aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/doc/en/context/pl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'doc/en/context/pl')
-rw-r--r--doc/en/context/pl/admin/addons/assets/addon_repo_gui_1.pngbin0 -> 16983 bytes
-rw-r--r--doc/en/context/pl/admin/addons/help.html14
-rw-r--r--doc/en/context/pl/admin/logs/help.html20
-rw-r--r--doc/en/context/pl/admin/queue/help.html7
-rw-r--r--doc/en/context/pl/admin/security/help.html8
-rw-r--r--doc/en/context/pl/appman/help.html10
-rw-r--r--doc/en/context/pl/cards/help.html31
-rw-r--r--doc/en/context/pl/channel/help.html13
-rw-r--r--doc/en/context/pl/chat/help.html19
-rw-r--r--doc/en/context/pl/cloud/help.html17
-rw-r--r--doc/en/context/pl/connections/help.html24
-rw-r--r--doc/en/context/pl/connections/ifpending/help.html24
-rw-r--r--doc/en/context/pl/connedit/help.html44
-rw-r--r--doc/en/context/pl/events/help.html18
-rw-r--r--doc/en/context/pl/mail/help.html25
-rw-r--r--doc/en/context/pl/network/help.html36
-rw-r--r--doc/en/context/pl/photos/help.html15
-rw-r--r--doc/en/context/pl/profile/help.html17
-rw-r--r--doc/en/context/pl/profiles/help.html49
-rw-r--r--doc/en/context/pl/register/help.html54
-rw-r--r--doc/en/context/pl/settings/account/help.html49
-rw-r--r--doc/en/context/pl/settings/channel/help.html49
-rw-r--r--doc/en/context/pl/settings/features/help.html50
-rw-r--r--doc/en/context/pl/settings/tokens/help.html43
-rw-r--r--doc/en/context/pl/webpages/help.html24
-rw-r--r--doc/en/context/pl/wiki/help.html29
26 files changed, 689 insertions, 0 deletions
diff --git a/doc/en/context/pl/admin/addons/assets/addon_repo_gui_1.png b/doc/en/context/pl/admin/addons/assets/addon_repo_gui_1.png
new file mode 100644
index 000000000..37139b345
--- /dev/null
+++ b/doc/en/context/pl/admin/addons/assets/addon_repo_gui_1.png
Binary files differ
diff --git a/doc/en/context/pl/admin/addons/help.html b/doc/en/context/pl/admin/addons/help.html
new file mode 100644
index 000000000..fe63718df
--- /dev/null
+++ b/doc/en/context/pl/admin/addons/help.html
@@ -0,0 +1,14 @@
+<dl class="dl-horizontal">
+ <dt>Ogólne</dt>
+ <dd>Ta strona zarządza instalacją dodatków (zwanych też <i>wtyczkami</i>).</dd>
+ <dt>Zarządzanie repozytorium</dt>
+ <dd>Jeśli serwer internetowy ma niezbędne uprawnienia do zapisu, zobaczysz przycisk <b>Zarządzaj repozytoriami</b>,
+ co otwiera panel sterowania do zarządzania zainstalowanymi <i>repozytoriami</i> wtyczek. Te repozytoria są
+ przechowywane w katalogu <span style = "font-family: monospace;">extension/addon/[nazwa repozytorium]/</span>.
+ Oficjalne repozytorium dodatków Hubzilla można dodać, wprowadzając adres URL repozytorium
+ <span style = "font-family: monospace;"> https://framagit.org/hubzilla/addons.git </span>
+ i wybierając nazwę repozytorium, na przykład <b>oficjalne</b>. Powinieneś zobaczyć to repozytorium na liście
+ podobnej do tej:
+ <br>
+ <img class="img-responsive" src="doc/context/en/admin/addons/assets/addon_repo_gui_1.png"></dd>
+</dl>
diff --git a/doc/en/context/pl/admin/logs/help.html b/doc/en/context/pl/admin/logs/help.html
new file mode 100644
index 000000000..1d79d6a8c
--- /dev/null
+++ b/doc/en/context/pl/admin/logs/help.html
@@ -0,0 +1,20 @@
+<dl class="dl-horizontal">
+ <dt>Ogólne</dt>
+ <dd>
+ Ta strona umożliwia dostosowanie ustawień dziennika oraz przeglądanie
+ istniejącego dziennika.
+ </dd>
+ <dt>Ustawienia dziennika</dt>
+ <dd>
+ Po włączeniu opcji debugowania informacje o zdarzeniach systemowych zaczną
+ być dołączane do pliku określonego w polu "Plik dziennika" (ścieżka jest
+ względna w stosunku do katalogu głównego huba, na przykład /var/www).
+ Zauważ, że ten plik musi być możliwy do zapisywania przez serwer WWW.</dd>
+ <dt>Pozion rejestracji</dt>
+ <dd>
+ Opcja poziomu dziennika umożliwia ustawienie ilości informacji dołączanych
+ do pliku dziennika. Ostrzeżenie: zwiększenie tego poziomu może szybko
+ zwiększyć rozmiar pliku dziennika do ponad 100 MB, szczególnie w hubach z
+ więcej niż kilkoma członkami.
+ </dd>
+</dl> \ No newline at end of file
diff --git a/doc/en/context/pl/admin/queue/help.html b/doc/en/context/pl/admin/queue/help.html
new file mode 100644
index 000000000..af5c06787
--- /dev/null
+++ b/doc/en/context/pl/admin/queue/help.html
@@ -0,0 +1,7 @@
+<dl class="dl-horizontal">
+ <dt>Ogólne</dt>
+ <dd>
+ Statystyki kolejki pokazują, ile wpisów znajduje się w kolejce w celu dostarczenia
+ ich do innych portali. Priorytet jest związany z liczbą nieudanych prób dostawy.
+ </dd>
+</dl> \ No newline at end of file
diff --git a/doc/en/context/pl/admin/security/help.html b/doc/en/context/pl/admin/security/help.html
new file mode 100644
index 000000000..0e582e6b4
--- /dev/null
+++ b/doc/en/context/pl/admin/security/help.html
@@ -0,0 +1,8 @@
+<dl class="dl-horizontal">
+ <dt>Ogólne</dt>
+ <dd>
+ Ta strona zawiera różne ustawienia administratora związane z bezpieczeństwem.
+ Aby zapisać zmiany wprowadzone w tych ustawieniach, musisz nacisnąć przycisk
+ "Prześlij".
+ </dd>
+</dl> \ No newline at end of file
diff --git a/doc/en/context/pl/appman/help.html b/doc/en/context/pl/appman/help.html
new file mode 100644
index 000000000..867b5b482
--- /dev/null
+++ b/doc/en/context/pl/appman/help.html
@@ -0,0 +1,10 @@
+<dl class="dl-horizontal">
+ <dt>Ogólne</dt>
+ <dd>
+ Edytowanie poszczególnych właściwości wybranej aplikacji. Kategorie umożliwiają
+ sortowanie aplikacji, aby ułatwić znajdowanie ich na liście. Wsparcie dla
+ niestandardowych aplikacji, które Ty lub Twój administrator możecie wybrać,
+ obejmuje pola, takie jak ""Cena aplikacji"" i "Lokalizacja zakupu"", które nie
+ są zastosowane w podstawowych aplikacjach Hubzilla.
+ </dd>
+</dl> \ No newline at end of file
diff --git a/doc/en/context/pl/cards/help.html b/doc/en/context/pl/cards/help.html
new file mode 100644
index 000000000..2e9886283
--- /dev/null
+++ b/doc/en/context/pl/cards/help.html
@@ -0,0 +1,31 @@
+<dl class="dl-horizontal">
+ <dt>Ogólne</dt>
+ <dd>
+ Karty reprezentują trwały obszar współpracy, który jest niezależny od
+ strumienia społecznościowego. Są nieco lżejsze niż strony internetowe i wiki,
+ dzięki czemu zapewniają szybką organizację informacji i mają tę zaletę, że
+ umożliwiają współpracę i komentowanie. Są dobrze przystosowane do pomocy w
+ organizowaniu złożonych zadań, w przypadku których często pojawiają się
+ aktualizacje i informacje zwrotne.
+ </dd>
+ <dt>Dodanie karty</dt>
+ <dd>
+ Tworzenie nowej karty jest bardzo podobne do tworzenia nowego postaa.<br><br>
+ <ul>
+ <li>
+ <b>Nazwa linku do strony</b>: nazwa linku do strony jest nazwą
+ karty dla statycznego adresu URL
+ </li>
+ <li>
+ <b>Tytuł</b>: Tytuł jest wyświetlany u góry karty
+ </li>
+ <li>
+ <b>Kategorie</b>: Jeśli na swoim kanale masz włączoną
+ <a href="/settings/features"> funkcjonalność kategorii postów </a>,
+ możesz dodawać kategorie do karty. Kategorie te zawarte są na liście
+ <b>Kategorie</b>, na lewym panelu i umożliwiają filtrowanie
+ kolekcji kart.
+ </li>
+ </ul>
+ </dd>
+</dl>
diff --git a/doc/en/context/pl/channel/help.html b/doc/en/context/pl/channel/help.html
new file mode 100644
index 000000000..bd454c361
--- /dev/null
+++ b/doc/en/context/pl/channel/help.html
@@ -0,0 +1,13 @@
+<dl class="dl-horizontal">
+ <dt>Ogólne</dt>
+ <dd>
+ To jest strona główna kanału. Jest ona podobna do "ściany" profilu w kontekście
+ sieci społecznościowej. Posty utworzone w kanale są wyświetlane zgodnie z
+ uprawnieniami obserwatora do oglądania treści.
+ </dd>
+ <dt>Tworzenie posta</dt>
+ <dd>
+ Jeśli masz uprawnienia do tworzenia postów na stronie kanału, u góry zobaczysz
+ edytor postów.
+ </dd>
+</dl>
diff --git a/doc/en/context/pl/chat/help.html b/doc/en/context/pl/chat/help.html
new file mode 100644
index 000000000..0cf063aa8
--- /dev/null
+++ b/doc/en/context/pl/chat/help.html
@@ -0,0 +1,19 @@
+<dl class="dl-horizontal">
+ <dt>Ogólne</dt>
+ <dd>
+ Twórz pokoje rozmów i wykorzystuj je do komunikacji w czasie rzeczywistym,
+ używając standardowego systemu uprawnień Hubzilla do kontroli dostępu do
+ pokojów rozmów.
+ </dd>
+ <dt>Tworzenie nowego pokoju rozmów</dt>
+ <dd>
+ Użyj przycisku "Utwórz nowy", aby utworzyć nowy pokój rozmów. Wpisz nazwę i
+ jak długo wiadomości mają być przechowywane.
+ </dd>
+ <dt>Czatowanie</dt>
+ <dd>
+ Wpisz wiadomość w polu wiadomości i naciśnij "Prześlij". Możesz ustawić status,
+ wybierając przycisk menu pokoju rozmów sieciowych obok przycisku "Wyślij".
+ Inne osoby "w pokoju" są widoczne w panelu bocznym w panelu "Członkowie czatu".
+ </dd>
+</dl> \ No newline at end of file
diff --git a/doc/en/context/pl/cloud/help.html b/doc/en/context/pl/cloud/help.html
new file mode 100644
index 000000000..d629e6d41
--- /dev/null
+++ b/doc/en/context/pl/cloud/help.html
@@ -0,0 +1,17 @@
+<dl class="dl-horizontal">
+ <dt>Ogólne</dt>
+ <dd>
+ Ta strona wyświetla pliki "w chmurze" kanału. To co widzi przeglądajacy zależy
+ od jego indywidualnych uprawnień do plików, które ustawia właściciel kanału.
+ Jeśli masz uprawnienia do tworzenia i przesyłania plików, zobaczysz przyciski
+ kontrolne nad listą plików.
+ </dd>
+ <dt><a href='#' onclick='contextualHelpFocus("#tabs-collapse-1", 0); return false;'
+ title="Kliknij, aby podświetlić element...">Karty zawartości kanału</a></dt>
+ <dd>
+ Karty zawarości kanału to linki do innych treści publikowanych przez kanał.
+ Karta <b>Informacje</b> prowadzi do profilu kanału. Karta <b>Zdjęcia</b>
+ prowadzi do galerii zdjęć kanału. Zakładka <b>Pliki</b> zawiera linki do
+ ogólnych plików udostępnionych do publikacji w kanale.
+ </dd>
+</dl> \ No newline at end of file
diff --git a/doc/en/context/pl/connections/help.html b/doc/en/context/pl/connections/help.html
new file mode 100644
index 000000000..837184334
--- /dev/null
+++ b/doc/en/context/pl/connections/help.html
@@ -0,0 +1,24 @@
+<dl class="dl-horizontal">
+ <dt>Ogólne</dt>
+ <dd>
+ Ta strona wyświetla listę wszystkich połączeń tego kanału. Lista można
+ <a href = '#' onclick = 'contextualHelpFocus (".section-title-wrapper", 0); return false; '
+ title = "Kliknij, aby podświetlić element ..."> posortować i przefiltrować
+ za pomocą przycisku menu obok przycisku wyszukiwania </a>.
+ </dd>
+ <dt>Szczegóły połączenia</dt>
+ <dd>
+ Każdy wpis na liście przedstawia szczegóły określonego połączenia.
+ Przezroczysty obraz awatara wskazuje na zarchiwizowane połączenie.
+ </dd>
+ <dt>Stan połączenie</dt>
+ <dd>
+ Połączenie może mieć różne stany:
+ <ul>
+ <li> Zarchiwizowane</li>
+ <li> Zignorowane</li>
+ <li> Zablokowane</li>
+ <li> Ukryte</li>
+ </ul>
+ </dd>
+</dl> \ No newline at end of file
diff --git a/doc/en/context/pl/connections/ifpending/help.html b/doc/en/context/pl/connections/ifpending/help.html
new file mode 100644
index 000000000..b2d05947a
--- /dev/null
+++ b/doc/en/context/pl/connections/ifpending/help.html
@@ -0,0 +1,24 @@
+<dl class="dl-horizontal">
+ <dt>Ogólne</dt>
+ <dd>
+ Ta strona wyświetla listę wszystkich połączeń tego kanału. Lista można
+ <a href = '#' onclick = 'contextualHelpFocus (".section-title-wrapper", 0); return false; '
+ title = "Kliknij, aby podświetlić element ..."> posortować i przefiltrować
+ za pomocą przycisku menu obok przycisku wyszukiwania</a>.
+ </dd>
+ <dt>Szczegóły połączenia</dt>
+ <dd>
+ Każdy wpis na liście przedstawia szczegóły określonego połączenia.
+ Przezroczysty obraz awatara wskazuje na zarchiwizowane połączenie.
+ </dd>
+ <dt>Stan połączenia</dt>
+ <dd>
+ Połączenie może mieć różne stany:
+ <ul>
+ <li> Zarchiwizowane</li>
+ <li> Zignorowane</li>
+ <li> Zablokowane</li>
+ <li> Ukryte</li>
+ </ul>
+ </dd>
+</dl> \ No newline at end of file
diff --git a/doc/en/context/pl/connedit/help.html b/doc/en/context/pl/connedit/help.html
new file mode 100644
index 000000000..746908cf2
--- /dev/null
+++ b/doc/en/context/pl/connedit/help.html
@@ -0,0 +1,44 @@
+<dl class="dl-horizontal">
+ <dt>Ogólne</dt>
+ <dd>
+ Ta strona umożliwia zmianę lub edycję dowolnych indywidualnych ustawień dla
+ określonego połączenia lub całkowite usunięcie połączenia. Być może dotarłeś
+ do tej strony po utworzeniu lub zatwierdzeniu nowego połączenia. Jeśli tak,
+ nie musisz nic robić. Twoje połączenie zostało już nawiązane.
+ <strong>Możesz</strong> chcieć dodać je do grupy lub dostosować specjalne
+ uprawnienia, a ta strona jest prezentowana, abyś mógł to zrobić przy okazji
+ ustanowienie nowego połączenia.
+ </dd>
+ <dt><a href='#' onclick='contextualHelpFocus(".section-title-wrapper", 0); return false;'
+ title="Kliknij, aby podświetlić element...">Narzędzia do połączeń</a></dt>
+ <dd>
+ <A href = '#' onclick = 'contextualHelpFocus (".section-title-wrapper", 0); return false; '
+ title = "Kliknij, aby podświetlić element ..."> Menu naarzędzi połączeń</a>
+ umożliwia dostęp do kilku ustawień. Wyświetl profil, wyświetl ostatnią aktywność,
+ odśwież uprawnienia, ustaw lub zresetuj flagi (blokuj, ignoruj, archiwizuj, ukryj)
+ i usuń połączenie.
+ </dd>
+ <dt><a href='#' onclick='contextualHelpFocus("#group-sidebar", 0); return false;'
+ title="Kliknij, aby podświetlić element...">Grupy prywatności</a></dt>
+ <dd>
+ Każde połączenie może być przypisane do jednej lub więcej grup prywatności
+ w celu grupowania kolekcji znajomych z dostępem do określonych wpisów,
+ multimediów i innych treści. Możesz dodać je tutaj do istniejącej grupy
+ prywatności lub utworzyć nową grupę prywatności. Po dodaniu ich do istniejącej
+ grupy akcja jest natychmiastowa i nie musisz przesyłać formularza.
+ </dd>
+ <dt><a href='#' onclick='contextualHelpFocus("#perms-tool", 0); return false;'
+ title="Kliknij, aby podświetlić element...">Indywidualne uprawniena</a></dt>
+ <dd>
+ Udzielanie uprawnień jest zwykle automatyczne i nie wymaga żadnych działań
+ z Twojej strony. Możesz jednak chcieć dostosować określone uprawnienia dla
+ tego połączenia, które są inne niż dla innych.
+ </dd>
+ <dt>Ustawienia specyficznych funkcji</dt>
+ <dd>
+ Szereg indywidualnych ustawień jest kontrolowanych za pomocą dodatkowych
+ funkcji, które mogą, ale nie muszą być aktywowane na Twoim węźle lub na Twoim
+ kanale. Kilka opcjonalnych funkcji ma ustawienia dla każdego połączenia,
+ które można ustawić na tej stronie za pomocą dodatkowych zakładek formularza.
+ </dd>
+</dl>
diff --git a/doc/en/context/pl/events/help.html b/doc/en/context/pl/events/help.html
new file mode 100644
index 000000000..542661fa5
--- /dev/null
+++ b/doc/en/context/pl/events/help.html
@@ -0,0 +1,18 @@
+<dl class="dl-horizontal">
+ <dt>Ogólne</dt>
+ <dd>
+ Na tej stronie wyświetlany jest kalendarz wydarzeń, który należy do Ciebie
+ oraz kalendarze, które zostały Ci udostępnione z innych kanałów.
+ /dd>
+ <dt><a href='#' onclick='contextualHelpFocus("#title", 0); return false;'
+ title="Kliknij, aby podświetlić element...">Widok kalendarza</a></dt>
+ <dd>
+ Kalendarz może być wyświetlany w trybie miesiąca, tygodnia lub dnia, przy użyciu
+ opcji widocznych na panelu bocznym.
+ </dd>
+ <dt>Eksport/Import</dt>
+ <dd>
+ Eksportuj lub importuj wydarzenia kalendarza przy użyciu plików w standardowym
+ formacie iCalendar (.ics).
+ </dd>
+</dl> \ No newline at end of file
diff --git a/doc/en/context/pl/mail/help.html b/doc/en/context/pl/mail/help.html
new file mode 100644
index 000000000..b077aa2c4
--- /dev/null
+++ b/doc/en/context/pl/mail/help.html
@@ -0,0 +1,25 @@
+<dl class="dl-horizontal">
+ <dt>Ogólne</dt>
+ <dd>
+ Wiadomości wyświetlane w poczcie prywatnej są widoczne tylko dla Ciebie i
+ pojedynczego odbiorcy.
+ </dd>
+ <dt>Widok łączony</dt>
+ <dd>
+ Wybór opcji <b>Widok łączony</b> spowoduje wyświetlanie wszystkich rozmów w ciągłym
+ wątku. Dostępne rozmowy są wyświetlane poniżej menu w panelu bocznym.
+ </dd>
+ <dt>Skrzynka odbiorcza/nadawcza</dt>
+ <dd>
+ Poszczególne wysłane wiadomości można wyświetlić, wybierając opcję
+ <b>Skrzynka nadawcza</b>, a wiadomości przychodzące - za pomocą filtru
+ <b>Skrzynka odbiorcza</b>.
+ </dd>
+ <dt>Nowa wiadomość</dt>
+ <dd>
+ Poszczególne wiadomości mają raporty doręczenia, które można wyświetlić za
+ pomocą rozwijanego menu. Wysłane wiadomości można również odwołać, posługując
+ się tym samym menu, co może uniemożliwić odbiorcy przegląd takich wiadomości,
+ <i>jeśli jeszcze ich nie przeczytał</i>.
+ </dd>
+</dl> \ No newline at end of file
diff --git a/doc/en/context/pl/network/help.html b/doc/en/context/pl/network/help.html
new file mode 100644
index 000000000..f6ba75241
--- /dev/null
+++ b/doc/en/context/pl/network/help.html
@@ -0,0 +1,36 @@
+<dl class="dl-horizontal">
+ <dt>Ogólne</dt>
+ <dd>
+ Strona strumienia sieciowego wyświetla strumień wpisów i rozmów, zwykle
+ uporządkowanych według ostatnio zaktualizowanych. Jest to strona wysoce konfigurowalna.
+ </dd>
+ <dt><a href='#' onclick='contextualHelpFocus("#profile-jot-wrapper", 0);
+ return false;' title="Kliknij, aby podświetlić element...">Tworzenie wpisu</a></dt>
+ <dd>
+ U góry strony znajduje się pole tekstowe z napisem "Udostępnij". Kliknięcie
+ tego pola otwiera nowy edytor wpisów. Edytor wpisów można dostosowywać, ale
+ podstawowy edytor udostępnia pola dla treści wpisu i opcjonalnego <b>tytułu</b>.
+ Przyciski poniżej obszaru tekstowego po lewej stronie zapewniają skróty do
+ formatowania tekstu i wstawiania linków, obrazów i innych danych do wpisu.
+ Przyciski po prawej stronie zapewniają podgląd wpisu, ustawienia uprawnień do
+ publikowania oraz przycisk <b>Prześlij</b> do wysłania wpisu.
+ </dd>
+ <dt><a href='#' onclick='contextualHelpFocus("#group-sidebar", 1);
+ return false;' title="Kliknij, aby podświetlić element...">Grupy prywatności</a></dt>
+ <dd>
+ Utworzone grupy prywatności są wyświetlane w panelu bocznym. Wybranie ich
+ powoduje filtrowanie wpisów do tych utworzonych przez kanały w wybranej grupie.
+ </dd>
+ <dt><a href='#' onclick='$("#dbtn-acl").click(); return false;'
+ title="Kliknij, aby podświetlić element...">Uprawnienia do wpisu</a></dt>
+ <dd>
+ Lista kontroli dostępu (ACL) służy do określania, kto może zobaczyć Twój nowy
+ wpis. Naciśnięcie przycisku ACL obok przycisku Prześlij spowoduje wyświetlenie
+ okna dialogowego, w którym możesz wybrać kanały albo grupy prywatności, które
+ będą widzieć wpis. Możesz także wybrać, komu wyraźnie odmówiono dostęp.
+ Załóżmy na przykład, że planujesz przyjęcie niespodziankę dla znajomego.
+ Możesz wysłać zaproszenie do wszystkich w swojej grupie <b>Znajomi</b>
+ <i>oprócz</i> znajomego, którego zaskakujesz. W tym przypadku "pokazujesz"
+ go grupie <b>Znajomi</b>, ale "nie pokazujesz" tej jednej osobie.
+ </dd>
+</dl> \ No newline at end of file
diff --git a/doc/en/context/pl/photos/help.html b/doc/en/context/pl/photos/help.html
new file mode 100644
index 000000000..e9ff7ee9d
--- /dev/null
+++ b/doc/en/context/pl/photos/help.html
@@ -0,0 +1,15 @@
+<dl class="dl-horizontal">
+ <dt>Ogólne</dt>
+ <dd>
+ Na tej stronie wyświetlane są albumy ze zdjęciami opublikowane w kanale.
+ Widoczność obrazów zależy od indywidualnych uprawnień odwiedzającego do tych zdjęć.
+ </dd>
+ <dt><a href='#' onclick='contextualHelpFocus("#tabs-collapse-1", 0); return false;'
+ title="Kliknij, aby podświetlić element...">Zakładki treści kanału</a></dt>
+ <dd>
+ Karty treści kanału to odnośniki do innych treści publikowanych przez kanał.
+ Karta <b>Informacje</b> prowadzi do profilu kanału. Karta <b>Zdjęcia</b>
+ prowadzi do galerii zdjęć kanału. Zakładka <b>Pliki</b> zawiera linki do
+ ogólnych plików udostępnionych w kanale.
+ </dd>
+</dl> \ No newline at end of file
diff --git a/doc/en/context/pl/profile/help.html b/doc/en/context/pl/profile/help.html
new file mode 100644
index 000000000..9ec5b0e73
--- /dev/null
+++ b/doc/en/context/pl/profile/help.html
@@ -0,0 +1,17 @@
+<dl class="dl-horizontal">
+ <dt>Ogólne</dt>
+ <dd>
+ To jest strona profilu kanału. Zwykle wyświetla informacje opisujące kanał.
+ Jeśli na przykład kanał reprezentuje osobę w sieci społecznościowej, profil
+ może zawierać informacje kontaktowe i inne dane osobowe tej osoby. Kanały mogą
+ mieć wiele profili, przy czym wyświetlany profil zależy od obserwatora.
+ </dd>
+ <dt><a href='#' onclick='contextualHelpFocus("#tabs-collapse-1", 0); return false;'
+ title="Klknij, aby podświetlić element...">Zakładki treści kanału</a></dt>
+ <dd>
+ Karty treści kanału to odnośniki do innych treści publikowanych przez kanał.
+ Karta <b>Informacje</b> prowadzi do profilu kanału. Karta <b>Zdjęcia</b>
+ prowadzi do galerii zdjęć kanału. Zakładka <b>Pliki</b> zawiera linki do ogólnych
+ plików opublikowanych i udostępnionych w kanale.
+ </dd>
+</dl> \ No newline at end of file
diff --git a/doc/en/context/pl/profiles/help.html b/doc/en/context/pl/profiles/help.html
new file mode 100644
index 000000000..874303908
--- /dev/null
+++ b/doc/en/context/pl/profiles/help.html
@@ -0,0 +1,49 @@
+<dl class="dl-horizontal">
+ <dt>Ogólne</dt>
+ <dd>
+ Po zarejestrowaniu <i>konta</i> w matrycy, utworzony został również
+ <i>profil</i> i <i>kanał</i>.
+ </dd>
+ <dt>Konto</dt>
+ <dd>
+ Masz teraz <i>jedno</i> konto. Składa się z Twojego adresu e-mail i
+ hasła. Za pomocą swojego konta uzyskujesz dostęp do profili i kanałów.
+ <i>Pomyśl o swoim koncie jak o sposobie uwierzytelniania w jednym
+ serwisie Hubzilla. To pozwala wykonywać różne czynności, takie jak
+ tworzenie profili i kanałów, za pomocą których można łączyć się z
+ innymi osobami.</i>
+ </dd>
+ <dt>Profil</dt>
+ <dd>
+ Z pewnością już zarejestrowałeś/zarejestrowałaś się w innych usługach
+ internetowych, takich jak fora lub społeczności internetowe. W nich
+ wszystkich trzeba było podać pewne informacje o sobie, takie jak data
+ urodzenia, kraj, wiek i upodobania. W przeciwieństwie do nich
+ usługi Hubzilla daje Ci przewagę tworzenia <i>wielu profili </i>.
+ W ten sposób możesz rozróżniać profil przeznaczone specjalnie dla
+ wszystkich (Twój profil publiczny), od profili przeznaczonych dla
+ współpracowników, rodziny czy partnera. <i> Potraktuj swój profil
+ jak pojemnik zawierający podstawowe informacje o Tobie, jakie
+ przekazujesz innym osobom. </i>
+ </dd>
+ <dt>Kanał</dt>
+ <dd>
+ Podczas rejestracji utworzyłeś/utworzyłaś swój pierwszy <i>kanał</i>.
+ Tak, poza kilkoma profilami, również możesz mieć kilka kanałów. Na
+ początku może to być nieco zagmatwane, ale wyjaśnijmy to. Już masz
+ utworzony jeden kanał. Możesz używać go do publicznego komunikowania
+ się z osobami w życiu codziennym. Lecz być może jesteś zapalonym
+ czytelnikiem książek a wielu ludzi się tym nudzi. Otwierasz więc
+ <i>drugi kanał</i> dla miłośników książek, gdzie wszyscy mogą rozmawiać
+ o książkach tyle, ile zechcą. Oczywiście jest to nowy strumień wpisów,
+ z nowym profilem (... lub nowymi profilami) i zupełnie z innymi
+ kontaktami. Niektóre połączenia mogą istnieć w obu kanałach, ale będą
+ takie, które będą występować wyłącznie w jednym z nich. Ty po prostu
+ przełączaj się między nimi tak, jak w prawdziwym życiu, gdy rozmawiasz
+ z ludźmi, których spotykasz na ulicy lub z osobami, które spotykasz
+ specjalnie, aby porozmawiać o książkach. Możesz nawet połączyć się
+ ze sobą lub lepiej: ze swoim innym kanał. :) <i> Pomyśl o kanałach
+ jak o różnych przestrzeniach poświęconych różnym tematom, w których
+ spotykasz się z różnymi osobami.</i>
+ </dd>
+</dl> \ No newline at end of file
diff --git a/doc/en/context/pl/register/help.html b/doc/en/context/pl/register/help.html
new file mode 100644
index 000000000..c5c879e36
--- /dev/null
+++ b/doc/en/context/pl/register/help.html
@@ -0,0 +1,54 @@
+<dl class="dl-horizontal">
+ <dt>Ogólne</dt>
+ <dd>
+ Na tej stronie odwiedzający mogą zarejestrować się, aby uzyskać dostęp do
+ portalu za pomocą identyfikatora logowania. Zalogowani użytkownicy nie tylko
+ widzą treści publiczne, ale mogą je sami publikować, komunikować się w sieciach
+ społecznościowych i nie tylko.
+ </dd>
+ <dt>Tryby rejestracji</dt>
+ <dd>
+ Rejestracja jest możliwa na adres e-mail lub anonimowo, jeśli regulamin portalu
+ to dopuszcza (wówczas nie wypełniaj pola e-mail). Możliwe, że masz również
+ kod zaproszenia, który trzeba wprowadzić wraz z adresem e-mail. Link nad polem
+ e-mail umożliwia wprowadzenie kodu zaproszenia. Ustaw też swoje hasło logowania.
+ Musisz podać go dwukrotnie. Nie jest ono jawnie wyświetlane w formularzu, więc
+ uważaj przy jego wprowadzaniu.
+ </dd>
+ <dt>Procedura rejestracji</dt>
+ <dd>
+ Aby zalogować się po udanej rejestracji, należy ustawić osobne hasło.
+ Ze względów bezpieczeństwa wprowadź je dwukrotnie z identycznymi wartościami.
+ Zarejestrowani anonimowo użytkownicy otrzymują automatycznie przypisywany identyfikator
+ i nie powinni zapomnieć własnego hasła, ponieważ w przeciwieństwie do rejestracji
+ adresem e-mail początkowo nie ma funkcji resetowania. W zależności od konfiguracji
+ portalu może być wymagana funkcja potwierdzenia. Użytkownicy rejestracji
+ przy użyciu adresu e-mail otrzymają odpowiednią wiadomość. W przypadku rejestracji
+ anonimowych zostanie wyświetlone inne okno dialogowe zawierające identyfikator
+ dostępu i kod PIN. Dane z tej strony powinny być przechowywana bezpiecznie i przez
+ długi czas (np. przez wydruk, zrzut ekranu, zdjęcie), ponieważ dane muszą zostać
+ ponownie potwierdzone w późniejszym czasie.
+ </dd>
+ <dt>Tożsamość cyfrowa</dt>
+ <dd>
+ W zależności od portalu, wyświetlaną nazwę (imię i nazwisko) oraz pseudonim można
+ wprowadzić już podczas rejestracji (alternatywnie również podczas pierwszego logowania).
+ Pseudonim ma bardzo ważne znaczenie i nie można go później zmienić. Jest to unikalna
+ tożsamość cyfrowa (Digital Identity, DID), która jest, będzie i pozostanie powiązana
+ ze wszystkimi naszymi działaniami. Ten DID nadaje się nie tylko do logowania na
+ tym portalu, ale także do wszystkich połączonych portali sieci federacyjnej.
+ W języku sieci federacyjnych ta tożsamość cyfrowa jest "kanałem".
+ Jest to porównywalne z numerem telefonu w sieci telefonicznej. DID ma format
+ kanał@portal.tld = pseudonim@portal.tld i jak wspomniano, nie można go później
+ zmienić. Chociaż format wygląda jak adres e-mail, tak nie jest.
+ </dd>
+ <dt>Nim rozpoczniesz rejestrację ...</dt>
+ <dd>
+ ... należy wybrać preferowany język (na przykład polski, angielski, hiszpański,
+ niemiecki) (w prawym górnym rogu menu hamburgera <span class = "fa fa-fw fa-bars"> </span>).
+ Aktualny język jest używany w kolejnych krokach, a także podczas logowania i po
+ zalogowaniu. Można to jednak zmienić w dowolnym momencie i w razie potrzeby.
+ Należy również zauważyć, że ten portal nie jest jedyny. Przegląd innych portali
+ można znaleźć <a href="./pubsites"> tutaj </a>.
+ </dd>
+</dl>
diff --git a/doc/en/context/pl/settings/account/help.html b/doc/en/context/pl/settings/account/help.html
new file mode 100644
index 000000000..dfe82f025
--- /dev/null
+++ b/doc/en/context/pl/settings/account/help.html
@@ -0,0 +1,49 @@
+<dl class="dl-horizontal">
+ <dt>Ogólne</dt>
+ <dd>
+ Po zarejestrowaniu <i>konta</i> w matrycy, utworzony został również
+ <i>profil</i> i <i>kanał</i>.
+ </dd>
+ <dt>Konto</dt>
+ <dd>
+ Masz teraz <i>jedno</i> konto. Składa się z Twojego adresu e-mail i
+ hasła. Za pomocą swojego konta uzyskujesz dostęp do profili i kanałów.
+ <i>Pomyśl o swoim koncie jak o sposobie uwierzytelniania w jednym
+ serwisie Hubzilla. To pozwala wykonywać różne czynności, takie jak
+ tworzenie profili i kanałów, za pomocą których można łączyć się z
+ innymi osobami.</i>
+ </dd>
+ <dt>Profil</dt>
+ <dd>
+ Z pewnością już zarejestrowałeś/zarejestrowałaś się w innych usługach
+ internetowych, takich jak fora lub społeczności internetowe. W nich
+ wszystkich trzeba było podać pewne informacje o sobie, takie jak data
+ urodzenia, kraj, wiek i upodobania. W przeciwieństwie do nich
+ usługi Hubzilla daje Ci przewagę tworzenia <i>wielu profili </i>.
+ W ten sposób możesz rozróżniać profil przeznaczone specjalnie dla
+ wszystkich (Twój profil publiczny), od profili przeznaczonych dla
+ współpracowników, rodziny czy partnera. <i> Potraktuj swój profil
+ jak pojemnik zawierający podstawowe informacje o Tobie, jakie
+ przekazujesz innym osobom. </i>
+ </dd>
+ <dt>Kanał</dt>
+ <dd>
+ Podczas rejestracji utworzyłeś/utworzyłaś swój pierwszy <i>kanał</i>.
+ Tak, poza kilkoma profilami, również możesz mieć kilka kanałów. Na
+ początku może to być nieco zagmatwane, ale wyjaśnijmy to. Już masz
+ utworzony jeden kanał. Możesz używać go do publicznego komunikowania
+ się z osobami w życiu codziennym. Lecz być może jesteś zapalonym
+ czytelnikiem książek a wielu ludzi się tym nudzi. Otwierasz więc
+ <i>drugi kanał</i> dla miłośników książek, gdzie wszyscy mogą rozmawiać
+ o książkach tyle, ile zechcą. Oczywiście jest to nowy strumień wpisów,
+ z nowym profilem (... lub nowymi profilami) i zupełnie z innymi
+ kontaktami. Niektóre połączenia mogą istnieć w obu kanałach, ale będą
+ takie, które będą występować wyłącznie w jednym z nich. Ty po prostu
+ przełączaj się między nimi tak, jak w prawdziwym życiu, gdy rozmawiasz
+ z ludźmi, których spotykasz na ulicy lub z osobami, które spotykasz
+ specjalnie, aby porozmawiać o książkach. Możesz nawet połączyć się
+ ze sobą lub lepiej: ze swoim innym kanał. :) <i> Pomyśl o kanałach
+ jak o różnych przestrzeniach poświęconych różnym tematom, w których
+ spotykasz się z różnymi osobami.</i>
+ </dd>
+</dl> \ No newline at end of file
diff --git a/doc/en/context/pl/settings/channel/help.html b/doc/en/context/pl/settings/channel/help.html
new file mode 100644
index 000000000..dfe82f025
--- /dev/null
+++ b/doc/en/context/pl/settings/channel/help.html
@@ -0,0 +1,49 @@
+<dl class="dl-horizontal">
+ <dt>Ogólne</dt>
+ <dd>
+ Po zarejestrowaniu <i>konta</i> w matrycy, utworzony został również
+ <i>profil</i> i <i>kanał</i>.
+ </dd>
+ <dt>Konto</dt>
+ <dd>
+ Masz teraz <i>jedno</i> konto. Składa się z Twojego adresu e-mail i
+ hasła. Za pomocą swojego konta uzyskujesz dostęp do profili i kanałów.
+ <i>Pomyśl o swoim koncie jak o sposobie uwierzytelniania w jednym
+ serwisie Hubzilla. To pozwala wykonywać różne czynności, takie jak
+ tworzenie profili i kanałów, za pomocą których można łączyć się z
+ innymi osobami.</i>
+ </dd>
+ <dt>Profil</dt>
+ <dd>
+ Z pewnością już zarejestrowałeś/zarejestrowałaś się w innych usługach
+ internetowych, takich jak fora lub społeczności internetowe. W nich
+ wszystkich trzeba było podać pewne informacje o sobie, takie jak data
+ urodzenia, kraj, wiek i upodobania. W przeciwieństwie do nich
+ usługi Hubzilla daje Ci przewagę tworzenia <i>wielu profili </i>.
+ W ten sposób możesz rozróżniać profil przeznaczone specjalnie dla
+ wszystkich (Twój profil publiczny), od profili przeznaczonych dla
+ współpracowników, rodziny czy partnera. <i> Potraktuj swój profil
+ jak pojemnik zawierający podstawowe informacje o Tobie, jakie
+ przekazujesz innym osobom. </i>
+ </dd>
+ <dt>Kanał</dt>
+ <dd>
+ Podczas rejestracji utworzyłeś/utworzyłaś swój pierwszy <i>kanał</i>.
+ Tak, poza kilkoma profilami, również możesz mieć kilka kanałów. Na
+ początku może to być nieco zagmatwane, ale wyjaśnijmy to. Już masz
+ utworzony jeden kanał. Możesz używać go do publicznego komunikowania
+ się z osobami w życiu codziennym. Lecz być może jesteś zapalonym
+ czytelnikiem książek a wielu ludzi się tym nudzi. Otwierasz więc
+ <i>drugi kanał</i> dla miłośników książek, gdzie wszyscy mogą rozmawiać
+ o książkach tyle, ile zechcą. Oczywiście jest to nowy strumień wpisów,
+ z nowym profilem (... lub nowymi profilami) i zupełnie z innymi
+ kontaktami. Niektóre połączenia mogą istnieć w obu kanałach, ale będą
+ takie, które będą występować wyłącznie w jednym z nich. Ty po prostu
+ przełączaj się między nimi tak, jak w prawdziwym życiu, gdy rozmawiasz
+ z ludźmi, których spotykasz na ulicy lub z osobami, które spotykasz
+ specjalnie, aby porozmawiać o książkach. Możesz nawet połączyć się
+ ze sobą lub lepiej: ze swoim innym kanał. :) <i> Pomyśl o kanałach
+ jak o różnych przestrzeniach poświęconych różnym tematom, w których
+ spotykasz się z różnymi osobami.</i>
+ </dd>
+</dl> \ No newline at end of file
diff --git a/doc/en/context/pl/settings/features/help.html b/doc/en/context/pl/settings/features/help.html
new file mode 100644
index 000000000..fc5a62363
--- /dev/null
+++ b/doc/en/context/pl/settings/features/help.html
@@ -0,0 +1,50 @@
+<dl class="dl-horizontal">
+ <dt>Informacje ogólne</dt>
+ <dd>
+ Ta strona umożliwia skonfigurowanie ustawień dla wielu dodatkowych funkcji Hubzilli, które możesz włączyć na swoim koncie.
+ </dd>
+ <dt><a href="/help/pl/feature/additional/overview#calendar_settings">Kalendarz</a></dt>
+ <dd>
+ Są to dodatkowe opcje, które możesz włączyć dla wszystkich swoich kalendarzy.
+ Można to zmienić indywidualnie w każdym kalendarzu.<br />
+ </dd>
+ <dt><a href="/help/pl/feature/additional/overview#channel_main_page_settings">Strona główna kanału</a></dt>
+ <dd>
+ Kilka dodatkowych możliwości związanych ze stroną główną kanału.
+ </dd>
+ <dt><a href="/help/pl/feature/additional/overview#connections_settings">Połączenia</a></dt>
+ <dd>
+ Obecnie jest tu tylko ustawienie opcji umożliwiającej filtrowanie strumienia wg
+ słów kluczowych lub treści (fraz).
+ </dd>
+ <dt><a href="/help/pl/feature/additional/overview#conversation-settings">Rozmowa</a></dt>
+ <dd>
+ Kilka dodatkowych opcji rozszerzających obsługę rozmów i dyskusji.
+ </dd>
+ <dt><a href="/help/pl/feature/additional/overview#directoty_settings">Katalog</a></dt>
+ <dd>
+ Dostępna tu opcja zaawansowanego przeszukiawania katalogu może być bardzo użyteczna
+ dla osób chcących dotrzeć do konkretnych informacji publikowanych w sieci Hubzilla.
+ </dd>
+ <dt><a href="/help/pl/feature/additional/overview#manage_settings">Zarządzanie</a></dt>
+ <dd>
+ Dostępna tu opcja włącza funkcję zmiany kanału bezpośrednio z rozwijanego menu nawigacji.
+ </dd>
+ <dt><a href="/help/pl/feature/additional/overview#network-settings">Sieć</a></dt>
+ <dd>
+ Znajduje się tu szereg opcji włączających funkcje związane z siecią i strumieniem
+ sieciowym. Przede wszystkim dostępnych jest tu kilka dodatkowych filtrów i inne
+ użyteczne funkcje. Szczegóły można znaleźć dokumentacji.
+ </dd>
+ <dt><a href="/help/pl/feature/additional/overview#photos_settings">Zdjęcia</a></dt>
+ <dd>
+ Tutaj można włączyć funkcję wyświetlania na mapie lokalizacji zdjęcia, jeśli
+ polik zdjęcia zawiera potrzebne metadane.
+ </dd>
+ <dt><a href="/help/pl/feature/additional/overview#profiles_settings">Profile</a></dt>
+ <dd>
+ W tej sekcji zawarte są opcje włączające dodatkowe funkcje dotyczące profilu.
+ Jeśli chcesz i możesz zakładać na swoim koncie wiele profili (i tożsamości),
+ włącz tu opcję "wiele profili".
+ </dd>
+</dl> \ No newline at end of file
diff --git a/doc/en/context/pl/settings/tokens/help.html b/doc/en/context/pl/settings/tokens/help.html
new file mode 100644
index 000000000..4c79841d6
--- /dev/null
+++ b/doc/en/context/pl/settings/tokens/help.html
@@ -0,0 +1,43 @@
+<dl class="dl-horizontal">
+ <dt><a href="/help/member/member_guide#Tokeny_dost_pu_go_cia">Tokeny dostępu gościa</a></dt>
+ <dd>
+ Aby ułatwić udostępnianie prywatnych zasobów osobom niebędących członkami
+ tego portalu lub sfederyzowanych portali (hubów) i zapewnić zabezpieczone
+ wykrywaniem danych identyfikacyjnych, Hubzilla posiada mechanizm tworzenia
+ i zarządzania tymczasowymi ("jednorazowymi") loginami, zwanymi "tokenami
+ dostępu Zot”. Tokeny te, będące swojego rodzaju danymi uwierzytelniającymi,
+ mogą być używane do uwierzytelniania w serwisie Hubzilla wyłącznie w celu
+ uzyskania dostępu do uprzywilejowanych lub kontrolowanych zasobów (pliki,
+ zdjęcia, wpisy, strony internetowe, pokoje rozmów itp.).
+ </dd>
+ <dt>Utworzenie tokenu</dt>
+ <dd>
+ Formularz do tworzenia i edycji akceptuje trzy parametry: czytelną dla
+ człowieka nazwę, hasło lub token dostępu oraz opconalną okres ważności.
+ Po wygaśnięciu token dostępu nie jest już ważny, nie może być już używany
+ i będzie automatycznie usunięte z listy kont tymczasowych. Pole hasła
+ w formularzach tworzenia i edycji wyświetla tekst tokenu dostępu, a nie
+ zasłonięte hasło.
+ </dd>
+ <dt>Udostępnienie tokenu</dt>
+ <dd>
+ Nie jest narzucony sposób udostępniania tych tokenów innym osobom. Można
+ użyć dowolnej metody komunikacji. Wszystkie utworzone tokeny są dodawane
+ do selektora listy kontroli dostępu i mogą być używane wszędzie tam, gdzie
+ są dostępne listy kontroli dostępu.
+
+ <b>Przykład</b>: Odwiedzający nawiguje w przeglądarce do Twojąej witryny.
+ Ma podany przez Ciebie token dostępu i próbuje odwiedzić jeden z Twoich
+ albumów ze zdjęciami (który jest ograniczony do przeglądania tylko przez
+ Ciebie i jedną tymczasową tożsamość). Odmowa dostępu.
+
+ Odwiedzający wybiera teraz opcję „Zaloguj się” z paska nawigacji menu.
+ To wyświetli stronę logowania. Wpisuje tam nazwę i hasło, które podałeś
+ i może teraz przeglądać zabezpieczony album ze zdjęciami.
+
+ Alternatywnie możesz udostępnić łącze do chronionego pliku, dodając parametr
+ "&zat=abc123" do adresu URL, gdzie ciąg "abc123" to token dostępu lub
+ hasło do tymczasowego logowania. Nie są wymagane dalsze negocjacje
+ a żądany zasób zostanie wyświetlony.
+ </dd>
+</dl> \ No newline at end of file
diff --git a/doc/en/context/pl/webpages/help.html b/doc/en/context/pl/webpages/help.html
new file mode 100644
index 000000000..64858fcf6
--- /dev/null
+++ b/doc/en/context/pl/webpages/help.html
@@ -0,0 +1,24 @@
+<dl class="dl-horizontal">
+ <dt>Ogólne</dt>
+ <dd>
+ Możesz tworzyć modułowe, rozpoznające tożsamość witryny internetowe, składające
+ się z elementów, które można udostępniać.
+ </dd>
+ <dt>Strony</dt>
+ <dd>
+ Tutaj znajduje się lista Twoich "stron" z przypisanymi adresami URL,
+ pod którymi osoby mogą je odwiedzać. Struktura stron jest zwykle opisywana
+ przez powiązany <b>układ</b>, a ich zawartość jest tworzona ze zbioru <b>bloków</b>.
+ </dd>
+ <dt><a href='#' onclick='contextualHelpFocus("#website-portation-tools", 1);
+ return false;' title="Click to highlight element...">Narzędzia do przenoszenia stron internetowych</a></dt>
+ <dd>
+ Narzędzia do przenoszenia witryn umożliwiają importowanie i eksportowanie wielu
+ elementów strony internetowej (stron, układów, bloków). Możesz <b>zaimportować</b>
+ te alementy albo z przesłanego pliku ZIP, albo z istniejącego folderu plików
+ w chmurze. Możesz je <b>wyeksportować</b> do pliku zip zawierającego wybraną
+ grupę elementów strony internetowej w formie zgodnej z narzędziem do importowania
+ lub możesz wyeksportować bezpośrednio do folderu plików w chmurze.
+ <a target="_blank" href="help/webpages"> Czytaj więcej ... </a>
+ </dd>
+</dl> \ No newline at end of file
diff --git a/doc/en/context/pl/wiki/help.html b/doc/en/context/pl/wiki/help.html
new file mode 100644
index 000000000..6aa6a7192
--- /dev/null
+++ b/doc/en/context/pl/wiki/help.html
@@ -0,0 +1,29 @@
+<dl class="dl-horizontal">
+ <dt>Ogólne</dt>
+ <dd>
+ Każda wiki to zbiór stron utworzonych jako pliki tekstowe w formacie Markdown.
+ </dd>
+ <dt>Wykaz Wiki</dt>
+ <dd>
+ Strony wiki należące do kanału, <i>do przeglądania którego masz uprawnienia</i>,
+ są wymienione w panelu bocznym.
+ </dd>
+ <dt>Historia strony</dt>
+ <dd>
+ Zapisywana jest każda wersja strony, aby umożliwić szybkie przywrócenie.
+ Kliknij kartę <b>Historia</b>, aby wyświetlić historię zmian strony, w tym
+ datę i autora każdej z nich. Przycisk przywróć załaduje wybraną wersję, ale
+ nie zapisze automatycznie strony.
+ </dd>
+ <dt>Strony</dt>
+ <dd>
+ Lista stron wiki znajduje się w panelu <b>Strony Wiki</b>. Przed zapisaniem
+ zmian na stronie za pomocą rozwijanego menu <b>Strona</b> można
+ <a href = '#' onclick = 'contextualHelpFocus ("# id_commitMsg", 0);
+ return false; ' title = "Kliknij, aby podświetlić element ...">wprowadzić
+ własny komunikat</a>, który będzie wyświetlany w
+ <a href = '#' onclick = 'contextualHelpFocus ("# wiki-get-history", 0);
+ return false; ' title = "Kliknij, aby podświetlić element ..."><b> Historii
+ strony</b> przeglądarki </a> wraz z wersją.
+ </dd>
+</dl>