aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/view/fr/messages.po
blob: 345405760b8dace1689fc8ff56df57b1b21890a2 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
# FRIENDICA Distributed Social Network
# Copyright (C) 2010, 2011 Mike Macgirvin
# This file is distributed under the same license as the Friendika package.
# 
# Translators:
# Olivier  <olivier+transifex@migeot.org>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-15 17:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-17 08:22+0000\n"
"Last-Translator: olivierm <olivier+transifex@migeot.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/friendica/team/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"

#: ../../index.php:213 ../../mod/help.php:38
msgid "Not Found"
msgstr "Non trouvé"

#: ../../index.php:216 ../../mod/help.php:41
msgid "Page not found."
msgstr "Page introuvable."

#: ../../index.php:279 ../../mod/profperm.php:19 ../../mod/group.php:67
msgid "Permission denied"
msgstr "Permission refusée"

#: ../../index.php:280 ../../mod/manage.php:75 ../../mod/wall_upload.php:42
#: ../../mod/follow.php:8 ../../mod/profile_photo.php:19
#: ../../mod/profile_photo.php:137 ../../mod/profile_photo.php:148
#: ../../mod/profile_photo.php:159 ../../mod/wall_attach.php:43
#: ../../mod/suggest.php:28 ../../mod/regmod.php:111 ../../mod/profiles.php:7
#: ../../mod/profiles.php:229 ../../mod/settings.php:41
#: ../../mod/settings.php:46 ../../mod/settings.php:376
#: ../../mod/photos.php:123 ../../mod/photos.php:858 ../../mod/display.php:111
#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:81
#: ../../mod/contacts.php:115 ../../mod/register.php:27
#: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/install.php:96 ../../mod/network.php:6
#: ../../mod/events.php:109 ../../mod/notifications.php:62
#: ../../mod/crepair.php:113 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31
#: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:113
#: ../../mod/message.php:9 ../../mod/message.php:42
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../mod/viewcontacts.php:21
#: ../../mod/group.php:19 ../../mod/attach.php:33 ../../mod/common.php:9
#: ../../addon/facebook/facebook.php:331 ../../include/items.php:2874
msgid "Permission denied."
msgstr "Permission refusée."

#: ../../boot.php:419
msgid "Delete this item?"
msgstr "Effacer cet élément?"

#: ../../boot.php:420 ../../mod/photos.php:1202 ../../mod/photos.php:1241
#: ../../mod/photos.php:1272 ../../include/conversation.php:433
msgid "Comment"
msgstr "Commenter"

#: ../../boot.php:662
msgid "Create a New Account"
msgstr "Créer un nouveau compte"

#: ../../boot.php:663 ../../mod/register.php:530 ../../include/nav.php:77
msgid "Register"
msgstr "S'inscrire"

#: ../../boot.php:679 ../../include/nav.php:44
msgid "Logout"
msgstr "Se déconnecter"

#: ../../boot.php:680 ../../addon/communityhome/communityhome.php:28
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:34 ../../include/nav.php:62
msgid "Login"
msgstr "Connexion"

#: ../../boot.php:682
msgid "Nickname or Email address: "
msgstr "Pseudo ou courriel: "

#: ../../boot.php:683
msgid "Password: "
msgstr "Mot de passe: "

#: ../../boot.php:686
msgid "OpenID: "
msgstr "OpenID: "

#: ../../boot.php:692
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Mot de passe oublié?"

#: ../../boot.php:693 ../../mod/lostpass.php:82
msgid "Password Reset"
msgstr "Réinitialiser le mot de passe"

#: ../../boot.php:815 ../../mod/profile.php:10 ../../mod/hcard.php:10
msgid "No profile"
msgstr "Aucun profil"

#: ../../boot.php:839
msgid "Edit profile"
msgstr "Editer le profil"

#: ../../boot.php:890 ../../include/contact_widgets.php:9
msgid "Connect"
msgstr "Relier"

#: ../../boot.php:900 ../../include/nav.php:129
msgid "Profiles"
msgstr "Profils"

#: ../../boot.php:900 ../../include/nav.php:129
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Gérer/éditer les profils"

#: ../../boot.php:906 ../../mod/profiles.php:462
msgid "Change profile photo"
msgstr "Changer de photo de profil"

#: ../../boot.php:907 ../../mod/profiles.php:463
msgid "Create New Profile"
msgstr "Créer un nouveau profil"

#: ../../boot.php:917 ../../mod/profiles.php:473
msgid "Profile Image"
msgstr "Image du profil"

#: ../../boot.php:920 ../../mod/profiles.php:475
msgid "visible to everybody"
msgstr "visible par tous"

#: ../../boot.php:921 ../../mod/profiles.php:476
msgid "Edit visibility"
msgstr "Changer la visibilité"

#: ../../boot.php:940 ../../mod/events.php:325 ../../include/event.php:37
#: ../../include/bb2diaspora.php:249
msgid "Location:"
msgstr "Localisation:"

#: ../../boot.php:942 ../../include/profile_advanced.php:17
msgid "Gender:"
msgstr "Genre:"

#: ../../boot.php:945 ../../include/profile_advanced.php:37
msgid "Status:"
msgstr "Statut:"

#: ../../boot.php:947 ../../include/profile_advanced.php:45
msgid "Homepage:"
msgstr "Page personnelle:"

#: ../../boot.php:1006 ../../boot.php:1068
msgid "g A l F d"
msgstr "g A | F d"

#: ../../boot.php:1007 ../../boot.php:1069
msgid "F d"
msgstr "F d"

#: ../../boot.php:1030
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Rappels d'anniversaires"

#: ../../boot.php:1031
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Anniversaires cette semaine:"

#: ../../boot.php:1047 ../../boot.php:1111
msgid "[today]"
msgstr "[aujourd'hui]"

#: ../../boot.php:1092
msgid "Event Reminders"
msgstr "Rappels d'événements"

#: ../../boot.php:1093
msgid "Events this week:"
msgstr "Evénements cette semaine:"

#: ../../boot.php:1105
msgid "[No description]"
msgstr "[Sans description]"

#: ../../boot.php:1282 ../../include/nav.php:47
msgid "Status"
msgstr "Statut"

#: ../../boot.php:1287 ../../mod/profperm.php:103
#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:74
#: ../../include/nav.php:48
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#: ../../boot.php:1292 ../../include/nav.php:49
msgid "Photos"
msgstr "Photos"

#: ../../boot.php:1300 ../../mod/events.php:117 ../../include/nav.php:50
msgid "Events"
msgstr "Evènements"

#: ../../boot.php:1305 ../../mod/notes.php:44
msgid "Personal Notes"
msgstr "Notes personnelles"

#: ../../mod/manage.php:37
#, php-format
msgid "Welcome back %s"
msgstr "Bienvenue à nouveau, %s"

#: ../../mod/manage.php:87
msgid "Manage Identities and/or Pages"
msgstr "Gérer les identités et/ou les pages"

#: ../../mod/manage.php:90
msgid ""
"(Toggle between different identities or community/group pages which share "
"your account details.)"
msgstr ""
"(Bascule entre les différentes identités ou pages qui se partagent votre "
"compte.)"

#: ../../mod/manage.php:92
msgid "Select an identity to manage: "
msgstr "Choisir une identité à gérer: "

#: ../../mod/manage.php:106 ../../mod/profiles.php:375
#: ../../mod/settings.php:420 ../../mod/settings.php:559
#: ../../mod/settings.php:707 ../../mod/photos.php:886
#: ../../mod/photos.php:944 ../../mod/photos.php:1163
#: ../../mod/photos.php:1203 ../../mod/photos.php:1242
#: ../../mod/photos.php:1273 ../../mod/localtime.php:45
#: ../../mod/invite.php:106 ../../mod/contacts.php:306
#: ../../mod/install.php:137 ../../mod/events.php:330
#: ../../mod/crepair.php:162 ../../mod/fsuggest.php:107
#: ../../mod/admin.php:296 ../../mod/admin.php:461 ../../mod/admin.php:587
#: ../../mod/admin.php:652 ../../mod/group.php:84 ../../mod/group.php:167
#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:89 ../../addon/twitter/twitter.php:179
#: ../../addon/twitter/twitter.php:202 ../../addon/twitter/twitter.php:299
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:282
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:296
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:322
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:329
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:351
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:486 ../../addon/oembed/oembed.php:41
#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:58
#: ../../addon/impressum/impressum.php:69
#: ../../addon/facebook/facebook.php:404 ../../addon/nsfw/nsfw.php:53
#: ../../addon/randplace/randplace.php:178 ../../addon/piwik/piwik.php:81
#: ../../addon/wppost/wppost.php:101 ../../include/conversation.php:434
msgid "Submit"
msgstr "Envoyer"

#: ../../mod/dirfind.php:23
msgid "People Search"
msgstr "Recherche de personnes"

#: ../../mod/dirfind.php:57 ../../mod/match.php:57
msgid "No matches"
msgstr "Aucune correspondance"

#: ../../mod/wall_upload.php:56 ../../mod/profile_photo.php:113
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %d"
msgstr "L'image dépasse la taille limite de %d"

#: ../../mod/wall_upload.php:65 ../../mod/profile_photo.php:122
#: ../../mod/photos.php:647
msgid "Unable to process image."
msgstr "Impossible de traiter l'image."

#: ../../mod/wall_upload.php:81 ../../mod/wall_upload.php:90
#: ../../mod/wall_upload.php:97 ../../mod/item.php:299
#: ../../include/message.php:82
msgid "Wall Photos"
msgstr "Photos du mur"

#: ../../mod/wall_upload.php:84 ../../mod/profile_photo.php:251
#: ../../mod/photos.php:667
msgid "Image upload failed."
msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."

#: ../../mod/profile.php:105 ../../mod/display.php:66
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "L'accès au profil a été restreint."

#: ../../mod/profile.php:127
msgid "Tips for New Members"
msgstr "Conseils aux nouveaux"

#: ../../mod/follow.php:20 ../../mod/dfrn_request.php:340
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "URL de profil interdite."

#: ../../mod/follow.php:39
msgid ""
"This site is not configured to allow communications with other networks."
msgstr "Ce site n'est pas configuré pour dialoguer avec d'autres réseaux."

#: ../../mod/follow.php:40 ../../mod/follow.php:50
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."

#: ../../mod/follow.php:48
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr ""
"L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."

#: ../../mod/follow.php:52
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."

#: ../../mod/follow.php:54
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."

#: ../../mod/follow.php:61
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr ""
"L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur"
" ce site."

#: ../../mod/follow.php:66
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr ""
"Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des "
"notifications directes/personnelles de votre part."

#: ../../mod/follow.php:133
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."

#: ../../mod/follow.php:179
msgid "following"
msgstr "following"

#: ../../mod/profile_photo.php:28
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
msgstr "Image envoyée, mais impossible de la retailler."

#: ../../mod/profile_photo.php:58 ../../mod/profile_photo.php:65
#: ../../mod/profile_photo.php:72 ../../mod/profile_photo.php:170
#: ../../mod/profile_photo.php:246 ../../mod/profile_photo.php:255
#: ../../mod/photos.php:144 ../../mod/photos.php:591 ../../mod/photos.php:936
#: ../../mod/photos.php:951 ../../mod/register.php:318
#: ../../mod/register.php:325 ../../mod/register.php:332
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:111
msgid "Profile Photos"
msgstr "Photos du profil"

#: ../../mod/profile_photo.php:61 ../../mod/profile_photo.php:68
#: ../../mod/profile_photo.php:75 ../../mod/profile_photo.php:258
#, php-format
msgid "Image size reduction [%s] failed."
msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."

#: ../../mod/profile_photo.php:89
msgid ""
"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
"display immediately."
msgstr ""
"Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du "
"navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas "
"immédiatement."

#: ../../mod/profile_photo.php:99
msgid "Unable to process image"
msgstr "Impossible de traiter l'image"

#: ../../mod/profile_photo.php:203
msgid "Upload File:"
msgstr "Fichier à téléverser:"

#: ../../mod/profile_photo.php:204
msgid "Upload Profile Photo"
msgstr "Téléverser une photo de profil"

#: ../../mod/profile_photo.php:205
msgid "Upload"
msgstr "Téléverser"

#: ../../mod/profile_photo.php:206 ../../mod/settings.php:686
msgid "or"
msgstr "ou"

#: ../../mod/profile_photo.php:206
msgid "skip this step"
msgstr "ignorer cette étape"

#: ../../mod/profile_photo.php:206
msgid "select a photo from your photo albums"
msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"

#: ../../mod/profile_photo.php:219
msgid "Crop Image"
msgstr "(Re)cadrer l'image"

#: ../../mod/profile_photo.php:220
msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."

#: ../../mod/profile_photo.php:221
msgid "Done Editing"
msgstr "Édition terminée"

#: ../../mod/profile_photo.php:249
msgid "Image uploaded successfully."
msgstr "Image téléversée avec succès."

#: ../../mod/home.php:23 ../../addon/communityhome/communityhome.php:179
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Bienvenue sur %s"

#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_network.php:22
#: ../../mod/update_profile.php:41 ../../mod/update_notes.php:41
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[contenu incorporé - rechargez la page pour le voir]"

#: ../../mod/wall_attach.php:57
#, php-format
msgid "File exceeds size limit of %d"
msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %d"

#: ../../mod/wall_attach.php:87 ../../mod/wall_attach.php:98
msgid "File upload failed."
msgstr "Le téléversement a échoué."

#: ../../mod/suggest.php:36 ../../include/contact_widgets.php:35
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Suggestions d'amitiés/contacts"

#: ../../mod/suggest.php:42
msgid ""
"No suggestions. This works best when you have more than one contact/friend."
msgstr ""
"Pas de suggestion. Ceci fonctionne mieux quand vous avez plus d'un "
"ami/contact."

#: ../../mod/suggest.php:55
msgid "Ignore/Hide"
msgstr "Ignorer/cacher"

#: ../../mod/regmod.php:52 ../../mod/register.php:369
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Détails d'inscription pour %s"

#: ../../mod/regmod.php:54 ../../mod/register.php:371
#: ../../mod/register.php:425 ../../mod/dfrn_request.php:553
#: ../../mod/lostpass.php:44 ../../mod/lostpass.php:106
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:703 ../../include/items.php:1767
#: ../../include/items.php:2114 ../../include/items.php:2440
msgid "Administrator"
msgstr "Administrateur"

#: ../../mod/regmod.php:61
msgid "Account approved."
msgstr "Inscription validée."

#: ../../mod/regmod.php:93
#, php-format
msgid "Registration revoked for %s"
msgstr "Inscription révoquée pour %s"

#: ../../mod/regmod.php:105
msgid "Please login."
msgstr "Merci de vous connecter."

#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:239
#: ../../mod/profiles.php:344 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
msgid "Profile not found."
msgstr "Profil introuvable."

#: ../../mod/profiles.php:28
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Le nom du profil est requis."

#: ../../mod/profiles.php:198
msgid "Profile updated."
msgstr "Profil mis à jour."

#: ../../mod/profiles.php:256
msgid "Profile deleted."
msgstr "Profil supprimé."

#: ../../mod/profiles.php:272 ../../mod/profiles.php:303
msgid "Profile-"
msgstr "Profil-"

#: ../../mod/profiles.php:291 ../../mod/profiles.php:330
msgid "New profile created."
msgstr "Nouveau profil créé."

#: ../../mod/profiles.php:309
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "Ce profil ne peut être cloné."

#: ../../mod/profiles.php:356
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "Cacher ma liste d'amis/contacts des visiteurs de ce profil?"

#: ../../mod/profiles.php:357 ../../mod/settings.php:629
#: ../../mod/settings.php:635 ../../mod/settings.php:643
#: ../../mod/settings.php:647 ../../mod/settings.php:652
#: ../../mod/settings.php:658 ../../mod/register.php:500
#: ../../mod/dfrn_request.php:645 ../../mod/api.php:105
msgid "Yes"
msgstr "Oui"

#: ../../mod/profiles.php:358 ../../mod/settings.php:629
#: ../../mod/settings.php:635 ../../mod/settings.php:643
#: ../../mod/settings.php:647 ../../mod/settings.php:652
#: ../../mod/settings.php:658 ../../mod/register.php:501
#: ../../mod/dfrn_request.php:646 ../../mod/api.php:106
msgid "No"
msgstr "Non"

#: ../../mod/profiles.php:374
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Éditer les détails du profil"

#: ../../mod/profiles.php:376
msgid "View this profile"
msgstr "Voir ce profil"

#: ../../mod/profiles.php:377
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Créer un nouveau profil en utilisant ces réglages"

#: ../../mod/profiles.php:378
msgid "Clone this profile"
msgstr "Cloner ce profil"

#: ../../mod/profiles.php:379
msgid "Delete this profile"
msgstr "Supprimer ce profil"

#: ../../mod/profiles.php:380
msgid "Profile Name:"
msgstr "Nom du profil:"

#: ../../mod/profiles.php:381
msgid "Your Full Name:"
msgstr "Votre nom complet:"

#: ../../mod/profiles.php:382
msgid "Title/Description:"
msgstr "Titre/Description:"

#: ../../mod/profiles.php:383
msgid "Your Gender:"
msgstr "Votre genre:"

#: ../../mod/profiles.php:384
#, php-format
msgid "Birthday (%s):"
msgstr "Anniversaire (%s):"

#: ../../mod/profiles.php:385
msgid "Street Address:"
msgstr "Adresse postale:"

#: ../../mod/profiles.php:386
msgid "Locality/City:"
msgstr "Ville/Localité:"

#: ../../mod/profiles.php:387
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "Code postal:"

#: ../../mod/profiles.php:388
msgid "Country:"
msgstr "Pays:"

#: ../../mod/profiles.php:389
msgid "Region/State:"
msgstr "Région/État:"

#: ../../mod/profiles.php:390
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Statut marital:"

#: ../../mod/profiles.php:391
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "Qui: (si pertinent)"

#: ../../mod/profiles.php:392
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Exemples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"

#: ../../mod/profiles.php:393 ../../include/profile_advanced.php:43
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Préférence sexuelle:"

#: ../../mod/profiles.php:394
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Page personnelle:"

#: ../../mod/profiles.php:395 ../../include/profile_advanced.php:47
msgid "Political Views:"
msgstr "Opinions politiques:"

#: ../../mod/profiles.php:396
msgid "Religious Views:"
msgstr "Opinions religieuses:"

#: ../../mod/profiles.php:397
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Mots-clés publics:"

#: ../../mod/profiles.php:398
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Mots-clés privés:"

#: ../../mod/profiles.php:399
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Exemple: football dessin programmation"

#: ../../mod/profiles.php:400
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr ""
"(Utilisés pour vous suggérer des amis potentiels, peuvent être vus par "
"autrui)"

#: ../../mod/profiles.php:401
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr ""
"(Utilisés pour rechercher dans les profils, ne seront jamais montrés à "
"autrui)"

#: ../../mod/profiles.php:402
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "Parlez-nous de vous..."

#: ../../mod/profiles.php:403
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt"

#: ../../mod/profiles.php:404
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Coordonées/Réseaux sociaux"

#: ../../mod/profiles.php:405
msgid "Musical interests"
msgstr "Goûts musicaux"

#: ../../mod/profiles.php:406
msgid "Books, literature"
msgstr "Lectures"

#: ../../mod/profiles.php:407
msgid "Television"
msgstr "Télévision"

#: ../../mod/profiles.php:408
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement"

#: ../../mod/profiles.php:409
msgid "Love/romance"
msgstr "Amour/Romance"

#: ../../mod/profiles.php:410
msgid "Work/employment"
msgstr "Activité professionnelle/Occupation"

#: ../../mod/profiles.php:411
msgid "School/education"
msgstr "Études/Formation"

#: ../../mod/profiles.php:416
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr ""
"Ceci est votre profil <strong>public</strong>.<br />Il <strong>peut</strong>"
" être visible par n'importe quel utilisateur d'Internet."

#: ../../mod/profiles.php:426 ../../mod/directory.php:122
msgid "Age: "
msgstr "Age: "

#: ../../mod/profiles.php:461
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Editer/gérer les profils"

#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/display.php:28 ../../mod/display.php:115
#: ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/admin.php:111 ../../mod/admin.php:502
#: ../../include/items.php:2786
msgid "Item not found."
msgstr "Élément introuvable."

#: ../../mod/settings.php:9 ../../mod/photos.php:62
msgid "everybody"
msgstr "tout le monde"

#: ../../mod/settings.php:67
msgid "Missing some important data!"
msgstr "Il manque certaines informations importantes!"

#: ../../mod/settings.php:70 ../../mod/settings.php:446 ../../mod/admin.php:62
msgid "Update"
msgstr "Mises-à-jour"

#: ../../mod/settings.php:165
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."

#: ../../mod/settings.php:170
msgid "Email settings updated."
msgstr "Réglages de courriel mis-à-jour."

#: ../../mod/settings.php:188
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."

#: ../../mod/settings.php:193
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "Les mots de passe vides sont interdits. Aucun changement appliqué."

#: ../../mod/settings.php:204
msgid "Password changed."
msgstr "Mots de passe changés."

#: ../../mod/settings.php:206
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."

#: ../../mod/settings.php:253
msgid " Please use a shorter name."
msgstr " Merci d'utiliser un nom plus court."

#: ../../mod/settings.php:255
msgid " Name too short."
msgstr " Nom trop court."

#: ../../mod/settings.php:261
msgid " Not valid email."
msgstr " Email invalide."

#: ../../mod/settings.php:263
msgid " Cannot change to that email."
msgstr " Impossible de changer pour cet email."

#: ../../mod/settings.php:323 ../../addon/twitter/twitter.php:294
#: ../../addon/impressum/impressum.php:64
#: ../../addon/facebook/facebook.php:320 ../../addon/piwik/piwik.php:94
msgid "Settings updated."
msgstr "Réglages mis à jour."

#: ../../mod/settings.php:382 ../../include/nav.php:128
msgid "Account settings"
msgstr "Réglages du compte"

#: ../../mod/settings.php:387
msgid "Connector settings"
msgstr "Réglages des connecteurs"

#: ../../mod/settings.php:392
msgid "Plugin settings"
msgstr "Réglages des extensions"

#: ../../mod/settings.php:397
msgid "Connections"
msgstr "Connexions"

#: ../../mod/settings.php:402
msgid "Export personal data"
msgstr "Exporter les données personnelles"

#: ../../mod/settings.php:419 ../../mod/settings.php:445
#: ../../mod/settings.php:478
msgid "Add application"
msgstr "Ajouter une application"

#: ../../mod/settings.php:421 ../../mod/settings.php:447
#: ../../mod/dfrn_request.php:655 ../../mod/tagrm.php:11
#: ../../mod/tagrm.php:94 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: ../../mod/settings.php:422 ../../mod/settings.php:448
#: ../../mod/crepair.php:144 ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473
msgid "Name"
msgstr "Nom"

#: ../../mod/settings.php:423 ../../mod/settings.php:449
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:480
msgid "Consumer Key"
msgstr "Clé utilisateur"

#: ../../mod/settings.php:424 ../../mod/settings.php:450
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:479
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Secret utilisateur"

#: ../../mod/settings.php:425 ../../mod/settings.php:451
msgid "Redirect"
msgstr "Rediriger"

#: ../../mod/settings.php:426 ../../mod/settings.php:452
msgid "Icon url"
msgstr "URL de l'icône"

#: ../../mod/settings.php:437
msgid "You can't edit this application."
msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cette application."

#: ../../mod/settings.php:477
msgid "Connected Apps"
msgstr "Applications connectées"

#: ../../mod/settings.php:479 ../../mod/editpost.php:90
#: ../../include/conversation.php:441 ../../include/group.php:190
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"

#: ../../mod/settings.php:480 ../../mod/photos.php:1300
#: ../../mod/admin.php:468 ../../mod/group.php:154
#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/conversation.php:454
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"

#: ../../mod/settings.php:481
msgid "Client key starts with"
msgstr "La clé cliente commence par"

#: ../../mod/settings.php:482
msgid "No name"
msgstr "Sans nom"

#: ../../mod/settings.php:483
msgid "Remove authorization"
msgstr "Révoquer l'autorisation"

#: ../../mod/settings.php:495
msgid "No Plugin settings configured"
msgstr "Pas de réglages d'extensions configurés"

#: ../../mod/settings.php:502 ../../addon/widgets/widgets.php:122
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Réglages des extensions"

#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/settings.php:516
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"

#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/dfrn_request.php:651
#: ../../include/contact_selectors.php:78
msgid "Diaspora"
msgstr "Diaspora"

#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/settings.php:516
msgid "enabled"
msgstr "activé"

#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/settings.php:516
msgid "disabled"
msgstr "désactivé"

#: ../../mod/settings.php:516
msgid "StatusNet"
msgstr "StatusNet"

#: ../../mod/settings.php:542
msgid "Connector Settings"
msgstr "Réglages des connecteurs"

#: ../../mod/settings.php:548
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"

#: ../../mod/settings.php:549
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr ""
"Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), "
"merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."

#: ../../mod/settings.php:550
msgid "Last successful email check:"
msgstr "Dernière vérification réussie des courriels:"

#: ../../mod/settings.php:551
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."

#: ../../mod/settings.php:552
msgid "IMAP server name:"
msgstr "Nom du serveur IMAP:"

#: ../../mod/settings.php:553
msgid "IMAP port:"
msgstr "Port IMAP:"

#: ../../mod/settings.php:554
msgid "Security:"
msgstr "Sécurité:"

#: ../../mod/settings.php:554
msgid "None"
msgstr "Aucun(e)"

#: ../../mod/settings.php:555
msgid "Email login name:"
msgstr "Nom de connexion:"

#: ../../mod/settings.php:556
msgid "Email password:"
msgstr "Mot de passe:"

#: ../../mod/settings.php:557
msgid "Reply-to address:"
msgstr "Adresse de réponse:"

#: ../../mod/settings.php:558
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "Les notices publiques vont à tous les contacts courriel:"

#: ../../mod/settings.php:596 ../../mod/admin.php:126 ../../mod/admin.php:443
msgid "Normal Account"
msgstr "Compte normal"

#: ../../mod/settings.php:597
msgid "This account is a normal personal profile"
msgstr ""
"Ce compte correspond à un profil normal, pour une seule personne (physique, "
"généralement)"

#: ../../mod/settings.php:600 ../../mod/admin.php:127 ../../mod/admin.php:444
msgid "Soapbox Account"
msgstr "Compte \"boîte à savon\""

#: ../../mod/settings.php:601
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
msgstr ""
"Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant "
"des fans 'en lecture seule'"

#: ../../mod/settings.php:604 ../../mod/admin.php:128 ../../mod/admin.php:445
msgid "Community/Celebrity Account"
msgstr "Compte de communauté/célébrité"

#: ../../mod/settings.php:605
msgid ""
"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
msgstr ""
"Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant "
"des fans en 'lecture/écriture'"

#: ../../mod/settings.php:608 ../../mod/admin.php:129 ../../mod/admin.php:446
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr "Compte auto-amical"

#: ../../mod/settings.php:609
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
msgstr ""
"Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant "
"des amis"

#: ../../mod/settings.php:619
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"

#: ../../mod/settings.php:619
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr ""
"&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."

#: ../../mod/settings.php:629
msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire local de ce site?"

#: ../../mod/settings.php:635
msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire social global?"

#: ../../mod/settings.php:643
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
msgstr ""
"Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil par "
"défaut?"

#: ../../mod/settings.php:647
msgid "Hide profile details and all your messages from unknown viewers?"
msgstr ""
"Masquer les détails du profil ainsi que tous vos messages aux visiteurs "
"inconnus?"

#: ../../mod/settings.php:652
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "Autoriser vos amis à publier sur votre profil?"

#: ../../mod/settings.php:658
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "Autoriser vos amis à tagguer vos notices?"

#: ../../mod/settings.php:667
msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
msgstr "Ce profil n'est <strong>pas publié</strong>."

#: ../../mod/settings.php:691
msgid "Your Identity Address is"
msgstr "L'adresse de votre identité est"

#: ../../mod/settings.php:705
msgid "Account Settings"
msgstr "Réglages du compte"

#: ../../mod/settings.php:713
msgid "Password Settings"
msgstr "Réglages de mot de passe"

#: ../../mod/settings.php:714
msgid "New Password:"
msgstr "Nouveau mot de passe:"

#: ../../mod/settings.php:715
msgid "Confirm:"
msgstr "Confirmer:"

#: ../../mod/settings.php:715
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr ""
"Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"

#: ../../mod/settings.php:719
msgid "Basic Settings"
msgstr "Réglages basiques"

#: ../../mod/settings.php:720 ../../include/profile_advanced.php:15
msgid "Full Name:"
msgstr "Nom complet:"

#: ../../mod/settings.php:721
msgid "Email Address:"
msgstr "Adresse courriel:"

#: ../../mod/settings.php:722
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Votre fuseau horaire:"

#: ../../mod/settings.php:723
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Publication par défaut depuis :"

#: ../../mod/settings.php:724
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"

#: ../../mod/settings.php:725
msgid "Display Theme:"
msgstr "Thème d'affichage:"

#: ../../mod/settings.php:729
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"

#: ../../mod/settings.php:731
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Nombre maximal de requêtes d'amitié/jour:"

#: ../../mod/settings.php:731
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"

#: ../../mod/settings.php:732
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Permissions par défaut sur les articles"

#: ../../mod/settings.php:733
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"

#: ../../mod/settings.php:739
msgid "Automatically expire posts after days:"
msgstr "Les notices expirent automatiquement au bout de (en jours):"

#: ../../mod/settings.php:739
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr ""
"Si elles sont vides, les notices n'expireront pas. Les notices expirées "
"seront supprimées"

#: ../../mod/settings.php:748
msgid "Notification Settings"
msgstr "Réglages de notification"

#: ../../mod/settings.php:749
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"

#: ../../mod/settings.php:750
msgid "You receive an introduction"
msgstr "Vous recevez une introduction"

#: ../../mod/settings.php:751
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr "Vos introductions sont confirmées"

#: ../../mod/settings.php:752
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"

#: ../../mod/settings.php:753
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "Quelqu'un vous commente"

#: ../../mod/settings.php:754
msgid "You receive a private message"
msgstr "Vous recevez un message privé"

#: ../../mod/settings.php:758
msgid "Advanced Page Settings"
msgstr "Réglages avancés"

#: ../../mod/search.php:13 ../../mod/network.php:75
msgid "Saved Searches"
msgstr "Recherches sauvées"

#: ../../mod/search.php:16 ../../mod/network.php:81
msgid "Remove term"
msgstr "Retirer le terme"

#: ../../mod/search.php:71 ../../mod/photos.php:752 ../../mod/display.php:7
#: ../../mod/dfrn_request.php:594 ../../mod/directory.php:31
#: ../../mod/viewcontacts.php:16 ../../mod/community.php:16
msgid "Public access denied."
msgstr "Accès public refusé."

#: ../../mod/search.php:83
msgid "Search This Site"
msgstr "Rechercher sur ce site"

#: ../../mod/search.php:125 ../../mod/community.php:60
msgid "No results."
msgstr "Aucun résultat."

#: ../../mod/photos.php:42
msgid "Photo Albums"
msgstr "Albums photo"

#: ../../mod/photos.php:50 ../../mod/photos.php:144 ../../mod/photos.php:866
#: ../../mod/photos.php:936 ../../mod/photos.php:951 ../../mod/photos.php:1351
#: ../../mod/photos.php:1363 ../../addon/communityhome/communityhome.php:110
msgid "Contact Photos"
msgstr "Photos du contact"

#: ../../mod/photos.php:133
msgid "Contact information unavailable"
msgstr "Informations de contact indisponibles"

#: ../../mod/photos.php:154
msgid "Album not found."
msgstr "Album introuvable."

#: ../../mod/photos.php:172 ../../mod/photos.php:945
msgid "Delete Album"
msgstr "Effacer l'album"

#: ../../mod/photos.php:235 ../../mod/photos.php:1164
msgid "Delete Photo"
msgstr "Effacer la photo"

#: ../../mod/photos.php:522
msgid "was tagged in a"
msgstr "a été identifié dans"

#: ../../mod/photos.php:522 ../../mod/tagger.php:70 ../../mod/like.php:127
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:163
#: ../../include/conversation.php:31 ../../include/diaspora.php:1211
msgid "photo"
msgstr "photo"

#: ../../mod/photos.php:522
msgid "by"
msgstr "par"

#: ../../mod/photos.php:625 ../../addon/js_upload/js_upload.php:312
msgid "Image exceeds size limit of "
msgstr "L'image dépasse la taille maximale de  "

#: ../../mod/photos.php:633
msgid "Image file is empty."
msgstr "Fichier image vide."

#: ../../mod/photos.php:762
msgid "No photos selected"
msgstr "Aucune photo sélectionnée"

#: ../../mod/photos.php:839
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "Accès restreint à cet élément."

#: ../../mod/photos.php:893
msgid "Upload Photos"
msgstr "Téléverser des photos"

#: ../../mod/photos.php:896 ../../mod/photos.php:940
msgid "New album name: "
msgstr "Nom du nouvel album: "

#: ../../mod/photos.php:897
msgid "or existing album name: "
msgstr "ou nom d'un album existant: "

#: ../../mod/photos.php:898
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Ne pas publier de notice pour cet envoi"

#: ../../mod/photos.php:900 ../../mod/photos.php:1159
msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"

#: ../../mod/photos.php:955
msgid "Edit Album"
msgstr "Éditer l'album"

#: ../../mod/photos.php:965 ../../mod/photos.php:1381
msgid "View Photo"
msgstr "Voir la photo"

#: ../../mod/photos.php:1000
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."

#: ../../mod/photos.php:1002
msgid "Photo not available"
msgstr "Photo indisponible"

#: ../../mod/photos.php:1052
msgid "View photo"
msgstr "Voir photo"

#: ../../mod/photos.php:1052
msgid "Edit photo"
msgstr "Éditer la photo"

#: ../../mod/photos.php:1053
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Utiliser comme photo de profil"

#: ../../mod/photos.php:1059 ../../include/conversation.php:369
msgid "Private Message"
msgstr "Message privé"

#: ../../mod/photos.php:1070
msgid "View Full Size"
msgstr "Voir en taille réelle"

#: ../../mod/photos.php:1138
msgid "Tags: "
msgstr "Étiquettes: "

#: ../../mod/photos.php:1141
msgid "[Remove any tag]"
msgstr "[Retirer toutes les étiquettes]"

#: ../../mod/photos.php:1152
msgid "New album name"
msgstr "Nom du nouvel album"

#: ../../mod/photos.php:1155
msgid "Caption"
msgstr "Titre"

#: ../../mod/photos.php:1157
msgid "Add a Tag"
msgstr "Ajouter une étiquette"

#: ../../mod/photos.php:1161
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr ""
"Exemples: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"

#: ../../mod/photos.php:1181 ../../include/conversation.php:416
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "I like this (bascule)"

#: ../../mod/photos.php:1182 ../../include/conversation.php:417
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "I don't like this (bascule)"

#: ../../mod/photos.php:1183 ../../include/conversation.php:814
msgid "Share"
msgstr "Partager"

#: ../../mod/photos.php:1184 ../../mod/editpost.php:99
#: ../../mod/message.php:137 ../../mod/message.php:270
#: ../../include/conversation.php:251 ../../include/conversation.php:578
#: ../../include/conversation.php:823
msgid "Please wait"
msgstr "Patientez"

#: ../../mod/photos.php:1200 ../../mod/photos.php:1239
#: ../../mod/photos.php:1270 ../../include/conversation.php:431
msgid "This is you"
msgstr "C'est vous"

#: ../../mod/photos.php:1368
msgid "Recent Photos"
msgstr "Photos récentes"

#: ../../mod/photos.php:1372
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Téléverser de nouvelles photos"

#: ../../mod/photos.php:1385
msgid "View Album"
msgstr "Voir l'album"

#: ../../mod/newmember.php:6
msgid "Welcome to Friendika"
msgstr "Bienvenue sur Friendica"

#: ../../mod/newmember.php:8
msgid "New Member Checklist"
msgstr "Checklist du nouvel utilisateur"

#: ../../mod/newmember.php:12
msgid ""
"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
"enjoyable. Click any item to visit the relevant page."
msgstr ""
"Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et pointeurs pour rendre "
"votre expérience la plus plaisante possible. Cliquez sur n'importe quel "
"élément pour visiter la page correspondante."

#: ../../mod/newmember.php:16
msgid ""
"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
"note of your Identity Address. This will be useful in making friends."
msgstr ""
"Sur votre page <em>Réglages</em> - changez votre mot de passe originel. "
"Profitez-en pour prendre note de votre Adresse d'Identité. Elle vous sera "
"utile pour vous faire de nouveaux amis."

#: ../../mod/newmember.php:18
msgid ""
"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
"potential friends know exactly how to find you."
msgstr ""
"Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie "
"privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. "
"En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que "
"tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver."

#: ../../mod/newmember.php:20
msgid ""
"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
" friends than people who do not."
msgstr ""
"Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les"
" études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix "
"fois plus susceptibles de se faire des amis."

#: ../../mod/newmember.php:23
msgid ""
"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
msgstr ""
"Activez et paramétrez le connecteur Facebook si vous avez un compte Facebook"
" et nous pourrons (de manière facultative) importer tous vos amis et "
"conversations Facebook."

#: ../../mod/newmember.php:28
msgid ""
"Enter your email access information on your Settings page if you wish to "
"import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX"
msgstr ""
"Entrez les paramètres de votre adresse de courriel sur la page des Réglages "
"si vous souhaitez importer et interagir avec vos contacts conventionnels."

#: ../../mod/newmember.php:30
msgid ""
"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
" visitors."
msgstr ""
"Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez"
" les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les "
"visiteurs inconnus."

#: ../../mod/newmember.php:32
msgid ""
"Set some public keywords for your default profile which describe your "
"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
"suggest friendships."
msgstr ""
"Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil par défaut. Ils "
"pourront ainsi décrire vos centres d'intérêt, et nous pourrons vous proposer"
" des contacts qui les partagent."

#: ../../mod/newmember.php:34
msgid ""
"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
"URL in the <em>Connect</em> dialog."
msgstr ""
"Votre page Contacts est l'endroit rêvé pour gérer vos relations et contacts,"
" et vous relier à des amis issus d'autres réseaux. En général, il suffit "
"d'entrer leur adresse d'identité ou l'URL de leur site dans le champ "
"<em>Relier</em>"

#: ../../mod/newmember.php:36
msgid ""
"The Directory page lets you find other people in this network or other "
"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
msgstr ""
"La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce "
"réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou"
" <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre"
" adresse d'identité."

#: ../../mod/newmember.php:38
msgid ""
"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
" each group privately on your Network page."
msgstr ""
"Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de "
"conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous "
"pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la "
"page Réseau."

#: ../../mod/newmember.php:40
msgid ""
"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
" features and resources."
msgstr ""
"Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de "
"détails sur les fonctionnalités ou les ressources."

#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
#: ../../include/bb2diaspora.php:227
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"

#: ../../mod/localtime.php:24
msgid "Time Conversion"
msgstr "Conversion temporelle"

#: ../../mod/localtime.php:26
msgid ""
"Friendika provides this service for sharing events with other networks and "
"friends in unknown timezones."
msgstr ""
"Friendica fournit ce service pour partager des événements avec d'autres "
"réseaux et amis indépendament de leur fuseau horaire."

#: ../../mod/localtime.php:30
#, php-format
msgid "UTC time: %s"
msgstr "Temps UTC : %s"

#: ../../mod/localtime.php:33
#, php-format
msgid "Current timezone: %s"
msgstr "Zone de temps courante : %s"

#: ../../mod/localtime.php:36
#, php-format
msgid "Converted localtime: %s"
msgstr "Temps local converti : %s"

#: ../../mod/localtime.php:41
msgid "Please select your timezone:"
msgstr "Sélectionner votre zone :"

#: ../../mod/display.php:108
msgid "Item has been removed."
msgstr "Cet élément a été enlevé."

#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
msgid "Item not found"
msgstr "Élément introuvable"

#: ../../mod/editpost.php:32
msgid "Edit post"
msgstr "Éditer la publication"

#: ../../mod/editpost.php:75 ../../include/conversation.php:800
msgid "Post to Email"
msgstr "Publier aussi par courriel"

#: ../../mod/editpost.php:91 ../../mod/message.php:135
#: ../../mod/message.php:268 ../../include/conversation.php:815
msgid "Upload photo"
msgstr "Joindre photo"

#: ../../mod/editpost.php:92 ../../include/conversation.php:816
msgid "Attach file"
msgstr "Joindre fichier"

#: ../../mod/editpost.php:93 ../../mod/message.php:136
#: ../../mod/message.php:269 ../../include/conversation.php:817
msgid "Insert web link"
msgstr "Insérer lien web"

#: ../../mod/editpost.php:94
msgid "Insert YouTube video"
msgstr "Insérer une vidéo Youtube"

#: ../../mod/editpost.php:95
msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
msgstr "Insérer un lien vidéo Vorbis [.ogg]"

#: ../../mod/editpost.php:96
msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
msgstr "Insérer un lien audio Vorbis [.ogg]"

#: ../../mod/editpost.php:97 ../../include/conversation.php:820
msgid "Set your location"
msgstr "Définir votre localisation"

#: ../../mod/editpost.php:98 ../../include/conversation.php:821
msgid "Clear browser location"
msgstr "Effacer la localisation du navigateur"

#: ../../mod/editpost.php:100 ../../include/conversation.php:824
msgid "Permission settings"
msgstr "Réglages des permissions"

#: ../../mod/editpost.php:108 ../../include/conversation.php:832
msgid "CC: email addresses"
msgstr "CC: adresses de courriel"

#: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:833
msgid "Public post"
msgstr "Notice publique"

#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:835
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Exemple: bob@exemple.com, mary@exemple.com"

#: ../../mod/invite.php:35
#, php-format
msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."

#: ../../mod/invite.php:59
#, php-format
msgid "Please join my network on %s"
msgstr "Vous pouvez rejoindre mon réseau sur %s"

#: ../../mod/invite.php:69
#, php-format
msgid "%s : Message delivery failed."
msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."

#: ../../mod/invite.php:73
#, php-format
msgid "%d message sent."
msgid_plural "%d messages sent."
msgstr[0] "%d message envoyé."
msgstr[1] "%d messages envoyés."

#: ../../mod/invite.php:92
msgid "You have no more invitations available"
msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"

#: ../../mod/invite.php:99
msgid "Send invitations"
msgstr "Envoyer des invitations"

#: ../../mod/invite.php:100
msgid "Enter email addresses, one per line:"
msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne:"

#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/message.php:132
#: ../../mod/message.php:265
msgid "Your message:"
msgstr "Votre message:"

#: ../../mod/invite.php:102
#, php-format
msgid "Please join my social network on %s"
msgstr "Vous pouvez rejoindre mon réseau social sur %s"

#: ../../mod/invite.php:103
msgid "To accept this invitation, please visit:"
msgstr "Pour accepter cette invitation, rendez vous sur:"

#: ../../mod/invite.php:104
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation: $invite_code"

#: ../../mod/invite.php:104
msgid ""
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur:"

#: ../../mod/ping.php:146
msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr "{0} souhaite être votre ami(e)"

#: ../../mod/ping.php:151
msgid "{0} sent you a message"
msgstr "{0} vous a envoyé un message"

#: ../../mod/ping.php:156
msgid "{0} requested registration"
msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"

#: ../../mod/ping.php:162
#, php-format
msgid "{0} commented %s's post"
msgstr "{0} a commenté une notice de %s"

#: ../../mod/ping.php:167
#, php-format
msgid "{0} liked %s's post"
msgstr "{0} a aimé une notice de %s"

#: ../../mod/ping.php:172
#, php-format
msgid "{0} disliked %s's post"
msgstr "{0} n'a pas aimé une notice de %s"

#: ../../mod/ping.php:177
#, php-format
msgid "{0} is now friends with %s"
msgstr "{0} est désormais ami(e) avec %s"

#: ../../mod/ping.php:182
msgid "{0} posted"
msgstr "{0} a posté"

#: ../../mod/ping.php:187
#, php-format
msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
msgstr "{0} a taggué la notice de %s avec #%s"

#: ../../mod/contacts.php:62 ../../mod/contacts.php:133
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."

#: ../../mod/contacts.php:76
msgid "Could not locate selected profile."
msgstr "Impossible de localiser le profil séléctionné."

#: ../../mod/contacts.php:97
msgid "Contact updated."
msgstr "Contact mis-à-jour."

#: ../../mod/contacts.php:99 ../../mod/dfrn_request.php:409
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Échec de mise-à-jour du contact."

#: ../../mod/contacts.php:155
msgid "Contact has been blocked"
msgstr "Le contact a été bloqué"

#: ../../mod/contacts.php:155
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "Le contact n'est plus bloqué"

#: ../../mod/contacts.php:169
msgid "Contact has been ignored"
msgstr "Le contact a été ignoré"

#: ../../mod/contacts.php:169
msgid "Contact has been unignored"
msgstr "Le contact n'est plus ignoré"

#: ../../mod/contacts.php:190
msgid "stopped following"
msgstr "retiré de la liste de suivi"

#: ../../mod/contacts.php:211
msgid "Contact has been removed."
msgstr "Ce contact a été retiré."

#: ../../mod/contacts.php:232
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"

#: ../../mod/contacts.php:236
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr "Vous partagez avec %s"

#: ../../mod/contacts.php:241
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s partage avec vous"

#: ../../mod/contacts.php:258
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."

#: ../../mod/contacts.php:261
msgid "Never"
msgstr "Jamais"

#: ../../mod/contacts.php:265
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"

#: ../../mod/contacts.php:265
msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(Mise à jour échouée)"

#: ../../mod/contacts.php:267
msgid "Suggest friends"
msgstr "Suggérer amitié/contact"

#: ../../mod/contacts.php:271
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr "Type de réseau %s"

#: ../../mod/contacts.php:274
#, php-format
msgid "%d contact in common"
msgid_plural "%d contacts in common"
msgstr[0] "%d contact en commun"
msgstr[1] "%d contacts en commun"

#: ../../mod/contacts.php:279
msgid "View all contacts"
msgstr "Voir tous les contacts"

#: ../../mod/contacts.php:284 ../../mod/contacts.php:331
#: ../../mod/admin.php:470
msgid "Unblock"
msgstr "Débloquer"

#: ../../mod/contacts.php:284 ../../mod/contacts.php:331
#: ../../mod/admin.php:469
msgid "Block"
msgstr "Bloquer"

#: ../../mod/contacts.php:289 ../../mod/contacts.php:332
msgid "Unignore"
msgstr "Ne plus ignorer"

#: ../../mod/contacts.php:289 ../../mod/contacts.php:332
#: ../../mod/notifications.php:47 ../../mod/notifications.php:143
#: ../../mod/notifications.php:187
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"

#: ../../mod/contacts.php:294
msgid "Repair"
msgstr "Réparer"

#: ../../mod/contacts.php:304
msgid "Contact Editor"
msgstr "Éditeur de contact"

#: ../../mod/contacts.php:307
msgid "Profile Visibility"
msgstr "Visibilité du profil"

#: ../../mod/contacts.php:308
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr ""
"Merci de choisir le profil que vous souhaitez montrer à %s lorsqu'il vous "
"rend visite de manière sécurisée."

#: ../../mod/contacts.php:309
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Informations de contact / Notes"

#: ../../mod/contacts.php:310
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Editer les notes des contacts"

#: ../../mod/contacts.php:315 ../../mod/contacts.php:430
#: ../../mod/viewcontacts.php:61
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"

#: ../../mod/contacts.php:316
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"

#: ../../mod/contacts.php:317
msgid "Ignore contact"
msgstr "Ignorer ce contact"

#: ../../mod/contacts.php:318
msgid "Repair URL settings"
msgstr "Réparer les réglages d'URL"

#: ../../mod/contacts.php:319
msgid "View conversations"
msgstr "Voir les conversations"

#: ../../mod/contacts.php:321
msgid "Delete contact"
msgstr "Effacer ce contact"

#: ../../mod/contacts.php:325
msgid "Last update:"
msgstr "Dernière mise-à-jour :"

#: ../../mod/contacts.php:326
msgid "Update public posts"
msgstr "Met ses entrées publiques à jour: "

#: ../../mod/contacts.php:328 ../../mod/admin.php:701
msgid "Update now"
msgstr "Mettre à jour"

#: ../../mod/contacts.php:335
msgid "Currently blocked"
msgstr "Actuellement bloqué"

#: ../../mod/contacts.php:336
msgid "Currently ignored"
msgstr "Actuellement ignoré"

#: ../../mod/contacts.php:364 ../../include/nav.php:130
msgid "Contacts"
msgstr "Contacts"

#: ../../mod/contacts.php:366
msgid "Show Blocked Connections"
msgstr "Montrer les connexions bloquées"

#: ../../mod/contacts.php:366
msgid "Hide Blocked Connections"
msgstr "Cacher les connexion bloquées"

#: ../../mod/contacts.php:368
msgid "Search your contacts"
msgstr "Rechercher dans vos contacts"

#: ../../mod/contacts.php:369 ../../mod/directory.php:65
msgid "Finding: "
msgstr "Trouvé: "

#: ../../mod/contacts.php:370 ../../mod/directory.php:67
#: ../../include/contact_widgets.php:34
msgid "Find"
msgstr "Trouver"

#: ../../mod/contacts.php:406
msgid "Mutual Friendship"
msgstr "Relation réciproque"

#: ../../mod/contacts.php:410
msgid "is a fan of yours"
msgstr "est un fan de vous"

#: ../../mod/contacts.php:414
msgid "you are a fan of"
msgstr "vous êtes un fan de"

#: ../../mod/contacts.php:431 ../../include/Contact.php:129
#: ../../include/conversation.php:679
msgid "Edit contact"
msgstr "Éditer le contact"

#: ../../mod/lockview.php:39
msgid "Remote privacy information not available."
msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."

#: ../../mod/lockview.php:43
msgid "Visible to:"
msgstr "Visible par:"

#: ../../mod/register.php:53
msgid "An invitation is required."
msgstr "Une invitation est requise."

#: ../../mod/register.php:58
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."

#: ../../mod/register.php:66
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "Adresse OpenID invalide"

#: ../../mod/register.php:81
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Entrez les informations requises."

#: ../../mod/register.php:95
msgid "Please use a shorter name."
msgstr "Utilisez un nom plus court."

#: ../../mod/register.php:97
msgid "Name too short."
msgstr "Nom trop court."

#: ../../mod/register.php:112
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."

#: ../../mod/register.php:117
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."

#: ../../mod/register.php:120
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."

#: ../../mod/register.php:130
msgid "Cannot use that email."
msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."

#: ../../mod/register.php:136
msgid ""
"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
"must also begin with a letter."
msgstr ""
"Votre \"pseudo\" peut seulement contenir les caractères \"a-z\", \"0-9\", "
"\"-\", and \"_\", et doit commencer par une lettre."

#: ../../mod/register.php:142 ../../mod/register.php:243
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."

#: ../../mod/register.php:161
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "ERREUR SÉRIEUSE: La génération des clés de sécurité a échoué."

#: ../../mod/register.php:229
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."

#: ../../mod/register.php:265
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr ""
"Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. "
"Merci de recommencer."

#: ../../mod/register.php:377
msgid ""
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
msgstr ""
"Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."

#: ../../mod/register.php:381
msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
msgstr "Impossible d'envoyer un email. Voici le message qui a échoué."

#: ../../mod/register.php:386
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."

#: ../../mod/register.php:423
#, php-format
msgid "Registration request at %s"
msgstr "Demande d'inscription à %s"

#: ../../mod/register.php:432
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."

#: ../../mod/register.php:481
msgid ""
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
"and clicking 'Register'."
msgstr ""
"Vous pouvez (si vous le souhaitez) remplir ce formulaire via OpenID. "
"Fournissez votre OpenID et cliquez \"S'inscrire\"."

#: ../../mod/register.php:482
msgid ""
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
"in the rest of the items."
msgstr ""
"Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez"
" le reste."

#: ../../mod/register.php:483
msgid "Your OpenID (optional): "
msgstr "Votre OpenID (facultatif): "

#: ../../mod/register.php:497
msgid "Include your profile in member directory?"
msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"

#: ../../mod/register.php:512
msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."

#: ../../mod/register.php:513
msgid "Your invitation ID: "
msgstr "Votre ID d'invitation: "

#: ../../mod/register.php:516 ../../mod/admin.php:297
msgid "Registration"
msgstr "Inscription"

#: ../../mod/register.php:524
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
msgstr "Votre nom complet (p.ex. Michel Dupont): "

#: ../../mod/register.php:525
msgid "Your Email Address: "
msgstr "Votre adresse courriel: "

#: ../../mod/register.php:526
msgid ""
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
"profile address on this site will then be "
"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
msgstr ""
"Choisissez un pseudo. Celui devra commencer par une lettre. L'adresse de "
"votre profil en découlera sous la forme "
"'&lt;strong&gt;pseudo@$sitename&lt;/strong&gt;'."

#: ../../mod/register.php:527
msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Choisir un pseudo: "

#: ../../mod/oexchange.php:27
msgid "Post successful."
msgstr "Publication réussie."

#: ../../mod/allfriends.php:34
#, php-format
msgid "Friends of %s"
msgstr "Amis de %s"

#: ../../mod/allfriends.php:40
msgid "No friends to display."
msgstr "Pas d'amis à afficher."

#: ../../mod/help.php:30
msgid "Help:"
msgstr "Aide:"

#: ../../mod/help.php:34 ../../include/nav.php:82
msgid "Help"
msgstr "Aide"

#: ../../mod/install.php:34
msgid "Could not create/connect to database."
msgstr "Impossible de créer/atteindre la base de données."

#: ../../mod/install.php:39
msgid "Connected to database."
msgstr "Connecté à la base de données."

#: ../../mod/install.php:75
msgid "Proceed with Installation"
msgstr "Commencer l'installation"

#: ../../mod/install.php:77
msgid "Your Friendika site database has been installed."
msgstr "La base de données de votre site Friendika a été installée."

#: ../../mod/install.php:78
msgid ""
"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
"poller."
msgstr ""
"IMPORTANT: Vous devez configurer [manuellement] une tâche programmée pour le"
" 'poller'."

#: ../../mod/install.php:79 ../../mod/install.php:89 ../../mod/install.php:207
msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
msgstr "Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\"."

#: ../../mod/install.php:81
msgid "Proceed to registration"
msgstr "Commencer l'inscription"

#: ../../mod/install.php:87
msgid "Database import failed."
msgstr "Import de base échoué."

#: ../../mod/install.php:88
msgid ""
"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
"or mysql."
msgstr ""
"Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" "
"manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."

#: ../../mod/install.php:101
msgid "Welcome to Friendika."
msgstr "Bienvenue sur Friendika."

#: ../../mod/install.php:124
msgid "Friendika Social Network"
msgstr "Réseau social Friendika"

#: ../../mod/install.php:125
msgid "Installation"
msgstr "Installation"

#: ../../mod/install.php:126
msgid ""
"In order to install Friendika we need to know how to connect to your "
"database."
msgstr ""
"Pour installer Friendika, nous avons besoin de contacter votre base de "
"données."

#: ../../mod/install.php:127
msgid ""
"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
"questions about these settings."
msgstr ""
"Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute "
"question concernant ces réglages."

#: ../../mod/install.php:128
msgid ""
"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
"create it before continuing."
msgstr ""
"La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore"
" le cas, merci de la créer avant de continuer."

#: ../../mod/install.php:129
msgid "Database Server Name"
msgstr "Serveur de base de données"

#: ../../mod/install.php:130
msgid "Database Login Name"
msgstr "Nom d'utilisateur de la base"

#: ../../mod/install.php:131
msgid "Database Login Password"
msgstr "Mot de passe de la base"

#: ../../mod/install.php:132
msgid "Database Name"
msgstr "Nom de la base"

#: ../../mod/install.php:133
msgid "Please select a default timezone for your website"
msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"

#: ../../mod/install.php:134
msgid ""
"Site administrator email address. Your account email address must match this"
" in order to use the web admin panel."
msgstr ""
"Adresse courriel de l'administrateur du site. L'adresse courriel de votre "
"compte doit correspondre si vous voulez utiliser l'administration web."

#: ../../mod/install.php:153
msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
msgstr ""
"Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH "
"du serveur web."

#: ../../mod/install.php:154
msgid ""
"This is required. Please adjust the configuration file .htconfig.php "
"accordingly."
msgstr ""
"Ceci est requis. Merci d'ajuster la configuration dans le fichier "
".htconfig.php en conséquence."

#: ../../mod/install.php:161
msgid ""
"The command line version of PHP on your system does not have "
"\"register_argc_argv\" enabled."
msgstr ""
"La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas "
"\"register_argc_argv\" d'activé."

#: ../../mod/install.php:162
msgid "This is required for message delivery to work."
msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."

#: ../../mod/install.php:184
msgid ""
"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
"generate encryption keys"
msgstr ""
"Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de "
"générer des clés de chiffrement"

#: ../../mod/install.php:185
msgid ""
"If running under Windows, please see "
"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
msgstr ""
"Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à "
"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."

#: ../../mod/install.php:194
msgid ""
"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
msgstr ""
"Erreur: Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas "
"installé."

#: ../../mod/install.php:196
msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
msgstr "Erreur: Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."

#: ../../mod/install.php:198
msgid ""
"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
msgstr ""
"Erreur: Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas "
"installé."

#: ../../mod/install.php:200
msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
msgstr "Erreur: Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."

#: ../../mod/install.php:202
msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
msgstr "Erreur: Le module PHP \"mysqli\" est requis mais pas installé."

#: ../../mod/install.php:204
msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
msgstr "Erreur: le module PHP mb_string est requis mais pas installé."

#: ../../mod/install.php:216
msgid ""
"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
msgstr ""
"L'installeur web doit être en mesure de créer un fichier \".htconfig.php\" à"
" la racine de votre serveur web, mais il en est incapable."

#: ../../mod/install.php:217
msgid ""
"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
"to write files in your folder - even if you can."
msgstr ""
"Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut "
"ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le "
"pouvez."

#: ../../mod/install.php:218
msgid ""
"Please check with your site documentation or support people to see if this "
"situation can be corrected."
msgstr ""
"Merci de vérifier - avec la documentation ou le support de votre hébergement"
" - que la situation peut être corrigée."

#: ../../mod/install.php:219
msgid ""
"If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the"
" file \"INSTALL.txt\" for instructions."
msgstr ""
"Dans le cas contraire, vous pouvez pratiquer une installation manuelle. "
"Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\" pour les instructions."

#: ../../mod/install.php:228
msgid ""
"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
"server root."
msgstr ""
"Le fichier de configuration de la base (\".htconfig.php\") ne peut être "
"créé. Merci d'utiliser le texte ci-joint pour créer ce fichier à la racine "
"de votre hébergement."

#: ../../mod/install.php:243
msgid "Errors encountered creating database tables."
msgstr "Des erreurs ont été signalées lors de la création des tables."

#: ../../mod/network.php:148
msgid "Commented Order"
msgstr "Dans l'ordre des commentaires"

#: ../../mod/network.php:153
msgid "Posted Order"
msgstr "Dans l'ordre des notices"

#: ../../mod/network.php:159
msgid "New"
msgstr "Nouveau"

#: ../../mod/network.php:164
msgid "Starred"
msgstr "Mis en avant"

#: ../../mod/network.php:169
msgid "Bookmarks"
msgstr "Marqué"

#: ../../mod/network.php:216
#, php-format
msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
msgid_plural ""
"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
msgstr[0] "Attention: Ce groupe contient %s membre d'un réseau non-sûr."
msgstr[1] "Attention: Ce groupe contient %s membres d'un réseau non-sûr."

#: ../../mod/network.php:219
msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
msgstr ""
"Les messages privés envoyés à ce groupe s'exposent à une diffusion "
"incontrôlée."

#: ../../mod/network.php:292
msgid "No such group"
msgstr "Groupe inexistant"

#: ../../mod/network.php:303
msgid "Group is empty"
msgstr "Groupe vide"

#: ../../mod/network.php:308
msgid "Group: "
msgstr "Groupe: "

#: ../../mod/network.php:318
msgid "Contact: "
msgstr "Contact: "

#: ../../mod/network.php:320
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr ""
"Les messages privés envoyés à ce contact s'exposent à une diffusion "
"incontrôlée."

#: ../../mod/network.php:325
msgid "Invalid contact."
msgstr "Contact invalide."

#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
msgid "Invalid profile identifier."
msgstr "Identifiant de profil invalide."

#: ../../mod/profperm.php:101
msgid "Profile Visibility Editor"
msgstr "Éditer la visibilité du profil"

#: ../../mod/profperm.php:105 ../../mod/group.php:164
msgid "Click on a contact to add or remove."
msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."

#: ../../mod/profperm.php:114
msgid "Visible To"
msgstr "Visible par"

#: ../../mod/profperm.php:130
msgid "All Contacts (with secure profile access)"
msgstr "Tous les contacts (ayant un accès sécurisé)"

#: ../../mod/events.php:61
msgid "Event description and start time are required."
msgstr "Une description et une heure de début sont requises."

#: ../../mod/events.php:207
msgid "Create New Event"
msgstr "Créer un nouvel événement"

#: ../../mod/events.php:210
msgid "Previous"
msgstr "Précédent"

#: ../../mod/events.php:213
msgid "Next"
msgstr "Suivant"

#: ../../mod/events.php:220
msgid "l, F j"
msgstr "l, F j"

#: ../../mod/events.php:232
msgid "Edit event"
msgstr "Editer l'événement"

#: ../../mod/events.php:234 ../../include/text.php:857
msgid "link to source"
msgstr "lien original"

#: ../../mod/events.php:302
msgid "hour:minute"
msgstr "heures:minutes"

#: ../../mod/events.php:311
msgid "Event details"
msgstr "Détails de l'événement"

#: ../../mod/events.php:312
#, php-format
msgid "Format is %s %s. Starting date and Description are required."
msgstr ""
"Le format est %s %s. Une date de début et une description sont requises."

#: ../../mod/events.php:313
msgid "Event Starts:"
msgstr "Début de l'événement:"

#: ../../mod/events.php:316
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "Date/heure de fin inconnue ou sans objet"

#: ../../mod/events.php:318
msgid "Event Finishes:"
msgstr "Fin de l'événement:"

#: ../../mod/events.php:321
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr "Ajuster à la zone horaire du visiteur"

#: ../../mod/events.php:323
msgid "Description:"
msgstr "Description:"

#: ../../mod/events.php:327
msgid "Share this event"
msgstr "Partager cet événement"

#: ../../mod/notifications.php:26
msgid "Invalid request identifier."
msgstr "Identifiant de demande invalide."

#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:144
#: ../../mod/notifications.php:188
msgid "Discard"
msgstr "Défausser"

#: ../../mod/notifications.php:71 ../../include/nav.php:109
msgid "Network"
msgstr "Réseau"

#: ../../mod/notifications.php:76 ../../include/nav.php:73
#: ../../include/nav.php:111
msgid "Home"
msgstr "Accueil"

#: ../../mod/notifications.php:81 ../../include/nav.php:117
msgid "Introductions"
msgstr "Introductions"

#: ../../mod/notifications.php:86 ../../mod/message.php:72
#: ../../include/nav.php:122
msgid "Messages"
msgstr "Messages"

#: ../../mod/notifications.php:105
msgid "Show Ignored Requests"
msgstr "Voir les demandes ignorées"

#: ../../mod/notifications.php:105
msgid "Hide Ignored Requests"
msgstr "Cacher les demandes ignorées"

#: ../../mod/notifications.php:131 ../../mod/notifications.php:174
msgid "Notification type: "
msgstr "Type de notification: "

#: ../../mod/notifications.php:132
msgid "Friend Suggestion"
msgstr "Suggestion d'amitié/contact"

#: ../../mod/notifications.php:134
#, php-format
msgid "suggested by %s"
msgstr "suggéré(e) par %s"

#: ../../mod/notifications.php:140 ../../mod/notifications.php:185
#: ../../mod/admin.php:466
msgid "Approve"
msgstr "Approuver"

#: ../../mod/notifications.php:160
msgid "Claims to be known to you: "
msgstr "Prétend que vous le connaissez: "

#: ../../mod/notifications.php:160
msgid "yes"
msgstr "oui"

#: ../../mod/notifications.php:160
msgid "no"
msgstr "non"

#: ../../mod/notifications.php:167
msgid "Approve as: "
msgstr "Approuver en tant que: "

#: ../../mod/notifications.php:168
msgid "Friend"
msgstr "Ami"

#: ../../mod/notifications.php:169
msgid "Sharer"
msgstr "Initiateur du partage"

#: ../../mod/notifications.php:169
msgid "Fan/Admirer"
msgstr "Fan/Admirateur"

#: ../../mod/notifications.php:175
msgid "Friend/Connect Request"
msgstr "Demande de connexion/relation"

#: ../../mod/notifications.php:175
msgid "New Follower"
msgstr "Nouvel abonné"

#: ../../mod/notifications.php:194
msgid "No notifications."
msgstr "Pas de notification."

#: ../../mod/notifications.php:197 ../../mod/notifications.php:283
#: ../../mod/notifications.php:359 ../../include/nav.php:118
msgid "Notifications"
msgstr "Notifications"

#: ../../mod/notifications.php:234 ../../mod/notifications.php:316
#, php-format
msgid "%s liked %s's post"
msgstr "%s a aimé la notice de %s"

#: ../../mod/notifications.php:243 ../../mod/notifications.php:325
#, php-format
msgid "%s disliked %s's post"
msgstr "%s n'a pas aimé la notice de %s"

#: ../../mod/notifications.php:257 ../../mod/notifications.php:339
#, php-format
msgid "%s is now friends with %s"
msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"

#: ../../mod/notifications.php:264
#, php-format
msgid "%s created a new post"
msgstr "%s a publié une notice"

#: ../../mod/notifications.php:265 ../../mod/notifications.php:348
#, php-format
msgid "%s commented on %s's post"
msgstr "%s a commenté une notice de %s"

#: ../../mod/notifications.php:279 ../../mod/notifications.php:355
msgid "Nothing new!"
msgstr "Rien de neuf!"

#: ../../mod/crepair.php:100
msgid "Contact settings applied."
msgstr "Réglages du contact appliqués."

#: ../../mod/crepair.php:102
msgid "Contact update failed."
msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."

#: ../../mod/crepair.php:127 ../../mod/fsuggest.php:20
#: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/dfrn_confirm.php:114
msgid "Contact not found."
msgstr "Contact introuvable."

#: ../../mod/crepair.php:133
msgid "Repair Contact Settings"
msgstr "Réglages du réparateur de contacts"

#: ../../mod/crepair.php:135
msgid ""
"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
" information your communications with this contact may stop working."
msgstr ""
"<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute "
"information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact."

#: ../../mod/crepair.php:136
msgid ""
"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
"uncertain what to do on this page."
msgstr "une photo"

#: ../../mod/crepair.php:145
msgid "Account Nickname"
msgstr "Pseudo du compte"

#: ../../mod/crepair.php:146
msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
msgstr "@NomDuTag - prend le pas sur Nom/Pseudo"

#: ../../mod/crepair.php:147
msgid "Account URL"
msgstr "URL du compte"

#: ../../mod/crepair.php:148
msgid "Friend Request URL"
msgstr "Echec du téléversement de l'image."

#: ../../mod/crepair.php:149
msgid "Friend Confirm URL"
msgstr "Accès public refusé."

#: ../../mod/crepair.php:150
msgid "Notification Endpoint URL"
msgstr "Aucune photo sélectionnée"

#: ../../mod/crepair.php:151
msgid "Poll/Feed URL"
msgstr "Téléverser des photos"

#: ../../mod/crepair.php:152
msgid "New photo from this URL"
msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"

#: ../../mod/dfrn_request.php:92
msgid "This introduction has already been accepted."
msgstr "Cette introduction a déjà été acceptée."

#: ../../mod/dfrn_request.php:116 ../../mod/dfrn_request.php:351
msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
msgstr ""
"L'emplacement du profil est invalide ou ne contient pas de profil valide."

#: ../../mod/dfrn_request.php:121 ../../mod/dfrn_request.php:356
msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de nom identifiable."

#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:358
msgid "Warning: profile location has no profile photo."
msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de photo de profil."

#: ../../mod/dfrn_request.php:126 ../../mod/dfrn_request.php:361
#, php-format
msgid "%d required parameter was not found at the given location"
msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
msgstr[0] "%d paramètre requis n'a pas été trouvé à l'endroit indiqué"
msgstr[1] "%d paramètres requis n'ont pas été trouvés à l'endroit indiqué"

#: ../../mod/dfrn_request.php:167
msgid "Introduction complete."
msgstr "Phase de présentation achevée."

#: ../../mod/dfrn_request.php:191
msgid "Unrecoverable protocol error."
msgstr "Erreur de protocole non-récupérable."

#: ../../mod/dfrn_request.php:219
msgid "Profile unavailable."
msgstr "Profil indisponible."

#: ../../mod/dfrn_request.php:244
#, php-format
msgid "%s has received too many connection requests today."
msgstr "%s a reçu trop de demande d'introduction aujourd'hui."

#: ../../mod/dfrn_request.php:245
msgid "Spam protection measures have been invoked."
msgstr "Des mesures de protection contre le spam ont été déclenchées."

#: ../../mod/dfrn_request.php:246
msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
msgstr "Les relations sont encouragées à attendre 24 heures pour recommencer."

#: ../../mod/dfrn_request.php:276
msgid "Invalid locator"
msgstr "Localisateur invalide"

#: ../../mod/dfrn_request.php:296
msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
msgstr "Impossible de résoudre votre nom à l'emplacement fourni."

#: ../../mod/dfrn_request.php:309
msgid "You have already introduced yourself here."
msgstr "Vous vous êtes déjà présenté ici."

#: ../../mod/dfrn_request.php:313
#, php-format
msgid "Apparently you are already friends with %s."
msgstr "Il semblerait que vous soyez déjà ami avec %s."

#: ../../mod/dfrn_request.php:334
msgid "Invalid profile URL."
msgstr "URL de profil invalide."

#: ../../mod/dfrn_request.php:430
msgid "Your introduction has been sent."
msgstr "Votre présentation a été envoyée."

#: ../../mod/dfrn_request.php:483
msgid "Please login to confirm introduction."
msgstr "Connectez-vous pour confirmer l'introduction."

#: ../../mod/dfrn_request.php:497
msgid ""
"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
"<strong>this</strong> profile."
msgstr ""
"Identité incorrecte actuellement connectée. Merci de vous connecter à "
"<strong>ce</strong> profil."

#: ../../mod/dfrn_request.php:509
#, php-format
msgid "Welcome home %s."
msgstr "Bienvenue chez vous, %s."

#: ../../mod/dfrn_request.php:510
#, php-format
msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
msgstr "Merci de confirmer votre demande d'introduction auprès de %s."

#: ../../mod/dfrn_request.php:511
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer"

#: ../../mod/dfrn_request.php:544 ../../include/items.php:2431
msgid "[Name Withheld]"
msgstr "[Nom non-publié]"

#: ../../mod/dfrn_request.php:551
msgid "Introduction received at "
msgstr "Introduction reçue sur "

#: ../../mod/dfrn_request.php:635
#, php-format
msgid ""
"Diaspora members: Please do not use this form. Instead, enter \"%s\" into "
"your Diaspora search bar."
msgstr ""
"Membres de Diaspora : N'utilisez pas ce formulaire. Entrez plutôt \"%s\" "
"dans votre barre de recherche Diaspora."

#: ../../mod/dfrn_request.php:638
msgid ""
"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
"social networks:"
msgstr ""
"Saisissez votre \"Adresse d'identité\" de l'un des réseaux sociaux suivants:"

#: ../../mod/dfrn_request.php:641
msgid "Friend/Connection Request"
msgstr "Requête de relation/amitié"

#: ../../mod/dfrn_request.php:642
msgid ""
"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
"testuser@identi.ca"
msgstr ""
"Exemples : jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
"testuser@identi.ca"

#: ../../mod/dfrn_request.php:643
msgid "Please answer the following:"
msgstr "Merci de répondre à ce qui suit:"

#: ../../mod/dfrn_request.php:644
#, php-format
msgid "Does %s know you?"
msgstr "Est-ce que %s vous connaît?"

#: ../../mod/dfrn_request.php:647
msgid "Add a personal note:"
msgstr "Ajouter une note personnelle:"

#: ../../mod/dfrn_request.php:649 ../../include/contact_selectors.php:78
msgid "Friendica"
msgstr "Friendica"

#: ../../mod/dfrn_request.php:650
msgid "StatusNet/Federated Social Web"
msgstr "StatusNet/Federated Social Web"

#: ../../mod/dfrn_request.php:652
msgid "- please share from your own site as noted above"
msgstr "- partagez depuis votre propre site comme indiqué ci-dessus"

#: ../../mod/dfrn_request.php:653
msgid "Your Identity Address:"
msgstr "Votre adresse d'identité:"

#: ../../mod/dfrn_request.php:654
msgid "Submit Request"
msgstr "Envoyer la requête"

#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
msgid "Authorize application connection"
msgstr "Autoriser l'application à se connecter"

#: ../../mod/api.php:77
msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
msgstr "Retournez à votre application et saisissez ce Code de Sécurité : "

#: ../../mod/api.php:89
msgid "Please login to continue."
msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."

#: ../../mod/api.php:104
msgid ""
"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
" and/or create new posts for you?"
msgstr ""
"Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos notices et contacts,"
" et/ou à créer des notices à votre place?"

#: ../../mod/tagger.php:70 ../../mod/like.php:127
#: ../../addon/facebook/facebook.php:1024
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:158
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:167
#: ../../include/conversation.php:26 ../../include/conversation.php:35
#: ../../include/diaspora.php:1211
msgid "status"
msgstr "le statut"

#: ../../mod/tagger.php:103
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s a taggué %3$s de %2$s avec %4$s"

#: ../../mod/like.php:144 ../../addon/facebook/facebook.php:1028
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:172
#: ../../include/conversation.php:43 ../../include/diaspora.php:1227
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s aime %3$s de %2$s"

#: ../../mod/like.php:146 ../../include/conversation.php:46
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s n'aime pas %3$s de %2$s"

#: ../../mod/lostpass.php:16
msgid "No valid account found."
msgstr "Impossible de trouver un compte valide."

#: ../../mod/lostpass.php:31
msgid "Password reset request issued. Check your email."
msgstr "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel."

#: ../../mod/lostpass.php:42
#, php-format
msgid "Password reset requested at %s"
msgstr "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s"

#: ../../mod/lostpass.php:64
msgid ""
"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
"Password reset failed."
msgstr ""
"Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par"
" le passé.) La réinitialisation a échoué."

#: ../../mod/lostpass.php:83
msgid "Your password has been reset as requested."
msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."

#: ../../mod/lostpass.php:84
msgid "Your new password is"
msgstr "Votre nouveau mot de passe est "

#: ../../mod/lostpass.php:85
msgid "Save or copy your new password - and then"
msgstr "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis"

#: ../../mod/lostpass.php:86
msgid "click here to login"
msgstr "cliquez ici pour vous connecter"

#: ../../mod/lostpass.php:87
msgid ""
"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
"successful login."
msgstr ""
"Votre mot de passe peut être changé depuis la page "
"&lt;em&gt;Réglages&lt;/em&gt;, une fois que vous serez connecté."

#: ../../mod/lostpass.php:118
msgid "Forgot your Password?"
msgstr "Mot de passe oublié?"

#: ../../mod/lostpass.php:119
msgid ""
"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
"your email for further instructions."
msgstr ""
"Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de "
"passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."

#: ../../mod/lostpass.php:120
msgid "Nickname or Email: "
msgstr "Pseudo ou Courriel: "

#: ../../mod/lostpass.php:121
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"

#: ../../mod/friendica.php:43
msgid "This is Friendica, version"
msgstr "Motorisé par Friendica version"

#: ../../mod/friendica.php:44
msgid "running at web location"
msgstr "hébergé sur"

#: ../../mod/friendica.php:46
msgid ""
"Please visit <a "
"href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a> to learn "
"more about the Friendica project."
msgstr ""
"Pour en savoir plus, vous pouvez nous rendre visite sur &lt;a "
"href=\"http://project.friendica.com\"&gt;Project.Friendica.com&lt;/a&gt;"

#: ../../mod/friendica.php:48
msgid "Bug reports and issues: please visit"
msgstr "Pour les rapports de bugs: rendez vous sur"

#: ../../mod/friendica.php:49
msgid ""
"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
"dot com"
msgstr ""
"Suggestions, remerciements, donations, etc. - écrivez à \"Info\" arob. "
"Friendica - point com"

#: ../../mod/friendica.php:54
msgid "Installed plugins/addons/apps"
msgstr "Extensions/greffons/applications installées"

#: ../../mod/friendica.php:62
msgid "No installed plugins/addons/apps"
msgstr "Aucune extension/greffon/application installée"

#: ../../mod/removeme.php:42 ../../mod/removeme.php:45
msgid "Remove My Account"
msgstr "Supprimer mon compte"

#: ../../mod/removeme.php:43
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
msgstr ""
"Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."

#: ../../mod/removeme.php:44
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification:"

#: ../../mod/apps.php:4
msgid "Applications"
msgstr "Applications"

#: ../../mod/apps.php:7
msgid "No installed applications."
msgstr "Pas d'application installée."

#: ../../mod/notes.php:63 ../../include/text.php:628
msgid "Save"
msgstr "Sauver"

#: ../../mod/fsuggest.php:63
msgid "Friend suggestion sent."
msgstr "Suggestion d'amitié/contact envoyée."

#: ../../mod/fsuggest.php:97
msgid "Suggest Friends"
msgstr "Suggérer des amis/contacts"

#: ../../mod/fsuggest.php:99
#, php-format
msgid "Suggest a friend for %s"
msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"

#: ../../mod/viewsrc.php:7
msgid "Access denied."
msgstr "Accès refusé."

#: ../../mod/directory.php:49
msgid "Global Directory"
msgstr "Annuaire global"

#: ../../mod/directory.php:55
msgid "Normal site view"
msgstr "Vue normale"

#: ../../mod/directory.php:57
msgid "Admin - View all site entries"
msgstr "Admin - voir toutes les entrées"

#: ../../mod/directory.php:63
msgid "Find on this site"
msgstr "Trouver sur ce site"

#: ../../mod/directory.php:66
msgid "Site Directory"
msgstr "Annuaire local"

#: ../../mod/directory.php:125
msgid "Gender: "
msgstr "Genre: "

#: ../../mod/directory.php:151
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."

#: ../../mod/admin.php:59 ../../mod/admin.php:295
msgid "Site"
msgstr "Site"

#: ../../mod/admin.php:60 ../../mod/admin.php:460 ../../mod/admin.php:472
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"

#: ../../mod/admin.php:61 ../../mod/admin.php:549 ../../mod/admin.php:586
msgid "Plugins"
msgstr "Extensions"

#: ../../mod/admin.php:76 ../../mod/admin.php:651
msgid "Logs"
msgstr "Journaux"

#: ../../mod/admin.php:81
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"

#: ../../mod/admin.php:144 ../../mod/admin.php:294 ../../mod/admin.php:459
#: ../../mod/admin.php:548 ../../mod/admin.php:585 ../../mod/admin.php:650
msgid "Administration"
msgstr "Administration"

#: ../../mod/admin.php:145
msgid "Summary"
msgstr "Résumé"

#: ../../mod/admin.php:146
msgid "Registered users"
msgstr "Utilisateurs inscrits"

#: ../../mod/admin.php:148
msgid "Pending registrations"
msgstr "Inscriptions en attente"

#: ../../mod/admin.php:149
msgid "Version"
msgstr "Versio"

#: ../../mod/admin.php:151
msgid "Active plugins"
msgstr "Extensions activés"

#: ../../mod/admin.php:243
msgid "Site settings updated."
msgstr "Réglages du site mis-à-jour."

#: ../../mod/admin.php:287
msgid "Closed"
msgstr "Fermé"

#: ../../mod/admin.php:288
msgid "Requires approval"
msgstr "Demande une apptrobation"

#: ../../mod/admin.php:289
msgid "Open"
msgstr "Ouvert"

#: ../../mod/admin.php:298
msgid "File upload"
msgstr "Téléversement de fichier"

#: ../../mod/admin.php:299
msgid "Policies"
msgstr "Politiques"

#: ../../mod/admin.php:300
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"

#: ../../mod/admin.php:304 ../../addon/statusnet/statusnet.php:477
msgid "Site name"
msgstr "Nom du site"

#: ../../mod/admin.php:305
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Bannière/Logo"

#: ../../mod/admin.php:306
msgid "System language"
msgstr "Langue du système"

#: ../../mod/admin.php:307
msgid "System theme"
msgstr "Thème du système"

#: ../../mod/admin.php:309
msgid "Maximum image size"
msgstr "Taille maximale des images"

#: ../../mod/admin.php:311
msgid "Register policy"
msgstr "Politique d'inscription"

#: ../../mod/admin.php:312
msgid "Register text"
msgstr "Texte d'inscription"

#: ../../mod/admin.php:313
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"

#: ../../mod/admin.php:313
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr ""
"Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les "
"sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette "
"fonction."

#: ../../mod/admin.php:314
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Domaines autorisés"

#: ../../mod/admin.php:315
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Domaines courriel autorisés"

#: ../../mod/admin.php:316
msgid "Block public"
msgstr "Interdire la publication globale"

#: ../../mod/admin.php:317
msgid "Force publish"
msgstr "Forcer la publication globale"

#: ../../mod/admin.php:318
msgid "Global directory update URL"
msgstr "URL de mise-à-jour de l'annuaire global"

#: ../../mod/admin.php:320
msgid "Block multiple registrations"
msgstr "Interdire les inscriptions multiples"

#: ../../mod/admin.php:321
msgid "OpenID support"
msgstr "Support OpenID"

#: ../../mod/admin.php:322
msgid "Gravatar support"
msgstr "Support Gravatar"

#: ../../mod/admin.php:323
msgid "Fullname check"
msgstr "Vérification du \"Prénom Nom\""

#: ../../mod/admin.php:324
msgid "UTF-8 Regular expressions"
msgstr "Regex UTF-8"

#: ../../mod/admin.php:325
msgid "Show Community Page"
msgstr "Montrer la \"Place publique\""

#: ../../mod/admin.php:326
msgid "Enable OStatus support"
msgstr "Activer le support d'OStatus"

#: ../../mod/admin.php:327
msgid "Enable Diaspora support"
msgstr "Activer le support de Diaspora"

#: ../../mod/admin.php:328
msgid "Only allow Friendika contacts"
msgstr "N'autoriser que les contacts Friendica"

#: ../../mod/admin.php:329
msgid "Verify SSL"
msgstr "Vérifier SSL"

#: ../../mod/admin.php:330
msgid "Proxy user"
msgstr "Utilisateur du proxy"

#: ../../mod/admin.php:331
msgid "Proxy URL"
msgstr "URL du proxy"

#: ../../mod/admin.php:332
msgid "Network timeout"
msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"

#: ../../mod/admin.php:353
#, php-format
msgid "%s user blocked"
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
msgstr[0] "%s utilisateur bloqué"
msgstr[1] "%s utilisateurs (dé)bloqués"

#: ../../mod/admin.php:360
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"

#: ../../mod/admin.php:394
#, php-format
msgid "User '%s' deleted"
msgstr "Utilisateur '%s' supprimé"

#: ../../mod/admin.php:401
#, php-format
msgid "User '%s' unblocked"
msgstr "Utilisateur '%s' débloqué"

#: ../../mod/admin.php:401
#, php-format
msgid "User '%s' blocked"
msgstr "Utilisateur '%s' bloqué"

#: ../../mod/admin.php:462
msgid "select all"
msgstr "tout sélectionner"

#: ../../mod/admin.php:463
msgid "User registrations waiting for confirm"
msgstr "Inscriptions d'utilisateurs en attente de confirmation"

#: ../../mod/admin.php:464
msgid "Request date"
msgstr "Date de la demande"

#: ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473
#: ../../include/contact_selectors.php:78
msgid "Email"
msgstr "Courriel"

#: ../../mod/admin.php:465
msgid "No registrations."
msgstr "Pas d'inscriptions."

#: ../../mod/admin.php:467
msgid "Deny"
msgstr "Rejetter"

#: ../../mod/admin.php:473
msgid "Register date"
msgstr "Date d'inscription"

#: ../../mod/admin.php:473
msgid "Last login"
msgstr "Dernière connexion"

#: ../../mod/admin.php:473
msgid "Last item"
msgstr "Dernier élément"

#: ../../mod/admin.php:473
msgid "Account"
msgstr "Compte"

#: ../../mod/admin.php:475
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr ""
"Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont "
"posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"

#: ../../mod/admin.php:476
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr ""
"L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site "
"sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"

#: ../../mod/admin.php:512
#, php-format
msgid "Plugin %s disabled."
msgstr "Extension %s désactivée."

#: ../../mod/admin.php:516
#, php-format
msgid "Plugin %s enabled."
msgstr "Extension %s activée."

#: ../../mod/admin.php:526
msgid "Disable"
msgstr "Désactiver"

#: ../../mod/admin.php:528
msgid "Enable"
msgstr "Activer"

#: ../../mod/admin.php:550
msgid "Toggle"
msgstr "Activer/Désactiver"

#: ../../mod/admin.php:551 ../../include/nav.php:128
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"

#: ../../mod/admin.php:613
msgid "Log settings updated."
msgstr "Réglages des journaux mis-à-jour."

#: ../../mod/admin.php:653
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"

#: ../../mod/admin.php:659
msgid "Debugging"
msgstr "Déboguage"

#: ../../mod/admin.php:660
msgid "Log file"
msgstr "Fichier de journaux"

#: ../../mod/admin.php:660
msgid "Must be writable by web server. Relative to your Friendika index.php."
msgstr ""
"Doit être accessible en écriture pour le serveur web. Le chemin est relative"
" à l'index.php de Friendica."

#: ../../mod/admin.php:661
msgid "Log level"
msgstr "Niveau de journalisaton"

#: ../../mod/admin.php:702
msgid "Close"
msgstr "Fermer"

#: ../../mod/admin.php:708
msgid "FTP Host"
msgstr "Hôte FTP"

#: ../../mod/admin.php:709
msgid "FTP Path"
msgstr "Chemin FTP"

#: ../../mod/admin.php:710
msgid "FTP User"
msgstr "Utilisateur FTP"

#: ../../mod/admin.php:711
msgid "FTP Password"
msgstr "Mot de passe FTP"

#: ../../mod/item.php:84
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Impossible de localiser l'article original."

#: ../../mod/item.php:199
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Article vide défaussé."

#: ../../mod/item.php:675 ../../mod/item.php:720 ../../mod/item.php:764
#: ../../mod/item.php:807 ../../include/items.php:1769
#: ../../include/items.php:2068 ../../include/items.php:2115
#: ../../include/items.php:2227 ../../include/items.php:2273
msgid "noreply"
msgstr "noreply"

#: ../../mod/item.php:719 ../../mod/item.php:806 ../../include/items.php:2272
msgid "Administrator@"
msgstr "Administrator@"

#: ../../mod/item.php:722 ../../include/items.php:2117
#: ../../include/items.php:2275
#, php-format
msgid "%s commented on an item at %s"
msgstr "%s a commenté un élément à %s"

#: ../../mod/item.php:809
#, php-format
msgid "%s posted to your profile wall at %s"
msgstr "%s a posté sur votre mur à %s"

#: ../../mod/item.php:843
msgid "System error. Post not saved."
msgstr "Erreur système. Publication non sauvée."

#: ../../mod/item.php:868
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendika social "
"network."
msgstr ""
"Ce message vous a été envoyé par %s, un membre du réseau social Friendica."

#: ../../mod/item.php:870
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"

#: ../../mod/item.php:871
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr ""
"Merci de contacter l'émeteur en répondant à cette publication si vous ne "
"souhaitez pas recevoir ces messages."

#: ../../mod/item.php:873
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s a publié une mise à jour."

#: ../../mod/tagrm.php:41
msgid "Tag removed"
msgstr "Étiquette enlevée"

#: ../../mod/tagrm.php:79
msgid "Remove Item Tag"
msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"

#: ../../mod/tagrm.php:81
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Choisir une étiquette à enlever: "

#: ../../mod/tagrm.php:93
msgid "Remove"
msgstr "Utiliser comme photo de profil"

#: ../../mod/message.php:23
msgid "No recipient selected."
msgstr "Pas de destinataire sélectionné."

#: ../../mod/message.php:26
msgid "Unable to locate contact information."
msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."

#: ../../mod/message.php:29
msgid "Message could not be sent."
msgstr "Impossible d'envoyer le message."

#: ../../mod/message.php:31
msgid "Message sent."
msgstr "Message envoyé."

#: ../../mod/message.php:51
msgid "Inbox"
msgstr "Messages entrants"

#: ../../mod/message.php:56
msgid "Outbox"
msgstr "Messages sortants"

#: ../../mod/message.php:61
msgid "New Message"
msgstr "Nouveau message"

#: ../../mod/message.php:87
msgid "Message deleted."
msgstr "Message supprimé."

#: ../../mod/message.php:103
msgid "Conversation removed."
msgstr "Conversation supprimée."

#: ../../mod/message.php:119 ../../include/conversation.php:767
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Entrez un lien web:"

#: ../../mod/message.php:127
msgid "Send Private Message"
msgstr "Envoyer un message privé"

#: ../../mod/message.php:128 ../../mod/message.php:261
msgid "To:"
msgstr "À:"

#: ../../mod/message.php:129 ../../mod/message.php:262
msgid "Subject:"
msgstr "Sujet:"

#: ../../mod/message.php:170
msgid "No messages."
msgstr "Aucun message."

#: ../../mod/message.php:183
msgid "Delete conversation"
msgstr "Effacer conversation"

#: ../../mod/message.php:186
msgid "D, d M Y - g:i A"
msgstr "D, d M Y - g:i A"

#: ../../mod/message.php:213
msgid "Message not available."
msgstr "Message indisponible."

#: ../../mod/message.php:250
msgid "Delete message"
msgstr "Effacer message"

#: ../../mod/message.php:260
msgid "Send Reply"
msgstr "Répondre"

#: ../../mod/dfrn_confirm.php:234
msgid "Response from remote site was not understood."
msgstr "Réponse du site distant incomprise."

#: ../../mod/dfrn_confirm.php:243
msgid "Unexpected response from remote site: "
msgstr "Réponse inattendue du site distant: "

#: ../../mod/dfrn_confirm.php:251
msgid "Confirmation completed successfully."
msgstr "Confirmation achevée avec succès."

#: ../../mod/dfrn_confirm.php:253 ../../mod/dfrn_confirm.php:267
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:274
msgid "Remote site reported: "
msgstr "Alerte du site distant: "

#: ../../mod/dfrn_confirm.php:265
msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
msgstr "Échec temporaire. Merci de recommencer ultérieurement."

#: ../../mod/dfrn_confirm.php:272
msgid "Introduction failed or was revoked."
msgstr "Introduction échouée ou annulée."

#: ../../mod/dfrn_confirm.php:409
msgid "Unable to set contact photo."
msgstr "Impossible de définir la photo du contact."

#: ../../mod/dfrn_confirm.php:459 ../../include/conversation.php:79
#: ../../include/diaspora.php:477
#, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
msgstr "%1$s est désormais lié à %2$s"

#: ../../mod/dfrn_confirm.php:530
#, php-format
msgid "No user record found for '%s' "
msgstr "Pas d'utilisateur trouvé pour '%s' "

#: ../../mod/dfrn_confirm.php:540
msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
msgstr "Notre clé de chiffrement de site est apparemment corrompue."

#: ../../mod/dfrn_confirm.php:551
msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
msgstr "URL de site absente ou indéchiffrable."

#: ../../mod/dfrn_confirm.php:572
msgid "Contact record was not found for you on our site."
msgstr "Pas d'entrée pour ce contact sur notre site."

#: ../../mod/dfrn_confirm.php:586
#, php-format
msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
msgstr ""
"La clé publique du site ne se trouve pas dans l'enregistrement du contact "
"pour l'URL %s."

#: ../../mod/dfrn_confirm.php:606
msgid ""
"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
"if you try again."
msgstr ""
"L'identifiant fourni par votre système fait doublon sur le notre. Cela peut "
"fonctionner si vous réessayez."

#: ../../mod/dfrn_confirm.php:617
msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
msgstr "Impossible de vous définir des permissions sur notre système."

#: ../../mod/dfrn_confirm.php:671
msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
msgstr ""
"Impossible de mettre les détails de votre profil à jour sur notre système"

#: ../../mod/dfrn_confirm.php:701
#, php-format
msgid "Connection accepted at %s"
msgstr "Connexion acceptée avec %s"

#: ../../mod/openid.php:63 ../../mod/openid.php:123 ../../include/auth.php:122
#: ../../include/auth.php:147 ../../include/auth.php:201
msgid "Login failed."
msgstr "Échec de connexion."

#: ../../mod/openid.php:79 ../../include/auth.php:217
msgid "Welcome "
msgstr "Bienvenue "

#: ../../mod/openid.php:80 ../../include/auth.php:218
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."

#: ../../mod/openid.php:83 ../../include/auth.php:221
msgid "Welcome back "
msgstr "Bienvenue à nouveau, "

#: ../../mod/dfrn_poll.php:90 ../../mod/dfrn_poll.php:516
#, php-format
msgid "%s welcomes %s"
msgstr "%s accueille %s"

#: ../../mod/viewcontacts.php:25 ../../include/text.php:567
msgid "View Contacts"
msgstr "Voir les contacts"

#: ../../mod/viewcontacts.php:40
msgid "No contacts."
msgstr "Aucun contact."

#: ../../mod/group.php:27
msgid "Group created."
msgstr "Groupe créé."

#: ../../mod/group.php:33
msgid "Could not create group."
msgstr "Impossible de créer le groupe."

#: ../../mod/group.php:43 ../../mod/group.php:123
msgid "Group not found."
msgstr "Groupe introuvable."

#: ../../mod/group.php:56
msgid "Group name changed."
msgstr "Groupe renommé."

#: ../../mod/group.php:82
msgid "Create a group of contacts/friends."
msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."

#: ../../mod/group.php:83 ../../mod/group.php:166
msgid "Group Name: "
msgstr "Nom du groupe: "

#: ../../mod/group.php:98
msgid "Group removed."
msgstr "Groupe enlevé."

#: ../../mod/group.php:100
msgid "Unable to remove group."
msgstr "Impossible d'enlever le groupe."

#: ../../mod/group.php:165
msgid "Group Editor"
msgstr "Éditeur de groupe"

#: ../../mod/group.php:179
msgid "Members"
msgstr "Membres"

#: ../../mod/group.php:194
msgid "All Contacts"
msgstr "Tout les contacts"

#: ../../mod/attach.php:8
msgid "Item not available."
msgstr "Elément non disponible."

#: ../../mod/attach.php:20
msgid "Item was not found."
msgstr "Element introuvable."

#: ../../mod/common.php:34
msgid "Common Friends"
msgstr "Amis communs"

#: ../../mod/common.php:42
msgid "No friends in common."
msgstr "Pas d'amis communs"

#: ../../mod/match.php:10
msgid "Profile Match"
msgstr "Correpondance de profils"

#: ../../mod/match.php:18
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
msgstr ""
"Aucun mot-clé en correspondance. Merci d'ajouter des mots-clés à votre "
"profil par défaut."

#: ../../mod/community.php:21
msgid "Not available."
msgstr "Indisponible."

#: ../../mod/community.php:30 ../../include/nav.php:97
msgid "Community"
msgstr "Communauté"

#: ../../mod/community.php:87
msgid ""
"Shared content is covered by the <a "
"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
"Attribution 3.0</a> license."
msgstr ""
"Le contenu est partagé suivant les termes de la licence <a "
"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
"Attribution 3.0</a>."

#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:35
msgid "Post to Tumblr"
msgstr "Publier sur Tumblr"

#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:66
msgid "Tumblr Post Settings"
msgstr "Réglages de Tumblr"

#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:68
msgid "Enable Tumblr Post Plugin"
msgstr "Activer l'extension Tumblr"

#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:73
msgid "Tumblr login"
msgstr "Login Tumblr"

#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:78
msgid "Tumblr password"
msgstr "Mot de passe Tumblr"

#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:83
msgid "Post to Tumblr by default"
msgstr "Publier sur Tumblr par défaut"

#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:174 ../../addon/wppost/wppost.php:171
msgid "Post from Friendica"
msgstr "Publier depuis Friendica"

#: ../../addon/twitter/twitter.php:78
msgid "Post to Twitter"
msgstr "Poster sur Twitter"

#: ../../addon/twitter/twitter.php:123
msgid "Twitter settings updated."
msgstr "Réglages de Twitter mis-à-jour."

#: ../../addon/twitter/twitter.php:145
msgid "Twitter Posting Settings"
msgstr "Réglages du connecteur Twitter"

#: ../../addon/twitter/twitter.php:152
msgid ""
"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
"administrator."
msgstr ""
"Pas de paire de clés pour Twitter. Merci de contacter l'administrateur du "
"site."

#: ../../addon/twitter/twitter.php:171
msgid ""
"At this Friendika instance the Twitter plugin was enabled but you have not "
"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input"
" box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will"
" be posted to Twitter."
msgstr ""
"Sur cette instance de Friendika, le connecteur Twitter a été activé, mais "
"vous n'avez pas encore connecté votre compte à Twitter. Pour ce faire, "
"cliquez sur le bouton ci-dessous pour obtenir un PIN de Twitter, que vous "
"aurez à coller dans la boîte ci-dessous. Ensuite, validez le formulaire. "
"Seuls vos articles &lt;strong&gt;publics&lt;/strong&gt; seront postés sur "
"Twitter."

#: ../../addon/twitter/twitter.php:172
msgid "Log in with Twitter"
msgstr "Se connecter à Twitter"

#: ../../addon/twitter/twitter.php:174
msgid "Copy the PIN from Twitter here"
msgstr "Copier le PIN de Twitter ici"

#: ../../addon/twitter/twitter.php:188 ../../addon/statusnet/statusnet.php:337
msgid "Currently connected to: "
msgstr "Actuellement connecté à: "

#: ../../addon/twitter/twitter.php:189
msgid ""
"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
"associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for"
" every posting separately in the posting options when writing the entry."
msgstr ""
"En cas d'activation, toutes vos notices <strong>publiques</strong> seront "
"transmises au compte Twitter associé. Vous pourrez choisir de le faire par "
"défaut (ici), ou bien pour chaque notice séparément lors de sa rédaction."

#: ../../addon/twitter/twitter.php:191
msgid "Allow posting to Twitter"
msgstr "Autoriser la publication sur Twitter"

#: ../../addon/twitter/twitter.php:194
msgid "Send public postings to Twitter by default"
msgstr "Envoyer les éléments publics sur Twitter par défaut"

#: ../../addon/twitter/twitter.php:199 ../../addon/statusnet/statusnet.php:348
msgid "Clear OAuth configuration"
msgstr "Effacer la configuration OAuth"

#: ../../addon/twitter/twitter.php:301
msgid "Consumer key"
msgstr "Clé utilisateur"

#: ../../addon/twitter/twitter.php:302
msgid "Consumer secret"
msgstr "Secret utilisateur"

#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:141
msgid "Post to StatusNet"
msgstr "Poster sur StatusNet"

#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:183
msgid ""
"Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not "
"valid."
msgstr ""
"Merci de contacter l'administrateur du site.<br />L'URL d'API fournie est "
"invalide."

#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:211
msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."
msgstr "Nous n'avons pas pu contacter l'API StatusNet avec le chemin saisi."

#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:238
msgid "StatusNet settings updated."
msgstr "Réglages StatusNet mis-à-jour."

#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:261
msgid "StatusNet Posting Settings"
msgstr "Réglages du connecteur StatusNet"

#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:275
msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys"
msgstr "Clés OAuth StatusNet universelles"

#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:276
msgid ""
"There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers "
"available. If you are useing one of them, please use these credentials. If "
"not feel free to connect to any other StatusNet instance (see below)."
msgstr ""
"Ce sont des paires de clés OAuth préconfigurées pour certains serveurs "
"StatusNet courants. Si vous utilisez l'un d'entre eux, merci de vous servir "
"de ces clés. Autrement, vous pouvez vous connecter à n'importer quelle autre"
" instance de StatusNet (voir ci-dessous)."

#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:284
msgid "Provide your own OAuth Credentials"
msgstr "Fournissez vos propres paramètres OAuth"

#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:285
msgid ""
"No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendika Account as"
" an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair "
"here and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth "
"key pair ask the administrator if there is already a key pair for this "
"Friendika installation at your favorited StatusNet installation."
msgstr ""
"Aucune paire de clé n'a été trouvée pour StatusNet. Inscrivez votre compte "
"Friendika comme client bureautique sur votre compte StatusNet, puis copiez "
"la paire de clés d'utilisateur ici et renseignez le chemin de base de "
"l'API.&lt;br /&gt;Avant d'enregistrer votre propre paire de clés OAuth, "
"merci de vérifier auprès de l'administrateur qu'il en existe pas déjà une "
"pour votre fournisseur StatusNet."

#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:287
msgid "OAuth Consumer Key"
msgstr "Clé de consommateur OAuth"

#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:290
msgid "OAuth Consumer Secret"
msgstr "Secret d'utilisateur OAuth"

#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:293
msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
msgstr "Chemin de base de l'API (n'oubliez pas le / final)"

#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:314
msgid ""
"To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
"security code from StatusNet which you have to copy into the input box below"
" and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted"
" to StatusNet."
msgstr ""
"Pour vous connecter à votre compte StatusNet, cliquez sur le bouton ci-"
"dessous pour obtenir un code de sécurité de StatusNet, que vous aurez à "
"coller dans la boîte ci-dessous. Ensuite, validez le formulaire. Seuls vos "
"articles &lt;strong&gt;publics&lt;/strong&gt; seront postés sur StatusNet."

#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:315
msgid "Log in with StatusNet"
msgstr "Se connecter à StatusNet"

#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:317
msgid "Copy the security code from StatusNet here"
msgstr "Coller le code de sécurité de StatusNet ici"

#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:323
msgid "Cancel Connection Process"
msgstr "Annuler le processus de connexion"

#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:325
msgid "Current StatusNet API is"
msgstr "L'API StatusNet courante est"

#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:326
msgid "Cancel StatusNet Connection"
msgstr "Annuler la connexion à StatusNet"

#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:338
msgid ""
"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
"associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or "
"for every posting separately in the posting options when writing the entry."
msgstr ""
"En cas d'activation, toutes vos notices <strong>publiques</strong> seront "
"transmises au compte StatusNet associé. Vous pourrez choisir de le faire par"
" défaut (ici), ou bien pour chaque notice séparément lors de sa rédaction."

#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:340
msgid "Allow posting to StatusNet"
msgstr "Autoriser la publication sur StatusNet"

#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:343
msgid "Send public postings to StatusNet by default"
msgstr "Par défaut, envoyer les notices publiques à StatusNet"

#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:478
msgid "API URL"
msgstr "URL de l'API"

#: ../../addon/oembed/oembed.php:30
msgid "OEmbed settings updated"
msgstr "Réglage OEmbed mis-à-jour"

#: ../../addon/oembed/oembed.php:43
msgid "Use OEmbed for YouTube videos"
msgstr "Utiliser OEmbed pour les vidéos Youtube"

#: ../../addon/oembed/oembed.php:71
msgid "URL to embed:"
msgstr "URL à incorporer:"

#: ../../addon/tictac/tictac.php:20
msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
msgstr "Morpion en trois dimensions"

#: ../../addon/tictac/tictac.php:53
msgid "3D Tic-Tac-Toe"
msgstr "Morpion 3D"

#: ../../addon/tictac/tictac.php:58
msgid "New game"
msgstr "Nouvelle partie"

#: ../../addon/tictac/tictac.php:59
msgid "New game with handicap"
msgstr "Nouvelle partie avec handicap"

#: ../../addon/tictac/tictac.php:60
msgid ""
"Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
"it is played on multiple levels simultaneously. "
msgstr ""
"Le morpion 3D, c'est comme la version traditionnelle. Sauf qu'on joue sur "
"plusieurs étages en même temps."

#: ../../addon/tictac/tictac.php:61
msgid ""
"In this case there are three levels. You win by getting three in a row on "
"any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
msgstr ""
"Dans le cas qui nous concerne, il y a trois étages. Vous gagnez en alignant "
"trois coups dans n'importe quel étage, ainsi que verticalement ou en "
"diagonale entre les étages."

#: ../../addon/tictac/tictac.php:63
msgid ""
"The handicap game disables the center position on the middle level because "
"the player claiming this square often has an unfair advantage."
msgstr ""
"Le handicap interdit la position centrale de l'étage du milieu, parce que le"
" joueur qui prend cette case obtient souvent un avantage."

#: ../../addon/tictac/tictac.php:182
msgid "You go first..."
msgstr "À vous de jouer..."

#: ../../addon/tictac/tictac.php:187
msgid "I'm going first this time..."
msgstr "Je commence..."

#: ../../addon/tictac/tictac.php:193
msgid "You won!"
msgstr "Vous avez gagné!"

#: ../../addon/tictac/tictac.php:199 ../../addon/tictac/tictac.php:224
msgid "\"Cat\" game!"
msgstr "Match nul!"

#: ../../addon/tictac/tictac.php:222
msgid "I won!"
msgstr "J'ai gagné!"

#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:56
#, php-format
msgid ""
"Allow to use your friendika id (%s) to connecto to external unhosted-enabled"
" storage (like ownCloud)"
msgstr ""
"Autoriser votre identifiant friendica (%s) à se connecter à un stockage "
"compatible unhosted (ownCloud, par exemple)"

#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:57
msgid "Unhosted DAV storage url"
msgstr "URL de stockage DAV d'Unhosted"

#: ../../addon/impressum/impressum.php:25
msgid "Impressum"
msgstr "Impressum"

#: ../../addon/impressum/impressum.php:38
#: ../../addon/impressum/impressum.php:40
#: ../../addon/impressum/impressum.php:70
msgid "Site Owner"
msgstr "Propriétaire du site"

#: ../../addon/impressum/impressum.php:38
#: ../../addon/impressum/impressum.php:74
msgid "Email Address"
msgstr "Adresse courriel"

#: ../../addon/impressum/impressum.php:43
#: ../../addon/impressum/impressum.php:72
msgid "Postal Address"
msgstr "Adresse postale"

#: ../../addon/impressum/impressum.php:49
msgid ""
"The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
"<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
"refer to the README file of the addon."
msgstr ""
"L'extension \"Impressum\" (ou <em>ours</em>) n'est pas configuré!<br />Merci"
" d'ajouter au moins la variable <tt>owner</tt> à votre fichier de "
"configuration. Pour les autres variables, reportez-vous au fichier README "
"accompagnant l'extension."

#: ../../addon/impressum/impressum.php:71
msgid "Site Owners Profile"
msgstr "Profil des propriétaires du site"

#: ../../addon/impressum/impressum.php:73
msgid "Notes"
msgstr "Notes"

#: ../../addon/facebook/facebook.php:337
msgid "Facebook disabled"
msgstr "Connecteur Facebook désactivé"

#: ../../addon/facebook/facebook.php:342
msgid "Updating contacts"
msgstr "Mise-à-jour des contacts"

#: ../../addon/facebook/facebook.php:351
msgid "Facebook API key is missing."
msgstr "Clé d'API Facebook manquante."

#: ../../addon/facebook/facebook.php:358
msgid "Facebook Connect"
msgstr "Connecteur Facebook"

#: ../../addon/facebook/facebook.php:364
msgid "Install Facebook connector for this account."
msgstr "Installer le connecteur Facebook sur ce compte."

#: ../../addon/facebook/facebook.php:371
msgid "Remove Facebook connector"
msgstr "Désinstaller le connecteur Facebook"

#: ../../addon/facebook/facebook.php:376
msgid ""
"Re-authenticate [This is necessary whenever your Facebook password is "
"changed.]"
msgstr ""
"Se ré-authentifier [nécessaire chaque fois que vous changez votre mot de "
"passe Facebook.]"

#: ../../addon/facebook/facebook.php:383
msgid "Post to Facebook by default"
msgstr "Poster sur Facebook par défaut"

#: ../../addon/facebook/facebook.php:387
msgid "Link all your Facebook friends and conversations on this website"
msgstr "Lier tous vos amis et conversations Facebook sur ce site"

#: ../../addon/facebook/facebook.php:389
msgid ""
"Facebook conversations consist of your <em>profile wall</em> and your friend"
" <em>stream</em>."
msgstr ""
"Les conversations Facebook se composent du <em>mur du profil</em> et des "
"<em>flux</em> de vos amis."

#: ../../addon/facebook/facebook.php:390
msgid "On this website, your Facebook friend stream is only visible to you."
msgstr ""
"Sur ce site, les flux de vos amis Facebook ne sont visibles que par vous."

#: ../../addon/facebook/facebook.php:391
msgid ""
"The following settings determine the privacy of your Facebook profile wall "
"on this website."
msgstr ""
"Les réglages suivants déterminent le niveau de vie privée de votre mur "
"Facebook depuis ce site."

#: ../../addon/facebook/facebook.php:395
msgid ""
"On this website your Facebook profile wall conversations will only be "
"visible to you"
msgstr ""
"Sur ce site, les conversations de votre mur Facebook ne sont visibles que "
"par vous."

#: ../../addon/facebook/facebook.php:400
msgid "Do not import your Facebook profile wall conversations"
msgstr "Ne pas importer les conversations de votre mur Facebook."

#: ../../addon/facebook/facebook.php:402
msgid ""
"If you choose to link conversations and leave both of these boxes unchecked,"
" your Facebook profile wall will be merged with your profile wall on this "
"website and your privacy settings on this website will be used to determine "
"who may see the conversations."
msgstr ""
"Si vous choisissez de lier les conversations et de laisser ces deux cases "
"non-cochées, votre mur Facebook sera fusionné avec votre mur de profil (sur "
"ce site). Vos réglages (locaux) de vie privée serviront à en déterminer la "
"visibilité."

#: ../../addon/facebook/facebook.php:469
#: ../../include/contact_selectors.php:78
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: ../../addon/facebook/facebook.php:470
msgid "Facebook Connector Settings"
msgstr "Réglages du connecteur Facebook"

#: ../../addon/facebook/facebook.php:484
msgid "Post to Facebook"
msgstr "Poster sur Facebook"

#: ../../addon/facebook/facebook.php:561
msgid ""
"Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission "
"conflict."
msgstr ""
"Publication sur Facebook annulée pour cause de conflit de permissions inter-"
"réseaux."

#: ../../addon/facebook/facebook.php:624
msgid "Image: "
msgstr "Image: "

#: ../../addon/facebook/facebook.php:700
msgid "View on Friendika"
msgstr "Voir sur Friendica"

#: ../../addon/facebook/facebook.php:724
msgid "Facebook post failed. Queued for retry."
msgstr "Publication sur Facebook échouée. En attente pour re-tentative."

#: ../../addon/widgets/widgets.php:55
msgid "Generate new key"
msgstr "Générer une nouvelle clé"

#: ../../addon/widgets/widgets.php:58
msgid "Widgets key"
msgstr "Clé des widgets"

#: ../../addon/widgets/widgets.php:60
msgid "Widgets available"
msgstr "Widgets disponibles"

#: ../../addon/widgets/widget_friends.php:40
msgid "Connect on Friendika!"
msgstr "Se connecter à Friendica!"

#: ../../addon/widgets/widget_like.php:58
#, php-format
msgid "%d person likes this"
msgid_plural "%d people like this"
msgstr[0] "%d personne aime ça"
msgstr[1] "%d personnes aiment ça"

#: ../../addon/widgets/widget_like.php:61
#, php-format
msgid "%d person doesn't like this"
msgid_plural "%d people don't like this"
msgstr[0] "%d personne n'aime pas ça"
msgstr[1] "%d personnes n'aiment pas ça"

#: ../../addon/buglink/buglink.php:15
msgid "Report Bug"
msgstr "Signaler un bug"

#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:47
msgid "\"Not Safe For Work\" Settings"
msgstr "Réglages de \"Not Safe For Work\""

#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:49
msgid "Comma separated words to treat as NSFW"
msgstr "Liste de mots à considérer comme NSFW. Séparés par des virgules."

#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:66
msgid "NSFW Settings saved."
msgstr "Réglages NSFW sauvegardés."

#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:102
#, php-format
msgid "%s - Click to open/close"
msgstr "%s - cliquer pour ouvrir/fermer"

#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:29
msgid "OpenID"
msgstr "OpenID"

#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:38
msgid "Last users"
msgstr "Derniers utilisateurs"

#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:81
msgid "Most active users"
msgstr "Utilisateurs les plus actifs"

#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:98
msgid "Last photos"
msgstr "Dernières photos"

#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:133
msgid "Last likes"
msgstr "Dernièrement aimé"

#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:155
#: ../../include/conversation.php:23
msgid "event"
msgstr "évènement"

#: ../../addon/membersince/membersince.php:17
#, php-format
msgid " - Member since: %s"
msgstr " - Membre depuis: %s"

#: ../../addon/randplace/randplace.php:170
msgid "Randplace Settings"
msgstr "Réglages de Randplace"

#: ../../addon/randplace/randplace.php:172
msgid "Enable Randplace Plugin"
msgstr "Activer l'extension Randplace"

#: ../../addon/piwik/piwik.php:70
msgid ""
"This website is tracked using the <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> "
"analytics tool."
msgstr ""
"Ce site collecte ses statistiques grâce à <a "
"href='http://www.piwik.org'>Piwik</a>."

#: ../../addon/piwik/piwik.php:73
#, php-format
msgid ""
"If you do not want that your visits are logged this way you <a href='%s'>can"
" set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of the site</a> "
"(opt-out)."
msgstr ""
"Si vous ne voulez pas que vos visites soient collectées par ce biais, vous "
"<a href='%s'>pouvez activer un cookie qui empêchera Piwik de tenir compte de"
" vos visites ultérieures</a> (opt-out)."

#: ../../addon/piwik/piwik.php:82
msgid "Piwik Base URL"
msgstr "URL de base de Piwik"

#: ../../addon/piwik/piwik.php:83
msgid "Site ID"
msgstr "ID du site"

#: ../../addon/piwik/piwik.php:84
msgid "Show opt-out cookie link?"
msgstr "Montrer le lien d'opt-out?"

#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:43
msgid "Upload a file"
msgstr "Téléverser un fichier"

#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:44
msgid "Drop files here to upload"
msgstr "Déposer des fichiers ici pour les téléverser"

#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:46
msgid "Failed"
msgstr "Échec"

#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:294
msgid "No files were uploaded."
msgstr "Aucun fichier n'a été téléversé."

#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:300
msgid "Uploaded file is empty"
msgstr "Le fichier téléversé est vide"

#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:323
msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
msgstr "Le fichier a une extension invalide, elle devrait être parmi "

#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:334
msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
msgstr "Téléversement annulé, ou erreur de serveur"

#: ../../addon/wppost/wppost.php:41
msgid "Post to Wordpress"
msgstr "Poster sur WordPress"

#: ../../addon/wppost/wppost.php:73
msgid "WordPress Post Settings"
msgstr "Réglages WordPress"

#: ../../addon/wppost/wppost.php:75
msgid "Enable WordPress Post Plugin"
msgstr "Activer l'extension WordPress"

#: ../../addon/wppost/wppost.php:80
msgid "WordPress username"
msgstr "Utilisateur WordPress"

#: ../../addon/wppost/wppost.php:85
msgid "WordPress password"
msgstr "Mot de passe WordPress"

#: ../../addon/wppost/wppost.php:90
msgid "WordPress API URL"
msgstr "URL de l'API WordPress"

#: ../../addon/wppost/wppost.php:95
msgid "Post to WordPress by default"
msgstr "Publier sur WordPress par défaut"

#: ../../include/notifier.php:616 ../../include/delivery.php:415
msgid "(no subject)"
msgstr "(sans titre)"

#: ../../include/contact_selectors.php:32
msgid "Unknown | Not categorised"
msgstr "Inconnu | Non-classé"

#: ../../include/contact_selectors.php:33
msgid "Block immediately"
msgstr "Bloquer immédiatement"

#: ../../include/contact_selectors.php:34
msgid "Shady, spammer, self-marketer"
msgstr "Douteux, spammeur, accro à l'auto-promotion"

#: ../../include/contact_selectors.php:35
msgid "Known to me, but no opinion"
msgstr "Connu de moi, mais sans opinion"

#: ../../include/contact_selectors.php:36
msgid "OK, probably harmless"
msgstr "OK, probablement inoffensif"

#: ../../include/contact_selectors.php:37
msgid "Reputable, has my trust"
msgstr "Réputé, a toute ma confiance"

#: ../../include/contact_selectors.php:56
msgid "Frequently"
msgstr "Fréquemment"

#: ../../include/contact_selectors.php:57
msgid "Hourly"
msgstr "Toutes les heures"

#: ../../include/contact_selectors.php:58
msgid "Twice daily"
msgstr "Deux fois par jour"

#: ../../include/contact_selectors.php:59
msgid "Daily"
msgstr "Chaque jour"

#: ../../include/contact_selectors.php:60
msgid "Weekly"
msgstr "Chaque semaine"

#: ../../include/contact_selectors.php:61
msgid "Monthly"
msgstr "Chaque mois"

#: ../../include/contact_selectors.php:78
msgid "OStatus"
msgstr "OStatus"

#: ../../include/contact_selectors.php:78
msgid "RSS/Atom"
msgstr "RSS/Atom"

#: ../../include/contact_selectors.php:78
msgid "Zot!"
msgstr "Zot!"

#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Male"
msgstr "Masculin"

#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Female"
msgstr "Féminin"

#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Currently Male"
msgstr "Actuellement masculin"

#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Currently Female"
msgstr "Actuellement féminin"

#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Mostly Male"
msgstr "Principalement masculin"

#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Mostly Female"
msgstr "Principalement féminin"

#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Transgender"
msgstr "Transgenre"

#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Intersex"
msgstr "Inter-sexe"

#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Transsexual"
msgstr "Transsexuel"

#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Hermaphrodite"
msgstr "Hermaphrodite"

#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Neuter"
msgstr "Neutre"

#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Non-specific"
msgstr "Non-spécifique"

#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Other"
msgstr "Autre"

#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Undecided"
msgstr "Indécis"

#: ../../include/profile_selectors.php:19
msgid "Males"
msgstr "Hommes"

#: ../../include/profile_selectors.php:19
msgid "Females"
msgstr "Femmes"

#: ../../include/profile_selectors.php:19
msgid "Gay"
msgstr "Gay"

#: ../../include/profile_selectors.php:19
msgid "Lesbian"
msgstr "Lesbienne"

#: ../../include/profile_selectors.php:19
msgid "No Preference"
msgstr "Sans préférence"

#: ../../include/profile_selectors.php:19
msgid "Bisexual"
msgstr "Bisexuel"

#: ../../include/profile_selectors.php:19
msgid "Autosexual"
msgstr "Auto-sexuel"

#: ../../include/profile_selectors.php:19
msgid "Abstinent"
msgstr "Abstinent"

#: ../../include/profile_selectors.php:19
msgid "Virgin"
msgstr "Vierge"

#: ../../include/profile_selectors.php:19
msgid "Deviant"
msgstr "Déviant"

#: ../../include/profile_selectors.php:19
msgid "Fetish"
msgstr "Fétichiste"

#: ../../include/profile_selectors.php:19
msgid "Oodles"
msgstr "Oodles"

#: ../../include/profile_selectors.php:19
msgid "Nonsexual"
msgstr "Non-sexuel"

#: ../../include/profile_selectors.php:33
msgid "Single"
msgstr "Célibataire"

#: ../../include/profile_selectors.php:33
msgid "Lonely"
msgstr "Esseulé"

#: ../../include/profile_selectors.php:33
msgid "Available"
msgstr "Disponible"

#: ../../include/profile_selectors.php:33
msgid "Unavailable"
msgstr "Indisponible"

#: ../../include/profile_selectors.php:33
msgid "Dating"
msgstr "Dans une relation"

#: ../../include/profile_selectors.php:33
msgid "Unfaithful"
msgstr "Infidèle"

#: ../../include/profile_selectors.php:33
msgid "Sex Addict"
msgstr "Accro au sexe"

#: ../../include/profile_selectors.php:33
msgid "Friends"
msgstr "Amis"

#: ../../include/profile_selectors.php:33
msgid "Friends/Benefits"
msgstr "Amis par intérêt"

#: ../../include/profile_selectors.php:33
msgid "Casual"
msgstr "Casual"

#: ../../include/profile_selectors.php:33
msgid "Engaged"
msgstr "Fiancé"

#: ../../include/profile_selectors.php:33
msgid "Married"
msgstr "Marié"

#: ../../include/profile_selectors.php:33
msgid "Partners"
msgstr "Partenaire"

#: ../../include/profile_selectors.php:33
msgid "Cohabiting"
msgstr "En cohabitation"

#: ../../include/profile_selectors.php:33
msgid "Happy"
msgstr "Heureux"

#: ../../include/profile_selectors.php:33
msgid "Not Looking"
msgstr "Sans recherche"

#: ../../include/profile_selectors.php:33
msgid "Swinger"
msgstr "Échangiste"

#: ../../include/profile_selectors.php:33
msgid "Betrayed"
msgstr "Trahi(e)"

#: ../../include/profile_selectors.php:33
msgid "Separated"
msgstr "Séparé"

#: ../../include/profile_selectors.php:33
msgid "Unstable"
msgstr "Instable"

#: ../../include/profile_selectors.php:33
msgid "Divorced"
msgstr "Divorcé"

#: ../../include/profile_selectors.php:33
msgid "Widowed"
msgstr "Veuf/Veuve"

#: ../../include/profile_selectors.php:33
msgid "Uncertain"
msgstr "Incertain"

#: ../../include/profile_selectors.php:33
msgid "Complicated"
msgstr "Compliqué"

#: ../../include/profile_selectors.php:33
msgid "Don't care"
msgstr "S'en désintéresse"

#: ../../include/profile_selectors.php:33
msgid "Ask me"
msgstr "Me demander"

#: ../../include/event.php:17 ../../include/bb2diaspora.php:233
msgid "Starts:"
msgstr "Débute:"

#: ../../include/event.php:27 ../../include/bb2diaspora.php:241
msgid "Finishes:"
msgstr "Finit:"

#: ../../include/acl_selectors.php:279
msgid "Visible to everybody"
msgstr "Visible par tout le monde"

#: ../../include/acl_selectors.php:280
msgid "show"
msgstr "montrer"

#: ../../include/acl_selectors.php:281
msgid "don't show"
msgstr "ne pas montrer"

#: ../../include/auth.php:27
msgid "Logged out."
msgstr "Déconnecté."

#: ../../include/bbcode.php:147
msgid "Image/photo"
msgstr "Image/photo"

#: ../../include/poller.php:457
msgid "From: "
msgstr "De: "

#: ../../include/Contact.php:125 ../../include/conversation.php:675
msgid "View status"
msgstr "Voir le statut"

#: ../../include/Contact.php:126 ../../include/conversation.php:676
msgid "View profile"
msgstr "Voir le profil"

#: ../../include/Contact.php:127 ../../include/conversation.php:677
msgid "View photos"
msgstr "Voir les photos"

#: ../../include/Contact.php:128 ../../include/Contact.php:141
#: ../../include/conversation.php:678
msgid "View recent"
msgstr "Voir nouveautés"

#: ../../include/Contact.php:130 ../../include/Contact.php:141
#: ../../include/conversation.php:680
msgid "Send PM"
msgstr "Envoyer message privé"

#: ../../include/datetime.php:44 ../../include/datetime.php:46
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Divers"

#: ../../include/datetime.php:105 ../../include/datetime.php:237
msgid "year"
msgstr "an"

#: ../../include/datetime.php:110 ../../include/datetime.php:238
msgid "month"
msgstr "mois"

#: ../../include/datetime.php:115 ../../include/datetime.php:240
msgid "day"
msgstr "jour"

#: ../../include/datetime.php:228
msgid "never"
msgstr "jamais"

#: ../../include/datetime.php:234
msgid "less than a second ago"
msgstr "il y a moins d'une seconde"

#: ../../include/datetime.php:237
msgid "years"
msgstr "ans"

#: ../../include/datetime.php:238
msgid "months"
msgstr "mois"

#: ../../include/datetime.php:239
msgid "week"
msgstr "semaine"

#: ../../include/datetime.php:239
msgid "weeks"
msgstr "semaines"

#: ../../include/datetime.php:240
msgid "days"
msgstr "jours"

#: ../../include/datetime.php:241
msgid "hour"
msgstr "heure"

#: ../../include/datetime.php:241
msgid "hours"
msgstr "heures"

#: ../../include/datetime.php:242
msgid "minute"
msgstr "minute"

#: ../../include/datetime.php:242
msgid "minutes"
msgstr "minutes"

#: ../../include/datetime.php:243
msgid "second"
msgstr "seconde"

#: ../../include/datetime.php:243
msgid "seconds"
msgstr "secondes"

#: ../../include/datetime.php:250
msgid " ago"
msgstr " auparavant"

#: ../../include/datetime.php:421 ../../include/profile_advanced.php:30
#: ../../include/items.php:1215
msgid "Birthday:"
msgstr "Anniversaire:"

#: ../../include/profile_advanced.php:22
msgid "j F, Y"
msgstr "j F, Y"

#: ../../include/profile_advanced.php:23
msgid "j F"
msgstr "j F"

#: ../../include/profile_advanced.php:34
msgid "Age:"
msgstr "Age:"

#: ../../include/profile_advanced.php:49
msgid "Religion:"
msgstr "Religion:"

#: ../../include/profile_advanced.php:51
msgid "About:"
msgstr "À propos:"

#: ../../include/profile_advanced.php:53
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt:"

#: ../../include/profile_advanced.php:55
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr "Coordonées/Réseaux sociaux:"

#: ../../include/profile_advanced.php:57
msgid "Musical interests:"
msgstr "Goûts musicaux:"

#: ../../include/profile_advanced.php:59
msgid "Books, literature:"
msgstr "Lectures:"

#: ../../include/profile_advanced.php:61
msgid "Television:"
msgstr "Télévision:"

#: ../../include/profile_advanced.php:63
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement:"

#: ../../include/profile_advanced.php:65
msgid "Love/Romance:"
msgstr "Amour/Romance:"

#: ../../include/profile_advanced.php:67
msgid "Work/employment:"
msgstr "Activité professionnelle/Occupation:"

#: ../../include/profile_advanced.php:69
msgid "School/education:"
msgstr "Études/Formation:"

#: ../../include/text.php:232
msgid "prev"
msgstr "précédent"

#: ../../include/text.php:234
msgid "first"
msgstr "premier"

#: ../../include/text.php:263
msgid "last"
msgstr "dernier"

#: ../../include/text.php:266
msgid "next"
msgstr "suivant"

#: ../../include/text.php:546
msgid "No contacts"
msgstr "Aucun contact"

#: ../../include/text.php:555
#, php-format
msgid "%d Contact"
msgid_plural "%d Contacts"
msgstr[0] "%d contact"
msgstr[1] "%d contacts"

#: ../../include/text.php:626 ../../include/nav.php:87
msgid "Search"
msgstr "Recherche"

#: ../../include/text.php:709
msgid "Monday"
msgstr "Lundi"

#: ../../include/text.php:709
msgid "Tuesday"
msgstr "Mardi"

#: ../../include/text.php:709
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercredi"

#: ../../include/text.php:709
msgid "Thursday"
msgstr "Jeudi"

#: ../../include/text.php:709
msgid "Friday"
msgstr "Vendredi"

#: ../../include/text.php:709
msgid "Saturday"
msgstr "Samedi"

#: ../../include/text.php:709
msgid "Sunday"
msgstr "Dimanche"

#: ../../include/text.php:713
msgid "January"
msgstr "Janvier"

#: ../../include/text.php:713
msgid "February"
msgstr "Février"

#: ../../include/text.php:713
msgid "March"
msgstr "Mars"

#: ../../include/text.php:713
msgid "April"
msgstr "Avril"

#: ../../include/text.php:713
msgid "May"
msgstr "Mai"

#: ../../include/text.php:713
msgid "June"
msgstr "Juin"

#: ../../include/text.php:713
msgid "July"
msgstr "Juillet"

#: ../../include/text.php:713
msgid "August"
msgstr "Août"

#: ../../include/text.php:713
msgid "September"
msgstr "Septembre"

#: ../../include/text.php:713
msgid "October"
msgstr "Octobre"

#: ../../include/text.php:713
msgid "November"
msgstr "Novembre"

#: ../../include/text.php:713
msgid "December"
msgstr "Décembre"

#: ../../include/text.php:783
msgid "bytes"
msgstr "octets"

#: ../../include/text.php:875
msgid "Select an alternate language"
msgstr "Choisir une langue alternative"

#: ../../include/text.php:887
msgid "default"
msgstr "défaut"

#: ../../include/nav.php:44
msgid "End this session"
msgstr "Mettre fin à cette session"

#: ../../include/nav.php:47 ../../include/nav.php:111
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Vos notices et conversations"

#: ../../include/nav.php:48
msgid "Your profile page"
msgstr "Votre page de profil"

#: ../../include/nav.php:49
msgid "Your photos"
msgstr "Vos photos"

#: ../../include/nav.php:50
msgid "Your events"
msgstr "Vos événements"

#: ../../include/nav.php:51
msgid "Personal notes"
msgstr "Notes personnelles"

#: ../../include/nav.php:51
msgid "Your personal photos"
msgstr "Vos photos personnelles"

#: ../../include/nav.php:62
msgid "Sign in"
msgstr "Se connecter"

#: ../../include/nav.php:73
msgid "Home Page"
msgstr "Page d'accueil"

#: ../../include/nav.php:77
msgid "Create an account"
msgstr "Créer un compte"

#: ../../include/nav.php:82
msgid "Help and documentation"
msgstr "Aide et documentation"

#: ../../include/nav.php:85
msgid "Apps"
msgstr "Applications"

#: ../../include/nav.php:85
msgid "Addon applications, utilities, games"
msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"

#: ../../include/nav.php:87
msgid "Search site content"
msgstr "Rechercher dans le contenu du site"

#: ../../include/nav.php:97
msgid "Conversations on this site"
msgstr "Conversations ayant cours sur ce site"

#: ../../include/nav.php:99
msgid "Directory"
msgstr "Annuaire"

#: ../../include/nav.php:99
msgid "People directory"
msgstr "Annuaire des utilisateurs"

#: ../../include/nav.php:109
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "Conversations de vos amis"

#: ../../include/nav.php:117
msgid "Friend Requests"
msgstr "Demande d'amitié"

#: ../../include/nav.php:122
msgid "Private mail"
msgstr "Messages privés"

#: ../../include/nav.php:125
msgid "Manage"
msgstr "Gérer"

#: ../../include/nav.php:125
msgid "Manage other pages"
msgstr "Gérer les autres pages"

#: ../../include/nav.php:130
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr "Gérer/éditer les amitiés et contacts"

#: ../../include/nav.php:137
msgid "Admin"
msgstr "Admin"

#: ../../include/nav.php:137
msgid "Site setup and configuration"
msgstr "Démarrage et configuration du site"

#: ../../include/nav.php:160
msgid "Nothing new here"
msgstr "Rien de neuf ici"

#: ../../include/conversation.php:210 ../../include/conversation.php:453
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"

#: ../../include/conversation.php:225 ../../include/conversation.php:550
#: ../../include/conversation.php:551
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Voir le profil de %s @ %s"

#: ../../include/conversation.php:234 ../../include/conversation.php:562
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s de %s"

#: ../../include/conversation.php:250
msgid "View in context"
msgstr "Voir dans le contexte"

#: ../../include/conversation.php:356
#, php-format
msgid "See all %d comments"
msgstr "Voir les %d commentaires"

#: ../../include/conversation.php:416
msgid "like"
msgstr "aime"

#: ../../include/conversation.php:417
msgid "dislike"
msgstr "n'aime pas"

#: ../../include/conversation.php:419
msgid "Share this"
msgstr "Partager ça"

#: ../../include/conversation.php:419
msgid "share"
msgstr "partager"

#: ../../include/conversation.php:463
msgid "add star"
msgstr "mett en avant"

#: ../../include/conversation.php:464
msgid "remove star"
msgstr "ne plus mettre en avant"

#: ../../include/conversation.php:465
msgid "toggle star status"
msgstr "mettre en avant"

#: ../../include/conversation.php:468
msgid "starred"
msgstr "mis en avant"

#: ../../include/conversation.php:469
msgid "add tag"
msgstr "ajouter un tag"

#: ../../include/conversation.php:552
msgid "to"
msgstr "à"

#: ../../include/conversation.php:553
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "Inter-mur"

#: ../../include/conversation.php:554
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "en Inter-mur:"

#: ../../include/conversation.php:600
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"

#: ../../include/conversation.php:730
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s aime ça."

#: ../../include/conversation.php:730
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s n'aime pas ça."

#: ../../include/conversation.php:734
#, php-format
msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this."
msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça."

#: ../../include/conversation.php:736
#, php-format
msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this."
msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça."

#: ../../include/conversation.php:742
msgid "and"
msgstr "et"

#: ../../include/conversation.php:745
#, php-format
msgid ", and %d other people"
msgstr ", et %d autres personnes"

#: ../../include/conversation.php:746
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s aiment ça."

#: ../../include/conversation.php:746
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s n'aiment pas ça."

#: ../../include/conversation.php:766
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"

#: ../../include/conversation.php:768
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "Entrez un lien/URL video :"

#: ../../include/conversation.php:769
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "Entrez un lien/URL audio :"

#: ../../include/conversation.php:770
msgid "Tag term:"
msgstr "Tag : "

#: ../../include/conversation.php:771
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Où êtes-vous présentemment?"

#: ../../include/conversation.php:772
msgid "Enter a title for this item"
msgstr "Saisissez un titre pour cet élément"

#: ../../include/conversation.php:818
msgid "Insert video link"
msgstr "Insérer un lien video"

#: ../../include/conversation.php:819
msgid "Insert audio link"
msgstr "Insérer un lien audio"

#: ../../include/conversation.php:822
msgid "Set title"
msgstr "Définir un titre"

#: ../../include/bb2diaspora.php:51
msgid "view full size"
msgstr "voir en pleine taille"

#: ../../include/bb2diaspora.php:102
msgid "image/photo"
msgstr "image/photo"

#: ../../include/dba.php:31
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr ""
"Impossible de localiser les informations DNS pour le serveur de base de "
"données '%s'"

#: ../../include/contact_widgets.php:6
msgid "Add New Contact"
msgstr "Ajouter un nouveau contact"

#: ../../include/contact_widgets.php:7
msgid "Enter address or web location"
msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"

#: ../../include/contact_widgets.php:8
msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
msgstr "Exemple: bob@example.com, http://example.com/barbara"

#: ../../include/contact_widgets.php:18
msgid "Invite Friends"
msgstr "Inviter des amis"

#: ../../include/contact_widgets.php:24
#, php-format
msgid "%d invitation available"
msgid_plural "%d invitations available"
msgstr[0] "%d invitation disponible"
msgstr[1] "%d invitations disponibles"

#: ../../include/contact_widgets.php:30
msgid "Find People"
msgstr "Trouver des personnes"

#: ../../include/contact_widgets.php:31
msgid "Enter name or interest"
msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"

#: ../../include/contact_widgets.php:32
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Connecter/Suivre"

#: ../../include/contact_widgets.php:33
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Exemples: Robert Morgenstein, Pêche"

#: ../../include/contact_widgets.php:36
msgid "Similar Interests"
msgstr "Intérêts similaires"

#: ../../include/items.php:1829
msgid "New mail received at "
msgstr "Nouvel email reçu à "

#: ../../include/items.php:2438
msgid "A new person is sharing with you at "
msgstr "Une nouvelle personne partage avec vous à "

#: ../../include/items.php:2438
msgid "You have a new follower at "
msgstr "Vous avez un nouvel abonné à "

#: ../../include/message.php:13
msgid "[no subject]"
msgstr "[pas de sujet]"

#: ../../include/group.php:25
msgid ""
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
"not what you intended, please create another group with a different name."
msgstr ""
"Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes "
"<strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. "
"Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe "
"sous un autre nom."

#: ../../include/group.php:165
msgid "Create a new group"
msgstr "Créer un nouveau groupe"

#: ../../include/group.php:166
msgid "Everybody"
msgstr "Tout le monde"

#: ../../include/diaspora.php:544
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "Notification de partage du réseau Diaspora"

#: ../../include/diaspora.php:1527
msgid "Attachments:"
msgstr "Pièces jointes : "

#: ../../include/diaspora.php:1710
#, php-format
msgid "[Relayed] Comment authored by %s from network %s"
msgstr "[Relayé] Commentaire de %s sur le réseau %s"

#: ../../include/oembed.php:122
msgid "Embedded content"
msgstr "Contenu incorporé"

#: ../../include/oembed.php:131
msgid "Embedding disabled"
msgstr "Incorporation désactivée"