aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/view/pt-br/messages.po
blob: 3decef9bfc7a3c4d0734e44bd774ac3dfce3bde1 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171


                                                                     
  

                                                 
                                                 





                                                      

         





                                                                                                       



                                           
                                             
 


                                                                    
 





                                                               
 


                                                         
 


                                                              
 


                                
 



                                                         
 


                                
 


                                    
 


                                                                
 


                                
 



                                                           
 


                                
 


                                                              
 


                                                            
 



                                                              
 



                                                                     
 


                                                             
 


                                
 


                                                           
 


                                                           
 



                                                                    
 


                                
 


                                                           
 


                                                           
 


                                
 


                                 
 


                                 
 


                                
 


                                     
 


                                      
 


                                
 


                                
 


                                             
 


                                         
 



                                                              
 



                                                          
 


                                
 


                                                          
 


                                
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                  
 


                                  
 



                                                
 



                                  
 



                                                
 


                                                                        
 


                                                    
 


                                                     
 


                                       
 



                                                              
 


                                
 


                           
 


                                  
 



                                                               
 


                           
 



                                                               
 


                           
 


                           
 


                                
 



                                                               
 


                           
 


                                                               
 


                             
 


                                                               
 


                           
 


                                               
 


                           
 



                              
 


                                                        
 


                            
 


                                                                           
 


                            
 


                                                                        
 


                               
 


                            
 


                                                     
 



                                                       
 


                                      
 


                                                        
 


                              
 


                            
 


                            
 


                                                             
 


                                 
 


                                 
 


                                                             
 


                            
 


                                                          
 


                            
 


                            
 


                                    
 


                                                              
 


                            
 


                            
 


                                        
 


                                                       
 


                            
 


                            
 


                            
 


                             
 


                                            
 


                            
 


                                
 


                                       
 


                                                          
 


                                                  
 


                                                    
 


                                    
 


                            
 


                              
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 





                             
 


                             
 


                             
 


                                                                
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                                                          
 


                                                       
 


                                        
 


                                                          
 


                                       
 


                                        
 



                                                                            
 



                                                                 
 



                                                                            
 





































                                                                 
 


                                                            
 


                               
 



                                           
 


                               
 


                                                            
 


                                
 


                                                                       
 


                                
 


                                 
 


                                                                                       
 


                                
 


                                                 
 


                                
 


                                                        
 


                                
 


                                                               
 


                                                 
 
                                
        


                                                                                                                                                               
 


                                
 


                                                                     
 


                                
 
                                
        


                                                                                          
 


                                                  
 


                                
 


                                   
 


                                       
 


                                                                              
 


                                                                         
 


                                 
 



                                                                                                        
 


                                    
 


                                
 


                                                                       
 


                                
 


                                                                                              
 


                                                      
 


                                    
 


                                                                                               
 


                                 
 


                                                                       
 


                                
 


                                                                              
 


                                
 


                                    
 


                                                
 


                                      
 


                                                                               
 


                                
 


                                                                       
 


                                  
 


                                                   
 


                                                          
 


                                   
 


                                                                 
 


                                
 


                                                                                     
 


                                
 


                                                                        
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                                        
 


                                         
 


                                              
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 



                                                                 
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                                              
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                 
 


                                   
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 



                                 
 



                                                                                                  
 


                                                               
 


                                                               
 


                                                               
 




                                                             
 





                                                                                                                                                                                                                                                                              
 


                                                         
 


                                                      
 


                              
 


                              
 


                              
 


                                 
 


                                                    
 


                                 
 



                                                                  
 



                                                                  
 


                                 
 


                                 
 


                                    
 


                                                          
 


                                  
 


                                  
 


                                  
 


                                  
 


                                  
 


                                  
 


                                  
 


                                  
 



                                  
 


                                  
 



                                  
 


                                  
 
                                  
             

                
 


                                  
 



                                  
 


                                  
 



                                  
 


                                  
 


                                  
 


                               
 


                               
 


                                                   
 


                                                                
 









































                                                                              
 
                                                            


                                    


                                  
 


                                                              
 


                                                                         
 



                                                 
 



                                                                                
 


                                                                                                    
 


                                                                           
 


                                                            
 


                                          
 


                                             
 


                                 
 


                               
 


                                                
 



                                 
 


                                     
 



                                                            
 



                                                            
 



                                            
 



                                     
 



                                                           
 


                                                                      
 





                                                                          
 


                                                                      
 



                                     
 


                                     
 


                                     
 



                                                                      
 



                                                                      
 



                                                                      
 


                                     
 






                                                                             
 


                                     
 


                                     
 


                                      
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 



                                      
 



                                      
 





                                                           
 





                                                                
 


                                      
 





                                      
 
                                      
             

                         
 
                                      
             

                              
 


                                             
 



                                                             
 


                                                
 


                                                
 


                                      
 


                                                             
 


                                      
 



                                                                
 





                                                                       
 


                                                               
 


                                                                    
 




                                                                             
 


                                      
 




                                                                             
 


                                      
 




                                                                             
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 




                                                                 
 


                                      
 




                                                                 
 


                                      
 




                                                                 
 




                                                                 
 




                                                                 
 


                                      
 




                                                                 
 




                                                                 
 




















                                                                             
 


                                      
 


                                                 
 


                                      
 


                                          
 


                                      
 


                                                      
 



                                                            
 


                                       
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                         
 


                                      
 


                                            
 


                                      
 


                                      
 


                                                                   
 


                                      
 


                                                                          
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                                                                         
 


                                
 


                                
 


                                         
 


                                           
 



                                                                                                 
 


                                                         
 


                                 
 


                                                 
 


                                                                    
 





                                                          
 


                                                            
 


                                 
 


                                  
 


                                                            
 


                                 
 


                                                            
 


                                                            
 


                                                            
 



                                                                
 



                                                                
 



                                                                
 


                                                              
 



                                                                
 


                                                                
 



                                                                
 


                                 
 


                                    
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 



                                                                
 


                                                            
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 



                                 
 


                                                            
 


                                                            
 


                                 
 


                                                            
 


                                 
 


                                                             
 


                                 
 


                                                            
 


                                                            
 


                                                  
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 


                                              
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 


                                                           
 







                                                                           
 


                                   
 


                                   
 


                                   
 


                                   
 


                                   
 


                                   
 


                                                            
 


                                                                  
 


                                                            
 


                                                                  
 


                                   
 


                                   
 



                                                                    
 


                                   
 


                                   
 


                                   
 


                                   
 


                                   
 





                                   
 



                                                            
 




















                                                                              
 


                                   
 


                                   
 


                                   
 


                                   
 


                                   
 


                                   
 


                                   
 


                                   
 


                                
 


                                
 


                                    
 
                              
             

                                      
 


                                        
 


                                        
 


                                        
 


                                        
 


                                         
 


                                        
 


                                        
 


                                        
 


                                        
 


                                        
 


                                        
 


                                        
 


                                        
 


                                        
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                            
 


                               
 


                                                      
 


                                    
 


                             
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 


                            
 


                                      
 


                                   
 


                                               
 


                                                                           
 


                                                                   
 


                                   
 


                                                
 


                                                       
 


                                                              
 



                                        
 



                                                              
 


                                  
 



                                                              
 


                                
 



                                      
 


                                
 


                               
 


                               
 


                                               
 


                                  
 


                                    
 


                               
 


                                    
 


                               
 


                               
 



                               
 



                               
 



                                                  
 



                                                                
 



                                     
 


                               
 



                                                                                 
 



                                                         
 



                                                            
 



                                                         
 



                                                            
 



                                                                             
 





                                                                 
 



                                                        
 



                                                           
 



















































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































                                                                                                                                                                                                                                                                                   
 


                                              
 


                                     
 


                                                           
 


                                                            
 


                                                                   
 



                                                                                                   
 


                          
 


                                                                   
 


                                         
 



                                                                                                           
 


                                                         
 


                                                               
 


                                       
 


                                                                
 


                           
 






                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             
 


                           
 


                                                       
 


                                                              
 


                                                  
 


                                     
 






                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    
 


                                            
 



                                                           
 


                            
 


                               
 


                          
 


                                                       
 


                          
 


                          
 


                        
 


                                
 


                                   
 


                                                                                                       
 


                          
 


                                 
 


                                        
 


                                                      
 


                                                             
 


                                                          
 


                                                                                  
 


                                                  
 


                                  
 


                           
 


                                
 


                                                
 


                                                
 


                                  
 


                                                  
 


                         
 


                                  
 


                            
 


                           
 




                                                                                                                                 
 


                         
 


                              
 


                              
 


                               
 


                                                                
 


                                                
 




                                                                                                                                     
 



                                                  
 
























































































































































































                                                                          
 


                                                      
 


                                        
 


                                                                                        
 


                             
 


                             
 


                                                        
 


                                                      
 


                                      
 


                            
 



                                 
 


                             
 


                             
 


                              
 


                               
 


                               
 


                               
 


                               
 


                               
 


                               
 


                               
 


                                       
 


                                      
 



                                                         
 


                                              
 


                                      
 


                                                                            
 


                                                                            
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 




                                                                                                    
 


                                 
 


                           
 


                           
 


                            
 







                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      
 


                            
 


                            
 


                              
 


                                                                                                             
 



                                                                                     
 


                               
 




                                                                                                
 


                                                                                     
 


                                                     
 


                                                          
 


                                                                        
 




                                                                                                              
 


                             
 
                             
             

                                        
 
                             
             

                                                                    
 


                                                            
 


                                                   
 


                                
 


                             
 


                                              
 


                                  
 








                                                                                                                      
 


                                                          
 


                                                               
 




                                                                                              
 


                            
 


                                                                     
 


                                      
 


                                                    
 


                                                    
 


                                          
 


                                             
 



                                                                             
 



                                                            
 


                           
 


                                                    
 


                                             
 


                                                                       
 



                                                                              
 


                           
 


                                         
 


                                        
 


                                                     
 


                                                                   
 


                                      
 


                                     
 


                            
 


                           
 


                                
 


                                      
 


                                
 


                           
 


                               
 



                                                                                           
 


                            
 


                            
 


                            
 




































































































































                                                                                 
 


                                          
 


                                          
 


                                                                   
 














































































                                                                              
 


                                                     
 


                                                    
 


                                          
 


                                          
 


                                          
 








                                                        
 



                                                          
 



                                                         
 



                                    
 



















                                                                             
 


                      
 


                                       
# Red Matrix Project
# Copyright (C) 2012-2014 the Red Matrix Project
# This file is distributed under the same license as the Red package.
# 
# Translators:
# Frederico Aracnus <frederico@teia.bio.br>, 2011
# Frederico Aracnus <frederico@teia.bio.br>, 2011
# Frederico Aracnus <frederico@teia.bio.br>, 2011,2013
# Frederico Aracnus <frederico@teia.bio.br>, 2013
# Frederico Aracnus <frederico@teia.bio.br>, 2011
# FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>, 2011
# solstag <solstag@member.fsf.org>, 2014
# tony baldwin <tonybaldwin@gmx.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Red Matrix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-14 00:02-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-20 21:57+0000\n"
"Last-Translator: solstag <solstag@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/red-matrix/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#: ../../include/widgets.php:29 ../../include/contact_widgets.php:87
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"

#: ../../include/widgets.php:115 ../../include/widgets.php:155
#: ../../include/Contact.php:104 ../../include/identity.php:628
#: ../../mod/directory.php:184 ../../mod/match.php:62
#: ../../mod/dirprofile.php:170 ../../mod/suggest.php:51
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"

#: ../../include/widgets.php:117 ../../mod/suggest.php:53
msgid "Ignore/Hide"
msgstr "Ignorar/Ocultar"

#: ../../include/widgets.php:123 ../../mod/connections.php:238
msgid "Suggestions"
msgstr "Sugestões"

#: ../../include/widgets.php:124
msgid "See more..."
msgstr "Veja mais..."

#: ../../include/widgets.php:146
#, php-format
msgid "You have %1$.0f of %2$.0f allowed connections."
msgstr "Você tem %1$.0f de %2$.0f conexões permitidas."

#: ../../include/widgets.php:152
msgid "Add New Connection"
msgstr "Adicionar nova conexão"

#: ../../include/widgets.php:153
msgid "Enter the channel address"
msgstr "Digite o endereço do canal"

#: ../../include/widgets.php:154
msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
msgstr "Por exemplo: joao@exemplo.com, http://exemplo.com/maria"

#: ../../include/widgets.php:171
msgid "Notes"
msgstr "Notas"

#: ../../include/widgets.php:173 ../../include/text.php:754
#: ../../include/text.php:768 ../../mod/filer.php:36
msgid "Save"
msgstr "Salvar"

#: ../../include/widgets.php:243
msgid "Remove term"
msgstr "Remover termo"

#: ../../include/widgets.php:252 ../../include/features.php:52
msgid "Saved Searches"
msgstr "Pesquisas salvas"

#: ../../include/widgets.php:253 ../../include/group.php:290
msgid "add"
msgstr "adicionar"

#: ../../include/widgets.php:283 ../../include/features.php:66
#: ../../include/contact_widgets.php:53
msgid "Saved Folders"
msgstr "Pastas salvas"

#: ../../include/widgets.php:286 ../../include/contact_widgets.php:56
#: ../../include/contact_widgets.php:90
msgid "Everything"
msgstr "Tudo"

#: ../../include/widgets.php:318 ../../include/items.php:3636
msgid "Archives"
msgstr "Arquivos"

#: ../../include/widgets.php:370
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"

#: ../../include/widgets.php:371 ../../mod/connedit.php:389
msgid "Me"
msgstr "Eu"

#: ../../include/widgets.php:372 ../../mod/connedit.php:391
msgid "Best Friends"
msgstr "Melhores amigos"

#: ../../include/widgets.php:373 ../../include/identity.php:310
#: ../../include/profile_selectors.php:42 ../../mod/connedit.php:392
msgid "Friends"
msgstr "Amigos"

#: ../../include/widgets.php:374
msgid "Co-workers"
msgstr "Colegas de trabalho"

#: ../../include/widgets.php:375 ../../mod/connedit.php:393
msgid "Former Friends"
msgstr "Amigos afastados"

#: ../../include/widgets.php:376 ../../mod/connedit.php:394
msgid "Acquaintances"
msgstr "Conhecidos"

#: ../../include/widgets.php:377
msgid "Everybody"
msgstr "Todos"

#: ../../include/widgets.php:409
msgid "Account settings"
msgstr "Configurações da conta"

#: ../../include/widgets.php:415
msgid "Channel settings"
msgstr "Configurações do canal"

#: ../../include/widgets.php:421
msgid "Additional features"
msgstr "Recursos adicionais"

#: ../../include/widgets.php:427
msgid "Feature settings"
msgstr "Configurações dos recursos"

#: ../../include/widgets.php:433
msgid "Display settings"
msgstr "Configurações de exibição"

#: ../../include/widgets.php:439
msgid "Connected apps"
msgstr "Aplicações conectadas"

#: ../../include/widgets.php:445
msgid "Export channel"
msgstr "Exportar o canal"

#: ../../include/widgets.php:457
msgid "Automatic Permissions (Advanced)"
msgstr "Permissões automáticas (avançado)"

#: ../../include/widgets.php:467
msgid "Premium Channel Settings"
msgstr "Configurações de canal premium"

#: ../../include/widgets.php:476 ../../include/features.php:43
#: ../../mod/sources.php:88
msgid "Channel Sources"
msgstr "Fontes do canal"

#: ../../include/widgets.php:487 ../../include/nav.php:181
#: ../../mod/admin.php:837 ../../mod/admin.php:1042
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"

#: ../../include/widgets.php:504
msgid "Check Mail"
msgstr "Checar mensagens"

#: ../../include/widgets.php:509 ../../include/nav.php:172
msgid "New Message"
msgstr "Nova mensagem"

#: ../../include/widgets.php:585
msgid "Chat Rooms"
msgstr "Salas de bate-papo"

#: ../../include/acl_selectors.php:235
msgid "Visible to everybody"
msgstr "Visível para todos"

#: ../../include/acl_selectors.php:236
msgid "show"
msgstr "exibir"

#: ../../include/acl_selectors.php:237
msgid "don't show"
msgstr "não exibir"

#: ../../include/activities.php:39
msgid " and "
msgstr " e "

#: ../../include/activities.php:47
msgid "public profile"
msgstr "perfil público"

#: ../../include/activities.php:52
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
msgstr "%1$s mudou %2$s para &ldquo;%3$s&rdquo;"

#: ../../include/activities.php:53
#, php-format
msgid "Visit %1$s's %2$s"
msgstr "Visite o %2$s de %1$s"

#: ../../include/activities.php:56
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$s atualizou %2$s, alterando %3$s."

#: ../../include/nav.php:72 ../../include/nav.php:91 ../../boot.php:1423
msgid "Logout"
msgstr "Sair"

#: ../../include/nav.php:72 ../../include/nav.php:91
msgid "End this session"
msgstr "Encerrar essa sessão"

#: ../../include/nav.php:75 ../../include/nav.php:125
msgid "Home"
msgstr "Meu canal"

#: ../../include/nav.php:75
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Suas publicações e conversas"

#: ../../include/nav.php:76 ../../include/conversation.php:933
#: ../../mod/connedit.php:312 ../../mod/connedit.php:426
msgid "View Profile"
msgstr "Ver perfil"

#: ../../include/nav.php:76
msgid "Your profile page"
msgstr "A página do seu perfil"

#: ../../include/nav.php:78
msgid "Edit Profiles"
msgstr "Editar perfis"

#: ../../include/nav.php:78
msgid "Manage/Edit profiles"
msgstr "Administrar/Editar perfis"

#: ../../include/nav.php:79 ../../include/conversation.php:1475
#: ../../mod/fbrowser.php:25
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"

#: ../../include/nav.php:79
msgid "Your photos"
msgstr "Suas fotos"

#: ../../include/nav.php:80 ../../include/conversation.php:1484
#: ../../mod/fbrowser.php:114
msgid "Files"
msgstr "Arquivos"

#: ../../include/nav.php:80
msgid "Your files"
msgstr "Seus arquivos"

#: ../../include/nav.php:81
msgid "Chat"
msgstr "Bate-papo"

#: ../../include/nav.php:81
msgid "Your chatrooms"
msgstr "Suas salas de bate-papo"

#: ../../include/nav.php:82 ../../include/nav.php:175
#: ../../include/conversation.php:1506 ../../mod/events.php:354
msgid "Events"
msgstr "Eventos"

#: ../../include/nav.php:82
msgid "Your events"
msgstr "Seus eventos"

#: ../../include/nav.php:83 ../../include/conversation.php:1514
msgid "Bookmarks"
msgstr "Links guardados"

#: ../../include/nav.php:83
msgid "Your bookmarks"
msgstr "Seus links guardados"

#: ../../include/nav.php:85 ../../include/conversation.php:1525
msgid "Webpages"
msgstr "Páginas web"

#: ../../include/nav.php:85
msgid "Your webpages"
msgstr "Suas páginas web"

#: ../../include/nav.php:89 ../../boot.php:1424
msgid "Login"
msgstr "Entrar"

#: ../../include/nav.php:89
msgid "Sign in"
msgstr "Entrar"

#: ../../include/nav.php:106
#, php-format
msgid "%s - click to logout"
msgstr "%s - clique para sair"

#: ../../include/nav.php:111
msgid "Click to authenticate to your home hub"
msgstr "Clique para se autenticar com seu hub de origem"

#: ../../include/nav.php:125
msgid "Home Page"
msgstr "Página inicial"

#: ../../include/nav.php:129 ../../mod/register.php:206 ../../boot.php:1400
msgid "Register"
msgstr "Registrar"

#: ../../include/nav.php:129
msgid "Create an account"
msgstr "Criar uma conta"

#: ../../include/nav.php:134 ../../mod/help.php:60 ../../mod/help.php:64
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"

#: ../../include/nav.php:134
msgid "Help and documentation"
msgstr "Ajuda e documentação"

#: ../../include/nav.php:137
msgid "Apps"
msgstr "Aplicações"

#: ../../include/nav.php:137
msgid "Addon applications, utilities, games"
msgstr "Aplicações adicionais, utilitários, jogos"

#: ../../include/nav.php:139 ../../include/text.php:752
#: ../../include/text.php:766 ../../mod/search.php:29
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"

#: ../../include/nav.php:139
msgid "Search site content"
msgstr "Pesquisar o conteúdo do site"

#: ../../include/nav.php:142 ../../mod/directory.php:211
msgid "Directory"
msgstr "Diretório"

#: ../../include/nav.php:142
msgid "Channel Locator"
msgstr "Localizador de canais"

#: ../../include/nav.php:153
msgid "Matrix"
msgstr "Matriz"

#: ../../include/nav.php:153
msgid "Your matrix"
msgstr "Sua matriz"

#: ../../include/nav.php:154
msgid "Mark all matrix notifications seen"
msgstr "Marcar todas as notificações da matriz como vistas"

#: ../../include/nav.php:156
msgid "Channel Home"
msgstr "Página inicial do canal"

#: ../../include/nav.php:156
msgid "Channel home"
msgstr "Página inicial do canal"

#: ../../include/nav.php:157
msgid "Mark all channel notifications seen"
msgstr "Marcar todas as notificações de canais como vistas"

#: ../../include/nav.php:160
msgid "Intros"
msgstr "Apresentações"

#: ../../include/nav.php:160 ../../mod/connections.php:244
msgid "New Connections"
msgstr "Novas conexões"

#: ../../include/nav.php:163
msgid "Notices"
msgstr "Notificações"

#: ../../include/nav.php:163
msgid "Notifications"
msgstr "Notificações"

#: ../../include/nav.php:164
msgid "See all notifications"
msgstr "Ver todas as notificações"

#: ../../include/nav.php:165
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr "Marcar todas as notificações de sistema como vistas"

#: ../../include/nav.php:167
msgid "Mail"
msgstr "Mensagens"

#: ../../include/nav.php:167
msgid "Private mail"
msgstr "Mensagens privadas"

#: ../../include/nav.php:168
msgid "See all private messages"
msgstr "Ver todas as mensagens privadas"

#: ../../include/nav.php:169
msgid "Mark all private messages seen"
msgstr "Marcar todas as mensagens privadas como vistas"

#: ../../include/nav.php:170
msgid "Inbox"
msgstr "Recebidas"

#: ../../include/nav.php:171
msgid "Outbox"
msgstr "Enviadas"

#: ../../include/nav.php:175
msgid "Event Calendar"
msgstr "Agenda de eventos"

#: ../../include/nav.php:176
msgid "See all events"
msgstr "Ver todos os eventos"

#: ../../include/nav.php:177
msgid "Mark all events seen"
msgstr "Marcar todos os eventos como vistos"

#: ../../include/nav.php:179
msgid "Channel Select"
msgstr "Seleção de canal"

#: ../../include/nav.php:179
msgid "Manage Your Channels"
msgstr "Gerencie os seus canais"

#: ../../include/nav.php:181
msgid "Account/Channel Settings"
msgstr "Configurações da conta/canal"

#: ../../include/nav.php:183 ../../mod/connections.php:351
msgid "Connections"
msgstr "Conexões"

#: ../../include/nav.php:183
msgid "Manage/Edit Friends and Connections"
msgstr "Gerenciar/editar os amigos e as conexões"

#: ../../include/nav.php:190 ../../mod/admin.php:112
msgid "Admin"
msgstr "Admin"

#: ../../include/nav.php:190
msgid "Site Setup and Configuration"
msgstr "Configuração do site"

#: ../../include/nav.php:216
msgid "Nothing new here"
msgstr "Nada de novo aqui"

#: ../../include/nav.php:221
msgid "Please wait..."
msgstr "Por favor, aguarde..."

#: ../../include/text.php:315
msgid "prev"
msgstr "anterior"

#: ../../include/text.php:317
msgid "first"
msgstr "primeiro"

#: ../../include/text.php:346
msgid "last"
msgstr "último"

#: ../../include/text.php:349
msgid "next"
msgstr "próximo"

#: ../../include/text.php:361
msgid "older"
msgstr "mais antigo"

#: ../../include/text.php:363
msgid "newer"
msgstr "mais recente"

#: ../../include/text.php:670
msgid "No connections"
msgstr "Nenhuma conexão"

#: ../../include/text.php:681
#, php-format
msgid "%d Connection"
msgid_plural "%d Connections"
msgstr[0] "%d conexão"
msgstr[1] "%d conexões"

#: ../../include/text.php:693
msgid "View Connections"
msgstr "Ver conexões"

#: ../../include/text.php:834
msgid "poke"
msgstr "cutucar"

#: ../../include/text.php:834 ../../include/conversation.php:240
msgid "poked"
msgstr "cutucado"

#: ../../include/text.php:835
msgid "ping"
msgstr "pingar"

#: ../../include/text.php:835
msgid "pinged"
msgstr "pingou"

#: ../../include/text.php:836
msgid "prod"
msgstr "espetar"

#: ../../include/text.php:836
msgid "prodded"
msgstr "espetou"

#: ../../include/text.php:837
msgid "slap"
msgstr "estapear"

#: ../../include/text.php:837
msgid "slapped"
msgstr "estapeou"

#: ../../include/text.php:838
msgid "finger"
msgstr "dar um toque"

#: ../../include/text.php:838
msgid "fingered"
msgstr "deu um toque"

#: ../../include/text.php:839
msgid "rebuff"
msgstr "rebater"

#: ../../include/text.php:839
msgid "rebuffed"
msgstr "rebateu"

#: ../../include/text.php:851
msgid "happy"
msgstr "feliz"

#: ../../include/text.php:852
msgid "sad"
msgstr "triste"

#: ../../include/text.php:853
msgid "mellow"
msgstr "suave"

#: ../../include/text.php:854
msgid "tired"
msgstr "cansado"

#: ../../include/text.php:855
msgid "perky"
msgstr "animado/a"

#: ../../include/text.php:856
msgid "angry"
msgstr "nervoso"

#: ../../include/text.php:857
msgid "stupified"
msgstr "embasbacado/a"

#: ../../include/text.php:858
msgid "puzzled"
msgstr "confuso/a"

#: ../../include/text.php:859
msgid "interested"
msgstr "interessado"

#: ../../include/text.php:860
msgid "bitter"
msgstr "amargo/a"

#: ../../include/text.php:861
msgid "cheerful"
msgstr "alegre"

#: ../../include/text.php:862
msgid "alive"
msgstr "vivo"

#: ../../include/text.php:863
msgid "annoyed"
msgstr "aborrecido"

#: ../../include/text.php:864
msgid "anxious"
msgstr "ansioso"

#: ../../include/text.php:865
msgid "cranky"
msgstr "irritado/a"

#: ../../include/text.php:866
msgid "disturbed"
msgstr "perturbado"

#: ../../include/text.php:867
msgid "frustrated"
msgstr "frustrado"

#: ../../include/text.php:868
msgid "motivated"
msgstr "motivado"

#: ../../include/text.php:869
msgid "relaxed"
msgstr "relaxado"

#: ../../include/text.php:870
msgid "surprised"
msgstr "surpreso"

#: ../../include/text.php:1031
msgid "Monday"
msgstr "Segunda"

#: ../../include/text.php:1031
msgid "Tuesday"
msgstr "Terça"

#: ../../include/text.php:1031
msgid "Wednesday"
msgstr "Quarta"

#: ../../include/text.php:1031
msgid "Thursday"
msgstr "Quinta"

#: ../../include/text.php:1031
msgid "Friday"
msgstr "Sexta"

#: ../../include/text.php:1031
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"

#: ../../include/text.php:1031
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"

#: ../../include/text.php:1035
msgid "January"
msgstr "Janeiro"

#: ../../include/text.php:1035
msgid "February"
msgstr "Fevereiro"

#: ../../include/text.php:1035
msgid "March"
msgstr "Março"

#: ../../include/text.php:1035
msgid "April"
msgstr "Abril"

#: ../../include/text.php:1035
msgid "May"
msgstr "Maio"

#: ../../include/text.php:1035
msgid "June"
msgstr "Junho"

#: ../../include/text.php:1035
msgid "July"
msgstr "Julho"

#: ../../include/text.php:1035
msgid "August"
msgstr "Agosto"

#: ../../include/text.php:1035
msgid "September"
msgstr "Setembro"

#: ../../include/text.php:1035
msgid "October"
msgstr "Outubro"

#: ../../include/text.php:1035
msgid "November"
msgstr "Novembro"

#: ../../include/text.php:1035
msgid "December"
msgstr "Dezembro"

#: ../../include/text.php:1113
msgid "unknown.???"
msgstr "desconhecido.???"

#: ../../include/text.php:1114
msgid "bytes"
msgstr "bytes"

#: ../../include/text.php:1149
msgid "remove category"
msgstr "remover categoria"

#: ../../include/text.php:1171
msgid "remove from file"
msgstr "remover do arquivo"

#: ../../include/text.php:1229 ../../include/text.php:1241
msgid "Click to open/close"
msgstr "Clique para abrir/fechar"

#: ../../include/text.php:1417 ../../mod/events.php:332
msgid "link to source"
msgstr "exibir a origem"

#: ../../include/text.php:1436
msgid "Select a page layout: "
msgstr "Selecione um layout de página:"

#: ../../include/text.php:1439 ../../include/text.php:1504
msgid "default"
msgstr "default"

#: ../../include/text.php:1475
msgid "Page content type: "
msgstr "Tipo de conteúdo da página: "

#: ../../include/text.php:1516
msgid "Select an alternate language"
msgstr "Selecione um idioma alternativo"

#: ../../include/text.php:1637 ../../include/conversation.php:117
#: ../../mod/like.php:103 ../../mod/subthread.php:89 ../../mod/tagger.php:45
msgid "photo"
msgstr "foto"

#: ../../include/text.php:1640 ../../include/conversation.php:120
#: ../../mod/tagger.php:49
msgid "event"
msgstr "evento"

#: ../../include/text.php:1643 ../../include/conversation.php:145
#: ../../mod/like.php:103 ../../mod/subthread.php:89 ../../mod/tagger.php:53
msgid "status"
msgstr "status"

#: ../../include/text.php:1645 ../../include/conversation.php:147
#: ../../mod/tagger.php:55
msgid "comment"
msgstr "comentário"

#: ../../include/text.php:1650
msgid "activity"
msgstr "atividade"

#: ../../include/text.php:1907
msgid "Design"
msgstr "Design"

#: ../../include/text.php:1909
msgid "Blocks"
msgstr "Blocos"

#: ../../include/text.php:1910
msgid "Menus"
msgstr "Menus"

#: ../../include/text.php:1911
msgid "Layouts"
msgstr "Layouts"

#: ../../include/text.php:1912
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"

#: ../../include/bbcode.php:128 ../../include/bbcode.php:594
#: ../../include/bbcode.php:597 ../../include/bbcode.php:602
#: ../../include/bbcode.php:605 ../../include/bbcode.php:608
#: ../../include/bbcode.php:611 ../../include/bbcode.php:616
#: ../../include/bbcode.php:619 ../../include/bbcode.php:624
#: ../../include/bbcode.php:627 ../../include/bbcode.php:630
#: ../../include/bbcode.php:633
msgid "Image/photo"
msgstr "Imagem/foto"

#: ../../include/bbcode.php:163 ../../include/bbcode.php:644
msgid "Encrypted content"
msgstr "Conteúdo criptografado"

#: ../../include/bbcode.php:170
msgid "QR code"
msgstr "código QR"

#: ../../include/bbcode.php:213
#, php-format
msgid "%1$s wrote the following %2$s %3$s"
msgstr "%1$s escreveu a seguinte %2$s %3$s"

#: ../../include/bbcode.php:215
msgid "post"
msgstr "publicação"

#: ../../include/bbcode.php:562 ../../include/bbcode.php:582
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 escreveu:"

#: ../../include/Contact.php:120
msgid "New window"
msgstr "Nova janela"

#: ../../include/Contact.php:121
msgid "Open the selected location in a different window or browser tab"
msgstr "Abre a localização selecionada em outra aba ou janela"

#: ../../include/features.php:23
msgid "General Features"
msgstr "Recursos gerais"

#: ../../include/features.php:25
msgid "Content Expiration"
msgstr "Expiração de conteúdo"

#: ../../include/features.php:25
msgid "Remove posts/comments and/or private messages at a future time"
msgstr "Remover publicações/comentários e/ou mensagens privadas num momento futuro."

#: ../../include/features.php:26
msgid "Multiple Profiles"
msgstr "Múltiplos perfis"

#: ../../include/features.php:26
msgid "Ability to create multiple profiles"
msgstr "Possibilidade de criar múltiplos perfis"

#: ../../include/features.php:27
msgid "Web Pages"
msgstr "Páginas web"

#: ../../include/features.php:27
msgid "Provide managed web pages on your channel"
msgstr "Fornece páginas web gerenciáveis no seu canal"

#: ../../include/features.php:28
msgid "Private Notes"
msgstr "Notas privadas"

#: ../../include/features.php:28
msgid "Enables a tool to store notes and reminders"
msgstr "Habilita uma ferramenta para guardar notas e lembretes"

#: ../../include/features.php:33
msgid "Extended Identity Sharing"
msgstr "Compartilhamento estendido de identidade"

#: ../../include/features.php:33
msgid ""
"Share your identity with all websites on the internet. When disabled, "
"identity is only shared with sites in the matrix."
msgstr "Compartilhar sua identidade com todos os websites na internet. Quando desabilitado, sua identidade é compartilhada apenas com outros sites na matrix."

#: ../../include/features.php:34
msgid "Expert Mode"
msgstr "Modo Expert"

#: ../../include/features.php:34
msgid "Enable Expert Mode to provide advanced configuration options"
msgstr "O Modo Expert fornece opções de configurações avançadas"

#: ../../include/features.php:35
msgid "Premium Channel"
msgstr "Canal premium"

#: ../../include/features.php:35
msgid ""
"Allows you to set restrictions and terms on those that connect with your "
"channel"
msgstr "Permite definir restrições e termos para aqueles que se conectarem ao seu canal"

#: ../../include/features.php:40
msgid "Post Composition Features"
msgstr "Recursos de composição de publicações"

#: ../../include/features.php:41
msgid "Richtext Editor"
msgstr "Editor richtext"

#: ../../include/features.php:41
msgid "Enable richtext editor"
msgstr "Habilita o editor richtext"

#: ../../include/features.php:42
msgid "Post Preview"
msgstr "Pré-visualizar a publicação"

#: ../../include/features.php:42
msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
msgstr "Permite visualizar publicações e comentários antes de publicá-los"

#: ../../include/features.php:43
msgid "Automatically import channel content from other channels or feeds"
msgstr "Importar automaticamente conteúdo de outros canais ou fontes"

#: ../../include/features.php:44
msgid "Even More Encryption"
msgstr "Mais encriptação ainda"

#: ../../include/features.php:44
msgid ""
"Allow optional encryption of content end-to-end with a shared secret key"
msgstr "Permitir encriptação opcional de conteúdo, ponta-a-ponta com uma chave secreta compartilhada"

#: ../../include/features.php:49
msgid "Network and Stream Filtering"
msgstr "Filtragem de rede e fluxo"

#: ../../include/features.php:50
msgid "Search by Date"
msgstr "Pesquisar por data"

#: ../../include/features.php:50
msgid "Ability to select posts by date ranges"
msgstr "capacidade de selecionar publicações por intervalos de datas"

#: ../../include/features.php:51
msgid "Collections Filter"
msgstr "Filtros de coleções"

#: ../../include/features.php:51
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected collections"
msgstr "Habilita widget para exibir publicações da rede apenas para determinadas coleções"

#: ../../include/features.php:52
msgid "Save search terms for re-use"
msgstr "Termos de pesquisa salvos para reutilização"

#: ../../include/features.php:53
msgid "Network Personal Tab"
msgstr "Aba de interações na rede"

#: ../../include/features.php:53
msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
msgstr "Habilita uma aba para exibir apenas publicações da rede com as quais você interagiu"

#: ../../include/features.php:54
msgid "Network New Tab"
msgstr "Aba de novidades da rede"

#: ../../include/features.php:54
msgid "Enable tab to display all new Network activity"
msgstr "Habilita uma aba para exibir todas as novas atividades da rede"

#: ../../include/features.php:55
msgid "Affinity Tool"
msgstr "Ferramenta de afinidade"

#: ../../include/features.php:55
msgid "Filter stream activity by depth of relationships"
msgstr "Filtra o fluxo de atividades de acordo com o nível do relacionamento"

#: ../../include/features.php:56
msgid "Suggest Channels"
msgstr "Sugerir canais"

#: ../../include/features.php:56
msgid "Show channel suggestions"
msgstr "Exibir sugestões de canais"

#: ../../include/features.php:61
msgid "Post/Comment Tools"
msgstr "Ferramentas de publicação/comentário"

#: ../../include/features.php:63
msgid "Edit Sent Posts"
msgstr "Editar publicações enviadas"

#: ../../include/features.php:63
msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
msgstr "Edita e corrige publicações e comentários após terem sido enviados"

#: ../../include/features.php:64
msgid "Tagging"
msgstr "Etiquetagem"

#: ../../include/features.php:64
msgid "Ability to tag existing posts"
msgstr "Possibilidade de colocar etiquetas em publicações existentes"

#: ../../include/features.php:65
msgid "Post Categories"
msgstr "Categorizar publicações"

#: ../../include/features.php:65
msgid "Add categories to your posts"
msgstr "Adiciona categorias às suas publicações"

#: ../../include/features.php:66
msgid "Ability to file posts under folders"
msgstr "Possibilidade de arquivar publicações em pastas"

#: ../../include/features.php:67
msgid "Dislike Posts"
msgstr "Desgostar de publicações"

#: ../../include/features.php:67
msgid "Ability to dislike posts/comments"
msgstr "Possibilidade de desgostar de publicações/comentários"

#: ../../include/features.php:68
msgid "Star Posts"
msgstr "Destacar publicações"

#: ../../include/features.php:68
msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
msgstr "Possibilidade de marcar publicações em destaque com uma estrela indicadora"

#: ../../include/features.php:69
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Nuvem de etiquetas"

#: ../../include/features.php:69
msgid "Provide a personal tag cloud on your channel page"
msgstr "Fornece uma nuvem de etiquetas pessoais à página do seu canal"

#: ../../include/contact_selectors.php:30
msgid "Unknown | Not categorised"
msgstr "Desconhecido | Não categorizado"

#: ../../include/contact_selectors.php:31
msgid "Block immediately"
msgstr "Bloquear imediatamente"

#: ../../include/contact_selectors.php:32
msgid "Shady, spammer, self-marketer"
msgstr "Suspeito, spammer, propagandista"

#: ../../include/contact_selectors.php:33
msgid "Known to me, but no opinion"
msgstr "Eu conheço, mas não tenho opinião a respeito"

#: ../../include/contact_selectors.php:34
msgid "OK, probably harmless"
msgstr "Ok, provavelmente inofensivo"

#: ../../include/contact_selectors.php:35
msgid "Reputable, has my trust"
msgstr "Boa reputação, tem minha confiança"

#: ../../include/contact_selectors.php:54
msgid "Frequently"
msgstr "Frequentemente"

#: ../../include/contact_selectors.php:55
msgid "Hourly"
msgstr "De hora em hora"

#: ../../include/contact_selectors.php:56
msgid "Twice daily"
msgstr "Duas vezes ao dia"

#: ../../include/contact_selectors.php:57
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"

#: ../../include/contact_selectors.php:58
msgid "Weekly"
msgstr "Semanalmente"

#: ../../include/contact_selectors.php:59
msgid "Monthly"
msgstr "Mensalmente"

#: ../../include/contact_selectors.php:74
msgid "Friendica"
msgstr "Friendica"

#: ../../include/contact_selectors.php:75
msgid "OStatus"
msgstr "OStatus"

#: ../../include/contact_selectors.php:76
msgid "RSS/Atom"
msgstr "RSS/Atom"

#: ../../include/contact_selectors.php:77 ../../mod/admin.php:741
#: ../../mod/admin.php:750 ../../boot.php:1426
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: ../../include/contact_selectors.php:78
msgid "Diaspora"
msgstr "Diaspora"

#: ../../include/contact_selectors.php:79
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: ../../include/contact_selectors.php:80
msgid "Zot!"
msgstr "Zot!"

#: ../../include/contact_selectors.php:81
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"

#: ../../include/contact_selectors.php:82
msgid "XMPP/IM"
msgstr "XMPP/MI"

#: ../../include/contact_selectors.php:83
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"

#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscelânea"

#: ../../include/datetime.php:152 ../../include/datetime.php:284
msgid "year"
msgstr "ano"

#: ../../include/datetime.php:157 ../../include/datetime.php:285
msgid "month"
msgstr "mês"

#: ../../include/datetime.php:162 ../../include/datetime.php:287
msgid "day"
msgstr "dia"

#: ../../include/datetime.php:275
msgid "never"
msgstr "nunca"

#: ../../include/datetime.php:281
msgid "less than a second ago"
msgstr "menos de um segundo atrás"

#: ../../include/datetime.php:284
msgid "years"
msgstr "anos"

#: ../../include/datetime.php:285
msgid "months"
msgstr "meses"

#: ../../include/datetime.php:286
msgid "week"
msgstr "semana"

#: ../../include/datetime.php:286
msgid "weeks"
msgstr "semanas"

#: ../../include/datetime.php:287
msgid "days"
msgstr "dias"

#: ../../include/datetime.php:288
msgid "hour"
msgstr "hora"

#: ../../include/datetime.php:288
msgid "hours"
msgstr "horas"

#: ../../include/datetime.php:289
msgid "minute"
msgstr "minuto"

#: ../../include/datetime.php:289
msgid "minutes"
msgstr "minutos"

#: ../../include/datetime.php:290
msgid "second"
msgstr "segundo"

#: ../../include/datetime.php:290
msgid "seconds"
msgstr "segundos"

#: ../../include/datetime.php:299
#, php-format
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "%1$d %2$s atrás"

#: ../../include/dba/dba_driver.php:50
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "Não foi possível localizar a informação de DNS para o servidor de banco de dados '%s'"

#: ../../include/event.php:11 ../../include/bb2diaspora.php:433
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"

#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:439
msgid "Starts:"
msgstr "Início:"

#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:447
msgid "Finishes:"
msgstr "Fim:"

#: ../../include/event.php:40 ../../include/identity.php:679
#: ../../include/bb2diaspora.php:455 ../../mod/events.php:462
#: ../../mod/directory.php:157 ../../mod/dirprofile.php:111
msgid "Location:"
msgstr "Localização:"

#: ../../include/group.php:25
msgid ""
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
"not what you intended, please create another group with a different name."
msgstr "Um grupo com esse nome, anteriormente excluído, foi reativado. Permissões de itens já existentes <strong>poderão</strong> ser aplicadas a esse grupo e qualquer futuros membros. Se não é essa a sua intenção, favor criar outro grupo com um nome diferente."

#: ../../include/group.php:223
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr "Grupo de privacidade padrão para novos contatos"

#: ../../include/group.php:242 ../../mod/admin.php:750
msgid "All Channels"
msgstr "Todos os canais"

#: ../../include/group.php:264
msgid "edit"
msgstr "editar"

#: ../../include/group.php:285
msgid "Collections"
msgstr "Coleções"

#: ../../include/group.php:286
msgid "Edit collection"
msgstr "Editar coleção"

#: ../../include/group.php:287
msgid "Create a new collection"
msgstr "Criar uma nova coleção"

#: ../../include/group.php:288
msgid "Channels not in any collection"
msgstr "Canais que não estão em nenhuma coleção"

#: ../../include/js_strings.php:5
msgid "Delete this item?"
msgstr "Excluir este item?"

#: ../../include/js_strings.php:6 ../../include/ItemObject.php:547
#: ../../mod/photos.php:993 ../../mod/photos.php:1080
msgid "Comment"
msgstr "Comentar"

#: ../../include/js_strings.php:7 ../../include/ItemObject.php:281
#: ../../include/contact_widgets.php:125
msgid "show more"
msgstr "exibir mais"

#: ../../include/js_strings.php:8
msgid "show fewer"
msgstr "mostrar menos"

#: ../../include/js_strings.php:9
msgid "Password too short"
msgstr "A senha é muito curta"

#: ../../include/js_strings.php:10
msgid "Passwords do not match"
msgstr "As senhas não correspondem"

#: ../../include/js_strings.php:11 ../../mod/photos.php:39
msgid "everybody"
msgstr "todos"

#: ../../include/js_strings.php:12
msgid "Secret Passphrase"
msgstr "Frase secreta"

#: ../../include/js_strings.php:13
msgid "Passphrase hint"
msgstr "Dica da frase secreta"

#: ../../include/js_strings.php:15
msgid "timeago.prefixAgo"
msgstr "timeago.prefixAgo"

#: ../../include/js_strings.php:16
msgid "timeago.suffixAgo"
msgstr "timeago.suffixAgo"

#: ../../include/js_strings.php:17
msgid "ago"
msgstr "atrás"

#: ../../include/js_strings.php:18
msgid "from now"
msgstr "de agora"

#: ../../include/js_strings.php:19
msgid "less than a minute"
msgstr "menos de um minuto"

#: ../../include/js_strings.php:20
msgid "about a minute"
msgstr "aproximadamente um minuto"

#: ../../include/js_strings.php:21
#, php-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minutos"

#: ../../include/js_strings.php:22
msgid "about an hour"
msgstr "aproximadamente uma hora"

#: ../../include/js_strings.php:23
#, php-format
msgid "about %d hours"
msgstr "aproximadamente %d horas"

#: ../../include/js_strings.php:24
msgid "a day"
msgstr "um dia"

#: ../../include/js_strings.php:25
#, php-format
msgid "%d days"
msgstr "%d dias"

#: ../../include/js_strings.php:26
msgid "about a month"
msgstr "aproximadamente um mês"

#: ../../include/js_strings.php:27
#, php-format
msgid "%d months"
msgstr "%d meses"

#: ../../include/js_strings.php:28
msgid "about a year"
msgstr "aproximadamente um ano"

#: ../../include/js_strings.php:29
#, php-format
msgid "%d years"
msgstr "%d anos"

#: ../../include/js_strings.php:30
msgid " "
msgstr " "

#: ../../include/js_strings.php:31
msgid "timeago.numbers"
msgstr "timeago.numbers"

#: ../../include/message.php:18
msgid "No recipient provided."
msgstr "Falta o destinatário."

#: ../../include/message.php:23
msgid "[no subject]"
msgstr "[sem assunto]"

#: ../../include/message.php:42
msgid "Unable to determine sender."
msgstr "Não foi possível determinar o remetente."

#: ../../include/message.php:143
msgid "Stored post could not be verified."
msgstr "Não foi possível verificar a publicação armazenada."

#: ../../include/photo/photo_driver.php:637 ../../include/photos.php:51
#: ../../mod/profile_photo.php:78 ../../mod/profile_photo.php:225
#: ../../mod/profile_photo.php:336 ../../mod/photos.php:91
#: ../../mod/photos.php:656 ../../mod/photos.php:678
msgid "Profile Photos"
msgstr "Fotos do perfil"

#: ../../include/attach.php:98 ../../include/attach.php:129
#: ../../include/attach.php:185 ../../include/attach.php:200
#: ../../include/attach.php:233 ../../include/attach.php:247
#: ../../include/attach.php:268 ../../include/attach.php:463
#: ../../include/attach.php:541 ../../include/chat.php:113
#: ../../include/photos.php:15 ../../include/items.php:3515
#: ../../mod/common.php:35 ../../mod/events.php:140 ../../mod/thing.php:247
#: ../../mod/thing.php:263 ../../mod/thing.php:298 ../../mod/invite.php:13
#: ../../mod/invite.php:104 ../../mod/item.php:182 ../../mod/item.php:190
#: ../../mod/menu.php:44 ../../mod/webpages.php:40 ../../mod/api.php:26
#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/bookmarks.php:46 ../../mod/chat.php:87
#: ../../mod/chat.php:92 ../../mod/viewconnections.php:22
#: ../../mod/viewconnections.php:27 ../../mod/delegate.php:6
#: ../../mod/mitem.php:73 ../../mod/group.php:9 ../../mod/viewsrc.php:12
#: ../../mod/editpost.php:13 ../../mod/connedit.php:182
#: ../../mod/layouts.php:27 ../../mod/layouts.php:42 ../../mod/page.php:30
#: ../../mod/page.php:80 ../../mod/network.php:12 ../../mod/profiles.php:152
#: ../../mod/profiles.php:453 ../../mod/sources.php:66 ../../mod/setup.php:200
#: ../../mod/new_channel.php:66 ../../mod/new_channel.php:97
#: ../../mod/achievements.php:27 ../../mod/settings.php:493
#: ../../mod/manage.php:6 ../../mod/mail.php:108 ../../mod/editlayout.php:48
#: ../../mod/profile_photo.php:187 ../../mod/profile_photo.php:200
#: ../../mod/connections.php:169 ../../mod/notifications.php:66
#: ../../mod/blocks.php:29 ../../mod/blocks.php:44
#: ../../mod/editwebpage.php:44 ../../mod/editwebpage.php:83
#: ../../mod/poke.php:128 ../../mod/channel.php:88 ../../mod/channel.php:188
#: ../../mod/channel.php:231 ../../mod/fsuggest.php:78
#: ../../mod/editblock.php:48 ../../mod/filestorage.php:10
#: ../../mod/filestorage.php:59 ../../mod/filestorage.php:75
#: ../../mod/filestorage.php:98 ../../mod/suggest.php:26
#: ../../mod/message.php:16 ../../mod/register.php:68 ../../mod/regmod.php:18
#: ../../mod/authtest.php:13 ../../mod/photos.php:68 ../../mod/photos.php:526
#: ../../mod/mood.php:119 ../../index.php:176 ../../index.php:351
msgid "Permission denied."
msgstr "Permissão negada."

#: ../../include/attach.php:180 ../../include/attach.php:228
msgid "Item was not found."
msgstr "O item não foi encontrado."

#: ../../include/attach.php:281
msgid "No source file."
msgstr "Nenhum arquivo de origem."

#: ../../include/attach.php:298
msgid "Cannot locate file to replace"
msgstr "Não foi possível locar o arquivo a ser substituído"

#: ../../include/attach.php:316
msgid "Cannot locate file to revise/update"
msgstr "Não foi possível localizar o arquivo a ser revisado/atualizado"

#: ../../include/attach.php:327
#, php-format
msgid "File exceeds size limit of %d"
msgstr "O arquivo excedeu o tamanho limite de %d"

#: ../../include/attach.php:339
#, php-format
msgid "You have reached your limit of %1$.0f Mbytes attachment storage."
msgstr "Você atingiu o seu limite de %1$.0f Mbytes de armazenamento de anexos."

#: ../../include/attach.php:423
msgid "File upload failed. Possible system limit or action terminated."
msgstr "Não foi possível enviar o arquivo. Provável limite do sistema ou a ação foi encerrada."

#: ../../include/attach.php:435
msgid "Stored file could not be verified. Upload failed."
msgstr "Não foi possível verificar o arquivo armazenado. Falha no envio."

#: ../../include/attach.php:479 ../../include/attach.php:496
msgid "Path not available."
msgstr "O caminho não está disponível."

#: ../../include/attach.php:546
msgid "Empty pathname"
msgstr "O nome do caminho está em branco"

#: ../../include/attach.php:564
msgid "duplicate filename or path"
msgstr "nome de arquivo ou caminho duplicado"

#: ../../include/attach.php:589
msgid "Path not found."
msgstr "Caminho não encontrado."

#: ../../include/attach.php:634
msgid "mkdir failed."
msgstr "mkdir falhou."

#: ../../include/attach.php:638
msgid "database storage failed."
msgstr "armazenamento de banco de dados falhou."

#: ../../include/bookmarks.php:31
#, php-format
msgid "%1$s's bookmarks"
msgstr "Links guardados de %1$s"

#: ../../include/conversation.php:123
msgid "channel"
msgstr "canal"

#: ../../include/conversation.php:161 ../../mod/like.php:134
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s gosta de %3$s de %2$s"

#: ../../include/conversation.php:164 ../../mod/like.php:136
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s não gosta de %3$s de %2$s"

#: ../../include/conversation.php:201
#, php-format
msgid "%1$s is now connected with %2$s"
msgstr "%1$s agora está conectado com %2$s"

#: ../../include/conversation.php:236
#, php-format
msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr "%1$s cutucou %2$s"

#: ../../include/conversation.php:258 ../../mod/mood.php:63
#, php-format
msgid "%1$s is currently %2$s"
msgstr "%1$s atualmente está %2$s"

#: ../../include/conversation.php:631 ../../include/ItemObject.php:114
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"

#: ../../include/conversation.php:632 ../../include/ItemObject.php:108
#: ../../mod/thing.php:236 ../../mod/group.php:176 ../../mod/admin.php:745
#: ../../mod/connedit.php:359 ../../mod/settings.php:579
#: ../../mod/filestorage.php:171 ../../mod/photos.php:1044
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"

#: ../../include/conversation.php:642 ../../include/ItemObject.php:161
msgid "Message is verified"
msgstr "A mensagem foi verificada"

#: ../../include/conversation.php:662
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Ver o perfil de %s's @ %s"

#: ../../include/conversation.php:676
msgid "Categories:"
msgstr "Categorias:"

#: ../../include/conversation.php:677
msgid "Filed under:"
msgstr "Armazenado sob:"

#: ../../include/conversation.php:686 ../../include/ItemObject.php:226
#, php-format
msgid " from %s"
msgstr "de %s"

#: ../../include/conversation.php:689 ../../include/ItemObject.php:229
#, php-format
msgid "last edited: %s"
msgstr "última edição: %s"

#: ../../include/conversation.php:690 ../../include/ItemObject.php:230
#, php-format
msgid "Expires: %s"
msgstr "Expira: %s"

#: ../../include/conversation.php:705
msgid "View in context"
msgstr "Ver no contexto"

#: ../../include/conversation.php:707 ../../include/conversation.php:1120
#: ../../include/ItemObject.php:259 ../../mod/editpost.php:112
#: ../../mod/mail.php:222 ../../mod/mail.php:336 ../../mod/editlayout.php:115
#: ../../mod/editwebpage.php:153 ../../mod/editblock.php:129
#: ../../mod/photos.php:975
msgid "Please wait"
msgstr "Por favor, espere"

#: ../../include/conversation.php:834
msgid "remove"
msgstr "remover"

#: ../../include/conversation.php:838
msgid "Loading..."
msgstr "Carregando..."

#: ../../include/conversation.php:839
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Excluir os itens selecionados"

#: ../../include/conversation.php:930
msgid "View Source"
msgstr "Ver a fonte"

#: ../../include/conversation.php:931
msgid "Follow Thread"
msgstr "Acompanhar a discussão"

#: ../../include/conversation.php:932
msgid "View Status"
msgstr "Ver status"

#: ../../include/conversation.php:934
msgid "View Photos"
msgstr "Ver fotos"

#: ../../include/conversation.php:935
msgid "Matrix Activity"
msgstr "Atividade na matriz"

#: ../../include/conversation.php:936
msgid "Edit Contact"
msgstr "Editar contato"

#: ../../include/conversation.php:937
msgid "Send PM"
msgstr "Enviar MP"

#: ../../include/conversation.php:938
msgid "Poke"
msgstr "Cutucar"

#: ../../include/conversation.php:1000
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s gostou disso."

#: ../../include/conversation.php:1000
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s não gostou disso."

#: ../../include/conversation.php:1004
#, php-format
msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this."
msgid_plural "<span  %1$s>%2$d people</span> like this."
msgstr[0] ""
msgstr[1] "<span  %1$s>%2$d pessoas</span> gostaram disso."

#: ../../include/conversation.php:1006
#, php-format
msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this."
msgid_plural "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this."
msgstr[0] ""
msgstr[1] "<span  %1$s>%2$d pessoas</span> não gostaram disso."

#: ../../include/conversation.php:1012
msgid "and"
msgstr "e"

#: ../../include/conversation.php:1015
#, php-format
msgid ", and %d other people"
msgid_plural ", and %d other people"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ", e mais %d outras pessoas"

#: ../../include/conversation.php:1016
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s gostou disso."

#: ../../include/conversation.php:1016
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s não gostou disso."

#: ../../include/conversation.php:1066
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Visível para <strong>todos</strong>"

#: ../../include/conversation.php:1067 ../../mod/mail.php:171
#: ../../mod/mail.php:269
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Por favor, digite uma URL:"

#: ../../include/conversation.php:1068
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "Por favor, digite o link/URL do vídeo:"

#: ../../include/conversation.php:1069
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "Por favor, digite o link/URL do áudio:"

#: ../../include/conversation.php:1070
msgid "Tag term:"
msgstr "Etiqueta:"

#: ../../include/conversation.php:1071 ../../mod/filer.php:35
msgid "Save to Folder:"
msgstr "Salvar para a pasta:"

#: ../../include/conversation.php:1072
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Onde você está agora?"

#: ../../include/conversation.php:1073 ../../mod/editpost.php:52
#: ../../mod/mail.php:172 ../../mod/mail.php:270
msgid "Expires YYYY-MM-DD HH:MM"
msgstr "Expira YYYY-MM-DD HH:MM"

#: ../../include/conversation.php:1083 ../../include/ItemObject.php:557
#: ../../mod/webpages.php:122 ../../mod/editpost.php:132
#: ../../mod/editlayout.php:136 ../../mod/editwebpage.php:177
#: ../../mod/editblock.php:151 ../../mod/photos.php:995
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualizar"

#: ../../include/conversation.php:1097 ../../mod/photos.php:974
msgid "Share"
msgstr "Compartilhar"

#: ../../include/conversation.php:1099 ../../mod/editwebpage.php:140
msgid "Page link title"
msgstr "Título do link da página"

#: ../../include/conversation.php:1101 ../../mod/editpost.php:104
#: ../../mod/mail.php:219 ../../mod/mail.php:332 ../../mod/editlayout.php:107
#: ../../mod/editwebpage.php:145 ../../mod/editblock.php:121
msgid "Upload photo"
msgstr "Enviar foto"

#: ../../include/conversation.php:1102
msgid "upload photo"
msgstr "enviar foto"

#: ../../include/conversation.php:1103 ../../mod/editpost.php:105
#: ../../mod/mail.php:220 ../../mod/mail.php:333 ../../mod/editlayout.php:108
#: ../../mod/editwebpage.php:146 ../../mod/editblock.php:122
msgid "Attach file"
msgstr "Anexar arquivo"

#: ../../include/conversation.php:1104
msgid "attach file"
msgstr "anexar arquivo"

#: ../../include/conversation.php:1105 ../../mod/editpost.php:106
#: ../../mod/mail.php:221 ../../mod/mail.php:334 ../../mod/editlayout.php:109
#: ../../mod/editwebpage.php:147 ../../mod/editblock.php:123
msgid "Insert web link"
msgstr "Inserir link web"

#: ../../include/conversation.php:1106
msgid "web link"
msgstr "link web"

#: ../../include/conversation.php:1107
msgid "Insert video link"
msgstr "Inserir link de vídeo"

#: ../../include/conversation.php:1108
msgid "video link"
msgstr "link de vídeo"

#: ../../include/conversation.php:1109
msgid "Insert audio link"
msgstr "Inserir link de áudio"

#: ../../include/conversation.php:1110
msgid "audio link"
msgstr "link de áudio"

#: ../../include/conversation.php:1111 ../../mod/editpost.php:110
#: ../../mod/editlayout.php:113 ../../mod/editwebpage.php:151
#: ../../mod/editblock.php:127
msgid "Set your location"
msgstr "Definir sua localização"

#: ../../include/conversation.php:1112
msgid "set location"
msgstr "definir localização"

#: ../../include/conversation.php:1113 ../../mod/editpost.php:111
#: ../../mod/editlayout.php:114 ../../mod/editwebpage.php:152
#: ../../mod/editblock.php:128
msgid "Clear browser location"
msgstr "Limpar a localização do navegador"

#: ../../include/conversation.php:1114
msgid "clear location"
msgstr "limpar a localização"

#: ../../include/conversation.php:1116 ../../mod/editpost.php:124
#: ../../mod/editlayout.php:127 ../../mod/editwebpage.php:169
#: ../../mod/editblock.php:142
msgid "Set title"
msgstr "Definir o título"

#: ../../include/conversation.php:1119 ../../mod/editpost.php:126
#: ../../mod/editlayout.php:130 ../../mod/editwebpage.php:171
#: ../../mod/editblock.php:145
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Categorias (lista separada por vírgulas)"

#: ../../include/conversation.php:1121 ../../mod/editpost.php:113
#: ../../mod/editlayout.php:116 ../../mod/editwebpage.php:154
#: ../../mod/editblock.php:130
msgid "Permission settings"
msgstr "Configurações de permissão"

#: ../../include/conversation.php:1122
msgid "permissions"
msgstr "permissões"

#: ../../include/conversation.php:1130 ../../mod/editpost.php:121
#: ../../mod/editlayout.php:124 ../../mod/editwebpage.php:164
#: ../../mod/editblock.php:139
msgid "Public post"
msgstr "Publicação pública"

#: ../../include/conversation.php:1132 ../../mod/editpost.php:127
#: ../../mod/editlayout.php:131 ../../mod/editwebpage.php:172
#: ../../mod/editblock.php:146
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Por exemplo: joao@exemplo.com, maria@exemplo.com"

#: ../../include/conversation.php:1145 ../../mod/editpost.php:138
#: ../../mod/mail.php:226 ../../mod/mail.php:339 ../../mod/editlayout.php:141
#: ../../mod/editwebpage.php:182 ../../mod/editblock.php:156
msgid "Set expiration date"
msgstr "Definir data de expiração"

#: ../../include/conversation.php:1147 ../../include/ItemObject.php:560
#: ../../mod/editpost.php:140 ../../mod/mail.php:228 ../../mod/mail.php:341
msgid "Encrypt text"
msgstr "Encriptar texto"

#: ../../include/conversation.php:1149 ../../mod/editpost.php:142
msgid "OK"
msgstr "Ok"

#: ../../include/conversation.php:1150 ../../mod/tagrm.php:11
#: ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/editpost.php:143
#: ../../mod/settings.php:517 ../../mod/settings.php:543
#: ../../mod/fbrowser.php:82 ../../mod/fbrowser.php:117
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: ../../include/conversation.php:1381
msgid "Commented Order"
msgstr "Recentemente comentados"

#: ../../include/conversation.php:1384
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Ordenar pela data do último comentário"

#: ../../include/conversation.php:1387
msgid "Posted Order"
msgstr "Ordem de publicação"

#: ../../include/conversation.php:1390
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Ordenar pela data da publicação"

#: ../../include/conversation.php:1394
msgid "Personal"
msgstr "Pessoal"

#: ../../include/conversation.php:1397
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Publicações que mencionam ou envolvem você"

#: ../../include/conversation.php:1400 ../../mod/menu.php:61
#: ../../mod/connections.php:211
msgid "New"
msgstr "Novo"

#: ../../include/conversation.php:1403
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Fluxo de atividades - por data"

#: ../../include/conversation.php:1410
msgid "Starred"
msgstr "Estrelados"

#: ../../include/conversation.php:1413
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Publicações favoritas"

#: ../../include/conversation.php:1420
msgid "Spam"
msgstr "Spam"

#: ../../include/conversation.php:1423
msgid "Posts flagged as SPAM"
msgstr "Publicações marcadas como SPAM"

#: ../../include/conversation.php:1454
msgid "Channel"
msgstr "Canal"

#: ../../include/conversation.php:1457
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Mensagens de status e publicações"

#: ../../include/conversation.php:1466
msgid "About"
msgstr "Sobre"

#: ../../include/conversation.php:1469
msgid "Profile Details"
msgstr "Detalhes do perfil"

#: ../../include/conversation.php:1478 ../../include/photos.php:302
msgid "Photo Albums"
msgstr "Álbuns de fotos"

#: ../../include/conversation.php:1487
msgid "Files and Storage"
msgstr "Arquivos e armazenamento"

#: ../../include/conversation.php:1496 ../../include/conversation.php:1499
msgid "Chatrooms"
msgstr "Salas de bate-papo"

#: ../../include/conversation.php:1509
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Eventos e calendário"

#: ../../include/conversation.php:1517
msgid "Saved Bookmarks"
msgstr "Links guardados"

#: ../../include/conversation.php:1528
msgid "Manage Webpages"
msgstr "Administrar páginas web"

#: ../../include/identity.php:29 ../../mod/item.php:1177
msgid "Unable to obtain identity information from database"
msgstr "Não foi possível obter a informação da identidade a partir do banco de dados"

#: ../../include/identity.php:62
msgid "Empty name"
msgstr "O nome está em branco"

#: ../../include/identity.php:64
msgid "Name too long"
msgstr "O nome é muito grande"

#: ../../include/identity.php:143
msgid "No account identifier"
msgstr "Nenhuma identificação da conta"

#: ../../include/identity.php:153
msgid "Nickname is required."
msgstr "É necessário informar o apelido."

#: ../../include/identity.php:167
msgid ""
"Nickname has unsupported characters or is already being used on this site."
msgstr "A identificação possui caracteres não suportados ou já está sendo usada nesse site."

#: ../../include/identity.php:226
msgid "Unable to retrieve created identity"
msgstr "Não foi possível recuperar a identidade criada"

#: ../../include/identity.php:285
msgid "Default Profile"
msgstr "Perfil padrão"

#: ../../include/identity.php:477
msgid "Requested channel is not available."
msgstr "Canal solicitado não está disponível."

#: ../../include/identity.php:489
msgid " Sorry, you don't have the permission to view this profile. "
msgstr "Desculpe, você não tem permissão para ver este perfil."

#: ../../include/identity.php:524 ../../mod/webpages.php:8
#: ../../mod/connect.php:13 ../../mod/layouts.php:8
#: ../../mod/achievements.php:8 ../../mod/blocks.php:10
#: ../../mod/profile.php:16 ../../mod/filestorage.php:40
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "O perfil solicitado não está disponível."

#: ../../include/identity.php:642 ../../mod/profiles.php:603
msgid "Change profile photo"
msgstr "Mudar a foto do perfil"

#: ../../include/identity.php:648
msgid "Profiles"
msgstr "Perfis"

#: ../../include/identity.php:648
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Administrar/editar perfis"

#: ../../include/identity.php:649 ../../mod/profiles.php:604
msgid "Create New Profile"
msgstr "Criar um novo perfil"

#: ../../include/identity.php:652
msgid "Edit Profile"
msgstr "Editar perfil"

#: ../../include/identity.php:663 ../../mod/profiles.php:615
msgid "Profile Image"
msgstr "Imagem do perfil"

#: ../../include/identity.php:666 ../../mod/profiles.php:618
msgid "visible to everybody"
msgstr "visível para todos"

#: ../../include/identity.php:667 ../../mod/profiles.php:619
msgid "Edit visibility"
msgstr "Editar a visibilidade"

#: ../../include/identity.php:681 ../../include/identity.php:908
#: ../../mod/directory.php:159
msgid "Gender:"
msgstr "Gênero:"

#: ../../include/identity.php:682 ../../include/identity.php:928
#: ../../mod/directory.php:161
msgid "Status:"
msgstr "Situação:"

#: ../../include/identity.php:683 ../../include/identity.php:939
#: ../../mod/directory.php:163
msgid "Homepage:"
msgstr "Página web:"

#: ../../include/identity.php:684 ../../mod/dirprofile.php:157
msgid "Online Now"
msgstr "Online agora"

#: ../../include/identity.php:752 ../../include/identity.php:832
#: ../../mod/ping.php:262
msgid "g A l F d"
msgstr "G l d F"

#: ../../include/identity.php:753 ../../include/identity.php:833
msgid "F d"
msgstr "F d"

#: ../../include/identity.php:798 ../../include/identity.php:873
#: ../../mod/ping.php:284
msgid "[today]"
msgstr "[hoje]"

#: ../../include/identity.php:810
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Lembres de aniversário"

#: ../../include/identity.php:811
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Aniversários nesta semana:"

#: ../../include/identity.php:866
msgid "[No description]"
msgstr "[Sem descrição]"

#: ../../include/identity.php:884
msgid "Event Reminders"
msgstr "Lembretes de eventos"

#: ../../include/identity.php:885
msgid "Events this week:"
msgstr "Eventos nesta semana:"

#: ../../include/identity.php:898 ../../include/identity.php:982
#: ../../mod/profperm.php:107
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"

#: ../../include/identity.php:906 ../../mod/settings.php:924
msgid "Full Name:"
msgstr "Nome completo:"

#: ../../include/identity.php:913
msgid "j F, Y"
msgstr "j de F, Y"

#: ../../include/identity.php:914
msgid "j F"
msgstr "j de F"

#: ../../include/identity.php:921
msgid "Birthday:"
msgstr "Aniversário:"

#: ../../include/identity.php:925
msgid "Age:"
msgstr "Idade:"

#: ../../include/identity.php:934
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr "para %1$d %2$s"

#: ../../include/identity.php:937 ../../mod/profiles.php:526
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Preferência sexual:"

#: ../../include/identity.php:941 ../../mod/profiles.php:528
msgid "Hometown:"
msgstr "Cidade natal:"

#: ../../include/identity.php:943
msgid "Tags:"
msgstr "Etiquetas:"

#: ../../include/identity.php:945 ../../mod/profiles.php:529
msgid "Political Views:"
msgstr "Posição política:"

#: ../../include/identity.php:947
msgid "Religion:"
msgstr "Religião:"

#: ../../include/identity.php:949 ../../mod/directory.php:165
msgid "About:"
msgstr "Sobre:"

#: ../../include/identity.php:951
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr "Hobbies/Interesses:"

#: ../../include/identity.php:953 ../../mod/profiles.php:532
msgid "Likes:"
msgstr "Gosta de:"

#: ../../include/identity.php:955 ../../mod/profiles.php:533
msgid "Dislikes:"
msgstr "Não gosta de:"

#: ../../include/identity.php:958
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr "Informações de contato e redes sociais:"

#: ../../include/identity.php:960
msgid "My other channels:"
msgstr "Meus outros canais:"

#: ../../include/identity.php:962
msgid "Musical interests:"
msgstr "Interesses musicais:"

#: ../../include/identity.php:964
msgid "Books, literature:"
msgstr "Livros, literatura:"

#: ../../include/identity.php:966
msgid "Television:"
msgstr "Televisão:"

#: ../../include/identity.php:968
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr "Filmes/dança/cultura/entretenimento:"

#: ../../include/identity.php:970
msgid "Love/Romance:"
msgstr "Amor/romance:"

#: ../../include/identity.php:972
msgid "Work/employment:"
msgstr "Trabalho/emprego:"

#: ../../include/identity.php:974
msgid "School/education:"
msgstr "Escola/educação:"

#: ../../include/ItemObject.php:89 ../../mod/photos.php:847
msgid "Private Message"
msgstr "Mensagem privada"

#: ../../include/ItemObject.php:96 ../../include/page_widgets.php:8
#: ../../mod/thing.php:235 ../../mod/menu.php:59 ../../mod/webpages.php:118
#: ../../mod/editpost.php:103 ../../mod/layouts.php:102
#: ../../mod/settings.php:578 ../../mod/editlayout.php:106
#: ../../mod/blocks.php:93 ../../mod/editwebpage.php:144
#: ../../mod/editblock.php:120 ../../mod/filestorage.php:170
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: ../../include/ItemObject.php:118
msgid "save to folder"
msgstr "salvar na pasta"

#: ../../include/ItemObject.php:146
msgid "add star"
msgstr "destacar"

#: ../../include/ItemObject.php:147
msgid "remove star"
msgstr "remover destaque"

#: ../../include/ItemObject.php:148
msgid "toggle star status"
msgstr "alternar destaque"

#: ../../include/ItemObject.php:152
msgid "starred"
msgstr "destacado"

#: ../../include/ItemObject.php:169
msgid "add tag"
msgstr "adicionar etiqueta"

#: ../../include/ItemObject.php:184 ../../mod/photos.php:972
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Eu gostei disso (alterna)"

#: ../../include/ItemObject.php:184 ../../include/taxonomy.php:254
msgid "like"
msgstr "gostei"

#: ../../include/ItemObject.php:185 ../../mod/photos.php:973
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Eu não gostei disso (alterna)"

#: ../../include/ItemObject.php:185 ../../include/taxonomy.php:255
msgid "dislike"
msgstr "não gostei"

#: ../../include/ItemObject.php:187
msgid "Share this"
msgstr "Compartilhar isso"

#: ../../include/ItemObject.php:187
msgid "share"
msgstr "compartilhar"

#: ../../include/ItemObject.php:211 ../../include/ItemObject.php:212
#, php-format
msgid "View %s's profile - %s"
msgstr "Ver o perfil de %s - %s"

#: ../../include/ItemObject.php:213
msgid "to"
msgstr "para"

#: ../../include/ItemObject.php:214
msgid "via"
msgstr "via"

#: ../../include/ItemObject.php:215
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "Mural-para-mural"

#: ../../include/ItemObject.php:216
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "via Mural-para-mural"

#: ../../include/ItemObject.php:250
msgid "Bookmark Links"
msgstr "Guardar links"

#: ../../include/ItemObject.php:280
#, php-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] "%d comentário"
msgstr[1] "%d comentários"

#: ../../include/ItemObject.php:545 ../../mod/photos.php:991
#: ../../mod/photos.php:1078
msgid "This is you"
msgstr "Este(a) é você"

#: ../../include/ItemObject.php:548 ../../mod/events.php:469
#: ../../mod/thing.php:283 ../../mod/thing.php:326 ../../mod/invite.php:156
#: ../../mod/chat.php:162 ../../mod/chat.php:192 ../../mod/connect.php:92
#: ../../mod/group.php:81 ../../mod/admin.php:431 ../../mod/admin.php:738
#: ../../mod/admin.php:878 ../../mod/admin.php:1077 ../../mod/admin.php:1164
#: ../../mod/connedit.php:437 ../../mod/profiles.php:506
#: ../../mod/sources.php:104 ../../mod/sources.php:138 ../../mod/setup.php:304
#: ../../mod/setup.php:347 ../../mod/settings.php:516
#: ../../mod/settings.php:628 ../../mod/settings.php:656
#: ../../mod/settings.php:680 ../../mod/settings.php:752
#: ../../mod/settings.php:916 ../../mod/import.php:387 ../../mod/mail.php:223
#: ../../mod/mail.php:335 ../../mod/poke.php:166 ../../mod/fsuggest.php:108
#: ../../mod/filestorage.php:131 ../../mod/photos.php:566
#: ../../mod/photos.php:671 ../../mod/photos.php:954 ../../mod/photos.php:994
#: ../../mod/photos.php:1081 ../../mod/mood.php:142
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:95
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:231
#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:67
#: ../../view/theme/blogga/php/config.php:67
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"

#: ../../include/ItemObject.php:549
msgid "Bold"
msgstr "Negrito"

#: ../../include/ItemObject.php:550
msgid "Italic"
msgstr "Itálico"

#: ../../include/ItemObject.php:551
msgid "Underline"
msgstr "Sublinhado"

#: ../../include/ItemObject.php:552
msgid "Quote"
msgstr "Citação"

#: ../../include/ItemObject.php:553
msgid "Code"
msgstr "Código"

#: ../../include/ItemObject.php:554
msgid "Image"
msgstr "Imagem"

#: ../../include/ItemObject.php:555
msgid "Link"
msgstr "Link"

#: ../../include/ItemObject.php:556
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"

#: ../../include/api.php:974
msgid "Public Timeline"
msgstr "Linha do tempo pública"

#: ../../include/network.php:640
msgid "view full size"
msgstr "ver na tela inteira"

#: ../../include/notify.php:23
msgid "created a new post"
msgstr "criar uma nova publicação"

#: ../../include/notify.php:24
#, php-format
msgid "commented on %s's post"
msgstr "comentou a publicação de %s"

#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Male"
msgstr "Masculino"

#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Female"
msgstr "Feminino"

#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Currently Male"
msgstr "Atualmente masculino"

#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Currently Female"
msgstr "Atualmente feminino"

#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Mostly Male"
msgstr "Masculino a maior parte do tempo"

#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Mostly Female"
msgstr "Feminino a maior parte do tempo"

#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Transgender"
msgstr "Transgênero"

#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Intersex"
msgstr "Intersexuado"

#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Transsexual"
msgstr "Transexual"

#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Hermaphrodite"
msgstr "Hermafrodita"

#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Neuter"
msgstr "Neutro"

#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Non-specific"
msgstr "Não específico"

#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Other"
msgstr "Outro"

#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Undecided"
msgstr "Indeciso"

#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Males"
msgstr "Homens"

#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Females"
msgstr "Mulheres"

#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Gay"
msgstr "Gays"

#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Lesbian"
msgstr "Lésbicas"

#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "No Preference"
msgstr "Sem preferência"

#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Bisexual"
msgstr "Bissexuais"

#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Autosexual"
msgstr "Autossexuais"

#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Abstinent"
msgstr "Abstinentes"

#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Virgin"
msgstr "Virgens"

#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Deviant"
msgstr "Desviantes"

#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Fetish"
msgstr "Fetiches"

#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Oodles"
msgstr "Abundância"

#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Nonsexual"
msgstr "Não sexuais"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Single"
msgstr "Solteiro(a)"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Lonely"
msgstr "Solitário(a)"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Available"
msgstr "Disponível"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Unavailable"
msgstr "Não disponível"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Has crush"
msgstr "Tem uma paixão"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Infatuated"
msgstr "Apaixonado"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Dating"
msgstr "Saindo com alguém"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Unfaithful"
msgstr "Infiel"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Sex Addict"
msgstr "Viciado(a) em sexo"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Friends/Benefits"
msgstr "Amigos com benefícios"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Casual"
msgstr "Casual"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Engaged"
msgstr "Envolvido(a)"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Married"
msgstr "Casado(a)"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Imaginarily married"
msgstr "Casado imaginariamente"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Partners"
msgstr "Parceiros"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Cohabiting"
msgstr "Coabitando"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Common law"
msgstr "Direito comum"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Happy"
msgstr "Feliz"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Not looking"
msgstr "Não estou procurando"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Swinger"
msgstr "Swinger"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Betrayed"
msgstr "Traído(a)"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Separated"
msgstr "Separado(a)"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Unstable"
msgstr "Instável"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Divorced"
msgstr "Divorciado(a)"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Imaginarily divorced"
msgstr "Divorciado imaginariamente"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Widowed"
msgstr "Viúvo(a)"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Uncertain"
msgstr "Incerto(a)"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "It's complicated"
msgstr "É complicado"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Don't care"
msgstr "Não importa"

#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Ask me"
msgstr "Pergunte-me"

#: ../../include/chat.php:10
msgid "Missing room name"
msgstr "Nome da sala vazio"

#: ../../include/chat.php:19
msgid "Duplicate room name"
msgstr "Nome da sala duplicado"

#: ../../include/chat.php:68 ../../include/chat.php:76
msgid "Invalid room specifier."
msgstr "Especificador de sala inválido."

#: ../../include/chat.php:102
msgid "Room not found."
msgstr "A sala não foi encontrada."

#: ../../include/chat.php:123
msgid "Room is full"
msgstr "A sala está cheia"

#: ../../include/taxonomy.php:210
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"

#: ../../include/taxonomy.php:227
msgid "Keywords"
msgstr "Palavras-chave"

#: ../../include/taxonomy.php:252
msgid "have"
msgstr "tenho"

#: ../../include/taxonomy.php:252
msgid "has"
msgstr "tem"

#: ../../include/taxonomy.php:253
msgid "want"
msgstr "quero"

#: ../../include/taxonomy.php:253
msgid "wants"
msgstr "quer"

#: ../../include/taxonomy.php:254
msgid "likes"
msgstr "gosta"

#: ../../include/taxonomy.php:255
msgid "dislikes"
msgstr "desgosta"

#: ../../include/auth.php:76
msgid "Logged out."
msgstr "Você saiu."

#: ../../include/auth.php:188
msgid "Failed authentication"
msgstr "Não foi possível autenticar"

#: ../../include/auth.php:203
msgid "Login failed."
msgstr "Não foi possível entrar."

#: ../../include/account.php:23
msgid "Not a valid email address"
msgstr "Não é um endereço de e-mail válido"

#: ../../include/account.php:25
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site"
msgstr "O domínio do seu e-mail não está entre os permitidos neste site"

#: ../../include/account.php:31
msgid "Your email address is already registered at this site."
msgstr "O seu endereço de e-mail já está registrado neste site."

#: ../../include/account.php:64
msgid "An invitation is required."
msgstr "É necessário um convite."

#: ../../include/account.php:68
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "Não foi possível verificar o convite."

#: ../../include/account.php:119
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Por favor, forneça a informação solicitada."

#: ../../include/account.php:187
msgid "Failed to store account information."
msgstr "Não foi possível armazenar a informação da conta."

#: ../../include/account.php:273
#, php-format
msgid "Registration request at %s"
msgstr "Solicitação de registro em %s"

#: ../../include/account.php:275 ../../include/account.php:302
#: ../../include/account.php:359
msgid "Administrator"
msgstr "Administrador"

#: ../../include/account.php:297
msgid "your registration password"
msgstr "sua senha de registro"

#: ../../include/account.php:300 ../../include/account.php:357
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Detalhes do registro de %s"

#: ../../include/account.php:366
msgid "Account approved."
msgstr "A conta foi aprovada."

#: ../../include/account.php:400
#, php-format
msgid "Registration revoked for %s"
msgstr "O registro de %s foi revogado"

#: ../../include/dir_fns.php:15
msgid "Sort Options"
msgstr "Opções de ordenação"

#: ../../include/dir_fns.php:16
msgid "Alphabetic"
msgstr "Alfabética"

#: ../../include/dir_fns.php:17
msgid "Reverse Alphabetic"
msgstr "Alfabética reversa"

#: ../../include/dir_fns.php:18
msgid "Newest to Oldest"
msgstr "Das mais recentes para as mais antigas"

#: ../../include/dir_fns.php:30
msgid "Enable Safe Search"
msgstr "Habilitar busca tranquila"

#: ../../include/dir_fns.php:32
msgid "Disable Safe Search"
msgstr "Desabilitar busca tranquila"

#: ../../include/dir_fns.php:34
msgid "Safe Mode"
msgstr "Modo tranquilo"

#: ../../include/enotify.php:40
msgid "Red Matrix Notification"
msgstr "Notificação da Red Matrix"

#: ../../include/enotify.php:41
msgid "redmatrix"
msgstr "redmatrix"

#: ../../include/enotify.php:43
msgid "Thank You,"
msgstr "Obrigado(a),"

#: ../../include/enotify.php:45
#, php-format
msgid "%s Administrator"
msgstr "Administrador de %s"

#: ../../include/enotify.php:80
#, php-format
msgid "%s <!item_type!>"
msgstr "%s <!item_type!>"

#: ../../include/enotify.php:84
#, php-format
msgid "[Red:Notify] New mail received at %s"
msgstr "[Red:Notify] Nova mensagem recebida em %s"

#: ../../include/enotify.php:86
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s sent you a new private message at %3$s."
msgstr "%1$s, %2$s te enviou uma nova mensagem privada em %3$s."

#: ../../include/enotify.php:87
#, php-format
msgid "%1$s sent you %2$s."
msgstr "%1$s enviou %2$s para você."

#: ../../include/enotify.php:87
msgid "a private message"
msgstr "uma mensagem privada"

#: ../../include/enotify.php:88
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "Por favor, visite %s para ver e/ou responder as suas mensagens privadas."

#: ../../include/enotify.php:142
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]a %4$s[/zrl]"
msgstr "%1$s, %2$s comentou em [zrl=%3$s]um/a %4$s[/zrl]"

#: ../../include/enotify.php:150
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]%4$s's %5$s[/zrl]"
msgstr "%1$s, %2$s comentou em [zrl=%3$s]%5$s de %4$s[/zrl]"

#: ../../include/enotify.php:159
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]your %4$s[/zrl]"
msgstr "%1$s, %2$s comentou em [zrl=%3$s]seu %4$s[/zrl]"

#: ../../include/enotify.php:170
#, php-format
msgid "[Red:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr "[Red:Notify] Comentário na conversa #%1$d por %2$s"

#: ../../include/enotify.php:171
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "%1$s, %2$s comentou em um item/conversa que você acompanha."

#: ../../include/enotify.php:174 ../../include/enotify.php:189
#: ../../include/enotify.php:215 ../../include/enotify.php:234
#: ../../include/enotify.php:248
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "Por favor, visite %s para ver e/ou responder a conversa."

#: ../../include/enotify.php:180
#, php-format
msgid "[Red:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr "[Red:Notify] %s publicou no mural do seu perfil"

#: ../../include/enotify.php:182
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s posted to your profile wall at %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s publicou no mural do seu perfil em %3$s"

#: ../../include/enotify.php:184
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s posted to [zrl=%3$s]your wall[/zrl]"
msgstr "%1$s, %2$s publicou no [zrl=%3$s]seu mural[/zrl]"

#: ../../include/enotify.php:208
#, php-format
msgid "[Red:Notify] %s tagged you"
msgstr "[Red:Notify] %s etiquetou você"

#: ../../include/enotify.php:209
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s tagged you at %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s mencionou você em %3$s"

#: ../../include/enotify.php:210
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]tagged you[/zrl]."
msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]mencionou você[/zrl]."

#: ../../include/enotify.php:223
#, php-format
msgid "[Red:Notify] %1$s poked you"
msgstr "[Red:Notify] %1$s cutucou você"

#: ../../include/enotify.php:224
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s poked you at %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s cutucou você em %3$s"

#: ../../include/enotify.php:225
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]poked you[/zrl]."
msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]cutucou você[/zrl]."

#: ../../include/enotify.php:241
#, php-format
msgid "[Red:Notify] %s tagged your post"
msgstr "[Red:Notify] %s etiquetou a sua publicação"

#: ../../include/enotify.php:242
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s tagged your post at %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s marcou seu post em %3$s"

#: ../../include/enotify.php:243
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s tagged [zrl=%3$s]your post[/zrl]"
msgstr "%1$s, %2$s marcou [zrl=%3$s]seu post[/zrl]"

#: ../../include/enotify.php:255
msgid "[Red:Notify] Introduction received"
msgstr "[Red:Notify] Você recebeu uma apresentação"

#: ../../include/enotify.php:256
#, php-format
msgid "%1$s, you've received an introduction from '%2$s' at %3$s"
msgstr "%1$s, você recebeu uma apresentação de '%2$s' em %3$s"

#: ../../include/enotify.php:257
#, php-format
msgid "%1$s, you've received [zrl=%2$s]an introduction[/zrl] from %3$s."
msgstr "%1$s, você recebeu [zrl=%2$s]uma apresentação[/zrl] de %3$s."

#: ../../include/enotify.php:261 ../../include/enotify.php:280
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "Você pode visitar seu perfil em %s"

#: ../../include/enotify.php:263
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "Por favor, visite %s para aprovar ou rejeitar a apresentação."

#: ../../include/enotify.php:270
msgid "[Red:Notify] Friend suggestion received"
msgstr "[Red:Notify] Foi recebida uma sugestão de amizade"

#: ../../include/enotify.php:271
#, php-format
msgid "%1$s, you've received a friend suggestion from '%2$s' at %3$s"
msgstr "%1$s, você recebeu uma sugestão de amizade de '%2$s' em %3$s"

#: ../../include/enotify.php:272
#, php-format
msgid ""
"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a friend suggestion[/zrl] for %3$s from "
"%4$s."
msgstr "%1$s, você recebeu [zrl=%2$s]uma sugestão de amizade[/zrl] com %3$s de %4$s."

#: ../../include/enotify.php:278
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"

#: ../../include/enotify.php:279
msgid "Photo:"
msgstr "Foto:"

#: ../../include/enotify.php:282
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Por favor, visite %s para aprovar ou rejeitar a sugestão."

#: ../../include/photos.php:89
#, php-format
msgid "Image exceeds website size limit of %lu bytes"
msgstr "A imagem excede o limite de tamanho do site, que é de %"

#: ../../include/photos.php:96
msgid "Image file is empty."
msgstr "O arquivo de imagem está vazio."

#: ../../include/photos.php:123 ../../mod/profile_photo.php:147
msgid "Unable to process image"
msgstr "Não foi possível processar a imagem"

#: ../../include/photos.php:185
msgid "Photo storage failed."
msgstr "Não foi possível armazenar a foto."

#: ../../include/photos.php:306 ../../mod/photos.php:694
#: ../../mod/photos.php:1191
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Enviar novas fotos"

#: ../../include/reddav.php:1061
msgid "Edit File properties"
msgstr "Editar propriedades do arquivo"

#: ../../include/contact_widgets.php:14
#, php-format
msgid "%d invitation available"
msgid_plural "%d invitations available"
msgstr[0] "%d convite disponível"
msgstr[1] "%d convites disponíveis"

#: ../../include/contact_widgets.php:20
msgid "Find Channels"
msgstr "Pesquisar canais"

#: ../../include/contact_widgets.php:21
msgid "Enter name or interest"
msgstr "Digite um nome ou interesse"

#: ../../include/contact_widgets.php:22
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Conectar/Acompanhar"

#: ../../include/contact_widgets.php:23
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Por exemplo: José da Silva, Pescaria"

#: ../../include/contact_widgets.php:24 ../../mod/directory.php:207
#: ../../mod/directory.php:212 ../../mod/connections.php:357
msgid "Find"
msgstr "Pesquisar"

#: ../../include/contact_widgets.php:25 ../../mod/suggest.php:59
msgid "Channel Suggestions"
msgstr "Sugestões de canais"

#: ../../include/contact_widgets.php:27
msgid "Random Profile"
msgstr "Perfil aleatório"

#: ../../include/contact_widgets.php:28
msgid "Invite Friends"
msgstr "Convidar amigos"

#: ../../include/contact_widgets.php:120
#, php-format
msgid "%d connection in common"
msgid_plural "%d connections in common"
msgstr[0] "%d conexão em comum"
msgstr[1] "%d conexões em comum"

#: ../../include/page_widgets.php:6
msgid "New Page"
msgstr "Nova página"

#: ../../include/plugin.php:475 ../../include/plugin.php:477
msgid "Click here to upgrade."
msgstr "Clique aqui para atualizar."

#: ../../include/plugin.php:483
msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
msgstr "Essa ação excede o limite definido para o seu plano de assinatura."

#: ../../include/plugin.php:488
msgid "This action is not available under your subscription plan."
msgstr "Essa ação não está disponível para o seu plano de assinatura."

#: ../../include/follow.php:21
msgid "Channel is blocked on this site."
msgstr "O canal está bloqueado neste site."

#: ../../include/follow.php:26
msgid "Channel location missing."
msgstr "A localização do canal foi perdida"

#: ../../include/follow.php:43
msgid "Channel discovery failed. Website may be down or misconfigured."
msgstr "Não foi possível descobrir o canal. O site pode estar fora do ar ou desconfigurado."

#: ../../include/follow.php:51
msgid "Response from remote channel was not understood."
msgstr "A resposta do canal remoto não foi compreendida."

#: ../../include/follow.php:58
msgid "Response from remote channel was incomplete."
msgstr "A resposta do canal remoto está incompleta."

#: ../../include/follow.php:129
msgid "local account not found."
msgstr "a conta local não foi encontrada."

#: ../../include/follow.php:138
msgid "Cannot connect to yourself."
msgstr "Não é possível conectar-se consigo mesmo."

#: ../../include/security.php:280
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr "O token de segurança do formulário não estava correto. Isso provavelmente aconteceu porque o formulário ficou aberto por muito tempo (>3 horas) antes da sua submissão."

#: ../../include/comanche.php:35 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:64
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:176
msgid "Default"
msgstr "Default"

#: ../../include/oembed.php:157
msgid "Embedded content"
msgstr "Conteúdo incorporado"

#: ../../include/oembed.php:166
msgid "Embedding disabled"
msgstr "A incorporação está desabilitada"

#: ../../include/permissions.php:13
msgid "Can view my \"public\" stream and posts"
msgstr "Pode ver meus fluxo e publicações \"públicos\""

#: ../../include/permissions.php:14
msgid "Can view my \"public\" channel profile"
msgstr "Pode ver o perfil \"público\" do meu canal"

#: ../../include/permissions.php:15
msgid "Can view my \"public\" photo albums"
msgstr "Pode ver meus álbuns de fotos \"públicos\""

#: ../../include/permissions.php:16
msgid "Can view my \"public\" address book"
msgstr "Pode ver meu livro de endereços \"público\""

#: ../../include/permissions.php:17
msgid "Can view my \"public\" file storage"
msgstr "Pode ver meu armazenamento de arquivos \"público\""

#: ../../include/permissions.php:18
msgid "Can view my \"public\" pages"
msgstr "Pode ver minhas páginas \"públicas\""

#: ../../include/permissions.php:21
msgid "Can send me their channel stream and posts"
msgstr "Pode me enviar seus fluxo e publicações"

#: ../../include/permissions.php:22
msgid "Can post on my channel page (\"wall\")"
msgstr "Pode publicar na página do meu canal (\"mural\")"

#: ../../include/permissions.php:23
msgid "Can comment on my posts"
msgstr "Pode comentar minhas publicações"

#: ../../include/permissions.php:24
msgid "Can send me private mail messages"
msgstr "Pode me enviar mensagens privadas"

#: ../../include/permissions.php:25
msgid "Can post photos to my photo albums"
msgstr "Pode publicar fotos nos meus álbuns de fotos"

#: ../../include/permissions.php:26
msgid "Can forward to all my channel contacts via post @mentions"
msgstr "Pode encaminha para todos os contatos do meu canal via @menções na publicação"

#: ../../include/permissions.php:26
msgid "Advanced - useful for creating group forum channels"
msgstr "Avançado - útil para criar canais de fóruns de grupos"

#: ../../include/permissions.php:27
msgid "Can chat with me (when available)"
msgstr "Pode conversar comigo (quando disponívei)"

#: ../../include/permissions.php:28
msgid "Can write to my \"public\" file storage"
msgstr "Pode escrever em meu armazenamento de arquivos \"público\""

#: ../../include/permissions.php:29
msgid "Can edit my \"public\" pages"
msgstr "Pode editar minhas páginas \"públicas\""

#: ../../include/permissions.php:31
msgid "Can source my \"public\" posts in derived channels"
msgstr "Pode usar minhas publicações \"públicas\" como fonte para canais derivados"

#: ../../include/permissions.php:31
msgid "Somewhat advanced - very useful in open communities"
msgstr "Avançado - muito útil em comunidades abertas"

#: ../../include/permissions.php:32
msgid "Can send me bookmarks"
msgstr "Pode me enviar links guardados"

#: ../../include/permissions.php:33
msgid "Can administer my channel resources"
msgstr "Pode administrar os recursos do meu canal"

#: ../../include/permissions.php:33
msgid ""
"Extremely advanced. Leave this alone unless you know what you are doing"
msgstr "Extremamente avançado. Não mexa nisso a não ser que saiba o que está fazendo"

#: ../../include/items.php:231 ../../mod/like.php:55 ../../mod/profperm.php:23
#: ../../mod/group.php:68 ../../index.php:350
msgid "Permission denied"
msgstr "Permissão negada"

#: ../../include/items.php:3453 ../../mod/thing.php:78 ../../mod/admin.php:151
#: ../../mod/admin.php:782 ../../mod/admin.php:985 ../../mod/viewsrc.php:18
#: ../../mod/home.php:63 ../../mod/display.php:32 ../../mod/filestorage.php:18
msgid "Item not found."
msgstr "O item não foi encontrado."

#: ../../include/items.php:3809 ../../mod/group.php:38 ../../mod/group.php:140
msgid "Collection not found."
msgstr "A coleção não foi encontrada."

#: ../../include/items.php:3824
msgid "Collection is empty."
msgstr "A coleção está vazia."

#: ../../include/items.php:3831
#, php-format
msgid "Collection: %s"
msgstr "Coleção: %s"

#: ../../include/items.php:3842
#, php-format
msgid "Connection: %s"
msgstr "Conexão: %s"

#: ../../include/items.php:3845
msgid "Connection not found."
msgstr "A conexão não foi encontrada."

#: ../../include/zot.php:548
msgid "Invalid data packet"
msgstr "Pacote de dados inválido"

#: ../../include/zot.php:558
msgid "Unable to verify channel signature"
msgstr "Não foi possível verificar a assinatura do canal"

#: ../../include/zot.php:735
#, php-format
msgid "Unable to verify site signature for %s"
msgstr "Não foi possível verificar a assinatura do site para %s"

#: ../../mod/common.php:10
msgid "No channel."
msgstr "Nenhum canal."

#: ../../mod/common.php:39
msgid "Common connections"
msgstr "Conexões em comum"

#: ../../mod/common.php:44
msgid "No connections in common."
msgstr "Nenhuma conexão em comum."

#: ../../mod/events.php:72
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "O título do evento e a hora de início são obrigatórios."

#: ../../mod/events.php:287
msgid "l, F j"
msgstr "l, F j"

#: ../../mod/events.php:309
msgid "Edit event"
msgstr "Editar o evento"

#: ../../mod/events.php:355
msgid "Create New Event"
msgstr "Criar um novo evento"

#: ../../mod/events.php:356
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"

#: ../../mod/events.php:357 ../../mod/setup.php:258
msgid "Next"
msgstr "Próximo"

#: ../../mod/events.php:428
msgid "hour:minute"
msgstr "hora:minuto"

#: ../../mod/events.php:447
msgid "Event details"
msgstr "Detalhes do evento"

#: ../../mod/events.php:448
#, php-format
msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
msgstr "O formato é %s %s. A data de início e o título são obrigatórios."

#: ../../mod/events.php:450
msgid "Event Starts:"
msgstr "Início do evento:"

#: ../../mod/events.php:450 ../../mod/events.php:464
msgid "Required"
msgstr "Obrigatório"

#: ../../mod/events.php:453
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "A data/hora de término não é conhecida ou não é relevante"

#: ../../mod/events.php:455
msgid "Event Finishes:"
msgstr "Término do evento:"

#: ../../mod/events.php:458
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr "Ajustar para o fuso horário do visualizador"

#: ../../mod/events.php:460
msgid "Description:"
msgstr "Descrição:"

#: ../../mod/events.php:464
msgid "Title:"
msgstr "Título:"

#: ../../mod/events.php:466
msgid "Share this event"
msgstr "Compartilhar este evento"

#: ../../mod/thing.php:98
msgid "Thing updated"
msgstr "A coisa foi atualizada"

#: ../../mod/thing.php:158
msgid "Object store: failed"
msgstr "Armazenamento do objeto: falhou"

#: ../../mod/thing.php:162
msgid "Thing added"
msgstr "A coisa foi adicionada"

#: ../../mod/thing.php:182
#, php-format
msgid "OBJ: %1$s %2$s %3$s"
msgstr "OBJ: %1$s %2$s %3$s"

#: ../../mod/thing.php:234
msgid "Show Thing"
msgstr "Exibir coisa"

#: ../../mod/thing.php:241
msgid "item not found."
msgstr "o item não foi encontrado"

#: ../../mod/thing.php:269
msgid "Edit Thing"
msgstr "Editar coisa"

#: ../../mod/thing.php:271 ../../mod/thing.php:318
msgid "Select a profile"
msgstr "Selecione um perfil"

#: ../../mod/thing.php:273 ../../mod/thing.php:320
msgid "Select a category of stuff. e.g. I ______ something"
msgstr "Escolha uma categoria de coisas. e.g. Eu ______ algo"

#: ../../mod/thing.php:275 ../../mod/thing.php:321
msgid "Post an activity"
msgstr "Publique uma atividade"

#: ../../mod/thing.php:275 ../../mod/thing.php:321
msgid "Only sends to viewers of the applicable profile"
msgstr "Envia apenas para a audiência do perfil aplicável"

#: ../../mod/thing.php:277 ../../mod/thing.php:323
msgid "Name of thing e.g. something"
msgstr "Nome da coisa e.g. coisinha"

#: ../../mod/thing.php:279 ../../mod/thing.php:324
msgid "URL of thing (optional)"
msgstr "URL da coisa (opcional)"

#: ../../mod/thing.php:281 ../../mod/thing.php:325
msgid "URL for photo of thing (optional)"
msgstr "URL para foto da coisa (opcional)"

#: ../../mod/thing.php:316
msgid "Add Thing to your Profile"
msgstr "Adicionar a coisa ao seu perfil"

#: ../../mod/invite.php:25
msgid "Total invitation limit exceeded."
msgstr "Foi excedido o número total de convites."

#: ../../mod/invite.php:49
#, php-format
msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr "%s : Não é um endereço de e-mail válido."

#: ../../mod/invite.php:76
msgid "Please join us on Red"
msgstr "Por favor, una-se a nós na Red"

#: ../../mod/invite.php:87
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
msgstr "Você excedeu o limite de convites. Por favor, entre em contato com o administrador do site."

#: ../../mod/invite.php:92
#, php-format
msgid "%s : Message delivery failed."
msgstr "%s : Não foi possível enviar a mensagem."

#: ../../mod/invite.php:96
#, php-format
msgid "%d message sent."
msgid_plural "%d messages sent."
msgstr[0] "%d mensagem enviada."
msgstr[1] "%d mensagens enviadas."

#: ../../mod/invite.php:115
msgid "You have no more invitations available"
msgstr "Você não possui mais convites disponíveis"

#: ../../mod/invite.php:141
msgid "Send invitations"
msgstr "Enviar convites."

#: ../../mod/invite.php:142
msgid "Enter email addresses, one per line:"
msgstr "Digite os endereços de e-mail, um por linha:"

#: ../../mod/invite.php:143 ../../mod/mail.php:216 ../../mod/mail.php:328
msgid "Your message:"
msgstr "Sua mensagem:"

#: ../../mod/invite.php:144
msgid ""
"You are cordially invited to join me and some other close friends on the Red"
" Matrix - a revolutionary new decentralised communication and information "
"tool."
msgstr "Você está convidado a juntar-se a mim e alguns outros amigos próximos na Red Matrix - uma revolucionária nova ferramenta para comunicação e informação descentralizada."

#: ../../mod/invite.php:146
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
msgstr "Você deve informar este código de convite: $invite_code"

#: ../../mod/invite.php:147
msgid "Please visit my channel at"
msgstr "Por favor, visite o meu canal em"

#: ../../mod/invite.php:151
msgid ""
"Once you have registered (on ANY Red Matrix site - they are all inter-"
"connected), please connect with my Red Matrix channel address:"
msgstr "Após você se registrar (em qualquer site da Red Matrix - eles são todos interconectados!), peço que conecte-se comigo usando o endereço do meu canal:"

#: ../../mod/invite.php:153
msgid "Click the [Register] link on the following page to join."
msgstr "Clique no link [Registrar] na seguinte página para participar."

#: ../../mod/invite.php:155
msgid ""
"For more information about the Red Matrix Project and why it has the "
"potential to change the internet as we know it, please visit "
"http://getzot.com"
msgstr "Para maiores informações sobre o Projeto Red Matrix e porque ele tem potencial para mudar a Internet como a conhecemos, por favor visite: http://getzot.com"

#: ../../mod/item.php:145
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Não foi possível localizar a publicação original."

#: ../../mod/item.php:346
msgid "Empty post discarded."
msgstr "A publicação em branco foi descartada."

#: ../../mod/item.php:388
msgid "Executable content type not permitted to this channel."
msgstr "Conteúdo de tipo executável não permitido para este canal."

#: ../../mod/item.php:835
msgid "System error. Post not saved."
msgstr "Erro no sistema. A publicação não foi salva."

#: ../../mod/item.php:1102 ../../mod/wall_upload.php:41
msgid "Wall Photos"
msgstr "Fotos do mural"

#: ../../mod/item.php:1182
#, php-format
msgid "You have reached your limit of %1$.0f top level posts."
msgstr "Você atingiu o seu limite de %1$.0f publicações de novos tópicos."

#: ../../mod/item.php:1188
#, php-format
msgid "You have reached your limit of %1$.0f webpages."
msgstr "Você atingiu o seu limite de %1$.0f páginas web."

#: ../../mod/menu.php:21
msgid "Menu updated."
msgstr "Menu atualizado."

#: ../../mod/menu.php:25
msgid "Unable to update menu."
msgstr "Não foi possível atualizar o menu."

#: ../../mod/menu.php:30
msgid "Menu created."
msgstr "Menu criado."

#: ../../mod/menu.php:34
msgid "Unable to create menu."
msgstr "Não foi possível criar o menu."

#: ../../mod/menu.php:57
msgid "Manage Menus"
msgstr "Administrar menus"

#: ../../mod/menu.php:60
msgid "Drop"
msgstr "Descartar"

#: ../../mod/menu.php:62
msgid "Create a new menu"
msgstr "Criar um novo menu"

#: ../../mod/menu.php:63
msgid "Delete this menu"
msgstr "Deletar este menu"

#: ../../mod/menu.php:64 ../../mod/menu.php:109
msgid "Edit menu contents"
msgstr "Editar os conteúdos do menu"

#: ../../mod/menu.php:65
msgid "Edit this menu"
msgstr "Editar este menu"

#: ../../mod/menu.php:80
msgid "New Menu"
msgstr "Novo menu"

#: ../../mod/menu.php:81 ../../mod/menu.php:110
msgid "Menu name"
msgstr "Nome do menu"

#: ../../mod/menu.php:81 ../../mod/menu.php:110
msgid "Must be unique, only seen by you"
msgstr "Deve ser único, exibido somente para você"

#: ../../mod/menu.php:82 ../../mod/menu.php:111
msgid "Menu title"
msgstr "Título do menu"

#: ../../mod/menu.php:82 ../../mod/menu.php:111
msgid "Menu title as seen by others"
msgstr "Título do menu quando visto por outros"

#: ../../mod/menu.php:83 ../../mod/menu.php:112
msgid "Allow bookmarks"
msgstr "Habilitar links guardados"

#: ../../mod/menu.php:83 ../../mod/menu.php:112
msgid "Menu may be used to store saved bookmarks"
msgstr "O menu pode ser utilizado para armazenar links guardados"

#: ../../mod/menu.php:84 ../../mod/mitem.php:142 ../../mod/new_channel.php:117
msgid "Create"
msgstr "Criar"

#: ../../mod/menu.php:92 ../../mod/mitem.php:14
msgid "Menu not found."
msgstr "O menu não foi encontrado."

#: ../../mod/menu.php:98
msgid "Menu deleted."
msgstr "Menu deletado."

#: ../../mod/menu.php:100
msgid "Menu could not be deleted."
msgstr "Não foi possível deletar o menu."

#: ../../mod/menu.php:106
msgid "Edit Menu"
msgstr "Editar menu"

#: ../../mod/menu.php:108
msgid "Add or remove entries to this menu"
msgstr "Adicionar ou remover entradas deste menu"

#: ../../mod/menu.php:114 ../../mod/mitem.php:186
msgid "Modify"
msgstr "Modificar"

#: ../../mod/menu.php:120 ../../mod/mitem.php:78 ../../mod/xchan.php:27
#: ../../mod/dirprofile.php:181
msgid "Not found."
msgstr "Não encontrado."

#: ../../mod/webpages.php:121 ../../mod/layouts.php:105
#: ../../mod/blocks.php:96
msgid "View"
msgstr "Ver"

#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
msgid "Authorize application connection"
msgstr "Autorizar a conexão com a aplicação"

#: ../../mod/api.php:77
msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
msgstr "Volte para a sua aplicação e digite este código de segurança:"

#: ../../mod/api.php:89
msgid "Please login to continue."
msgstr "Por favor, autentique-se para continuar."

#: ../../mod/api.php:104
msgid ""
"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
" and/or create new posts for you?"
msgstr "Deseja autorizar esta aplicação a acessar suas publicações e contatos e/ou criar novas publicações para você?"

#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/profiles.php:483 ../../mod/settings.php:878
#: ../../mod/settings.php:883
msgid "Yes"
msgstr "Sim"

#: ../../mod/api.php:106 ../../mod/profiles.php:484 ../../mod/settings.php:878
#: ../../mod/settings.php:883
msgid "No"
msgstr "Não"

#: ../../mod/apps.php:8
msgid "No installed applications."
msgstr "Não existe nenhuma aplicação instalada."

#: ../../mod/apps.php:13
msgid "Applications"
msgstr "Aplicações"

#: ../../mod/rpost.php:86 ../../mod/editpost.php:42
msgid "Edit post"
msgstr "Editar a publicação"

#: ../../mod/cloud.php:112
msgid "Red Matrix - Guests: Username: {your email address}, Password: +++"
msgstr "Red Matrix - Visitantes: Usuário: {seu endereço de e-mail}, Senha: +++"

#: ../../mod/bookmarks.php:38
msgid "Bookmark added"
msgstr "O link foi guardado"

#: ../../mod/bookmarks.php:53
msgid "My Bookmarks"
msgstr "Meus links guardados"

#: ../../mod/bookmarks.php:64
msgid "My Connections Bookmarks"
msgstr "Links guardados das minhas conexões"

#: ../../mod/subthread.php:105
#, php-format
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s está acompanhando %3$s de %2$s"

#: ../../mod/update_network.php:23 ../../mod/update_channel.php:43
#: ../../mod/update_search.php:46 ../../mod/update_display.php:25
#: ../../mod/update_community.php:18
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[Conteúdo incorporado - recarregue a página para ver]"

#: ../../mod/chanview.php:77 ../../mod/home.php:50 ../../mod/page.php:47
#: ../../mod/wall_upload.php:35
msgid "Channel not found."
msgstr "O canal não foi encontrado."

#: ../../mod/chanview.php:93
msgid "toggle full screen mode"
msgstr "alternar o mode de tela inteira"

#: ../../mod/tagger.php:98
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s etiquetou %3$s de %2$s com %4$s"

#: ../../mod/chat.php:18 ../../mod/channel.php:25
msgid "You must be logged in to see this page."
msgstr "Você precisa estar autenticado para ver esta página."

#: ../../mod/chat.php:163
msgid "Leave Room"
msgstr "Sair da sala"

#: ../../mod/chat.php:164
msgid "I am away right now"
msgstr "Eu estou ausente no momento"

#: ../../mod/chat.php:165
msgid "I am online"
msgstr "Eu estou online"

#: ../../mod/chat.php:189 ../../mod/chat.php:209
msgid "New Chatroom"
msgstr "Nova sala de bate-papo"

#: ../../mod/chat.php:190
msgid "Chatroom Name"
msgstr "Nome da sala de bate-papo"

#: ../../mod/chat.php:205
#, php-format
msgid "%1$s's Chatrooms"
msgstr "Salas de bate-papo de %1$s"

#: ../../mod/viewconnections.php:17 ../../mod/search.php:13
#: ../../mod/directory.php:15 ../../mod/display.php:9
#: ../../mod/community.php:18 ../../mod/dirprofile.php:9
#: ../../mod/photos.php:443
msgid "Public access denied."
msgstr "Acesso público negado."

#: ../../mod/viewconnections.php:43
msgid "No connections."
msgstr "Nenhuma conexão."

#: ../../mod/viewconnections.php:55
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Ver o perfil de %s [%s]"

#: ../../mod/viewconnections.php:70
msgid "View Connnections"
msgstr "Ver conexões"

#: ../../mod/tagrm.php:41
msgid "Tag removed"
msgstr "A etiqueta foi removida"

#: ../../mod/tagrm.php:79
msgid "Remove Item Tag"
msgstr "Remover a etiqueta de item"

#: ../../mod/tagrm.php:81
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Selecione uma etiqueta para remover: "

#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:130 ../../mod/photos.php:909
msgid "Remove"
msgstr "Remover"

#: ../../mod/connect.php:55 ../../mod/connect.php:103
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"

#: ../../mod/connect.php:84
msgid "Premium Channel Setup"
msgstr "Configuração de canal premium"

#: ../../mod/connect.php:86
msgid "Enable premium channel connection restrictions"
msgstr "Habilitar restrições de canal premium para conexão"

#: ../../mod/connect.php:87
msgid ""
"Please enter your restrictions or conditions, such as paypal receipt, usage "
"guidelines, etc."
msgstr "Por favor, insira suas restrições ou condições, como um recibo de depósito, normas de conduta, etc."

#: ../../mod/connect.php:89 ../../mod/connect.php:109
msgid ""
"This channel may require additional steps or acknowledgement of the "
"following conditions prior to connecting:"
msgstr "Este canal pode exigir passos adicionais ou compreensão das seguintes condições antes de conectar:"

#: ../../mod/connect.php:90
msgid ""
"Potential connections will then see the following text before proceeding:"
msgstr "Tentativas de conexões verão então o seguinte texto antes de prosseguir:"

#: ../../mod/connect.php:91 ../../mod/connect.php:112
msgid ""
"By continuing, I certify that I have complied with any instructions provided"
" on this page."
msgstr "Ao prosseguir, eu certifico que cumpri todas as instruções exibidas nesta página."

#: ../../mod/connect.php:100
msgid "(No specific instructions have been provided by the channel owner.)"
msgstr "(Nenhuma instrução foi especificada pelo dono do canal.)"

#: ../../mod/connect.php:108
msgid "Restricted or Premium Channel"
msgstr "Canal restrito ou premium"

#: ../../mod/delegate.php:95
msgid "No potential page delegates located."
msgstr "Nenhum potencial delegado para páginas localizado."

#: ../../mod/delegate.php:121
msgid "Delegate Page Management"
msgstr "Delegar administração de página"

#: ../../mod/delegate.php:123
msgid ""
"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
"anybody that you do not trust completely."
msgstr "Delegados podem administrar todos os aspectos desta conta/página exceto pelas configurações básicas da conta. Por favor, não delegue sua conta pessoal para alguém que você não confie completamente."

#: ../../mod/delegate.php:124
msgid "Existing Page Managers"
msgstr "Atuais administradores da página"

#: ../../mod/delegate.php:126
msgid "Existing Page Delegates"
msgstr "Atuais delegados da página"

#: ../../mod/delegate.php:128
msgid "Potential Delegates"
msgstr "Potenciais delegados"

#: ../../mod/delegate.php:131
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"

#: ../../mod/delegate.php:132
msgid "No entries."
msgstr "Sem entradas."

#: ../../mod/chatsvc.php:102
msgid "Away"
msgstr "Ausente"

#: ../../mod/chatsvc.php:106
msgid "Online"
msgstr "Online"

#: ../../mod/attach.php:9
msgid "Item not available."
msgstr "O item não está disponível."

#: ../../mod/mitem.php:47
msgid "Menu element updated."
msgstr "O elemento de menu foi atualizado."

#: ../../mod/mitem.php:51
msgid "Unable to update menu element."
msgstr "Não foi possível atualizar o elemento de menu."

#: ../../mod/mitem.php:57
msgid "Menu element added."
msgstr "O elemento de menu foi adicionado."

#: ../../mod/mitem.php:61
msgid "Unable to add menu element."
msgstr "Não foi possível adicionar o elemento de menu."

#: ../../mod/mitem.php:96
msgid "Manage Menu Elements"
msgstr "Administrar elementos de menu"

#: ../../mod/mitem.php:99
msgid "Edit menu"
msgstr "Editar menu"

#: ../../mod/mitem.php:102
msgid "Edit element"
msgstr "Editar elemento"

#: ../../mod/mitem.php:103
msgid "Drop element"
msgstr "Descartar elemento"

#: ../../mod/mitem.php:104
msgid "New element"
msgstr "Novo elemento"

#: ../../mod/mitem.php:105
msgid "Edit this menu container"
msgstr "Editar esta caixa de menu"

#: ../../mod/mitem.php:106
msgid "Add menu element"
msgstr "Adicionar um elemento de menu"

#: ../../mod/mitem.php:107
msgid "Delete this menu item"
msgstr "Deleter este item de menu"

#: ../../mod/mitem.php:108
msgid "Edit this menu item"
msgstr "Editar este item de menu"

#: ../../mod/mitem.php:131
msgid "New Menu Element"
msgstr "Novo elemento de menu"

#: ../../mod/mitem.php:133 ../../mod/mitem.php:176
msgid "Menu Item Permissions"
msgstr "Permissões do item do menu"

#: ../../mod/mitem.php:134 ../../mod/mitem.php:177 ../../mod/settings.php:947
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(clique para abrir/fechar)"

#: ../../mod/mitem.php:136 ../../mod/mitem.php:180
msgid "Link text"
msgstr "Texto do link"

#: ../../mod/mitem.php:137 ../../mod/mitem.php:181
msgid "URL of link"
msgstr "URL do link"

#: ../../mod/mitem.php:138 ../../mod/mitem.php:182
msgid "Use Red magic-auth if available"
msgstr "Usar <em>Red magic-auth</em> se disponível"

#: ../../mod/mitem.php:139 ../../mod/mitem.php:183
msgid "Open link in new window"
msgstr "Abrir link em uma nova janela"

#: ../../mod/mitem.php:141 ../../mod/mitem.php:185
msgid "Order in list"
msgstr "Ordem na lista"

#: ../../mod/mitem.php:141 ../../mod/mitem.php:185
msgid "Higher numbers will sink to bottom of listing"
msgstr "Números mais altos descem para o fim da lista"

#: ../../mod/mitem.php:154
msgid "Menu item not found."
msgstr "O item de menu não foi encontrado."

#: ../../mod/mitem.php:163
msgid "Menu item deleted."
msgstr "O item de menu foi deletado."

#: ../../mod/mitem.php:165
msgid "Menu item could not be deleted."
msgstr "Não foi possível deletar o item de menu."

#: ../../mod/mitem.php:174
msgid "Edit Menu Element"
msgstr "Editar elemento de menu"

#: ../../mod/profperm.php:29 ../../mod/profperm.php:58
msgid "Invalid profile identifier."
msgstr "Identificador de perfil inválido."

#: ../../mod/profperm.php:105
msgid "Profile Visibility Editor"
msgstr "Editor de visibilidade do perfil"

#: ../../mod/profperm.php:109
msgid "Click on a contact to add or remove."
msgstr "Clique em um contato para adicionar ou remover."

#: ../../mod/profperm.php:118
msgid "Visible To"
msgstr "Visível para"

#: ../../mod/profperm.php:134 ../../mod/connections.php:250
msgid "All Connections"
msgstr "Todas as conexões"

#: ../../mod/group.php:20
msgid "Collection created."
msgstr "Coleção criada"

#: ../../mod/group.php:26
msgid "Could not create collection."
msgstr "Não foi possível criar a coleção."

#: ../../mod/group.php:54
msgid "Collection updated."
msgstr "Coleção atualizada"

#: ../../mod/group.php:86
msgid "Create a collection of channels."
msgstr "Criar uma coleção de canais."

#: ../../mod/group.php:87 ../../mod/group.php:183
msgid "Collection Name: "
msgstr "Nome da coleção:"

#: ../../mod/group.php:89 ../../mod/group.php:186
msgid "Members are visible to other channels"
msgstr "Membros são visíveis para outros canais"

#: ../../mod/group.php:107
msgid "Collection removed."
msgstr "Coleção removida."

#: ../../mod/group.php:109
msgid "Unable to remove collection."
msgstr "Não foi possível remover a coleção."

#: ../../mod/group.php:182
msgid "Collection Editor"
msgstr "Editor de coleção"

#: ../../mod/group.php:196
msgid "Members"
msgstr "Membros"

#: ../../mod/group.php:198
msgid "All Connected Channels"
msgstr "Todas os canais conectados"

#: ../../mod/group.php:231
msgid "Click on a channel to add or remove."
msgstr "Clique em um canal para adicionar ou remover."

#: ../../mod/admin.php:48
msgid "Theme settings updated."
msgstr "As configurações de tema foram atualizadas."

#: ../../mod/admin.php:88 ../../mod/admin.php:430
msgid "Site"
msgstr "Site"

#: ../../mod/admin.php:89 ../../mod/admin.php:737 ../../mod/admin.php:749
msgid "Users"
msgstr "Usuários"

#: ../../mod/admin.php:90 ../../mod/admin.php:835 ../../mod/admin.php:877
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"

#: ../../mod/admin.php:91 ../../mod/admin.php:1040 ../../mod/admin.php:1076
msgid "Themes"
msgstr "Temas"

#: ../../mod/admin.php:92 ../../mod/admin.php:529
msgid "Server"
msgstr "Servidor"

#: ../../mod/admin.php:93
msgid "DB updates"
msgstr "Atualizações do Banco de Dados"

#: ../../mod/admin.php:107 ../../mod/admin.php:114 ../../mod/admin.php:1163
msgid "Logs"
msgstr "Logs"

#: ../../mod/admin.php:113
msgid "Plugin Features"
msgstr "Recursos dos plugins"

#: ../../mod/admin.php:115
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Registros de usuário aguardando confirmação"

#: ../../mod/admin.php:189
msgid "Message queues"
msgstr "Filas de mensagem"

#: ../../mod/admin.php:194 ../../mod/admin.php:429 ../../mod/admin.php:528
#: ../../mod/admin.php:736 ../../mod/admin.php:834 ../../mod/admin.php:876
#: ../../mod/admin.php:1039 ../../mod/admin.php:1075 ../../mod/admin.php:1162
msgid "Administration"
msgstr "Administração"

#: ../../mod/admin.php:195
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"

#: ../../mod/admin.php:197
msgid "Registered users"
msgstr "Usuários registrados"

#: ../../mod/admin.php:199 ../../mod/admin.php:532
msgid "Pending registrations"
msgstr "Registros pendentes"

#: ../../mod/admin.php:200
msgid "Version"
msgstr "Versão"

#: ../../mod/admin.php:202 ../../mod/admin.php:533
msgid "Active plugins"
msgstr "Plugins ativos"

#: ../../mod/admin.php:350
msgid "Site settings updated."
msgstr "As configurações de site foram atualizadas."

#: ../../mod/admin.php:379 ../../mod/settings.php:709
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Sem tema especial para aparelhos móveis"

#: ../../mod/admin.php:381
msgid "No special theme for accessibility"
msgstr "Sem tema especial para acessibilidade"

#: ../../mod/admin.php:409
msgid "Closed"
msgstr "Fechado"

#: ../../mod/admin.php:410
msgid "Requires approval"
msgstr "Requer aprovação"

#: ../../mod/admin.php:411
msgid "Open"
msgstr "Aberto"

#: ../../mod/admin.php:416
msgid "Private"
msgstr "Privado"

#: ../../mod/admin.php:417
msgid "Paid Access"
msgstr "Acesso pago"

#: ../../mod/admin.php:418
msgid "Free Access"
msgstr "Acesso gratuito"

#: ../../mod/admin.php:419
msgid "Tiered Access"
msgstr "Acesso em níveis"

#: ../../mod/admin.php:432 ../../mod/register.php:189
msgid "Registration"
msgstr "Registro"

#: ../../mod/admin.php:433
msgid "File upload"
msgstr "Carregamento de arquivos"

#: ../../mod/admin.php:434
msgid "Policies"
msgstr "Políticas"

#: ../../mod/admin.php:435
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"

#: ../../mod/admin.php:439
msgid "Site name"
msgstr "Nome do site"

#: ../../mod/admin.php:440
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Cartaz/Logo"

#: ../../mod/admin.php:441
msgid "Administrator Information"
msgstr "Informações do Administrador"

#: ../../mod/admin.php:441
msgid ""
"Contact information for site administrators.  Displayed on siteinfo page.  "
"BBCode can be used here"
msgstr "Informações de contato com administradores do site. Exibida na página siteinfo. BBCode pode ser usado aqui."

#: ../../mod/admin.php:442
msgid "System language"
msgstr "Idioma do sistema"

#: ../../mod/admin.php:443
msgid "System theme"
msgstr "Tema do sistema"

#: ../../mod/admin.php:443
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
msgstr "Tema padrão do sistema - pode ser sobrescrito por perfis de usuário - <a href='#' id='cnftheme'>mudar configurações do tema</a>"

#: ../../mod/admin.php:444
msgid "Mobile system theme"
msgstr "Tema do sistema móvel"

#: ../../mod/admin.php:444
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Tema para dispositivos móveis"

#: ../../mod/admin.php:445
msgid "Accessibility system theme"
msgstr "Tema do sistema acessível"

#: ../../mod/admin.php:445
msgid "Accessibility theme"
msgstr "Tema acessível"

#: ../../mod/admin.php:446
msgid "Channel to use for this website's static pages"
msgstr "Canal a utilizar para as páginas estáticas desse website"

#: ../../mod/admin.php:446
msgid "Site Channel"
msgstr "Canal do site"

#: ../../mod/admin.php:448
msgid "Maximum image size"
msgstr "Tamanho máximo de imagens"

#: ../../mod/admin.php:448
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr "Tamanho máximo em bytes de imagens carregadas. O padrão é 0, significando sem limites."

#: ../../mod/admin.php:449
msgid "Register policy"
msgstr "Política de registro"

#: ../../mod/admin.php:450
msgid "Access policy"
msgstr "Política de acesso"

#: ../../mod/admin.php:451
msgid "Register text"
msgstr "Texto de registro"

#: ../../mod/admin.php:451
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
msgstr "Será exibido proeminentemente na página de registro."

#: ../../mod/admin.php:452
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Contas abandonadas após x dias"

#: ../../mod/admin.php:452
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Não gastará recursos do sistema coletando de sites externos para contas abandonadas. Use 0 para sem limite de tempo."

#: ../../mod/admin.php:453
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Domínios permitidos para amigos"

#: ../../mod/admin.php:453
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Lista, separada por vírgulas, de domínios permitidos para estabelecer amizades com este site. <em>Wildcards</em> são aceitas. Vazio para permitir qualquer domínio"

#: ../../mod/admin.php:454
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Domínios permitidos de e-mail"

#: ../../mod/admin.php:454
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "Lista, separada por vírgulas, de domínios permitidos em endereços de e-mail para registros nesse site. <em>Wildcards</em> são aceitas. Vazio para permitir qualquer domínio"

#: ../../mod/admin.php:455
msgid "Block public"
msgstr "Bloquear público"

#: ../../mod/admin.php:455
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr "Marque para bloquear o acesso público a todas as páginas pessoais que seriam públicas, a não ser que se esteja autenticado."

#: ../../mod/admin.php:456
msgid "Force publish"
msgstr "Forçar publicação"

#: ../../mod/admin.php:456
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Marque para forçar todos os perfis neste site a aparecerem listados no diretório do site."

#: ../../mod/admin.php:457
msgid "No login on Homepage"
msgstr "Sem formulário de autenticação na página inicial"

#: ../../mod/admin.php:457
msgid ""
"Check to hide the login form from your sites homepage when visitors arrive "
"who are not logged in (e.g. when you put the content of the homepage in via "
"the site channel)."
msgstr "Marque para esconder o formulário de autenticação da página inicial do seu site quando visitantes chegarem sem estar autenticados (e.g. quando você inclui os conteúdos da página inicial através do canal do site)."

#: ../../mod/admin.php:459
msgid "Proxy user"
msgstr "Usuário do proxy"

#: ../../mod/admin.php:460
msgid "Proxy URL"
msgstr "URL do proxy"

#: ../../mod/admin.php:461
msgid "Network timeout"
msgstr "Timeout da rede"

#: ../../mod/admin.php:461
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "Valor em segundos. Use 0 para ilimitado (não recomendado)."

#: ../../mod/admin.php:462
msgid "Delivery interval"
msgstr "Intervalo de entrega"

#: ../../mod/admin.php:462
msgid ""
"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
"for large dedicated servers."
msgstr "Atrase os processos de entrega em segundo plano por este número de segundos para reduzir a carga do sistema. Recomendado: 4-5 para hosts compartilhados, 2-3 para servidores virtuais privados. 0-1 para grandes servidores dedicados."

#: ../../mod/admin.php:463
msgid "Poll interval"
msgstr "Intervalo de coleta"

#: ../../mod/admin.php:463
msgid ""
"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
"load. If 0, use delivery interval."
msgstr "Atrase os processos de coleta em segundo plano por este número de segundos para reduzir a carga do sistema. Se 0, use o intervalo de entrega."

#: ../../mod/admin.php:464
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "Carga média máxima"

#: ../../mod/admin.php:464
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default 50."
msgstr "Carga máxima do sistema antes de adiar processos de entrega e coleta - padrão 50."

#: ../../mod/admin.php:520
msgid "No server found"
msgstr "Nenhum servidor foi encontrado"

#: ../../mod/admin.php:527 ../../mod/admin.php:750
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: ../../mod/admin.php:527
msgid "for channel"
msgstr "para o canal"

#: ../../mod/admin.php:527
msgid "on server"
msgstr "no servidor"

#: ../../mod/admin.php:527
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: ../../mod/admin.php:548
msgid "Update has been marked successful"
msgstr "A atualização foi designada bem sucedida"

#: ../../mod/admin.php:558
#, php-format
msgid "Executing %s failed. Check system logs."
msgstr "Execução de %s falhou. Verifique os logs do sistema."

#: ../../mod/admin.php:561
#, php-format
msgid "Update %s was successfully applied."
msgstr "A atualização %s foi aplicada com sucesso."

#: ../../mod/admin.php:565
#, php-format
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
msgstr "A atualização %s não retornou um status. Situação incerta quando ao seu sucesso."

#: ../../mod/admin.php:568
#, php-format
msgid "Update function %s could not be found."
msgstr "A função de atualização %s não foi encontrada."

#: ../../mod/admin.php:583
msgid "No failed updates."
msgstr "Nenhuma falha nas atualizações."

#: ../../mod/admin.php:587
msgid "Failed Updates"
msgstr "Falha nas atualizações"

#: ../../mod/admin.php:589
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
msgstr "Marque sucesso (se a atualização foi aplicada manualmente)"

#: ../../mod/admin.php:590
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
msgstr "Tente executar este passo da atualização automaticamente"

#: ../../mod/admin.php:616
#, php-format
msgid "%s user blocked/unblocked"
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
msgstr[0] "%s usuário foi bloqueado/desbloqueado"
msgstr[1] "%s usuários foram bloqueados/desbloqueados"

#: ../../mod/admin.php:623
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s usuário foi deletado"
msgstr[1] "%s usuários foram deletados"

#: ../../mod/admin.php:654
msgid "Account not found"
msgstr "A conta não foi encontrada"

#: ../../mod/admin.php:665
#, php-format
msgid "User '%s' deleted"
msgstr "O usuário/a '%s' foi deletado/a"

#: ../../mod/admin.php:674
#, php-format
msgid "User '%s' unblocked"
msgstr "O usuário/a '%s' foi desbloqueado/a"

#: ../../mod/admin.php:674
#, php-format
msgid "User '%s' blocked"
msgstr "O usuário/a '%s' foi bloqueado/a"

#: ../../mod/admin.php:739
msgid "select all"
msgstr "selecionar tudo"

#: ../../mod/admin.php:740
msgid "User registrations waiting for confirm"
msgstr "Registros de usuário aguardando confirmação"

#: ../../mod/admin.php:741
msgid "Request date"
msgstr "Data de requisição"

#: ../../mod/admin.php:742
msgid "No registrations."
msgstr "Nenhum registro."

#: ../../mod/admin.php:743
msgid "Approve"
msgstr "Aprovar"

#: ../../mod/admin.php:744
msgid "Deny"
msgstr "Negar"

#: ../../mod/admin.php:746 ../../mod/connedit.php:333
#: ../../mod/connedit.php:475
msgid "Block"
msgstr "Bloquear"

#: ../../mod/admin.php:747 ../../mod/connedit.php:333
#: ../../mod/connedit.php:475
msgid "Unblock"
msgstr "Desbloquear"

#: ../../mod/admin.php:750
msgid "Register date"
msgstr "Data de registro"

#: ../../mod/admin.php:750
msgid "Last login"
msgstr "Última autenticação"

#: ../../mod/admin.php:750
msgid "Expires"
msgstr "Expira"

#: ../../mod/admin.php:750
msgid "Service Class"
msgstr "Classe de serviço"

#: ../../mod/admin.php:752
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Os usuários selecionados serão deletados!\\n\\nTudo o que esses usuários postaram neste site será permanentemente deletado!\\n\\nTem certeza?"

#: ../../mod/admin.php:753
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "O/A usuário/a {0} será deletado/a!\\n\\nTudo o que esse/a usuário/a postou neste site será permanentemente deletado!\\n\\nTem certeza?"

#: ../../mod/admin.php:794
#, php-format
msgid "Plugin %s disabled."
msgstr "Plugin %s desabilitado."

#: ../../mod/admin.php:798
#, php-format
msgid "Plugin %s enabled."
msgstr "Plugin %s habilitado."

#: ../../mod/admin.php:808 ../../mod/admin.php:1010
msgid "Disable"
msgstr "Desabilitar"

#: ../../mod/admin.php:810 ../../mod/admin.php:1012
msgid "Enable"
msgstr "Habilitar"

#: ../../mod/admin.php:836 ../../mod/admin.php:1041
msgid "Toggle"
msgstr "Alternar"

#: ../../mod/admin.php:844 ../../mod/admin.php:1051
msgid "Author: "
msgstr "Autor:"

#: ../../mod/admin.php:845 ../../mod/admin.php:1052
msgid "Maintainer: "
msgstr "Mantenedor:"

#: ../../mod/admin.php:974
msgid "No themes found."
msgstr "Nenhum tema foi encontrado."

#: ../../mod/admin.php:1033
msgid "Screenshot"
msgstr "Captura de tela"

#: ../../mod/admin.php:1081
msgid "[Experimental]"
msgstr "[Experimental]"

#: ../../mod/admin.php:1082
msgid "[Unsupported]"
msgstr "[Desassistido]"

#: ../../mod/admin.php:1109
msgid "Log settings updated."
msgstr "As configurações de log foram atualizadas."

#: ../../mod/admin.php:1165
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"

#: ../../mod/admin.php:1171
msgid "Debugging"
msgstr "Depuração"

#: ../../mod/admin.php:1172
msgid "Log file"
msgstr "Arquivo de log"

#: ../../mod/admin.php:1172
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Red top-level directory."
msgstr "É necessário que o servidor web possa escrever neste arquivo. Relativo ao diretório raiz da Red."

#: ../../mod/admin.php:1173
msgid "Log level"
msgstr "Nível do log"

#: ../../mod/filer.php:35
msgid "- select -"
msgstr "- selecionar -"

#: ../../mod/home.php:89
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Bem-vindo(a) a %s"

#: ../../mod/editpost.php:20 ../../mod/editlayout.php:36
#: ../../mod/editwebpage.php:32 ../../mod/editblock.php:36
msgid "Item not found"
msgstr "O item não foi encontrado"

#: ../../mod/editpost.php:31
msgid "Item is not editable"
msgstr "O item não está editável"

#: ../../mod/editpost.php:53
msgid "Delete item?"
msgstr "Deletar item?"

#: ../../mod/editpost.php:107 ../../mod/editlayout.php:110
#: ../../mod/editwebpage.php:148 ../../mod/editblock.php:124
msgid "Insert YouTube video"
msgstr "Inserir vídeo do YouTube"

#: ../../mod/editpost.php:108 ../../mod/editlayout.php:111
#: ../../mod/editwebpage.php:149 ../../mod/editblock.php:125
msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
msgstr "Inserir vídeo Vorbis (.ogg)"

#: ../../mod/editpost.php:109 ../../mod/editlayout.php:112
#: ../../mod/editwebpage.php:150 ../../mod/editblock.php:126
msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
msgstr "Inserir áudio Vorbis (.ogg)"

#: ../../mod/directory.php:144 ../../mod/profiles.php:561
#: ../../mod/dirprofile.php:98
msgid "Age: "
msgstr "Idade: "

#: ../../mod/directory.php:147 ../../mod/dirprofile.php:101
msgid "Gender: "
msgstr "Gênero: "

#: ../../mod/directory.php:208
msgid "Finding:"
msgstr "Pesquisando:"

#: ../../mod/directory.php:216
msgid "next page"
msgstr "próxima página"

#: ../../mod/directory.php:216
msgid "previous page"
msgstr "página anterior"

#: ../../mod/directory.php:223
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Nenhuma entrada (algumas entradas podem estar escondidas)."

#: ../../mod/connedit.php:49 ../../mod/connections.php:37
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Não foi possível acessar o registro do contato."

#: ../../mod/connedit.php:63 ../../mod/connections.php:51
msgid "Could not locate selected profile."
msgstr "Não foi possível localizar o perfil selecionado."

#: ../../mod/connedit.php:107 ../../mod/connections.php:94
msgid "Connection updated."
msgstr "A conexão foi atualizada."

#: ../../mod/connedit.php:109 ../../mod/connections.php:96
msgid "Failed to update connection record."
msgstr "Não foi possível atualizar o registro da conexão."

#: ../../mod/connedit.php:204
msgid "Could not access address book record."
msgstr "Não foi possível acessar o registro do contato."

#: ../../mod/connedit.php:218
msgid "Refresh failed - channel is currently unavailable."
msgstr "A atualização falhou - o canal está indisponível no momento."

#: ../../mod/connedit.php:225
msgid "Channel has been unblocked"
msgstr "O canal foi desbloqueado"

#: ../../mod/connedit.php:226
msgid "Channel has been blocked"
msgstr "O canal foi bloqueado"

#: ../../mod/connedit.php:230 ../../mod/connedit.php:242
#: ../../mod/connedit.php:254 ../../mod/connedit.php:266
#: ../../mod/connedit.php:281
msgid "Unable to set address book parameters."
msgstr "Não foi possível definir os parâmetros do contato."

#: ../../mod/connedit.php:237
msgid "Channel has been unignored"
msgstr "O canal não está mais ignorado"

#: ../../mod/connedit.php:238
msgid "Channel has been ignored"
msgstr "O canal passou a estar ignorado"

#: ../../mod/connedit.php:249
msgid "Channel has been unarchived"
msgstr "O canal deixou o arquivo"

#: ../../mod/connedit.php:250
msgid "Channel has been archived"
msgstr "O canal foi colocado no arquivo"

#: ../../mod/connedit.php:261
msgid "Channel has been unhidden"
msgstr "O canal não está mais oculto"

#: ../../mod/connedit.php:262
msgid "Channel has been hidden"
msgstr "O canal passou a estar oculto"

#: ../../mod/connedit.php:276
msgid "Channel has been approved"
msgstr "O canal foi aprovado"

#: ../../mod/connedit.php:277
msgid "Channel has been unapproved"
msgstr "O canal deixou de estar aprovado"

#: ../../mod/connedit.php:295
msgid "Contact has been removed."
msgstr "O contato foi removido."

#: ../../mod/connedit.php:315
#, php-format
msgid "View %s's profile"
msgstr "Ver o perfil de %s"

#: ../../mod/connedit.php:319
msgid "Refresh Permissions"
msgstr "Atualizar permissões"

#: ../../mod/connedit.php:322
msgid "Fetch updated permissions"
msgstr "Buscar as permissões atualizadas"

#: ../../mod/connedit.php:326
msgid "Recent Activity"
msgstr "Atividades recentes"

#: ../../mod/connedit.php:329
msgid "View recent posts and comments"
msgstr "Exibir publicações e comentários recentes"

#: ../../mod/connedit.php:336
msgid "Block or Unblock this connection"
msgstr "Bloquear ou desbloquear esta conexão"

#: ../../mod/connedit.php:340 ../../mod/connedit.php:476
msgid "Unignore"
msgstr "Não ignorar"

#: ../../mod/connedit.php:340 ../../mod/connedit.php:476
#: ../../mod/notifications.php:51
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"

#: ../../mod/connedit.php:343
msgid "Ignore or Unignore this connection"
msgstr "Ignorar ou deixar de ignorar esta conexão"

#: ../../mod/connedit.php:346
msgid "Unarchive"
msgstr "Não arquivar"

#: ../../mod/connedit.php:346
msgid "Archive"
msgstr "Arquivar"

#: ../../mod/connedit.php:349
msgid "Archive or Unarchive this connection"
msgstr "Colocar ou retirar do arquivo esta conexão"

#: ../../mod/connedit.php:352
msgid "Unhide"
msgstr "Não ocultar"

#: ../../mod/connedit.php:352
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"

#: ../../mod/connedit.php:355
msgid "Hide or Unhide this connection"
msgstr "Ocultar ou deixar de ocultar esta conexão"

#: ../../mod/connedit.php:362
msgid "Delete this connection"
msgstr "Deletar esta conexão"

#: ../../mod/connedit.php:395
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecidos"

#: ../../mod/connedit.php:405 ../../mod/connedit.php:434
msgid "Approve this connection"
msgstr "Aprovar esta conexão"

#: ../../mod/connedit.php:405
msgid "Accept connection to allow communication"
msgstr "Aceite a conexão para permitir comunicação"

#: ../../mod/connedit.php:421
msgid "Automatic Permissions Settings"
msgstr "Configurações de permissão automáticas"

#: ../../mod/connedit.php:421
#, php-format
msgid "Connections: settings for %s"
msgstr "Conexões: configurações para %s"

#: ../../mod/connedit.php:425
msgid ""
"When receiving a channel introduction, any permissions provided here will be"
" applied to the new connection automatically and the introduction approved. "
"Leave this page if you do not wish to use this feature."
msgstr "Ao receber uma apresentação de um canal, quaisquer permissões definidas aqui serão automaticamente aplicadas à nova conexão e a apresentação aprovada. Deixe esta página se você não quer usar este recurso."

#: ../../mod/connedit.php:427
msgid "Slide to adjust your degree of friendship"
msgstr "Deslize para ajustar seu grau de amizade"

#: ../../mod/connedit.php:433
msgid "inherited"
msgstr "herdado"

#: ../../mod/connedit.php:435
msgid "Connection has no individual permissions!"
msgstr "A conexão não tem permissões individuais!"

#: ../../mod/connedit.php:436
msgid ""
"This may be appropriate based on your <a href=\"settings\">privacy "
"settings</a>, though you may wish to review the \"Advanced Permissions\"."
msgstr "Isso pode ser adequado baseado nas suas <a href=\"settings\">configurações de privacidade</a>, mas talvez você queira rever suas \"Permissões Avançadas\"."

#: ../../mod/connedit.php:438
msgid "Profile Visibility"
msgstr "Visibilidade do perfil"

#: ../../mod/connedit.php:439
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "Por favor, selecione o perfil que você gostaria de exibir para %s quando estiver visualizando seu perfil de modo seguro."

#: ../../mod/connedit.php:440
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Informações de contato / Notas"

#: ../../mod/connedit.php:441
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Editar anotações sobre o contato"

#: ../../mod/connedit.php:443
msgid "Their Settings"
msgstr "Configurações dele/a"

#: ../../mod/connedit.php:444
msgid "My Settings"
msgstr "Minhas configurações"

#: ../../mod/connedit.php:446
msgid "Forum Members"
msgstr "Membros do fórum"

#: ../../mod/connedit.php:447
msgid "Soapbox"
msgstr "Caixa de sabão"

#: ../../mod/connedit.php:448
msgid "Full Sharing (typical social network permissions)"
msgstr "Compartilhamento completo (permissões típicas de redes sociais)"

#: ../../mod/connedit.php:449
msgid "Cautious Sharing "
msgstr "Compartilhamento cauteloso"

#: ../../mod/connedit.php:450
msgid "Follow Only"
msgstr "Apenas seguir"

#: ../../mod/connedit.php:451
msgid "Individual Permissions"
msgstr "Permissões individuais"

#: ../../mod/connedit.php:452
msgid ""
"Some permissions may be inherited from your channel <a "
"href=\"settings\">privacy settings</a>, which have higher priority than "
"individual settings. Changing those inherited settings on this page will "
"have no effect."
msgstr "Algumas permissões serão herdadas das <a href=\"settings\">configurações de privacidade</a> do seu canal, e terão prioridade sobre as configurações individuais. Modificar nesta página tais configurações herdadas não surtirá efeito algum."

#: ../../mod/connedit.php:453
msgid "Advanced Permissions"
msgstr "Permissões avançadas"

#: ../../mod/connedit.php:454
msgid "Simple Permissions (select one and submit)"
msgstr "Permissões simples (slecione uma e submeta)"

#: ../../mod/connedit.php:458
#, php-format
msgid "Visit %s's profile - %s"
msgstr "Ver o perfil de %s - %s"

#: ../../mod/connedit.php:459
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Bloquear/desbloquear o contato"

#: ../../mod/connedit.php:460
msgid "Ignore contact"
msgstr "Ignorar o contato"

#: ../../mod/connedit.php:461
msgid "Repair URL settings"
msgstr "Reparar configurações de URL"

#: ../../mod/connedit.php:462
msgid "View conversations"
msgstr "Ver as conversas"

#: ../../mod/connedit.php:464
msgid "Delete contact"
msgstr "Excluir o contato"

#: ../../mod/connedit.php:467
msgid "Last update:"
msgstr "Última atualização:"

#: ../../mod/connedit.php:469
msgid "Update public posts"
msgstr "Atualizar publicações públicas"

#: ../../mod/connedit.php:471
msgid "Update now"
msgstr "Atualizar agora"

#: ../../mod/connedit.php:477
msgid "Currently blocked"
msgstr "Atualmente bloqueado"

#: ../../mod/connedit.php:478
msgid "Currently ignored"
msgstr "Atualmente ignorado"

#: ../../mod/connedit.php:479
msgid "Currently archived"
msgstr "Atualmente arquivado"

#: ../../mod/connedit.php:480
msgid "Currently pending"
msgstr "Atualmente pendente"

#: ../../mod/connedit.php:481
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Esconda este contato dos demais"

#: ../../mod/connedit.php:481
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Respostas/reações às suas publicações públicas <strong>podem</strong> continuar visíveis."

#: ../../mod/layouts.php:52
msgid "Layout Help"
msgstr "Ajuda de layout"

#: ../../mod/layouts.php:55
msgid "Help with this feature"
msgstr "Ajuda com este recurso"

#: ../../mod/layouts.php:74
msgid "Layout Name"
msgstr "Nome do layout"

#: ../../mod/help.php:43 ../../mod/help.php:49 ../../mod/help.php:55
msgid "Help:"
msgstr "Ajuda:"

#: ../../mod/help.php:68 ../../index.php:223
msgid "Not Found"
msgstr "Não encontrada"

#: ../../mod/help.php:71 ../../mod/page.php:83 ../../mod/display.php:100
#: ../../index.php:226
msgid "Page not found."
msgstr "Página não encontrada."

#: ../../mod/rmagic.php:56
msgid "Remote Authentication"
msgstr "Autenticação remota"

#: ../../mod/rmagic.php:57
msgid "Enter your channel address (e.g. channel@example.com)"
msgstr "Entre o endereço do seu canal (e.g. canal@exemplo.com)"

#: ../../mod/rmagic.php:58
msgid "Authenticate"
msgstr "Autenticar"

#: ../../mod/page.php:35
msgid "Invalid item."
msgstr "Item inválido."

#: ../../mod/network.php:79
msgid "No such group"
msgstr "Este grupo não existe"

#: ../../mod/network.php:118
msgid "Search Results For:"
msgstr "Resultados da busca por:"

#: ../../mod/network.php:172
msgid "Collection is empty"
msgstr "A coleção está vazia"

#: ../../mod/network.php:180
msgid "Collection: "
msgstr "Coleção:"

#: ../../mod/network.php:193
msgid "Connection: "
msgstr "Conexão:"

#: ../../mod/network.php:196
msgid "Invalid connection."
msgstr "Conexão inválida."

#: ../../mod/profiles.php:18 ../../mod/profiles.php:138
#: ../../mod/profiles.php:168 ../../mod/profiles.php:463
msgid "Profile not found."
msgstr "O perfil não foi encontrado."

#: ../../mod/profiles.php:38
msgid "Profile deleted."
msgstr "O perfil foi excluído."

#: ../../mod/profiles.php:56 ../../mod/profiles.php:92
msgid "Profile-"
msgstr "Perfil-"

#: ../../mod/profiles.php:77 ../../mod/profiles.php:120
msgid "New profile created."
msgstr "O novo perfil foi criado."

#: ../../mod/profiles.php:98
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "O perfil não está disponível para clonagem."

#: ../../mod/profiles.php:178
msgid "Profile Name is required."
msgstr "É obrigatório informar o nome do perfil."

#: ../../mod/profiles.php:294
msgid "Marital Status"
msgstr "Estado civil"

#: ../../mod/profiles.php:298
msgid "Romantic Partner"
msgstr "Parceiro/a romântico/a"

#: ../../mod/profiles.php:302
msgid "Likes"
msgstr "Gosta de"

#: ../../mod/profiles.php:306
msgid "Dislikes"
msgstr "Não gosta de"

#: ../../mod/profiles.php:310
msgid "Work/Employment"
msgstr "Trabalho/Emprego"

#: ../../mod/profiles.php:313
msgid "Religion"
msgstr "Religião"

#: ../../mod/profiles.php:317
msgid "Political Views"
msgstr "Posição política"

#: ../../mod/profiles.php:321
msgid "Gender"
msgstr "Gênero"

#: ../../mod/profiles.php:325
msgid "Sexual Preference"
msgstr "Preferência sexual"

#: ../../mod/profiles.php:329
msgid "Homepage"
msgstr "Página web"

#: ../../mod/profiles.php:333
msgid "Interests"
msgstr "Interesses"

#: ../../mod/profiles.php:337
msgid "Address"
msgstr "Endereço"

#: ../../mod/profiles.php:344 ../../mod/pubsites.php:31
msgid "Location"
msgstr "Localização"

#: ../../mod/profiles.php:427
msgid "Profile updated."
msgstr "O perfil foi atualizado."

#: ../../mod/profiles.php:482
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "Esconder sua lista de contatos/amigos dos visitantes no seu perfil?"

#: ../../mod/profiles.php:505
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Editar os detalhes do perfil"

#: ../../mod/profiles.php:507
msgid "View this profile"
msgstr "Ver este perfil"

#: ../../mod/profiles.php:508
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Mudar a foto do perfil"

#: ../../mod/profiles.php:509
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Criar um novo perfil usando estas configurações"

#: ../../mod/profiles.php:510
msgid "Clone this profile"
msgstr "Clonar este perfil"

#: ../../mod/profiles.php:511
msgid "Delete this profile"
msgstr "Excluir este perfil"

#: ../../mod/profiles.php:512
msgid "Profile Name:"
msgstr "Nome do perfil:"

#: ../../mod/profiles.php:513
msgid "Your Full Name:"
msgstr "Seu nome completo:"

#: ../../mod/profiles.php:514
msgid "Title/Description:"
msgstr "Título/Descrição:"

#: ../../mod/profiles.php:515
msgid "Your Gender:"
msgstr "Seu gênero:"

#: ../../mod/profiles.php:516
#, php-format
msgid "Birthday (%s):"
msgstr "Aniversário (%s):"

#: ../../mod/profiles.php:517
msgid "Street Address:"
msgstr "Endereço:"

#: ../../mod/profiles.php:518
msgid "Locality/City:"
msgstr "Localidade/Cidade:"

#: ../../mod/profiles.php:519
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "CEP:"

#: ../../mod/profiles.php:520
msgid "Country:"
msgstr "País:"

#: ../../mod/profiles.php:521
msgid "Region/State:"
msgstr "Região/Estado:"

#: ../../mod/profiles.php:522
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr "Estado civil <span class=\"heart\">&hearts;</span>:"

#: ../../mod/profiles.php:523
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "Quem: (se aplicável)"

#: ../../mod/profiles.php:524
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Exemplos: fulano123, Fulano de Tal, fulano@exemplo.com"

#: ../../mod/profiles.php:525
msgid "Since [date]:"
msgstr "Desde [data]:"

#: ../../mod/profiles.php:527
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Endereço do website:"

#: ../../mod/profiles.php:530
msgid "Religious Views:"
msgstr "Orientação religiosa:"

#: ../../mod/profiles.php:531
msgid "Keywords:"
msgstr "Palavras-chave:"

#: ../../mod/profiles.php:534
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Exemplo: pesca fotografia software"

#: ../../mod/profiles.php:535
msgid "Used in directory listings"
msgstr "Usado em listas de diretório"

#: ../../mod/profiles.php:536
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "Fale um pouco sobre você..."

#: ../../mod/profiles.php:537
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Hobbies/Interesses"

#: ../../mod/profiles.php:538
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Informações de contato e redes sociais"

#: ../../mod/profiles.php:539
msgid "My other channels"
msgstr "Meus outros canais"

#: ../../mod/profiles.php:540
msgid "Musical interests"
msgstr "Interesses musicais"

#: ../../mod/profiles.php:541
msgid "Books, literature"
msgstr "Livros, literatura"

#: ../../mod/profiles.php:542
msgid "Television"
msgstr "Televisão"

#: ../../mod/profiles.php:543
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Filme/dança/cultura/entretenimento"

#: ../../mod/profiles.php:544
msgid "Love/romance"
msgstr "Amor/romance"

#: ../../mod/profiles.php:545
msgid "Work/employment"
msgstr "Trabalho/emprego"

#: ../../mod/profiles.php:546
msgid "School/education"
msgstr "Escola/educação"

#: ../../mod/profiles.php:551
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr "Este é o seu perfil <strong>público</strong>.<br />Ele <strong>pode</strong> estar visível para qualquer um que acesse a Internet."

#: ../../mod/profiles.php:600
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Editar/Administrar perfis"

#: ../../mod/profiles.php:601
msgid "Add profile things"
msgstr "Adicionar coisas ao perfil"

#: ../../mod/profiles.php:602
msgid "Include desirable objects in your profile"
msgstr "Inclua objetos desejáveis no seu perfil"

#: ../../mod/follow.php:25
msgid "Channel added."
msgstr "Canal adicionado."

#: ../../mod/post.php:226
msgid ""
"Remote authentication blocked. You are logged into this site locally. Please"
" logout and retry."
msgstr "Autenticação remota bloqueada. Você está autenticado neste site localmente. Por favor, saia e tente novamente."

#: ../../mod/post.php:256
#, php-format
msgid "Welcome %s. Remote authentication successful."
msgstr "Bem vindo %s. Autenticação remota realizada com sucesso."

#: ../../mod/dirsearch.php:21
msgid "This site is not a directory server"
msgstr "Este site não é um servidor de diretório"

#: ../../mod/sources.php:32
msgid "Failed to create source. No channel selected."
msgstr "Falha ao criar a fonte. Nenhum canal selecionado."

#: ../../mod/sources.php:45
msgid "Source created."
msgstr "Fonte criada."

#: ../../mod/sources.php:57
msgid "Source updated."
msgstr "A fonte foi atualizada."

#: ../../mod/sources.php:82
msgid "*"
msgstr "*"

#: ../../mod/sources.php:89
msgid "Manage remote sources of content for your channel."
msgstr "Administrar as fontes remotas de conteúdo para o seu canal."

#: ../../mod/sources.php:90 ../../mod/sources.php:100
msgid "New Source"
msgstr "Nova fonte"

#: ../../mod/sources.php:101 ../../mod/sources.php:133
msgid ""
"Import all or selected content from the following channel into this channel "
"and distribute it according to your channel settings."
msgstr "Importar todo ou uma seleção do conteúdo do seguinte canal para este canal, e distribuí-lo de acordo com as configurações do seu canal."

#: ../../mod/sources.php:102 ../../mod/sources.php:134
msgid "Only import content with these words (one per line)"
msgstr "Importar apenas conteúd com estas palavras (uma por linha)"

#: ../../mod/sources.php:102 ../../mod/sources.php:134
msgid "Leave blank to import all public content"
msgstr "Deixe em branco para importar todo o conteúdo público"

#: ../../mod/sources.php:103 ../../mod/sources.php:137
#: ../../mod/new_channel.php:110
msgid "Channel Name"
msgstr "Nome do canal"

#: ../../mod/sources.php:123 ../../mod/sources.php:150
msgid "Source not found."
msgstr "A fonte não foi encontrada."

#: ../../mod/sources.php:130
msgid "Edit Source"
msgstr "Editar fonte"

#: ../../mod/sources.php:131
msgid "Delete Source"
msgstr "Deletar fonte"

#: ../../mod/sources.php:158
msgid "Source removed"
msgstr "A fonte foi removida."

#: ../../mod/sources.php:160
msgid "Unable to remove source."
msgstr "Não foi possível remover a fonte."

#: ../../mod/lockview.php:34
msgid "Remote privacy information not available."
msgstr "Não existe informação disponível sobre a privacidade remota."

#: ../../mod/lockview.php:43
msgid "Visible to:"
msgstr "Visível para:"

#: ../../mod/magic.php:70
msgid "Hub not found."
msgstr "O hub não foi encontrado."

#: ../../mod/setup.php:161
msgid "Red Matrix Server - Setup"
msgstr "Servidor Red Matrix - Configuração"

#: ../../mod/setup.php:167
msgid "Could not connect to database."
msgstr "Não foi possível conectar ao banco de dados."

#: ../../mod/setup.php:171
msgid ""
"Could not connect to specified site URL. Possible SSL certificate or DNS "
"issue."
msgstr "Não foi possível conectar à URL especificada para o site. Provavlmente um problema de DNS ou com o certificado SSL."

#: ../../mod/setup.php:176
msgid "Could not create table."
msgstr "Não foi possível criar a tabela."

#: ../../mod/setup.php:182
msgid "Your site database has been installed."
msgstr "O banco de dados do seu site foi instalado."

#: ../../mod/setup.php:187
msgid ""
"You may need to import the file \"install/database.sql\" manually using "
"phpmyadmin or mysql."
msgstr "Pode ser que você precise importar o arquivo \"install/database.sql\" manualmente, usando o phpmyadmin or mysql."

#: ../../mod/setup.php:188 ../../mod/setup.php:257 ../../mod/setup.php:609
msgid "Please see the file \"install/INSTALL.txt\"."
msgstr "Por favor, veja o arquivo \"install/INSTALL.txt\"."

#: ../../mod/setup.php:254
msgid "System check"
msgstr "Checagem do sistema"

#: ../../mod/setup.php:259
msgid "Check again"
msgstr "Cheque novamente"

#: ../../mod/setup.php:281
msgid "Database connection"
msgstr "Conexão ao banco de dados"

#: ../../mod/setup.php:282
msgid ""
"In order to install Red Matrix we need to know how to connect to your "
"database."
msgstr "Para instalar a Red Matrix é necessário saber como se conectar ao seu banco de dados."

#: ../../mod/setup.php:283
msgid ""
"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
"questions about these settings."
msgstr "Por favor, entre em contato com a sua hospedagem ou com o administrador do site caso você tenha alguma dúvida em relação a isso."

#: ../../mod/setup.php:284
msgid ""
"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
"create it before continuing."
msgstr "O banco de dados que você especificar abaixo já deve existir. Caso contrário, crie-o antes de prosseguir."

#: ../../mod/setup.php:288
msgid "Database Server Name"
msgstr "Nome do servidor de banco de dados"

#: ../../mod/setup.php:288
msgid "Default is localhost"
msgstr "O default é localhost"

#: ../../mod/setup.php:289
msgid "Database Port"
msgstr "Porta do banco de dados"

#: ../../mod/setup.php:289
msgid "Communication port number - use 0 for default"
msgstr "Número da porta de comunicação - use 0 para o default"

#: ../../mod/setup.php:290
msgid "Database Login Name"
msgstr "Nome do usuário do banco de dados"

#: ../../mod/setup.php:291
msgid "Database Login Password"
msgstr "Senha do usuário do banco de dados"

#: ../../mod/setup.php:292
msgid "Database Name"
msgstr "Nome do banco de dados"

#: ../../mod/setup.php:294 ../../mod/setup.php:336
msgid "Site administrator email address"
msgstr "Endereço de email do administrador do site"

#: ../../mod/setup.php:294 ../../mod/setup.php:336
msgid ""
"Your account email address must match this in order to use the web admin "
"panel."
msgstr "O endereço de email da sua conta deve ser igual a este para que você possa utilizar o painel de administração web."

#: ../../mod/setup.php:295 ../../mod/setup.php:338
msgid "Website URL"
msgstr "URL do website"

#: ../../mod/setup.php:295 ../../mod/setup.php:338
msgid "Please use SSL (https) URL if available."
msgstr "Por favor, use uma URL SSL (https) se disponível."

#: ../../mod/setup.php:298 ../../mod/setup.php:341
msgid "Please select a default timezone for your website"
msgstr "Por favor, selecione o fuso horário padrão para o seu site"

#: ../../mod/setup.php:325
msgid "Site settings"
msgstr "Configurações do site"

#: ../../mod/setup.php:384
msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
msgstr "Não foi possível encontrar uma versão de linha de comando do PHP nos caminhos do seu servidor web."

#: ../../mod/setup.php:385
msgid ""
"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
"will not be able to run background polling via cron."
msgstr "Caso você não tenha uma versão de linha de comando do PHP instalada no seu servidor, você não será capaz de executar coletas em segundo plano pelo cron."

#: ../../mod/setup.php:389
msgid "PHP executable path"
msgstr "Caminho para o executável do PHP"

#: ../../mod/setup.php:389
msgid ""
"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
"installation."
msgstr "Digite o caminho completo do executável PHP. Você pode deixar isso em branco para continuar com a instalação."

#: ../../mod/setup.php:394
msgid "Command line PHP"
msgstr "PHP em linha de comando"

#: ../../mod/setup.php:403
msgid ""
"The command line version of PHP on your system does not have "
"\"register_argc_argv\" enabled."
msgstr "\"register_argc_argv\" não está habilitado na versão de linha de comando do PHP no seu sistema."

#: ../../mod/setup.php:404
msgid "This is required for message delivery to work."
msgstr "Isto é necessário para o funcionamento do envio de mensagens."

#: ../../mod/setup.php:406
msgid "PHP register_argc_argv"
msgstr "PHP register_argc_argv"

#: ../../mod/setup.php:427
msgid ""
"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
"generate encryption keys"
msgstr "Erro: a função \"openssl_pkey_new\" no seu sistema não é capaz de gerar as chaves de criptografia"

#: ../../mod/setup.php:428
msgid ""
"If running under Windows, please see "
"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
msgstr "Se estiver usando o Windows, por favor dê uma olhada em \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."

#: ../../mod/setup.php:430
msgid "Generate encryption keys"
msgstr "Gerar chaves de criptografia"

#: ../../mod/setup.php:437
msgid "libCurl PHP module"
msgstr "Módulo PHP libCurl"

#: ../../mod/setup.php:438
msgid "GD graphics PHP module"
msgstr "Módulo PHP GD graphics"

#: ../../mod/setup.php:439
msgid "OpenSSL PHP module"
msgstr "Módulo PHP OpenSSL"

#: ../../mod/setup.php:440
msgid "mysqli PHP module"
msgstr "Módulo PHP mysqli"

#: ../../mod/setup.php:441
msgid "mb_string PHP module"
msgstr "Módulo PHP mb_string "

#: ../../mod/setup.php:442
msgid "mcrypt PHP module"
msgstr "Módulo PHP mcrypt"

#: ../../mod/setup.php:447 ../../mod/setup.php:449
msgid "Apache mod_rewrite module"
msgstr "Módulo mod_rewrite do Apache"

#: ../../mod/setup.php:447
msgid ""
"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
msgstr "Erro: o módulo mod-rewrite do Apache é necessário, mas não está instalado."

#: ../../mod/setup.php:453 ../../mod/setup.php:456
msgid "proc_open"
msgstr "proc_open"

#: ../../mod/setup.php:453
msgid ""
"Error: proc_open is required but is either not installed or has been "
"disabled in php.ini"
msgstr "Erro: proc_open é necessário, mas não está instalado ou foi desabilitado no php.ini"

#: ../../mod/setup.php:461
msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
msgstr "Erro: o módulo libCURL do PHP é necessário, mas não está instalado."

#: ../../mod/setup.php:465
msgid ""
"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
msgstr "Erro: o módulo gráfico GD, com suporte a JPEG, do PHP é necessário, mas não está instalado."

#: ../../mod/setup.php:469
msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
msgstr "Erro: o módulo openssl do PHP é necessário, mas não está instalado."

#: ../../mod/setup.php:473
msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
msgstr "Erro: o módulo mysqli do PHP é necessário, mas não está instalado."

#: ../../mod/setup.php:477
msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
msgstr "Erro: o módulo mb_string do PHP é necessário, mas não está instalado."

#: ../../mod/setup.php:481
msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
msgstr "Erro: o módulo mcrypt do PHP é necessário, mas não está instalado."

#: ../../mod/setup.php:497
msgid ""
"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
msgstr "O instalador web precisa criar um arquivo chamado \".htconfig.php\" na pasta raiz da instalação e não está conseguindo."

#: ../../mod/setup.php:498
msgid ""
"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
"to write files in your folder - even if you can."
msgstr "Geralmente isso está relacionado às definições de permissão, uma vez que o servidor web pode não estar conseguindo escrever os arquivos nesta pasta."

#: ../../mod/setup.php:499
msgid ""
"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
"named .htconfig.php in your Red top folder."
msgstr "Ao final desse procedimento, será fornecido um texto que deverá ser salvo em um arquivo de nome .htconfig.php, na pasta raiz do seu Red."

#: ../../mod/setup.php:500
msgid ""
"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
" Please see the file \"install/INSTALL.txt\" for instructions."
msgstr "Você também pode pular esse procedimento e executar uma instalação manual. Por favor, dê uma olhada no arquivo \"install/INSTALL.TXT\" para instruções."

#: ../../mod/setup.php:503
msgid ".htconfig.php is writable"
msgstr ".htconfig.php tem permissão de escrita"

#: ../../mod/setup.php:513
msgid ""
"Red uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
"compiles templates to PHP to speed up rendering."
msgstr "Red usa o engine de template Smarty3 para renderizar suas telas. Smarty3 compila templates para PHP para acelerar a renderização."

#: ../../mod/setup.php:514
msgid ""
"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
"write access to the directory view/tpl/smarty3/ under the Red top level "
"folder."
msgstr "Para guardar os templates compilados, o servidor web necessita de permissão de escrita no diretório view/tpl/smarty3/ dentro do diretório raiz da Red."

#: ../../mod/setup.php:515 ../../mod/setup.php:533
msgid ""
"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
" write access to this folder."
msgstr "Por favor, certifique-se de que o usuário sob o qual o servidor web roda (ex: www-data) tenha permissão de escrita nesse diretório."

#: ../../mod/setup.php:516
msgid ""
"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
"view/tpl/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
msgstr "Nota: como uma medida de segurança, você deve fornecer ao servidor web permissão de escrita somente em view/tpl/smarty3/  e não aos arquivos de template (.tpl) que ele contém."

#: ../../mod/setup.php:519
msgid "view/tpl/smarty3 is writable"
msgstr "view/tpl/smarty3 tem permissão de escrita"

#: ../../mod/setup.php:532
msgid ""
"Red uses the store directory to save uploaded files. The web server needs to"
" have write access to the store directory under the Red top level folder"
msgstr "A Red usa o diretório store para salvar arquivos carregados. O servidor web necessita de permissão de escrita no diretório store dentro do diretório raiz da Red"

#: ../../mod/setup.php:536
msgid "store is writable"
msgstr "store tem permissão de escrita"

#: ../../mod/setup.php:551
msgid "SSL certificate validation"
msgstr "Validação do certificado SSL"

#: ../../mod/setup.php:551
msgid ""
"SSL certificate cannot be validated. Fix certificate or disable https access"
" to this site."
msgstr "Não foi possível validar o certificado SSL. Corrija o certificado ou desabilite o acesso via https ao site."

#: ../../mod/setup.php:558
msgid ""
"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
msgstr "A reescrita de URLs não está funcionando no .htaccess. Verifique as configurações do servidor."

#: ../../mod/setup.php:560
msgid "Url rewrite is working"
msgstr "A reescrita de URLs está funcionando"

#: ../../mod/setup.php:570
msgid ""
"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
"server root."
msgstr "Não foi possível gravar o arquivo de configuração \".htconfig.php\". Por favor, use o texto incluso para criar um arquivo de configuração na raiz da instalação do Friendika em seu servidor web."

#: ../../mod/setup.php:594
msgid "Errors encountered creating database tables."
msgstr "Foram encontrados erros durante a criação das tabelas do banco de dados."

#: ../../mod/setup.php:607
msgid "<h1>What next</h1>"
msgstr "<h1>Próximos passos</h1>"

#: ../../mod/setup.php:608
msgid ""
"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
"poller."
msgstr "IMPORTANTE: Você deve configurar [manualmente] uma tarefa agendada para o coletor."

#: ../../mod/siteinfo.php:57
#, php-format
msgid "Version %s"
msgstr "Versão %s"

#: ../../mod/siteinfo.php:76
msgid "Installed plugins/addons/apps:"
msgstr "Plugins/complementos/aplicações instalados:"

#: ../../mod/siteinfo.php:89
msgid "No installed plugins/addons/apps"
msgstr "Nenhum plugin/complemento/aplicação instalado"

#: ../../mod/siteinfo.php:93
msgid "Project Donations"
msgstr "Doações para o projeto"

#: ../../mod/siteinfo.php:94
msgid ""
"<p>The Red Matrix is provided for you by volunteers working in their spare "
"time. Your support will help us to build a better web. Select the following "
"option for a one-time donation of your choosing</p>"
msgstr "<p>A Red Matrix é oferecida a você por voluntários trabalhando no seu tempo livre. Seu apoio irá nos ajudar a construir uma web melhor. Selecione uma das opções abaixo para realizar uma única doação de sua escolha:</p>"

#: ../../mod/siteinfo.php:95
msgid "<p>or</p>"
msgstr "<p>ou</p>"

#: ../../mod/siteinfo.php:96
msgid "Recurring Donation Options"
msgstr "Opções para doações recorrentes"

#: ../../mod/siteinfo.php:115
msgid "Red"
msgstr "Red"

#: ../../mod/siteinfo.php:116
msgid ""
"This is a hub of the Red Matrix - a global cooperative network of "
"decentralised privacy enhanced websites."
msgstr "Este é um hub da Red Matrix - uma rede global cooperativa de websites descentralizados com privacidade aprimorada."

#: ../../mod/siteinfo.php:119
msgid "Running at web location"
msgstr "Sendo executado no endereço web"

#: ../../mod/siteinfo.php:120
msgid ""
"Please visit <a href=\"http://getzot.com\">GetZot.com</a> to learn more "
"about the Red Matrix."
msgstr "Para aprender mais sobre a Red Matrix, visite <a href=\"http://getzot.com\">GetZot.com</a>."

#: ../../mod/siteinfo.php:121
msgid "Bug reports and issues: please visit"
msgstr "Relatos e acompanhamentos de erros podem ser encontrados em"

#: ../../mod/siteinfo.php:124
msgid ""
"Suggestions, praise, etc. - please email \"redmatrix\" at librelist - dot "
"com"
msgstr "Sugestões, elogios, etc - mande um e-mail para \"redmatrix\" arrôba librelist ponto com"

#: ../../mod/siteinfo.php:126
msgid "Site Administrators"
msgstr "Administradores do site"

#: ../../mod/new_channel.php:107
msgid "Add a Channel"
msgstr "Adicionar um canal"

#: ../../mod/new_channel.php:108
msgid ""
"A channel is your own collection of related web pages. A channel can be used"
" to hold social network profiles, blogs, conversation groups and forums, "
"celebrity pages, and much more. You may create as many channels as your "
"service provider allows."
msgstr "Um canal é uma coleção sua de páginas relacionadas. Um canal pode ser usado para um perfil de rede social, um blog, grupos de conversação e fóruns, páginas de celebridades, e muito mais. Você pode criar tantos canais quanto seu provedor de serviço permita."

#: ../../mod/new_channel.php:111
msgid "Examples: \"Bob Jameson\", \"Lisa and her Horses\", \"Soccer\", \"Aviation Group\" "
msgstr "Exemplos: \"Beto Salinas\", \"Elis e seus Cavalos\", \"Futebol\", \"Grupo de aviadores\""

#: ../../mod/new_channel.php:112
msgid "Choose a short nickname"
msgstr "Escolha um apelido curto"

#: ../../mod/new_channel.php:113
msgid ""
"Your nickname will be used to create an easily remembered channel address "
"(like an email address) which you can share with others."
msgstr "Seu apelido será usado para criar um endereço para o canal de fácil memorização (como um endereço de email), que você poderá compartilhar com outros."

#: ../../mod/new_channel.php:114
msgid "Or <a href=\"import\">import an existing channel</a> from another location"
msgstr "Ou <a href=\"import\">importe um canal existente</a> de outro local"

#: ../../mod/lostpass.php:15
msgid "No valid account found."
msgstr "Não foi encontrada uma conta válida."

#: ../../mod/lostpass.php:29
msgid "Password reset request issued. Check your email."
msgstr "A solicitação de restauração de senha foi encaminhada. Verifique seu e-mail."

#: ../../mod/lostpass.php:35 ../../mod/lostpass.php:102
#, php-format
msgid "Site Member (%s)"
msgstr "Membro do site (%s)"

#: ../../mod/lostpass.php:40
#, php-format
msgid "Password reset requested at %s"
msgstr "Foi feita uma solicitação de restauração de senha em %s"

#: ../../mod/lostpass.php:63
msgid ""
"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
"Password reset failed."
msgstr "Não foi possível verificar a solicitação (você pode tê-la submetido anteriormente). A senha não foi restaurada."

#: ../../mod/lostpass.php:85 ../../boot.php:1434
msgid "Password Reset"
msgstr "Reiniciar a senha"

#: ../../mod/lostpass.php:86
msgid "Your password has been reset as requested."
msgstr "Sua senha foi restaurada, conforme solicitado."

#: ../../mod/lostpass.php:87
msgid "Your new password is"
msgstr "Sua nova senha é"

#: ../../mod/lostpass.php:88
msgid "Save or copy your new password - and then"
msgstr "Salve ou copie a sua nova senha e, então"

#: ../../mod/lostpass.php:89
msgid "click here to login"
msgstr "clique aqui para entrar"

#: ../../mod/lostpass.php:90
msgid ""
"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
"successful login."
msgstr "Sua senha pode ser alterada na página de <em>Configurações</em> após você entrar em sua conta."

#: ../../mod/lostpass.php:107
#, php-format
msgid "Your password has changed at %s"
msgstr "Sua senha foi modificada em %s"

#: ../../mod/lostpass.php:122
msgid "Forgot your Password?"
msgstr "Esqueceu a sua senha?"

#: ../../mod/lostpass.php:123
msgid ""
"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
"your email for further instructions."
msgstr "Digite o seu endereço de e-mail e clique em 'Restaurar' para prosseguir com a restauração da sua senha. Após isso, verifique seu e-mail para mais instruções."

#: ../../mod/lostpass.php:124
msgid "Email Address"
msgstr "Endereço de e-mail"

#: ../../mod/lostpass.php:125
msgid "Reset"
msgstr "Restaurar"

#: ../../mod/settings.php:71
msgid "Name is required"
msgstr "O nome é obrigatório"

#: ../../mod/settings.php:75
msgid "Key and Secret are required"
msgstr "A chave e o segredo são obrigatórios"

#: ../../mod/settings.php:79 ../../mod/settings.php:542
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"

#: ../../mod/settings.php:195
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "As senhas não correspondem. A senha não foi modificada."

#: ../../mod/settings.php:199
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "Não é permitido uma senha em branco. A senha não foi modificada."

#: ../../mod/settings.php:212
msgid "Password changed."
msgstr "A senha foi modificada."

#: ../../mod/settings.php:214
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "Não foi possível atualizar a senha. Por favor, tente novamente."

#: ../../mod/settings.php:228
msgid "Not valid email."
msgstr "Não é um e-mail válido"

#: ../../mod/settings.php:231
msgid "Protected email address. Cannot change to that email."
msgstr "Endereço de e-mail protegido. Não é possível mudar para esse e-mail."

#: ../../mod/settings.php:240
msgid "System failure storing new email. Please try again."
msgstr "Falha do sistema ao armazenar novo e-mail. Por favor, tente novamente."

#: ../../mod/settings.php:444
msgid "Settings updated."
msgstr "As configurações foram atualizadas."

#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/settings.php:541
#: ../../mod/settings.php:577
msgid "Add application"
msgstr "Adicionar aplicação"

#: ../../mod/settings.php:518 ../../mod/settings.php:544
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: ../../mod/settings.php:518
msgid "Name of application"
msgstr "Nome da aplicação"

#: ../../mod/settings.php:519 ../../mod/settings.php:545
msgid "Consumer Key"
msgstr "Chave de consumidor"

#: ../../mod/settings.php:519 ../../mod/settings.php:520
msgid "Automatically generated - change if desired. Max length 20"
msgstr "Gerado automaticamente - troque se desejável. Comprimento máximo 20"

#: ../../mod/settings.php:520 ../../mod/settings.php:546
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Segredo de consumidor"

#: ../../mod/settings.php:521 ../../mod/settings.php:547
msgid "Redirect"
msgstr "Redirecionamento"

#: ../../mod/settings.php:521
msgid ""
"Redirect URI - leave blank unless your application specifically requires "
"this"
msgstr "URI de redirecionamento - deixe em branco, a não ser que sua aplicação especificamente requeira isso"

#: ../../mod/settings.php:522 ../../mod/settings.php:548
msgid "Icon url"
msgstr "URL do ícone"

#: ../../mod/settings.php:522
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"

#: ../../mod/settings.php:533
msgid "You can't edit this application."
msgstr "Você não pode editar esta aplicação."

#: ../../mod/settings.php:576
msgid "Connected Apps"
msgstr "Aplicações conectadas"

#: ../../mod/settings.php:580
msgid "Client key starts with"
msgstr "Chave do cliente começa com"

#: ../../mod/settings.php:581
msgid "No name"
msgstr "Sem nome"

#: ../../mod/settings.php:582
msgid "Remove authorization"
msgstr "Remover autorização"

#: ../../mod/settings.php:593
msgid "No feature settings configured"
msgstr "Não foi definida nenhuma configuração do recurso"

#: ../../mod/settings.php:601
msgid "Feature Settings"
msgstr "Configurações do recurso"

#: ../../mod/settings.php:624
msgid "Account Settings"
msgstr "Configurações da conta"

#: ../../mod/settings.php:625
msgid "Password Settings"
msgstr "Configurações da senha"

#: ../../mod/settings.php:626
msgid "New Password:"
msgstr "Nova senha:"

#: ../../mod/settings.php:627
msgid "Confirm:"
msgstr "Confirme:"

#: ../../mod/settings.php:627
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Deixe os campos de senha em branco, a não ser que você queira alterá-la"

#: ../../mod/settings.php:629 ../../mod/settings.php:925
msgid "Email Address:"
msgstr "Endereço de e-mail:"

#: ../../mod/settings.php:630
msgid "Remove Account"
msgstr "Remover conta"

#: ../../mod/settings.php:631
msgid "Warning: This action is permanent and cannot be reversed."
msgstr "Atenção: Esta ação é permanente e não pode ser revertida."

#: ../../mod/settings.php:647
msgid "Off"
msgstr "Desligado"

#: ../../mod/settings.php:647
msgid "On"
msgstr "Ligado"

#: ../../mod/settings.php:654
msgid "Additional Features"
msgstr "Recursos adicionais"

#: ../../mod/settings.php:679
msgid "Connector Settings"
msgstr "Configurações do conector"

#: ../../mod/settings.php:750
msgid "Display Settings"
msgstr "Configurações de exibição"

#: ../../mod/settings.php:756
msgid "Display Theme:"
msgstr "Tema do perfil:"

#: ../../mod/settings.php:757
msgid "Mobile Theme:"
msgstr "Tema móvel:"

#: ../../mod/settings.php:758
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Atualizar navegador a cada xx segundos"

#: ../../mod/settings.php:758
msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
msgstr "Mínimo de 10 segundos, sem máximo"

#: ../../mod/settings.php:759
msgid "Maximum number of conversations to load at any time:"
msgstr "Número máximo permitido de conversas carregadas:"

#: ../../mod/settings.php:759
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "Máximo de 100 itens"

#: ../../mod/settings.php:760
msgid "Don't show emoticons"
msgstr "Não exibir emoticons"

#: ../../mod/settings.php:761
msgid "Do not view remote profiles in frames"
msgstr "Não exibir perfis remotos em frames"

#: ../../mod/settings.php:761
msgid "By default open in a sub-window of your own site"
msgstr "Por padrão, abrir em uma sub-janela do seu próprio site"

#: ../../mod/settings.php:796
msgid "Nobody except yourself"
msgstr "Ninguém exceto você mesmo"

#: ../../mod/settings.php:797
msgid "Only those you specifically allow"
msgstr "Apenas quem você der permissão"

#: ../../mod/settings.php:798
msgid "Anybody in your address book"
msgstr "Qualquer um nos seus contatos"

#: ../../mod/settings.php:799
msgid "Anybody on this website"
msgstr "Qualquer um neste site"

#: ../../mod/settings.php:800
msgid "Anybody in this network"
msgstr "Qualquer um nesta rede"

#: ../../mod/settings.php:801
msgid "Anybody on the internet"
msgstr "Qualquer um na internet"

#: ../../mod/settings.php:878
msgid "Publish your default profile in the network directory"
msgstr "Publicar seu perfil padrão no diretório da rede?"

#: ../../mod/settings.php:883
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr "Permitir sugerir você como amigo potencial para outros membros?"

#: ../../mod/settings.php:887 ../../mod/profile_photo.php:288
msgid "or"
msgstr "ou"

#: ../../mod/settings.php:892
msgid "Your channel address is"
msgstr "O endereço do seu canal é"

#: ../../mod/settings.php:914
msgid "Channel Settings"
msgstr "Configurações do canal"

#: ../../mod/settings.php:923
msgid "Basic Settings"
msgstr "Configurações básicas"

#: ../../mod/settings.php:926
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Seu fuso horário:"

#: ../../mod/settings.php:927
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Localização padrão de suas publicações:"

#: ../../mod/settings.php:928
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Usar localizador do navegador:"

#: ../../mod/settings.php:930
msgid "Adult Content"
msgstr "Conteúdo adulto"

#: ../../mod/settings.php:930
msgid ""
"This channel frequently or regularly publishes adult content. (Please tag "
"any adult material and/or nudity with #NSFW)"
msgstr "Este canal frequentemente ou regularmente publica conteúdo adulto. (Por favor marque qualquer material adulto e/ou nudez com #NSFW)"

#: ../../mod/settings.php:932
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Configurações de segurança e privacidade"

#: ../../mod/settings.php:934
msgid "Hide my online presence"
msgstr "Esconda minha presença online"

#: ../../mod/settings.php:934
msgid "Prevents displaying in your profile that you are online"
msgstr "Previne exibir em seu perfil que você está online"

#: ../../mod/settings.php:936
msgid "Simple Privacy Settings:"
msgstr "Configurações de privacidade simples:"

#: ../../mod/settings.php:937
msgid ""
"Very Public - <em>extremely permissive (should be used with caution)</em>"
msgstr "Muito público - <em>extremamente permissivo (deve ser usado com cuidado)</em>"

#: ../../mod/settings.php:938
msgid ""
"Typical - <em>default public, privacy when desired (similar to social "
"network permissions but with improved privacy)</em>"
msgstr "Típico - <em>público por padrão, privado quando desejável (similar às permissões de redes sociais, mas com melhor privacidade)</em>"

#: ../../mod/settings.php:939
msgid "Private - <em>default private, never open or public</em>"
msgstr "Privado - <em>privado por padrão, nunca aberto ou público</em>"

#: ../../mod/settings.php:940
msgid "Blocked - <em>default blocked to/from everybody</em>"
msgstr "Bloqueado - <em>por padrão bloquado de/para todos</em>"

#: ../../mod/settings.php:943
msgid "Advanced Privacy Settings"
msgstr "Configurações de privacidade avançadas"

#: ../../mod/settings.php:945
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Número máximo de requisições de amizade por dia:"

#: ../../mod/settings.php:945
msgid "May reduce spam activity"
msgstr "Pode reduzir a frequência de spam"

#: ../../mod/settings.php:946
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Permissões padrão de publicação"

#: ../../mod/settings.php:958
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Máximo número de mensagens privadas por dia de pessoas desconhecidas:"

#: ../../mod/settings.php:958
msgid "Useful to reduce spamming"
msgstr "Útil para reduzir a frequência de spam"

#: ../../mod/settings.php:961
msgid "Notification Settings"
msgstr "Configurações de notificação"

#: ../../mod/settings.php:962
msgid "By default post a status message when:"
msgstr "Por padrão, publicar uma mensagem de status quando:"

#: ../../mod/settings.php:963
msgid "accepting a friend request"
msgstr "aceitar um pedido de amizade"

#: ../../mod/settings.php:964
msgid "joining a forum/community"
msgstr "associar-se a um fórum/comunidade"

#: ../../mod/settings.php:965
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr "modificar algo <em>interessante</em> em seu perfil"

#: ../../mod/settings.php:966
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Enviar um e-mail de notificação quando:"

#: ../../mod/settings.php:967
msgid "You receive an introduction"
msgstr "Você recebeu uma apresentação"

#: ../../mod/settings.php:968
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr "Suas solicitações forem confirmadas"

#: ../../mod/settings.php:969
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "Alguém escrever no mural do seu perfil"

#: ../../mod/settings.php:970
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "Alguém comentou a sua mensagem"

#: ../../mod/settings.php:971
msgid "You receive a private message"
msgstr "Você recebeu uma mensagem privada"

#: ../../mod/settings.php:972
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr "Você recebe uma sugestão de amizade"

#: ../../mod/settings.php:973
msgid "You are tagged in a post"
msgstr "Você é mencionado num post"

#: ../../mod/settings.php:974
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr "Você foi cutucado/espetado/etc. numa publicação"

#: ../../mod/settings.php:977
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Configurações avançadas de conta/tipo de página"

#: ../../mod/settings.php:978
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "Mudar o comportamento dessa conta em situações especiais"

#: ../../mod/settings.php:981
msgid ""
"Please enable expert mode (in Settings > Additional features) to adjust!"
msgstr "Por favor, habilite o modo expert (em Configurações > Recursos adicionais) para ajustar!"

#: ../../mod/import.php:36
msgid "Nothing to import."
msgstr "Nada a importar."

#: ../../mod/import.php:58
msgid "Unable to download data from old server"
msgstr "Não foi possível descarregar os dados do servidor antigo"

#: ../../mod/import.php:64
msgid "Imported file is empty."
msgstr "O arquivo importado está vazio."

#: ../../mod/import.php:88
msgid ""
"Cannot create a duplicate channel identifier on this system. Import failed."
msgstr "Não foi possível criar um identificador de canal duplicado neste sistema. A importação falhou."

#: ../../mod/import.php:106
msgid "Channel clone failed. Import failed."
msgstr "Clonagem do canal falhou. A importação falhou."

#: ../../mod/import.php:116
msgid "Cloned channel not found. Import failed."
msgstr "Canal a clonar não encontrado. A importação falhou."

#: ../../mod/import.php:358
msgid "Import completed."
msgstr "A importação foi completada."

#: ../../mod/import.php:371
msgid "You must be logged in to use this feature."
msgstr "Você precisa estar autenticado para usar este recurso."

#: ../../mod/import.php:376
msgid "Import Channel"
msgstr "Importar canal"

#: ../../mod/import.php:377
msgid ""
"Use this form to import an existing channel from a different server/hub. You"
" may retrieve the channel identity from the old server/hub via the network "
"or provide an export file. Only identity and connections/relationships will "
"be imported. Importation of content is not yet available."
msgstr "Use este formulário para importar um canal existente de um servidor/hub diferente. Você pode obter a identidade do canal do servidor/hub antigo pela rede, ou fornecer um arquivo de exportação. Somente a identidade e as conexões/relacionamentos serão importados. Importação de conteúdos ainda não está disponível."

#: ../../mod/import.php:378
msgid "File to Upload"
msgstr "Arquivo a carregar"

#: ../../mod/import.php:379
msgid "Or provide the old server/hub details"
msgstr "Ou forneça os detalhes do antigo servidor/hub"

#: ../../mod/import.php:380
msgid "Your old identity address (xyz@example.com)"
msgstr "O endereço da sua velha identidade (xyz@exemplo.com)"

#: ../../mod/import.php:381
msgid "Your old login email address"
msgstr "O endereço de e-mail da sua antiga conta"

#: ../../mod/import.php:382
msgid "Your old login password"
msgstr "A senha dua sua antiga conta"

#: ../../mod/import.php:383
msgid ""
"For either option, please choose whether to make this hub your new primary "
"address, or whether your old location should continue this role. You will be"
" able to post from either location, but only one can be marked as the "
"primary location for files, photos, and media."
msgstr "Para qualquer das opções, por favor escolha se deseja fazer deste hub seu novo endereço primário, ou se o velho local deve continuar com esse papel. Você será capaz de publicar a partir de ambos os locais, mas somente um pode estar designado como local primário para arquivos, fotos e mídia."

#: ../../mod/import.php:384
msgid "Make this hub my primary location"
msgstr "Faça deste hub meu local primário"

#: ../../mod/manage.php:63
#, php-format
msgid "You have created %1$.0f of %2$.0f allowed channels."
msgstr "Você criou %1$.0f de %2$.0f canais permitidos."

#: ../../mod/manage.php:71
msgid "Create a new channel"
msgstr "Criar um novo canal"

#: ../../mod/manage.php:76
msgid "Channel Manager"
msgstr "Administrador do canal"

#: ../../mod/manage.php:77
msgid "Current Channel"
msgstr "Canal atual"

#: ../../mod/manage.php:79
msgid "Attach to one of your channels by selecting it."
msgstr "Selecione um dos seus canais para utilizá-lo."

#: ../../mod/manage.php:80
msgid "Default Channel"
msgstr "Canal padrão"

#: ../../mod/manage.php:81
msgid "Make Default"
msgstr "Tornar padrão"

#: ../../mod/vote.php:97
msgid "Total votes"
msgstr "Votos totais"

#: ../../mod/vote.php:98
msgid "Average Rating"
msgstr "Média das avaliações"

#: ../../mod/match.php:16
msgid "Profile Match"
msgstr "Correspondência de perfil"

#: ../../mod/match.php:24
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
msgstr "Nenhuma palavra-chave para combinar. Por favor, adicione palavras-chave ao seu perfil padrão."

#: ../../mod/match.php:61
msgid "is interested in:"
msgstr "se interessa por:"

#: ../../mod/match.php:69
msgid "No matches"
msgstr "Nenhuma correspondência"

#: ../../mod/zfinger.php:23
msgid "invalid target signature"
msgstr "assinatura do destino inválida"

#: ../../mod/mail.php:33
msgid "Unable to lookup recipient."
msgstr "Não foi possível encontrar o destinatário."

#: ../../mod/mail.php:41
msgid "Unable to communicate with requested channel."
msgstr "Não foi possível comunicar com o canal solicitado."

#: ../../mod/mail.php:48
msgid "Cannot verify requested channel."
msgstr "Não foi possível verificar o canal requisitado."

#: ../../mod/mail.php:74
msgid "Selected channel has private message restrictions. Send failed."
msgstr "O canal solicitado tem restrições a mensagens privadas. Falha no envio."

#: ../../mod/mail.php:121 ../../mod/message.php:31
msgid "Messages"
msgstr "Mensagens"

#: ../../mod/mail.php:132
msgid "Message deleted."
msgstr "A mensagem foi excluída."

#: ../../mod/mail.php:149
msgid "Message recalled."
msgstr "Mensagem retirada."

#: ../../mod/mail.php:206
msgid "Send Private Message"
msgstr "Enviar mensagem privada"

#: ../../mod/mail.php:207 ../../mod/mail.php:323
msgid "To:"
msgstr "Para:"

#: ../../mod/mail.php:212 ../../mod/mail.php:325
msgid "Subject:"
msgstr "Assunto:"

#: ../../mod/mail.php:249
msgid "Message not found."
msgstr "Mensagem não encontrada."

#: ../../mod/mail.php:292 ../../mod/message.php:72
msgid "Delete message"
msgstr "Excluir a mensagem"

#: ../../mod/mail.php:293
msgid "Recall message"
msgstr "Retirar mensagem"

#: ../../mod/mail.php:295
msgid "Message has been recalled."
msgstr "A mensagem foi retirada."

#: ../../mod/mail.php:312
msgid "Private Conversation"
msgstr "Conversa privada"

#: ../../mod/mail.php:316
msgid "Delete conversation"
msgstr "Excluir conversa"

#: ../../mod/mail.php:318
msgid ""
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
"respond from the sender's profile page."
msgstr "Comunicação segura indisponível. Você <strong>talvez</strong> consiga responder pela página de perfil do remetente."

#: ../../mod/mail.php:322
msgid "Send Reply"
msgstr "Enviar resposta"

#: ../../mod/editlayout.php:72
msgid "Edit Layout"
msgstr "Editar layout"

#: ../../mod/editlayout.php:82
msgid "Delete layout?"
msgstr "Deletar layout?"

#: ../../mod/editlayout.php:147
msgid "Delete Layout"
msgstr "Deletar layout"

#: ../../mod/profile_photo.php:44
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
msgstr "A imagem foi enviada, mas não foi possível cortá-la."

#: ../../mod/profile_photo.php:97
msgid "Image resize failed."
msgstr "Falha ao modificar o tamanho da imagem."

#: ../../mod/profile_photo.php:141
msgid ""
"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
"display immediately."
msgstr "Se a nova foto não aparecer imediatamente, recarregue a página segurando a tecla \"shift\" ou limpe o cache do navegador, "

#: ../../mod/profile_photo.php:163
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %d"
msgstr "A imagem excede o limite de tamanho de %d"

#: ../../mod/profile_photo.php:172
msgid "Unable to process image."
msgstr "Não foi possível processar a imagem."

#: ../../mod/profile_photo.php:214 ../../mod/profile_photo.php:262
msgid "Photo not available."
msgstr "A foto não está disponível."

#: ../../mod/profile_photo.php:281
msgid "Upload File:"
msgstr "Enviar arquivo:"

#: ../../mod/profile_photo.php:282
msgid "Select a profile:"
msgstr "Selecione um perfil:"

#: ../../mod/profile_photo.php:283
msgid "Upload Profile Photo"
msgstr "Enviar foto do perfil"

#: ../../mod/profile_photo.php:284
msgid "Upload"
msgstr "Enviar"

#: ../../mod/profile_photo.php:288
msgid "skip this step"
msgstr "pule esta etapa"

#: ../../mod/profile_photo.php:288
msgid "select a photo from your photo albums"
msgstr "selecione uma foto do seu álbum de fotos"

#: ../../mod/profile_photo.php:302
msgid "Crop Image"
msgstr "Cortar a imagem"

#: ../../mod/profile_photo.php:303
msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
msgstr "Por favor, ajuste o corte da imagem para a melhor visualização."

#: ../../mod/profile_photo.php:305
msgid "Done Editing"
msgstr "Encerrar a edição"

#: ../../mod/profile_photo.php:340
msgid "Image uploaded successfully."
msgstr "A imagem foi enviada com sucesso."

#: ../../mod/profile_photo.php:342
msgid "Image upload failed."
msgstr "Não foi possível enviar a imagem."

#: ../../mod/profile_photo.php:351
#, php-format
msgid "Image size reduction [%s] failed."
msgstr "Não foi possível reduzir o tamanho da imagem [%s]."

#: ../../mod/connections.php:191 ../../mod/connections.php:263
msgid "Blocked"
msgstr "Bloqueado"

#: ../../mod/connections.php:196 ../../mod/connections.php:270
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorado"

#: ../../mod/connections.php:201 ../../mod/connections.php:284
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"

#: ../../mod/connections.php:206 ../../mod/connections.php:277
msgid "Archived"
msgstr "Arquivado"

#: ../../mod/connections.php:217
msgid "All"
msgstr "Todos"

#: ../../mod/connections.php:241
msgid "Suggest new connections"
msgstr "Sugerir novas conexões"

#: ../../mod/connections.php:247
msgid "Show pending (new) connections"
msgstr "Exibir conexões pendentes (novas)"

#: ../../mod/connections.php:253
msgid "Show all connections"
msgstr "Exibir todas as conexões"

#: ../../mod/connections.php:256
msgid "Unblocked"
msgstr "Não bloqueado"

#: ../../mod/connections.php:259
msgid "Only show unblocked connections"
msgstr "Exibir apenas conexões não bloqueadas"

#: ../../mod/connections.php:266
msgid "Only show blocked connections"
msgstr "Exibir apenas conexões bloqueadas"

#: ../../mod/connections.php:273
msgid "Only show ignored connections"
msgstr "Exibir apenas conexões ignoradas"

#: ../../mod/connections.php:280
msgid "Only show archived connections"
msgstr "Exibir apenas conexões arquivadas"

#: ../../mod/connections.php:287
msgid "Only show hidden connections"
msgstr "Exibir apenas conexões ocultas"

#: ../../mod/connections.php:331
#, php-format
msgid "%1$s [%2$s]"
msgstr "%1$s [%2$s]"

#: ../../mod/connections.php:332
msgid "Edit contact"
msgstr "Editar o contato"

#: ../../mod/connections.php:355
msgid "Search your connections"
msgstr "Pesquisar em suas conexões"

#: ../../mod/connections.php:356
msgid "Finding: "
msgstr "Pesquisando: "

#: ../../mod/notifications.php:26
msgid "Invalid request identifier."
msgstr "Identificador de solicitação inválido"

#: ../../mod/notifications.php:35
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"

#: ../../mod/notifications.php:93 ../../mod/notify.php:54
msgid "No more system notifications."
msgstr "Sem novas notificações do sistema."

#: ../../mod/notifications.php:97 ../../mod/notify.php:58
msgid "System Notifications"
msgstr "Notificações do sistema"

#: ../../mod/blocks.php:65
msgid "Block Name"
msgstr "Nome do bloco"

#: ../../mod/oexchange.php:23
msgid "Unable to find your hub."
msgstr "Não foi possível localizar seu hub."

#: ../../mod/oexchange.php:37
msgid "Post successful."
msgstr "Publicado com sucesso."

#: ../../mod/editwebpage.php:106
msgid "Edit Webpage"
msgstr "Editar página web"

#: ../../mod/editwebpage.php:116
msgid "Delete webpage?"
msgstr "Deletar página web?"

#: ../../mod/editwebpage.php:189
msgid "Delete Webpage"
msgstr "Deletar página web"

#: ../../mod/profile.php:64 ../../mod/profile.php:72
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "O acesso a este perfil está restrito."

#: ../../mod/poke.php:159
msgid "Poke/Prod"
msgstr "Cutucar/Espetar"

#: ../../mod/poke.php:160
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
msgstr "Cutucar, espetar ou fazer outras coisas a alguém"

#: ../../mod/poke.php:161
msgid "Recipient"
msgstr "Destinatário"

#: ../../mod/poke.php:162
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
msgstr "Escolha o que você deseja fazer com seu alvo"

#: ../../mod/poke.php:165
msgid "Make this post private"
msgstr "Torne esta publicação privada"

#: ../../mod/channel.php:85
msgid "Insufficient permissions.  Request redirected to profile page."
msgstr "Permissões insuficientes. Requisição redirecionada para a página de perfil."

#: ../../mod/community.php:23
msgid "Not available."
msgstr "Não disponível."

#: ../../mod/community.php:32
msgid "Community"
msgstr "Comunidade"

#: ../../mod/community.php:63 ../../mod/community.php:88
msgid "No results."
msgstr "Nenhum resultado."

#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
msgid "Contact not found."
msgstr "O contato não foi encontrado."

#: ../../mod/fsuggest.php:63
msgid "Friend suggestion sent."
msgstr "Sugestão de amizade enviada."

#: ../../mod/fsuggest.php:97
msgid "Suggest Friends"
msgstr "Sugerir amigos"

#: ../../mod/fsuggest.php:99
#, php-format
msgid "Suggest a friend for %s"
msgstr "Sugerir um amigo para %s"

#: ../../mod/editblock.php:86
msgid "Edit Block"
msgstr "Editar bloco"

#: ../../mod/editblock.php:96
msgid "Delete block?"
msgstr "Deletar bloco?"

#: ../../mod/editblock.php:163
msgid "Delete Block"
msgstr "Deletar bloco"

#: ../../mod/dirprofile.php:114
msgid "Status: "
msgstr "Status:"

#: ../../mod/dirprofile.php:115
msgid "Sexual Preference: "
msgstr "Preferência sexual:"

#: ../../mod/dirprofile.php:117
msgid "Homepage: "
msgstr "Website:"

#: ../../mod/dirprofile.php:118
msgid "Hometown: "
msgstr "Cidade natal:"

#: ../../mod/dirprofile.php:120
msgid "About: "
msgstr "Sobre:"

#: ../../mod/dirprofile.php:168
msgid "Keywords: "
msgstr "Palavras-chave:"

#: ../../mod/filestorage.php:68
msgid "Permission Denied."
msgstr "Permissão negada."

#: ../../mod/filestorage.php:85
msgid "File not found."
msgstr "O arquivo não foi encontrado."

#: ../../mod/filestorage.php:119
msgid "Edit file permissions"
msgstr "Editar permissões do arquivo"

#: ../../mod/filestorage.php:124 ../../mod/photos.php:607
#: ../../mod/photos.php:950
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"

#: ../../mod/filestorage.php:126
msgid "Include all files and sub folders"
msgstr "Incluir todos os arquivos e subpastas"

#: ../../mod/filestorage.php:127
msgid "Return to file list"
msgstr "Retornar à lista de arquivos"

#: ../../mod/filestorage.php:129
msgid "Copy/paste this code to attach file to a post"
msgstr "Copiar/colar este código para anexar um arquivo a uma publicação"

#: ../../mod/filestorage.php:130
msgid "Copy/paste this URL to link file from a web page"
msgstr "Copiar/colar este URL para linkar para o arquivo em uma página web"

#: ../../mod/filestorage.php:167
msgid "Download"
msgstr "Baixar"

#: ../../mod/filestorage.php:173
msgid "Used: "
msgstr "Utilizado:"

#: ../../mod/filestorage.php:174
msgid "[directory]"
msgstr "[diretório]"

#: ../../mod/filestorage.php:176
msgid "Limit: "
msgstr "Limite:"

#: ../../mod/suggest.php:35
msgid ""
"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
"hours."
msgstr "Nenhuma sugestão disponível. Se este site é novo, por favor tente novamente em 24 horas."

#: ../../mod/message.php:41
msgid "Conversation removed."
msgstr "A conversa foi removida."

#: ../../mod/message.php:56
msgid "No messages."
msgstr "Nenhuma mensagem."

#: ../../mod/message.php:74
msgid "D, d M Y - g:i A"
msgstr "D, d M Y - g:i A"

#: ../../mod/pubsites.php:22
msgid "Public Sites"
msgstr "Sites públicos"

#: ../../mod/pubsites.php:25
msgid ""
"The listed sites allow public registration into the Red Matrix. All sites in"
" the matrix are interlinked so membership on any of them conveys membership "
"in the matrix as a whole. Some sites may require subscription or provide "
"tiered service plans. The provider links <strong>may</strong> provide "
"additional details."
msgstr "Os sites listados permitem ao público geral registrar contas na Red Matrix. Todos os sites na matrix são interligados, portanto ser membro em qualquer um deles te torna membro na matrix como um todo. Alguns sites podem solicitar uma assinatura ou prover planos em níveis. Os links para cada provedor <strong>podem</strong> fornecer mais detalhes."

#: ../../mod/pubsites.php:31
msgid "Site URL"
msgstr "URL do site"

#: ../../mod/pubsites.php:31
msgid "Access Type"
msgstr "Tipo de acesso"

#: ../../mod/pubsites.php:31
msgid "Registration Policy"
msgstr "Política de registro"

#: ../../mod/register.php:43
msgid "Maximum daily site registrations exceeded. Please try again tomorrow."
msgstr "Número máximo de novos registros neste site excedido por hoje. Por favor, tente novamente amanhã."

#: ../../mod/register.php:49
msgid ""
"Please indicate acceptance of the Terms of Service. Registration failed."
msgstr "Por favor, indique a aceitação dos Termos de Serviço. Falha ao registrar."

#: ../../mod/register.php:77
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Senhas não conferem."

#: ../../mod/register.php:105
msgid ""
"Registration successful. Please check your email for validation "
"instructions."
msgstr "O registro foi bem sucedido. Por favor, verifique seu e-mail para confirmar o registro."

#: ../../mod/register.php:111
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "A aprovação do seu registro está pendente junto ao administrador do site."

#: ../../mod/register.php:114
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "Não foi possível processar o seu registro."

#: ../../mod/register.php:147
msgid "Registration on this site/hub is by approval only."
msgstr "O registro neste site/hub requer aprovação."

#: ../../mod/register.php:148
msgid "<a href=\"pubsites\">Register at another affiliated site/hub</a>"
msgstr "<a href=\"pubsites\">Registre em um outro site/hub afiliado</a>"

#: ../../mod/register.php:156
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
"Please try again tomorrow."
msgstr "Este site excedeu o número máximo de registros de novas contas. Por favor, tente novamente amanhã."

#: ../../mod/register.php:167
msgid "Terms of Service"
msgstr "Termos de Serviço"

#: ../../mod/register.php:173
#, php-format
msgid "I accept the %s for this website"
msgstr "Eu aceito os %s deste website."

#: ../../mod/register.php:175
#, php-format
msgid "I am over 13 years of age and accept the %s for this website"
msgstr "Eu sou maior de 13 anos e aceito os %s deste website"

#: ../../mod/register.php:194
msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr "Novas contas neste site se dão apenas por convite."

#: ../../mod/register.php:195
msgid "Please enter your invitation code"
msgstr "Por favor, digite o código do seu convite"

#: ../../mod/register.php:198
msgid "Your email address"
msgstr "Seu endereço de e-mail"

#: ../../mod/register.php:199
msgid "Choose a password"
msgstr "Escolha uma senha"

#: ../../mod/register.php:200
msgid "Please re-enter your password"
msgstr "Por favor, digite sua senha novamente"

#: ../../mod/regmod.php:12
msgid "Please login."
msgstr "Por favor, autentique-se."

#: ../../mod/removeme.php:49
msgid "Remove This Channel"
msgstr "Remover este canal"

#: ../../mod/removeme.php:50
msgid ""
"This will completely remove this channel from the network. Once this has "
"been done it is not recoverable."
msgstr "Isso irá remover completamente este canal da rede. Uma vez que seja feito não será possível recuperá-lo."

#: ../../mod/removeme.php:51
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "Por favor, digite a sua senha para verificação:"

#: ../../mod/removeme.php:52
msgid "Remove this channel and all its clones from the network"
msgstr "Remover este canal e todos os seus clones da rede"

#: ../../mod/removeme.php:52
msgid ""
"By default only the instance of the channel located on this hub will be "
"removed from the network"
msgstr "Por padrão, apenas a instância do canal localizada neste hub será removida da rede"

#: ../../mod/removeme.php:53
msgid "Remove Channel"
msgstr "Remover canal"

#: ../../mod/photos.php:77
msgid "Page owner information could not be retrieved."
msgstr "As informações do dono da pagina não puderam ser obtidas."

#: ../../mod/photos.php:97
msgid "Album not found."
msgstr "O álbum não foi encontrado."

#: ../../mod/photos.php:119 ../../mod/photos.php:672
msgid "Delete Album"
msgstr "Excluir o álbum"

#: ../../mod/photos.php:159 ../../mod/photos.php:955
msgid "Delete Photo"
msgstr "Excluir a foto"

#: ../../mod/photos.php:453
msgid "No photos selected"
msgstr "Não foi selecionada nenhuma foto"

#: ../../mod/photos.php:500
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "O acesso a este item está restrito."

#: ../../mod/photos.php:577
#, php-format
msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
msgstr "Você usou %1$.2f Mbytes de %2$.2f Mbytes de armazenamento de fotos."

#: ../../mod/photos.php:580
#, php-format
msgid "You have used %1$.2f Mbytes of photo storage."
msgstr "Você usou %1$.2f Mbytes de armazenamento de fotos."

#: ../../mod/photos.php:599
msgid "Upload Photos"
msgstr "Enviar fotos"

#: ../../mod/photos.php:603 ../../mod/photos.php:667
msgid "New album name: "
msgstr "Novo nome de álbum: "

#: ../../mod/photos.php:604
msgid "or existing album name: "
msgstr "ou nome de um álbum já existente: "

#: ../../mod/photos.php:605
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Não mostrar uma publicação de status para este carregamento"

#: ../../mod/photos.php:656 ../../mod/photos.php:678 ../../mod/photos.php:1127
#: ../../mod/photos.php:1142
msgid "Contact Photos"
msgstr "Fotos dos contatos"

#: ../../mod/photos.php:682
msgid "Edit Album"
msgstr "Editar o álbum"

#: ../../mod/photos.php:688
msgid "Show Newest First"
msgstr "Exibir primeiro os mais recentes"

#: ../../mod/photos.php:690
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Exibir primeiro os mais antigos"

#: ../../mod/photos.php:733 ../../mod/photos.php:1174
msgid "View Photo"
msgstr "Ver a foto"

#: ../../mod/photos.php:779
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Permissão negada. Acesso a este item pode estar restrito."

#: ../../mod/photos.php:781
msgid "Photo not available"
msgstr "A foto não está disponível"

#: ../../mod/photos.php:841
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Usar como uma foto de perfil"

#: ../../mod/photos.php:865
msgid "View Full Size"
msgstr "Ver no tamanho real"

#: ../../mod/photos.php:939
msgid "Edit photo"
msgstr "Editar a foto"

#: ../../mod/photos.php:941
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Rotacionar H (horário)"

#: ../../mod/photos.php:942
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Rotacionar AH (anti-horário)"

#: ../../mod/photos.php:944
msgid "New album name"
msgstr "Novo nome para o álbum"

#: ../../mod/photos.php:947
msgid "Caption"
msgstr "Legenda"

#: ../../mod/photos.php:949
msgid "Add a Tag"
msgstr "Adicionar uma etiqueta"

#: ../../mod/photos.php:952
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "Por exemplo: @joao, @Joao_da_Silva, @joao@exemplo.com, #Minas_Gerais, #acampamento"

#: ../../mod/photos.php:1105
msgid "In This Photo:"
msgstr "Nesta foto:"

#: ../../mod/photos.php:1180
msgid "View Album"
msgstr "Ver álbum"

#: ../../mod/photos.php:1189
msgid "Recent Photos"
msgstr "Fotos recentes"

#: ../../mod/mood.php:138
msgid "Mood"
msgstr "Humor"

#: ../../mod/mood.php:139
msgid "Set your current mood and tell your friends"
msgstr "Marque seu humor atual e compartilhe com seus amigos"

#: ../../mod/ping.php:192
msgid "sent you a private message"
msgstr "lhe enviou uma mensagem privada"

#: ../../mod/ping.php:250
msgid "added your channel"
msgstr "adicionou seu canal"

#: ../../mod/ping.php:294
msgid "posted an event"
msgstr "publicou um evento"

#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:76
msgid "Scheme Default"
msgstr "Padrão do esquema"

#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:87
msgid "silver"
msgstr "prata"

#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:98
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:234
#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:69
#: ../../view/theme/blogga/php/config.php:69
msgid "Theme settings"
msgstr "Configurações de tema"

#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:99
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:235
msgid "Set scheme"
msgstr "Definir esquema"

#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:100
msgid "Navigation bar colour"
msgstr "Cor da barra de navegação"

#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:101
msgid "link colour"
msgstr "cor dos links"

#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:102
msgid "Set font-colour for banner"
msgstr "Definir a cor da fonte para o cartaz"

#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:103
msgid "Set the background colour"
msgstr "Definir a cor do pano de fundo"

#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104
msgid "Set the background image"
msgstr "Definir a imagem do pano de fundo"

#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:105
msgid "Set the background colour of items"
msgstr "Definir a cor de fundo dos items"

#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:106
msgid "Set the opacity of items"
msgstr "Definir a opacidade de items"

#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:107
msgid "Set the basic colour for item icons"
msgstr "Definir a cor básica para ícones de itens"

#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:108
msgid "Set the hover colour for item icons"
msgstr "Definir a cor para ícones de itens quando que o mouse está sobre eles"

#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:109
msgid "Set font-size for the entire application"
msgstr "Definir o tamanho da fonte para a aplicação como um todo"

#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:110
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:236
msgid "Set font-size for posts and comments"
msgstr "Definir o tamanho da fonte para publicações e comentários"

#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:111
msgid "Set font-colour for posts and comments"
msgstr "Definir a cor da fonte para publicações e comentários"

#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:112
msgid "Set radius of corners"
msgstr "Definir o raio de curvatura dos cantos"

#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:113
msgid "Set shadow depth of photos"
msgstr "Definir a profundidade de sombra das fotos"

#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:114
msgid "Set maximum width of conversation regions"
msgstr "Definir a largura máxima da área de conversas"

#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:115
msgid "Set minimum opacity of nav bar - to hide it"
msgstr "Definir opacidade mínima para a barra de navegação - para escondê-la"

#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:116
msgid "Set size of conversation author photo"
msgstr "Definir o tamanho da foto do autor da conversa"

#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:117
msgid "Set size of followup author photos"
msgstr "Definir o tamanho da foto dos autores de comentários"

#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:118
msgid "Sloppy photo albums"
msgstr "Álbuns de fotos desleixados"

#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:118
msgid "Are you a clean desk or a messy desk person?"
msgstr "Sua mesa é do tipo limpinha ou bagunçada?"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:193
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:211
msgid "Schema Default"
msgstr "Padrão do esquema"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:194
msgid "Sans-Serif"
msgstr "Sans-Serif"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:195
msgid "Monospace"
msgstr "Monoespaçada"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:237
msgid "Set font face"
msgstr "Definir a face da fonte"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:238
msgid "Set iconset"
msgstr "Definir o conjunto de ícones"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:239
msgid "Set big shadow size, default 15px 15px 15px"
msgstr "Definir o tamanho da sombra grande, padrão 15px 15px 15px"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:240
msgid "Set small shadow size, default 5px 5px 5px"
msgstr "Definir o tamanho da sombra pequena, padrão 5px 5px 5px"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:241
msgid "Set shadow colour, default #000"
msgstr "Definir a cor da sombra, padrão #000"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:242
msgid "Set radius size, default 5px"
msgstr "Definir o tamanho do raio de curvatura, padrão 5px"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:243
msgid "Set line-height for posts and comments"
msgstr "Definir a altura da linha para publicações e comentários"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:244
msgid "Set background image"
msgstr "Definir a imagem do pano de fundo"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:245
msgid "Set background colour"
msgstr "Definir a cor do pano de fundo"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:246
msgid "Set section background image"
msgstr "Definir a imagem de fundo de seção"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:247
msgid "Set section background colour"
msgstr "Definir a cor de fundo de seção"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:248
msgid "Set colour of items - use hex"
msgstr "Definir a cor dos itens - use hex"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:249
msgid "Set colour of links - use hex"
msgstr "Definir a cor dos links - use hex"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:250
msgid "Set max-width for items.  Default 400px"
msgstr "Definir a largura máxima para itens. Padrão 400px"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:251
msgid "Set min-width for items.  Default 240px"
msgstr "Definir a largura mínima para itens. Padrão 240px"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:252
msgid "Set the generic content wrapper width.  Default 48%"
msgstr "Definir a largura do envólucro para conteúdo genérico. Padrão 48%"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:253
msgid "Set colour of fonts - use hex"
msgstr "Definir a cor das fontes - use hex"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:254
msgid "Set background-size element"
msgstr "Definir o elemento <em>background-size</em>"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:255
msgid "Item opacity"
msgstr "Opacidade de itens"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:256
msgid "Display post previews only"
msgstr "Exibir apenas a pré-visualização de publicações"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:257
msgid "Display side bar on channel page"
msgstr "Exibir a barra lateral na página do canal"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:258
msgid "Colour of the navigation bar"
msgstr "Cor da barra de navegação"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:259
msgid "Item float"
msgstr "Flutuação de item"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:260
msgid "Left offset of the section element"
msgstr "Deslocamento esquerdo do elemento de seção"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:261
msgid "Right offset of the section element"
msgstr "Deslocamento direito do elemento de seção"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:262
msgid "Section width"
msgstr "largura de seção"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:263
msgid "Left offset of the aside"
msgstr "Deslocamento esquerdo do aparte"

#: ../../view/theme/apw/php/config.php:264
msgid "Right offset of the aside element"
msgstr "Deslocamento direito do aparte"

#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:47
#: ../../view/theme/blogga/php/config.php:47
msgid "None"
msgstr "Nenhum"

#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:70
#: ../../view/theme/blogga/php/config.php:70
msgid "Header image"
msgstr "Imagem de cabeçalho"

#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:71
#: ../../view/theme/blogga/php/config.php:71
msgid "Header image only on profile pages"
msgstr "Imagem de cabeçalho apenas em páginas de perfil"

#: ../../boot.php:1232
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "A atualização %s falhou. Veja os logs de erro."

#: ../../boot.php:1235
#, php-format
msgid "Update Error at %s"
msgstr "Erro de atualização em %s"

#: ../../boot.php:1399
msgid ""
"Create an account to access services and applications within the Red Matrix"
msgstr "Crie uma conta para acessar serviços e aplicações na Red Matrix"

#: ../../boot.php:1427
msgid "Password"
msgstr "Senha"

#: ../../boot.php:1428
msgid "Remember me"
msgstr "Lembrar de mim"

#: ../../boot.php:1433
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Esqueceu a sua senha?"

#: ../../boot.php:1498
msgid "permission denied"
msgstr "permissão negada"

#: ../../boot.php:1499
msgid "Got Zot?"
msgstr "Já tem Zot?"

#: ../../boot.php:1899
msgid "toggle mobile"
msgstr "alternar para interface móvel"