index
:
volse-hubzilla.git
dev
drop-unused-html5-library
master
tests/test-db-setup-wip
Volse Hubzilla -- soft fork of main Hubzilla core for Volse
Harald Eilertsen
about
summary
refs
log
tree
commit
diff
stats
log msg
author
committer
range
path:
root
/
view
/
fr
/
strings.php
Commit message (
Expand
)
Author
Age
Files
Lines
*
French Transalations - UPDATED
RedMatrixCanada
2014-08-16
1
-116
/
+150
*
French Translations
mycocham
2014-07-24
1
-1173
/
+1305
*
missing paren
friendica
2014-05-13
1
-1
/
+1
*
forbid redefinition of language plural_select function
friendica
2014-05-13
1
-1
/
+2
*
updated fr translation
friendica
2014-02-20
1
-176
/
+185
*
from olivier: use double quotes in js strings, updated FR translation
friendica
2014-02-07
1
-1111
/
+1650
*
fix silly abandonded typo. shouldn't affect translations
Simon L'nu
2012-04-18
1
-1
/
+1
*
Merge branch 'master' of https://github.com/friendica/friendica
Alexander Kampmann
2012-04-05
1
-0
/
+0
*
add remove_user hook (it looks like dreamhost changed all my file permissions...
friendica
2012-01-18
1
-0
/
+0
*
string update es,fr
friendica
2011-11-22
1
-981
/
+1025
*
Updated french locale.
Olivier Migeot
2011-10-04
1
-11
/
+62
*
Merge remote branch 'upstream/master'
Olivier Migeot
2011-10-04
1
-1
/
+1
|
\
|
*
bug #159 multiple definition of string_plural_form function when changing lan...
Friendika
2011-09-21
1
-1
/
+1
*
|
Small fix
Olivier Migeot
2011-08-24
1
-1
/
+1
|
/
*
French translation up to date.
Olivier Migeot
2011-08-24
1
-6
/
+322
*
More french.
Olivier Migeot
2011-04-13
1
-1
/
+10
*
French translation updated to reflect the last templates conversion.
Olivier Migeot
2011-04-12
1
-2
/
+148
*
Quick fix.
Olivier Migeot
2011-04-07
1
-1
/
+1
*
support feed attachments/enclosures, and fix for bug #30
Friendika
2011-04-06
1
-1
/
+1
*
Some corrections to PO workflow, and integrated latest templates "stringizati...
Olivier Migeot
2011-03-30
1
-0
/
+10
*
French translation considered done, yet not fully tested.
Olivier Migeot
2011-03-28
1
-1
/
+27
*
Defined plurals (as explained by Fabio)
Olivier Migeot
2011-03-22
1
-1
/
+1
*
Started to convert french translation to the new format.
Olivier Migeot
2011-03-21
1
-1044
/
+580
*
Merge branch 'omigeot-master'
Friendika
2011-03-13
1
-6
/
+6
|
\
|
*
Merge remote branch 'mike/master'
olivierm
2011-03-08
1
-0
/
+5
|
|
\
|
*
|
Slight change in strings (now guess better whether 'likes' are plural or sing...
olivierm
2011-03-02
1
-6
/
+6
*
|
|
yet another template converted to language neutral format
Friendika
2011-03-08
1
-0
/
+2
|
|
/
|
/
|
*
|
one more template free from translation, allow for later item editing within ...
Friendika
2011-03-07
1
-0
/
+5
|
/
*
Changed greetings in french
olivierm
2011-02-23
1
-1
/
+1
*
pulled strings from one more template
Friendika
2011-02-22
1
-0
/
+3
*
Fixed some typo (prevented Friendika to load with french locale)
olivierm
2011-02-05
1
-0
/
+1
*
French translation : Done strings.php, started template files.
olivierm
2011-01-27
1
-333
/
+332
*
Done timezones + marital statuses and a few time-related translations
olivierm
2011-01-23
1
-476
/
+476
*
A little more...
olivierm
2011-01-21
1
-10
/
+10
*
More translation, added FIXME where not completely satisfying.
olivierm
2011-01-21
1
-24
/
+24
*
Translated more french
olivierm
2011-01-21
1
-41
/
+41
*
More strings translated for french locale.
olivierm
2011-01-21
1
-29
/
+29
*
Started the french translation (up to the "TODO" comment in view/fr/strings.php)
olivierm
2011-01-21
1
-0
/
+1035