aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/view/pt-br/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAlexandre Hannud Abdo <abdo@member.fsf.org>2014-06-05 04:13:33 -0300
committerAlexandre Hannud Abdo <abdo@member.fsf.org>2014-06-05 04:13:33 -0300
commit06088a28778f9fd028e5be5f0a28ac8ed5537228 (patch)
tree5e38ca26f82843ea3c70bb48f96a6d1245061db0 /view/pt-br/messages.po
parent9d13efb02dcb98c5ce2a4c698a9ab826190c861c (diff)
downloadvolse-hubzilla-06088a28778f9fd028e5be5f0a28ac8ed5537228.tar.gz
volse-hubzilla-06088a28778f9fd028e5be5f0a28ac8ed5537228.tar.bz2
volse-hubzilla-06088a28778f9fd028e5be5f0a28ac8ed5537228.zip
update pt-br translation
Diffstat (limited to 'view/pt-br/messages.po')
-rw-r--r--view/pt-br/messages.po9352
1 files changed, 4698 insertions, 4654 deletions
diff --git a/view/pt-br/messages.po b/view/pt-br/messages.po
index 26ef9205a..be88499f6 100644
--- a/view/pt-br/messages.po
+++ b/view/pt-br/messages.po
@@ -3,21 +3,22 @@
# This file is distributed under the same license as the Red package.
#
# Translators:
-# Frederico Aracnus <frederico@teia.bio.br>, 2011
-# Frederico Aracnus <frederico@teia.bio.br>, 2011
-# Frederico Aracnus <frederico@teia.bio.br>, 2011,2013
-# Frederico Aracnus <frederico@teia.bio.br>, 2013
-# Frederico Aracnus <frederico@teia.bio.br>, 2011
+# Frederico Gonçalves Guimarães <frederico@teia.bio.br>, 2011
+# Frederico Gonçalves Guimarães <frederico@teia.bio.br>, 2011
+# Frederico Gonçalves Guimarães <frederico@teia.bio.br>, 2011,2013
+# Frederico Gonçalves Guimarães <frederico@teia.bio.br>, 2013
+# Frederico Gonçalves Guimarães <frederico@teia.bio.br>, 2011
# FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>, 2011
-# solstag <solstag@member.fsf.org>, 2014
+# Iske Solstag <solstag@member.fsf.org>, 2014
+# Sérgio Lima <oigreslima@gmail.com>, 2014
# tony baldwin <tonybaldwin@gmx.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Red Matrix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-21 05:30-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-23 10:49+0000\n"
-"Last-Translator: solstag <solstag@member.fsf.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-03 11:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-05 07:00+0000\n"
+"Last-Translator: Iske Solstag <solstag@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/red-matrix/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,1062 +26,845 @@ msgstr ""
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../../include/follow.php:23
-msgid "Channel is blocked on this site."
-msgstr "O canal está bloqueado neste site."
-
-#: ../../include/follow.php:28
-msgid "Channel location missing."
-msgstr "A localização do canal foi perdida"
-
-#: ../../include/follow.php:54
-msgid "Response from remote channel was incomplete."
-msgstr "A resposta do canal remoto está incompleta."
-
-#: ../../include/follow.php:85
-msgid "Channel was deleted and no longer exists."
-msgstr "O canal foi deletado e não existe mais."
-
-#: ../../include/follow.php:132
-msgid "Channel discovery failed."
-msgstr "A descoberta de canais falhou."
-
-#: ../../include/follow.php:149
-msgid "local account not found."
-msgstr "a conta local não foi encontrada."
-
-#: ../../include/follow.php:158
-msgid "Cannot connect to yourself."
-msgstr "Não é possível conectar-se consigo mesmo."
-
-#: ../../include/reddav.php:1045
-msgid "Edit File properties"
-msgstr "Editar propriedades do arquivo"
-
-#: ../../include/event.php:11 ../../include/bb2diaspora.php:433
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
-
-#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:439
-msgid "Starts:"
-msgstr "Início:"
-
-#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:447
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Fim:"
-
-#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:455
-#: ../../include/identity.php:726 ../../mod/dirprofile.php:105
-#: ../../mod/directory.php:156 ../../mod/events.php:474
-msgid "Location:"
-msgstr "Localização:"
-
-#: ../../include/widgets.php:29 ../../include/contact_widgets.php:92
-msgid "Categories"
-msgstr "Categorias"
-
-#: ../../include/widgets.php:79
-msgid "App Category"
-msgstr "Categoria de aplicativos"
-
-#: ../../include/widgets.php:80
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
-
-#: ../../include/widgets.php:81 ../../include/conversation.php:1415
-msgid "Personal"
-msgstr "Pessoal"
-
-#: ../../include/widgets.php:127 ../../include/widgets.php:167
-#: ../../include/Contact.php:107 ../../include/identity.php:675
-#: ../../mod/dirprofile.php:164 ../../mod/directory.php:183
-#: ../../mod/suggest.php:51 ../../mod/match.php:62
-msgid "Connect"
-msgstr "Conectar"
-
-#: ../../include/widgets.php:129 ../../mod/suggest.php:53
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorar/Ocultar"
-
-#: ../../include/widgets.php:135 ../../mod/connections.php:266
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Sugestões"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:84
+msgid "Light (global default)"
+msgstr "Leve (padrão global)"
-#: ../../include/widgets.php:136
-msgid "See more..."
-msgstr "Veja mais..."
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:99
+#: ../../include/ItemObject.php:583 ../../mod/settings.php:515
+#: ../../mod/settings.php:627 ../../mod/settings.php:655
+#: ../../mod/settings.php:679 ../../mod/settings.php:749
+#: ../../mod/settings.php:926 ../../mod/filestorage.php:135
+#: ../../mod/admin.php:441 ../../mod/admin.php:750 ../../mod/admin.php:884
+#: ../../mod/admin.php:1017 ../../mod/admin.php:1216 ../../mod/admin.php:1303
+#: ../../mod/photos.php:565 ../../mod/photos.php:670 ../../mod/photos.php:953
+#: ../../mod/photos.php:993 ../../mod/photos.php:1080 ../../mod/mood.php:135
+#: ../../mod/pdledit.php:58 ../../mod/connedit.php:476 ../../mod/setup.php:307
+#: ../../mod/setup.php:350 ../../mod/invite.php:156 ../../mod/thing.php:283
+#: ../../mod/thing.php:326 ../../mod/connect.php:92 ../../mod/fsuggest.php:108
+#: ../../mod/poke.php:166 ../../mod/group.php:81 ../../mod/appman.php:99
+#: ../../mod/sources.php:104 ../../mod/sources.php:138
+#: ../../mod/import.php:387 ../../mod/mail.php:223 ../../mod/mail.php:335
+#: ../../mod/profiles.php:506 ../../mod/chat.php:177 ../../mod/chat.php:211
+#: ../../mod/events.php:492
+msgid "Submit"
+msgstr "Enviar"
-#: ../../include/widgets.php:158
-#, php-format
-msgid "You have %1$.0f of %2$.0f allowed connections."
-msgstr "Você tem %1$.0f de %2$.0f conexões permitidas."
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:102
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Configurações de tema"
-#: ../../include/widgets.php:164
-msgid "Add New Connection"
-msgstr "Adicionar nova conexão"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:103
+msgid "Set scheme"
+msgstr "Definir esquema"
-#: ../../include/widgets.php:165
-msgid "Enter the channel address"
-msgstr "Digite o endereço do canal"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104
+msgid "Narrow navbar"
+msgstr "Barra de navegação estreita"
-#: ../../include/widgets.php:166
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Por exemplo: joao@exemplo.com, http://exemplo.com/maria"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:105
+msgid "Navigation bar background colour"
+msgstr "Cor de fundo da barra de navegação"
-#: ../../include/widgets.php:183
-msgid "Notes"
-msgstr "Notas"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:106
+msgid "Navigation bar gradient top colour"
+msgstr "Cor no topo de gradiente da barra de navegação"
-#: ../../include/widgets.php:185 ../../include/text.php:815
-#: ../../include/text.php:829 ../../mod/filer.php:50 ../../mod/rbmark.php:28
-#: ../../mod/rbmark.php:98
-msgid "Save"
-msgstr "Salvar"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:107
+msgid "Navigation bar gradient bottom colour"
+msgstr "Cor na base de gradiente da barra de navegação"
-#: ../../include/widgets.php:255
-msgid "Remove term"
-msgstr "Remover termo"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:108
+msgid "Navigation active button gradient top colour"
+msgstr "Cor no topo de gradiente de botão ativo de navegação"
-#: ../../include/widgets.php:264 ../../include/features.php:52
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Pesquisas salvas"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:109
+msgid "Navigation active button gradient bottom colour"
+msgstr "Cor na base de gradiente de botão ativo de navegação"
-#: ../../include/widgets.php:265 ../../include/group.php:290
-msgid "add"
-msgstr "adicionar"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:110
+msgid "Navigation bar border colour "
+msgstr "Cor de borda da barra de navegação"
-#: ../../include/widgets.php:295 ../../include/features.php:66
-#: ../../include/contact_widgets.php:58
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Pastas salvas"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:111
+msgid "Navigation bar icon colour "
+msgstr "Cor de ícone da barra de navegação"
-#: ../../include/widgets.php:298 ../../include/contact_widgets.php:61
-#: ../../include/contact_widgets.php:95
-msgid "Everything"
-msgstr "Tudo"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:112
+msgid "Navigation bar active icon colour "
+msgstr "Cor de ícone ativo da barra de navegação"
-#: ../../include/widgets.php:334
-msgid "Archives"
-msgstr "Arquivos"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:113
+msgid "link colour"
+msgstr "cor dos links"
-#: ../../include/widgets.php:396
-msgid "Refresh"
-msgstr "Atualizar"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:114
+msgid "Set font-colour for banner"
+msgstr "Definir a cor da fonte para o cartaz"
-#: ../../include/widgets.php:397 ../../mod/connedit.php:428
-msgid "Me"
-msgstr "Eu"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:115
+msgid "Set the background colour"
+msgstr "Definir a cor do pano de fundo"
-#: ../../include/widgets.php:398 ../../mod/connedit.php:430
-msgid "Best Friends"
-msgstr "Melhores amigos"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:116
+msgid "Set the background image"
+msgstr "Definir a imagem do pano de fundo"
-#: ../../include/widgets.php:399 ../../include/profile_selectors.php:42
-#: ../../include/identity.php:342 ../../mod/connedit.php:431
-msgid "Friends"
-msgstr "Amigos"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:117
+msgid "Set the background colour of items"
+msgstr "Definir a cor de fundo dos items"
-#: ../../include/widgets.php:400
-msgid "Co-workers"
-msgstr "Colegas de trabalho"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:118
+msgid "Set the background colour of comments"
+msgstr "Definir a cor de fundo dos comentários"
-#: ../../include/widgets.php:401 ../../mod/connedit.php:432
-msgid "Former Friends"
-msgstr "Amigos afastados"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:119
+msgid "Set the border colour of comments"
+msgstr "Definir a cor da borda dos comentários"
-#: ../../include/widgets.php:402 ../../mod/connedit.php:433
-msgid "Acquaintances"
-msgstr "Conhecidos"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:120
+msgid "Set the indent for comments"
+msgstr "Definir a indentação de comentários"
-#: ../../include/widgets.php:403
-msgid "Everybody"
-msgstr "Todos"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:121
+msgid "Set the basic colour for item icons"
+msgstr "Definir a cor básica para ícones de itens"
-#: ../../include/widgets.php:435
-msgid "Account settings"
-msgstr "Configurações da conta"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:122
+msgid "Set the hover colour for item icons"
+msgstr "Definir a cor para ícones de itens quando que o mouse está sobre eles"
-#: ../../include/widgets.php:441
-msgid "Channel settings"
-msgstr "Configurações do canal"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:123
+msgid "Set font-size for the entire application"
+msgstr "Definir o tamanho da fonte para a aplicação como um todo"
-#: ../../include/widgets.php:447
-msgid "Additional features"
-msgstr "Recursos adicionais"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:124
+msgid "Set font-size for posts and comments"
+msgstr "Definir o tamanho da fonte para publicações e comentários"
-#: ../../include/widgets.php:453
-msgid "Feature settings"
-msgstr "Configurações dos recursos"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:125
+msgid "Set font-colour for posts and comments"
+msgstr "Definir a cor da fonte para publicações e comentários"
-#: ../../include/widgets.php:459
-msgid "Display settings"
-msgstr "Configurações de exibição"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:126
+msgid "Set radius of corners"
+msgstr "Definir o raio de curvatura dos cantos"
-#: ../../include/widgets.php:465
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Aplicações conectadas"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:127
+msgid "Set shadow depth of photos"
+msgstr "Definir a profundidade de sombra das fotos"
-#: ../../include/widgets.php:471
-msgid "Export channel"
-msgstr "Exportar o canal"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:128
+msgid "Set maximum width of conversation regions"
+msgstr "Definir a largura máxima da área de conversas"
-#: ../../include/widgets.php:483
-msgid "Automatic Permissions (Advanced)"
-msgstr "Permissões automáticas (avançado)"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129
+msgid "Center conversation regions"
+msgstr "Centralizar regiões de conversação"
-#: ../../include/widgets.php:493
-msgid "Premium Channel Settings"
-msgstr "Configurações de canal premium"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:130
+msgid "Set minimum opacity of nav bar - to hide it"
+msgstr "Definir opacidade mínima para a barra de navegação - para escondê-la"
-#: ../../include/widgets.php:502 ../../include/features.php:43
-#: ../../mod/sources.php:88
-msgid "Channel Sources"
-msgstr "Fontes do canal"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:131
+msgid "Set size of conversation author photo"
+msgstr "Definir o tamanho da foto do autor da conversa"
-#: ../../include/widgets.php:513 ../../include/nav.php:186
-#: ../../mod/admin.php:976 ../../mod/admin.php:1181
-msgid "Settings"
-msgstr "Configurações"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:132
+msgid "Set size of followup author photos"
+msgstr "Definir o tamanho da foto dos autores de comentários"
-#: ../../include/widgets.php:530
-msgid "Check Mail"
-msgstr "Checar mensagens"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:133
+msgid "Sloppy photo albums"
+msgstr "Álbuns de fotos desleixados"
-#: ../../include/widgets.php:535 ../../include/nav.php:177
-msgid "New Message"
-msgstr "Nova mensagem"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:133
+msgid "Are you a clean desk or a messy desk person?"
+msgstr "Sua mesa é do tipo limpinha ou bagunçada?"
-#: ../../include/widgets.php:611
-msgid "Chat Rooms"
-msgstr "Salas de bate-papo"
+#: ../../boot.php:1260
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "A atualização %s falhou. Veja os logs de erro."
-#: ../../include/widgets.php:629
-msgid "Bookmarked Chatrooms"
-msgstr "Salas de bate-papo guardadas"
+#: ../../boot.php:1263
+#, php-format
+msgid "Update Error at %s"
+msgstr "Erro de atualização em %s"
-#: ../../include/widgets.php:647
-msgid "Suggested Chatrooms"
-msgstr "Salas de bate-papo sugeridas"
+#: ../../boot.php:1427
+msgid ""
+"Create an account to access services and applications within the Red Matrix"
+msgstr "Crie uma conta para acessar serviços e aplicações na Red Matrix"
-#: ../../include/api.php:1016
-msgid "Public Timeline"
-msgstr "Linha do tempo pública"
+#: ../../boot.php:1428 ../../include/nav.php:134 ../../mod/register.php:206
+msgid "Register"
+msgstr "Registrar"
-#: ../../include/nav.php:77 ../../include/nav.php:96 ../../boot.php:1450
+#: ../../boot.php:1451 ../../include/nav.php:77 ../../include/nav.php:96
msgid "Logout"
msgstr "Sair"
-#: ../../include/nav.php:77 ../../include/nav.php:96
-msgid "End this session"
-msgstr "Encerrar essa sessão"
-
-#: ../../include/nav.php:80 ../../include/nav.php:130
-msgid "Home"
-msgstr "Ver canal"
-
-#: ../../include/nav.php:80
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Suas publicações e conversas"
-
-#: ../../include/nav.php:81 ../../include/conversation.php:937
-#: ../../mod/connedit.php:351 ../../mod/connedit.php:465
-msgid "View Profile"
-msgstr "Ver perfil"
-
-#: ../../include/nav.php:81
-msgid "Your profile page"
-msgstr "A página do seu perfil"
-
-#: ../../include/nav.php:83
-msgid "Edit Profiles"
-msgstr "Editar perfis"
-
-#: ../../include/nav.php:83
-msgid "Manage/Edit profiles"
-msgstr "Administrar/Editar perfis"
-
-#: ../../include/nav.php:84 ../../include/conversation.php:1501
-#: ../../include/apps.php:110 ../../mod/fbrowser.php:25
-msgid "Photos"
-msgstr "Fotos"
-
-#: ../../include/nav.php:84
-msgid "Your photos"
-msgstr "Suas fotos"
-
-#: ../../include/nav.php:85 ../../include/conversation.php:1510
-#: ../../mod/fbrowser.php:114
-msgid "Files"
-msgstr "Arquivos"
-
-#: ../../include/nav.php:85
-msgid "Your files"
-msgstr "Seus arquivos"
-
-#: ../../include/nav.php:86
-msgid "Chat"
-msgstr "Bate-papo"
-
-#: ../../include/nav.php:86
-msgid "Your chatrooms"
-msgstr "Suas salas de bate-papo"
-
-#: ../../include/nav.php:87 ../../include/nav.php:180
-#: ../../include/conversation.php:1532 ../../include/apps.php:111
-#: ../../mod/events.php:366
-msgid "Events"
-msgstr "Eventos"
-
-#: ../../include/nav.php:87
-msgid "Your events"
-msgstr "Seus eventos"
-
-#: ../../include/nav.php:88 ../../include/conversation.php:1540
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Links guardados"
-
-#: ../../include/nav.php:88
-msgid "Your bookmarks"
-msgstr "Seus links guardados"
-
-#: ../../include/nav.php:90 ../../include/conversation.php:1551
-#: ../../mod/webpages.php:79
-msgid "Webpages"
-msgstr "Páginas web"
-
-#: ../../include/nav.php:90
-msgid "Your webpages"
-msgstr "Suas páginas web"
-
-#: ../../include/nav.php:94 ../../boot.php:1451
+#: ../../boot.php:1452 ../../include/nav.php:94 ../../include/apps.php:118
msgid "Login"
msgstr "Entrar"
-#: ../../include/nav.php:94
-msgid "Sign in"
-msgstr "Entrar"
-
-#: ../../include/nav.php:111
-#, php-format
-msgid "%s - click to logout"
-msgstr "%s - clique para sair"
-
-#: ../../include/nav.php:116
-msgid "Click to authenticate to your home hub"
-msgstr "Clique para se autenticar com seu hub de origem"
-
-#: ../../include/nav.php:130
-msgid "Home Page"
-msgstr "Página inicial"
-
-#: ../../include/nav.php:134 ../../mod/register.php:206 ../../boot.php:1427
-msgid "Register"
-msgstr "Registrar"
-
-#: ../../include/nav.php:134
-msgid "Create an account"
-msgstr "Criar uma conta"
-
-#: ../../include/nav.php:139 ../../include/apps.php:113 ../../mod/help.php:60
-#: ../../mod/help.php:65
-msgid "Help"
-msgstr "Ajuda"
+#: ../../boot.php:1454 ../../include/contact_selectors.php:77
+#: ../../mod/admin.php:753 ../../mod/admin.php:762
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
-#: ../../include/nav.php:139
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Ajuda e documentação"
+#: ../../boot.php:1455
+msgid "Password"
+msgstr "Senha"
-#: ../../include/nav.php:142 ../../mod/apps.php:17 ../../mod/apps.php:35
-msgid "Apps"
-msgstr "Aplicações"
+#: ../../boot.php:1456
+msgid "Remember me"
+msgstr "Lembrar de mim"
-#: ../../include/nav.php:142
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Aplicações adicionais, utilitários, jogos"
+#: ../../boot.php:1461
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Esqueceu a sua senha?"
-#: ../../include/nav.php:144 ../../include/text.php:813
-#: ../../include/text.php:827 ../../mod/search.php:29
-msgid "Search"
-msgstr "Pesquisar"
+#: ../../boot.php:1462 ../../mod/lostpass.php:85
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Reiniciar a senha"
-#: ../../include/nav.php:144
-msgid "Search site content"
-msgstr "Pesquisar o conteúdo do site"
+#: ../../boot.php:1526
+msgid "permission denied"
+msgstr "permissão negada"
-#: ../../include/nav.php:147 ../../include/apps.php:112
-#: ../../mod/directory.php:210
-msgid "Directory"
-msgstr "Diretório"
+#: ../../boot.php:1527
+msgid "Got Zot?"
+msgstr "Já tem Zot?"
-#: ../../include/nav.php:147
-msgid "Channel Locator"
-msgstr "Localizador de canais"
+#: ../../boot.php:1957
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "alternar para interface móvel"
-#: ../../include/nav.php:158 ../../include/apps.php:107
-msgid "Matrix"
-msgstr "Matriz"
+#: ../../include/auth.php:79
+msgid "Logged out."
+msgstr "Você saiu."
-#: ../../include/nav.php:158
-msgid "Your matrix"
-msgstr "Sua matriz"
+#: ../../include/auth.php:198
+msgid "Failed authentication"
+msgstr "Não foi possível autenticar"
-#: ../../include/nav.php:159
-msgid "Mark all matrix notifications seen"
-msgstr "Marcar todas as notificações da matriz como vistas"
+#: ../../include/auth.php:213 ../../mod/openid.php:188
+msgid "Login failed."
+msgstr "Não foi possível entrar."
-#: ../../include/nav.php:161 ../../include/apps.php:108
-msgid "Channel Home"
-msgstr "Página inicial do canal"
+#: ../../include/comanche.php:35
+msgid "Default"
+msgstr "Default"
-#: ../../include/nav.php:161
-msgid "Channel home"
-msgstr "Página inicial do canal"
+#: ../../include/photos.php:15 ../../include/items.php:3645
+#: ../../include/attach.php:119 ../../include/attach.php:166
+#: ../../include/attach.php:229 ../../include/attach.php:243
+#: ../../include/attach.php:283 ../../include/attach.php:297
+#: ../../include/attach.php:322 ../../include/attach.php:513
+#: ../../include/attach.php:585 ../../include/chat.php:116
+#: ../../mod/settings.php:492 ../../mod/filestorage.php:10
+#: ../../mod/filestorage.php:59 ../../mod/filestorage.php:75
+#: ../../mod/filestorage.php:98 ../../mod/webpages.php:40
+#: ../../mod/authtest.php:13 ../../mod/new_channel.php:66
+#: ../../mod/new_channel.php:97 ../../mod/connections.php:169
+#: ../../mod/profile.php:64 ../../mod/profile.php:72 ../../mod/photos.php:68
+#: ../../mod/photos.php:526 ../../mod/mitem.php:73 ../../mod/regmod.php:18
+#: ../../mod/mood.php:112 ../../mod/pdledit.php:21
+#: ../../mod/profile_photo.php:263 ../../mod/profile_photo.php:276
+#: ../../mod/menu.php:44 ../../mod/block.php:22 ../../mod/block.php:72
+#: ../../mod/suggest.php:26 ../../mod/connedit.php:221
+#: ../../mod/message.php:16 ../../mod/setup.php:203 ../../mod/invite.php:13
+#: ../../mod/invite.php:104 ../../mod/thing.php:247 ../../mod/thing.php:263
+#: ../../mod/thing.php:298 ../../mod/viewconnections.php:22
+#: ../../mod/viewconnections.php:27 ../../mod/register.php:68
+#: ../../mod/network.php:12 ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/fsuggest.php:78
+#: ../../mod/manage.php:6 ../../mod/editpost.php:13
+#: ../../mod/editwebpage.php:44 ../../mod/editwebpage.php:83
+#: ../../mod/poke.php:128 ../../mod/blocks.php:29 ../../mod/blocks.php:44
+#: ../../mod/group.php:9 ../../mod/item.php:179 ../../mod/item.php:187
+#: ../../mod/item.php:872 ../../mod/appman.php:66 ../../mod/sources.php:66
+#: ../../mod/page.php:30 ../../mod/page.php:80 ../../mod/mail.php:108
+#: ../../mod/channel.php:89 ../../mod/channel.php:193
+#: ../../mod/channel.php:236 ../../mod/profiles.php:152
+#: ../../mod/profiles.php:453 ../../mod/bookmarks.php:46
+#: ../../mod/common.php:35 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31
+#: ../../mod/chat.php:90 ../../mod/chat.php:95 ../../mod/events.php:141
+#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/layouts.php:27
+#: ../../mod/layouts.php:39 ../../mod/editblock.php:34
+#: ../../mod/viewsrc.php:12 ../../mod/achievements.php:27
+#: ../../mod/editlayout.php:48 ../../index.php:186 ../../index.php:361
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Permissão negada."
-#: ../../include/nav.php:162
-msgid "Mark all channel notifications seen"
-msgstr "Marcar todas as notificações de canais como vistas"
+#: ../../include/photos.php:51 ../../include/photo/photo_driver.php:643
+#: ../../mod/photos.php:91 ../../mod/photos.php:655 ../../mod/photos.php:677
+#: ../../mod/profile_photo.php:142 ../../mod/profile_photo.php:301
+#: ../../mod/profile_photo.php:421
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Fotos do perfil"
-#: ../../include/nav.php:165 ../../include/nav.php:188
-#: ../../mod/connections.php:385
-msgid "Connections"
-msgstr "Conexões"
+#: ../../include/photos.php:89
+#, php-format
+msgid "Image exceeds website size limit of %lu bytes"
+msgstr "A imagem excede o limite de tamanho do site, que é de %"
-#: ../../include/nav.php:168
-msgid "Notices"
-msgstr "Notificações"
+#: ../../include/photos.php:96
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "O arquivo de imagem está vazio."
-#: ../../include/nav.php:168
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notificações"
+#: ../../include/photos.php:123 ../../mod/profile_photo.php:216
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Não foi possível processar a imagem"
-#: ../../include/nav.php:169
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Ver todas as notificações"
+#: ../../include/photos.php:186
+msgid "Photo storage failed."
+msgstr "Não foi possível armazenar a foto."
-#: ../../include/nav.php:170 ../../mod/notifications.php:99
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Marcar todas as notificações de sistema como vistas"
+#: ../../include/photos.php:311 ../../include/conversation.php:1504
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Álbuns de fotos"
-#: ../../include/nav.php:172
-msgid "Mail"
-msgstr "Mensagens"
+#: ../../include/photos.php:315 ../../mod/photos.php:693
+#: ../../mod/photos.php:1190
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Enviar novas fotos"
-#: ../../include/nav.php:172
-msgid "Private mail"
-msgstr "Mensagens privadas"
+#: ../../include/contact_widgets.php:14
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d convite disponível"
+msgstr[1] "%d convites disponíveis"
-#: ../../include/nav.php:173
-msgid "See all private messages"
-msgstr "Ver todas as mensagens privadas"
+#: ../../include/contact_widgets.php:19 ../../mod/admin.php:445
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avançado"
-#: ../../include/nav.php:174
-msgid "Mark all private messages seen"
-msgstr "Marcar todas as mensagens privadas como vistas"
+#: ../../include/contact_widgets.php:22
+msgid "Find Channels"
+msgstr "Pesquisar canais"
-#: ../../include/nav.php:175
-msgid "Inbox"
-msgstr "Recebidas"
+#: ../../include/contact_widgets.php:23
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Digite um nome ou interesse"
-#: ../../include/nav.php:176
-msgid "Outbox"
-msgstr "Enviadas"
+#: ../../include/contact_widgets.php:24
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Conectar/Acompanhar"
-#: ../../include/nav.php:180
-msgid "Event Calendar"
-msgstr "Agenda de eventos"
+#: ../../include/contact_widgets.php:25
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Por exemplo: José da Silva, Pescaria"
-#: ../../include/nav.php:181
-msgid "See all events"
-msgstr "Ver todos os eventos"
+#: ../../include/contact_widgets.php:26 ../../mod/connections.php:391
+#: ../../mod/directory.php:206 ../../mod/directory.php:211
+msgid "Find"
+msgstr "Pesquisar"
-#: ../../include/nav.php:182
-msgid "Mark all events seen"
-msgstr "Marcar todos os eventos como vistos"
+#: ../../include/contact_widgets.php:27 ../../mod/suggest.php:59
+msgid "Channel Suggestions"
+msgstr "Sugestões de canais"
-#: ../../include/nav.php:184
-msgid "Channel Select"
-msgstr "Seleção de canal"
+#: ../../include/contact_widgets.php:29
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Perfil aleatório"
-#: ../../include/nav.php:184
-msgid "Manage Your Channels"
-msgstr "Gerencie os seus canais"
+#: ../../include/contact_widgets.php:30
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Convidar amigos"
-#: ../../include/nav.php:186
-msgid "Account/Channel Settings"
-msgstr "Configurações da conta/canal"
+#: ../../include/contact_widgets.php:32
+msgid "Exammple: name=fred and country=iceland"
+msgstr "Exemplo: name=raoni and country=peru"
-#: ../../include/nav.php:188
-msgid "Manage/Edit Friends and Connections"
-msgstr "Gerenciar/editar os amigos e as conexões"
+#: ../../include/contact_widgets.php:33
+msgid "Advanced Find"
+msgstr "Busca avançada"
-#: ../../include/nav.php:195 ../../mod/admin.php:117
-msgid "Admin"
-msgstr "Admin"
+#: ../../include/contact_widgets.php:58 ../../include/features.php:66
+#: ../../include/widgets.php:296
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Pastas salvas"
-#: ../../include/nav.php:195
-msgid "Site Setup and Configuration"
-msgstr "Configuração do site"
+#: ../../include/contact_widgets.php:61 ../../include/contact_widgets.php:95
+#: ../../include/widgets.php:299
+msgid "Everything"
+msgstr "Tudo"
-#: ../../include/nav.php:220
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Nada de novo aqui"
+#: ../../include/contact_widgets.php:92 ../../include/widgets.php:29
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorias"
-#: ../../include/nav.php:225
-msgid "Please wait..."
-msgstr "Por favor, aguarde..."
+#: ../../include/contact_widgets.php:125
+#, php-format
+msgid "%d connection in common"
+msgid_plural "%d connections in common"
+msgstr[0] "%d conexão em comum"
+msgstr[1] "%d conexões em comum"
-#: ../../include/oembed.php:171
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Conteúdo incorporado"
+#: ../../include/contact_widgets.php:130
+msgid "show more"
+msgstr "exibir mais"
-#: ../../include/oembed.php:180
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "A incorporação está desabilitada"
+#: ../../include/activities.php:39
+msgid " and "
+msgstr " e "
-#: ../../include/bbcode.php:128 ../../include/bbcode.php:642
-#: ../../include/bbcode.php:645 ../../include/bbcode.php:650
-#: ../../include/bbcode.php:653 ../../include/bbcode.php:656
-#: ../../include/bbcode.php:659 ../../include/bbcode.php:664
-#: ../../include/bbcode.php:667 ../../include/bbcode.php:672
-#: ../../include/bbcode.php:675 ../../include/bbcode.php:678
-#: ../../include/bbcode.php:681
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Imagem/foto"
+#: ../../include/activities.php:47
+msgid "public profile"
+msgstr "perfil público"
-#: ../../include/bbcode.php:163 ../../include/bbcode.php:692
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Conteúdo criptografado"
+#: ../../include/activities.php:52
+#, php-format
+msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
+msgstr "%1$s mudou %2$s para &ldquo;%3$s&rdquo;"
-#: ../../include/bbcode.php:179
-msgid "QR code"
-msgstr "código QR"
+#: ../../include/activities.php:53
+#, php-format
+msgid "Visit %1$s's %2$s"
+msgstr "Visite o %2$s de %1$s"
-#: ../../include/bbcode.php:228
+#: ../../include/activities.php:56
#, php-format
-msgid "%1$s wrote the following %2$s %3$s"
-msgstr "%1$s escreveu a seguinte %2$s %3$s"
+msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
+msgstr "%1$s atualizou %2$s, alterando %3$s."
-#: ../../include/bbcode.php:230
-msgid "post"
-msgstr "publicação"
+#: ../../include/items.php:306 ../../mod/subthread.php:49
+#: ../../mod/profperm.php:23 ../../mod/group.php:68 ../../mod/like.php:63
+#: ../../index.php:360
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Permissão negada"
-#: ../../include/bbcode.php:610 ../../include/bbcode.php:630
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 escreveu:"
+#: ../../include/items.php:830
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "(Desconhecido)"
-#: ../../include/group.php:25
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Um grupo com esse nome, anteriormente excluído, foi reativado. Permissões de itens já existentes <strong>poderão</strong> ser aplicadas a esse grupo e qualquer futuros membros. Se não é essa a sua intenção, favor criar outro grupo com um nome diferente."
+#: ../../include/items.php:3583 ../../mod/filestorage.php:18
+#: ../../mod/home.php:65 ../../mod/admin.php:159 ../../mod/admin.php:921
+#: ../../mod/admin.php:1124 ../../mod/thing.php:78 ../../mod/display.php:32
+#: ../../mod/viewsrc.php:18
+msgid "Item not found."
+msgstr "O item não foi encontrado."
-#: ../../include/group.php:223
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Grupo de privacidade padrão para novos contatos"
+#: ../../include/items.php:4007 ../../mod/group.php:38 ../../mod/group.php:140
+msgid "Collection not found."
+msgstr "A coleção não foi encontrada."
-#: ../../include/group.php:242 ../../mod/admin.php:762
-msgid "All Channels"
-msgstr "Todos os canais"
+#: ../../include/items.php:4022
+msgid "Collection is empty."
+msgstr "A coleção está vazia."
-#: ../../include/group.php:264
-msgid "edit"
-msgstr "editar"
+#: ../../include/items.php:4029
+#, php-format
+msgid "Collection: %s"
+msgstr "Coleção: %s"
-#: ../../include/group.php:285
-msgid "Collections"
-msgstr "Coleções"
+#: ../../include/items.php:4040
+#, php-format
+msgid "Connection: %s"
+msgstr "Conexão: %s"
-#: ../../include/group.php:286
-msgid "Edit collection"
-msgstr "Editar coleção"
+#: ../../include/items.php:4043
+msgid "Connection not found."
+msgstr "A conexão não foi encontrada."
-#: ../../include/group.php:287
-msgid "Create a new collection"
-msgstr "Criar uma nova coleção"
+#: ../../include/Contact.php:107 ../../include/identity.php:675
+#: ../../include/widgets.php:128 ../../include/widgets.php:168
+#: ../../mod/dirprofile.php:164 ../../mod/suggest.php:51
+#: ../../mod/directory.php:183 ../../mod/match.php:62
+msgid "Connect"
+msgstr "Conectar"
-#: ../../include/group.php:288
-msgid "Channels not in any collection"
-msgstr "Canais que não estão em nenhuma coleção"
+#: ../../include/Contact.php:123
+msgid "New window"
+msgstr "Nova janela"
-#: ../../include/conversation.php:117 ../../include/text.php:1705
-#: ../../mod/subthread.php:72 ../../mod/subthread.php:174
-#: ../../mod/tagger.php:45 ../../mod/like.php:111
-msgid "photo"
-msgstr "foto"
+#: ../../include/Contact.php:124
+msgid "Open the selected location in a different window or browser tab"
+msgstr "Abre a localização selecionada em outra aba ou janela"
-#: ../../include/conversation.php:120 ../../include/text.php:1708
-#: ../../mod/tagger.php:49
-msgid "event"
-msgstr "evento"
+#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Miscelânea"
-#: ../../include/conversation.php:123
-msgid "channel"
-msgstr "canal"
+#: ../../include/datetime.php:152 ../../include/datetime.php:284
+msgid "year"
+msgstr "ano"
-#: ../../include/conversation.php:145 ../../include/text.php:1711
-#: ../../mod/subthread.php:72 ../../mod/subthread.php:174
-#: ../../mod/tagger.php:53 ../../mod/like.php:111
-msgid "status"
-msgstr "status"
+#: ../../include/datetime.php:157 ../../include/datetime.php:285
+msgid "month"
+msgstr "mês"
-#: ../../include/conversation.php:147 ../../include/text.php:1713
-#: ../../mod/tagger.php:55
-msgid "comment"
-msgstr "comentário"
+#: ../../include/datetime.php:162 ../../include/datetime.php:287
+msgid "day"
+msgstr "dia"
-#: ../../include/conversation.php:161 ../../mod/like.php:142
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s gosta de %3$s de %2$s"
+#: ../../include/datetime.php:275
+msgid "never"
+msgstr "nunca"
-#: ../../include/conversation.php:164 ../../mod/like.php:144
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s não gosta de %3$s de %2$s"
+#: ../../include/datetime.php:281
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "menos de um segundo atrás"
-#: ../../include/conversation.php:201
-#, php-format
-msgid "%1$s is now connected with %2$s"
-msgstr "%1$s agora está conectado com %2$s"
+#: ../../include/datetime.php:284
+msgid "years"
+msgstr "anos"
-#: ../../include/conversation.php:236
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s cutucou %2$s"
+#: ../../include/datetime.php:285
+msgid "months"
+msgstr "meses"
-#: ../../include/conversation.php:240 ../../include/text.php:895
-msgid "poked"
-msgstr "cutucado"
+#: ../../include/datetime.php:286
+msgid "week"
+msgstr "semana"
-#: ../../include/conversation.php:258 ../../mod/mood.php:63
-#, php-format
-msgid "%1$s is currently %2$s"
-msgstr "%1$s atualmente está %2$s"
+#: ../../include/datetime.php:286
+msgid "weeks"
+msgstr "semanas"
-#: ../../include/conversation.php:631 ../../include/ItemObject.php:114
-msgid "Select"
-msgstr "Selecionar"
+#: ../../include/datetime.php:287
+msgid "days"
+msgstr "dias"
-#: ../../include/conversation.php:632 ../../include/ItemObject.php:108
-#: ../../include/apps.php:156 ../../mod/group.php:176 ../../mod/thing.php:236
-#: ../../mod/filestorage.php:175 ../../mod/connedit.php:398
-#: ../../mod/settings.php:578 ../../mod/photos.php:1043
-#: ../../mod/admin.php:757 ../../mod/admin.php:886
-msgid "Delete"
-msgstr "Excluir"
+#: ../../include/datetime.php:288
+msgid "hour"
+msgstr "hora"
-#: ../../include/conversation.php:639 ../../include/ItemObject.php:89
-#: ../../mod/photos.php:846
-msgid "Private Message"
-msgstr "Mensagem privada"
+#: ../../include/datetime.php:288
+msgid "hours"
+msgstr "horas"
-#: ../../include/conversation.php:646 ../../include/ItemObject.php:182
-msgid "Message is verified"
-msgstr "A mensagem foi verificada"
+#: ../../include/datetime.php:289
+msgid "minute"
+msgstr "minuto"
-#: ../../include/conversation.php:666
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Ver o perfil de %s's @ %s"
+#: ../../include/datetime.php:289
+msgid "minutes"
+msgstr "minutos"
-#: ../../include/conversation.php:680
-msgid "Categories:"
-msgstr "Categorias:"
+#: ../../include/datetime.php:290
+msgid "second"
+msgstr "segundo"
-#: ../../include/conversation.php:681
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Armazenado sob:"
+#: ../../include/datetime.php:290
+msgid "seconds"
+msgstr "segundos"
-#: ../../include/conversation.php:690 ../../include/ItemObject.php:247
+#: ../../include/datetime.php:299
#, php-format
-msgid " from %s"
-msgstr "de %s"
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s atrás"
-#: ../../include/conversation.php:693 ../../include/ItemObject.php:250
+#: ../../include/datetime.php:499
#, php-format
-msgid "last edited: %s"
-msgstr "última edição: %s"
+msgid "%1$s's birthday"
+msgstr "Aniversário de %1$s "
-#: ../../include/conversation.php:694 ../../include/ItemObject.php:251
+#: ../../include/datetime.php:500
#, php-format
-msgid "Expires: %s"
-msgstr "Expira: %s"
-
-#: ../../include/conversation.php:709
-msgid "View in context"
-msgstr "Ver no contexto"
-
-#: ../../include/conversation.php:711 ../../include/conversation.php:1127
-#: ../../include/ItemObject.php:290 ../../mod/editlayout.php:115
-#: ../../mod/editpost.php:121 ../../mod/photos.php:974
-#: ../../mod/editblock.php:120 ../../mod/editwebpage.php:152
-#: ../../mod/mail.php:222 ../../mod/mail.php:336
-msgid "Please wait"
-msgstr "Por favor, espere"
+msgid "Happy Birthday %1$s"
+msgstr "Feliz Aniversário %1$s"
-#: ../../include/conversation.php:838
-msgid "remove"
-msgstr "remover"
-
-#: ../../include/conversation.php:842
-msgid "Loading..."
-msgstr "Carregando..."
-
-#: ../../include/conversation.php:843
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Excluir os itens selecionados"
-
-#: ../../include/conversation.php:934
-msgid "View Source"
-msgstr "Ver a fonte"
-
-#: ../../include/conversation.php:935
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Acompanhar a discussão"
-
-#: ../../include/conversation.php:936
-msgid "View Status"
-msgstr "Ver status"
-
-#: ../../include/conversation.php:938
-msgid "View Photos"
-msgstr "Ver fotos"
-
-#: ../../include/conversation.php:939
-msgid "Matrix Activity"
-msgstr "Atividade na matriz"
-
-#: ../../include/conversation.php:940
-msgid "Edit Contact"
-msgstr "Editar contato"
-
-#: ../../include/conversation.php:941
-msgid "Send PM"
-msgstr "Enviar MP"
-
-#: ../../include/conversation.php:942
-msgid "Poke"
-msgstr "Cutucar"
-
-#: ../../include/conversation.php:998
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s gostou disso."
+#: ../../include/identity.php:30 ../../mod/item.php:1244
+msgid "Unable to obtain identity information from database"
+msgstr "Não foi possível obter a informação da identidade a partir do banco de dados"
-#: ../../include/conversation.php:998
-#, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s não gostou disso."
+#: ../../include/identity.php:63
+msgid "Empty name"
+msgstr "O nome está em branco"
-#: ../../include/conversation.php:1002
-#, php-format
-msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this."
-msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> like this."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "<span %1$s>%2$d pessoas</span> gostaram disso."
+#: ../../include/identity.php:65
+msgid "Name too long"
+msgstr "O nome é muito grande"
-#: ../../include/conversation.php:1004
-#, php-format
-msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this."
-msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "<span %1$s>%2$d pessoas</span> não gostaram disso."
+#: ../../include/identity.php:166
+msgid "No account identifier"
+msgstr "Sem identificador de conta"
-#: ../../include/conversation.php:1010
-msgid "and"
-msgstr "e"
+#: ../../include/identity.php:176
+msgid "Nickname is required."
+msgstr "É necessário informar o apelido."
-#: ../../include/conversation.php:1013
-#, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgid_plural ", and %d other people"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ", e mais %d outras pessoas"
+#: ../../include/identity.php:190
+msgid "Reserved nickname. Please choose another."
+msgstr "Apelido reservado. Por favor escolha outro."
-#: ../../include/conversation.php:1014
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s gostou disso."
+#: ../../include/identity.php:195
+msgid ""
+"Nickname has unsupported characters or is already being used on this site."
+msgstr "O apelido possui caracteres não suportados ou já está sendo usado nesse site."
-#: ../../include/conversation.php:1014
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s não gostou disso."
+#: ../../include/identity.php:258
+msgid "Unable to retrieve created identity"
+msgstr "Não foi possível recuperar a identidade criada"
-#: ../../include/conversation.php:1071
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Visível para <strong>todos</strong>"
+#: ../../include/identity.php:317
+msgid "Default Profile"
+msgstr "Perfil padrão"
-#: ../../include/conversation.php:1072 ../../mod/mail.php:171
-#: ../../mod/mail.php:269
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Por favor, digite uma URL:"
+#: ../../include/identity.php:342 ../../include/profile_selectors.php:42
+#: ../../include/widgets.php:400 ../../mod/connedit.php:431
+msgid "Friends"
+msgstr "Amigos"
-#: ../../include/conversation.php:1073
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Por favor, digite o link/URL do vídeo:"
+#: ../../include/identity.php:509
+msgid "Requested channel is not available."
+msgstr "Canal solicitado não está disponível."
-#: ../../include/conversation.php:1074
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Por favor, digite o link/URL do áudio:"
+#: ../../include/identity.php:557 ../../mod/filestorage.php:40
+#: ../../mod/webpages.php:8 ../../mod/profile.php:16 ../../mod/connect.php:13
+#: ../../mod/blocks.php:10 ../../mod/layouts.php:8
+#: ../../mod/achievements.php:8
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "O perfil solicitado não está disponível."
-#: ../../include/conversation.php:1075
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Etiqueta:"
+#: ../../include/identity.php:689 ../../mod/profiles.php:603
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Mudar a foto do perfil"
-#: ../../include/conversation.php:1076 ../../mod/filer.php:49
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Salvar para a pasta:"
+#: ../../include/identity.php:695
+msgid "Profiles"
+msgstr "Perfis"
-#: ../../include/conversation.php:1077
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Onde você está agora?"
+#: ../../include/identity.php:695
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Administrar/editar perfis"
-#: ../../include/conversation.php:1078 ../../mod/editpost.php:52
-#: ../../mod/mail.php:172 ../../mod/mail.php:270
-msgid "Expires YYYY-MM-DD HH:MM"
-msgstr "Expira YYYY-MM-DD HH:MM"
+#: ../../include/identity.php:696 ../../mod/profiles.php:604
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Criar um novo perfil"
-#: ../../include/conversation.php:1088 ../../include/ItemObject.php:588
-#: ../../include/page_widgets.php:40 ../../mod/editlayout.php:135
-#: ../../mod/webpages.php:123 ../../mod/editpost.php:140
-#: ../../mod/photos.php:994 ../../mod/editblock.php:141
-#: ../../mod/editwebpage.php:175
-msgid "Preview"
-msgstr "Pré-visualizar"
+#: ../../include/identity.php:699
+msgid "Edit Profile"
+msgstr "Editar perfil"
-#: ../../include/conversation.php:1102 ../../mod/photos.php:973
-#: ../../mod/layouts.php:113
-msgid "Share"
-msgstr "Compartilhar"
+#: ../../include/identity.php:710 ../../mod/profiles.php:615
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Imagem do perfil"
-#: ../../include/conversation.php:1104 ../../mod/editwebpage.php:139
-msgid "Page link title"
-msgstr "Título do link da página"
+#: ../../include/identity.php:713 ../../mod/profiles.php:618
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "visível para todos"
-#: ../../include/conversation.php:1107
-msgid "Post as"
-msgstr "Publicar como"
+#: ../../include/identity.php:714 ../../mod/profiles.php:619
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Editar a visibilidade"
-#: ../../include/conversation.php:1108 ../../mod/editlayout.php:107
-#: ../../mod/editpost.php:113 ../../mod/editblock.php:112
-#: ../../mod/editwebpage.php:144 ../../mod/mail.php:219 ../../mod/mail.php:332
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Enviar foto"
+#: ../../include/identity.php:726 ../../include/event.php:40
+#: ../../include/bb2diaspora.php:455 ../../mod/dirprofile.php:105
+#: ../../mod/directory.php:156 ../../mod/events.php:485
+msgid "Location:"
+msgstr "Localização:"
-#: ../../include/conversation.php:1109
-msgid "upload photo"
-msgstr "enviar foto"
+#: ../../include/identity.php:728 ../../include/identity.php:952
+#: ../../mod/directory.php:158
+msgid "Gender:"
+msgstr "Gênero:"
-#: ../../include/conversation.php:1110 ../../mod/editlayout.php:108
-#: ../../mod/editpost.php:114 ../../mod/editblock.php:113
-#: ../../mod/editwebpage.php:145 ../../mod/mail.php:220 ../../mod/mail.php:333
-msgid "Attach file"
-msgstr "Anexar arquivo"
+#: ../../include/identity.php:729 ../../include/identity.php:977
+#: ../../mod/directory.php:160
+msgid "Status:"
+msgstr "Situação:"
-#: ../../include/conversation.php:1111
-msgid "attach file"
-msgstr "anexar arquivo"
+#: ../../include/identity.php:730 ../../include/identity.php:988
+#: ../../mod/directory.php:162
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Página web:"
-#: ../../include/conversation.php:1112 ../../mod/editlayout.php:109
-#: ../../mod/editpost.php:115 ../../mod/editblock.php:114
-#: ../../mod/editwebpage.php:146 ../../mod/mail.php:221 ../../mod/mail.php:334
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Inserir link web"
+#: ../../include/identity.php:731 ../../mod/dirprofile.php:151
+msgid "Online Now"
+msgstr "Online agora"
-#: ../../include/conversation.php:1113
-msgid "web link"
-msgstr "link web"
+#: ../../include/identity.php:796 ../../include/identity.php:876
+#: ../../mod/ping.php:262
+msgid "g A l F d"
+msgstr "G l d F"
-#: ../../include/conversation.php:1114
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Inserir link de vídeo"
+#: ../../include/identity.php:797 ../../include/identity.php:877
+msgid "F d"
+msgstr "F d"
-#: ../../include/conversation.php:1115
-msgid "video link"
-msgstr "link de vídeo"
+#: ../../include/identity.php:842 ../../include/identity.php:917
+#: ../../mod/ping.php:284
+msgid "[today]"
+msgstr "[hoje]"
-#: ../../include/conversation.php:1116
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Inserir link de áudio"
+#: ../../include/identity.php:854
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Lembres de aniversário"
-#: ../../include/conversation.php:1117
-msgid "audio link"
-msgstr "link de áudio"
+#: ../../include/identity.php:855
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Aniversários nesta semana:"
-#: ../../include/conversation.php:1118 ../../mod/editlayout.php:113
-#: ../../mod/editpost.php:119 ../../mod/editblock.php:118
-#: ../../mod/editwebpage.php:150
-msgid "Set your location"
-msgstr "Definir sua localização"
+#: ../../include/identity.php:910
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Sem descrição]"
-#: ../../include/conversation.php:1119
-msgid "set location"
-msgstr "definir localização"
+#: ../../include/identity.php:928
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Lembretes de eventos"
-#: ../../include/conversation.php:1120 ../../mod/editlayout.php:114
-#: ../../mod/editpost.php:120 ../../mod/editblock.php:119
-#: ../../mod/editwebpage.php:151
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Limpar a localização do navegador"
+#: ../../include/identity.php:929
+msgid "Events this week:"
+msgstr "Eventos nesta semana:"
-#: ../../include/conversation.php:1121
-msgid "clear location"
-msgstr "limpar a localização"
+#: ../../include/identity.php:942 ../../include/identity.php:1031
+#: ../../include/apps.php:125 ../../mod/profperm.php:112
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil"
-#: ../../include/conversation.php:1123 ../../mod/editlayout.php:126
-#: ../../mod/editpost.php:132 ../../mod/editblock.php:132
-#: ../../mod/editwebpage.php:167
-msgid "Set title"
-msgstr "Definir o título"
+#: ../../include/identity.php:950 ../../mod/settings.php:934
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nome completo:"
-#: ../../include/conversation.php:1126 ../../mod/editlayout.php:129
-#: ../../mod/editpost.php:134 ../../mod/editblock.php:135
-#: ../../mod/editwebpage.php:169
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Categorias (lista separada por vírgulas)"
+#: ../../include/identity.php:962
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j \\d\\e F, Y"
-#: ../../include/conversation.php:1128 ../../mod/editlayout.php:116
-#: ../../mod/editpost.php:122 ../../mod/editblock.php:121
-#: ../../mod/editwebpage.php:153
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Configurações de permissão"
+#: ../../include/identity.php:963
+msgid "j F"
+msgstr "j \\d\\e F"
-#: ../../include/conversation.php:1129
-msgid "permissions"
-msgstr "permissões"
+#: ../../include/identity.php:970
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Aniversário:"
-#: ../../include/conversation.php:1136 ../../mod/editlayout.php:123
-#: ../../mod/editpost.php:129 ../../mod/editblock.php:129
-#: ../../mod/editwebpage.php:162
-msgid "Public post"
-msgstr "Publicação pública"
+#: ../../include/identity.php:974
+msgid "Age:"
+msgstr "Idade:"
-#: ../../include/conversation.php:1138 ../../mod/editlayout.php:130
-#: ../../mod/editpost.php:135 ../../mod/editblock.php:136
-#: ../../mod/editwebpage.php:170
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Por exemplo: joao@exemplo.com, maria@exemplo.com"
+#: ../../include/identity.php:983
+#, php-format
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "para %1$d %2$s"
-#: ../../include/conversation.php:1151 ../../mod/editlayout.php:140
-#: ../../mod/editpost.php:146 ../../mod/editblock.php:146
-#: ../../mod/editwebpage.php:180 ../../mod/mail.php:226 ../../mod/mail.php:339
-msgid "Set expiration date"
-msgstr "Definir data de expiração"
+#: ../../include/identity.php:986 ../../mod/profiles.php:526
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Preferência sexual:"
-#: ../../include/conversation.php:1153 ../../include/ItemObject.php:591
-#: ../../mod/editpost.php:148 ../../mod/mail.php:228 ../../mod/mail.php:341
-msgid "Encrypt text"
-msgstr "Encriptar texto"
+#: ../../include/identity.php:990 ../../mod/profiles.php:528
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Cidade natal:"
-#: ../../include/conversation.php:1155 ../../mod/editpost.php:150
-msgid "OK"
-msgstr "Ok"
+#: ../../include/identity.php:992
+msgid "Tags:"
+msgstr "Etiquetas:"
-#: ../../include/conversation.php:1156 ../../mod/tagrm.php:11
-#: ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/editpost.php:151
-#: ../../mod/settings.php:516 ../../mod/settings.php:542
-#: ../../mod/fbrowser.php:82 ../../mod/fbrowser.php:117
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
+#: ../../include/identity.php:994 ../../mod/profiles.php:529
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Posição política:"
-#: ../../include/conversation.php:1392
-msgid "Discover"
-msgstr "Descubra"
+#: ../../include/identity.php:996
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religião:"
-#: ../../include/conversation.php:1395
-msgid "Imported public streams"
-msgstr "Fluxos públicos importados"
+#: ../../include/identity.php:998 ../../mod/directory.php:164
+msgid "About:"
+msgstr "Sobre:"
-#: ../../include/conversation.php:1400
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Recentes e comentados"
+#: ../../include/identity.php:1000
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Hobbies/Interesses:"
-#: ../../include/conversation.php:1403
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Ordenar pela data do último comentário"
+#: ../../include/identity.php:1002 ../../mod/profiles.php:532
+msgid "Likes:"
+msgstr "Gosta de:"
-#: ../../include/conversation.php:1407
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Recentemente publicados"
+#: ../../include/identity.php:1004 ../../mod/profiles.php:533
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Não gosta de:"
-#: ../../include/conversation.php:1410
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Ordenar pela data da publicação"
+#: ../../include/identity.php:1007
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Informações de contato e redes sociais:"
-#: ../../include/conversation.php:1418
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Publicações que mencionam ou envolvem você"
+#: ../../include/identity.php:1009
+msgid "My other channels:"
+msgstr "Meus outros canais:"
-#: ../../include/conversation.php:1424 ../../mod/connections.php:211
-#: ../../mod/connections.php:224 ../../mod/menu.php:61
-msgid "New"
-msgstr "Novo"
+#: ../../include/identity.php:1011
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Interesses musicais:"
-#: ../../include/conversation.php:1427
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Fluxo de atividades - por data"
+#: ../../include/identity.php:1013
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Livros, literatura:"
-#: ../../include/conversation.php:1433
-msgid "Starred"
-msgstr "Estrelados"
+#: ../../include/identity.php:1015
+msgid "Television:"
+msgstr "Televisão:"
-#: ../../include/conversation.php:1436
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Publicações favoritas"
+#: ../../include/identity.php:1017
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Filmes/dança/cultura/entretenimento:"
-#: ../../include/conversation.php:1443
-msgid "Spam"
-msgstr "Spam"
+#: ../../include/identity.php:1019
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Amor/romance:"
-#: ../../include/conversation.php:1446
-msgid "Posts flagged as SPAM"
-msgstr "Publicações marcadas como SPAM"
+#: ../../include/identity.php:1021
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Trabalho/emprego:"
-#: ../../include/conversation.php:1480 ../../mod/admin.php:890
-msgid "Channel"
-msgstr "Canal"
+#: ../../include/identity.php:1023
+msgid "School/education:"
+msgstr "Escola/educação:"
-#: ../../include/conversation.php:1483
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Mensagens de status e publicações"
+#: ../../include/page_widgets.php:6
+msgid "New Page"
+msgstr "Nova página"
-#: ../../include/conversation.php:1492
-msgid "About"
-msgstr "Sobre"
+#: ../../include/page_widgets.php:8 ../../include/page_widgets.php:36
+#: ../../include/menu.php:42 ../../include/ItemObject.php:96
+#: ../../include/apps.php:212 ../../mod/settings.php:577
+#: ../../mod/filestorage.php:174 ../../mod/webpages.php:119
+#: ../../mod/connections.php:392 ../../mod/menu.php:59 ../../mod/thing.php:235
+#: ../../mod/editpost.php:112 ../../mod/editwebpage.php:143
+#: ../../mod/blocks.php:94 ../../mod/layouts.php:112
+#: ../../mod/editblock.php:111 ../../mod/editlayout.php:106
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
-#: ../../include/conversation.php:1495
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Detalhes do perfil"
+#: ../../include/page_widgets.php:39 ../../mod/webpages.php:122
+#: ../../mod/blocks.php:97 ../../mod/layouts.php:116
+msgid "View"
+msgstr "Ver"
-#: ../../include/conversation.php:1504 ../../include/photos.php:311
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Álbuns de fotos"
+#: ../../include/page_widgets.php:40 ../../include/ItemObject.php:592
+#: ../../include/conversation.php:1088 ../../mod/webpages.php:123
+#: ../../mod/photos.php:994 ../../mod/editpost.php:140
+#: ../../mod/editwebpage.php:175 ../../mod/editblock.php:141
+#: ../../mod/editlayout.php:135
+msgid "Preview"
+msgstr "Pré-visualizar"
-#: ../../include/conversation.php:1513
-msgid "Files and Storage"
-msgstr "Arquivos e armazenamento"
+#: ../../include/page_widgets.php:41 ../../mod/webpages.php:124
+msgid "Actions"
+msgstr "Ações"
-#: ../../include/conversation.php:1522 ../../include/conversation.php:1525
-msgid "Chatrooms"
-msgstr "Salas de bate-papo"
+#: ../../include/page_widgets.php:42 ../../mod/webpages.php:125
+msgid "Page Link"
+msgstr "Link da página"
-#: ../../include/conversation.php:1535
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Eventos e calendário"
+#: ../../include/page_widgets.php:43 ../../mod/webpages.php:126
+msgid "Title"
+msgstr "Título"
-#: ../../include/conversation.php:1543
-msgid "Saved Bookmarks"
-msgstr "Links guardados"
+#: ../../include/page_widgets.php:44 ../../mod/webpages.php:127
+msgid "Created"
+msgstr "Criado"
-#: ../../include/conversation.php:1554
-msgid "Manage Webpages"
-msgstr "Administrar páginas web"
+#: ../../include/page_widgets.php:45 ../../mod/webpages.php:128
+msgid "Edited"
+msgstr "Editado"
-#: ../../include/comanche.php:35 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:84
-msgid "Default"
-msgstr "Default"
+#: ../../include/reddav.php:1045
+msgid "Edit File properties"
+msgstr "Editar propriedades do arquivo"
#: ../../include/message.php:18
msgid "No recipient provided."
@@ -1098,38 +882,6 @@ msgstr "Não foi possível determinar o remetente."
msgid "Stored post could not be verified."
msgstr "Não foi possível verificar a publicação armazenada."
-#: ../../include/activities.php:39
-msgid " and "
-msgstr " e "
-
-#: ../../include/activities.php:47
-msgid "public profile"
-msgstr "perfil público"
-
-#: ../../include/activities.php:52
-#, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s mudou %2$s para &ldquo;%3$s&rdquo;"
-
-#: ../../include/activities.php:53
-#, php-format
-msgid "Visit %1$s's %2$s"
-msgstr "Visite o %2$s de %1$s"
-
-#: ../../include/activities.php:56
-#, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s atualizou %2$s, alterando %3$s."
-
-#: ../../include/network.php:652
-msgid "view full size"
-msgstr "ver na tela inteira"
-
-#: ../../include/bookmarks.php:42
-#, php-format
-msgid "%1$s's bookmarks"
-msgstr "Links guardados de %1$s"
-
#: ../../include/taxonomy.php:210
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
@@ -1154,7 +906,7 @@ msgstr "quero"
msgid "wants"
msgstr "quer"
-#: ../../include/taxonomy.php:254 ../../include/ItemObject.php:205
+#: ../../include/taxonomy.php:254 ../../include/ItemObject.php:208
msgid "like"
msgstr "gostei"
@@ -1162,7 +914,7 @@ msgstr "gostei"
msgid "likes"
msgstr "gosta"
-#: ../../include/taxonomy.php:255 ../../include/ItemObject.php:206
+#: ../../include/taxonomy.php:255 ../../include/ItemObject.php:209
msgid "dislike"
msgstr "não gostei"
@@ -1170,622 +922,312 @@ msgstr "não gostei"
msgid "dislikes"
msgstr "desgosta"
-#: ../../include/ItemObject.php:96 ../../include/page_widgets.php:8
-#: ../../include/page_widgets.php:36 ../../include/menu.php:42
-#: ../../mod/editlayout.php:106 ../../mod/webpages.php:119
-#: ../../mod/thing.php:235 ../../mod/blocks.php:94
-#: ../../mod/filestorage.php:174 ../../mod/editpost.php:112
-#: ../../mod/settings.php:577 ../../mod/layouts.php:112
-#: ../../mod/connections.php:392 ../../mod/editblock.php:111
-#: ../../mod/editwebpage.php:143 ../../mod/menu.php:59
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:118
-msgid "save to folder"
-msgstr "salvar na pasta"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:130 ../../include/ItemObject.php:142
-msgid "View all"
-msgstr "Ver tudo"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:134
-msgctxt "noun"
-msgid "Like"
-msgid_plural "Likes"
-msgstr[0] "gostou"
-msgstr[1] "gostaram"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:139
-msgctxt "noun"
-msgid "Dislike"
-msgid_plural "Dislikes"
-msgstr[0] "desgostou"
-msgstr[1] "desgostaram"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:167
-msgid "add star"
-msgstr "destacar"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:168
-msgid "remove star"
-msgstr "remover destaque"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:169
-msgid "toggle star status"
-msgstr "alternar destaque"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:173
-msgid "starred"
-msgstr "destacado"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:190
-msgid "add tag"
-msgstr "adicionar etiqueta"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:205 ../../mod/photos.php:971
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Eu gostei disso (alterna)"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:206 ../../mod/photos.php:972
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Eu não gostei disso (alterna)"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:208
-msgid "Share this"
-msgstr "Compartilhar isso"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:208
-msgid "share"
-msgstr "compartilhar"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:232 ../../include/ItemObject.php:233
-#, php-format
-msgid "View %s's profile - %s"
-msgstr "Ver o perfil de %s - %s"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:234
-msgid "to"
-msgstr "para"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:235
-msgid "via"
-msgstr "via"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:236
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Mural-para-mural"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:237
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "via Mural-para-mural"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:271
-msgid "Bookmark Links"
-msgstr "Guardar links"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:279
-msgctxt "noun"
-msgid "Likes"
-msgstr "Gostaram"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:280
-msgctxt "noun"
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Desgostaram"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:285 ../../include/acl_selectors.php:247
-msgid "Close"
-msgstr "Fechar"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:311
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d comentário"
-msgstr[1] "%d comentários"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:312 ../../include/contact_widgets.php:130
-#: ../../include/js_strings.php:7
-msgid "show more"
-msgstr "exibir mais"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:576 ../../mod/photos.php:990
-#: ../../mod/photos.php:1077
-msgid "This is you"
-msgstr "Este(a) é você"
+#: ../../include/js_strings.php:5
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Excluir este item?"
-#: ../../include/ItemObject.php:578 ../../include/js_strings.php:6
+#: ../../include/js_strings.php:6 ../../include/ItemObject.php:582
#: ../../mod/photos.php:992 ../../mod/photos.php:1079
msgid "Comment"
msgstr "Comentar"
-#: ../../include/ItemObject.php:579 ../../mod/group.php:81
-#: ../../mod/thing.php:283 ../../mod/thing.php:326 ../../mod/connect.php:92
-#: ../../mod/pdledit.php:58 ../../mod/sources.php:104
-#: ../../mod/sources.php:138 ../../mod/filestorage.php:135
-#: ../../mod/fsuggest.php:108 ../../mod/connedit.php:476
-#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/settings.php:627
-#: ../../mod/settings.php:655 ../../mod/settings.php:679
-#: ../../mod/settings.php:751 ../../mod/settings.php:929
-#: ../../mod/setup.php:307 ../../mod/setup.php:350 ../../mod/events.php:481
-#: ../../mod/photos.php:565 ../../mod/photos.php:670 ../../mod/photos.php:953
-#: ../../mod/photos.php:993 ../../mod/photos.php:1080 ../../mod/import.php:387
-#: ../../mod/mood.php:142 ../../mod/chat.php:177 ../../mod/chat.php:211
-#: ../../mod/profiles.php:506 ../../mod/mail.php:223 ../../mod/mail.php:335
-#: ../../mod/appman.php:91 ../../mod/poke.php:166 ../../mod/admin.php:441
-#: ../../mod/admin.php:750 ../../mod/admin.php:884 ../../mod/admin.php:1017
-#: ../../mod/admin.php:1216 ../../mod/admin.php:1303 ../../mod/invite.php:156
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:99
-msgid "Submit"
-msgstr "Enviar"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:580
-msgid "Bold"
-msgstr "Negrito"
+#: ../../include/js_strings.php:7 ../../include/ItemObject.php:316
+msgid "[+] show all"
+msgstr "[+] mostrar todos"
-#: ../../include/ItemObject.php:581
-msgid "Italic"
-msgstr "Itálico"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:582
-msgid "Underline"
-msgstr "Sublinhado"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:583
-msgid "Quote"
-msgstr "Citação"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:584
-msgid "Code"
-msgstr "Código"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:585
-msgid "Image"
-msgstr "Imagem"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:586
-msgid "Link"
-msgstr "Link"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:587
-msgid "Video"
-msgstr "Vídeo"
-
-#: ../../include/items.php:306 ../../mod/group.php:68
-#: ../../mod/subthread.php:49 ../../mod/profperm.php:23 ../../mod/like.php:63
-#: ../../index.php:361
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permissão negada"
-
-#: ../../include/items.php:830
-msgid "(Unknown)"
-msgstr "(Desconhecido)"
-
-#: ../../include/items.php:3583 ../../mod/home.php:63 ../../mod/thing.php:78
-#: ../../mod/filestorage.php:18 ../../mod/viewsrc.php:18
-#: ../../mod/display.php:32 ../../mod/admin.php:159 ../../mod/admin.php:921
-#: ../../mod/admin.php:1124
-msgid "Item not found."
-msgstr "O item não foi encontrado."
-
-#: ../../include/items.php:3645 ../../include/attach.php:119
-#: ../../include/attach.php:166 ../../include/attach.php:229
-#: ../../include/attach.php:243 ../../include/attach.php:283
-#: ../../include/attach.php:297 ../../include/attach.php:322
-#: ../../include/attach.php:513 ../../include/attach.php:585
-#: ../../include/photos.php:15 ../../include/chat.php:116 ../../mod/api.php:26
-#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/editlayout.php:48 ../../mod/webpages.php:40
-#: ../../mod/new_channel.php:66 ../../mod/new_channel.php:97
-#: ../../mod/group.php:9 ../../mod/thing.php:247 ../../mod/thing.php:263
-#: ../../mod/thing.php:298 ../../mod/notifications.php:66
-#: ../../mod/block.php:22 ../../mod/block.php:72 ../../mod/message.php:16
-#: ../../mod/mitem.php:73 ../../mod/item.php:179 ../../mod/item.php:187
-#: ../../mod/item.php:872 ../../mod/suggest.php:26 ../../mod/network.php:12
-#: ../../mod/bookmarks.php:46 ../../mod/channel.php:89
-#: ../../mod/channel.php:193 ../../mod/channel.php:236
-#: ../../mod/pdledit.php:21 ../../mod/sources.php:66
-#: ../../mod/profile_photo.php:263 ../../mod/profile_photo.php:276
-#: ../../mod/blocks.php:29 ../../mod/blocks.php:44
-#: ../../mod/filestorage.php:10 ../../mod/filestorage.php:59
-#: ../../mod/filestorage.php:75 ../../mod/filestorage.php:98
-#: ../../mod/authtest.php:13 ../../mod/fsuggest.php:78
-#: ../../mod/connedit.php:221 ../../mod/viewsrc.php:12
-#: ../../mod/achievements.php:27 ../../mod/editpost.php:13
-#: ../../mod/settings.php:492 ../../mod/setup.php:203 ../../mod/events.php:140
-#: ../../mod/photos.php:68 ../../mod/photos.php:526 ../../mod/delegate.php:6
-#: ../../mod/layouts.php:27 ../../mod/layouts.php:39
-#: ../../mod/connections.php:169 ../../mod/page.php:30 ../../mod/page.php:80
-#: ../../mod/mood.php:119 ../../mod/chat.php:90 ../../mod/chat.php:95
-#: ../../mod/editblock.php:34 ../../mod/editwebpage.php:44
-#: ../../mod/editwebpage.php:83 ../../mod/profiles.php:152
-#: ../../mod/profiles.php:453 ../../mod/menu.php:44 ../../mod/mail.php:108
-#: ../../mod/appman.php:58 ../../mod/poke.php:128
-#: ../../mod/viewconnections.php:22 ../../mod/viewconnections.php:27
-#: ../../mod/profile.php:64 ../../mod/profile.php:72 ../../mod/register.php:68
-#: ../../mod/manage.php:6 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:104
-#: ../../mod/common.php:35 ../../mod/regmod.php:18 ../../index.php:187
-#: ../../index.php:362
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Permissão negada."
-
-#: ../../include/items.php:4007 ../../mod/group.php:38 ../../mod/group.php:140
-msgid "Collection not found."
-msgstr "A coleção não foi encontrada."
-
-#: ../../include/items.php:4022
-msgid "Collection is empty."
-msgstr "A coleção está vazia."
-
-#: ../../include/items.php:4029
-#, php-format
-msgid "Collection: %s"
-msgstr "Coleção: %s"
-
-#: ../../include/items.php:4040
-#, php-format
-msgid "Connection: %s"
-msgstr "Conexão: %s"
-
-#: ../../include/items.php:4043
-msgid "Connection not found."
-msgstr "A conexão não foi encontrada."
+#: ../../include/js_strings.php:8
+msgid "[-] show less"
+msgstr "[-] mostra menos"
-#: ../../include/dir_fns.php:36
-msgid "Sort Options"
-msgstr "Opções de ordenação"
+#: ../../include/js_strings.php:9
+msgid "[+] expand post"
+msgstr "[+] expandir"
-#: ../../include/dir_fns.php:37
-msgid "Alphabetic"
-msgstr "Alfabética"
+#: ../../include/js_strings.php:10
+msgid "[-] collapse post"
+msgstr "[-] colapsar"
-#: ../../include/dir_fns.php:38
-msgid "Reverse Alphabetic"
-msgstr "Alfabética reversa"
+#: ../../include/js_strings.php:11
+msgid "Password too short"
+msgstr "A senha é muito curta"
-#: ../../include/dir_fns.php:39
-msgid "Newest to Oldest"
-msgstr "Das mais recentes para as mais antigas"
+#: ../../include/js_strings.php:12
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr "As senhas não correspondem"
-#: ../../include/dir_fns.php:51
-msgid "Enable Safe Search"
-msgstr "Habilitar busca tranquila"
+#: ../../include/js_strings.php:13 ../../mod/photos.php:39
+msgid "everybody"
+msgstr "todos"
-#: ../../include/dir_fns.php:53
-msgid "Disable Safe Search"
-msgstr "Desabilitar busca tranquila"
+#: ../../include/js_strings.php:14
+msgid "Secret Passphrase"
+msgstr "Frase secreta"
-#: ../../include/dir_fns.php:55
-msgid "Safe Mode"
-msgstr "Modo tranquilo"
+#: ../../include/js_strings.php:15
+msgid "Passphrase hint"
+msgstr "Dica da frase secreta"
-#: ../../include/security.php:301
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "O token de segurança do formulário não estava correto. Isso provavelmente aconteceu porque o formulário ficou aberto por muito tempo (>3 horas) antes da sua submissão."
+#: ../../include/js_strings.php:16
+msgid "Notice: Permissions have changed but have not yet been submitted."
+msgstr "Atenção: permissões foram modificadas mas ainda não foram enviadas."
-#: ../../include/notify.php:23
-msgid "created a new post"
-msgstr "criou uma nova publicação"
+#: ../../include/js_strings.php:17
+msgid "close all"
+msgstr "fechar tudo"
-#: ../../include/notify.php:24
-#, php-format
-msgid "commented on %s's post"
-msgstr "comentou a publicação de %s"
+#: ../../include/js_strings.php:19
+msgid "timeago.prefixAgo"
+msgstr "timeago.prefixAgo"
-#: ../../include/enotify.php:41
-msgid "Red Matrix Notification"
-msgstr "Notificação da Red Matrix"
+#: ../../include/js_strings.php:20
+msgid "timeago.prefixFromNow"
+msgstr "timeago.prefixFromNow"
-#: ../../include/enotify.php:42
-msgid "redmatrix"
-msgstr "redmatrix"
+#: ../../include/js_strings.php:21
+msgid "ago"
+msgstr "atrás"
-#: ../../include/enotify.php:44
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Obrigado(a),"
+#: ../../include/js_strings.php:22
+msgid "from now"
+msgstr "de agora"
-#: ../../include/enotify.php:46
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "Administrador de %s"
+#: ../../include/js_strings.php:23
+msgid "less than a minute"
+msgstr "menos de um minuto"
-#: ../../include/enotify.php:81
-#, php-format
-msgid "%s <!item_type!>"
-msgstr "%s <!item_type!>"
+#: ../../include/js_strings.php:24
+msgid "about a minute"
+msgstr "aproximadamente um minuto"
-#: ../../include/enotify.php:85
+#: ../../include/js_strings.php:25
#, php-format
-msgid "[Red:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Red:Notify] Nova mensagem recebida em %s"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minutos"
-#: ../../include/enotify.php:87
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s sent you a new private message at %3$s."
-msgstr "%1$s, %2$s te enviou uma nova mensagem privada em %3$s."
+#: ../../include/js_strings.php:26
+msgid "about an hour"
+msgstr "aproximadamente uma hora"
-#: ../../include/enotify.php:88
+#: ../../include/js_strings.php:27
#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s enviou %2$s para você."
+msgid "about %d hours"
+msgstr "aproximadamente %d horas"
-#: ../../include/enotify.php:88
-msgid "a private message"
-msgstr "uma mensagem privada"
+#: ../../include/js_strings.php:28
+msgid "a day"
+msgstr "um dia"
-#: ../../include/enotify.php:89
+#: ../../include/js_strings.php:29
#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Por favor, visite %s para ver e/ou responder as suas mensagens privadas."
+msgid "%d days"
+msgstr "%d dias"
-#: ../../include/enotify.php:144
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]a %4$s[/zrl]"
-msgstr "%1$s, %2$s comentou em [zrl=%3$s]um/a %4$s[/zrl]"
+#: ../../include/js_strings.php:30
+msgid "about a month"
+msgstr "aproximadamente um mês"
-#: ../../include/enotify.php:152
+#: ../../include/js_strings.php:31
#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]%4$s's %5$s[/zrl]"
-msgstr "%1$s, %2$s comentou em [zrl=%3$s]%5$s de %4$s[/zrl]"
+msgid "%d months"
+msgstr "%d meses"
-#: ../../include/enotify.php:161
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]your %4$s[/zrl]"
-msgstr "%1$s, %2$s comentou em [zrl=%3$s]seu %4$s[/zrl]"
+#: ../../include/js_strings.php:32
+msgid "about a year"
+msgstr "aproximadamente um ano"
-#: ../../include/enotify.php:172
+#: ../../include/js_strings.php:33
#, php-format
-msgid "[Red:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Red:Notify] Comentário na conversa #%1$d por %2$s"
+msgid "%d years"
+msgstr "%d anos"
-#: ../../include/enotify.php:173
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%1$s, %2$s comentou em um item/conversa que você acompanha."
+#: ../../include/js_strings.php:34
+msgid " "
+msgstr " "
-#: ../../include/enotify.php:176 ../../include/enotify.php:191
-#: ../../include/enotify.php:217 ../../include/enotify.php:236
-#: ../../include/enotify.php:250
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Por favor, visite %s para ver e/ou responder a conversa."
+#: ../../include/js_strings.php:35
+msgid "timeago.numbers"
+msgstr "timeago.numbers"
-#: ../../include/enotify.php:182
-#, php-format
-msgid "[Red:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Red:Notify] %s publicou no mural do seu perfil"
+#: ../../include/permissions.php:13
+msgid "Can view my \"public\" stream and posts"
+msgstr "Pode ver meus fluxo e publicações \"públicos\""
-#: ../../include/enotify.php:184
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s posted to your profile wall at %3$s"
-msgstr "%1$s, %2$s publicou no mural do seu perfil em %3$s"
+#: ../../include/permissions.php:14
+msgid "Can view my \"public\" channel profile"
+msgstr "Pode ver o perfil \"público\" do meu canal"
-#: ../../include/enotify.php:186
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s posted to [zrl=%3$s]your wall[/zrl]"
-msgstr "%1$s, %2$s publicou no [zrl=%3$s]seu mural[/zrl]"
+#: ../../include/permissions.php:15
+msgid "Can view my \"public\" photo albums"
+msgstr "Pode ver meus álbuns de fotos \"públicos\""
-#: ../../include/enotify.php:210
-#, php-format
-msgid "[Red:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Red:Notify] %s etiquetou você"
+#: ../../include/permissions.php:16
+msgid "Can view my \"public\" address book"
+msgstr "Pode ver meu livro de endereços \"público\""
-#: ../../include/enotify.php:211
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s tagged you at %3$s"
-msgstr "%1$s, %2$s mencionou você em %3$s"
+#: ../../include/permissions.php:17
+msgid "Can view my \"public\" file storage"
+msgstr "Pode ver meu armazenamento de arquivos \"público\""
-#: ../../include/enotify.php:212
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]tagged you[/zrl]."
-msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]mencionou você[/zrl]."
+#: ../../include/permissions.php:18
+msgid "Can view my \"public\" pages"
+msgstr "Pode ver minhas páginas \"públicas\""
-#: ../../include/enotify.php:225
-#, php-format
-msgid "[Red:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Red:Notify] %1$s cutucou você"
+#: ../../include/permissions.php:21
+msgid "Can send me their channel stream and posts"
+msgstr "Pode me enviar seu fluxo e publicações"
-#: ../../include/enotify.php:226
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s poked you at %3$s"
-msgstr "%1$s, %2$s cutucou você em %3$s"
+#: ../../include/permissions.php:22
+msgid "Can post on my channel page (\"wall\")"
+msgstr "Pode publicar na página do meu canal (\"mural\")"
-#: ../../include/enotify.php:227
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]poked you[/zrl]."
-msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]cutucou você[/zrl]."
+#: ../../include/permissions.php:23
+msgid "Can comment on my posts"
+msgstr "Pode comentar minhas publicações"
-#: ../../include/enotify.php:243
-#, php-format
-msgid "[Red:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Red:Notify] %s etiquetou a sua publicação"
+#: ../../include/permissions.php:24
+msgid "Can send me private mail messages"
+msgstr "Pode me enviar mensagens privadas"
-#: ../../include/enotify.php:244
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s tagged your post at %3$s"
-msgstr "%1$s, %2$s marcou seu post em %3$s"
+#: ../../include/permissions.php:25
+msgid "Can post photos to my photo albums"
+msgstr "Pode publicar fotos nos meus álbuns de fotos"
-#: ../../include/enotify.php:245
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s tagged [zrl=%3$s]your post[/zrl]"
-msgstr "%1$s, %2$s marcou [zrl=%3$s]seu post[/zrl]"
+#: ../../include/permissions.php:26
+msgid "Can forward to all my channel contacts via post @mentions"
+msgstr "Pode encaminhar para todos os contatos do meu canal via @menções na publicação"
-#: ../../include/enotify.php:257
-msgid "[Red:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Red:Notify] Você recebeu uma apresentação"
+#: ../../include/permissions.php:26
+msgid "Advanced - useful for creating group forum channels"
+msgstr "Avançado - útil para criar canais de fóruns de grupos"
-#: ../../include/enotify.php:258
-#, php-format
-msgid "%1$s, you've received an new connection request from '%2$s' at %3$s"
-msgstr "%1$s, você recebeu uma nova solicitação de conexão de '%2$s' em %3$s"
+#: ../../include/permissions.php:27
+msgid "Can chat with me (when available)"
+msgstr "Pode conversar comigo (quando disponívei)"
-#: ../../include/enotify.php:259
-#, php-format
-msgid ""
-"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a new connection request[/zrl] from %3$s."
-msgstr "%1$s, você recebeu [zrl=%2$s]uma nova solicitação de conexão[/zrl] de %3$s."
+#: ../../include/permissions.php:28
+msgid "Can write to my \"public\" file storage"
+msgstr "Pode escrever em meu armazenamento de arquivos \"público\""
-#: ../../include/enotify.php:263 ../../include/enotify.php:282
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Você pode visitar seu perfil em %s"
+#: ../../include/permissions.php:29
+msgid "Can edit my \"public\" pages"
+msgstr "Pode editar minhas páginas \"públicas\""
-#: ../../include/enotify.php:265
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the connection request."
-msgstr "Por favor, visite %s para aprovar ou rejeitar a solicitação."
+#: ../../include/permissions.php:31
+msgid "Can source my \"public\" posts in derived channels"
+msgstr "Pode usar minhas publicações \"públicas\" como fonte para canais derivados"
-#: ../../include/enotify.php:272
-msgid "[Red:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Red:Notify] Foi recebida uma sugestão de amizade"
+#: ../../include/permissions.php:31
+msgid "Somewhat advanced - very useful in open communities"
+msgstr "Avançado - muito útil em comunidades abertas"
-#: ../../include/enotify.php:273
-#, php-format
-msgid "%1$s, you've received a friend suggestion from '%2$s' at %3$s"
-msgstr "%1$s, você recebeu uma sugestão de amizade de '%2$s' em %3$s"
+#: ../../include/permissions.php:33
+msgid "Can administer my channel resources"
+msgstr "Pode administrar os recursos do meu canal"
-#: ../../include/enotify.php:274
-#, php-format
+#: ../../include/permissions.php:33
msgid ""
-"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a friend suggestion[/zrl] for %3$s from "
-"%4$s."
-msgstr "%1$s, você recebeu [zrl=%2$s]uma sugestão de amizade[/zrl] com %3$s de %4$s."
-
-#: ../../include/enotify.php:280
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
-
-#: ../../include/enotify.php:281
-msgid "Photo:"
-msgstr "Foto:"
-
-#: ../../include/enotify.php:284
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Por favor, visite %s para aprovar ou rejeitar a sugestão."
-
-#: ../../include/attach.php:224 ../../include/attach.php:278
-msgid "Item was not found."
-msgstr "O item não foi encontrado."
-
-#: ../../include/attach.php:335
-msgid "No source file."
-msgstr "Nenhum arquivo de origem."
-
-#: ../../include/attach.php:352
-msgid "Cannot locate file to replace"
-msgstr "Não foi possível locar o arquivo a ser substituído"
+"Extremely advanced. Leave this alone unless you know what you are doing"
+msgstr "Extremamente avançado. Não mexa nisso a não ser que saiba o que está fazendo"
-#: ../../include/attach.php:370
-msgid "Cannot locate file to revise/update"
-msgstr "Não foi possível localizar o arquivo a ser revisado/atualizado"
+#: ../../include/contact_selectors.php:30
+msgid "Unknown | Not categorised"
+msgstr "Desconhecido | Não categorizado"
-#: ../../include/attach.php:381
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %d"
-msgstr "O arquivo excedeu o tamanho limite de %d"
+#: ../../include/contact_selectors.php:31
+msgid "Block immediately"
+msgstr "Bloquear imediatamente"
-#: ../../include/attach.php:393
-#, php-format
-msgid "You have reached your limit of %1$.0f Mbytes attachment storage."
-msgstr "Você atingiu o seu limite de %1$.0f Mbytes de armazenamento de anexos."
+#: ../../include/contact_selectors.php:32
+msgid "Shady, spammer, self-marketer"
+msgstr "Suspeito, spammer, propagandista"
-#: ../../include/attach.php:475
-msgid "File upload failed. Possible system limit or action terminated."
-msgstr "Não foi possível enviar o arquivo. Provável limite do sistema ou a ação foi encerrada."
+#: ../../include/contact_selectors.php:33
+msgid "Known to me, but no opinion"
+msgstr "Eu conheço, mas não tenho opinião a respeito"
-#: ../../include/attach.php:487
-msgid "Stored file could not be verified. Upload failed."
-msgstr "Não foi possível verificar o arquivo armazenado. Falha no envio."
+#: ../../include/contact_selectors.php:34
+msgid "OK, probably harmless"
+msgstr "Ok, provavelmente inofensivo"
-#: ../../include/attach.php:528 ../../include/attach.php:545
-msgid "Path not available."
-msgstr "O caminho não está disponível."
+#: ../../include/contact_selectors.php:35
+msgid "Reputable, has my trust"
+msgstr "Boa reputação, tem minha confiança"
-#: ../../include/attach.php:590
-msgid "Empty pathname"
-msgstr "O nome do caminho está em branco"
+#: ../../include/contact_selectors.php:54
+msgid "Frequently"
+msgstr "Frequentemente"
-#: ../../include/attach.php:606
-msgid "duplicate filename or path"
-msgstr "nome de arquivo ou caminho duplicado"
+#: ../../include/contact_selectors.php:55
+msgid "Hourly"
+msgstr "De hora em hora"
-#: ../../include/attach.php:630
-msgid "Path not found."
-msgstr "Caminho não encontrado."
+#: ../../include/contact_selectors.php:56
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Duas vezes ao dia"
-#: ../../include/attach.php:674
-msgid "mkdir failed."
-msgstr "mkdir falhou."
+#: ../../include/contact_selectors.php:57
+msgid "Daily"
+msgstr "Diariamente"
-#: ../../include/attach.php:678
-msgid "database storage failed."
-msgstr "armazenamento de banco de dados falhou."
+#: ../../include/contact_selectors.php:58
+msgid "Weekly"
+msgstr "Semanalmente"
-#: ../../include/page_widgets.php:6
-msgid "New Page"
-msgstr "Nova página"
+#: ../../include/contact_selectors.php:59
+msgid "Monthly"
+msgstr "Mensalmente"
-#: ../../include/page_widgets.php:39 ../../mod/webpages.php:122
-#: ../../mod/blocks.php:97 ../../mod/layouts.php:116
-msgid "View"
-msgstr "Ver"
+#: ../../include/contact_selectors.php:74
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
-#: ../../include/page_widgets.php:41 ../../mod/webpages.php:124
-msgid "Actions"
-msgstr "Ações"
+#: ../../include/contact_selectors.php:75
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
-#: ../../include/page_widgets.php:42 ../../mod/webpages.php:125
-msgid "Page Link"
-msgstr "Link da página"
+#: ../../include/contact_selectors.php:76
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
-#: ../../include/page_widgets.php:43 ../../mod/webpages.php:126
-msgid "Title"
-msgstr "Título"
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
-#: ../../include/page_widgets.php:44 ../../mod/webpages.php:127
-msgid "Created"
-msgstr "Criado"
+#: ../../include/contact_selectors.php:79
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
-#: ../../include/page_widgets.php:45 ../../mod/webpages.php:128
-msgid "Edited"
-msgstr "Editado"
+#: ../../include/contact_selectors.php:80
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
-#: ../../include/photos.php:51 ../../include/photo/photo_driver.php:643
-#: ../../mod/profile_photo.php:142 ../../mod/profile_photo.php:301
-#: ../../mod/profile_photo.php:421 ../../mod/photos.php:91
-#: ../../mod/photos.php:655 ../../mod/photos.php:677
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Fotos do perfil"
+#: ../../include/contact_selectors.php:81
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
-#: ../../include/photos.php:89
-#, php-format
-msgid "Image exceeds website size limit of %lu bytes"
-msgstr "A imagem excede o limite de tamanho do site, que é de %"
+#: ../../include/contact_selectors.php:82
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/MI"
-#: ../../include/photos.php:96
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "O arquivo de imagem está vazio."
+#: ../../include/contact_selectors.php:83
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
-#: ../../include/photos.php:123 ../../mod/profile_photo.php:216
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Não foi possível processar a imagem"
+#: ../../include/event.php:11 ../../include/bb2diaspora.php:433
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
-#: ../../include/photos.php:186
-msgid "Photo storage failed."
-msgstr "Não foi possível armazenar a foto."
+#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:439
+msgid "Starts:"
+msgstr "Início:"
-#: ../../include/photos.php:315 ../../mod/photos.php:693
-#: ../../mod/photos.php:1190
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Enviar novas fotos"
+#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:447
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Fim:"
-#: ../../include/dba/dba_driver.php:50
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Não foi possível localizar a informação de DNS para o servidor de banco de dados '%s'"
+#: ../../include/event.php:321
+msgid "This event has been added to your calendar."
+msgstr "Esse evento foi adicionado ao seu calendário."
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Male"
@@ -2015,35 +1457,6 @@ msgstr "Não importa"
msgid "Ask me"
msgstr "Pergunte-me"
-#: ../../include/plugin.php:486 ../../include/plugin.php:488
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "Clique aqui para atualizar."
-
-#: ../../include/plugin.php:494
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "Essa ação excede o limite definido para o seu plano de assinatura."
-
-#: ../../include/plugin.php:499
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "Essa ação não está disponível para o seu plano de assinatura."
-
-#: ../../include/acl_selectors.php:238
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Visível para todos"
-
-#: ../../include/acl_selectors.php:239
-msgid "Show"
-msgstr "Exibir"
-
-#: ../../include/acl_selectors.php:240
-msgid "Don't show"
-msgstr "Não exibir"
-
-#: ../../include/acl_selectors.php:246 ../../mod/filestorage.php:126
-#: ../../mod/photos.php:606 ../../mod/photos.php:949 ../../mod/chat.php:209
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permissões"
-
#: ../../include/account.php:23
msgid "Not a valid email address"
msgstr "Não é um endereço de e-mail válido"
@@ -2100,133 +1513,332 @@ msgstr "A conta foi aprovada."
msgid "Registration revoked for %s"
msgstr "O registro de %s foi revogado"
-#: ../../include/Contact.php:123
-msgid "New window"
-msgstr "Nova janela"
+#: ../../include/oembed.php:171
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Conteúdo incorporado"
-#: ../../include/Contact.php:124
-msgid "Open the selected location in a different window or browser tab"
-msgstr "Abre a localização selecionada em outra aba ou janela"
+#: ../../include/oembed.php:180
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "A incorporação está desabilitada"
-#: ../../include/contact_selectors.php:30
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Desconhecido | Não categorizado"
+#: ../../include/zot.php:596
+msgid "Invalid data packet"
+msgstr "Pacote de dados inválido"
-#: ../../include/contact_selectors.php:31
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Bloquear imediatamente"
+#: ../../include/zot.php:606
+msgid "Unable to verify channel signature"
+msgstr "Não foi possível verificar a assinatura do canal"
-#: ../../include/contact_selectors.php:32
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Suspeito, spammer, propagandista"
+#: ../../include/zot.php:803
+#, php-format
+msgid "Unable to verify site signature for %s"
+msgstr "Não foi possível verificar a assinatura do site para %s"
-#: ../../include/contact_selectors.php:33
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Eu conheço, mas não tenho opinião a respeito"
+#: ../../include/network.php:652
+msgid "view full size"
+msgstr "ver na tela inteira"
-#: ../../include/contact_selectors.php:34
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "Ok, provavelmente inofensivo"
+#: ../../include/dba/dba_driver.php:50
+#, php-format
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Não foi possível localizar a informação de DNS para o servidor de banco de dados '%s'"
-#: ../../include/contact_selectors.php:35
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Boa reputação, tem minha confiança"
+#: ../../include/group.php:25
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Um grupo com esse nome, anteriormente excluído, foi reativado. Permissões de itens já existentes <strong>poderão</strong> ser aplicadas a esse grupo e qualquer futuros membros. Se não é essa a sua intenção, favor criar outro grupo com um nome diferente."
-#: ../../include/contact_selectors.php:54
-msgid "Frequently"
-msgstr "Frequentemente"
+#: ../../include/group.php:223
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Grupo de privacidade padrão para novos contatos"
-#: ../../include/contact_selectors.php:55
-msgid "Hourly"
-msgstr "De hora em hora"
+#: ../../include/group.php:242 ../../mod/admin.php:762
+msgid "All Channels"
+msgstr "Todos os canais"
-#: ../../include/contact_selectors.php:56
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Duas vezes ao dia"
+#: ../../include/group.php:264
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
-#: ../../include/contact_selectors.php:57
-msgid "Daily"
-msgstr "Diariamente"
+#: ../../include/group.php:285
+msgid "Collections"
+msgstr "Coleções"
-#: ../../include/contact_selectors.php:58
-msgid "Weekly"
-msgstr "Semanalmente"
+#: ../../include/group.php:286
+msgid "Edit collection"
+msgstr "Editar coleção"
-#: ../../include/contact_selectors.php:59
-msgid "Monthly"
-msgstr "Mensalmente"
+#: ../../include/group.php:287
+msgid "Create a new collection"
+msgstr "Criar uma nova coleção"
-#: ../../include/contact_selectors.php:74
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: ../../include/group.php:288
+msgid "Channels not in any collection"
+msgstr "Canais que não estão em nenhuma coleção"
-#: ../../include/contact_selectors.php:75
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: ../../include/group.php:290 ../../include/widgets.php:266
+msgid "add"
+msgstr "adicionar"
-#: ../../include/contact_selectors.php:76
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: ../../include/attach.php:224 ../../include/attach.php:278
+msgid "Item was not found."
+msgstr "O item não foi encontrado."
-#: ../../include/contact_selectors.php:77 ../../mod/admin.php:753
-#: ../../mod/admin.php:762 ../../boot.php:1453
-msgid "Email"
-msgstr "E-mail"
+#: ../../include/attach.php:335
+msgid "No source file."
+msgstr "Nenhum arquivo de origem."
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: ../../include/attach.php:352
+msgid "Cannot locate file to replace"
+msgstr "Não foi possível locar o arquivo a ser substituído"
-#: ../../include/contact_selectors.php:79
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: ../../include/attach.php:370
+msgid "Cannot locate file to revise/update"
+msgstr "Não foi possível localizar o arquivo a ser revisado/atualizado"
-#: ../../include/contact_selectors.php:80
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: ../../include/attach.php:381
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %d"
+msgstr "O arquivo excedeu o tamanho limite de %d"
-#: ../../include/contact_selectors.php:81
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: ../../include/attach.php:393
+#, php-format
+msgid "You have reached your limit of %1$.0f Mbytes attachment storage."
+msgstr "Você atingiu o seu limite de %1$.0f Mbytes de armazenamento de anexos."
-#: ../../include/contact_selectors.php:82
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/MI"
+#: ../../include/attach.php:475
+msgid "File upload failed. Possible system limit or action terminated."
+msgstr "Não foi possível enviar o arquivo. Provável limite do sistema ou a ação foi encerrada."
-#: ../../include/contact_selectors.php:83
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: ../../include/attach.php:487
+msgid "Stored file could not be verified. Upload failed."
+msgstr "Não foi possível verificar o arquivo armazenado. Falha no envio."
-#: ../../include/apps.php:109 ../../include/identity.php:942
-#: ../../include/identity.php:1031 ../../mod/profperm.php:112
-msgid "Profile"
-msgstr "Perfil"
+#: ../../include/attach.php:528 ../../include/attach.php:545
+msgid "Path not available."
+msgstr "O caminho não está disponível."
-#: ../../include/apps.php:151 ../../mod/settings.php:79
-#: ../../mod/settings.php:541
-msgid "Update"
-msgstr "Atualizar"
+#: ../../include/attach.php:590
+msgid "Empty pathname"
+msgstr "O nome do caminho está em branco"
-#: ../../include/apps.php:151
-msgid "Install"
-msgstr "Instalar"
+#: ../../include/attach.php:606
+msgid "duplicate filename or path"
+msgstr "nome de arquivo ou caminho duplicado"
-#: ../../include/apps.php:231 ../../include/apps.php:279
-#: ../../mod/connedit.php:434
-msgid "Unknown"
-msgstr "Desconhecidos"
+#: ../../include/attach.php:630
+msgid "Path not found."
+msgstr "Caminho não encontrado."
-#: ../../include/auth.php:79
-msgid "Logged out."
-msgstr "Você saiu."
+#: ../../include/attach.php:674
+msgid "mkdir failed."
+msgstr "mkdir falhou."
-#: ../../include/auth.php:198
-msgid "Failed authentication"
-msgstr "Não foi possível autenticar"
+#: ../../include/attach.php:678
+msgid "database storage failed."
+msgstr "armazenamento de banco de dados falhou."
-#: ../../include/auth.php:213 ../../mod/openid.php:188
-msgid "Login failed."
-msgstr "Não foi possível entrar."
+#: ../../include/ItemObject.php:89 ../../include/conversation.php:639
+#: ../../mod/photos.php:846
+msgid "Private Message"
+msgstr "Mensagem privada"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:108 ../../include/apps.php:213
+#: ../../include/conversation.php:632 ../../mod/settings.php:578
+#: ../../mod/filestorage.php:175 ../../mod/admin.php:757
+#: ../../mod/admin.php:886 ../../mod/photos.php:1043
+#: ../../mod/connedit.php:398 ../../mod/thing.php:236 ../../mod/group.php:176
+msgid "Delete"
+msgstr "Excluir"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:114 ../../include/conversation.php:631
+msgid "Select"
+msgstr "Selecionar"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:118
+msgid "Save to Folder"
+msgstr "Salvar para pasta"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:130 ../../include/ItemObject.php:142
+msgid "View all"
+msgstr "Ver tudo"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:134
+msgctxt "noun"
+msgid "Like"
+msgid_plural "Likes"
+msgstr[0] "gostou"
+msgstr[1] "gostaram"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:139
+msgctxt "noun"
+msgid "Dislike"
+msgid_plural "Dislikes"
+msgstr[0] "desgostou"
+msgstr[1] "desgostaram"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:167
+msgid "Add Star"
+msgstr "Adicione estrela"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:168
+msgid "Remove Star"
+msgstr "Remove estrela"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:169
+msgid "Toggle Star Status"
+msgstr "Alterna status da estrela"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:173
+msgid "starred"
+msgstr "destacado"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:182 ../../include/conversation.php:646
+msgid "Message is verified"
+msgstr "A mensagem foi verificada"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:190
+msgid "Add Tag"
+msgstr "Adiciona etiqueta"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:208 ../../mod/photos.php:971
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Eu gostei disso (alterna)"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:209 ../../mod/photos.php:972
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Eu não gostei disso (alterna)"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:211
+msgid "Share This"
+msgstr "Compartilhe isso"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:211
+msgid "share"
+msgstr "compartilhar"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:235 ../../include/ItemObject.php:236
+#, php-format
+msgid "View %s's profile - %s"
+msgstr "Ver o perfil de %s - %s"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:237
+msgid "to"
+msgstr "para"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:238
+msgid "via"
+msgstr "via"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:239
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Mural-para-mural"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:240
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "via Mural-para-mural"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:250 ../../include/conversation.php:690
+#, php-format
+msgid " from %s"
+msgstr "de %s"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:253 ../../include/conversation.php:693
+#, php-format
+msgid "last edited: %s"
+msgstr "última edição: %s"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:254 ../../include/conversation.php:694
+#, php-format
+msgid "Expires: %s"
+msgstr "Expira: %s"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:274
+msgid "Save Bookmarks"
+msgstr "Salve Favoritos"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:275
+msgid "Add to Calendar"
+msgstr "Adicione ao calendário"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:283
+msgctxt "noun"
+msgid "Likes"
+msgstr "Gostaram"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:284
+msgctxt "noun"
+msgid "Dislikes"
+msgstr "Desgostaram"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:289 ../../include/acl_selectors.php:247
+msgid "Close"
+msgstr "Fechar"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:294 ../../include/conversation.php:711
+#: ../../include/conversation.php:1127 ../../mod/photos.php:974
+#: ../../mod/editpost.php:121 ../../mod/editwebpage.php:152
+#: ../../mod/mail.php:222 ../../mod/mail.php:336 ../../mod/editblock.php:120
+#: ../../mod/editlayout.php:115
+msgid "Please wait"
+msgstr "Por favor, espere"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:315
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d comentário"
+msgstr[1] "%d comentários"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:580 ../../mod/photos.php:990
+#: ../../mod/photos.php:1077
+msgid "This is you"
+msgstr "Este(a) é você"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:584
+msgid "Bold"
+msgstr "Negrito"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:585
+msgid "Italic"
+msgstr "Itálico"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:586
+msgid "Underline"
+msgstr "Sublinhado"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:587
+msgid "Quote"
+msgstr "Citação"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:588
+msgid "Code"
+msgstr "Código"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:589
+msgid "Image"
+msgstr "Imagem"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:590
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:591
+msgid "Video"
+msgstr "Vídeo"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:595 ../../include/conversation.php:1153
+#: ../../mod/editpost.php:148 ../../mod/mail.php:228 ../../mod/mail.php:341
+msgid "Encrypt text"
+msgstr "Encriptar texto"
+
+#: ../../include/security.php:301
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "O token de segurança do formulário não estava correto. Isso provavelmente aconteceu porque o formulário ficou aberto por muito tempo (>3 horas) antes da sua submissão."
#: ../../include/text.php:320
msgid "prev"
@@ -2267,10 +1879,26 @@ msgstr[1] "%d conexões"
msgid "View Connections"
msgstr "Ver conexões"
+#: ../../include/text.php:813 ../../include/text.php:827
+#: ../../include/nav.php:144 ../../include/apps.php:134
+#: ../../mod/search.php:29
+msgid "Search"
+msgstr "Pesquisar"
+
+#: ../../include/text.php:815 ../../include/text.php:829
+#: ../../include/widgets.php:186 ../../mod/filer.php:50
+#: ../../mod/rbmark.php:28 ../../mod/rbmark.php:98
+msgid "Save"
+msgstr "Salvar"
+
#: ../../include/text.php:895
msgid "poke"
msgstr "cutucar"
+#: ../../include/text.php:895 ../../include/conversation.php:240
+msgid "poked"
+msgstr "cutucado"
+
#: ../../include/text.php:896
msgid "ping"
msgstr "pingar"
@@ -2491,8 +2119,8 @@ msgstr "remover do arquivo"
msgid "Click to open/close"
msgstr "Clique para abrir/fechar"
-#: ../../include/text.php:1485 ../../mod/events.php:344
-msgid "link to source"
+#: ../../include/text.php:1485 ../../mod/events.php:355
+msgid "Link to Source"
msgstr "Link para a origem"
#: ../../include/text.php:1504
@@ -2511,6 +2139,28 @@ msgstr "Tipo de conteúdo da página: "
msgid "Select an alternate language"
msgstr "Selecione um idioma alternativo"
+#: ../../include/text.php:1705 ../../include/conversation.php:117
+#: ../../mod/subthread.php:72 ../../mod/subthread.php:174
+#: ../../mod/tagger.php:45 ../../mod/like.php:111
+msgid "photo"
+msgstr "foto"
+
+#: ../../include/text.php:1708 ../../include/conversation.php:120
+#: ../../mod/tagger.php:49
+msgid "event"
+msgstr "evento"
+
+#: ../../include/text.php:1711 ../../include/conversation.php:145
+#: ../../mod/subthread.php:72 ../../mod/subthread.php:174
+#: ../../mod/tagger.php:53 ../../mod/like.php:111
+msgid "status"
+msgstr "status"
+
+#: ../../include/text.php:1713 ../../include/conversation.php:147
+#: ../../mod/tagger.php:55
+msgid "comment"
+msgstr "comentário"
+
#: ../../include/text.php:1718
msgid "activity"
msgstr "atividade"
@@ -2535,25 +2185,519 @@ msgstr "Layouts"
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"
-#: ../../include/chat.php:10
-msgid "Missing room name"
-msgstr "Nome da sala vazio"
+#: ../../include/dir_fns.php:36
+msgid "Sort Options"
+msgstr "Opções de ordenação"
-#: ../../include/chat.php:19
-msgid "Duplicate room name"
-msgstr "Nome da sala duplicado"
+#: ../../include/dir_fns.php:37
+msgid "Alphabetic"
+msgstr "Alfabética"
-#: ../../include/chat.php:68 ../../include/chat.php:76
-msgid "Invalid room specifier."
-msgstr "Especificador de sala inválido."
+#: ../../include/dir_fns.php:38
+msgid "Reverse Alphabetic"
+msgstr "Alfabética reversa"
-#: ../../include/chat.php:105
-msgid "Room not found."
-msgstr "A sala não foi encontrada."
+#: ../../include/dir_fns.php:39
+msgid "Newest to Oldest"
+msgstr "Das mais recentes para as mais antigas"
-#: ../../include/chat.php:126
-msgid "Room is full"
-msgstr "A sala está cheia"
+#: ../../include/dir_fns.php:51
+msgid "Enable Safe Search"
+msgstr "Habilitar busca tranquila"
+
+#: ../../include/dir_fns.php:53
+msgid "Disable Safe Search"
+msgstr "Desabilitar busca tranquila"
+
+#: ../../include/dir_fns.php:55
+msgid "Safe Mode"
+msgstr "Modo tranquilo"
+
+#: ../../include/bbcode.php:128 ../../include/bbcode.php:642
+#: ../../include/bbcode.php:645 ../../include/bbcode.php:650
+#: ../../include/bbcode.php:653 ../../include/bbcode.php:656
+#: ../../include/bbcode.php:659 ../../include/bbcode.php:664
+#: ../../include/bbcode.php:667 ../../include/bbcode.php:672
+#: ../../include/bbcode.php:675 ../../include/bbcode.php:678
+#: ../../include/bbcode.php:681
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Imagem/foto"
+
+#: ../../include/bbcode.php:163 ../../include/bbcode.php:692
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Conteúdo criptografado"
+
+#: ../../include/bbcode.php:179
+msgid "QR code"
+msgstr "código QR"
+
+#: ../../include/bbcode.php:228
+#, php-format
+msgid "%1$s wrote the following %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s escreveu a seguinte %2$s %3$s"
+
+#: ../../include/bbcode.php:230
+msgid "post"
+msgstr "publicação"
+
+#: ../../include/bbcode.php:610 ../../include/bbcode.php:630
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 escreveu:"
+
+#: ../../include/enotify.php:41
+msgid "Red Matrix Notification"
+msgstr "Notificação da Red Matrix"
+
+#: ../../include/enotify.php:42
+msgid "redmatrix"
+msgstr "redmatrix"
+
+#: ../../include/enotify.php:44
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Obrigado(a),"
+
+#: ../../include/enotify.php:46
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "Administrador de %s"
+
+#: ../../include/enotify.php:81
+#, php-format
+msgid "%s <!item_type!>"
+msgstr "%s <!item_type!>"
+
+#: ../../include/enotify.php:85
+#, php-format
+msgid "[Red:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Red:Notify] Nova mensagem recebida em %s"
+
+#: ../../include/enotify.php:87
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s sent you a new private message at %3$s."
+msgstr "%1$s, %2$s te enviou uma nova mensagem privada em %3$s."
+
+#: ../../include/enotify.php:88
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s enviou %2$s para você."
+
+#: ../../include/enotify.php:88
+msgid "a private message"
+msgstr "uma mensagem privada"
+
+#: ../../include/enotify.php:89
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Por favor, visite %s para ver e/ou responder as suas mensagens privadas."
+
+#: ../../include/enotify.php:144
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]a %4$s[/zrl]"
+msgstr "%1$s, %2$s comentou em [zrl=%3$s]um/a %4$s[/zrl]"
+
+#: ../../include/enotify.php:152
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]%4$s's %5$s[/zrl]"
+msgstr "%1$s, %2$s comentou em [zrl=%3$s]%5$s de %4$s[/zrl]"
+
+#: ../../include/enotify.php:161
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]your %4$s[/zrl]"
+msgstr "%1$s, %2$s comentou em [zrl=%3$s]seu %4$s[/zrl]"
+
+#: ../../include/enotify.php:172
+#, php-format
+msgid "[Red:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Red:Notify] Comentário na conversa #%1$d por %2$s"
+
+#: ../../include/enotify.php:173
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%1$s, %2$s comentou em um item/conversa que você acompanha."
+
+#: ../../include/enotify.php:176 ../../include/enotify.php:191
+#: ../../include/enotify.php:217 ../../include/enotify.php:236
+#: ../../include/enotify.php:250
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Por favor, visite %s para ver e/ou responder a conversa."
+
+#: ../../include/enotify.php:182
+#, php-format
+msgid "[Red:Notify] %s posted to your profile wall"
+msgstr "[Red:Notify] %s publicou no mural do seu perfil"
+
+#: ../../include/enotify.php:184
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s posted to your profile wall at %3$s"
+msgstr "%1$s, %2$s publicou no mural do seu perfil em %3$s"
+
+#: ../../include/enotify.php:186
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s posted to [zrl=%3$s]your wall[/zrl]"
+msgstr "%1$s, %2$s publicou no [zrl=%3$s]seu mural[/zrl]"
+
+#: ../../include/enotify.php:210
+#, php-format
+msgid "[Red:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Red:Notify] %s etiquetou você"
+
+#: ../../include/enotify.php:211
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s tagged you at %3$s"
+msgstr "%1$s, %2$s mencionou você em %3$s"
+
+#: ../../include/enotify.php:212
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]tagged you[/zrl]."
+msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]mencionou você[/zrl]."
+
+#: ../../include/enotify.php:225
+#, php-format
+msgid "[Red:Notify] %1$s poked you"
+msgstr "[Red:Notify] %1$s cutucou você"
+
+#: ../../include/enotify.php:226
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s poked you at %3$s"
+msgstr "%1$s, %2$s cutucou você em %3$s"
+
+#: ../../include/enotify.php:227
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]poked you[/zrl]."
+msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]cutucou você[/zrl]."
+
+#: ../../include/enotify.php:243
+#, php-format
+msgid "[Red:Notify] %s tagged your post"
+msgstr "[Red:Notify] %s etiquetou a sua publicação"
+
+#: ../../include/enotify.php:244
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s tagged your post at %3$s"
+msgstr "%1$s, %2$s marcou seu post em %3$s"
+
+#: ../../include/enotify.php:245
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s tagged [zrl=%3$s]your post[/zrl]"
+msgstr "%1$s, %2$s marcou [zrl=%3$s]seu post[/zrl]"
+
+#: ../../include/enotify.php:257
+msgid "[Red:Notify] Introduction received"
+msgstr "[Red:Notify] Você recebeu uma apresentação"
+
+#: ../../include/enotify.php:258
+#, php-format
+msgid "%1$s, you've received an new connection request from '%2$s' at %3$s"
+msgstr "%1$s, você recebeu uma nova solicitação de conexão de '%2$s' em %3$s"
+
+#: ../../include/enotify.php:259
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a new connection request[/zrl] from %3$s."
+msgstr "%1$s, você recebeu [zrl=%2$s]uma nova solicitação de conexão[/zrl] de %3$s."
+
+#: ../../include/enotify.php:263 ../../include/enotify.php:282
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Você pode visitar seu perfil em %s"
+
+#: ../../include/enotify.php:265
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the connection request."
+msgstr "Por favor, visite %s para aprovar ou rejeitar a solicitação."
+
+#: ../../include/enotify.php:272
+msgid "[Red:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr "[Red:Notify] Foi recebida uma sugestão de amizade"
+
+#: ../../include/enotify.php:273
+#, php-format
+msgid "%1$s, you've received a friend suggestion from '%2$s' at %3$s"
+msgstr "%1$s, você recebeu uma sugestão de amizade de '%2$s' em %3$s"
+
+#: ../../include/enotify.php:274
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a friend suggestion[/zrl] for %3$s from "
+"%4$s."
+msgstr "%1$s, você recebeu [zrl=%2$s]uma sugestão de amizade[/zrl] com %3$s de %4$s."
+
+#: ../../include/enotify.php:280
+msgid "Name:"
+msgstr "Nome:"
+
+#: ../../include/enotify.php:281
+msgid "Photo:"
+msgstr "Foto:"
+
+#: ../../include/enotify.php:284
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Por favor, visite %s para aprovar ou rejeitar a sugestão."
+
+#: ../../include/bookmarks.php:42
+#, php-format
+msgid "%1$s's bookmarks"
+msgstr "Links guardados de %1$s"
+
+#: ../../include/nav.php:77 ../../include/nav.php:96
+msgid "End this session"
+msgstr "Encerrar essa sessão"
+
+#: ../../include/nav.php:80 ../../include/nav.php:130
+msgid "Home"
+msgstr "Ver canal"
+
+#: ../../include/nav.php:80
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Suas publicações e conversas"
+
+#: ../../include/nav.php:81 ../../include/conversation.php:937
+#: ../../mod/connedit.php:351 ../../mod/connedit.php:465
+msgid "View Profile"
+msgstr "Ver perfil"
+
+#: ../../include/nav.php:81
+msgid "Your profile page"
+msgstr "A página do seu perfil"
+
+#: ../../include/nav.php:83
+msgid "Edit Profiles"
+msgstr "Editar perfis"
+
+#: ../../include/nav.php:83
+msgid "Manage/Edit profiles"
+msgstr "Administrar/Editar perfis"
+
+#: ../../include/nav.php:84 ../../include/apps.php:126
+#: ../../include/conversation.php:1501 ../../mod/fbrowser.php:25
+msgid "Photos"
+msgstr "Fotos"
+
+#: ../../include/nav.php:84
+msgid "Your photos"
+msgstr "Suas fotos"
+
+#: ../../include/nav.php:85 ../../include/apps.php:122
+#: ../../include/conversation.php:1510 ../../mod/fbrowser.php:114
+msgid "Files"
+msgstr "Arquivos"
+
+#: ../../include/nav.php:85
+msgid "Your files"
+msgstr "Seus arquivos"
+
+#: ../../include/nav.php:86 ../../include/apps.php:133
+msgid "Chat"
+msgstr "Bate-papo"
+
+#: ../../include/nav.php:86
+msgid "Your chatrooms"
+msgstr "Suas salas de bate-papo"
+
+#: ../../include/nav.php:87 ../../include/nav.php:180
+#: ../../include/apps.php:127 ../../include/conversation.php:1532
+#: ../../mod/events.php:377
+msgid "Events"
+msgstr "Eventos"
+
+#: ../../include/nav.php:87
+msgid "Your events"
+msgstr "Seus eventos"
+
+#: ../../include/nav.php:88 ../../include/apps.php:116
+#: ../../include/conversation.php:1540
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Links guardados"
+
+#: ../../include/nav.php:88
+msgid "Your bookmarks"
+msgstr "Seus links guardados"
+
+#: ../../include/nav.php:90 ../../include/apps.php:123
+#: ../../include/conversation.php:1551 ../../mod/webpages.php:79
+msgid "Webpages"
+msgstr "Páginas web"
+
+#: ../../include/nav.php:90
+msgid "Your webpages"
+msgstr "Suas páginas web"
+
+#: ../../include/nav.php:94
+msgid "Sign in"
+msgstr "Entrar"
+
+#: ../../include/nav.php:111
+#, php-format
+msgid "%s - click to logout"
+msgstr "%s - clique para sair"
+
+#: ../../include/nav.php:116
+msgid "Click to authenticate to your home hub"
+msgstr "Clique para se autenticar com seu hub de origem"
+
+#: ../../include/nav.php:130
+msgid "Home Page"
+msgstr "Página inicial"
+
+#: ../../include/nav.php:134
+msgid "Create an account"
+msgstr "Criar uma conta"
+
+#: ../../include/nav.php:139 ../../include/apps.php:129 ../../mod/help.php:60
+#: ../../mod/help.php:65
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
+
+#: ../../include/nav.php:139
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Ajuda e documentação"
+
+#: ../../include/nav.php:142 ../../include/widgets.php:79
+#: ../../mod/apps.php:17 ../../mod/apps.php:36
+msgid "Apps"
+msgstr "Aplicações"
+
+#: ../../include/nav.php:142
+msgid "Applications, utilities, links, games"
+msgstr "Aplicações, utilitários, links, jogos"
+
+#: ../../include/nav.php:144
+msgid "Search site content"
+msgstr "Pesquisar o conteúdo do site"
+
+#: ../../include/nav.php:147 ../../include/apps.php:128
+#: ../../mod/directory.php:210
+msgid "Directory"
+msgstr "Diretório"
+
+#: ../../include/nav.php:147
+msgid "Channel Locator"
+msgstr "Localizador de canais"
+
+#: ../../include/nav.php:158 ../../include/apps.php:120
+msgid "Matrix"
+msgstr "Matriz"
+
+#: ../../include/nav.php:158
+msgid "Your matrix"
+msgstr "Sua matriz"
+
+#: ../../include/nav.php:159
+msgid "Mark all matrix notifications seen"
+msgstr "Marcar todas as notificações da matriz como vistas"
+
+#: ../../include/nav.php:161 ../../include/apps.php:124
+msgid "Channel Home"
+msgstr "Página inicial do canal"
+
+#: ../../include/nav.php:161
+msgid "Channel home"
+msgstr "Página inicial do canal"
+
+#: ../../include/nav.php:162
+msgid "Mark all channel notifications seen"
+msgstr "Marcar todas as notificações de canais como vistas"
+
+#: ../../include/nav.php:165 ../../include/nav.php:188
+#: ../../mod/connections.php:385
+msgid "Connections"
+msgstr "Conexões"
+
+#: ../../include/nav.php:168
+msgid "Notices"
+msgstr "Notificações"
+
+#: ../../include/nav.php:168
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notificações"
+
+#: ../../include/nav.php:169
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Ver todas as notificações"
+
+#: ../../include/nav.php:170 ../../mod/notifications.php:99
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Marcar todas as notificações de sistema como vistas"
+
+#: ../../include/nav.php:172 ../../include/apps.php:130
+msgid "Mail"
+msgstr "Mensagens"
+
+#: ../../include/nav.php:172
+msgid "Private mail"
+msgstr "Mensagens privadas"
+
+#: ../../include/nav.php:173
+msgid "See all private messages"
+msgstr "Ver todas as mensagens privadas"
+
+#: ../../include/nav.php:174
+msgid "Mark all private messages seen"
+msgstr "Marcar todas as mensagens privadas como vistas"
+
+#: ../../include/nav.php:175
+msgid "Inbox"
+msgstr "Recebidas"
+
+#: ../../include/nav.php:176
+msgid "Outbox"
+msgstr "Enviadas"
+
+#: ../../include/nav.php:177 ../../include/widgets.php:536
+msgid "New Message"
+msgstr "Nova mensagem"
+
+#: ../../include/nav.php:180
+msgid "Event Calendar"
+msgstr "Agenda de eventos"
+
+#: ../../include/nav.php:181
+msgid "See all events"
+msgstr "Ver todos os eventos"
+
+#: ../../include/nav.php:182
+msgid "Mark all events seen"
+msgstr "Marcar todos os eventos como vistos"
+
+#: ../../include/nav.php:184 ../../include/apps.php:119
+msgid "Channel Select"
+msgstr "Seleção de canal"
+
+#: ../../include/nav.php:184
+msgid "Manage Your Channels"
+msgstr "Gerencie os seus canais"
+
+#: ../../include/nav.php:186 ../../include/apps.php:121
+#: ../../include/widgets.php:514 ../../mod/admin.php:976
+#: ../../mod/admin.php:1181
+msgid "Settings"
+msgstr "Configurações"
+
+#: ../../include/nav.php:186
+msgid "Account/Channel Settings"
+msgstr "Configurações da conta/canal"
+
+#: ../../include/nav.php:188
+msgid "Manage/Edit Friends and Connections"
+msgstr "Gerenciar/editar os amigos e as conexões"
+
+#: ../../include/nav.php:195 ../../mod/admin.php:117
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
+
+#: ../../include/nav.php:195
+msgid "Site Setup and Configuration"
+msgstr "Configuração do site"
+
+#: ../../include/nav.php:220
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Nada de novo aqui"
+
+#: ../../include/nav.php:224
+msgid "Please wait..."
+msgstr "Por favor, aguarde..."
#: ../../include/features.php:23
msgid "General Features"
@@ -2639,6 +2783,11 @@ msgstr "Pré-visualizar a publicação"
msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
msgstr "Permite visualizar publicações e comentários antes de publicá-los"
+#: ../../include/features.php:43 ../../include/widgets.php:503
+#: ../../mod/sources.php:88
+msgid "Channel Sources"
+msgstr "Fontes do canal"
+
#: ../../include/features.php:43
msgid "Automatically import channel content from other channels or feeds"
msgstr "Importar automaticamente conteúdo de outros canais ou fontes"
@@ -2672,6 +2821,10 @@ msgstr "Filtros de coleções"
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected collections"
msgstr "Habilita widget para exibir publicações da rede apenas para determinadas coleções"
+#: ../../include/features.php:52 ../../include/widgets.php:265
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Pesquisas salvas"
+
#: ../../include/features.php:52
msgid "Save search terms for re-use"
msgstr "Termos de pesquisa salvos para reutilização"
@@ -2764,728 +2917,1183 @@ msgstr "Nuvem de etiquetas"
msgid "Provide a personal tag cloud on your channel page"
msgstr "Fornece uma nuvem de etiquetas pessoais à página do seu canal"
-#: ../../include/permissions.php:13
-msgid "Can view my \"public\" stream and posts"
-msgstr "Pode ver meus fluxo e publicações \"públicos\""
+#: ../../include/notify.php:23
+msgid "created a new post"
+msgstr "criou uma nova publicação"
-#: ../../include/permissions.php:14
-msgid "Can view my \"public\" channel profile"
-msgstr "Pode ver o perfil \"público\" do meu canal"
+#: ../../include/notify.php:24
+#, php-format
+msgid "commented on %s's post"
+msgstr "comentou a publicação de %s"
-#: ../../include/permissions.php:15
-msgid "Can view my \"public\" photo albums"
-msgstr "Pode ver meus álbuns de fotos \"públicos\""
+#: ../../include/apps.php:115
+msgid "Site Admin"
+msgstr "Administração do site"
-#: ../../include/permissions.php:16
-msgid "Can view my \"public\" address book"
-msgstr "Pode ver meu livro de endereços \"público\""
+#: ../../include/apps.php:117
+msgid "Address Book"
+msgstr "Livro de Endereços"
-#: ../../include/permissions.php:17
-msgid "Can view my \"public\" file storage"
-msgstr "Pode ver meu armazenamento de arquivos \"público\""
+#: ../../include/apps.php:131 ../../mod/mood.php:131
+msgid "Mood"
+msgstr "Humor"
-#: ../../include/permissions.php:18
-msgid "Can view my \"public\" pages"
-msgstr "Pode ver minhas páginas \"públicas\""
+#: ../../include/apps.php:132 ../../include/conversation.php:942
+msgid "Poke"
+msgstr "Cutucar"
-#: ../../include/permissions.php:21
-msgid "Can send me their channel stream and posts"
-msgstr "Pode me enviar seu fluxo e publicações"
+#: ../../include/apps.php:206 ../../mod/settings.php:79
+#: ../../mod/settings.php:541
+msgid "Update"
+msgstr "Atualizar"
-#: ../../include/permissions.php:22
-msgid "Can post on my channel page (\"wall\")"
-msgstr "Pode publicar na página do meu canal (\"mural\")"
+#: ../../include/apps.php:206
+msgid "Install"
+msgstr "Instalar"
-#: ../../include/permissions.php:23
-msgid "Can comment on my posts"
-msgstr "Pode comentar minhas publicações"
+#: ../../include/apps.php:210
+msgid "Purchase"
+msgstr "Compras"
-#: ../../include/permissions.php:24
-msgid "Can send me private mail messages"
-msgstr "Pode me enviar mensagens privadas"
-
-#: ../../include/permissions.php:25
-msgid "Can post photos to my photo albums"
-msgstr "Pode publicar fotos nos meus álbuns de fotos"
+#: ../../include/apps.php:289 ../../include/apps.php:340
+#: ../../mod/connedit.php:434
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconhecidos"
-#: ../../include/permissions.php:26
-msgid "Can forward to all my channel contacts via post @mentions"
-msgstr "Pode encaminhar para todos os contatos do meu canal via @menções na publicação"
+#: ../../include/api.php:1016
+msgid "Public Timeline"
+msgstr "Linha do tempo pública"
-#: ../../include/permissions.php:26
-msgid "Advanced - useful for creating group forum channels"
-msgstr "Avançado - útil para criar canais de fóruns de grupos"
+#: ../../include/chat.php:10
+msgid "Missing room name"
+msgstr "Nome da sala vazio"
-#: ../../include/permissions.php:27
-msgid "Can chat with me (when available)"
-msgstr "Pode conversar comigo (quando disponívei)"
+#: ../../include/chat.php:19
+msgid "Duplicate room name"
+msgstr "Nome da sala duplicado"
-#: ../../include/permissions.php:28
-msgid "Can write to my \"public\" file storage"
-msgstr "Pode escrever em meu armazenamento de arquivos \"público\""
+#: ../../include/chat.php:68 ../../include/chat.php:76
+msgid "Invalid room specifier."
+msgstr "Especificador de sala inválido."
-#: ../../include/permissions.php:29
-msgid "Can edit my \"public\" pages"
-msgstr "Pode editar minhas páginas \"públicas\""
+#: ../../include/chat.php:105
+msgid "Room not found."
+msgstr "A sala não foi encontrada."
-#: ../../include/permissions.php:31
-msgid "Can source my \"public\" posts in derived channels"
-msgstr "Pode usar minhas publicações \"públicas\" como fonte para canais derivados"
+#: ../../include/chat.php:126
+msgid "Room is full"
+msgstr "A sala está cheia"
-#: ../../include/permissions.php:31
-msgid "Somewhat advanced - very useful in open communities"
-msgstr "Avançado - muito útil em comunidades abertas"
+#: ../../include/conversation.php:123
+msgid "channel"
+msgstr "canal"
-#: ../../include/permissions.php:33
-msgid "Can administer my channel resources"
-msgstr "Pode administrar os recursos do meu canal"
+#: ../../include/conversation.php:161 ../../mod/like.php:142
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s gosta de %3$s de %2$s"
-#: ../../include/permissions.php:33
-msgid ""
-"Extremely advanced. Leave this alone unless you know what you are doing"
-msgstr "Extremamente avançado. Não mexa nisso a não ser que saiba o que está fazendo"
+#: ../../include/conversation.php:164 ../../mod/like.php:144
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s não gosta de %3$s de %2$s"
-#: ../../include/zot.php:587
-msgid "Invalid data packet"
-msgstr "Pacote de dados inválido"
+#: ../../include/conversation.php:201
+#, php-format
+msgid "%1$s is now connected with %2$s"
+msgstr "%1$s agora está conectado com %2$s"
-#: ../../include/zot.php:597
-msgid "Unable to verify channel signature"
-msgstr "Não foi possível verificar a assinatura do canal"
+#: ../../include/conversation.php:236
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s cutucou %2$s"
-#: ../../include/zot.php:794
+#: ../../include/conversation.php:258 ../../mod/mood.php:63
#, php-format
-msgid "Unable to verify site signature for %s"
-msgstr "Não foi possível verificar a assinatura do site para %s"
+msgctxt "mood"
+msgid "%1$s is %2$s"
+msgstr "%1$s é %2$s"
-#: ../../include/contact_widgets.php:14
+#: ../../include/conversation.php:666
#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d convite disponível"
-msgstr[1] "%d convites disponíveis"
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Ver o perfil de %s's @ %s"
-#: ../../include/contact_widgets.php:19 ../../mod/admin.php:445
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avançado"
+#: ../../include/conversation.php:680
+msgid "Categories:"
+msgstr "Categorias:"
-#: ../../include/contact_widgets.php:22
-msgid "Find Channels"
-msgstr "Pesquisar canais"
+#: ../../include/conversation.php:681
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Armazenado sob:"
-#: ../../include/contact_widgets.php:23
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Digite um nome ou interesse"
+#: ../../include/conversation.php:709
+msgid "View in context"
+msgstr "Ver no contexto"
-#: ../../include/contact_widgets.php:24
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Conectar/Acompanhar"
+#: ../../include/conversation.php:838
+msgid "remove"
+msgstr "remover"
-#: ../../include/contact_widgets.php:25
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Por exemplo: José da Silva, Pescaria"
+#: ../../include/conversation.php:842
+msgid "Loading..."
+msgstr "Carregando..."
-#: ../../include/contact_widgets.php:26 ../../mod/directory.php:206
-#: ../../mod/directory.php:211 ../../mod/connections.php:391
-msgid "Find"
-msgstr "Pesquisar"
+#: ../../include/conversation.php:843
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Excluir os itens selecionados"
-#: ../../include/contact_widgets.php:27 ../../mod/suggest.php:59
-msgid "Channel Suggestions"
-msgstr "Sugestões de canais"
+#: ../../include/conversation.php:934
+msgid "View Source"
+msgstr "Ver a fonte"
-#: ../../include/contact_widgets.php:29
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Perfil aleatório"
+#: ../../include/conversation.php:935
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Acompanhar a discussão"
-#: ../../include/contact_widgets.php:30
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Convidar amigos"
+#: ../../include/conversation.php:936
+msgid "View Status"
+msgstr "Ver status"
-#: ../../include/contact_widgets.php:32
-msgid "Exammple: name=fred and country=iceland"
-msgstr "Exemplo: name=raoni and country=peru"
+#: ../../include/conversation.php:938
+msgid "View Photos"
+msgstr "Ver fotos"
-#: ../../include/contact_widgets.php:33
-msgid "Advanced Find"
-msgstr "Busca avançada"
+#: ../../include/conversation.php:939
+msgid "Matrix Activity"
+msgstr "Atividade na matriz"
-#: ../../include/contact_widgets.php:125
+#: ../../include/conversation.php:940
+msgid "Edit Contact"
+msgstr "Editar contato"
+
+#: ../../include/conversation.php:941
+msgid "Send PM"
+msgstr "Enviar MP"
+
+#: ../../include/conversation.php:998
#, php-format
-msgid "%d connection in common"
-msgid_plural "%d connections in common"
-msgstr[0] "%d conexão em comum"
-msgstr[1] "%d conexões em comum"
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s gostou disso."
-#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Miscelânea"
+#: ../../include/conversation.php:998
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s não gostou disso."
-#: ../../include/datetime.php:152 ../../include/datetime.php:284
-msgid "year"
-msgstr "ano"
+#: ../../include/conversation.php:1002
+#, php-format
+msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this."
+msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> like this."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] "<span %1$s>%2$d pessoas</span> gostaram disso."
-#: ../../include/datetime.php:157 ../../include/datetime.php:285
-msgid "month"
-msgstr "mês"
+#: ../../include/conversation.php:1004
+#, php-format
+msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this."
+msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] "<span %1$s>%2$d pessoas</span> não gostaram disso."
-#: ../../include/datetime.php:162 ../../include/datetime.php:287
-msgid "day"
-msgstr "dia"
+#: ../../include/conversation.php:1010
+msgid "and"
+msgstr "e"
-#: ../../include/datetime.php:275
-msgid "never"
-msgstr "nunca"
+#: ../../include/conversation.php:1013
+#, php-format
+msgid ", and %d other people"
+msgid_plural ", and %d other people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ", e mais %d outras pessoas"
-#: ../../include/datetime.php:281
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "menos de um segundo atrás"
+#: ../../include/conversation.php:1014
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s gostou disso."
-#: ../../include/datetime.php:284
-msgid "years"
-msgstr "anos"
+#: ../../include/conversation.php:1014
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s não gostou disso."
-#: ../../include/datetime.php:285
-msgid "months"
-msgstr "meses"
+#: ../../include/conversation.php:1071
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Visível para <strong>todos</strong>"
-#: ../../include/datetime.php:286
-msgid "week"
-msgstr "semana"
+#: ../../include/conversation.php:1072 ../../mod/mail.php:171
+#: ../../mod/mail.php:269
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Por favor, digite uma URL:"
-#: ../../include/datetime.php:286
-msgid "weeks"
-msgstr "semanas"
+#: ../../include/conversation.php:1073
+msgid "Please enter a video link/URL:"
+msgstr "Por favor, digite o link/URL do vídeo:"
-#: ../../include/datetime.php:287
-msgid "days"
-msgstr "dias"
+#: ../../include/conversation.php:1074
+msgid "Please enter an audio link/URL:"
+msgstr "Por favor, digite o link/URL do áudio:"
-#: ../../include/datetime.php:288
-msgid "hour"
-msgstr "hora"
+#: ../../include/conversation.php:1075
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Etiqueta:"
-#: ../../include/datetime.php:288
-msgid "hours"
-msgstr "horas"
+#: ../../include/conversation.php:1076 ../../mod/filer.php:49
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Salvar para a pasta:"
-#: ../../include/datetime.php:289
-msgid "minute"
-msgstr "minuto"
+#: ../../include/conversation.php:1077
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Onde você está agora?"
-#: ../../include/datetime.php:289
-msgid "minutes"
-msgstr "minutos"
+#: ../../include/conversation.php:1078 ../../mod/editpost.php:52
+#: ../../mod/mail.php:172 ../../mod/mail.php:270
+msgid "Expires YYYY-MM-DD HH:MM"
+msgstr "Expira YYYY-MM-DD HH:MM"
-#: ../../include/datetime.php:290
-msgid "second"
-msgstr "segundo"
+#: ../../include/conversation.php:1102 ../../mod/photos.php:973
+#: ../../mod/layouts.php:113
+msgid "Share"
+msgstr "Compartilhar"
-#: ../../include/datetime.php:290
-msgid "seconds"
-msgstr "segundos"
+#: ../../include/conversation.php:1104 ../../mod/editwebpage.php:139
+msgid "Page link title"
+msgstr "Título do link da página"
-#: ../../include/datetime.php:299
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s atrás"
+#: ../../include/conversation.php:1107
+msgid "Post as"
+msgstr "Publicar como"
-#: ../../include/identity.php:30 ../../mod/item.php:1244
-msgid "Unable to obtain identity information from database"
-msgstr "Não foi possível obter a informação da identidade a partir do banco de dados"
+#: ../../include/conversation.php:1108 ../../mod/editpost.php:113
+#: ../../mod/editwebpage.php:144 ../../mod/mail.php:219 ../../mod/mail.php:332
+#: ../../mod/editblock.php:112 ../../mod/editlayout.php:107
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Enviar foto"
-#: ../../include/identity.php:63
-msgid "Empty name"
-msgstr "O nome está em branco"
+#: ../../include/conversation.php:1109
+msgid "upload photo"
+msgstr "enviar foto"
-#: ../../include/identity.php:65
-msgid "Name too long"
-msgstr "O nome é muito grande"
+#: ../../include/conversation.php:1110 ../../mod/editpost.php:114
+#: ../../mod/editwebpage.php:145 ../../mod/mail.php:220 ../../mod/mail.php:333
+#: ../../mod/editblock.php:113 ../../mod/editlayout.php:108
+msgid "Attach file"
+msgstr "Anexar arquivo"
-#: ../../include/identity.php:166
-msgid "No account identifier"
-msgstr "Sem identificador de conta"
+#: ../../include/conversation.php:1111
+msgid "attach file"
+msgstr "anexar arquivo"
-#: ../../include/identity.php:176
-msgid "Nickname is required."
-msgstr "É necessário informar o apelido."
+#: ../../include/conversation.php:1112 ../../mod/editpost.php:115
+#: ../../mod/editwebpage.php:146 ../../mod/mail.php:221 ../../mod/mail.php:334
+#: ../../mod/editblock.php:114 ../../mod/editlayout.php:109
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Inserir link web"
-#: ../../include/identity.php:190
-msgid "Reserved nickname. Please choose another."
-msgstr "Apelido reservado. Por favor escolha outro."
+#: ../../include/conversation.php:1113
+msgid "web link"
+msgstr "link web"
-#: ../../include/identity.php:195
-msgid ""
-"Nickname has unsupported characters or is already being used on this site."
-msgstr "O apelido possui caracteres não suportados ou já está sendo usado nesse site."
+#: ../../include/conversation.php:1114
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Inserir link de vídeo"
-#: ../../include/identity.php:258
-msgid "Unable to retrieve created identity"
-msgstr "Não foi possível recuperar a identidade criada"
+#: ../../include/conversation.php:1115
+msgid "video link"
+msgstr "link de vídeo"
-#: ../../include/identity.php:317
-msgid "Default Profile"
-msgstr "Perfil padrão"
+#: ../../include/conversation.php:1116
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Inserir link de áudio"
-#: ../../include/identity.php:509
-msgid "Requested channel is not available."
-msgstr "Canal solicitado não está disponível."
+#: ../../include/conversation.php:1117
+msgid "audio link"
+msgstr "link de áudio"
-#: ../../include/identity.php:557 ../../mod/webpages.php:8
-#: ../../mod/connect.php:13 ../../mod/blocks.php:10
-#: ../../mod/filestorage.php:40 ../../mod/achievements.php:8
-#: ../../mod/layouts.php:8 ../../mod/profile.php:16
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "O perfil solicitado não está disponível."
+#: ../../include/conversation.php:1118 ../../mod/editpost.php:119
+#: ../../mod/editwebpage.php:150 ../../mod/editblock.php:118
+#: ../../mod/editlayout.php:113
+msgid "Set your location"
+msgstr "Definir sua localização"
-#: ../../include/identity.php:689 ../../mod/profiles.php:603
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Mudar a foto do perfil"
+#: ../../include/conversation.php:1119
+msgid "set location"
+msgstr "definir localização"
-#: ../../include/identity.php:695
-msgid "Profiles"
-msgstr "Perfis"
+#: ../../include/conversation.php:1120 ../../mod/editpost.php:120
+#: ../../mod/editwebpage.php:151 ../../mod/editblock.php:119
+#: ../../mod/editlayout.php:114
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Limpar a localização do navegador"
-#: ../../include/identity.php:695
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Administrar/editar perfis"
+#: ../../include/conversation.php:1121
+msgid "clear location"
+msgstr "limpar a localização"
-#: ../../include/identity.php:696 ../../mod/profiles.php:604
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Criar um novo perfil"
+#: ../../include/conversation.php:1123 ../../mod/editpost.php:132
+#: ../../mod/editwebpage.php:167 ../../mod/editblock.php:132
+#: ../../mod/editlayout.php:126
+msgid "Set title"
+msgstr "Definir o título"
-#: ../../include/identity.php:699
-msgid "Edit Profile"
-msgstr "Editar perfil"
+#: ../../include/conversation.php:1126 ../../mod/editpost.php:134
+#: ../../mod/editwebpage.php:169 ../../mod/editblock.php:135
+#: ../../mod/editlayout.php:129
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Categorias (lista separada por vírgulas)"
-#: ../../include/identity.php:710 ../../mod/profiles.php:615
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Imagem do perfil"
+#: ../../include/conversation.php:1128 ../../mod/editpost.php:122
+#: ../../mod/editwebpage.php:153 ../../mod/editblock.php:121
+#: ../../mod/editlayout.php:116
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Configurações de permissão"
-#: ../../include/identity.php:713 ../../mod/profiles.php:618
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "visível para todos"
+#: ../../include/conversation.php:1129
+msgid "permissions"
+msgstr "permissões"
-#: ../../include/identity.php:714 ../../mod/profiles.php:619
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Editar a visibilidade"
+#: ../../include/conversation.php:1136 ../../mod/editpost.php:129
+#: ../../mod/editwebpage.php:162 ../../mod/editblock.php:129
+#: ../../mod/editlayout.php:123
+msgid "Public post"
+msgstr "Publicação pública"
-#: ../../include/identity.php:728 ../../include/identity.php:952
-#: ../../mod/directory.php:158
-msgid "Gender:"
-msgstr "Gênero:"
+#: ../../include/conversation.php:1138 ../../mod/editpost.php:135
+#: ../../mod/editwebpage.php:170 ../../mod/editblock.php:136
+#: ../../mod/editlayout.php:130
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Por exemplo: joao@exemplo.com, maria@exemplo.com"
-#: ../../include/identity.php:729 ../../include/identity.php:977
-#: ../../mod/directory.php:160
-msgid "Status:"
-msgstr "Situação:"
+#: ../../include/conversation.php:1151 ../../mod/editpost.php:146
+#: ../../mod/editwebpage.php:180 ../../mod/mail.php:226 ../../mod/mail.php:339
+#: ../../mod/editblock.php:146 ../../mod/editlayout.php:140
+msgid "Set expiration date"
+msgstr "Definir data de expiração"
-#: ../../include/identity.php:730 ../../include/identity.php:988
-#: ../../mod/directory.php:162
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Página web:"
+#: ../../include/conversation.php:1155 ../../mod/editpost.php:150
+msgid "OK"
+msgstr "Ok"
-#: ../../include/identity.php:731 ../../mod/dirprofile.php:151
-msgid "Online Now"
-msgstr "Online agora"
+#: ../../include/conversation.php:1156 ../../mod/settings.php:516
+#: ../../mod/settings.php:542 ../../mod/fbrowser.php:82
+#: ../../mod/fbrowser.php:117 ../../mod/editpost.php:151
+#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
-#: ../../include/identity.php:796 ../../include/identity.php:876
-#: ../../mod/ping.php:262
-msgid "g A l F d"
-msgstr "G l d F"
+#: ../../include/conversation.php:1392
+msgid "Discover"
+msgstr "Descubra"
-#: ../../include/identity.php:797 ../../include/identity.php:877
-msgid "F d"
-msgstr "F d"
+#: ../../include/conversation.php:1395
+msgid "Imported public streams"
+msgstr "Fluxos públicos importados"
-#: ../../include/identity.php:842 ../../include/identity.php:917
-#: ../../mod/ping.php:284
-msgid "[today]"
-msgstr "[hoje]"
+#: ../../include/conversation.php:1400
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Recentes e comentados"
-#: ../../include/identity.php:854
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Lembres de aniversário"
+#: ../../include/conversation.php:1403
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Ordenar pela data do último comentário"
-#: ../../include/identity.php:855
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Aniversários nesta semana:"
+#: ../../include/conversation.php:1407
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Recentemente publicados"
-#: ../../include/identity.php:910
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Sem descrição]"
+#: ../../include/conversation.php:1410
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Ordenar pela data da publicação"
-#: ../../include/identity.php:928
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Lembretes de eventos"
+#: ../../include/conversation.php:1415 ../../include/widgets.php:82
+msgid "Personal"
+msgstr "Pessoal"
-#: ../../include/identity.php:929
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Eventos nesta semana:"
+#: ../../include/conversation.php:1418
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Publicações que mencionam ou envolvem você"
-#: ../../include/identity.php:950 ../../mod/settings.php:937
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nome completo:"
+#: ../../include/conversation.php:1424 ../../mod/connections.php:211
+#: ../../mod/connections.php:224 ../../mod/menu.php:61
+msgid "New"
+msgstr "Novo"
-#: ../../include/identity.php:962
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j \\d\\e F, Y"
+#: ../../include/conversation.php:1427
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Fluxo de atividades - por data"
-#: ../../include/identity.php:963
-msgid "j F"
-msgstr "j \\d\\e F"
+#: ../../include/conversation.php:1433
+msgid "Starred"
+msgstr "Estrelados"
-#: ../../include/identity.php:970
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Aniversário:"
+#: ../../include/conversation.php:1436
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Publicações favoritas"
-#: ../../include/identity.php:974
-msgid "Age:"
-msgstr "Idade:"
+#: ../../include/conversation.php:1443
+msgid "Spam"
+msgstr "Spam"
-#: ../../include/identity.php:983
+#: ../../include/conversation.php:1446
+msgid "Posts flagged as SPAM"
+msgstr "Publicações marcadas como SPAM"
+
+#: ../../include/conversation.php:1480 ../../mod/admin.php:890
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
+
+#: ../../include/conversation.php:1483
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Mensagens de status e publicações"
+
+#: ../../include/conversation.php:1492
+msgid "About"
+msgstr "Sobre"
+
+#: ../../include/conversation.php:1495
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Detalhes do perfil"
+
+#: ../../include/conversation.php:1513
+msgid "Files and Storage"
+msgstr "Arquivos e armazenamento"
+
+#: ../../include/conversation.php:1522 ../../include/conversation.php:1525
+msgid "Chatrooms"
+msgstr "Salas de bate-papo"
+
+#: ../../include/conversation.php:1535
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Eventos e calendário"
+
+#: ../../include/conversation.php:1543
+msgid "Saved Bookmarks"
+msgstr "Links guardados"
+
+#: ../../include/conversation.php:1554
+msgid "Manage Webpages"
+msgstr "Administrar páginas web"
+
+#: ../../include/acl_selectors.php:238
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Visível para todos"
+
+#: ../../include/acl_selectors.php:239
+msgid "Show"
+msgstr "Exibir"
+
+#: ../../include/acl_selectors.php:240
+msgid "Don't show"
+msgstr "Não exibir"
+
+#: ../../include/acl_selectors.php:246 ../../mod/filestorage.php:126
+#: ../../mod/photos.php:606 ../../mod/photos.php:949 ../../mod/chat.php:209
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permissões"
+
+#: ../../include/widgets.php:80
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
+#: ../../include/widgets.php:83
+msgid "Create Personal App"
+msgstr "Crie aplicações pessoais"
+
+#: ../../include/widgets.php:84
+msgid "Edit Personal App"
+msgstr "Edite aplicações pessoais"
+
+#: ../../include/widgets.php:130 ../../mod/suggest.php:53
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignorar/Ocultar"
+
+#: ../../include/widgets.php:136 ../../mod/connections.php:266
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Sugestões"
+
+#: ../../include/widgets.php:137
+msgid "See more..."
+msgstr "Veja mais..."
+
+#: ../../include/widgets.php:159
#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "para %1$d %2$s"
+msgid "You have %1$.0f of %2$.0f allowed connections."
+msgstr "Você tem %1$.0f de %2$.0f conexões permitidas."
-#: ../../include/identity.php:986 ../../mod/profiles.php:526
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Preferência sexual:"
+#: ../../include/widgets.php:165
+msgid "Add New Connection"
+msgstr "Adicionar nova conexão"
-#: ../../include/identity.php:990 ../../mod/profiles.php:528
-msgid "Hometown:"
-msgstr "Cidade natal:"
+#: ../../include/widgets.php:166
+msgid "Enter the channel address"
+msgstr "Digite o endereço do canal"
-#: ../../include/identity.php:992
-msgid "Tags:"
-msgstr "Etiquetas:"
+#: ../../include/widgets.php:167
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Por exemplo: joao@exemplo.com, http://exemplo.com/maria"
-#: ../../include/identity.php:994 ../../mod/profiles.php:529
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Posição política:"
+#: ../../include/widgets.php:184
+msgid "Notes"
+msgstr "Notas"
-#: ../../include/identity.php:996
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religião:"
+#: ../../include/widgets.php:256
+msgid "Remove term"
+msgstr "Remover termo"
-#: ../../include/identity.php:998 ../../mod/directory.php:164
-msgid "About:"
-msgstr "Sobre:"
+#: ../../include/widgets.php:335
+msgid "Archives"
+msgstr "Arquivos"
-#: ../../include/identity.php:1000
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Hobbies/Interesses:"
+#: ../../include/widgets.php:397
+msgid "Refresh"
+msgstr "Atualizar"
-#: ../../include/identity.php:1002 ../../mod/profiles.php:532
-msgid "Likes:"
-msgstr "Gosta de:"
+#: ../../include/widgets.php:398 ../../mod/connedit.php:428
+msgid "Me"
+msgstr "Eu"
-#: ../../include/identity.php:1004 ../../mod/profiles.php:533
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Não gosta de:"
+#: ../../include/widgets.php:399 ../../mod/connedit.php:430
+msgid "Best Friends"
+msgstr "Melhores amigos"
-#: ../../include/identity.php:1007
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Informações de contato e redes sociais:"
+#: ../../include/widgets.php:401
+msgid "Co-workers"
+msgstr "Colegas de trabalho"
-#: ../../include/identity.php:1009
-msgid "My other channels:"
-msgstr "Meus outros canais:"
+#: ../../include/widgets.php:402 ../../mod/connedit.php:432
+msgid "Former Friends"
+msgstr "Amigos afastados"
-#: ../../include/identity.php:1011
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Interesses musicais:"
+#: ../../include/widgets.php:403 ../../mod/connedit.php:433
+msgid "Acquaintances"
+msgstr "Conhecidos"
-#: ../../include/identity.php:1013
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Livros, literatura:"
+#: ../../include/widgets.php:404
+msgid "Everybody"
+msgstr "Todos"
-#: ../../include/identity.php:1015
-msgid "Television:"
-msgstr "Televisão:"
+#: ../../include/widgets.php:436
+msgid "Account settings"
+msgstr "Configurações da conta"
-#: ../../include/identity.php:1017
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Filmes/dança/cultura/entretenimento:"
+#: ../../include/widgets.php:442
+msgid "Channel settings"
+msgstr "Configurações do canal"
-#: ../../include/identity.php:1019
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amor/romance:"
+#: ../../include/widgets.php:448
+msgid "Additional features"
+msgstr "Recursos adicionais"
-#: ../../include/identity.php:1021
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Trabalho/emprego:"
+#: ../../include/widgets.php:454
+msgid "Feature settings"
+msgstr "Configurações dos recursos"
-#: ../../include/identity.php:1023
-msgid "School/education:"
-msgstr "Escola/educação:"
+#: ../../include/widgets.php:460
+msgid "Display settings"
+msgstr "Configurações de exibição"
-#: ../../include/js_strings.php:5
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Excluir este item?"
+#: ../../include/widgets.php:466
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Aplicações conectadas"
-#: ../../include/js_strings.php:8
-msgid "show fewer"
-msgstr "exibir menos"
+#: ../../include/widgets.php:472
+msgid "Export channel"
+msgstr "Exportar o canal"
-#: ../../include/js_strings.php:9
-msgid "+ Show More"
-msgstr "+ Exibir Mais"
+#: ../../include/widgets.php:484
+msgid "Automatic Permissions (Advanced)"
+msgstr "Permissões automáticas (avançado)"
-#: ../../include/js_strings.php:10
-msgid "- Show Less"
-msgstr "- Exibir Menos"
+#: ../../include/widgets.php:494
+msgid "Premium Channel Settings"
+msgstr "Configurações de canal premium"
-#: ../../include/js_strings.php:11
-msgid "Password too short"
-msgstr "A senha é muito curta"
+#: ../../include/widgets.php:531
+msgid "Check Mail"
+msgstr "Checar mensagens"
-#: ../../include/js_strings.php:12
-msgid "Passwords do not match"
-msgstr "As senhas não correspondem"
+#: ../../include/widgets.php:612
+msgid "Chat Rooms"
+msgstr "Salas de bate-papo"
-#: ../../include/js_strings.php:13 ../../mod/photos.php:39
-msgid "everybody"
-msgstr "todos"
+#: ../../include/widgets.php:630
+msgid "Bookmarked Chatrooms"
+msgstr "Salas de bate-papo guardadas"
-#: ../../include/js_strings.php:14
-msgid "Secret Passphrase"
-msgstr "Frase secreta"
+#: ../../include/widgets.php:648
+msgid "Suggested Chatrooms"
+msgstr "Salas de bate-papo sugeridas"
-#: ../../include/js_strings.php:15
-msgid "Passphrase hint"
-msgstr "Dica da frase secreta"
+#: ../../include/follow.php:23
+msgid "Channel is blocked on this site."
+msgstr "O canal está bloqueado neste site."
-#: ../../include/js_strings.php:16
-msgid "Notice: Permissions have changed but have not yet been submitted."
-msgstr "Atenção: permissões foram modificadas mas ainda não foram enviadas."
+#: ../../include/follow.php:28
+msgid "Channel location missing."
+msgstr "A localização do canal foi perdida"
-#: ../../include/js_strings.php:17
-msgid "close all"
-msgstr "fechar tudo"
+#: ../../include/follow.php:54
+msgid "Response from remote channel was incomplete."
+msgstr "A resposta do canal remoto está incompleta."
-#: ../../include/js_strings.php:19
-msgid "timeago.prefixAgo"
-msgstr "timeago.prefixAgo"
+#: ../../include/follow.php:85
+msgid "Channel was deleted and no longer exists."
+msgstr "O canal foi deletado e não existe mais."
-#: ../../include/js_strings.php:20
-msgid "timeago.prefixFromNow"
-msgstr "timeago.prefixFromNow"
+#: ../../include/follow.php:132
+msgid "Channel discovery failed."
+msgstr "A descoberta de canais falhou."
-#: ../../include/js_strings.php:21
-msgid "ago"
-msgstr "atrás"
+#: ../../include/follow.php:149
+msgid "local account not found."
+msgstr "a conta local não foi encontrada."
-#: ../../include/js_strings.php:22
-msgid "from now"
-msgstr "de agora"
+#: ../../include/follow.php:158
+msgid "Cannot connect to yourself."
+msgstr "Não é possível conectar-se consigo mesmo."
-#: ../../include/js_strings.php:23
-msgid "less than a minute"
-msgstr "menos de um minuto"
+#: ../../include/plugin.php:486 ../../include/plugin.php:488
+msgid "Click here to upgrade."
+msgstr "Clique aqui para atualizar."
-#: ../../include/js_strings.php:24
-msgid "about a minute"
-msgstr "aproximadamente um minuto"
+#: ../../include/plugin.php:494
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
+msgstr "Essa ação excede o limite definido para o seu plano de assinatura."
-#: ../../include/js_strings.php:25
-#, php-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minutos"
+#: ../../include/plugin.php:499
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr "Essa ação não está disponível para o seu plano de assinatura."
-#: ../../include/js_strings.php:26
-msgid "about an hour"
-msgstr "aproximadamente uma hora"
+#: ../../mod/post.php:226
+msgid ""
+"Remote authentication blocked. You are logged into this site locally. Please"
+" logout and retry."
+msgstr "Autenticação remota bloqueada. Você está autenticado neste site localmente. Por favor, saia e tente novamente."
-#: ../../include/js_strings.php:27
+#: ../../mod/post.php:257 ../../mod/openid.php:72 ../../mod/openid.php:178
#, php-format
-msgid "about %d hours"
-msgstr "aproximadamente %d horas"
+msgid "Welcome %s. Remote authentication successful."
+msgstr "Bem vindo %s. Autenticação remota realizada com sucesso."
-#: ../../include/js_strings.php:28
-msgid "a day"
-msgstr "um dia"
+#: ../../mod/settings.php:71
+msgid "Name is required"
+msgstr "O nome é obrigatório"
-#: ../../include/js_strings.php:29
-#, php-format
-msgid "%d days"
-msgstr "%d dias"
+#: ../../mod/settings.php:75
+msgid "Key and Secret are required"
+msgstr "A chave e o segredo são obrigatórios"
-#: ../../include/js_strings.php:30
-msgid "about a month"
-msgstr "aproximadamente um mês"
+#: ../../mod/settings.php:195
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "As senhas não correspondem. A senha não foi modificada."
-#: ../../include/js_strings.php:31
-#, php-format
-msgid "%d months"
-msgstr "%d meses"
+#: ../../mod/settings.php:199
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Não é permitido uma senha em branco. A senha não foi modificada."
-#: ../../include/js_strings.php:32
-msgid "about a year"
-msgstr "aproximadamente um ano"
+#: ../../mod/settings.php:212
+msgid "Password changed."
+msgstr "A senha foi modificada."
-#: ../../include/js_strings.php:33
-#, php-format
-msgid "%d years"
-msgstr "%d anos"
+#: ../../mod/settings.php:214
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Não foi possível atualizar a senha. Por favor, tente novamente."
-#: ../../include/js_strings.php:34
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../../mod/settings.php:228
+msgid "Not valid email."
+msgstr "Não é um e-mail válido"
-#: ../../include/js_strings.php:35
-msgid "timeago.numbers"
-msgstr "timeago.numbers"
+#: ../../mod/settings.php:231
+msgid "Protected email address. Cannot change to that email."
+msgstr "Endereço de e-mail protegido. Não é possível mudar para esse e-mail."
-#: ../../mod/home.php:50 ../../mod/block.php:39 ../../mod/chanview.php:77
-#: ../../mod/page.php:47 ../../mod/wall_upload.php:28
-msgid "Channel not found."
-msgstr "O canal não foi encontrado."
+#: ../../mod/settings.php:240
+msgid "System failure storing new email. Please try again."
+msgstr "Falha do sistema ao armazenar novo e-mail. Por favor, tente novamente."
-#: ../../mod/home.php:89
+#: ../../mod/settings.php:443
+msgid "Settings updated."
+msgstr "As configurações foram atualizadas."
+
+#: ../../mod/settings.php:514 ../../mod/settings.php:540
+#: ../../mod/settings.php:576
+msgid "Add application"
+msgstr "Adicionar aplicação"
+
+#: ../../mod/settings.php:517 ../../mod/settings.php:543
+#: ../../mod/admin.php:891
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: ../../mod/settings.php:517
+msgid "Name of application"
+msgstr "Nome da aplicação"
+
+#: ../../mod/settings.php:518 ../../mod/settings.php:544
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Chave de consumidor"
+
+#: ../../mod/settings.php:518 ../../mod/settings.php:519
+msgid "Automatically generated - change if desired. Max length 20"
+msgstr "Gerado automaticamente - troque se desejável. Comprimento máximo 20"
+
+#: ../../mod/settings.php:519 ../../mod/settings.php:545
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Segredo de consumidor"
+
+#: ../../mod/settings.php:520 ../../mod/settings.php:546
+msgid "Redirect"
+msgstr "Redirecionamento"
+
+#: ../../mod/settings.php:520
+msgid ""
+"Redirect URI - leave blank unless your application specifically requires "
+"this"
+msgstr "URI de redirecionamento - deixe em branco, a não ser que sua aplicação especificamente requeira isso"
+
+#: ../../mod/settings.php:521 ../../mod/settings.php:547
+msgid "Icon url"
+msgstr "URL do ícone"
+
+#: ../../mod/settings.php:521
+msgid "Optional"
+msgstr "Opcional"
+
+#: ../../mod/settings.php:532
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Você não pode editar esta aplicação."
+
+#: ../../mod/settings.php:575
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Aplicações conectadas"
+
+#: ../../mod/settings.php:579
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "Chave do cliente começa com"
+
+#: ../../mod/settings.php:580
+msgid "No name"
+msgstr "Sem nome"
+
+#: ../../mod/settings.php:581
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Remover autorização"
+
+#: ../../mod/settings.php:592
+msgid "No feature settings configured"
+msgstr "Não foi definida nenhuma configuração do recurso"
+
+#: ../../mod/settings.php:600
+msgid "Feature Settings"
+msgstr "Configurações do recurso"
+
+#: ../../mod/settings.php:623
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Configurações da conta"
+
+#: ../../mod/settings.php:624
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Configurações da senha"
+
+#: ../../mod/settings.php:625
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nova senha:"
+
+#: ../../mod/settings.php:626
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Confirme:"
+
+#: ../../mod/settings.php:626
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Deixe os campos de senha em branco, a não ser que você queira alterá-la"
+
+#: ../../mod/settings.php:628 ../../mod/settings.php:935
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Endereço de e-mail:"
+
+#: ../../mod/settings.php:629
+msgid "Remove Account"
+msgstr "Remover conta"
+
+#: ../../mod/settings.php:630
+msgid "Warning: This action is permanent and cannot be reversed."
+msgstr "Atenção: Esta ação é permanente e não pode ser revertida."
+
+#: ../../mod/settings.php:646
+msgid "Off"
+msgstr "Desligado"
+
+#: ../../mod/settings.php:646
+msgid "On"
+msgstr "Ligado"
+
+#: ../../mod/settings.php:653
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Recursos adicionais"
+
+#: ../../mod/settings.php:678
+msgid "Connector Settings"
+msgstr "Configurações do conector"
+
+#: ../../mod/settings.php:708 ../../mod/admin.php:389
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Sem tema especial para aparelhos móveis"
+
+#: ../../mod/settings.php:717
#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bem-vindo(a) a %s"
+msgid "%s - (Experimental)"
+msgstr "%s - (Experimental)"
-#: ../../mod/follow.php:25
-msgid "Channel added."
-msgstr "Canal adicionado."
+#: ../../mod/settings.php:747
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Configurações de exibição"
-#: ../../mod/dirprofile.php:9 ../../mod/search.php:13
-#: ../../mod/directory.php:15 ../../mod/photos.php:443 ../../mod/display.php:9
-#: ../../mod/viewconnections.php:17
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Acesso público negado."
+#: ../../mod/settings.php:753
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Tema do perfil:"
-#: ../../mod/dirprofile.php:92 ../../mod/directory.php:143
-#: ../../mod/profiles.php:561
-msgid "Age: "
-msgstr "Idade: "
+#: ../../mod/settings.php:754
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Tema móvel:"
-#: ../../mod/dirprofile.php:95 ../../mod/directory.php:146
-msgid "Gender: "
-msgstr "Gênero: "
+#: ../../mod/settings.php:755
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Atualizar navegador a cada xx segundos"
-#: ../../mod/dirprofile.php:108
-msgid "Status: "
-msgstr "Status:"
+#: ../../mod/settings.php:755
+msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
+msgstr "Mínimo de 10 segundos, sem máximo"
-#: ../../mod/dirprofile.php:109
-msgid "Sexual Preference: "
-msgstr "Preferência sexual:"
+#: ../../mod/settings.php:756
+msgid "Maximum number of conversations to load at any time:"
+msgstr "Número máximo permitido de conversas carregadas:"
-#: ../../mod/dirprofile.php:111
-msgid "Homepage: "
-msgstr "Website:"
+#: ../../mod/settings.php:756
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Máximo de 100 itens"
-#: ../../mod/dirprofile.php:112
-msgid "Hometown: "
-msgstr "Cidade natal:"
+#: ../../mod/settings.php:757
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Não exibir emoticons"
-#: ../../mod/dirprofile.php:114
-msgid "About: "
-msgstr "Sobre:"
+#: ../../mod/settings.php:758
+msgid "System Page Layout Editor - (advanced)"
+msgstr "Editor de layout de página do sistema - (avançado)"
-#: ../../mod/dirprofile.php:162
-msgid "Keywords: "
-msgstr "Palavras-chave:"
+#: ../../mod/settings.php:793
+msgid "Nobody except yourself"
+msgstr "Ninguém exceto você mesmo"
-#: ../../mod/dirprofile.php:175 ../../mod/mitem.php:78 ../../mod/xchan.php:27
-#: ../../mod/menu.php:120
-msgid "Not found."
-msgstr "Não encontrado."
+#: ../../mod/settings.php:794
+msgid "Only those you specifically allow"
+msgstr "Apenas quem você der permissão"
-#: ../../mod/acl.php:239
-msgid "network"
-msgstr "+ rede"
+#: ../../mod/settings.php:795
+msgid "Anybody in your address book"
+msgstr "Qualquer um nos seus contatos"
-#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autorizar a conexão com a aplicação"
+#: ../../mod/settings.php:796
+msgid "Anybody on this website"
+msgstr "Qualquer um neste site"
-#: ../../mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Volte para a sua aplicação e digite este código de segurança:"
+#: ../../mod/settings.php:797
+msgid "Anybody in this network"
+msgstr "Qualquer um nesta rede"
-#: ../../mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Por favor, autentique-se para continuar."
+#: ../../mod/settings.php:798
+msgid "Anybody authenticated"
+msgstr "Qualquer um autenticado"
-#: ../../mod/api.php:104
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Deseja autorizar esta aplicação a acessar suas publicações e contatos e/ou criar novas publicações para você?"
+#: ../../mod/settings.php:799
+msgid "Anybody on the internet"
+msgstr "Qualquer um na internet"
-#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/settings.php:879 ../../mod/settings.php:884
-#: ../../mod/settings.php:955 ../../mod/profiles.php:483
-#: ../../mod/admin.php:421
-msgid "Yes"
-msgstr "Sim"
+#: ../../mod/settings.php:876
+msgid "Publish your default profile in the network directory"
+msgstr "Publicar seu perfil padrão no diretório da rede?"
-#: ../../mod/api.php:106 ../../mod/settings.php:879 ../../mod/settings.php:884
-#: ../../mod/settings.php:955 ../../mod/profiles.php:484
-#: ../../mod/admin.php:419
+#: ../../mod/settings.php:876 ../../mod/settings.php:881
+#: ../../mod/settings.php:952 ../../mod/admin.php:419
+#: ../../mod/profiles.php:484 ../../mod/api.php:106
msgid "No"
msgstr "Não"
-#: ../../mod/editlayout.php:36 ../../mod/editpost.php:20
-#: ../../mod/editblock.php:8 ../../mod/editblock.php:27
-#: ../../mod/editblock.php:53 ../../mod/editwebpage.php:32
-msgid "Item not found"
-msgstr "O item não foi encontrado"
+#: ../../mod/settings.php:876 ../../mod/settings.php:881
+#: ../../mod/settings.php:952 ../../mod/admin.php:421
+#: ../../mod/profiles.php:483 ../../mod/api.php:105
+msgid "Yes"
+msgstr "Sim"
-#: ../../mod/editlayout.php:72
-msgid "Edit Layout"
-msgstr "Editar layout"
+#: ../../mod/settings.php:881
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "Permitir sugerir você como amigo potencial para outros membros?"
-#: ../../mod/editlayout.php:82
-msgid "Delete layout?"
-msgstr "Deletar layout?"
+#: ../../mod/settings.php:885 ../../mod/profile_photo.php:365
+msgid "or"
+msgstr "ou"
-#: ../../mod/editlayout.php:110 ../../mod/editpost.php:116
-#: ../../mod/editblock.php:115 ../../mod/editwebpage.php:147
-msgid "Insert YouTube video"
-msgstr "Inserir vídeo do YouTube"
+#: ../../mod/settings.php:890
+msgid "Your channel address is"
+msgstr "O endereço do seu canal é"
-#: ../../mod/editlayout.php:111 ../../mod/editpost.php:117
-#: ../../mod/editblock.php:116 ../../mod/editwebpage.php:148
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
-msgstr "Inserir vídeo Vorbis (.ogg)"
+#: ../../mod/settings.php:924
+msgid "Channel Settings"
+msgstr "Configurações do canal"
-#: ../../mod/editlayout.php:112 ../../mod/editpost.php:118
-#: ../../mod/editblock.php:117 ../../mod/editwebpage.php:149
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
-msgstr "Inserir áudio Vorbis (.ogg)"
+#: ../../mod/settings.php:933
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Configurações básicas"
-#: ../../mod/editlayout.php:146
-msgid "Delete Layout"
-msgstr "Deletar layout"
+#: ../../mod/settings.php:936
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Seu fuso horário:"
-#: ../../mod/magic.php:70
-msgid "Hub not found."
-msgstr "O hub não foi encontrado."
+#: ../../mod/settings.php:937
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Localização padrão de suas publicações:"
+
+#: ../../mod/settings.php:937
+msgid "Geographical location to display on your posts"
+msgstr "Localização geográfica para exibir em suas publicações"
+
+#: ../../mod/settings.php:938
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Usar localizador do navegador:"
+
+#: ../../mod/settings.php:940
+msgid "Adult Content"
+msgstr "Conteúdo adulto"
+
+#: ../../mod/settings.php:940
+msgid ""
+"This channel frequently or regularly publishes adult content. (Please tag "
+"any adult material and/or nudity with #NSFW)"
+msgstr "Este canal frequentemente ou regularmente publica conteúdo adulto. (Por favor marque qualquer material adulto e/ou nudez com #NSFW)"
+
+#: ../../mod/settings.php:942
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Configurações de segurança e privacidade"
+
+#: ../../mod/settings.php:944
+msgid "Hide my online presence"
+msgstr "Esconda minha presença online"
+
+#: ../../mod/settings.php:944
+msgid "Prevents displaying in your profile that you are online"
+msgstr "Previne exibir em seu perfil que você está online"
+
+#: ../../mod/settings.php:946
+msgid "Simple Privacy Settings:"
+msgstr "Configurações de privacidade simples:"
+
+#: ../../mod/settings.php:947
+msgid ""
+"Very Public - <em>extremely permissive (should be used with caution)</em>"
+msgstr "Muito público - <em>extremamente permissivo (deve ser usado com cuidado)</em>"
+
+#: ../../mod/settings.php:948
+msgid ""
+"Typical - <em>default public, privacy when desired (similar to social "
+"network permissions but with improved privacy)</em>"
+msgstr "Típico - <em>público por padrão, privado quando desejável (similar às permissões de redes sociais, mas com melhor privacidade)</em>"
+
+#: ../../mod/settings.php:949
+msgid "Private - <em>default private, never open or public</em>"
+msgstr "Privado - <em>privado por padrão, nunca aberto ou público</em>"
+
+#: ../../mod/settings.php:950
+msgid "Blocked - <em>default blocked to/from everybody</em>"
+msgstr "Bloqueado - <em>por padrão bloquado de/para todos</em>"
+
+#: ../../mod/settings.php:952
+msgid "Allow others to tag your posts"
+msgstr "Permitir que outros etiquetem suas publicações"
+
+#: ../../mod/settings.php:952
+msgid ""
+"Often used by the community to retro-actively flag inappropriate content"
+msgstr "Frequentemente utilizado pela comunidade para retroativamente sinalizar conteúdo inapropriado"
+
+#: ../../mod/settings.php:954
+msgid "Advanced Privacy Settings"
+msgstr "Configurações de privacidade avançadas"
+
+#: ../../mod/settings.php:956
+msgid "Expire other channel content after this many days"
+msgstr "Expirar outros conteúdos do canal após este número de dias"
+
+#: ../../mod/settings.php:956
+msgid "0 or blank prevents expiration"
+msgstr "0 ou em branco previne expiração"
+
+#: ../../mod/settings.php:957
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Número máximo de requisições de amizade por dia:"
+
+#: ../../mod/settings.php:957
+msgid "May reduce spam activity"
+msgstr "Pode reduzir a frequência de spam"
+
+#: ../../mod/settings.php:958
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permissões padrão de publicação"
+
+#: ../../mod/settings.php:959 ../../mod/mitem.php:134 ../../mod/mitem.php:177
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(clique para abrir/fechar)"
+
+#: ../../mod/settings.php:970
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Máximo número de mensagens privadas por dia de pessoas desconhecidas:"
+
+#: ../../mod/settings.php:970
+msgid "Useful to reduce spamming"
+msgstr "Útil para reduzir a frequência de spam"
+
+#: ../../mod/settings.php:973
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Configurações de notificação"
+
+#: ../../mod/settings.php:974
+msgid "By default post a status message when:"
+msgstr "Por padrão, publicar uma mensagem de status quando:"
+
+#: ../../mod/settings.php:975
+msgid "accepting a friend request"
+msgstr "aceitar um pedido de amizade"
+
+#: ../../mod/settings.php:976
+msgid "joining a forum/community"
+msgstr "associar-se a um fórum/comunidade"
+
+#: ../../mod/settings.php:977
+msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
+msgstr "modificar algo <em>interessante</em> em seu perfil"
+
+#: ../../mod/settings.php:978
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Enviar um e-mail de notificação quando:"
+
+#: ../../mod/settings.php:979
+msgid "You receive a connection request"
+msgstr "Você recebe uma solicitação de conexão"
+
+#: ../../mod/settings.php:980
+msgid "Your connections are confirmed"
+msgstr "Suas conexões são confirmadas"
+
+#: ../../mod/settings.php:981
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Alguém escrever no mural do seu perfil"
+
+#: ../../mod/settings.php:982
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Alguém comenta uma publicação"
+
+#: ../../mod/settings.php:983
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Você recebeu uma mensagem privada"
+
+#: ../../mod/settings.php:984
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Você recebe uma sugestão de amizade"
+
+#: ../../mod/settings.php:985
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Você é mencionado num post"
+
+#: ../../mod/settings.php:986
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "Você foi cutucado/espetado/etc. numa publicação"
+
+#: ../../mod/settings.php:989
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Configurações avançadas de conta/tipo de página"
+
+#: ../../mod/settings.php:990
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Mudar o comportamento dessa conta em situações especiais"
+
+#: ../../mod/settings.php:993
+msgid ""
+"Please enable expert mode (in <a href=\"settings/features\">Settings > "
+"Additional features</a>) to adjust!"
+msgstr "Por favor, habilite o modo expert (em <a href=\"settings/features\">Configurações > Recursos adicionais</a>) para ajustar!"
+
+#: ../../mod/settings.php:994
+msgid "Miscellaneous Settings"
+msgstr "Configurações miscelâneas"
+
+#: ../../mod/settings.php:996
+msgid "Personal menu to display in your channel pages"
+msgstr "Menu pessoal para exibir nas páginas dos seus canais"
+
+#: ../../mod/filestorage.php:68
+msgid "Permission Denied."
+msgstr "Permissão negada."
+
+#: ../../mod/filestorage.php:85
+msgid "File not found."
+msgstr "O arquivo não foi encontrado."
+
+#: ../../mod/filestorage.php:121
+msgid "Edit file permissions"
+msgstr "Editar permissões do arquivo"
+
+#: ../../mod/filestorage.php:129
+msgid "Set/edit permissions"
+msgstr "Definir/editar permissões"
+
+#: ../../mod/filestorage.php:130
+msgid "Include all files and sub folders"
+msgstr "Incluir todos os arquivos e subpastas"
+
+#: ../../mod/filestorage.php:131
+msgid "Return to file list"
+msgstr "Retornar à lista de arquivos"
+
+#: ../../mod/filestorage.php:133
+msgid "Copy/paste this code to attach file to a post"
+msgstr "Copiar/colar este código para anexar um arquivo a uma publicação"
+
+#: ../../mod/filestorage.php:134
+msgid "Copy/paste this URL to link file from a web page"
+msgstr "Copiar/colar este URL para linkar para o arquivo em uma página web"
+
+#: ../../mod/filestorage.php:171
+msgid "Download"
+msgstr "Baixar"
+
+#: ../../mod/filestorage.php:177
+msgid "Used: "
+msgstr "Utilizado:"
+
+#: ../../mod/filestorage.php:178
+msgid "[directory]"
+msgstr "[diretório]"
+
+#: ../../mod/filestorage.php:180
+msgid "Limit: "
+msgstr "Limite:"
+
+#: ../../mod/home.php:52 ../../mod/block.php:39 ../../mod/wall_upload.php:28
+#: ../../mod/page.php:47 ../../mod/chanview.php:77
+msgid "Channel not found."
+msgstr "O canal não foi encontrado."
+
+#: ../../mod/home.php:91
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bem-vindo(a) a %s"
#: ../../mod/probe.php:23 ../../mod/probe.php:29
#, php-format
msgid "Fetching URL returns error: %1$s"
msgstr "Carregar o URL retorna o erro: %1$s"
-#: ../../mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "A etiqueta foi removida"
-
-#: ../../mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Remover a etiqueta de item"
-
-#: ../../mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Selecione uma etiqueta para remover: "
-
-#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/photos.php:908 ../../mod/delegate.php:130
-msgid "Remove"
-msgstr "Remover"
+#: ../../mod/update_network.php:23 ../../mod/update_display.php:25
+#: ../../mod/update_search.php:46 ../../mod/update_channel.php:43
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Conteúdo incorporado - recarregue a página para ver]"
#: ../../mod/new_channel.php:107
msgid "Add a Channel"
@@ -3526,218 +4134,922 @@ msgstr "Ou <a href=\"import\">importe um canal existente</a> de outro local"
msgid "Create"
msgstr "Criar"
-#: ../../mod/pubsites.php:16
-msgid "Public Sites"
-msgstr "Sites públicos"
+#: ../../mod/rmagic.php:38
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Encontramos um problema ao entrar com a OpenID fornecida. Por favor, verifique se digitou corretamente a ID."
-#: ../../mod/pubsites.php:19
+#: ../../mod/rmagic.php:38
+msgid "The error message was:"
+msgstr "A mensagem de erro foi:"
+
+#: ../../mod/rmagic.php:42
+msgid "Authentication failed."
+msgstr "A autenticação falhou."
+
+#: ../../mod/rmagic.php:78
+msgid "Remote Authentication"
+msgstr "Autenticação remota"
+
+#: ../../mod/rmagic.php:79
+msgid "Enter your channel address (e.g. channel@example.com)"
+msgstr "Entre o endereço do seu canal (e.g. canal@exemplo.com)"
+
+#: ../../mod/rmagic.php:80
+msgid "Authenticate"
+msgstr "Autenticar"
+
+#: ../../mod/admin.php:52
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "As configurações de tema foram atualizadas."
+
+#: ../../mod/admin.php:92 ../../mod/admin.php:440
+msgid "Site"
+msgstr "Site"
+
+#: ../../mod/admin.php:93
+msgid "Accounts"
+msgstr "Contas"
+
+#: ../../mod/admin.php:94 ../../mod/admin.php:883
+msgid "Channels"
+msgstr "Canais"
+
+#: ../../mod/admin.php:95 ../../mod/admin.php:974 ../../mod/admin.php:1016
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugins"
+
+#: ../../mod/admin.php:96 ../../mod/admin.php:1179 ../../mod/admin.php:1215
+msgid "Themes"
+msgstr "Temas"
+
+#: ../../mod/admin.php:97 ../../mod/admin.php:540
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: ../../mod/admin.php:98
+msgid "DB updates"
+msgstr "Atualizações do Banco de Dados"
+
+#: ../../mod/admin.php:112 ../../mod/admin.php:119 ../../mod/admin.php:1302
+msgid "Logs"
+msgstr "Logs"
+
+#: ../../mod/admin.php:118
+msgid "Plugin Features"
+msgstr "Recursos dos plugins"
+
+#: ../../mod/admin.php:120
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Registros de usuário aguardando confirmação"
+
+#: ../../mod/admin.php:197
+msgid "Message queues"
+msgstr "Filas de mensagem"
+
+#: ../../mod/admin.php:202 ../../mod/admin.php:439 ../../mod/admin.php:539
+#: ../../mod/admin.php:748 ../../mod/admin.php:882 ../../mod/admin.php:973
+#: ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1178 ../../mod/admin.php:1214
+#: ../../mod/admin.php:1301
+msgid "Administration"
+msgstr "Administração"
+
+#: ../../mod/admin.php:203
+msgid "Summary"
+msgstr "Resumo"
+
+#: ../../mod/admin.php:205
+msgid "Registered users"
+msgstr "Usuários registrados"
+
+#: ../../mod/admin.php:207 ../../mod/admin.php:543
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Registros pendentes"
+
+#: ../../mod/admin.php:208
+msgid "Version"
+msgstr "Versão"
+
+#: ../../mod/admin.php:210 ../../mod/admin.php:544
+msgid "Active plugins"
+msgstr "Plugins ativos"
+
+#: ../../mod/admin.php:360
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "As configurações de site foram atualizadas."
+
+#: ../../mod/admin.php:391
+msgid "No special theme for accessibility"
+msgstr "Sem tema especial para acessibilidade"
+
+#: ../../mod/admin.php:420
+msgid "Yes - with approval"
+msgstr "Sim - pendente aprovação"
+
+#: ../../mod/admin.php:426
+msgid "My site is not a public server"
+msgstr "Meu site não é um servidor público"
+
+#: ../../mod/admin.php:427
+msgid "My site has paid access only"
+msgstr "Meu site oferece somente acesso pago"
+
+#: ../../mod/admin.php:428
+msgid "My site has free access only"
+msgstr "Meu site oferece somente acesso gratuito"
+
+#: ../../mod/admin.php:429
+msgid "My site offers free accounts with optional paid upgrades"
+msgstr "Meu site oferece contas gratuitas com recursos adicionais pagos"
+
+#: ../../mod/admin.php:442 ../../mod/register.php:189
+msgid "Registration"
+msgstr "Registro"
+
+#: ../../mod/admin.php:443
+msgid "File upload"
+msgstr "Carregamento de arquivos"
+
+#: ../../mod/admin.php:444
+msgid "Policies"
+msgstr "Políticas"
+
+#: ../../mod/admin.php:449
+msgid "Site name"
+msgstr "Nome do site"
+
+#: ../../mod/admin.php:450
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Cartaz/Logo"
+
+#: ../../mod/admin.php:451
+msgid "Administrator Information"
+msgstr "Informações do Administrador"
+
+#: ../../mod/admin.php:451
msgid ""
-"The listed sites allow public registration into the Red Matrix. All sites in"
-" the matrix are interlinked so membership on any of them conveys membership "
-"in the matrix as a whole. Some sites may require subscription or provide "
-"tiered service plans. The provider links <strong>may</strong> provide "
-"additional details."
-msgstr "Os sites listados permitem ao público geral registrar contas na Red Matrix. Todos os sites na matrix são interligados, portanto ser membro em qualquer um deles te torna membro na matrix como um todo. Alguns sites podem solicitar uma assinatura ou prover planos em níveis. Os links para cada provedor <strong>podem</strong> fornecer mais detalhes."
+"Contact information for site administrators. Displayed on siteinfo page. "
+"BBCode can be used here"
+msgstr "Informações de contato com administradores do site. Exibida na página siteinfo. BBCode pode ser usado aqui."
-#: ../../mod/pubsites.php:25
-msgid "Site URL"
-msgstr "URL do site"
+#: ../../mod/admin.php:452
+msgid "System language"
+msgstr "Idioma do sistema"
-#: ../../mod/pubsites.php:25
-msgid "Access Type"
-msgstr "Tipo de acesso"
+#: ../../mod/admin.php:453
+msgid "System theme"
+msgstr "Tema do sistema"
-#: ../../mod/pubsites.php:25
-msgid "Registration Policy"
-msgstr "Política de registro"
+#: ../../mod/admin.php:453
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+msgstr "Tema padrão do sistema - pode ser sobrescrito por perfis de usuário - <a href='#' id='cnftheme'>mudar configurações do tema</a>"
-#: ../../mod/pubsites.php:25 ../../mod/profiles.php:344
-msgid "Location"
-msgstr "Localização"
+#: ../../mod/admin.php:454
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Tema do sistema móvel"
-#: ../../mod/update_search.php:46 ../../mod/update_network.php:23
-#: ../../mod/update_channel.php:43 ../../mod/update_display.php:25
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Conteúdo incorporado - recarregue a página para ver]"
+#: ../../mod/admin.php:454
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Tema para dispositivos móveis"
-#: ../../mod/group.php:20
-msgid "Collection created."
-msgstr "A coleção foi criada."
+#: ../../mod/admin.php:455
+msgid "Accessibility system theme"
+msgstr "Tema do sistema acessível"
-#: ../../mod/group.php:26
-msgid "Could not create collection."
-msgstr "Não foi possível criar a coleção."
+#: ../../mod/admin.php:455
+msgid "Accessibility theme"
+msgstr "Tema acessível"
-#: ../../mod/group.php:54
-msgid "Collection updated."
-msgstr "Coleção atualizada"
+#: ../../mod/admin.php:456
+msgid "Channel to use for this website's static pages"
+msgstr "Canal a utilizar para as páginas estáticas desse website"
-#: ../../mod/group.php:86
-msgid "Create a collection of channels."
-msgstr "Criar uma coleção de canais."
+#: ../../mod/admin.php:456
+msgid "Site Channel"
+msgstr "Canal do site"
-#: ../../mod/group.php:87 ../../mod/group.php:183
-msgid "Collection Name: "
-msgstr "Nome da coleção:"
+#: ../../mod/admin.php:458
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Tamanho máximo de imagens"
-#: ../../mod/group.php:89 ../../mod/group.php:186
-msgid "Members are visible to other channels"
-msgstr "Membros são visíveis para outros canais"
+#: ../../mod/admin.php:458
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Tamanho máximo em bytes de imagens carregadas. O padrão é 0, significando sem limites."
-#: ../../mod/group.php:107
-msgid "Collection removed."
-msgstr "Coleção removida."
+#: ../../mod/admin.php:459
+msgid "Does this site allow new member registration?"
+msgstr "Este site permite o registro de novos membros?"
-#: ../../mod/group.php:109
-msgid "Unable to remove collection."
-msgstr "Não foi possível remover a coleção."
+#: ../../mod/admin.php:460
+msgid "Which best describes the types of account offered by this hub?"
+msgstr "Qual descreve melhor os tipos de conta oferecidas por este hub?"
-#: ../../mod/group.php:182
-msgid "Collection Editor"
-msgstr "Editor de coleção"
+#: ../../mod/admin.php:461
+msgid "Register text"
+msgstr "Texto de registro"
-#: ../../mod/group.php:196
-msgid "Members"
-msgstr "Membros"
+#: ../../mod/admin.php:461
+msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
+msgstr "Será exibido proeminentemente na página de registro."
-#: ../../mod/group.php:198
-msgid "All Connected Channels"
-msgstr "Todas os canais conectados"
+#: ../../mod/admin.php:462
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Contas abandonadas após x dias"
-#: ../../mod/group.php:231
-msgid "Click on a channel to add or remove."
-msgstr "Clique em um canal para adicionar ou remover."
+#: ../../mod/admin.php:462
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Não gastará recursos do sistema coletando de sites externos para contas abandonadas. Use 0 para sem limite de tempo."
-#: ../../mod/thing.php:98
-msgid "Thing updated"
-msgstr "A coisa foi atualizada"
+#: ../../mod/admin.php:463
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Domínios permitidos para amigos"
-#: ../../mod/thing.php:158
-msgid "Object store: failed"
-msgstr "Armazenamento do objeto: falhou"
+#: ../../mod/admin.php:463
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Lista, separada por vírgulas, de domínios permitidos para estabelecer amizades com este site. <em>Wildcards</em> são aceitas. Vazio para permitir qualquer domínio"
-#: ../../mod/thing.php:162
-msgid "Thing added"
-msgstr "A coisa foi adicionada"
+#: ../../mod/admin.php:464
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Domínios permitidos de e-mail"
-#: ../../mod/thing.php:182
+#: ../../mod/admin.php:464
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Lista, separada por vírgulas, de domínios permitidos em endereços de e-mail para registros nesse site. <em>Wildcards</em> são aceitas. Vazio para permitir qualquer domínio"
+
+#: ../../mod/admin.php:465
+msgid "Block public"
+msgstr "Bloquear público"
+
+#: ../../mod/admin.php:465
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Marque para bloquear o acesso público a todas as páginas pessoais que seriam públicas, a não ser que se esteja autenticado."
+
+#: ../../mod/admin.php:466
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forçar publicação"
+
+#: ../../mod/admin.php:466
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Marque para forçar todos os perfis neste site a aparecerem listados no diretório do site."
+
+#: ../../mod/admin.php:467
+msgid "Disable discovery tab"
+msgstr "Desabilitar a aba \"Descubra\""
+
+#: ../../mod/admin.php:467
+msgid ""
+"Remove the tab in the network view with public content pulled from sources "
+"chosen for this site."
+msgstr "Remove da visualização de rede a aba com conteúdos públicos obtidos de fontes escolhidas para esse site."
+
+#: ../../mod/admin.php:468
+msgid "No login on Homepage"
+msgstr "Sem formulário de autenticação na página inicial"
+
+#: ../../mod/admin.php:468
+msgid ""
+"Check to hide the login form from your sites homepage when visitors arrive "
+"who are not logged in (e.g. when you put the content of the homepage in via "
+"the site channel)."
+msgstr "Marque para esconder o formulário de autenticação da página inicial do seu site quando visitantes chegarem sem estar autenticados (e.g. quando você inclui os conteúdos da página inicial através do canal do site)."
+
+#: ../../mod/admin.php:470
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Usuário do proxy"
+
+#: ../../mod/admin.php:471
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "URL do proxy"
+
+#: ../../mod/admin.php:472
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Timeout da rede"
+
+#: ../../mod/admin.php:472
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Valor em segundos. Use 0 para ilimitado (não recomendado)."
+
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Delivery interval"
+msgstr "Intervalo de entrega"
+
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid ""
+"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
+"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
+"for large dedicated servers."
+msgstr "Atrase os processos de entrega em segundo plano por este número de segundos para reduzir a carga do sistema. Recomendado: 4-5 para hosts compartilhados, 2-3 para servidores virtuais privados. 0-1 para grandes servidores dedicados."
+
+#: ../../mod/admin.php:474
+msgid "Poll interval"
+msgstr "Intervalo de coleta"
+
+#: ../../mod/admin.php:474
+msgid ""
+"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
+"load. If 0, use delivery interval."
+msgstr "Atrase os processos de coleta em segundo plano por este número de segundos para reduzir a carga do sistema. Se 0, use o intervalo de entrega."
+
+#: ../../mod/admin.php:475
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Carga média máxima"
+
+#: ../../mod/admin.php:475
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "Carga máxima do sistema antes de adiar processos de entrega e coleta - padrão 50."
+
+#: ../../mod/admin.php:531
+msgid "No server found"
+msgstr "Nenhum servidor foi encontrado"
+
+#: ../../mod/admin.php:538 ../../mod/admin.php:762
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: ../../mod/admin.php:538
+msgid "for channel"
+msgstr "para o canal"
+
+#: ../../mod/admin.php:538
+msgid "on server"
+msgstr "no servidor"
+
+#: ../../mod/admin.php:538
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: ../../mod/admin.php:559
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "A atualização foi designada bem sucedida"
+
+#: ../../mod/admin.php:569
#, php-format
-msgid "OBJ: %1$s %2$s %3$s"
-msgstr "OBJ: %1$s %2$s %3$s"
+msgid "Executing %s failed. Check system logs."
+msgstr "Execução de %s falhou. Verifique os logs do sistema."
-#: ../../mod/thing.php:234
-msgid "Show Thing"
-msgstr "Exibir coisa"
+#: ../../mod/admin.php:572
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "A atualização %s foi aplicada com sucesso."
-#: ../../mod/thing.php:241
-msgid "item not found."
-msgstr "o item não foi encontrado"
+#: ../../mod/admin.php:576
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "A atualização %s não retornou um status. Situação incerta quando ao seu sucesso."
-#: ../../mod/thing.php:269
-msgid "Edit Thing"
-msgstr "Editar coisa"
+#: ../../mod/admin.php:579
+#, php-format
+msgid "Update function %s could not be found."
+msgstr "A função de atualização %s não foi encontrada."
-#: ../../mod/thing.php:271 ../../mod/thing.php:318
-msgid "Select a profile"
-msgstr "Selecione um perfil"
+#: ../../mod/admin.php:594
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Nenhuma falha nas atualizações."
-#: ../../mod/thing.php:273 ../../mod/thing.php:320
-msgid "Select a category of stuff. e.g. I ______ something"
-msgstr "Escolha uma categoria de coisas. e.g. Eu ______ algo"
+#: ../../mod/admin.php:598
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Falha nas atualizações"
-#: ../../mod/thing.php:275 ../../mod/thing.php:321
-msgid "Post an activity"
-msgstr "Publique uma atividade"
+#: ../../mod/admin.php:600
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Marque sucesso (se a atualização foi aplicada manualmente)"
-#: ../../mod/thing.php:275 ../../mod/thing.php:321
-msgid "Only sends to viewers of the applicable profile"
-msgstr "Envia apenas para a audiência do perfil aplicável"
+#: ../../mod/admin.php:601
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Tente executar este passo da atualização automaticamente"
-#: ../../mod/thing.php:277 ../../mod/thing.php:323
-msgid "Name of thing e.g. something"
-msgstr "Nome da coisa e.g. coisinha"
+#: ../../mod/admin.php:627
+#, php-format
+msgid "%s user blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s usuário foi bloqueado/desbloqueado"
+msgstr[1] "%s usuários foram bloqueados/desbloqueados"
-#: ../../mod/thing.php:279 ../../mod/thing.php:324
-msgid "URL of thing (optional)"
-msgstr "URL da coisa (opcional)"
+#: ../../mod/admin.php:634
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s usuário foi deletado"
+msgstr[1] "%s usuários foram deletados"
-#: ../../mod/thing.php:281 ../../mod/thing.php:325
-msgid "URL for photo of thing (optional)"
-msgstr "URL para foto da coisa (opcional)"
+#: ../../mod/admin.php:665
+msgid "Account not found"
+msgstr "A conta não foi encontrada"
-#: ../../mod/thing.php:316
-msgid "Add Thing to your Profile"
-msgstr "Adicionar a coisa ao seu perfil"
+#: ../../mod/admin.php:676
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "O usuário/a '%s' foi deletado/a"
-#: ../../mod/notifications.php:26
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Identificador de solicitação inválido"
+#: ../../mod/admin.php:685
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "O usuário/a '%s' foi desbloqueado/a"
-#: ../../mod/notifications.php:35
-msgid "Discard"
-msgstr "Descartar"
+#: ../../mod/admin.php:685
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "O usuário/a '%s' foi bloqueado/a"
-#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/connedit.php:379
-#: ../../mod/connedit.php:516
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorar"
+#: ../../mod/admin.php:749 ../../mod/admin.php:761
+msgid "Users"
+msgstr "Usuários"
-#: ../../mod/notifications.php:94 ../../mod/notify.php:54
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Sem novas notificações do sistema."
+#: ../../mod/admin.php:751 ../../mod/admin.php:885
+msgid "select all"
+msgstr "selecionar tudo"
-#: ../../mod/notifications.php:98 ../../mod/notify.php:58
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Notificações do sistema"
+#: ../../mod/admin.php:752
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Registros de usuário aguardando confirmação"
-#: ../../mod/block.php:27 ../../mod/page.php:35
-msgid "Invalid item."
-msgstr "Item inválido."
+#: ../../mod/admin.php:753
+msgid "Request date"
+msgstr "Data de requisição"
-#: ../../mod/block.php:75 ../../mod/help.php:72 ../../mod/page.php:83
-#: ../../mod/display.php:100 ../../index.php:237
-msgid "Page not found."
-msgstr "Página não encontrada."
+#: ../../mod/admin.php:754
+msgid "No registrations."
+msgstr "Nenhum registro."
-#: ../../mod/message.php:31 ../../mod/mail.php:121
-msgid "Messages"
-msgstr "Mensagens"
+#: ../../mod/admin.php:755
+msgid "Approve"
+msgstr "Aprovar"
-#: ../../mod/message.php:41
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "A conversa foi removida."
+#: ../../mod/admin.php:756
+msgid "Deny"
+msgstr "Negar"
-#: ../../mod/message.php:56
-msgid "No messages."
-msgstr "Nenhuma mensagem."
+#: ../../mod/admin.php:758 ../../mod/connedit.php:372
+#: ../../mod/connedit.php:515
+msgid "Block"
+msgstr "Bloquear"
-#: ../../mod/message.php:72 ../../mod/mail.php:292
-msgid "Delete message"
-msgstr "Excluir a mensagem"
+#: ../../mod/admin.php:759 ../../mod/connedit.php:372
+#: ../../mod/connedit.php:515
+msgid "Unblock"
+msgstr "Desbloquear"
-#: ../../mod/message.php:74
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: ../../mod/admin.php:762
+msgid "Register date"
+msgstr "Data de registro"
-#: ../../mod/rpost.php:86 ../../mod/editpost.php:42
-msgid "Edit post"
-msgstr "Editar a publicação"
+#: ../../mod/admin.php:762
+msgid "Last login"
+msgstr "Última autenticação"
-#: ../../mod/directory.php:207
-msgid "Finding:"
-msgstr "Pesquisando:"
+#: ../../mod/admin.php:762
+msgid "Expires"
+msgstr "Expira"
-#: ../../mod/directory.php:215
-msgid "next page"
-msgstr "próxima página"
+#: ../../mod/admin.php:762
+msgid "Service Class"
+msgstr "Classe de serviço"
-#: ../../mod/directory.php:215
-msgid "previous page"
-msgstr "página anterior"
+#: ../../mod/admin.php:764
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Os usuários selecionados serão deletados!\\n\\nTudo o que esses usuários postaram neste site será permanentemente deletado!\\n\\nTem certeza?"
-#: ../../mod/directory.php:222
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Nenhuma entrada (algumas entradas podem estar escondidas)."
+#: ../../mod/admin.php:765
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "O/A usuário/a {0} será deletado/a!\\n\\nTudo o que esse/a usuário/a postou neste site será permanentemente deletado!\\n\\nTem certeza?"
+
+#: ../../mod/admin.php:797
+#, php-format
+msgid "%s channel censored/uncensored"
+msgid_plural "%s channelss censored/uncensored"
+msgstr[0] "%s canal censurado/descensurado"
+msgstr[1] "%s canais censurados/descensurados"
+
+#: ../../mod/admin.php:804
+#, php-format
+msgid "%s channel deleted"
+msgid_plural "%s channels deleted"
+msgstr[0] "%s canal deletado"
+msgstr[1] "%s canais deletados"
+
+#: ../../mod/admin.php:823
+msgid "Channel not found"
+msgstr "Canal não encontrado"
+
+#: ../../mod/admin.php:834
+#, php-format
+msgid "Channel '%s' deleted"
+msgstr "Canal '%s' deletado"
+
+#: ../../mod/admin.php:844
+#, php-format
+msgid "Channel '%s' uncensored"
+msgstr "Canal '%s' não censurado"
+
+#: ../../mod/admin.php:844
+#, php-format
+msgid "Channel '%s' censored"
+msgstr "Canal '%s' censurado"
+
+#: ../../mod/admin.php:887
+msgid "Censor"
+msgstr "Censurar"
+
+#: ../../mod/admin.php:888
+msgid "Uncensor"
+msgstr "Não censurar"
+
+#: ../../mod/admin.php:891
+msgid "UID"
+msgstr "UID"
+
+#: ../../mod/admin.php:891 ../../mod/profiles.php:337
+msgid "Address"
+msgstr "Endereço"
+
+#: ../../mod/admin.php:893
+msgid ""
+"Selected channels will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in these "
+"channels on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Os canais selecionados serão deletados!\\n\\nTudo que foi postado nesses canais nesse site será permanentemente deletado!\\n\\nVocê tem certeza?"
+
+#: ../../mod/admin.php:894
+msgid ""
+"The channel {0} will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in this "
+"channel on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "O canal {0} será deletado!\\n\\nTudo o que foi postado nesse canal nesse site será permanentemente deletado!\\n\\nVocê tem certeza?"
+
+#: ../../mod/admin.php:933
+#, php-format
+msgid "Plugin %s disabled."
+msgstr "Plugin %s desabilitado."
+
+#: ../../mod/admin.php:937
+#, php-format
+msgid "Plugin %s enabled."
+msgstr "Plugin %s habilitado."
+
+#: ../../mod/admin.php:947 ../../mod/admin.php:1149
+msgid "Disable"
+msgstr "Desabilitar"
+
+#: ../../mod/admin.php:949 ../../mod/admin.php:1151
+msgid "Enable"
+msgstr "Habilitar"
+
+#: ../../mod/admin.php:975 ../../mod/admin.php:1180
+msgid "Toggle"
+msgstr "Alternar"
+
+#: ../../mod/admin.php:983 ../../mod/admin.php:1190
+msgid "Author: "
+msgstr "Autor:"
+
+#: ../../mod/admin.php:984 ../../mod/admin.php:1191
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Mantenedor:"
+
+#: ../../mod/admin.php:1113
+msgid "No themes found."
+msgstr "Nenhum tema foi encontrado."
+
+#: ../../mod/admin.php:1172
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Captura de tela"
+
+#: ../../mod/admin.php:1220
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Experimental]"
+
+#: ../../mod/admin.php:1221
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Desassistido]"
+
+#: ../../mod/admin.php:1248
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "As configurações de log foram atualizadas."
+
+#: ../../mod/admin.php:1304
+msgid "Clear"
+msgstr "Limpar"
+
+#: ../../mod/admin.php:1310
+msgid "Debugging"
+msgstr "Depuração"
+
+#: ../../mod/admin.php:1311
+msgid "Log file"
+msgstr "Arquivo de log"
+
+#: ../../mod/admin.php:1311
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Red top-level directory."
+msgstr "É necessário que o servidor web possa escrever neste arquivo. Relativo ao diretório raiz da Red."
+
+#: ../../mod/admin.php:1312
+msgid "Log level"
+msgstr "Nível do log"
+
+#: ../../mod/filer.php:49
+msgid "- select -"
+msgstr "- selecionar -"
+
+#: ../../mod/connections.php:37 ../../mod/connedit.php:64
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Não foi possível acessar o registro do contato."
+
+#: ../../mod/connections.php:51 ../../mod/connedit.php:78
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Não foi possível localizar o perfil selecionado."
+
+#: ../../mod/connections.php:94 ../../mod/connedit.php:131
+msgid "Connection updated."
+msgstr "A conexão foi atualizada."
+
+#: ../../mod/connections.php:96 ../../mod/connedit.php:133
+msgid "Failed to update connection record."
+msgstr "Não foi possível atualizar o registro da conexão."
+
+#: ../../mod/connections.php:191 ../../mod/connections.php:291
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloqueado"
+
+#: ../../mod/connections.php:196 ../../mod/connections.php:298
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorado"
+
+#: ../../mod/connections.php:201 ../../mod/connections.php:312
+msgid "Hidden"
+msgstr "Oculto"
+
+#: ../../mod/connections.php:206 ../../mod/connections.php:305
+msgid "Archived"
+msgstr "Arquivado"
+
+#: ../../mod/connections.php:230 ../../mod/connections.php:244
+msgid "All"
+msgstr "Todos"
+
+#: ../../mod/connections.php:239 ../../mod/connections.php:319
+msgid "Unconnected"
+msgstr "Não conectado"
+
+#: ../../mod/connections.php:269
+msgid "Suggest new connections"
+msgstr "Sugerir novas conexões"
+
+#: ../../mod/connections.php:272
+msgid "New Connections"
+msgstr "Novas conexões"
+
+#: ../../mod/connections.php:275
+msgid "Show pending (new) connections"
+msgstr "Exibir conexões pendentes (novas)"
+
+#: ../../mod/connections.php:278 ../../mod/profperm.php:139
+msgid "All Connections"
+msgstr "Todas as conexões"
+
+#: ../../mod/connections.php:281
+msgid "Show all connections"
+msgstr "Exibir todas as conexões"
+
+#: ../../mod/connections.php:284
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Não bloqueado"
+
+#: ../../mod/connections.php:287
+msgid "Only show unblocked connections"
+msgstr "Exibir apenas conexões não bloqueadas"
+
+#: ../../mod/connections.php:294
+msgid "Only show blocked connections"
+msgstr "Exibir apenas conexões bloqueadas"
+
+#: ../../mod/connections.php:301
+msgid "Only show ignored connections"
+msgstr "Exibir apenas conexões ignoradas"
+
+#: ../../mod/connections.php:308
+msgid "Only show archived connections"
+msgstr "Exibir apenas conexões arquivadas"
+
+#: ../../mod/connections.php:315
+msgid "Only show hidden connections"
+msgstr "Exibir apenas conexões ocultas"
+
+#: ../../mod/connections.php:322
+msgid "Only show one-way connections"
+msgstr "Exibir apenas conexões de mão única"
+
+#: ../../mod/connections.php:367
+#, php-format
+msgid "%1$s [%2$s]"
+msgstr "%1$s [%2$s]"
+
+#: ../../mod/connections.php:368
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Editar o contato"
+
+#: ../../mod/connections.php:389
+msgid "Search your connections"
+msgstr "Pesquisar em suas conexões"
+
+#: ../../mod/connections.php:390
+msgid "Finding: "
+msgstr "Pesquisando: "
+
+#: ../../mod/dirprofile.php:9 ../../mod/photos.php:443
+#: ../../mod/viewconnections.php:17 ../../mod/directory.php:15
+#: ../../mod/display.php:9 ../../mod/search.php:13
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Acesso público negado."
+
+#: ../../mod/dirprofile.php:92 ../../mod/directory.php:143
+#: ../../mod/profiles.php:561
+msgid "Age: "
+msgstr "Idade: "
+
+#: ../../mod/dirprofile.php:95 ../../mod/directory.php:146
+msgid "Gender: "
+msgstr "Gênero: "
+
+#: ../../mod/dirprofile.php:108
+msgid "Status: "
+msgstr "Status:"
+
+#: ../../mod/dirprofile.php:109
+msgid "Sexual Preference: "
+msgstr "Preferência sexual:"
+
+#: ../../mod/dirprofile.php:111
+msgid "Homepage: "
+msgstr "Website:"
+
+#: ../../mod/dirprofile.php:112
+msgid "Hometown: "
+msgstr "Cidade natal:"
+
+#: ../../mod/dirprofile.php:114
+msgid "About: "
+msgstr "Sobre:"
+
+#: ../../mod/dirprofile.php:162
+msgid "Keywords: "
+msgstr "Palavras-chave:"
+
+#: ../../mod/dirprofile.php:175 ../../mod/mitem.php:78 ../../mod/xchan.php:27
+#: ../../mod/menu.php:120
+msgid "Not found."
+msgstr "Não encontrado."
+
+#: ../../mod/photos.php:77
+msgid "Page owner information could not be retrieved."
+msgstr "As informações do dono da pagina não puderam ser obtidas."
+
+#: ../../mod/photos.php:97
+msgid "Album not found."
+msgstr "O álbum não foi encontrado."
+
+#: ../../mod/photos.php:119 ../../mod/photos.php:671
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Excluir o álbum"
+
+#: ../../mod/photos.php:159 ../../mod/photos.php:954
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Excluir a foto"
+
+#: ../../mod/photos.php:453
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Não foi selecionada nenhuma foto"
+
+#: ../../mod/photos.php:500
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "O acesso a este item está restrito."
+
+#: ../../mod/photos.php:576
+#, php-format
+msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
+msgstr "Você usou %1$.2f Mbytes de %2$.2f Mbytes de armazenamento de fotos."
+
+#: ../../mod/photos.php:579
+#, php-format
+msgid "You have used %1$.2f Mbytes of photo storage."
+msgstr "Você usou %1$.2f Mbytes de armazenamento de fotos."
+
+#: ../../mod/photos.php:598
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Enviar fotos"
+
+#: ../../mod/photos.php:602 ../../mod/photos.php:666
+msgid "New album name: "
+msgstr "Novo nome de álbum: "
+
+#: ../../mod/photos.php:603
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "ou nome de um álbum já existente: "
+
+#: ../../mod/photos.php:604
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Não exibir uma publicação de status para este carregamento"
+
+#: ../../mod/photos.php:655 ../../mod/photos.php:677 ../../mod/photos.php:1126
+#: ../../mod/photos.php:1141
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Fotos dos contatos"
+
+#: ../../mod/photos.php:681
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Editar o álbum"
+
+#: ../../mod/photos.php:687
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Exibir primeiro os mais recentes"
+
+#: ../../mod/photos.php:689
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Exibir primeiro os mais antigos"
+
+#: ../../mod/photos.php:732 ../../mod/photos.php:1173
+msgid "View Photo"
+msgstr "Ver a foto"
+
+#: ../../mod/photos.php:778
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Permissão negada. Acesso a este item pode estar restrito."
+
+#: ../../mod/photos.php:780
+msgid "Photo not available"
+msgstr "A foto não está disponível"
+
+#: ../../mod/photos.php:840
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Usar como uma foto de perfil"
+
+#: ../../mod/photos.php:864
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Ver no tamanho real"
+
+#: ../../mod/photos.php:908 ../../mod/delegate.php:130 ../../mod/tagrm.php:93
+msgid "Remove"
+msgstr "Remover"
+
+#: ../../mod/photos.php:938
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Editar a foto"
+
+#: ../../mod/photos.php:940
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Rotacionar H (horário)"
+
+#: ../../mod/photos.php:941
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Rotacionar AH (anti-horário)"
+
+#: ../../mod/photos.php:943
+msgid "New album name"
+msgstr "Novo nome para o álbum"
+
+#: ../../mod/photos.php:946
+msgid "Caption"
+msgstr "Legenda"
+
+#: ../../mod/photos.php:948
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Adicionar uma etiqueta"
+
+#: ../../mod/photos.php:951
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Por exemplo: @joao, @Joao_da_Silva, @joao@exemplo.com, #Minas_Gerais, #acampamento"
+
+#: ../../mod/photos.php:1104
+msgid "In This Photo:"
+msgstr "Nesta foto:"
+
+#: ../../mod/photos.php:1179
+msgid "View Album"
+msgstr "Ver álbum"
+
+#: ../../mod/photos.php:1188
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Fotos recentes"
#: ../../mod/mitem.php:14 ../../mod/menu.php:92
msgid "Menu not found."
@@ -3803,10 +5115,6 @@ msgstr "Novo elemento de menu"
msgid "Menu Item Permissions"
msgstr "Permissões do item do menu"
-#: ../../mod/mitem.php:134 ../../mod/mitem.php:177 ../../mod/settings.php:962
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(clique para abrir/fechar)"
-
#: ../../mod/mitem.php:136 ../../mod/mitem.php:180
msgid "Link text"
msgstr "Texto do link"
@@ -3851,171 +5159,46 @@ msgstr "Editar elemento de menu"
msgid "Modify"
msgstr "Modificar"
-#: ../../mod/connect.php:55 ../../mod/connect.php:103
-msgid "Continue"
-msgstr "Continuar"
-
-#: ../../mod/connect.php:84
-msgid "Premium Channel Setup"
-msgstr "Configuração de canal premium"
-
-#: ../../mod/connect.php:86
-msgid "Enable premium channel connection restrictions"
-msgstr "Habilitar restrições de canal premium para conexão"
-
-#: ../../mod/connect.php:87
-msgid ""
-"Please enter your restrictions or conditions, such as paypal receipt, usage "
-"guidelines, etc."
-msgstr "Por favor, insira suas restrições ou condições, como um recibo de depósito, normas de conduta, etc."
-
-#: ../../mod/connect.php:89 ../../mod/connect.php:109
-msgid ""
-"This channel may require additional steps or acknowledgement of the "
-"following conditions prior to connecting:"
-msgstr "Este canal pode exigir passos adicionais ou compreensão das seguintes condições antes de conectar:"
-
-#: ../../mod/connect.php:90
-msgid ""
-"Potential connections will then see the following text before proceeding:"
-msgstr "Tentativas de conexões verão então o seguinte texto antes de prosseguir:"
-
-#: ../../mod/connect.php:91 ../../mod/connect.php:112
-msgid ""
-"By continuing, I certify that I have complied with any instructions provided"
-" on this page."
-msgstr "Ao prosseguir, eu certifico que cumpri todas as instruções exibidas nesta página."
-
-#: ../../mod/connect.php:100
-msgid "(No specific instructions have been provided by the channel owner.)"
-msgstr "(Nenhuma instrução foi especificada pelo dono do canal.)"
-
-#: ../../mod/connect.php:108
-msgid "Restricted or Premium Channel"
-msgstr "Canal restrito ou premium"
-
-#: ../../mod/item.php:147
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Não foi possível localizar a publicação original."
-
-#: ../../mod/item.php:352
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "A publicação em branco foi descartada."
-
-#: ../../mod/item.php:392
-msgid "Executable content type not permitted to this channel."
-msgstr "Conteúdo de tipo executável não permitido para este canal."
-
-#: ../../mod/item.php:806
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Erro no sistema. A publicação não foi salva."
-
-#: ../../mod/item.php:1249
-#, php-format
-msgid "You have reached your limit of %1$.0f top level posts."
-msgstr "Você atingiu o seu limite de %1$.0f publicações de novos tópicos."
-
-#: ../../mod/item.php:1255
-#, php-format
-msgid "You have reached your limit of %1$.0f webpages."
-msgstr "Você atingiu o seu limite de %1$.0f páginas web."
-
-#: ../../mod/suggest.php:35
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Nenhuma sugestão disponível. Se este site é novo, por favor tente novamente em 24 horas."
-
-#: ../../mod/network.php:79
-msgid "No such group"
-msgstr "Este grupo não existe"
-
-#: ../../mod/network.php:119
-msgid "Search Results For:"
-msgstr "Resultados da busca por:"
-
-#: ../../mod/network.php:173
-msgid "Collection is empty"
-msgstr "A coleção está vazia"
-
-#: ../../mod/network.php:181
-msgid "Collection: "
-msgstr "Coleção:"
-
-#: ../../mod/network.php:194
-msgid "Connection: "
-msgstr "Conexão:"
-
-#: ../../mod/network.php:197
-msgid "Invalid connection."
-msgstr "Conexão inválida."
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:57
+#: ../../mod/subthread.php:103
#, php-format
-msgid "Version %s"
-msgstr "Versão %s"
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:76
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "Plugins/complementos/aplicações instalados:"
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:89
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Nenhum plugin/complemento/aplicação instalado"
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:97
-msgid "Red"
-msgstr "Red"
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:98
-msgid ""
-"This is a hub of the Red Matrix - a global cooperative network of "
-"decentralised privacy enhanced websites."
-msgstr "Este é um hub da Red Matrix - uma rede global cooperativa de websites descentralizados com privacidade aprimorada."
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:101
-msgid "Running at web location"
-msgstr "Sendo executado no endereço web"
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s está acompanhando %3$s de %2$s"
-#: ../../mod/siteinfo.php:102
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://getzot.com\">GetZot.com</a> to learn more "
-"about the Red Matrix."
-msgstr "Para aprender mais sobre a Red Matrix, visite <a href=\"http://getzot.com\">GetZot.com</a>."
+#: ../../mod/regmod.php:12
+msgid "Please login."
+msgstr "Por favor, autentique-se."
-#: ../../mod/siteinfo.php:103
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Relatos e acompanhamentos de erros podem ser encontrados em"
+#: ../../mod/mood.php:132
+msgid "Set your current mood and tell your friends"
+msgstr "Marque seu humor atual e compartilhe com seus amigos"
-#: ../../mod/siteinfo.php:106
-msgid ""
-"Suggestions, praise, etc. - please email \"redmatrix\" at librelist - dot "
-"com"
-msgstr "Sugestões, elogios, etc - mande um e-mail para \"redmatrix\" arrôba librelist ponto com"
+#: ../../mod/lockview.php:30 ../../mod/lockview.php:36
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Não existe informação disponível sobre a privacidade remota."
-#: ../../mod/siteinfo.php:108
-msgid "Site Administrators"
-msgstr "Administradores do site"
+#: ../../mod/lockview.php:45
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visível para:"
-#: ../../mod/bookmarks.php:38
-msgid "Bookmark added"
-msgstr "O link foi guardado"
+#: ../../mod/rbmark.php:88
+msgid "Select a bookmark folder"
+msgstr "Escolha uma pasta de links onde guardar"
-#: ../../mod/bookmarks.php:58
-msgid "My Bookmarks"
-msgstr "Meus links guardados"
+#: ../../mod/rbmark.php:93
+msgid "Save Bookmark"
+msgstr "Guardar link"
-#: ../../mod/bookmarks.php:69
-msgid "My Connections Bookmarks"
-msgstr "Links guardados das minhas conexões"
+#: ../../mod/rbmark.php:94
+msgid "URL of bookmark"
+msgstr "URL do link guardado"
-#: ../../mod/channel.php:25 ../../mod/chat.php:19
-msgid "You must be logged in to see this page."
-msgstr "Você precisa estar autenticado para ver esta página."
+#: ../../mod/rbmark.php:95 ../../mod/appman.php:93
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
-#: ../../mod/channel.php:86
-msgid "Insufficient permissions. Request redirected to profile page."
-msgstr "Permissões insuficientes. Requisição redirecionada para a página de perfil."
+#: ../../mod/rbmark.php:99
+msgid "Or enter new bookmark folder name"
+msgstr "Ou digite o nome para uma nova pasta de links"
#: ../../mod/pdledit.php:13
msgid "Layout updated."
@@ -4037,105 +5220,6 @@ msgstr "Nome do módulo:"
msgid "Layout Help"
msgstr "Ajuda de layout"
-#: ../../mod/oexchange.php:23
-msgid "Unable to find your hub."
-msgstr "Não foi possível localizar seu hub."
-
-#: ../../mod/oexchange.php:37
-msgid "Post successful."
-msgstr "Publicado com sucesso."
-
-#: ../../mod/subthread.php:103
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s está acompanhando %3$s de %2$s"
-
-#: ../../mod/chanview.php:93
-msgid "toggle full screen mode"
-msgstr "alternar o mode de tela inteira"
-
-#: ../../mod/zfinger.php:23
-msgid "invalid target signature"
-msgstr "assinatura do destino inválida"
-
-#: ../../mod/sources.php:32
-msgid "Failed to create source. No channel selected."
-msgstr "Falha ao criar a fonte. Nenhum canal selecionado."
-
-#: ../../mod/sources.php:45
-msgid "Source created."
-msgstr "A fonte foi criada."
-
-#: ../../mod/sources.php:57
-msgid "Source updated."
-msgstr "A fonte foi atualizada."
-
-#: ../../mod/sources.php:82
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: ../../mod/sources.php:89
-msgid "Manage remote sources of content for your channel."
-msgstr "Administrar as fontes remotas de conteúdo para o seu canal."
-
-#: ../../mod/sources.php:90 ../../mod/sources.php:100
-msgid "New Source"
-msgstr "Nova fonte"
-
-#: ../../mod/sources.php:101 ../../mod/sources.php:133
-msgid ""
-"Import all or selected content from the following channel into this channel "
-"and distribute it according to your channel settings."
-msgstr "Importar todo ou uma seleção do conteúdo do seguinte canal para este canal, e distribuí-lo de acordo com as configurações do seu canal."
-
-#: ../../mod/sources.php:102 ../../mod/sources.php:134
-msgid "Only import content with these words (one per line)"
-msgstr "Importar apenas conteúd com estas palavras (uma por linha)"
-
-#: ../../mod/sources.php:102 ../../mod/sources.php:134
-msgid "Leave blank to import all public content"
-msgstr "Deixe em branco para importar todo o conteúdo público"
-
-#: ../../mod/sources.php:123 ../../mod/sources.php:150
-msgid "Source not found."
-msgstr "A fonte não foi encontrada."
-
-#: ../../mod/sources.php:130
-msgid "Edit Source"
-msgstr "Editar fonte"
-
-#: ../../mod/sources.php:131
-msgid "Delete Source"
-msgstr "Deletar fonte"
-
-#: ../../mod/sources.php:158
-msgid "Source removed"
-msgstr "A fonte foi removida."
-
-#: ../../mod/sources.php:160
-msgid "Unable to remove source."
-msgstr "Não foi possível remover a fonte."
-
-#: ../../mod/profperm.php:29 ../../mod/profperm.php:58
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Identificador de perfil inválido."
-
-#: ../../mod/profperm.php:110
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Editor de visibilidade do perfil"
-
-#: ../../mod/profperm.php:114
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Clique em um contato para adicionar ou remover."
-
-#: ../../mod/profperm.php:123
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visível para"
-
-#: ../../mod/profperm.php:139 ../../mod/connections.php:278
-msgid "All Connections"
-msgstr "Todas as conexões"
-
#: ../../mod/profile_photo.php:108
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
msgstr "A imagem foi enviada, mas não foi possível cortá-la."
@@ -4179,10 +5263,6 @@ msgstr "Enviar foto do perfil"
msgid "Upload"
msgstr "Enviar"
-#: ../../mod/profile_photo.php:365 ../../mod/settings.php:888
-msgid "or"
-msgstr "ou"
-
#: ../../mod/profile_photo.php:365
msgid "skip this step"
msgstr "pule esta etapa"
@@ -4216,114 +5296,121 @@ msgstr "Não foi possível enviar a imagem."
msgid "Image size reduction [%s] failed."
msgstr "Não foi possível reduzir o tamanho da imagem [%s]."
-#: ../../mod/blocks.php:66
-msgid "Block Name"
-msgstr "Nome do bloco"
+#: ../../mod/acl.php:239
+msgid "network"
+msgstr "+ rede"
-#: ../../mod/post.php:226
-msgid ""
-"Remote authentication blocked. You are logged into this site locally. Please"
-" logout and retry."
-msgstr "Autenticação remota bloqueada. Você está autenticado neste site localmente. Por favor, saia e tente novamente."
+#: ../../mod/menu.php:21
+msgid "Menu updated."
+msgstr "Menu atualizado."
-#: ../../mod/post.php:257 ../../mod/openid.php:72 ../../mod/openid.php:178
-#, php-format
-msgid "Welcome %s. Remote authentication successful."
-msgstr "Bem vindo %s. Autenticação remota realizada com sucesso."
+#: ../../mod/menu.php:25
+msgid "Unable to update menu."
+msgstr "Não foi possível atualizar o menu."
-#: ../../mod/filestorage.php:68
-msgid "Permission Denied."
-msgstr "Permissão negada."
+#: ../../mod/menu.php:30
+msgid "Menu created."
+msgstr "O menu foi criado."
-#: ../../mod/filestorage.php:85
-msgid "File not found."
-msgstr "O arquivo não foi encontrado."
+#: ../../mod/menu.php:34
+msgid "Unable to create menu."
+msgstr "Não foi possível criar o menu."
-#: ../../mod/filestorage.php:121
-msgid "Edit file permissions"
-msgstr "Editar permissões do arquivo"
+#: ../../mod/menu.php:57
+msgid "Manage Menus"
+msgstr "Administrar menus"
-#: ../../mod/filestorage.php:129
-msgid "Set/edit permissions"
-msgstr "Definir/editar permissões"
+#: ../../mod/menu.php:60
+msgid "Drop"
+msgstr "Descartar"
-#: ../../mod/filestorage.php:130
-msgid "Include all files and sub folders"
-msgstr "Incluir todos os arquivos e subpastas"
+#: ../../mod/menu.php:62
+msgid "Create a new menu"
+msgstr "Criar um novo menu"
-#: ../../mod/filestorage.php:131
-msgid "Return to file list"
-msgstr "Retornar à lista de arquivos"
+#: ../../mod/menu.php:63
+msgid "Delete this menu"
+msgstr "Deletar este menu"
-#: ../../mod/filestorage.php:133
-msgid "Copy/paste this code to attach file to a post"
-msgstr "Copiar/colar este código para anexar um arquivo a uma publicação"
+#: ../../mod/menu.php:64 ../../mod/menu.php:109
+msgid "Edit menu contents"
+msgstr "Editar os conteúdos do menu"
-#: ../../mod/filestorage.php:134
-msgid "Copy/paste this URL to link file from a web page"
-msgstr "Copiar/colar este URL para linkar para o arquivo em uma página web"
+#: ../../mod/menu.php:65
+msgid "Edit this menu"
+msgstr "Editar este menu"
-#: ../../mod/filestorage.php:171
-msgid "Download"
-msgstr "Baixar"
+#: ../../mod/menu.php:80
+msgid "New Menu"
+msgstr "Novo menu"
-#: ../../mod/filestorage.php:177
-msgid "Used: "
-msgstr "Utilizado:"
+#: ../../mod/menu.php:81 ../../mod/menu.php:110
+msgid "Menu name"
+msgstr "Nome do menu"
-#: ../../mod/filestorage.php:178
-msgid "[directory]"
-msgstr "[diretório]"
+#: ../../mod/menu.php:81 ../../mod/menu.php:110
+msgid "Must be unique, only seen by you"
+msgstr "Deve ser único, exibido somente para você"
-#: ../../mod/filestorage.php:180
-msgid "Limit: "
-msgstr "Limite:"
+#: ../../mod/menu.php:82 ../../mod/menu.php:111
+msgid "Menu title"
+msgstr "Título do menu"
-#: ../../mod/lockview.php:30 ../../mod/lockview.php:36
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Não existe informação disponível sobre a privacidade remota."
+#: ../../mod/menu.php:82 ../../mod/menu.php:111
+msgid "Menu title as seen by others"
+msgstr "Título do menu quando visto por outros"
-#: ../../mod/lockview.php:45
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visível para:"
+#: ../../mod/menu.php:83 ../../mod/menu.php:112
+msgid "Allow bookmarks"
+msgstr "Habilitar links guardados"
-#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
-msgid "Contact not found."
-msgstr "O contato não foi encontrado."
+#: ../../mod/menu.php:83 ../../mod/menu.php:112
+msgid "Menu may be used to store saved bookmarks"
+msgstr "O menu pode ser utilizado para armazenar links guardados"
-#: ../../mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Sugestão de amizade enviada."
+#: ../../mod/menu.php:98
+msgid "Menu deleted."
+msgstr "Menu deletado."
-#: ../../mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Sugerir amigos"
+#: ../../mod/menu.php:100
+msgid "Menu could not be deleted."
+msgstr "Não foi possível deletar o menu."
-#: ../../mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Sugerir um amigo para %s"
+#: ../../mod/menu.php:106
+msgid "Edit Menu"
+msgstr "Editar menu"
+
+#: ../../mod/menu.php:108
+msgid "Add or remove entries to this menu"
+msgstr "Adicionar ou remover entradas deste menu"
+
+#: ../../mod/block.php:27 ../../mod/page.php:35
+msgid "Invalid item."
+msgstr "Item inválido."
+
+#: ../../mod/block.php:75 ../../mod/help.php:72 ../../mod/display.php:100
+#: ../../mod/page.php:83 ../../index.php:236
+msgid "Page not found."
+msgstr "Página não encontrada."
#: ../../mod/tagger.php:98
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s etiquetou %3$s de %2$s com %4$s"
-#: ../../mod/connedit.php:64 ../../mod/connections.php:37
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Não foi possível acessar o registro do contato."
-
-#: ../../mod/connedit.php:78 ../../mod/connections.php:51
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Não foi possível localizar o perfil selecionado."
+#: ../../mod/wall_upload.php:34
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Fotos do mural"
-#: ../../mod/connedit.php:131 ../../mod/connections.php:94
-msgid "Connection updated."
-msgstr "A conexão foi atualizada."
+#: ../../mod/openid.php:26
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "Erro do protocolo OpenID. Nenhuma ID retornada."
-#: ../../mod/connedit.php:133 ../../mod/connections.php:96
-msgid "Failed to update connection record."
-msgstr "Não foi possível atualizar o registro da conexão."
+#: ../../mod/suggest.php:35
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Nenhuma sugestão disponível. Se este site é novo, por favor tente novamente em 24 horas."
#: ../../mod/connedit.php:243
msgid "Could not access address book record."
@@ -4404,16 +5491,6 @@ msgstr "Atividades recentes"
msgid "View recent posts and comments"
msgstr "Exibir publicações e comentários recentes"
-#: ../../mod/connedit.php:372 ../../mod/connedit.php:515
-#: ../../mod/admin.php:759
-msgid "Unblock"
-msgstr "Desbloquear"
-
-#: ../../mod/connedit.php:372 ../../mod/connedit.php:515
-#: ../../mod/admin.php:758
-msgid "Block"
-msgstr "Bloquear"
-
#: ../../mod/connedit.php:375
msgid "Block or Unblock this connection"
msgstr "Bloquear ou desbloquear esta conexão"
@@ -4422,6 +5499,11 @@ msgstr "Bloquear ou desbloquear esta conexão"
msgid "Unignore"
msgstr "Não ignorar"
+#: ../../mod/connedit.php:379 ../../mod/connedit.php:516
+#: ../../mod/notifications.php:51
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorar"
+
#: ../../mod/connedit.php:382
msgid "Ignore or Unignore this connection"
msgstr "Ignorar ou deixar de ignorar esta conexão"
@@ -4629,483 +5711,37 @@ msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Respostas/reações às suas publicações públicas <strong>podem</strong> continuar visíveis."
-#: ../../mod/dirsearch.php:21
-msgid "This site is not a directory server"
-msgstr "Este site não é um servidor de diretório"
-
-#: ../../mod/rmagic.php:38
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Encontramos um problema ao entrar com a OpenID fornecida. Por favor, verifique se digitou corretamente a ID."
-
-#: ../../mod/rmagic.php:38
-msgid "The error message was:"
-msgstr "A mensagem de erro foi:"
-
-#: ../../mod/rmagic.php:42
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "A autenticação falhou."
-
-#: ../../mod/rmagic.php:78
-msgid "Remote Authentication"
-msgstr "Autenticação remota"
-
-#: ../../mod/rmagic.php:79
-msgid "Enter your channel address (e.g. channel@example.com)"
-msgstr "Entre o endereço do seu canal (e.g. canal@exemplo.com)"
-
-#: ../../mod/rmagic.php:80
-msgid "Authenticate"
-msgstr "Autenticar"
-
-#: ../../mod/attach.php:9
-msgid "Item not available."
-msgstr "O item não está disponível."
-
-#: ../../mod/editpost.php:31
-msgid "Item is not editable"
-msgstr "O item não está editável"
-
-#: ../../mod/editpost.php:53
-msgid "Delete item?"
-msgstr "Deletar item?"
-
-#: ../../mod/settings.php:71
-msgid "Name is required"
-msgstr "O nome é obrigatório"
-
-#: ../../mod/settings.php:75
-msgid "Key and Secret are required"
-msgstr "A chave e o segredo são obrigatórios"
-
-#: ../../mod/settings.php:195
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "As senhas não correspondem. A senha não foi modificada."
-
-#: ../../mod/settings.php:199
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Não é permitido uma senha em branco. A senha não foi modificada."
-
-#: ../../mod/settings.php:212
-msgid "Password changed."
-msgstr "A senha foi modificada."
-
-#: ../../mod/settings.php:214
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Não foi possível atualizar a senha. Por favor, tente novamente."
-
-#: ../../mod/settings.php:228
-msgid "Not valid email."
-msgstr "Não é um e-mail válido"
-
-#: ../../mod/settings.php:231
-msgid "Protected email address. Cannot change to that email."
-msgstr "Endereço de e-mail protegido. Não é possível mudar para esse e-mail."
-
-#: ../../mod/settings.php:240
-msgid "System failure storing new email. Please try again."
-msgstr "Falha do sistema ao armazenar novo e-mail. Por favor, tente novamente."
-
-#: ../../mod/settings.php:443
-msgid "Settings updated."
-msgstr "As configurações foram atualizadas."
-
-#: ../../mod/settings.php:514 ../../mod/settings.php:540
-#: ../../mod/settings.php:576
-msgid "Add application"
-msgstr "Adicionar aplicação"
-
-#: ../../mod/settings.php:517 ../../mod/settings.php:543
-#: ../../mod/admin.php:891
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: ../../mod/settings.php:517
-msgid "Name of application"
-msgstr "Nome da aplicação"
-
-#: ../../mod/settings.php:518 ../../mod/settings.php:544
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Chave de consumidor"
-
-#: ../../mod/settings.php:518 ../../mod/settings.php:519
-msgid "Automatically generated - change if desired. Max length 20"
-msgstr "Gerado automaticamente - troque se desejável. Comprimento máximo 20"
-
-#: ../../mod/settings.php:519 ../../mod/settings.php:545
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Segredo de consumidor"
-
-#: ../../mod/settings.php:520 ../../mod/settings.php:546
-msgid "Redirect"
-msgstr "Redirecionamento"
-
-#: ../../mod/settings.php:520
-msgid ""
-"Redirect URI - leave blank unless your application specifically requires "
-"this"
-msgstr "URI de redirecionamento - deixe em branco, a não ser que sua aplicação especificamente requeira isso"
-
-#: ../../mod/settings.php:521 ../../mod/settings.php:547
-msgid "Icon url"
-msgstr "URL do ícone"
-
-#: ../../mod/settings.php:521
-msgid "Optional"
-msgstr "Opcional"
-
-#: ../../mod/settings.php:532
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Você não pode editar esta aplicação."
-
-#: ../../mod/settings.php:575
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Aplicações conectadas"
-
-#: ../../mod/settings.php:579
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "Chave do cliente começa com"
-
-#: ../../mod/settings.php:580
-msgid "No name"
-msgstr "Sem nome"
-
-#: ../../mod/settings.php:581
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Remover autorização"
-
-#: ../../mod/settings.php:592
-msgid "No feature settings configured"
-msgstr "Não foi definida nenhuma configuração do recurso"
-
-#: ../../mod/settings.php:600
-msgid "Feature Settings"
-msgstr "Configurações do recurso"
-
-#: ../../mod/settings.php:623
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Configurações da conta"
-
-#: ../../mod/settings.php:624
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Configurações da senha"
-
-#: ../../mod/settings.php:625
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nova senha:"
-
-#: ../../mod/settings.php:626
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Confirme:"
-
-#: ../../mod/settings.php:626
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Deixe os campos de senha em branco, a não ser que você queira alterá-la"
-
-#: ../../mod/settings.php:628 ../../mod/settings.php:938
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Endereço de e-mail:"
-
-#: ../../mod/settings.php:629
-msgid "Remove Account"
-msgstr "Remover conta"
-
-#: ../../mod/settings.php:630
-msgid "Warning: This action is permanent and cannot be reversed."
-msgstr "Atenção: Esta ação é permanente e não pode ser revertida."
-
-#: ../../mod/settings.php:646
-msgid "Off"
-msgstr "Desligado"
-
-#: ../../mod/settings.php:646
-msgid "On"
-msgstr "Ligado"
-
-#: ../../mod/settings.php:653
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Recursos adicionais"
-
-#: ../../mod/settings.php:678
-msgid "Connector Settings"
-msgstr "Configurações do conector"
-
-#: ../../mod/settings.php:708 ../../mod/admin.php:389
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Sem tema especial para aparelhos móveis"
-
-#: ../../mod/settings.php:749
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Configurações de exibição"
-
-#: ../../mod/settings.php:755
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Tema do perfil:"
-
-#: ../../mod/settings.php:756
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Tema móvel:"
-
-#: ../../mod/settings.php:757
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Atualizar navegador a cada xx segundos"
-
-#: ../../mod/settings.php:757
-msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
-msgstr "Mínimo de 10 segundos, sem máximo"
-
-#: ../../mod/settings.php:758
-msgid "Maximum number of conversations to load at any time:"
-msgstr "Número máximo permitido de conversas carregadas:"
-
-#: ../../mod/settings.php:758
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Máximo de 100 itens"
-
-#: ../../mod/settings.php:759
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Não exibir emoticons"
-
-#: ../../mod/settings.php:760
-msgid "Do not view remote profiles in frames"
-msgstr "Não exibir perfis remotos em frames"
-
-#: ../../mod/settings.php:760
-msgid "By default open in a sub-window of your own site"
-msgstr "Por padrão, abrir em uma sub-janela do seu próprio site"
-
-#: ../../mod/settings.php:761
-msgid "System Page Layout Editor - (advanced)"
-msgstr "Editor de layout de página do sistema - (avançado)"
-
-#: ../../mod/settings.php:796
-msgid "Nobody except yourself"
-msgstr "Ninguém exceto você mesmo"
-
-#: ../../mod/settings.php:797
-msgid "Only those you specifically allow"
-msgstr "Apenas quem você der permissão"
-
-#: ../../mod/settings.php:798
-msgid "Anybody in your address book"
-msgstr "Qualquer um nos seus contatos"
-
-#: ../../mod/settings.php:799
-msgid "Anybody on this website"
-msgstr "Qualquer um neste site"
-
-#: ../../mod/settings.php:800
-msgid "Anybody in this network"
-msgstr "Qualquer um nesta rede"
-
-#: ../../mod/settings.php:801
-msgid "Anybody authenticated"
-msgstr "Qualquer um autenticado"
-
-#: ../../mod/settings.php:802
-msgid "Anybody on the internet"
-msgstr "Qualquer um na internet"
-
-#: ../../mod/settings.php:879
-msgid "Publish your default profile in the network directory"
-msgstr "Publicar seu perfil padrão no diretório da rede?"
-
-#: ../../mod/settings.php:884
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Permitir sugerir você como amigo potencial para outros membros?"
-
-#: ../../mod/settings.php:893
-msgid "Your channel address is"
-msgstr "O endereço do seu canal é"
-
-#: ../../mod/settings.php:927
-msgid "Channel Settings"
-msgstr "Configurações do canal"
-
-#: ../../mod/settings.php:936
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Configurações básicas"
-
-#: ../../mod/settings.php:939
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Seu fuso horário:"
-
-#: ../../mod/settings.php:940
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Localização padrão de suas publicações:"
-
-#: ../../mod/settings.php:940
-msgid "Geographical location to display on your posts"
-msgstr "Localização geográfica para exibir em suas publicações"
-
-#: ../../mod/settings.php:941
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Usar localizador do navegador:"
-
-#: ../../mod/settings.php:943
-msgid "Adult Content"
-msgstr "Conteúdo adulto"
-
-#: ../../mod/settings.php:943
-msgid ""
-"This channel frequently or regularly publishes adult content. (Please tag "
-"any adult material and/or nudity with #NSFW)"
-msgstr "Este canal frequentemente ou regularmente publica conteúdo adulto. (Por favor marque qualquer material adulto e/ou nudez com #NSFW)"
-
-#: ../../mod/settings.php:945
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Configurações de segurança e privacidade"
-
-#: ../../mod/settings.php:947
-msgid "Hide my online presence"
-msgstr "Esconda minha presença online"
-
-#: ../../mod/settings.php:947
-msgid "Prevents displaying in your profile that you are online"
-msgstr "Previne exibir em seu perfil que você está online"
-
-#: ../../mod/settings.php:949
-msgid "Simple Privacy Settings:"
-msgstr "Configurações de privacidade simples:"
-
-#: ../../mod/settings.php:950
-msgid ""
-"Very Public - <em>extremely permissive (should be used with caution)</em>"
-msgstr "Muito público - <em>extremamente permissivo (deve ser usado com cuidado)</em>"
-
-#: ../../mod/settings.php:951
-msgid ""
-"Typical - <em>default public, privacy when desired (similar to social "
-"network permissions but with improved privacy)</em>"
-msgstr "Típico - <em>público por padrão, privado quando desejável (similar às permissões de redes sociais, mas com melhor privacidade)</em>"
-
-#: ../../mod/settings.php:952
-msgid "Private - <em>default private, never open or public</em>"
-msgstr "Privado - <em>privado por padrão, nunca aberto ou público</em>"
-
-#: ../../mod/settings.php:953
-msgid "Blocked - <em>default blocked to/from everybody</em>"
-msgstr "Bloqueado - <em>por padrão bloquado de/para todos</em>"
-
-#: ../../mod/settings.php:955
-msgid "Allow others to tag your posts"
-msgstr "Permitir que outros etiquetem suas publicações"
-
-#: ../../mod/settings.php:955
-msgid ""
-"Often used by the community to retro-actively flag inappropriate content"
-msgstr "Frequentemente utilizado pela comunidade para retroativamente sinalizar conteúdo inapropriado"
-
-#: ../../mod/settings.php:957
-msgid "Advanced Privacy Settings"
-msgstr "Configurações de privacidade avançadas"
-
-#: ../../mod/settings.php:959
-msgid "Expire other channel content after this many days"
-msgstr "Expirar outros conteúdos do canal após este número de dias"
-
-#: ../../mod/settings.php:959
-msgid "0 or blank prevents expiration"
-msgstr "0 ou em branco previne expiração"
-
-#: ../../mod/settings.php:960
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Número máximo de requisições de amizade por dia:"
-
-#: ../../mod/settings.php:960
-msgid "May reduce spam activity"
-msgstr "Pode reduzir a frequência de spam"
-
-#: ../../mod/settings.php:961
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permissões padrão de publicação"
-
-#: ../../mod/settings.php:973
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Máximo número de mensagens privadas por dia de pessoas desconhecidas:"
-
-#: ../../mod/settings.php:973
-msgid "Useful to reduce spamming"
-msgstr "Útil para reduzir a frequência de spam"
-
-#: ../../mod/settings.php:976
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Configurações de notificação"
-
-#: ../../mod/settings.php:977
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "Por padrão, publicar uma mensagem de status quando:"
-
-#: ../../mod/settings.php:978
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "aceitar um pedido de amizade"
-
-#: ../../mod/settings.php:979
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "associar-se a um fórum/comunidade"
-
-#: ../../mod/settings.php:980
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "modificar algo <em>interessante</em> em seu perfil"
-
-#: ../../mod/settings.php:981
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Enviar um e-mail de notificação quando:"
-
-#: ../../mod/settings.php:982
-msgid "You receive a connection request"
-msgstr "Você recebe uma solicitação de conexão"
-
-#: ../../mod/settings.php:983
-msgid "Your connections are confirmed"
-msgstr "Suas conexões são confirmadas"
-
-#: ../../mod/settings.php:984
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Alguém escrever no mural do seu perfil"
-
-#: ../../mod/settings.php:985
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Alguém comenta uma publicação"
-
-#: ../../mod/settings.php:986
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Você recebeu uma mensagem privada"
-
-#: ../../mod/settings.php:987
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Você recebe uma sugestão de amizade"
+#: ../../mod/message.php:31 ../../mod/mail.php:121
+msgid "Messages"
+msgstr "Mensagens"
-#: ../../mod/settings.php:988
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Você é mencionado num post"
+#: ../../mod/message.php:41
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "A conversa foi removida."
-#: ../../mod/settings.php:989
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Você foi cutucado/espetado/etc. numa publicação"
+#: ../../mod/message.php:56
+msgid "No messages."
+msgstr "Nenhuma mensagem."
-#: ../../mod/settings.php:992
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Configurações avançadas de conta/tipo de página"
+#: ../../mod/message.php:72 ../../mod/mail.php:292
+msgid "Delete message"
+msgstr "Excluir a mensagem"
-#: ../../mod/settings.php:993
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Mudar o comportamento dessa conta em situações especiais"
+#: ../../mod/message.php:74
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
-#: ../../mod/settings.php:996
-msgid ""
-"Please enable expert mode (in <a href=\"settings/features\">Settings > "
-"Additional features</a>) to adjust!"
-msgstr "Por favor, habilite o modo expert (em <a href=\"settings/features\">Configurações > Recursos adicionais</a>) para ajustar!"
+#: ../../mod/ping.php:192
+msgid "sent you a private message"
+msgstr "lhe enviou uma mensagem privada"
-#: ../../mod/settings.php:997
-msgid "Miscellaneous Settings"
-msgstr "Configurações miscelâneas"
+#: ../../mod/ping.php:250
+msgid "added your channel"
+msgstr "adicionou seu canal"
-#: ../../mod/settings.php:999
-msgid "Personal menu to display in your channel pages"
-msgstr "Menu pessoal para exibir nas páginas dos seus canais"
+#: ../../mod/ping.php:294
+msgid "posted an event"
+msgstr "publicou um evento"
#: ../../mod/setup.php:162
msgid "Red Matrix Server - Setup"
@@ -5143,7 +5779,7 @@ msgstr "Por favor, veja o arquivo \"install/INSTALL.txt\"."
msgid "System check"
msgstr "Checagem do sistema"
-#: ../../mod/setup.php:261 ../../mod/events.php:369
+#: ../../mod/setup.php:261 ../../mod/events.php:380
msgid "Next"
msgstr "Próximo"
@@ -5488,292 +6124,415 @@ msgid ""
"poller."
msgstr "IMPORTANTE: Você deve configurar [manualmente] uma tarefa agendada para o coletor."
-#: ../../mod/events.php:72
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "O título do evento e a hora de início são obrigatórios."
-
-#: ../../mod/events.php:299
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
-
-#: ../../mod/events.php:321
-msgid "Edit event"
-msgstr "Editar o evento"
+#: ../../mod/magic.php:70
+msgid "Hub not found."
+msgstr "O hub não foi encontrado."
-#: ../../mod/events.php:367
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Criar um novo evento"
+#: ../../mod/invite.php:25
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Foi excedido o número total de convites."
-#: ../../mod/events.php:368
-msgid "Previous"
-msgstr "Anterior"
+#: ../../mod/invite.php:49
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : Não é um endereço de e-mail válido."
-#: ../../mod/events.php:439
-msgid "hour:minute"
-msgstr "hora:minuto"
+#: ../../mod/invite.php:76
+msgid "Please join us on Red"
+msgstr "Por favor, una-se a nós na Red"
-#: ../../mod/events.php:459
-msgid "Event details"
-msgstr "Detalhes do evento"
+#: ../../mod/invite.php:87
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Você excedeu o limite de convites. Por favor, entre em contato com o administrador do site."
-#: ../../mod/events.php:460
+#: ../../mod/invite.php:92
#, php-format
-msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
-msgstr "O formato é %s %s. A data de início e o título são obrigatórios."
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : Não foi possível enviar a mensagem."
-#: ../../mod/events.php:462
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Início do evento:"
+#: ../../mod/invite.php:96
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d mensagem enviada."
+msgstr[1] "%d mensagens enviadas."
-#: ../../mod/events.php:462 ../../mod/events.php:476 ../../mod/appman.php:83
-#: ../../mod/appman.php:84
-msgid "Required"
-msgstr "Obrigatório"
+#: ../../mod/invite.php:115
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Você não possui mais convites disponíveis"
-#: ../../mod/events.php:465
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "A data/hora de término não é conhecida ou não é relevante"
+#: ../../mod/invite.php:141
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Enviar convites."
-#: ../../mod/events.php:467
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Término do evento:"
+#: ../../mod/invite.php:142
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Digite os endereços de e-mail, um por linha:"
-#: ../../mod/events.php:470
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Ajustar para o fuso horário do visualizador"
+#: ../../mod/invite.php:143 ../../mod/mail.php:216 ../../mod/mail.php:328
+msgid "Your message:"
+msgstr "Sua mensagem:"
-#: ../../mod/events.php:472
-msgid "Description:"
-msgstr "Descrição:"
+#: ../../mod/invite.php:144
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and some other close friends on the Red"
+" Matrix - a revolutionary new decentralised communication and information "
+"tool."
+msgstr "Você está convidado a juntar-se a mim e alguns outros amigos próximos na Red Matrix - uma revolucionária nova ferramenta para comunicação e informação descentralizada."
-#: ../../mod/events.php:476
-msgid "Title:"
-msgstr "Título:"
+#: ../../mod/invite.php:146
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Você deve informar este código de convite: $invite_code"
-#: ../../mod/events.php:478
-msgid "Share this event"
-msgstr "Compartilhar este evento"
+#: ../../mod/invite.php:147
+msgid "Please visit my channel at"
+msgstr "Por favor, visite o meu canal em"
-#: ../../mod/photos.php:77
-msgid "Page owner information could not be retrieved."
-msgstr "As informações do dono da pagina não puderam ser obtidas."
+#: ../../mod/invite.php:151
+msgid ""
+"Once you have registered (on ANY Red Matrix site - they are all inter-"
+"connected), please connect with my Red Matrix channel address:"
+msgstr "Após você se registrar (em qualquer site da Red Matrix - eles são todos interconectados!), peço que conecte-se comigo usando o endereço do meu canal:"
-#: ../../mod/photos.php:97
-msgid "Album not found."
-msgstr "O álbum não foi encontrado."
+#: ../../mod/invite.php:153
+msgid "Click the [Register] link on the following page to join."
+msgstr "Clique no link [Registrar] na seguinte página para participar."
-#: ../../mod/photos.php:119 ../../mod/photos.php:671
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Excluir o álbum"
+#: ../../mod/invite.php:155
+msgid ""
+"For more information about the Red Matrix Project and why it has the "
+"potential to change the internet as we know it, please visit "
+"http://getzot.com"
+msgstr "Para maiores informações sobre o Projeto Red Matrix e porque ele tem potencial para mudar a Internet como a conhecemos, por favor visite: http://getzot.com"
-#: ../../mod/photos.php:159 ../../mod/photos.php:954
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Excluir a foto"
+#: ../../mod/thing.php:98
+msgid "Thing updated"
+msgstr "A coisa foi atualizada"
-#: ../../mod/photos.php:453
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Não foi selecionada nenhuma foto"
+#: ../../mod/thing.php:158
+msgid "Object store: failed"
+msgstr "Armazenamento do objeto: falhou"
-#: ../../mod/photos.php:500
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "O acesso a este item está restrito."
+#: ../../mod/thing.php:162
+msgid "Thing added"
+msgstr "A coisa foi adicionada"
-#: ../../mod/photos.php:576
+#: ../../mod/thing.php:182
#, php-format
-msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
-msgstr "Você usou %1$.2f Mbytes de %2$.2f Mbytes de armazenamento de fotos."
+msgid "OBJ: %1$s %2$s %3$s"
+msgstr "OBJ: %1$s %2$s %3$s"
-#: ../../mod/photos.php:579
-#, php-format
-msgid "You have used %1$.2f Mbytes of photo storage."
-msgstr "Você usou %1$.2f Mbytes de armazenamento de fotos."
+#: ../../mod/thing.php:234
+msgid "Show Thing"
+msgstr "Exibir coisa"
-#: ../../mod/photos.php:598
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Enviar fotos"
+#: ../../mod/thing.php:241
+msgid "item not found."
+msgstr "o item não foi encontrado"
-#: ../../mod/photos.php:602 ../../mod/photos.php:666
-msgid "New album name: "
-msgstr "Novo nome de álbum: "
+#: ../../mod/thing.php:269
+msgid "Edit Thing"
+msgstr "Editar coisa"
-#: ../../mod/photos.php:603
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "ou nome de um álbum já existente: "
+#: ../../mod/thing.php:271 ../../mod/thing.php:318
+msgid "Select a profile"
+msgstr "Selecione um perfil"
-#: ../../mod/photos.php:604
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Não exibir uma publicação de status para este carregamento"
+#: ../../mod/thing.php:273 ../../mod/thing.php:320
+msgid "Select a category of stuff. e.g. I ______ something"
+msgstr "Escolha uma categoria de coisas. e.g. Eu ______ algo"
-#: ../../mod/photos.php:655 ../../mod/photos.php:677 ../../mod/photos.php:1126
-#: ../../mod/photos.php:1141
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Fotos dos contatos"
+#: ../../mod/thing.php:275 ../../mod/thing.php:321
+msgid "Post an activity"
+msgstr "Publique uma atividade"
-#: ../../mod/photos.php:681
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Editar o álbum"
+#: ../../mod/thing.php:275 ../../mod/thing.php:321
+msgid "Only sends to viewers of the applicable profile"
+msgstr "Envia apenas para a audiência do perfil aplicável"
-#: ../../mod/photos.php:687
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Exibir primeiro os mais recentes"
+#: ../../mod/thing.php:277 ../../mod/thing.php:323
+msgid "Name of thing e.g. something"
+msgstr "Nome da coisa e.g. coisinha"
-#: ../../mod/photos.php:689
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Exibir primeiro os mais antigos"
+#: ../../mod/thing.php:279 ../../mod/thing.php:324
+msgid "URL of thing (optional)"
+msgstr "URL da coisa (opcional)"
-#: ../../mod/photos.php:732 ../../mod/photos.php:1173
-msgid "View Photo"
-msgstr "Ver a foto"
+#: ../../mod/thing.php:281 ../../mod/thing.php:325
+msgid "URL for photo of thing (optional)"
+msgstr "URL para foto da coisa (opcional)"
-#: ../../mod/photos.php:778
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Permissão negada. Acesso a este item pode estar restrito."
+#: ../../mod/thing.php:316
+msgid "Add Thing to your Profile"
+msgstr "Adicionar a coisa ao seu perfil"
-#: ../../mod/photos.php:780
-msgid "Photo not available"
-msgstr "A foto não está disponível"
+#: ../../mod/oexchange.php:23
+msgid "Unable to find your hub."
+msgstr "Não foi possível localizar seu hub."
-#: ../../mod/photos.php:840
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Usar como uma foto de perfil"
+#: ../../mod/oexchange.php:37
+msgid "Post successful."
+msgstr "Publicado com sucesso."
-#: ../../mod/photos.php:864
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Ver no tamanho real"
+#: ../../mod/help.php:43 ../../mod/help.php:49 ../../mod/help.php:55
+msgid "Help:"
+msgstr "Ajuda:"
-#: ../../mod/photos.php:938
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Editar a foto"
+#: ../../mod/help.php:69 ../../index.php:233
+msgid "Not Found"
+msgstr "Não encontrada"
-#: ../../mod/photos.php:940
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Rotacionar H (horário)"
+#: ../../mod/viewconnections.php:58
+msgid "No connections."
+msgstr "Nenhuma conexão."
-#: ../../mod/photos.php:941
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Rotacionar AH (anti-horário)"
+#: ../../mod/viewconnections.php:70
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Ver o perfil de %s [%s]"
-#: ../../mod/photos.php:943
-msgid "New album name"
-msgstr "Novo nome para o álbum"
+#: ../../mod/viewconnections.php:85
+msgid "View Connnections"
+msgstr "Ver conexões"
-#: ../../mod/photos.php:946
-msgid "Caption"
-msgstr "Legenda"
+#: ../../mod/profperm.php:29 ../../mod/profperm.php:58
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Identificador de perfil inválido."
-#: ../../mod/photos.php:948
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Adicionar uma etiqueta"
+#: ../../mod/profperm.php:110
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Editor de visibilidade do perfil"
-#: ../../mod/photos.php:951
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Por exemplo: @joao, @Joao_da_Silva, @joao@exemplo.com, #Minas_Gerais, #acampamento"
+#: ../../mod/profperm.php:114
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Clique em um contato para adicionar ou remover."
-#: ../../mod/photos.php:1104
-msgid "In This Photo:"
-msgstr "Nesta foto:"
+#: ../../mod/profperm.php:123
+msgid "Visible To"
+msgstr "Visível para"
-#: ../../mod/photos.php:1179
-msgid "View Album"
-msgstr "Ver álbum"
+#: ../../mod/register.php:43
+msgid "Maximum daily site registrations exceeded. Please try again tomorrow."
+msgstr "Número máximo de novos registros neste site excedido por hoje. Por favor, tente novamente amanhã."
-#: ../../mod/photos.php:1188
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Fotos recentes"
+#: ../../mod/register.php:49
+msgid ""
+"Please indicate acceptance of the Terms of Service. Registration failed."
+msgstr "Por favor, indique a aceitação dos Termos de Serviço. Falha ao registrar."
-#: ../../mod/help.php:43 ../../mod/help.php:49 ../../mod/help.php:55
-msgid "Help:"
-msgstr "Ajuda:"
+#: ../../mod/register.php:77
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "Senhas não conferem."
-#: ../../mod/help.php:69 ../../index.php:234
-msgid "Not Found"
-msgstr "Não encontrada"
+#: ../../mod/register.php:105
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for validation "
+"instructions."
+msgstr "O registro foi bem sucedido. Por favor, verifique seu e-mail para confirmar o registro."
-#: ../../mod/ping.php:192
-msgid "sent you a private message"
-msgstr "lhe enviou uma mensagem privada"
+#: ../../mod/register.php:111
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "A aprovação do seu registro está pendente junto ao administrador do site."
-#: ../../mod/ping.php:250
-msgid "added your channel"
-msgstr "adicionou seu canal"
+#: ../../mod/register.php:114
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Não foi possível processar o seu registro."
-#: ../../mod/ping.php:294
-msgid "posted an event"
-msgstr "publicou um evento"
+#: ../../mod/register.php:147
+msgid "Registration on this site/hub is by approval only."
+msgstr "O registro neste site/hub requer aprovação."
-#: ../../mod/lostpass.php:15
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Não foi encontrada uma conta válida."
+#: ../../mod/register.php:148
+msgid "<a href=\"pubsites\">Register at another affiliated site/hub</a>"
+msgstr "<a href=\"pubsites\">Registre em um outro site/hub afiliado</a>"
-#: ../../mod/lostpass.php:29
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "A solicitação de restauração de senha foi encaminhada. Verifique seu e-mail."
+#: ../../mod/register.php:156
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Este site excedeu o número máximo de registros de novas contas. Por favor, tente novamente amanhã."
-#: ../../mod/lostpass.php:35 ../../mod/lostpass.php:102
+#: ../../mod/register.php:167
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Termos de Serviço"
+
+#: ../../mod/register.php:173
#, php-format
-msgid "Site Member (%s)"
-msgstr "Membro do site (%s)"
+msgid "I accept the %s for this website"
+msgstr "Eu aceito os %s deste website."
-#: ../../mod/lostpass.php:40
+#: ../../mod/register.php:175
#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Foi feita uma solicitação de restauração de senha em %s"
+msgid "I am over 13 years of age and accept the %s for this website"
+msgstr "Eu sou maior de 13 anos e aceito os %s deste website"
-#: ../../mod/lostpass.php:63
+#: ../../mod/register.php:194
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "Novas contas neste site se dão apenas por convite."
+
+#: ../../mod/register.php:195
+msgid "Please enter your invitation code"
+msgstr "Por favor, digite o código do seu convite"
+
+#: ../../mod/register.php:198
+msgid "Your email address"
+msgstr "Seu endereço de e-mail"
+
+#: ../../mod/register.php:199
+msgid "Choose a password"
+msgstr "Escolha uma senha"
+
+#: ../../mod/register.php:200
+msgid "Please re-enter your password"
+msgstr "Por favor, digite sua senha novamente"
+
+#: ../../mod/network.php:79
+msgid "No such group"
+msgstr "Este grupo não existe"
+
+#: ../../mod/network.php:119
+msgid "Search Results For:"
+msgstr "Resultados da busca por:"
+
+#: ../../mod/network.php:173
+msgid "Collection is empty"
+msgstr "A coleção está vazia"
+
+#: ../../mod/network.php:181
+msgid "Collection: "
+msgstr "Coleção:"
+
+#: ../../mod/network.php:194
+msgid "Connection: "
+msgstr "Conexão:"
+
+#: ../../mod/network.php:197
+msgid "Invalid connection."
+msgstr "Conexão inválida."
+
+#: ../../mod/delegate.php:95
+msgid "No potential page delegates located."
+msgstr "Nenhum potencial delegado para páginas localizado."
+
+#: ../../mod/delegate.php:121
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Delegar administração de página"
+
+#: ../../mod/delegate.php:123
msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "Não foi possível verificar a solicitação (você pode tê-la submetido anteriormente). A senha não foi restaurada."
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Delegados podem administrar todos os aspectos desta conta/página exceto pelas configurações básicas da conta. Por favor, não delegue sua conta pessoal para alguém que você não confie completamente."
-#: ../../mod/lostpass.php:85 ../../boot.php:1461
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Reiniciar a senha"
+#: ../../mod/delegate.php:124
+msgid "Existing Page Managers"
+msgstr "Atuais administradores da página"
-#: ../../mod/lostpass.php:86
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Sua senha foi restaurada, conforme solicitado."
+#: ../../mod/delegate.php:126
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Atuais delegados da página"
-#: ../../mod/lostpass.php:87
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Sua nova senha é"
+#: ../../mod/delegate.php:128
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Potenciais delegados"
-#: ../../mod/lostpass.php:88
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Salve ou copie a sua nova senha e, então"
+#: ../../mod/delegate.php:131
+msgid "Add"
+msgstr "Adicionar"
-#: ../../mod/lostpass.php:89
-msgid "click here to login"
-msgstr "clique aqui para entrar"
+#: ../../mod/delegate.php:132
+msgid "No entries."
+msgstr "Sem entradas."
-#: ../../mod/lostpass.php:90
+#: ../../mod/connect.php:55 ../../mod/connect.php:103
+msgid "Continue"
+msgstr "Continuar"
+
+#: ../../mod/connect.php:84
+msgid "Premium Channel Setup"
+msgstr "Configuração de canal premium"
+
+#: ../../mod/connect.php:86
+msgid "Enable premium channel connection restrictions"
+msgstr "Habilitar restrições de canal premium para conexão"
+
+#: ../../mod/connect.php:87
msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Sua senha pode ser alterada na página de <em>Configurações</em> após você entrar em sua conta."
+"Please enter your restrictions or conditions, such as paypal receipt, usage "
+"guidelines, etc."
+msgstr "Por favor, insira suas restrições ou condições, como um recibo de depósito, normas de conduta, etc."
-#: ../../mod/lostpass.php:107
-#, php-format
-msgid "Your password has changed at %s"
-msgstr "Sua senha foi modificada em %s"
+#: ../../mod/connect.php:89 ../../mod/connect.php:109
+msgid ""
+"This channel may require additional steps or acknowledgement of the "
+"following conditions prior to connecting:"
+msgstr "Este canal pode exigir passos adicionais ou compreensão das seguintes condições antes de conectar:"
-#: ../../mod/lostpass.php:122
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Esqueceu a sua senha?"
+#: ../../mod/connect.php:90
+msgid ""
+"Potential connections will then see the following text before proceeding:"
+msgstr "Tentativas de conexões verão então o seguinte texto antes de prosseguir:"
-#: ../../mod/lostpass.php:123
+#: ../../mod/connect.php:91 ../../mod/connect.php:112
msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Digite o seu endereço de e-mail e clique em 'Restaurar' para prosseguir com a restauração da sua senha. Após isso, verifique seu e-mail para mais instruções."
+"By continuing, I certify that I have complied with any instructions provided"
+" on this page."
+msgstr "Ao prosseguir, eu certifico que cumpri todas as instruções exibidas nesta página."
-#: ../../mod/lostpass.php:124
-msgid "Email Address"
-msgstr "Endereço de e-mail"
+#: ../../mod/connect.php:100
+msgid "(No specific instructions have been provided by the channel owner.)"
+msgstr "(Nenhuma instrução foi especificada pelo dono do canal.)"
-#: ../../mod/lostpass.php:125
-msgid "Reset"
-msgstr "Restaurar"
+#: ../../mod/connect.php:108
+msgid "Restricted or Premium Channel"
+msgstr "Canal restrito ou premium"
+
+#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
+msgid "Contact not found."
+msgstr "O contato não foi encontrado."
+
+#: ../../mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Sugestão de amizade enviada."
+
+#: ../../mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Sugerir amigos"
+
+#: ../../mod/fsuggest.php:99
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Sugerir um amigo para %s"
+
+#: ../../mod/manage.php:64
+#, php-format
+msgid "You have created %1$.0f of %2$.0f allowed channels."
+msgstr "Você criou %1$.0f de %2$.0f canais permitidos."
+
+#: ../../mod/manage.php:72
+msgid "Create a new channel"
+msgstr "Criar um novo canal"
+
+#: ../../mod/manage.php:77
+msgid "Channel Manager"
+msgstr "Administrador do canal"
+
+#: ../../mod/manage.php:78
+msgid "Current Channel"
+msgstr "Canal atual"
+
+#: ../../mod/manage.php:80
+msgid "Attach to one of your channels by selecting it."
+msgstr "Selecione um dos seus canais para utilizá-lo."
+
+#: ../../mod/manage.php:81
+msgid "Default Channel"
+msgstr "Canal padrão"
+
+#: ../../mod/manage.php:82
+msgid "Make Default"
+msgstr "Tornar padrão"
#: ../../mod/removeme.php:49
msgid "Remove This Channel"
@@ -5803,133 +6562,399 @@ msgstr "Por padrão, apenas a instância do canal localizada neste hub será rem
msgid "Remove Channel"
msgstr "Remover canal"
-#: ../../mod/delegate.php:95
-msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "Nenhum potencial delegado para páginas localizado."
+#: ../../mod/editpost.php:20 ../../mod/editwebpage.php:32
+#: ../../mod/editblock.php:8 ../../mod/editblock.php:27
+#: ../../mod/editblock.php:53 ../../mod/editlayout.php:36
+msgid "Item not found"
+msgstr "O item não foi encontrado"
-#: ../../mod/delegate.php:121
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Delegar administração de página"
+#: ../../mod/editpost.php:31
+msgid "Item is not editable"
+msgstr "O item não está editável"
-#: ../../mod/delegate.php:123
-msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Delegados podem administrar todos os aspectos desta conta/página exceto pelas configurações básicas da conta. Por favor, não delegue sua conta pessoal para alguém que você não confie completamente."
+#: ../../mod/editpost.php:42 ../../mod/rpost.php:86
+msgid "Edit post"
+msgstr "Editar a publicação"
-#: ../../mod/delegate.php:124
-msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "Atuais administradores da página"
+#: ../../mod/editpost.php:53
+msgid "Delete item?"
+msgstr "Deletar item?"
-#: ../../mod/delegate.php:126
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Atuais delegados da página"
+#: ../../mod/editpost.php:116 ../../mod/editwebpage.php:147
+#: ../../mod/editblock.php:115 ../../mod/editlayout.php:110
+msgid "Insert YouTube video"
+msgstr "Inserir vídeo do YouTube"
-#: ../../mod/delegate.php:128
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Potenciais delegados"
+#: ../../mod/editpost.php:117 ../../mod/editwebpage.php:148
+#: ../../mod/editblock.php:116 ../../mod/editlayout.php:111
+msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
+msgstr "Inserir vídeo Vorbis (.ogg)"
-#: ../../mod/delegate.php:131
-msgid "Add"
-msgstr "Adicionar"
+#: ../../mod/editpost.php:118 ../../mod/editwebpage.php:149
+#: ../../mod/editblock.php:117 ../../mod/editlayout.php:112
+msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
+msgstr "Inserir áudio Vorbis (.ogg)"
-#: ../../mod/delegate.php:132
-msgid "No entries."
-msgstr "Sem entradas."
+#: ../../mod/editwebpage.php:106
+msgid "Edit Webpage"
+msgstr "Editar página web"
-#: ../../mod/layouts.php:62
-msgid "Help with this feature"
-msgstr "Ajuda com este recurso"
+#: ../../mod/editwebpage.php:116
+msgid "Delete webpage?"
+msgstr "Deletar página web?"
-#: ../../mod/layouts.php:84
-msgid "Layout Name"
-msgstr "Nome do layout"
+#: ../../mod/editwebpage.php:187
+msgid "Delete Webpage"
+msgstr "Deletar página web"
-#: ../../mod/connections.php:191 ../../mod/connections.php:291
-msgid "Blocked"
-msgstr "Bloqueado"
+#: ../../mod/poke.php:159
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Cutucar/Espetar"
-#: ../../mod/connections.php:196 ../../mod/connections.php:298
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorado"
+#: ../../mod/poke.php:160
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "Cutucar, espetar ou fazer outras coisas a alguém"
-#: ../../mod/connections.php:201 ../../mod/connections.php:312
-msgid "Hidden"
-msgstr "Oculto"
+#: ../../mod/poke.php:161
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinatário"
-#: ../../mod/connections.php:206 ../../mod/connections.php:305
-msgid "Archived"
-msgstr "Arquivado"
+#: ../../mod/poke.php:162
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Escolha o que você deseja fazer com seu alvo"
-#: ../../mod/connections.php:230 ../../mod/connections.php:244
-msgid "All"
-msgstr "Todos"
+#: ../../mod/poke.php:165
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Torne esta publicação privada"
-#: ../../mod/connections.php:239 ../../mod/connections.php:319
-msgid "Unconnected"
-msgstr "Não conectado"
+#: ../../mod/blocks.php:66
+msgid "Block Name"
+msgstr "Nome do bloco"
-#: ../../mod/connections.php:269
-msgid "Suggest new connections"
-msgstr "Sugerir novas conexões"
+#: ../../mod/group.php:20
+msgid "Collection created."
+msgstr "A coleção foi criada."
-#: ../../mod/connections.php:272
-msgid "New Connections"
-msgstr "Novas conexões"
+#: ../../mod/group.php:26
+msgid "Could not create collection."
+msgstr "Não foi possível criar a coleção."
-#: ../../mod/connections.php:275
-msgid "Show pending (new) connections"
-msgstr "Exibir conexões pendentes (novas)"
+#: ../../mod/group.php:54
+msgid "Collection updated."
+msgstr "Coleção atualizada"
-#: ../../mod/connections.php:281
-msgid "Show all connections"
-msgstr "Exibir todas as conexões"
+#: ../../mod/group.php:86
+msgid "Create a collection of channels."
+msgstr "Criar uma coleção de canais."
-#: ../../mod/connections.php:284
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Não bloqueado"
+#: ../../mod/group.php:87 ../../mod/group.php:183
+msgid "Collection Name: "
+msgstr "Nome da coleção:"
-#: ../../mod/connections.php:287
-msgid "Only show unblocked connections"
-msgstr "Exibir apenas conexões não bloqueadas"
+#: ../../mod/group.php:89 ../../mod/group.php:186
+msgid "Members are visible to other channels"
+msgstr "Membros são visíveis para outros canais"
-#: ../../mod/connections.php:294
-msgid "Only show blocked connections"
-msgstr "Exibir apenas conexões bloqueadas"
+#: ../../mod/group.php:107
+msgid "Collection removed."
+msgstr "Coleção removida."
-#: ../../mod/connections.php:301
-msgid "Only show ignored connections"
-msgstr "Exibir apenas conexões ignoradas"
+#: ../../mod/group.php:109
+msgid "Unable to remove collection."
+msgstr "Não foi possível remover a coleção."
-#: ../../mod/connections.php:308
-msgid "Only show archived connections"
-msgstr "Exibir apenas conexões arquivadas"
+#: ../../mod/group.php:182
+msgid "Collection Editor"
+msgstr "Editor de coleção"
-#: ../../mod/connections.php:315
-msgid "Only show hidden connections"
-msgstr "Exibir apenas conexões ocultas"
+#: ../../mod/group.php:196
+msgid "Members"
+msgstr "Membros"
-#: ../../mod/connections.php:322
-msgid "Only show one-way connections"
-msgstr "Exibir apenas conexões de mão única"
+#: ../../mod/group.php:198
+msgid "All Connected Channels"
+msgstr "Todas os canais conectados"
-#: ../../mod/connections.php:367
+#: ../../mod/group.php:231
+msgid "Click on a channel to add or remove."
+msgstr "Clique em um canal para adicionar ou remover."
+
+#: ../../mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "A etiqueta foi removida"
+
+#: ../../mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Remover a etiqueta de item"
+
+#: ../../mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Selecione uma etiqueta para remover: "
+
+#: ../../mod/attach.php:9
+msgid "Item not available."
+msgstr "O item não está disponível."
+
+#: ../../mod/item.php:147
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Não foi possível localizar a publicação original."
+
+#: ../../mod/item.php:352
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "A publicação em branco foi descartada."
+
+#: ../../mod/item.php:392
+msgid "Executable content type not permitted to this channel."
+msgstr "Conteúdo de tipo executável não permitido para este canal."
+
+#: ../../mod/item.php:806
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Erro no sistema. A publicação não foi salva."
+
+#: ../../mod/item.php:1249
#, php-format
-msgid "%1$s [%2$s]"
-msgstr "%1$s [%2$s]"
+msgid "You have reached your limit of %1$.0f top level posts."
+msgstr "Você atingiu o seu limite de %1$.0f publicações de novos tópicos."
-#: ../../mod/connections.php:368
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Editar o contato"
+#: ../../mod/item.php:1255
+#, php-format
+msgid "You have reached your limit of %1$.0f webpages."
+msgstr "Você atingiu o seu limite de %1$.0f páginas web."
-#: ../../mod/connections.php:389
-msgid "Search your connections"
-msgstr "Pesquisar em suas conexões"
+#: ../../mod/cloud.php:112
+msgid "Red Matrix - Guests: Username: {your email address}, Password: +++"
+msgstr "Red Matrix - Visitantes: Usuário: {seu endereço de e-mail}, Senha: +++"
-#: ../../mod/connections.php:390
-msgid "Finding: "
-msgstr "Pesquisando: "
+#: ../../mod/chatsvc.php:111
+msgid "Away"
+msgstr "Ausente"
+
+#: ../../mod/chatsvc.php:115
+msgid "Online"
+msgstr "Online"
+
+#: ../../mod/directory.php:207
+msgid "Finding:"
+msgstr "Pesquisando:"
+
+#: ../../mod/directory.php:215
+msgid "next page"
+msgstr "próxima página"
+
+#: ../../mod/directory.php:215
+msgid "previous page"
+msgstr "página anterior"
+
+#: ../../mod/directory.php:222
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Nenhuma entrada (algumas entradas podem estar escondidas)."
+
+#: ../../mod/match.php:16
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Correspondência de perfil"
+
+#: ../../mod/match.php:24
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Nenhuma palavra-chave para combinar. Por favor, adicione palavras-chave ao seu perfil padrão."
+
+#: ../../mod/match.php:61
+msgid "is interested in:"
+msgstr "se interessa por:"
+
+#: ../../mod/match.php:69
+msgid "No matches"
+msgstr "Nenhuma correspondência"
+
+#: ../../mod/dirsearch.php:21
+msgid "This site is not a directory server"
+msgstr "Este site não é um servidor de diretório"
+
+#: ../../mod/siteinfo.php:57
+#, php-format
+msgid "Version %s"
+msgstr "Versão %s"
+
+#: ../../mod/siteinfo.php:76
+msgid "Installed plugins/addons/apps:"
+msgstr "Plugins/complementos/aplicações instalados:"
+
+#: ../../mod/siteinfo.php:89
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Nenhum plugin/complemento/aplicação instalado"
+
+#: ../../mod/siteinfo.php:97
+msgid "Red"
+msgstr "Red"
+
+#: ../../mod/siteinfo.php:98
+msgid ""
+"This is a hub of the Red Matrix - a global cooperative network of "
+"decentralised privacy enhanced websites."
+msgstr "Este é um hub da Red Matrix - uma rede global cooperativa de websites descentralizados com privacidade aprimorada."
+
+#: ../../mod/siteinfo.php:101
+msgid "Running at web location"
+msgstr "Sendo executado no endereço web"
+
+#: ../../mod/siteinfo.php:102
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"http://getzot.com\">GetZot.com</a> to learn more "
+"about the Red Matrix."
+msgstr "Para aprender mais sobre a Red Matrix, visite <a href=\"http://getzot.com\">GetZot.com</a>."
+
+#: ../../mod/siteinfo.php:103
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Relatos e acompanhamentos de erros podem ser encontrados em"
+
+#: ../../mod/siteinfo.php:106
+msgid ""
+"Suggestions, praise, etc. - please email \"redmatrix\" at librelist - dot "
+"com"
+msgstr "Sugestões, elogios, etc - mande um e-mail para \"redmatrix\" arrôba librelist ponto com"
+
+#: ../../mod/siteinfo.php:108
+msgid "Site Administrators"
+msgstr "Administradores do site"
+
+#: ../../mod/appman.php:28 ../../mod/appman.php:44
+msgid "App installed."
+msgstr "Aplicativo instalado"
+
+#: ../../mod/appman.php:37
+msgid "Malformed app."
+msgstr "Aplicativo malformado."
+
+#: ../../mod/appman.php:80
+msgid "Embed code"
+msgstr "Embarcar código"
+
+#: ../../mod/appman.php:86
+msgid "Edit App"
+msgstr "Edite aplicativos"
+
+#: ../../mod/appman.php:86
+msgid "Create App"
+msgstr "Criar aplicativo"
+
+#: ../../mod/appman.php:91
+msgid "Name of app"
+msgstr "Nome do aplicativo"
+
+#: ../../mod/appman.php:91 ../../mod/appman.php:92 ../../mod/events.php:473
+#: ../../mod/events.php:487
+msgid "Required"
+msgstr "Obrigatório"
+
+#: ../../mod/appman.php:92
+msgid "Location (URL) of app"
+msgstr "Endereço (URL) do aplicativo"
+
+#: ../../mod/appman.php:94
+msgid "Photo icon URL"
+msgstr "URL da foto de ícone"
+
+#: ../../mod/appman.php:94
+msgid "80 x 80 pixels - optional"
+msgstr "80 x 80 pixels - opcional"
+
+#: ../../mod/appman.php:95
+msgid "Version ID"
+msgstr "ID da versão"
+
+#: ../../mod/appman.php:96
+msgid "Price of app"
+msgstr "Preço do aplicativo"
+
+#: ../../mod/appman.php:97
+msgid "Location (URL) to purchase app"
+msgstr "Endereço (URL) para comprar o aplicativo"
+
+#: ../../mod/sources.php:32
+msgid "Failed to create source. No channel selected."
+msgstr "Falha ao criar a fonte. Nenhum canal selecionado."
+
+#: ../../mod/sources.php:45
+msgid "Source created."
+msgstr "A fonte foi criada."
+
+#: ../../mod/sources.php:57
+msgid "Source updated."
+msgstr "A fonte foi atualizada."
+
+#: ../../mod/sources.php:82
+msgid "*"
+msgstr "*"
+
+#: ../../mod/sources.php:89
+msgid "Manage remote sources of content for your channel."
+msgstr "Administrar as fontes remotas de conteúdo para o seu canal."
+
+#: ../../mod/sources.php:90 ../../mod/sources.php:100
+msgid "New Source"
+msgstr "Nova fonte"
+
+#: ../../mod/sources.php:101 ../../mod/sources.php:133
+msgid ""
+"Import all or selected content from the following channel into this channel "
+"and distribute it according to your channel settings."
+msgstr "Importar todo ou uma seleção do conteúdo do seguinte canal para este canal, e distribuí-lo de acordo com as configurações do seu canal."
+
+#: ../../mod/sources.php:102 ../../mod/sources.php:134
+msgid "Only import content with these words (one per line)"
+msgstr "Importar apenas conteúd com estas palavras (uma por linha)"
+
+#: ../../mod/sources.php:102 ../../mod/sources.php:134
+msgid "Leave blank to import all public content"
+msgstr "Deixe em branco para importar todo o conteúdo público"
+
+#: ../../mod/sources.php:123 ../../mod/sources.php:150
+msgid "Source not found."
+msgstr "A fonte não foi encontrada."
+
+#: ../../mod/sources.php:130
+msgid "Edit Source"
+msgstr "Editar fonte"
+
+#: ../../mod/sources.php:131
+msgid "Delete Source"
+msgstr "Deletar fonte"
+
+#: ../../mod/sources.php:158
+msgid "Source removed"
+msgstr "A fonte foi removida."
+
+#: ../../mod/sources.php:160
+msgid "Unable to remove source."
+msgstr "Não foi possível remover a fonte."
+
+#: ../../mod/pubsites.php:16
+msgid "Public Sites"
+msgstr "Sites públicos"
+
+#: ../../mod/pubsites.php:19
+msgid ""
+"The listed sites allow public registration into the Red Matrix. All sites in"
+" the matrix are interlinked so membership on any of them conveys membership "
+"in the matrix as a whole. Some sites may require subscription or provide "
+"tiered service plans. The provider links <strong>may</strong> provide "
+"additional details."
+msgstr "Os sites listados permitem ao público geral registrar contas na Red Matrix. Todos os sites na matrix são interligados, portanto ser membro em qualquer um deles te torna membro na matrix como um todo. Alguns sites podem solicitar uma assinatura ou prover planos em níveis. Os links para cada provedor <strong>podem</strong> fornecer mais detalhes."
+
+#: ../../mod/pubsites.php:25
+msgid "Site URL"
+msgstr "URL do site"
+
+#: ../../mod/pubsites.php:25
+msgid "Access Type"
+msgstr "Tipo de acesso"
+
+#: ../../mod/pubsites.php:25
+msgid "Registration Policy"
+msgstr "Política de registro"
+
+#: ../../mod/pubsites.php:25 ../../mod/profiles.php:344
+msgid "Location"
+msgstr "Localização"
#: ../../mod/import.php:36
msgid "Nothing to import."
@@ -6008,98 +7033,83 @@ msgstr "Para qualquer das opções, por favor escolha se deseja fazer deste hub
msgid "Make this hub my primary location"
msgstr "Faça deste hub meu local primário"
-#: ../../mod/mood.php:138
-msgid "Mood"
-msgstr "Humor"
-
-#: ../../mod/mood.php:139
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "Marque seu humor atual e compartilhe com seus amigos"
-
-#: ../../mod/chat.php:167
-msgid "Room not found"
-msgstr "Sala não encontrada"
-
-#: ../../mod/chat.php:178
-msgid "Leave Room"
-msgstr "Sair da sala"
-
-#: ../../mod/chat.php:179
-msgid "Delete This Room"
-msgstr "Deletar esta sala"
+#: ../../mod/zfinger.php:23
+msgid "invalid target signature"
+msgstr "assinatura do destino inválida"
-#: ../../mod/chat.php:180
-msgid "I am away right now"
-msgstr "Eu estou ausente no momento"
+#: ../../mod/mail.php:33
+msgid "Unable to lookup recipient."
+msgstr "Não foi possível encontrar o destinatário."
-#: ../../mod/chat.php:181
-msgid "I am online"
-msgstr "Eu estou online"
+#: ../../mod/mail.php:41
+msgid "Unable to communicate with requested channel."
+msgstr "Não foi possível comunicar com o canal solicitado."
-#: ../../mod/chat.php:183
-msgid "Bookmark this room"
-msgstr "Guarde esta sala"
+#: ../../mod/mail.php:48
+msgid "Cannot verify requested channel."
+msgstr "Não foi possível verificar o canal requisitado."
-#: ../../mod/chat.php:207 ../../mod/chat.php:229
-msgid "New Chatroom"
-msgstr "Nova sala de bate-papo"
+#: ../../mod/mail.php:74
+msgid "Selected channel has private message restrictions. Send failed."
+msgstr "O canal solicitado tem restrições a mensagens privadas. Falha no envio."
-#: ../../mod/chat.php:208
-msgid "Chatroom Name"
-msgstr "Nome da sala de bate-papo"
+#: ../../mod/mail.php:132
+msgid "Message deleted."
+msgstr "A mensagem foi excluída."
-#: ../../mod/chat.php:225
-#, php-format
-msgid "%1$s's Chatrooms"
-msgstr "Salas de bate-papo de %1$s"
+#: ../../mod/mail.php:149
+msgid "Message recalled."
+msgstr "Mensagem retirada."
-#: ../../mod/editblock.php:77
-msgid "Edit Block"
-msgstr "Editar bloco"
+#: ../../mod/mail.php:206
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Enviar mensagem privada"
-#: ../../mod/editblock.php:87
-msgid "Delete block?"
-msgstr "Deletar bloco?"
+#: ../../mod/mail.php:207 ../../mod/mail.php:323
+msgid "To:"
+msgstr "Para:"
-#: ../../mod/editblock.php:153
-msgid "Delete Block"
-msgstr "Deletar bloco"
+#: ../../mod/mail.php:212 ../../mod/mail.php:325
+msgid "Subject:"
+msgstr "Assunto:"
-#: ../../mod/match.php:16
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Correspondência de perfil"
+#: ../../mod/mail.php:249
+msgid "Message not found."
+msgstr "Mensagem não encontrada."
-#: ../../mod/match.php:24
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Nenhuma palavra-chave para combinar. Por favor, adicione palavras-chave ao seu perfil padrão."
+#: ../../mod/mail.php:293
+msgid "Recall message"
+msgstr "Retirar mensagem"
-#: ../../mod/match.php:61
-msgid "is interested in:"
-msgstr "se interessa por:"
+#: ../../mod/mail.php:295
+msgid "Message has been recalled."
+msgstr "A mensagem foi retirada."
-#: ../../mod/match.php:69
-msgid "No matches"
-msgstr "Nenhuma correspondência"
+#: ../../mod/mail.php:312
+msgid "Private Conversation"
+msgstr "Conversa privada"
-#: ../../mod/chatsvc.php:111
-msgid "Away"
-msgstr "Ausente"
+#: ../../mod/mail.php:316
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Excluir conversa"
-#: ../../mod/chatsvc.php:115
-msgid "Online"
-msgstr "Online"
+#: ../../mod/mail.php:318
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Comunicação segura indisponível. Você <strong>talvez</strong> consiga responder pela página de perfil do remetente."
-#: ../../mod/editwebpage.php:106
-msgid "Edit Webpage"
-msgstr "Editar página web"
+#: ../../mod/mail.php:322
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Enviar resposta"
-#: ../../mod/editwebpage.php:116
-msgid "Delete webpage?"
-msgstr "Deletar página web?"
+#: ../../mod/channel.php:25 ../../mod/chat.php:19
+msgid "You must be logged in to see this page."
+msgstr "Você precisa estar autenticado para ver esta página."
-#: ../../mod/editwebpage.php:187
-msgid "Delete Webpage"
-msgstr "Deletar página web"
+#: ../../mod/channel.php:86
+msgid "Insufficient permissions. Request redirected to profile page."
+msgstr "Permissões insuficientes. Requisição redirecionada para a página de perfil."
#: ../../mod/profiles.php:18 ../../mod/profiles.php:138
#: ../../mod/profiles.php:168 ../../mod/profiles.php:463
@@ -6170,10 +7180,6 @@ msgstr "Página web"
msgid "Interests"
msgstr "Interesses"
-#: ../../mod/profiles.php:337 ../../mod/admin.php:891
-msgid "Address"
-msgstr "Endereço"
-
#: ../../mod/profiles.php:427
msgid "Profile updated."
msgstr "O perfil foi atualizado."
@@ -6345,1225 +7351,263 @@ msgstr "Adicionar coisas ao perfil"
msgid "Include desirable objects in your profile"
msgstr "Inclua objetos desejáveis no seu perfil"
-#: ../../mod/menu.php:21
-msgid "Menu updated."
-msgstr "Menu atualizado."
-
-#: ../../mod/menu.php:25
-msgid "Unable to update menu."
-msgstr "Não foi possível atualizar o menu."
-
-#: ../../mod/menu.php:30
-msgid "Menu created."
-msgstr "O menu foi criado."
-
-#: ../../mod/menu.php:34
-msgid "Unable to create menu."
-msgstr "Não foi possível criar o menu."
-
-#: ../../mod/menu.php:57
-msgid "Manage Menus"
-msgstr "Administrar menus"
-
-#: ../../mod/menu.php:60
-msgid "Drop"
-msgstr "Descartar"
-
-#: ../../mod/menu.php:62
-msgid "Create a new menu"
-msgstr "Criar um novo menu"
-
-#: ../../mod/menu.php:63
-msgid "Delete this menu"
-msgstr "Deletar este menu"
-
-#: ../../mod/menu.php:64 ../../mod/menu.php:109
-msgid "Edit menu contents"
-msgstr "Editar os conteúdos do menu"
-
-#: ../../mod/menu.php:65
-msgid "Edit this menu"
-msgstr "Editar este menu"
-
-#: ../../mod/menu.php:80
-msgid "New Menu"
-msgstr "Novo menu"
-
-#: ../../mod/menu.php:81 ../../mod/menu.php:110
-msgid "Menu name"
-msgstr "Nome do menu"
-
-#: ../../mod/menu.php:81 ../../mod/menu.php:110
-msgid "Must be unique, only seen by you"
-msgstr "Deve ser único, exibido somente para você"
-
-#: ../../mod/menu.php:82 ../../mod/menu.php:111
-msgid "Menu title"
-msgstr "Título do menu"
-
-#: ../../mod/menu.php:82 ../../mod/menu.php:111
-msgid "Menu title as seen by others"
-msgstr "Título do menu quando visto por outros"
-
-#: ../../mod/menu.php:83 ../../mod/menu.php:112
-msgid "Allow bookmarks"
-msgstr "Habilitar links guardados"
-
-#: ../../mod/menu.php:83 ../../mod/menu.php:112
-msgid "Menu may be used to store saved bookmarks"
-msgstr "O menu pode ser utilizado para armazenar links guardados"
-
-#: ../../mod/menu.php:98
-msgid "Menu deleted."
-msgstr "Menu deletado."
-
-#: ../../mod/menu.php:100
-msgid "Menu could not be deleted."
-msgstr "Não foi possível deletar o menu."
-
-#: ../../mod/menu.php:106
-msgid "Edit Menu"
-msgstr "Editar menu"
-
-#: ../../mod/menu.php:108
-msgid "Add or remove entries to this menu"
-msgstr "Adicionar ou remover entradas deste menu"
-
-#: ../../mod/openid.php:26
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "Erro do protocolo OpenID. Nenhuma ID retornada."
-
-#: ../../mod/cloud.php:112
-msgid "Red Matrix - Guests: Username: {your email address}, Password: +++"
-msgstr "Red Matrix - Visitantes: Usuário: {seu endereço de e-mail}, Senha: +++"
-
-#: ../../mod/mail.php:33
-msgid "Unable to lookup recipient."
-msgstr "Não foi possível encontrar o destinatário."
-
-#: ../../mod/mail.php:41
-msgid "Unable to communicate with requested channel."
-msgstr "Não foi possível comunicar com o canal solicitado."
-
-#: ../../mod/mail.php:48
-msgid "Cannot verify requested channel."
-msgstr "Não foi possível verificar o canal requisitado."
-
-#: ../../mod/mail.php:74
-msgid "Selected channel has private message restrictions. Send failed."
-msgstr "O canal solicitado tem restrições a mensagens privadas. Falha no envio."
-
-#: ../../mod/mail.php:132
-msgid "Message deleted."
-msgstr "A mensagem foi excluída."
-
-#: ../../mod/mail.php:149
-msgid "Message recalled."
-msgstr "Mensagem retirada."
-
-#: ../../mod/mail.php:206
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Enviar mensagem privada"
-
-#: ../../mod/mail.php:207 ../../mod/mail.php:323
-msgid "To:"
-msgstr "Para:"
-
-#: ../../mod/mail.php:212 ../../mod/mail.php:325
-msgid "Subject:"
-msgstr "Assunto:"
-
-#: ../../mod/mail.php:216 ../../mod/mail.php:328 ../../mod/invite.php:143
-msgid "Your message:"
-msgstr "Sua mensagem:"
-
-#: ../../mod/mail.php:249
-msgid "Message not found."
-msgstr "Mensagem não encontrada."
-
-#: ../../mod/mail.php:293
-msgid "Recall message"
-msgstr "Retirar mensagem"
-
-#: ../../mod/mail.php:295
-msgid "Message has been recalled."
-msgstr "A mensagem foi retirada."
-
-#: ../../mod/mail.php:312
-msgid "Private Conversation"
-msgstr "Conversa privada"
-
-#: ../../mod/mail.php:316
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Excluir conversa"
-
-#: ../../mod/mail.php:318
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Comunicação segura indisponível. Você <strong>talvez</strong> consiga responder pela página de perfil do remetente."
-
-#: ../../mod/mail.php:322
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Enviar resposta"
-
-#: ../../mod/appman.php:27
-msgid "App installed."
-msgstr "Aplicativo instalado"
-
-#: ../../mod/appman.php:35
-msgid "Malformed app."
-msgstr "Aplicativo malformado."
-
-#: ../../mod/appman.php:72
-msgid "Embed code"
-msgstr "Embarcar código"
-
-#: ../../mod/appman.php:78
-msgid "Create App"
-msgstr "Criar aplicativo"
-
-#: ../../mod/appman.php:83
-msgid "Name of app"
-msgstr "Nome do aplicativo"
-
-#: ../../mod/appman.php:84
-msgid "Location (URL) of app"
-msgstr "Endereço (URL) do aplicativo"
-
-#: ../../mod/appman.php:85 ../../mod/rbmark.php:95
-msgid "Description"
-msgstr "Descrição"
-
-#: ../../mod/appman.php:86
-msgid "Photo icon URL"
-msgstr "URL da foto de ícone"
-
-#: ../../mod/appman.php:86
-msgid "80 x 80 pixels - optional"
-msgstr "80 x 80 pixels - opcional"
-
-#: ../../mod/appman.php:87
-msgid "Version ID"
-msgstr "ID da versão"
-
-#: ../../mod/appman.php:88
-msgid "Price of app"
-msgstr "Preço do aplicativo"
-
-#: ../../mod/appman.php:89
-msgid "Location (URL) to purchase app"
-msgstr "Endereço (URL) para comprar o aplicativo"
-
-#: ../../mod/poke.php:159
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Cutucar/Espetar"
-
-#: ../../mod/poke.php:160
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "Cutucar, espetar ou fazer outras coisas a alguém"
-
-#: ../../mod/poke.php:161
-msgid "Recipient"
-msgstr "Destinatário"
-
-#: ../../mod/poke.php:162
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Escolha o que você deseja fazer com seu alvo"
-
-#: ../../mod/poke.php:165
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Torne esta publicação privada"
-
-#: ../../mod/viewconnections.php:58
-msgid "No connections."
-msgstr "Nenhuma conexão."
-
-#: ../../mod/viewconnections.php:70
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Ver o perfil de %s [%s]"
-
-#: ../../mod/viewconnections.php:85
-msgid "View Connnections"
-msgstr "Ver conexões"
-
-#: ../../mod/admin.php:52
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "As configurações de tema foram atualizadas."
-
-#: ../../mod/admin.php:92 ../../mod/admin.php:440
-msgid "Site"
-msgstr "Site"
-
-#: ../../mod/admin.php:93
-msgid "Accounts"
-msgstr "Contas"
-
-#: ../../mod/admin.php:94 ../../mod/admin.php:883
-msgid "Channels"
-msgstr "Canais"
-
-#: ../../mod/admin.php:95 ../../mod/admin.php:974 ../../mod/admin.php:1016
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugins"
-
-#: ../../mod/admin.php:96 ../../mod/admin.php:1179 ../../mod/admin.php:1215
-msgid "Themes"
-msgstr "Temas"
-
-#: ../../mod/admin.php:97 ../../mod/admin.php:540
-msgid "Server"
-msgstr "Servidor"
-
-#: ../../mod/admin.php:98
-msgid "DB updates"
-msgstr "Atualizações do Banco de Dados"
-
-#: ../../mod/admin.php:112 ../../mod/admin.php:119 ../../mod/admin.php:1302
-msgid "Logs"
-msgstr "Logs"
-
-#: ../../mod/admin.php:118
-msgid "Plugin Features"
-msgstr "Recursos dos plugins"
-
-#: ../../mod/admin.php:120
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Registros de usuário aguardando confirmação"
-
-#: ../../mod/admin.php:197
-msgid "Message queues"
-msgstr "Filas de mensagem"
-
-#: ../../mod/admin.php:202 ../../mod/admin.php:439 ../../mod/admin.php:539
-#: ../../mod/admin.php:748 ../../mod/admin.php:882 ../../mod/admin.php:973
-#: ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1178 ../../mod/admin.php:1214
-#: ../../mod/admin.php:1301
-msgid "Administration"
-msgstr "Administração"
-
-#: ../../mod/admin.php:203
-msgid "Summary"
-msgstr "Resumo"
-
-#: ../../mod/admin.php:205
-msgid "Registered users"
-msgstr "Usuários registrados"
-
-#: ../../mod/admin.php:207 ../../mod/admin.php:543
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Registros pendentes"
-
-#: ../../mod/admin.php:208
-msgid "Version"
-msgstr "Versão"
-
-#: ../../mod/admin.php:210 ../../mod/admin.php:544
-msgid "Active plugins"
-msgstr "Plugins ativos"
-
-#: ../../mod/admin.php:360
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "As configurações de site foram atualizadas."
-
-#: ../../mod/admin.php:391
-msgid "No special theme for accessibility"
-msgstr "Sem tema especial para acessibilidade"
-
-#: ../../mod/admin.php:420
-msgid "Yes - with approval"
-msgstr "Sim - pendente aprovação"
-
-#: ../../mod/admin.php:426
-msgid "My site is not a public server"
-msgstr "Meu site não é um servidor público"
-
-#: ../../mod/admin.php:427
-msgid "My site has paid access only"
-msgstr "Meu site oferece somente acesso pago"
-
-#: ../../mod/admin.php:428
-msgid "My site has free access only"
-msgstr "Meu site oferece somente acesso gratuito"
-
-#: ../../mod/admin.php:429
-msgid "My site offers free accounts with optional paid upgrades"
-msgstr "Meu site oferece contas gratuitas com recursos adicionais pagos"
-
-#: ../../mod/admin.php:442 ../../mod/register.php:189
-msgid "Registration"
-msgstr "Registro"
-
-#: ../../mod/admin.php:443
-msgid "File upload"
-msgstr "Carregamento de arquivos"
-
-#: ../../mod/admin.php:444
-msgid "Policies"
-msgstr "Políticas"
-
-#: ../../mod/admin.php:449
-msgid "Site name"
-msgstr "Nome do site"
-
-#: ../../mod/admin.php:450
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Cartaz/Logo"
-
-#: ../../mod/admin.php:451
-msgid "Administrator Information"
-msgstr "Informações do Administrador"
-
-#: ../../mod/admin.php:451
-msgid ""
-"Contact information for site administrators. Displayed on siteinfo page. "
-"BBCode can be used here"
-msgstr "Informações de contato com administradores do site. Exibida na página siteinfo. BBCode pode ser usado aqui."
-
-#: ../../mod/admin.php:452
-msgid "System language"
-msgstr "Idioma do sistema"
-
-#: ../../mod/admin.php:453
-msgid "System theme"
-msgstr "Tema do sistema"
-
-#: ../../mod/admin.php:453
-msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Tema padrão do sistema - pode ser sobrescrito por perfis de usuário - <a href='#' id='cnftheme'>mudar configurações do tema</a>"
-
-#: ../../mod/admin.php:454
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Tema do sistema móvel"
-
-#: ../../mod/admin.php:454
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Tema para dispositivos móveis"
-
-#: ../../mod/admin.php:455
-msgid "Accessibility system theme"
-msgstr "Tema do sistema acessível"
-
-#: ../../mod/admin.php:455
-msgid "Accessibility theme"
-msgstr "Tema acessível"
-
-#: ../../mod/admin.php:456
-msgid "Channel to use for this website's static pages"
-msgstr "Canal a utilizar para as páginas estáticas desse website"
-
-#: ../../mod/admin.php:456
-msgid "Site Channel"
-msgstr "Canal do site"
-
-#: ../../mod/admin.php:458
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Tamanho máximo de imagens"
-
-#: ../../mod/admin.php:458
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Tamanho máximo em bytes de imagens carregadas. O padrão é 0, significando sem limites."
-
-#: ../../mod/admin.php:459
-msgid "Does this site allow new member registration?"
-msgstr "Este site permite o registro de novos membros?"
-
-#: ../../mod/admin.php:460
-msgid "Which best describes the types of account offered by this hub?"
-msgstr "Qual descreve melhor os tipos de conta oferecidas por este hub?"
-
-#: ../../mod/admin.php:461
-msgid "Register text"
-msgstr "Texto de registro"
-
-#: ../../mod/admin.php:461
-msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
-msgstr "Será exibido proeminentemente na página de registro."
-
-#: ../../mod/admin.php:462
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Contas abandonadas após x dias"
-
-#: ../../mod/admin.php:462
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Não gastará recursos do sistema coletando de sites externos para contas abandonadas. Use 0 para sem limite de tempo."
-
-#: ../../mod/admin.php:463
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Domínios permitidos para amigos"
-
-#: ../../mod/admin.php:463
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Lista, separada por vírgulas, de domínios permitidos para estabelecer amizades com este site. <em>Wildcards</em> são aceitas. Vazio para permitir qualquer domínio"
-
-#: ../../mod/admin.php:464
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Domínios permitidos de e-mail"
-
-#: ../../mod/admin.php:464
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Lista, separada por vírgulas, de domínios permitidos em endereços de e-mail para registros nesse site. <em>Wildcards</em> são aceitas. Vazio para permitir qualquer domínio"
-
-#: ../../mod/admin.php:465
-msgid "Block public"
-msgstr "Bloquear público"
-
-#: ../../mod/admin.php:465
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Marque para bloquear o acesso público a todas as páginas pessoais que seriam públicas, a não ser que se esteja autenticado."
-
-#: ../../mod/admin.php:466
-msgid "Force publish"
-msgstr "Forçar publicação"
-
-#: ../../mod/admin.php:466
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Marque para forçar todos os perfis neste site a aparecerem listados no diretório do site."
-
-#: ../../mod/admin.php:467
-msgid "Disable discovery tab"
-msgstr "Desabilitar a aba \"Descubra\""
-
-#: ../../mod/admin.php:467
-msgid ""
-"Remove the tab in the network view with public content pulled from sources "
-"chosen for this site."
-msgstr "Remove da visualização de rede a aba com conteúdos públicos obtidos de fontes escolhidas para esse site."
-
-#: ../../mod/admin.php:468
-msgid "No login on Homepage"
-msgstr "Sem formulário de autenticação na página inicial"
-
-#: ../../mod/admin.php:468
-msgid ""
-"Check to hide the login form from your sites homepage when visitors arrive "
-"who are not logged in (e.g. when you put the content of the homepage in via "
-"the site channel)."
-msgstr "Marque para esconder o formulário de autenticação da página inicial do seu site quando visitantes chegarem sem estar autenticados (e.g. quando você inclui os conteúdos da página inicial através do canal do site)."
-
-#: ../../mod/admin.php:470
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Usuário do proxy"
-
-#: ../../mod/admin.php:471
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "URL do proxy"
-
-#: ../../mod/admin.php:472
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Timeout da rede"
-
-#: ../../mod/admin.php:472
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Valor em segundos. Use 0 para ilimitado (não recomendado)."
-
-#: ../../mod/admin.php:473
-msgid "Delivery interval"
-msgstr "Intervalo de entrega"
-
-#: ../../mod/admin.php:473
-msgid ""
-"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
-"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
-"for large dedicated servers."
-msgstr "Atrase os processos de entrega em segundo plano por este número de segundos para reduzir a carga do sistema. Recomendado: 4-5 para hosts compartilhados, 2-3 para servidores virtuais privados. 0-1 para grandes servidores dedicados."
-
-#: ../../mod/admin.php:474
-msgid "Poll interval"
-msgstr "Intervalo de coleta"
-
-#: ../../mod/admin.php:474
-msgid ""
-"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
-"load. If 0, use delivery interval."
-msgstr "Atrase os processos de coleta em segundo plano por este número de segundos para reduzir a carga do sistema. Se 0, use o intervalo de entrega."
-
-#: ../../mod/admin.php:475
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Carga média máxima"
-
-#: ../../mod/admin.php:475
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Carga máxima do sistema antes de adiar processos de entrega e coleta - padrão 50."
-
-#: ../../mod/admin.php:531
-msgid "No server found"
-msgstr "Nenhum servidor foi encontrado"
-
-#: ../../mod/admin.php:538 ../../mod/admin.php:762
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#: ../../mod/admin.php:538
-msgid "for channel"
-msgstr "para o canal"
-
-#: ../../mod/admin.php:538
-msgid "on server"
-msgstr "no servidor"
-
-#: ../../mod/admin.php:538
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
-#: ../../mod/admin.php:559
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "A atualização foi designada bem sucedida"
-
-#: ../../mod/admin.php:569
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed. Check system logs."
-msgstr "Execução de %s falhou. Verifique os logs do sistema."
-
-#: ../../mod/admin.php:572
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "A atualização %s foi aplicada com sucesso."
-
-#: ../../mod/admin.php:576
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "A atualização %s não retornou um status. Situação incerta quando ao seu sucesso."
-
-#: ../../mod/admin.php:579
-#, php-format
-msgid "Update function %s could not be found."
-msgstr "A função de atualização %s não foi encontrada."
-
-#: ../../mod/admin.php:594
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Nenhuma falha nas atualizações."
-
-#: ../../mod/admin.php:598
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Falha nas atualizações"
-
-#: ../../mod/admin.php:600
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Marque sucesso (se a atualização foi aplicada manualmente)"
-
-#: ../../mod/admin.php:601
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Tente executar este passo da atualização automaticamente"
-
-#: ../../mod/admin.php:627
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s usuário foi bloqueado/desbloqueado"
-msgstr[1] "%s usuários foram bloqueados/desbloqueados"
-
-#: ../../mod/admin.php:634
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s usuário foi deletado"
-msgstr[1] "%s usuários foram deletados"
-
-#: ../../mod/admin.php:665
-msgid "Account not found"
-msgstr "A conta não foi encontrada"
-
-#: ../../mod/admin.php:676
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "O usuário/a '%s' foi deletado/a"
-
-#: ../../mod/admin.php:685
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "O usuário/a '%s' foi desbloqueado/a"
-
-#: ../../mod/admin.php:685
-#, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "O usuário/a '%s' foi bloqueado/a"
-
-#: ../../mod/admin.php:749 ../../mod/admin.php:761
-msgid "Users"
-msgstr "Usuários"
-
-#: ../../mod/admin.php:751 ../../mod/admin.php:885
-msgid "select all"
-msgstr "selecionar tudo"
+#: ../../mod/bookmarks.php:38
+msgid "Bookmark added"
+msgstr "O link foi guardado"
-#: ../../mod/admin.php:752
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Registros de usuário aguardando confirmação"
+#: ../../mod/bookmarks.php:58
+msgid "My Bookmarks"
+msgstr "Meus links guardados"
-#: ../../mod/admin.php:753
-msgid "Request date"
-msgstr "Data de requisição"
+#: ../../mod/bookmarks.php:69
+msgid "My Connections Bookmarks"
+msgstr "Links guardados das minhas conexões"
-#: ../../mod/admin.php:754
-msgid "No registrations."
-msgstr "Nenhum registro."
+#: ../../mod/common.php:10
+msgid "No channel."
+msgstr "Nenhum canal."
-#: ../../mod/admin.php:755
-msgid "Approve"
-msgstr "Aprovar"
+#: ../../mod/common.php:39
+msgid "Common connections"
+msgstr "Conexões em comum"
-#: ../../mod/admin.php:756
-msgid "Deny"
-msgstr "Negar"
+#: ../../mod/common.php:44
+msgid "No connections in common."
+msgstr "Nenhuma conexão em comum."
-#: ../../mod/admin.php:762
-msgid "Register date"
-msgstr "Data de registro"
+#: ../../mod/notify.php:54 ../../mod/notifications.php:94
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Sem novas notificações do sistema."
-#: ../../mod/admin.php:762
-msgid "Last login"
-msgstr "Última autenticação"
+#: ../../mod/notify.php:58 ../../mod/notifications.php:98
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notificações do sistema"
-#: ../../mod/admin.php:762
-msgid "Expires"
-msgstr "Expira"
+#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autorizar a conexão com a aplicação"
-#: ../../mod/admin.php:762
-msgid "Service Class"
-msgstr "Classe de serviço"
+#: ../../mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Volte para a sua aplicação e digite este código de segurança:"
-#: ../../mod/admin.php:764
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Os usuários selecionados serão deletados!\\n\\nTudo o que esses usuários postaram neste site será permanentemente deletado!\\n\\nTem certeza?"
+#: ../../mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Por favor, autentique-se para continuar."
-#: ../../mod/admin.php:765
+#: ../../mod/api.php:104
msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "O/A usuário/a {0} será deletado/a!\\n\\nTudo o que esse/a usuário/a postou neste site será permanentemente deletado!\\n\\nTem certeza?"
-
-#: ../../mod/admin.php:797
-#, php-format
-msgid "%s channel censored/uncensored"
-msgid_plural "%s channelss censored/uncensored"
-msgstr[0] "%s canal censurado/descensurado"
-msgstr[1] "%s canais censurados/descensurados"
-
-#: ../../mod/admin.php:804
-#, php-format
-msgid "%s channel deleted"
-msgid_plural "%s channels deleted"
-msgstr[0] "%s canal deletado"
-msgstr[1] "%s canais deletados"
-
-#: ../../mod/admin.php:823
-msgid "Channel not found"
-msgstr "Canal não encontrado"
-
-#: ../../mod/admin.php:834
-#, php-format
-msgid "Channel '%s' deleted"
-msgstr "Canal '%s' deletado"
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Deseja autorizar esta aplicação a acessar suas publicações e contatos e/ou criar novas publicações para você?"
-#: ../../mod/admin.php:844
-#, php-format
-msgid "Channel '%s' uncensored"
-msgstr "Canal '%s' não censurado"
+#: ../../mod/chat.php:167
+msgid "Room not found"
+msgstr "Sala não encontrada"
-#: ../../mod/admin.php:844
-#, php-format
-msgid "Channel '%s' censored"
-msgstr "Canal '%s' censurado"
+#: ../../mod/chat.php:178
+msgid "Leave Room"
+msgstr "Sair da sala"
-#: ../../mod/admin.php:887
-msgid "Censor"
-msgstr "Censurar"
+#: ../../mod/chat.php:179
+msgid "Delete This Room"
+msgstr "Deletar esta sala"
-#: ../../mod/admin.php:888
-msgid "Uncensor"
-msgstr "Não censurar"
+#: ../../mod/chat.php:180
+msgid "I am away right now"
+msgstr "Eu estou ausente no momento"
-#: ../../mod/admin.php:891
-msgid "UID"
-msgstr "UID"
+#: ../../mod/chat.php:181
+msgid "I am online"
+msgstr "Eu estou online"
-#: ../../mod/admin.php:893
-msgid ""
-"Selected channels will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in these "
-"channels on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Os canais selecionados serão deletados!\\n\\nTudo que foi postado nesses canais nesse site será permanentemente deletado!\\n\\nVocê tem certeza?"
+#: ../../mod/chat.php:183
+msgid "Bookmark this room"
+msgstr "Guarde esta sala"
-#: ../../mod/admin.php:894
-msgid ""
-"The channel {0} will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in this "
-"channel on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "O canal {0} será deletado!\\n\\nTudo o que foi postado nesse canal nesse site será permanentemente deletado!\\n\\nVocê tem certeza?"
+#: ../../mod/chat.php:207 ../../mod/chat.php:229
+msgid "New Chatroom"
+msgstr "Nova sala de bate-papo"
-#: ../../mod/admin.php:933
-#, php-format
-msgid "Plugin %s disabled."
-msgstr "Plugin %s desabilitado."
+#: ../../mod/chat.php:208
+msgid "Chatroom Name"
+msgstr "Nome da sala de bate-papo"
-#: ../../mod/admin.php:937
+#: ../../mod/chat.php:225
#, php-format
-msgid "Plugin %s enabled."
-msgstr "Plugin %s habilitado."
-
-#: ../../mod/admin.php:947 ../../mod/admin.php:1149
-msgid "Disable"
-msgstr "Desabilitar"
-
-#: ../../mod/admin.php:949 ../../mod/admin.php:1151
-msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
-
-#: ../../mod/admin.php:975 ../../mod/admin.php:1180
-msgid "Toggle"
-msgstr "Alternar"
-
-#: ../../mod/admin.php:983 ../../mod/admin.php:1190
-msgid "Author: "
-msgstr "Autor:"
-
-#: ../../mod/admin.php:984 ../../mod/admin.php:1191
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Mantenedor:"
-
-#: ../../mod/admin.php:1113
-msgid "No themes found."
-msgstr "Nenhum tema foi encontrado."
-
-#: ../../mod/admin.php:1172
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Captura de tela"
-
-#: ../../mod/admin.php:1220
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Experimental]"
-
-#: ../../mod/admin.php:1221
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Desassistido]"
-
-#: ../../mod/admin.php:1248
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "As configurações de log foram atualizadas."
-
-#: ../../mod/admin.php:1304
-msgid "Clear"
-msgstr "Limpar"
-
-#: ../../mod/admin.php:1310
-msgid "Debugging"
-msgstr "Depuração"
-
-#: ../../mod/admin.php:1311
-msgid "Log file"
-msgstr "Arquivo de log"
-
-#: ../../mod/admin.php:1311
-msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Red top-level directory."
-msgstr "É necessário que o servidor web possa escrever neste arquivo. Relativo ao diretório raiz da Red."
-
-#: ../../mod/admin.php:1312
-msgid "Log level"
-msgstr "Nível do log"
-
-#: ../../mod/register.php:43
-msgid "Maximum daily site registrations exceeded. Please try again tomorrow."
-msgstr "Número máximo de novos registros neste site excedido por hoje. Por favor, tente novamente amanhã."
-
-#: ../../mod/register.php:49
-msgid ""
-"Please indicate acceptance of the Terms of Service. Registration failed."
-msgstr "Por favor, indique a aceitação dos Termos de Serviço. Falha ao registrar."
-
-#: ../../mod/register.php:77
-msgid "Passwords do not match."
-msgstr "Senhas não conferem."
-
-#: ../../mod/register.php:105
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for validation "
-"instructions."
-msgstr "O registro foi bem sucedido. Por favor, verifique seu e-mail para confirmar o registro."
+msgid "%1$s's Chatrooms"
+msgstr "Salas de bate-papo de %1$s"
-#: ../../mod/register.php:111
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "A aprovação do seu registro está pendente junto ao administrador do site."
+#: ../../mod/events.php:72
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "O título do evento e a hora de início são obrigatórios."
-#: ../../mod/register.php:114
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Não foi possível processar o seu registro."
+#: ../../mod/events.php:310
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
-#: ../../mod/register.php:147
-msgid "Registration on this site/hub is by approval only."
-msgstr "O registro neste site/hub requer aprovação."
+#: ../../mod/events.php:332
+msgid "Edit event"
+msgstr "Editar o evento"
-#: ../../mod/register.php:148
-msgid "<a href=\"pubsites\">Register at another affiliated site/hub</a>"
-msgstr "<a href=\"pubsites\">Registre em um outro site/hub afiliado</a>"
+#: ../../mod/events.php:378
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Criar um novo evento"
-#: ../../mod/register.php:156
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Este site excedeu o número máximo de registros de novas contas. Por favor, tente novamente amanhã."
+#: ../../mod/events.php:379
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
-#: ../../mod/register.php:167
-msgid "Terms of Service"
-msgstr "Termos de Serviço"
+#: ../../mod/events.php:450
+msgid "hour:minute"
+msgstr "hora:minuto"
-#: ../../mod/register.php:173
-#, php-format
-msgid "I accept the %s for this website"
-msgstr "Eu aceito os %s deste website."
+#: ../../mod/events.php:470
+msgid "Event details"
+msgstr "Detalhes do evento"
-#: ../../mod/register.php:175
+#: ../../mod/events.php:471
#, php-format
-msgid "I am over 13 years of age and accept the %s for this website"
-msgstr "Eu sou maior de 13 anos e aceito os %s deste website"
-
-#: ../../mod/register.php:194
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "Novas contas neste site se dão apenas por convite."
-
-#: ../../mod/register.php:195
-msgid "Please enter your invitation code"
-msgstr "Por favor, digite o código do seu convite"
-
-#: ../../mod/register.php:198
-msgid "Your email address"
-msgstr "Seu endereço de e-mail"
-
-#: ../../mod/register.php:199
-msgid "Choose a password"
-msgstr "Escolha uma senha"
-
-#: ../../mod/register.php:200
-msgid "Please re-enter your password"
-msgstr "Por favor, digite sua senha novamente"
-
-#: ../../mod/filer.php:49
-msgid "- select -"
-msgstr "- selecionar -"
+msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
+msgstr "O formato é %s %s. A data de início e o título são obrigatórios."
-#: ../../mod/manage.php:64
-#, php-format
-msgid "You have created %1$.0f of %2$.0f allowed channels."
-msgstr "Você criou %1$.0f de %2$.0f canais permitidos."
+#: ../../mod/events.php:473
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Início do evento:"
-#: ../../mod/manage.php:72
-msgid "Create a new channel"
-msgstr "Criar um novo canal"
+#: ../../mod/events.php:476
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "A data/hora de término não é conhecida ou não é relevante"
-#: ../../mod/manage.php:77
-msgid "Channel Manager"
-msgstr "Administrador do canal"
+#: ../../mod/events.php:478
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Término do evento:"
-#: ../../mod/manage.php:78
-msgid "Current Channel"
-msgstr "Canal atual"
+#: ../../mod/events.php:481
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Ajustar para o fuso horário do visualizador"
-#: ../../mod/manage.php:80
-msgid "Attach to one of your channels by selecting it."
-msgstr "Selecione um dos seus canais para utilizá-lo."
+#: ../../mod/events.php:483
+msgid "Description:"
+msgstr "Descrição:"
-#: ../../mod/manage.php:81
-msgid "Default Channel"
-msgstr "Canal padrão"
+#: ../../mod/events.php:487
+msgid "Title:"
+msgstr "Título:"
-#: ../../mod/manage.php:82
-msgid "Make Default"
-msgstr "Tornar padrão"
+#: ../../mod/events.php:489
+msgid "Share this event"
+msgstr "Compartilhar este evento"
-#: ../../mod/invite.php:25
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "Foi excedido o número total de convites."
+#: ../../mod/notifications.php:26
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Identificador de solicitação inválido"
-#: ../../mod/invite.php:49
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : Não é um endereço de e-mail válido."
+#: ../../mod/notifications.php:35
+msgid "Discard"
+msgstr "Descartar"
-#: ../../mod/invite.php:76
-msgid "Please join us on Red"
-msgstr "Por favor, una-se a nós na Red"
+#: ../../mod/lostpass.php:15
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Não foi encontrada uma conta válida."
-#: ../../mod/invite.php:87
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Você excedeu o limite de convites. Por favor, entre em contato com o administrador do site."
+#: ../../mod/lostpass.php:29
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "A solicitação de restauração de senha foi encaminhada. Verifique seu e-mail."
-#: ../../mod/invite.php:92
+#: ../../mod/lostpass.php:35 ../../mod/lostpass.php:102
#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : Não foi possível enviar a mensagem."
+msgid "Site Member (%s)"
+msgstr "Membro do site (%s)"
-#: ../../mod/invite.php:96
+#: ../../mod/lostpass.php:40
#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d mensagem enviada."
-msgstr[1] "%d mensagens enviadas."
-
-#: ../../mod/invite.php:115
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Você não possui mais convites disponíveis"
-
-#: ../../mod/invite.php:141
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Enviar convites."
-
-#: ../../mod/invite.php:142
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Digite os endereços de e-mail, um por linha:"
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Foi feita uma solicitação de restauração de senha em %s"
-#: ../../mod/invite.php:144
+#: ../../mod/lostpass.php:63
msgid ""
-"You are cordially invited to join me and some other close friends on the Red"
-" Matrix - a revolutionary new decentralised communication and information "
-"tool."
-msgstr "Você está convidado a juntar-se a mim e alguns outros amigos próximos na Red Matrix - uma revolucionária nova ferramenta para comunicação e informação descentralizada."
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Não foi possível verificar a solicitação (você pode tê-la submetido anteriormente). A senha não foi restaurada."
-#: ../../mod/invite.php:146
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Você deve informar este código de convite: $invite_code"
+#: ../../mod/lostpass.php:86
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Sua senha foi restaurada, conforme solicitado."
-#: ../../mod/invite.php:147
-msgid "Please visit my channel at"
-msgstr "Por favor, visite o meu canal em"
+#: ../../mod/lostpass.php:87
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Sua nova senha é"
-#: ../../mod/invite.php:151
-msgid ""
-"Once you have registered (on ANY Red Matrix site - they are all inter-"
-"connected), please connect with my Red Matrix channel address:"
-msgstr "Após você se registrar (em qualquer site da Red Matrix - eles são todos interconectados!), peço que conecte-se comigo usando o endereço do meu canal:"
+#: ../../mod/lostpass.php:88
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Salve ou copie a sua nova senha e, então"
-#: ../../mod/invite.php:153
-msgid "Click the [Register] link on the following page to join."
-msgstr "Clique no link [Registrar] na seguinte página para participar."
+#: ../../mod/lostpass.php:89
+msgid "click here to login"
+msgstr "clique aqui para entrar"
-#: ../../mod/invite.php:155
+#: ../../mod/lostpass.php:90
msgid ""
-"For more information about the Red Matrix Project and why it has the "
-"potential to change the internet as we know it, please visit "
-"http://getzot.com"
-msgstr "Para maiores informações sobre o Projeto Red Matrix e porque ele tem potencial para mudar a Internet como a conhecemos, por favor visite: http://getzot.com"
-
-#: ../../mod/wall_upload.php:34
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Fotos do mural"
-
-#: ../../mod/common.php:10
-msgid "No channel."
-msgstr "Nenhum canal."
-
-#: ../../mod/common.php:39
-msgid "Common connections"
-msgstr "Conexões em comum"
-
-#: ../../mod/common.php:44
-msgid "No connections in common."
-msgstr "Nenhuma conexão em comum."
-
-#: ../../mod/regmod.php:12
-msgid "Please login."
-msgstr "Por favor, autentique-se."
-
-#: ../../mod/rbmark.php:88
-msgid "Select a bookmark folder"
-msgstr "Escolha uma pasta de links onde guardar"
-
-#: ../../mod/rbmark.php:93
-msgid "Save Bookmark"
-msgstr "Guardar link"
-
-#: ../../mod/rbmark.php:94
-msgid "URL of bookmark"
-msgstr "URL do link guardado"
-
-#: ../../mod/rbmark.php:99
-msgid "Or enter new bookmark folder name"
-msgstr "Ou digite o nome para uma nova pasta de links"
-
-#: ../../boot.php:1259
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "A atualização %s falhou. Veja os logs de erro."
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Sua senha pode ser alterada na página de <em>Configurações</em> após você entrar em sua conta."
-#: ../../boot.php:1262
+#: ../../mod/lostpass.php:107
#, php-format
-msgid "Update Error at %s"
-msgstr "Erro de atualização em %s"
-
-#: ../../boot.php:1426
-msgid ""
-"Create an account to access services and applications within the Red Matrix"
-msgstr "Crie uma conta para acessar serviços e aplicações na Red Matrix"
-
-#: ../../boot.php:1454
-msgid "Password"
-msgstr "Senha"
-
-#: ../../boot.php:1455
-msgid "Remember me"
-msgstr "Lembrar de mim"
+msgid "Your password has changed at %s"
+msgstr "Sua senha foi modificada em %s"
-#: ../../boot.php:1460
-msgid "Forgot your password?"
+#: ../../mod/lostpass.php:122
+msgid "Forgot your Password?"
msgstr "Esqueceu a sua senha?"
-#: ../../boot.php:1525
-msgid "permission denied"
-msgstr "permissão negada"
-
-#: ../../boot.php:1526
-msgid "Got Zot?"
-msgstr "Já tem Zot?"
-
-#: ../../boot.php:1956
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "alternar para interface móvel"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:102
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Configurações de tema"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:103
-msgid "Set scheme"
-msgstr "Definir esquema"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104
-msgid "Narrow navbar"
-msgstr "Barra de navegação estreita"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:105
-msgid "Navigation bar background colour"
-msgstr "Cor de fundo da barra de navegação"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:106
-msgid "Navigation bar gradient top colour"
-msgstr "Cor no topo de gradiente da barra de navegação"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:107
-msgid "Navigation bar gradient bottom colour"
-msgstr "Cor na base de gradiente da barra de navegação"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:108
-msgid "Navigation active button gradient top colour"
-msgstr "Cor no topo de gradiente de botão ativo de navegação"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:109
-msgid "Navigation active button gradient bottom colour"
-msgstr "Cor na base de gradiente de botão ativo de navegação"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:110
-msgid "Navigation bar border colour "
-msgstr "Cor de borda da barra de navegação"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:111
-msgid "Navigation bar icon colour "
-msgstr "Cor de ícone da barra de navegação"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:112
-msgid "Navigation bar active icon colour "
-msgstr "Cor de ícone ativo da barra de navegação"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:113
-msgid "link colour"
-msgstr "cor dos links"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:114
-msgid "Set font-colour for banner"
-msgstr "Definir a cor da fonte para o cartaz"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:115
-msgid "Set the background colour"
-msgstr "Definir a cor do pano de fundo"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:116
-msgid "Set the background image"
-msgstr "Definir a imagem do pano de fundo"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:117
-msgid "Set the background colour of items"
-msgstr "Definir a cor de fundo dos items"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:118
-msgid "Set the background colour of comments"
-msgstr "Definir a cor de fundo dos comentários"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:119
-msgid "Set the border colour of comments"
-msgstr "Definir a cor da borda dos comentários"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:120
-msgid "Set the indent for comments"
-msgstr "Definir a indentação de comentários"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:121
-msgid "Set the basic colour for item icons"
-msgstr "Definir a cor básica para ícones de itens"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:122
-msgid "Set the hover colour for item icons"
-msgstr "Definir a cor para ícones de itens quando que o mouse está sobre eles"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:123
-msgid "Set font-size for the entire application"
-msgstr "Definir o tamanho da fonte para a aplicação como um todo"
+#: ../../mod/lostpass.php:123
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Digite o seu endereço de e-mail e clique em 'Restaurar' para prosseguir com a restauração da sua senha. Após isso, verifique seu e-mail para mais instruções."
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:124
-msgid "Set font-size for posts and comments"
-msgstr "Definir o tamanho da fonte para publicações e comentários"
+#: ../../mod/lostpass.php:124
+msgid "Email Address"
+msgstr "Endereço de e-mail"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:125
-msgid "Set font-colour for posts and comments"
-msgstr "Definir a cor da fonte para publicações e comentários"
+#: ../../mod/lostpass.php:125
+msgid "Reset"
+msgstr "Restaurar"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:126
-msgid "Set radius of corners"
-msgstr "Definir o raio de curvatura dos cantos"
+#: ../../mod/layouts.php:62
+msgid "Help with this feature"
+msgstr "Ajuda com este recurso"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:127
-msgid "Set shadow depth of photos"
-msgstr "Definir a profundidade de sombra das fotos"
+#: ../../mod/layouts.php:84
+msgid "Layout Name"
+msgstr "Nome do layout"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:128
-msgid "Set maximum width of conversation regions"
-msgstr "Definir a largura máxima da área de conversas"
+#: ../../mod/editblock.php:77
+msgid "Edit Block"
+msgstr "Editar bloco"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129
-msgid "Center conversation regions"
-msgstr "Centralizar regiões de conversação"
+#: ../../mod/editblock.php:87
+msgid "Delete block?"
+msgstr "Deletar bloco?"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:130
-msgid "Set minimum opacity of nav bar - to hide it"
-msgstr "Definir opacidade mínima para a barra de navegação - para escondê-la"
+#: ../../mod/editblock.php:153
+msgid "Delete Block"
+msgstr "Deletar bloco"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:131
-msgid "Set size of conversation author photo"
-msgstr "Definir o tamanho da foto do autor da conversa"
+#: ../../mod/editlayout.php:72
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Editar layout"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:132
-msgid "Set size of followup author photos"
-msgstr "Definir o tamanho da foto dos autores de comentários"
+#: ../../mod/editlayout.php:82
+msgid "Delete layout?"
+msgstr "Deletar layout?"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:133
-msgid "Sloppy photo albums"
-msgstr "Álbuns de fotos desleixados"
+#: ../../mod/editlayout.php:146
+msgid "Delete Layout"
+msgstr "Deletar layout"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:133
-msgid "Are you a clean desk or a messy desk person?"
-msgstr "Sua mesa é do tipo limpinha ou bagunçada?"
+#: ../../mod/follow.php:25
+msgid "Channel added."
+msgstr "Canal adicionado."