| Commit message (Collapse) | Author | Age | Files | Lines |
|
|
|
|
|
|
| |
xijo/action_mailer_message_delivery_respects_i18n_locale"
This reverts commit f2a8c23654d69dd8f294971487b5abf0e5d891c3, reversing
changes made to 3046c9bbe154aa717a5147091be8b495ed8969c4.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
When #deliver_now is called all translations within the
generated email will be looked up for the current I18n
locale.
I18n.locale = ‘de’
mail.deliver_now # Generates german email, correct
In #enqueue_delivery the locale was not considered and
the resulting job uses the default locale.
I18n.locale = ‘de’
mail.deliver_later # Generate english email, incorrect
In order to achieve a consistent behaviour the current locale
is now always passed to `ActionMailer::DeliveryJob`.
|
| |
|
|\
| |
| |
| |
| |
| | |
chrismcg/allow_deliver_later_queue_name_to_be_configured
Allow configuration of ActionMailer queue name
|
| | |
|
| |
| |
| |
| |
| |
| | |
This partially reverts commit ac02df5c7827630a91acd9a6b916db9eda1f38b4.
[ci skip]
|
| | |
|
| | |
|
| | |
|
| | |
|
| |
| |
| |
| | |
Explain what the interceptor is used for and how to remove it.
|
| |
| |
| |
| |
| | |
Use a preview interceptor to search for inline cid: urls in src
attributes and convert them to data urls.
|
| | |
|
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| | |
Contrary to what the name suggests, PLAIN SMTP authentication is not
sent in plain text but is Base64 encoded like the LOGIN method. Their
difference is described in the third link below.
* https://tools.ietf.org/html/rfc4954
* https://en.wikipedia.org/wiki/SMTP_Authentication
* http://www.samlogic.net/articles/smtp-commands-reference-auth.htm
|
| | |
|
|\ \
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | | |
https://github.com/mfazekas/rails into mfazekas-action-mailer-async-doc-fixes
Conflicts:
actionmailer/lib/action_mailer/base.rb
|
| | | |
|
| | | |
|
| | | |
|
| | |
| | |
| | |
| | | |
[ci skip]
|
|\ \ \
| | | |
| | | | |
follow up to #18074
|
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | | |
* ignore mailer suffix when generate test files
* add mailer suffix to view files
|
| |_|/
|/| | |
|
|\ \ \
| | | |
| | | | |
Correct the views that the mail method sends in API docs.
|
| | | | |
|
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | | |
For mailers created via generators
Follow up to #18074
|
| |/ /
|/| | |
|
| | |
| | |
| | |
| | |
| | | |
Following the same naming convention used in
controllers and jobs.
|
| | |
| | |
| | |
| | | |
These requires were added only to change deprecation message
|
| | |
| | |
| | |
| | |
| | | |
These methods were deprecated in Rails 4.2 (see f4ee1147) so they can
be safely removed in Rails 5.0.
|
| | | |
|
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | | |
Given the following templates:
mailer/demo.html.erb
mailer/demo.en.html.erb
mailer/demo.pt.html.erb
Before this change for a locale that doesn't have its related file
the `mailer/demo.html.erb` will
be rendered even if `en` is the default locale.
Now `mailer/demo.en.html.erb` has precedence over the file without
locale.
Also, it is possible to give a fallback.
mailer/demo.pt.html.erb
mailer/demo.pt-BR.html.erb
So if the locale is `pt-PT`, `mailer/demo.pt.html.erb` will be
rendered given the right I18n fallback configuration.
Fixes #11884.
|
|\ \ \
| |_|/
|/| |
| | | |
fix typo in nodoc [ci skip]
|
|/ / |
|
|\ \
| | |
| | | |
fixing mailer previews for apps with globbing route
|
| | | |
|
|\ \ \
| |/ /
|/| | |
Don't remove mailer layouts files
|
| | | |
|
| | |
| | |
| | | |
Just a little syntax error I spotted by accident. Cannot pass hash with curly braces without normal parentheses.
|
| | | |
|
| | | |
|
|/ /
| |
| |
| |
| |
| |
| | |
We will support only Ruby >= 2.1.
But right now we don't accept pull requests with syntax changes to drop
support to Ruby 1.9.
|
| | |
|
| | |
|
| |
| |
| |
| | |
tags to reduce spam score
|
| | |
|
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| | |
This patch uniformizes warning messages. I used the most common style
already present in the code base:
* Capitalize the first word.
* End the message with a full stop.
* "Rails 5" instead of "Rails 5.0".
* Backticks for method names and inline code.
Also, converted a few long strings into the new heredoc convention.
|
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| | |
The current style for warning messages without newlines uses
concatenation of string literals with manual trailing spaces
where needed.
Heredocs have better readability, and with `squish` we can still
produce a single line.
This is a similar use case to the one that motivated defining
`strip_heredoc`, heredocs are super clean.
|
| | |
|
| | |
|