| Commit message (Collapse) | Author | Age | Files | Lines |
|
|
|
| |
boolean.
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Erubi offers the following advantages for Rails:
* Works with ruby's --enable-frozen-string-literal option
* Has 88% smaller memory footprint
* Does no freedom patching (Erubis adds a method to Kernel)
* Has simpler internals (1 file, <150 lines of code)
* Has an open development model (Erubis doesn't have a
public source control repository or bug tracker)
* Is not dead (Erubis hasn't been updated since 2011)
Erubi is a simplified fork of Erubis that contains just the
parts that are generally needed (which includes the parts
that Rails uses). The only intentional difference in
behavior is that it does not include support for <%=== tags
for debug output. That could be added to the ActionView ERB
handler if it is desired.
The Erubis template handler remains in a deprecated state
so that code that accesses it directly does not break. It
can be removed after Rails 5.1.
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Style/SpaceBeforeBlockBraces
Style/SpaceInsideBlockBraces
Style/SpaceInsideHashLiteralBraces
Fix all violations in the repository.
|
| |
|
|
|
|
|
| |
The current code base is not uniform. After some discussion,
we have chosen to go with double quotes by default.
|
| |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Prevents double submission by making disable_with the default.
Default disable_with option will only be applied if user has not
specified her/his own disable_with option, whether that is in the
`data-disable-with` string form or the
`:data => { :disable_with => "Saving..." }` hash form. disable_with
will default to the value attribute.
A configuration option was added to opt out of this functionality if
the user so desires.
`config.action_view.automatically_disable_submit_tag = false`
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
|
|
|
| |
So this trick is not needed to be documented anymore.
|
|
|
|
| |
This was also removed from #15542
|
| |
|
|
|
|
|
| |
Add a config to setup whether raise exception for missing translation or
not.
|
| |
|
| |
|
|
|