diff options
Diffstat (limited to 'doc/en/context/es-es')
26 files changed, 338 insertions, 0 deletions
diff --git a/doc/en/context/es-es/admin/addons/assets/addon_repo_gui_1.png b/doc/en/context/es-es/admin/addons/assets/addon_repo_gui_1.png Binary files differnew file mode 100644 index 000000000..37139b345 --- /dev/null +++ b/doc/en/context/es-es/admin/addons/assets/addon_repo_gui_1.png diff --git a/doc/en/context/es-es/admin/addons/help.html b/doc/en/context/es-es/admin/addons/help.html new file mode 100644 index 000000000..49a047f5e --- /dev/null +++ b/doc/en/context/es-es/admin/addons/help.html @@ -0,0 +1,14 @@ +<dl class="dl-horizontal"> + <dt>General</dt> + <dd>Esta página gestiona qué addons (también llamados <i>plugins</i> o <i>complementos</i>) están instalados.</dd> + <dt>Gestión de los repositorios</dt> + <dd>Si su servidor web tiene los permisos de escritura necesarios, verá un botón etiquetado como <b>Gestión de repositorios</b>, + que abre un panel de control para administrar qué <i>repositorios</i> de addons están instalados. Estos repositorios están + almacenados en <span style="font-family: monospace;">extend/addon/[nombre del repositorio]/</span>. El repositorio de addons oficial de Hubzilla + se puede añadir escribiendo la URL del repositorio + <span style="font-family: monospace;">https://framagit.org/hubzilla/addons.git</span> + y eligiendo un nombre para el repositorio como <b>oficial</b>. Debería ver este repositorio en una lista parecida + a esta: + <br> + <img class="img-responsive" src="doc/context/es-es/admin/addons/assets/addon_repo_gui_1.png"></dd> +</dl> diff --git a/doc/en/context/es-es/admin/logs/help.html b/doc/en/context/es-es/admin/logs/help.html new file mode 100644 index 000000000..3a2ec413d --- /dev/null +++ b/doc/en/context/es-es/admin/logs/help.html @@ -0,0 +1,9 @@ + <dl class="dl-horizontal"> + <dt>General</dt> + <dd>Esta página le permite ajustar los parámetros de los informes del sistema (logs) y para ver uno existente.</dd> + <dt>Ajustes de los informes (logs)</dt> + <dd>Cuando se habilita la opción de depuración, el sistema de información comenzará a añadir los informes (logs) en el archivo especificado en el cuadro "Fichero de informes" + (la ruta es relativa al directorio raíz del servidor, por ejemplo, /var /www). Tenga en cuenta que este archivo tiene que ser modificable por el servidor web.</dd> + <dt>Nivel de depuración</dt> + <dd>La opción de nivel de depuración le permite establecer la cantidad de información que se anexa al fichero de informes (logs). Advertencia: El aumento de este nivel puede aumentar rápidamente el tamaño de este fichero hasta en más de 100 MB, especialmente en los hubs con más que unos pocos miembros.</dd> + </dl> diff --git a/doc/en/context/es-es/admin/queue/help.html b/doc/en/context/es-es/admin/queue/help.html new file mode 100644 index 000000000..de9e6cdbb --- /dev/null +++ b/doc/en/context/es-es/admin/queue/help.html @@ -0,0 +1,4 @@ + <dl class="dl-horizontal"> + <dt>General</dt> + <dd>Las estadísticas de la cola muestran cuántos mensajes están en la cola para su entrega a otros hubs. La prioridad está relacionada con la cantidad de veces que la entrega se ha intentado, sin éxito.</dd> + </dl> diff --git a/doc/en/context/es-es/admin/security/help.html b/doc/en/context/es-es/admin/security/help.html new file mode 100644 index 000000000..229a91561 --- /dev/null +++ b/doc/en/context/es-es/admin/security/help.html @@ -0,0 +1,4 @@ + <dl class="dl-horizontal"> + <dt>General</dt> + <dd>Esta página contiene varios ajustes para el administrador relacionados con la seguridad. Para guardar los cambios que realice en estos ajustes, debe pulsar el botón "Enviar".</dd> + </dl> diff --git a/doc/en/context/es-es/appman/help.html b/doc/en/context/es-es/appman/help.html new file mode 100644 index 000000000..1b799a52b --- /dev/null +++ b/doc/en/context/es-es/appman/help.html @@ -0,0 +1,4 @@ +<dl class="dl-horizontal"> + <dt>General</dt> + <dd>Editar las propiedades individuales de la aplicación seleccionada. Las categorías le permiten ordenar sus aplicaciones para ayudarle a encontrarlas más fácilmente en la lista. El soporte para aplicaciones personalizadas que usted o su administrador puedan elegir para crear incluye campos como "Precio de la aplicación" y "Ubicación para la compra" que no son aplicables a las aplicaciones principales de Hubzilla.</dd> +</dl>
\ No newline at end of file diff --git a/doc/en/context/es-es/articles/help.html b/doc/en/context/es-es/articles/help.html new file mode 100644 index 000000000..0bf176fdd --- /dev/null +++ b/doc/en/context/es-es/articles/help.html @@ -0,0 +1,20 @@ +<dl class="dl-horizontal"> + <dt>General</dt> + <dd>El artículo es un tipo de documento de una naturaleza un poco especial, a mitad de camino entre las fichas de organización de trabajo ("cards") y las entradas normales, pero que está separado del stream social. Son muy adecuados para ayudar a escribir y organizar textos, con un formateo básico, pero completo, sobre cualquier tema, especialmente sobre documentación seriada, de forma más amplia que un wiki pero menos que un página web. Al no formar parte del stream social, para acceder a él hace falta conocer su dirección: <b>[URL del sitio]/articles/[nombre del usuario, sin dominio]</b>. Ahí estarán disponibles los distintas artículos que escriba, por orden de publicación.</dd> + <dt>Crear un artículo</dt> + <dd> + Crear un artículo nuevo es muy parecido a componer un nuevo post.<br><br> + <ul> + <li> + <b>Nombre del enlace de la página</b>: Este nombre es el del nombre del artículo para una URL estática + </li> + <li> + <b>Título</b>: El título se muestra en la parte de arriba del artículo + </li> + <li> + <b>Temas o Categorías</b>: Si tiene activada la opción <a href="/settings/features">Temas de las entradas</a> en su canal, entonces puede añadirlos al artículo. Estas categorías o temas se despliegan en la lista <b>Temas</b> en el panel de la izquierda y permiten filtrar su colección de artículos. + </li> + <li> <b>Sumario</b>: Es el espacio, entre las etiquetas predefinidas [summary][/summary], reservado para redactar un resumen del artículo, que aparecerá en su encabezado. El espacio disponible a continuación del sumario, en la ventana de composición, es el adecuado para la redacción del artículo en sí. + </ul> + </dd> +</dl>
\ No newline at end of file diff --git a/doc/en/context/es-es/cards/help.html b/doc/en/context/es-es/cards/help.html new file mode 100644 index 000000000..34889cd25 --- /dev/null +++ b/doc/en/context/es-es/cards/help.html @@ -0,0 +1,19 @@ +<dl class="dl-horizontal"> + <dt>General</dt> + <dd>Las fichas representan un área persistente para la colaboración que está separada del stream social. Son algo más ligeras que las páginas web y los wikis para una rápida organización de la información y tienen la ventaja de permitir la colaboración y los comentarios. Son muy adecuados para ayudar a organizar tareas complejas en las que hay actualizaciones y retroalimentación frecuentes.</dd> + <dt>Añadir una ficha</dt> + <dd> + Crear una ficha nueva es muy parecido a componer un nuevo post.<br><br> + <ul> + <li> + <b>Nombre del enlace de la página</b>: Este nombre es el de la ficha para una URL estática + </li> + <li> + <b>Título</b>: El título se muestra en la parte de arriba de la ficha + </li> + <li> + <b>Categorías</b>: Si tiene activada la opción <a href="/settings/features">Temas de las entradas</a> en su canal, entonces puede añadirlas a la ficha. Estas categorías o temas se despliegan en la lista <b>Temas</b> en el panel de la izquierda y permiten filtrar su colección de fichas. + </li> + </ul> + </dd> +</dl>
\ No newline at end of file diff --git a/doc/en/context/es-es/channel/help.html b/doc/en/context/es-es/channel/help.html new file mode 100644 index 000000000..682125e27 --- /dev/null +++ b/doc/en/context/es-es/channel/help.html @@ -0,0 +1,8 @@ +<dt>General</dt> +<dd>Esta es la página principal de un canal. Es similar al "muro" del perfil de una persona en un contexto de red social. Las entradas creadas por el canal se muestran de acuerdo con los permisos de visualización +del observador.</dd> +<dt>Crear una entrada</dt> +<dd>Si tiene permiso para crear entradas en la página del canal, a continuación, podrá ver el editor de entradas en la parte superior.</dd> +<dt><a href="#" onclick="contextualHelpFocus("#tabs-collapse-1", 0); return false;">Pestañas de los contenidos del canal</a></dt> +<dd>Las pestañas de los contenidos del canal son enlaces a otros contenidos publicados por el canal. La pestaña "<b>Mi perfil</b>" enlaza con el perfil del canal. La pestaña "<b>Fotos</b>" enlaza con las galerías +de fotos. La pestaña "<b>Ficheros</b>" enlaza con los ficheros de cualquier tipo compartidos por el canal.</dd>
\ No newline at end of file diff --git a/doc/en/context/es-es/chat/help.html b/doc/en/context/es-es/chat/help.html new file mode 100644 index 000000000..94df6a1d2 --- /dev/null +++ b/doc/en/context/es-es/chat/help.html @@ -0,0 +1,8 @@ + <dl class="dl-horizontal"> + <dt>General</dt> + <dd>Creación y uso de salas de chat para comunicarse en tiempo real, utilizando el sistema de permisos estándar de Hubzilla para el control de acceso a la sala de chat.</dd> + <dt>Crear una nueva sala de chat</dt> + <dd>Utilice el botón "Crear" para crear una nueva sala de chat. Introduzca un nombre y cuánto tiempo se deben conservar los mensajes.</dd> + <dt>Chatear</dt> + <dd>Introduzca su mensaje en el cuadro de mensaje y pulse "Enviar". Se puede establecer un estado seleccionando el botón de menú sala de chat junto al botón "Enviar". Si hay otras personas en la sala, serán visibles en el panel lateral, en "Miembros del chat".</dd> + </dl> diff --git a/doc/en/context/es-es/cloud/help.html b/doc/en/context/es-es/cloud/help.html new file mode 100644 index 000000000..af891da17 --- /dev/null +++ b/doc/en/context/es-es/cloud/help.html @@ -0,0 +1,6 @@ +<dl class="dl-horizontal"> + <dt>General</dt> + <dd>Esta página muestra los archivos "cloud" de un canal. Los archivos visibles para el observador dependen de los permisos de fichero individuales establecidos por el propietario del canal. Si tiene permiso para crear o cargar archivos verá botones de control encima de la lista de ficheros. </dd> + <dt><a href='#' onclick='contextualHelpFocus("#tabs-collapse-1", 0); return false;' title="Pulsar en el elemento resaltado...">Pestañas de contenidos del canal</a></dt> + <dd>Las pestañas de contenidos del canal son enlaces a otros contenidos publicados por el canal. La pestaña <b>Mi canal</b> enlaza con el perfil del canal. La pestaña <b>Fotos</b> enlaza con las galerías de fotos del canal. La pestaña <b>Ficheros</b> enlaza con los ficheros compartidos publicados por el canal.</dd> +</dl>
\ No newline at end of file diff --git a/doc/en/context/es-es/connections/help.html b/doc/en/context/es-es/connections/help.html new file mode 100644 index 000000000..a0aa9cf32 --- /dev/null +++ b/doc/en/context/es-es/connections/help.html @@ -0,0 +1,15 @@ + <dl class="dl-horizontal"> + <dt>General</dt> + <dd>Esta página muestra una lista de todas las conexiones de este canal. La lista se puede <a href="#" onclick='contextualHelpFocus(".section-title-wrapper", 0); return false;' title="Pulsar sobre el elemento resaltado...">ordenar y filtrar usando el botón de menú al lado del botón de búsqueda</a>.</dd> + <dt>Detalles de la conexión</dt> + <dd>Cada entrada de la lista muestra los detalles de una conexión específica. Una imagen de avatar translúcida indica una conexión archivada.</dd> + <dt>Estado de la conexión</dt> + <dd>Una conexión puede estar en diferentes estados: + <ul> + <li>Archivada</li> + <li>Ignorada</li> + <li>Bloqueada</li> + <li>Oculta</li> + </ul> + </dd> + </dl> diff --git a/doc/en/context/es-es/connections/ifpending/help.html b/doc/en/context/es-es/connections/ifpending/help.html new file mode 100644 index 000000000..84e547851 --- /dev/null +++ b/doc/en/context/es-es/connections/ifpending/help.html @@ -0,0 +1,15 @@ + <dl class="dl-horizontal"> + <dt>General</dt> + <dd>Esta página muestra una lista de todas las conexiones de este canal. La lista se puede <a href="#" onclick='contextualHelpFocus(".section-title-wrapper", 0); return false;' title="Pulsar sobre el elemento resaltado...">ordenar y filtrar usando el botón de menú al lado del botón de búsqueda</a>. </dd> + <dt>Detalles de la conexión</dt> + <dd>Cada entrada de la lista muestra los detalles de una conexión específica. Una imagen de avatar translúcida indica una conexión archivada.</dd> + <dt>Estado de la conexión</dt> + <dd>Una conexión puede estar en diferentes estados: + <ul> + <li>Archivada</li> + <li>Ignorada</li> + <li>Bloqueada</li> + <li>Oculta</li> + </ul> + </dd> + </dl> diff --git a/doc/en/context/es-es/connedit/help.html b/doc/en/context/es-es/connedit/help.html new file mode 100644 index 000000000..e8c92ca28 --- /dev/null +++ b/doc/en/context/es-es/connedit/help.html @@ -0,0 +1,12 @@ +<dl class="dl-horizontal"> + <dt>General</dt> + <dd>Esta página le permite cambiar o modificar cualquier ajuste individual para una conexión en concreto o eliminar una conexión completamente. Ha podido llegar a esta página tras crear o aprobar una conexión nueva. Si es así, no tiene por qué hacer nada. Su conexión ya se ha establecido. <strong>Es posible</strong> que desee añadirla a un grupo o ajustar para ella permisos especiales; si es así, esta página se presenta de modo que usted pueda hacerlo mientras todo el proceso es aún reciente.</dd> + <dt><a href='#' onclick='contextualHelpFocus(".section-title-wrapper", 0); return false;' title="Pulsar para resaltar el elemento...">Conexiones</a></dt> + <dd>El menú <a href='#' onclick='contextualHelpFocus(".section-title-wrapper", 0); return false;' title="Pulsar para resaltar el elemento...">Conexiones</a> le da acceso a varios ajustes: "Ver el perfil", "Ver la actividad reciente", "Recargar los permisos", añadir o quitar estados ("flags") ("Bloquear", "Ignorar", "Archivar", "Ocultar") y eliminar la conexión.</dd> + <dt><a href='#' onclick='contextualHelpFocus("#group-sidebar", 0); return false;' title="Pulsar para resaltar el elemento...">Grupos de canales</a></dt> + <dd>Todas las conexiones se pueden incluir en uno o varios grupos de canales para formar conjuntos de amigos con acceso a publicaciones concretas, ficheros multimedia y otros tipos de contenido. Puede añadirla aquí a un grupo de canales ya existente o crear un grupo nuevo. Cuando añade la conexión a un grupo que ya existe, el efecto es inmediato y no será requerido para confirmarlo.</dd> + <dt><a href='#' onclick='contextualHelpFocus("#perms-tool", 0); return false;' title="Pulsar para resaltar el elemento...">Permisos individuales</a></dt> + <dd>La concesión de permisos es, generalmente, automática y no requiere ninguna acción por su parte. Sin embargo, puede, si lo desea, ajustar permisos especiales, diferentes de los permisos concedidos a otros, para una conexión concreta.</dd> + <dt>Ajustes de funcionalidades concretas</dt> + <dd>Una serie de ajustes individuales se controlan mediante funcionalidades adicionales que pueden, o no, estar activadas en un hub o para su canal en concreto. Varias funcionalidades adicionales tienen ajustes para cada conexión, Estas funcionalidades se pueden configurar en esta página, de forma adicional, mediante pestañas que pueden estar presentes.</dd> +</dl> diff --git a/doc/en/context/es-es/events/help.html b/doc/en/context/es-es/events/help.html new file mode 100644 index 000000000..b0ac1f9ea --- /dev/null +++ b/doc/en/context/es-es/events/help.html @@ -0,0 +1,8 @@ + <dl class="dl-horizontal"> + <dt>General</dt> + <dd>Esta página muestra un calendario de eventos tanto de su propiedad como compartido con usted desde otros canales.</dd> + <dt><a href="#" onclick='contextualHelpFocus("#title", 0); return false;' title="Pulsar en el elemento resaltado...">Vistas del calendario</a></dt> + <dd>El calendario se puede mostrar en modo mensual, semanal o diario usando las opciones del panel lateral.</dd> + <dt>Exportar/Importar</dt> + <dd>Exportar o importar eventos del calendario usando el formato estándar de los ficheros de iCalendar (.ics).</dd> + </dl> diff --git a/doc/en/context/es-es/mail/help.html b/doc/en/context/es-es/mail/help.html new file mode 100644 index 000000000..794af38a9 --- /dev/null +++ b/doc/en/context/es-es/mail/help.html @@ -0,0 +1,10 @@ + <dl class="dl-horizontal"> + <dt>General</dt> + <dd>Los mensajes que aparecen en el correo privado son visibles sólo para usted y un único destinatario.</dd> + <dt>Vista combinada</dt> + <dd>Las conversaciones completas se pueden ver en un hilo continuo seleccionando "<b>Vista combinada</b>". Las conversaciones disponibles se muestran debajo del menú en el panel lateral.</dd> + <dt>Bandeja de entrada/Bandeja de salida</dt> + <dd>Los mensajes individuales enviados son visibles seleccionando la <b>Bandeja de salida</b> y los mensajes recibidos se pueden ver usando el filtro de la <b>Bandeja de entrada.</b></dd> + <dt>Mensaje nuevo</dt> + <dd>Los mensajes individuales tienen informes de entrega que se pueden ver usando el menú desplegable. Los mensajes también se pueden revocar desde el mismo menú, lo que puede evitar que el destinatario vea el mensaje, <i>si aún no lo ha leído</i>.</dd> + </dl>
\ No newline at end of file diff --git a/doc/en/context/es-es/network/help.html b/doc/en/context/es-es/network/help.html new file mode 100644 index 000000000..082f52a49 --- /dev/null +++ b/doc/en/context/es-es/network/help.html @@ -0,0 +1,12 @@ + <dl class="dl-horizontal"> + <dt>General</dt> + <dd>La página de "Mi red" muestra un flujo de entradas y conversaciones, normalmente ordenadas según la actualización más reciente. Esta página es altamente personalizable.</dd> + <dt><a href="#" onclick='contextualHelpFocus("#profile-jot-wrapper", 0); return false;' title="Pulsar sobre el elemento resaltado...">Crear una entrada</a></dt> + <dd>En la parte superior de la página hay un cuadro de texto que dice "<b>Compartir</b>". Al hacer clic en esta casilla se abre un nuevo editor de entradas. El editor de entradas es personalizable, pero el editor básico proporciona campos para el cuerpo de la publicación y un título opcional. Los botones que hay debajo de la zona de texto, a la izquierda, proporcionan + accesos directos para el <b>Formato</b> de texto y para insertar enlaces, imágenes y otros datos en la entrada. Los botones a la derecha proporcionan una vista previa del mensaje, los ajustes de permisos de la entrada, y un botón <b>Enviar</b> para publicarla.</dd> + <dt><a href="#" onclick='contextualHelpFocus("#group-sidebar", 1); return false;' title="Pulsar sobre el elemento resaltado...">Grupos de canales</a></dt> + <dd>Los grupos de canales que ha creado se muestran en el panel lateral. Seleccionándolos, se filtran las entradas creadas por los canales incluidos en el grupo elegido.</dd> + <dt><a href="#" onclick='$("#dbtn-acl").click(); return false;' title="Pulsar sobre el elemento resaltado...">Permisos de una entrada</a></dt> + <dd>La lista de control de acceso (ACL) es lo que se utiliza para establecer quién puede ver su nueva entrada. Al pulsar el botón ACL, al lado del botón Enviar, se mostrará un cuadro de diálogo en el que puede seleccionar qué canales y / o grupos de canales pueden ver el mensaje. También puede seleccionar a quién se le niega el acceso explícitamente. Por ejemplo,di gamos que usted está planeando una + fiesta sorpresa para un amigo. Puede enviar un mensaje de invitación a todos los miembros de su grupo de <b>Amigos</b>, excepto el amigo al que quiere sorprender. En este caso, "se mostrará" al grupo de amigos, pero "no se mostrará" a esa única persona.</dd> + </dl> diff --git a/doc/en/context/es-es/photos/help.html b/doc/en/context/es-es/photos/help.html new file mode 100644 index 000000000..6623456eb --- /dev/null +++ b/doc/en/context/es-es/photos/help.html @@ -0,0 +1,6 @@ + <dl class="dl-horizontal"> + <dt>General</dt> + <dd>Esta página muestra los álbumes de fotos de un canal. Las imágenes visibles para el observador dependen de los permisos individuales de cada imagen.</dd> + <dt><a href="#" onclick='contextualHelpFocus("#tabs-collapse-1", 0); return false;' title="Pulsar sobre el elemento resaltado...">Pestañas de los contenidos del canal</a></dt> +<dd>Las pestañas de los contenidos del canal son enlaces a otros contenidos publicados por el canal. La pestaña "<b>Mi perfil</b>" enlaza con el perfil del canal. La pestaña "<b>Fotos</b>" enlaza con las galerías de fotos. La pestaña "<b>Ficheros</b>" enlaza con los ficheros de cualquier tipo compartidos por el canal.</dd> + </dl> diff --git a/doc/en/context/es-es/profile/help.html b/doc/en/context/es-es/profile/help.html new file mode 100644 index 000000000..28ff22499 --- /dev/null +++ b/doc/en/context/es-es/profile/help.html @@ -0,0 +1,6 @@ + <dl class="dl-horizontal"> + <dt>General</dt> + <dd>Esta es la página de perfil de un canal. Por lo general muestra la información que describe el canal. Si el canal representa a una persona en una red social, por ejemplo, el perfil podría proporcionar información de contacto y otros datos personales. Los canales pueden tener varios perfiles, en cuyo caso el perfil que se muestra depende del observador.</dd> + <dt><a href="#" onclick='contextualHelpFocus("#tabs-collapse-1", 0); return false;' title="Pulsar sobre el elemento resaltado...">Pestañas de los contenidos del canal</a></dt> + <dd>Las pestañas de los contenidos del canal son enlaces a otros contenidos publicados por el canal. La pestaña "Mi perfil" enlaza con el perfil del canal. La pestaña "Fotos" nlaza con las galerías de fotos. La pestaña "Ficheros" enlaza con los ficheros de cualquier tipo compartidos por el canal.</dd> + </dl> diff --git a/doc/en/context/es-es/profiles/help.html b/doc/en/context/es-es/profiles/help.html new file mode 100644 index 000000000..9303e049c --- /dev/null +++ b/doc/en/context/es-es/profiles/help.html @@ -0,0 +1,35 @@ +<dl class="dl-horizontal"> + <dt>General</dt> + <dd> + Al registar <i>cuenta</i> en Hubzilla, también ha creado un <i>perfil</i> y un <i>canal</i>. + </dd> + <dt>Cuenta</dt> + <dd> + Tiene <i>una</i> cuenta. Esta consta de su correo electrónico y su contraseña. Mediante su cuenta, accede a su + perfil y su canal. <i>Piense en su cuenta como la vía para identificarse en un sitio Hubzilla. Le permite + hacer cosas, como crear perfiles y canales a través de los cuelas podrá conectar con otra gente.</i> + </dd> + <dt>Perfil</dt> + <dd> + Usted está registrado, seguramente, con algunos otros servicios de Internet, como foros o comunidades en línea. Para todos ellos + usted proporcionó algún tipo de información sobre usted mismo, tal como su fecha de nacimiento, país, edad y gustos o preferencias. Frente a otros + servicios, Hubzilla le ofrece la ventaja de crear + <i>muchos más perfiles</i>. De esa manera usted puede distinguir entre los perfiles dirigidos especialmente a todo el mundo + (su perfil público), Sus compañeros de trabajo, su familia y su pareja.<i>Piense en su perfil como la información básica + básica que acerca de usted mismo muestra a otra gente,</i> + </dd> + <dt>Canal</dt> + <dd> + Durante el registro, creó su primer <i>canal</i>. Sí, además de los varios perfiles, usted puede tener + varios canales. Esto podría ser un poco confuso al principio, pero vamos a aclarar las cosas. Usted ya ha creado + un canal. Puede usarlo para el público en general, para informar a los demás sobre su vida cotidiana. Pero + Tal vez usted es un ávido lector de libros y muchas personas se aburren con eso. Así que abre un <i>segundo canal</i> sólo + para los amantes de los libros, en el que todos ustedes pueden hablar de libros tanto como quieran. Obviamente, este es un nuevo flujo de + entradas, con un nuevo perfil (...o nuevos perfil<i>es</i>...) y contactos completamente diferentes. Algunas conexiones + pueden existir en ambos canales, pero habrá algunas que estén exclusivamente en uno de los dos. Usted mismo simplemente + cambie entre ambos como cambia de interlocutor en el mundo real cuando habla con varias personas en la calle + o personas con las que se reúne especialmente para hablar de libros. Incluso puede conectarse a sí mismo, o mejor: a su otro + canal. :)<i> Piense en un canal como en diferentes espacios dedicados a diferentes temas en los que puede hablar con diferentes + personas.</i> + </dd> +</dl>
\ No newline at end of file diff --git a/doc/en/context/es-es/settings/account/help.html b/doc/en/context/es-es/settings/account/help.html new file mode 100644 index 000000000..9303e049c --- /dev/null +++ b/doc/en/context/es-es/settings/account/help.html @@ -0,0 +1,35 @@ +<dl class="dl-horizontal"> + <dt>General</dt> + <dd> + Al registar <i>cuenta</i> en Hubzilla, también ha creado un <i>perfil</i> y un <i>canal</i>. + </dd> + <dt>Cuenta</dt> + <dd> + Tiene <i>una</i> cuenta. Esta consta de su correo electrónico y su contraseña. Mediante su cuenta, accede a su + perfil y su canal. <i>Piense en su cuenta como la vía para identificarse en un sitio Hubzilla. Le permite + hacer cosas, como crear perfiles y canales a través de los cuelas podrá conectar con otra gente.</i> + </dd> + <dt>Perfil</dt> + <dd> + Usted está registrado, seguramente, con algunos otros servicios de Internet, como foros o comunidades en línea. Para todos ellos + usted proporcionó algún tipo de información sobre usted mismo, tal como su fecha de nacimiento, país, edad y gustos o preferencias. Frente a otros + servicios, Hubzilla le ofrece la ventaja de crear + <i>muchos más perfiles</i>. De esa manera usted puede distinguir entre los perfiles dirigidos especialmente a todo el mundo + (su perfil público), Sus compañeros de trabajo, su familia y su pareja.<i>Piense en su perfil como la información básica + básica que acerca de usted mismo muestra a otra gente,</i> + </dd> + <dt>Canal</dt> + <dd> + Durante el registro, creó su primer <i>canal</i>. Sí, además de los varios perfiles, usted puede tener + varios canales. Esto podría ser un poco confuso al principio, pero vamos a aclarar las cosas. Usted ya ha creado + un canal. Puede usarlo para el público en general, para informar a los demás sobre su vida cotidiana. Pero + Tal vez usted es un ávido lector de libros y muchas personas se aburren con eso. Así que abre un <i>segundo canal</i> sólo + para los amantes de los libros, en el que todos ustedes pueden hablar de libros tanto como quieran. Obviamente, este es un nuevo flujo de + entradas, con un nuevo perfil (...o nuevos perfil<i>es</i>...) y contactos completamente diferentes. Algunas conexiones + pueden existir en ambos canales, pero habrá algunas que estén exclusivamente en uno de los dos. Usted mismo simplemente + cambie entre ambos como cambia de interlocutor en el mundo real cuando habla con varias personas en la calle + o personas con las que se reúne especialmente para hablar de libros. Incluso puede conectarse a sí mismo, o mejor: a su otro + canal. :)<i> Piense en un canal como en diferentes espacios dedicados a diferentes temas en los que puede hablar con diferentes + personas.</i> + </dd> +</dl>
\ No newline at end of file diff --git a/doc/en/context/es-es/settings/channel/help.html b/doc/en/context/es-es/settings/channel/help.html new file mode 100644 index 000000000..9303e049c --- /dev/null +++ b/doc/en/context/es-es/settings/channel/help.html @@ -0,0 +1,35 @@ +<dl class="dl-horizontal"> + <dt>General</dt> + <dd> + Al registar <i>cuenta</i> en Hubzilla, también ha creado un <i>perfil</i> y un <i>canal</i>. + </dd> + <dt>Cuenta</dt> + <dd> + Tiene <i>una</i> cuenta. Esta consta de su correo electrónico y su contraseña. Mediante su cuenta, accede a su + perfil y su canal. <i>Piense en su cuenta como la vía para identificarse en un sitio Hubzilla. Le permite + hacer cosas, como crear perfiles y canales a través de los cuelas podrá conectar con otra gente.</i> + </dd> + <dt>Perfil</dt> + <dd> + Usted está registrado, seguramente, con algunos otros servicios de Internet, como foros o comunidades en línea. Para todos ellos + usted proporcionó algún tipo de información sobre usted mismo, tal como su fecha de nacimiento, país, edad y gustos o preferencias. Frente a otros + servicios, Hubzilla le ofrece la ventaja de crear + <i>muchos más perfiles</i>. De esa manera usted puede distinguir entre los perfiles dirigidos especialmente a todo el mundo + (su perfil público), Sus compañeros de trabajo, su familia y su pareja.<i>Piense en su perfil como la información básica + básica que acerca de usted mismo muestra a otra gente,</i> + </dd> + <dt>Canal</dt> + <dd> + Durante el registro, creó su primer <i>canal</i>. Sí, además de los varios perfiles, usted puede tener + varios canales. Esto podría ser un poco confuso al principio, pero vamos a aclarar las cosas. Usted ya ha creado + un canal. Puede usarlo para el público en general, para informar a los demás sobre su vida cotidiana. Pero + Tal vez usted es un ávido lector de libros y muchas personas se aburren con eso. Así que abre un <i>segundo canal</i> sólo + para los amantes de los libros, en el que todos ustedes pueden hablar de libros tanto como quieran. Obviamente, este es un nuevo flujo de + entradas, con un nuevo perfil (...o nuevos perfil<i>es</i>...) y contactos completamente diferentes. Algunas conexiones + pueden existir en ambos canales, pero habrá algunas que estén exclusivamente en uno de los dos. Usted mismo simplemente + cambie entre ambos como cambia de interlocutor en el mundo real cuando habla con varias personas en la calle + o personas con las que se reúne especialmente para hablar de libros. Incluso puede conectarse a sí mismo, o mejor: a su otro + canal. :)<i> Piense en un canal como en diferentes espacios dedicados a diferentes temas en los que puede hablar con diferentes + personas.</i> + </dd> +</dl>
\ No newline at end of file diff --git a/doc/en/context/es-es/settings/features/help.html b/doc/en/context/es-es/settings/features/help.html new file mode 100644 index 000000000..a9c3c2d6c --- /dev/null +++ b/doc/en/context/es-es/settings/features/help.html @@ -0,0 +1,12 @@ +<dl class="dl-horizontal"> + <dt>General</dt> + <dd>Esta página le permite configurar los ajustes para muchas funcionalidades adicionales de Hubzilla.</dd> + <dt><a href='#' onclick='$("#general-settings-title h3 a").click(); setTimeout((function() {contextualHelpFocus("#general-settings-title", 0)}), 1000); return false;' title="Pulsar para resaltar el elemento...">Funcionalidades básicas</a></dt> + <dd>Las ajustes de las funcionalidades básicas incluyen opciones importantes para su canal, tales como el hospedaje de páginas web y wikis.</dd> + <dt><a href='#' onclick='$("#composition-settings-title h3 a").click(); setTimeout((function() {contextualHelpFocus("#composition-settings-title", 0)}), 1000); return false;' title="Pulsar para resaltar el elemento...">Opciones para la redacción de entradas</a></dt> + <dd>Los ajustes de la redacción de entradas incluyen opciones adicionales para la composición de nuevas publicaciones.</dd> + <dt><a href='#' onclick='$("#net_module-settings-title h3 a").click(); setTimeout((function() {contextualHelpFocus("#net_module-settings-title", 0)}), 1000); return false;' title="Pulsar para resaltar el elemento...">Filtrado del contenido</a></dt> + <dd>Estos ajustes modifican funcionalidades asociadas al filtrado del contenido y a cómo ver las publicaciones nuevas.</dd> + <dt><a href='#' onclick='$("#tools-settings-title h3 a").click(); setTimeout((function() {contextualHelpFocus("#tools-settings-title", 0)}), 1000); return false;' title="Pulsar para resaltar el elemento...">Gestión de entradas y comentarios</a></dt> + <dd>Estos ajustes proporcionan herramientas adicionales para establecer el tema de las entradas y permiten métodos adicionales para los comentarios, tales como los emojis y el etiquetado de la comunidad.</dd> +</dl>
\ No newline at end of file diff --git a/doc/en/context/es-es/settings/tokens/help.html b/doc/en/context/es-es/settings/tokens/help.html new file mode 100644 index 000000000..6d6a8d81f --- /dev/null +++ b/doc/en/context/es-es/settings/tokens/help.html @@ -0,0 +1,23 @@ +<dl class="dl-horizontal"> + <dt><a href="/help/member/member_guide#Guest_Access_Tokens">Guest Access Tokens</a></dt> + <dd> + Para facilitar el intercambio de recursos privados con no miembros o miembros de otros nodos federados con una identificación limitada, Hubzilla debe proporcionar a los miembros un mecanismo para crear y administrar inicios de sesión temporales ("desechables"), también conocidos como "Zot Access Tokens". Estos tokens/credenciales se pueden utilizar para autenticarse en un sitio de hubzilla con el único propósito de acceder a recursos privilegiados o de acceso controlado (archivos, fotos, publicaciones, páginas web, salas de chat, etc.). + </dd> + <dt>Crear un token</dt> + <dd> + El formulario para crear / editar acepta tres parámetros, un nombre legible por el usuario, una contraseña o un token de acceso, y un + límite de caducidad opcional. Una vez que ha caducado, el acceso mediante el token deja de ser válido, ya no puede usarse, y será + purgado automáticamente de la lista de cuentas temporales. El campo de la contraseña, en los formularios para crear/editar, + muestra el texto del token de acceso y no una displays the text of the access token and not una contraseña oscurecida. + </dd> + <dt>Compartir un token</dt> + <dd> + No especificamos mecanismos para compartir estos tokens con otros. Se puede usar cualquier método de comunicación. Cualquier token que haya creado se añade al selector de la Lista de Control y puede ser usado por cualquiera que esté en esa lista. + + <b>Ejemplo</b>: Una visitante llega a su sitio. Tiene un token de acceso que usted le ha proporcionado e intenta ver uno de sus álbumes de fotos (que está restringido para que solo lo puedan ver usted mismo y una identidad temporal). El permiso es denegado. + + La visitante, ahora, selecciona "Iniciar sesión" del menú de la barra de navegación, que muestra la página de inicio de sesión. Ella escribe el nombre y contraseña que usted le ha proporcionado: ahora ya puede ver el álbum privado de fotos. + + De forma alternativa, puede compartir un enlace a un fichero protegido, añadiendo un parámetro del tipo "&zat=abc123" a la dirección URL, en el que la cadena "abc123" es el token de acceso o contraseña para el inicio de sesión temporal. No se requiere ninguna negociación posterior: el fichero será mostrado. + </dd> +</dl>
\ No newline at end of file diff --git a/doc/en/context/es-es/webpages/help.html b/doc/en/context/es-es/webpages/help.html new file mode 100644 index 000000000..7cd7f7c11 --- /dev/null +++ b/doc/en/context/es-es/webpages/help.html @@ -0,0 +1,8 @@ +<dl class="dl-horizontal"> + <dt>General</dt> + <dd>Puede crear sitios web modulares, con identidad propia, compuestos de elementos compartibles. </dd> + <dt>Páginas</dt> + <dd>Esta página enumera sus "páginas", a las que se asignan URLs en las que la gente pueden visitar su sitio. La estructura de las páginas se describe típicamente mediante una plantilla de diseño <b>asociada</b>, y su contenido se construye a partir de una colección de <b>bloques</b>.</dd> + <dt><a href='#' onclick='contextualHelpFocus("#website-portation-tools", 1); return false;' title="Pulsar para resaltar el elmento...">Herramientas de portabilidad de sitios web</a></dt> + <dd>Las herramientas de portabilidad de sitios web le permiten importar y exportar múltiples elementos de páginas web (páginas, plantillas, bloques). Puede <b>importar</b> tanto de un fichero zip como de una carpeta de ficheros existente en la nube. Puede <b>exportar</b> tanto a un fichero zip que contenga un grupo seleccionado de elementos de páginas web, o exportarlos directamente a una carpeta de ficheros en la nube. <a target="_blank" href="help/webpages">Leer más...</a></dd> +</dl>
\ No newline at end of file diff --git a/doc/en/context/es-es/wiki/help.html b/doc/en/context/es-es/wiki/help.html new file mode 100644 index 000000000..fdae1f095 --- /dev/null +++ b/doc/en/context/es-es/wiki/help.html @@ -0,0 +1,10 @@ +<dl class="dl-horizontal"> + <dt>General</dt> + <dd>Cada wiki es una colección de páginas, compuestas como ficheros de texto formateados en Markdown.</dd> + <dt><a href='#' onclick='contextualHelpFocus("#wiki_list", 1); return false;' title="Pulsar para resaltar el elemento...">Lista de wikis</a></dt> + <dd>Las páginas wiki propiedad del canal <i>que esté autorizado a ver</i> aparecen en el panel lateral.</dd> + <dt><a href='#' onclick='contextualHelpFocus("#wiki-get-history", 0); return false;' title="Pulsar para resaltar el elemento...">Historial de la página</a></dt> + <dd>Cada revisión de una página se salva para permitir su rápida recuperación. Pulsar en la pestaña <b>Historial</b> para ver las revisiones de la página, incluyendo la fecha y el autor de cada una. El botón de reversión cargará la revisión seleccionada, pero no salvará automáticamente la página.</dd> + <dt><a href='#' onclick='contextualHelpFocus("#wiki_page_list", 1); return false;' title="Pulsar para resaltar el elemento...">Páginas</a></dt> + <dd>La lista de páginas en el wiki aparece en el panel <b>Páginas del wiki</b>. Antes de salvar las páginas editadas usando el control <b>Página</b> en el menú desplegable, puede <a href='#' onclick='contextualHelpFocus("#id_commitMsg", 0); return false;' title="Pulsar para resaltar el elemento...">escribir un mensaje personalizado</a> que se verá en el visor <a href='#' onclick='contextualHelpFocus("#wiki-get-history", 0); return false;' title="Pulsar para resaltar el elemento..."><b>Historial de la página</b></a> junto con la revisión.</dd> +</dl> |