| Commit message (Collapse) | Author | Age | Files | Lines |
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
1) Changed translations of "a hub" and "a post" ("a hub" like "a node of
network" and not like "a web-hub" or "an air hub".) The word "a post"
should be translated as Polish "wpis" and not jargon "post".
2) New translation: doc/pl/Widgets.md
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
1) view/pl/messages.po: fixes & typos
2) doc/pl/admin/administrator_guide.md: fixes & typs
3) doc/pl/feature/*: new translations (needed work yet)
4) doc/pl/Features.md: fixes
5) doc/context/pl/cards/help.html: fixes
6) doc/context/pl/settings/features/help.html: fixes
7) doc/context/pl/settings/tokens/help.html: fixes
8) view/pl/register_verify_member.tpl: fixes
|
|
Translation pl
Polish translations (used on hub.hubzilla.pl)
- view/pl: 100%
- doc/pl: ~40%
- doc/context/pl: 100%
- doc/macros/pl: 100%
See merge request hubzilla/core!1902
|