aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/view/fr/strings.php
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
* French translation considered done, yet not fully tested.Olivier Migeot2011-03-281-1/+27
* Defined plurals (as explained by Fabio)Olivier Migeot2011-03-221-1/+1
* Started to convert french translation to the new format.Olivier Migeot2011-03-211-1044/+580
* Merge branch 'omigeot-master'Friendika2011-03-131-6/+6
|\
| * Merge remote branch 'mike/master'olivierm2011-03-081-0/+5
| |\
| * | Slight change in strings (now guess better whether 'likes' are plural or sing...olivierm2011-03-021-6/+6
* | | yet another template converted to language neutral formatFriendika2011-03-081-0/+2
| |/ |/|
* | one more template free from translation, allow for later item editing within ...Friendika2011-03-071-0/+5
|/
* Changed greetings in frencholivierm2011-02-231-1/+1
* pulled strings from one more templateFriendika2011-02-221-0/+3
* Fixed some typo (prevented Friendika to load with french locale)olivierm2011-02-051-0/+1
* French translation : Done strings.php, started template files.olivierm2011-01-271-333/+332
* Done timezones + marital statuses and a few time-related translationsolivierm2011-01-231-476/+476
* A little more...olivierm2011-01-211-10/+10
* More translation, added FIXME where not completely satisfying.olivierm2011-01-211-24/+24
* Translated more frencholivierm2011-01-211-41/+41
* More strings translated for french locale.olivierm2011-01-211-29/+29
* Started the french translation (up to the "TODO" comment in view/fr/strings.php)olivierm2011-01-211-0/+1035