aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/view/es/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorjeroenpraat <jeroenpraat@xs4all.nl>2015-09-10 13:18:24 +0200
committerjeroenpraat <jeroenpraat@xs4all.nl>2015-09-10 13:18:24 +0200
commit672143d3a20930473ff8fffed7707b648b44d86f (patch)
tree707a3c27934636b7f3a21cb918a449b996ff6a33 /view/es/messages.po
parente6690c818df5f64f26a92bdbbeb867056bab6a1a (diff)
downloadvolse-hubzilla-672143d3a20930473ff8fffed7707b648b44d86f.tar.gz
volse-hubzilla-672143d3a20930473ff8fffed7707b648b44d86f.tar.bz2
volse-hubzilla-672143d3a20930473ff8fffed7707b648b44d86f.zip
update Spanish strings
Diffstat (limited to 'view/es/messages.po')
-rw-r--r--view/es/messages.po888
1 files changed, 444 insertions, 444 deletions
diff --git a/view/es/messages.po b/view/es/messages.po
index 995124a85..044a6c49c 100644
--- a/view/es/messages.po
+++ b/view/es/messages.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Redmatrix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-21 00:04-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-29 14:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-04 00:04-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-08 11:08+0000\n"
"Last-Translator: Manuel Jiménez Friaza <mjfriaza@openmailbox.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/red-matrix/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,9 +37,9 @@ msgstr "Fotos de perfil"
#: ../../include/menu.php:107 ../../include/page_widgets.php:8
#: ../../include/page_widgets.php:36 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:266
#: ../../include/ItemObject.php:100 ../../include/apps.php:254
-#: ../../mod/webpages.php:181 ../../mod/thing.php:227
-#: ../../mod/connections.php:382 ../../mod/connections.php:395
-#: ../../mod/connections.php:414 ../../mod/blocks.php:153
+#: ../../mod/webpages.php:181 ../../mod/thing.php:255
+#: ../../mod/connections.php:242 ../../mod/connections.php:255
+#: ../../mod/connections.php:274 ../../mod/blocks.php:153
#: ../../mod/editpost.php:106 ../../mod/editlayout.php:133
#: ../../mod/editwebpage.php:178 ../../mod/editblock.php:134
#: ../../mod/menu.php:103 ../../mod/settings.php:650 ../../mod/layouts.php:183
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "RSS/Atom"
#: ../../include/contact_selectors.php:79 ../../mod/admin.php:822
#: ../../mod/admin.php:831 ../../mod/id.php:15 ../../mod/id.php:16
-#: ../../boot.php:1553
+#: ../../boot.php:1552
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "No se ha encontrado el nombre de usuario en el fichero importado."
msgid "Unable to create a unique channel address. Import failed."
msgstr "No se ha podido crear una dirección de canal única. Ha fallado la importación."
-#: ../../include/Import/import_diaspora.php:140 ../../mod/import.php:530
+#: ../../include/Import/import_diaspora.php:140 ../../mod/import.php:562
msgid "Import completed."
msgstr "Importación completada."
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "AAAA-MM-DD o MM-DD"
msgid "Required"
msgstr "Obligatorio"
-#: ../../include/datetime.php:262 ../../boot.php:2354
+#: ../../include/datetime.php:262 ../../boot.php:2353
msgid "never"
msgstr "nunca"
@@ -357,9 +357,9 @@ msgstr "Modo seguro"
#: ../../mod/menu.php:147 ../../mod/filestorage.php:151
#: ../../mod/filestorage.php:159 ../../mod/admin.php:428
#: ../../mod/settings.php:579 ../../mod/removeme.php:60
-#: ../../mod/connedit.php:635 ../../mod/connedit.php:663
+#: ../../mod/connedit.php:647 ../../mod/connedit.php:675
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1555
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1554
msgid "No"
msgstr "No"
@@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "No"
#: ../../mod/filestorage.php:159 ../../mod/admin.php:430
#: ../../mod/settings.php:579 ../../mod/removeme.php:60
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1555
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1554
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
@@ -393,7 +393,7 @@ msgid "View"
msgstr "Ver"
#: ../../include/page_widgets.php:40 ../../include/ItemObject.php:677
-#: ../../include/conversation.php:1155 ../../mod/webpages.php:188
+#: ../../include/conversation.php:1166 ../../mod/webpages.php:188
#: ../../mod/events.php:667 ../../mod/editpost.php:143
#: ../../mod/photos.php:982 ../../mod/editwebpage.php:214
#: ../../mod/editblock.php:170
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Creado"
msgid "Edited"
msgstr "Editado"
-#: ../../include/api.php:1214
+#: ../../include/api.php:1234
msgid "Public Timeline"
msgstr "Cronología pública"
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Comentar"
#: ../../include/js_strings.php:7 ../../include/ItemObject.php:384
msgid "[+] show all"
-msgstr "[+] mostrar todo"
+msgstr "[+] mostrar todo:"
#: ../../include/js_strings.php:8
msgid "[-] show less"
@@ -493,7 +493,7 @@ msgid "Rate This Channel (this is public)"
msgstr "Valorar este canal (esto es público)"
#: ../../include/js_strings.php:20 ../../mod/rate.php:156
-#: ../../mod/connedit.php:671
+#: ../../mod/connedit.php:683
msgid "Rating"
msgstr "Valoración"
@@ -502,11 +502,11 @@ msgid "Describe (optional)"
msgstr "Describir (opcional)"
#: ../../include/js_strings.php:22 ../../include/ItemObject.php:668
-#: ../../mod/xchan.php:11 ../../mod/connect.php:93 ../../mod/thing.php:275
-#: ../../mod/thing.php:318 ../../mod/events.php:494 ../../mod/events.php:670
+#: ../../mod/xchan.php:11 ../../mod/connect.php:93 ../../mod/thing.php:303
+#: ../../mod/thing.php:346 ../../mod/events.php:494 ../../mod/events.php:670
#: ../../mod/group.php:81 ../../mod/photos.php:577 ../../mod/photos.php:654
#: ../../mod/photos.php:941 ../../mod/photos.php:981 ../../mod/photos.php:1099
-#: ../../mod/pdledit.php:58 ../../mod/import.php:560 ../../mod/chat.php:177
+#: ../../mod/pdledit.php:58 ../../mod/import.php:592 ../../mod/chat.php:177
#: ../../mod/chat.php:211 ../../mod/mitem.php:232 ../../mod/rate.php:167
#: ../../mod/invite.php:142 ../../mod/locs.php:105 ../../mod/sources.php:104
#: ../../mod/sources.php:138 ../../mod/filestorage.php:156
@@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "Describir (opcional)"
#: ../../mod/settings.php:718 ../../mod/settings.php:746
#: ../../mod/settings.php:769 ../../mod/settings.php:854
#: ../../mod/settings.php:1050 ../../mod/mood.php:134
-#: ../../mod/connedit.php:692 ../../mod/mail.php:355 ../../mod/appman.php:99
+#: ../../mod/connedit.php:704 ../../mod/mail.php:355 ../../mod/appman.php:99
#: ../../mod/pconfig.php:108 ../../mod/poll.php:68
#: ../../mod/bulksetclose.php:24 ../../view/theme/apw/php/config.php:256
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:99
@@ -606,358 +606,358 @@ msgstr " "
msgid "timeago.numbers"
msgstr "timeago.numbers"
-#: ../../include/text.php:395
+#: ../../include/text.php:391
msgid "prev"
msgstr "anterior"
-#: ../../include/text.php:397
+#: ../../include/text.php:393
msgid "first"
msgstr "primera"
-#: ../../include/text.php:426
+#: ../../include/text.php:422
msgid "last"
msgstr "última"
-#: ../../include/text.php:429
+#: ../../include/text.php:425
msgid "next"
msgstr "próxima"
-#: ../../include/text.php:439
+#: ../../include/text.php:435
msgid "older"
msgstr "más antiguas"
-#: ../../include/text.php:441
+#: ../../include/text.php:437
msgid "newer"
msgstr "más recientes"
-#: ../../include/text.php:834
+#: ../../include/text.php:830
msgid "No connections"
msgstr "Sin conexiones"
-#: ../../include/text.php:848
+#: ../../include/text.php:844
#, php-format
msgid "%d Connection"
msgid_plural "%d Connections"
msgstr[0] "%d Conexión"
msgstr[1] "%d Conexiones"
-#: ../../include/text.php:861 ../../mod/viewconnections.php:104
+#: ../../include/text.php:857 ../../mod/viewconnections.php:104
msgid "View Connections"
msgstr "Ver conexiones"
-#: ../../include/text.php:918 ../../include/text.php:930
+#: ../../include/text.php:914 ../../include/text.php:926
#: ../../include/nav.php:165 ../../include/apps.php:147
#: ../../mod/search.php:38
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
-#: ../../include/text.php:919 ../../include/text.php:931
+#: ../../include/text.php:915 ../../include/text.php:927
#: ../../include/widgets.php:192 ../../mod/rbmark.php:28
#: ../../mod/rbmark.php:98 ../../mod/filer.php:50 ../../mod/admin.php:1457
#: ../../mod/admin.php:1477
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: ../../include/text.php:994
+#: ../../include/text.php:990
msgid "poke"
msgstr "dar un toque"
-#: ../../include/text.php:994 ../../include/conversation.php:243
+#: ../../include/text.php:990 ../../include/conversation.php:243
msgid "poked"
msgstr "ha recibido un toque"
-#: ../../include/text.php:995
+#: ../../include/text.php:991
msgid "ping"
msgstr "avisar"
-#: ../../include/text.php:995
+#: ../../include/text.php:991
msgid "pinged"
msgstr "avisado/a"
-#: ../../include/text.php:996
+#: ../../include/text.php:992
msgid "prod"
msgstr "incitar"
-#: ../../include/text.php:996
+#: ../../include/text.php:992
msgid "prodded"
msgstr "incitado/a"
-#: ../../include/text.php:997
+#: ../../include/text.php:993
msgid "slap"
msgstr "abofetear"
-#: ../../include/text.php:997
+#: ../../include/text.php:993
msgid "slapped"
msgstr "abofeteado/a"
-#: ../../include/text.php:998
+#: ../../include/text.php:994
msgid "finger"
msgstr "señalar"
-#: ../../include/text.php:998
+#: ../../include/text.php:994
msgid "fingered"
msgstr "señalado/a"
-#: ../../include/text.php:999
+#: ../../include/text.php:995
msgid "rebuff"
msgstr "desairar"
-#: ../../include/text.php:999
+#: ../../include/text.php:995
msgid "rebuffed"
msgstr "desairado/a"
-#: ../../include/text.php:1009
+#: ../../include/text.php:1005
msgid "happy"
msgstr "feliz"
-#: ../../include/text.php:1010
+#: ../../include/text.php:1006
msgid "sad"
msgstr "triste"
-#: ../../include/text.php:1011
+#: ../../include/text.php:1007
msgid "mellow"
msgstr "amable"
-#: ../../include/text.php:1012
+#: ../../include/text.php:1008
msgid "tired"
msgstr "cansado/a"
-#: ../../include/text.php:1013
+#: ../../include/text.php:1009
msgid "perky"
msgstr "fesco/a"
-#: ../../include/text.php:1014
+#: ../../include/text.php:1010
msgid "angry"
msgstr "enfadado/a"
-#: ../../include/text.php:1015
+#: ../../include/text.php:1011
msgid "stupified"
msgstr "estupefacto/a"
-#: ../../include/text.php:1016
+#: ../../include/text.php:1012
msgid "puzzled"
msgstr "perplejo/a"
-#: ../../include/text.php:1017
+#: ../../include/text.php:1013
msgid "interested"
msgstr "interesado/a"
-#: ../../include/text.php:1018
+#: ../../include/text.php:1014
msgid "bitter"
msgstr "amargado/a"
-#: ../../include/text.php:1019
+#: ../../include/text.php:1015
msgid "cheerful"
msgstr "alegre"
-#: ../../include/text.php:1020
+#: ../../include/text.php:1016
msgid "alive"
msgstr "vivo/a"
-#: ../../include/text.php:1021
+#: ../../include/text.php:1017
msgid "annoyed"
msgstr "molesto/a"
-#: ../../include/text.php:1022
+#: ../../include/text.php:1018
msgid "anxious"
msgstr "ansioso/a"
-#: ../../include/text.php:1023
+#: ../../include/text.php:1019
msgid "cranky"
msgstr "de mal humor"
-#: ../../include/text.php:1024
+#: ../../include/text.php:1020
msgid "disturbed"
msgstr "perturbado/a"
-#: ../../include/text.php:1025
+#: ../../include/text.php:1021
msgid "frustrated"
msgstr "frustrado/a"
-#: ../../include/text.php:1026
+#: ../../include/text.php:1022
msgid "depressed"
msgstr "deprimido/a"
-#: ../../include/text.php:1027
+#: ../../include/text.php:1023
msgid "motivated"
msgstr "motivado/a"
-#: ../../include/text.php:1028
+#: ../../include/text.php:1024
msgid "relaxed"
msgstr "relajado/a"
-#: ../../include/text.php:1029
+#: ../../include/text.php:1025
msgid "surprised"
msgstr "sorprendido/a"
-#: ../../include/text.php:1201
+#: ../../include/text.php:1197
msgid "Monday"
msgstr "lunes"
-#: ../../include/text.php:1201
+#: ../../include/text.php:1197
msgid "Tuesday"
msgstr "martes"
-#: ../../include/text.php:1201
+#: ../../include/text.php:1197
msgid "Wednesday"
msgstr "miércoles"
-#: ../../include/text.php:1201
+#: ../../include/text.php:1197
msgid "Thursday"
msgstr "jueves"
-#: ../../include/text.php:1201
+#: ../../include/text.php:1197
msgid "Friday"
msgstr "viernes"
-#: ../../include/text.php:1201
+#: ../../include/text.php:1197
msgid "Saturday"
msgstr "sábado"
-#: ../../include/text.php:1201
+#: ../../include/text.php:1197
msgid "Sunday"
msgstr "domingo"
-#: ../../include/text.php:1205
+#: ../../include/text.php:1201
msgid "January"
msgstr "enero"
-#: ../../include/text.php:1205
+#: ../../include/text.php:1201
msgid "February"
msgstr "febrero"
-#: ../../include/text.php:1205
+#: ../../include/text.php:1201
msgid "March"
msgstr "marzo"
-#: ../../include/text.php:1205
+#: ../../include/text.php:1201
msgid "April"
msgstr "abril"
-#: ../../include/text.php:1205
+#: ../../include/text.php:1201
msgid "May"
msgstr "mayo"
-#: ../../include/text.php:1205
+#: ../../include/text.php:1201
msgid "June"
msgstr "junio"
-#: ../../include/text.php:1205
+#: ../../include/text.php:1201
msgid "July"
msgstr "julio"
-#: ../../include/text.php:1205
+#: ../../include/text.php:1201
msgid "August"
msgstr "agosto"
-#: ../../include/text.php:1205
+#: ../../include/text.php:1201
msgid "September"
msgstr "septiembre"
-#: ../../include/text.php:1205
+#: ../../include/text.php:1201
msgid "October"
msgstr "octubre"
-#: ../../include/text.php:1205
+#: ../../include/text.php:1201
msgid "November"
msgstr "noviembre"
-#: ../../include/text.php:1205
+#: ../../include/text.php:1201
msgid "December"
msgstr "diciembre"
-#: ../../include/text.php:1310
+#: ../../include/text.php:1306
msgid "unknown.???"
msgstr "desconocido???"
-#: ../../include/text.php:1311
+#: ../../include/text.php:1307
msgid "bytes"
msgstr "bytes"
-#: ../../include/text.php:1347
+#: ../../include/text.php:1343
msgid "remove category"
msgstr "eliminar categoría"
-#: ../../include/text.php:1422
+#: ../../include/text.php:1418
msgid "remove from file"
msgstr "eliminar del fichero"
-#: ../../include/text.php:1498 ../../include/text.php:1509
+#: ../../include/text.php:1494 ../../include/text.php:1505
msgid "Click to open/close"
msgstr "Pulsar para abrir/cerrar"
-#: ../../include/text.php:1665 ../../mod/events.php:457
+#: ../../include/text.php:1661 ../../mod/events.php:457
msgid "Link to Source"
-msgstr "Ir al mensaje original"
+msgstr "Enlazar con la entrada en su ubicación original"
-#: ../../include/text.php:1686 ../../include/text.php:1757
+#: ../../include/text.php:1682 ../../include/text.php:1753
msgid "default"
msgstr "por defecto"
-#: ../../include/text.php:1694
+#: ../../include/text.php:1690
msgid "Page layout"
msgstr "Formato de la página"
-#: ../../include/text.php:1694
+#: ../../include/text.php:1690
msgid "You can create your own with the layouts tool"
msgstr "Puede crear su propio formato gráfico con las herramientas de diseño"
-#: ../../include/text.php:1735
+#: ../../include/text.php:1731
msgid "Page content type"
msgstr "Tipo de contenido de página"
-#: ../../include/text.php:1769
+#: ../../include/text.php:1765
msgid "Select an alternate language"
msgstr "Selecciona un idioma alternativo"
-#: ../../include/text.php:1888 ../../include/diaspora.php:2119
+#: ../../include/text.php:1884 ../../include/diaspora.php:2119
#: ../../include/conversation.php:120 ../../mod/like.php:346
#: ../../mod/subthread.php:72 ../../mod/subthread.php:174
#: ../../mod/tagger.php:43
msgid "photo"
msgstr "foto"
-#: ../../include/text.php:1891 ../../include/conversation.php:123
+#: ../../include/text.php:1887 ../../include/conversation.php:123
#: ../../mod/like.php:348 ../../mod/tagger.php:47
msgid "event"
msgstr "evento"
-#: ../../include/text.php:1894 ../../include/diaspora.php:2119
+#: ../../include/text.php:1890 ../../include/diaspora.php:2119
#: ../../include/conversation.php:148 ../../mod/like.php:346
#: ../../mod/subthread.php:72 ../../mod/subthread.php:174
msgid "status"
msgstr "estado"
-#: ../../include/text.php:1896 ../../include/conversation.php:150
+#: ../../include/text.php:1892 ../../include/conversation.php:150
#: ../../mod/tagger.php:53
msgid "comment"
msgstr "comentario"
-#: ../../include/text.php:1901
+#: ../../include/text.php:1897
msgid "activity"
msgstr "actividad"
-#: ../../include/text.php:2196
+#: ../../include/text.php:2192
msgid "Design Tools"
msgstr "Herramientas de diseño"
-#: ../../include/text.php:2199 ../../mod/blocks.php:147
+#: ../../include/text.php:2195 ../../mod/blocks.php:147
msgid "Blocks"
msgstr "Bloques"
-#: ../../include/text.php:2200 ../../mod/menu.php:98
+#: ../../include/text.php:2196 ../../mod/menu.php:98
msgid "Menus"
msgstr "Menús"
-#: ../../include/text.php:2201 ../../mod/layouts.php:174
+#: ../../include/text.php:2197 ../../mod/layouts.php:174
msgid "Layouts"
msgstr "Formato gráfico"
-#: ../../include/text.php:2202
+#: ../../include/text.php:2198
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"
-#: ../../include/text.php:2553 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:131
+#: ../../include/text.php:2549 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:131
msgid "Collection"
msgstr "Colección"
@@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "Programar bandeja de entrada"
msgid "Schedule Outbox"
msgstr "Programar bandeja de salida"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:164 ../../include/conversation.php:1019
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:164 ../../include/conversation.php:1030
#: ../../include/apps.php:336 ../../include/apps.php:387
#: ../../mod/photos.php:693 ../../mod/photos.php:1131
msgid "Unknown"
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgid "%1$s used of %2$s (%3$s&#37;)"
msgstr "%1$s usado de %2$s (%3$s&#37;)"
#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:251 ../../include/nav.php:98
-#: ../../include/conversation.php:1609 ../../include/apps.php:135
+#: ../../include/conversation.php:1620 ../../include/apps.php:135
#: ../../mod/fbrowser.php:114
msgid "Files"
msgstr "Ficheros"
@@ -1048,12 +1048,12 @@ msgid "Last Modified"
msgstr "Última modificación"
#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:267 ../../include/ItemObject.php:120
-#: ../../include/conversation.php:660 ../../include/apps.php:255
-#: ../../mod/webpages.php:183 ../../mod/thing.php:228 ../../mod/group.php:176
+#: ../../include/conversation.php:671 ../../include/apps.php:255
+#: ../../mod/webpages.php:183 ../../mod/thing.php:256 ../../mod/group.php:176
#: ../../mod/blocks.php:155 ../../mod/photos.php:1062
#: ../../mod/editlayout.php:178 ../../mod/editwebpage.php:225
#: ../../mod/editblock.php:180 ../../mod/admin.php:826 ../../mod/admin.php:988
-#: ../../mod/settings.php:651 ../../mod/connedit.php:551
+#: ../../mod/settings.php:651 ../../mod/connedit.php:563
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
@@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "Aplicaciones"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: ../../include/widgets.php:94 ../../include/conversation.php:1504
+#: ../../include/widgets.php:94 ../../include/conversation.php:1515
msgid "Personal"
msgstr "Personales"
@@ -1379,8 +1379,8 @@ msgid "Edit Personal App"
msgstr "Editar una aplicación personal"
#: ../../include/widgets.php:136 ../../include/widgets.php:175
-#: ../../include/Contact.php:107 ../../include/conversation.php:945
-#: ../../include/identity.php:880 ../../mod/directory.php:316
+#: ../../include/Contact.php:107 ../../include/conversation.php:956
+#: ../../include/identity.php:903 ../../mod/directory.php:316
#: ../../mod/match.php:64 ../../mod/suggest.php:52
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
@@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "Conectar"
msgid "Ignore/Hide"
msgstr "Ignorar/Ocultar"
-#: ../../include/widgets.php:143 ../../mod/connections.php:268
+#: ../../include/widgets.php:143 ../../mod/connections.php:128
msgid "Suggestions"
msgstr "Sugerencias"
@@ -1431,11 +1431,11 @@ msgstr "Todo"
msgid "Archives"
msgstr "Hemeroteca"
-#: ../../include/widgets.php:429 ../../mod/connedit.php:571
+#: ../../include/widgets.php:429 ../../mod/connedit.php:583
msgid "Me"
msgstr "Yo"
-#: ../../include/widgets.php:430 ../../mod/connedit.php:572
+#: ../../include/widgets.php:430 ../../mod/connedit.php:584
msgid "Family"
msgstr "Familia"
@@ -1444,16 +1444,16 @@ msgstr "Familia"
#: ../../include/profile_selectors.php:80 ../../mod/settings.php:345
#: ../../mod/settings.php:349 ../../mod/settings.php:350
#: ../../mod/settings.php:353 ../../mod/settings.php:364
-#: ../../mod/connedit.php:573
+#: ../../mod/connedit.php:585
msgid "Friends"
msgstr "Amigos"
-#: ../../include/widgets.php:432 ../../mod/connedit.php:574
+#: ../../include/widgets.php:432 ../../mod/connedit.php:586
msgid "Acquaintances"
msgstr "Conocidos/as"
-#: ../../include/widgets.php:433 ../../mod/connections.php:231
-#: ../../mod/connections.php:246 ../../mod/connedit.php:575
+#: ../../include/widgets.php:433 ../../mod/connections.php:91
+#: ../../mod/connections.php:106 ../../mod/connedit.php:587
msgid "All"
msgstr "Todas"
@@ -1489,7 +1489,7 @@ msgstr "Aplicaciones conectadas"
msgid "Export channel"
msgstr "Exportar canal"
-#: ../../include/widgets.php:532 ../../mod/connedit.php:662
+#: ../../include/widgets.php:532 ../../mod/connedit.php:674
msgid "Connection Default Permissions"
msgstr "Permisos predeterminados de conexión"
@@ -1538,7 +1538,7 @@ msgstr "Valorar este canal"
#: ../../include/widgets.php:978
msgid "View Ratings"
-msgstr "Ver valoraciones"
+msgstr "Mostrar las valoraciones"
#: ../../include/widgets.php:989
msgid "Public Hubs"
@@ -1557,7 +1557,7 @@ msgid "Finishes:"
msgstr "Finaliza:"
#: ../../include/event.php:50 ../../include/bb2diaspora.php:481
-#: ../../include/identity.php:931 ../../mod/directory.php:302
+#: ../../include/identity.php:954 ../../mod/directory.php:302
#: ../../mod/events.php:661
msgid "Location:"
msgstr "Ubicación:"
@@ -1598,17 +1598,17 @@ msgstr "Por favor visite %s para ver y/o responder a su mensaje privado."
#: ../../include/enotify.php:158
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]a %4$s[/zrl]"
-msgstr "%1$s, %2$s comentó [zrl=%3$s]a %4$s[/zrl]"
+msgstr "%1$s, %2$s comentó en [zrl=%3$s]a %4$s[/zrl]"
#: ../../include/enotify.php:166
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]%4$s's %5$s[/zrl]"
-msgstr "%1$s, %2$s comentó [zrl=%3$s]%4$s de %5$s[/zrl]"
+msgstr "%1$s, %2$s comentó en [zrl=%3$s]%4$s de %5$s[/zrl]"
#: ../../include/enotify.php:175
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]your %4$s[/zrl]"
-msgstr "%1$s, %2$s comentó [zrl=%3$s]su %4$s[/zrl]"
+msgstr "%1$s, %2$s comentó en [zrl=%3$s]su %4$s[/zrl]"
#: ../../include/enotify.php:186
#, php-format
@@ -1765,7 +1765,7 @@ msgstr "No se han podido verificar las entradas guardadas."
#: ../../mod/like.php:394
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "a %1$s le gusta %3$s de %2$s"
+msgstr "a %1$s le gusta el %3$s de %2$s"
#: ../../include/diaspora.php:2494
msgid "Please choose"
@@ -1819,11 +1819,11 @@ msgstr "No se ha encontrado la cuenta local."
msgid "Cannot connect to yourself."
msgstr "No puede conectarse consigo mismo."
-#: ../../include/ItemObject.php:89 ../../include/conversation.php:667
+#: ../../include/ItemObject.php:89 ../../include/conversation.php:678
msgid "Private Message"
msgstr "Mensaje Privado"
-#: ../../include/ItemObject.php:126 ../../include/conversation.php:659
+#: ../../include/ItemObject.php:126 ../../include/conversation.php:670
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
@@ -1856,13 +1856,13 @@ msgid "I abstain"
msgstr "Me abstengo"
#: ../../include/ItemObject.php:175 ../../include/ItemObject.php:187
-#: ../../include/conversation.php:1677 ../../mod/photos.php:1015
+#: ../../include/conversation.php:1688 ../../mod/photos.php:1015
#: ../../mod/photos.php:1027
msgid "View all"
msgstr "Ver todo"
#: ../../include/ItemObject.php:179 ../../include/taxonomy.php:396
-#: ../../include/conversation.php:1701 ../../include/identity.php:1190
+#: ../../include/conversation.php:1712 ../../include/identity.php:1213
#: ../../mod/photos.php:1019
msgctxt "noun"
msgid "Like"
@@ -1870,7 +1870,7 @@ msgid_plural "Likes"
msgstr[0] "Me gusta"
msgstr[1] "Me gusta"
-#: ../../include/ItemObject.php:184 ../../include/conversation.php:1704
+#: ../../include/ItemObject.php:184 ../../include/conversation.php:1715
#: ../../mod/photos.php:1024
msgctxt "noun"
msgid "Dislike"
@@ -1888,17 +1888,17 @@ msgstr "Eliminar estrella"
#: ../../include/ItemObject.php:214
msgid "Toggle Star Status"
-msgstr "Activar o desactivar el estado de preferido"
+msgstr "Activar o desactivar el estado de entrada preferida"
#: ../../include/ItemObject.php:218
msgid "starred"
-msgstr "preferidos"
+msgstr "preferidas"
-#: ../../include/ItemObject.php:227 ../../include/conversation.php:674
+#: ../../include/ItemObject.php:227 ../../include/conversation.php:685
msgid "Message signature validated"
msgstr "Firma de mensaje validada"
-#: ../../include/ItemObject.php:228 ../../include/conversation.php:675
+#: ../../include/ItemObject.php:228 ../../include/conversation.php:686
msgid "Message signature incorrect"
msgstr "Firma de mensaje incorrecta"
@@ -1958,17 +1958,17 @@ msgstr "De página de perfil a página de perfil (de Muro a Muro)"
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "Mediante el procedimiento página de perfil a página de perfil (de Muro a Muro)"
-#: ../../include/ItemObject.php:312 ../../include/conversation.php:716
+#: ../../include/ItemObject.php:312 ../../include/conversation.php:727
#, php-format
msgid "from %s"
msgstr "desde %s"
-#: ../../include/ItemObject.php:315 ../../include/conversation.php:719
+#: ../../include/ItemObject.php:315 ../../include/conversation.php:730
#, php-format
msgid "last edited: %s"
msgstr "último cambio: %s"
-#: ../../include/ItemObject.php:316 ../../include/conversation.php:720
+#: ../../include/ItemObject.php:316 ../../include/conversation.php:731
#, php-format
msgid "Expires: %s"
msgstr "Caduca: %s"
@@ -2000,8 +2000,8 @@ msgstr "No me gusta"
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: ../../include/ItemObject.php:364 ../../include/conversation.php:737
-#: ../../include/conversation.php:1209 ../../mod/editpost.php:123
+#: ../../include/ItemObject.php:364 ../../include/conversation.php:748
+#: ../../include/conversation.php:1220 ../../mod/editpost.php:123
#: ../../mod/photos.php:962 ../../mod/editlayout.php:147
#: ../../mod/editwebpage.php:192 ../../mod/editblock.php:149
#: ../../mod/mail.php:241 ../../mod/mail.php:356
@@ -2013,31 +2013,31 @@ msgstr "Espera por favor"
msgid "This is you"
msgstr "Este es usted"
-#: ../../include/ItemObject.php:669 ../../include/conversation.php:1181
+#: ../../include/ItemObject.php:669 ../../include/conversation.php:1192
#: ../../mod/editpost.php:107 ../../mod/editlayout.php:134
#: ../../mod/editwebpage.php:179 ../../mod/editblock.php:135
msgid "Bold"
msgstr "Negrita"
-#: ../../include/ItemObject.php:670 ../../include/conversation.php:1182
+#: ../../include/ItemObject.php:670 ../../include/conversation.php:1193
#: ../../mod/editpost.php:108 ../../mod/editlayout.php:135
#: ../../mod/editwebpage.php:180 ../../mod/editblock.php:136
msgid "Italic"
msgstr "Itálico "
-#: ../../include/ItemObject.php:671 ../../include/conversation.php:1183
+#: ../../include/ItemObject.php:671 ../../include/conversation.php:1194
#: ../../mod/editpost.php:109 ../../mod/editlayout.php:136
#: ../../mod/editwebpage.php:181 ../../mod/editblock.php:137
msgid "Underline"
msgstr "Subrayar"
-#: ../../include/ItemObject.php:672 ../../include/conversation.php:1184
+#: ../../include/ItemObject.php:672 ../../include/conversation.php:1195
#: ../../mod/editpost.php:110 ../../mod/editlayout.php:137
#: ../../mod/editwebpage.php:182 ../../mod/editblock.php:138
msgid "Quote"
msgstr "Citar"
-#: ../../include/ItemObject.php:673 ../../include/conversation.php:1185
+#: ../../include/ItemObject.php:673 ../../include/conversation.php:1196
#: ../../mod/editpost.php:111 ../../mod/editlayout.php:138
#: ../../mod/editwebpage.php:183 ../../mod/editblock.php:139
msgid "Code"
@@ -2055,7 +2055,7 @@ msgstr "Insertar enlace"
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
-#: ../../include/ItemObject.php:680 ../../include/conversation.php:1236
+#: ../../include/ItemObject.php:680 ../../include/conversation.php:1247
#: ../../mod/editpost.php:151 ../../mod/mail.php:247 ../../mod/mail.php:361
msgid "Encrypt text"
msgstr "Cifrar texto"
@@ -2068,7 +2068,7 @@ msgstr "Nueva ventana"
msgid "Open the selected location in a different window or browser tab"
msgstr "Abrir la ubicación seleccionada en una ventana o pestaña aparte"
-#: ../../include/Contact.php:215
+#: ../../include/Contact.php:212
#, php-format
msgid "User '%s' deleted"
msgstr "El usuario '%s' ha sido eliminado"
@@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr "Ficheros adjuntos:"
msgid "$Projectname event notification:"
msgstr "Notificación de eventos de $Projectname:"
-#: ../../include/nav.php:87 ../../include/nav.php:120 ../../boot.php:1550
+#: ../../include/nav.php:87 ../../include/nav.php:120 ../../boot.php:1549
msgid "Logout"
msgstr "Finalizar sesión"
@@ -2097,8 +2097,8 @@ msgstr "Inicio"
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Sus entradas y conversaciones"
-#: ../../include/nav.php:91 ../../include/conversation.php:942
-#: ../../mod/connedit.php:498
+#: ../../include/nav.php:91 ../../include/conversation.php:953
+#: ../../mod/connedit.php:510
msgid "View Profile"
msgstr "Ver el perfil"
@@ -2114,7 +2114,7 @@ msgstr "Editar perfiles"
msgid "Manage/Edit profiles"
msgstr "Administrar/editar perfiles"
-#: ../../include/nav.php:95 ../../include/identity.php:903
+#: ../../include/nav.php:95 ../../include/identity.php:926
msgid "Edit Profile"
msgstr "Editar perfil"
@@ -2122,7 +2122,7 @@ msgstr "Editar perfil"
msgid "Edit your profile"
msgstr "Editar su perfil"
-#: ../../include/nav.php:97 ../../include/conversation.php:1600
+#: ../../include/nav.php:97 ../../include/conversation.php:1611
#: ../../include/apps.php:139 ../../mod/fbrowser.php:25
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Chat"
msgid "Your chatrooms"
msgstr "Sus salas de chat"
-#: ../../include/nav.php:109 ../../include/conversation.php:1635
+#: ../../include/nav.php:109 ../../include/conversation.php:1646
#: ../../include/apps.php:129
msgid "Bookmarks"
msgstr "Marcadores"
@@ -2152,7 +2152,7 @@ msgstr "Marcadores"
msgid "Your bookmarks"
msgstr "Sus marcadores"
-#: ../../include/nav.php:113 ../../include/conversation.php:1645
+#: ../../include/nav.php:113 ../../include/conversation.php:1656
#: ../../include/apps.php:136 ../../mod/webpages.php:178
msgid "Webpages"
msgstr "Páginas web"
@@ -2161,7 +2161,7 @@ msgstr "Páginas web"
msgid "Your webpages"
msgstr "Sus páginas web"
-#: ../../include/nav.php:117 ../../include/apps.php:131 ../../boot.php:1551
+#: ../../include/nav.php:117 ../../include/apps.php:131 ../../boot.php:1550
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"
@@ -2186,7 +2186,7 @@ msgstr "Pulsar para identificarse en su servidor de inicio"
msgid "Home Page"
msgstr "Página de inicio"
-#: ../../include/nav.php:155 ../../mod/register.php:224 ../../boot.php:1527
+#: ../../include/nav.php:155 ../../mod/register.php:224 ../../boot.php:1526
msgid "Register"
msgstr "Registrarse"
@@ -2243,7 +2243,7 @@ msgstr "Mi canal"
msgid "Mark all channel notifications seen"
msgstr "Marcar todas las notificaciones del canal como leídas"
-#: ../../include/nav.php:187 ../../mod/connections.php:407
+#: ../../include/nav.php:187 ../../mod/connections.php:267
msgid "Connections"
msgstr "Conexiones"
@@ -2325,7 +2325,7 @@ msgstr "Administrador"
msgid "Site Setup and Configuration"
msgstr "Ajustes y configuración del sitio"
-#: ../../include/nav.php:247 ../../include/conversation.php:850
+#: ../../include/nav.php:247 ../../include/conversation.php:861
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..."
@@ -2561,441 +2561,441 @@ msgctxt "mood"
msgid "%1$s is %2$s"
msgstr "%1$s está %2$s"
-#: ../../include/conversation.php:572 ../../mod/photos.php:996
+#: ../../include/conversation.php:583 ../../mod/photos.php:996
msgctxt "title"
msgid "Likes"
msgstr "Me gusta"
-#: ../../include/conversation.php:572 ../../mod/photos.php:996
+#: ../../include/conversation.php:583 ../../mod/photos.php:996
msgctxt "title"
msgid "Dislikes"
msgstr "No me gusta"
-#: ../../include/conversation.php:573 ../../mod/photos.php:997
+#: ../../include/conversation.php:584 ../../mod/photos.php:997
msgctxt "title"
msgid "Agree"
msgstr "De acuerdo"
-#: ../../include/conversation.php:573 ../../mod/photos.php:997
+#: ../../include/conversation.php:584 ../../mod/photos.php:997
msgctxt "title"
msgid "Disagree"
msgstr "En desacuerdo"
-#: ../../include/conversation.php:573 ../../mod/photos.php:997
+#: ../../include/conversation.php:584 ../../mod/photos.php:997
msgctxt "title"
msgid "Abstain"
msgstr "Abstención"
-#: ../../include/conversation.php:574 ../../mod/photos.php:998
+#: ../../include/conversation.php:585 ../../mod/photos.php:998
msgctxt "title"
msgid "Attending"
msgstr "Participar"
-#: ../../include/conversation.php:574 ../../mod/photos.php:998
+#: ../../include/conversation.php:585 ../../mod/photos.php:998
msgctxt "title"
msgid "Not attending"
msgstr "No participar"
-#: ../../include/conversation.php:574 ../../mod/photos.php:998
+#: ../../include/conversation.php:585 ../../mod/photos.php:998
msgctxt "title"
msgid "Might attend"
msgstr "Quizá participe"
-#: ../../include/conversation.php:692
+#: ../../include/conversation.php:703
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Ver el perfil @ %s de %s"
-#: ../../include/conversation.php:707
+#: ../../include/conversation.php:718
msgid "Categories:"
msgstr "Categorías:"
-#: ../../include/conversation.php:708
+#: ../../include/conversation.php:719
msgid "Filed under:"
msgstr "Archivado bajo:"
-#: ../../include/conversation.php:735
+#: ../../include/conversation.php:746
msgid "View in context"
msgstr "Mostrar en su contexto"
-#: ../../include/conversation.php:846
+#: ../../include/conversation.php:857
msgid "remove"
msgstr "eliminar"
-#: ../../include/conversation.php:851
+#: ../../include/conversation.php:862
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Eliminar elementos seleccionados"
-#: ../../include/conversation.php:939
+#: ../../include/conversation.php:950
msgid "View Source"
-msgstr "Ver la fuente original de esta entrada"
+msgstr "Ver la fuente original de la entrada"
-#: ../../include/conversation.php:940
+#: ../../include/conversation.php:951
msgid "Follow Thread"
msgstr "Seguir el hilo"
-#: ../../include/conversation.php:941
+#: ../../include/conversation.php:952
msgid "View Status"
msgstr "Ver estado"
-#: ../../include/conversation.php:943
+#: ../../include/conversation.php:954
msgid "View Photos"
msgstr "Ver fotos"
-#: ../../include/conversation.php:944
+#: ../../include/conversation.php:955
msgid "Matrix Activity"
msgstr "Actividad en la red de esta conexión"
-#: ../../include/conversation.php:946
+#: ../../include/conversation.php:957
msgid "Edit Contact"
msgstr "Editar contacto"
-#: ../../include/conversation.php:947
+#: ../../include/conversation.php:958
msgid "Send PM"
msgstr "Enviar Mensaje Privado"
-#: ../../include/conversation.php:948 ../../include/apps.php:145
+#: ../../include/conversation.php:959 ../../include/apps.php:145
msgid "Poke"
msgstr "Dar un toque"
-#: ../../include/conversation.php:1062
+#: ../../include/conversation.php:1073
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "a %s le gusta esto."
-#: ../../include/conversation.php:1062
+#: ../../include/conversation.php:1073
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "a %s no le gusta esto."
-#: ../../include/conversation.php:1066
+#: ../../include/conversation.php:1077
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this."
msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> like this."
msgstr[0] "a <span %1$s>%2$d personas</span> le gusta esto."
msgstr[1] "a <span %1$s>%2$d personas</span> les gusta esto."
-#: ../../include/conversation.php:1068
+#: ../../include/conversation.php:1079
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this."
msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this."
msgstr[0] "a <span %1$s>%2$d personas</span> no les gusta esto."
msgstr[1] "a <span %1$s>%2$d personas</span> no les gusta esto."
-#: ../../include/conversation.php:1074
+#: ../../include/conversation.php:1085
msgid "and"
msgstr "y"
-#: ../../include/conversation.php:1077
+#: ../../include/conversation.php:1088
#, php-format
msgid ", and %d other people"
msgid_plural ", and %d other people"
msgstr[0] ", y %d persona más"
msgstr[1] ", y %d personas más"
-#: ../../include/conversation.php:1078
+#: ../../include/conversation.php:1089
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "a %s le gusta esto."
-#: ../../include/conversation.php:1078
+#: ../../include/conversation.php:1089
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "a %s no le gusta esto."
-#: ../../include/conversation.php:1140
+#: ../../include/conversation.php:1151
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Visible para <strong>cualquiera</strong>"
-#: ../../include/conversation.php:1141 ../../mod/mail.php:174
+#: ../../include/conversation.php:1152 ../../mod/mail.php:174
#: ../../mod/mail.php:289
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Por favor, introduzca la dirección del enlace:"
-#: ../../include/conversation.php:1142
+#: ../../include/conversation.php:1153
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "Por favor, introduzca un enlace de vídeo:"
-#: ../../include/conversation.php:1143
+#: ../../include/conversation.php:1154
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "Por favor, introduzca un enlace de audio:"
-#: ../../include/conversation.php:1144
+#: ../../include/conversation.php:1155
msgid "Tag term:"
msgstr "Término de la etiqueta:"
-#: ../../include/conversation.php:1145 ../../mod/filer.php:49
+#: ../../include/conversation.php:1156 ../../mod/filer.php:49
msgid "Save to Folder:"
msgstr "Guardar en carpeta:"
-#: ../../include/conversation.php:1146
+#: ../../include/conversation.php:1157
msgid "Where are you right now?"
msgstr "¿Donde está ahora?"
-#: ../../include/conversation.php:1147 ../../mod/editpost.php:47
+#: ../../include/conversation.php:1158 ../../mod/editpost.php:47
#: ../../mod/mail.php:175 ../../mod/mail.php:290
msgid "Expires YYYY-MM-DD HH:MM"
msgstr "Caduca YYYY-MM-DD HH:MM"
-#: ../../include/conversation.php:1174 ../../mod/webpages.php:182
+#: ../../include/conversation.php:1185 ../../mod/webpages.php:182
#: ../../mod/blocks.php:154 ../../mod/photos.php:961 ../../mod/layouts.php:184
msgid "Share"
msgstr "Compartir"
-#: ../../include/conversation.php:1176
+#: ../../include/conversation.php:1187
msgid "Page link name"
msgstr "Nombre de enlace de página"
-#: ../../include/conversation.php:1179
+#: ../../include/conversation.php:1190
msgid "Post as"
msgstr "Publicar como"
-#: ../../include/conversation.php:1186 ../../mod/editpost.php:112
+#: ../../include/conversation.php:1197 ../../mod/editpost.php:112
#: ../../mod/editlayout.php:139 ../../mod/editwebpage.php:184
#: ../../mod/editblock.php:141 ../../mod/mail.php:238 ../../mod/mail.php:352
msgid "Upload photo"
msgstr "Subir foto"
-#: ../../include/conversation.php:1187
+#: ../../include/conversation.php:1198
msgid "upload photo"
msgstr "subir foto"
-#: ../../include/conversation.php:1188 ../../mod/editpost.php:113
+#: ../../include/conversation.php:1199 ../../mod/editpost.php:113
#: ../../mod/editlayout.php:140 ../../mod/editwebpage.php:185
#: ../../mod/editblock.php:142 ../../mod/mail.php:239 ../../mod/mail.php:353
msgid "Attach file"
msgstr "Adjuntar fichero"
-#: ../../include/conversation.php:1189
+#: ../../include/conversation.php:1200
msgid "attach file"
msgstr "adjuntar fichero"
-#: ../../include/conversation.php:1190 ../../mod/editpost.php:114
+#: ../../include/conversation.php:1201 ../../mod/editpost.php:114
#: ../../mod/editlayout.php:141 ../../mod/editwebpage.php:186
#: ../../mod/editblock.php:143 ../../mod/mail.php:240 ../../mod/mail.php:354
msgid "Insert web link"
msgstr "Insertar enlace web"
-#: ../../include/conversation.php:1191
+#: ../../include/conversation.php:1202
msgid "web link"
msgstr "enlace web"
-#: ../../include/conversation.php:1192
+#: ../../include/conversation.php:1203
msgid "Insert video link"
msgstr "Insertar enlace de vídeo"
-#: ../../include/conversation.php:1193
+#: ../../include/conversation.php:1204
msgid "video link"
msgstr "enlace de vídeo"
-#: ../../include/conversation.php:1194
+#: ../../include/conversation.php:1205
msgid "Insert audio link"
msgstr "Insertar enlace de audio"
-#: ../../include/conversation.php:1195
+#: ../../include/conversation.php:1206
msgid "audio link"
msgstr "enlace de audio"
-#: ../../include/conversation.php:1196 ../../mod/editpost.php:118
+#: ../../include/conversation.php:1207 ../../mod/editpost.php:118
#: ../../mod/editlayout.php:145 ../../mod/editwebpage.php:190
#: ../../mod/editblock.php:147
msgid "Set your location"
msgstr "Configure su localización"
-#: ../../include/conversation.php:1197
+#: ../../include/conversation.php:1208
msgid "set location"
msgstr "configure localización"
-#: ../../include/conversation.php:1198 ../../mod/editpost.php:120
+#: ../../include/conversation.php:1209 ../../mod/editpost.php:120
msgid "Toggle voting"
msgstr "Cambiar votación"
-#: ../../include/conversation.php:1201 ../../mod/editpost.php:119
+#: ../../include/conversation.php:1212 ../../mod/editpost.php:119
#: ../../mod/editlayout.php:146 ../../mod/editwebpage.php:191
#: ../../mod/editblock.php:148
msgid "Clear browser location"
msgstr "Eliminar localización del navegador"
-#: ../../include/conversation.php:1202
+#: ../../include/conversation.php:1213
msgid "clear location"
msgstr "eliminar localización"
-#: ../../include/conversation.php:1204 ../../mod/editpost.php:135
+#: ../../include/conversation.php:1215 ../../mod/editpost.php:135
#: ../../mod/editwebpage.php:207 ../../mod/editblock.php:161
msgid "Title (optional)"
msgstr "Título (opcional)"
-#: ../../include/conversation.php:1208 ../../mod/editpost.php:137
+#: ../../include/conversation.php:1219 ../../mod/editpost.php:137
#: ../../mod/editlayout.php:162 ../../mod/editwebpage.php:209
#: ../../mod/editblock.php:164
msgid "Categories (optional, comma-separated list)"
msgstr "Categorías (opcional, lista separada por comas)"
-#: ../../include/conversation.php:1210 ../../mod/editpost.php:124
+#: ../../include/conversation.php:1221 ../../mod/editpost.php:124
#: ../../mod/editlayout.php:148 ../../mod/editwebpage.php:193
#: ../../mod/editblock.php:150
msgid "Permission settings"
msgstr "Configuración de permisos"
-#: ../../include/conversation.php:1211
+#: ../../include/conversation.php:1222
msgid "permissions"
msgstr "permisos"
-#: ../../include/conversation.php:1219 ../../mod/editpost.php:132
+#: ../../include/conversation.php:1230 ../../mod/editpost.php:132
#: ../../mod/editlayout.php:155 ../../mod/editwebpage.php:202
#: ../../mod/editblock.php:158
msgid "Public post"
msgstr "Entrada pública"
-#: ../../include/conversation.php:1221 ../../mod/editpost.php:138
+#: ../../include/conversation.php:1232 ../../mod/editpost.php:138
#: ../../mod/editlayout.php:163 ../../mod/editwebpage.php:210
#: ../../mod/editblock.php:165
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Ejemplo: roberto@ejemplo.com, maría@ejemplo.com"
-#: ../../include/conversation.php:1234 ../../mod/editpost.php:149
+#: ../../include/conversation.php:1245 ../../mod/editpost.php:149
#: ../../mod/editlayout.php:172 ../../mod/editwebpage.php:219
#: ../../mod/editblock.php:175 ../../mod/mail.php:245 ../../mod/mail.php:359
msgid "Set expiration date"
msgstr "Configurar fecha de caducidad"
-#: ../../include/conversation.php:1238 ../../mod/events.php:651
+#: ../../include/conversation.php:1249 ../../mod/events.php:651
#: ../../mod/editpost.php:153
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../../include/conversation.php:1239 ../../mod/tagrm.php:11
+#: ../../include/conversation.php:1250 ../../mod/tagrm.php:11
#: ../../mod/tagrm.php:134 ../../mod/events.php:650 ../../mod/fbrowser.php:82
#: ../../mod/fbrowser.php:117 ../../mod/editpost.php:154
#: ../../mod/settings.php:589 ../../mod/settings.php:615
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../../include/conversation.php:1481
+#: ../../include/conversation.php:1492
msgid "Discover"
msgstr "Descubrir"
-#: ../../include/conversation.php:1484
+#: ../../include/conversation.php:1495
msgid "Imported public streams"
msgstr "Flujos públicos importados"
-#: ../../include/conversation.php:1489
+#: ../../include/conversation.php:1500
msgid "Commented Order"
msgstr "Comentarios recientes"
-#: ../../include/conversation.php:1492
+#: ../../include/conversation.php:1503
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Ordenar por fecha de comentario"
-#: ../../include/conversation.php:1496
+#: ../../include/conversation.php:1507
msgid "Posted Order"
msgstr "Publicaciones recientes"
-#: ../../include/conversation.php:1499
+#: ../../include/conversation.php:1510
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Ordenar por fecha de publicación"
-#: ../../include/conversation.php:1507
+#: ../../include/conversation.php:1518
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Publicaciones que le mencionan o involucran"
-#: ../../include/conversation.php:1513 ../../mod/connections.php:212
-#: ../../mod/connections.php:225 ../../mod/menu.php:107
+#: ../../include/conversation.php:1524 ../../mod/connections.php:72
+#: ../../mod/connections.php:85 ../../mod/menu.php:107
msgid "New"
-msgstr "Novedades"
+msgstr "Nuevas"
-#: ../../include/conversation.php:1516
+#: ../../include/conversation.php:1527
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Flujo de actividad - por fecha"
-#: ../../include/conversation.php:1522
+#: ../../include/conversation.php:1533
msgid "Starred"
-msgstr "Preferidos"
+msgstr "Preferidas"
-#: ../../include/conversation.php:1525
+#: ../../include/conversation.php:1536
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Publicaciones favoritas"
-#: ../../include/conversation.php:1532
+#: ../../include/conversation.php:1543
msgid "Spam"
msgstr "Correo basura"
-#: ../../include/conversation.php:1535
+#: ../../include/conversation.php:1546
msgid "Posts flagged as SPAM"
msgstr "Publicaciones marcadas como basura"
-#: ../../include/conversation.php:1579 ../../mod/admin.php:993
+#: ../../include/conversation.php:1590 ../../mod/admin.php:993
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
-#: ../../include/conversation.php:1582
+#: ../../include/conversation.php:1593
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Mensajes de estado y publicaciones"
-#: ../../include/conversation.php:1591
+#: ../../include/conversation.php:1602
msgid "About"
msgstr "Sobre mí"
-#: ../../include/conversation.php:1594
+#: ../../include/conversation.php:1605
msgid "Profile Details"
msgstr "Detalles del perfil"
-#: ../../include/conversation.php:1603 ../../include/photos.php:359
+#: ../../include/conversation.php:1614 ../../include/photos.php:359
msgid "Photo Albums"
msgstr "Álbumes de fotos"
-#: ../../include/conversation.php:1612
+#: ../../include/conversation.php:1623
msgid "Files and Storage"
msgstr "Ficheros y carpetas"
-#: ../../include/conversation.php:1622 ../../include/conversation.php:1625
+#: ../../include/conversation.php:1633 ../../include/conversation.php:1636
msgid "Chatrooms"
msgstr "Salas de chat"
-#: ../../include/conversation.php:1638
+#: ../../include/conversation.php:1649
msgid "Saved Bookmarks"
msgstr "Marcadores guardados"
-#: ../../include/conversation.php:1648
+#: ../../include/conversation.php:1659
msgid "Manage Webpages"
msgstr "Administrar páginas web"
-#: ../../include/conversation.php:1707
+#: ../../include/conversation.php:1718
msgctxt "noun"
msgid "Attending"
msgid_plural "Attending"
msgstr[0] "Asistir"
msgstr[1] "Participar"
-#: ../../include/conversation.php:1710
+#: ../../include/conversation.php:1721
msgctxt "noun"
msgid "Not Attending"
msgid_plural "Not Attending"
msgstr[0] "No asistir"
msgstr[1] "No participar"
-#: ../../include/conversation.php:1713
+#: ../../include/conversation.php:1724
msgctxt "noun"
msgid "Undecided"
msgid_plural "Undecided"
msgstr[0] "Indeciso/a"
msgstr[1] "Indecisos/as"
-#: ../../include/conversation.php:1716
+#: ../../include/conversation.php:1727
msgctxt "noun"
msgid "Agree"
msgid_plural "Agrees"
msgstr[0] "Está de acuerdo"
msgstr[1] "Están de acuerdo"
-#: ../../include/conversation.php:1719
+#: ../../include/conversation.php:1730
msgctxt "noun"
msgid "Disagree"
msgid_plural "Disagrees"
msgstr[0] "No está de acuerdo"
msgstr[1] "No están de acuerdo"
-#: ../../include/conversation.php:1722
+#: ../../include/conversation.php:1733
msgctxt "noun"
msgid "Abstain"
msgid_plural "Abstains"
@@ -3060,13 +3060,13 @@ msgstr "Elemento no encontrado."
#: ../../include/chat.php:131 ../../include/photos.php:26
#: ../../mod/profile.php:64 ../../mod/profile.php:72
#: ../../mod/achievements.php:30 ../../mod/manage.php:6 ../../mod/api.php:26
-#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/webpages.php:69 ../../mod/thing.php:241
-#: ../../mod/thing.php:256 ../../mod/thing.php:290
+#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/webpages.php:69 ../../mod/thing.php:269
+#: ../../mod/thing.php:284 ../../mod/thing.php:318
#: ../../mod/profile_photo.php:264 ../../mod/profile_photo.php:277
#: ../../mod/block.php:22 ../../mod/block.php:72 ../../mod/like.php:178
#: ../../mod/events.php:232 ../../mod/group.php:9 ../../mod/item.php:206
#: ../../mod/item.php:214 ../../mod/item.php:978 ../../mod/network.php:12
-#: ../../mod/common.php:35 ../../mod/connections.php:169
+#: ../../mod/common.php:35 ../../mod/connections.php:29
#: ../../mod/blocks.php:69 ../../mod/blocks.php:76 ../../mod/editpost.php:13
#: ../../mod/photos.php:69 ../../mod/pdledit.php:21 ../../mod/authtest.php:13
#: ../../mod/editlayout.php:63 ../../mod/editlayout.php:87
@@ -3082,7 +3082,7 @@ msgstr "Elemento no encontrado."
#: ../../mod/profiles.php:576 ../../mod/viewsrc.php:14 ../../mod/setup.php:223
#: ../../mod/viewconnections.php:22 ../../mod/viewconnections.php:27
#: ../../mod/register.php:72 ../../mod/settings.php:570 ../../mod/id.php:71
-#: ../../mod/message.php:16 ../../mod/mood.php:111 ../../mod/connedit.php:336
+#: ../../mod/message.php:16 ../../mod/mood.php:111 ../../mod/connedit.php:348
#: ../../mod/mail.php:114 ../../mod/notifications.php:66
#: ../../mod/regmod.php:17 ../../mod/new_channel.php:68
#: ../../mod/new_channel.php:99 ../../mod/appman.php:66
@@ -3109,7 +3109,7 @@ msgstr "La colección está vacía."
msgid "Collection: %s"
msgstr "Colección: %s"
-#: ../../include/items.php:4726 ../../mod/connedit.php:662
+#: ../../include/items.php:4726 ../../mod/connedit.php:674
#, php-format
msgid "Connection: %s"
msgstr "Conexión: %s"
@@ -3179,7 +3179,7 @@ msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Ejemplos: José Fernández, Pesca"
#: ../../include/contact_widgets.php:26 ../../mod/directory.php:379
-#: ../../mod/directory.php:384 ../../mod/connections.php:413
+#: ../../mod/directory.php:384 ../../mod/connections.php:273
msgid "Find"
msgstr "Encontrar"
@@ -3324,11 +3324,11 @@ msgstr "No ha sido posible recuperar la identidad creada"
msgid "Default Profile"
msgstr "Perfil principal"
-#: ../../include/identity.php:683
+#: ../../include/identity.php:706
msgid "Requested channel is not available."
msgstr "El canal solicitado no está disponible."
-#: ../../include/identity.php:730 ../../mod/profile.php:16
+#: ../../include/identity.php:753 ../../mod/profile.php:16
#: ../../mod/achievements.php:11 ../../mod/webpages.php:29
#: ../../mod/connect.php:13 ../../mod/hcard.php:8 ../../mod/blocks.php:29
#: ../../mod/editlayout.php:27 ../../mod/editwebpage.php:28
@@ -3337,193 +3337,193 @@ msgstr "El canal solicitado no está disponible."
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "El perfil solicitado no está disponible."
-#: ../../include/identity.php:893 ../../mod/profiles.php:774
+#: ../../include/identity.php:916 ../../mod/profiles.php:774
msgid "Change profile photo"
msgstr "Cambiar foto de perfil"
-#: ../../include/identity.php:899
+#: ../../include/identity.php:922
msgid "Profiles"
msgstr "Perfiles"
-#: ../../include/identity.php:899
+#: ../../include/identity.php:922
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Administrar/editar perfiles"
-#: ../../include/identity.php:900 ../../mod/profiles.php:775
+#: ../../include/identity.php:923 ../../mod/profiles.php:775
msgid "Create New Profile"
msgstr "Crear nuevo perfil"
-#: ../../include/identity.php:915 ../../mod/profiles.php:786
+#: ../../include/identity.php:938 ../../mod/profiles.php:786
msgid "Profile Image"
msgstr "Imagen de perfil"
-#: ../../include/identity.php:918
+#: ../../include/identity.php:941
msgid "visible to everybody"
msgstr "visible para cualquiera"
-#: ../../include/identity.php:919 ../../mod/profiles.php:669
+#: ../../include/identity.php:942 ../../mod/profiles.php:669
#: ../../mod/profiles.php:790
msgid "Edit visibility"
msgstr "Editar visibilidad"
-#: ../../include/identity.php:935 ../../include/identity.php:1174
+#: ../../include/identity.php:958 ../../include/identity.php:1197
msgid "Gender:"
msgstr "Género:"
-#: ../../include/identity.php:936 ../../include/identity.php:1218
+#: ../../include/identity.php:959 ../../include/identity.php:1241
msgid "Status:"
msgstr "Estado:"
-#: ../../include/identity.php:937 ../../include/identity.php:1229
+#: ../../include/identity.php:960 ../../include/identity.php:1252
msgid "Homepage:"
msgstr "Página personal:"
-#: ../../include/identity.php:938
+#: ../../include/identity.php:961
msgid "Online Now"
msgstr "Ahora en línea"
-#: ../../include/identity.php:1021 ../../include/identity.php:1099
+#: ../../include/identity.php:1044 ../../include/identity.php:1122
#: ../../mod/ping.php:324
msgid "g A l F d"
msgstr "g A l d F"
-#: ../../include/identity.php:1022 ../../include/identity.php:1100
+#: ../../include/identity.php:1045 ../../include/identity.php:1123
msgid "F d"
msgstr "d F"
-#: ../../include/identity.php:1067 ../../include/identity.php:1139
+#: ../../include/identity.php:1090 ../../include/identity.php:1162
#: ../../mod/ping.php:346
msgid "[today]"
msgstr "[hoy]"
-#: ../../include/identity.php:1078
+#: ../../include/identity.php:1101
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Recordatorios de cumpleaños"
-#: ../../include/identity.php:1079
+#: ../../include/identity.php:1102
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Cumpleaños esta semana:"
-#: ../../include/identity.php:1132
+#: ../../include/identity.php:1155
msgid "[No description]"
msgstr "[Sin descripción]"
-#: ../../include/identity.php:1150
+#: ../../include/identity.php:1173
msgid "Event Reminders"
msgstr "Recordatorios de eventos"
-#: ../../include/identity.php:1151
+#: ../../include/identity.php:1174
msgid "Events this week:"
msgstr "Eventos de esta semana:"
-#: ../../include/identity.php:1164 ../../include/identity.php:1281
+#: ../../include/identity.php:1187 ../../include/identity.php:1304
#: ../../include/apps.php:138 ../../mod/profperm.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
-#: ../../include/identity.php:1172 ../../mod/settings.php:1056
+#: ../../include/identity.php:1195 ../../mod/settings.php:1056
msgid "Full Name:"
msgstr "Nombre completo:"
-#: ../../include/identity.php:1179
+#: ../../include/identity.php:1202
msgid "Like this channel"
msgstr "Me gusta este canal"
-#: ../../include/identity.php:1203
+#: ../../include/identity.php:1226
msgid "j F, Y"
msgstr "j F Y"
-#: ../../include/identity.php:1204
+#: ../../include/identity.php:1227
msgid "j F"
msgstr "j F"
-#: ../../include/identity.php:1211
+#: ../../include/identity.php:1234
msgid "Birthday:"
msgstr "Cumpleaños:"
-#: ../../include/identity.php:1215 ../../mod/directory.php:297
+#: ../../include/identity.php:1238 ../../mod/directory.php:297
msgid "Age:"
msgstr "Edad:"
-#: ../../include/identity.php:1224
+#: ../../include/identity.php:1247
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr "por %1$d %2$s"
-#: ../../include/identity.php:1227 ../../mod/profiles.php:691
+#: ../../include/identity.php:1250 ../../mod/profiles.php:691
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Orientación sexual:"
-#: ../../include/identity.php:1231 ../../mod/directory.php:313
+#: ../../include/identity.php:1254 ../../mod/directory.php:313
#: ../../mod/profiles.php:693
msgid "Hometown:"
msgstr "Ciudad de origen:"
-#: ../../include/identity.php:1233
+#: ../../include/identity.php:1256
msgid "Tags:"
msgstr "Etiquetas:"
-#: ../../include/identity.php:1235 ../../mod/profiles.php:694
+#: ../../include/identity.php:1258 ../../mod/profiles.php:694
msgid "Political Views:"
msgstr "Posición política:"
-#: ../../include/identity.php:1237
+#: ../../include/identity.php:1260
msgid "Religion:"
msgstr "Religión:"
-#: ../../include/identity.php:1239 ../../mod/directory.php:315
+#: ../../include/identity.php:1262 ../../mod/directory.php:315
msgid "About:"
msgstr "Sobre mí:"
-#: ../../include/identity.php:1241
+#: ../../include/identity.php:1264
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr "Aficciones/Intereses:"
-#: ../../include/identity.php:1243 ../../mod/profiles.php:697
+#: ../../include/identity.php:1266 ../../mod/profiles.php:697
msgid "Likes:"
msgstr "Me gusta:"
-#: ../../include/identity.php:1245 ../../mod/profiles.php:698
+#: ../../include/identity.php:1268 ../../mod/profiles.php:698
msgid "Dislikes:"
msgstr "No me gusta:"
-#: ../../include/identity.php:1247
+#: ../../include/identity.php:1270
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr "Información de contacto y redes sociales:"
-#: ../../include/identity.php:1249
+#: ../../include/identity.php:1272
msgid "My other channels:"
msgstr "Mis otros canales:"
-#: ../../include/identity.php:1251
+#: ../../include/identity.php:1274
msgid "Musical interests:"
msgstr "Intereses musicales:"
-#: ../../include/identity.php:1253
+#: ../../include/identity.php:1276
msgid "Books, literature:"
msgstr "Libros, literatura:"
-#: ../../include/identity.php:1255
+#: ../../include/identity.php:1278
msgid "Television:"
msgstr "Televisión:"
-#: ../../include/identity.php:1257
+#: ../../include/identity.php:1280
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr "Cine/danza/cultura/entretenimiento:"
-#: ../../include/identity.php:1259
+#: ../../include/identity.php:1282
msgid "Love/Romance:"
msgstr "Vida sentimental/amorosa:"
-#: ../../include/identity.php:1261
+#: ../../include/identity.php:1284
msgid "Work/employment:"
msgstr "Trabajo:"
-#: ../../include/identity.php:1263
+#: ../../include/identity.php:1286
msgid "School/education:"
msgstr "Estudios:"
-#: ../../include/identity.php:1283
+#: ../../include/identity.php:1306
msgid "Like this thing"
msgstr "Me gusta esto"
@@ -4162,56 +4162,56 @@ msgstr "Canal premium o restringido"
msgid "Thing updated"
msgstr "Elemento actualizado."
-#: ../../mod/thing.php:153
+#: ../../mod/thing.php:167
msgid "Object store: failed"
msgstr "Guardar objeto: ha fallado"
-#: ../../mod/thing.php:157
+#: ../../mod/thing.php:171
msgid "Thing added"
msgstr "Elemento añadido"
-#: ../../mod/thing.php:175
+#: ../../mod/thing.php:203
#, php-format
msgid "OBJ: %1$s %2$s %3$s"
msgstr "OBJ: %1$s %2$s %3$s"
-#: ../../mod/thing.php:226
+#: ../../mod/thing.php:254
msgid "Show Thing"
msgstr "Mostrar elemento"
-#: ../../mod/thing.php:233
+#: ../../mod/thing.php:261
msgid "item not found."
msgstr "elemento no encontrado."
-#: ../../mod/thing.php:261
+#: ../../mod/thing.php:289
msgid "Edit Thing"
msgstr "Editar elemento"
-#: ../../mod/thing.php:263 ../../mod/thing.php:310
+#: ../../mod/thing.php:291 ../../mod/thing.php:338
msgid "Select a profile"
msgstr "Seleccionar un perfil"
-#: ../../mod/thing.php:267 ../../mod/thing.php:313
+#: ../../mod/thing.php:295 ../../mod/thing.php:341
msgid "Post an activity"
msgstr "Publicar una actividad"
-#: ../../mod/thing.php:267 ../../mod/thing.php:313
+#: ../../mod/thing.php:295 ../../mod/thing.php:341
msgid "Only sends to viewers of the applicable profile"
msgstr "Sólo envíos a espectadores del perfil pertinente."
-#: ../../mod/thing.php:269 ../../mod/thing.php:315
+#: ../../mod/thing.php:297 ../../mod/thing.php:343
msgid "Name of thing e.g. something"
msgstr "Nombre del elemento p. ej.:. \"algo\""
-#: ../../mod/thing.php:271 ../../mod/thing.php:316
+#: ../../mod/thing.php:299 ../../mod/thing.php:344
msgid "URL of thing (optional)"
msgstr "Dirección del elemento (opcional)"
-#: ../../mod/thing.php:273 ../../mod/thing.php:317
+#: ../../mod/thing.php:301 ../../mod/thing.php:345
msgid "URL for photo of thing (optional)"
msgstr "Dirección para la foto o elemento (opcional)"
-#: ../../mod/thing.php:308
+#: ../../mod/thing.php:336
msgid "Add Thing to your Profile"
msgstr "Añadir elemento a su perfil"
@@ -4373,11 +4373,11 @@ msgstr "%1$s no participará en el %3$s de %2$s"
msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s tal vez participe en el %3$s de %2$s"
-#: ../../mod/like.php:492
+#: ../../mod/like.php:493
msgid "Action completed."
msgstr "Acción completada."
-#: ../../mod/like.php:493
+#: ../../mod/like.php:494
msgid "Thank you."
msgstr "Gracias."
@@ -4507,7 +4507,7 @@ msgid ""
"membership in the network as a whole. Some sites may require subscription or"
" provide tiered service plans. The provider links <strong>may</strong> "
"provide additional details."
-msgstr "Los sitios listados permiten el registro público de la red $Projectname. Todos los sitios de la red están vinculados entre sí por lo que sus miembros, en ninguna de ellas, indican la pertenencia a la red en su conjunto. Algunos sitios pueden requerir suscripción o proporcionar planes de servicio por niveles. Los enlaces de los proveedores de <strong> pueden </strong> proporcionar detalles adicionales."
+msgstr "Los sitios listados permiten el registro público de la red $Projectname. Todos los sitios de la red están vinculados entre sí por lo que sus miembros, en ninguna de ellos, indican la pertenencia a la red en su conjunto. Algunos sitios pueden requerir suscripción o proporcionar planes de servicio por niveles. Los enlaces de los proveedores <strong> pueden </strong> proporcionar detalles adicionales."
#: ../../mod/pubsites.php:25
msgid "Rate this hub"
@@ -4730,96 +4730,80 @@ msgstr "Ninguna conexión en común."
msgid "This site is not a directory server"
msgstr "Este sitio no es un servidor de directorio"
-#: ../../mod/connections.php:37 ../../mod/connedit.php:75
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "No se ha podido acceder al registro de contacto."
-
-#: ../../mod/connections.php:51 ../../mod/connedit.php:99
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "No se ha podido localizar el perfil seleccionado."
-
-#: ../../mod/connections.php:94 ../../mod/connedit.php:219
-msgid "Connection updated."
-msgstr "Conexión actualizada."
-
-#: ../../mod/connections.php:96 ../../mod/connedit.php:221
-msgid "Failed to update connection record."
-msgstr "Error al actualizar el registro de la conexión."
-
-#: ../../mod/connections.php:192 ../../mod/connections.php:293
+#: ../../mod/connections.php:52 ../../mod/connections.php:153
msgid "Blocked"
msgstr "Bloqueadas"
-#: ../../mod/connections.php:197 ../../mod/connections.php:300
+#: ../../mod/connections.php:57 ../../mod/connections.php:160
msgid "Ignored"
msgstr "Ignoradas"
-#: ../../mod/connections.php:202 ../../mod/connections.php:314
+#: ../../mod/connections.php:62 ../../mod/connections.php:174
msgid "Hidden"
msgstr "Ocultas"
-#: ../../mod/connections.php:207 ../../mod/connections.php:307
+#: ../../mod/connections.php:67 ../../mod/connections.php:167
msgid "Archived"
msgstr "Archivadas"
-#: ../../mod/connections.php:271
+#: ../../mod/connections.php:131
msgid "Suggest new connections"
msgstr "Sugerir nuevas conexiones"
-#: ../../mod/connections.php:274
+#: ../../mod/connections.php:134
msgid "New Connections"
msgstr "Nuevas conexiones"
-#: ../../mod/connections.php:277
+#: ../../mod/connections.php:137
msgid "Show pending (new) connections"
msgstr "Mostrar conexiones (nuevas) pendientes"
-#: ../../mod/connections.php:280 ../../mod/profperm.php:139
+#: ../../mod/connections.php:140 ../../mod/profperm.php:139
msgid "All Connections"
msgstr "Todas las conexiones"
-#: ../../mod/connections.php:283
+#: ../../mod/connections.php:143
msgid "Show all connections"
msgstr "Mostrar todas las conexiones"
-#: ../../mod/connections.php:286
+#: ../../mod/connections.php:146
msgid "Unblocked"
msgstr "Desbloqueadas"
-#: ../../mod/connections.php:289
+#: ../../mod/connections.php:149
msgid "Only show unblocked connections"
msgstr "Mostrar solo las conexiones desbloqueadas"
-#: ../../mod/connections.php:296
+#: ../../mod/connections.php:156
msgid "Only show blocked connections"
msgstr "Mostrar solo las conexiones bloqueadas"
-#: ../../mod/connections.php:303
+#: ../../mod/connections.php:163
msgid "Only show ignored connections"
msgstr "Mostrar solo conexiones ignoradas"
-#: ../../mod/connections.php:310
+#: ../../mod/connections.php:170
msgid "Only show archived connections"
msgstr "Mostrar solo las conexiones archivadas"
-#: ../../mod/connections.php:317
+#: ../../mod/connections.php:177
msgid "Only show hidden connections"
msgstr "Mostrar solo las conexiones ocultas"
-#: ../../mod/connections.php:372
+#: ../../mod/connections.php:232
#, php-format
msgid "%1$s [%2$s]"
msgstr "%1$s [%2$s]"
-#: ../../mod/connections.php:373
+#: ../../mod/connections.php:233
msgid "Edit connection"
msgstr "Editar conexión"
-#: ../../mod/connections.php:411
+#: ../../mod/connections.php:271
msgid "Search your connections"
msgstr "Buscar sus conexiones"
-#: ../../mod/connections.php:412
+#: ../../mod/connections.php:272
msgid "Finding: "
msgstr "Búsqueda:"
@@ -5136,42 +5120,42 @@ msgstr "No se ha podido importar el canal porque el canal no se ha podido clonar
msgid "Cloned channel not found. Import failed."
msgstr "No se ha podido importar el canal porque el canal clonado no se ha encontrado."
-#: ../../mod/import.php:542
+#: ../../mod/import.php:574
msgid "You must be logged in to use this feature."
msgstr "Debe estar registrado para poder usar esta funcionalidad."
-#: ../../mod/import.php:547
+#: ../../mod/import.php:579
msgid "Import Channel"
msgstr "Importar canal"
-#: ../../mod/import.php:548
+#: ../../mod/import.php:580
msgid ""
"Use this form to import an existing channel from a different server/hub. You"
" may retrieve the channel identity from the old server/hub via the network "
"or provide an export file."
msgstr "Emplee este formulario para importar un canal desde un servidor/hub diferente. Puede recuperar el canal desde el antiguo servidor/hub a través de la red o proporcionando un fichero de exportación."
-#: ../../mod/import.php:549
+#: ../../mod/import.php:581
msgid "File to Upload"
msgstr "Fichero para subir"
-#: ../../mod/import.php:550
+#: ../../mod/import.php:582
msgid "Or provide the old server/hub details"
msgstr "O proporcione los detalles de su antiguo servidor/hub"
-#: ../../mod/import.php:551
+#: ../../mod/import.php:583
msgid "Your old identity address (xyz@example.com)"
msgstr "Su identidad en el antiguo servidor (canal@ejemplo.com)"
-#: ../../mod/import.php:552
+#: ../../mod/import.php:584
msgid "Your old login email address"
msgstr "Su antigua dirección de correo electrónico"
-#: ../../mod/import.php:553
+#: ../../mod/import.php:585
msgid "Your old login password"
msgstr "Su antigua contraseña"
-#: ../../mod/import.php:554
+#: ../../mod/import.php:586
msgid ""
"For either option, please choose whether to make this hub your new primary "
"address, or whether your old location should continue this role. You will be"
@@ -5179,17 +5163,17 @@ msgid ""
"primary location for files, photos, and media."
msgstr "Para cualquiera de las opciones, elija si hacer de este servidor su nueva dirección primaria, o si su antigua ubicación debe continuar con este papel. Usted podrá publicar desde cualquier ubicación, pero sólo una puede estar marcada como la ubicación principal para los ficheros, fotos y otras imágenes o vídeos."
-#: ../../mod/import.php:555
+#: ../../mod/import.php:587
msgid "Make this hub my primary location"
msgstr "Convertir este servidor en mi ubicación primaria"
-#: ../../mod/import.php:556
+#: ../../mod/import.php:588
msgid ""
"Import existing posts if possible (experimental - limited by available "
"memory"
msgstr "Importar el contenido publicado si es posible (experimental - limitado por la memoria disponible"
-#: ../../mod/import.php:557
+#: ../../mod/import.php:589
msgid ""
"This process may take several minutes to complete. Please submit the form "
"only once and leave this page open until finished."
@@ -5413,7 +5397,7 @@ msgid ""
"Password reset failed."
msgstr "La solicitud no ha podido ser verificada. (Puede que la haya enviado con anterioridad) El restablecimiento de la contraseña ha fallado."
-#: ../../mod/lostpass.php:86 ../../boot.php:1559
+#: ../../mod/lostpass.php:86 ../../boot.php:1558
msgid "Password Reset"
msgstr "Restablecer la contraseña"
@@ -7139,7 +7123,7 @@ msgstr "Fecha de solicitud"
msgid "No registrations."
msgstr "Sin registros."
-#: ../../mod/admin.php:824 ../../mod/connedit.php:687
+#: ../../mod/admin.php:824 ../../mod/connedit.php:699
msgid "Approve"
msgstr "Aprobar"
@@ -7147,11 +7131,11 @@ msgstr "Aprobar"
msgid "Deny"
msgstr "Rechazar"
-#: ../../mod/admin.php:827 ../../mod/connedit.php:519
+#: ../../mod/admin.php:827 ../../mod/connedit.php:531
msgid "Block"
msgstr "Bloquear"
-#: ../../mod/admin.php:828 ../../mod/connedit.php:519
+#: ../../mod/admin.php:828 ../../mod/connedit.php:531
msgid "Unblock"
msgstr "Desbloquear"
@@ -8223,220 +8207,236 @@ msgid ""
"removed from the network"
msgstr "Por defecto, solo la instancia del canal alojado en este servidor será eliminado de la red"
+#: ../../mod/connedit.php:75
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "No se ha podido acceder al registro de contacto."
+
+#: ../../mod/connedit.php:99
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "No se ha podido localizar el perfil seleccionado."
+
+#: ../../mod/connedit.php:219
+msgid "Connection updated."
+msgstr "Conexión actualizada."
+
+#: ../../mod/connedit.php:221
+msgid "Failed to update connection record."
+msgstr "Error al actualizar el registro de la conexión."
+
#: ../../mod/connedit.php:267
msgid "is now connected to"
msgstr "ahora está conectado a"
-#: ../../mod/connedit.php:380
+#: ../../mod/connedit.php:392
msgid "Could not access address book record."
msgstr "No se pudo acceder a la entrada en su libreta de direcciones."
-#: ../../mod/connedit.php:394
+#: ../../mod/connedit.php:406
msgid "Refresh failed - channel is currently unavailable."
msgstr "Recarga fallida - no se puede encontrar actualmente el canal"
-#: ../../mod/connedit.php:406 ../../mod/connedit.php:418
-#: ../../mod/connedit.php:430 ../../mod/connedit.php:442
-#: ../../mod/connedit.php:458
+#: ../../mod/connedit.php:418 ../../mod/connedit.php:430
+#: ../../mod/connedit.php:442 ../../mod/connedit.php:454
+#: ../../mod/connedit.php:470
msgid "Unable to set address book parameters."
msgstr "No ha sido posible establecer los parámetros de la libreta de direcciones."
-#: ../../mod/connedit.php:482
+#: ../../mod/connedit.php:494
msgid "Connection has been removed."
msgstr "La conexión ha sido eliminada."
-#: ../../mod/connedit.php:501
+#: ../../mod/connedit.php:513
#, php-format
msgid "View %s's profile"
msgstr "Ver el perfil de %s"
-#: ../../mod/connedit.php:505
+#: ../../mod/connedit.php:517
msgid "Refresh Permissions"
msgstr "Recargar los permisos"
-#: ../../mod/connedit.php:508
+#: ../../mod/connedit.php:520
msgid "Fetch updated permissions"
msgstr "Obtener los permisos actualizados"
-#: ../../mod/connedit.php:512
+#: ../../mod/connedit.php:524
msgid "Recent Activity"
msgstr "Actividad reciente"
-#: ../../mod/connedit.php:515
+#: ../../mod/connedit.php:527
msgid "View recent posts and comments"
msgstr "Ver publicaciones y comentarios recientes"
-#: ../../mod/connedit.php:522
+#: ../../mod/connedit.php:534
msgid "Block (or Unblock) all communications with this connection"
msgstr "Bloquear (o desbloquear) todas las comunicaciones con esta conexión"
-#: ../../mod/connedit.php:523
+#: ../../mod/connedit.php:535
msgid "This connection is blocked!"
msgstr "¡Esta conexión está bloqueada!"
-#: ../../mod/connedit.php:527
+#: ../../mod/connedit.php:539
msgid "Unignore"
msgstr "Dejar de ignorar"
-#: ../../mod/connedit.php:527 ../../mod/notifications.php:51
+#: ../../mod/connedit.php:539 ../../mod/notifications.php:51
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
-#: ../../mod/connedit.php:530
+#: ../../mod/connedit.php:542
msgid "Ignore (or Unignore) all inbound communications from this connection"
msgstr "Ignorar (o dejar de ignorar) todas las comunicaciones entrantes de esta conexión"
-#: ../../mod/connedit.php:531
+#: ../../mod/connedit.php:543
msgid "This connection is ignored!"
msgstr "¡Esta conexión es ignorada!"
-#: ../../mod/connedit.php:535
+#: ../../mod/connedit.php:547
msgid "Unarchive"
msgstr "Desarchivar"
-#: ../../mod/connedit.php:535
+#: ../../mod/connedit.php:547
msgid "Archive"
msgstr "Archivar"
-#: ../../mod/connedit.php:538
+#: ../../mod/connedit.php:550
msgid ""
"Archive (or Unarchive) this connection - mark channel dead but keep content"
msgstr "Archiva (o desarchiva) esta conexión - marca el canal como muerto aunque mantiene sus contenidos"
-#: ../../mod/connedit.php:539
+#: ../../mod/connedit.php:551
msgid "This connection is archived!"
msgstr "¡Esta conexión esta archivada!"
-#: ../../mod/connedit.php:543
+#: ../../mod/connedit.php:555
msgid "Unhide"
msgstr "Mostrar"
-#: ../../mod/connedit.php:543
+#: ../../mod/connedit.php:555
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
-#: ../../mod/connedit.php:546
+#: ../../mod/connedit.php:558
msgid "Hide or Unhide this connection from your other connections"
msgstr "Ocultar o mostrar esta conexión a sus otras conexiones"
-#: ../../mod/connedit.php:547
+#: ../../mod/connedit.php:559
msgid "This connection is hidden!"
msgstr "¡Esta conexión está oculta!"
-#: ../../mod/connedit.php:554
+#: ../../mod/connedit.php:566
msgid "Delete this connection"
msgstr "Eliminar esta conexión"
-#: ../../mod/connedit.php:635
+#: ../../mod/connedit.php:647
msgid "Approve this connection"
msgstr "Aprobar esta conexión"
-#: ../../mod/connedit.php:635
+#: ../../mod/connedit.php:647
msgid "Accept connection to allow communication"
msgstr "Aceptar la conexión para permitir la comunicación"
-#: ../../mod/connedit.php:640
+#: ../../mod/connedit.php:652
msgid "Set Affinity"
msgstr "Ajustar Afinidad"
-#: ../../mod/connedit.php:643
+#: ../../mod/connedit.php:655
msgid "Set Profile"
msgstr "Ajustar Perfil"
-#: ../../mod/connedit.php:646
+#: ../../mod/connedit.php:658
msgid "Set Affinity & Profile"
msgstr "Ajustar Afinidad y Perfil"
-#: ../../mod/connedit.php:663
+#: ../../mod/connedit.php:675
msgid "Apply these permissions automatically"
msgstr "Aplicar estos permisos automaticamente"
-#: ../../mod/connedit.php:665
+#: ../../mod/connedit.php:677
msgid "This connection's address is"
msgstr "La dirección de esta conexión es"
-#: ../../mod/connedit.php:668
+#: ../../mod/connedit.php:680
msgid ""
"The permissions indicated on this page will be applied to all new "
"connections."
msgstr "Los permisos indicados en esta página serán aplicados en todas las nuevas conexiones."
-#: ../../mod/connedit.php:670
+#: ../../mod/connedit.php:682
msgid "Slide to adjust your degree of friendship"
msgstr "Deslizar para ajustar el grado de amistad"
-#: ../../mod/connedit.php:672
+#: ../../mod/connedit.php:684
msgid "Slide to adjust your rating"
msgstr "Deslizar para ajustar su valoración"
-#: ../../mod/connedit.php:673 ../../mod/connedit.php:678
+#: ../../mod/connedit.php:685 ../../mod/connedit.php:690
msgid "Optionally explain your rating"
msgstr "Opcionalmente, puede explicar su valoración"
-#: ../../mod/connedit.php:675
+#: ../../mod/connedit.php:687
msgid "Custom Filter"
msgstr "Filtro Personalizado"
-#: ../../mod/connedit.php:676
+#: ../../mod/connedit.php:688
msgid "Only import posts with this text"
msgstr "Importar solo entradas que contengan este texto"
-#: ../../mod/connedit.php:676 ../../mod/connedit.php:677
+#: ../../mod/connedit.php:688 ../../mod/connedit.php:689
msgid ""
"words one per line or #tags or /patterns/, leave blank to import all posts"
msgstr "Palabras, una por línea o #etiquetas o /patrones/, dejar en blanco para importar todas las entradas"
-#: ../../mod/connedit.php:677
+#: ../../mod/connedit.php:689
msgid "Do not import posts with this text"
msgstr "No importar entradas que contienen este texto"
-#: ../../mod/connedit.php:679
+#: ../../mod/connedit.php:691
msgid "This information is public!"
msgstr "¡Esta información es pública!"
-#: ../../mod/connedit.php:684
+#: ../../mod/connedit.php:696
msgid "Connection Pending Approval"
msgstr "Conexión pendiente de aprobación"
-#: ../../mod/connedit.php:685
+#: ../../mod/connedit.php:697
msgid "Connection Request"
msgstr "Solicitud de conexión"
-#: ../../mod/connedit.php:686
+#: ../../mod/connedit.php:698
#, php-format
msgid ""
"(%s) would like to connect with you. Please approve this connection to allow"
" communication."
msgstr "(%s) desearía conectar con usted. por favor, apruebe esta conexión para permitir la comunicación."
-#: ../../mod/connedit.php:688
+#: ../../mod/connedit.php:700
msgid "Approve Later"
msgstr "Aprobar más tarde"
-#: ../../mod/connedit.php:691
+#: ../../mod/connedit.php:703
msgid "inherited"
msgstr "heredado"
-#: ../../mod/connedit.php:693
+#: ../../mod/connedit.php:705
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "Por favor, escoja el perfil que quiere mostrar a %s cuando esté viendo su perfil de forma segura."
-#: ../../mod/connedit.php:695
+#: ../../mod/connedit.php:707
msgid "Their Settings"
msgstr "Sus ajustes"
-#: ../../mod/connedit.php:696
+#: ../../mod/connedit.php:708
msgid "My Settings"
msgstr "Mis ajustes"
-#: ../../mod/connedit.php:698
+#: ../../mod/connedit.php:710
msgid "Individual Permissions"
msgstr "Permisos individuales"
-#: ../../mod/connedit.php:699
+#: ../../mod/connedit.php:711
msgid ""
"Some permissions may be inherited from your channel's <a "
"href=\"settings\"><strong>privacy settings</strong></a>, which have higher "
@@ -8444,7 +8444,7 @@ msgid ""
" settings here."
msgstr "Algunos permisos pueden ser heredados de los <a href=\"settings\"><strong>ajustes de privacidad</strong></a> de sus canales, los cuales tienen una prioridad más alta que los ajustes individuales. <strong>No</strong> puede cambiar estos ajustes aquí."
-#: ../../mod/connedit.php:700
+#: ../../mod/connedit.php:712
msgid ""
"Some permissions may be inherited from your channel's <a "
"href=\"settings\"><strong>privacy settings</strong></a>, which have higher "
@@ -8452,7 +8452,7 @@ msgid ""
"they wont have any impact unless the inherited setting changes."
msgstr "Algunos permisos pueden ser heredados de los <a href=\"settings\"><strong>ajustes de privacidad</strong></a> de sus canales, los cuales tienen una prioridad más alta que los ajustes individuales. Puede cambiar estos ajustes aquí, pero no tendrán ningún impacto hasta que cambie los ajustes heredados."
-#: ../../mod/connedit.php:701
+#: ../../mod/connedit.php:713
msgid "Last update:"
msgstr "Última actualización:"
@@ -8550,7 +8550,7 @@ msgstr "Comunicación segura no disponible. Pero <strong>puede</strong> responde
#: ../../mod/mail.php:342
msgid "Send Reply"
-msgstr "Envía respuesta"
+msgstr "Responder"
#: ../../mod/notifications.php:26
msgid "Invalid request identifier."
@@ -8668,7 +8668,7 @@ msgstr "enviarle un mensaje privado"
#: ../../mod/ping.php:314
msgid "added your channel"
-msgstr "se añadió su canal"
+msgstr "añadió este canal a sus conexiones"
#: ../../mod/ping.php:355
msgid "posted an event"
@@ -9031,51 +9031,51 @@ msgstr "Ajustar el tamaño de la foto del autor de la conversación"
msgid "Set size of followup author photos"
msgstr "Ajustar el tamaño de foto de los seguidores del autor"
-#: ../../boot.php:1356
+#: ../../boot.php:1355
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "La actualización %s ha fallado. Mire el informe de errores."
-#: ../../boot.php:1359
+#: ../../boot.php:1358
#, php-format
msgid "Update Error at %s"
msgstr "Error de Actualización en %s"
-#: ../../boot.php:1526
+#: ../../boot.php:1525
msgid ""
"Create an account to access services and applications within the Red Matrix"
msgstr "Crear una cuenta para acceder a los servicios y aplicaciones dentro de la red"
-#: ../../boot.php:1554
+#: ../../boot.php:1553
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
-#: ../../boot.php:1555
+#: ../../boot.php:1554
msgid "Remember me"
msgstr "Recordarme"
-#: ../../boot.php:1558
+#: ../../boot.php:1557
msgid "Forgot your password?"
msgstr "¿Olvidó su contraseña?"
-#: ../../boot.php:2178
+#: ../../boot.php:2177
msgid "toggle mobile"
msgstr "cambiar a modo móvil"
-#: ../../boot.php:2313
+#: ../../boot.php:2312
msgid "Website SSL certificate is not valid. Please correct."
msgstr "El certificado SSL del sitio web no es válido. Por favor, corríjalo."
-#: ../../boot.php:2316
+#: ../../boot.php:2315
#, php-format
msgid "[red] Website SSL error for %s"
msgstr "[red] Error SSL del sitio web en %s"
-#: ../../boot.php:2353
+#: ../../boot.php:2352
msgid "Cron/Scheduled tasks not running."
msgstr "Las tareas del Planificador/Cron no se están funcionando."
-#: ../../boot.php:2357
+#: ../../boot.php:2356
#, php-format
msgid "[red] Cron tasks not running on %s"
msgstr "[red] Las tareas de Cron no están funcionando en %s"