aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/library/ajaxchat/chat/js/lang/pt-pt.js
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'library/ajaxchat/chat/js/lang/pt-pt.js')
-rw-r--r--library/ajaxchat/chat/js/lang/pt-pt.js92
1 files changed, 0 insertions, 92 deletions
diff --git a/library/ajaxchat/chat/js/lang/pt-pt.js b/library/ajaxchat/chat/js/lang/pt-pt.js
deleted file mode 100644
index fd6a0cbd5..000000000
--- a/library/ajaxchat/chat/js/lang/pt-pt.js
+++ /dev/null
@@ -1,92 +0,0 @@
-/*
- * @package AJAX_Chat
- * @author Sebastian Tschan
- * @author of translate Carlos Rocha (aka Broas@)
- * @copyright (c) Sebastian Tschan
- * @license Modified MIT License
- * @link https://blueimp.net/ajax/
- */
-
-// Ajax Chat language Object:
-var ajaxChatLang = {
-
- login: '%s acaba de entrar no chat.',
- logout: '%s acaba de sair no chat.',
- logoutTimeout: '%s desligou-se (Tempo esgotado).',
- logoutIP: '%s desligou-se (Endereço de IP inválido).',
- logoutKicked: '%s desligou-se (Expulso da sala).',
- channelEnter: '%s entrou na sala.',
- channelLeave: '%s saiu da sala.',
- privmsg: '(Mensagem privada)',
- privmsgto: '(Mensagem privada enviada para %s)',
- invite: '%s convidou-te para entrar na sala %s.',
- inviteto: 'O teu convite para %s se juntar à sala %s foi enviado.',
- uninvite: '%s cancelou o convite para entrares na sala %s.',
- uninviteto: 'O cancelamento do convite para %s entrar na sala %s foi enviado.',
- queryOpen: 'Sala privada aberta para %s.',
- queryClose: 'A sala privada para %s está fechada.',
- ignoreAdded: 'Adicionaste %s à a lista do ignorados.',
- ignoreRemoved: 'Removeste %s da lista de ignorados.',
- ignoreList: 'Utilizadores ignorados:',
- ignoreListEmpty: 'Ninguém está ignorado.',
- who: 'Utilizadores online:',
- whoChannel: 'Utilizadores online na sala %s:',
- whoEmpty: 'Nenhum utilizador online na determinada sala.',
- list: 'Salas disponíveis:',
- bans: 'Utilizadores banidos:',
- bansEmpty: 'Ninguém está banido.',
- unban: 'O utilizador %s foi desbanido.',
- whois: 'Endereço IP do utilizador %s:',
- whereis: 'O utilizador %s está na sala %s.',
- roll: '%s rola %s e começa com %s.',
- nick: '%s mudou o nick para %s.',
- toggleUserMenu: 'Menu de alternância de %s',
- userMenuLogout: 'Logout',
- userMenuWho: 'Lista de utilizadores online',
- userMenuList: 'Lista de salas disponíveis',
- userMenuAction: 'Acção administrativa',
- userMenuRoll: 'Jogar dados',
- userMenuNick: 'Trocar de nick',
- userMenuEnterPrivateRoom: 'Entrar na sala privada',
- userMenuSendPrivateMessage: 'Enviar mensagem privada',
- userMenuDescribe: 'Enviar acção administrativa em privado',
- userMenuOpenPrivateChannel: 'Abrir sala privada',
- userMenuClosePrivateChannel: 'Fechar sala privada',
- userMenuInvite: 'Convidar',
- userMenuUninvite: 'Cancelar convite',
- userMenuIgnore: 'Recusar/Aceitar',
- userMenuIgnoreList: 'Lista utilizadores ignorados',
- userMenuWhereis: 'Mostrar salas',
- userMenuKick: 'Kickar/Banir',
- userMenuBans: 'Lista de utilizadores banidos',
- userMenuWhois: 'Mostrar IP',
- unbanUser: 'Desbanir %s',
- joinChannel: 'Entrar na sala %s',
- cite: '%s cita:',
- urlDialog: 'Digita o endereço (URL) da página:',
- deleteMessage: 'Eliminar esta mensagem',
- deleteMessageConfirm: 'Tens a certeza que queres eliminar a mensagem selecionada do chat?',
- errorCookiesRequired: 'Os cookies são requeridos para utilizar o chat.',
- errorUserNameNotFound: 'Erro: O utilizador %s não foi encontrado.',
- errorMissingText: 'Erro: Falta o texto.',
- errorMissingUserName: 'Erro: Falta o utilizador.',
- errorInvalidUserName: 'Erro: Utilizador inválido.',
- errorUserNameInUse: 'Erro: Utilizador em uso.',
- errorMissingChannelName: 'Erro: Falta o nome da sala.',
- errorInvalidChannelName: 'Erro: O nome da sala é inválido: %s',
- errorPrivateMessageNotAllowed: 'Erro: Não são premitidas mensagens privadas.',
- errorInviteNotAllowed: 'Erro: Não tens permissão para convidar alguém para uma sala.',
- errorUninviteNotAllowed: 'Erro: Não estás autorizado a cancelar algum convite.',
- errorNoOpenQuery: 'Erro: Nenhuma sala privada aberta.',
- errorKickNotAllowed: 'Erro: Não tens permissão para kickar %s.',
- errorCommandNotAllowed: 'Erro: O comando %s não é permitido.',
- errorUnknownCommand: 'Erro: Comando desconhecido: %s',
- errorMaxMessageRate: 'Erro: Excedeste o número máximo de mensagens permitidas por minuto.',
- errorConnectionTimeout: 'Erro: O tempo de limite para a conexão esgotou. Por favor, tenta novamente..',
- errorConnectionStatus: 'Erro: Estado da conexão: %s',
- errorSoundIO: 'Erro: Falha ao carregar o ficheiro de som (Erro Flash IO).',
- errorSocketIO: 'Erro: A conexão socket para o servidor falhou (Erro Flash IO).',
- errorSocketSecurity: 'Erro: A conexão socket para o servidor falhou (Erro de segurança Flash).',
- errorDOMSyntax: 'Erro: Síntese DOM inválida (DOM ID: %s).'
-
-} \ No newline at end of file