aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/view/sv/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorErik Lundin <erik@lun.nu>2014-11-22 22:11:43 +0100
committerErik Lundin <erik@lun.nu>2014-11-22 22:11:43 +0100
commit57dcdd4cf9c1219efe9b47c05128e9e21b12399a (patch)
treee9977413b06fe65a692ea80303b2cb8fea29b103 /view/sv/messages.po
parentab5bf1b7d69f4027f595eef56cf4d99207b8b46e (diff)
downloadvolse-hubzilla-57dcdd4cf9c1219efe9b47c05128e9e21b12399a.tar.gz
volse-hubzilla-57dcdd4cf9c1219efe9b47c05128e9e21b12399a.tar.bz2
volse-hubzilla-57dcdd4cf9c1219efe9b47c05128e9e21b12399a.zip
Update Swedish translations
Diffstat (limited to 'view/sv/messages.po')
-rw-r--r--view/sv/messages.po10727
1 files changed, 5729 insertions, 4998 deletions
diff --git a/view/sv/messages.po b/view/sv/messages.po
index 096a0334a..6e89f2270 100644
--- a/view/sv/messages.po
+++ b/view/sv/messages.po
@@ -3,13 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the Red package.
#
# Translators:
+# pafcu <pafcu@iki.fi>, 2014
+# pafcu <pafcu@iki.fi>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Red Matrix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-18 00:04-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-19 11:55+0000\n"
-"Last-Translator: Erik Lundin <erik.lundin@aol.se>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-14 00:04-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-22 20:08+0000\n"
+"Last-Translator: Erik Lundin <sby8zrm8v1@asdf.asdfasdf.eu>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/red-matrix/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,181 +19,900 @@ msgstr ""
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: ../../include/dba/dba_driver.php:132
+#, php-format
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Kan inte hitta DNS-information för databasserver '%s'"
+
+#: ../../include/photo/photo_driver.php:680 ../../include/photos.php:52
+#: ../../mod/photos.php:91 ../../mod/photos.php:654
+#: ../../mod/profile_photo.php:142 ../../mod/profile_photo.php:301
+#: ../../mod/profile_photo.php:423
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Profilfoton"
+
+#: ../../include/conversation.php:120 ../../include/diaspora.php:1923
+#: ../../include/text.php:1747 ../../mod/subthread.php:72
+#: ../../mod/subthread.php:174 ../../mod/tagger.php:45 ../../mod/like.php:298
+msgid "photo"
+msgstr "foto"
+
+#: ../../include/conversation.php:123 ../../include/text.php:1750
+#: ../../mod/tagger.php:49
+msgid "event"
+msgstr "händelse"
+
+#: ../../include/conversation.php:126 ../../mod/like.php:89
+msgid "channel"
+msgstr "kanal"
+
+#: ../../include/conversation.php:148 ../../include/diaspora.php:1923
+#: ../../include/text.php:1753 ../../mod/subthread.php:72
+#: ../../mod/subthread.php:174 ../../mod/tagger.php:53 ../../mod/like.php:298
+msgid "status"
+msgstr "status"
+
+#: ../../include/conversation.php:150 ../../include/text.php:1755
+#: ../../mod/tagger.php:55
+msgid "comment"
+msgstr "kommentar"
+
+#: ../../include/conversation.php:164 ../../include/diaspora.php:1952
+#: ../../mod/like.php:344
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s gillar %2$ss %3$s"
+
+#: ../../include/conversation.php:167 ../../mod/like.php:346
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s gillar inte %2$ss %3$s"
+
+#: ../../include/conversation.php:204
+#, php-format
+msgid "%1$s is now connected with %2$s"
+msgstr "%1$s har nu kontakt med %2$s"
+
+#: ../../include/conversation.php:239
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s puffade %2$s"
+
+#: ../../include/conversation.php:243 ../../include/text.php:905
+msgid "poked"
+msgstr "puffade"
+
+#: ../../include/conversation.php:261 ../../mod/mood.php:63
+#, php-format
+msgctxt "mood"
+msgid "%1$s is %2$s"
+msgstr "%1$s är %2$s"
+
+#: ../../include/conversation.php:637 ../../include/ItemObject.php:126
+msgid "Select"
+msgstr "Välj"
+
+#: ../../include/conversation.php:638 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:251
+#: ../../include/apps.php:250 ../../include/ItemObject.php:120
+#: ../../mod/photos.php:1069 ../../mod/connedit.php:476
+#: ../../mod/thing.php:234 ../../mod/settings.php:612 ../../mod/group.php:176
+#: ../../mod/admin.php:730 ../../mod/admin.php:861
+msgid "Delete"
+msgstr "Ta bort"
+
+#: ../../include/conversation.php:645 ../../include/ItemObject.php:89
+msgid "Private Message"
+msgstr "Privat meddelande"
+
+#: ../../include/conversation.php:652 ../../include/ItemObject.php:194
+msgid "Message signature validated"
+msgstr "Meddelandesignatur bekräftad"
+
+#: ../../include/conversation.php:653 ../../include/ItemObject.php:195
+msgid "Message signature incorrect"
+msgstr "Meddelandesignatur felaktig"
+
+#: ../../include/conversation.php:674
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Visa %ss profil på %s"
+
+#: ../../include/conversation.php:689
+msgid "Categories:"
+msgstr "Kategorier:"
+
+#: ../../include/conversation.php:690
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Postat under:"
+
+#: ../../include/conversation.php:698 ../../include/ItemObject.php:265
+#, php-format
+msgid " from %s"
+msgstr "från %s"
+
+#: ../../include/conversation.php:701 ../../include/ItemObject.php:268
+#, php-format
+msgid "last edited: %s"
+msgstr "senast redigerat: %s"
+
+#: ../../include/conversation.php:702 ../../include/ItemObject.php:269
+#, php-format
+msgid "Expires: %s"
+msgstr "Upphör: %s"
+
+#: ../../include/conversation.php:717
+msgid "View in context"
+msgstr "Visa sammanhang"
+
+#: ../../include/conversation.php:719 ../../include/conversation.php:1153
+#: ../../include/ItemObject.php:310 ../../mod/photos.php:977
+#: ../../mod/editblock.php:152 ../../mod/editlayout.php:148
+#: ../../mod/editpost.php:121 ../../mod/editwebpage.php:183
+#: ../../mod/mail.php:234 ../../mod/mail.php:349
+msgid "Please wait"
+msgstr "Vänta"
+
+#: ../../include/conversation.php:843
+msgid "remove"
+msgstr "ta bort"
+
+#: ../../include/conversation.php:847 ../../include/nav.php:257
+msgid "Loading..."
+msgstr "Laddar..."
+
+#: ../../include/conversation.php:848
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Ta bort valda poster"
+
+#: ../../include/conversation.php:942
+msgid "View Source"
+msgstr "Visa källa"
+
+#: ../../include/conversation.php:943
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Följ tråd"
+
+#: ../../include/conversation.php:944
+msgid "View Status"
+msgstr "Visa status"
+
+#: ../../include/conversation.php:945 ../../include/nav.php:99
+#: ../../mod/connedit.php:429 ../../mod/connedit.php:544
+msgid "View Profile"
+msgstr "Visa profil"
+
+#: ../../include/conversation.php:946
+msgid "View Photos"
+msgstr "Visa foton"
+
+#: ../../include/conversation.php:947
+msgid "Matrix Activity"
+msgstr "Matrisaktivitet"
+
+#: ../../include/conversation.php:948 ../../include/widgets.php:135
+#: ../../include/widgets.php:175 ../../include/Contact.php:107
+#: ../../include/identity.php:840 ../../mod/directory.php:224
+#: ../../mod/suggest.php:51 ../../mod/match.php:62
+msgid "Connect"
+msgstr "Ta kontakt"
+
+#: ../../include/conversation.php:949
+msgid "Edit Contact"
+msgstr "Redigera kontakt"
+
+#: ../../include/conversation.php:950
+msgid "Send PM"
+msgstr "Skicka meddelande"
+
+#: ../../include/conversation.php:951 ../../include/apps.php:143
+msgid "Poke"
+msgstr "Puffa"
+
+#: ../../include/conversation.php:1003 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:163
+#: ../../include/apps.php:331 ../../include/apps.php:382
+#: ../../mod/photos.php:713 ../../mod/photos.php:1131
+#: ../../mod/connedit.php:512
+msgid "Unknown"
+msgstr "Okända"
+
+#: ../../include/conversation.php:1024
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s gillar det här."
+
+#: ../../include/conversation.php:1024
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s gillar inte det här."
+
+#: ../../include/conversation.php:1028
+#, php-format
+msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this."
+msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> like this."
+msgstr[0] "<span %1$s>%2$d person</span> gillar det här."
+msgstr[1] "<span %1$s>%2$d personer</span> gillar det här."
+
+#: ../../include/conversation.php:1030
+#, php-format
+msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this."
+msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this."
+msgstr[0] "<span %1$s>%2$d person</span> gillar inte det här."
+msgstr[1] "<span %1$s>%2$d personer</span> gillar inte det här."
+
+#: ../../include/conversation.php:1036
+msgid "and"
+msgstr "och"
+
+#: ../../include/conversation.php:1039
+#, php-format
+msgid ", and %d other people"
+msgid_plural ", and %d other people"
+msgstr[0] ", och %d annan person"
+msgstr[1] ", och %d andra personer"
+
+#: ../../include/conversation.php:1040
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s gillar det här."
+
+#: ../../include/conversation.php:1040
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s gillar inte det här."
+
+#: ../../include/conversation.php:1097
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Kan ses av <strong>alla</strong>"
+
+#: ../../include/conversation.php:1098 ../../mod/mail.php:170
+#: ../../mod/mail.php:282
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Ange en länkadress:"
+
+#: ../../include/conversation.php:1099
+msgid "Please enter a video link/URL:"
+msgstr "Ange en videolänkadress:"
+
+#: ../../include/conversation.php:1100
+msgid "Please enter an audio link/URL:"
+msgstr "Ange en ljudlänkadress"
+
+#: ../../include/conversation.php:1101
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Tagguttryck"
+
+#: ../../include/conversation.php:1102 ../../mod/filer.php:49
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Spara i mapp:"
+
+#: ../../include/conversation.php:1103
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Var är du just nu?"
+
+#: ../../include/conversation.php:1104 ../../mod/editpost.php:52
+#: ../../mod/mail.php:171 ../../mod/mail.php:283
+msgid "Expires YYYY-MM-DD HH:MM"
+msgstr "Upphör YYYY-MM-DD HH:MM"
+
+#: ../../include/conversation.php:1114 ../../include/page_widgets.php:40
+#: ../../include/ItemObject.php:608 ../../mod/photos.php:997
+#: ../../mod/webpages.php:166 ../../mod/editblock.php:173
+#: ../../mod/editlayout.php:168 ../../mod/editpost.php:140
+#: ../../mod/editwebpage.php:205
+msgid "Preview"
+msgstr "Förhandsgranska"
+
+#: ../../include/conversation.php:1128 ../../mod/photos.php:976
+#: ../../mod/editblock.php:198 ../../mod/editlayout.php:193
+#: ../../mod/editwebpage.php:230 ../../mod/layouts.php:168
+msgid "Share"
+msgstr "Dela"
+
+#: ../../include/conversation.php:1130 ../../mod/editwebpage.php:170
+msgid "Page link title"
+msgstr "Titel på sidlänk"
+
+#: ../../include/conversation.php:1133
+msgid "Post as"
+msgstr "Posta som"
+
+#: ../../include/conversation.php:1134 ../../mod/editblock.php:144
+#: ../../mod/editlayout.php:140 ../../mod/editpost.php:113
+#: ../../mod/editwebpage.php:175 ../../mod/mail.php:231 ../../mod/mail.php:345
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Ladda upp foto"
+
+#: ../../include/conversation.php:1135
+msgid "upload photo"
+msgstr "ladda upp foto"
+
+#: ../../include/conversation.php:1136 ../../mod/editblock.php:145
+#: ../../mod/editlayout.php:141 ../../mod/editpost.php:114
+#: ../../mod/editwebpage.php:176 ../../mod/mail.php:232 ../../mod/mail.php:346
+msgid "Attach file"
+msgstr "Bifoga fil"
+
+#: ../../include/conversation.php:1137
+msgid "attach file"
+msgstr "bifoga fil"
+
+#: ../../include/conversation.php:1138 ../../mod/editblock.php:146
+#: ../../mod/editlayout.php:142 ../../mod/editpost.php:115
+#: ../../mod/editwebpage.php:177 ../../mod/mail.php:233 ../../mod/mail.php:347
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Infoga webblänk"
+
+#: ../../include/conversation.php:1139
+msgid "web link"
+msgstr "webblänk"
+
+#: ../../include/conversation.php:1140
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Infoga videolänk"
+
+#: ../../include/conversation.php:1141
+msgid "video link"
+msgstr "videolänk"
+
+#: ../../include/conversation.php:1142
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Infoga ljudlänk"
+
+#: ../../include/conversation.php:1143
+msgid "audio link"
+msgstr "ljudlänk"
+
+#: ../../include/conversation.php:1144 ../../mod/editblock.php:150
+#: ../../mod/editlayout.php:146 ../../mod/editpost.php:119
+#: ../../mod/editwebpage.php:181
+msgid "Set your location"
+msgstr "Ange din plats"
+
+#: ../../include/conversation.php:1145
+msgid "set location"
+msgstr "ange plats"
+
+#: ../../include/conversation.php:1146 ../../mod/editblock.php:151
+#: ../../mod/editlayout.php:147 ../../mod/editpost.php:120
+#: ../../mod/editwebpage.php:182
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Rensa webbläsarplats"
+
+#: ../../include/conversation.php:1147
+msgid "clear location"
+msgstr "rensa plats"
+
+#: ../../include/conversation.php:1149 ../../mod/editblock.php:164
+#: ../../mod/editlayout.php:159 ../../mod/editpost.php:132
+#: ../../mod/editwebpage.php:198
+msgid "Set title"
+msgstr "Ange titel"
+
+#: ../../include/conversation.php:1152 ../../mod/events.php:563
+#: ../../mod/editblock.php:167 ../../mod/editlayout.php:162
+#: ../../mod/editpost.php:134 ../../mod/editwebpage.php:200
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Kategorier (kommaseparerad lista)"
+
+#: ../../include/conversation.php:1154 ../../mod/editblock.php:153
+#: ../../mod/editlayout.php:149 ../../mod/editpost.php:122
+#: ../../mod/editwebpage.php:184
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Behörighetsinställningar"
+
+#: ../../include/conversation.php:1155
+msgid "permissions"
+msgstr "behörighet"
+
+#: ../../include/conversation.php:1162 ../../mod/editblock.php:161
+#: ../../mod/editlayout.php:156 ../../mod/editpost.php:129
+#: ../../mod/editwebpage.php:193
+msgid "Public post"
+msgstr "Offentligt inlägg"
+
+#: ../../include/conversation.php:1164 ../../mod/editblock.php:168
+#: ../../mod/editlayout.php:163 ../../mod/editpost.php:135
+#: ../../mod/editwebpage.php:201
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Exempel: bob@example.com, mary@example.com"
+
+#: ../../include/conversation.php:1177 ../../mod/editblock.php:178
+#: ../../mod/editlayout.php:173 ../../mod/editpost.php:146
+#: ../../mod/editwebpage.php:210 ../../mod/mail.php:238 ../../mod/mail.php:352
+msgid "Set expiration date"
+msgstr "Ange utgångsdatum"
+
+#: ../../include/conversation.php:1179 ../../include/ItemObject.php:611
+#: ../../mod/editpost.php:148 ../../mod/mail.php:240 ../../mod/mail.php:354
+msgid "Encrypt text"
+msgstr "Kryptera text"
+
+#: ../../include/conversation.php:1181 ../../mod/events.php:569
+#: ../../mod/editpost.php:150
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: ../../include/conversation.php:1182 ../../mod/events.php:568
+#: ../../mod/editpost.php:151 ../../mod/settings.php:550
+#: ../../mod/settings.php:576 ../../mod/fbrowser.php:82
+#: ../../mod/fbrowser.php:117 ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:134
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: ../../include/conversation.php:1426
+msgid "Discover"
+msgstr "Upptäck"
+
+#: ../../include/conversation.php:1429
+msgid "Imported public streams"
+msgstr "Importerade offentliga strömmar"
+
+#: ../../include/conversation.php:1434
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Kommentarsordning"
+
+#: ../../include/conversation.php:1437
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Ordna efter kommentarsdatum"
+
+#: ../../include/conversation.php:1441
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Inläggsordning"
+
+#: ../../include/conversation.php:1444
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Ordna efter när inlägget skrevs"
+
+#: ../../include/conversation.php:1449 ../../include/widgets.php:89
+msgid "Personal"
+msgstr "Personligt"
+
+#: ../../include/conversation.php:1452
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Inlägg som nämner eller berör dig"
+
+#: ../../include/conversation.php:1458 ../../mod/connections.php:211
+#: ../../mod/connections.php:224 ../../mod/menu.php:80
+msgid "New"
+msgstr "Nytt"
+
+#: ../../include/conversation.php:1461
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Aktivitetsström - efter datum"
+
+#: ../../include/conversation.php:1467
+msgid "Starred"
+msgstr "Märkt"
+
+#: ../../include/conversation.php:1470
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Favoritinlägg"
+
+#: ../../include/conversation.php:1477
+msgid "Spam"
+msgstr "Skräp"
+
+#: ../../include/conversation.php:1480
+msgid "Posts flagged as SPAM"
+msgstr "Inlägg markerade som SKRÄP"
+
+#: ../../include/conversation.php:1520 ../../mod/admin.php:865
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#: ../../include/conversation.php:1523
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Statusmeddelanden och inlägg"
+
+#: ../../include/conversation.php:1532
+msgid "About"
+msgstr "Om"
+
+#: ../../include/conversation.php:1535
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Profildetaljer"
+
+#: ../../include/conversation.php:1541 ../../include/nav.php:105
+#: ../../include/apps.php:137 ../../mod/fbrowser.php:25
+msgid "Photos"
+msgstr "Foton"
+
+#: ../../include/conversation.php:1544 ../../include/photos.php:341
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Fotoalbum"
+
+#: ../../include/conversation.php:1550 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:241
+#: ../../include/nav.php:106 ../../include/apps.php:133
+#: ../../mod/fbrowser.php:114
+msgid "Files"
+msgstr "Filer"
+
+#: ../../include/conversation.php:1553
+msgid "Files and Storage"
+msgstr "Filer och lagring"
+
+#: ../../include/conversation.php:1563 ../../include/conversation.php:1566
+msgid "Chatrooms"
+msgstr "Chattrum"
+
+#: ../../include/conversation.php:1576 ../../include/nav.php:117
+#: ../../include/apps.php:127
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Bokmärken"
+
+#: ../../include/conversation.php:1579
+msgid "Saved Bookmarks"
+msgstr "Sparade bokmärken"
+
+#: ../../include/conversation.php:1587 ../../include/nav.php:121
+#: ../../include/apps.php:134 ../../mod/webpages.php:160
+msgid "Webpages"
+msgstr "Webbsidor"
+
+#: ../../include/conversation.php:1590
+msgid "Manage Webpages"
+msgstr "Hantera webbsidor"
+
+#: ../../include/notify.php:23
+msgid "created a new post"
+msgstr "skapade ett nytt inlägg"
+
+#: ../../include/notify.php:24
+#, php-format
+msgid "commented on %s's post"
+msgstr "kommenterade %ss inlägg"
+
+#: ../../include/dir_fns.php:56
+msgid "Sort Options"
+msgstr "Sorteringsalternativ"
+
+#: ../../include/dir_fns.php:57
+msgid "Alphabetic"
+msgstr "Alfabetisk"
+
+#: ../../include/dir_fns.php:58
+msgid "Reverse Alphabetic"
+msgstr "Omvänd alfabetisk"
+
+#: ../../include/dir_fns.php:59
+msgid "Newest to Oldest"
+msgstr "Nyast till äldst"
+
+#: ../../include/dir_fns.php:71
+msgid "Enable Safe Search"
+msgstr "Aktivera säker sökning"
+
+#: ../../include/dir_fns.php:73
+msgid "Disable Safe Search"
+msgstr "Avaktivera säker sökning"
+
+#: ../../include/dir_fns.php:75
+msgid "Safe Mode"
+msgstr "Säkert läge"
+
+#: ../../include/page_widgets.php:6
+msgid "New Page"
+msgstr "Ny sida"
+
+#: ../../include/page_widgets.php:8 ../../include/page_widgets.php:36
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:250 ../../include/menu.php:42
+#: ../../include/apps.php:249 ../../include/ItemObject.php:100
+#: ../../mod/blocks.php:132 ../../mod/connections.php:381
+#: ../../mod/connections.php:394 ../../mod/connections.php:413
+#: ../../mod/thing.php:233 ../../mod/webpages.php:162
+#: ../../mod/editblock.php:143 ../../mod/editlayout.php:139
+#: ../../mod/editpost.php:112 ../../mod/settings.php:611
+#: ../../mod/editwebpage.php:174 ../../mod/layouts.php:167
+#: ../../mod/menu.php:78
+msgid "Edit"
+msgstr "Redigera"
+
+#: ../../include/page_widgets.php:39 ../../mod/blocks.php:135
+#: ../../mod/webpages.php:165 ../../mod/layouts.php:171
+msgid "View"
+msgstr "Visa"
+
+#: ../../include/page_widgets.php:41 ../../mod/webpages.php:167
+msgid "Actions"
+msgstr "Åtgärder"
+
+#: ../../include/page_widgets.php:42 ../../mod/webpages.php:168
+msgid "Page Link"
+msgstr "Länk"
+
+#: ../../include/page_widgets.php:43 ../../mod/webpages.php:169
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: ../../include/page_widgets.php:44 ../../mod/webpages.php:170
+msgid "Created"
+msgstr "Skapad"
+
+#: ../../include/page_widgets.php:45 ../../mod/webpages.php:171
+msgid "Edited"
+msgstr "Ändrad"
+
+#: ../../include/chat.php:10
+msgid "Missing room name"
+msgstr "Rumsnamn saknas"
+
+#: ../../include/chat.php:19
+msgid "Duplicate room name"
+msgstr "Rumsnamnet finns redan"
+
+#: ../../include/chat.php:68 ../../include/chat.php:76
+msgid "Invalid room specifier."
+msgstr "Ogiltig rumsbeskrivning."
+
+#: ../../include/chat.php:105
+msgid "Room not found."
+msgstr "Rummet hittades inte."
+
+#: ../../include/chat.php:116 ../../include/items.php:4013
+#: ../../include/attach.php:116 ../../include/attach.php:163
+#: ../../include/attach.php:226 ../../include/attach.php:240
+#: ../../include/attach.php:280 ../../include/attach.php:294
+#: ../../include/attach.php:318 ../../include/attach.php:511
+#: ../../include/attach.php:584 ../../include/photos.php:15
+#: ../../mod/mood.php:112 ../../mod/mitem.php:106
+#: ../../mod/achievements.php:30 ../../mod/profiles.php:179
+#: ../../mod/profiles.php:550 ../../mod/setup.php:207 ../../mod/poke.php:128
+#: ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 ../../mod/authtest.php:13
+#: ../../mod/profile.php:64 ../../mod/profile.php:72 ../../mod/block.php:22
+#: ../../mod/block.php:72 ../../mod/sources.php:66 ../../mod/blocks.php:67
+#: ../../mod/blocks.php:75 ../../mod/register.php:72 ../../mod/events.php:195
+#: ../../mod/channel.php:89 ../../mod/channel.php:193
+#: ../../mod/channel.php:236 ../../mod/chat.php:90 ../../mod/chat.php:95
+#: ../../mod/regmod.php:17 ../../mod/network.php:12 ../../mod/common.php:35
+#: ../../mod/photos.php:68 ../../mod/connections.php:169
+#: ../../mod/manage.php:6 ../../mod/connedit.php:266 ../../mod/thing.php:247
+#: ../../mod/thing.php:264 ../../mod/thing.php:299 ../../mod/webpages.php:67
+#: ../../mod/bookmarks.php:46 ../../mod/editblock.php:65
+#: ../../mod/pdledit.php:21 ../../mod/editlayout.php:64
+#: ../../mod/editlayout.php:89 ../../mod/editpost.php:13
+#: ../../mod/settings.php:526 ../../mod/editwebpage.php:64
+#: ../../mod/editwebpage.php:86 ../../mod/editwebpage.php:118
+#: ../../mod/profile_photo.php:263 ../../mod/profile_photo.php:276
+#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/filestorage.php:18
+#: ../../mod/filestorage.php:67 ../../mod/filestorage.php:82
+#: ../../mod/filestorage.php:109 ../../mod/delegate.php:6
+#: ../../mod/group.php:9 ../../mod/suggest.php:26 ../../mod/item.php:191
+#: ../../mod/item.php:199 ../../mod/item.php:971 ../../mod/like.php:154
+#: ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:104 ../../mod/locs.php:71
+#: ../../mod/layouts.php:67 ../../mod/layouts.php:74 ../../mod/layouts.php:85
+#: ../../mod/viewconnections.php:22 ../../mod/viewconnections.php:27
+#: ../../mod/viewsrc.php:14 ../../mod/mail.php:111 ../../mod/menu.php:61
+#: ../../mod/message.php:16 ../../mod/new_channel.php:68
+#: ../../mod/new_channel.php:99 ../../mod/notifications.php:66
+#: ../../mod/page.php:28 ../../mod/page.php:78 ../../mod/appman.php:66
+#: ../../mod/service_limits.php:7 ../../index.php:190 ../../index.php:390
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Behörighet saknas."
+
+#: ../../include/chat.php:126
+msgid "Room is full"
+msgstr "Rummet är fullt"
+
+#: ../../include/oembed.php:171
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Inbäddat innehåll"
+
+#: ../../include/oembed.php:180
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Inbäddning inaktiverat"
+
#: ../../include/widgets.php:29 ../../include/contact_widgets.php:92
+#: ../../include/taxonomy.php:230
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
-#: ../../include/widgets.php:115 ../../include/widgets.php:155
-#: ../../include/Contact.php:107 ../../include/identity.php:675
-#: ../../mod/directory.php:188 ../../mod/match.php:62
-#: ../../mod/dirprofile.php:170 ../../mod/suggest.php:51
-msgid "Connect"
-msgstr "Ta kontakt"
+#: ../../include/widgets.php:86 ../../include/nav.php:171
+#: ../../mod/apps.php:33
+msgid "Apps"
+msgstr "Appar"
+
+#: ../../include/widgets.php:87
+msgid "System"
+msgstr "System"
-#: ../../include/widgets.php:117 ../../mod/suggest.php:53
+#: ../../include/widgets.php:90
+msgid "Create Personal App"
+msgstr "Skapa personlig app"
+
+#: ../../include/widgets.php:91
+msgid "Edit Personal App"
+msgstr "Redigera personlig app"
+
+#: ../../include/widgets.php:137 ../../mod/suggest.php:53
msgid "Ignore/Hide"
msgstr "Ignorera/göm"
-#: ../../include/widgets.php:123 ../../mod/connections.php:265
+#: ../../include/widgets.php:143 ../../mod/connections.php:267
msgid "Suggestions"
msgstr "Förslag"
-#: ../../include/widgets.php:124
+#: ../../include/widgets.php:144
msgid "See more..."
msgstr "Se fler..."
-#: ../../include/widgets.php:146
+#: ../../include/widgets.php:166
#, php-format
msgid "You have %1$.0f of %2$.0f allowed connections."
msgstr "Du har %1$.0f av %2$.0f tillåtna kontakter."
-#: ../../include/widgets.php:152
+#: ../../include/widgets.php:172
msgid "Add New Connection"
msgstr "Lägg till ny kontakt"
-#: ../../include/widgets.php:153
+#: ../../include/widgets.php:173
msgid "Enter the channel address"
msgstr "Ange kanaladressen"
-#: ../../include/widgets.php:154
+#: ../../include/widgets.php:174
msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
msgstr "Exempel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-#: ../../include/widgets.php:171
+#: ../../include/widgets.php:191
msgid "Notes"
msgstr "Anteckningar"
-#: ../../include/widgets.php:173 ../../include/text.php:805
-#: ../../include/text.php:819 ../../mod/filer.php:50 ../../mod/rbmark.php:28
-#: ../../mod/rbmark.php:98
+#: ../../include/widgets.php:193 ../../include/text.php:827
+#: ../../include/text.php:839 ../../mod/rbmark.php:28 ../../mod/rbmark.php:98
+#: ../../mod/filer.php:50 ../../mod/admin.php:1339 ../../mod/admin.php:1360
msgid "Save"
msgstr "Spara"
-#: ../../include/widgets.php:243
+#: ../../include/widgets.php:263
msgid "Remove term"
msgstr "Ta bort uttryck"
-#: ../../include/widgets.php:252 ../../include/features.php:52
+#: ../../include/widgets.php:272 ../../include/features.php:58
msgid "Saved Searches"
msgstr "Sparade sökningar"
-#: ../../include/widgets.php:253 ../../include/group.php:290
+#: ../../include/widgets.php:273 ../../include/group.php:303
msgid "add"
msgstr "lägg till"
-#: ../../include/widgets.php:283 ../../include/features.php:66
-#: ../../include/contact_widgets.php:58
+#: ../../include/widgets.php:303 ../../include/contact_widgets.php:57
+#: ../../include/features.php:72
msgid "Saved Folders"
msgstr "Sparade mappar"
-#: ../../include/widgets.php:286 ../../include/contact_widgets.php:61
+#: ../../include/widgets.php:306 ../../include/contact_widgets.php:60
#: ../../include/contact_widgets.php:95
msgid "Everything"
msgstr "Allt"
-#: ../../include/widgets.php:322
+#: ../../include/widgets.php:352
msgid "Archives"
msgstr "Arkiv"
-#: ../../include/widgets.php:384
+#: ../../include/widgets.php:428
msgid "Refresh"
msgstr "Ladda om"
-#: ../../include/widgets.php:385 ../../mod/connedit.php:395
+#: ../../include/widgets.php:429 ../../mod/connedit.php:506
msgid "Me"
msgstr "Mig själv"
-#: ../../include/widgets.php:386 ../../mod/connedit.php:397
+#: ../../include/widgets.php:430 ../../mod/connedit.php:508
msgid "Best Friends"
msgstr "Bästa vänner"
-#: ../../include/widgets.php:387 ../../include/identity.php:342
-#: ../../include/profile_selectors.php:42 ../../mod/connedit.php:398
+#: ../../include/widgets.php:431 ../../include/identity.php:387
+#: ../../include/identity.php:388 ../../include/identity.php:395
+#: ../../include/profile_selectors.php:80 ../../mod/connedit.php:509
+#: ../../mod/settings.php:304 ../../mod/settings.php:308
+#: ../../mod/settings.php:309 ../../mod/settings.php:312
+#: ../../mod/settings.php:323
msgid "Friends"
msgstr "Vänner"
-#: ../../include/widgets.php:388
+#: ../../include/widgets.php:432
msgid "Co-workers"
msgstr "Kollegor"
-#: ../../include/widgets.php:389 ../../mod/connedit.php:399
+#: ../../include/widgets.php:433 ../../mod/connedit.php:510
msgid "Former Friends"
msgstr "Tidigare vänner"
-#: ../../include/widgets.php:390 ../../mod/connedit.php:400
+#: ../../include/widgets.php:434 ../../mod/connedit.php:511
msgid "Acquaintances"
msgstr "Bekanta"
-#: ../../include/widgets.php:391
+#: ../../include/widgets.php:435
msgid "Everybody"
msgstr "Alla"
-#: ../../include/widgets.php:423
+#: ../../include/widgets.php:469
msgid "Account settings"
msgstr "Kontoinställningar"
-#: ../../include/widgets.php:429
+#: ../../include/widgets.php:475
msgid "Channel settings"
msgstr "Kanalinställningar"
-#: ../../include/widgets.php:435
+#: ../../include/widgets.php:481
msgid "Additional features"
msgstr "Tilläggsfunktioner"
-#: ../../include/widgets.php:441
+#: ../../include/widgets.php:487
msgid "Feature settings"
msgstr "Funktionsinställningar"
-#: ../../include/widgets.php:447
+#: ../../include/widgets.php:493
msgid "Display settings"
msgstr "Utseende"
-#: ../../include/widgets.php:453
+#: ../../include/widgets.php:499
msgid "Connected apps"
msgstr "Anslutna appar"
-#: ../../include/widgets.php:459
+#: ../../include/widgets.php:505
msgid "Export channel"
msgstr "Exportera kanal"
-#: ../../include/widgets.php:471
-msgid "Automatic Permissions (Advanced)"
-msgstr "Automatiska rättigheter (avancerat)"
+#: ../../include/widgets.php:511
+msgid "Export content"
+msgstr "Exportera innehåll"
-#: ../../include/widgets.php:481
+#: ../../include/widgets.php:520 ../../mod/connedit.php:538
+msgid "Connection Default Permissions"
+msgstr "Standardbehörighet för kontakt"
+
+#: ../../include/widgets.php:528
msgid "Premium Channel Settings"
msgstr "Inställningar för premiumkanal"
-#: ../../include/widgets.php:490 ../../include/features.php:43
+#: ../../include/widgets.php:537 ../../include/features.php:49
#: ../../mod/sources.php:88
msgid "Channel Sources"
msgstr "Kanalkällor"
-#: ../../include/widgets.php:501 ../../include/nav.php:186
-#: ../../mod/admin.php:976 ../../mod/admin.php:1181
+#: ../../include/widgets.php:548 ../../include/nav.php:218
+#: ../../include/apps.php:132 ../../mod/admin.php:951 ../../mod/admin.php:1156
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
-#: ../../include/widgets.php:518
+#: ../../include/widgets.php:562 ../../mod/mail.php:124
+#: ../../mod/message.php:31
+msgid "Messages"
+msgstr "Meddelanden"
+
+#: ../../include/widgets.php:567
msgid "Check Mail"
msgstr "Hämta meddelanden"
-#: ../../include/widgets.php:523 ../../include/nav.php:177
+#: ../../include/widgets.php:572 ../../include/nav.php:209
msgid "New Message"
msgstr "Nytt meddelande"
-#: ../../include/widgets.php:599
+#: ../../include/widgets.php:648
msgid "Chat Rooms"
msgstr "Chattrum"
-#: ../../include/widgets.php:617
+#: ../../include/widgets.php:666
msgid "Bookmarked Chatrooms"
msgstr "Bokmärkta chattrum"
-#: ../../include/widgets.php:635
+#: ../../include/widgets.php:684
msgid "Suggested Chatrooms"
msgstr "Föreslagna chattrum"
+#: ../../include/zot.php:664
+msgid "Invalid data packet"
+msgstr "Ogiltigt datapaket"
+
+#: ../../include/zot.php:680
+msgid "Unable to verify channel signature"
+msgstr "Kunde inte bekräfta kanalsignatur"
+
+#: ../../include/zot.php:1799
+#, php-format
+msgid "Unable to verify site signature for %s"
+msgstr "Kunde inte bekräfta signatur för servern %s"
+
#: ../../include/activities.php:39
msgid " and "
msgstr " och "
@@ -215,287 +936,970 @@ msgstr "Besök %1$ss %2$s"
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$s har en uppdaterad %2$s (har ändrat %3$s)."
-#: ../../include/nav.php:77 ../../include/nav.php:96 ../../boot.php:1443
+#: ../../include/bb2diaspora.php:384
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Bilagor:"
+
+#: ../../include/bb2diaspora.php:463 ../../include/event.php:11
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l j F Y \\k\\l. H.i"
+
+#: ../../include/bb2diaspora.php:465
+msgid "Redmatrix event notification:"
+msgstr "Händelsenotifiering från Redmatrix:"
+
+#: ../../include/bb2diaspora.php:469 ../../include/event.php:20
+msgid "Starts:"
+msgstr "Börjar:"
+
+#: ../../include/bb2diaspora.php:477 ../../include/event.php:30
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Slutar:"
+
+#: ../../include/bb2diaspora.php:485 ../../include/event.php:40
+#: ../../include/identity.php:891 ../../mod/directory.php:159
+#: ../../mod/events.php:579
+msgid "Location:"
+msgstr "Plats:"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:106
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:249
+msgid "parent"
+msgstr "en nivå upp"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:130
+msgid "Collection"
+msgstr "Samling"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:133
+msgid "Principal"
+msgstr "Bas"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:136
+msgid "Addressbook"
+msgstr "Adressbok"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:139
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalender"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:142
+msgid "Schedule Inbox"
+msgstr "Schemainkorg"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:145
+msgid "Schedule Outbox"
+msgstr "Schemautkorg"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:223
+#, php-format
+msgid "%1$s used"
+msgstr "%1$s använt"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:228
+#, php-format
+msgid "%1$s used of %2$s (%3$s&#37;)"
+msgstr "%1$s använt av %2$s (%3$s&#37;)"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:245 ../../mod/settings.php:551
+#: ../../mod/settings.php:577 ../../mod/admin.php:866
+msgid "Name"
+msgstr "Namn"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:246
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:247
+msgid "Size"
+msgstr "Storlek"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:248
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Senast ändrad"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:252
+msgid "Total"
+msgstr "Totalt"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:305
+msgid "Create new folder"
+msgstr "Skapa ny mapp"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:306 ../../mod/mitem.php:169
+#: ../../mod/menu.php:100 ../../mod/new_channel.php:122
+msgid "Create"
+msgstr "Skapa"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:307
+msgid "Upload file"
+msgstr "Ladda upp fil"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:308 ../../mod/photos.php:738
+#: ../../mod/photos.php:1245 ../../mod/profile_photo.php:361
+msgid "Upload"
+msgstr "Ladda upp"
+
+#: ../../include/bookmarks.php:35
+#, php-format
+msgid "%1$s's bookmarks"
+msgstr "%1$ss bokmärken"
+
+#: ../../include/follow.php:28
+msgid "Channel is blocked on this site."
+msgstr "Kanalen är blockerad på den här servern."
+
+#: ../../include/follow.php:33
+msgid "Channel location missing."
+msgstr "Kanalplats saknas."
+
+#: ../../include/follow.php:82
+msgid "Response from remote channel was incomplete."
+msgstr "Svar från den andra kanalen var ofullständigt."
+
+#: ../../include/follow.php:99
+msgid "Channel was deleted and no longer exists."
+msgstr "Kanalen har tagits bort och finns inte längre."
+
+#: ../../include/follow.php:135 ../../include/follow.php:202
+msgid "Protocol disabled."
+msgstr "Protokoll inaktiverat."
+
+#: ../../include/follow.php:176
+msgid "Channel discovery failed."
+msgstr "Kanalsökning misslyckades."
+
+#: ../../include/follow.php:192
+msgid "local account not found."
+msgstr "hittade inte lokalt konto."
+
+#: ../../include/follow.php:220
+msgid "Cannot connect to yourself."
+msgstr "Du kan inte kontakta dig själv."
+
+#: ../../include/comanche.php:35 ../../mod/admin.php:353
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:185
+msgid "Default"
+msgstr "Standard"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:56
+msgid "Frequently"
+msgstr "Ofta"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:57
+msgid "Hourly"
+msgstr "Varje timme"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:58
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Två gånger dagligen"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:59
+msgid "Daily"
+msgstr "Dagligen"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:60
+msgid "Weekly"
+msgstr "Varje vecka"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:61
+msgid "Monthly"
+msgstr "Varje månad"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:76
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:77
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:79 ../../mod/admin.php:726
+#: ../../mod/admin.php:735 ../../boot.php:1488
+msgid "Email"
+msgstr "E-post"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:80
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:81
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:82
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:83
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:84
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/IM"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:85
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:14
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d inbjudan tillgänglig"
+msgstr[1] "%d inbjudningar tillgängliga"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:19 ../../mod/admin.php:416
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avancerat"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:22
+msgid "Find Channels"
+msgstr "Hitta kanaler"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:23
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Ange namn eller intresse"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:24
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Ta kontakt/följ"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:25
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Exempel: Robert Morgenstein, Fiske"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:26 ../../mod/directory.php:267
+#: ../../mod/directory.php:272 ../../mod/connections.php:412
+msgid "Find"
+msgstr "Sök"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:27 ../../mod/suggest.php:59
+msgid "Channel Suggestions"
+msgstr "Kanalförslag"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:29
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Slumpvald profil"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:30
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Bjud in vänner"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:32
+msgid "Advanced example: name=fred and country=iceland"
+msgstr "Avancerat exempel: name=fred and country=iceland"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:125
+#, php-format
+msgid "%d connection in common"
+msgid_plural "%d connections in common"
+msgstr[0] "%d gemensam kontakt"
+msgstr[1] "%d gemensamma kontakter"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:130
+msgid "show more"
+msgstr "visa fler"
+
+#: ../../include/enotify.php:41
+msgid "Red Matrix Notification"
+msgstr "Red Matrix-meddelande"
+
+#: ../../include/enotify.php:42
+msgid "redmatrix"
+msgstr "redmatrix"
+
+#: ../../include/enotify.php:44
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Tack,"
+
+#: ../../include/enotify.php:46
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "Administratören för %s"
+
+#: ../../include/enotify.php:81
+#, php-format
+msgid "%s <!item_type!>"
+msgstr "%s <!item_type!>"
+
+#: ../../include/enotify.php:85
+#, php-format
+msgid "[Red:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Red:Meddelande] Nytt meddelande på %s"
+
+#: ../../include/enotify.php:87
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s sent you a new private message at %3$s."
+msgstr "%1$s, %2$s skickade ett nytt privat meddelande till dig på %3$s."
+
+#: ../../include/enotify.php:88
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s skickade %2$s till dig."
+
+#: ../../include/enotify.php:88
+msgid "a private message"
+msgstr "ett privat meddelande"
+
+#: ../../include/enotify.php:89
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Besök %s för att visa och/eller svara på dina privata meddelanden."
+
+#: ../../include/enotify.php:144
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]a %4$s[/zrl]"
+msgstr "%1$s, %2$s kommenterade [zrl=%3$s]ett %4$s[/zrl]"
+
+#: ../../include/enotify.php:152
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]%4$s's %5$s[/zrl]"
+msgstr "%1$s, %2$s kommenterade [zrl=%3$s]%4$ss %5$s[/zrl]"
+
+#: ../../include/enotify.php:161
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]your %4$s[/zrl]"
+msgstr "%1$s, %2$s kommenterade [zrl=%3$s]ditt %4$s[/zrl]"
+
+#: ../../include/enotify.php:172
+#, php-format
+msgid "[Red:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Red:Meddelande] Kommentar till konversation #%1$d av %2$s"
+
+#: ../../include/enotify.php:173
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%1$s, %2$s kommenterade en sak/konversation du har följt."
+
+#: ../../include/enotify.php:176 ../../include/enotify.php:191
+#: ../../include/enotify.php:217 ../../include/enotify.php:236
+#: ../../include/enotify.php:250
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Besök %s för att visa och/eller svara på konversationen."
+
+#: ../../include/enotify.php:182
+#, php-format
+msgid "[Red:Notify] %s posted to your profile wall"
+msgstr "[Red:Meddelande] %s postade till din profilvägg"
+
+#: ../../include/enotify.php:184
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s posted to your profile wall at %3$s"
+msgstr "%1$s, %2$s postade till din profilvägg på %3$s"
+
+#: ../../include/enotify.php:186
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s posted to [zrl=%3$s]your wall[/zrl]"
+msgstr "%1$s, %2$s postade till [zrl=%3$s]din vägg[/zrl]"
+
+#: ../../include/enotify.php:210
+#, php-format
+msgid "[Red:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Red:Meddelande] %s taggade dig"
+
+#: ../../include/enotify.php:211
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s tagged you at %3$s"
+msgstr "%1$s, %2$s taggade dig på %3$s"
+
+#: ../../include/enotify.php:212
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]tagged you[/zrl]."
+msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]taggade dig[/zrl]."
+
+#: ../../include/enotify.php:225
+#, php-format
+msgid "[Red:Notify] %1$s poked you"
+msgstr "[Red:Meddelande] %1$s puffade dig"
+
+#: ../../include/enotify.php:226
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s poked you at %3$s"
+msgstr "%1$s, %2$s puffade dig på %3$s"
+
+#: ../../include/enotify.php:227
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]poked you[/zrl]."
+msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]puffade dig[/zrl]."
+
+#: ../../include/enotify.php:243
+#, php-format
+msgid "[Red:Notify] %s tagged your post"
+msgstr "[Red:Meddelande] %s taggade ditt inlägg"
+
+#: ../../include/enotify.php:244
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s tagged your post at %3$s"
+msgstr "%1$s, %2$s taggade ditt inlägg på %3$s"
+
+#: ../../include/enotify.php:245
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s tagged [zrl=%3$s]your post[/zrl]"
+msgstr "%1$s, %2$s taggade [zrl=%3$s]ditt inlägg[/zrl]"
+
+#: ../../include/enotify.php:257
+msgid "[Red:Notify] Introduction received"
+msgstr "[Red:Meddelande] Presentation mottagen"
+
+#: ../../include/enotify.php:258
+#, php-format
+msgid "%1$s, you've received an new connection request from '%2$s' at %3$s"
+msgstr "%1$s, du har fått en ny kontaktförfrågan från '%2$s' på %3$s"
+
+#: ../../include/enotify.php:259
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a new connection request[/zrl] from %3$s."
+msgstr "%1$s, du har fått [zrl=%2$s]en ny kontaktförfrågan[/zrl] från %3$s."
+
+#: ../../include/enotify.php:263 ../../include/enotify.php:282
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Du kan besöka deras profil på %s"
+
+#: ../../include/enotify.php:265
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the connection request."
+msgstr "Besök %s för att bevilja eller avslå kontaktförfrågan."
+
+#: ../../include/enotify.php:272
+msgid "[Red:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr "[Red:Meddelande] Vänförslag mottaget"
+
+#: ../../include/enotify.php:273
+#, php-format
+msgid "%1$s, you've received a friend suggestion from '%2$s' at %3$s"
+msgstr "%1$s, du har fått ett vänförslag från '%2$s' på %3$s"
+
+#: ../../include/enotify.php:274
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a friend suggestion[/zrl] for %3$s from "
+"%4$s."
+msgstr "%1$s, du har fått [zrl=%2$s]ett vänförslag[/zrl] angående %3$s från %4$s."
+
+#: ../../include/enotify.php:280
+msgid "Name:"
+msgstr "Namn:"
+
+#: ../../include/enotify.php:281
+msgid "Photo:"
+msgstr "Foto:"
+
+#: ../../include/enotify.php:284
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Besök %s för att bevilja eller avslå förslaget."
+
+#: ../../include/enotify.php:477
+msgid "[Red:Notify]"
+msgstr "[Red:Notifiering]"
+
+#: ../../include/event.php:326
+msgid "This event has been added to your calendar."
+msgstr "Händelsen har lagts till i din kalender."
+
+#: ../../include/group.php:26
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "En borttagen grupp med det här namnet återskapades. Befintliga rättigheter till saker <strong>kan</strong> gälla för den här gruppen och alla framtida medlemmar. Om det här inte är vad du avsåg, skapa i stället en annan grupp med ett annat namn."
+
+#: ../../include/group.php:235
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Förvald integritetsgrupp för nya kontakter"
+
+#: ../../include/group.php:254 ../../mod/admin.php:735
+msgid "All Channels"
+msgstr "Alla kanaler"
+
+#: ../../include/group.php:276
+msgid "edit"
+msgstr "redigera"
+
+#: ../../include/group.php:298
+msgid "Collections"
+msgstr "Kretsar"
+
+#: ../../include/group.php:299
+msgid "Edit collection"
+msgstr "Redigera krets"
+
+#: ../../include/group.php:300
+msgid "Create a new collection"
+msgstr "Skapa en ny krets"
+
+#: ../../include/group.php:301
+msgid "Channels not in any collection"
+msgstr "Kanaler inte i någon krets"
+
+#: ../../include/bbcode.php:112 ../../include/bbcode.php:653
+#: ../../include/bbcode.php:656 ../../include/bbcode.php:661
+#: ../../include/bbcode.php:664 ../../include/bbcode.php:667
+#: ../../include/bbcode.php:670 ../../include/bbcode.php:675
+#: ../../include/bbcode.php:678 ../../include/bbcode.php:683
+#: ../../include/bbcode.php:686 ../../include/bbcode.php:689
+#: ../../include/bbcode.php:692
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Bild/foto"
+
+#: ../../include/bbcode.php:147 ../../include/bbcode.php:703
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Krypterat innehåll"
+
+#: ../../include/bbcode.php:165
+msgid "Install design element: "
+msgstr "Installera designelement: "
+
+#: ../../include/bbcode.php:171
+msgid "QR code"
+msgstr "QR-kod"
+
+#: ../../include/bbcode.php:220
+#, php-format
+msgid "%1$s wrote the following %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s skrev följande %2$s %3$s"
+
+#: ../../include/bbcode.php:222
+msgid "post"
+msgstr "post"
+
+#: ../../include/bbcode.php:621
+msgid "$1 spoiler"
+msgstr "$1 spoiler"
+
+#: ../../include/bbcode.php:641
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 skrev:"
+
+#: ../../include/taxonomy.php:210
+msgid "Tags"
+msgstr "Taggar"
+
+#: ../../include/taxonomy.php:249
+msgid "Keywords"
+msgstr "Nyckelord"
+
+#: ../../include/taxonomy.php:274
+msgid "have"
+msgstr "har"
+
+#: ../../include/taxonomy.php:274
+msgid "has"
+msgstr "har"
+
+#: ../../include/taxonomy.php:275
+msgid "want"
+msgstr "vill ha"
+
+#: ../../include/taxonomy.php:275
+msgid "wants"
+msgstr "vill ha"
+
+#: ../../include/taxonomy.php:276 ../../include/ItemObject.php:221
+msgid "like"
+msgstr "gilla"
+
+#: ../../include/taxonomy.php:276
+msgid "likes"
+msgstr "gillar"
+
+#: ../../include/taxonomy.php:277 ../../include/ItemObject.php:222
+msgid "dislike"
+msgstr "ogilla"
+
+#: ../../include/taxonomy.php:277
+msgid "dislikes"
+msgstr "ogillar"
+
+#: ../../include/taxonomy.php:360 ../../include/identity.php:1148
+#: ../../include/ItemObject.php:146 ../../mod/photos.php:1026
+msgctxt "noun"
+msgid "Like"
+msgid_plural "Likes"
+msgstr[0] "%n gillar detta"
+msgstr[1] "%n gillar detta"
+
+#: ../../include/nav.php:95 ../../include/nav.php:128 ../../boot.php:1485
msgid "Logout"
msgstr "Logga ut"
-#: ../../include/nav.php:77 ../../include/nav.php:96
+#: ../../include/nav.php:95 ../../include/nav.php:128
msgid "End this session"
msgstr "Avsluta sessionen"
-#: ../../include/nav.php:80 ../../include/nav.php:130
+#: ../../include/nav.php:98 ../../include/nav.php:159
msgid "Home"
msgstr "Hem"
-#: ../../include/nav.php:80
+#: ../../include/nav.php:98
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Dina inlägg och konversationer"
-#: ../../include/nav.php:81 ../../include/conversation.php:937
-#: ../../mod/connedit.php:318 ../../mod/connedit.php:432
-msgid "View Profile"
-msgstr "Visa profil"
-
-#: ../../include/nav.php:81
+#: ../../include/nav.php:99
msgid "Your profile page"
msgstr "Din profilsida"
-#: ../../include/nav.php:83
+#: ../../include/nav.php:101
msgid "Edit Profiles"
msgstr "Redigera profiler"
-#: ../../include/nav.php:83
+#: ../../include/nav.php:101
msgid "Manage/Edit profiles"
msgstr "Hantera/redigera profiler"
-#: ../../include/nav.php:84 ../../include/conversation.php:1504
-#: ../../mod/fbrowser.php:25
-msgid "Photos"
-msgstr "Foton"
+#: ../../include/nav.php:103 ../../include/identity.php:864
+msgid "Edit Profile"
+msgstr "Redigera profil"
+
+#: ../../include/nav.php:103
+msgid "Edit your profile"
+msgstr "Redigera din profil"
-#: ../../include/nav.php:84
+#: ../../include/nav.php:105
msgid "Your photos"
msgstr "Dina foton"
-#: ../../include/nav.php:85 ../../include/conversation.php:1513
-#: ../../mod/fbrowser.php:114
-msgid "Files"
-msgstr "Filer"
-
-#: ../../include/nav.php:85
+#: ../../include/nav.php:106
msgid "Your files"
msgstr "Dina filer"
-#: ../../include/nav.php:86
+#: ../../include/nav.php:111 ../../include/apps.php:144
msgid "Chat"
msgstr "Chatt"
-#: ../../include/nav.php:86
+#: ../../include/nav.php:111
msgid "Your chatrooms"
msgstr "Dina chattrum"
-#: ../../include/nav.php:87 ../../include/nav.php:180
-#: ../../include/conversation.php:1535 ../../mod/events.php:357
-msgid "Events"
-msgstr "Händelser"
-
-#: ../../include/nav.php:87
-msgid "Your events"
-msgstr "Dina händelser"
-
-#: ../../include/nav.php:88 ../../include/conversation.php:1543
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Bokmärken"
-
-#: ../../include/nav.php:88
+#: ../../include/nav.php:117
msgid "Your bookmarks"
msgstr "Dina bokmärken"
-#: ../../include/nav.php:90 ../../include/conversation.php:1554
-#: ../../mod/webpages.php:79
-msgid "Webpages"
-msgstr "Webbsidor"
-
-#: ../../include/nav.php:90
+#: ../../include/nav.php:121
msgid "Your webpages"
msgstr "Dina webbsidor"
-#: ../../include/nav.php:94 ../../boot.php:1444
+#: ../../include/nav.php:125 ../../include/apps.php:129 ../../boot.php:1486
msgid "Login"
msgstr "Logga in"
-#: ../../include/nav.php:94
+#: ../../include/nav.php:125
msgid "Sign in"
msgstr "Logga in"
-#: ../../include/nav.php:111
+#: ../../include/nav.php:142
#, php-format
msgid "%s - click to logout"
msgstr "%s - klicka för att logga ut"
-#: ../../include/nav.php:116
+#: ../../include/nav.php:145
+msgid "Remote authentication"
+msgstr "Fjärrinloggning"
+
+#: ../../include/nav.php:145
msgid "Click to authenticate to your home hub"
msgstr "Klicka för att autentisera mot din hemmahubb"
-#: ../../include/nav.php:130
+#: ../../include/nav.php:159
msgid "Home Page"
msgstr "Hemsida"
-#: ../../include/nav.php:134 ../../mod/register.php:206 ../../boot.php:1420
+#: ../../include/nav.php:163 ../../mod/register.php:224 ../../boot.php:1464
msgid "Register"
-msgstr "Registrera"
+msgstr "Skapa konto"
-#: ../../include/nav.php:134
+#: ../../include/nav.php:163
msgid "Create an account"
msgstr "Skapa ett konto"
-#: ../../include/nav.php:139 ../../mod/help.php:60 ../../mod/help.php:65
+#: ../../include/nav.php:168 ../../include/apps.php:140 ../../mod/help.php:58
+#: ../../mod/help.php:63
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
-#: ../../include/nav.php:139
+#: ../../include/nav.php:168
msgid "Help and documentation"
msgstr "Hjälp och dokumentation"
-#: ../../include/nav.php:142
-msgid "Apps"
-msgstr "Appar"
+#: ../../include/nav.php:171
+msgid "Applications, utilities, links, games"
+msgstr "Applikationer, verktyg, länkar, spel"
-#: ../../include/nav.php:142
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Tilläggsapplikationer, verktyg, spel"
-
-#: ../../include/nav.php:144 ../../include/text.php:803
-#: ../../include/text.php:817 ../../mod/search.php:29
+#: ../../include/nav.php:173 ../../include/text.php:826
+#: ../../include/text.php:838 ../../include/apps.php:145
+#: ../../mod/search.php:30
msgid "Search"
msgstr "Sök"
-#: ../../include/nav.php:144
+#: ../../include/nav.php:173
msgid "Search site content"
msgstr "Sök innehåll"
-#: ../../include/nav.php:147 ../../mod/directory.php:215
+#: ../../include/nav.php:176 ../../include/apps.php:139
+#: ../../mod/directory.php:271
msgid "Directory"
msgstr "Katalog"
-#: ../../include/nav.php:147
-msgid "Channel Locator"
-msgstr "Kanalfinnare"
+#: ../../include/nav.php:176
+msgid "Channel Directory"
+msgstr "Kanalkatalog"
-#: ../../include/nav.php:158
+#: ../../include/nav.php:190 ../../include/apps.php:131
msgid "Matrix"
msgstr "Matris"
-#: ../../include/nav.php:158
+#: ../../include/nav.php:190
msgid "Your matrix"
msgstr "Din matris"
-#: ../../include/nav.php:159
+#: ../../include/nav.php:191
msgid "Mark all matrix notifications seen"
msgstr "Märk alla matrisnotifieringar som lästa"
-#: ../../include/nav.php:161
+#: ../../include/nav.php:193 ../../include/apps.php:135
msgid "Channel Home"
msgstr "Kanalhem"
-#: ../../include/nav.php:161
+#: ../../include/nav.php:193
msgid "Channel home"
msgstr "Kanalhem"
-#: ../../include/nav.php:162
+#: ../../include/nav.php:194
msgid "Mark all channel notifications seen"
msgstr "Märk alla kanalnotifieringar som lästa"
-#: ../../include/nav.php:165 ../../include/nav.php:188
-#: ../../mod/connections.php:384
+#: ../../include/nav.php:197 ../../mod/connections.php:406
msgid "Connections"
msgstr "Kontakter"
-#: ../../include/nav.php:168
+#: ../../include/nav.php:200
msgid "Notices"
msgstr "Meddelanden"
-#: ../../include/nav.php:168
+#: ../../include/nav.php:200
msgid "Notifications"
msgstr "Notifieringar"
-#: ../../include/nav.php:169
+#: ../../include/nav.php:201
msgid "See all notifications"
msgstr "Se alla notifieringar"
-#: ../../include/nav.php:170
+#: ../../include/nav.php:202 ../../mod/notifications.php:99
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr "Märk alla systemnotifieringar som lästa"
-#: ../../include/nav.php:172
+#: ../../include/nav.php:204 ../../include/apps.php:141
msgid "Mail"
msgstr "Privat meddelande"
-#: ../../include/nav.php:172
+#: ../../include/nav.php:204
msgid "Private mail"
msgstr "Privat meddelande"
-#: ../../include/nav.php:173
+#: ../../include/nav.php:205
msgid "See all private messages"
msgstr "Se alla privata meddelanden"
-#: ../../include/nav.php:174
+#: ../../include/nav.php:206
msgid "Mark all private messages seen"
msgstr "Märk alla privata meddelanden som lästa"
-#: ../../include/nav.php:175
+#: ../../include/nav.php:207
msgid "Inbox"
msgstr "Inkorg"
-#: ../../include/nav.php:176
+#: ../../include/nav.php:208
msgid "Outbox"
msgstr "Utkorg"
-#: ../../include/nav.php:180
+#: ../../include/nav.php:212 ../../include/apps.php:138
+#: ../../mod/events.php:431
+msgid "Events"
+msgstr "Händelser"
+
+#: ../../include/nav.php:212
msgid "Event Calendar"
msgstr "Kalender"
-#: ../../include/nav.php:181
+#: ../../include/nav.php:213
msgid "See all events"
msgstr "Se alla händelser"
-#: ../../include/nav.php:182
+#: ../../include/nav.php:214
msgid "Mark all events seen"
msgstr "Märk alla händelser som lästa"
-#: ../../include/nav.php:184
-msgid "Channel Select"
-msgstr "Välj kanal"
+#: ../../include/nav.php:216 ../../include/apps.php:130
+#: ../../mod/manage.php:148
+msgid "Channel Manager"
+msgstr "Kanalhanterare"
-#: ../../include/nav.php:184
+#: ../../include/nav.php:216
msgid "Manage Your Channels"
msgstr "Hantera dina kanaler"
-#: ../../include/nav.php:186
+#: ../../include/nav.php:218
msgid "Account/Channel Settings"
msgstr "Konto-/kanalinställningar"
-#: ../../include/nav.php:188
-msgid "Manage/Edit Friends and Connections"
-msgstr "Hantera/redigera vänner och kontakter"
-
-#: ../../include/nav.php:195 ../../mod/admin.php:117
+#: ../../include/nav.php:226 ../../mod/admin.php:123
msgid "Admin"
msgstr "Administration"
-#: ../../include/nav.php:195
+#: ../../include/nav.php:226
msgid "Site Setup and Configuration"
msgstr "Serverinställning och -konfiguration"
-#: ../../include/nav.php:220
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Inget nytt här"
-
-#: ../../include/nav.php:225
+#: ../../include/nav.php:262
msgid "Please wait..."
msgstr "Vänta..."
-#: ../../include/event.php:11 ../../include/bb2diaspora.php:433
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l j F Y \\k\\l. H.i"
+#: ../../include/permissions.php:13
+msgid "Can view my normal stream and posts"
+msgstr "Kan se mina normala strömmar och inlägg"
-#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:439
-msgid "Starts:"
-msgstr "Börjar:"
+#: ../../include/permissions.php:14
+msgid "Can view my default channel profile"
+msgstr "Kan se min standardkanalprofil"
-#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:447
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Slutar:"
+#: ../../include/permissions.php:15
+msgid "Can view my photo albums"
+msgstr "Kan se mina fotoalbum"
-#: ../../include/event.php:40 ../../include/identity.php:726
-#: ../../include/bb2diaspora.php:455 ../../mod/events.php:465
-#: ../../mod/directory.php:161 ../../mod/dirprofile.php:111
-msgid "Location:"
-msgstr "Plats:"
+#: ../../include/permissions.php:16
+msgid "Can view my connections"
+msgstr "Kan se mina kontakter"
-#: ../../include/api.php:1016
-msgid "Public Timeline"
-msgstr "Offentlig tidslinje"
+#: ../../include/permissions.php:17
+msgid "Can view my file storage"
+msgstr "Kan se mitt filutrymme"
+
+#: ../../include/permissions.php:18
+msgid "Can view my webpages"
+msgstr "Kan se mina webbsidor"
+
+#: ../../include/permissions.php:21
+msgid "Can send me their channel stream and posts"
+msgstr "Kan skicka sina kanalströmmar och inlägg till mig"
+
+#: ../../include/permissions.php:22
+msgid "Can post on my channel page (\"wall\")"
+msgstr "Kan posta inlägg på min kanalsida (\"vägg\")"
+
+#: ../../include/permissions.php:23
+msgid "Can comment on or like my posts"
+msgstr "Kan kommentera eller gilla mina inlägg"
+
+#: ../../include/permissions.php:24
+msgid "Can send me private mail messages"
+msgstr "Kan skicka privata meddelanden till mig"
+
+#: ../../include/permissions.php:25
+msgid "Can post photos to my photo albums"
+msgstr "Kan lägga till foton i mitt fotoalbum"
+
+#: ../../include/permissions.php:26
+msgid "Can like/dislike stuff"
+msgstr "Kan gilla/ogilla saker"
+
+#: ../../include/permissions.php:26
+msgid "Profiles and things other than posts/comments"
+msgstr "Profiler och annat än inlägg/kommentarer"
+
+#: ../../include/permissions.php:28
+msgid "Can forward to all my channel contacts via post @mentions"
+msgstr "Kan vidarebefordra till alla mina kanalkontakter genom @omnämnanden"
+
+#: ../../include/permissions.php:28
+msgid "Advanced - useful for creating group forum channels"
+msgstr "Avancerat - användbart för att skapa kanaler för gruppforum"
+
+#: ../../include/permissions.php:29
+msgid "Can chat with me (when available)"
+msgstr "Kan chatta med mig (när tillgänglig)"
+
+#: ../../include/permissions.php:30
+msgid "Can write to my file storage"
+msgstr "Har skrivrättigheter i mitt filutrymme"
+
+#: ../../include/permissions.php:31
+msgid "Can edit my webpages"
+msgstr "Kan redigera mina webbsidor"
+
+#: ../../include/permissions.php:33
+msgid "Can source my public posts in derived channels"
+msgstr "Kan använda mina offentliga inlägg i kanaler nedströms"
+
+#: ../../include/permissions.php:33
+msgid "Somewhat advanced - very useful in open communities"
+msgstr "Ganska avancerat - väldigt användbart i öppna gemenskaper"
+
+#: ../../include/permissions.php:35
+msgid "Can administer my channel resources"
+msgstr "Kan administrera mina kanalresurser"
+
+#: ../../include/permissions.php:35
+msgid ""
+"Extremely advanced. Leave this alone unless you know what you are doing"
+msgstr "Extremt avancerat. Låt detta vara om du inte vet vad du gör"
+
+#: ../../include/permissions.php:785
+msgid "Social Networking"
+msgstr "Socialt nätverkande"
+
+#: ../../include/permissions.php:786 ../../include/permissions.php:788
+#: ../../include/permissions.php:790
+msgid "Mostly Public"
+msgstr "Mestadels offentligt"
+
+#: ../../include/permissions.php:786 ../../include/permissions.php:788
+#: ../../include/permissions.php:790
+msgid "Restricted"
+msgstr "Begränsat"
+
+#: ../../include/permissions.php:786 ../../include/permissions.php:788
+msgid "Private"
+msgstr "Privat"
+
+#: ../../include/permissions.php:787
+msgid "Community Forum"
+msgstr "Gemenskapsforum"
+
+#: ../../include/permissions.php:789
+msgid "Feed Republish"
+msgstr "Vidarepublicering av flöde"
+
+#: ../../include/permissions.php:791
+msgid "Special Purpose"
+msgstr "Särskilt syfte"
+
+#: ../../include/permissions.php:792
+msgid "Celebrity/Soapbox"
+msgstr "Kändis/talarstol"
+
+#: ../../include/permissions.php:792
+msgid "Group Repository"
+msgstr "Gruppförråd"
+
+#: ../../include/permissions.php:793 ../../include/profile_selectors.php:6
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+#: ../../include/profile_selectors.php:61
+#: ../../include/profile_selectors.php:97
+msgid "Other"
+msgstr "Annat"
+
+#: ../../include/permissions.php:794
+msgid "Custom/Expert Mode"
+msgstr "Anpassat/expertläge"
#: ../../include/Contact.php:123
msgid "New window"
@@ -505,6 +1909,11 @@ msgstr "Nytt fönster"
msgid "Open the selected location in a different window or browser tab"
msgstr "Öppna den valda platsen i ett annat fönster eller en annan webbläsarflik"
+#: ../../include/Contact.php:211 ../../mod/admin.php:646
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Användare '%s' borttagen"
+
#: ../../include/features.php:23
msgid "General Features"
msgstr "Allmänna funktioner"
@@ -526,931 +1935,833 @@ msgid "Ability to create multiple profiles"
msgstr "Möjlighet att skapa flera profiler"
#: ../../include/features.php:27
+msgid "Advanced Profiles"
+msgstr "Avancerade profiler"
+
+#: ../../include/features.php:27
+msgid "Additional profile sections and selections"
+msgstr "Fler profilinställningar"
+
+#: ../../include/features.php:28
+msgid "Profile Import/Export"
+msgstr "Profilimport/-export"
+
+#: ../../include/features.php:28
+msgid "Save and load profile details across sites/channels"
+msgstr "Spara och ladda profiluppgifter mellan webbplatser/kanaler"
+
+#: ../../include/features.php:29
msgid "Web Pages"
msgstr "Webbsidor"
-#: ../../include/features.php:27
+#: ../../include/features.php:29
msgid "Provide managed web pages on your channel"
msgstr "Tillhandahåll ordnade webbsidor i din kanal"
-#: ../../include/features.php:28
+#: ../../include/features.php:30
msgid "Private Notes"
msgstr "Privata anteckningar"
-#: ../../include/features.php:28
+#: ../../include/features.php:30
msgid "Enables a tool to store notes and reminders"
msgstr "Aktivera ett verktyg för att spara anteckningar och påminnelser"
-#: ../../include/features.php:33
+#: ../../include/features.php:34
+msgid "Navigation Channel Select"
+msgstr "Kanalväljare i navigation"
+
+#: ../../include/features.php:34
+msgid "Change channels directly from within the navigation dropdown menu"
+msgstr "Välj kanal direkt från navigationslistens rullgardinsmeny"
+
+#: ../../include/features.php:38
msgid "Extended Identity Sharing"
msgstr "Utökad identitetsdelning"
-#: ../../include/features.php:33
+#: ../../include/features.php:38
msgid ""
"Share your identity with all websites on the internet. When disabled, "
"identity is only shared with sites in the matrix."
msgstr "Dela din identitet med alla webbplatser på Internet. Om inaktiverat är identiteten bara delad med platser i matrisen."
-#: ../../include/features.php:34
+#: ../../include/features.php:39
msgid "Expert Mode"
msgstr "Expertläge"
-#: ../../include/features.php:34
+#: ../../include/features.php:39
msgid "Enable Expert Mode to provide advanced configuration options"
msgstr "Aktivera expertläge för att tillåta avancerade inställningar"
-#: ../../include/features.php:35
+#: ../../include/features.php:40
msgid "Premium Channel"
msgstr "Premiumkanal"
-#: ../../include/features.php:35
+#: ../../include/features.php:40
msgid ""
"Allows you to set restrictions and terms on those that connect with your "
"channel"
msgstr "Låter dig ange begränsningar och villkor för dem som vill ansluta till din kanal"
-#: ../../include/features.php:40
+#: ../../include/features.php:45
msgid "Post Composition Features"
msgstr "Skrivfunktioner"
-#: ../../include/features.php:41
-msgid "Richtext Editor"
-msgstr "Richtext-editor"
+#: ../../include/features.php:47
+msgid "Use Markdown"
+msgstr "Använd Markdown"
-#: ../../include/features.php:41
-msgid "Enable richtext editor"
-msgstr "Aktivera richtext-editor"
+#: ../../include/features.php:47
+msgid "Allow use of \"Markdown\" to format posts"
+msgstr "Tillåt att \"Markdown\" används för att formatera inlägg"
-#: ../../include/features.php:42
+#: ../../include/features.php:48
msgid "Post Preview"
msgstr "Förhandsgranskning"
-#: ../../include/features.php:42
+#: ../../include/features.php:48
msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
msgstr "Tillåt förhandsgranskning av inlägg och kommentarer innan de publiceras"
-#: ../../include/features.php:43
+#: ../../include/features.php:49
msgid "Automatically import channel content from other channels or feeds"
-msgstr "Importera kanalinnehåll från andra kanaler eller strömmar automatiskt"
+msgstr "Importera kanalinnehåll från andra kanaler eller flöden automatiskt"
-#: ../../include/features.php:44
+#: ../../include/features.php:50
msgid "Even More Encryption"
msgstr "Ytterligare kryptering"
-#: ../../include/features.php:44
+#: ../../include/features.php:50
msgid ""
"Allow optional encryption of content end-to-end with a shared secret key"
msgstr "Tillåt änd-till-änd-kryptering av innehåll med en delad hemlig nyckel"
-#: ../../include/features.php:49
+#: ../../include/features.php:55
msgid "Network and Stream Filtering"
msgstr "Nätverk och strömfiltrering"
-#: ../../include/features.php:50
+#: ../../include/features.php:56
msgid "Search by Date"
msgstr "Sök på datum"
-#: ../../include/features.php:50
+#: ../../include/features.php:56
msgid "Ability to select posts by date ranges"
msgstr "Tillåter urval av inlägg baserat på datum"
-#: ../../include/features.php:51
+#: ../../include/features.php:57
msgid "Collections Filter"
-msgstr "Sammanhangsfilter"
+msgstr "Kretsfilter"
-#: ../../include/features.php:51
+#: ../../include/features.php:57
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected collections"
-msgstr "Aktivera en väljare för att visa nätverksinlägg från enbart valda sammanhang"
+msgstr "Aktivera en väljare för att visa nätverksinlägg från enbart valda kretsar"
-#: ../../include/features.php:52
+#: ../../include/features.php:58
msgid "Save search terms for re-use"
msgstr "Spara sökuttryck för återanvändning"
-#: ../../include/features.php:53
+#: ../../include/features.php:59
msgid "Network Personal Tab"
msgstr "Personlig nätverksflik"
-#: ../../include/features.php:53
+#: ../../include/features.php:59
msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
msgstr "Aktivera en flik som visar endast de nätverksinlägg som du har deltagit i"
-#: ../../include/features.php:54
+#: ../../include/features.php:60
msgid "Network New Tab"
msgstr "Flik för nytt på nätverket"
-#: ../../include/features.php:54
+#: ../../include/features.php:60
msgid "Enable tab to display all new Network activity"
msgstr "Aktivera en flik som visar all ny nätverksaktivitet"
-#: ../../include/features.php:55
+#: ../../include/features.php:61
msgid "Affinity Tool"
msgstr "Samhörighetsverktyg"
-#: ../../include/features.php:55
+#: ../../include/features.php:61
msgid "Filter stream activity by depth of relationships"
msgstr "Filtrera strömaktivitet efter hur nära relationen är"
-#: ../../include/features.php:56
+#: ../../include/features.php:62
msgid "Suggest Channels"
msgstr "Föreslå kanaler"
-#: ../../include/features.php:56
+#: ../../include/features.php:62
msgid "Show channel suggestions"
msgstr "Visa förslag på kanaler"
-#: ../../include/features.php:61
+#: ../../include/features.php:67
msgid "Post/Comment Tools"
msgstr "Inläggs-/kommentarsverktyg"
-#: ../../include/features.php:63
+#: ../../include/features.php:69
msgid "Edit Sent Posts"
msgstr "Redigera sända inlägg"
-#: ../../include/features.php:63
+#: ../../include/features.php:69
msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
msgstr "Redigera och korrigera inlägg och kommentarer efter att de skickats"
-#: ../../include/features.php:64
+#: ../../include/features.php:70
msgid "Tagging"
msgstr "Taggning"
-#: ../../include/features.php:64
+#: ../../include/features.php:70
msgid "Ability to tag existing posts"
msgstr "Möjlighet att tagga befintliga inlägg"
-#: ../../include/features.php:65
+#: ../../include/features.php:71
msgid "Post Categories"
msgstr "Inläggskategorier"
-#: ../../include/features.php:65
+#: ../../include/features.php:71
msgid "Add categories to your posts"
msgstr "Lägg till kategorier till dina inlägg"
-#: ../../include/features.php:66
+#: ../../include/features.php:72
msgid "Ability to file posts under folders"
msgstr "Möjlighet att lägga inlägg i mappar"
-#: ../../include/features.php:67
+#: ../../include/features.php:73
msgid "Dislike Posts"
msgstr "Ogilla inlägg"
-#: ../../include/features.php:67
+#: ../../include/features.php:73
msgid "Ability to dislike posts/comments"
msgstr "Möjlighet att ogilla inlägg/kommentarer"
-#: ../../include/features.php:68
+#: ../../include/features.php:74
msgid "Star Posts"
msgstr "Märk inlägg"
-#: ../../include/features.php:68
+#: ../../include/features.php:74
msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
msgstr "Möjlighet att märka speciella inlägg med en stjärna"
-#: ../../include/features.php:69
+#: ../../include/features.php:75
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Taggmoln"
-#: ../../include/features.php:69
+#: ../../include/features.php:75
msgid "Provide a personal tag cloud on your channel page"
msgstr "Tillhandahåll ett personligt taggmoln på din kanalsida"
-#: ../../include/contact_selectors.php:30
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Okänd | Inte kategoriserad"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:31
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Blockera genast"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:32
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Skum, spammare, självförhärligande"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:33
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Känner till, men ingen åsikt"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:34
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "OK, antagligen harmlös"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:35
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Ansedd, har mitt förtroende"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:54
-msgid "Frequently"
-msgstr "Ofta"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:55
-msgid "Hourly"
-msgstr "Varje timme"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:56
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Två gånger dagligen"
+#: ../../include/account.php:23
+msgid "Not a valid email address"
+msgstr "Inte en giltig e-postadress"
-#: ../../include/contact_selectors.php:57
-msgid "Daily"
-msgstr "Dagligen"
+#: ../../include/account.php:25
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site"
+msgstr "Din e-postdomän är inte bland de som tillåts på den här servern"
-#: ../../include/contact_selectors.php:58
-msgid "Weekly"
-msgstr "Varje vecka"
+#: ../../include/account.php:31
+msgid "Your email address is already registered at this site."
+msgstr "Din e-postadress är redan registrerad på den här servern."
-#: ../../include/contact_selectors.php:59
-msgid "Monthly"
-msgstr "Varje månad"
+#: ../../include/account.php:64
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "En inbjudan behövs."
-#: ../../include/contact_selectors.php:74
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: ../../include/account.php:68
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "Inbjudningen kunde inte bekräftas."
-#: ../../include/contact_selectors.php:75
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: ../../include/account.php:119
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Ange den begärda informationen."
-#: ../../include/contact_selectors.php:76
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: ../../include/account.php:187
+msgid "Failed to store account information."
+msgstr "Misslyckades att spara kontoinformation."
-#: ../../include/contact_selectors.php:77 ../../mod/admin.php:753
-#: ../../mod/admin.php:762 ../../boot.php:1446
-msgid "Email"
-msgstr "E-post"
+#: ../../include/account.php:245
+#, php-format
+msgid "Registration confirmation for %s"
+msgstr "Registreringsbekräftelse för %s"
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: ../../include/account.php:313
+#, php-format
+msgid "Registration request at %s"
+msgstr "Registreringsförfrågan på %s"
-#: ../../include/contact_selectors.php:79
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: ../../include/account.php:315 ../../include/account.php:342
+#: ../../include/account.php:399
+msgid "Administrator"
+msgstr "Administratör"
-#: ../../include/contact_selectors.php:80
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: ../../include/account.php:337
+msgid "your registration password"
+msgstr "ditt registreringslösenord"
-#: ../../include/contact_selectors.php:81
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: ../../include/account.php:340 ../../include/account.php:397
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Registreringsdetaljer för %s"
-#: ../../include/contact_selectors.php:82
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/IM"
+#: ../../include/account.php:406
+msgid "Account approved."
+msgstr "Konto godkänt."
-#: ../../include/contact_selectors.php:83
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: ../../include/account.php:440
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registrering avslagen för %s"
-#: ../../include/conversation.php:117 ../../include/text.php:1697
-#: ../../mod/like.php:111 ../../mod/subthread.php:89 ../../mod/tagger.php:45
-msgid "photo"
-msgstr "foto"
+#: ../../include/account.php:486
+msgid "Account verified. Please login."
+msgstr "Konto bekräftat. Du kan nu logga in."
-#: ../../include/conversation.php:120 ../../include/text.php:1700
-#: ../../mod/tagger.php:49
-msgid "event"
-msgstr "händelse"
+#: ../../include/account.php:648 ../../include/account.php:650
+msgid "Click here to upgrade."
+msgstr "Klicka här för att uppgradera."
-#: ../../include/conversation.php:123
-msgid "channel"
-msgstr "kanal"
+#: ../../include/account.php:656
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
+msgstr "Den här funktionen går utanför vad som anges i ditt avtal."
-#: ../../include/conversation.php:145 ../../include/text.php:1703
-#: ../../mod/like.php:111 ../../mod/subthread.php:89 ../../mod/tagger.php:53
-msgid "status"
-msgstr "status"
+#: ../../include/account.php:661
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr "Den här funktionen är inte tillgänglig med ditt avtal."
-#: ../../include/conversation.php:147 ../../include/text.php:1705
-#: ../../mod/tagger.php:55
-msgid "comment"
-msgstr "kommentar"
+#: ../../include/identity.php:31 ../../mod/item.php:1368
+msgid "Unable to obtain identity information from database"
+msgstr "Kunde inte hämta från databasen"
-#: ../../include/conversation.php:161 ../../mod/like.php:142
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s gillar %2$ss %3$s"
+#: ../../include/identity.php:66
+msgid "Empty name"
+msgstr "Tomt namn"
-#: ../../include/conversation.php:164 ../../mod/like.php:144
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s gillar inte %2$ss %3$s"
+#: ../../include/identity.php:68
+msgid "Name too long"
+msgstr "För långt namn"
-#: ../../include/conversation.php:201
-#, php-format
-msgid "%1$s is now connected with %2$s"
-msgstr "%1$s har nu kontakt med %2$s"
+#: ../../include/identity.php:169
+msgid "No account identifier"
+msgstr "Ingen kontoidentifierare"
-#: ../../include/conversation.php:236
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s puffade %2$s"
+#: ../../include/identity.php:182
+msgid "Nickname is required."
+msgstr "Smeknamn måste anges."
-#: ../../include/conversation.php:240 ../../include/text.php:885
-msgid "poked"
-msgstr "puffade"
+#: ../../include/identity.php:196
+msgid "Reserved nickname. Please choose another."
+msgstr "Reserverat smeknamn. Välj ett annat."
-#: ../../include/conversation.php:258 ../../mod/mood.php:63
-#, php-format
-msgid "%1$s is currently %2$s"
-msgstr "%1$s är för tillfället %2$s"
+#: ../../include/identity.php:201 ../../include/dimport.php:34
+msgid ""
+"Nickname has unsupported characters or is already being used on this site."
+msgstr "Smeknamnet innehåller otillåtna tecken eller är redan upptaget på den här servern."
-#: ../../include/conversation.php:631 ../../include/ItemObject.php:114
-msgid "Select"
-msgstr "Välj"
+#: ../../include/identity.php:283
+msgid "Unable to retrieve created identity"
+msgstr "Kunde inte hämta den skapade identiteten"
-#: ../../include/conversation.php:632 ../../include/ItemObject.php:108
-#: ../../mod/thing.php:236 ../../mod/settings.php:578 ../../mod/group.php:176
-#: ../../mod/admin.php:757 ../../mod/admin.php:886 ../../mod/connedit.php:365
-#: ../../mod/filestorage.php:171 ../../mod/photos.php:1043
-msgid "Delete"
-msgstr "Ta bort"
+#: ../../include/identity.php:343
+msgid "Default Profile"
+msgstr "Standardprofil"
-#: ../../include/conversation.php:639 ../../include/ItemObject.php:89
-#: ../../mod/photos.php:846
-msgid "Private Message"
-msgstr "Privat meddelande"
+#: ../../include/identity.php:643
+msgid "Requested channel is not available."
+msgstr "Den begärda kanalen är inte tillgänglig"
-#: ../../include/conversation.php:646 ../../include/ItemObject.php:161
-msgid "Message is verified"
-msgstr "Meddelandet är bekräftat"
+#: ../../include/identity.php:691 ../../mod/achievements.php:11
+#: ../../mod/connect.php:13 ../../mod/profile.php:16 ../../mod/blocks.php:29
+#: ../../mod/webpages.php:29 ../../mod/editblock.php:29
+#: ../../mod/editlayout.php:28 ../../mod/editwebpage.php:28
+#: ../../mod/filestorage.php:48 ../../mod/layouts.php:29 ../../mod/hcard.php:8
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "Begärd profil är inte tillgänglig."
-#: ../../include/conversation.php:666
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Visa %ss profil på %s"
+#: ../../include/identity.php:854 ../../mod/profiles.php:740
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Bytprofilfoto"
-#: ../../include/conversation.php:680
-msgid "Categories:"
-msgstr "Kategorier:"
+#: ../../include/identity.php:860
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profiler"
-#: ../../include/conversation.php:681
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Postat under:"
+#: ../../include/identity.php:860
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Hantera/redigera profiler"
-#: ../../include/conversation.php:690 ../../include/ItemObject.php:226
-#, php-format
-msgid " from %s"
-msgstr "från %s"
+#: ../../include/identity.php:861 ../../mod/profiles.php:741
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Skapa ny profil"
-#: ../../include/conversation.php:693 ../../include/ItemObject.php:229
-#, php-format
-msgid "last edited: %s"
-msgstr "senast redigerat: %s"
+#: ../../include/identity.php:875 ../../mod/profiles.php:752
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Profilbild"
-#: ../../include/conversation.php:694 ../../include/ItemObject.php:230
-#, php-format
-msgid "Expires: %s"
-msgstr "Upphör: %s"
+#: ../../include/identity.php:878
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "synlig för alla"
-#: ../../include/conversation.php:709
-msgid "View in context"
-msgstr "Visa sammanhang"
+#: ../../include/identity.php:879 ../../mod/profiles.php:635
+#: ../../mod/profiles.php:756
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Redigera synlighet"
-#: ../../include/conversation.php:711 ../../include/conversation.php:1127
-#: ../../include/ItemObject.php:259 ../../mod/mail.php:222
-#: ../../mod/mail.php:336 ../../mod/editpost.php:121
-#: ../../mod/editblock.php:120 ../../mod/editlayout.php:115
-#: ../../mod/editwebpage.php:152 ../../mod/photos.php:974
-msgid "Please wait"
-msgstr "Vänta"
+#: ../../include/identity.php:895 ../../include/identity.php:1132
+msgid "Gender:"
+msgstr "Kön:"
-#: ../../include/conversation.php:838
-msgid "remove"
-msgstr "ta bort"
+#: ../../include/identity.php:896 ../../include/identity.php:1176
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
-#: ../../include/conversation.php:842
-msgid "Loading..."
-msgstr "Laddar..."
+#: ../../include/identity.php:897 ../../include/identity.php:1187
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Hemsida:"
-#: ../../include/conversation.php:843
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Ta bort valda poster"
+#: ../../include/identity.php:898
+msgid "Online Now"
+msgstr "Online nu"
-#: ../../include/conversation.php:934
-msgid "View Source"
-msgstr "Visa källa"
+#: ../../include/identity.php:976 ../../include/identity.php:1056
+#: ../../mod/ping.php:318
+msgid "g A l F d"
+msgstr "l j F \\k\\l G"
-#: ../../include/conversation.php:935
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Följ tråd"
+#: ../../include/identity.php:977 ../../include/identity.php:1057
+msgid "F d"
+msgstr "j F"
-#: ../../include/conversation.php:936
-msgid "View Status"
-msgstr "Visa status"
+#: ../../include/identity.php:1022 ../../include/identity.php:1097
+#: ../../mod/ping.php:340
+msgid "[today]"
+msgstr "[i dag]"
-#: ../../include/conversation.php:938
-msgid "View Photos"
-msgstr "Visa foton"
+#: ../../include/identity.php:1034
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Födelsedagspåminnelser"
-#: ../../include/conversation.php:939
-msgid "Matrix Activity"
-msgstr "Matrisaktivitet"
+#: ../../include/identity.php:1035
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Födelsedagar den här veckan:"
-#: ../../include/conversation.php:940
-msgid "Edit Contact"
-msgstr "Redigera kontakt"
+#: ../../include/identity.php:1090
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Ingen beskrivning]"
-#: ../../include/conversation.php:941
-msgid "Send PM"
-msgstr "Skicka meddelande"
+#: ../../include/identity.php:1108
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Händelsepåminnelser"
-#: ../../include/conversation.php:942
-msgid "Poke"
-msgstr "Puffa"
+#: ../../include/identity.php:1109
+msgid "Events this week:"
+msgstr "Händelser den här veckan:"
-#: ../../include/conversation.php:998
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s gillar det här."
+#: ../../include/identity.php:1122 ../../include/identity.php:1240
+#: ../../include/apps.php:136 ../../mod/profperm.php:112
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
-#: ../../include/conversation.php:998
-#, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s gillar inte det här."
+#: ../../include/identity.php:1130 ../../mod/settings.php:984
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Fullständigt namn:"
-#: ../../include/conversation.php:1002
-#, php-format
-msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this."
-msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> like this."
-msgstr[0] "<span %1$s>%2$d person</span> gillar det här."
-msgstr[1] "<span %1$s>%2$d personer</span> gillar det här."
+#: ../../include/identity.php:1137
+msgid "Like this channel"
+msgstr "Gilla den här kanalen"
-#: ../../include/conversation.php:1004
-#, php-format
-msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this."
-msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this."
-msgstr[0] "<span %1$s>%2$d person</span> gillar inte det här."
-msgstr[1] "<span %1$s>%2$d personer</span> gillar inte det här."
+#: ../../include/identity.php:1161
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F Y"
-#: ../../include/conversation.php:1010
-msgid "and"
-msgstr "och"
+#: ../../include/identity.php:1162
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
-#: ../../include/conversation.php:1013
-#, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgid_plural ", and %d other people"
-msgstr[0] ", och %d annan person"
-msgstr[1] ", och %d andra personer"
+#: ../../include/identity.php:1169
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Födelsedag:"
-#: ../../include/conversation.php:1014
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s gillar det här."
+#: ../../include/identity.php:1173
+msgid "Age:"
+msgstr "Ålder:"
-#: ../../include/conversation.php:1014
+#: ../../include/identity.php:1182
#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s gillar inte det här."
-
-#: ../../include/conversation.php:1071
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Synlig för <strong>alla</strong>"
-
-#: ../../include/conversation.php:1072 ../../mod/mail.php:171
-#: ../../mod/mail.php:269
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Ange en länkadress:"
-
-#: ../../include/conversation.php:1073
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Ange en videolänkadress:"
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "i %1$d %2$s"
-#: ../../include/conversation.php:1074
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Ange en ljudlänkadress"
+#: ../../include/identity.php:1185 ../../mod/profiles.php:657
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Sexuell preferens:"
-#: ../../include/conversation.php:1075
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Tagguttryck"
+#: ../../include/identity.php:1189 ../../mod/profiles.php:659
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Hemort:"
-#: ../../include/conversation.php:1076 ../../mod/filer.php:49
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Spara i mapp:"
+#: ../../include/identity.php:1191
+msgid "Tags:"
+msgstr "Taggar:"
-#: ../../include/conversation.php:1077
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Var är du just nu?"
+#: ../../include/identity.php:1193 ../../mod/profiles.php:660
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Politisk åskådning:"
-#: ../../include/conversation.php:1078 ../../mod/mail.php:172
-#: ../../mod/mail.php:270 ../../mod/editpost.php:52
-msgid "Expires YYYY-MM-DD HH:MM"
-msgstr "Upphör YYYY-MM-DD HH:MM"
+#: ../../include/identity.php:1195
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religion:"
-#: ../../include/conversation.php:1088 ../../include/ItemObject.php:557
-#: ../../mod/webpages.php:123 ../../mod/editpost.php:140
-#: ../../mod/editblock.php:141 ../../mod/editlayout.php:135
-#: ../../mod/editwebpage.php:175 ../../mod/photos.php:994
-msgid "Preview"
-msgstr "Förhandsgranska"
+#: ../../include/identity.php:1197
+msgid "About:"
+msgstr "Om:"
-#: ../../include/conversation.php:1102 ../../mod/layouts.php:113
-#: ../../mod/photos.php:973
-msgid "Share"
-msgstr "Dela"
+#: ../../include/identity.php:1199
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Fritidssysselsättning/intressen:"
-#: ../../include/conversation.php:1104 ../../mod/editwebpage.php:139
-msgid "Page link title"
-msgstr "Titel på sidlänk"
+#: ../../include/identity.php:1201 ../../mod/profiles.php:663
+msgid "Likes:"
+msgstr "Gillar:"
-#: ../../include/conversation.php:1107
-msgid "Post as"
-msgstr "Posta som"
+#: ../../include/identity.php:1203 ../../mod/profiles.php:664
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Ogillar:"
-#: ../../include/conversation.php:1108 ../../mod/mail.php:219
-#: ../../mod/mail.php:332 ../../mod/editpost.php:113
-#: ../../mod/editblock.php:112 ../../mod/editlayout.php:107
-#: ../../mod/editwebpage.php:144
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Ladda upp foto"
+#: ../../include/identity.php:1206
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Kontaktinformation och sociala nätverk:"
-#: ../../include/conversation.php:1109
-msgid "upload photo"
-msgstr "ladda upp foto"
+#: ../../include/identity.php:1208
+msgid "My other channels:"
+msgstr "Mina andra kanaler:"
-#: ../../include/conversation.php:1110 ../../mod/mail.php:220
-#: ../../mod/mail.php:333 ../../mod/editpost.php:114
-#: ../../mod/editblock.php:113 ../../mod/editlayout.php:108
-#: ../../mod/editwebpage.php:145
-msgid "Attach file"
-msgstr "Bifoga fil"
+#: ../../include/identity.php:1210
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Musikintressen:"
-#: ../../include/conversation.php:1111
-msgid "attach file"
-msgstr "bifoga fil"
+#: ../../include/identity.php:1212
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Böcker, litteratur:"
-#: ../../include/conversation.php:1112 ../../mod/mail.php:221
-#: ../../mod/mail.php:334 ../../mod/editpost.php:115
-#: ../../mod/editblock.php:114 ../../mod/editlayout.php:109
-#: ../../mod/editwebpage.php:146
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Infoga webblänk"
+#: ../../include/identity.php:1214
+msgid "Television:"
+msgstr "Tv:"
-#: ../../include/conversation.php:1113
-msgid "web link"
-msgstr "webblänk"
+#: ../../include/identity.php:1216
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Film/dans/kultur/underhållning:"
-#: ../../include/conversation.php:1114
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Infoga videolänk"
+#: ../../include/identity.php:1218
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Kärlek/romantik:"
-#: ../../include/conversation.php:1115
-msgid "video link"
-msgstr "videolänk"
+#: ../../include/identity.php:1220
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Arbete/sysselsättning:"
-#: ../../include/conversation.php:1116
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Infoga ljudlänk"
+#: ../../include/identity.php:1222
+msgid "School/education:"
+msgstr "Skola/utbildning:"
-#: ../../include/conversation.php:1117
-msgid "audio link"
-msgstr "ljudlänk"
+#: ../../include/identity.php:1242
+msgid "Like this thing"
+msgstr "Gilla den här saken"
-#: ../../include/conversation.php:1118 ../../mod/editpost.php:119
-#: ../../mod/editblock.php:118 ../../mod/editlayout.php:113
-#: ../../mod/editwebpage.php:150
-msgid "Set your location"
-msgstr "Ange din plats"
+#: ../../include/items.php:377 ../../mod/profperm.php:23
+#: ../../mod/subthread.php:49 ../../mod/group.php:68 ../../mod/like.php:246
+#: ../../index.php:389
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Behörighet saknas"
-#: ../../include/conversation.php:1119
-msgid "set location"
-msgstr "ange plats"
+#: ../../include/items.php:964 ../../include/items.php:1009
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "(Okänt)"
-#: ../../include/conversation.php:1120 ../../mod/editpost.php:120
-#: ../../mod/editblock.php:119 ../../mod/editlayout.php:114
-#: ../../mod/editwebpage.php:151
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Rensa webbläsarplats"
+#: ../../include/items.php:1165
+msgid "Visible to anybody on the internet."
+msgstr "Kan ses av vem som helst på Internet."
-#: ../../include/conversation.php:1121
-msgid "clear location"
-msgstr "rensa plats"
+#: ../../include/items.php:1167
+msgid "Visible to you only."
+msgstr "Kan bara ses av dig."
-#: ../../include/conversation.php:1123 ../../mod/editpost.php:132
-#: ../../mod/editblock.php:132 ../../mod/editlayout.php:126
-#: ../../mod/editwebpage.php:167
-msgid "Set title"
-msgstr "Ange titel"
+#: ../../include/items.php:1169
+msgid "Visible to anybody in this network."
+msgstr "Kan ses av alla på det här nätverket."
-#: ../../include/conversation.php:1126 ../../mod/editpost.php:134
-#: ../../mod/editblock.php:135 ../../mod/editlayout.php:129
-#: ../../mod/editwebpage.php:169
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Kategorier (kommaseparerad lista)"
+#: ../../include/items.php:1171
+msgid "Visible to anybody authenticated."
+msgstr "Kan ses av alla inloggade."
-#: ../../include/conversation.php:1128 ../../mod/editpost.php:122
-#: ../../mod/editblock.php:121 ../../mod/editlayout.php:116
-#: ../../mod/editwebpage.php:153
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Behörighetsinställningar"
+#: ../../include/items.php:1173
+#, php-format
+msgid "Visible to anybody on %s."
+msgstr "Kan ses av alla på %s."
-#: ../../include/conversation.php:1129
-msgid "permissions"
-msgstr "behörighet"
+#: ../../include/items.php:1175
+msgid "Visible to all connections."
+msgstr "Kan ses av alla kontakter."
-#: ../../include/conversation.php:1136 ../../mod/editpost.php:129
-#: ../../mod/editblock.php:129 ../../mod/editlayout.php:123
-#: ../../mod/editwebpage.php:162
-msgid "Public post"
-msgstr "Offentligt inlägg"
+#: ../../include/items.php:1177
+msgid "Visible to approved connections."
+msgstr "Kan ses av godkända kontakter."
-#: ../../include/conversation.php:1138 ../../mod/editpost.php:135
-#: ../../mod/editblock.php:136 ../../mod/editlayout.php:130
-#: ../../mod/editwebpage.php:170
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Exempel: bob@example.com, mary@example.com"
+#: ../../include/items.php:1179
+msgid "Visible to specific connections."
+msgstr "Kan ses av valda kontakter."
-#: ../../include/conversation.php:1151 ../../mod/mail.php:226
-#: ../../mod/mail.php:339 ../../mod/editpost.php:146
-#: ../../mod/editblock.php:146 ../../mod/editlayout.php:140
-#: ../../mod/editwebpage.php:180
-msgid "Set expiration date"
-msgstr "Ange utgångsdatum"
+#: ../../include/items.php:3946 ../../mod/thing.php:76
+#: ../../mod/display.php:32 ../../mod/filestorage.php:26
+#: ../../mod/admin.php:168 ../../mod/admin.php:896 ../../mod/admin.php:1099
+#: ../../mod/viewsrc.php:20
+msgid "Item not found."
+msgstr "Posten hittades inte."
-#: ../../include/conversation.php:1153 ../../include/ItemObject.php:560
-#: ../../mod/mail.php:228 ../../mod/mail.php:341 ../../mod/editpost.php:148
-msgid "Encrypt text"
-msgstr "Kryptera text"
+#: ../../include/items.php:4402 ../../mod/group.php:38 ../../mod/group.php:140
+msgid "Collection not found."
+msgstr "Kretsen hittades inte."
-#: ../../include/conversation.php:1155 ../../mod/editpost.php:150
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
+#: ../../include/items.php:4417
+msgid "Collection is empty."
+msgstr "Kretsen är tom."
-#: ../../include/conversation.php:1156 ../../mod/settings.php:516
-#: ../../mod/settings.php:542 ../../mod/editpost.php:151
-#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/fbrowser.php:82
-#: ../../mod/fbrowser.php:117
-msgid "Cancel"
-msgstr "Avbryt"
+#: ../../include/items.php:4424
+#, php-format
+msgid "Collection: %s"
+msgstr "Krets: %s"
-#: ../../include/conversation.php:1395
-msgid "Discover"
-msgstr "Upptäck"
+#: ../../include/items.php:4435
+#, php-format
+msgid "Connection: %s"
+msgstr "Kontakt: %s"
-#: ../../include/conversation.php:1398
-msgid "Imported public streams"
-msgstr "Importerade offentliga strömmar"
+#: ../../include/items.php:4438
+msgid "Connection not found."
+msgstr "Kontakten hittades inte."
-#: ../../include/conversation.php:1403
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Kommentarsordning"
+#: ../../include/message.php:18
+msgid "No recipient provided."
+msgstr "Ingen mottagare angiven."
-#: ../../include/conversation.php:1406
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Ordna efter kommentarsdatum"
+#: ../../include/message.php:23
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[inget ämne]"
-#: ../../include/conversation.php:1410
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Inläggsordning"
+#: ../../include/message.php:45
+msgid "Unable to determine sender."
+msgstr "Kunde inte avgöra vem som är avsändare."
-#: ../../include/conversation.php:1413
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Ordna efter när inlägget skrevs"
+#: ../../include/message.php:200
+msgid "Stored post could not be verified."
+msgstr "Den sparade posten kunde inte verifieras."
-#: ../../include/conversation.php:1418
-msgid "Personal"
-msgstr "Personligt"
+#: ../../include/network.php:590
+msgid "view full size"
+msgstr "visa full storlek"
-#: ../../include/conversation.php:1421
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Inlägg som nämner eller berör dig"
+#: ../../include/attach.php:221 ../../include/attach.php:275
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Posten hittades inte."
-#: ../../include/conversation.php:1427 ../../mod/menu.php:61
-#: ../../mod/connections.php:211 ../../mod/connections.php:223
-msgid "New"
-msgstr "Nytt"
+#: ../../include/attach.php:331
+msgid "No source file."
+msgstr "Ingen källfil."
-#: ../../include/conversation.php:1430
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Aktivitetsström - efter datum"
+#: ../../include/attach.php:348
+msgid "Cannot locate file to replace"
+msgstr "Kan inte hitta fil att ersätta"
-#: ../../include/conversation.php:1436
-msgid "Starred"
-msgstr "Märkt"
+#: ../../include/attach.php:366
+msgid "Cannot locate file to revise/update"
+msgstr "Kan inte hitta fil att revidera/uppdatera"
-#: ../../include/conversation.php:1439
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Favoritinlägg"
+#: ../../include/attach.php:377
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %d"
+msgstr "Filen överskrider storleksbegränsningen %d"
-#: ../../include/conversation.php:1446
-msgid "Spam"
-msgstr "Skräp"
+#: ../../include/attach.php:389
+#, php-format
+msgid "You have reached your limit of %1$.0f Mbytes attachment storage."
+msgstr "Du har nått begränsningen %1$.0f megabyte utrymme för bilagor."
-#: ../../include/conversation.php:1449
-msgid "Posts flagged as SPAM"
-msgstr "Inlägg markerade som SKRÄP"
+#: ../../include/attach.php:472
+msgid "File upload failed. Possible system limit or action terminated."
+msgstr "Filuppladdning misslyckades. Möjlig systembegränsning eller avbruten åtgärd."
-#: ../../include/conversation.php:1483 ../../mod/admin.php:890
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanal"
+#: ../../include/attach.php:484
+msgid "Stored file could not be verified. Upload failed."
+msgstr "Den lagrade filen kunde inte verifieras. Uppladdning misslyckad."
-#: ../../include/conversation.php:1486
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Statusmeddelanden och inlägg"
+#: ../../include/attach.php:526 ../../include/attach.php:543
+msgid "Path not available."
+msgstr "Sökväg inte tillgänglig."
-#: ../../include/conversation.php:1495
-msgid "About"
-msgstr "Om"
+#: ../../include/attach.php:589
+msgid "Empty pathname"
+msgstr "Tom sökväg"
-#: ../../include/conversation.php:1498
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Profildetaljer"
+#: ../../include/attach.php:605
+msgid "duplicate filename or path"
+msgstr "filnamn eller sökväg finns redan"
-#: ../../include/conversation.php:1507 ../../include/photos.php:311
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Fotoalbum"
+#: ../../include/attach.php:629
+msgid "Path not found."
+msgstr "Sökväg hittas inte."
-#: ../../include/conversation.php:1516
-msgid "Files and Storage"
-msgstr "Filer och lagring"
+#: ../../include/attach.php:680
+msgid "mkdir failed."
+msgstr "mkdir misslyckades."
-#: ../../include/conversation.php:1525 ../../include/conversation.php:1528
-msgid "Chatrooms"
-msgstr "Chattrum"
+#: ../../include/attach.php:684
+msgid "database storage failed."
+msgstr "databaslagring misslyckades."
-#: ../../include/conversation.php:1538
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Händelser och kalender"
+#: ../../include/auth.php:116
+msgid "Logged out."
+msgstr "Utloggad."
-#: ../../include/conversation.php:1546
-msgid "Saved Bookmarks"
-msgstr "Sparade bokmärken"
+#: ../../include/auth.php:257
+msgid "Failed authentication"
+msgstr "Inloggning misslyckades"
-#: ../../include/conversation.php:1557
-msgid "Manage Webpages"
-msgstr "Hantera webbsidor"
+#: ../../include/auth.php:271 ../../mod/openid.php:190
+msgid "Login failed."
+msgstr "Inloggning misslyckades."
#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Övrigt"
-#: ../../include/datetime.php:152 ../../include/datetime.php:284
-msgid "year"
-msgstr "år"
-
-#: ../../include/datetime.php:157 ../../include/datetime.php:285
-msgid "month"
-msgstr "månad"
-
-#: ../../include/datetime.php:162 ../../include/datetime.php:287
-msgid "day"
-msgstr "dag"
+#: ../../include/datetime.php:142
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "ÅÅÅÅ-MM-DD eller MM-DD"
-#: ../../include/datetime.php:275
+#: ../../include/datetime.php:248
msgid "never"
msgstr "aldrig"
-#: ../../include/datetime.php:281
+#: ../../include/datetime.php:254
msgid "less than a second ago"
msgstr "mindre än en sekund sedan"
-#: ../../include/datetime.php:284
+#: ../../include/datetime.php:257
+msgid "year"
+msgstr "år"
+
+#: ../../include/datetime.php:257
msgid "years"
msgstr "år"
-#: ../../include/datetime.php:285
+#: ../../include/datetime.php:258
+msgid "month"
+msgstr "månad"
+
+#: ../../include/datetime.php:258
msgid "months"
msgstr "månader"
-#: ../../include/datetime.php:286
+#: ../../include/datetime.php:259
msgid "week"
msgstr "vecka"
-#: ../../include/datetime.php:286
+#: ../../include/datetime.php:259
msgid "weeks"
msgstr "veckor"
-#: ../../include/datetime.php:287
+#: ../../include/datetime.php:260
+msgid "day"
+msgstr "dag"
+
+#: ../../include/datetime.php:260
msgid "days"
msgstr "dagar"
-#: ../../include/datetime.php:288
+#: ../../include/datetime.php:261
msgid "hour"
msgstr "timme"
-#: ../../include/datetime.php:288
+#: ../../include/datetime.php:261
msgid "hours"
msgstr "timmar"
-#: ../../include/datetime.php:289
+#: ../../include/datetime.php:262
msgid "minute"
msgstr "minut"
-#: ../../include/datetime.php:289
+#: ../../include/datetime.php:262
msgid "minutes"
msgstr "minuter"
-#: ../../include/datetime.php:290
+#: ../../include/datetime.php:263
msgid "second"
msgstr "sekund"
-#: ../../include/datetime.php:290
+#: ../../include/datetime.php:263
msgid "seconds"
msgstr "sekunder"
-#: ../../include/datetime.php:299
+#: ../../include/datetime.php:272
#, php-format
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "%1$d %2$s sedan"
-#: ../../include/dba/dba_driver.php:50
+#: ../../include/datetime.php:480
#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Kan inte hitta DNS-information för databasserver '%s'"
-
-#: ../../include/bbcode.php:128 ../../include/bbcode.php:603
-#: ../../include/bbcode.php:606 ../../include/bbcode.php:611
-#: ../../include/bbcode.php:614 ../../include/bbcode.php:617
-#: ../../include/bbcode.php:620 ../../include/bbcode.php:625
-#: ../../include/bbcode.php:628 ../../include/bbcode.php:633
-#: ../../include/bbcode.php:636 ../../include/bbcode.php:639
-#: ../../include/bbcode.php:642
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Bild/foto"
-
-#: ../../include/bbcode.php:163 ../../include/bbcode.php:653
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Krypterat innehåll"
+msgid "%1$s's birthday"
+msgstr "%1$ss födelsedag"
-#: ../../include/bbcode.php:170
-msgid "QR code"
-msgstr "QR-kod"
-
-#: ../../include/bbcode.php:213
+#: ../../include/datetime.php:481
#, php-format
-msgid "%1$s wrote the following %2$s %3$s"
-msgstr "%1$s skrev följande %2$s %3$s"
-
-#: ../../include/bbcode.php:215
-msgid "post"
-msgstr "post"
-
-#: ../../include/bbcode.php:571 ../../include/bbcode.php:591
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 skrev:"
-
-#: ../../include/group.php:25
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "En borttagen grupp med det här namnet återskapades. Befintliga rättigheter till saker <strong>kan</strong> gälla för den här gruppen och alla framtida medlemmar. Om det här inte är vad du avsåg, skapa i stället en annan grupp med ett annat namn."
-
-#: ../../include/group.php:223
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Förvald integritetsgrupp för nya kontakter"
+msgid "Happy Birthday %1$s"
+msgstr "Grattis på födelsedagen %1$s"
-#: ../../include/group.php:242 ../../mod/admin.php:762
-msgid "All Channels"
-msgstr "Alla kanaler"
+#: ../../include/photos.php:105
+#, php-format
+msgid "Image exceeds website size limit of %lu bytes"
+msgstr "Bild överskrider webbplatsens storleksbegränsning på %lu byte"
-#: ../../include/group.php:264
-msgid "edit"
-msgstr "redigera"
+#: ../../include/photos.php:112
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Bildfil är tom."
-#: ../../include/group.php:285
-msgid "Collections"
-msgstr "Sammanhang"
+#: ../../include/photos.php:141 ../../mod/profile_photo.php:216
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Kunde inte bearbeta bild"
-#: ../../include/group.php:286
-msgid "Edit collection"
-msgstr "Redigera sammanhang"
+#: ../../include/photos.php:213
+msgid "Photo storage failed."
+msgstr "Fotolagring misslyckades."
-#: ../../include/group.php:287
-msgid "Create a new collection"
-msgstr "Skapa ett nytt sammanhang"
+#: ../../include/photos.php:345
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Ladda upp nya foton"
-#: ../../include/group.php:288
-msgid "Channels not in any collection"
-msgstr "Kanaler utan sammanhang"
+#: ../../include/security.php:323
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Formulärets kontrollkod var inte korrekt. Antagligen beror det på att formuläret har varit öppet för länge (> 3 timmar) innan det skickades."
#: ../../include/js_strings.php:5
msgid "Delete this item?"
msgstr "Ta bort den här posten?"
-#: ../../include/js_strings.php:6 ../../include/ItemObject.php:547
-#: ../../mod/photos.php:992 ../../mod/photos.php:1079
+#: ../../include/js_strings.php:6 ../../include/ItemObject.php:598
+#: ../../mod/photos.php:995 ../../mod/photos.php:1105
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: ../../include/js_strings.php:7 ../../include/ItemObject.php:281
-#: ../../include/contact_widgets.php:130
-msgid "show more"
-msgstr "visa fler"
+#: ../../include/js_strings.php:7 ../../include/ItemObject.php:332
+msgid "[+] show all"
+msgstr "[+] visa alla"
#: ../../include/js_strings.php:8
-msgid "show fewer"
-msgstr "visa färre"
+msgid "[-] show less"
+msgstr "[-] visa färre"
#: ../../include/js_strings.php:9
-msgid "+ Show More"
-msgstr "+ Visa fler"
+msgid "[+] expand"
+msgstr "[+] fäll ut"
#: ../../include/js_strings.php:10
-msgid "- Show Less"
-msgstr "- Visa färre"
+msgid "[-] collapse"
+msgstr "[-] fäll ihop"
#: ../../include/js_strings.php:11
msgid "Password too short"
@@ -1476,2814 +2787,3810 @@ msgstr "Lösenordsledtråd"
msgid "Notice: Permissions have changed but have not yet been submitted."
msgstr "Observera: Rättigheter har ändrats men har ännu inte skickats in"
+#: ../../include/js_strings.php:17
+msgid "close all"
+msgstr "stäng alla"
+
#: ../../include/js_strings.php:18
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Inget nytt här"
+
+#: ../../include/js_strings.php:20
msgid "timeago.prefixAgo"
msgstr "för"
-#: ../../include/js_strings.php:19
+#: ../../include/js_strings.php:21
msgid "timeago.prefixFromNow"
msgstr "om"
-#: ../../include/js_strings.php:20
+#: ../../include/js_strings.php:22
msgid "ago"
msgstr "sedan"
-#: ../../include/js_strings.php:21
+#: ../../include/js_strings.php:23
msgid "from now"
msgstr " "
-#: ../../include/js_strings.php:22
+#: ../../include/js_strings.php:24
msgid "less than a minute"
msgstr "mindre än en minut"
-#: ../../include/js_strings.php:23
+#: ../../include/js_strings.php:25
msgid "about a minute"
msgstr "ungefär en minut"
-#: ../../include/js_strings.php:24
+#: ../../include/js_strings.php:26
#, php-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minuter"
-#: ../../include/js_strings.php:25
+#: ../../include/js_strings.php:27
msgid "about an hour"
msgstr "ungefär en timme"
-#: ../../include/js_strings.php:26
+#: ../../include/js_strings.php:28
#, php-format
msgid "about %d hours"
msgstr "ungefär %d timmar"
-#: ../../include/js_strings.php:27
+#: ../../include/js_strings.php:29
msgid "a day"
msgstr "en dag"
-#: ../../include/js_strings.php:28
+#: ../../include/js_strings.php:30
#, php-format
msgid "%d days"
msgstr "%d dagar"
-#: ../../include/js_strings.php:29
+#: ../../include/js_strings.php:31
msgid "about a month"
msgstr "ungefär en månad"
-#: ../../include/js_strings.php:30
+#: ../../include/js_strings.php:32
#, php-format
msgid "%d months"
msgstr "%d månader"
-#: ../../include/js_strings.php:31
+#: ../../include/js_strings.php:33
msgid "about a year"
msgstr "ungefär ett år"
-#: ../../include/js_strings.php:32
+#: ../../include/js_strings.php:34
#, php-format
msgid "%d years"
msgstr "%d år"
-#: ../../include/js_strings.php:33
+#: ../../include/js_strings.php:35
msgid " "
msgstr " "
-#: ../../include/js_strings.php:34
+#: ../../include/js_strings.php:36
msgid "timeago.numbers"
msgstr "timeago.numbers"
-#: ../../include/message.php:18
-msgid "No recipient provided."
-msgstr "Ingen mottagare angiven."
-
-#: ../../include/message.php:23
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[inget ämne]"
-
-#: ../../include/message.php:42
-msgid "Unable to determine sender."
-msgstr "Kunde inte avgöra vem som är avsändare."
-
-#: ../../include/message.php:143
-msgid "Stored post could not be verified."
-msgstr "Den sparade posten kunde inte verifieras."
-
-#: ../../include/photo/photo_driver.php:643 ../../include/photos.php:51
-#: ../../mod/profile_photo.php:78 ../../mod/profile_photo.php:225
-#: ../../mod/profile_photo.php:336 ../../mod/photos.php:91
-#: ../../mod/photos.php:655 ../../mod/photos.php:677
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Profilfoton"
-
-#: ../../include/attach.php:119 ../../include/attach.php:166
-#: ../../include/attach.php:229 ../../include/attach.php:243
-#: ../../include/attach.php:283 ../../include/attach.php:297
-#: ../../include/attach.php:322 ../../include/attach.php:513
-#: ../../include/attach.php:585 ../../include/chat.php:113
-#: ../../include/photos.php:15 ../../include/items.php:3606
-#: ../../mod/common.php:35 ../../mod/events.php:140 ../../mod/thing.php:247
-#: ../../mod/thing.php:263 ../../mod/thing.php:298 ../../mod/invite.php:13
-#: ../../mod/invite.php:104 ../../mod/mail.php:108 ../../mod/settings.php:492
-#: ../../mod/menu.php:44 ../../mod/webpages.php:40 ../../mod/api.php:26
-#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/editpost.php:13 ../../mod/bookmarks.php:46
-#: ../../mod/viewconnections.php:22 ../../mod/viewconnections.php:27
-#: ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/pdledit.php:21 ../../mod/item.php:179
-#: ../../mod/item.php:187 ../../mod/item.php:860 ../../mod/mitem.php:73
-#: ../../mod/group.php:9 ../../mod/viewsrc.php:12 ../../mod/setup.php:203
-#: ../../mod/connedit.php:188 ../../mod/layouts.php:27
-#: ../../mod/layouts.php:39 ../../mod/page.php:30 ../../mod/page.php:80
-#: ../../mod/network.php:12 ../../mod/profiles.php:152
-#: ../../mod/profiles.php:453 ../../mod/sources.php:66 ../../mod/blocks.php:29
-#: ../../mod/blocks.php:44 ../../mod/chat.php:89 ../../mod/chat.php:94
-#: ../../mod/new_channel.php:66 ../../mod/new_channel.php:97
-#: ../../mod/achievements.php:27 ../../mod/editblock.php:34
-#: ../../mod/manage.php:6 ../../mod/editlayout.php:48
-#: ../../mod/profile_photo.php:187 ../../mod/profile_photo.php:200
-#: ../../mod/connections.php:169 ../../mod/notifications.php:66
-#: ../../mod/block.php:22 ../../mod/block.php:72 ../../mod/editwebpage.php:44
-#: ../../mod/editwebpage.php:83 ../../mod/profile.php:64
-#: ../../mod/profile.php:72 ../../mod/poke.php:128 ../../mod/channel.php:89
-#: ../../mod/channel.php:193 ../../mod/channel.php:236
-#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/filestorage.php:10
-#: ../../mod/filestorage.php:59 ../../mod/filestorage.php:75
-#: ../../mod/filestorage.php:98 ../../mod/suggest.php:26
-#: ../../mod/message.php:16 ../../mod/register.php:68 ../../mod/regmod.php:18
-#: ../../mod/authtest.php:13 ../../mod/photos.php:68 ../../mod/photos.php:526
-#: ../../mod/mood.php:119 ../../index.php:176 ../../index.php:351
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Behörighet saknas."
-
-#: ../../include/attach.php:224 ../../include/attach.php:278
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Posten hittades inte."
-
-#: ../../include/attach.php:335
-msgid "No source file."
-msgstr "Ingen källfil."
-
-#: ../../include/attach.php:352
-msgid "Cannot locate file to replace"
-msgstr "Kan inte hitta fil att ersätta"
-
-#: ../../include/attach.php:370
-msgid "Cannot locate file to revise/update"
-msgstr "Kan inte hitta fil att revidera/uppdatera"
-
-#: ../../include/attach.php:381
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %d"
-msgstr "Filen överskrider storleksbegränsningen %d"
-
-#: ../../include/attach.php:393
-#, php-format
-msgid "You have reached your limit of %1$.0f Mbytes attachment storage."
-msgstr "Du har nått begränsningen %1$.0f megabyte utrymme för bilagor."
-
-#: ../../include/attach.php:475
-msgid "File upload failed. Possible system limit or action terminated."
-msgstr "Filuppladdning misslyckades. Möjlig systembegränsning eller avbruten åtgärd."
-
-#: ../../include/attach.php:487
-msgid "Stored file could not be verified. Upload failed."
-msgstr "Den lagrade filen kunde inte verifieras. Uppladdning misslyckad."
-
-#: ../../include/attach.php:528 ../../include/attach.php:545
-msgid "Path not available."
-msgstr "Sökväg inte tillgänglig."
-
-#: ../../include/attach.php:590
-msgid "Empty pathname"
-msgstr "Tom sökväg"
-
-#: ../../include/attach.php:606
-msgid "duplicate filename or path"
-msgstr "filnamn eller sökväg finns redan"
-
-#: ../../include/attach.php:630
-msgid "Path not found."
-msgstr "Sökväg hittas inte."
-
-#: ../../include/attach.php:674
-msgid "mkdir failed."
-msgstr "mkdir misslyckades."
-
-#: ../../include/attach.php:678
-msgid "database storage failed."
-msgstr "databaslagring misslyckades."
-
-#: ../../include/bookmarks.php:42
-#, php-format
-msgid "%1$s's bookmarks"
-msgstr "%1$ss bokmärken"
-
-#: ../../include/acl_selectors.php:238
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Synlig för alla"
-
-#: ../../include/acl_selectors.php:239
-msgid "Show"
-msgstr "Visa"
-
-#: ../../include/acl_selectors.php:240
-msgid "Don't show"
-msgstr "Visa inte"
-
-#: ../../include/acl_selectors.php:246 ../../mod/chat.php:206
-#: ../../mod/filestorage.php:124 ../../mod/photos.php:606
-#: ../../mod/photos.php:949
-msgid "Permissions"
-msgstr "Behörighet"
-
-#: ../../include/acl_selectors.php:247
-msgid "Close"
-msgstr "Stäng"
-
-#: ../../include/identity.php:30 ../../mod/item.php:1232
-msgid "Unable to obtain identity information from database"
-msgstr "Kunde inte hämta från databasen"
-
-#: ../../include/identity.php:63
-msgid "Empty name"
-msgstr "Tomt namn"
-
-#: ../../include/identity.php:65
-msgid "Name too long"
-msgstr "För långt namn"
-
-#: ../../include/identity.php:166
-msgid "No account identifier"
-msgstr "Ingen kontoidentifierare"
-
-#: ../../include/identity.php:176
-msgid "Nickname is required."
-msgstr "Smeknamn måste anges."
-
-#: ../../include/identity.php:190
-msgid "Reserved nickname. Please choose another."
-msgstr "Reserverat smeknamn. Välj ett annat."
-
-#: ../../include/identity.php:195
-msgid ""
-"Nickname has unsupported characters or is already being used on this site."
-msgstr "Smeknamnet innehåller otillåtna tecken eller är redan upptaget på den här servern."
-
-#: ../../include/identity.php:258
-msgid "Unable to retrieve created identity"
-msgstr "Kunde inte hämta den skapade identiteten"
-
-#: ../../include/identity.php:317
-msgid "Default Profile"
-msgstr "Standardprofil"
-
-#: ../../include/identity.php:509
-msgid "Requested channel is not available."
-msgstr "Den begärda kanalen är inte tillgänglig"
-
-#: ../../include/identity.php:557 ../../mod/webpages.php:8
-#: ../../mod/connect.php:13 ../../mod/layouts.php:8 ../../mod/blocks.php:10
-#: ../../mod/achievements.php:8 ../../mod/profile.php:16
-#: ../../mod/filestorage.php:40
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Begärd profil är inte tillgänglig."
-
-#: ../../include/identity.php:689 ../../mod/profiles.php:603
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Bytprofilfoto"
-
-#: ../../include/identity.php:695
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profiler"
-
-#: ../../include/identity.php:695
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Hantera/redigera profiler"
-
-#: ../../include/identity.php:696 ../../mod/profiles.php:604
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Skapa ny profil"
-
-#: ../../include/identity.php:699
-msgid "Edit Profile"
-msgstr "Redigera profil"
-
-#: ../../include/identity.php:710 ../../mod/profiles.php:615
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Profilbild"
-
-#: ../../include/identity.php:713 ../../mod/profiles.php:618
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "synlig för alla"
-
-#: ../../include/identity.php:714 ../../mod/profiles.php:619
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Redigera synlighet"
-
-#: ../../include/identity.php:728 ../../include/identity.php:952
-#: ../../mod/directory.php:163
-msgid "Gender:"
-msgstr "Kön:"
-
-#: ../../include/identity.php:729 ../../include/identity.php:972
-#: ../../mod/directory.php:165
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
-
-#: ../../include/identity.php:730 ../../include/identity.php:983
-#: ../../mod/directory.php:167
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Hemsida:"
-
-#: ../../include/identity.php:731 ../../mod/dirprofile.php:157
-msgid "Online Now"
-msgstr "Online nu"
-
-#: ../../include/identity.php:796 ../../include/identity.php:876
-#: ../../mod/ping.php:262
-msgid "g A l F d"
-msgstr "l j F \\k\\l G"
-
-#: ../../include/identity.php:797 ../../include/identity.php:877
-msgid "F d"
-msgstr "j F"
-
-#: ../../include/identity.php:842 ../../include/identity.php:917
-#: ../../mod/ping.php:284
-msgid "[today]"
-msgstr "[i dag]"
-
-#: ../../include/identity.php:854
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Födelsedagspåminnelser"
-
-#: ../../include/identity.php:855
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Födelsedagar den här veckan:"
-
-#: ../../include/identity.php:910
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Ingen beskrivning]"
-
-#: ../../include/identity.php:928
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Händelsepåminnelser"
-
-#: ../../include/identity.php:929
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Händelser den här veckan:"
-
-#: ../../include/identity.php:942 ../../include/identity.php:1026
-#: ../../mod/profperm.php:107
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
-
-#: ../../include/identity.php:950 ../../mod/settings.php:937
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Fullständigt namn:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Male"
+msgstr "Man"
-#: ../../include/identity.php:957
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F Y"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Female"
+msgstr "Kvinna"
-#: ../../include/identity.php:958
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Male"
+msgstr "Just nu man"
-#: ../../include/identity.php:965
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Födelsedag:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Female"
+msgstr "Just nu kvinna"
-#: ../../include/identity.php:969
-msgid "Age:"
-msgstr "Ålder:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "Mestadels man"
-#: ../../include/identity.php:978
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "i %1$d %2$s"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "Mestadels kvinna"
-#: ../../include/identity.php:981 ../../mod/profiles.php:526
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Sexuell preferens:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transgender"
+msgstr "Transperson"
-#: ../../include/identity.php:985 ../../mod/profiles.php:528
-msgid "Hometown:"
-msgstr "Hemort:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Intersex"
+msgstr "Intersexuell"
-#: ../../include/identity.php:987
-msgid "Tags:"
-msgstr "Taggar:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transsexual"
+msgstr "Transsexuell"
-#: ../../include/identity.php:989 ../../mod/profiles.php:529
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Politisk åskådning:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "Hermafrodit"
-#: ../../include/identity.php:991
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religion:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Neuter"
+msgstr "Könlös"
-#: ../../include/identity.php:993 ../../mod/directory.php:169
-msgid "About:"
-msgstr "Om:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Ospecificerat"
-#: ../../include/identity.php:995
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Fritidssysselsättning/intressen:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Undecided"
+msgstr "Obestämt"
-#: ../../include/identity.php:997 ../../mod/profiles.php:532
-msgid "Likes:"
-msgstr "Gillar:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+#: ../../include/profile_selectors.php:61
+msgid "Males"
+msgstr "Män"
-#: ../../include/identity.php:999 ../../mod/profiles.php:533
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Ogillar:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+#: ../../include/profile_selectors.php:61
+msgid "Females"
+msgstr "Kvinnor"
-#: ../../include/identity.php:1002
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Kontaktinformation och sociala nätverk:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Gay"
+msgstr "Bög"
-#: ../../include/identity.php:1004
-msgid "My other channels:"
-msgstr "Mina andra kanaler:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbisk"
-#: ../../include/identity.php:1006
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Musikintressen:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "No Preference"
+msgstr "Ingen preferens"
-#: ../../include/identity.php:1008
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Böcker, litteratur:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Bisexuell"
-#: ../../include/identity.php:1010
-msgid "Television:"
-msgstr "Tv:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Autosexuell"
-#: ../../include/identity.php:1012
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Film/dans/kultur/underhållning:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Avhållsam"
-#: ../../include/identity.php:1014
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Kärlek/romantik:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Virgin"
+msgstr "Oskuld"
-#: ../../include/identity.php:1016
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Arbete/sysselsättning:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Deviant"
+msgstr "Avvikande"
-#: ../../include/identity.php:1018
-msgid "School/education:"
-msgstr "Skola/utbildning:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fetisch"
-#: ../../include/ItemObject.php:96 ../../include/page_widgets.php:8
-#: ../../include/menu.php:42 ../../mod/thing.php:235
-#: ../../mod/settings.php:577 ../../mod/menu.php:59 ../../mod/webpages.php:119
-#: ../../mod/editpost.php:112 ../../mod/layouts.php:112
-#: ../../mod/blocks.php:94 ../../mod/editblock.php:111
-#: ../../mod/editlayout.php:106 ../../mod/connections.php:391
-#: ../../mod/editwebpage.php:143 ../../mod/filestorage.php:170
-msgid "Edit"
-msgstr "Redigera"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Oodles"
+msgstr "Massor"
-#: ../../include/ItemObject.php:118
-msgid "save to folder"
-msgstr "spara i mapp"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Ickesexuell"
-#: ../../include/ItemObject.php:146
-msgid "add star"
-msgstr "lägg till märke"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+#: ../../include/profile_selectors.php:97
+msgid "Single"
+msgstr "Singel"
-#: ../../include/ItemObject.php:147
-msgid "remove star"
-msgstr "ta bort märke"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+msgid "Lonely"
+msgstr "Ensam"
-#: ../../include/ItemObject.php:148
-msgid "toggle star status"
-msgstr "växla märke på/av"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+msgid "Available"
+msgstr "Ledig"
-#: ../../include/ItemObject.php:152
-msgid "starred"
-msgstr "märkt"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Upptagen"
-#: ../../include/ItemObject.php:169
-msgid "add tag"
-msgstr "lägg till tagg"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+msgid "Has crush"
+msgstr "Förälskad"
-#: ../../include/ItemObject.php:184 ../../mod/photos.php:971
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Jag gillar det här (växla)"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+msgid "Infatuated"
+msgstr "Förtrollad"
-#: ../../include/ItemObject.php:184 ../../include/taxonomy.php:254
-msgid "like"
-msgstr "gilla"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+#: ../../include/profile_selectors.php:97
+msgid "Dating"
+msgstr "Dejtar"
-#: ../../include/ItemObject.php:185 ../../mod/photos.php:972
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Jag gillar inte det här (växla)"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Otrogen"
-#: ../../include/ItemObject.php:185 ../../include/taxonomy.php:255
-msgid "dislike"
-msgstr "ogilla"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Sexmissbrukare"
-#: ../../include/ItemObject.php:187
-msgid "Share this"
-msgstr "Dela det här"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Kompisförhållande"
-#: ../../include/ItemObject.php:187
-msgid "share"
-msgstr "dela"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+msgid "Casual"
+msgstr "Vardaglig"
-#: ../../include/ItemObject.php:211 ../../include/ItemObject.php:212
-#, php-format
-msgid "View %s's profile - %s"
-msgstr "Visa %ss profil - %s"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+msgid "Engaged"
+msgstr "Förlovad"
-#: ../../include/ItemObject.php:213
-msgid "to"
-msgstr "till"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+#: ../../include/profile_selectors.php:97
+msgid "Married"
+msgstr "Gift"
-#: ../../include/ItemObject.php:214
-msgid "via"
-msgstr "via"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "Inbillat gift"
-#: ../../include/ItemObject.php:215
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Vägg-till-vägg"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+msgid "Partners"
+msgstr "Partner"
-#: ../../include/ItemObject.php:216
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "via vägg-till-vägg"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+#: ../../include/profile_selectors.php:97
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "Bor ihop"
-#: ../../include/ItemObject.php:250
-msgid "Bookmark Links"
-msgstr "Bokmärk länkar"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+msgid "Common law"
+msgstr "Sambo"
-#: ../../include/ItemObject.php:280
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d kommentar"
-msgstr[1] "%d kommentarer"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+msgid "Happy"
+msgstr "Lycklig"
-#: ../../include/ItemObject.php:545 ../../mod/photos.php:990
-#: ../../mod/photos.php:1077
-msgid "This is you"
-msgstr "Det här är du"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+msgid "Not looking"
+msgstr "Letar inte"
-#: ../../include/ItemObject.php:548 ../../mod/events.php:472
-#: ../../mod/thing.php:283 ../../mod/thing.php:326 ../../mod/invite.php:156
-#: ../../mod/mail.php:223 ../../mod/mail.php:335 ../../mod/settings.php:515
-#: ../../mod/settings.php:627 ../../mod/settings.php:655
-#: ../../mod/settings.php:679 ../../mod/settings.php:751
-#: ../../mod/settings.php:929 ../../mod/connect.php:92
-#: ../../mod/pdledit.php:58 ../../mod/group.php:81 ../../mod/admin.php:441
-#: ../../mod/admin.php:750 ../../mod/admin.php:884 ../../mod/admin.php:1017
-#: ../../mod/admin.php:1216 ../../mod/admin.php:1303 ../../mod/setup.php:307
-#: ../../mod/setup.php:350 ../../mod/connedit.php:443
-#: ../../mod/profiles.php:506 ../../mod/sources.php:104
-#: ../../mod/sources.php:138 ../../mod/chat.php:175 ../../mod/chat.php:208
-#: ../../mod/import.php:387 ../../mod/poke.php:166 ../../mod/fsuggest.php:108
-#: ../../mod/filestorage.php:131 ../../mod/photos.php:565
-#: ../../mod/photos.php:670 ../../mod/photos.php:953 ../../mod/photos.php:993
-#: ../../mod/photos.php:1080 ../../mod/mood.php:142
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:95
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:256
-#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:67
-#: ../../view/theme/blogga/php/config.php:67
-msgid "Submit"
-msgstr "Skicka"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+msgid "Swinger"
+msgstr "Swinger"
-#: ../../include/ItemObject.php:549
-msgid "Bold"
-msgstr "Fet"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Bedragen"
-#: ../../include/ItemObject.php:550
-msgid "Italic"
-msgstr "Kursiv"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+#: ../../include/profile_selectors.php:97
+msgid "Separated"
+msgstr "Separerad"
-#: ../../include/ItemObject.php:551
-msgid "Underline"
-msgstr "Understruken"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+msgid "Unstable"
+msgstr "Instabilt"
-#: ../../include/ItemObject.php:552
-msgid "Quote"
-msgstr "Citat"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+#: ../../include/profile_selectors.php:97
+msgid "Divorced"
+msgstr "Skild"
-#: ../../include/ItemObject.php:553
-msgid "Code"
-msgstr "Kod"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "Inbillat skild"
-#: ../../include/ItemObject.php:554
-msgid "Image"
-msgstr "Bild"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+#: ../../include/profile_selectors.php:97
+msgid "Widowed"
+msgstr "Änka"
-#: ../../include/ItemObject.php:555
-msgid "Link"
-msgstr "Länk"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Osäkert"
-#: ../../include/ItemObject.php:556
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+#: ../../include/profile_selectors.php:97
+msgid "It's complicated"
+msgstr "Det är komplicerat"
-#: ../../include/reddav.php:1069
-msgid "Edit File properties"
-msgstr "Redigera filegenskaper"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+msgid "Don't care"
+msgstr "Bryr mig inte"
-#: ../../include/network.php:652
-msgid "view full size"
-msgstr "visa full storlek"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80
+msgid "Ask me"
+msgstr "Fråga mig"
-#: ../../include/text.php:320
+#: ../../include/text.php:321
msgid "prev"
msgstr "föregående"
-#: ../../include/text.php:322
+#: ../../include/text.php:323
msgid "first"
msgstr "första"
-#: ../../include/text.php:351
+#: ../../include/text.php:352
msgid "last"
msgstr "sista"
-#: ../../include/text.php:354
+#: ../../include/text.php:355
msgid "next"
msgstr "nästa"
-#: ../../include/text.php:366
+#: ../../include/text.php:367
msgid "older"
msgstr "äldre"
-#: ../../include/text.php:368
+#: ../../include/text.php:369
msgid "newer"
msgstr "nyare"
-#: ../../include/text.php:719
+#: ../../include/text.php:736
msgid "No connections"
msgstr "Inga kontakter"
-#: ../../include/text.php:732
+#: ../../include/text.php:753
#, php-format
msgid "%d Connection"
msgid_plural "%d Connections"
msgstr[0] "%d kontakt"
msgstr[1] "%d kontakter"
-#: ../../include/text.php:744
+#: ../../include/text.php:766
msgid "View Connections"
msgstr "Visa kontakter"
-#: ../../include/text.php:885
+#: ../../include/text.php:905
msgid "poke"
msgstr "puffa"
-#: ../../include/text.php:886
+#: ../../include/text.php:906
msgid "ping"
msgstr "pinga"
-#: ../../include/text.php:886
+#: ../../include/text.php:906
msgid "pinged"
msgstr "pingade"
-#: ../../include/text.php:887
+#: ../../include/text.php:907
msgid "prod"
msgstr "stöt till"
-#: ../../include/text.php:887
+#: ../../include/text.php:907
msgid "prodded"
msgstr "stötte till"
-#: ../../include/text.php:888
+#: ../../include/text.php:908
msgid "slap"
msgstr "daska till"
-#: ../../include/text.php:888
+#: ../../include/text.php:908
msgid "slapped"
msgstr "daskade till"
-#: ../../include/text.php:889
+#: ../../include/text.php:909
msgid "finger"
msgstr "fingra på"
-#: ../../include/text.php:889
+#: ../../include/text.php:909
msgid "fingered"
msgstr "fingrade på"
-#: ../../include/text.php:890
+#: ../../include/text.php:910
msgid "rebuff"
msgstr "stöt tillbaka"
-#: ../../include/text.php:890
+#: ../../include/text.php:910
msgid "rebuffed"
msgstr "stötte tillbaks"
-#: ../../include/text.php:902
+#: ../../include/text.php:919
msgid "happy"
msgstr "glad"
-#: ../../include/text.php:903
+#: ../../include/text.php:920
msgid "sad"
msgstr "ledsen"
-#: ../../include/text.php:904
+#: ../../include/text.php:921
msgid "mellow"
msgstr "lugn"
-#: ../../include/text.php:905
+#: ../../include/text.php:922
msgid "tired"
msgstr "trött"
-#: ../../include/text.php:906
+#: ../../include/text.php:923
msgid "perky"
msgstr "uppåt"
-#: ../../include/text.php:907
+#: ../../include/text.php:924
msgid "angry"
msgstr "arg"
-#: ../../include/text.php:908
+#: ../../include/text.php:925
msgid "stupified"
msgstr "virrig"
-#: ../../include/text.php:909
+#: ../../include/text.php:926
msgid "puzzled"
msgstr "förbryllad"
-#: ../../include/text.php:910
+#: ../../include/text.php:927
msgid "interested"
msgstr "intresserad"
-#: ../../include/text.php:911
+#: ../../include/text.php:928
msgid "bitter"
msgstr "bitter"
-#: ../../include/text.php:912
+#: ../../include/text.php:929
msgid "cheerful"
msgstr "munter"
-#: ../../include/text.php:913
+#: ../../include/text.php:930
msgid "alive"
msgstr "pigg"
-#: ../../include/text.php:914
+#: ../../include/text.php:931
msgid "annoyed"
msgstr "irriterad"
-#: ../../include/text.php:915
+#: ../../include/text.php:932
msgid "anxious"
msgstr "bekymrad"
-#: ../../include/text.php:916
+#: ../../include/text.php:933
msgid "cranky"
msgstr "grinig"
-#: ../../include/text.php:917
+#: ../../include/text.php:934
msgid "disturbed"
msgstr "besvärad"
-#: ../../include/text.php:918
+#: ../../include/text.php:935
msgid "frustrated"
msgstr "frustrerad"
-#: ../../include/text.php:919
+#: ../../include/text.php:936
+msgid "depressed"
+msgstr "deprimerad"
+
+#: ../../include/text.php:937
msgid "motivated"
msgstr "motiverad"
-#: ../../include/text.php:920
+#: ../../include/text.php:938
msgid "relaxed"
msgstr "avslappnad"
-#: ../../include/text.php:921
+#: ../../include/text.php:939
msgid "surprised"
msgstr "förvånad"
-#: ../../include/text.php:1082
+#: ../../include/text.php:1103
msgid "Monday"
msgstr "måndag"
-#: ../../include/text.php:1082
+#: ../../include/text.php:1103
msgid "Tuesday"
msgstr "tisdag"
-#: ../../include/text.php:1082
+#: ../../include/text.php:1103
msgid "Wednesday"
msgstr "onsdag"
-#: ../../include/text.php:1082
+#: ../../include/text.php:1103
msgid "Thursday"
msgstr "torsdag"
-#: ../../include/text.php:1082
+#: ../../include/text.php:1103
msgid "Friday"
msgstr "fredag"
-#: ../../include/text.php:1082
+#: ../../include/text.php:1103
msgid "Saturday"
msgstr "lördag"
-#: ../../include/text.php:1082
+#: ../../include/text.php:1103
msgid "Sunday"
msgstr "söndag"
-#: ../../include/text.php:1086
+#: ../../include/text.php:1107
msgid "January"
msgstr "januari"
-#: ../../include/text.php:1086
+#: ../../include/text.php:1107
msgid "February"
msgstr "februari"
-#: ../../include/text.php:1086
+#: ../../include/text.php:1107
msgid "March"
msgstr "mars"
-#: ../../include/text.php:1086
+#: ../../include/text.php:1107
msgid "April"
msgstr "april"
-#: ../../include/text.php:1086
+#: ../../include/text.php:1107
msgid "May"
msgstr "maj"
-#: ../../include/text.php:1086
+#: ../../include/text.php:1107
msgid "June"
msgstr "juni"
-#: ../../include/text.php:1086
+#: ../../include/text.php:1107
msgid "July"
msgstr "juli"
-#: ../../include/text.php:1086
+#: ../../include/text.php:1107
msgid "August"
msgstr "augusti"
-#: ../../include/text.php:1086
+#: ../../include/text.php:1107
msgid "September"
msgstr "september"
-#: ../../include/text.php:1086
+#: ../../include/text.php:1107
msgid "October"
msgstr "oktober"
-#: ../../include/text.php:1086
+#: ../../include/text.php:1107
msgid "November"
msgstr "november"
-#: ../../include/text.php:1086
+#: ../../include/text.php:1107
msgid "December"
msgstr "december"
-#: ../../include/text.php:1164
+#: ../../include/text.php:1185
msgid "unknown.???"
msgstr "okänt.???"
-#: ../../include/text.php:1165
+#: ../../include/text.php:1186
msgid "bytes"
msgstr "byte"
-#: ../../include/text.php:1200
+#: ../../include/text.php:1225
msgid "remove category"
msgstr "ta bort kategori"
-#: ../../include/text.php:1249
+#: ../../include/text.php:1295
msgid "remove from file"
msgstr "ta bort från fil"
-#: ../../include/text.php:1310 ../../include/text.php:1322
+#: ../../include/text.php:1360 ../../include/text.php:1372
msgid "Click to open/close"
msgstr "Klicka för att öppna/stänga"
-#: ../../include/text.php:1477 ../../mod/events.php:335
-msgid "link to source"
-msgstr "länk till källa"
+#: ../../include/text.php:1527 ../../mod/events.php:409
+msgid "Link to Source"
+msgstr "Länk till källa"
-#: ../../include/text.php:1496
+#: ../../include/text.php:1546
msgid "Select a page layout: "
msgstr "Välj en sidlayout: "
-#: ../../include/text.php:1499 ../../include/text.php:1564
+#: ../../include/text.php:1549 ../../include/text.php:1614
msgid "default"
msgstr "standard"
-#: ../../include/text.php:1535
+#: ../../include/text.php:1585
msgid "Page content type: "
msgstr "Typ av sidinnehåll: "
-#: ../../include/text.php:1576
+#: ../../include/text.php:1626
msgid "Select an alternate language"
msgstr "Välj ett alternativt språk"
-#: ../../include/text.php:1710
+#: ../../include/text.php:1760
msgid "activity"
msgstr "aktivitet"
-#: ../../include/text.php:1969
+#: ../../include/text.php:2041
msgid "Design"
msgstr "Design"
-#: ../../include/text.php:1971
+#: ../../include/text.php:2044
msgid "Blocks"
msgstr "Block"
-#: ../../include/text.php:1972
+#: ../../include/text.php:2045
msgid "Menus"
msgstr "Menyer"
-#: ../../include/text.php:1973
+#: ../../include/text.php:2046
msgid "Layouts"
msgstr "Layouter"
-#: ../../include/text.php:1974
+#: ../../include/text.php:2047
msgid "Pages"
msgstr "Sidor"
-#: ../../include/notify.php:23
-msgid "created a new post"
-msgstr "skapade ett nytt inlägg"
+#: ../../include/acl_selectors.php:240
+msgid "Visible to your default audience"
+msgstr "Kan ses av förinställda mottagare"
-#: ../../include/notify.php:24
+#: ../../include/acl_selectors.php:241
+msgid "Show"
+msgstr "Visa"
+
+#: ../../include/acl_selectors.php:242
+msgid "Don't show"
+msgstr "Visa inte"
+
+#: ../../include/acl_selectors.php:248 ../../mod/events.php:585
+#: ../../mod/chat.php:209 ../../mod/photos.php:588 ../../mod/photos.php:950
+#: ../../mod/filestorage.php:137
+msgid "Permissions"
+msgstr "Behörighet"
+
+#: ../../include/acl_selectors.php:249 ../../include/ItemObject.php:305
+#: ../../mod/photos.php:1148
+msgid "Close"
+msgstr "Stäng"
+
+#: ../../include/api.php:1084
+msgid "Public Timeline"
+msgstr "Offentlig tidslinje"
+
+#: ../../include/apps.php:126
+msgid "Site Admin"
+msgstr "Serveradministrator"
+
+#: ../../include/apps.php:128
+msgid "Address Book"
+msgstr "Adressbok"
+
+#: ../../include/apps.php:142 ../../mod/mood.php:131
+msgid "Mood"
+msgstr "Sinnesstämning"
+
+#: ../../include/apps.php:146
+msgid "Probe"
+msgstr "Sond"
+
+#: ../../include/apps.php:147
+msgid "Suggest"
+msgstr "Föreslå"
+
+#: ../../include/apps.php:148
+msgid "Random Channel"
+msgstr "Slumpvald kanal"
+
+#: ../../include/apps.php:149
+msgid "Invite"
+msgstr "Bjud in"
+
+#: ../../include/apps.php:150
+msgid "Features"
+msgstr "Funktioner"
+
+#: ../../include/apps.php:151
+msgid "Language"
+msgstr "Språk"
+
+#: ../../include/apps.php:152
+msgid "Post"
+msgstr "Inlägg"
+
+#: ../../include/apps.php:153
+msgid "Profile Photo"
+msgstr "Profilfoto"
+
+#: ../../include/apps.php:242 ../../mod/settings.php:81
+#: ../../mod/settings.php:575
+msgid "Update"
+msgstr "Uppdatera"
+
+#: ../../include/apps.php:242
+msgid "Install"
+msgstr "Installera"
+
+#: ../../include/apps.php:247
+msgid "Purchase"
+msgstr "Köp"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:130
+msgid "Save to Folder"
+msgstr "Spara i mapp"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:142 ../../include/ItemObject.php:154
+#: ../../mod/photos.php:1022 ../../mod/photos.php:1034
+msgid "View all"
+msgstr "Visa alla"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:151 ../../mod/photos.php:1031
+msgctxt "noun"
+msgid "Dislike"
+msgid_plural "Dislikes"
+msgstr[0] "%n ogillar detta"
+msgstr[1] "%n ogillar detta"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:179
+msgid "Add Star"
+msgstr "Märk"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:180
+msgid "Remove Star"
+msgstr "Ta bort märkning"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:181
+msgid "Toggle Star Status"
+msgstr "Växla märkning"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:185
+msgid "starred"
+msgstr "märkt"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:203
+msgid "Add Tag"
+msgstr "Lägg till en tagg"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:221 ../../mod/photos.php:974
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Jag gillar det här (växla)"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:222 ../../mod/photos.php:975
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Jag gillar inte det här (växla)"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:226
+msgid "Share This"
+msgstr "Dela det här"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:226
+msgid "share"
+msgstr "dela"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:249 ../../include/ItemObject.php:250
#, php-format
-msgid "commented on %s's post"
-msgstr "kommenterade %ss inlägg"
+msgid "View %s's profile - %s"
+msgstr "Visa %ss profil - %s"
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "Man"
+#: ../../include/ItemObject.php:251
+msgid "to"
+msgstr "till"
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "Kvinna"
+#: ../../include/ItemObject.php:252
+msgid "via"
+msgstr "via"
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Just nu man"
+#: ../../include/ItemObject.php:253
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Vägg-till-vägg"
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Just nu kvinna"
+#: ../../include/ItemObject.php:254
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "via vägg-till-vägg"
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Mestadels man"
+#: ../../include/ItemObject.php:290
+msgid "Save Bookmarks"
+msgstr "Spara bokmärken"
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Mestadels kvinna"
+#: ../../include/ItemObject.php:291
+msgid "Add to Calendar"
+msgstr "Lägg till kalendern"
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transperson"
+#: ../../include/ItemObject.php:299 ../../mod/photos.php:1142
+msgctxt "noun"
+msgid "Likes"
+msgstr "gillar detta"
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "Intersexuell"
+#: ../../include/ItemObject.php:300 ../../mod/photos.php:1143
+msgctxt "noun"
+msgid "Dislikes"
+msgstr "ogillar detta"
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transsexuell"
+#: ../../include/ItemObject.php:331
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d kommentar"
+msgstr[1] "%d kommentarer"
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermafrodit"
+#: ../../include/ItemObject.php:596 ../../mod/photos.php:993
+#: ../../mod/photos.php:1103
+msgid "This is you"
+msgstr "Det här är du"
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "Könlös"
+#: ../../include/ItemObject.php:599 ../../mod/mood.php:135
+#: ../../mod/profiles.php:633 ../../mod/connect.php:92 ../../mod/setup.php:313
+#: ../../mod/setup.php:358 ../../mod/poke.php:166 ../../mod/sources.php:104
+#: ../../mod/sources.php:138 ../../mod/events.php:587 ../../mod/chat.php:177
+#: ../../mod/chat.php:211 ../../mod/photos.php:594 ../../mod/photos.php:671
+#: ../../mod/photos.php:956 ../../mod/photos.php:996 ../../mod/photos.php:1106
+#: ../../mod/connedit.php:555 ../../mod/thing.php:284 ../../mod/thing.php:327
+#: ../../mod/pdledit.php:58 ../../mod/settings.php:549
+#: ../../mod/settings.php:661 ../../mod/settings.php:690
+#: ../../mod/settings.php:714 ../../mod/settings.php:790
+#: ../../mod/settings.php:976 ../../mod/fsuggest.php:108
+#: ../../mod/filestorage.php:146 ../../mod/group.php:81
+#: ../../mod/import.php:480 ../../mod/admin.php:412 ../../mod/admin.php:723
+#: ../../mod/admin.php:859 ../../mod/admin.php:992 ../../mod/admin.php:1191
+#: ../../mod/admin.php:1278 ../../mod/invite.php:142 ../../mod/locs.php:99
+#: ../../mod/mail.php:348 ../../mod/xchan.php:11 ../../mod/appman.php:99
+#: ../../mod/poll.php:68 ../../view/theme/apw/php/config.php:256
+#: ../../view/theme/blogga/php/config.php:67
+#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:67
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:99
+msgid "Submit"
+msgstr "Skicka"
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Ospecificerat"
+#: ../../include/ItemObject.php:600
+msgid "Bold"
+msgstr "Fet"
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "Annat"
+#: ../../include/ItemObject.php:601
+msgid "Italic"
+msgstr "Kursiv"
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Undecided"
-msgstr "Obestämt"
+#: ../../include/ItemObject.php:602
+msgid "Underline"
+msgstr "Understruken"
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Males"
-msgstr "Män"
+#: ../../include/ItemObject.php:603
+msgid "Quote"
+msgstr "Citat"
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Females"
-msgstr "Kvinnor"
+#: ../../include/ItemObject.php:604
+msgid "Code"
+msgstr "Kod"
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Gay"
-msgstr "Bög"
+#: ../../include/ItemObject.php:605
+msgid "Image"
+msgstr "Bild"
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbisk"
+#: ../../include/ItemObject.php:606
+msgid "Link"
+msgstr "Länk"
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "No Preference"
-msgstr "Ingen preferens"
+#: ../../include/ItemObject.php:607
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisexuell"
+#: ../../mod/mood.php:132
+msgid "Set your current mood and tell your friends"
+msgstr "Ange din nuvarande sinnesstämning och visa för dina vänner"
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Autosexuell"
+#: ../../mod/profperm.php:29 ../../mod/profperm.php:58
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Ogiltigt profil-ID."
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Avhållsam"
+#: ../../mod/profperm.php:110
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Redigera profilsynlighet"
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Virgin"
-msgstr "Oskuld"
+#: ../../mod/profperm.php:114
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Klicka på en kontakt för att lägga till eller ta bort."
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Deviant"
-msgstr "Avvikande"
+#: ../../mod/profperm.php:123
+msgid "Visible To"
+msgstr "Kan ses av"
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fetisch"
+#: ../../mod/profperm.php:139 ../../mod/connections.php:279
+msgid "All Connections"
+msgstr "Alla kontakter"
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Oodles"
-msgstr "Massor"
+#: ../../mod/mitem.php:24 ../../mod/menu.php:108
+msgid "Menu not found."
+msgstr "Menyn hittades inte."
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Ickesexuell"
+#: ../../mod/mitem.php:67
+msgid "Menu element updated."
+msgstr "Menyval uppdaterat."
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Single"
-msgstr "Singel"
+#: ../../mod/mitem.php:71
+msgid "Unable to update menu element."
+msgstr "Kunde inte uppdatera menyval."
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Lonely"
-msgstr "Ensam"
+#: ../../mod/mitem.php:77
+msgid "Menu element added."
+msgstr "Menyval tillagt."
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Available"
-msgstr "Ledig"
+#: ../../mod/mitem.php:81
+msgid "Unable to add menu element."
+msgstr "Kunde inte lägga till menyval."
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Upptagen"
+#: ../../mod/mitem.php:111 ../../mod/menu.php:136 ../../mod/xchan.php:37
+msgid "Not found."
+msgstr "Hittades inte."
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Has crush"
-msgstr "Förälskad"
+#: ../../mod/mitem.php:127
+msgid "Manage Menu Elements"
+msgstr "Hantera menyval"
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Infatuated"
-msgstr "Förtrollad"
+#: ../../mod/mitem.php:130
+msgid "Edit menu"
+msgstr "Redigera meny"
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Dating"
-msgstr "Dejtar"
+#: ../../mod/mitem.php:133
+msgid "Edit element"
+msgstr "Redigera menyval"
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Otrogen"
+#: ../../mod/mitem.php:134
+msgid "Drop element"
+msgstr "Ta bort menyval"
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Sexmissbrukare"
+#: ../../mod/mitem.php:135
+msgid "New element"
+msgstr "Nytt menyval"
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Kompisförhållande"
+#: ../../mod/mitem.php:136
+msgid "Edit this menu container"
+msgstr "Redigera den här menysamlaren"
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Casual"
-msgstr "Vardaglig"
+#: ../../mod/mitem.php:137
+msgid "Add menu element"
+msgstr "Lägg till menyval"
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Engaged"
-msgstr "Förlovad"
+#: ../../mod/mitem.php:138
+msgid "Delete this menu item"
+msgstr "Ta bort det här menyvalet"
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Married"
-msgstr "Gift"
+#: ../../mod/mitem.php:139
+msgid "Edit this menu item"
+msgstr "Redigera det här menyvalet"
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Inbillat gift"
+#: ../../mod/mitem.php:158
+msgid "New Menu Element"
+msgstr "Nytt menyval"
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Partners"
-msgstr "Partner"
+#: ../../mod/mitem.php:160 ../../mod/mitem.php:203
+msgid "Menu Item Permissions"
+msgstr "Behörighet för menyval"
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "Bor ihop"
+#: ../../mod/mitem.php:161 ../../mod/mitem.php:204 ../../mod/settings.php:1011
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(klicka för att öppna/stänga)"
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Common law"
-msgstr "Sambo"
+#: ../../mod/mitem.php:163 ../../mod/mitem.php:207
+msgid "Link text"
+msgstr "Länktext"
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Happy"
-msgstr "Lycklig"
+#: ../../mod/mitem.php:164 ../../mod/mitem.php:208
+msgid "URL of link"
+msgstr "Länkens URL"
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Not looking"
-msgstr "Letar inte"
+#: ../../mod/mitem.php:165 ../../mod/mitem.php:209
+msgid "Use RedMatrix magic-auth if available"
+msgstr "Använd RedMatrix magic-auth om tillgängligt"
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Swinger"
-msgstr "Swinger"
+#: ../../mod/mitem.php:166 ../../mod/mitem.php:210
+msgid "Open link in new window"
+msgstr "Öppna länk i nytt fönster"
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Bedragen"
+#: ../../mod/mitem.php:168 ../../mod/mitem.php:212
+msgid "Order in list"
+msgstr "Ordningstal i listan"
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Separated"
-msgstr "Separerad"
+#: ../../mod/mitem.php:168 ../../mod/mitem.php:212
+msgid "Higher numbers will sink to bottom of listing"
+msgstr "Större tal sjunker till botten av listan"
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unstable"
-msgstr "Instabilt"
+#: ../../mod/mitem.php:181
+msgid "Menu item not found."
+msgstr "Menyval hittas inte."
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Divorced"
-msgstr "Skild"
+#: ../../mod/mitem.php:190
+msgid "Menu item deleted."
+msgstr "Menyval borttaget."
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Inbillat skild"
+#: ../../mod/mitem.php:192
+msgid "Menu item could not be deleted."
+msgstr "Menyval kunde inte tas bort."
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Widowed"
-msgstr "Änka"
+#: ../../mod/mitem.php:201
+msgid "Edit Menu Element"
+msgstr "Redigera menyval"
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Osäkert"
+#: ../../mod/mitem.php:213 ../../mod/menu.php:130
+msgid "Modify"
+msgstr "Ändra"
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "It's complicated"
-msgstr "Det är komplicerat"
+#: ../../mod/achievements.php:34
+msgid "Some blurb about what to do when you're new here"
+msgstr "Lite text om vad man kan göra som ny här"
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Don't care"
-msgstr "Bryr mig inte"
+#: ../../mod/profiles.php:18 ../../mod/profiles.php:165
+#: ../../mod/profiles.php:222 ../../mod/profiles.php:565
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profil hittades inte."
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Ask me"
-msgstr "Fråga mig"
+#: ../../mod/profiles.php:38
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profil borttagen."
-#: ../../include/chat.php:10
-msgid "Missing room name"
-msgstr "Rumsnamn saknas"
+#: ../../mod/profiles.php:56 ../../mod/profiles.php:92
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profil-"
-#: ../../include/chat.php:19
-msgid "Duplicate room name"
-msgstr "Rumsnamnet finns redan"
+#: ../../mod/profiles.php:77 ../../mod/profiles.php:120
+msgid "New profile created."
+msgstr "Ny profil skapad."
-#: ../../include/chat.php:68 ../../include/chat.php:76
-msgid "Invalid room specifier."
-msgstr "Ogiltig rumsbeskrivning."
+#: ../../mod/profiles.php:98
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Profil inte tillgänglig för kloning."
-#: ../../include/chat.php:102
-msgid "Room not found."
-msgstr "Rummet hittades inte."
+#: ../../mod/profiles.php:136
+msgid "Profile unavailable to export."
+msgstr "Profil inte tillgänglig för export."
-#: ../../include/chat.php:123
-msgid "Room is full"
-msgstr "Rummet är fullt"
+#: ../../mod/profiles.php:232
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Profilnamn krävs."
-#: ../../include/comanche.php:35 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:80
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:185
-msgid "Default"
-msgstr "Standard"
+#: ../../mod/profiles.php:378
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Civilstånd"
-#: ../../include/taxonomy.php:210
-msgid "Tags"
-msgstr "Taggar"
+#: ../../mod/profiles.php:382
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Romantisk partner"
-#: ../../include/taxonomy.php:227
-msgid "Keywords"
-msgstr "Nyckelord"
+#: ../../mod/profiles.php:386
+msgid "Likes"
+msgstr "Gillar"
-#: ../../include/taxonomy.php:252
-msgid "have"
-msgstr "har"
+#: ../../mod/profiles.php:390
+msgid "Dislikes"
+msgstr "Ogillar"
-#: ../../include/taxonomy.php:252
-msgid "has"
-msgstr "har"
+#: ../../mod/profiles.php:394
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Arbete/sysselsättning"
-#: ../../include/taxonomy.php:253
-msgid "want"
-msgstr "vill ha"
+#: ../../mod/profiles.php:397
+msgid "Religion"
+msgstr "Religion"
-#: ../../include/taxonomy.php:253
-msgid "wants"
-msgstr "vill ha"
+#: ../../mod/profiles.php:401
+msgid "Political Views"
+msgstr "Politisk åskådning"
-#: ../../include/taxonomy.php:254
-msgid "likes"
-msgstr "gillar"
+#: ../../mod/profiles.php:405
+msgid "Gender"
+msgstr "Kön"
-#: ../../include/taxonomy.php:255
-msgid "dislikes"
-msgstr "ogillar"
+#: ../../mod/profiles.php:409
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Sexuell preferens"
-#: ../../include/auth.php:79
-msgid "Logged out."
-msgstr "Utloggad."
+#: ../../mod/profiles.php:413
+msgid "Homepage"
+msgstr "Hemsida"
-#: ../../include/auth.php:197
-msgid "Failed authentication"
-msgstr "Autentisering misslyckades"
+#: ../../mod/profiles.php:417
+msgid "Interests"
+msgstr "Intressen"
-#: ../../include/auth.php:212 ../../mod/openid.php:188
-msgid "Login failed."
-msgstr "Inloggning misslyckades."
+#: ../../mod/profiles.php:421 ../../mod/admin.php:866
+msgid "Address"
+msgstr "Adress"
-#: ../../include/account.php:23
-msgid "Not a valid email address"
-msgstr "Inte en giltig e-postadress"
+#: ../../mod/profiles.php:428 ../../mod/pubsites.php:25
+msgid "Location"
+msgstr "Plats"
-#: ../../include/account.php:25
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site"
-msgstr "Din e-postdomän är inte bland de som tillåts på den här servern"
+#: ../../mod/profiles.php:511
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profil uppdaterad."
-#: ../../include/account.php:31
-msgid "Your email address is already registered at this site."
-msgstr "Din e-postadress är redan registrerad på den här servern."
+#: ../../mod/profiles.php:590
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Dölj din kontakt-/vänlista för de som ser den här profilen"
-#: ../../include/account.php:64
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "En inbjudan behövs."
+#: ../../mod/profiles.php:591 ../../mod/api.php:105 ../../mod/settings.php:916
+#: ../../mod/settings.php:921 ../../mod/settings.php:1004
+#: ../../mod/admin.php:392
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
-#: ../../include/account.php:68
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "Inbjudningen kunde inte bekräftas."
+#: ../../mod/profiles.php:592 ../../mod/api.php:106 ../../mod/settings.php:916
+#: ../../mod/settings.php:921 ../../mod/settings.php:1004
+#: ../../mod/admin.php:390
+msgid "No"
+msgstr "Nej"
-#: ../../include/account.php:119
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Ange den begärda informationen."
+#: ../../mod/profiles.php:632
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Redigera profildetaljer"
-#: ../../include/account.php:187
-msgid "Failed to store account information."
-msgstr "Misslyckades att spara kontoinformation."
+#: ../../mod/profiles.php:634
+msgid "View this profile"
+msgstr "Visa den här profilen"
-#: ../../include/account.php:273
-#, php-format
-msgid "Registration request at %s"
-msgstr "Registreringsförfrågan på %s"
+#: ../../mod/profiles.php:636
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Byt profilfoto"
-#: ../../include/account.php:275 ../../include/account.php:302
-#: ../../include/account.php:359
-msgid "Administrator"
-msgstr "Administratör"
+#: ../../mod/profiles.php:637
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Skapa en ny profil utifrån de här inställningarna"
-#: ../../include/account.php:297
-msgid "your registration password"
-msgstr "ditt registreringslösenord"
+#: ../../mod/profiles.php:638
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Klona den här profilen"
-#: ../../include/account.php:300 ../../include/account.php:357
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Registreringsdetaljer för %s"
+#: ../../mod/profiles.php:639
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Ta bort den här profilen"
-#: ../../include/account.php:366
-msgid "Account approved."
-msgstr "Konto godkänt."
+#: ../../mod/profiles.php:641
+msgid "Import profile from file"
+msgstr "Importera profil från fil"
-#: ../../include/account.php:400
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registrering avslagen för %s"
+#: ../../mod/profiles.php:642
+msgid "Export profile to file"
+msgstr "Exportera profil som fil"
-#: ../../include/dir_fns.php:15
-msgid "Sort Options"
-msgstr "Sorteringsalternativ"
+#: ../../mod/profiles.php:643
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Profilnamn:"
-#: ../../include/dir_fns.php:16
-msgid "Alphabetic"
-msgstr "Alfabetisk"
+#: ../../mod/profiles.php:644
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Ditt fulllständiga namn:"
-#: ../../include/dir_fns.php:17
-msgid "Reverse Alphabetic"
-msgstr "Omvänd alfabetisk"
+#: ../../mod/profiles.php:645
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titel/beskrivning:"
-#: ../../include/dir_fns.php:18
-msgid "Newest to Oldest"
-msgstr "Nyast till äldst"
+#: ../../mod/profiles.php:646
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Ditt kön:"
-#: ../../include/dir_fns.php:30
-msgid "Enable Safe Search"
-msgstr "Aktivera säker sökning"
+#: ../../mod/profiles.php:647
+msgid "Birthday :"
+msgstr "Födelsedag:"
-#: ../../include/dir_fns.php:32
-msgid "Disable Safe Search"
-msgstr "Avaktivera säker sökning"
+#: ../../mod/profiles.php:648
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Gatuadress:"
-#: ../../include/dir_fns.php:34
-msgid "Safe Mode"
-msgstr "Säkert läge"
+#: ../../mod/profiles.php:649
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Ort:"
-#: ../../include/enotify.php:41
-msgid "Red Matrix Notification"
-msgstr "Red Matrix-meddelande"
+#: ../../mod/profiles.php:650
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Postnummer:"
-#: ../../include/enotify.php:42
-msgid "redmatrix"
-msgstr "redmatrix"
+#: ../../mod/profiles.php:651
+msgid "Country:"
+msgstr "Land:"
-#: ../../include/enotify.php:44
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Tack,"
+#: ../../mod/profiles.php:652
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Region:"
-#: ../../include/enotify.php:46
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "Administratören för %s"
+#: ../../mod/profiles.php:653
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Civilstånd:"
-#: ../../include/enotify.php:81
-#, php-format
-msgid "%s <!item_type!>"
-msgstr "%s <!item_type!>"
+#: ../../mod/profiles.php:654
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Vem: (om tillämpligt)"
-#: ../../include/enotify.php:85
-#, php-format
-msgid "[Red:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Red:Meddelande] Nytt meddelande på %s"
+#: ../../mod/profiles.php:655
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Exempel: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-#: ../../include/enotify.php:87
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s sent you a new private message at %3$s."
-msgstr "%1$s, %2$s skickade ett nytt privat meddelande till dig på %3$s."
+#: ../../mod/profiles.php:656
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Sedan [datum]"
-#: ../../include/enotify.php:88
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s skickade %2$s till dig."
+#: ../../mod/profiles.php:658
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Hemsideadress:"
-#: ../../include/enotify.php:88
-msgid "a private message"
-msgstr "ett privat meddelande"
+#: ../../mod/profiles.php:661
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Religion/livsåskådning:"
-#: ../../include/enotify.php:89
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Besök %s för att visa och/eller svara på dina privata meddelanden."
+#: ../../mod/profiles.php:662
+msgid "Keywords:"
+msgstr "Nyckelord:"
-#: ../../include/enotify.php:144
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]a %4$s[/zrl]"
-msgstr "%1$s, %2$s kommenterade [zrl=%3$s]ett %4$s[/zrl]"
+#: ../../mod/profiles.php:665
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Exempel: fiske fotografering mjukvara"
-#: ../../include/enotify.php:152
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]%4$s's %5$s[/zrl]"
-msgstr "%1$s, %2$s kommenterade [zrl=%3$s]%4$ss %5$s[/zrl]"
+#: ../../mod/profiles.php:666
+msgid "Used in directory listings"
+msgstr "Används i kataloglistningar"
-#: ../../include/enotify.php:161
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]your %4$s[/zrl]"
-msgstr "%1$s, %2$s kommenterade [zrl=%3$s]ditt %4$s[/zrl]"
+#: ../../mod/profiles.php:667
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Beskriv dig själv..."
-#: ../../include/enotify.php:172
-#, php-format
-msgid "[Red:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Red:Meddelande] Kommentar till konversation #%1$d av %2$s"
+#: ../../mod/profiles.php:668
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Fritidssysselsättning/intressen"
-#: ../../include/enotify.php:173
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%1$s, %2$s kommenterade en sak/konversation du har följt."
+#: ../../mod/profiles.php:669
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Kontaktinformation och sociala nätverk"
-#: ../../include/enotify.php:176 ../../include/enotify.php:191
-#: ../../include/enotify.php:217 ../../include/enotify.php:236
-#: ../../include/enotify.php:250
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Besök %s för att visa och/eller svara på konversationen."
+#: ../../mod/profiles.php:670
+msgid "My other channels"
+msgstr "Mina andra kanaler"
-#: ../../include/enotify.php:182
-#, php-format
-msgid "[Red:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Red:Meddelande] %s postade till din profilvägg"
+#: ../../mod/profiles.php:671
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Musikintressen"
-#: ../../include/enotify.php:184
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s posted to your profile wall at %3$s"
-msgstr "%1$s, %2$s postade till din profilvägg på %3$s"
+#: ../../mod/profiles.php:672
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Böcker, litteratur"
-#: ../../include/enotify.php:186
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s posted to [zrl=%3$s]your wall[/zrl]"
-msgstr "%1$s, %2$s postade till [zrl=%3$s]din vägg[/zrl]"
+#: ../../mod/profiles.php:673
+msgid "Television"
+msgstr "Tv"
-#: ../../include/enotify.php:210
-#, php-format
-msgid "[Red:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Red:Meddelande] %s taggade dig"
+#: ../../mod/profiles.php:674
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Film/dans/kultur/underhållning"
-#: ../../include/enotify.php:211
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s tagged you at %3$s"
-msgstr "%1$s, %2$s taggade dig på %3$s"
+#: ../../mod/profiles.php:675
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Kärlek/romantik"
-#: ../../include/enotify.php:212
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]tagged you[/zrl]."
-msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]taggade dig[/zrl]."
+#: ../../mod/profiles.php:676
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Arbete/sysselsättning"
-#: ../../include/enotify.php:225
-#, php-format
-msgid "[Red:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Red:Meddelande] %1$s puffade dig"
+#: ../../mod/profiles.php:677
+msgid "School/education"
+msgstr "Skola/utbildning"
-#: ../../include/enotify.php:226
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s poked you at %3$s"
-msgstr "%1$s, %2$s puffade dig på %3$s"
+#: ../../mod/profiles.php:683
+msgid "This is your default profile."
+msgstr "Det här är din standardprofil."
-#: ../../include/enotify.php:227
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]poked you[/zrl]."
-msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]puffade dig[/zrl]."
+#: ../../mod/profiles.php:694 ../../mod/directory.php:148
+msgid "Age: "
+msgstr "Ålder:"
-#: ../../include/enotify.php:243
-#, php-format
-msgid "[Red:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Red:Meddelande] %s taggade ditt inlägg"
+#: ../../mod/profiles.php:737
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Redigera/hantera profiler"
-#: ../../include/enotify.php:244
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s tagged your post at %3$s"
-msgstr "%1$s, %2$s taggade ditt inlägg på %3$s"
+#: ../../mod/profiles.php:738
+msgid "Add profile things"
+msgstr "Lägg till profilsaker"
-#: ../../include/enotify.php:245
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s tagged [zrl=%3$s]your post[/zrl]"
-msgstr "%1$s, %2$s taggade [zrl=%3$s]ditt inlägg[/zrl]"
+#: ../../mod/profiles.php:739
+msgid "Include desirable objects in your profile"
+msgstr "Inkludera fina prylar i din profil"
-#: ../../include/enotify.php:257
-msgid "[Red:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Red:Meddelande] Presentation mottagen"
+#: ../../mod/connect.php:55 ../../mod/connect.php:103
+msgid "Continue"
+msgstr "Fortsätt"
-#: ../../include/enotify.php:258
-#, php-format
-msgid "%1$s, you've received an new connection request from '%2$s' at %3$s"
-msgstr "%1$s, du har fått en ny kontaktförfrågan från '%2$s' på %3$s"
+#: ../../mod/connect.php:84
+msgid "Premium Channel Setup"
+msgstr "Inställning av premiumkanal"
-#: ../../include/enotify.php:259
-#, php-format
+#: ../../mod/connect.php:86
+msgid "Enable premium channel connection restrictions"
+msgstr "Aktivera kontaktrestriktioner för premiumkanal"
+
+#: ../../mod/connect.php:87
msgid ""
-"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a new connection request[/zrl] from %3$s."
-msgstr "%1$s, du har fått [zrl=%2$s]en ny kontaktförfrågan[/zrl] från %3$s."
+"Please enter your restrictions or conditions, such as paypal receipt, usage "
+"guidelines, etc."
+msgstr "Ange dina restriktioner och villkor, som Paypal-kvitto, användarriktlinjer, etc."
-#: ../../include/enotify.php:263 ../../include/enotify.php:282
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Du kan besöka deras profil på %s"
+#: ../../mod/connect.php:89 ../../mod/connect.php:109
+msgid ""
+"This channel may require additional steps or acknowledgement of the "
+"following conditions prior to connecting:"
+msgstr "Den här kanalen kan kräva ytterligare steg eller godkännande av följande villkor innan anslutning:"
-#: ../../include/enotify.php:265
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the connection request."
-msgstr "Besök %s för att bevilja eller avslå kontaktförfrågan."
+#: ../../mod/connect.php:90
+msgid ""
+"Potential connections will then see the following text before proceeding:"
+msgstr "Potentiella kontakter kommer sedan att se följande text innan de går vidare:"
-#: ../../include/enotify.php:272
-msgid "[Red:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Red:Meddelande] Vänförslag mottaget"
+#: ../../mod/connect.php:91 ../../mod/connect.php:112
+msgid ""
+"By continuing, I certify that I have complied with any instructions provided"
+" on this page."
+msgstr "Genom att fortsätta intygar jag att jag har följt alla instruktioner som ges på den här sidan."
-#: ../../include/enotify.php:273
-#, php-format
-msgid "%1$s, you've received a friend suggestion from '%2$s' at %3$s"
-msgstr "%1$s, du har fått ett vänförslag från '%2$s' på %3$s"
+#: ../../mod/connect.php:100
+msgid "(No specific instructions have been provided by the channel owner.)"
+msgstr "(Inga specifika instruktioner har givits av kanalägaren.)"
-#: ../../include/enotify.php:274
+#: ../../mod/connect.php:108
+msgid "Restricted or Premium Channel"
+msgstr "Begränsad kanal eller premiumkanal"
+
+#: ../../mod/post.php:229
+msgid ""
+"Remote authentication blocked. You are logged into this site locally. Please"
+" logout and retry."
+msgstr "Fjärrinloggning blockerades. Du är inloggad på den här servern lokalt. Logga ut och försök igen."
+
+#: ../../mod/post.php:261 ../../mod/openid.php:72 ../../mod/openid.php:180
#, php-format
+msgid "Welcome %s. Remote authentication successful."
+msgstr "Välkommen %s. Fjärrinloggning lyckades."
+
+#: ../../mod/setup.php:166
+msgid "Red Matrix Server - Setup"
+msgstr "Red Matrix-server - inställningar"
+
+#: ../../mod/setup.php:172
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Kunde inte ansluta till databasen."
+
+#: ../../mod/setup.php:176
msgid ""
-"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a friend suggestion[/zrl] for %3$s from "
-"%4$s."
-msgstr "%1$s, du har fått [zrl=%2$s]ett vänförslag[/zrl] angående %3$s från %4$s."
+"Could not connect to specified site URL. Possible SSL certificate or DNS "
+"issue."
+msgstr "Kunde inte ansluta till den angivna server-URL:en. Möjligt problem med SSL-certifikat eller DNS."
-#: ../../include/enotify.php:280
-msgid "Name:"
-msgstr "Namn:"
+#: ../../mod/setup.php:183
+msgid "Could not create table."
+msgstr "Kunde inte skapa tabell."
-#: ../../include/enotify.php:281
-msgid "Photo:"
-msgstr "Foto:"
+#: ../../mod/setup.php:189
+msgid "Your site database has been installed."
+msgstr "Din serverdatabas har installerats."
-#: ../../include/enotify.php:284
+#: ../../mod/setup.php:194
+msgid ""
+"You may need to import the file \"install/schema_xxx.sql\" manually using a "
+"database client."
+msgstr "Du kan behöva importera filen \"install/schema_xxx.sql\" manuellt med en databasklient."
+
+#: ../../mod/setup.php:195 ../../mod/setup.php:264 ../../mod/setup.php:663
+msgid "Please see the file \"install/INSTALL.txt\"."
+msgstr "Se filen \"install/INSTALL.txt\"."
+
+#: ../../mod/setup.php:261
+msgid "System check"
+msgstr "Systemkontroll"
+
+#: ../../mod/setup.php:265 ../../mod/events.php:434 ../../mod/photos.php:868
+msgid "Next"
+msgstr "Nästa"
+
+#: ../../mod/setup.php:266
+msgid "Check again"
+msgstr "Kontrollera igen"
+
+#: ../../mod/setup.php:289
+msgid "Database connection"
+msgstr "Databasanslutning"
+
+#: ../../mod/setup.php:290
+msgid ""
+"In order to install Red Matrix we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "För att kunna installera Red Matrix behöver vi veta hur databasen ska anslutas."
+
+#: ../../mod/setup.php:291
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Kontakta din servervärd eller administratör om du har frågor om de här inställningarna."
+
+#: ../../mod/setup.php:292
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "Databasen du anger nedan måste finnas. Om den inte gör det, skapa den innan du fortsätter."
+
+#: ../../mod/setup.php:296
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Databasserver"
+
+#: ../../mod/setup.php:296
+msgid "Default is localhost"
+msgstr "Standard är localhost"
+
+#: ../../mod/setup.php:297
+msgid "Database Port"
+msgstr "Databasport"
+
+#: ../../mod/setup.php:297
+msgid "Communication port number - use 0 for default"
+msgstr "Kommunikationsportnummer - använd 0 för standardinställning"
+
+#: ../../mod/setup.php:298
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Loginnamn till databas"
+
+#: ../../mod/setup.php:299
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Lösenord till databas"
+
+#: ../../mod/setup.php:300
+msgid "Database Name"
+msgstr "Databasnamn"
+
+#: ../../mod/setup.php:301
+msgid "Database Type"
+msgstr "Databastyp"
+
+#: ../../mod/setup.php:303 ../../mod/setup.php:347
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Serveradministratörens e-postadress"
+
+#: ../../mod/setup.php:303 ../../mod/setup.php:347
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Ditt kontos e-postadress måste stämma med den här för att webbgränssnittet för administration ska kunna användas."
+
+#: ../../mod/setup.php:304 ../../mod/setup.php:349
+msgid "Website URL"
+msgstr "Webbplatsens URL"
+
+#: ../../mod/setup.php:304 ../../mod/setup.php:349
+msgid "Please use SSL (https) URL if available."
+msgstr "Ange en URL med SSL (https) om tillgängligt"
+
+#: ../../mod/setup.php:307 ../../mod/setup.php:352
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Välj en standardtidszon för din webbplats"
+
+#: ../../mod/setup.php:335
+msgid "Site settings"
+msgstr "Serverinställningar"
+
+#: ../../mod/setup.php:395
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Kunde inte hitta en kommandoradsversion av PHP i webbserverns PATH."
+
+#: ../../mod/setup.php:396
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
+"will not be able to run background polling via cron."
+msgstr "Om du inte har en kommandoradsversion av PHP installerad på servern kommer du inte att kunna köra bakgrundshämtning via cron."
+
+#: ../../mod/setup.php:400
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Sökväg till PHP-programmet"
+
+#: ../../mod/setup.php:400
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Ange hela sökvägen till php-programfilen. Du kan lämna det här blankt för att fortsätta installationen."
+
+#: ../../mod/setup.php:405
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Kommandorads-PHP"
+
+#: ../../mod/setup.php:414
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "Kommandoradsversionen av PHP på ditt system har inte \"register_argc_argv\" aktiverat."
+
+#: ../../mod/setup.php:415
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Det här behövs för att meddelandeleverans ska fungera."
+
+#: ../../mod/setup.php:417
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
+
+#: ../../mod/setup.php:438
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Fel: \"openssl_pkey_new\"-funktionen på det här systemet kan inte generera kryptonycklar"
+
+#: ../../mod/setup.php:439
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Om systemet kör Windows, se \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+
+#: ../../mod/setup.php:441
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Generera kryptonycklar"
+
+#: ../../mod/setup.php:448
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "PHP-modulen libCurl"
+
+#: ../../mod/setup.php:449
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "PHP-modulen GD graphics"
+
+#: ../../mod/setup.php:450
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "PHP-modulen OpenSSL"
+
+#: ../../mod/setup.php:451
+msgid "mysqli or postgres PHP module"
+msgstr "PHP-modulen mysqli eller postgres"
+
+#: ../../mod/setup.php:452
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "PHP-modulen mb_string"
+
+#: ../../mod/setup.php:453
+msgid "mcrypt PHP module"
+msgstr "PHP-modulen mcrypt"
+
+#: ../../mod/setup.php:458 ../../mod/setup.php:460
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Apache-modulen mod_rewrite"
+
+#: ../../mod/setup.php:458
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Fel: Apache-webbserverns mod-rewrite-modul krävs men är inte installerad."
+
+#: ../../mod/setup.php:464 ../../mod/setup.php:467
+msgid "proc_open"
+msgstr "proc_open"
+
+#: ../../mod/setup.php:464
+msgid ""
+"Error: proc_open is required but is either not installed or has been "
+"disabled in php.ini"
+msgstr "Fel: proc_open krävs men är antingen inte installerad eller har inaktiverats i php.ini"
+
+#: ../../mod/setup.php:472
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Fel: PHP-modulen libCURL krävs men är inte installerad."
+
+#: ../../mod/setup.php:476
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Fel: PHP-modulen GD graphics med JPEG-stöd krävs men är inte installerad."
+
+#: ../../mod/setup.php:480
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Fel: PHP-modulen openssl krävs men är inte installerad."
+
+#: ../../mod/setup.php:484
+msgid ""
+"Error: mysqli or postgres PHP module required but neither are installed."
+msgstr "Fel: en av PHP-modulerna mysqli eller postgres krävs men är inte installerad."
+
+#: ../../mod/setup.php:488
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Fel: PHP-modulen mb_string krävs men är inte installerad."
+
+#: ../../mod/setup.php:492
+msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
+msgstr "Fel: PHP-modulen mcrypt krävs men är inte installerad."
+
+#: ../../mod/setup.php:508
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr "Webbinstallationen måste kunna skapa filen \".htconfig.php\" i toppkatalogen på din webbserver men kan inte göra det."
+
+#: ../../mod/setup.php:509
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Det är ofta en behörighetsinställning som gör att webbservern inte kan skriva filer i din katalog - även om du kan."
+
+#: ../../mod/setup.php:510
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Red top folder."
+msgstr "Efter den här proceduren kommer vi att ge dig en text att spara i filen .htconfig.php i Reds toppkatalog."
+
+#: ../../mod/setup.php:511
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"install/INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Alternativt kan du hoppa över den här proceduren och göra en manuell installation. För instruktioner, se filen \"install/INSTALL.txt\"."
+
+#: ../../mod/setup.php:514
+msgid ".htconfig.php is writable"
+msgstr ".htconfig.php är skrivbar"
+
+#: ../../mod/setup.php:524
+msgid ""
+"Red uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Red använder mallmotorn Smarty3 för att rendera webbvyerna. Smarty3 kompilerar mallar till PHP för att snabba upp renderingen."
+
+#: ../../mod/setup.php:525
#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Besök %s för att bevilja eller avslå förslaget."
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory %s under the Red top level folder."
+msgstr "För att spara de här kompilerade mallarna behöver webbservern ha skrivrättigheter till katalogen %s under Reds toppkatalog."
+
+#: ../../mod/setup.php:526 ../../mod/setup.php:544
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Försäkra dig om att användaren som din webbserver kör som (t.ex. www-data) har skrivrättigheter till den här katalogen."
-#: ../../include/photos.php:89
+#: ../../mod/setup.php:527
#, php-format
-msgid "Image exceeds website size limit of %lu bytes"
-msgstr "Bild överskrider webbplatsens storleksbegränsning på %lu byte"
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"%s only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Observera: som en säkerhetsåtgärd bör du ge webbservern skrivrättighet endast för %s - inte för mallfilerna (.tpl) som finns där."
-#: ../../include/photos.php:96
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Bildfil är tom."
+#: ../../mod/setup.php:530
+#, php-format
+msgid "%s is writable"
+msgstr "%s är skrivbar"
-#: ../../include/photos.php:123 ../../mod/profile_photo.php:147
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Kunde inte bearbeta bild"
+#: ../../mod/setup.php:543
+msgid ""
+"Red uses the store directory to save uploaded files. The web server needs to"
+" have write access to the store directory under the Red top level folder"
+msgstr "Red använder katalogen store för att spara uppladdade filer. Webbservern behöver ha skrivrättigheter till katalogen store under Reds toppkatalog."
-#: ../../include/photos.php:186
-msgid "Photo storage failed."
-msgstr "Fotolagring misslyckades."
+#: ../../mod/setup.php:547
+msgid "store is writable"
+msgstr "store är skrivbar"
-#: ../../include/photos.php:315 ../../mod/photos.php:693
-#: ../../mod/photos.php:1190
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Ladda upp nya foton"
+#: ../../mod/setup.php:577
+msgid ""
+"SSL certificate cannot be validated. Fix certificate or disable https access"
+" to this site."
+msgstr "SSL-certifikatet kan inte valideras. Fixa certifikatet eller inaktivera https-åtkomst till den här servern."
-#: ../../include/contact_widgets.php:14
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d inbjudan tillgänglig"
-msgstr[1] "%d inbjudningar tillgängliga"
+#: ../../mod/setup.php:578
+msgid ""
+"If you have https access to your website or allow connections to TCP port "
+"443 (the https: port), you MUST use a browser-valid certificate. You MUST "
+"NOT use self-signed certificates!"
+msgstr "Om du har https-åtkomst till din webbplats eller tillåter anslutningar till TCP-port 443 (https-porten) MÅSTE du använda ett certifikat som kan verifieras av webbläsare. Du FÅR INTE använda självsignerade certifikat!"
-#: ../../include/contact_widgets.php:19 ../../mod/admin.php:445
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avancerat"
+#: ../../mod/setup.php:579
+msgid ""
+"This restriction is incorporated because public posts from you may for "
+"example contain references to images on your own hub."
+msgstr "Restriktionen finns eftersom offentliga inlägg från dig kan innehålla till exempel referenser till bilder på din egen hubb."
-#: ../../include/contact_widgets.php:22
-msgid "Find Channels"
-msgstr "Hitta kanaler"
+#: ../../mod/setup.php:580
+msgid ""
+"If your certificate is not recognized, members of other sites (who may "
+"themselves have valid certificates) will get a warning message on their own "
+"site complaining about security issues."
+msgstr "Om ditt certifikat inte känns igen kommer medlemmar på andra webbplatser (som själv kan ha giltiga certifikat) att få en varning på sin egen webbplats om säkerhetsproblem."
-#: ../../include/contact_widgets.php:23
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Ange namn eller intresse"
+#: ../../mod/setup.php:581
+msgid ""
+"This can cause usability issues elsewhere (not just on your own site) so we "
+"must insist on this requirement."
+msgstr "Detta kan orsaka problem med användbarheten (inte bara på din egen server) så vi måste trycka på det här kravet."
-#: ../../include/contact_widgets.php:24
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Ta kontakt/följ"
+#: ../../mod/setup.php:582
+msgid ""
+"Providers are available that issue free certificates which are browser-"
+"valid."
+msgstr "Det finns leverantörer som utfärdar gratis certifikat som känns igen av webbläsare."
-#: ../../include/contact_widgets.php:25
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Exempel: Robert Morgenstein, Fiske"
+#: ../../mod/setup.php:584
+msgid "SSL certificate validation"
+msgstr "SSL-certifikatvalidering"
-#: ../../include/contact_widgets.php:26 ../../mod/directory.php:211
-#: ../../mod/directory.php:216 ../../mod/connections.php:390
-msgid "Find"
-msgstr "Sök"
+#: ../../mod/setup.php:590
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server "
+"configuration.Test: "
+msgstr "Url rewrite i .htaccess fungerar inte. Kolla din serverkonfiguration. Test: "
-#: ../../include/contact_widgets.php:27 ../../mod/suggest.php:59
-msgid "Channel Suggestions"
-msgstr "Kanalförslag"
+#: ../../mod/setup.php:592
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "URL rewrite fungerar"
-#: ../../include/contact_widgets.php:29
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Slumpvald profil"
+#: ../../mod/setup.php:602
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr "Databaskonfigurationsfilen \".htconfig.php\" kunde inte skrivas. Använd den bifogade texten för att skapa en konfigurationsfil i din webbservers rot."
-#: ../../include/contact_widgets.php:30
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Bjud in vänner"
+#: ../../mod/setup.php:626
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "Fel inträffade när databastabeller skulle skapas."
-#: ../../include/contact_widgets.php:32
-msgid "Exammple: name=fred and country=iceland"
-msgstr "Exempel: name=fred and country=iceland"
+#: ../../mod/setup.php:661
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Nästa steg</h1>"
-#: ../../include/contact_widgets.php:33
-msgid "Advanced Find"
-msgstr "Sök avancerat"
+#: ../../mod/setup.php:662
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr "VIKTIGT: Du behöver ställa in en schemalagd för hämtningsrutinen [manuellt]"
-#: ../../include/contact_widgets.php:125
+#: ../../mod/siteinfo.php:90
#, php-format
-msgid "%d connection in common"
-msgid_plural "%d connections in common"
-msgstr[0] "%d gemensam kontakt"
-msgstr[1] "%d gemensamma kontakter"
+msgid "Version %s"
+msgstr "Version %s"
-#: ../../include/page_widgets.php:6
-msgid "New Page"
-msgstr "Ny sida"
+#: ../../mod/siteinfo.php:111
+msgid "Installed plugins/addons/apps:"
+msgstr "Installerade tillägg/moduler/appar:"
-#: ../../include/plugin.php:475 ../../include/plugin.php:477
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "Klicka här för att uppgradera."
+#: ../../mod/siteinfo.php:124
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Inga installerade tillägg/moduler/appar"
-#: ../../include/plugin.php:483
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "Den här funktionen går utanför vad som anges i ditt avtal."
+#: ../../mod/siteinfo.php:132
+msgid "Red"
+msgstr "Red"
-#: ../../include/plugin.php:488
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "Den här funktionen är inte tillgänglig med ditt avtal."
+#: ../../mod/siteinfo.php:133
+msgid ""
+"This is a hub of the Red Matrix - a global cooperative network of "
+"decentralized privacy enhanced websites."
+msgstr "Det här är en hubb som ingår i Red Matrix - ett globalt samverkande nätverk av decentraliserade webbplatser med bättre integritetskydd."
-#: ../../include/items.php:272 ../../mod/like.php:63 ../../mod/profperm.php:23
-#: ../../mod/group.php:68 ../../index.php:350
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Behörighet saknas"
+#: ../../mod/siteinfo.php:137
+msgid "Running at web location"
+msgstr "Kör på webbutrymmet"
-#: ../../include/items.php:789
-msgid "(Unknown)"
-msgstr "(Okänt)"
+#: ../../mod/siteinfo.php:138
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"http://getzot.com\">GetZot.com</a> to learn more "
+"about the Red Matrix."
+msgstr "Besök <a href=\"http://getzot.com\">GetZot.com</a> lära dig mer om Red Matrix."
-#: ../../include/items.php:3544 ../../mod/thing.php:78 ../../mod/admin.php:159
-#: ../../mod/admin.php:921 ../../mod/admin.php:1124 ../../mod/viewsrc.php:18
-#: ../../mod/home.php:63 ../../mod/display.php:32 ../../mod/filestorage.php:18
-msgid "Item not found."
-msgstr "Posten hittades inte."
+#: ../../mod/siteinfo.php:139
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Buggrapporter och problem: besök"
-#: ../../include/items.php:3928 ../../mod/group.php:38 ../../mod/group.php:140
-msgid "Collection not found."
-msgstr "Sammanhanget hittades inte."
+#: ../../mod/siteinfo.php:142
+msgid ""
+"Suggestions, praise, etc. - please email \"redmatrix\" at librelist - dot "
+"com"
+msgstr "Förslag, uppskattning, etc. - maila \"redmatrix\" at librelist - dot com"
-#: ../../include/items.php:3943
-msgid "Collection is empty."
-msgstr "Sammanhanget är tomt."
+#: ../../mod/siteinfo.php:144
+msgid "Site Administrators"
+msgstr "Serveradministratörer"
-#: ../../include/items.php:3950
-#, php-format
-msgid "Collection: %s"
-msgstr "Sammanhang: %s"
+#: ../../mod/poke.php:159
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Puffa/stöt till"
+
+#: ../../mod/poke.php:160
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "puffa, stöt till eller gör andra saker mot någon"
+
+#: ../../mod/poke.php:161
+msgid "Recipient"
+msgstr "Mottagare"
+
+#: ../../mod/poke.php:162
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Välj vad du önskar göra med mottagaren"
+
+#: ../../mod/poke.php:165
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Gör det här inlägget privat"
+
+#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Tillåt anslutning av applikation"
+
+#: ../../mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Återgå till din applikation och ange den här säkerhetskoden:"
+
+#: ../../mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Logga in för att fortsätta."
-#: ../../include/items.php:3961
+#: ../../mod/api.php:104
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Vill du låta den här applikationen få tillgång till dina inlägg och kontakter, och/eller skapa nya inlägg åt dig?"
+
+#: ../../mod/attach.php:9
+msgid "Item not available."
+msgstr "Post inte tillgänglig."
+
+#: ../../mod/probe.php:23 ../../mod/probe.php:29
#, php-format
-msgid "Connection: %s"
-msgstr "Kontakt: %s"
+msgid "Fetching URL returns error: %1$s"
+msgstr "Hämtning av URL returnerade fel: %1$s"
-#: ../../include/items.php:3964
-msgid "Connection not found."
-msgstr "Kontakten hittades inte."
+#: ../../mod/block.php:27 ../../mod/page.php:33
+msgid "Invalid item."
+msgstr "Ogiltig post."
-#: ../../include/follow.php:23
-msgid "Channel is blocked on this site."
-msgstr "Kanalen är blockerad på den här servern."
+#: ../../mod/block.php:39 ../../mod/wall_upload.php:28 ../../mod/page.php:45
+msgid "Channel not found."
+msgstr "Kanalen hittas inte."
-#: ../../include/follow.php:28
-msgid "Channel location missing."
-msgstr "Kanalplats saknas."
+#: ../../mod/block.php:75 ../../mod/display.php:102 ../../mod/help.php:70
+#: ../../mod/page.php:81 ../../index.php:241
+msgid "Page not found."
+msgstr "Sidan hittas inte."
-#: ../../include/follow.php:54
-msgid "Response from remote channel was incomplete."
-msgstr "Svar från den andra kanalen var ofullständigt."
+#: ../../mod/sources.php:32
+msgid "Failed to create source. No channel selected."
+msgstr "Misslyckades att skapa källa. Ingen kanal vald."
-#: ../../include/follow.php:85
-msgid "Channel was deleted and no longer exists."
-msgstr "Kanalen har tagits bort och finns inte längre."
+#: ../../mod/sources.php:45
+msgid "Source created."
+msgstr "Källa skapad."
-#: ../../include/follow.php:132
-msgid "Channel discovery failed."
-msgstr "Kanalsökning misslyckades."
+#: ../../mod/sources.php:57
+msgid "Source updated."
+msgstr "Källa uppdaterad."
-#: ../../include/follow.php:149
-msgid "local account not found."
-msgstr "hittade inte lokalt konto."
+#: ../../mod/sources.php:82
+msgid "*"
+msgstr "*"
-#: ../../include/follow.php:158
-msgid "Cannot connect to yourself."
-msgstr "Du kan inte kontakta dig själv."
+#: ../../mod/sources.php:89
+msgid "Manage remote sources of content for your channel."
+msgstr "Hantera fjärrkällor med innehåll för din kanal."
+
+#: ../../mod/sources.php:90 ../../mod/sources.php:100
+msgid "New Source"
+msgstr "Ny källa"
-#: ../../include/security.php:295
+#: ../../mod/sources.php:101 ../../mod/sources.php:133
msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Formulärets kontrollkod var inte korrekt. Antagligen beror det på att formuläret har varit öppet för länge (> 3 timmar) innan det skickades."
+"Import all or selected content from the following channel into this channel "
+"and distribute it according to your channel settings."
+msgstr "Importera allt eller valt innehåll från följande kanal till den här kanalen och distribuera det enligt dina kanalinställningar."
-#: ../../include/oembed.php:171
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Inbäddat innehåll"
+#: ../../mod/sources.php:102 ../../mod/sources.php:134
+msgid "Only import content with these words (one per line)"
+msgstr "Importera endast innehåll med de här orden (ett per rad)"
-#: ../../include/oembed.php:180
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Inbäddning inaktiverat"
+#: ../../mod/sources.php:102 ../../mod/sources.php:134
+msgid "Leave blank to import all public content"
+msgstr "Lämna blankt för att importera allt offentligt innehåll"
-#: ../../include/permissions.php:13
-msgid "Can view my \"public\" stream and posts"
-msgstr "Kan se mina \"offentliga\" strömmar och inlägg"
+#: ../../mod/sources.php:103 ../../mod/sources.php:137
+#: ../../mod/new_channel.php:112
+msgid "Channel Name"
+msgstr "Kanalnamn"
-#: ../../include/permissions.php:14
-msgid "Can view my \"public\" channel profile"
-msgstr "Kan se min \"offentliga\" kanalprofil"
+#: ../../mod/sources.php:123 ../../mod/sources.php:150
+msgid "Source not found."
+msgstr "Källa hittades inte."
-#: ../../include/permissions.php:15
-msgid "Can view my \"public\" photo albums"
-msgstr "Kan se mina \"offentliga\" fotoalbum"
+#: ../../mod/sources.php:130
+msgid "Edit Source"
+msgstr "Redigera källa"
-#: ../../include/permissions.php:16
-msgid "Can view my \"public\" address book"
-msgstr "Kan se min \"offentliga\" adressbok"
+#: ../../mod/sources.php:131
+msgid "Delete Source"
+msgstr "Ta bort källa"
-#: ../../include/permissions.php:17
-msgid "Can view my \"public\" file storage"
-msgstr "Kan se mitt \"offentliga\" filutrymme"
+#: ../../mod/sources.php:158
+msgid "Source removed"
+msgstr "Källa borttagen"
-#: ../../include/permissions.php:18
-msgid "Can view my \"public\" pages"
-msgstr "Kan se mina \"offentliga\" sidor"
+#: ../../mod/sources.php:160
+msgid "Unable to remove source."
+msgstr "Kunde inte ta bort källa."
-#: ../../include/permissions.php:21
-msgid "Can send me their channel stream and posts"
-msgstr "Kan skicka sina kanalströmmar och inlägg till mig"
+#: ../../mod/blocks.php:99
+msgid "Block Name"
+msgstr "Blocknamn"
-#: ../../include/permissions.php:22
-msgid "Can post on my channel page (\"wall\")"
-msgstr "Kan posta inlägg på min kanalsida (\"vägg\")"
+#: ../../mod/search.php:13 ../../mod/directory.php:15 ../../mod/photos.php:458
+#: ../../mod/display.php:9 ../../mod/viewconnections.php:17
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Offentlig behörighet saknas."
-#: ../../include/permissions.php:23
-msgid "Can comment on my posts"
-msgstr "Kan kommentera mina inlägg"
+#: ../../mod/directory.php:161
+msgid "Gender: "
+msgstr "Kön:"
-#: ../../include/permissions.php:24
-msgid "Can send me private mail messages"
-msgstr "Kan skicka privata meddelanden till mig"
+#: ../../mod/directory.php:163
+msgid "Status: "
+msgstr "Status: "
-#: ../../include/permissions.php:25
-msgid "Can post photos to my photo albums"
-msgstr "Kan lägga till foton i mitt fotoalbum"
+#: ../../mod/directory.php:165
+msgid "Homepage: "
+msgstr "Hemsida: "
-#: ../../include/permissions.php:26
-msgid "Can forward to all my channel contacts via post @mentions"
-msgstr "Kan vidarebefordra till alla mina kanalkontakter genom @omnämnanden"
+#: ../../mod/directory.php:168
+msgid "Hometown: "
+msgstr "Hemort: "
-#: ../../include/permissions.php:26
-msgid "Advanced - useful for creating group forum channels"
-msgstr "Avancerat - användbart för att skapa kanaler för gruppforum"
+#: ../../mod/directory.php:170
+msgid "About: "
+msgstr "Om: "
-#: ../../include/permissions.php:27
-msgid "Can chat with me (when available)"
-msgstr "Kan chatta med mig (när tillgänglig)"
+#: ../../mod/directory.php:225
+msgid "Public Forum:"
+msgstr "Offentligt forum:"
-#: ../../include/permissions.php:28
-msgid "Can write to my \"public\" file storage"
-msgstr "Har skrivrättigheter i mitt \"offentliga\" filutrymme"
+#: ../../mod/directory.php:228
+msgid "Keywords: "
+msgstr "Nyckelord: "
-#: ../../include/permissions.php:29
-msgid "Can edit my \"public\" pages"
-msgstr "Kan redigera mina \"offentliga\" sidor"
+#: ../../mod/directory.php:268
+msgid "Finding:"
+msgstr "Sökning efter:"
-#: ../../include/permissions.php:31
-msgid "Can source my \"public\" posts in derived channels"
-msgstr "Kan använda mina \"offentliga\" inlägg i kanaler nedströms"
+#: ../../mod/directory.php:273
+msgid "next page"
+msgstr "nästa sida"
-#: ../../include/permissions.php:31
-msgid "Somewhat advanced - very useful in open communities"
-msgstr "Ganska avancerat - väldigt användbart i öppna gemenskaper"
+#: ../../mod/directory.php:273
+msgid "previous page"
+msgstr "föregående sida"
-#: ../../include/permissions.php:32
-msgid "Can send me bookmarks"
-msgstr "Kan skicka bokmärken till mig"
+#: ../../mod/directory.php:290
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Inga resultat (vissa resultat kan vara dolda)."
-#: ../../include/permissions.php:33
-msgid "Can administer my channel resources"
-msgstr "Kan administrera mina kanalresurser"
+#: ../../mod/register.php:44
+msgid "Maximum daily site registrations exceeded. Please try again tomorrow."
+msgstr "Maximalt antal dagliga serverregistreringar överskridet. Försök igen i morgon."
-#: ../../include/permissions.php:33
+#: ../../mod/register.php:50
msgid ""
-"Extremely advanced. Leave this alone unless you know what you are doing"
-msgstr "Extremt avancerat. Låt detta vara om du inte vet vad du gör"
+"Please indicate acceptance of the Terms of Service. Registration failed."
+msgstr "Välj huruvida du accepterar användarvillkoren. Registrering misslyckades."
-#: ../../include/zot.php:583
-msgid "Invalid data packet"
-msgstr "Ogiltigt datapaket"
+#: ../../mod/register.php:84
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "Lösenorden stämmer inte överens."
-#: ../../include/zot.php:593
-msgid "Unable to verify channel signature"
-msgstr "Kunde inte bekräfta kanalsignatur"
+#: ../../mod/register.php:117
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for validation "
+"instructions."
+msgstr "Registrering lyckades. Kontrollera din e-post för valideringsinstruktioner."
-#: ../../include/zot.php:790
+#: ../../mod/register.php:123
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Din registrering väntar på att bli godkänd av serverägaren."
+
+#: ../../mod/register.php:126
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Din registrering kan inte behandlas."
+
+#: ../../mod/register.php:163
+msgid "Registration on this site/hub is by approval only."
+msgstr "Registrering på den här servern/hubben måste godkännas."
+
+#: ../../mod/register.php:164
+msgid "<a href=\"pubsites\">Register at another affiliated site/hub</a>"
+msgstr "<a href=\"pubsites\">Skapa konto på en annan ansluten server/hubb</a>"
+
+#: ../../mod/register.php:174
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Antal dagliga registreringar som tillåts på den här servern har överskridits. Försök igen i morgon."
+
+#: ../../mod/register.php:185
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "användarvillkor"
+
+#: ../../mod/register.php:191
#, php-format
-msgid "Unable to verify site signature for %s"
-msgstr "Kunde inte bekräfta signatur för servern %s"
+msgid "I accept the %s for this website"
+msgstr "Jag accepterar den här webbplatsens %s"
-#: ../../mod/common.php:10
-msgid "No channel."
-msgstr "Ingen kanal."
+#: ../../mod/register.php:193
+#, php-format
+msgid "I am over 13 years of age and accept the %s for this website"
+msgstr "Jag är över 13 år och accepterar den här webbplatsens %s"
-#: ../../mod/common.php:39
-msgid "Common connections"
-msgstr "Gemensamma kontakter"
+#: ../../mod/register.php:207 ../../mod/admin.php:413
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrering"
-#: ../../mod/common.php:44
-msgid "No connections in common."
-msgstr "Inga gemensamma kontakter."
+#: ../../mod/register.php:212
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "Medlemskap på den här servern kan endast fås genom inbjudan."
+
+#: ../../mod/register.php:213
+msgid "Please enter your invitation code"
+msgstr "Ange din inbjudningskod"
-#: ../../mod/events.php:72
+#: ../../mod/register.php:216
+msgid "Your email address"
+msgstr "Din e-postadress"
+
+#: ../../mod/register.php:217
+msgid "Choose a password"
+msgstr "Välj ett lösenord"
+
+#: ../../mod/register.php:218
+msgid "Please re-enter your password"
+msgstr "Ange lösenordet igen"
+
+#: ../../mod/events.php:81
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "Händelser kan inte sluta innan de börjat."
+
+#: ../../mod/events.php:86
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "Händelsen behöver titel och starttid."
-#: ../../mod/events.php:290
+#: ../../mod/events.php:100
+msgid "Event not found."
+msgstr "Händelsen hittades inte."
+
+#: ../../mod/events.php:364
msgid "l, F j"
msgstr "l, j F"
-#: ../../mod/events.php:312
+#: ../../mod/events.php:386
msgid "Edit event"
msgstr "Redigera händelse"
-#: ../../mod/events.php:358
+#: ../../mod/events.php:432
msgid "Create New Event"
msgstr "Skapa ny händelse"
-#: ../../mod/events.php:359
+#: ../../mod/events.php:433 ../../mod/photos.php:859
msgid "Previous"
msgstr "Föregående"
-#: ../../mod/events.php:360 ../../mod/setup.php:261
-msgid "Next"
-msgstr "Nästa"
-
-#: ../../mod/events.php:431
-msgid "hour:minute"
-msgstr "timme:minut"
-
-#: ../../mod/events.php:450
+#: ../../mod/events.php:560
msgid "Event details"
msgstr "Detaljer för händelse"
-#: ../../mod/events.php:451
-#, php-format
-msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
-msgstr "Formatet är %s %s. Startdatum och titel behövs."
+#: ../../mod/events.php:561
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "Startdatum och titel är obligatoriska."
-#: ../../mod/events.php:453
+#: ../../mod/events.php:565
msgid "Event Starts:"
msgstr "Händelsen börjar:"
-#: ../../mod/events.php:453 ../../mod/events.php:467
+#: ../../mod/events.php:565 ../../mod/events.php:581 ../../mod/appman.php:91
+#: ../../mod/appman.php:92
msgid "Required"
msgstr "Behövs"
-#: ../../mod/events.php:456
+#: ../../mod/events.php:571
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "Slutdatum/tid är okänt eller inte relevant"
-#: ../../mod/events.php:458
+#: ../../mod/events.php:573
msgid "Event Finishes:"
msgstr "Händelsen slutar:"
-#: ../../mod/events.php:461
+#: ../../mod/events.php:575
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr "Justera för betraktarens tidszon"
-#: ../../mod/events.php:463
+#: ../../mod/events.php:577
msgid "Description:"
msgstr "Beskrivning:"
-#: ../../mod/events.php:467
+#: ../../mod/events.php:581
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
-#: ../../mod/events.php:469
+#: ../../mod/events.php:583
msgid "Share this event"
msgstr "Dela den här händelsen"
-#: ../../mod/thing.php:98
+#: ../../mod/pubsites.php:16
+msgid "Public Sites"
+msgstr "Offentliga servrar"
+
+#: ../../mod/pubsites.php:19
+msgid ""
+"The listed sites allow public registration into the Red Matrix. All sites in"
+" the matrix are interlinked so membership on any of them conveys membership "
+"in the matrix as a whole. Some sites may require subscription or provide "
+"tiered service plans. The provider links <strong>may</strong> provide "
+"additional details."
+msgstr "De listade servrarna tillåter offentlig registrering i Red Matrix. Alla servrar i matrisen är sammankopplade, så medlemskap i en av dem medför medlemskap i matrisen som helhet. Vissa servrar kan kräva abonnemang eller erbjuda uppdelade tjänstenivåer. Leverantörslänkarna <strong>kan</strong> ge ytterligare detaljer."
+
+#: ../../mod/pubsites.php:25
+msgid "Site URL"
+msgstr "Server-URL"
+
+#: ../../mod/pubsites.php:25
+msgid "Access Type"
+msgstr "Åtkomsttyp"
+
+#: ../../mod/pubsites.php:25
+msgid "Registration Policy"
+msgstr "Registreringspolicy"
+
+#: ../../mod/channel.php:25 ../../mod/chat.php:19
+msgid "You must be logged in to see this page."
+msgstr "Du måste vara inloggad för att se den här sidan."
+
+#: ../../mod/channel.php:86
+msgid "Insufficient permissions. Request redirected to profile page."
+msgstr "Otillräckliga behörigheter. Förfrågan omdirigerad till profilsidan."
+
+#: ../../mod/rbmark.php:88
+msgid "Select a bookmark folder"
+msgstr "Välj en bokmärkeskatalog"
+
+#: ../../mod/rbmark.php:93
+msgid "Save Bookmark"
+msgstr "Spara bokmärke"
+
+#: ../../mod/rbmark.php:94
+msgid "URL of bookmark"
+msgstr "Bokmärkets URL"
+
+#: ../../mod/rbmark.php:95 ../../mod/appman.php:93
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivning"
+
+#: ../../mod/rbmark.php:99
+msgid "Or enter new bookmark folder name"
+msgstr "Eller ange nytt namn på bokmärkeskatalog"
+
+#: ../../mod/chat.php:167
+msgid "Room not found"
+msgstr "Rum hittas inte"
+
+#: ../../mod/chat.php:178
+msgid "Leave Room"
+msgstr "Lämna rummet"
+
+#: ../../mod/chat.php:179
+msgid "Delete This Room"
+msgstr "Ta bort det här rummet"
+
+#: ../../mod/chat.php:180
+msgid "I am away right now"
+msgstr "Jag är borta för tillfället"
+
+#: ../../mod/chat.php:181
+msgid "I am online"
+msgstr "Jag är online"
+
+#: ../../mod/chat.php:183
+msgid "Bookmark this room"
+msgstr "Bokmärk det här rummet"
+
+#: ../../mod/chat.php:207 ../../mod/chat.php:229
+msgid "New Chatroom"
+msgstr "Nytt chattrum"
+
+#: ../../mod/chat.php:208
+msgid "Chatroom Name"
+msgstr "Namn på chattrum"
+
+#: ../../mod/chat.php:225
+#, php-format
+msgid "%1$s's Chatrooms"
+msgstr "%1$ss chattrum"
+
+#: ../../mod/subthread.php:103
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s följer %2$ss %3$s"
+
+#: ../../mod/chatsvc.php:111
+msgid "Away"
+msgstr "Borta"
+
+#: ../../mod/chatsvc.php:115
+msgid "Online"
+msgstr "Online"
+
+#: ../../mod/regmod.php:11
+msgid "Please login."
+msgstr "Logga in."
+
+#: ../../mod/network.php:79
+msgid "No such group"
+msgstr "Ingen sådan grupp"
+
+#: ../../mod/network.php:118
+msgid "Search Results For:"
+msgstr "Sökresultat för:"
+
+#: ../../mod/network.php:172
+msgid "Collection is empty"
+msgstr "Kretsen är tom"
+
+#: ../../mod/network.php:180
+msgid "Collection: "
+msgstr "Krets: "
+
+#: ../../mod/network.php:193
+msgid "Connection: "
+msgstr "Kontakt:"
+
+#: ../../mod/network.php:196
+msgid "Invalid connection."
+msgstr "Ogiltig kontakt."
+
+#: ../../mod/removeme.php:29
+msgid ""
+"Channel removals are not allowed within 48 hours of changing the account "
+"password."
+msgstr "Borttagning av kanal tillåts inte inom 48 timmar efter att kontolösenordet har ändrats."
+
+#: ../../mod/removeme.php:57
+msgid "Remove This Channel"
+msgstr "Ta bort den här kanalen"
+
+#: ../../mod/removeme.php:58
+msgid ""
+"This will completely remove this channel from the network. Once this has "
+"been done it is not recoverable."
+msgstr "Det här kommer att ta bort den här kanalen helt från nätverket. När det är gjort går det inte att återställa den."
+
+#: ../../mod/removeme.php:59 ../../mod/removeaccount.php:59
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Ange ditt lösenord för att bekräfta:"
+
+#: ../../mod/removeme.php:60
+msgid "Remove this channel and all its clones from the network"
+msgstr "Ta bort den här kanalen och alla dess kloner från nätverket"
+
+#: ../../mod/removeme.php:60
+msgid ""
+"By default only the instance of the channel located on this hub will be "
+"removed from the network"
+msgstr "Som standard kommer bara den här hubbens instans av kanalen att tas bort från nätverket"
+
+#: ../../mod/removeme.php:61
+msgid "Remove Channel"
+msgstr "Ta bort kanal"
+
+#: ../../mod/common.php:10
+msgid "No channel."
+msgstr "Ingen kanal."
+
+#: ../../mod/common.php:39
+msgid "Common connections"
+msgstr "Gemensamma kontakter"
+
+#: ../../mod/common.php:44
+msgid "No connections in common."
+msgstr "Inga gemensamma kontakter."
+
+#: ../../mod/rmagic.php:38
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Vi drabbades av ett problem vid inloggningen med OpenID:t du uppgav. Kontrollera att ID:t är korrekt stavat."
+
+#: ../../mod/rmagic.php:38
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Felmeddelandet var:"
+
+#: ../../mod/rmagic.php:42
+msgid "Authentication failed."
+msgstr "Inloggning misslyckades."
+
+#: ../../mod/rmagic.php:82
+msgid "Remote Authentication"
+msgstr "Fjärrinloggning"
+
+#: ../../mod/rmagic.php:83
+msgid "Enter your channel address (e.g. channel@example.com)"
+msgstr "Ange din kanaladress (t.ex. kanal@example.com)"
+
+#: ../../mod/rmagic.php:84
+msgid "Authenticate"
+msgstr "Autentisera"
+
+#: ../../mod/filer.php:49
+msgid "- select -"
+msgstr "- välj -"
+
+#: ../../mod/photos.php:77
+msgid "Page owner information could not be retrieved."
+msgstr "Information om sidans ägare kunde inte hittas."
+
+#: ../../mod/photos.php:97
+msgid "Album not found."
+msgstr "Albumet hittades inte."
+
+#: ../../mod/photos.php:119 ../../mod/photos.php:672
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Ta bort album"
+
+#: ../../mod/photos.php:159 ../../mod/photos.php:957
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Ta bort foto"
+
+#: ../../mod/photos.php:469
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Inga foton valda"
+
+#: ../../mod/photos.php:513
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Åtkomst till den här posten är begränsat."
+
+#: ../../mod/photos.php:552
+#, php-format
+msgid "%1$.2f MB of %2$.2f MB photo storage used."
+msgstr "%1$.2f MB av %2$.2f MB fotolagring använt."
+
+#: ../../mod/photos.php:555
+#, php-format
+msgid "%1$.2f MB photo storage used."
+msgstr "%1$.2f MB fotolagring använt."
+
+#: ../../mod/photos.php:579
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Ladda upp foton"
+
+#: ../../mod/photos.php:583 ../../mod/photos.php:665 ../../mod/photos.php:943
+msgid "Enter a new album name"
+msgstr "Ange ett nytt albumnamn"
+
+#: ../../mod/photos.php:584 ../../mod/photos.php:666 ../../mod/photos.php:944
+msgid "or select an existing one (doubleclick)"
+msgstr "eller välj ett befintligt (dubbelklicka)"
+
+#: ../../mod/photos.php:585
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Visa inte en statusuppdatering för den här uppladdningen"
+
+#: ../../mod/photos.php:613
+msgid "Album name could not be decoded"
+msgstr "Albumnamn kunde inte tolkas"
+
+#: ../../mod/photos.php:654 ../../mod/photos.php:1166
+#: ../../mod/photos.php:1182
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Kontaktfoton"
+
+#: ../../mod/photos.php:678
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Visa nyast först"
+
+#: ../../mod/photos.php:680
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Visa äldst först"
+
+#: ../../mod/photos.php:707 ../../mod/photos.php:1214
+msgid "View Photo"
+msgstr "Visa foto"
+
+#: ../../mod/photos.php:736
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Redigera album"
+
+#: ../../mod/photos.php:781
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Behörighet saknas. Åtkomst till den här posten kan vara begränsat."
+
+#: ../../mod/photos.php:783
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto inte tillgängligt"
+
+#: ../../mod/photos.php:841
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Använd som profilfoto"
+
+#: ../../mod/photos.php:848
+msgid "Private Photo"
+msgstr "Privat foto"
+
+#: ../../mod/photos.php:863
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Visa fullstorlek"
+
+#: ../../mod/photos.php:905 ../../mod/delegate.php:130 ../../mod/tagrm.php:133
+msgid "Remove"
+msgstr "Ta bort"
+
+#: ../../mod/photos.php:937
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Redigera foto"
+
+#: ../../mod/photos.php:939
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Rotera medurs (höger)"
+
+#: ../../mod/photos.php:940
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Rotera moturs (vänster)"
+
+#: ../../mod/photos.php:947
+msgid "Caption"
+msgstr "Bildtext"
+
+#: ../../mod/photos.php:949
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Lägg till en tagg"
+
+#: ../../mod/photos.php:953
+msgid "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com"
+msgstr "Exempel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com"
+
+#: ../../mod/photos.php:955
+msgid "Flag as adult in album view"
+msgstr "Flagga som olämpligt för barn i albumvyn"
+
+#: ../../mod/photos.php:1132
+msgid "In This Photo:"
+msgstr "På fotot:"
+
+#: ../../mod/photos.php:1220
+msgid "View Album"
+msgstr "Visa album"
+
+#: ../../mod/photos.php:1243
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Nya foton"
+
+#: ../../mod/connections.php:37 ../../mod/connedit.php:64
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Kunde inte komma åt kontaktuppgifter."
+
+#: ../../mod/connections.php:51 ../../mod/connedit.php:86
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Kunde inte hitta vald profil."
+
+#: ../../mod/connections.php:94 ../../mod/connedit.php:140
+msgid "Connection updated."
+msgstr "Kontakt uppdaterad."
+
+#: ../../mod/connections.php:96 ../../mod/connedit.php:142
+msgid "Failed to update connection record."
+msgstr "Misslyckades att uppdatera kontaktuppgifter."
+
+#: ../../mod/connections.php:191 ../../mod/connections.php:292
+msgid "Blocked"
+msgstr "Blockerade"
+
+#: ../../mod/connections.php:196 ../../mod/connections.php:299
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorerade"
+
+#: ../../mod/connections.php:201 ../../mod/connections.php:313
+msgid "Hidden"
+msgstr "Dolda"
+
+#: ../../mod/connections.php:206 ../../mod/connections.php:306
+msgid "Archived"
+msgstr "Arkiverade"
+
+#: ../../mod/connections.php:230 ../../mod/connections.php:245
+msgid "All"
+msgstr "Alla"
+
+#: ../../mod/connections.php:270
+msgid "Suggest new connections"
+msgstr "Föreslå nya kontakter"
+
+#: ../../mod/connections.php:273
+msgid "New Connections"
+msgstr "Nya kontakter"
+
+#: ../../mod/connections.php:276
+msgid "Show pending (new) connections"
+msgstr "Visa väntande (nya) kontakter"
+
+#: ../../mod/connections.php:282
+msgid "Show all connections"
+msgstr "Visa alla kontakter"
+
+#: ../../mod/connections.php:285
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Ej blockerade"
+
+#: ../../mod/connections.php:288
+msgid "Only show unblocked connections"
+msgstr "Visa endast ej blockerade kontakter"
+
+#: ../../mod/connections.php:295
+msgid "Only show blocked connections"
+msgstr "Visa endast blockerade kontakter"
+
+#: ../../mod/connections.php:302
+msgid "Only show ignored connections"
+msgstr "Visa endast ignorerade kontakter"
+
+#: ../../mod/connections.php:309
+msgid "Only show archived connections"
+msgstr "Visa endast arkiverade kontakter"
+
+#: ../../mod/connections.php:316
+msgid "Only show hidden connections"
+msgstr "Visa endast dolda kontakter"
+
+#: ../../mod/connections.php:371
+#, php-format
+msgid "%1$s [%2$s]"
+msgstr "%1$s [%2$s]"
+
+#: ../../mod/connections.php:372
+msgid "Edit connection"
+msgstr "Redigera kontakt"
+
+#: ../../mod/connections.php:410
+msgid "Search your connections"
+msgstr "Sök bland dina kontakter"
+
+#: ../../mod/connections.php:411
+msgid "Finding: "
+msgstr "Sökning efter: "
+
+#: ../../mod/manage.php:136
+#, php-format
+msgid "You have created %1$.0f of %2$.0f allowed channels."
+msgstr "Du har skapat %1$.0f av %2$.0f tillåtna kanaler."
+
+#: ../../mod/manage.php:144
+msgid "Create a new channel"
+msgstr "Skapa en ny kanal"
+
+#: ../../mod/manage.php:149
+msgid "Current Channel"
+msgstr "Nuvarande kanal"
+
+#: ../../mod/manage.php:151
+msgid "Attach to one of your channels by selecting it."
+msgstr "Anslut till en av dina kanaler genom att välja den."
+
+#: ../../mod/manage.php:152
+msgid "Default Channel"
+msgstr "Standardkanal"
+
+#: ../../mod/manage.php:153
+msgid "Make Default"
+msgstr "Gör till standard"
+
+#: ../../mod/rpost.php:97 ../../mod/editpost.php:42
+msgid "Edit post"
+msgstr "Redigera inlägg"
+
+#: ../../mod/connedit.php:189
+msgid "is now connected to"
+msgstr "har nu kontakt med"
+
+#: ../../mod/connedit.php:310
+msgid "Could not access address book record."
+msgstr "Kunde inte komma åt adressboksuppgifter."
+
+#: ../../mod/connedit.php:324
+msgid "Refresh failed - channel is currently unavailable."
+msgstr "Uppdatering misslyckades - kanalen är inte tillgänglig."
+
+#: ../../mod/connedit.php:331
+msgid "Channel has been unblocked"
+msgstr "Kanalen är inte längre blockerad"
+
+#: ../../mod/connedit.php:332
+msgid "Channel has been blocked"
+msgstr "Kanalen har blockerats"
+
+#: ../../mod/connedit.php:336 ../../mod/connedit.php:348
+#: ../../mod/connedit.php:360 ../../mod/connedit.php:372
+#: ../../mod/connedit.php:388
+msgid "Unable to set address book parameters."
+msgstr "Kunde inte ställa in adressboksparametrar."
+
+#: ../../mod/connedit.php:343
+msgid "Channel has been unignored"
+msgstr "Kanalen ignoreras inte längre"
+
+#: ../../mod/connedit.php:344
+msgid "Channel has been ignored"
+msgstr "Kanalen har ignorerats"
+
+#: ../../mod/connedit.php:355
+msgid "Channel has been unarchived"
+msgstr "Kanalen arkiveras inte längre"
+
+#: ../../mod/connedit.php:356
+msgid "Channel has been archived"
+msgstr "Kanalen har arkiverats"
+
+#: ../../mod/connedit.php:367
+msgid "Channel has been unhidden"
+msgstr "Kanalen döljs inte längre"
+
+#: ../../mod/connedit.php:368
+msgid "Channel has been hidden"
+msgstr "Kanalen har dolts"
+
+#: ../../mod/connedit.php:383
+msgid "Channel has been approved"
+msgstr "Kanalen har godkänts"
+
+#: ../../mod/connedit.php:384
+msgid "Channel has been unapproved"
+msgstr "Kanalen är inte godkänd längre"
+
+#: ../../mod/connedit.php:412
+msgid "Connection has been removed."
+msgstr "Kontakten har tagits bort."
+
+#: ../../mod/connedit.php:432
+#, php-format
+msgid "View %s's profile"
+msgstr "Visa %ss profil"
+
+#: ../../mod/connedit.php:436
+msgid "Refresh Permissions"
+msgstr "Uppdatera behörigheter"
+
+#: ../../mod/connedit.php:439
+msgid "Fetch updated permissions"
+msgstr "Hämta uppdaterade behörigheter"
+
+#: ../../mod/connedit.php:443
+msgid "Recent Activity"
+msgstr "Senaste aktiviteten"
+
+#: ../../mod/connedit.php:446
+msgid "View recent posts and comments"
+msgstr "Visa de senaste inläggen och kommentarerna"
+
+#: ../../mod/connedit.php:450 ../../mod/connedit.php:594
+#: ../../mod/admin.php:732
+msgid "Unblock"
+msgstr "Avblockera"
+
+#: ../../mod/connedit.php:450 ../../mod/connedit.php:594
+#: ../../mod/admin.php:731
+msgid "Block"
+msgstr "Blockera"
+
+#: ../../mod/connedit.php:453
+msgid "Block or Unblock this connection"
+msgstr "Blockera eller häv blockering av den här kontakten"
+
+#: ../../mod/connedit.php:457 ../../mod/connedit.php:595
+msgid "Unignore"
+msgstr "Sluta att ignorera"
+
+#: ../../mod/connedit.php:457 ../../mod/connedit.php:595
+#: ../../mod/notifications.php:51
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorera"
+
+#: ../../mod/connedit.php:460
+msgid "Ignore or Unignore this connection"
+msgstr "Ignorera eller sluta att ignorera den här kontakten"
+
+#: ../../mod/connedit.php:463
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Sluta att arkivera"
+
+#: ../../mod/connedit.php:463
+msgid "Archive"
+msgstr "Arkivera"
+
+#: ../../mod/connedit.php:466
+msgid "Archive or Unarchive this connection"
+msgstr "Arkivera eller sluta att arkivera den här kontakten"
+
+#: ../../mod/connedit.php:469
+msgid "Unhide"
+msgstr "Sluta att dölja"
+
+#: ../../mod/connedit.php:469
+msgid "Hide"
+msgstr "Dölj"
+
+#: ../../mod/connedit.php:472
+msgid "Hide or Unhide this connection"
+msgstr "Dölj eller sluta att dölja den här kontakten"
+
+#: ../../mod/connedit.php:479
+msgid "Delete this connection"
+msgstr "Ta bort den här kontakten"
+
+#: ../../mod/connedit.php:522 ../../mod/connedit.php:552
+msgid "Approve this connection"
+msgstr "Godkänn den här kontakten"
+
+#: ../../mod/connedit.php:522
+msgid "Accept connection to allow communication"
+msgstr "Acceptera kontakten för att tillåta kommunikation"
+
+#: ../../mod/connedit.php:538
+#, php-format
+msgid "Connections: settings for %s"
+msgstr "Kontakter: inställningar för %s"
+
+#: ../../mod/connedit.php:539
+msgid "Apply these permissions automatically"
+msgstr "Använd de här rättigheterna automatiskt"
+
+#: ../../mod/connedit.php:543
+msgid "Apply the permissions indicated on this page to all new connections."
+msgstr "Använd rättigheterna angivna på den här sidan för alla nya kontakter."
+
+#: ../../mod/connedit.php:545
+msgid "Slide to adjust your degree of friendship"
+msgstr "Dra för att justera er vänskapsnivå"
+
+#: ../../mod/connedit.php:551
+msgid "inherited"
+msgstr "ärvd"
+
+#: ../../mod/connedit.php:553
+msgid "Connection has no individual permissions!"
+msgstr "Kontakten har inga individuella behörigheter!"
+
+#: ../../mod/connedit.php:554
+msgid ""
+"This may be appropriate based on your <a href=\"settings\">privacy "
+"settings</a>, though you may wish to review the \"Advanced Permissions\"."
+msgstr "Det här kan vara lämpligt beroende på dina <a href=\"settings\">integritetsinställningar</a>, men du vill kanske se över de \"Avancerade inställningarna\"."
+
+#: ../../mod/connedit.php:556
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Profilsynlighet"
+
+#: ../../mod/connedit.php:557
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Välj profilen som du vill ska synas när %s ser din profil på ett säkert sätt."
+
+#: ../../mod/connedit.php:558
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Kontaktinformation / anteckningar"
+
+#: ../../mod/connedit.php:559
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Redigera anteckningar för kontakten"
+
+#: ../../mod/connedit.php:561
+msgid "Their Settings"
+msgstr "Deras inställningar"
+
+#: ../../mod/connedit.php:562
+msgid "My Settings"
+msgstr "Mina inställningar"
+
+#: ../../mod/connedit.php:564
+msgid "Clear/Disable Automatic Permissions"
+msgstr "Rensa/inaktivera automatiska behörigheter"
+
+#: ../../mod/connedit.php:565
+msgid "Forum Members"
+msgstr "Forummedlemmar"
+
+#: ../../mod/connedit.php:566
+msgid "Soapbox"
+msgstr "Talarstol"
+
+#: ../../mod/connedit.php:567
+msgid "Full Sharing (typical social network permissions)"
+msgstr "Full delning (typiska behörigheter för sociala nätverk)"
+
+#: ../../mod/connedit.php:568
+msgid "Cautious Sharing "
+msgstr "Försiktig delning"
+
+#: ../../mod/connedit.php:569
+msgid "Follow Only"
+msgstr "Följ endast"
+
+#: ../../mod/connedit.php:570
+msgid "Individual Permissions"
+msgstr "Individuella behörigheter"
+
+#: ../../mod/connedit.php:571
+msgid ""
+"Some permissions may be inherited from your channel <a "
+"href=\"settings\">privacy settings</a>, which have higher priority than "
+"individual settings. Changing those inherited settings on this page will "
+"have no effect."
+msgstr "Vissa behörigheter kan ärvas från din kanals <a href=\"settings\">integritetsinställningar</a>, vilka har högre prioritet än individuella inställningar. Ändring av de ärvda inställningarna på den här sidan har ingen effekt."
+
+#: ../../mod/connedit.php:572
+msgid "Advanced Permissions"
+msgstr "Avancerade behörighetsinställningar"
+
+#: ../../mod/connedit.php:573
+msgid "Simple Permissions (select one and submit)"
+msgstr "Enkla behörighetsinställningar (välj en och spara)"
+
+#: ../../mod/connedit.php:577
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile - %s"
+msgstr "Besök %ss profil - %s"
+
+#: ../../mod/connedit.php:578
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Blockera/häv blockering av kontakt"
+
+#: ../../mod/connedit.php:579
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignorera kontakt"
+
+#: ../../mod/connedit.php:580
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "Reparera URL-inställningar"
+
+#: ../../mod/connedit.php:581
+msgid "View conversations"
+msgstr "Visa konversationer"
+
+#: ../../mod/connedit.php:583
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Ta bort kontakt"
+
+#: ../../mod/connedit.php:586
+msgid "Last update:"
+msgstr "Senaste uppdatering:"
+
+#: ../../mod/connedit.php:588
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Uppdatera offentliga inlägg"
+
+#: ../../mod/connedit.php:590
+msgid "Update now"
+msgstr "Uppdatera nu"
+
+#: ../../mod/connedit.php:596
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Blockerad"
+
+#: ../../mod/connedit.php:597
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Ignorerad"
+
+#: ../../mod/connedit.php:598
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Arkiverad"
+
+#: ../../mod/connedit.php:599
+msgid "Currently pending"
+msgstr "Inväntar svar"
+
+#: ../../mod/connedit.php:600
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Dölj den här kontakten för andra"
+
+#: ../../mod/connedit.php:600
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Svar/gilla-reaktioner på dina offentliga inlägg <strong>kan</strong> fortfarande synas"
+
+#: ../../mod/openid.php:26
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "Protokollfel för OpenID. Inget ID returnerades."
+
+#: ../../mod/thing.php:96
msgid "Thing updated"
msgstr "Föremål uppdaterat"
-#: ../../mod/thing.php:158
+#: ../../mod/thing.php:156
msgid "Object store: failed"
msgstr "Objektlagring: misslyckades"
-#: ../../mod/thing.php:162
+#: ../../mod/thing.php:160
msgid "Thing added"
msgstr "Föremål tillagt"
-#: ../../mod/thing.php:182
+#: ../../mod/thing.php:180
#, php-format
msgid "OBJ: %1$s %2$s %3$s"
msgstr "OBJ: %1$s %2$s %3$s"
-#: ../../mod/thing.php:234
+#: ../../mod/thing.php:232
msgid "Show Thing"
msgstr "Visa föremål"
-#: ../../mod/thing.php:241
+#: ../../mod/thing.php:239
msgid "item not found."
msgstr "föremål hittades inte."
-#: ../../mod/thing.php:269
+#: ../../mod/thing.php:270
msgid "Edit Thing"
msgstr "Redigera föremål"
-#: ../../mod/thing.php:271 ../../mod/thing.php:318
+#: ../../mod/thing.php:272 ../../mod/thing.php:319
msgid "Select a profile"
msgstr "Välj en profil"
-#: ../../mod/thing.php:273 ../../mod/thing.php:320
-msgid "Select a category of stuff. e.g. I ______ something"
-msgstr "Välj en kategori, t.ex. Jag ______ någonting"
-
-#: ../../mod/thing.php:275 ../../mod/thing.php:321
+#: ../../mod/thing.php:276 ../../mod/thing.php:322
msgid "Post an activity"
msgstr "Posta en aktivitet"
-#: ../../mod/thing.php:275 ../../mod/thing.php:321
+#: ../../mod/thing.php:276 ../../mod/thing.php:322
msgid "Only sends to viewers of the applicable profile"
msgstr "Skickar bara till de som tittar på den aktuella profilen"
-#: ../../mod/thing.php:277 ../../mod/thing.php:323
+#: ../../mod/thing.php:278 ../../mod/thing.php:324
msgid "Name of thing e.g. something"
msgstr "Namn på föremål, t.ex. någonting"
-#: ../../mod/thing.php:279 ../../mod/thing.php:324
+#: ../../mod/thing.php:280 ../../mod/thing.php:325
msgid "URL of thing (optional)"
msgstr "URL för föremål (frivilligt)"
-#: ../../mod/thing.php:281 ../../mod/thing.php:325
+#: ../../mod/thing.php:282 ../../mod/thing.php:326
msgid "URL for photo of thing (optional)"
msgstr "URL för foto på föremål (frivilligt)"
-#: ../../mod/thing.php:316
+#: ../../mod/thing.php:317
msgid "Add Thing to your Profile"
msgstr "Lägg till föremål till din profil"
-#: ../../mod/invite.php:25
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "Gränsen för totalt antal inbjudningar överskriden."
-
-#: ../../mod/invite.php:49
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: Inte en giltig e-postadress."
-
-#: ../../mod/invite.php:76
-msgid "Please join us on Red"
-msgstr "Gå med oss i Red"
+#: ../../mod/lostpass.php:15
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Inget giltigt konto hittades."
-#: ../../mod/invite.php:87
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Inbjudningsgränsen överskriden. Kontakta din serveradministratör."
+#: ../../mod/lostpass.php:29
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Lösenordsåterställning har skickats. Kontrollera din e-post."
-#: ../../mod/invite.php:92
+#: ../../mod/lostpass.php:35 ../../mod/lostpass.php:102
#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : Leverans av meddelande misslyckades."
+msgid "Site Member (%s)"
+msgstr "Servermedlem (%s)"
-#: ../../mod/invite.php:96
+#: ../../mod/lostpass.php:40
#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d meddelande sänt."
-msgstr[1] "%d meddelanden sända."
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Lösenordsåterställning begärd på %s"
-#: ../../mod/invite.php:115
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Du har inga fler inbjudningar kvar"
+#: ../../mod/lostpass.php:63
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Begäran kunde inte bekräftas. (Du kan ha skickat den tidigare.) Lösenordsåterställningen misslyckades."
-#: ../../mod/invite.php:141
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Skicka inbjudan"
+#: ../../mod/lostpass.php:85 ../../boot.php:1494
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Lösenordsåterställning"
-#: ../../mod/invite.php:142
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Ange e-postadresser, en per rad:"
+#: ../../mod/lostpass.php:86
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Ditt lösenord har återställts som begärt."
-#: ../../mod/invite.php:143 ../../mod/mail.php:216 ../../mod/mail.php:328
-msgid "Your message:"
-msgstr "Ditt meddelande:"
+#: ../../mod/lostpass.php:87
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Ditt nya lösenord är"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:88
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Spara eller kopiera ditt nya lösenord - "
-#: ../../mod/invite.php:144
+#: ../../mod/lostpass.php:89
+msgid "click here to login"
+msgstr "klicka sedan här för att logga in"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:90
msgid ""
-"You are cordially invited to join me and some other close friends on the Red"
-" Matrix - a revolutionary new decentralised communication and information "
-"tool."
-msgstr "Du är hjärtligt inbjuden att gå med mig och några andra nära vänner i Red Matrix - ett revolutionärt nytt decentraliserat kommunikations- och informationsverktyg."
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Ditt lösenord kan bytas från sidan <em>Inställningar</em> när du är inloggad."
-#: ../../mod/invite.php:146
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Du kommer att behöva ange den här inbjudningskoden: $invite_code"
+#: ../../mod/lostpass.php:107
+#, php-format
+msgid "Your password has changed at %s"
+msgstr "Ditt lösenord byttes på %s"
-#: ../../mod/invite.php:147
-msgid "Please visit my channel at"
-msgstr "Besök min kanal på"
+#: ../../mod/lostpass.php:122
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Glömt lösenordet?"
-#: ../../mod/invite.php:151
+#: ../../mod/lostpass.php:123
msgid ""
-"Once you have registered (on ANY Red Matrix site - they are all inter-"
-"connected), please connect with my Red Matrix channel address:"
-msgstr "När du har registrerat dig (på NÅGON Red Matrix-server - alla sitter ihop), så lägg till min Red Matrix-kanaladress:"
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Ange din e-postadress och skicka för att återställa ditt lösenord. Kontrollera sedan din e-post för vidare instruktioner."
-#: ../../mod/invite.php:153
-msgid "Click the [Register] link on the following page to join."
-msgstr "Klicka på [Registrera]-länken på följande sida för att gå med."
+#: ../../mod/lostpass.php:124
+msgid "Email Address"
+msgstr "E-postadress"
-#: ../../mod/invite.php:155
-msgid ""
-"For more information about the Red Matrix Project and why it has the "
-"potential to change the internet as we know it, please visit "
-"http://getzot.com"
-msgstr "För mer information om Red Matrix-projektet och varför det har potential att förändra Internet som vi känner det, besök http://getzot.com"
+#: ../../mod/lostpass.php:125
+msgid "Reset"
+msgstr "Återställ"
-#: ../../mod/mail.php:33
-msgid "Unable to lookup recipient."
-msgstr "Kunde inte hitta mottagare."
+#: ../../mod/bookmarks.php:38
+msgid "Bookmark added"
+msgstr "Bokmärke tillagt"
-#: ../../mod/mail.php:41
-msgid "Unable to communicate with requested channel."
-msgstr "Kunde inte kommunicera med den begärda kanalen."
+#: ../../mod/bookmarks.php:60
+msgid "My Bookmarks"
+msgstr "Mina bokmärken"
-#: ../../mod/mail.php:48
-msgid "Cannot verify requested channel."
-msgstr "Kan inte bekräfta den begärda kanalen."
+#: ../../mod/bookmarks.php:71
+msgid "My Connections Bookmarks"
+msgstr "Mina kontakters bokmärken"
-#: ../../mod/mail.php:74
-msgid "Selected channel has private message restrictions. Send failed."
-msgstr "Den valda kanalen har restriktioner för privata meddelanden. Misslyckades att skicka."
+#: ../../mod/dirsearch.php:21
+msgid "This site is not a directory server"
+msgstr "Den här servern är inte en katalogserver"
-#: ../../mod/mail.php:121 ../../mod/message.php:31
-msgid "Messages"
-msgstr "Meddelanden"
+#: ../../mod/cloud.php:130
+msgid "RedMatrix - Guests: Username: {your email address}, Password: +++"
+msgstr "RedMatrix - Gäster: Användarnamn {din e-postadress}, Lösenord: +++"
-#: ../../mod/mail.php:132
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Meddelande borttaget."
+#: ../../mod/ping.php:257
+msgid "sent you a private message"
+msgstr "skickade ett privat meddelande till dig"
-#: ../../mod/mail.php:149
-msgid "Message recalled."
-msgstr "Meddelande återkallat."
+#: ../../mod/ping.php:308
+msgid "added your channel"
+msgstr "lade till din kanal"
-#: ../../mod/mail.php:206
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Skicka privat meddelande."
+#: ../../mod/ping.php:349
+msgid "posted an event"
+msgstr "skapade en händelse"
-#: ../../mod/mail.php:207 ../../mod/mail.php:323
-msgid "To:"
-msgstr "Till:"
+#: ../../mod/editblock.php:79 ../../mod/editblock.php:95
+#: ../../mod/editlayout.php:78 ../../mod/editpost.php:20
+#: ../../mod/editwebpage.php:77
+msgid "Item not found"
+msgstr "Posten hittas inte"
-#: ../../mod/mail.php:212 ../../mod/mail.php:325
-msgid "Subject:"
-msgstr "Ämne:"
+#: ../../mod/editblock.php:115
+msgid "Edit Block"
+msgstr "Redigera block"
-#: ../../mod/mail.php:249
-msgid "Message not found."
-msgstr "Meddelandet hittades inte."
+#: ../../mod/editblock.php:125
+msgid "Delete block?"
+msgstr "Ta bort block?"
-#: ../../mod/mail.php:292 ../../mod/message.php:72
-msgid "Delete message"
-msgstr "Ta bort meddelande"
+#: ../../mod/editblock.php:147 ../../mod/editlayout.php:143
+#: ../../mod/editpost.php:116 ../../mod/editwebpage.php:178
+msgid "Insert YouTube video"
+msgstr "Infoga Youtube-video"
-#: ../../mod/mail.php:293
-msgid "Recall message"
-msgstr "Återkalla meddelande"
+#: ../../mod/editblock.php:148 ../../mod/editlayout.php:144
+#: ../../mod/editpost.php:117 ../../mod/editwebpage.php:179
+msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
+msgstr "Infoga Vorbis [.ogg]-video"
-#: ../../mod/mail.php:295
-msgid "Message has been recalled."
-msgstr "Meddelandet har återkallats."
+#: ../../mod/editblock.php:149 ../../mod/editlayout.php:145
+#: ../../mod/editpost.php:118 ../../mod/editwebpage.php:180
+msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
+msgstr "Infoga Vorbis [.ogg]-ljud"
-#: ../../mod/mail.php:312
-msgid "Private Conversation"
-msgstr "Privat konversation"
+#: ../../mod/editblock.php:183
+msgid "Delete Block"
+msgstr "Ta bort block"
-#: ../../mod/mail.php:316
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Ta bort konversation"
+#: ../../mod/pdledit.php:13
+msgid "Layout updated."
+msgstr "Layout uppdaterad."
-#: ../../mod/mail.php:318
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Ingen säker kommunikationskanal tillgänglig. Du kan <strong>möjligtvis</strong> svara från avsändarens profilsida."
+#: ../../mod/pdledit.php:28 ../../mod/pdledit.php:53
+msgid "Edit System Page Description"
+msgstr "Redigera systemsidbeskrivning"
-#: ../../mod/mail.php:322
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Skicka svar"
+#: ../../mod/pdledit.php:48
+msgid "Layout not found."
+msgstr "Layout hittas inte."
+
+#: ../../mod/pdledit.php:54
+msgid "Module Name:"
+msgstr "Modulnamn:"
+
+#: ../../mod/pdledit.php:55 ../../mod/layouts.php:107
+msgid "Layout Help"
+msgstr "Layouthjälp"
-#: ../../mod/settings.php:71
+#: ../../mod/editlayout.php:108
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Redigera layout"
+
+#: ../../mod/editlayout.php:117
+msgid "Delete layout?"
+msgstr "Ta bort layout?"
+
+#: ../../mod/editlayout.php:178
+msgid "Delete Layout"
+msgstr "Ta bort layout"
+
+#: ../../mod/editpost.php:31
+msgid "Item is not editable"
+msgstr "Posten går ej att redigera"
+
+#: ../../mod/editpost.php:53
+msgid "Delete item?"
+msgstr "Ta bort posten?"
+
+#: ../../mod/settings.php:73
msgid "Name is required"
msgstr "Namn är obligatoriskt"
-#: ../../mod/settings.php:75
+#: ../../mod/settings.php:77
msgid "Key and Secret are required"
msgstr "Nyckel och kod är obligatoriska"
-#: ../../mod/settings.php:79 ../../mod/settings.php:541
-msgid "Update"
-msgstr "Uppdatera"
-
-#: ../../mod/settings.php:195
+#: ../../mod/settings.php:197
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Lösenorden stämmer inte överens. Lösenordet har inte ändrats."
-#: ../../mod/settings.php:199
+#: ../../mod/settings.php:201
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "Tomma lösenord tillåts inte. Lösenordet har inte ändrats."
-#: ../../mod/settings.php:212
+#: ../../mod/settings.php:215
msgid "Password changed."
msgstr "Lösenordet ändrat."
-#: ../../mod/settings.php:214
+#: ../../mod/settings.php:217
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "Lösenordsuppdatering misslyckades. Försök igen."
-#: ../../mod/settings.php:228
+#: ../../mod/settings.php:231
msgid "Not valid email."
msgstr "Inte en giltig e-postadress."
-#: ../../mod/settings.php:231
+#: ../../mod/settings.php:234
msgid "Protected email address. Cannot change to that email."
msgstr "Skyddad e-postadress. Kan inte ändra till den."
-#: ../../mod/settings.php:240
+#: ../../mod/settings.php:243
msgid "System failure storing new email. Please try again."
msgstr "Systemfel när ny e-postadress skulle sparas. Försök igen."
-#: ../../mod/settings.php:443
+#: ../../mod/settings.php:479
msgid "Settings updated."
msgstr "Inställningar uppdaterade."
-#: ../../mod/settings.php:514 ../../mod/settings.php:540
-#: ../../mod/settings.php:576
+#: ../../mod/settings.php:548 ../../mod/settings.php:574
+#: ../../mod/settings.php:610
msgid "Add application"
msgstr "Lägg till applikation"
-#: ../../mod/settings.php:517 ../../mod/settings.php:543
-#: ../../mod/admin.php:891
-msgid "Name"
-msgstr "Namn"
-
-#: ../../mod/settings.php:517
+#: ../../mod/settings.php:551
msgid "Name of application"
msgstr "Applikationens namn"
-#: ../../mod/settings.php:518 ../../mod/settings.php:544
+#: ../../mod/settings.php:552 ../../mod/settings.php:578
msgid "Consumer Key"
msgstr "Nyckel för konsument"
-#: ../../mod/settings.php:518 ../../mod/settings.php:519
+#: ../../mod/settings.php:552 ../../mod/settings.php:553
msgid "Automatically generated - change if desired. Max length 20"
msgstr "Automatiskt genererad - ändra om så önskas. Maxlängd 20"
-#: ../../mod/settings.php:519 ../../mod/settings.php:545
+#: ../../mod/settings.php:553 ../../mod/settings.php:579
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Kod för konsument"
-#: ../../mod/settings.php:520 ../../mod/settings.php:546
+#: ../../mod/settings.php:554 ../../mod/settings.php:580
msgid "Redirect"
msgstr "Omdirigering"
-#: ../../mod/settings.php:520
+#: ../../mod/settings.php:554
msgid ""
"Redirect URI - leave blank unless your application specifically requires "
"this"
msgstr "Omdirigerings-URI - lämna blankt om inte din applikation specifikt behöver det"
-#: ../../mod/settings.php:521 ../../mod/settings.php:547
+#: ../../mod/settings.php:555 ../../mod/settings.php:581
msgid "Icon url"
msgstr "Ikon-URL"
-#: ../../mod/settings.php:521
+#: ../../mod/settings.php:555
msgid "Optional"
msgstr "Frivillig"
-#: ../../mod/settings.php:532
+#: ../../mod/settings.php:566
msgid "You can't edit this application."
msgstr "Du kan inte redigera den här applikationen."
-#: ../../mod/settings.php:575
+#: ../../mod/settings.php:609
msgid "Connected Apps"
msgstr "Anslutna appar"
-#: ../../mod/settings.php:579
+#: ../../mod/settings.php:613
msgid "Client key starts with"
msgstr "Klientnyckel börjar med"
-#: ../../mod/settings.php:580
+#: ../../mod/settings.php:614
msgid "No name"
msgstr "Inget namn"
-#: ../../mod/settings.php:581
+#: ../../mod/settings.php:615
msgid "Remove authorization"
msgstr "Ta bort behörighet"
-#: ../../mod/settings.php:592
+#: ../../mod/settings.php:626
msgid "No feature settings configured"
msgstr "Inga funktionsinställningar konfigurerade"
-#: ../../mod/settings.php:600
+#: ../../mod/settings.php:634
msgid "Feature Settings"
msgstr "Funktionsinställningar"
-#: ../../mod/settings.php:623
+#: ../../mod/settings.php:657
msgid "Account Settings"
msgstr "Kontoinställningar"
-#: ../../mod/settings.php:624
+#: ../../mod/settings.php:658
msgid "Password Settings"
msgstr "Lösenordsinställningar"
-#: ../../mod/settings.php:625
+#: ../../mod/settings.php:659
msgid "New Password:"
msgstr "Nytt lösenord:"
-#: ../../mod/settings.php:626
+#: ../../mod/settings.php:660
msgid "Confirm:"
msgstr "Bekräfta:"
-#: ../../mod/settings.php:626
+#: ../../mod/settings.php:660
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Lämna lösenordsfälten blanka om lösenordet inte ska ändras"
-#: ../../mod/settings.php:628 ../../mod/settings.php:938
+#: ../../mod/settings.php:662 ../../mod/settings.php:985
msgid "Email Address:"
msgstr "E-postadress"
-#: ../../mod/settings.php:629
+#: ../../mod/settings.php:663 ../../mod/removeaccount.php:61
msgid "Remove Account"
msgstr "Ta bort konto"
-#: ../../mod/settings.php:630
+#: ../../mod/settings.php:664
+msgid "Remove this account from this server including all its channels"
+msgstr "Ta bort det här kontot från servern, inklusive alla dess kanaler"
+
+#: ../../mod/settings.php:665 ../../mod/settings.php:1067
msgid "Warning: This action is permanent and cannot be reversed."
msgstr "Varning: Den här handlingen är permanent och kan inte återställas."
-#: ../../mod/settings.php:646
+#: ../../mod/settings.php:681
msgid "Off"
msgstr "Av"
-#: ../../mod/settings.php:646
+#: ../../mod/settings.php:681
msgid "On"
msgstr "På"
-#: ../../mod/settings.php:653
+#: ../../mod/settings.php:688
msgid "Additional Features"
msgstr "Ytterligare funktioner"
-#: ../../mod/settings.php:678
+#: ../../mod/settings.php:713
msgid "Connector Settings"
msgstr "Anslutningsinställningar"
-#: ../../mod/settings.php:708 ../../mod/admin.php:389
+#: ../../mod/settings.php:743
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Inget särskilt tema för mobila enheter"
-#: ../../mod/settings.php:749
+#: ../../mod/settings.php:752
+#, php-format
+msgid "%s - (Experimental)"
+msgstr "%s - (experimentellt)"
+
+#: ../../mod/settings.php:788
msgid "Display Settings"
msgstr "Utseende"
-#: ../../mod/settings.php:755
+#: ../../mod/settings.php:794
msgid "Display Theme:"
msgstr "Tema för utseende:"
-#: ../../mod/settings.php:756
+#: ../../mod/settings.php:795
msgid "Mobile Theme:"
msgstr "Mobilt tema:"
-#: ../../mod/settings.php:757
+#: ../../mod/settings.php:796
+msgid "Enable user zoom on mobile devices"
+msgstr "Tillåt användare att zooma på mobila enheter"
+
+#: ../../mod/settings.php:797
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Uppdatera webbläsaren var xx sekund"
-#: ../../mod/settings.php:757
+#: ../../mod/settings.php:797
msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
msgstr "Minst 10 sekunder, inget maximum"
-#: ../../mod/settings.php:758
+#: ../../mod/settings.php:798
msgid "Maximum number of conversations to load at any time:"
msgstr "Högsta antal konversationer att ladda åt gången:"
-#: ../../mod/settings.php:758
+#: ../../mod/settings.php:798
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "Maximalt 100 poster"
-#: ../../mod/settings.php:759
+#: ../../mod/settings.php:799
msgid "Don't show emoticons"
msgstr "Visa inte känsloikoner"
-#: ../../mod/settings.php:760
-msgid "Do not view remote profiles in frames"
-msgstr "Visa inte profiler på andra servrar i ramar"
-
-#: ../../mod/settings.php:760
-msgid "By default open in a sub-window of your own site"
-msgstr "Som standard öppnas de i ett underfönster på din lokala server"
+#: ../../mod/settings.php:800
+msgid "Link post titles to source"
+msgstr "Länka inläggstitlar till källan"
-#: ../../mod/settings.php:761
+#: ../../mod/settings.php:801
msgid "System Page Layout Editor - (advanced)"
msgstr "Redigera systemets sidlayout (avancerat)"
-#: ../../mod/settings.php:796
+#: ../../mod/settings.php:835
msgid "Nobody except yourself"
msgstr "Ingen utom dig själv"
-#: ../../mod/settings.php:797
+#: ../../mod/settings.php:836
msgid "Only those you specifically allow"
msgstr "Endast utvalda"
-#: ../../mod/settings.php:798
-msgid "Anybody in your address book"
-msgstr "Vem som helst i din adressbok"
+#: ../../mod/settings.php:837
+msgid "Approved connections"
+msgstr "Godkända kontakter"
-#: ../../mod/settings.php:799
+#: ../../mod/settings.php:838
+msgid "Any connections"
+msgstr "Alla kontakter"
+
+#: ../../mod/settings.php:839
msgid "Anybody on this website"
msgstr "Vem som helst på den här servern"
-#: ../../mod/settings.php:800
+#: ../../mod/settings.php:840
msgid "Anybody in this network"
msgstr "Vem som helst i det här nätverket"
-#: ../../mod/settings.php:801
+#: ../../mod/settings.php:841
msgid "Anybody authenticated"
msgstr "Vem som helst som har autentiserat sig"
-#: ../../mod/settings.php:802
+#: ../../mod/settings.php:842
msgid "Anybody on the internet"
msgstr "Vem som helst på Internet"
-#: ../../mod/settings.php:879
+#: ../../mod/settings.php:916
msgid "Publish your default profile in the network directory"
msgstr "Publicera din standardprofil i nätverkskatalogen"
-#: ../../mod/settings.php:879 ../../mod/settings.php:884
-#: ../../mod/settings.php:955 ../../mod/api.php:106 ../../mod/profiles.php:484
-msgid "No"
-msgstr "Nej"
-
-#: ../../mod/settings.php:879 ../../mod/settings.php:884
-#: ../../mod/settings.php:955 ../../mod/api.php:105 ../../mod/profiles.php:483
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
-
-#: ../../mod/settings.php:884
+#: ../../mod/settings.php:921
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr "Tillåt oss att föreslå dig som möjlig vän för nya medlemmar"
-#: ../../mod/settings.php:888 ../../mod/profile_photo.php:288
+#: ../../mod/settings.php:925 ../../mod/profile_photo.php:365
msgid "or"
msgstr "eller"
-#: ../../mod/settings.php:893
+#: ../../mod/settings.php:930
msgid "Your channel address is"
msgstr "Din kanaladress är"
-#: ../../mod/settings.php:927
+#: ../../mod/settings.php:974
msgid "Channel Settings"
msgstr "Kanalinställningar"
-#: ../../mod/settings.php:936
+#: ../../mod/settings.php:983
msgid "Basic Settings"
msgstr "Grundläggande inställningar"
-#: ../../mod/settings.php:939
+#: ../../mod/settings.php:986
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Din tidszon:"
-#: ../../mod/settings.php:940
+#: ../../mod/settings.php:987
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Standardplats:"
-#: ../../mod/settings.php:940
+#: ../../mod/settings.php:987
msgid "Geographical location to display on your posts"
msgstr "Geografisk plats att visa för dina inlägg"
-#: ../../mod/settings.php:941
+#: ../../mod/settings.php:988
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Använd webbläsarens position:"
-#: ../../mod/settings.php:943
+#: ../../mod/settings.php:990
msgid "Adult Content"
msgstr "Pornografiskt innehåll"
-#: ../../mod/settings.php:943
+#: ../../mod/settings.php:990
msgid ""
"This channel frequently or regularly publishes adult content. (Please tag "
"any adult material and/or nudity with #NSFW)"
msgstr "Den här kanalen publicerar ofta eller regelbundet pornografiskt innehåll. (Tagga allt pornografiskt material och/eller nakenhet med #NSFW, tack)"
-#: ../../mod/settings.php:945
+#: ../../mod/settings.php:992
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Säkerhets- och integritetsinställningar"
-#: ../../mod/settings.php:947
+#: ../../mod/settings.php:994
+msgid "Your permissions are already configured. Click to view/adjust"
+msgstr "Dina behörigheter har redan ställts in. Klicka för att visa/ändra"
+
+#: ../../mod/settings.php:996
msgid "Hide my online presence"
msgstr "Visa inte min online-närvaro"
-#: ../../mod/settings.php:947
+#: ../../mod/settings.php:996
msgid "Prevents displaying in your profile that you are online"
msgstr "Förhindrar att det syns i din profil att du är online"
-#: ../../mod/settings.php:949
+#: ../../mod/settings.php:998
msgid "Simple Privacy Settings:"
msgstr "Enkla integritetsinställningar:"
-#: ../../mod/settings.php:950
+#: ../../mod/settings.php:999
msgid ""
"Very Public - <em>extremely permissive (should be used with caution)</em>"
msgstr "Väldigt offentligt - <em>extremt tillåtande (bör användas försiktigt)</em>"
-#: ../../mod/settings.php:951
+#: ../../mod/settings.php:1000
msgid ""
"Typical - <em>default public, privacy when desired (similar to social "
"network permissions but with improved privacy)</em>"
msgstr "Typiskt - <em>offentligt som standard, privat när så önskas (liknande behörigheter som på sociala nätverk men med förbättrad integritet)</em>"
-#: ../../mod/settings.php:952
+#: ../../mod/settings.php:1001
msgid "Private - <em>default private, never open or public</em>"
msgstr "Privat - <em>privat som standard, aldrig öppet eller offentligt</em>"
-#: ../../mod/settings.php:953
+#: ../../mod/settings.php:1002
msgid "Blocked - <em>default blocked to/from everybody</em>"
msgstr "Blockera - <em>som standard blockerat till/från alla</em>"
-#: ../../mod/settings.php:955
+#: ../../mod/settings.php:1004
msgid "Allow others to tag your posts"
msgstr "Låt andra tagga dina inlägg"
-#: ../../mod/settings.php:955
+#: ../../mod/settings.php:1004
msgid ""
"Often used by the community to retro-actively flag inappropriate content"
msgstr "Ofta använt av gemenskapen för att i efterhand flagga olämpligt innehåll"
-#: ../../mod/settings.php:957
+#: ../../mod/settings.php:1006
msgid "Advanced Privacy Settings"
msgstr "Avancerade integritetsinställningar"
-#: ../../mod/settings.php:959
+#: ../../mod/settings.php:1008
msgid "Expire other channel content after this many days"
msgstr "Låt annat kanalinnehåll upphöra efter efter så här många dagar"
-#: ../../mod/settings.php:959
+#: ../../mod/settings.php:1008
msgid "0 or blank prevents expiration"
msgstr "0 eller blankt förhindrar upphörande"
-#: ../../mod/settings.php:960
+#: ../../mod/settings.php:1009
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Högsta antal vänförfrågningar per dag:"
-#: ../../mod/settings.php:960
+#: ../../mod/settings.php:1009
msgid "May reduce spam activity"
msgstr "Kan reducera spamaktivitet"
-#: ../../mod/settings.php:961
+#: ../../mod/settings.php:1010
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Standardbehörighet för inlägg"
-#: ../../mod/settings.php:962 ../../mod/mitem.php:134 ../../mod/mitem.php:177
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(klicka för att öppna/stänga)"
+#: ../../mod/settings.php:1015
+msgid "Channel permissions category:"
+msgstr "Kanalens behörighetskategori:"
-#: ../../mod/settings.php:973
+#: ../../mod/settings.php:1023
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Högsta antal privata meddelanden per dag från okända personer:"
-#: ../../mod/settings.php:973
+#: ../../mod/settings.php:1023
msgid "Useful to reduce spamming"
msgstr "Användbart för att minska skräputskick"
-#: ../../mod/settings.php:976
+#: ../../mod/settings.php:1026
msgid "Notification Settings"
msgstr "Notifieringsinställningar"
-#: ../../mod/settings.php:977
+#: ../../mod/settings.php:1027
msgid "By default post a status message when:"
msgstr "Skicka som standard ett statusmeddelande när:"
-#: ../../mod/settings.php:978
+#: ../../mod/settings.php:1028
msgid "accepting a friend request"
msgstr "du accepterar en vänförfrågan"
-#: ../../mod/settings.php:979
+#: ../../mod/settings.php:1029
msgid "joining a forum/community"
msgstr "du går med i ett forum/en gemenskap"
-#: ../../mod/settings.php:980
+#: ../../mod/settings.php:1030
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr "du gör en <em>intressant</em> ändring av profilen"
-#: ../../mod/settings.php:981
+#: ../../mod/settings.php:1031
msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Skicka en notifiering via e-post med när:"
+msgstr "Skicka en notifiering via e-post när:"
-#: ../../mod/settings.php:982
+#: ../../mod/settings.php:1032
msgid "You receive a connection request"
msgstr "Du får en kontaktförfrågan"
-#: ../../mod/settings.php:983
+#: ../../mod/settings.php:1033
msgid "Your connections are confirmed"
msgstr "Dina kontakter bekräftas"
-#: ../../mod/settings.php:984
+#: ../../mod/settings.php:1034
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "Någon skriver på din profilvägg"
-#: ../../mod/settings.php:985
+#: ../../mod/settings.php:1035
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "Någon skriver en uppföljande kommentar"
-#: ../../mod/settings.php:986
+#: ../../mod/settings.php:1036
msgid "You receive a private message"
msgstr "Du tar emot ett privat meddelande"
-#: ../../mod/settings.php:987
+#: ../../mod/settings.php:1037
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr "Du tar emot ett vänförslag"
-#: ../../mod/settings.php:988
+#: ../../mod/settings.php:1038
msgid "You are tagged in a post"
msgstr "Du taggas i ett inlägg"
-#: ../../mod/settings.php:989
+#: ../../mod/settings.php:1039
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr "Du puffas/stöts till/etc. i ett inlägg"
-#: ../../mod/settings.php:992
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Avancerade konto-/sidtypsinställningar"
+#: ../../mod/settings.php:1042
+msgid "Show visual notifications including:"
+msgstr "Visa visuella notifieringar vid:"
-#: ../../mod/settings.php:993
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Ändra det här kontots beteende i särskilda situationer"
+#: ../../mod/settings.php:1044
+msgid "Unseen matrix activity"
+msgstr "Oläst matrisaktivitet"
-#: ../../mod/settings.php:996
-msgid ""
-"Please enable expert mode (in <a href=\"settings/features\">Settings > "
-"Additional features</a>) to adjust!"
-msgstr "Aktivera expertläge (i <a href=\"settings/features\">Inställningar > Ytterligare funktioner</a>) för att göra ändringar!"
+#: ../../mod/settings.php:1045
+msgid "Unseen channel activity"
+msgstr "Oläst kanalaktivitet"
-#: ../../mod/settings.php:997
-msgid "Miscellaneous Settings"
-msgstr "Diverse inställningar"
+#: ../../mod/settings.php:1046
+msgid "Unseen private messages"
+msgstr "Olästa privata meddelanden"
-#: ../../mod/settings.php:999
-msgid "Personal menu to display in your channel pages"
-msgstr "Personlig meny att visa i dina kanalsidor"
+#: ../../mod/settings.php:1046 ../../mod/settings.php:1051
+#: ../../mod/settings.php:1052 ../../mod/settings.php:1053
+msgid "Recommended"
+msgstr "Rekommenderas"
-#: ../../mod/menu.php:21
-msgid "Menu updated."
-msgstr "Meny uppdaterad."
+#: ../../mod/settings.php:1047
+msgid "Upcoming events"
+msgstr "Kommande händelser"
-#: ../../mod/menu.php:25
-msgid "Unable to update menu."
-msgstr "Kunde inte uppdatera meny."
+#: ../../mod/settings.php:1048
+msgid "Events today"
+msgstr "Dagens händelser"
-#: ../../mod/menu.php:30
-msgid "Menu created."
-msgstr "Meny skapad."
+#: ../../mod/settings.php:1049
+msgid "Upcoming birthdays"
+msgstr "Kommande födelsedagar"
-#: ../../mod/menu.php:34
-msgid "Unable to create menu."
-msgstr "Kunde inte skapa meny."
+#: ../../mod/settings.php:1049
+msgid "Not available in all themes"
+msgstr "Inte tillgänglig i alla teman"
-#: ../../mod/menu.php:57
-msgid "Manage Menus"
-msgstr "Hantera menyer"
+#: ../../mod/settings.php:1050
+msgid "System (personal) notifications"
+msgstr "Systemmeddelanden (personliga)"
-#: ../../mod/menu.php:60
-msgid "Drop"
-msgstr "Ta bort"
+#: ../../mod/settings.php:1051
+msgid "System info messages"
+msgstr "Systemmeddelanden"
-#: ../../mod/menu.php:62
-msgid "Create a new menu"
-msgstr "Skapa en ny meny"
-
-#: ../../mod/menu.php:63
-msgid "Delete this menu"
-msgstr "Ta bort den här menyn"
-
-#: ../../mod/menu.php:64 ../../mod/menu.php:109
-msgid "Edit menu contents"
-msgstr "Redigera menyinnehåll"
-
-#: ../../mod/menu.php:65
-msgid "Edit this menu"
-msgstr "Redigera den här menyn"
+#: ../../mod/settings.php:1052
+msgid "System critical alerts"
+msgstr "Systemkritiska varningar"
-#: ../../mod/menu.php:80
-msgid "New Menu"
-msgstr "Ny meny"
+#: ../../mod/settings.php:1053
+msgid "New connections"
+msgstr "Nya kontakter"
-#: ../../mod/menu.php:81 ../../mod/menu.php:110
-msgid "Menu name"
-msgstr "Menynamn"
+#: ../../mod/settings.php:1054
+msgid "System Registrations"
+msgstr "Systemregistreringar"
-#: ../../mod/menu.php:81 ../../mod/menu.php:110
-msgid "Must be unique, only seen by you"
-msgstr "Måste vara unikt, ses endast av dig"
+#: ../../mod/settings.php:1056
+msgid "Notify me of events this many days in advance"
+msgstr "Meddela mig om händelser så här många dagar i förväg"
-#: ../../mod/menu.php:82 ../../mod/menu.php:111
-msgid "Menu title"
-msgstr "Menytitel"
+#: ../../mod/settings.php:1056
+msgid "Must be greater than 0"
+msgstr "Måste vara större än 0"
-#: ../../mod/menu.php:82 ../../mod/menu.php:111
-msgid "Menu title as seen by others"
-msgstr "Menytitel som andra ser den"
+#: ../../mod/settings.php:1058
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Avancerade konto-/sidtypsinställningar"
-#: ../../mod/menu.php:83 ../../mod/menu.php:112
-msgid "Allow bookmarks"
-msgstr "Tillåt bokmärken"
+#: ../../mod/settings.php:1059
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Ändra det här kontots beteende i särskilda situationer"
-#: ../../mod/menu.php:83 ../../mod/menu.php:112
-msgid "Menu may be used to store saved bookmarks"
-msgstr "Menyn kan användas för att spara bokmärken"
+#: ../../mod/settings.php:1062
+msgid ""
+"Please enable expert mode (in <a href=\"settings/features\">Settings > "
+"Additional features</a>) to adjust!"
+msgstr "Aktivera expertläge (i <a href=\"settings/features\">Inställningar > Ytterligare funktioner</a>) för att göra ändringar!"
-#: ../../mod/menu.php:84 ../../mod/mitem.php:142 ../../mod/new_channel.php:117
-msgid "Create"
-msgstr "Skapa"
+#: ../../mod/settings.php:1063
+msgid "Miscellaneous Settings"
+msgstr "Diverse inställningar"
-#: ../../mod/menu.php:92 ../../mod/mitem.php:14
-msgid "Menu not found."
-msgstr "Menyn hittades inte."
+#: ../../mod/settings.php:1065
+msgid "Personal menu to display in your channel pages"
+msgstr "Personlig meny att visa i dina kanalsidor"
-#: ../../mod/menu.php:98
-msgid "Menu deleted."
-msgstr "Meny borttagen."
+#: ../../mod/settings.php:1066
+msgid "Remove this channel"
+msgstr "Ta bort den här kanalen"
-#: ../../mod/menu.php:100
-msgid "Menu could not be deleted."
-msgstr "Menyn kunde inte tas bort."
+#: ../../mod/editwebpage.php:140
+msgid "Edit Webpage"
+msgstr "Redigera webbsida"
-#: ../../mod/menu.php:106
-msgid "Edit Menu"
-msgstr "Redigera meny"
+#: ../../mod/editwebpage.php:150
+msgid "Delete webpage?"
+msgstr "Ta bort webbsida?"
-#: ../../mod/menu.php:108
-msgid "Add or remove entries to this menu"
-msgstr "Lägg till eller ta bort menyval"
+#: ../../mod/editwebpage.php:215
+msgid "Delete Webpage"
+msgstr "Ta bort webbsida"
-#: ../../mod/menu.php:114 ../../mod/mitem.php:186
-msgid "Modify"
-msgstr "Ändra"
+#: ../../mod/impel.php:33
+msgid "webpage"
+msgstr "webbsida"
-#: ../../mod/menu.php:120 ../../mod/mitem.php:78 ../../mod/xchan.php:27
-#: ../../mod/dirprofile.php:181
-msgid "Not found."
-msgstr "Hittades inte."
+#: ../../mod/impel.php:38
+msgid "block"
+msgstr "block"
-#: ../../mod/webpages.php:122 ../../mod/layouts.php:116
-#: ../../mod/blocks.php:97
-msgid "View"
-msgstr "Visa"
+#: ../../mod/impel.php:43
+msgid "layout"
+msgstr "layout"
-#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Tillåt anslutning av applikation"
+#: ../../mod/impel.php:117
+#, php-format
+msgid "%s element installed"
+msgstr "%selement installerat"
-#: ../../mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Återgå till din applikation och ange den här säkerhetskoden:"
+#: ../../mod/profile_photo.php:108
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "Bilden laddades upp men beskärning misslyckades."
-#: ../../mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Logga in för att fortsätta."
+#: ../../mod/profile_photo.php:161
+msgid "Image resize failed."
+msgstr "Ändring av bildstorlek misslyckades."
-#: ../../mod/api.php:104
+#: ../../mod/profile_photo.php:205
msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Vill du låta den här applikationen få tillgång till dina inlägg och kontakter, och/eller skapa nya inlägg åt dig?"
-
-#: ../../mod/apps.php:8
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Inga installerade applikationer"
-
-#: ../../mod/apps.php:13
-msgid "Applications"
-msgstr "Applikationer"
-
-#: ../../mod/editpost.php:20 ../../mod/editblock.php:8
-#: ../../mod/editblock.php:27 ../../mod/editblock.php:53
-#: ../../mod/editlayout.php:36 ../../mod/editwebpage.php:32
-msgid "Item not found"
-msgstr "Posten hittas inte"
-
-#: ../../mod/editpost.php:31
-msgid "Item is not editable"
-msgstr "Posten går ej att redigera"
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Shift-uppdatera sidan eller rensa webbläsarcachen om det nya fotot inte visas direkt."
-#: ../../mod/editpost.php:42 ../../mod/rpost.php:86
-msgid "Edit post"
-msgstr "Redigera inlägg"
+#: ../../mod/profile_photo.php:232
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %d"
+msgstr "Bilden överskrider storleksbegränsningen %d"
-#: ../../mod/editpost.php:53
-msgid "Delete item?"
-msgstr "Ta bort posten?"
+#: ../../mod/profile_photo.php:241
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Kunde inte behandla bilden."
-#: ../../mod/editpost.php:116 ../../mod/editblock.php:115
-#: ../../mod/editlayout.php:110 ../../mod/editwebpage.php:147
-msgid "Insert YouTube video"
-msgstr "Infoga Youtube-video"
+#: ../../mod/profile_photo.php:290 ../../mod/profile_photo.php:339
+msgid "Photo not available."
+msgstr "Fotot är inte tillgängligt."
-#: ../../mod/editpost.php:117 ../../mod/editblock.php:116
-#: ../../mod/editlayout.php:111 ../../mod/editwebpage.php:148
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
-msgstr "Infoga Vorbis [.ogg]-video"
+#: ../../mod/profile_photo.php:358
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Ladda upp fil:"
-#: ../../mod/editpost.php:118 ../../mod/editblock.php:117
-#: ../../mod/editlayout.php:112 ../../mod/editwebpage.php:149
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
-msgstr "Infoga Vorbis [.ogg]-ljud"
+#: ../../mod/profile_photo.php:359
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Välj en profil:"
-#: ../../mod/cloud.php:112
-msgid "Red Matrix - Guests: Username: {your email address}, Password: +++"
-msgstr "Red Matrix - Gäster: Användarnamn: {din e-postadress}, Lösenord: +++"
+#: ../../mod/profile_photo.php:360
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Ladda upp profilfoto"
-#: ../../mod/bookmarks.php:38
-msgid "Bookmark added"
-msgstr "Bokmärke tillagt"
+#: ../../mod/profile_photo.php:365
+msgid "skip this step"
+msgstr "hoppa över det här steget"
-#: ../../mod/bookmarks.php:58
-msgid "My Bookmarks"
-msgstr "Mina bokmärken"
+#: ../../mod/profile_photo.php:365
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "välj ett foto från dina fotoalbum"
-#: ../../mod/bookmarks.php:69
-msgid "My Connections Bookmarks"
-msgstr "Mina kontakters bokmärken"
+#: ../../mod/profile_photo.php:381
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Beskär bild"
-#: ../../mod/subthread.php:105
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s följer %2$ss %3$s"
+#: ../../mod/profile_photo.php:382
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Justera bildens beskärning för bästa utseende."
-#: ../../mod/update_network.php:23 ../../mod/update_channel.php:43
-#: ../../mod/update_search.php:46 ../../mod/update_display.php:25
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Inbäddat innehåll - ladda om sidan för att visa]"
+#: ../../mod/profile_photo.php:384
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Klar med redigering"
-#: ../../mod/chanview.php:77 ../../mod/home.php:50 ../../mod/page.php:47
-#: ../../mod/block.php:39 ../../mod/wall_upload.php:28
-msgid "Channel not found."
-msgstr "Kanalen hittas inte."
+#: ../../mod/profile_photo.php:427
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Bilduppladdning lyckades."
-#: ../../mod/chanview.php:93
-msgid "toggle full screen mode"
-msgstr "växla helskärmsläge"
+#: ../../mod/profile_photo.php:429
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Bilduppladdning misslyckades."
-#: ../../mod/tagger.php:98
+#: ../../mod/profile_photo.php:438
#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s taggade%2$ss %3$s med %4$s"
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Krympning av bilden [%s] misslyckades."
-#: ../../mod/acl.php:239
-msgid "network"
-msgstr "nätverk"
+#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Kontakten hittades inte."
-#: ../../mod/viewconnections.php:17 ../../mod/search.php:13
-#: ../../mod/directory.php:15 ../../mod/display.php:9
-#: ../../mod/dirprofile.php:9 ../../mod/photos.php:443
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Offentlig behörighet saknas."
+#: ../../mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Vänförfrågan skickad."
-#: ../../mod/viewconnections.php:50
-msgid "No connections."
-msgstr "Inga kontakter."
+#: ../../mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Föreslå vänner"
-#: ../../mod/viewconnections.php:62
+#: ../../mod/fsuggest.php:99
#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Besök %ss profil [%s]"
-
-#: ../../mod/viewconnections.php:77
-msgid "View Connnections"
-msgstr "Visa kontakter"
-
-#: ../../mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Tagg borttagen"
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Föreslå en vän för %s"
-#: ../../mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Ta bort innehållstagg"
+#: ../../mod/filestorage.php:76
+msgid "Permission Denied."
+msgstr "Behörighet saknas."
-#: ../../mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Välj en tagg att ta bort: "
+#: ../../mod/filestorage.php:92
+msgid "File not found."
+msgstr "Filen hittas inte."
-#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:130 ../../mod/photos.php:908
-msgid "Remove"
-msgstr "Ta bort"
+#: ../../mod/filestorage.php:131
+msgid "Edit file permissions"
+msgstr "Redigera filrättigheter"
-#: ../../mod/connect.php:55 ../../mod/connect.php:103
-msgid "Continue"
-msgstr "Fortsätt"
+#: ../../mod/filestorage.php:140
+msgid "Set/edit permissions"
+msgstr "Ställ in/ändra behörigheter"
-#: ../../mod/connect.php:84
-msgid "Premium Channel Setup"
-msgstr "Inställning av premiumkanal"
+#: ../../mod/filestorage.php:141
+msgid "Include all files and sub folders"
+msgstr "Inkludera alla filer och underkataloger"
-#: ../../mod/connect.php:86
-msgid "Enable premium channel connection restrictions"
-msgstr "Aktivera kontaktrestriktioner för premiumkanal"
+#: ../../mod/filestorage.php:142
+msgid "Return to file list"
+msgstr "Återgå till fillistan"
-#: ../../mod/connect.php:87
-msgid ""
-"Please enter your restrictions or conditions, such as paypal receipt, usage "
-"guidelines, etc."
-msgstr "Ange dina restriktioner och villkor, som Paypal-kvitto, användarriktlinjer, etc."
+#: ../../mod/filestorage.php:144
+msgid "Copy/paste this code to attach file to a post"
+msgstr "Kopiera/klistra in den här koden för att bifoga filen i ett inlägg"
-#: ../../mod/connect.php:89 ../../mod/connect.php:109
-msgid ""
-"This channel may require additional steps or acknowledgement of the "
-"following conditions prior to connecting:"
-msgstr "Den här kanalen kan kräva ytterligare steg eller godkännande av följande villkor innan anslutning:"
+#: ../../mod/filestorage.php:145
+msgid "Copy/paste this URL to link file from a web page"
+msgstr "Kopiera/klistra in den här URL:en för att länka till filen från en webbsida"
-#: ../../mod/connect.php:90
-msgid ""
-"Potential connections will then see the following text before proceeding:"
-msgstr "Potentiella kontakter kommer sedan att se följande text innan de går vidare:"
+#: ../../mod/help.php:41 ../../mod/help.php:47 ../../mod/help.php:53
+msgid "Help:"
+msgstr "Hjälp:"
-#: ../../mod/connect.php:91 ../../mod/connect.php:112
-msgid ""
-"By continuing, I certify that I have complied with any instructions provided"
-" on this page."
-msgstr "Genom att fortsätta intygar jag att jag har följt alla instruktioner som ges på den här sidan."
+#: ../../mod/help.php:67 ../../index.php:238
+msgid "Not Found"
+msgstr "Hittas inte"
-#: ../../mod/connect.php:100
-msgid "(No specific instructions have been provided by the channel owner.)"
-msgstr "(Inga specifika instruktioner har givits av kanalägaren.)"
+#: ../../mod/acl.php:245
+msgid "network"
+msgstr "nätverk"
-#: ../../mod/connect.php:108
-msgid "Restricted or Premium Channel"
-msgstr "Begränsad kanal eller premiumkanal"
+#: ../../mod/follow.php:25
+msgid "Channel added."
+msgstr "Kanal tillagd."
#: ../../mod/delegate.php:95
msgid "No potential page delegates located."
@@ -4320,215 +6627,41 @@ msgstr "Lägg till"
msgid "No entries."
msgstr "Inga poster."
-#: ../../mod/pdledit.php:13
-msgid "Layout updated."
-msgstr "Layout uppdaterad."
-
-#: ../../mod/pdledit.php:28 ../../mod/pdledit.php:53
-msgid "Edit System Page Description"
-msgstr "Redigera systemsidbeskrivning"
-
-#: ../../mod/pdledit.php:48
-msgid "Layout not found."
-msgstr "Layout hittas inte."
-
-#: ../../mod/pdledit.php:54
-msgid "Module Name:"
-msgstr "Modulnamn:"
-
-#: ../../mod/pdledit.php:55 ../../mod/layouts.php:59
-msgid "Layout Help"
-msgstr "Layouthjälp"
-
-#: ../../mod/attach.php:9
-msgid "Item not available."
-msgstr "Post inte tillgänglig."
-
-#: ../../mod/item.php:147
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Kunde inte hitta originalinlägget."
-
-#: ../../mod/item.php:345
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Tomt inlägg förkastat."
-
-#: ../../mod/item.php:385
-msgid "Executable content type not permitted to this channel."
-msgstr "Körbart innehåll tillåts inte i den här kanalen."
-
-#: ../../mod/item.php:794
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Systemfel. Inlägget inte sparat."
-
-#: ../../mod/item.php:1237
-#, php-format
-msgid "You have reached your limit of %1$.0f top level posts."
-msgstr "Du har nått din gräns på %1$.0f toppnivåinlägg."
-
-#: ../../mod/item.php:1243
-#, php-format
-msgid "You have reached your limit of %1$.0f webpages."
-msgstr "Du har nått din gräns på %1$.0f webbsidor."
-
-#: ../../mod/mitem.php:47
-msgid "Menu element updated."
-msgstr "Menyval uppdaterat."
-
-#: ../../mod/mitem.php:51
-msgid "Unable to update menu element."
-msgstr "Kunde inte uppdatera menyval."
-
-#: ../../mod/mitem.php:57
-msgid "Menu element added."
-msgstr "Menyval tillagt."
-
-#: ../../mod/mitem.php:61
-msgid "Unable to add menu element."
-msgstr "Kunde inte lägga till menyval."
-
-#: ../../mod/mitem.php:96
-msgid "Manage Menu Elements"
-msgstr "Hantera menyval"
-
-#: ../../mod/mitem.php:99
-msgid "Edit menu"
-msgstr "Redigera meny"
-
-#: ../../mod/mitem.php:102
-msgid "Edit element"
-msgstr "Redigera menyval"
-
-#: ../../mod/mitem.php:103
-msgid "Drop element"
-msgstr "Ta bort menyval"
-
-#: ../../mod/mitem.php:104
-msgid "New element"
-msgstr "Nytt menyval"
-
-#: ../../mod/mitem.php:105
-msgid "Edit this menu container"
-msgstr "Redigera den här menysamlaren"
-
-#: ../../mod/mitem.php:106
-msgid "Add menu element"
-msgstr "Lägg till menyval"
-
-#: ../../mod/mitem.php:107
-msgid "Delete this menu item"
-msgstr "Ta bort det här menyvalet"
-
-#: ../../mod/mitem.php:108
-msgid "Edit this menu item"
-msgstr "Redigera det här menyvalet"
-
-#: ../../mod/mitem.php:131
-msgid "New Menu Element"
-msgstr "Nytt menyval"
-
-#: ../../mod/mitem.php:133 ../../mod/mitem.php:176
-msgid "Menu Item Permissions"
-msgstr "Behörighet för menyval"
-
-#: ../../mod/mitem.php:136 ../../mod/mitem.php:180
-msgid "Link text"
-msgstr "Länktext"
-
-#: ../../mod/mitem.php:137 ../../mod/mitem.php:181
-msgid "URL of link"
-msgstr "Länkens URL"
-
-#: ../../mod/mitem.php:138 ../../mod/mitem.php:182
-msgid "Use Red magic-auth if available"
-msgstr "Använd Red magic-auth om tillgängligt"
-
-#: ../../mod/mitem.php:139 ../../mod/mitem.php:183
-msgid "Open link in new window"
-msgstr "Öppna länk i nytt fönster"
-
-#: ../../mod/mitem.php:141 ../../mod/mitem.php:185
-msgid "Order in list"
-msgstr "Ordningstal i listan"
-
-#: ../../mod/mitem.php:141 ../../mod/mitem.php:185
-msgid "Higher numbers will sink to bottom of listing"
-msgstr "Större tal sjunker till botten av listan"
-
-#: ../../mod/mitem.php:154
-msgid "Menu item not found."
-msgstr "Menyval hittas inte."
-
-#: ../../mod/mitem.php:163
-msgid "Menu item deleted."
-msgstr "Menyval borttaget."
-
-#: ../../mod/mitem.php:165
-msgid "Menu item could not be deleted."
-msgstr "Menyval kunde inte tas bort."
-
-#: ../../mod/mitem.php:174
-msgid "Edit Menu Element"
-msgstr "Redigera menyval"
-
-#: ../../mod/zfinger.php:23
-msgid "invalid target signature"
-msgstr "ogiltig målsignatur"
-
-#: ../../mod/profperm.php:29 ../../mod/profperm.php:58
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Ogiltigt profil-ID."
-
-#: ../../mod/profperm.php:105
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Redigera profilsynlighet"
-
-#: ../../mod/profperm.php:109
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Klicka på en kontakt för att lägga till eller ta bort."
-
-#: ../../mod/profperm.php:118
-msgid "Visible To"
-msgstr "Synlig för"
-
-#: ../../mod/profperm.php:134 ../../mod/connections.php:277
-msgid "All Connections"
-msgstr "Alla kontakter"
-
#: ../../mod/group.php:20
msgid "Collection created."
-msgstr "Sammanhang skapat"
+msgstr "Krets skapad."
#: ../../mod/group.php:26
msgid "Could not create collection."
-msgstr "Kunde inte skapa sammanhanget."
+msgstr "Kunde inte skapa krets."
#: ../../mod/group.php:54
msgid "Collection updated."
-msgstr "Sammanhanget uppdatarat."
+msgstr "Kretsen uppdaterad."
#: ../../mod/group.php:86
msgid "Create a collection of channels."
-msgstr "Skapa ett sammanhang av kanaler."
+msgstr "Skapa en krets av kanaler."
#: ../../mod/group.php:87 ../../mod/group.php:183
msgid "Collection Name: "
-msgstr "Namn på sammanhang: "
+msgstr "Namn på krets: "
#: ../../mod/group.php:89 ../../mod/group.php:186
msgid "Members are visible to other channels"
-msgstr "Medlemmar är synliga för andra kanaler"
+msgstr "Medlemmar kan ses av andra kanaler"
#: ../../mod/group.php:107
msgid "Collection removed."
-msgstr "Sammanhang borttaget."
+msgstr "Krets borttagen."
#: ../../mod/group.php:109
msgid "Unable to remove collection."
-msgstr "Kunde inte ta bort sammanhang."
+msgstr "Kunde inte ta bort krets."
#: ../../mod/group.php:182
msgid "Collection Editor"
-msgstr "Sammanhangsredigering"
+msgstr "Redigera krets"
#: ../../mod/group.php:196
msgid "Members"
@@ -4538,1839 +6671,1169 @@ msgstr "Medlemmar"
msgid "All Connected Channels"
msgstr "Alla anslutna kanaler"
-#: ../../mod/group.php:231
+#: ../../mod/group.php:233
msgid "Click on a channel to add or remove."
msgstr "Klicka på en kanal för att lägga till eller ta bort."
+#: ../../mod/suggest.php:35
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Inga förslag tillgängliga. Om det här är en ny server, försök igen om 24 timmar."
+
+#: ../../mod/import.php:25
+#, php-format
+msgid "Your service plan only allows %d channels."
+msgstr "Din tjänstenivå tillåter bara %d kanaler."
+
+#: ../../mod/import.php:51
+msgid "Nothing to import."
+msgstr "Inget att importera."
+
+#: ../../mod/import.php:75
+msgid "Unable to download data from old server"
+msgstr "Kunde inte ladda ner data från den gamla servern"
+
+#: ../../mod/import.php:81
+msgid "Imported file is empty."
+msgstr "Den importerade filen är tom."
+
+#: ../../mod/import.php:105
+msgid ""
+"Cannot create a duplicate channel identifier on this system. Import failed."
+msgstr "Kan inte skapa ett dubblerat kanal-ID på det här systemet. Import misslyckades."
+
+#: ../../mod/import.php:123
+msgid "Channel clone failed. Import failed."
+msgstr "Kloning av kanalen misslyckades. Import misslyckades."
+
+#: ../../mod/import.php:133
+msgid "Cloned channel not found. Import failed."
+msgstr "Den klonade kanalen hittas inte. Import misslyckades."
+
+#: ../../mod/import.php:451
+msgid "Import completed."
+msgstr "Import slutförd."
+
+#: ../../mod/import.php:463
+msgid "You must be logged in to use this feature."
+msgstr "Du måste vara inloggad för att kunna använda den här funktionen."
+
+#: ../../mod/import.php:468
+msgid "Import Channel"
+msgstr "Importera kanal"
+
+#: ../../mod/import.php:469
+msgid ""
+"Use this form to import an existing channel from a different server/hub. You"
+" may retrieve the channel identity from the old server/hub via the network "
+"or provide an export file. Only identity and connections/relationships will "
+"be imported. Importation of content is not yet available."
+msgstr "Använd det här formuläret för att importera en befintlig kanal från en annan server/hubb. Du kan få kanal-ID:t från den gamla servern/hubben över nätverket eller tillhandahålla en exportfil. Endast identitet och kontakter/relationer kommer att importeras. Import av innehåll stöds ännu inte."
+
+#: ../../mod/import.php:470
+msgid "File to Upload"
+msgstr "Fil att ladda upp"
+
+#: ../../mod/import.php:471
+msgid "Or provide the old server/hub details"
+msgstr "Eller ge uppgifter om den gamla servern/hubben"
+
+#: ../../mod/import.php:472
+msgid "Your old identity address (xyz@example.com)"
+msgstr "Din gamla identitetsadress (xyz@example.com)"
+
+#: ../../mod/import.php:473
+msgid "Your old login email address"
+msgstr "Din gamla e-postadress för inloggning"
+
+#: ../../mod/import.php:474
+msgid "Your old login password"
+msgstr "Ditt gamla inloggningslösenord"
+
+#: ../../mod/import.php:475
+msgid ""
+"For either option, please choose whether to make this hub your new primary "
+"address, or whether your old location should continue this role. You will be"
+" able to post from either location, but only one can be marked as the "
+"primary location for files, photos, and media."
+msgstr "Ange i bägge fallen om den här hubben ska vara din nya primära adress eller om den gamla platsen ska fortsätta att ha den rollen. Du kommer att kunna posta från båda platser, men bara en kan vara primärt utrymme för filer, foton och media."
+
+#: ../../mod/import.php:476
+msgid "Make this hub my primary location"
+msgstr "Gör den här hubben till min primära plats"
+
+#: ../../mod/import.php:477
+msgid "Import existing posts if possible"
+msgstr "Importera befintliga inlägg om möjligt"
+
+#: ../../mod/tagger.php:98
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s taggade%2$ss %3$s med %4$s"
+
+#: ../../mod/tagrm.php:44 ../../mod/tagrm.php:94
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Tagg borttagen"
+
+#: ../../mod/tagrm.php:119
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Ta bort innehållstagg"
+
+#: ../../mod/tagrm.php:121
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Välj en tagg att ta bort: "
+
#: ../../mod/admin.php:52
msgid "Theme settings updated."
msgstr "Temainställningar uppdaterade."
-#: ../../mod/admin.php:92 ../../mod/admin.php:440
+#: ../../mod/admin.php:97 ../../mod/admin.php:411
msgid "Site"
msgstr "Server"
-#: ../../mod/admin.php:93
+#: ../../mod/admin.php:98
msgid "Accounts"
msgstr "Konton"
-#: ../../mod/admin.php:94 ../../mod/admin.php:883
+#: ../../mod/admin.php:99 ../../mod/admin.php:858
msgid "Channels"
msgstr "Kanaler"
-#: ../../mod/admin.php:95 ../../mod/admin.php:974 ../../mod/admin.php:1016
+#: ../../mod/admin.php:100 ../../mod/admin.php:949 ../../mod/admin.php:991
msgid "Plugins"
msgstr "Tillägg"
-#: ../../mod/admin.php:96 ../../mod/admin.php:1179 ../../mod/admin.php:1215
+#: ../../mod/admin.php:101 ../../mod/admin.php:1154 ../../mod/admin.php:1190
msgid "Themes"
msgstr "Teman"
-#: ../../mod/admin.php:97 ../../mod/admin.php:540
+#: ../../mod/admin.php:102 ../../mod/admin.php:512
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: ../../mod/admin.php:98
+#: ../../mod/admin.php:103
+msgid "Profile Config"
+msgstr "Profilkonfiguration"
+
+#: ../../mod/admin.php:104
msgid "DB updates"
msgstr "Databasuppdateringar"
-#: ../../mod/admin.php:112 ../../mod/admin.php:119 ../../mod/admin.php:1302
+#: ../../mod/admin.php:118 ../../mod/admin.php:125 ../../mod/admin.php:1277
msgid "Logs"
msgstr "Loggar"
-#: ../../mod/admin.php:118
+#: ../../mod/admin.php:124
msgid "Plugin Features"
msgstr "Tilläggsfunktioner"
-#: ../../mod/admin.php:120
+#: ../../mod/admin.php:126
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Användarregistreringar som behöver bekräftas"
-#: ../../mod/admin.php:197
+#: ../../mod/admin.php:206
msgid "Message queues"
msgstr "Meddelandeköer"
-#: ../../mod/admin.php:202 ../../mod/admin.php:439 ../../mod/admin.php:539
-#: ../../mod/admin.php:748 ../../mod/admin.php:882 ../../mod/admin.php:973
-#: ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1178 ../../mod/admin.php:1214
-#: ../../mod/admin.php:1301
+#: ../../mod/admin.php:211 ../../mod/admin.php:410 ../../mod/admin.php:511
+#: ../../mod/admin.php:721 ../../mod/admin.php:857 ../../mod/admin.php:948
+#: ../../mod/admin.php:990 ../../mod/admin.php:1153 ../../mod/admin.php:1189
+#: ../../mod/admin.php:1276
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
-#: ../../mod/admin.php:203
+#: ../../mod/admin.php:212
msgid "Summary"
msgstr "Sammanfattning"
-#: ../../mod/admin.php:205
+#: ../../mod/admin.php:214
msgid "Registered users"
msgstr "Registrerade användare"
-#: ../../mod/admin.php:207 ../../mod/admin.php:543
+#: ../../mod/admin.php:216 ../../mod/admin.php:515
msgid "Pending registrations"
msgstr "Pågående registreringar"
-#: ../../mod/admin.php:208
+#: ../../mod/admin.php:217
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: ../../mod/admin.php:210 ../../mod/admin.php:544
+#: ../../mod/admin.php:219 ../../mod/admin.php:516
msgid "Active plugins"
msgstr "Aktiva tillägg"
-#: ../../mod/admin.php:360
+#: ../../mod/admin.php:326
msgid "Site settings updated."
msgstr "Serverinställningar uppdaterade."
-#: ../../mod/admin.php:391
-msgid "No special theme for accessibility"
-msgstr "Inget speciellt tema för tillgänglighet"
+#: ../../mod/admin.php:363
+msgid "mobile"
+msgstr "mobilt"
-#: ../../mod/admin.php:419
-msgid "Closed"
-msgstr "Stängd"
+#: ../../mod/admin.php:365
+msgid "experimental"
+msgstr "experimentellt"
-#: ../../mod/admin.php:420
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Kräver godkännande"
+#: ../../mod/admin.php:367
+msgid "unsupported"
+msgstr "stöds ej"
-#: ../../mod/admin.php:421
-msgid "Open"
-msgstr "Öppen"
-
-#: ../../mod/admin.php:426
-msgid "Private"
-msgstr "Privat"
+#: ../../mod/admin.php:391
+msgid "Yes - with approval"
+msgstr "Ja - med godkännande"
-#: ../../mod/admin.php:427
-msgid "Paid Access"
-msgstr "Betald åtkomst"
+#: ../../mod/admin.php:397
+msgid "My site is not a public server"
+msgstr "Min server är inte offentlig"
-#: ../../mod/admin.php:428
-msgid "Free Access"
-msgstr "Fri åtkomst"
+#: ../../mod/admin.php:398
+msgid "My site has paid access only"
+msgstr "Min server har endast åtkomst mot betalning"
-#: ../../mod/admin.php:429
-msgid "Tiered Access"
-msgstr "Uppdelad åtkomst"
+#: ../../mod/admin.php:399
+msgid "My site has free access only"
+msgstr "Min server har endast gratis åtkomst"
-#: ../../mod/admin.php:442 ../../mod/register.php:189
-msgid "Registration"
-msgstr "Registrering"
+#: ../../mod/admin.php:400
+msgid "My site offers free accounts with optional paid upgrades"
+msgstr "Min server erbjuder gratis konton med uppgradering mot betalning"
-#: ../../mod/admin.php:443
+#: ../../mod/admin.php:414
msgid "File upload"
msgstr "Filuppladdning"
-#: ../../mod/admin.php:444
+#: ../../mod/admin.php:415
msgid "Policies"
msgstr "Policyer"
-#: ../../mod/admin.php:449
+#: ../../mod/admin.php:420
msgid "Site name"
msgstr "Servernamn"
-#: ../../mod/admin.php:450
+#: ../../mod/admin.php:421
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Banner/logga"
-#: ../../mod/admin.php:451
+#: ../../mod/admin.php:422
msgid "Administrator Information"
msgstr "Administratörsinformation"
-#: ../../mod/admin.php:451
+#: ../../mod/admin.php:422
msgid ""
"Contact information for site administrators. Displayed on siteinfo page. "
"BBCode can be used here"
msgstr "Kontaktinfo till sidadministratörer. Visas på sidinfosidan. BBCode kan användas här"
-#: ../../mod/admin.php:452
+#: ../../mod/admin.php:423
msgid "System language"
msgstr "Systemspråk"
-#: ../../mod/admin.php:453
+#: ../../mod/admin.php:424
msgid "System theme"
msgstr "Systemtema"
-#: ../../mod/admin.php:453
+#: ../../mod/admin.php:424
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
msgstr "Förvalt systemtema - kan åsidosättas i användarprofiler - <a href='#' id='cnftheme'>ändra temainställningar</a>"
-#: ../../mod/admin.php:454
+#: ../../mod/admin.php:425
msgid "Mobile system theme"
msgstr "Mobilt systemtema"
-#: ../../mod/admin.php:454
+#: ../../mod/admin.php:425
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Tema för mobila enheter"
-#: ../../mod/admin.php:455
-msgid "Accessibility system theme"
-msgstr "Systemtema för ökad tillgänglighet"
+#: ../../mod/admin.php:427
+msgid "Enable Diaspora Protocol"
+msgstr "Aktivera protokoll för Diaspora"
-#: ../../mod/admin.php:455
-msgid "Accessibility theme"
-msgstr "Tillgänglighetstema"
+#: ../../mod/admin.php:427
+msgid "Communicate with Diaspora and Friendica - experimental"
+msgstr "Kommunicera med Diaspora och Friendica - experimentellt"
-#: ../../mod/admin.php:456
-msgid "Channel to use for this website's static pages"
-msgstr "Kanal att använda för den här webbplatsens statiska sidor"
+#: ../../mod/admin.php:428
+msgid "Allow Feeds as Connections"
+msgstr "Tillåt flöden som kontakter"
-#: ../../mod/admin.php:456
-msgid "Site Channel"
-msgstr "Sidkanal"
+#: ../../mod/admin.php:428
+msgid "(Heavy system resource usage)"
+msgstr "(systemresurskrävande)"
-#: ../../mod/admin.php:458
+#: ../../mod/admin.php:429
msgid "Maximum image size"
msgstr "Maximal bildstorlek"
-#: ../../mod/admin.php:458
+#: ../../mod/admin.php:429
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr "Maximal storlek i byte för uppladdade bilder. Standard är 0, vilket innebär ingen storleksbegränsning."
-#: ../../mod/admin.php:459
-msgid "Register policy"
-msgstr "Registreringspolicy"
+#: ../../mod/admin.php:430
+msgid "Does this site allow new member registration?"
+msgstr "Tillåter den här servern nya medlemmar att registrera sig?"
-#: ../../mod/admin.php:460
-msgid "Access policy"
-msgstr "Åtkomstpolicy"
+#: ../../mod/admin.php:431
+msgid "Which best describes the types of account offered by this hub?"
+msgstr "Vilket beskriver bäst kontotypen som erbjuds på den här hubben?"
-#: ../../mod/admin.php:461
+#: ../../mod/admin.php:432
msgid "Register text"
msgstr "Registreringstext"
-#: ../../mod/admin.php:461
+#: ../../mod/admin.php:432
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
msgstr "Visas tydligt på registreringssidan."
-#: ../../mod/admin.php:462
+#: ../../mod/admin.php:433
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Konto övergivet efter x dagar"
-#: ../../mod/admin.php:462
+#: ../../mod/admin.php:433
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Slösar inte systemresurser genom att fråga externa servrar efter övergivna konton. 0 innebär ingen tidsbegränsning."
-#: ../../mod/admin.php:463
+#: ../../mod/admin.php:434
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Tillåtna vändomäner"
-#: ../../mod/admin.php:463
+#: ../../mod/admin.php:434
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Kommaseparerad lista med domäner som tillåts att upprätta ett vänförhållande med den här servern. Jokertecken är tillåtna. Töm för att tillåta alla domäner."
-#: ../../mod/admin.php:464
+#: ../../mod/admin.php:435
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Tillåtna e-postdomäner"
-#: ../../mod/admin.php:464
+#: ../../mod/admin.php:435
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "Kommaseparerad lista med domäner som tillåts i e-postadresser för registreringar på den här servern. Jokertecken är tillåtna. Töm för att tillåta alla domäner."
-#: ../../mod/admin.php:465
+#: ../../mod/admin.php:436
msgid "Block public"
msgstr "Blockera offentlig åtkomst"
-#: ../../mod/admin.php:465
+#: ../../mod/admin.php:436
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr "Välj för att blockera åtkomst till alla personliga sidor som annars skulle vara offentliga på den här servern om man inte är inloggad."
-#: ../../mod/admin.php:466
+#: ../../mod/admin.php:437
+msgid "Verify Email Addresses"
+msgstr "Bekräfta e-postadress"
+
+#: ../../mod/admin.php:437
+msgid ""
+"Check to verify email addresses used in account registration (recommended)."
+msgstr "Välj för att bekräfta e-postadresser som används för kontoregistrering (rekommenderas)."
+
+#: ../../mod/admin.php:438
msgid "Force publish"
msgstr "Tvinga publicering"
-#: ../../mod/admin.php:466
+#: ../../mod/admin.php:438
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Välj för att tvinga alla profiler på den här servern att listas i serverkatalogen."
-#: ../../mod/admin.php:467
+#: ../../mod/admin.php:439
msgid "Disable discovery tab"
msgstr "Inaktivera upptäck-fliken"
-#: ../../mod/admin.php:467
+#: ../../mod/admin.php:439
msgid ""
"Remove the tab in the network view with public content pulled from sources "
"chosen for this site."
msgstr "Ta bort fliken i nätverksvyn med offentligt innehåll som hämtas från källor valda för den här servern."
-#: ../../mod/admin.php:468
+#: ../../mod/admin.php:440
msgid "No login on Homepage"
msgstr "Ingen inloggning på hemsidan"
-#: ../../mod/admin.php:468
+#: ../../mod/admin.php:440
msgid ""
"Check to hide the login form from your sites homepage when visitors arrive "
"who are not logged in (e.g. when you put the content of the homepage in via "
"the site channel)."
msgstr "Välj för att gömma inloggningsformuläret från serverns hemsida för oinloggade besökare (t.ex. när du lägger in hemsideinnehållet via serverkanalen)."
-#: ../../mod/admin.php:470
+#: ../../mod/admin.php:442
msgid "Proxy user"
msgstr "Proxyanvändare"
-#: ../../mod/admin.php:471
+#: ../../mod/admin.php:443
msgid "Proxy URL"
msgstr "Proxy-URL"
-#: ../../mod/admin.php:472
+#: ../../mod/admin.php:444
msgid "Network timeout"
msgstr "Nätverkstimeout"
-#: ../../mod/admin.php:472
+#: ../../mod/admin.php:444
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "Värde i sekunder. Sätt till 0 för obegränsat (ej rekommenderat)."
-#: ../../mod/admin.php:473
+#: ../../mod/admin.php:445
msgid "Delivery interval"
msgstr "Leveransintervall"
-#: ../../mod/admin.php:473
+#: ../../mod/admin.php:445
msgid ""
"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
"for large dedicated servers."
msgstr "Fördröj leveransprocesser som görs i bakgrunden så här många sekunder för att reducera systembelastningen. Rekommenderat: 4-5 för delade värdar, 2-3 för virtuella privata servrar. 0-1 för stora dedikerade servrar."
-#: ../../mod/admin.php:474
+#: ../../mod/admin.php:446
msgid "Poll interval"
msgstr "Hämtningsintervall"
-#: ../../mod/admin.php:474
+#: ../../mod/admin.php:446
msgid ""
"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
"load. If 0, use delivery interval."
msgstr "Fördröj hämtningsprocesser som görs i bakgrunden så här många sekunder för att reducera systembelastningen. Om 0 används leveransintervallet."
-#: ../../mod/admin.php:475
+#: ../../mod/admin.php:447
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "Maximal genomsnittsbelastning"
-#: ../../mod/admin.php:475
+#: ../../mod/admin.php:447
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default 50."
msgstr "Maximal systembelastning innan leverans- och hämtningsprocesser skjuts upp - standard är 50."
-#: ../../mod/admin.php:531
+#: ../../mod/admin.php:503
msgid "No server found"
msgstr "Ingen server hittad"
-#: ../../mod/admin.php:538 ../../mod/admin.php:762
+#: ../../mod/admin.php:510 ../../mod/admin.php:735
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../../mod/admin.php:538
+#: ../../mod/admin.php:510
msgid "for channel"
msgstr "för kanal"
-#: ../../mod/admin.php:538
+#: ../../mod/admin.php:510
msgid "on server"
msgstr "på server"
-#: ../../mod/admin.php:538
+#: ../../mod/admin.php:510
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: ../../mod/admin.php:559
+#: ../../mod/admin.php:531
msgid "Update has been marked successful"
msgstr "Uppdatering har markerats som genomförd"
-#: ../../mod/admin.php:569
+#: ../../mod/admin.php:541
#, php-format
msgid "Executing %s failed. Check system logs."
msgstr "Körning av %s misslyckades. Kontrollera systemloggarna."
-#: ../../mod/admin.php:572
+#: ../../mod/admin.php:544
#, php-format
msgid "Update %s was successfully applied."
msgstr "Uppdatering %s genomfördes utan problem."
-#: ../../mod/admin.php:576
+#: ../../mod/admin.php:548
#, php-format
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
msgstr "Uppdatering %s returnerade ingen status. Oklart om den lyckades."
-#: ../../mod/admin.php:579
+#: ../../mod/admin.php:551
#, php-format
msgid "Update function %s could not be found."
msgstr "Uppdateringsfunktion %s kunde inte hittas."
-#: ../../mod/admin.php:594
+#: ../../mod/admin.php:566
msgid "No failed updates."
msgstr "Inga misslyckade uppdateringar."
-#: ../../mod/admin.php:598
+#: ../../mod/admin.php:570
msgid "Failed Updates"
msgstr "Misslyckade uppdateringar"
-#: ../../mod/admin.php:600
+#: ../../mod/admin.php:572
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
msgstr "Markera som genomförd (om uppdateringen gjordes manuellt)"
-#: ../../mod/admin.php:601
+#: ../../mod/admin.php:573
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
msgstr "Försök att köra den här uppdateringen automatiskt"
-#: ../../mod/admin.php:627
+#: ../../mod/admin.php:599
#, php-format
msgid "%s user blocked/unblocked"
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
msgstr[0] "%s användare blockerad/avblockerad"
msgstr[1] "%s användare blockerade/avblockerade"
-#: ../../mod/admin.php:634
+#: ../../mod/admin.php:606
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s användare borttagen"
msgstr[1] "%s användare borttagna"
-#: ../../mod/admin.php:665
+#: ../../mod/admin.php:635
msgid "Account not found"
msgstr "Konto hittas inte"
-#: ../../mod/admin.php:676
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Användare '%s' borttagen"
-
-#: ../../mod/admin.php:685
+#: ../../mod/admin.php:655
#, php-format
msgid "User '%s' unblocked"
msgstr "Användare '%s' avblockerad"
-#: ../../mod/admin.php:685
+#: ../../mod/admin.php:655
#, php-format
msgid "User '%s' blocked"
msgstr "Användare '%s' blockerad"
-#: ../../mod/admin.php:749 ../../mod/admin.php:761
+#: ../../mod/admin.php:722 ../../mod/admin.php:734
msgid "Users"
msgstr "Användare"
-#: ../../mod/admin.php:751 ../../mod/admin.php:885
+#: ../../mod/admin.php:724 ../../mod/admin.php:860
msgid "select all"
msgstr "välj alla"
-#: ../../mod/admin.php:752
+#: ../../mod/admin.php:725
msgid "User registrations waiting for confirm"
msgstr "Användarregistreringar som inväntar bekräftelse"
-#: ../../mod/admin.php:753
+#: ../../mod/admin.php:726
msgid "Request date"
msgstr "Ansökningsdatum"
-#: ../../mod/admin.php:754
+#: ../../mod/admin.php:727
msgid "No registrations."
msgstr "Inga registreringar."
-#: ../../mod/admin.php:755
+#: ../../mod/admin.php:728
msgid "Approve"
msgstr "Godkänn"
-#: ../../mod/admin.php:756
+#: ../../mod/admin.php:729
msgid "Deny"
msgstr "Avslå"
-#: ../../mod/admin.php:758 ../../mod/connedit.php:339
-#: ../../mod/connedit.php:481
-msgid "Block"
-msgstr "Blockera"
-
-#: ../../mod/admin.php:759 ../../mod/connedit.php:339
-#: ../../mod/connedit.php:481
-msgid "Unblock"
-msgstr "Avblockera"
-
-#: ../../mod/admin.php:762
+#: ../../mod/admin.php:735
msgid "Register date"
msgstr "Registreringsdatum"
-#: ../../mod/admin.php:762
+#: ../../mod/admin.php:735
msgid "Last login"
msgstr "Senaste inloggning"
-#: ../../mod/admin.php:762
+#: ../../mod/admin.php:735
msgid "Expires"
msgstr "Upphör att gälla"
-#: ../../mod/admin.php:762
+#: ../../mod/admin.php:735
msgid "Service Class"
msgstr "Tjänsteklass"
-#: ../../mod/admin.php:764
+#: ../../mod/admin.php:737
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Valda användare kommer att tas bort!\\n\\nAllt dessa användare har postat på den här servern kommer att raderas permanent!\\n\\nÄr du säker?"
-#: ../../mod/admin.php:765
+#: ../../mod/admin.php:738
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Användaren {0} kommer att tas bort!\\n\\nAllt den här användaren har postat på den här servern kommer att raderas permanent!\\n\\nÄr du säker?"
-#: ../../mod/admin.php:797
+#: ../../mod/admin.php:771
#, php-format
msgid "%s channel censored/uncensored"
-msgid_plural "%s channelss censored/uncensored"
+msgid_plural "%s channels censored/uncensored"
msgstr[0] "%s kanal censurerad/avcensurerad"
msgstr[1] "%s kanaler censurerade/avcensurerade"
-#: ../../mod/admin.php:804
+#: ../../mod/admin.php:778
#, php-format
msgid "%s channel deleted"
msgid_plural "%s channels deleted"
msgstr[0] "%s kanal borttagen"
msgstr[1] "%s kanaler borttagna"
-#: ../../mod/admin.php:823
+#: ../../mod/admin.php:797
msgid "Channel not found"
msgstr "Kanal hittas inte"
-#: ../../mod/admin.php:834
+#: ../../mod/admin.php:808
#, php-format
msgid "Channel '%s' deleted"
msgstr "Kanalen '%s' togs bort"
-#: ../../mod/admin.php:844
+#: ../../mod/admin.php:819
#, php-format
msgid "Channel '%s' uncensored"
msgstr "Kanal '%s' avcensurerad"
-#: ../../mod/admin.php:844
+#: ../../mod/admin.php:819
#, php-format
msgid "Channel '%s' censored"
msgstr "Kanal '%s' censurerad"
-#: ../../mod/admin.php:887
+#: ../../mod/admin.php:862
msgid "Censor"
msgstr "Censurera"
-#: ../../mod/admin.php:888
+#: ../../mod/admin.php:863
msgid "Uncensor"
msgstr "Avcensurera"
-#: ../../mod/admin.php:891
+#: ../../mod/admin.php:866
msgid "UID"
msgstr "UID"
-#: ../../mod/admin.php:891 ../../mod/profiles.php:337
-msgid "Address"
-msgstr "Adress"
-
-#: ../../mod/admin.php:893
+#: ../../mod/admin.php:868
msgid ""
"Selected channels will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in these "
"channels on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Valda kanaler kommer att tas bort!\\n\\nAllt som har postats i de kanalerna på den här servern kommer att raderas permanent!\\n\\nÄr du säker?"
-#: ../../mod/admin.php:894
+#: ../../mod/admin.php:869
msgid ""
"The channel {0} will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in this "
"channel on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Kanalen {0} kommer att tas bort!\\n\\nAllt som har postats i den här kanalen på den här servern kommer att raderas permanent!\\n\\nÄr du säker?"
-#: ../../mod/admin.php:933
+#: ../../mod/admin.php:908
#, php-format
msgid "Plugin %s disabled."
msgstr "Tillägg %s inaktiverat."
-#: ../../mod/admin.php:937
+#: ../../mod/admin.php:912
#, php-format
msgid "Plugin %s enabled."
msgstr "Tillägg %s aktiverat."
-#: ../../mod/admin.php:947 ../../mod/admin.php:1149
+#: ../../mod/admin.php:922 ../../mod/admin.php:1124
msgid "Disable"
msgstr "Inaktivera"
-#: ../../mod/admin.php:949 ../../mod/admin.php:1151
+#: ../../mod/admin.php:924 ../../mod/admin.php:1126
msgid "Enable"
msgstr "Aktivera"
-#: ../../mod/admin.php:975 ../../mod/admin.php:1180
+#: ../../mod/admin.php:950 ../../mod/admin.php:1155
msgid "Toggle"
msgstr "Växla"
-#: ../../mod/admin.php:983 ../../mod/admin.php:1190
+#: ../../mod/admin.php:958 ../../mod/admin.php:1165
msgid "Author: "
msgstr "Författare:"
-#: ../../mod/admin.php:984 ../../mod/admin.php:1191
+#: ../../mod/admin.php:959 ../../mod/admin.php:1166
msgid "Maintainer: "
msgstr "Underhållare:"
-#: ../../mod/admin.php:1113
+#: ../../mod/admin.php:1088
msgid "No themes found."
msgstr "Inga teman funna."
-#: ../../mod/admin.php:1172
+#: ../../mod/admin.php:1147
msgid "Screenshot"
msgstr "Skärmdump"
-#: ../../mod/admin.php:1220
+#: ../../mod/admin.php:1195
msgid "[Experimental]"
msgstr "[Experimentellt]"
-#: ../../mod/admin.php:1221
+#: ../../mod/admin.php:1196
msgid "[Unsupported]"
msgstr "[Utan support]"
-#: ../../mod/admin.php:1248
+#: ../../mod/admin.php:1223
msgid "Log settings updated."
msgstr "Logginställningar uppdaterade."
-#: ../../mod/admin.php:1304
+#: ../../mod/admin.php:1279
msgid "Clear"
msgstr "Rensa"
-#: ../../mod/admin.php:1310
+#: ../../mod/admin.php:1285
msgid "Debugging"
msgstr "Avlusning"
-#: ../../mod/admin.php:1311
+#: ../../mod/admin.php:1286
msgid "Log file"
msgstr "Loggfil"
-#: ../../mod/admin.php:1311
+#: ../../mod/admin.php:1286
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Red top-level directory."
msgstr "Måste vara skrivbar för webbservern. Anges relativt Reds toppkatalog."
-#: ../../mod/admin.php:1312
+#: ../../mod/admin.php:1287
msgid "Log level"
msgstr "Loggnivå"
-#: ../../mod/filer.php:49
-msgid "- select -"
-msgstr "- välj -"
-
-#: ../../mod/home.php:89
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Välkommen till %s"
-
-#: ../../mod/setup.php:162
-msgid "Red Matrix Server - Setup"
-msgstr "Red Matrix-server - inställningar"
-
-#: ../../mod/setup.php:168
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Kunde inte ansluta till databasen."
-
-#: ../../mod/setup.php:172
-msgid ""
-"Could not connect to specified site URL. Possible SSL certificate or DNS "
-"issue."
-msgstr "Kunde inte ansluta till den angivna server-URL:en. Möjligt problem med SSL-certifikat eller DNS."
-
-#: ../../mod/setup.php:179
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Kunde inte skapa tabell."
-
-#: ../../mod/setup.php:185
-msgid "Your site database has been installed."
-msgstr "Din serverdatabas har installerats."
-
-#: ../../mod/setup.php:190
-msgid ""
-"You may need to import the file \"install/database.sql\" manually using "
-"phpmyadmin or mysql."
-msgstr "Du kan behöva importera filen \"install/database.sql\" manuellt med phpmyadmin eller mysql."
-
-#: ../../mod/setup.php:191 ../../mod/setup.php:260 ../../mod/setup.php:641
-msgid "Please see the file \"install/INSTALL.txt\"."
-msgstr "Se filen \"install/INSTALL.txt\"."
-
-#: ../../mod/setup.php:257
-msgid "System check"
-msgstr "Systemkontroll"
-
-#: ../../mod/setup.php:262
-msgid "Check again"
-msgstr "Kontrollera igen"
-
-#: ../../mod/setup.php:284
-msgid "Database connection"
-msgstr "Databasanslutning"
-
-#: ../../mod/setup.php:285
-msgid ""
-"In order to install Red Matrix we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "För att kunna installera Red Matrix behöver vi veta hur databasen ska anslutas."
-
-#: ../../mod/setup.php:286
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Kontakta din servervärd eller administratör om du har frågor om de här inställningarna."
-
-#: ../../mod/setup.php:287
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "Databasen du anger nedan måste finnas. Om den inte gör det, skapa den innan du fortsätter."
-
-#: ../../mod/setup.php:291
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Databasserver"
-
-#: ../../mod/setup.php:291
-msgid "Default is localhost"
-msgstr "Standard är localhost"
-
-#: ../../mod/setup.php:292
-msgid "Database Port"
-msgstr "Databasport"
-
-#: ../../mod/setup.php:292
-msgid "Communication port number - use 0 for default"
-msgstr "Kommunikationsportnummer - använd 0 för standardinställning"
-
-#: ../../mod/setup.php:293
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Loginnamn till databas"
-
-#: ../../mod/setup.php:294
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Lösenord till databas"
-
-#: ../../mod/setup.php:295
-msgid "Database Name"
-msgstr "Databasnamn"
-
-#: ../../mod/setup.php:297 ../../mod/setup.php:339
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Serveradministratörens e-postadress"
-
-#: ../../mod/setup.php:297 ../../mod/setup.php:339
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Ditt kontos e-postadress måste stämma med den här för att webbgränssnittet för administration ska kunna användas."
-
-#: ../../mod/setup.php:298 ../../mod/setup.php:341
-msgid "Website URL"
-msgstr "Webbplatsens URL"
-
-#: ../../mod/setup.php:298 ../../mod/setup.php:341
-msgid "Please use SSL (https) URL if available."
-msgstr "Ange en URL med SSL (https) om tillgängligt"
-
-#: ../../mod/setup.php:301 ../../mod/setup.php:344
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Välj en standardtidszon för din webbplats"
-
-#: ../../mod/setup.php:328
-msgid "Site settings"
-msgstr "Serverinställningar"
-
-#: ../../mod/setup.php:387
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Kunde inte hitta en kommandoradsversion av PHP i webbserverns PATH."
-
-#: ../../mod/setup.php:388
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
-"will not be able to run background polling via cron."
-msgstr "Om du inte har en kommandoradsversion av PHP installerad på servern kommer du inte att kunna köra bakgrundshämtning via cron."
-
-#: ../../mod/setup.php:392
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Sökväg till PHP-programmet"
-
-#: ../../mod/setup.php:392
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Ange hela sökvägen till php-programfilen. Du kan lämna det här blankt för att fortsätta installationen."
-
-#: ../../mod/setup.php:397
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Kommandorads-PHP"
-
-#: ../../mod/setup.php:406
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "Kommandoradsversionen av PHP på ditt system har inte \"register_argc_argv\" aktiverat."
-
-#: ../../mod/setup.php:407
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Det här behövs för att meddelandeleverans ska fungera."
-
-#: ../../mod/setup.php:409
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
-
-#: ../../mod/setup.php:430
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Fel: \"openssl_pkey_new\"-funktionen på det här systemet kan inte generera kryptonycklar"
-
-#: ../../mod/setup.php:431
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Om systemet kör Windows, se \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-
-#: ../../mod/setup.php:433
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Generera kryptonycklar"
-
-#: ../../mod/setup.php:440
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "PHP-modulen libCurl"
-
-#: ../../mod/setup.php:441
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "PHP-modulen GD graphics"
-
-#: ../../mod/setup.php:442
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "PHP-modulen OpenSSL"
-
-#: ../../mod/setup.php:443
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "PHP-modulen mysqli"
-
-#: ../../mod/setup.php:444
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "PHP-modulen mb_string"
-
-#: ../../mod/setup.php:445
-msgid "mcrypt PHP module"
-msgstr "PHP-modulen mcrypt"
-
-#: ../../mod/setup.php:450 ../../mod/setup.php:452
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Apache-modulen mod_rewrite"
-
-#: ../../mod/setup.php:450
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Fel: Apache-webbserverns mod-rewrite-modul krävs men är inte installerad."
-
-#: ../../mod/setup.php:456 ../../mod/setup.php:459
-msgid "proc_open"
-msgstr "proc_open"
-
-#: ../../mod/setup.php:456
-msgid ""
-"Error: proc_open is required but is either not installed or has been "
-"disabled in php.ini"
-msgstr "Fel: proc_open krävs men är antingen inte installerad eller har inaktiverats i php.ini"
+#: ../../mod/admin.php:1334
+msgid "New Profile Field"
+msgstr "Nytt profilfält"
-#: ../../mod/setup.php:464
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Fel: PHP-modulen libCURL krävs men är inte installerad."
+#: ../../mod/admin.php:1335 ../../mod/admin.php:1356
+msgid "Field nickname"
+msgstr "Smeknamn på fält"
-#: ../../mod/setup.php:468
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Fel: PHP-modulen GD graphics med JPEG-stöd krävs men är inte installerad."
+#: ../../mod/admin.php:1335 ../../mod/admin.php:1356
+msgid "System name of field"
+msgstr "Systemnamn på fält"
-#: ../../mod/setup.php:472
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Fel: PHP-modulen openssl krävs men är inte installerad."
+#: ../../mod/admin.php:1336 ../../mod/admin.php:1357
+msgid "Input type"
+msgstr "Datatyp"
-#: ../../mod/setup.php:476
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Fel: PHP-modulen mysqli krävs men är inte installerad."
+#: ../../mod/admin.php:1337 ../../mod/admin.php:1358
+msgid "Field Name"
+msgstr "Fältnamn"
-#: ../../mod/setup.php:480
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Fel: PHP-modulen mb_string krävs men är inte installerad."
+#: ../../mod/admin.php:1337 ../../mod/admin.php:1358
+msgid "Label on profile pages"
+msgstr "Beteckning på profilsidor"
-#: ../../mod/setup.php:484
-msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
-msgstr "Fel: PHP-modulen mcrypt krävs men är inte installerad."
+#: ../../mod/admin.php:1338 ../../mod/admin.php:1359
+msgid "Help text"
+msgstr "Hjälptext"
-#: ../../mod/setup.php:500
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "Webbinstallationen måste kunna skapa filen \".htconfig.php\" i toppkatalogen på din webbserver men kan inte göra det."
+#: ../../mod/admin.php:1338 ../../mod/admin.php:1359
+msgid "Additional info (optional)"
+msgstr "Ytterligare info (frivilligt)"
-#: ../../mod/setup.php:501
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Det är ofta en behörighetsinställning som gör att webbservern inte kan skriva filer i din katalog - även om du kan."
-
-#: ../../mod/setup.php:502
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Red top folder."
-msgstr "Efter den här proceduren kommer vi att ge dig en text att spara i filen .htconfig.php i Reds toppkatalog."
-
-#: ../../mod/setup.php:503
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"install/INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Alternativt kan du hoppa över den här proceduren och göra en manuell installation. För instruktioner, se filen \"install/INSTALL.txt\"."
-
-#: ../../mod/setup.php:506
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr ".htconfig.php är skrivbar"
-
-#: ../../mod/setup.php:516
-msgid ""
-"Red uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Red använder mallmotorn Smarty3 för att rendera webbvyerna. Smarty3 kompilerar mallar till PHP för att snabba upp renderingen."
-
-#: ../../mod/setup.php:517
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/tpl/smarty3/ under the Red top level "
-"folder."
-msgstr "För att kunna spara de här kompilerade mallarna behöver webbservern ha skrivrättigheter i katalogen view/tpl/smarty3/ under Reds toppkatalog."
-
-#: ../../mod/setup.php:518 ../../mod/setup.php:536
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Försäkra dig om att användaren som din webbserver kör som (t.ex. www-data) har skrivrättigheter till den här katalogen."
+#: ../../mod/admin.php:1349
+msgid "Field definition not found"
+msgstr "Fältdefinition hittades inte"
-#: ../../mod/setup.php:519
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/tpl/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Observera: som en säkerhetsåtgärd bör du ge webbservern skrivrättigheter endast till view/tpl/smarty3 - inte till mallfilerna (.tpl) som den innehåller."
+#: ../../mod/admin.php:1355
+msgid "Edit Profile Field"
+msgstr "Redigera profilfält"
-#: ../../mod/setup.php:522
-msgid "view/tpl/smarty3 is writable"
-msgstr "view/tpl/smarty3 är skrivbar"
+#: ../../mod/item.php:159
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Kunde inte hitta originalinlägget."
-#: ../../mod/setup.php:535
-msgid ""
-"Red uses the store directory to save uploaded files. The web server needs to"
-" have write access to the store directory under the Red top level folder"
-msgstr "Red använder katalogen store för att spara uppladdade filer. Webbservern behöver ha skrivrättigheter till katalogen store under Reds toppkatalog."
+#: ../../mod/item.php:418
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Tomt inlägg förkastat."
-#: ../../mod/setup.php:539
-msgid "store is writable"
-msgstr "store är skrivbar"
+#: ../../mod/item.php:460
+msgid "Executable content type not permitted to this channel."
+msgstr "Körbart innehåll tillåts inte i den här kanalen."
-#: ../../mod/setup.php:554
-msgid ""
-"SSL certificate cannot be validated. Fix certificate or disable https access"
-" to this site."
-msgstr "SSL-certifikatet kan inte valideras. Fixa certifikatet eller inaktivera https-åtkomst till den här servern."
+#: ../../mod/item.php:898
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Systemfel. Inlägget inte sparat."
-#: ../../mod/setup.php:555
-msgid ""
-"If you use https access, you MUST use a certification instance known by all "
-"internet browsers. You MUST NOT use self-signed certificates!"
-msgstr "Om du använder https-åtkomst MÅSTE du använda ett certifikat som känns igen av alla webbläsare. Du FÅR INTE använda självsignerade certifikat!"
+#: ../../mod/item.php:1373
+#, php-format
+msgid "You have reached your limit of %1$.0f top level posts."
+msgstr "Du har nått din gräns på %1$.0f toppnivåinlägg."
-#: ../../mod/setup.php:556
-msgid ""
-"This restriction is incorporated because public posts from you may for "
-"example contain references to images on your own hub. If your"
-msgstr "Den här restriktionen finns för att offentliga inlägg från dig till exempel kan innehålla referenser till bilder på din egen hubb. Om ditt"
+#: ../../mod/item.php:1379
+#, php-format
+msgid "You have reached your limit of %1$.0f webpages."
+msgstr "Du har nått din gräns på %1$.0f webbsidor."
-#: ../../mod/setup.php:557
-msgid ""
-"certificate is not known by the internet browser of users they get a warning"
-" message complaining about some security issues. Although"
-msgstr "certifikat inte känns igen av användares webbläsare får de ett varningsmeddelande om säkerhetsproblem. Även om"
+#: ../../mod/like.php:15
+msgid "Like/Dislike"
+msgstr "Gilla/ogilla"
-#: ../../mod/setup.php:558
-msgid ""
-"these complains are not the real truth - there are no security issues with "
-"your encryption! - the users may be confused, nerved or even"
-msgstr "de här varningarna inte är helt sanna - det är inga säkerhetsproblem med din kryptering! - så kan användare bli förvirrade, nervösa eller"
+#: ../../mod/like.php:20
+msgid "This action is restricted to members."
+msgstr "Den här åtgärden fungerar bara för medlemmar."
-#: ../../mod/setup.php:559
+#: ../../mod/like.php:21
msgid ""
-"worse may become scared about redmatrix having security issues. Use one of "
-"the free certification instances!"
-msgstr "ännu värre, bli skrämda att redmatrix skulle ha säkerhetsproblem. Använd en av utfärdarna av gratis certifikat."
+"Please <a href=\"rmagic\">login with your RedMatrix ID</a> or <a "
+"href=\"register\">register as a new RedMatrix member</a> to continue."
+msgstr "<a href=\"rmagic\">Logga in med ditt RedMatrix-ID</a> eller <a href=\"register\">registrera dig som ny RedMatrix medlem</a> för att fortsätta."
-#: ../../mod/setup.php:561
-msgid "SSL certificate validation"
-msgstr "SSL-certifikatvalidering"
+#: ../../mod/like.php:77 ../../mod/like.php:104 ../../mod/like.php:142
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Ogiltig begäran."
-#: ../../mod/setup.php:568
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "URL rewrite i .htaccess fungerar inte. Kontrollera din serverkonfiguration."
-
-#: ../../mod/setup.php:570
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "URL rewrite fungerar"
+#: ../../mod/like.php:119
+msgid "thing"
+msgstr "sak"
-#: ../../mod/setup.php:580
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Databaskonfigurationsfilen \".htconfig.php\" kunde inte skrivas. Använd den bifogade texten för att skapa en konfigurationsfil i din webbservers rot."
+#: ../../mod/like.php:165
+msgid "Channel unavailable."
+msgstr "Kanalen kan ej nås."
-#: ../../mod/setup.php:604
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Fel inträffade när databastabeller skulle skapas."
+#: ../../mod/like.php:204
+msgid "Previous action reversed."
+msgstr "Föregående åtgärd återställdes."
-#: ../../mod/setup.php:639
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Nästa steg</h1>"
+#: ../../mod/like.php:430
+msgid "Action completed."
+msgstr "Åtgärden slutfördes."
-#: ../../mod/setup.php:640
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "VIKTIGT: Du behöver ställa in en schemalagd för hämtningsrutinen [manuellt]"
+#: ../../mod/like.php:431
+msgid "Thank you."
+msgstr "Tack."
-#: ../../mod/directory.php:148 ../../mod/profiles.php:561
-#: ../../mod/dirprofile.php:98
-msgid "Age: "
-msgstr "Ålder:"
-
-#: ../../mod/directory.php:151 ../../mod/dirprofile.php:101
-msgid "Gender: "
-msgstr "Kön:"
-
-#: ../../mod/directory.php:212
-msgid "Finding:"
-msgstr "Sökning efter:"
-
-#: ../../mod/directory.php:220
-msgid "next page"
-msgstr "nästa sida"
-
-#: ../../mod/directory.php:220
-msgid "previous page"
-msgstr "föregående sida"
-
-#: ../../mod/directory.php:227
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Inga resultat (vissa resultat kan vara dolda)."
-
-#: ../../mod/lockview.php:30 ../../mod/lockview.php:36
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Icke-lokal integritetsinformation är inte tillgänglig"
-
-#: ../../mod/lockview.php:45
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Synlig för:"
-
-#: ../../mod/connedit.php:49 ../../mod/connections.php:37
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Kunde inte komma åt kontaktuppgifter."
-
-#: ../../mod/connedit.php:63 ../../mod/connections.php:51
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Kunde inte hitta vald profil."
-
-#: ../../mod/connedit.php:107 ../../mod/connections.php:94
-msgid "Connection updated."
-msgstr "Kontakt uppdaterad."
-
-#: ../../mod/connedit.php:109 ../../mod/connections.php:96
-msgid "Failed to update connection record."
-msgstr "Misslyckades att uppdatera kontaktuppgifter."
-
-#: ../../mod/connedit.php:210
-msgid "Could not access address book record."
-msgstr "Kunde inte komma åt adressboksuppgifter."
-
-#: ../../mod/connedit.php:224
-msgid "Refresh failed - channel is currently unavailable."
-msgstr "Uppdatering misslyckades - kanalen är inte tillgänglig."
-
-#: ../../mod/connedit.php:231
-msgid "Channel has been unblocked"
-msgstr "Kanalen är inte längre blockerad"
-
-#: ../../mod/connedit.php:232
-msgid "Channel has been blocked"
-msgstr "Kanalen har blockerats"
-
-#: ../../mod/connedit.php:236 ../../mod/connedit.php:248
-#: ../../mod/connedit.php:260 ../../mod/connedit.php:272
-#: ../../mod/connedit.php:287
-msgid "Unable to set address book parameters."
-msgstr "Kunde inte ställa in adressboksparametrar."
-
-#: ../../mod/connedit.php:243
-msgid "Channel has been unignored"
-msgstr "Kanalen ignoreras inte längre"
-
-#: ../../mod/connedit.php:244
-msgid "Channel has been ignored"
-msgstr "Kanalen har ignorerats"
-
-#: ../../mod/connedit.php:255
-msgid "Channel has been unarchived"
-msgstr "Kanalen arkiveras inte längre"
-
-#: ../../mod/connedit.php:256
-msgid "Channel has been archived"
-msgstr "Kanalen har arkiverats"
-
-#: ../../mod/connedit.php:267
-msgid "Channel has been unhidden"
-msgstr "Kanalen döljs inte längre"
-
-#: ../../mod/connedit.php:268
-msgid "Channel has been hidden"
-msgstr "Kanalen har dolts"
-
-#: ../../mod/connedit.php:282
-msgid "Channel has been approved"
-msgstr "Kanalen har godkänts"
-
-#: ../../mod/connedit.php:283
-msgid "Channel has been unapproved"
-msgstr "Kanalen är inte godkänd längre"
-
-#: ../../mod/connedit.php:301
-msgid "Connection has been removed."
-msgstr "Kontakten har tagits bort."
+#: ../../mod/invite.php:25
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Gränsen för totalt antal inbjudningar överskriden."
-#: ../../mod/connedit.php:321
+#: ../../mod/invite.php:49
#, php-format
-msgid "View %s's profile"
-msgstr "Visa %ss profil"
-
-#: ../../mod/connedit.php:325
-msgid "Refresh Permissions"
-msgstr "Uppdatera behörigheter"
-
-#: ../../mod/connedit.php:328
-msgid "Fetch updated permissions"
-msgstr "Hämta uppdaterade behörigheter"
-
-#: ../../mod/connedit.php:332
-msgid "Recent Activity"
-msgstr "Senaste aktiviteten"
-
-#: ../../mod/connedit.php:335
-msgid "View recent posts and comments"
-msgstr "Visa de senaste inläggen och kommentarerna"
-
-#: ../../mod/connedit.php:342
-msgid "Block or Unblock this connection"
-msgstr "Blockera eller häv blockering av den här kontakten"
-
-#: ../../mod/connedit.php:346 ../../mod/connedit.php:482
-msgid "Unignore"
-msgstr "Sluta att ignorera"
-
-#: ../../mod/connedit.php:346 ../../mod/connedit.php:482
-#: ../../mod/notifications.php:51
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorera"
-
-#: ../../mod/connedit.php:349
-msgid "Ignore or Unignore this connection"
-msgstr "Ignorera eller sluta att ignorera den här kontakten"
-
-#: ../../mod/connedit.php:352
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Sluta att arkivera"
-
-#: ../../mod/connedit.php:352
-msgid "Archive"
-msgstr "Arkivera"
-
-#: ../../mod/connedit.php:355
-msgid "Archive or Unarchive this connection"
-msgstr "Arkivera eller sluta att arkivera den här kontakten"
-
-#: ../../mod/connedit.php:358
-msgid "Unhide"
-msgstr "Sluta att dölja"
-
-#: ../../mod/connedit.php:358
-msgid "Hide"
-msgstr "Dölj"
-
-#: ../../mod/connedit.php:361
-msgid "Hide or Unhide this connection"
-msgstr "Dölj eller sluta att dölja den här kontakten"
-
-#: ../../mod/connedit.php:368
-msgid "Delete this connection"
-msgstr "Ta bort den här kontakten"
-
-#: ../../mod/connedit.php:401
-msgid "Unknown"
-msgstr "Okända"
-
-#: ../../mod/connedit.php:411 ../../mod/connedit.php:440
-msgid "Approve this connection"
-msgstr "Godkänn den här kontakten"
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: Inte en giltig e-postadress."
-#: ../../mod/connedit.php:411
-msgid "Accept connection to allow communication"
-msgstr "Acceptera kontakten för att tillåta kommunikation"
+#: ../../mod/invite.php:76
+msgid "Please join us on Red"
+msgstr "Gå med oss i Red"
-#: ../../mod/connedit.php:427
-msgid "Automatic Permissions Settings"
-msgstr "Automatiska behörighetsinställningar"
+#: ../../mod/invite.php:87
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Inbjudningsgränsen överskriden. Kontakta din serveradministratör."
-#: ../../mod/connedit.php:427
+#: ../../mod/invite.php:92
#, php-format
-msgid "Connections: settings for %s"
-msgstr "Kontakter: inställningar för %s"
-
-#: ../../mod/connedit.php:431
-msgid ""
-"When receiving a channel introduction, any permissions provided here will be"
-" applied to the new connection automatically and the introduction approved. "
-"Leave this page if you do not wish to use this feature."
-msgstr "När en kanal presenterar sig för dig kommer alla behörigheter här att gälla för den nya kontakten automatiskt och presentationen att godkännas. Lämna den här sidan om du inte önskar använda den här funktionen."
-
-#: ../../mod/connedit.php:433
-msgid "Slide to adjust your degree of friendship"
-msgstr "Dra för att justera er vänskapsnivå"
-
-#: ../../mod/connedit.php:439
-msgid "inherited"
-msgstr "ärvd"
-
-#: ../../mod/connedit.php:441
-msgid "Connection has no individual permissions!"
-msgstr "Kontakten har inga individuella behörigheter!"
-
-#: ../../mod/connedit.php:442
-msgid ""
-"This may be appropriate based on your <a href=\"settings\">privacy "
-"settings</a>, though you may wish to review the \"Advanced Permissions\"."
-msgstr "Det här kan vara lämpligt beroende på dina <a href=\"settings\">integritetsinställningar</a>, men du vill kanske se över de \"Avancerade inställningarna\"."
-
-#: ../../mod/connedit.php:444
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Profilsynlighet"
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : Leverans av meddelande misslyckades."
-#: ../../mod/connedit.php:445
+#: ../../mod/invite.php:96
#, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Välj profilen som du vill ska synas när %s ser din profil på ett säkert sätt."
-
-#: ../../mod/connedit.php:446
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Kontaktinformation / anteckningar"
-
-#: ../../mod/connedit.php:447
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Redigera anteckningar för kontakten"
-
-#: ../../mod/connedit.php:449
-msgid "Their Settings"
-msgstr "Deras inställningar"
-
-#: ../../mod/connedit.php:450
-msgid "My Settings"
-msgstr "Mina inställningar"
-
-#: ../../mod/connedit.php:452
-msgid "Forum Members"
-msgstr "Forummedlemmar"
-
-#: ../../mod/connedit.php:453
-msgid "Soapbox"
-msgstr "Talarstol"
-
-#: ../../mod/connedit.php:454
-msgid "Full Sharing (typical social network permissions)"
-msgstr "Full delning (typiska behörigheter för sociala nätverk)"
-
-#: ../../mod/connedit.php:455
-msgid "Cautious Sharing "
-msgstr "Försiktig delning"
-
-#: ../../mod/connedit.php:456
-msgid "Follow Only"
-msgstr "Följ endast"
-
-#: ../../mod/connedit.php:457
-msgid "Individual Permissions"
-msgstr "Individuella behörigheter"
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d meddelande sänt."
+msgstr[1] "%d meddelanden sända."
-#: ../../mod/connedit.php:458
-msgid ""
-"Some permissions may be inherited from your channel <a "
-"href=\"settings\">privacy settings</a>, which have higher priority than "
-"individual settings. Changing those inherited settings on this page will "
-"have no effect."
-msgstr "Vissa behörigheter kan ärvas från din kanals <a href=\"settings\">integritetsinställningar</a>, vilka har högre prioritet än individuella inställningar. Ändring av de ärvda inställningarna på den här sidan har ingen effekt."
+#: ../../mod/invite.php:115
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Du har inga fler inbjudningar kvar"
-#: ../../mod/connedit.php:459
-msgid "Advanced Permissions"
-msgstr "Avancerade behörighetsinställningar"
+#: ../../mod/invite.php:129
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Skicka inbjudan"
-#: ../../mod/connedit.php:460
-msgid "Simple Permissions (select one and submit)"
-msgstr "Enkla behörighetsinställningar (välj en och spara)"
+#: ../../mod/invite.php:130
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Ange e-postadresser, en per rad:"
-#: ../../mod/connedit.php:464
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile - %s"
-msgstr "Besök %ss profil - %s"
+#: ../../mod/invite.php:131 ../../mod/mail.php:228 ../../mod/mail.php:341
+msgid "Your message:"
+msgstr "Ditt meddelande:"
-#: ../../mod/connedit.php:465
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Blockera/häv blockering av kontakt"
+#: ../../mod/invite.php:132
+msgid "Please join my community on RedMatrix."
+msgstr "Gå med mig i gemenskapen på RedMatrix."
-#: ../../mod/connedit.php:466
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignorera kontakt"
+#: ../../mod/invite.php:134
+msgid "You will need to supply this invitation code: "
+msgstr "Du kommer att behöva den här inbjudningskoden: "
-#: ../../mod/connedit.php:467
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Reparera URL-inställningar"
+#: ../../mod/invite.php:135
+msgid "1. Register at any RedMatrix location (they are all inter-connected)"
+msgstr "1. Skapa konto på en RedMatrix-server (alla är ihopkopplade)"
-#: ../../mod/connedit.php:468
-msgid "View conversations"
-msgstr "Visa konversationer"
+#: ../../mod/invite.php:137
+msgid "2. Enter my RedMatrix network address into the site searchbar."
+msgstr "2. Ange min RedMatrix-adress i webbplatsens sökruta."
-#: ../../mod/connedit.php:470
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Ta bort kontakt"
+#: ../../mod/invite.php:138
+msgid "or visit "
+msgstr "eller besök "
-#: ../../mod/connedit.php:473
-msgid "Last update:"
-msgstr "Senaste uppdatering:"
+#: ../../mod/invite.php:140
+msgid "3. Click [Connect]"
+msgstr "3. Klicka [Ta kontakt]"
-#: ../../mod/connedit.php:475
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Uppdatera offentliga inlägg"
+#: ../../mod/locs.php:19 ../../mod/locs.php:46
+msgid "Location not found."
+msgstr "Platsen hittades inte."
-#: ../../mod/connedit.php:477
-msgid "Update now"
-msgstr "Uppdatera nu"
+#: ../../mod/locs.php:50
+msgid "Primary location cannot be removed."
+msgstr "Huvudplatsen kan inte tas bort."
-#: ../../mod/connedit.php:483
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Blockerad"
+#: ../../mod/locs.php:82
+msgid "No locations found."
+msgstr "Inga platser hittades."
-#: ../../mod/connedit.php:484
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Ignorerad"
+#: ../../mod/locs.php:95
+msgid "Manage Channel Locations"
+msgstr "Hantera kanalplatser"
-#: ../../mod/connedit.php:485
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Arkiverad"
+#: ../../mod/locs.php:96
+msgid "Location (address)"
+msgstr "Plats (adress)"
-#: ../../mod/connedit.php:486
-msgid "Currently pending"
-msgstr "Inväntar svar"
+#: ../../mod/locs.php:97
+msgid "Primary Location"
+msgstr "Huvudplats"
-#: ../../mod/connedit.php:487
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Dölj den här kontakten för andra"
+#: ../../mod/locs.php:98
+msgid "Drop location"
+msgstr "Ta bort plats"
-#: ../../mod/connedit.php:487
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Svar/gilla-reaktioner på dina offentliga inlägg <strong>kan</strong> fortfarande synas"
+#: ../../mod/update_channel.php:43 ../../mod/update_display.php:25
+#: ../../mod/update_network.php:23 ../../mod/update_search.php:46
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Inbäddat innehåll - ladda om sidan för att visa]"
-#: ../../mod/layouts.php:62
+#: ../../mod/layouts.php:110
msgid "Help with this feature"
msgstr "Hjälp för den här funktionen"
-#: ../../mod/layouts.php:84
+#: ../../mod/layouts.php:130
msgid "Layout Name"
msgstr "Layoutnamn"
-#: ../../mod/help.php:43 ../../mod/help.php:49 ../../mod/help.php:55
-msgid "Help:"
-msgstr "Hjälp:"
-
-#: ../../mod/help.php:69 ../../index.php:223
-msgid "Not Found"
-msgstr "Hittas inte"
-
-#: ../../mod/help.php:72 ../../mod/page.php:83 ../../mod/display.php:100
-#: ../../mod/block.php:75 ../../index.php:226
-msgid "Page not found."
-msgstr "Sidan hittas inte."
-
-#: ../../mod/rmagic.php:38
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Vi drabbades av ett problem vid inloggningen med OpenID:t du uppgav. Kontrollera att ID:t är korrekt stavat."
-
-#: ../../mod/rmagic.php:38
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Felmeddelandet var:"
-
-#: ../../mod/rmagic.php:42
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Autentisering misslyckades."
-
-#: ../../mod/rmagic.php:78
-msgid "Remote Authentication"
-msgstr "Fjärrautentisering."
-
-#: ../../mod/rmagic.php:79
-msgid "Enter your channel address (e.g. channel@example.com)"
-msgstr "Ange din kanaladress (t.ex. kanal@example.com)"
-
-#: ../../mod/rmagic.php:80
-msgid "Authenticate"
-msgstr "Autentisera"
-
-#: ../../mod/page.php:35 ../../mod/block.php:27
-msgid "Invalid item."
-msgstr "Ogiltig post."
-
-#: ../../mod/network.php:79
-msgid "No such group"
-msgstr "Ingen sådan grupp"
-
-#: ../../mod/network.php:119
-msgid "Search Results For:"
-msgstr "Sökresultat för:"
-
-#: ../../mod/network.php:173
-msgid "Collection is empty"
-msgstr "Sammanhanget är tomt"
-
-#: ../../mod/network.php:181
-msgid "Collection: "
-msgstr "Sammanhang: "
-
-#: ../../mod/network.php:194
-msgid "Connection: "
-msgstr "Kontakt:"
-
-#: ../../mod/network.php:197
-msgid "Invalid connection."
-msgstr "Ogiltig kontakt."
-
-#: ../../mod/profiles.php:18 ../../mod/profiles.php:138
-#: ../../mod/profiles.php:168 ../../mod/profiles.php:463
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profil hittades inte."
-
-#: ../../mod/profiles.php:38
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profil borttagen."
-
-#: ../../mod/profiles.php:56 ../../mod/profiles.php:92
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profil-"
-
-#: ../../mod/profiles.php:77 ../../mod/profiles.php:120
-msgid "New profile created."
-msgstr "Ny profil skapad."
-
-#: ../../mod/profiles.php:98
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Profil inte tillgänglig för kloning."
-
-#: ../../mod/profiles.php:178
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Profilnamn krävs."
-
-#: ../../mod/profiles.php:294
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Civilstånd"
-
-#: ../../mod/profiles.php:298
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Romantisk partner"
-
-#: ../../mod/profiles.php:302
-msgid "Likes"
-msgstr "Gillar"
-
-#: ../../mod/profiles.php:306
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Ogillar"
-
-#: ../../mod/profiles.php:310
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Arbete/sysselsättning"
-
-#: ../../mod/profiles.php:313
-msgid "Religion"
-msgstr "Religion"
-
-#: ../../mod/profiles.php:317
-msgid "Political Views"
-msgstr "Politisk åskådning"
-
-#: ../../mod/profiles.php:321
-msgid "Gender"
-msgstr "Kön"
-
-#: ../../mod/profiles.php:325
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Sexuell preferens"
-
-#: ../../mod/profiles.php:329
-msgid "Homepage"
-msgstr "Hemsida"
-
-#: ../../mod/profiles.php:333
-msgid "Interests"
-msgstr "Intressen"
-
-#: ../../mod/profiles.php:344 ../../mod/pubsites.php:31
-msgid "Location"
-msgstr "Plats"
-
-#: ../../mod/profiles.php:427
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profil uppdaterad."
-
-#: ../../mod/profiles.php:482
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Dölj din kontakt-/vänlista för de som ser den här profilen"
-
-#: ../../mod/profiles.php:505
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Redigera profildetaljer"
-
-#: ../../mod/profiles.php:507
-msgid "View this profile"
-msgstr "Visa den här profilen"
-
-#: ../../mod/profiles.php:508
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Byt profilfoto"
-
-#: ../../mod/profiles.php:509
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Skapa en ny profil utifrån de här inställningarna"
-
-#: ../../mod/profiles.php:510
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Klona den här profilen"
-
-#: ../../mod/profiles.php:511
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Ta bort den här profilen"
-
-#: ../../mod/profiles.php:512
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Profilnamn:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:513
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Ditt fulllständiga namn:"
+#: ../../mod/lockview.php:31
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Icke-lokal integritetsinformation är inte tillgänglig"
-#: ../../mod/profiles.php:514
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titel/beskrivning:"
+#: ../../mod/lockview.php:52
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Kan ses av:"
-#: ../../mod/profiles.php:515
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Ditt kön:"
+#: ../../mod/viewconnections.php:58
+msgid "No connections."
+msgstr "Inga kontakter."
-#: ../../mod/profiles.php:516
+#: ../../mod/viewconnections.php:71
#, php-format
-msgid "Birthday (%s):"
-msgstr "Födelsedag (%s):"
-
-#: ../../mod/profiles.php:517
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Gatuadress:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:518
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Ort:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:519
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Postnummer:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:520
-msgid "Country:"
-msgstr "Land:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:521
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Region:"
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Besök %ss profil [%s]"
-#: ../../mod/profiles.php:522
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Civilstånd:"
+#: ../../mod/viewconnections.php:86
+msgid "View Connnections"
+msgstr "Visa kontakter"
-#: ../../mod/profiles.php:523
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Vem: (om tillämpligt)"
+#: ../../mod/magic.php:70
+msgid "Hub not found."
+msgstr "Hubb hittades inte."
-#: ../../mod/profiles.php:524
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Exempel: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: ../../mod/vote.php:97
+msgid "Total votes"
+msgstr "Totalt antal röster"
-#: ../../mod/profiles.php:525
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Sedan [datum]"
+#: ../../mod/vote.php:98
+msgid "Average Rating"
+msgstr "Genomsnittsbetyg"
-#: ../../mod/profiles.php:527
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Hemsideadress:"
+#: ../../mod/mail.php:33
+msgid "Unable to lookup recipient."
+msgstr "Kunde inte hitta mottagare."
-#: ../../mod/profiles.php:530
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Religion/livsåskådning:"
+#: ../../mod/mail.php:41
+msgid "Unable to communicate with requested channel."
+msgstr "Kunde inte kommunicera med den begärda kanalen."
-#: ../../mod/profiles.php:531
-msgid "Keywords:"
-msgstr "Nyckelord:"
+#: ../../mod/mail.php:48
+msgid "Cannot verify requested channel."
+msgstr "Kan inte bekräfta den begärda kanalen."
-#: ../../mod/profiles.php:534
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Exempel: fiske fotografering mjukvara"
+#: ../../mod/mail.php:74
+msgid "Selected channel has private message restrictions. Send failed."
+msgstr "Den valda kanalen har restriktioner för privata meddelanden. Misslyckades att skicka."
-#: ../../mod/profiles.php:535
-msgid "Used in directory listings"
-msgstr "Används i kataloglistningar"
+#: ../../mod/mail.php:135
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Meddelande borttaget."
-#: ../../mod/profiles.php:536
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Beskriv dig själv..."
+#: ../../mod/mail.php:152
+msgid "Message recalled."
+msgstr "Meddelande återkallat."
-#: ../../mod/profiles.php:537
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Fritidssysselsättning/intressen"
+#: ../../mod/mail.php:218
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Skicka privat meddelande."
-#: ../../mod/profiles.php:538
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Kontaktinformation och sociala nätverk"
+#: ../../mod/mail.php:219 ../../mod/mail.php:336
+msgid "To:"
+msgstr "Till:"
-#: ../../mod/profiles.php:539
-msgid "My other channels"
-msgstr "Mina andra kanaler"
+#: ../../mod/mail.php:224 ../../mod/mail.php:338
+msgid "Subject:"
+msgstr "Ämne:"
-#: ../../mod/profiles.php:540
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Musikintressen"
+#: ../../mod/mail.php:235
+msgid "Send"
+msgstr "Skicka"
-#: ../../mod/profiles.php:541
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Böcker, litteratur"
+#: ../../mod/mail.php:262
+msgid "Message not found."
+msgstr "Meddelandet hittades inte."
-#: ../../mod/profiles.php:542
-msgid "Television"
-msgstr "Tv"
+#: ../../mod/mail.php:305
+msgid "Delete message"
+msgstr "Ta bort meddelande"
-#: ../../mod/profiles.php:543
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Film/dans/kultur/underhållning"
+#: ../../mod/mail.php:306
+msgid "Recall message"
+msgstr "Återkalla meddelande"
-#: ../../mod/profiles.php:544
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Kärlek/romantik"
+#: ../../mod/mail.php:308
+msgid "Message has been recalled."
+msgstr "Meddelandet har återkallats."
-#: ../../mod/profiles.php:545
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Arbete/sysselsättning"
+#: ../../mod/mail.php:325
+msgid "Private Conversation"
+msgstr "Privat konversation"
-#: ../../mod/profiles.php:546
-msgid "School/education"
-msgstr "Skola/utbildning"
+#: ../../mod/mail.php:329 ../../mod/message.php:72
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Ta bort konversation"
-#: ../../mod/profiles.php:551
+#: ../../mod/mail.php:331
msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Det här är din <strong>offentliga</strong> profil.<br />Den <strong>kan</strong> ses av vem som helst med tillgång till Internet."
-
-#: ../../mod/profiles.php:600
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Redigera/hantera profiler"
-
-#: ../../mod/profiles.php:601
-msgid "Add profile things"
-msgstr "Lägg till profilsaker"
-
-#: ../../mod/profiles.php:602
-msgid "Include desirable objects in your profile"
-msgstr "Inkludera fina prylar i din profil"
-
-#: ../../mod/dirsearch.php:21
-msgid "This site is not a directory server"
-msgstr "Den här servern är inte en katalogserver"
-
-#: ../../mod/sources.php:32
-msgid "Failed to create source. No channel selected."
-msgstr "Misslyckades att skapa källa. Ingen kanal vald."
-
-#: ../../mod/sources.php:45
-msgid "Source created."
-msgstr "Källa skapad."
-
-#: ../../mod/sources.php:57
-msgid "Source updated."
-msgstr "Källa uppdaterad."
-
-#: ../../mod/sources.php:82
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: ../../mod/sources.php:89
-msgid "Manage remote sources of content for your channel."
-msgstr "Hantera fjärrkällor med innehåll för din kanal."
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Ingen säker kommunikationskanal tillgänglig. Du kan <strong>möjligtvis</strong> svara från avsändarens profilsida."
-#: ../../mod/sources.php:90 ../../mod/sources.php:100
-msgid "New Source"
-msgstr "Ny källa"
+#: ../../mod/mail.php:335
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Skicka svar"
-#: ../../mod/sources.php:101 ../../mod/sources.php:133
-msgid ""
-"Import all or selected content from the following channel into this channel "
-"and distribute it according to your channel settings."
-msgstr "Importera allt eller valt innehåll från följande kanal till den här kanalen och distribuera det enligt dina kanalinställningar."
+#: ../../mod/wall_upload.php:34
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Väggfoton"
-#: ../../mod/sources.php:102 ../../mod/sources.php:134
-msgid "Only import content with these words (one per line)"
-msgstr "Importera endast innehåll med de här orden (ett per rad)"
+#: ../../mod/match.php:16
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profilträff"
-#: ../../mod/sources.php:102 ../../mod/sources.php:134
-msgid "Leave blank to import all public content"
-msgstr "Lämna blankt för att importera allt offentligt innehåll"
+#: ../../mod/match.php:24
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Inga nyckelord att matcha mot. Lägg till några nyckelord i din standardprofil."
-#: ../../mod/sources.php:103 ../../mod/sources.php:137
-#: ../../mod/new_channel.php:110
-msgid "Channel Name"
-msgstr "Kanalnamn"
+#: ../../mod/match.php:61
+msgid "is interested in:"
+msgstr "är intresserad av:"
-#: ../../mod/sources.php:123 ../../mod/sources.php:150
-msgid "Source not found."
-msgstr "Källa hittades inte."
+#: ../../mod/match.php:69
+msgid "No matches"
+msgstr "Inga träffar"
-#: ../../mod/sources.php:130
-msgid "Edit Source"
-msgstr "Redigera källa"
+#: ../../mod/menu.php:31
+msgid "Menu updated."
+msgstr "Meny uppdaterad."
-#: ../../mod/sources.php:131
-msgid "Delete Source"
-msgstr "Ta bort källa"
+#: ../../mod/menu.php:35
+msgid "Unable to update menu."
+msgstr "Kunde inte uppdatera meny."
-#: ../../mod/sources.php:158
-msgid "Source removed"
-msgstr "Källa borttagen"
+#: ../../mod/menu.php:40
+msgid "Menu created."
+msgstr "Meny skapad."
-#: ../../mod/sources.php:160
-msgid "Unable to remove source."
-msgstr "Kunde inte ta bort källa."
+#: ../../mod/menu.php:44
+msgid "Unable to create menu."
+msgstr "Kunde inte skapa meny."
-#: ../../mod/blocks.php:66
-msgid "Block Name"
-msgstr "Blocknamn"
+#: ../../mod/menu.php:76
+msgid "Manage Menus"
+msgstr "Hantera menyer"
-#: ../../mod/magic.php:70
-msgid "Hub not found."
-msgstr "Hubb hittades inte."
+#: ../../mod/menu.php:79
+msgid "Drop"
+msgstr "Ta bort"
-#: ../../mod/chat.php:19 ../../mod/channel.php:25
-msgid "You must be logged in to see this page."
-msgstr "Du måste vara inloggad för att se den här sidan."
+#: ../../mod/menu.php:81
+msgid "Bookmarks allowed"
+msgstr "Bokmärken tillåtna"
-#: ../../mod/chat.php:166
-msgid "Room not found"
-msgstr "Rum hittas inte"
+#: ../../mod/menu.php:82
+msgid "Create a new menu"
+msgstr "Skapa en ny meny"
-#: ../../mod/chat.php:176
-msgid "Leave Room"
-msgstr "Lämna rummet"
+#: ../../mod/menu.php:83
+msgid "Delete this menu"
+msgstr "Ta bort den här menyn"
-#: ../../mod/chat.php:177
-msgid "I am away right now"
-msgstr "Jag är borta för tillfället"
+#: ../../mod/menu.php:84 ../../mod/menu.php:125
+msgid "Edit menu contents"
+msgstr "Redigera menyinnehåll"
-#: ../../mod/chat.php:178
-msgid "I am online"
-msgstr "Jag är online"
+#: ../../mod/menu.php:85
+msgid "Edit this menu"
+msgstr "Redigera den här menyn"
-#: ../../mod/chat.php:180
-msgid "Bookmark this room"
-msgstr "Bokmärk det här rummet"
+#: ../../mod/menu.php:96
+msgid "New Menu"
+msgstr "Ny meny"
-#: ../../mod/chat.php:204 ../../mod/chat.php:226
-msgid "New Chatroom"
-msgstr "Nytt chattrum"
+#: ../../mod/menu.php:97 ../../mod/menu.php:126
+msgid "Menu name"
+msgstr "Menynamn"
-#: ../../mod/chat.php:205
-msgid "Chatroom Name"
-msgstr "Namn på chattrum"
+#: ../../mod/menu.php:97 ../../mod/menu.php:126
+msgid "Must be unique, only seen by you"
+msgstr "Måste vara unikt, ses endast av dig"
-#: ../../mod/chat.php:222
-#, php-format
-msgid "%1$s's Chatrooms"
-msgstr "%1$ss chattrum"
+#: ../../mod/menu.php:98 ../../mod/menu.php:127
+msgid "Menu title"
+msgstr "Menytitel"
-#: ../../mod/siteinfo.php:57
-#, php-format
-msgid "Version %s"
-msgstr "Version %s"
+#: ../../mod/menu.php:98 ../../mod/menu.php:127
+msgid "Menu title as seen by others"
+msgstr "Menytitel som andra ser den"
-#: ../../mod/siteinfo.php:76
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "Installerade tillägg/moduler/appar:"
+#: ../../mod/menu.php:99 ../../mod/menu.php:128
+msgid "Allow bookmarks"
+msgstr "Tillåt bokmärken"
-#: ../../mod/siteinfo.php:89
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Inga installerade tillägg/moduler/appar"
+#: ../../mod/menu.php:99 ../../mod/menu.php:128
+msgid "Menu may be used to store saved bookmarks"
+msgstr "Menyn kan användas för att spara bokmärken"
-#: ../../mod/siteinfo.php:97
-msgid "Red"
-msgstr "Red"
+#: ../../mod/menu.php:114
+msgid "Menu deleted."
+msgstr "Meny borttagen."
-#: ../../mod/siteinfo.php:98
-msgid ""
-"This is a hub of the Red Matrix - a global cooperative network of "
-"decentralised privacy enhanced websites."
-msgstr "Det här är en hubb som hör till Red Matrix - ett globalt samverkande nätverk av decentraliserade integritetsstärkta webbplatser."
+#: ../../mod/menu.php:116
+msgid "Menu could not be deleted."
+msgstr "Menyn kunde inte tas bort."
-#: ../../mod/siteinfo.php:101
-msgid "Running at web location"
-msgstr "Kör på webbutrymmet"
+#: ../../mod/menu.php:122
+msgid "Edit Menu"
+msgstr "Redigera meny"
-#: ../../mod/siteinfo.php:102
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://getzot.com\">GetZot.com</a> to learn more "
-"about the Red Matrix."
-msgstr "Besök <a href=\"http://getzot.com\">GetZot.com</a> lära dig mer om Red Matrix."
+#: ../../mod/menu.php:124
+msgid "Add or remove entries to this menu"
+msgstr "Lägg till eller ta bort menyval"
-#: ../../mod/siteinfo.php:103
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Buggrapporter och problem: besök"
+#: ../../mod/message.php:41
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Konversation borttagen."
-#: ../../mod/siteinfo.php:106
-msgid ""
-"Suggestions, praise, etc. - please email \"redmatrix\" at librelist - dot "
-"com"
-msgstr "Förslag, uppskattning, etc. - maila \"redmatrix\" at librelist - dot com"
+#: ../../mod/message.php:56
+msgid "No messages."
+msgstr "Inga meddelanden."
-#: ../../mod/siteinfo.php:108
-msgid "Site Administrators"
-msgstr "Serveradministratörer"
+#: ../../mod/message.php:74
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, j M Y - H:i"
-#: ../../mod/new_channel.php:107
+#: ../../mod/new_channel.php:109
msgid "Add a Channel"
msgstr "Lägg till en kanal"
-#: ../../mod/new_channel.php:108
+#: ../../mod/new_channel.php:110
msgid ""
"A channel is your own collection of related web pages. A channel can be used"
" to hold social network profiles, blogs, conversation groups and forums, "
@@ -6378,459 +7841,42 @@ msgid ""
"service provider allows."
msgstr "En kanal är din egen samling av relaterade webbsidor. En kanal kan användas för att innehålla sociala nätverksprofiler, bloggar, konversationsgrupper och forum, fansidor, och mycket mer. Du kan skapa så många kanaler som din tjänsteleverantör tillåter."
-#: ../../mod/new_channel.php:111
+#: ../../mod/new_channel.php:113
msgid "Examples: \"Bob Jameson\", \"Lisa and her Horses\", \"Soccer\", \"Aviation Group\" "
msgstr "Exempel: \"Bob Jameson\", \"Lisa och hennes hästar\", \"Fotboll\", \"Flyggruppen\" "
-#: ../../mod/new_channel.php:112
+#: ../../mod/new_channel.php:114
msgid "Choose a short nickname"
msgstr "Välj ett kort smeknamn"
-#: ../../mod/new_channel.php:113
+#: ../../mod/new_channel.php:115
msgid ""
"Your nickname will be used to create an easily remembered channel address "
"(like an email address) which you can share with others."
msgstr "Ditt smeknamn används för att skapa en kanaladress som är lätt att komma ihåg (som en e-postadress) som du kan dela med andra."
-#: ../../mod/new_channel.php:114
+#: ../../mod/new_channel.php:116
msgid "Or <a href=\"import\">import an existing channel</a> from another location"
msgstr "Eller <a href=\"import\">importera en befintlig kanal</a> från en annan plats"
-#: ../../mod/lostpass.php:15
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Inget giltigt konto hittades."
-
-#: ../../mod/lostpass.php:29
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Lösenordsåterställning har skickats. Kontrollera din e-post."
-
-#: ../../mod/lostpass.php:35 ../../mod/lostpass.php:102
-#, php-format
-msgid "Site Member (%s)"
-msgstr "Servermedlem (%s)"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:40
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Lösenordsåterställning begärd på %s"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:63
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "Begäran kunde inte bekräftas. (Du kan ha skickat den tidigare.) Lösenordsåterställningen misslyckades."
-
-#: ../../mod/lostpass.php:85 ../../boot.php:1454
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Lösenordsåterställning"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:86
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Ditt lösenord har återställts som begärt."
-
-#: ../../mod/lostpass.php:87
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Ditt nya lösenord är"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:88
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Spara eller kopiera ditt nya lösenord - "
-
-#: ../../mod/lostpass.php:89
-msgid "click here to login"
-msgstr "klicka sedan här för att logga in"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:90
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Ditt lösenord kan bytas från sidan <em>Inställningar</em> när du är inloggad."
-
-#: ../../mod/lostpass.php:107
-#, php-format
-msgid "Your password has changed at %s"
-msgstr "Ditt lösenord byttes på %s"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:122
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Glömt lösenordet?"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:123
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Ange din e-postadress och skicka för att återställa ditt lösenord. Kontrollera sedan din e-post för vidare instruktioner."
-
-#: ../../mod/lostpass.php:124
-msgid "Email Address"
-msgstr "E-postadress"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:125
-msgid "Reset"
-msgstr "Återställ"
-
-#: ../../mod/editblock.php:77
-msgid "Edit Block"
-msgstr "Redigera block"
-
-#: ../../mod/editblock.php:87
-msgid "Delete block?"
-msgstr "Ta bort block?"
-
-#: ../../mod/editblock.php:153
-msgid "Delete Block"
-msgstr "Ta bort block"
-
-#: ../../mod/rbmark.php:88
-msgid "Select a bookmark folder"
-msgstr "Välj en bokmärkeskatalog"
-
-#: ../../mod/rbmark.php:93
-msgid "Save Bookmark"
-msgstr "Spara bokmärke"
-
-#: ../../mod/rbmark.php:94
-msgid "URL of bookmark"
-msgstr "Bokmärkets URL"
-
-#: ../../mod/rbmark.php:95
-msgid "Description"
-msgstr "Beskrivning"
-
-#: ../../mod/rbmark.php:99
-msgid "Or enter new bookmark folder name"
-msgstr "Eller ange nytt namn på bokmärkeskatalog"
-
-#: ../../mod/import.php:36
-msgid "Nothing to import."
-msgstr "Inget att importera."
-
-#: ../../mod/import.php:58
-msgid "Unable to download data from old server"
-msgstr "Kunde inte ladda ner data från den gamla servern"
+#: ../../mod/new_channel.php:118
+msgid "Channel Type"
+msgstr "Kanaltyp"
-#: ../../mod/import.php:64
-msgid "Imported file is empty."
-msgstr "Den importerade filen är tom."
-
-#: ../../mod/import.php:88
+#: ../../mod/new_channel.php:119
msgid ""
-"Cannot create a duplicate channel identifier on this system. Import failed."
-msgstr "Kan inte skapa ett dubblerat kanal-ID på det här systemet. Import misslyckades."
-
-#: ../../mod/import.php:106
-msgid "Channel clone failed. Import failed."
-msgstr "Kloning av kanalen misslyckades. Import misslyckades."
-
-#: ../../mod/import.php:116
-msgid "Cloned channel not found. Import failed."
-msgstr "Den klonade kanalen hittas inte. Import misslyckades."
-
-#: ../../mod/import.php:358
-msgid "Import completed."
-msgstr "Import slutförd."
-
-#: ../../mod/import.php:371
-msgid "You must be logged in to use this feature."
-msgstr "Du måste vara inloggad för att kunna använda den här funktionen."
-
-#: ../../mod/import.php:376
-msgid "Import Channel"
-msgstr "Importera kanal"
+"Please choose a channel type (such as social networking or community forum) "
+"and privacy requirements so we can select the best permissions for you"
+msgstr "Välj en kanaltyp (som till exempel socialt nätverkande eller gemenskapsforum) och integritetskrav, så kan vi välja de bästa behörigheterna åt dig"
-#: ../../mod/import.php:377
-msgid ""
-"Use this form to import an existing channel from a different server/hub. You"
-" may retrieve the channel identity from the old server/hub via the network "
-"or provide an export file. Only identity and connections/relationships will "
-"be imported. Importation of content is not yet available."
-msgstr "Använd det här formuläret för att importera en befintlig kanal från en annan server/hubb. Du kan få kanal-ID:t från den gamla servern/hubben över nätverket eller tillhandahålla en exportfil. Endast identitet och kontakter/relationer kommer att importeras. Import av innehåll stöds ännu inte."
+#: ../../mod/home.php:46
+msgid "Red Matrix - &quot;The Network&quot;"
+msgstr "Red Matrix - &quot;Nätverket&quot;"
-#: ../../mod/import.php:378
-msgid "File to Upload"
-msgstr "Fil att ladda upp"
-
-#: ../../mod/import.php:379
-msgid "Or provide the old server/hub details"
-msgstr "Eller ge uppgifter om den gamla servern/hubben"
-
-#: ../../mod/import.php:380
-msgid "Your old identity address (xyz@example.com)"
-msgstr "Din gamla identitetsadress (xyz@example.com)"
-
-#: ../../mod/import.php:381
-msgid "Your old login email address"
-msgstr "Din gamla e-postadress för inloggning"
-
-#: ../../mod/import.php:382
-msgid "Your old login password"
-msgstr "Ditt gamla inloggningslösenord"
-
-#: ../../mod/import.php:383
-msgid ""
-"For either option, please choose whether to make this hub your new primary "
-"address, or whether your old location should continue this role. You will be"
-" able to post from either location, but only one can be marked as the "
-"primary location for files, photos, and media."
-msgstr "Ange i bägge fallen om den här hubben ska vara din nya primära adress eller om den gamla platsen ska fortsätta att ha den rollen. Du kommer att kunna posta från båda platser, men bara en kan vara primärt utrymme för filer, foton och media."
-
-#: ../../mod/import.php:384
-msgid "Make this hub my primary location"
-msgstr "Gör den här hubben till min primära plats"
-
-#: ../../mod/manage.php:64
+#: ../../mod/home.php:101
#, php-format
-msgid "You have created %1$.0f of %2$.0f allowed channels."
-msgstr "Du har skapat %1$.0f av %2$.0f tillåtna kanaler."
-
-#: ../../mod/manage.php:72
-msgid "Create a new channel"
-msgstr "Skapa en ny kanal"
-
-#: ../../mod/manage.php:77
-msgid "Channel Manager"
-msgstr "Kanalhanterare"
-
-#: ../../mod/manage.php:78
-msgid "Current Channel"
-msgstr "Nuvarande kanal"
-
-#: ../../mod/manage.php:80
-msgid "Attach to one of your channels by selecting it."
-msgstr "Anslut till en av dina kanaler genom att välja den."
-
-#: ../../mod/manage.php:81
-msgid "Default Channel"
-msgstr "Standardkanal"
-
-#: ../../mod/manage.php:82
-msgid "Make Default"
-msgstr "Gör till standard"
-
-#: ../../mod/vote.php:97
-msgid "Total votes"
-msgstr "Totala röster"
-
-#: ../../mod/vote.php:98
-msgid "Average Rating"
-msgstr "Genomsnittsbetyg"
-
-#: ../../mod/match.php:16
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Profilträff"
-
-#: ../../mod/match.php:24
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Inga nyckelord att matcha mot. Lägg till några nyckelord i din standardprofil."
-
-#: ../../mod/match.php:61
-msgid "is interested in:"
-msgstr "är intresserad av:"
-
-#: ../../mod/match.php:69
-msgid "No matches"
-msgstr "Inga träffar"
-
-#: ../../mod/chatsvc.php:102
-msgid "Away"
-msgstr "Borta"
-
-#: ../../mod/chatsvc.php:106
-msgid "Online"
-msgstr "Online"
-
-#: ../../mod/openid.php:26
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "Protokollfel för OpenID. Inget ID returnerades."
-
-#: ../../mod/openid.php:72 ../../mod/openid.php:178 ../../mod/post.php:257
-#, php-format
-msgid "Welcome %s. Remote authentication successful."
-msgstr "Välkommen %s. Fjärrautentisering lyckades."
-
-#: ../../mod/editlayout.php:72
-msgid "Edit Layout"
-msgstr "Redigera layout"
-
-#: ../../mod/editlayout.php:82
-msgid "Delete layout?"
-msgstr "Ta bort layout?"
-
-#: ../../mod/editlayout.php:146
-msgid "Delete Layout"
-msgstr "Ta bort layout"
-
-#: ../../mod/post.php:226
-msgid ""
-"Remote authentication blocked. You are logged into this site locally. Please"
-" logout and retry."
-msgstr "Fjärrautentisering blockerades. Du är inloggad på den här servern lokalt. Logga ut och försök igen."
-
-#: ../../mod/probe.php:23 ../../mod/probe.php:29
-#, php-format
-msgid "Fetching URL returns error: %1$s"
-msgstr "Hämtning av URL returnerade fel: %1$s"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:44
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Bilden laddades upp men beskärning misslyckades."
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:97
-msgid "Image resize failed."
-msgstr "Ändring av bildstorlek misslyckades."
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:141
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Shift-uppdatera sidan eller rensa webbläsarcachen om det nya fotot inte visas direkt."
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:163
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %d"
-msgstr "Bilden överskrider storleksbegränsningen %d"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:172
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Kunde inte behandla bilden."
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:214 ../../mod/profile_photo.php:262
-msgid "Photo not available."
-msgstr "Fotot är inte tillgängligt."
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:281
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Ladda upp fil:"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:282
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Välj en profil:"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:283
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Ladda upp profilfoto"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:284
-msgid "Upload"
-msgstr "Ladda upp"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:288
-msgid "skip this step"
-msgstr "hoppa över det här steget"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:288
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "välj ett foto från dina fotoalbum"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:302
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Beskär bild"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:303
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Justera bildens beskärning för bästa utseende."
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:305
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Klar med redigering"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:340
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Bilduppladdning lyckades."
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:342
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Bilduppladdning misslyckades."
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:351
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Krympning av bilden [%s] misslyckades."
-
-#: ../../mod/connections.php:191 ../../mod/connections.php:290
-msgid "Blocked"
-msgstr "Blockerade"
-
-#: ../../mod/connections.php:196 ../../mod/connections.php:297
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorerade"
-
-#: ../../mod/connections.php:201 ../../mod/connections.php:311
-msgid "Hidden"
-msgstr "Dolda"
-
-#: ../../mod/connections.php:206 ../../mod/connections.php:304
-msgid "Archived"
-msgstr "Arkiverade"
-
-#: ../../mod/connections.php:229 ../../mod/connections.php:243
-msgid "All"
-msgstr "Alla"
-
-#: ../../mod/connections.php:238 ../../mod/connections.php:318
-msgid "Unconnected"
-msgstr "Ej anslutna"
-
-#: ../../mod/connections.php:268
-msgid "Suggest new connections"
-msgstr "Föreslå nya kontakter"
-
-#: ../../mod/connections.php:271
-msgid "New Connections"
-msgstr "Nya kontakter"
-
-#: ../../mod/connections.php:274
-msgid "Show pending (new) connections"
-msgstr "Visa väntande (nya) kontakter"
-
-#: ../../mod/connections.php:280
-msgid "Show all connections"
-msgstr "Visa alla kontakter"
-
-#: ../../mod/connections.php:283
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Ej blockerade"
-
-#: ../../mod/connections.php:286
-msgid "Only show unblocked connections"
-msgstr "Visa endast ej blockerade kontakter"
-
-#: ../../mod/connections.php:293
-msgid "Only show blocked connections"
-msgstr "Visa endast blockerade kontakter"
-
-#: ../../mod/connections.php:300
-msgid "Only show ignored connections"
-msgstr "Visa endast ignorerade kontakter"
-
-#: ../../mod/connections.php:307
-msgid "Only show archived connections"
-msgstr "Visa endast arkiverade kontakter"
-
-#: ../../mod/connections.php:314
-msgid "Only show hidden connections"
-msgstr "Visa endast dolda kontakter"
-
-#: ../../mod/connections.php:321
-msgid "Only show one-way connections"
-msgstr "Visa endast enkelriktade kontakter"
-
-#: ../../mod/connections.php:366
-#, php-format
-msgid "%1$s [%2$s]"
-msgstr "%1$s [%2$s]"
-
-#: ../../mod/connections.php:367
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Redigera kontakt"
-
-#: ../../mod/connections.php:388
-msgid "Search your connections"
-msgstr "Sök bland dina kontakter"
-
-#: ../../mod/connections.php:389
-msgid "Finding: "
-msgstr "Sökning efter: "
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Välkommen till %s"
#: ../../mod/notifications.php:26
msgid "Invalid request identifier."
@@ -6840,14 +7886,22 @@ msgstr "Ogiltigt ID på förfrågan."
msgid "Discard"
msgstr "Förkasta"
-#: ../../mod/notifications.php:93 ../../mod/notify.php:54
+#: ../../mod/notifications.php:94 ../../mod/notify.php:53
msgid "No more system notifications."
msgstr "Inga fler systemnotifieringar."
-#: ../../mod/notifications.php:97 ../../mod/notify.php:58
+#: ../../mod/notifications.php:98 ../../mod/notify.php:57
msgid "System Notifications"
msgstr "Systemnotifieringar"
+#: ../../mod/xchan.php:6
+msgid "Xchan Lookup"
+msgstr "Xchan-sökning"
+
+#: ../../mod/xchan.php:9
+msgid "Lookup xchan beginning with (or webbie): "
+msgstr "Sök efter xchan som börjar med (eller webbie): "
+
#: ../../mod/oexchange.php:23
msgid "Unable to find your hub."
msgstr "Kunde inte hitta din hubb."
@@ -6856,575 +7910,128 @@ msgstr "Kunde inte hitta din hubb."
msgid "Post successful."
msgstr "Sändning lyckades."
-#: ../../mod/editwebpage.php:106
-msgid "Edit Webpage"
-msgstr "Redigera webbsida"
-
-#: ../../mod/editwebpage.php:116
-msgid "Delete webpage?"
-msgstr "Ta bort webbsida?"
-
-#: ../../mod/editwebpage.php:187
-msgid "Delete Webpage"
-msgstr "Ta bort webbsida"
-
-#: ../../mod/follow.php:25
-msgid "Channel added."
-msgstr "Kanal tillagd."
-
-#: ../../mod/poke.php:159
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Puffa/stöt till"
-
-#: ../../mod/poke.php:160
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "puffa, stöt till eller gör andra saker mot någon"
-
-#: ../../mod/poke.php:161
-msgid "Recipient"
-msgstr "Mottagare"
-
-#: ../../mod/poke.php:162
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Välj vad du önskar göra med mottagaren"
-
-#: ../../mod/poke.php:165
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Gör det här inlägget privat"
-
-#: ../../mod/wall_upload.php:34
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Väggfoton"
-
-#: ../../mod/channel.php:86
-msgid "Insufficient permissions. Request redirected to profile page."
-msgstr "Otillräckliga behörigheter. Förfrågan omdirigerad till profilsidan."
-
-#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Kontakten hittades inte."
-
-#: ../../mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Vänförfrågan skickad."
-
-#: ../../mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Föreslå vänner"
-
-#: ../../mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Föreslå en vän för %s"
-
-#: ../../mod/dirprofile.php:114
-msgid "Status: "
-msgstr "Status: "
-
-#: ../../mod/dirprofile.php:115
-msgid "Sexual Preference: "
-msgstr "Sexuell preferens: "
-
-#: ../../mod/dirprofile.php:117
-msgid "Homepage: "
-msgstr "Hemsida: "
-
-#: ../../mod/dirprofile.php:118
-msgid "Hometown: "
-msgstr "Hemort: "
-
-#: ../../mod/dirprofile.php:120
-msgid "About: "
-msgstr "Om: "
-
-#: ../../mod/dirprofile.php:168
-msgid "Keywords: "
-msgstr "Nyckelord: "
-
-#: ../../mod/filestorage.php:68
-msgid "Permission Denied."
-msgstr "Behörighet saknas."
-
-#: ../../mod/filestorage.php:85
-msgid "File not found."
-msgstr "Filen hittas inte."
-
-#: ../../mod/filestorage.php:119
-msgid "Edit file permissions"
-msgstr "Redigera filrättigheter"
-
-#: ../../mod/filestorage.php:126
-msgid "Include all files and sub folders"
-msgstr "Inkludera alla filer och underkataloger"
-
-#: ../../mod/filestorage.php:127
-msgid "Return to file list"
-msgstr "Återgå till fillistan"
-
-#: ../../mod/filestorage.php:129
-msgid "Copy/paste this code to attach file to a post"
-msgstr "Kopiera/klistra in den här koden för att bifoga filen i ett inlägg"
-
-#: ../../mod/filestorage.php:130
-msgid "Copy/paste this URL to link file from a web page"
-msgstr "Kopiera/klistra in den här URL:en för att länka till filen från en webbsida"
-
-#: ../../mod/filestorage.php:167
-msgid "Download"
-msgstr "Ladda ner"
+#: ../../mod/zfinger.php:23
+msgid "invalid target signature"
+msgstr "ogiltig målsignatur"
-#: ../../mod/filestorage.php:173
-msgid "Used: "
-msgstr "Använt: "
+#: ../../mod/appman.php:28 ../../mod/appman.php:44
+msgid "App installed."
+msgstr "App installerad."
-#: ../../mod/filestorage.php:174
-msgid "[directory]"
-msgstr "[katalog]"
+#: ../../mod/appman.php:37
+msgid "Malformed app."
+msgstr "Felaktig app."
-#: ../../mod/filestorage.php:176
-msgid "Limit: "
-msgstr "Gräns: "
+#: ../../mod/appman.php:80
+msgid "Embed code"
+msgstr "Bädda in kod"
-#: ../../mod/suggest.php:35
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Inga förslag tillgängliga. Om det här är en ny server, försök igen om 24 timmar."
+#: ../../mod/appman.php:86
+msgid "Edit App"
+msgstr "Redigera app"
-#: ../../mod/message.php:41
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Konversation borttagen."
+#: ../../mod/appman.php:86
+msgid "Create App"
+msgstr "Skapa app"
-#: ../../mod/message.php:56
-msgid "No messages."
-msgstr "Inga meddelanden."
+#: ../../mod/appman.php:91
+msgid "Name of app"
+msgstr "Namn på app"
-#: ../../mod/message.php:74
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, j M Y - H:i"
+#: ../../mod/appman.php:92
+msgid "Location (URL) of app"
+msgstr "Adress (URL) för app"
-#: ../../mod/pubsites.php:22
-msgid "Public Sites"
-msgstr "Offentliga servrar"
+#: ../../mod/appman.php:94
+msgid "Photo icon URL"
+msgstr "Fotoikon URL"
-#: ../../mod/pubsites.php:25
-msgid ""
-"The listed sites allow public registration into the Red Matrix. All sites in"
-" the matrix are interlinked so membership on any of them conveys membership "
-"in the matrix as a whole. Some sites may require subscription or provide "
-"tiered service plans. The provider links <strong>may</strong> provide "
-"additional details."
-msgstr "De listade servrarna tillåter offentlig registrering i Red Matrix. Alla servrar i matrisen är sammankopplade, så medlemskap i en av dem medför medlemskap i matrisen som helhet. Vissa servrar kan kräva abonnemang eller erbjuda uppdelade tjänstenivåer. Leverantörslänkarna <strong>kan</strong> ge ytterligare detaljer."
+#: ../../mod/appman.php:94
+msgid "80 x 80 pixels - optional"
+msgstr "80 x 80 pixlar - valfri"
-#: ../../mod/pubsites.php:31
-msgid "Site URL"
-msgstr "Server-URL"
+#: ../../mod/appman.php:95
+msgid "Version ID"
+msgstr "Versions-ID"
-#: ../../mod/pubsites.php:31
-msgid "Access Type"
-msgstr "Åtkomsttyp"
+#: ../../mod/appman.php:96
+msgid "Price of app"
+msgstr "Pris på app"
-#: ../../mod/pubsites.php:31
-msgid "Registration Policy"
-msgstr "Registreringspolicy"
+#: ../../mod/appman.php:97
+msgid "Location (URL) to purchase app"
+msgstr "Adress (URL) för att köpa app"
-#: ../../mod/register.php:43
-msgid "Maximum daily site registrations exceeded. Please try again tomorrow."
-msgstr "Maximalt antal dagliga serverregistreringar överskridet. Försök igen i morgon."
-
-#: ../../mod/register.php:49
-msgid ""
-"Please indicate acceptance of the Terms of Service. Registration failed."
-msgstr "Välj huruvida du accepterar användarvillkoren. Registrering misslyckades."
+#: ../../mod/poll.php:64
+msgid "Poll"
+msgstr "Opinionsundersökning"
-#: ../../mod/register.php:77
-msgid "Passwords do not match."
-msgstr "Lösenorden stämmer inte överens."
+#: ../../mod/poll.php:69
+msgid "View Results"
+msgstr "Visa resultat"
-#: ../../mod/register.php:105
+#: ../../mod/removeaccount.php:30
msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for validation "
-"instructions."
-msgstr "Registrering lyckades. Kontrollera din e-post för valideringsinstruktioner."
+"Account removals are not allowed within 48 hours of changing the account "
+"password."
+msgstr "Borttagning av konto tillåts inte inom 48 timmar efter att kontolösenordet har ändrats."
-#: ../../mod/register.php:111
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Din registrering väntar på att bli godkänd av serverägaren."
+#: ../../mod/removeaccount.php:57
+msgid "Remove This Account"
+msgstr "Ta bort kontot"
-#: ../../mod/register.php:114
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Din registrering kan inte behandlas."
-
-#: ../../mod/register.php:147
-msgid "Registration on this site/hub is by approval only."
-msgstr "Registrering på den här servern/hubben måste godkännas."
-
-#: ../../mod/register.php:148
-msgid "<a href=\"pubsites\">Register at another affiliated site/hub</a>"
-msgstr "<a href=\"pubsites\">Registrera dig på en annan ansluten server/hubb</a>"
-
-#: ../../mod/register.php:156
+#: ../../mod/removeaccount.php:58
msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Antal dagliga registreringar som tillåts på den här servern har överskridits. Försök igen i morgon."
-
-#: ../../mod/register.php:167
-msgid "Terms of Service"
-msgstr "användarvillkor"
-
-#: ../../mod/register.php:173
-#, php-format
-msgid "I accept the %s for this website"
-msgstr "Jag accepterar den här webbplatsens %s"
-
-#: ../../mod/register.php:175
-#, php-format
-msgid "I am over 13 years of age and accept the %s for this website"
-msgstr "Jag är över 13 år och accepterar den här webbplatsens %s"
-
-#: ../../mod/register.php:194
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "Medlemskap på den här servern kan endast fås genom inbjudan."
-
-#: ../../mod/register.php:195
-msgid "Please enter your invitation code"
-msgstr "Ange din inbjudningskod"
-
-#: ../../mod/register.php:198
-msgid "Your email address"
-msgstr "Din e-postadress"
-
-#: ../../mod/register.php:199
-msgid "Choose a password"
-msgstr "Välj ett lösenord"
-
-#: ../../mod/register.php:200
-msgid "Please re-enter your password"
-msgstr "Ange lösenordet igen"
-
-#: ../../mod/regmod.php:12
-msgid "Please login."
-msgstr "Logga in."
+"This will completely remove this account including all its channels from the"
+" network. Once this has been done it is not recoverable."
+msgstr "Det här kommer att ta bort kontot fullständigt från nätverket, inklusive alla dess kanaler. När detta har gjorts går det inte att ångra."
-#: ../../mod/removeme.php:49
-msgid "Remove This Channel"
-msgstr "Ta bort den här kanalen"
-
-#: ../../mod/removeme.php:50
+#: ../../mod/removeaccount.php:60
msgid ""
-"This will completely remove this channel from the network. Once this has "
-"been done it is not recoverable."
-msgstr "Det här kommer att ta bort den här kanalen helt från nätverket. När det är gjort går det inte att återställa den."
+"Remove this account, all its channels and all its channel clones from the "
+"network"
+msgstr "Ta bort kontot, alla dess kanaler och alla kanalkopior från nätverket"
-#: ../../mod/removeme.php:51
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Ange ditt lösenord för att bekräfta:"
-
-#: ../../mod/removeme.php:52
-msgid "Remove this channel and all its clones from the network"
-msgstr "Ta bort den här kanalen och alla dess kloner från nätverket"
-
-#: ../../mod/removeme.php:52
+#: ../../mod/removeaccount.php:60
msgid ""
-"By default only the instance of the channel located on this hub will be "
+"By default only the instances of the channels located on this hub will be "
"removed from the network"
-msgstr "Som standard kommer bara den här hubbens instans av kanalen att tas bort från nätverket"
-
-#: ../../mod/removeme.php:53
-msgid "Remove Channel"
-msgstr "Ta bort kanal"
-
-#: ../../mod/photos.php:77
-msgid "Page owner information could not be retrieved."
-msgstr "Information om sidans ägare kunde inte hittas."
-
-#: ../../mod/photos.php:97
-msgid "Album not found."
-msgstr "Albumet hittades inte."
-
-#: ../../mod/photos.php:119 ../../mod/photos.php:671
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Ta bort album"
-
-#: ../../mod/photos.php:159 ../../mod/photos.php:954
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Ta bort foto"
-
-#: ../../mod/photos.php:453
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Inga foton valda"
-
-#: ../../mod/photos.php:500
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Åtkomst till den här posten är begränsat."
-
-#: ../../mod/photos.php:576
-#, php-format
-msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
-msgstr "Du har använt %1$.2f MB av %2$.2f MB fotoutrymme."
-
-#: ../../mod/photos.php:579
-#, php-format
-msgid "You have used %1$.2f Mbytes of photo storage."
-msgstr "Du har använt %1$.2f MB fotoutrymme."
-
-#: ../../mod/photos.php:598
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Ladda upp foton"
-
-#: ../../mod/photos.php:602 ../../mod/photos.php:666
-msgid "New album name: "
-msgstr "Namn på nytt album: "
+msgstr "Som standard tas bara instanser av kanaler som finns på den här servern bort från nätverket"
-#: ../../mod/photos.php:603
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "eller befintligt albumnamn: "
+#: ../../mod/service_limits.php:19
+msgid "No service class restrictions found."
+msgstr "Inga tjänsteklassbegränsningar hittades."
-#: ../../mod/photos.php:604
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Visa inte en statusuppdatering för den här uppladdningen"
-
-#: ../../mod/photos.php:655 ../../mod/photos.php:677 ../../mod/photos.php:1126
-#: ../../mod/photos.php:1141
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Kontaktfoton"
-
-#: ../../mod/photos.php:681
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Redigera album"
-
-#: ../../mod/photos.php:687
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Visa nyast först"
-
-#: ../../mod/photos.php:689
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Visa äldst först"
-
-#: ../../mod/photos.php:732 ../../mod/photos.php:1173
-msgid "View Photo"
-msgstr "Visa foto"
-
-#: ../../mod/photos.php:778
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Behörighet saknas. Åtkomst till den här posten kan vara begränsat."
-
-#: ../../mod/photos.php:780
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto inte tillgängligt"
-
-#: ../../mod/photos.php:840
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Använd som profilfoto"
-
-#: ../../mod/photos.php:864
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Visa fullstorlek"
-
-#: ../../mod/photos.php:938
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Redigera foto"
-
-#: ../../mod/photos.php:940
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Rotera medurs (höger)"
-
-#: ../../mod/photos.php:941
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Rotera moturs (vänster)"
-
-#: ../../mod/photos.php:943
-msgid "New album name"
-msgstr "Nytt albumnamn"
-
-#: ../../mod/photos.php:946
-msgid "Caption"
-msgstr "Bildtext"
-
-#: ../../mod/photos.php:948
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Lägg till en tagg"
-
-#: ../../mod/photos.php:951
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Exempel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-
-#: ../../mod/photos.php:1104
-msgid "In This Photo:"
-msgstr "På fotot:"
-
-#: ../../mod/photos.php:1179
-msgid "View Album"
-msgstr "Visa album"
-
-#: ../../mod/photos.php:1188
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Nya foton"
-
-#: ../../mod/mood.php:138
-msgid "Mood"
-msgstr "Sinnesstämning"
-
-#: ../../mod/mood.php:139
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "Ange din nuvarande sinnesstämning och visa för dina vänner"
-
-#: ../../mod/ping.php:192
-msgid "sent you a private message"
-msgstr "skickade ett privat meddelande till dig"
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:202
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:236
+msgid "Schema Default"
+msgstr "Schemats standard"
-#: ../../mod/ping.php:250
-msgid "added your channel"
-msgstr "lade till din kanal"
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:203
+msgid "Sans-Serif"
+msgstr "Sans-serif"
-#: ../../mod/ping.php:294
-msgid "posted an event"
-msgstr "skapade en händelse"
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:204
+msgid "Monospace"
+msgstr "Monospace"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:98
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:259
-#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:69
#: ../../view/theme/blogga/php/config.php:69
+#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:69
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:102
msgid "Theme settings"
msgstr "Temainställningar"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:99
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:260
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:103
msgid "Set scheme"
msgstr "Välj variant"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:100
-msgid "Narrow navbar"
-msgstr "Smal navigeringslist"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:101
-msgid "Navigation bar background colour"
-msgstr "Navigeringslistens bakgrundsfärg"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:102
-msgid "Navigation bar gradient top colour"
-msgstr "Övre gradientfärg i navigeringslisten"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:103
-msgid "Navigation bar gradient bottom colour"
-msgstr "Undre gradientfärg i navigeringslisten"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104
-msgid "Navigation active button gradient top colour"
-msgstr "Övre gradientfärg på aktiv knapp i navigeringslisten"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:105
-msgid "Navigation active button gradient bottom colour"
-msgstr "Undre gradientfärg på aktiv knapp i navigeringslisten"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:106
-msgid "Navigation bar border colour "
-msgstr "Färg på navigeringslistens kant"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:107
-msgid "Navigation bar icon colour "
-msgstr "Färg på ikoner i navigeringslisten"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:108
-msgid "Navigation bar active icon colour "
-msgstr "Färg på aktiv ikon i navigeringslisten"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:109
-msgid "link colour"
-msgstr "Länkfärg"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:110
-msgid "Set font-colour for banner"
-msgstr "Välj textfärg för sidhuvudet"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:111
-msgid "Set the background colour"
-msgstr "Välj bakgrundsfärg"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:112
-msgid "Set the background image"
-msgstr "Välj bakgrundsbild"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:113
-msgid "Set the background colour of items"
-msgstr "Välj bakgrundsfärg för inlägg"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:114
-msgid "Set the opacity of items"
-msgstr "Välj opacitet för inlägg"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:115
-msgid "Set the basic colour for item icons"
-msgstr "Välj basfärg för inläggsikoner"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:116
-msgid "Set the hover colour for item icons"
-msgstr "Välj färg på inläggsikon under muspekare"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:117
-msgid "Set font-size for the entire application"
-msgstr "Välj textstorlek för hela applikationen"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:118
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:261
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:124
msgid "Set font-size for posts and comments"
msgstr "Välj textstorlek för inlägg och kommentarer"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:119
-msgid "Set font-colour for posts and comments"
-msgstr "Välj textfärg för inlägg och kommentarer"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:120
-msgid "Set radius of corners"
-msgstr "Välj hörnradie"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:121
-msgid "Set shadow depth of photos"
-msgstr "Välj skuggdjup för foton"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:122
-msgid "Set maximum width of conversation regions"
-msgstr "Välj maxbredd på konversationsfält"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:123
-msgid "Center conversation regions"
-msgstr "Centrera konversationsfält"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:124
-msgid "Set minimum opacity of nav bar - to hide it"
-msgstr "Välj lägsta opacitet för navigeringslisten - för att dölja den"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:125
-msgid "Set size of conversation author photo"
-msgstr "Välj storlek på foto för trådskapare"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:126
-msgid "Set size of followup author photos"
-msgstr "Välj storlek på svarande personers foton"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:127
-msgid "Sloppy photo albums"
-msgstr "Oordnade fotoalbum"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:127
-msgid "Are you a clean desk or a messy desk person?"
-msgstr "Föredrar du ett tomt eller stökigt skrivbord?"
-
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:202
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:236
-msgid "Schema Default"
-msgstr "Temavariantens standard"
-
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:203
-msgid "Sans-Serif"
-msgstr "Sans-serif"
-
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:204
-msgid "Monospace"
-msgstr "Fast bredd"
-
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:262
msgid "Set font face"
msgstr "Välj teckensnitt"
@@ -7435,14 +8042,14 @@ msgstr "Välj ikontema"
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:264
msgid "Set big shadow size, default 15px 15px 15px"
-msgstr "Välj stor skuggstorlek, standard 15px 15px 15px"
+msgstr "Välj stor skuggstorlek, standard 15px 15px 15px "
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:265
msgid "Set small shadow size, default 5px 5px 5px"
msgstr "Välj liten skuggstorlek, standard 5px 5px 5px"
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:266
-msgid "Set shadow colour, default #000"
+msgid "Set shadow color, default #000"
msgstr "Välj skuggfärg, standard #000"
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:267
@@ -7459,10 +8066,10 @@ msgstr "Välj bakgrundsbild"
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:270
msgid "Set background attachment"
-msgstr "Välj bakgrundsfixering"
+msgstr "Välj fixerad bakgrund"
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:271
-msgid "Set background colour"
+msgid "Set background color"
msgstr "Välj bakgrundsfärg"
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:272
@@ -7470,31 +8077,31 @@ msgid "Set section background image"
msgstr "Välj bakgrundsbild för avsnitt"
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:273
-msgid "Set section background colour"
+msgid "Set section background color"
msgstr "Välj bakgrundsfärg för avsnitt"
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:274
-msgid "Set colour of items - use hex"
+msgid "Set color of items - use hex"
msgstr "Välj färg på inlägg - använd hex"
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:275
-msgid "Set colour of links - use hex"
+msgid "Set color of links - use hex"
msgstr "Välj färg på länkar - använd hex"
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:276
msgid "Set max-width for items. Default 400px"
-msgstr "Välj maxbredd för inlägg. Standard 400px"
+msgstr "Välj största bredd för inlägg. Standard 400px"
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:277
msgid "Set min-width for items. Default 240px"
-msgstr "Välj minbredd för inlägg. Standard 240px"
+msgstr "Välj minsta bredd för inlägg. Standard 240px"
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:278
msgid "Set the generic content wrapper width. Default 48%"
msgstr "Välj bredd på fältet för allmänt innehåll. Standard 48%"
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:279
-msgid "Set colour of fonts - use hex"
+msgid "Set color of fonts - use hex"
msgstr "Välj textfärg - använd hex"
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:280
@@ -7541,56 +8148,180 @@ msgstr "Vänster offset för sidoelement"
msgid "Right offset of the aside element"
msgstr "Höger offset för sidoelement"
-#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:47
#: ../../view/theme/blogga/php/config.php:47
+#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:47
msgid "None"
msgstr "Inget"
-#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:70
#: ../../view/theme/blogga/php/config.php:70
+#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:70
msgid "Header image"
msgstr "Rubrikbild"
-#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:71
#: ../../view/theme/blogga/php/config.php:71
+#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:71
msgid "Header image only on profile pages"
msgstr "Rubrikbild endast på profilsidor"
-#: ../../boot.php:1252
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:84
+msgid "Light (Red Matrix default)"
+msgstr "Light (standard för Red Matrix)"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104
+msgid "Narrow navbar"
+msgstr "Smal navigeringslist"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:105
+msgid "Navigation bar background color"
+msgstr "Navigeringslistens bakgrundsfärg"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:106
+msgid "Navigation bar gradient top color"
+msgstr "Övre gradientfärg i navigeringslisten"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:107
+msgid "Navigation bar gradient bottom color"
+msgstr "Undre gradientfärg i navigeringslisten"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:108
+msgid "Navigation active button gradient top color"
+msgstr "Övre gradientfärg på aktiv knapp i navigeringslisten"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:109
+msgid "Navigation active button gradient bottom color"
+msgstr "Undre gradientfärg på aktiv knapp i navigeringslisten"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:110
+msgid "Navigation bar border color "
+msgstr "Färg på navigeringslistens kant"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:111
+msgid "Navigation bar icon color "
+msgstr "Färg på ikoner i navigeringslisten"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:112
+msgid "Navigation bar active icon color "
+msgstr "Färg på aktiv ikon i navigeringslisten"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:113
+msgid "link color"
+msgstr "Länkfärg"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:114
+msgid "Set font-color for banner"
+msgstr "Välj textfärg för sidhuvudet"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:115
+msgid "Set the background color"
+msgstr "Välj bakgrundsfärg"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:116
+msgid "Set the background image"
+msgstr "Välj bakgrundsbild"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:117
+msgid "Set the background color of items"
+msgstr "Välj bakgrundsfärg för inlägg"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:118
+msgid "Set the background color of comments"
+msgstr "Välj bakgrundsfärg för kommentarer"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:119
+msgid "Set the border color of comments"
+msgstr "Välj kantfärg för kommentarer"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:120
+msgid "Set the indent for comments"
+msgstr "Välj indrag för kommentarer"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:121
+msgid "Set the basic color for item icons"
+msgstr "Välj basfärg för inläggsikoner"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:122
+msgid "Set the hover color for item icons"
+msgstr "Välj färg på inläggsikon under muspekare"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:123
+msgid "Set font-size for the entire application"
+msgstr "Välj textstorlek för hela applikationen"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:125
+msgid "Set font-color for posts and comments"
+msgstr "Välj textfärg för inlägg och kommentarer"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:126
+msgid "Set radius of corners"
+msgstr "Välj hörnradie"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:127
+msgid "Set shadow depth of photos"
+msgstr "Välj skuggdjup för foton"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:128
+msgid "Set maximum width of conversation regions"
+msgstr "Välj maxbredd på konversationsfält"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129
+msgid "Center conversation regions"
+msgstr "Centrera konversationsfält"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:130
+msgid "Set minimum opacity of nav bar - to hide it"
+msgstr "Välj lägsta opacitet för navigeringslisten - för att dölja den"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:131
+msgid "Set size of conversation author photo"
+msgstr "Välj storlek på foto för trådskapare"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:132
+msgid "Set size of followup author photos"
+msgstr "Välj storlek på svarande personers foton"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:133
+msgid "Sloppy photo albums"
+msgstr "Oordnade fotoalbum"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:133
+msgid "Are you a clean desk or a messy desk person?"
+msgstr "Föredrar du ett tomt eller stökigt skrivbord?"
+
+#: ../../boot.php:1293
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "Uppdatering %s misslyckades. Se felloggar."
-#: ../../boot.php:1255
+#: ../../boot.php:1296
#, php-format
msgid "Update Error at %s"
msgstr "Uppdateringsfel på %s"
-#: ../../boot.php:1419
+#: ../../boot.php:1463
msgid ""
"Create an account to access services and applications within the Red Matrix"
msgstr "Skapa ett konto för att komma åt tjänster och applikationer inom Red Matrix"
-#: ../../boot.php:1447
+#: ../../boot.php:1489
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
-#: ../../boot.php:1448
+#: ../../boot.php:1490
msgid "Remember me"
msgstr "Kom ihåg mig"
-#: ../../boot.php:1453
+#: ../../boot.php:1493
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Glömt lösenordet?"
-#: ../../boot.php:1518
+#: ../../boot.php:1567
msgid "permission denied"
msgstr "behörighet saknas"
-#: ../../boot.php:1519
+#: ../../boot.php:1568
msgid "Got Zot?"
msgstr "Got Zot?"
-#: ../../boot.php:1949
+#: ../../boot.php:2030
msgid "toggle mobile"
msgstr "växla mobil"