aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/view/sv/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'view/sv/messages.po')
-rw-r--r--view/sv/messages.po8399
1 files changed, 4271 insertions, 4128 deletions
diff --git a/view/sv/messages.po b/view/sv/messages.po
index 95e6dd8ae..4c591ea84 100644
--- a/view/sv/messages.po
+++ b/view/sv/messages.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Red Matrix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-02 00:04-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-03 19:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-06 00:04-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-07 12:46+0000\n"
"Last-Translator: Erik Lundin <sby8zrm8v1@asdf.asdfasdf.eu>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/red-matrix/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,155 +25,229 @@ msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "Kan inte hitta DNS-information för databasserver '%s'"
#: ../../include/photo/photo_driver.php:680 ../../include/photos.php:52
-#: ../../mod/profile_photo.php:142 ../../mod/profile_photo.php:301
-#: ../../mod/profile_photo.php:423 ../../mod/photos.php:91
-#: ../../mod/photos.php:654
+#: ../../mod/photos.php:91 ../../mod/photos.php:625
+#: ../../mod/profile_photo.php:143 ../../mod/profile_photo.php:302
+#: ../../mod/profile_photo.php:424
msgid "Profile Photos"
msgstr "Profilfoton"
-#: ../../include/items.php:382 ../../mod/group.php:68
-#: ../../mod/subthread.php:49 ../../mod/profperm.php:23 ../../mod/like.php:246
-#: ../../index.php:389
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Behörighet saknas"
+#: ../../include/widgets.php:35 ../../include/taxonomy.php:250
+#: ../../include/contact_widgets.php:92
+msgid "Categories"
+msgstr "Kategorier"
-#: ../../include/items.php:969 ../../include/items.php:1014
-msgid "(Unknown)"
-msgstr "(Okänt)"
+#: ../../include/widgets.php:91 ../../include/nav.php:163
+#: ../../mod/apps.php:34
+msgid "Apps"
+msgstr "Appar"
-#: ../../include/items.php:1171
-msgid "Visible to anybody on the internet."
-msgstr "Kan ses av vem som helst på Internet."
+#: ../../include/widgets.php:92
+msgid "System"
+msgstr "System"
-#: ../../include/items.php:1173
-msgid "Visible to you only."
-msgstr "Kan bara ses av dig."
+#: ../../include/widgets.php:94 ../../include/conversation.php:1471
+msgid "Personal"
+msgstr "Personligt"
-#: ../../include/items.php:1175
-msgid "Visible to anybody in this network."
-msgstr "Kan ses av alla på det här nätverket."
+#: ../../include/widgets.php:95
+msgid "Create Personal App"
+msgstr "Skapa personlig app"
-#: ../../include/items.php:1177
-msgid "Visible to anybody authenticated."
-msgstr "Kan ses av alla inloggade."
+#: ../../include/widgets.php:96
+msgid "Edit Personal App"
+msgstr "Redigera personlig app"
+
+#: ../../include/widgets.php:136 ../../include/widgets.php:175
+#: ../../include/conversation.php:942 ../../include/identity.php:840
+#: ../../include/Contact.php:107 ../../mod/suggest.php:51
+#: ../../mod/match.php:62 ../../mod/directory.php:272
+msgid "Connect"
+msgstr "Ta kontakt"
+
+#: ../../include/widgets.php:138 ../../mod/suggest.php:53
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignorera/göm"
-#: ../../include/items.php:1179
+#: ../../include/widgets.php:143 ../../mod/connections.php:268
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Förslag"
+
+#: ../../include/widgets.php:144
+msgid "See more..."
+msgstr "Se fler..."
+
+#: ../../include/widgets.php:166
#, php-format
-msgid "Visible to anybody on %s."
-msgstr "Kan ses av alla på %s."
+msgid "You have %1$.0f of %2$.0f allowed connections."
+msgstr "Du har %1$.0f av %2$.0f tillåtna kontakter."
-#: ../../include/items.php:1181
-msgid "Visible to all connections."
-msgstr "Kan ses av alla kontakter."
+#: ../../include/widgets.php:172
+msgid "Add New Connection"
+msgstr "Lägg till ny kontakt"
-#: ../../include/items.php:1183
-msgid "Visible to approved connections."
-msgstr "Kan ses av godkända kontakter."
+#: ../../include/widgets.php:173
+msgid "Enter the channel address"
+msgstr "Ange kanaladressen"
-#: ../../include/items.php:1185
-msgid "Visible to specific connections."
-msgstr "Kan ses av valda kontakter."
+#: ../../include/widgets.php:174
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Exempel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-#: ../../include/items.php:3952 ../../mod/display.php:32
-#: ../../mod/thing.php:76 ../../mod/filestorage.php:26 ../../mod/admin.php:168
-#: ../../mod/admin.php:896 ../../mod/admin.php:1099 ../../mod/viewsrc.php:20
-msgid "Item not found."
-msgstr "Posten hittades inte."
+#: ../../include/widgets.php:190
+msgid "Notes"
+msgstr "Anteckningar"
-#: ../../include/items.php:4019 ../../include/photos.php:15
-#: ../../include/attach.php:116 ../../include/attach.php:163
-#: ../../include/attach.php:226 ../../include/attach.php:240
-#: ../../include/attach.php:280 ../../include/attach.php:294
-#: ../../include/attach.php:318 ../../include/attach.php:511
-#: ../../include/attach.php:585 ../../include/chat.php:116
-#: ../../mod/mood.php:112 ../../mod/register.php:72 ../../mod/mitem.php:106
-#: ../../mod/achievements.php:30 ../../mod/group.php:9 ../../mod/poke.php:128
-#: ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 ../../mod/profiles.php:188
-#: ../../mod/profiles.php:559 ../../mod/authtest.php:13
-#: ../../mod/profile.php:64 ../../mod/profile.php:72 ../../mod/block.php:22
-#: ../../mod/block.php:72 ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/sources.php:66
-#: ../../mod/events.php:195 ../../mod/channel.php:90 ../../mod/channel.php:201
-#: ../../mod/channel.php:244 ../../mod/chat.php:90 ../../mod/chat.php:95
-#: ../../mod/regmod.php:17 ../../mod/editpost.php:13 ../../mod/common.php:35
-#: ../../mod/settings.php:554 ../../mod/connections.php:169
-#: ../../mod/manage.php:6 ../../mod/connedit.php:266 ../../mod/mail.php:111
-#: ../../mod/webpages.php:67 ../../mod/bookmarks.php:46
-#: ../../mod/blocks.php:67 ../../mod/blocks.php:75 ../../mod/editblock.php:65
-#: ../../mod/pdledit.php:21 ../../mod/editlayout.php:64
-#: ../../mod/editlayout.php:89 ../../mod/editwebpage.php:64
-#: ../../mod/editwebpage.php:86 ../../mod/editwebpage.php:118
-#: ../../mod/profile_photo.php:263 ../../mod/profile_photo.php:276
-#: ../../mod/like.php:154 ../../mod/thing.php:247 ../../mod/thing.php:264
-#: ../../mod/thing.php:299 ../../mod/fsuggest.php:78
-#: ../../mod/filestorage.php:18 ../../mod/filestorage.php:67
-#: ../../mod/filestorage.php:82 ../../mod/filestorage.php:109
-#: ../../mod/locs.php:71 ../../mod/item.php:191 ../../mod/item.php:199
-#: ../../mod/item.php:975 ../../mod/suggest.php:26 ../../mod/layouts.php:67
-#: ../../mod/layouts.php:74 ../../mod/layouts.php:85 ../../mod/setup.php:207
-#: ../../mod/menu.php:61 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:104
-#: ../../mod/network.php:12 ../../mod/notifications.php:66
-#: ../../mod/viewconnections.php:22 ../../mod/viewconnections.php:27
-#: ../../mod/viewsrc.php:14 ../../mod/message.php:16
-#: ../../mod/new_channel.php:68 ../../mod/new_channel.php:99
-#: ../../mod/photos.php:68 ../../mod/page.php:28 ../../mod/page.php:78
-#: ../../mod/appman.php:66 ../../mod/service_limits.php:7 ../../index.php:190
-#: ../../index.php:390
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Behörighet saknas."
+#: ../../include/widgets.php:192 ../../include/text.php:837
+#: ../../include/text.php:849 ../../mod/rbmark.php:28 ../../mod/rbmark.php:98
+#: ../../mod/filer.php:50 ../../mod/admin.php:1344 ../../mod/admin.php:1365
+msgid "Save"
+msgstr "Spara"
-#: ../../include/items.php:4410 ../../mod/group.php:38 ../../mod/group.php:140
-msgid "Collection not found."
-msgstr "Kretsen hittades inte."
+#: ../../include/widgets.php:264
+msgid "Remove term"
+msgstr "Ta bort uttryck"
-#: ../../include/items.php:4425
-msgid "Collection is empty."
-msgstr "Kretsen är tom."
+#: ../../include/widgets.php:272 ../../include/features.php:71
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Sparade sökningar"
-#: ../../include/items.php:4432
-#, php-format
-msgid "Collection: %s"
-msgstr "Krets: %s"
+#: ../../include/widgets.php:273 ../../include/group.php:303
+msgid "add"
+msgstr "lägg till"
-#: ../../include/items.php:4443
-#, php-format
-msgid "Connection: %s"
-msgstr "Kontakt: %s"
+#: ../../include/widgets.php:302 ../../include/features.php:83
+#: ../../include/contact_widgets.php:57
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Sparade mappar"
-#: ../../include/items.php:4446
-msgid "Connection not found."
-msgstr "Kontakten hittades inte."
+#: ../../include/widgets.php:305 ../../include/contact_widgets.php:60
+#: ../../include/contact_widgets.php:95
+msgid "Everything"
+msgstr "Allt"
-#: ../../include/menu.php:42 ../../include/page_widgets.php:8
-#: ../../include/page_widgets.php:36 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:263
-#: ../../include/ItemObject.php:100 ../../include/apps.php:254
-#: ../../mod/editpost.php:112 ../../mod/settings.php:639
-#: ../../mod/connections.php:381 ../../mod/connections.php:394
-#: ../../mod/connections.php:413 ../../mod/webpages.php:162
-#: ../../mod/blocks.php:132 ../../mod/editblock.php:143
-#: ../../mod/editlayout.php:139 ../../mod/editwebpage.php:174
-#: ../../mod/thing.php:233 ../../mod/layouts.php:167 ../../mod/menu.php:78
-msgid "Edit"
-msgstr "Redigera"
+#: ../../include/widgets.php:347
+msgid "Archives"
+msgstr "Arkiv"
-#: ../../include/message.php:18
-msgid "No recipient provided."
-msgstr "Ingen mottagare angiven."
+#: ../../include/widgets.php:425
+msgid "Refresh"
+msgstr "Ladda om"
-#: ../../include/message.php:23
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[inget ämne]"
+#: ../../include/widgets.php:426 ../../mod/connedit.php:563
+msgid "Me"
+msgstr "Mig själv"
-#: ../../include/message.php:45
-msgid "Unable to determine sender."
-msgstr "Kunde inte avgöra vem som är avsändare."
+#: ../../include/widgets.php:427 ../../mod/connedit.php:566
+msgid "Best Friends"
+msgstr "Bästa vänner"
-#: ../../include/message.php:200
-msgid "Stored post could not be verified."
-msgstr "Den sparade posten kunde inte verifieras."
+#: ../../include/widgets.php:428 ../../include/identity.php:387
+#: ../../include/identity.php:388 ../../include/identity.php:395
+#: ../../include/profile_selectors.php:80 ../../mod/settings.php:329
+#: ../../mod/settings.php:333 ../../mod/settings.php:334
+#: ../../mod/settings.php:337 ../../mod/settings.php:348
+#: ../../mod/connedit.php:567
+msgid "Friends"
+msgstr "Vänner"
-#: ../../include/network.php:590
-msgid "view full size"
-msgstr "visa full storlek"
+#: ../../include/widgets.php:429
+msgid "Co-workers"
+msgstr "Kollegor"
+
+#: ../../include/widgets.php:430 ../../mod/connedit.php:568
+msgid "Former Friends"
+msgstr "Tidigare vänner"
+
+#: ../../include/widgets.php:431 ../../mod/connedit.php:569
+msgid "Acquaintances"
+msgstr "Bekanta"
+
+#: ../../include/widgets.php:432
+msgid "Everybody"
+msgstr "Alla"
+
+#: ../../include/widgets.php:466
+msgid "Account settings"
+msgstr "Kontoinställningar"
+
+#: ../../include/widgets.php:472
+msgid "Channel settings"
+msgstr "Kanalinställningar"
+
+#: ../../include/widgets.php:478
+msgid "Additional features"
+msgstr "Tilläggsfunktioner"
+
+#: ../../include/widgets.php:484
+msgid "Feature/Addon settings"
+msgstr "Tilläggsinställningar"
+
+#: ../../include/widgets.php:490
+msgid "Display settings"
+msgstr "Utseende"
+
+#: ../../include/widgets.php:496
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Anslutna appar"
+
+#: ../../include/widgets.php:502
+msgid "Export channel"
+msgstr "Exportera kanal"
+
+#: ../../include/widgets.php:511 ../../mod/connedit.php:627
+msgid "Connection Default Permissions"
+msgstr "Standardbehörighet för kontakt"
+
+#: ../../include/widgets.php:519
+msgid "Premium Channel Settings"
+msgstr "Inställningar för premiumkanal"
+
+#: ../../include/widgets.php:527 ../../include/features.php:61
+#: ../../mod/sources.php:88
+msgid "Channel Sources"
+msgstr "Kanalkällor"
+
+#: ../../include/widgets.php:535 ../../include/apps.php:134
+#: ../../include/nav.php:210 ../../mod/admin.php:956 ../../mod/admin.php:1161
+msgid "Settings"
+msgstr "Inställningar"
+
+#: ../../include/widgets.php:548 ../../mod/mail.php:128
+#: ../../mod/message.php:31
+msgid "Messages"
+msgstr "Meddelanden"
+
+#: ../../include/widgets.php:551
+msgid "Check Mail"
+msgstr "Hämta meddelanden"
+
+#: ../../include/widgets.php:556 ../../include/nav.php:201
+msgid "New Message"
+msgstr "Nytt meddelande"
+
+#: ../../include/widgets.php:634
+msgid "Chat Rooms"
+msgstr "Chattrum"
+
+#: ../../include/widgets.php:654
+msgid "Bookmarked Chatrooms"
+msgstr "Bokmärkta chattrum"
+
+#: ../../include/widgets.php:674
+msgid "Suggested Chatrooms"
+msgstr "Föreslagna chattrum"
+
+#: ../../include/widgets.php:801 ../../include/widgets.php:859
+msgid "photo/image"
+msgstr "foto/bild"
+
+#: ../../include/widgets.php:954 ../../include/widgets.php:956
+msgid "Rate Me"
+msgstr "Betygsätt mig"
+
+#: ../../include/widgets.php:960
+msgid "View Ratings"
+msgstr "Visa betyg"
#: ../../include/permissions.php:26
msgid "Can view my normal stream and posts"
@@ -326,11 +400,6 @@ msgstr "kommenterade %ss inlägg"
msgid "Tags"
msgstr "Taggar"
-#: ../../include/taxonomy.php:250 ../../include/contact_widgets.php:92
-#: ../../include/widgets.php:35
-msgid "Categories"
-msgstr "Kategorier"
-
#: ../../include/taxonomy.php:269
msgid "Keywords"
msgstr "Nyckelord"
@@ -367,26 +436,425 @@ msgstr "ogilla"
msgid "dislikes"
msgstr "ogillar"
-#: ../../include/taxonomy.php:380 ../../include/identity.php:1151
-#: ../../include/ItemObject.php:146 ../../mod/photos.php:1024
+#: ../../include/taxonomy.php:380 ../../include/ItemObject.php:146
+#: ../../include/identity.php:1155 ../../mod/photos.php:995
msgctxt "noun"
msgid "Like"
msgid_plural "Likes"
msgstr[0] "gillar detta"
msgstr[1] "gillar detta"
+#: ../../include/bbcode.php:115 ../../include/bbcode.php:688
+#: ../../include/bbcode.php:691 ../../include/bbcode.php:696
+#: ../../include/bbcode.php:699 ../../include/bbcode.php:702
+#: ../../include/bbcode.php:705 ../../include/bbcode.php:710
+#: ../../include/bbcode.php:713 ../../include/bbcode.php:718
+#: ../../include/bbcode.php:721 ../../include/bbcode.php:724
+#: ../../include/bbcode.php:727
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Bild/foto"
+
+#: ../../include/bbcode.php:150 ../../include/bbcode.php:738
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Krypterat innehåll"
+
+#: ../../include/bbcode.php:168
+msgid "Install design element: "
+msgstr "Installera designelement: "
+
+#: ../../include/bbcode.php:174
+msgid "QR code"
+msgstr "QR-kod"
+
+#: ../../include/bbcode.php:223
+#, php-format
+msgid "%1$s wrote the following %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s skrev följande %2$s %3$s"
+
+#: ../../include/bbcode.php:225
+msgid "post"
+msgstr "post"
+
+#: ../../include/bbcode.php:447
+msgid "Different viewers will see this text differently"
+msgstr "Olika betraktare kan se den här texten ollika"
+
+#: ../../include/bbcode.php:656
+msgid "$1 spoiler"
+msgstr "$1 spoiler"
+
+#: ../../include/bbcode.php:676
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 skrev:"
+
+#: ../../include/text.php:320
+msgid "prev"
+msgstr "föregående"
+
+#: ../../include/text.php:322
+msgid "first"
+msgstr "första"
+
+#: ../../include/text.php:351
+msgid "last"
+msgstr "sista"
+
+#: ../../include/text.php:354
+msgid "next"
+msgstr "nästa"
+
+#: ../../include/text.php:366
+msgid "older"
+msgstr "äldre"
+
+#: ../../include/text.php:368
+msgid "newer"
+msgstr "nyare"
+
+#: ../../include/text.php:750
+msgid "No connections"
+msgstr "Inga kontakter"
+
+#: ../../include/text.php:766
+#, php-format
+msgid "%d Connection"
+msgid_plural "%d Connections"
+msgstr[0] "%d kontakt"
+msgstr[1] "%d kontakter"
+
+#: ../../include/text.php:779 ../../mod/viewconnections.php:86
+msgid "View Connections"
+msgstr "Visa kontakter"
+
+#: ../../include/text.php:836 ../../include/text.php:848
+#: ../../include/apps.php:147 ../../include/nav.php:165
+#: ../../mod/search.php:34
+msgid "Search"
+msgstr "Sök"
+
+#: ../../include/text.php:915
+msgid "poke"
+msgstr "puffa"
+
+#: ../../include/text.php:915 ../../include/conversation.php:243
+msgid "poked"
+msgstr "puffade"
+
+#: ../../include/text.php:916
+msgid "ping"
+msgstr "pinga"
+
+#: ../../include/text.php:916
+msgid "pinged"
+msgstr "pingade"
+
+#: ../../include/text.php:917
+msgid "prod"
+msgstr "stöt till"
+
+#: ../../include/text.php:917
+msgid "prodded"
+msgstr "stötte till"
+
+#: ../../include/text.php:918
+msgid "slap"
+msgstr "daska till"
+
+#: ../../include/text.php:918
+msgid "slapped"
+msgstr "daskade till"
+
+#: ../../include/text.php:919
+msgid "finger"
+msgstr "fingra på"
+
+#: ../../include/text.php:919
+msgid "fingered"
+msgstr "fingrade på"
+
+#: ../../include/text.php:920
+msgid "rebuff"
+msgstr "stöt tillbaka"
+
+#: ../../include/text.php:920
+msgid "rebuffed"
+msgstr "stötte tillbaks"
+
+#: ../../include/text.php:930
+msgid "happy"
+msgstr "glad"
+
+#: ../../include/text.php:931
+msgid "sad"
+msgstr "ledsen"
+
+#: ../../include/text.php:932
+msgid "mellow"
+msgstr "lugn"
+
+#: ../../include/text.php:933
+msgid "tired"
+msgstr "trött"
+
+#: ../../include/text.php:934
+msgid "perky"
+msgstr "uppåt"
+
+#: ../../include/text.php:935
+msgid "angry"
+msgstr "arg"
+
+#: ../../include/text.php:936
+msgid "stupified"
+msgstr "virrig"
+
+#: ../../include/text.php:937
+msgid "puzzled"
+msgstr "förbryllad"
+
+#: ../../include/text.php:938
+msgid "interested"
+msgstr "intresserad"
+
+#: ../../include/text.php:939
+msgid "bitter"
+msgstr "bitter"
+
+#: ../../include/text.php:940
+msgid "cheerful"
+msgstr "munter"
+
+#: ../../include/text.php:941
+msgid "alive"
+msgstr "pigg"
+
+#: ../../include/text.php:942
+msgid "annoyed"
+msgstr "irriterad"
+
+#: ../../include/text.php:943
+msgid "anxious"
+msgstr "bekymrad"
+
+#: ../../include/text.php:944
+msgid "cranky"
+msgstr "grinig"
+
+#: ../../include/text.php:945
+msgid "disturbed"
+msgstr "besvärad"
+
+#: ../../include/text.php:946
+msgid "frustrated"
+msgstr "frustrerad"
+
+#: ../../include/text.php:947
+msgid "depressed"
+msgstr "deprimerad"
+
+#: ../../include/text.php:948
+msgid "motivated"
+msgstr "motiverad"
+
+#: ../../include/text.php:949
+msgid "relaxed"
+msgstr "avslappnad"
+
+#: ../../include/text.php:950
+msgid "surprised"
+msgstr "förvånad"
+
+#: ../../include/text.php:1116
+msgid "Monday"
+msgstr "måndag"
+
+#: ../../include/text.php:1116
+msgid "Tuesday"
+msgstr "tisdag"
+
+#: ../../include/text.php:1116
+msgid "Wednesday"
+msgstr "onsdag"
+
+#: ../../include/text.php:1116
+msgid "Thursday"
+msgstr "torsdag"
+
+#: ../../include/text.php:1116
+msgid "Friday"
+msgstr "fredag"
+
+#: ../../include/text.php:1116
+msgid "Saturday"
+msgstr "lördag"
+
+#: ../../include/text.php:1116
+msgid "Sunday"
+msgstr "söndag"
+
+#: ../../include/text.php:1120
+msgid "January"
+msgstr "januari"
+
+#: ../../include/text.php:1120
+msgid "February"
+msgstr "februari"
+
+#: ../../include/text.php:1120
+msgid "March"
+msgstr "mars"
+
+#: ../../include/text.php:1120
+msgid "April"
+msgstr "april"
+
+#: ../../include/text.php:1120
+msgid "May"
+msgstr "maj"
+
+#: ../../include/text.php:1120
+msgid "June"
+msgstr "juni"
+
+#: ../../include/text.php:1120
+msgid "July"
+msgstr "juli"
+
+#: ../../include/text.php:1120
+msgid "August"
+msgstr "augusti"
+
+#: ../../include/text.php:1120
+msgid "September"
+msgstr "september"
+
+#: ../../include/text.php:1120
+msgid "October"
+msgstr "oktober"
+
+#: ../../include/text.php:1120
+msgid "November"
+msgstr "november"
+
+#: ../../include/text.php:1120
+msgid "December"
+msgstr "december"
+
+#: ../../include/text.php:1198
+msgid "unknown.???"
+msgstr "okänt.???"
+
+#: ../../include/text.php:1199
+msgid "bytes"
+msgstr "byte"
+
+#: ../../include/text.php:1235
+msgid "remove category"
+msgstr "ta bort kategori"
+
+#: ../../include/text.php:1304
+msgid "remove from file"
+msgstr "ta bort från fil"
+
+#: ../../include/text.php:1380 ../../include/text.php:1391
+#: ../../mod/connedit.php:635
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Klicka för att öppna/stänga"
+
+#: ../../include/text.php:1539 ../../mod/events.php:418
+msgid "Link to Source"
+msgstr "Länk till källa"
+
+#: ../../include/text.php:1558
+msgid "Select a page layout: "
+msgstr "Välj en sidlayout: "
+
+#: ../../include/text.php:1561 ../../include/text.php:1621
+msgid "default"
+msgstr "standard"
+
+#: ../../include/text.php:1594
+msgid "Page content type: "
+msgstr "Typ av sidinnehåll: "
+
+#: ../../include/text.php:1633
+msgid "Select an alternate language"
+msgstr "Välj ett alternativt språk"
+
+#: ../../include/text.php:1752 ../../include/diaspora.php:1953
+#: ../../include/conversation.php:120 ../../mod/subthread.php:72
+#: ../../mod/subthread.php:174 ../../mod/like.php:302 ../../mod/tagger.php:43
+msgid "photo"
+msgstr "foto"
+
+#: ../../include/text.php:1755 ../../include/conversation.php:123
+#: ../../mod/tagger.php:47
+msgid "event"
+msgstr "händelse"
+
+#: ../../include/text.php:1758 ../../include/diaspora.php:1953
+#: ../../include/conversation.php:148 ../../mod/subthread.php:72
+#: ../../mod/subthread.php:174 ../../mod/like.php:302 ../../mod/tagger.php:51
+msgid "status"
+msgstr "status"
+
+#: ../../include/text.php:1760 ../../include/conversation.php:150
+#: ../../mod/tagger.php:53
+msgid "comment"
+msgstr "kommentar"
+
+#: ../../include/text.php:1765
+msgid "activity"
+msgstr "aktivitet"
+
+#: ../../include/text.php:2052
+msgid "Design"
+msgstr "Design"
+
+#: ../../include/text.php:2055
+msgid "Blocks"
+msgstr "Block"
+
+#: ../../include/text.php:2056
+msgid "Menus"
+msgstr "Menyer"
+
+#: ../../include/text.php:2057
+msgid "Layouts"
+msgstr "Layouter"
+
+#: ../../include/text.php:2058
+msgid "Pages"
+msgstr "Sidor"
+
+#: ../../include/text.php:2393 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:130
+msgid "Collection"
+msgstr "Samling"
+
#: ../../include/page_widgets.php:6
msgid "New Page"
msgstr "Ny sida"
-#: ../../include/page_widgets.php:39 ../../mod/webpages.php:165
-#: ../../mod/blocks.php:135 ../../mod/layouts.php:171
+#: ../../include/page_widgets.php:8 ../../include/page_widgets.php:36
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:267 ../../include/apps.php:254
+#: ../../include/menu.php:42 ../../include/ItemObject.php:100
+#: ../../mod/blocks.php:132 ../../mod/webpages.php:162
+#: ../../mod/connections.php:382 ../../mod/connections.php:395
+#: ../../mod/connections.php:414 ../../mod/editblock.php:143
+#: ../../mod/settings.php:639 ../../mod/editpost.php:112
+#: ../../mod/editlayout.php:139 ../../mod/editwebpage.php:174
+#: ../../mod/thing.php:233 ../../mod/layouts.php:167 ../../mod/menu.php:78
+msgid "Edit"
+msgstr "Redigera"
+
+#: ../../include/page_widgets.php:39 ../../mod/blocks.php:135
+#: ../../mod/webpages.php:165 ../../mod/layouts.php:171
msgid "View"
msgstr "Visa"
-#: ../../include/page_widgets.php:40 ../../include/conversation.php:1102
+#: ../../include/page_widgets.php:40 ../../include/conversation.php:1132
#: ../../include/ItemObject.php:638 ../../mod/webpages.php:166
-#: ../../mod/photos.php:995
+#: ../../mod/photos.php:966
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranska"
@@ -418,6 +886,48 @@ msgstr "Inbäddat innehåll"
msgid "Embedding disabled"
msgstr "Inbäddning inaktiverat"
+#: ../../include/photos.php:15 ../../include/attach.php:137
+#: ../../include/attach.php:184 ../../include/attach.php:247
+#: ../../include/attach.php:261 ../../include/attach.php:301
+#: ../../include/attach.php:315 ../../include/attach.php:339
+#: ../../include/attach.php:532 ../../include/attach.php:606
+#: ../../include/items.php:4063 ../../include/chat.php:116
+#: ../../mod/setup.php:207 ../../mod/register.php:72 ../../mod/network.php:12
+#: ../../mod/achievements.php:30 ../../mod/authtest.php:13
+#: ../../mod/suggest.php:26 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31
+#: ../../mod/events.php:199 ../../mod/blocks.php:67 ../../mod/blocks.php:75
+#: ../../mod/profile.php:64 ../../mod/profile.php:72 ../../mod/block.php:22
+#: ../../mod/block.php:72 ../../mod/webpages.php:67 ../../mod/mitem.php:106
+#: ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/channel.php:90 ../../mod/channel.php:201
+#: ../../mod/channel.php:244 ../../mod/regmod.php:17 ../../mod/chat.php:90
+#: ../../mod/chat.php:95 ../../mod/common.php:35 ../../mod/item.php:195
+#: ../../mod/item.php:203 ../../mod/item.php:931 ../../mod/connections.php:169
+#: ../../mod/editblock.php:65 ../../mod/settings.php:554
+#: ../../mod/photos.php:68 ../../mod/poke.php:128 ../../mod/manage.php:6
+#: ../../mod/bookmarks.php:46 ../../mod/editpost.php:13 ../../mod/group.php:9
+#: ../../mod/editlayout.php:64 ../../mod/editlayout.php:89
+#: ../../mod/sources.php:66 ../../mod/pdledit.php:21
+#: ../../mod/editwebpage.php:64 ../../mod/editwebpage.php:86
+#: ../../mod/editwebpage.php:118 ../../mod/profile_photo.php:264
+#: ../../mod/profile_photo.php:277 ../../mod/fsuggest.php:78
+#: ../../mod/like.php:166 ../../mod/viewsrc.php:14 ../../mod/invite.php:13
+#: ../../mod/invite.php:104 ../../mod/filestorage.php:18
+#: ../../mod/filestorage.php:72 ../../mod/filestorage.php:87
+#: ../../mod/filestorage.php:114 ../../mod/locs.php:77 ../../mod/thing.php:247
+#: ../../mod/thing.php:264 ../../mod/thing.php:299 ../../mod/layouts.php:67
+#: ../../mod/layouts.php:74 ../../mod/layouts.php:85
+#: ../../mod/connedit.php:321 ../../mod/menu.php:61
+#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/appman.php:66
+#: ../../mod/mood.php:112 ../../mod/mail.php:114
+#: ../../mod/viewconnections.php:22 ../../mod/viewconnections.php:27
+#: ../../mod/message.php:16 ../../mod/new_channel.php:68
+#: ../../mod/new_channel.php:99 ../../mod/rate.php:101 ../../mod/page.php:28
+#: ../../mod/page.php:78 ../../mod/profiles.php:188 ../../mod/profiles.php:576
+#: ../../mod/service_limits.php:7 ../../mod/sharedwithme.php:7
+#: ../../index.php:190 ../../index.php:390
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Behörighet saknas."
+
#: ../../include/photos.php:105
#, php-format
msgid "Image exceeds website size limit of %lu bytes"
@@ -427,7 +937,7 @@ msgstr "Bild överskrider webbplatsens storleksbegränsning på %lu byte"
msgid "Image file is empty."
msgstr "Bildfil är tom."
-#: ../../include/photos.php:141 ../../mod/profile_photo.php:216
+#: ../../include/photos.php:141 ../../mod/profile_photo.php:217
msgid "Unable to process image"
msgstr "Kunde inte bearbeta bild"
@@ -435,36 +945,17 @@ msgstr "Kunde inte bearbeta bild"
msgid "Photo storage failed."
msgstr "Fotolagring misslyckades."
-#: ../../include/photos.php:341 ../../include/conversation.php:1533
+#: ../../include/photos.php:355 ../../include/conversation.php:1566
msgid "Photo Albums"
msgstr "Fotoalbum"
-#: ../../include/photos.php:345
+#: ../../include/photos.php:359
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Ladda upp nya foton"
-#: ../../include/activities.php:39
-msgid " and "
-msgstr " och "
-
-#: ../../include/activities.php:47
-msgid "public profile"
-msgstr "offentlig profil"
-
-#: ../../include/activities.php:56
-#, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s ändrade %2$s till &quot;%3$s&quot;"
-
-#: ../../include/activities.php:57
-#, php-format
-msgid "Visit %1$s's %2$s"
-msgstr "Besök %1$ss %2$s"
-
-#: ../../include/activities.php:60
-#, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s har en uppdaterad %2$s (har ändrat %3$s)."
+#: ../../include/api.php:1084
+msgid "Public Timeline"
+msgstr "Offentlig tidslinje"
#: ../../include/bb2diaspora.php:366
msgid "Attachments:"
@@ -486,319 +977,264 @@ msgstr "Börjar:"
msgid "Finishes:"
msgstr "Slutar:"
-#: ../../include/bb2diaspora.php:467 ../../include/identity.php:894
-#: ../../include/event.php:40 ../../mod/events.php:590
-#: ../../mod/directory.php:199
+#: ../../include/bb2diaspora.php:467 ../../include/event.php:40
+#: ../../include/identity.php:894 ../../mod/events.php:595
+#: ../../mod/directory.php:204
msgid "Location:"
msgstr "Plats:"
-#: ../../include/attach.php:221 ../../include/attach.php:275
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Posten hittades inte."
-
-#: ../../include/attach.php:331
-msgid "No source file."
-msgstr "Ingen källfil."
-
-#: ../../include/attach.php:348
-msgid "Cannot locate file to replace"
-msgstr "Kan inte hitta fil att ersätta"
-
-#: ../../include/attach.php:366
-msgid "Cannot locate file to revise/update"
-msgstr "Kan inte hitta fil att revidera/uppdatera"
-
-#: ../../include/attach.php:377
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %d"
-msgstr "Filen överskrider storleksbegränsningen %d"
+#: ../../include/security.php:357
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Formulärets kontrollkod var inte korrekt. Antagligen beror det på att formuläret har varit öppet för länge (> 3 timmar) innan det skickades."
-#: ../../include/attach.php:389
+#: ../../include/diaspora.php:1982 ../../include/conversation.php:164
+#: ../../mod/like.php:348
#, php-format
-msgid "You have reached your limit of %1$.0f Mbytes attachment storage."
-msgstr "Du har nått begränsningen %1$.0f megabyte utrymme för bilagor."
-
-#: ../../include/attach.php:472
-msgid "File upload failed. Possible system limit or action terminated."
-msgstr "Filuppladdning misslyckades. Möjlig systembegränsning eller avbruten åtgärd."
-
-#: ../../include/attach.php:484
-msgid "Stored file could not be verified. Upload failed."
-msgstr "Den lagrade filen kunde inte verifieras. Uppladdning misslyckad."
-
-#: ../../include/attach.php:526 ../../include/attach.php:543
-msgid "Path not available."
-msgstr "Sökväg inte tillgänglig."
-
-#: ../../include/attach.php:590
-msgid "Empty pathname"
-msgstr "Tom sökväg"
-
-#: ../../include/attach.php:606
-msgid "duplicate filename or path"
-msgstr "filnamn eller sökväg finns redan"
-
-#: ../../include/attach.php:630
-msgid "Path not found."
-msgstr "Sökväg hittas inte."
-
-#: ../../include/attach.php:681
-msgid "mkdir failed."
-msgstr "mkdir misslyckades."
-
-#: ../../include/attach.php:685
-msgid "database storage failed."
-msgstr "databaslagring misslyckades."
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s gillar %2$ss %3$s"
-#: ../../include/features.php:23
+#: ../../include/features.php:38
msgid "General Features"
msgstr "Allmänna funktioner"
-#: ../../include/features.php:25
+#: ../../include/features.php:40
msgid "Content Expiration"
msgstr "Tidsbegränsat innehåll"
-#: ../../include/features.php:25
+#: ../../include/features.php:40
msgid "Remove posts/comments and/or private messages at a future time"
msgstr "Ta bort inlägg/kommentarer och/eller privata meddelanden efter en tid"
-#: ../../include/features.php:26
+#: ../../include/features.php:41
msgid "Multiple Profiles"
msgstr "Flera profiler"
-#: ../../include/features.php:26
+#: ../../include/features.php:41
msgid "Ability to create multiple profiles"
msgstr "Möjlighet att skapa flera profiler"
-#: ../../include/features.php:27
+#: ../../include/features.php:42
msgid "Advanced Profiles"
msgstr "Avancerade profiler"
-#: ../../include/features.php:27
+#: ../../include/features.php:42
msgid "Additional profile sections and selections"
msgstr "Fler profilinställningar"
-#: ../../include/features.php:28
+#: ../../include/features.php:43
msgid "Profile Import/Export"
msgstr "Profilimport/-export"
-#: ../../include/features.php:28
+#: ../../include/features.php:43
msgid "Save and load profile details across sites/channels"
msgstr "Spara och ladda profiluppgifter mellan webbplatser/kanaler"
-#: ../../include/features.php:29
+#: ../../include/features.php:44
msgid "Web Pages"
msgstr "Webbsidor"
-#: ../../include/features.php:29
+#: ../../include/features.php:44
msgid "Provide managed web pages on your channel"
msgstr "Tillhandahåll ordnade webbsidor i din kanal"
-#: ../../include/features.php:30
+#: ../../include/features.php:45
msgid "Private Notes"
msgstr "Privata anteckningar"
-#: ../../include/features.php:30
+#: ../../include/features.php:45
msgid "Enables a tool to store notes and reminders"
msgstr "Aktivera ett verktyg för att spara anteckningar och påminnelser"
-#: ../../include/features.php:34
+#: ../../include/features.php:46
msgid "Navigation Channel Select"
msgstr "Kanalväljare i navigation"
-#: ../../include/features.php:34
+#: ../../include/features.php:46
msgid "Change channels directly from within the navigation dropdown menu"
msgstr "Välj kanal direkt från navigationslistens rullgardinsmeny"
-#: ../../include/features.php:38
+#: ../../include/features.php:50
msgid "Extended Identity Sharing"
msgstr "Utökad identitetsdelning"
-#: ../../include/features.php:38
+#: ../../include/features.php:50
msgid ""
"Share your identity with all websites on the internet. When disabled, "
"identity is only shared with sites in the matrix."
msgstr "Dela din identitet med alla webbplatser på Internet. Om inaktiverat är identiteten bara delad med platser i matrisen."
-#: ../../include/features.php:39
+#: ../../include/features.php:51
msgid "Expert Mode"
msgstr "Expertläge"
-#: ../../include/features.php:39
+#: ../../include/features.php:51
msgid "Enable Expert Mode to provide advanced configuration options"
msgstr "Aktivera expertläge för att tillåta avancerade inställningar"
-#: ../../include/features.php:40
+#: ../../include/features.php:52
msgid "Premium Channel"
msgstr "Premiumkanal"
-#: ../../include/features.php:40
+#: ../../include/features.php:52
msgid ""
"Allows you to set restrictions and terms on those that connect with your "
"channel"
msgstr "Låter dig ange begränsningar och villkor för dem som vill ansluta till din kanal"
-#: ../../include/features.php:45
+#: ../../include/features.php:57
msgid "Post Composition Features"
msgstr "Skrivfunktioner"
-#: ../../include/features.php:47
+#: ../../include/features.php:59
msgid "Use Markdown"
msgstr "Använd Markdown"
-#: ../../include/features.php:47
+#: ../../include/features.php:59
msgid "Allow use of \"Markdown\" to format posts"
msgstr "Tillåt att \"Markdown\" används för att formatera inlägg"
-#: ../../include/features.php:49 ../../include/widgets.php:527
-#: ../../mod/sources.php:88
-msgid "Channel Sources"
-msgstr "Kanalkällor"
+#: ../../include/features.php:60
+msgid "Large Photos"
+msgstr "Stora foton"
+
+#: ../../include/features.php:60
+msgid ""
+"Include large (640px) photo thumbnails in posts. If not enabled, use small "
+"(320px) photo thumbnails"
+msgstr "Inkludera stora (640px) fotominiatyrer i inlägg. Om inte aktiverat används små (320px) fotominiatyrer"
-#: ../../include/features.php:49
+#: ../../include/features.php:61
msgid "Automatically import channel content from other channels or feeds"
msgstr "Importera kanalinnehåll från andra kanaler eller flöden automatiskt"
-#: ../../include/features.php:50
+#: ../../include/features.php:62
msgid "Even More Encryption"
msgstr "Ytterligare kryptering"
-#: ../../include/features.php:50
+#: ../../include/features.php:62
msgid ""
"Allow optional encryption of content end-to-end with a shared secret key"
msgstr "Tillåt änd-till-änd-kryptering av innehåll med en delad hemlig nyckel"
-#: ../../include/features.php:51
+#: ../../include/features.php:63
msgid "Flag Adult Photos"
msgstr "Flagga vuxenfoton"
-#: ../../include/features.php:51
+#: ../../include/features.php:63
msgid "Provide photo edit option to hide adult photos from default album view"
msgstr "Gör det möjligt att inte visa foton som är olämpliga för barn i albums standardvy"
-#: ../../include/features.php:56
+#: ../../include/features.php:68
msgid "Network and Stream Filtering"
msgstr "Nätverk och strömfiltrering"
-#: ../../include/features.php:57
+#: ../../include/features.php:69
msgid "Search by Date"
msgstr "Sök på datum"
-#: ../../include/features.php:57
+#: ../../include/features.php:69
msgid "Ability to select posts by date ranges"
msgstr "Tillåter urval av inlägg baserat på datum"
-#: ../../include/features.php:58
+#: ../../include/features.php:70
msgid "Collections Filter"
msgstr "Kretsfilter"
-#: ../../include/features.php:58
+#: ../../include/features.php:70
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected collections"
msgstr "Aktivera en väljare för att visa nätverksinlägg från enbart valda kretsar"
-#: ../../include/features.php:59 ../../include/widgets.php:272
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Sparade sökningar"
-
-#: ../../include/features.php:59
+#: ../../include/features.php:71
msgid "Save search terms for re-use"
msgstr "Spara sökuttryck för återanvändning"
-#: ../../include/features.php:60
+#: ../../include/features.php:72
msgid "Network Personal Tab"
msgstr "Personlig nätverksflik"
-#: ../../include/features.php:60
+#: ../../include/features.php:72
msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
msgstr "Aktivera en flik som visar endast de nätverksinlägg som du har deltagit i"
-#: ../../include/features.php:61
+#: ../../include/features.php:73
msgid "Network New Tab"
msgstr "Flik för nytt på nätverket"
-#: ../../include/features.php:61
+#: ../../include/features.php:73
msgid "Enable tab to display all new Network activity"
msgstr "Aktivera en flik som visar all ny nätverksaktivitet"
-#: ../../include/features.php:62
+#: ../../include/features.php:74
msgid "Affinity Tool"
msgstr "Samhörighetsverktyg"
-#: ../../include/features.php:62
+#: ../../include/features.php:74
msgid "Filter stream activity by depth of relationships"
msgstr "Filtrera strömaktivitet efter hur nära relationen är"
-#: ../../include/features.php:63
+#: ../../include/features.php:75
msgid "Suggest Channels"
msgstr "Föreslå kanaler"
-#: ../../include/features.php:63
+#: ../../include/features.php:75
msgid "Show channel suggestions"
msgstr "Visa förslag på kanaler"
-#: ../../include/features.php:68
+#: ../../include/features.php:80
msgid "Post/Comment Tools"
msgstr "Inläggs-/kommentarsverktyg"
-#: ../../include/features.php:71
+#: ../../include/features.php:81
msgid "Tagging"
msgstr "Taggning"
-#: ../../include/features.php:71
+#: ../../include/features.php:81
msgid "Ability to tag existing posts"
msgstr "Möjlighet att tagga befintliga inlägg"
-#: ../../include/features.php:72
+#: ../../include/features.php:82
msgid "Post Categories"
msgstr "Inläggskategorier"
-#: ../../include/features.php:72
+#: ../../include/features.php:82
msgid "Add categories to your posts"
msgstr "Lägg till kategorier till dina inlägg"
-#: ../../include/features.php:73 ../../include/contact_widgets.php:57
-#: ../../include/widgets.php:302
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Sparade mappar"
-
-#: ../../include/features.php:73
+#: ../../include/features.php:83
msgid "Ability to file posts under folders"
msgstr "Möjlighet att lägga inlägg i mappar"
-#: ../../include/features.php:74
+#: ../../include/features.php:84
msgid "Dislike Posts"
msgstr "Ogilla inlägg"
-#: ../../include/features.php:74
+#: ../../include/features.php:84
msgid "Ability to dislike posts/comments"
msgstr "Möjlighet att ogilla inlägg/kommentarer"
-#: ../../include/features.php:75
+#: ../../include/features.php:85
msgid "Star Posts"
msgstr "Märk inlägg"
-#: ../../include/features.php:75
+#: ../../include/features.php:85
msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
msgstr "Möjlighet att märka speciella inlägg med en stjärna"
-#: ../../include/features.php:76
+#: ../../include/features.php:86
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Taggmoln"
-#: ../../include/features.php:76
+#: ../../include/features.php:86
msgid "Provide a personal tag cloud on your channel page"
msgstr "Tillhandahåll ett personligt taggmoln på din kanalsida"
#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:106
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:262
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:266
msgid "parent"
msgstr "en nivå upp"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:130
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:339
-msgid "Collection"
-msgstr "Samling"
-
#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:133
msgid "Principal"
msgstr "Bas"
@@ -819,10 +1255,10 @@ msgstr "Schemainkorg"
msgid "Schedule Outbox"
msgstr "Schemautkorg"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:163 ../../include/conversation.php:992
-#: ../../include/apps.php:336 ../../include/apps.php:387
-#: ../../mod/connedit.php:513 ../../mod/photos.php:710
-#: ../../mod/photos.php:1129
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:163 ../../include/apps.php:336
+#: ../../include/apps.php:387 ../../include/conversation.php:1022
+#: ../../mod/photos.php:681 ../../mod/photos.php:1100
+#: ../../mod/connedit.php:570
msgid "Unknown"
msgstr "Okända"
@@ -836,8 +1272,8 @@ msgstr "%1$s använt"
msgid "%1$s used of %2$s (%3$s&#37;)"
msgstr "%1$s använt av %2$s (%3$s&#37;)"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:249 ../../include/conversation.php:1539
-#: ../../include/apps.php:135 ../../include/nav.php:106
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:249 ../../include/apps.php:135
+#: ../../include/conversation.php:1572 ../../include/nav.php:98
#: ../../mod/fbrowser.php:114
msgid "Files"
msgstr "Filer"
@@ -846,99 +1282,61 @@ msgstr "Filer"
msgid "Total"
msgstr "Totalt"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:258 ../../mod/settings.php:579
-#: ../../mod/settings.php:605 ../../mod/admin.php:866
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:253
+msgid "Shared"
+msgstr "Delat"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:254
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:303 ../../mod/mitem.php:169
+#: ../../mod/menu.php:100 ../../mod/new_channel.php:121
+msgid "Create"
+msgstr "Skapa"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:255
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:305 ../../mod/photos.php:706
+#: ../../mod/photos.php:1214 ../../mod/profile_photo.php:362
+msgid "Upload"
+msgstr "Ladda upp"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:262 ../../mod/settings.php:579
+#: ../../mod/settings.php:605 ../../mod/admin.php:871
+#: ../../mod/sharedwithme.php:100
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:259
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:263
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:260
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:264 ../../mod/sharedwithme.php:101
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:261
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:265 ../../mod/sharedwithme.php:102
msgid "Last Modified"
msgstr "Senast ändrad"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:264 ../../include/conversation.php:639
-#: ../../include/ItemObject.php:120 ../../include/apps.php:255
-#: ../../mod/group.php:176 ../../mod/settings.php:640
-#: ../../mod/connedit.php:476 ../../mod/thing.php:234 ../../mod/admin.php:730
-#: ../../mod/admin.php:861 ../../mod/photos.php:1067
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:268 ../../include/apps.php:255
+#: ../../include/conversation.php:640 ../../include/ItemObject.php:120
+#: ../../mod/settings.php:640 ../../mod/photos.php:1038
+#: ../../mod/group.php:176 ../../mod/thing.php:234 ../../mod/connedit.php:533
+#: ../../mod/admin.php:735 ../../mod/admin.php:866
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:312
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:302
msgid "Create new folder"
msgstr "Skapa ny mapp"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:313 ../../mod/mitem.php:169
-#: ../../mod/menu.php:100 ../../mod/new_channel.php:121
-msgid "Create"
-msgstr "Skapa"
-
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:314
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:304
msgid "Upload file"
msgstr "Ladda upp fil"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:315 ../../mod/profile_photo.php:361
-#: ../../mod/photos.php:735 ../../mod/photos.php:1243
-msgid "Upload"
-msgstr "Ladda upp"
-
#: ../../include/bookmarks.php:35
#, php-format
msgid "%1$s's bookmarks"
msgstr "%1$ss bokmärken"
-#: ../../include/dir_fns.php:68
-msgid "Directory Options"
-msgstr "Katalogalternativ"
-
-#: ../../include/dir_fns.php:69
-msgid "Alphabetic"
-msgstr "Alfabetisk"
-
-#: ../../include/dir_fns.php:70
-msgid "Reverse Alphabetic"
-msgstr "Omvänd alfabetisk"
-
-#: ../../include/dir_fns.php:71
-msgid "Newest to Oldest"
-msgstr "Nyast till äldst"
-
-#: ../../include/dir_fns.php:72
-msgid "Oldest to Newest"
-msgstr "Äldst till nyast"
-
-#: ../../include/dir_fns.php:73
-msgid "Public Forums Only"
-msgstr "Endast offentliga forum"
-
-#: ../../include/dir_fns.php:75
-msgid "Sort"
-msgstr "Ordning"
-
-#: ../../include/dir_fns.php:91
-msgid "Enable Safe Search"
-msgstr "Aktivera säker sökning"
-
-#: ../../include/dir_fns.php:93
-msgid "Disable Safe Search"
-msgstr "Avaktivera säker sökning"
-
-#: ../../include/dir_fns.php:95
-msgid "Safe Mode"
-msgstr "Säkert läge"
-
-#: ../../include/comanche.php:35 ../../mod/admin.php:353
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:185
-msgid "Default"
-msgstr "Standard"
-
#: ../../include/contact_selectors.php:56
msgid "Frequently"
msgstr "Ofta"
@@ -975,8 +1373,8 @@ msgstr "OStatus"
msgid "RSS/Atom"
msgstr "RSS/Atom"
-#: ../../include/contact_selectors.php:79 ../../mod/admin.php:726
-#: ../../mod/admin.php:735 ../../boot.php:1544
+#: ../../include/contact_selectors.php:79 ../../mod/admin.php:731
+#: ../../mod/admin.php:740 ../../boot.php:1552
msgid "Email"
msgstr "E-post"
@@ -1004,897 +1402,183 @@ msgstr "XMPP/IM"
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
-#: ../../include/auth.php:130
-msgid "Logged out."
-msgstr "Utloggad."
-
-#: ../../include/auth.php:271
-msgid "Failed authentication"
-msgstr "Inloggning misslyckades"
-
-#: ../../include/auth.php:285 ../../mod/openid.php:190
-msgid "Login failed."
-msgstr "Inloggning misslyckades."
-
-#: ../../include/acl_selectors.php:240
-msgid "Visible to your default audience"
-msgstr "Kan ses av förinställda mottagare"
-
-#: ../../include/acl_selectors.php:241
-msgid "Show"
-msgstr "Visa"
-
-#: ../../include/acl_selectors.php:242
-msgid "Don't show"
-msgstr "Visa inte"
-
-#: ../../include/acl_selectors.php:248 ../../mod/events.php:596
-#: ../../mod/chat.php:209 ../../mod/filestorage.php:141
-#: ../../mod/photos.php:588 ../../mod/photos.php:947
-msgid "Permissions"
-msgstr "Behörighet"
-
-#: ../../include/acl_selectors.php:249 ../../include/ItemObject.php:320
-#: ../../mod/photos.php:1146
-msgid "Close"
-msgstr "Stäng"
-
-#: ../../include/identity.php:31 ../../mod/item.php:1115
-msgid "Unable to obtain identity information from database"
-msgstr "Kunde inte hämta från databasen"
-
-#: ../../include/identity.php:66
-msgid "Empty name"
-msgstr "Tomt namn"
-
-#: ../../include/identity.php:68
-msgid "Name too long"
-msgstr "För långt namn"
-
-#: ../../include/identity.php:169
-msgid "No account identifier"
-msgstr "Ingen kontoidentifierare"
-
-#: ../../include/identity.php:182
-msgid "Nickname is required."
-msgstr "Smeknamn måste anges."
-
-#: ../../include/identity.php:196
-msgid "Reserved nickname. Please choose another."
-msgstr "Reserverat smeknamn. Välj ett annat."
-
-#: ../../include/identity.php:201 ../../include/dimport.php:34
-msgid ""
-"Nickname has unsupported characters or is already being used on this site."
-msgstr "Smeknamnet innehåller otillåtna tecken eller är redan upptaget på den här servern."
-
-#: ../../include/identity.php:283
-msgid "Unable to retrieve created identity"
-msgstr "Kunde inte hämta den skapade identiteten"
-
-#: ../../include/identity.php:343
-msgid "Default Profile"
-msgstr "Standardprofil"
-
-#: ../../include/identity.php:387 ../../include/identity.php:388
-#: ../../include/identity.php:395 ../../include/widgets.php:428
-#: ../../include/profile_selectors.php:80 ../../mod/settings.php:329
-#: ../../mod/settings.php:333 ../../mod/settings.php:334
-#: ../../mod/settings.php:337 ../../mod/settings.php:348
-#: ../../mod/connedit.php:510
-msgid "Friends"
-msgstr "Vänner"
-
-#: ../../include/identity.php:643
-msgid "Requested channel is not available."
-msgstr "Den begärda kanalen är inte tillgänglig"
-
-#: ../../include/identity.php:691 ../../mod/achievements.php:11
-#: ../../mod/profile.php:16 ../../mod/webpages.php:29 ../../mod/blocks.php:29
-#: ../../mod/editblock.php:29 ../../mod/editlayout.php:28
-#: ../../mod/editwebpage.php:28 ../../mod/filestorage.php:48
-#: ../../mod/connect.php:13 ../../mod/layouts.php:29 ../../mod/hcard.php:8
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Begärd profil är inte tillgänglig."
-
-#: ../../include/identity.php:840 ../../include/conversation.php:937
-#: ../../include/widgets.php:136 ../../include/widgets.php:175
-#: ../../include/Contact.php:107 ../../mod/suggest.php:51
-#: ../../mod/match.php:62 ../../mod/directory.php:264
-msgid "Connect"
-msgstr "Ta kontakt"
-
-#: ../../include/identity.php:854 ../../mod/profiles.php:757
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Bytprofilfoto"
-
-#: ../../include/identity.php:861
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profiler"
-
-#: ../../include/identity.php:861
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Hantera/redigera profiler"
-
-#: ../../include/identity.php:862 ../../mod/profiles.php:758
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Skapa ny profil"
-
-#: ../../include/identity.php:865 ../../include/nav.php:103
-msgid "Edit Profile"
-msgstr "Redigera profil"
-
-#: ../../include/identity.php:878 ../../mod/profiles.php:769
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Profilbild"
-
-#: ../../include/identity.php:881
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "synlig för alla"
-
-#: ../../include/identity.php:882 ../../mod/profiles.php:652
-#: ../../mod/profiles.php:773
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Redigera synlighet"
-
-#: ../../include/identity.php:898 ../../include/identity.php:1135
-msgid "Gender:"
-msgstr "Kön:"
-
-#: ../../include/identity.php:899 ../../include/identity.php:1179
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
-
-#: ../../include/identity.php:900 ../../include/identity.php:1190
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Hemsida:"
-
-#: ../../include/identity.php:901
-msgid "Online Now"
-msgstr "Online nu"
-
-#: ../../include/identity.php:979 ../../include/identity.php:1059
-#: ../../mod/ping.php:329
-msgid "g A l F d"
-msgstr "l j F \\k\\l G"
+#: ../../include/apps.php:128
+msgid "Site Admin"
+msgstr "Serveradministrator"
-#: ../../include/identity.php:980 ../../include/identity.php:1060
-msgid "F d"
-msgstr "j F"
+#: ../../include/apps.php:129 ../../include/conversation.php:1598
+#: ../../include/nav.php:109
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Bokmärken"
-#: ../../include/identity.php:1025 ../../include/identity.php:1100
-#: ../../mod/ping.php:351
-msgid "[today]"
-msgstr "[i dag]"
+#: ../../include/apps.php:130
+msgid "Address Book"
+msgstr "Adressbok"
-#: ../../include/identity.php:1037
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Födelsedagspåminnelser"
+#: ../../include/apps.php:131 ../../include/nav.php:117 ../../boot.php:1550
+msgid "Login"
+msgstr "Logga in"
-#: ../../include/identity.php:1038
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Födelsedagar den här veckan:"
+#: ../../include/apps.php:132 ../../include/nav.php:208
+#: ../../mod/manage.php:150
+msgid "Channel Manager"
+msgstr "Kanalhanterare"
-#: ../../include/identity.php:1093
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Ingen beskrivning]"
+#: ../../include/apps.php:133 ../../include/nav.php:182
+msgid "Matrix"
+msgstr "Matris"
-#: ../../include/identity.php:1111
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Händelsepåminnelser"
+#: ../../include/apps.php:136 ../../include/conversation.php:1609
+#: ../../include/nav.php:113 ../../mod/webpages.php:160
+msgid "Webpages"
+msgstr "Webbsidor"
-#: ../../include/identity.php:1112
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Händelser den här veckan:"
+#: ../../include/apps.php:137 ../../include/nav.php:185
+msgid "Channel Home"
+msgstr "Kanalhem"
-#: ../../include/identity.php:1125 ../../include/identity.php:1254
-#: ../../include/apps.php:138 ../../mod/profperm.php:112
+#: ../../include/apps.php:138 ../../include/identity.php:1129
+#: ../../include/identity.php:1246 ../../mod/profperm.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: ../../include/identity.php:1133 ../../mod/settings.php:1022
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Fullständigt namn:"
-
-#: ../../include/identity.php:1140
-msgid "Like this channel"
-msgstr "Gilla den här kanalen"
-
-#: ../../include/identity.php:1164
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F Y"
-
-#: ../../include/identity.php:1165
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
-
-#: ../../include/identity.php:1172
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Födelsedag:"
-
-#: ../../include/identity.php:1176
-msgid "Age:"
-msgstr "Ålder:"
-
-#: ../../include/identity.php:1185
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "i %1$d %2$s"
-
-#: ../../include/identity.php:1188 ../../mod/profiles.php:674
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Sexuell preferens:"
-
-#: ../../include/identity.php:1192 ../../mod/profiles.php:676
-msgid "Hometown:"
-msgstr "Hemort:"
-
-#: ../../include/identity.php:1194
-msgid "Tags:"
-msgstr "Taggar:"
-
-#: ../../include/identity.php:1196 ../../mod/profiles.php:677
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Politisk åskådning:"
-
-#: ../../include/identity.php:1198
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religion:"
-
-#: ../../include/identity.php:1200
-msgid "About:"
-msgstr "Om:"
-
-#: ../../include/identity.php:1202
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Fritidssysselsättning/intressen:"
-
-#: ../../include/identity.php:1204 ../../mod/profiles.php:680
-msgid "Likes:"
-msgstr "Gillar:"
-
-#: ../../include/identity.php:1206 ../../mod/profiles.php:681
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Ogillar:"
-
-#: ../../include/identity.php:1209
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Kontaktinformation och sociala nätverk:"
-
-#: ../../include/identity.php:1221
-msgid "My other channels:"
-msgstr "Mina andra kanaler:"
-
-#: ../../include/identity.php:1224
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Musikintressen:"
-
-#: ../../include/identity.php:1226
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Böcker, litteratur:"
-
-#: ../../include/identity.php:1228
-msgid "Television:"
-msgstr "Tv:"
-
-#: ../../include/identity.php:1230
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Film/dans/kultur/underhållning:"
-
-#: ../../include/identity.php:1232
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Kärlek/romantik:"
-
-#: ../../include/identity.php:1234
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Arbete/sysselsättning:"
-
-#: ../../include/identity.php:1236
-msgid "School/education:"
-msgstr "Skola/utbildning:"
-
-#: ../../include/identity.php:1256
-msgid "Like this thing"
-msgstr "Gilla den här saken"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:14
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d inbjudan tillgänglig"
-msgstr[1] "%d inbjudningar tillgängliga"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:19 ../../mod/admin.php:416
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avancerat"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:22
-msgid "Find Channels"
-msgstr "Hitta kanaler"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:23
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Ange namn eller intresse"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:24
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Ta kontakt/följ"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:25
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Exempel: Robert Morgenstein, Fiske"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:26 ../../mod/connections.php:412
-#: ../../mod/directory.php:317 ../../mod/directory.php:322
-msgid "Find"
-msgstr "Sök"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:27 ../../mod/suggest.php:59
-#: ../../mod/directory.php:321
-msgid "Channel Suggestions"
-msgstr "Kanalförslag"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:29
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Slumpvald profil"
+#: ../../include/apps.php:139 ../../include/conversation.php:1563
+#: ../../include/nav.php:97 ../../mod/fbrowser.php:25
+msgid "Photos"
+msgstr "Foton"
-#: ../../include/contact_widgets.php:30
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Bjud in vänner"
+#: ../../include/apps.php:140 ../../include/nav.php:204
+#: ../../mod/events.php:446
+msgid "Events"
+msgstr "Händelser"
-#: ../../include/contact_widgets.php:32
-msgid "Advanced example: name=fred and country=iceland"
-msgstr "Avancerat exempel: name=fred and country=iceland"
+#: ../../include/apps.php:141 ../../include/nav.php:168
+#: ../../mod/directory.php:334
+msgid "Directory"
+msgstr "Katalog"
-#: ../../include/contact_widgets.php:60 ../../include/contact_widgets.php:95
-#: ../../include/widgets.php:305
-msgid "Everything"
-msgstr "Allt"
+#: ../../include/apps.php:142 ../../include/nav.php:160 ../../mod/help.php:67
+#: ../../mod/help.php:72
+msgid "Help"
+msgstr "Hjälp"
-#: ../../include/contact_widgets.php:125
-#, php-format
-msgid "%d connection in common"
-msgid_plural "%d connections in common"
-msgstr[0] "%d gemensam kontakt"
-msgstr[1] "%d gemensamma kontakter"
+#: ../../include/apps.php:143 ../../include/nav.php:196
+msgid "Mail"
+msgstr "Privat meddelande"
-#: ../../include/contact_widgets.php:130
-msgid "show more"
-msgstr "visa fler"
+#: ../../include/apps.php:144 ../../mod/mood.php:131
+msgid "Mood"
+msgstr "Sinnesstämning"
-#: ../../include/event.php:376
-msgid "This event has been added to your calendar."
-msgstr "Händelsen har lagts till i din kalender."
+#: ../../include/apps.php:145 ../../include/conversation.php:945
+msgid "Poke"
+msgstr "Puffa"
-#: ../../include/group.php:26
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "En borttagen grupp med det här namnet återskapades. Befintliga rättigheter till saker <strong>kan</strong> gälla för den här gruppen och alla framtida medlemmar. Om det här inte är vad du avsåg, skapa i stället en annan grupp med ett annat namn."
+#: ../../include/apps.php:146 ../../include/nav.php:103
+msgid "Chat"
+msgstr "Chatt"
-#: ../../include/group.php:235
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Förvald integritetsgrupp för nya kontakter"
+#: ../../include/apps.php:148
+msgid "Probe"
+msgstr "Sond"
-#: ../../include/group.php:254 ../../mod/admin.php:735
-msgid "All Channels"
-msgstr "Alla kanaler"
+#: ../../include/apps.php:149
+msgid "Suggest"
+msgstr "Föreslå"
-#: ../../include/group.php:276
-msgid "edit"
-msgstr "redigera"
+#: ../../include/apps.php:150
+msgid "Random Channel"
+msgstr "Slumpvald kanal"
-#: ../../include/group.php:298
-msgid "Collections"
-msgstr "Kretsar"
+#: ../../include/apps.php:151
+msgid "Invite"
+msgstr "Bjud in"
-#: ../../include/group.php:299
-msgid "Edit collection"
-msgstr "Redigera krets"
+#: ../../include/apps.php:152
+msgid "Features"
+msgstr "Funktioner"
-#: ../../include/group.php:300
-msgid "Create a new collection"
-msgstr "Skapa en ny krets"
+#: ../../include/apps.php:153
+msgid "Language"
+msgstr "Språk"
-#: ../../include/group.php:301
-msgid "Channels not in any collection"
-msgstr "Kanaler inte i någon krets"
+#: ../../include/apps.php:154
+msgid "Post"
+msgstr "Inlägg"
-#: ../../include/group.php:303 ../../include/widgets.php:273
-msgid "add"
-msgstr "lägg till"
+#: ../../include/apps.php:155
+msgid "Profile Photo"
+msgstr "Profilfoto"
-#: ../../include/account.php:23
-msgid "Not a valid email address"
-msgstr "Inte en giltig e-postadress"
+#: ../../include/apps.php:247 ../../mod/settings.php:81
+#: ../../mod/settings.php:603
+msgid "Update"
+msgstr "Uppdatera"
-#: ../../include/account.php:25
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site"
-msgstr "Din e-postdomän är inte bland de som tillåts på den här servern"
+#: ../../include/apps.php:247
+msgid "Install"
+msgstr "Installera"
-#: ../../include/account.php:31
-msgid "Your email address is already registered at this site."
-msgstr "Din e-postadress är redan registrerad på den här servern."
+#: ../../include/apps.php:252
+msgid "Purchase"
+msgstr "Köp"
-#: ../../include/account.php:64
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "En inbjudan behövs."
+#: ../../include/comanche.php:35 ../../mod/admin.php:357
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:185
+msgid "Default"
+msgstr "Standard"
-#: ../../include/account.php:68
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "Inbjudningen kunde inte bekräftas."
+#: ../../include/acl_selectors.php:240
+msgid "Visible to your default audience"
+msgstr "Kan ses av förinställda mottagare"
-#: ../../include/account.php:119
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Ange den begärda informationen."
+#: ../../include/acl_selectors.php:241
+msgid "Show"
+msgstr "Visa"
-#: ../../include/account.php:187
-msgid "Failed to store account information."
-msgstr "Misslyckades att spara kontoinformation."
+#: ../../include/acl_selectors.php:242
+msgid "Don't show"
+msgstr "Visa inte"
-#: ../../include/account.php:245
-#, php-format
-msgid "Registration confirmation for %s"
-msgstr "Registreringsbekräftelse för %s"
+#: ../../include/acl_selectors.php:248 ../../mod/events.php:601
+#: ../../mod/chat.php:209 ../../mod/photos.php:559 ../../mod/photos.php:918
+#: ../../mod/filestorage.php:146
+msgid "Permissions"
+msgstr "Behörighet"
-#: ../../include/account.php:313
-#, php-format
-msgid "Registration request at %s"
-msgstr "Registreringsförfrågan på %s"
+#: ../../include/acl_selectors.php:249 ../../include/ItemObject.php:320
+#: ../../mod/photos.php:1117
+msgid "Close"
+msgstr "Stäng"
-#: ../../include/account.php:315 ../../include/account.php:342
-#: ../../include/account.php:399
-msgid "Administrator"
-msgstr "Administratör"
+#: ../../include/activities.php:39
+msgid " and "
+msgstr " och "
-#: ../../include/account.php:337
-msgid "your registration password"
-msgstr "ditt registreringslösenord"
+#: ../../include/activities.php:47
+msgid "public profile"
+msgstr "offentlig profil"
-#: ../../include/account.php:340 ../../include/account.php:397
+#: ../../include/activities.php:56
#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Registreringsdetaljer för %s"
-
-#: ../../include/account.php:406
-msgid "Account approved."
-msgstr "Konto godkänt."
+msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
+msgstr "%1$s ändrade %2$s till &quot;%3$s&quot;"
-#: ../../include/account.php:440
+#: ../../include/activities.php:57
#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registrering avslagen för %s"
-
-#: ../../include/account.php:486
-msgid "Account verified. Please login."
-msgstr "Konto bekräftat. Du kan nu logga in."
-
-#: ../../include/account.php:648 ../../include/account.php:650
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "Klicka här för att uppgradera."
-
-#: ../../include/account.php:656
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "Den här funktionen går utanför vad som anges i ditt avtal."
-
-#: ../../include/account.php:661
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "Den här funktionen är inte tillgänglig med ditt avtal."
-
-#: ../../include/text.php:320
-msgid "prev"
-msgstr "föregående"
-
-#: ../../include/text.php:322
-msgid "first"
-msgstr "första"
-
-#: ../../include/text.php:351
-msgid "last"
-msgstr "sista"
-
-#: ../../include/text.php:354
-msgid "next"
-msgstr "nästa"
-
-#: ../../include/text.php:366
-msgid "older"
-msgstr "äldre"
-
-#: ../../include/text.php:368
-msgid "newer"
-msgstr "nyare"
-
-#: ../../include/text.php:756
-msgid "No connections"
-msgstr "Inga kontakter"
+msgid "Visit %1$s's %2$s"
+msgstr "Besök %1$ss %2$s"
-#: ../../include/text.php:772
+#: ../../include/activities.php:60
#, php-format
-msgid "%d Connection"
-msgid_plural "%d Connections"
-msgstr[0] "%d kontakt"
-msgstr[1] "%d kontakter"
-
-#: ../../include/text.php:785
-msgid "View Connections"
-msgstr "Visa kontakter"
-
-#: ../../include/text.php:842 ../../include/text.php:854
-#: ../../include/apps.php:147 ../../include/nav.php:173
-#: ../../mod/search.php:30
-msgid "Search"
-msgstr "Sök"
-
-#: ../../include/text.php:843 ../../include/text.php:855
-#: ../../include/widgets.php:192 ../../mod/rbmark.php:28
-#: ../../mod/rbmark.php:98 ../../mod/filer.php:50 ../../mod/admin.php:1339
-#: ../../mod/admin.php:1360
-msgid "Save"
-msgstr "Spara"
-
-#: ../../include/text.php:920
-msgid "poke"
-msgstr "puffa"
-
-#: ../../include/text.php:920 ../../include/conversation.php:243
-msgid "poked"
-msgstr "puffade"
-
-#: ../../include/text.php:921
-msgid "ping"
-msgstr "pinga"
-
-#: ../../include/text.php:921
-msgid "pinged"
-msgstr "pingade"
-
-#: ../../include/text.php:922
-msgid "prod"
-msgstr "stöt till"
-
-#: ../../include/text.php:922
-msgid "prodded"
-msgstr "stötte till"
-
-#: ../../include/text.php:923
-msgid "slap"
-msgstr "daska till"
-
-#: ../../include/text.php:923
-msgid "slapped"
-msgstr "daskade till"
-
-#: ../../include/text.php:924
-msgid "finger"
-msgstr "fingra på"
-
-#: ../../include/text.php:924
-msgid "fingered"
-msgstr "fingrade på"
-
-#: ../../include/text.php:925
-msgid "rebuff"
-msgstr "stöt tillbaka"
-
-#: ../../include/text.php:925
-msgid "rebuffed"
-msgstr "stötte tillbaks"
-
-#: ../../include/text.php:935
-msgid "happy"
-msgstr "glad"
-
-#: ../../include/text.php:936
-msgid "sad"
-msgstr "ledsen"
-
-#: ../../include/text.php:937
-msgid "mellow"
-msgstr "lugn"
-
-#: ../../include/text.php:938
-msgid "tired"
-msgstr "trött"
-
-#: ../../include/text.php:939
-msgid "perky"
-msgstr "uppåt"
-
-#: ../../include/text.php:940
-msgid "angry"
-msgstr "arg"
-
-#: ../../include/text.php:941
-msgid "stupified"
-msgstr "virrig"
-
-#: ../../include/text.php:942
-msgid "puzzled"
-msgstr "förbryllad"
-
-#: ../../include/text.php:943
-msgid "interested"
-msgstr "intresserad"
-
-#: ../../include/text.php:944
-msgid "bitter"
-msgstr "bitter"
-
-#: ../../include/text.php:945
-msgid "cheerful"
-msgstr "munter"
-
-#: ../../include/text.php:946
-msgid "alive"
-msgstr "pigg"
-
-#: ../../include/text.php:947
-msgid "annoyed"
-msgstr "irriterad"
-
-#: ../../include/text.php:948
-msgid "anxious"
-msgstr "bekymrad"
-
-#: ../../include/text.php:949
-msgid "cranky"
-msgstr "grinig"
-
-#: ../../include/text.php:950
-msgid "disturbed"
-msgstr "besvärad"
-
-#: ../../include/text.php:951
-msgid "frustrated"
-msgstr "frustrerad"
-
-#: ../../include/text.php:952
-msgid "depressed"
-msgstr "deprimerad"
-
-#: ../../include/text.php:953
-msgid "motivated"
-msgstr "motiverad"
-
-#: ../../include/text.php:954
-msgid "relaxed"
-msgstr "avslappnad"
-
-#: ../../include/text.php:955
-msgid "surprised"
-msgstr "förvånad"
-
-#: ../../include/text.php:1121
-msgid "Monday"
-msgstr "måndag"
-
-#: ../../include/text.php:1121
-msgid "Tuesday"
-msgstr "tisdag"
-
-#: ../../include/text.php:1121
-msgid "Wednesday"
-msgstr "onsdag"
-
-#: ../../include/text.php:1121
-msgid "Thursday"
-msgstr "torsdag"
-
-#: ../../include/text.php:1121
-msgid "Friday"
-msgstr "fredag"
-
-#: ../../include/text.php:1121
-msgid "Saturday"
-msgstr "lördag"
-
-#: ../../include/text.php:1121
-msgid "Sunday"
-msgstr "söndag"
-
-#: ../../include/text.php:1125
-msgid "January"
-msgstr "januari"
-
-#: ../../include/text.php:1125
-msgid "February"
-msgstr "februari"
-
-#: ../../include/text.php:1125
-msgid "March"
-msgstr "mars"
-
-#: ../../include/text.php:1125
-msgid "April"
-msgstr "april"
-
-#: ../../include/text.php:1125
-msgid "May"
-msgstr "maj"
-
-#: ../../include/text.php:1125
-msgid "June"
-msgstr "juni"
-
-#: ../../include/text.php:1125
-msgid "July"
-msgstr "juli"
-
-#: ../../include/text.php:1125
-msgid "August"
-msgstr "augusti"
-
-#: ../../include/text.php:1125
-msgid "September"
-msgstr "september"
-
-#: ../../include/text.php:1125
-msgid "October"
-msgstr "oktober"
-
-#: ../../include/text.php:1125
-msgid "November"
-msgstr "november"
-
-#: ../../include/text.php:1125
-msgid "December"
-msgstr "december"
-
-#: ../../include/text.php:1203
-msgid "unknown.???"
-msgstr "okänt.???"
-
-#: ../../include/text.php:1204
-msgid "bytes"
-msgstr "byte"
-
-#: ../../include/text.php:1240
-msgid "remove category"
-msgstr "ta bort kategori"
-
-#: ../../include/text.php:1309
-msgid "remove from file"
-msgstr "ta bort från fil"
-
-#: ../../include/text.php:1385 ../../include/text.php:1396
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Klicka för att öppna/stänga"
-
-#: ../../include/text.php:1544 ../../mod/events.php:414
-msgid "Link to Source"
-msgstr "Länk till källa"
-
-#: ../../include/text.php:1563
-msgid "Select a page layout: "
-msgstr "Välj en sidlayout: "
-
-#: ../../include/text.php:1566 ../../include/text.php:1626
-msgid "default"
-msgstr "standard"
-
-#: ../../include/text.php:1599
-msgid "Page content type: "
-msgstr "Typ av sidinnehåll: "
-
-#: ../../include/text.php:1638
-msgid "Select an alternate language"
-msgstr "Välj ett alternativt språk"
-
-#: ../../include/text.php:1757 ../../include/conversation.php:120
-#: ../../include/diaspora.php:1928 ../../mod/subthread.php:72
-#: ../../mod/subthread.php:174 ../../mod/like.php:290 ../../mod/tagger.php:45
-msgid "photo"
-msgstr "foto"
-
-#: ../../include/text.php:1760 ../../include/conversation.php:123
-#: ../../mod/tagger.php:49
-msgid "event"
-msgstr "händelse"
-
-#: ../../include/text.php:1763 ../../include/conversation.php:148
-#: ../../include/diaspora.php:1928 ../../mod/subthread.php:72
-#: ../../mod/subthread.php:174 ../../mod/like.php:290 ../../mod/tagger.php:53
-msgid "status"
-msgstr "status"
-
-#: ../../include/text.php:1765 ../../include/conversation.php:150
-#: ../../mod/tagger.php:55
-msgid "comment"
-msgstr "kommentar"
-
-#: ../../include/text.php:1770
-msgid "activity"
-msgstr "aktivitet"
-
-#: ../../include/text.php:2057
-msgid "Design"
-msgstr "Design"
-
-#: ../../include/text.php:2060
-msgid "Blocks"
-msgstr "Block"
-
-#: ../../include/text.php:2061
-msgid "Menus"
-msgstr "Menyer"
-
-#: ../../include/text.php:2062
-msgid "Layouts"
-msgstr "Layouter"
-
-#: ../../include/text.php:2063
-msgid "Pages"
-msgstr "Sidor"
-
-#: ../../include/api.php:1084
-msgid "Public Timeline"
-msgstr "Offentlig tidslinje"
-
-#: ../../include/chat.php:10
-msgid "Missing room name"
-msgstr "Rumsnamn saknas"
-
-#: ../../include/chat.php:19
-msgid "Duplicate room name"
-msgstr "Rumsnamnet finns redan"
-
-#: ../../include/chat.php:68 ../../include/chat.php:76
-msgid "Invalid room specifier."
-msgstr "Ogiltig rumsbeskrivning."
-
-#: ../../include/chat.php:105
-msgid "Room not found."
-msgstr "Rummet hittades inte."
-
-#: ../../include/chat.php:126
-msgid "Room is full"
-msgstr "Rummet är fullt"
-
-#: ../../include/follow.php:28
-msgid "Channel is blocked on this site."
-msgstr "Kanalen är blockerad på den här servern."
-
-#: ../../include/follow.php:33
-msgid "Channel location missing."
-msgstr "Kanalplats saknas."
-
-#: ../../include/follow.php:82
-msgid "Response from remote channel was incomplete."
-msgstr "Svar från den andra kanalen var ofullständigt."
-
-#: ../../include/follow.php:99
-msgid "Channel was deleted and no longer exists."
-msgstr "Kanalen har tagits bort och finns inte längre."
-
-#: ../../include/follow.php:135 ../../include/follow.php:202
-msgid "Protocol disabled."
-msgstr "Protokoll inaktiverat."
-
-#: ../../include/follow.php:176
-msgid "Channel discovery failed."
-msgstr "Kanalsökning misslyckades."
-
-#: ../../include/follow.php:192
-msgid "local account not found."
-msgstr "hittade inte lokalt konto."
-
-#: ../../include/follow.php:220
-msgid "Cannot connect to yourself."
-msgstr "Du kan inte kontakta dig själv."
+msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
+msgstr "%1$s har en uppdaterad %2$s (har ändrat %3$s)."
-#: ../../include/conversation.php:126 ../../mod/like.php:89
+#: ../../include/conversation.php:126 ../../mod/like.php:101
msgid "channel"
msgstr "kanal"
-#: ../../include/conversation.php:164 ../../include/diaspora.php:1957
-#: ../../mod/like.php:336
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s gillar %2$ss %3$s"
-
-#: ../../include/conversation.php:167 ../../mod/like.php:338
+#: ../../include/conversation.php:167 ../../mod/like.php:350
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s gillar inte %2$ss %3$s"
@@ -1915,610 +1599,418 @@ msgctxt "mood"
msgid "%1$s is %2$s"
msgstr "%1$s är %2$s"
-#: ../../include/conversation.php:638 ../../include/ItemObject.php:126
+#: ../../include/conversation.php:639 ../../include/ItemObject.php:126
msgid "Select"
msgstr "Välj"
-#: ../../include/conversation.php:646 ../../include/ItemObject.php:89
+#: ../../include/conversation.php:647 ../../include/ItemObject.php:89
msgid "Private Message"
msgstr "Privat meddelande"
-#: ../../include/conversation.php:653 ../../include/ItemObject.php:194
+#: ../../include/conversation.php:654 ../../include/ItemObject.php:194
msgid "Message signature validated"
msgstr "Meddelandesignatur bekräftad"
-#: ../../include/conversation.php:654 ../../include/ItemObject.php:195
+#: ../../include/conversation.php:655 ../../include/ItemObject.php:195
msgid "Message signature incorrect"
msgstr "Meddelandesignatur felaktig"
-#: ../../include/conversation.php:674
+#: ../../include/conversation.php:675
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Visa %ss profil på %s"
-#: ../../include/conversation.php:689
+#: ../../include/conversation.php:690
msgid "Categories:"
msgstr "Kategorier:"
-#: ../../include/conversation.php:690
+#: ../../include/conversation.php:691
msgid "Filed under:"
msgstr "Postat under:"
-#: ../../include/conversation.php:698 ../../include/ItemObject.php:274
+#: ../../include/conversation.php:699 ../../include/ItemObject.php:274
#, php-format
msgid " from %s"
msgstr "från %s"
-#: ../../include/conversation.php:701 ../../include/ItemObject.php:277
+#: ../../include/conversation.php:702 ../../include/ItemObject.php:277
#, php-format
msgid "last edited: %s"
msgstr "senast redigerat: %s"
-#: ../../include/conversation.php:702 ../../include/ItemObject.php:278
+#: ../../include/conversation.php:703 ../../include/ItemObject.php:278
#, php-format
msgid "Expires: %s"
msgstr "Upphör: %s"
-#: ../../include/conversation.php:717
+#: ../../include/conversation.php:718
msgid "View in context"
msgstr "Visa sammanhang"
-#: ../../include/conversation.php:719 ../../include/conversation.php:1142
-#: ../../include/ItemObject.php:325 ../../mod/editpost.php:121
-#: ../../mod/mail.php:238 ../../mod/mail.php:353 ../../mod/editblock.php:152
+#: ../../include/conversation.php:720 ../../include/conversation.php:1175
+#: ../../include/ItemObject.php:325 ../../mod/editblock.php:152
+#: ../../mod/photos.php:946 ../../mod/editpost.php:121
#: ../../mod/editlayout.php:148 ../../mod/editwebpage.php:183
-#: ../../mod/photos.php:975
+#: ../../mod/mail.php:241 ../../mod/mail.php:356
msgid "Please wait"
msgstr "Vänta"
-#: ../../include/conversation.php:835
+#: ../../include/conversation.php:840
msgid "remove"
msgstr "ta bort"
-#: ../../include/conversation.php:839 ../../include/nav.php:257
+#: ../../include/conversation.php:844 ../../include/nav.php:249
msgid "Loading..."
msgstr "Laddar..."
-#: ../../include/conversation.php:840
+#: ../../include/conversation.php:845
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Ta bort valda poster"
-#: ../../include/conversation.php:931
+#: ../../include/conversation.php:936
msgid "View Source"
msgstr "Visa källa"
-#: ../../include/conversation.php:932
+#: ../../include/conversation.php:937
msgid "Follow Thread"
msgstr "Följ tråd"
-#: ../../include/conversation.php:933
+#: ../../include/conversation.php:938
msgid "View Status"
msgstr "Visa status"
-#: ../../include/conversation.php:934 ../../include/nav.php:99
-#: ../../mod/connedit.php:429 ../../mod/connedit.php:545
+#: ../../include/conversation.php:939 ../../include/nav.php:91
+#: ../../mod/connedit.php:484 ../../mod/connedit.php:634
msgid "View Profile"
msgstr "Visa profil"
-#: ../../include/conversation.php:935
+#: ../../include/conversation.php:940
msgid "View Photos"
msgstr "Visa foton"
-#: ../../include/conversation.php:936
+#: ../../include/conversation.php:941
msgid "Matrix Activity"
msgstr "Matrisaktivitet"
-#: ../../include/conversation.php:938
+#: ../../include/conversation.php:943
msgid "Edit Contact"
msgstr "Redigera kontakt"
-#: ../../include/conversation.php:939
+#: ../../include/conversation.php:944
msgid "Send PM"
msgstr "Skicka meddelande"
-#: ../../include/conversation.php:940 ../../include/apps.php:145
-msgid "Poke"
-msgstr "Puffa"
-
-#: ../../include/conversation.php:1013
+#: ../../include/conversation.php:1043
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s gillar det här."
-#: ../../include/conversation.php:1013
+#: ../../include/conversation.php:1043
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s gillar inte det här."
-#: ../../include/conversation.php:1017
+#: ../../include/conversation.php:1047
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this."
msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> like this."
msgstr[0] "<span %1$s>%2$d person</span> gillar det här."
msgstr[1] "<span %1$s>%2$d personer</span> gillar det här."
-#: ../../include/conversation.php:1019
+#: ../../include/conversation.php:1049
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this."
msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this."
msgstr[0] "<span %1$s>%2$d person</span> gillar inte det här."
msgstr[1] "<span %1$s>%2$d personer</span> gillar inte det här."
-#: ../../include/conversation.php:1025
+#: ../../include/conversation.php:1055
msgid "and"
msgstr "och"
-#: ../../include/conversation.php:1028
+#: ../../include/conversation.php:1058
#, php-format
msgid ", and %d other people"
msgid_plural ", and %d other people"
msgstr[0] ", och %d annan person"
msgstr[1] ", och %d andra personer"
-#: ../../include/conversation.php:1029
+#: ../../include/conversation.php:1059
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s gillar det här."
-#: ../../include/conversation.php:1029
+#: ../../include/conversation.php:1059
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s gillar inte det här."
-#: ../../include/conversation.php:1086
+#: ../../include/conversation.php:1116
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Kan ses av <strong>alla</strong>"
-#: ../../include/conversation.php:1087 ../../mod/mail.php:171
-#: ../../mod/mail.php:286
+#: ../../include/conversation.php:1117 ../../mod/mail.php:174
+#: ../../mod/mail.php:289
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Ange en länkadress:"
-#: ../../include/conversation.php:1088
+#: ../../include/conversation.php:1118
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "Ange en videolänkadress:"
-#: ../../include/conversation.php:1089
+#: ../../include/conversation.php:1119
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "Ange en ljudlänkadress"
-#: ../../include/conversation.php:1090
+#: ../../include/conversation.php:1120
msgid "Tag term:"
msgstr "Tagguttryck"
-#: ../../include/conversation.php:1091 ../../mod/filer.php:49
+#: ../../include/conversation.php:1121 ../../mod/filer.php:49
msgid "Save to Folder:"
msgstr "Spara i mapp:"
-#: ../../include/conversation.php:1092
+#: ../../include/conversation.php:1122
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Var är du just nu?"
-#: ../../include/conversation.php:1093 ../../mod/editpost.php:52
-#: ../../mod/mail.php:172 ../../mod/mail.php:287
+#: ../../include/conversation.php:1123 ../../mod/editpost.php:52
+#: ../../mod/mail.php:175 ../../mod/mail.php:290
msgid "Expires YYYY-MM-DD HH:MM"
msgstr "Upphör YYYY-MM-DD HH:MM"
-#: ../../include/conversation.php:1117 ../../mod/editblock.php:198
-#: ../../mod/editlayout.php:193 ../../mod/editwebpage.php:230
-#: ../../mod/layouts.php:168 ../../mod/photos.php:974
+#: ../../include/conversation.php:1150 ../../mod/editblock.php:198
+#: ../../mod/photos.php:945 ../../mod/editlayout.php:193
+#: ../../mod/editwebpage.php:230 ../../mod/layouts.php:168
msgid "Share"
msgstr "Dela"
-#: ../../include/conversation.php:1119 ../../mod/editwebpage.php:170
+#: ../../include/conversation.php:1152 ../../mod/editwebpage.php:170
msgid "Page link title"
msgstr "Titel på sidlänk"
-#: ../../include/conversation.php:1122
+#: ../../include/conversation.php:1155
msgid "Post as"
msgstr "Posta som"
-#: ../../include/conversation.php:1123 ../../mod/editpost.php:113
-#: ../../mod/mail.php:235 ../../mod/mail.php:349 ../../mod/editblock.php:144
-#: ../../mod/editlayout.php:140 ../../mod/editwebpage.php:175
+#: ../../include/conversation.php:1156 ../../mod/editblock.php:144
+#: ../../mod/editpost.php:113 ../../mod/editlayout.php:140
+#: ../../mod/editwebpage.php:175 ../../mod/mail.php:238 ../../mod/mail.php:352
msgid "Upload photo"
msgstr "Ladda upp foto"
-#: ../../include/conversation.php:1124
+#: ../../include/conversation.php:1157
msgid "upload photo"
msgstr "ladda upp foto"
-#: ../../include/conversation.php:1125 ../../mod/editpost.php:114
-#: ../../mod/mail.php:236 ../../mod/mail.php:350 ../../mod/editblock.php:145
-#: ../../mod/editlayout.php:141 ../../mod/editwebpage.php:176
+#: ../../include/conversation.php:1158 ../../mod/editblock.php:145
+#: ../../mod/editpost.php:114 ../../mod/editlayout.php:141
+#: ../../mod/editwebpage.php:176 ../../mod/mail.php:239 ../../mod/mail.php:353
msgid "Attach file"
msgstr "Bifoga fil"
-#: ../../include/conversation.php:1126
+#: ../../include/conversation.php:1159
msgid "attach file"
msgstr "bifoga fil"
-#: ../../include/conversation.php:1127 ../../mod/editpost.php:115
-#: ../../mod/mail.php:237 ../../mod/mail.php:351 ../../mod/editblock.php:146
-#: ../../mod/editlayout.php:142 ../../mod/editwebpage.php:177
+#: ../../include/conversation.php:1160 ../../mod/editblock.php:146
+#: ../../mod/editpost.php:115 ../../mod/editlayout.php:142
+#: ../../mod/editwebpage.php:177 ../../mod/mail.php:240 ../../mod/mail.php:354
msgid "Insert web link"
msgstr "Infoga webblänk"
-#: ../../include/conversation.php:1128
+#: ../../include/conversation.php:1161
msgid "web link"
msgstr "webblänk"
-#: ../../include/conversation.php:1129
+#: ../../include/conversation.php:1162
msgid "Insert video link"
msgstr "Infoga videolänk"
-#: ../../include/conversation.php:1130
+#: ../../include/conversation.php:1163
msgid "video link"
msgstr "videolänk"
-#: ../../include/conversation.php:1131
+#: ../../include/conversation.php:1164
msgid "Insert audio link"
msgstr "Infoga ljudlänk"
-#: ../../include/conversation.php:1132
+#: ../../include/conversation.php:1165
msgid "audio link"
msgstr "ljudlänk"
-#: ../../include/conversation.php:1133 ../../mod/editpost.php:119
-#: ../../mod/editblock.php:150 ../../mod/editlayout.php:146
+#: ../../include/conversation.php:1166 ../../mod/editblock.php:150
+#: ../../mod/editpost.php:119 ../../mod/editlayout.php:146
#: ../../mod/editwebpage.php:181
msgid "Set your location"
msgstr "Ange din plats"
-#: ../../include/conversation.php:1134
+#: ../../include/conversation.php:1167
msgid "set location"
msgstr "ange plats"
-#: ../../include/conversation.php:1135 ../../mod/editpost.php:120
-#: ../../mod/editblock.php:151 ../../mod/editlayout.php:147
+#: ../../include/conversation.php:1168 ../../mod/editblock.php:151
+#: ../../mod/editpost.php:120 ../../mod/editlayout.php:147
#: ../../mod/editwebpage.php:182
msgid "Clear browser location"
msgstr "Rensa webbläsarplats"
-#: ../../include/conversation.php:1136
+#: ../../include/conversation.php:1169
msgid "clear location"
msgstr "rensa plats"
-#: ../../include/conversation.php:1138 ../../mod/editpost.php:132
-#: ../../mod/editblock.php:164 ../../mod/editlayout.php:159
+#: ../../include/conversation.php:1171 ../../mod/editblock.php:164
+#: ../../mod/editpost.php:132 ../../mod/editlayout.php:159
#: ../../mod/editwebpage.php:198
msgid "Title (optional)"
msgstr "Titel (frivilligt)"
-#: ../../include/conversation.php:1141 ../../mod/editpost.php:134
-#: ../../mod/editblock.php:167 ../../mod/editlayout.php:162
+#: ../../include/conversation.php:1174 ../../mod/editblock.php:167
+#: ../../mod/editpost.php:134 ../../mod/editlayout.php:162
#: ../../mod/editwebpage.php:200
msgid "Categories (optional, comma-separated list)"
msgstr "Kategorier (frivilligt, kommaseparerad lista)"
-#: ../../include/conversation.php:1143 ../../mod/editpost.php:122
-#: ../../mod/editblock.php:153 ../../mod/editlayout.php:149
+#: ../../include/conversation.php:1176 ../../mod/editblock.php:153
+#: ../../mod/editpost.php:122 ../../mod/editlayout.php:149
#: ../../mod/editwebpage.php:184
msgid "Permission settings"
msgstr "Behörighetsinställningar"
-#: ../../include/conversation.php:1144
+#: ../../include/conversation.php:1177
msgid "permissions"
msgstr "behörighet"
-#: ../../include/conversation.php:1151 ../../mod/editpost.php:129
-#: ../../mod/editblock.php:161 ../../mod/editlayout.php:156
+#: ../../include/conversation.php:1184 ../../mod/editblock.php:161
+#: ../../mod/editpost.php:129 ../../mod/editlayout.php:156
#: ../../mod/editwebpage.php:193
msgid "Public post"
msgstr "Offentligt inlägg"
-#: ../../include/conversation.php:1153 ../../mod/editpost.php:135
-#: ../../mod/editblock.php:168 ../../mod/editlayout.php:163
+#: ../../include/conversation.php:1186 ../../mod/editblock.php:168
+#: ../../mod/editpost.php:135 ../../mod/editlayout.php:163
#: ../../mod/editwebpage.php:201
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Exempel: bob@example.com, mary@example.com"
-#: ../../include/conversation.php:1166 ../../mod/editpost.php:146
-#: ../../mod/mail.php:242 ../../mod/mail.php:356 ../../mod/editblock.php:178
-#: ../../mod/editlayout.php:173 ../../mod/editwebpage.php:210
+#: ../../include/conversation.php:1199 ../../mod/editblock.php:178
+#: ../../mod/editpost.php:146 ../../mod/editlayout.php:173
+#: ../../mod/editwebpage.php:210 ../../mod/mail.php:245 ../../mod/mail.php:359
msgid "Set expiration date"
msgstr "Ange utgångsdatum"
-#: ../../include/conversation.php:1168 ../../include/ItemObject.php:641
-#: ../../mod/editpost.php:148 ../../mod/mail.php:244 ../../mod/mail.php:358
+#: ../../include/conversation.php:1201 ../../include/ItemObject.php:641
+#: ../../mod/editpost.php:148 ../../mod/mail.php:247 ../../mod/mail.php:361
msgid "Encrypt text"
msgstr "Kryptera text"
-#: ../../include/conversation.php:1170 ../../mod/events.php:580
+#: ../../include/conversation.php:1203 ../../mod/events.php:585
#: ../../mod/editpost.php:150
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../../include/conversation.php:1171 ../../mod/events.php:579
-#: ../../mod/editpost.php:151 ../../mod/settings.php:578
-#: ../../mod/settings.php:604 ../../mod/fbrowser.php:82
-#: ../../mod/fbrowser.php:117 ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:134
+#: ../../include/conversation.php:1204 ../../mod/events.php:584
+#: ../../mod/fbrowser.php:82 ../../mod/fbrowser.php:117
+#: ../../mod/settings.php:578 ../../mod/settings.php:604
+#: ../../mod/editpost.php:151 ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:134
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: ../../include/conversation.php:1415
+#: ../../include/conversation.php:1448
msgid "Discover"
msgstr "Upptäck"
-#: ../../include/conversation.php:1418
+#: ../../include/conversation.php:1451
msgid "Imported public streams"
msgstr "Importerade offentliga strömmar"
-#: ../../include/conversation.php:1423
+#: ../../include/conversation.php:1456
msgid "Commented Order"
msgstr "Kommentarsordning"
-#: ../../include/conversation.php:1426
+#: ../../include/conversation.php:1459
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Ordna efter kommentarsdatum"
-#: ../../include/conversation.php:1430
+#: ../../include/conversation.php:1463
msgid "Posted Order"
msgstr "Inläggsordning"
-#: ../../include/conversation.php:1433
+#: ../../include/conversation.php:1466
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Ordna efter när inlägget skrevs"
-#: ../../include/conversation.php:1438 ../../include/widgets.php:94
-msgid "Personal"
-msgstr "Personligt"
-
-#: ../../include/conversation.php:1441
+#: ../../include/conversation.php:1474
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Inlägg som nämner eller berör dig"
-#: ../../include/conversation.php:1447 ../../mod/connections.php:211
-#: ../../mod/connections.php:224 ../../mod/menu.php:80
+#: ../../include/conversation.php:1480 ../../mod/connections.php:212
+#: ../../mod/connections.php:225 ../../mod/menu.php:80
msgid "New"
msgstr "Nytt"
-#: ../../include/conversation.php:1450
+#: ../../include/conversation.php:1483
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Aktivitetsström - efter datum"
-#: ../../include/conversation.php:1456
+#: ../../include/conversation.php:1489
msgid "Starred"
msgstr "Märkt"
-#: ../../include/conversation.php:1459
+#: ../../include/conversation.php:1492
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Favoritinlägg"
-#: ../../include/conversation.php:1466
+#: ../../include/conversation.php:1499
msgid "Spam"
msgstr "Skräp"
-#: ../../include/conversation.php:1469
+#: ../../include/conversation.php:1502
msgid "Posts flagged as SPAM"
msgstr "Inlägg markerade som SKRÄP"
-#: ../../include/conversation.php:1509 ../../mod/admin.php:865
+#: ../../include/conversation.php:1542 ../../mod/admin.php:870
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
-#: ../../include/conversation.php:1512
+#: ../../include/conversation.php:1545
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Statusmeddelanden och inlägg"
-#: ../../include/conversation.php:1521
+#: ../../include/conversation.php:1554
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: ../../include/conversation.php:1524
+#: ../../include/conversation.php:1557
msgid "Profile Details"
msgstr "Profildetaljer"
-#: ../../include/conversation.php:1530 ../../include/apps.php:139
-#: ../../include/nav.php:105 ../../mod/fbrowser.php:25
-msgid "Photos"
-msgstr "Foton"
-
-#: ../../include/conversation.php:1542
+#: ../../include/conversation.php:1575
msgid "Files and Storage"
msgstr "Filer och lagring"
-#: ../../include/conversation.php:1552 ../../include/conversation.php:1555
+#: ../../include/conversation.php:1585 ../../include/conversation.php:1588
msgid "Chatrooms"
msgstr "Chattrum"
-#: ../../include/conversation.php:1565 ../../include/apps.php:129
-#: ../../include/nav.php:117
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Bokmärken"
-
-#: ../../include/conversation.php:1568
+#: ../../include/conversation.php:1601
msgid "Saved Bookmarks"
msgstr "Sparade bokmärken"
-#: ../../include/conversation.php:1576 ../../include/apps.php:136
-#: ../../include/nav.php:121 ../../mod/webpages.php:160
-msgid "Webpages"
-msgstr "Webbsidor"
-
-#: ../../include/conversation.php:1579
+#: ../../include/conversation.php:1612
msgid "Manage Webpages"
msgstr "Hantera webbsidor"
-#: ../../include/widgets.php:91 ../../include/nav.php:171
-#: ../../mod/apps.php:34
-msgid "Apps"
-msgstr "Appar"
-
-#: ../../include/widgets.php:92
-msgid "System"
-msgstr "System"
-
-#: ../../include/widgets.php:95
-msgid "Create Personal App"
-msgstr "Skapa personlig app"
-
-#: ../../include/widgets.php:96
-msgid "Edit Personal App"
-msgstr "Redigera personlig app"
-
-#: ../../include/widgets.php:138 ../../mod/suggest.php:53
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorera/göm"
-
-#: ../../include/widgets.php:143 ../../mod/connections.php:267
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Förslag"
-
-#: ../../include/widgets.php:144
-msgid "See more..."
-msgstr "Se fler..."
-
-#: ../../include/widgets.php:166
-#, php-format
-msgid "You have %1$.0f of %2$.0f allowed connections."
-msgstr "Du har %1$.0f av %2$.0f tillåtna kontakter."
-
-#: ../../include/widgets.php:172
-msgid "Add New Connection"
-msgstr "Lägg till ny kontakt"
-
-#: ../../include/widgets.php:173
-msgid "Enter the channel address"
-msgstr "Ange kanaladressen"
-
-#: ../../include/widgets.php:174
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Exempel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-
-#: ../../include/widgets.php:190
-msgid "Notes"
-msgstr "Anteckningar"
-
-#: ../../include/widgets.php:264
-msgid "Remove term"
-msgstr "Ta bort uttryck"
-
-#: ../../include/widgets.php:347
-msgid "Archives"
-msgstr "Arkiv"
-
-#: ../../include/widgets.php:425
-msgid "Refresh"
-msgstr "Ladda om"
-
-#: ../../include/widgets.php:426 ../../mod/connedit.php:506
-msgid "Me"
-msgstr "Mig själv"
-
-#: ../../include/widgets.php:427 ../../mod/connedit.php:509
-msgid "Best Friends"
-msgstr "Bästa vänner"
-
-#: ../../include/widgets.php:429
-msgid "Co-workers"
-msgstr "Kollegor"
-
-#: ../../include/widgets.php:430 ../../mod/connedit.php:511
-msgid "Former Friends"
-msgstr "Tidigare vänner"
-
-#: ../../include/widgets.php:431 ../../mod/connedit.php:512
-msgid "Acquaintances"
-msgstr "Bekanta"
-
-#: ../../include/widgets.php:432
-msgid "Everybody"
-msgstr "Alla"
-
-#: ../../include/widgets.php:466
-msgid "Account settings"
-msgstr "Kontoinställningar"
-
-#: ../../include/widgets.php:472
-msgid "Channel settings"
-msgstr "Kanalinställningar"
-
-#: ../../include/widgets.php:478
-msgid "Additional features"
-msgstr "Tilläggsfunktioner"
-
-#: ../../include/widgets.php:484
-msgid "Feature settings"
-msgstr "Funktionsinställningar"
-
-#: ../../include/widgets.php:490
-msgid "Display settings"
-msgstr "Utseende"
-
-#: ../../include/widgets.php:496
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Anslutna appar"
-
-#: ../../include/widgets.php:502
-msgid "Export channel"
-msgstr "Exportera kanal"
-
-#: ../../include/widgets.php:511 ../../mod/connedit.php:539
-msgid "Connection Default Permissions"
-msgstr "Standardbehörighet för kontakt"
-
-#: ../../include/widgets.php:519
-msgid "Premium Channel Settings"
-msgstr "Inställningar för premiumkanal"
-
-#: ../../include/widgets.php:535 ../../include/apps.php:134
-#: ../../include/nav.php:218 ../../mod/admin.php:951 ../../mod/admin.php:1156
-msgid "Settings"
-msgstr "Inställningar"
-
-#: ../../include/widgets.php:548 ../../mod/mail.php:125
-#: ../../mod/message.php:31
-msgid "Messages"
-msgstr "Meddelanden"
-
-#: ../../include/widgets.php:551
-msgid "Check Mail"
-msgstr "Hämta meddelanden"
-
-#: ../../include/widgets.php:556 ../../include/nav.php:209
-msgid "New Message"
-msgstr "Nytt meddelande"
-
-#: ../../include/widgets.php:634
-msgid "Chat Rooms"
-msgstr "Chattrum"
-
-#: ../../include/widgets.php:654
-msgid "Bookmarked Chatrooms"
-msgstr "Bokmärkta chattrum"
-
-#: ../../include/widgets.php:674
-msgid "Suggested Chatrooms"
-msgstr "Föreslagna chattrum"
-
-#: ../../include/widgets.php:801 ../../include/widgets.php:859
-msgid "photo/image"
-msgstr "foto/bild"
-
-#: ../../include/zot.php:664
-msgid "Invalid data packet"
-msgstr "Ogiltigt datapaket"
-
-#: ../../include/zot.php:680
-msgid "Unable to verify channel signature"
-msgstr "Kunde inte bekräfta kanalsignatur"
-
-#: ../../include/zot.php:1829
-#, php-format
-msgid "Unable to verify site signature for %s"
-msgstr "Kunde inte bekräfta signatur för servern %s"
-
#: ../../include/ItemObject.php:130
msgid "Save to Folder"
msgstr "Spara i mapp"
#: ../../include/ItemObject.php:142 ../../include/ItemObject.php:154
-#: ../../mod/photos.php:1020 ../../mod/photos.php:1032
+#: ../../mod/photos.php:991 ../../mod/photos.php:1003
msgid "View all"
msgstr "Visa alla"
-#: ../../include/ItemObject.php:151 ../../mod/photos.php:1029
+#: ../../include/ItemObject.php:151 ../../mod/photos.php:1000
msgctxt "noun"
msgid "Dislike"
msgid_plural "Dislikes"
@@ -2545,11 +2037,11 @@ msgstr "märkt"
msgid "Add Tag"
msgstr "Lägg till en tagg"
-#: ../../include/ItemObject.php:221 ../../mod/photos.php:972
+#: ../../include/ItemObject.php:221 ../../mod/photos.php:943
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Jag gillar det här (växla)"
-#: ../../include/ItemObject.php:222 ../../mod/photos.php:973
+#: ../../include/ItemObject.php:222 ../../mod/photos.php:944
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Jag gillar inte det här (växla)"
@@ -2601,12 +2093,12 @@ msgstr "Lägg till kalendern"
msgid "Mark all seen"
msgstr "Märk alla som lästa"
-#: ../../include/ItemObject.php:314 ../../mod/photos.php:1140
+#: ../../include/ItemObject.php:314 ../../mod/photos.php:1111
msgctxt "noun"
msgid "Likes"
msgstr "gillar detta"
-#: ../../include/ItemObject.php:315 ../../mod/photos.php:1141
+#: ../../include/ItemObject.php:315 ../../mod/photos.php:1112
msgctxt "noun"
msgid "Dislikes"
msgstr "ogillar detta"
@@ -2615,32 +2107,33 @@ msgstr "ogillar detta"
msgid "[+] show all"
msgstr "[+] visa alla"
-#: ../../include/ItemObject.php:626 ../../mod/photos.php:991
-#: ../../mod/photos.php:1101
+#: ../../include/ItemObject.php:626 ../../mod/photos.php:962
+#: ../../mod/photos.php:1072
msgid "This is you"
msgstr "Det här är du"
#: ../../include/ItemObject.php:628 ../../include/js_strings.php:6
-#: ../../mod/photos.php:993 ../../mod/photos.php:1103
+#: ../../mod/photos.php:964 ../../mod/photos.php:1074
msgid "Comment"
msgstr "Kommentera"
-#: ../../include/ItemObject.php:629 ../../mod/mood.php:135
-#: ../../mod/group.php:81 ../../mod/poke.php:166 ../../mod/profiles.php:650
+#: ../../include/ItemObject.php:629 ../../include/js_strings.php:22
+#: ../../mod/setup.php:313 ../../mod/setup.php:358 ../../mod/events.php:603
+#: ../../mod/chat.php:177 ../../mod/chat.php:211 ../../mod/settings.php:577
+#: ../../mod/settings.php:689 ../../mod/settings.php:718
+#: ../../mod/settings.php:741 ../../mod/settings.php:823
+#: ../../mod/settings.php:1019 ../../mod/photos.php:565
+#: ../../mod/photos.php:642 ../../mod/photos.php:925 ../../mod/photos.php:965
+#: ../../mod/photos.php:1075 ../../mod/poke.php:166 ../../mod/group.php:81
#: ../../mod/sources.php:104 ../../mod/sources.php:138
-#: ../../mod/events.php:598 ../../mod/chat.php:177 ../../mod/chat.php:211
-#: ../../mod/settings.php:577 ../../mod/settings.php:689
-#: ../../mod/settings.php:718 ../../mod/settings.php:741
-#: ../../mod/settings.php:823 ../../mod/settings.php:1016
-#: ../../mod/connedit.php:556 ../../mod/mail.php:352 ../../mod/pdledit.php:58
-#: ../../mod/thing.php:284 ../../mod/thing.php:327 ../../mod/fsuggest.php:108
-#: ../../mod/filestorage.php:150 ../../mod/connect.php:93
-#: ../../mod/locs.php:99 ../../mod/import.php:504 ../../mod/setup.php:313
-#: ../../mod/setup.php:358 ../../mod/admin.php:412 ../../mod/admin.php:723
-#: ../../mod/admin.php:859 ../../mod/admin.php:992 ../../mod/admin.php:1191
-#: ../../mod/admin.php:1278 ../../mod/invite.php:142 ../../mod/xchan.php:11
-#: ../../mod/photos.php:594 ../../mod/photos.php:671 ../../mod/photos.php:954
-#: ../../mod/photos.php:994 ../../mod/photos.php:1104 ../../mod/appman.php:99
+#: ../../mod/pdledit.php:58 ../../mod/fsuggest.php:108
+#: ../../mod/invite.php:142 ../../mod/filestorage.php:155
+#: ../../mod/import.php:504 ../../mod/locs.php:105 ../../mod/thing.php:284
+#: ../../mod/thing.php:327 ../../mod/connedit.php:653 ../../mod/admin.php:416
+#: ../../mod/admin.php:728 ../../mod/admin.php:864 ../../mod/admin.php:997
+#: ../../mod/admin.php:1196 ../../mod/admin.php:1283 ../../mod/connect.php:93
+#: ../../mod/appman.php:99 ../../mod/mood.php:135 ../../mod/mail.php:355
+#: ../../mod/xchan.php:11 ../../mod/rate.php:153 ../../mod/profiles.php:667
#: ../../mod/poll.php:68 ../../view/theme/apw/php/config.php:256
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:99
msgid "Submit"
@@ -2678,241 +2171,83 @@ msgstr "Länk"
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: ../../include/datetime.php:35
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Övrigt"
-
-#: ../../include/datetime.php:113
-msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
-msgstr "ÅÅÅÅ-MM-DD eller MM-DD"
-
-#: ../../include/datetime.php:230
-msgid "never"
-msgstr "aldrig"
-
-#: ../../include/datetime.php:236
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "mindre än en sekund sedan"
-
-#: ../../include/datetime.php:239
-msgid "year"
-msgstr "år"
-
-#: ../../include/datetime.php:239
-msgid "years"
-msgstr "år"
-
-#: ../../include/datetime.php:240
-msgid "month"
-msgstr "månad"
-
-#: ../../include/datetime.php:240
-msgid "months"
-msgstr "månader"
-
-#: ../../include/datetime.php:241
-msgid "week"
-msgstr "vecka"
-
-#: ../../include/datetime.php:241
-msgid "weeks"
-msgstr "veckor"
-
-#: ../../include/datetime.php:242
-msgid "day"
-msgstr "dag"
-
-#: ../../include/datetime.php:242
-msgid "days"
-msgstr "dagar"
+#: ../../include/event.php:376
+msgid "This event has been added to your calendar."
+msgstr "Händelsen har lagts till i din kalender."
-#: ../../include/datetime.php:243
-msgid "hour"
-msgstr "timme"
+#: ../../include/message.php:18
+msgid "No recipient provided."
+msgstr "Ingen mottagare angiven."
-#: ../../include/datetime.php:243
-msgid "hours"
-msgstr "timmar"
+#: ../../include/message.php:23
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[inget ämne]"
-#: ../../include/datetime.php:244
-msgid "minute"
-msgstr "minut"
+#: ../../include/message.php:45
+msgid "Unable to determine sender."
+msgstr "Kunde inte avgöra vem som är avsändare."
-#: ../../include/datetime.php:244
-msgid "minutes"
-msgstr "minuter"
+#: ../../include/message.php:200
+msgid "Stored post could not be verified."
+msgstr "Den sparade posten kunde inte verifieras."
-#: ../../include/datetime.php:245
-msgid "second"
-msgstr "sekund"
+#: ../../include/attach.php:242 ../../include/attach.php:296
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Posten hittades inte."
-#: ../../include/datetime.php:245
-msgid "seconds"
-msgstr "sekunder"
+#: ../../include/attach.php:352
+msgid "No source file."
+msgstr "Ingen källfil."
-#: ../../include/datetime.php:254
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s sedan"
+#: ../../include/attach.php:369
+msgid "Cannot locate file to replace"
+msgstr "Kan inte hitta fil att ersätta"
-#: ../../include/datetime.php:462
-#, php-format
-msgid "%1$s's birthday"
-msgstr "%1$ss födelsedag"
+#: ../../include/attach.php:387
+msgid "Cannot locate file to revise/update"
+msgstr "Kan inte hitta fil att revidera/uppdatera"
-#: ../../include/datetime.php:463
+#: ../../include/attach.php:398
#, php-format
-msgid "Happy Birthday %1$s"
-msgstr "Grattis på födelsedagen %1$s"
-
-#: ../../include/apps.php:128
-msgid "Site Admin"
-msgstr "Serveradministrator"
-
-#: ../../include/apps.php:130
-msgid "Address Book"
-msgstr "Adressbok"
-
-#: ../../include/apps.php:131 ../../include/nav.php:125 ../../boot.php:1542
-msgid "Login"
-msgstr "Logga in"
-
-#: ../../include/apps.php:132 ../../include/nav.php:216
-#: ../../mod/manage.php:150
-msgid "Channel Manager"
-msgstr "Kanalhanterare"
-
-#: ../../include/apps.php:133 ../../include/nav.php:190
-msgid "Matrix"
-msgstr "Matris"
-
-#: ../../include/apps.php:137 ../../include/nav.php:193
-msgid "Channel Home"
-msgstr "Kanalhem"
-
-#: ../../include/apps.php:140 ../../include/nav.php:212
-#: ../../mod/events.php:442
-msgid "Events"
-msgstr "Händelser"
-
-#: ../../include/apps.php:141 ../../include/nav.php:176
-#: ../../mod/directory.php:321
-msgid "Directory"
-msgstr "Katalog"
-
-#: ../../include/apps.php:142 ../../include/nav.php:168 ../../mod/help.php:58
-#: ../../mod/help.php:63
-msgid "Help"
-msgstr "Hjälp"
-
-#: ../../include/apps.php:143 ../../include/nav.php:204
-msgid "Mail"
-msgstr "Privat meddelande"
-
-#: ../../include/apps.php:144 ../../mod/mood.php:131
-msgid "Mood"
-msgstr "Sinnesstämning"
-
-#: ../../include/apps.php:146 ../../include/nav.php:111
-msgid "Chat"
-msgstr "Chatt"
-
-#: ../../include/apps.php:148
-msgid "Probe"
-msgstr "Sond"
-
-#: ../../include/apps.php:149
-msgid "Suggest"
-msgstr "Föreslå"
-
-#: ../../include/apps.php:150
-msgid "Random Channel"
-msgstr "Slumpvald kanal"
-
-#: ../../include/apps.php:151
-msgid "Invite"
-msgstr "Bjud in"
-
-#: ../../include/apps.php:152
-msgid "Features"
-msgstr "Funktioner"
-
-#: ../../include/apps.php:153
-msgid "Language"
-msgstr "Språk"
-
-#: ../../include/apps.php:154
-msgid "Post"
-msgstr "Inlägg"
-
-#: ../../include/apps.php:155
-msgid "Profile Photo"
-msgstr "Profilfoto"
-
-#: ../../include/apps.php:247 ../../mod/settings.php:81
-#: ../../mod/settings.php:603
-msgid "Update"
-msgstr "Uppdatera"
-
-#: ../../include/apps.php:247
-msgid "Install"
-msgstr "Installera"
-
-#: ../../include/apps.php:252
-msgid "Purchase"
-msgstr "Köp"
-
-#: ../../include/Contact.php:123
-msgid "New window"
-msgstr "Nytt fönster"
-
-#: ../../include/Contact.php:124
-msgid "Open the selected location in a different window or browser tab"
-msgstr "Öppna den valda platsen i ett annat fönster eller en annan webbläsarflik"
+msgid "File exceeds size limit of %d"
+msgstr "Filen överskrider storleksbegränsningen %d"
-#: ../../include/Contact.php:214 ../../mod/admin.php:646
+#: ../../include/attach.php:410
#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Användare '%s' borttagen"
+msgid "You have reached your limit of %1$.0f Mbytes attachment storage."
+msgstr "Du har nått begränsningen %1$.0f megabyte utrymme för bilagor."
-#: ../../include/bbcode.php:112 ../../include/bbcode.php:677
-#: ../../include/bbcode.php:680 ../../include/bbcode.php:685
-#: ../../include/bbcode.php:688 ../../include/bbcode.php:691
-#: ../../include/bbcode.php:694 ../../include/bbcode.php:699
-#: ../../include/bbcode.php:702 ../../include/bbcode.php:707
-#: ../../include/bbcode.php:710 ../../include/bbcode.php:713
-#: ../../include/bbcode.php:716
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Bild/foto"
+#: ../../include/attach.php:493
+msgid "File upload failed. Possible system limit or action terminated."
+msgstr "Filuppladdning misslyckades. Möjlig systembegränsning eller avbruten åtgärd."
-#: ../../include/bbcode.php:147 ../../include/bbcode.php:727
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Krypterat innehåll"
+#: ../../include/attach.php:505
+msgid "Stored file could not be verified. Upload failed."
+msgstr "Den lagrade filen kunde inte verifieras. Uppladdning misslyckad."
-#: ../../include/bbcode.php:165
-msgid "Install design element: "
-msgstr "Installera designelement: "
+#: ../../include/attach.php:547 ../../include/attach.php:564
+msgid "Path not available."
+msgstr "Sökväg inte tillgänglig."
-#: ../../include/bbcode.php:171
-msgid "QR code"
-msgstr "QR-kod"
+#: ../../include/attach.php:611
+msgid "Empty pathname"
+msgstr "Tom sökväg"
-#: ../../include/bbcode.php:220
-#, php-format
-msgid "%1$s wrote the following %2$s %3$s"
-msgstr "%1$s skrev följande %2$s %3$s"
+#: ../../include/attach.php:627
+msgid "duplicate filename or path"
+msgstr "filnamn eller sökväg finns redan"
-#: ../../include/bbcode.php:222
-msgid "post"
-msgstr "post"
+#: ../../include/attach.php:651
+msgid "Path not found."
+msgstr "Sökväg hittas inte."
-#: ../../include/bbcode.php:645
-msgid "$1 spoiler"
-msgstr "$1 spoiler"
+#: ../../include/attach.php:702
+msgid "mkdir failed."
+msgstr "mkdir misslyckades."
-#: ../../include/bbcode.php:665
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 skrev:"
+#: ../../include/attach.php:706
+msgid "database storage failed."
+msgstr "databaslagring misslyckades."
#: ../../include/enotify.php:41
msgid "Red Matrix Notification"
@@ -3106,10 +2441,233 @@ msgstr "Foto:"
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Besök %s för att bevilja eller avslå förslaget."
-#: ../../include/enotify.php:490
+#: ../../include/enotify.php:499
msgid "[Red:Notify]"
msgstr "[Red:Notifiering]"
+#: ../../include/auth.php:130
+msgid "Logged out."
+msgstr "Utloggad."
+
+#: ../../include/auth.php:271
+msgid "Failed authentication"
+msgstr "Inloggning misslyckades"
+
+#: ../../include/auth.php:285 ../../mod/openid.php:190
+msgid "Login failed."
+msgstr "Inloggning misslyckades."
+
+#: ../../include/network.php:613
+msgid "view full size"
+msgstr "visa full storlek"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:14
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d inbjudan tillgänglig"
+msgstr[1] "%d inbjudningar tillgängliga"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:19 ../../mod/admin.php:420
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avancerat"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:22
+msgid "Find Channels"
+msgstr "Hitta kanaler"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:23
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Ange namn eller intresse"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:24
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Ta kontakt/följ"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:25
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Exempel: Robert Morgenstein, Fiske"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:26 ../../mod/connections.php:413
+#: ../../mod/directory.php:330 ../../mod/directory.php:335
+msgid "Find"
+msgstr "Sök"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:27 ../../mod/suggest.php:59
+#: ../../mod/directory.php:334
+msgid "Channel Suggestions"
+msgstr "Kanalförslag"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:29
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Slumpvald profil"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:30
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Bjud in vänner"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:32
+msgid "Advanced example: name=fred and country=iceland"
+msgstr "Avancerat exempel: name=fred and country=iceland"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:125
+#, php-format
+msgid "%d connection in common"
+msgid_plural "%d connections in common"
+msgstr[0] "%d gemensam kontakt"
+msgstr[1] "%d gemensamma kontakter"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:130
+msgid "show more"
+msgstr "visa fler"
+
+#: ../../include/dir_fns.php:88
+msgid "Directory Options"
+msgstr "Katalogalternativ"
+
+#: ../../include/dir_fns.php:89
+msgid "Alphabetic"
+msgstr "Alfabetisk"
+
+#: ../../include/dir_fns.php:90
+msgid "Reverse Alphabetic"
+msgstr "Omvänd alfabetisk"
+
+#: ../../include/dir_fns.php:91
+msgid "Newest to Oldest"
+msgstr "Nyast till äldst"
+
+#: ../../include/dir_fns.php:92
+msgid "Oldest to Newest"
+msgstr "Äldst till nyast"
+
+#: ../../include/dir_fns.php:93
+msgid "Public Forums Only"
+msgstr "Endast offentliga forum"
+
+#: ../../include/dir_fns.php:95
+msgid "Sort"
+msgstr "Ordning"
+
+#: ../../include/dir_fns.php:111
+msgid "Enable Safe Search"
+msgstr "Aktivera säker sökning"
+
+#: ../../include/dir_fns.php:113
+msgid "Disable Safe Search"
+msgstr "Avaktivera säker sökning"
+
+#: ../../include/dir_fns.php:115
+msgid "Safe Mode"
+msgstr "Säkert läge"
+
+#: ../../include/group.php:26
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "En borttagen grupp med det här namnet återskapades. Befintliga rättigheter till saker <strong>kan</strong> gälla för den här gruppen och alla framtida medlemmar. Om det här inte är vad du avsåg, skapa i stället en annan grupp med ett annat namn."
+
+#: ../../include/group.php:235
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Förvald integritetsgrupp för nya kontakter"
+
+#: ../../include/group.php:254 ../../mod/admin.php:740
+msgid "All Channels"
+msgstr "Alla kanaler"
+
+#: ../../include/group.php:276
+msgid "edit"
+msgstr "redigera"
+
+#: ../../include/group.php:298
+msgid "Collections"
+msgstr "Kretsar"
+
+#: ../../include/group.php:299
+msgid "Edit collection"
+msgstr "Redigera krets"
+
+#: ../../include/group.php:300
+msgid "Create a new collection"
+msgstr "Skapa en ny krets"
+
+#: ../../include/group.php:301
+msgid "Channels not in any collection"
+msgstr "Kanaler inte i någon krets"
+
+#: ../../include/items.php:382 ../../mod/subthread.php:49
+#: ../../mod/group.php:68 ../../mod/like.php:258 ../../mod/profperm.php:23
+#: ../../index.php:389
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Behörighet saknas"
+
+#: ../../include/items.php:979 ../../include/items.php:1024
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "(Okänt)"
+
+#: ../../include/items.php:1181
+msgid "Visible to anybody on the internet."
+msgstr "Kan ses av vem som helst på Internet."
+
+#: ../../include/items.php:1183
+msgid "Visible to you only."
+msgstr "Kan bara ses av dig."
+
+#: ../../include/items.php:1185
+msgid "Visible to anybody in this network."
+msgstr "Kan ses av alla på det här nätverket."
+
+#: ../../include/items.php:1187
+msgid "Visible to anybody authenticated."
+msgstr "Kan ses av alla inloggade."
+
+#: ../../include/items.php:1189
+#, php-format
+msgid "Visible to anybody on %s."
+msgstr "Kan ses av alla på %s."
+
+#: ../../include/items.php:1191
+msgid "Visible to all connections."
+msgstr "Kan ses av alla kontakter."
+
+#: ../../include/items.php:1193
+msgid "Visible to approved connections."
+msgstr "Kan ses av godkända kontakter."
+
+#: ../../include/items.php:1195
+msgid "Visible to specific connections."
+msgstr "Kan ses av valda kontakter."
+
+#: ../../include/items.php:3993 ../../mod/display.php:32
+#: ../../mod/viewsrc.php:20 ../../mod/filestorage.php:27
+#: ../../mod/thing.php:76 ../../mod/admin.php:168 ../../mod/admin.php:901
+#: ../../mod/admin.php:1104
+msgid "Item not found."
+msgstr "Posten hittades inte."
+
+#: ../../include/items.php:4446 ../../mod/group.php:38 ../../mod/group.php:140
+msgid "Collection not found."
+msgstr "Kretsen hittades inte."
+
+#: ../../include/items.php:4461
+msgid "Collection is empty."
+msgstr "Kretsen är tom."
+
+#: ../../include/items.php:4468
+#, php-format
+msgid "Collection: %s"
+msgstr "Krets: %s"
+
+#: ../../include/items.php:4479
+#, php-format
+msgid "Connection: %s"
+msgstr "Kontakt: %s"
+
+#: ../../include/items.php:4482
+msgid "Connection not found."
+msgstr "Kontakten hittades inte."
+
#: ../../include/js_strings.php:5
msgid "Delete this item?"
msgstr "Ta bort den här posten?"
@@ -3158,79 +2716,752 @@ msgstr "stäng alla"
msgid "Nothing new here"
msgstr "Inget nytt här"
-#: ../../include/js_strings.php:20
+#: ../../include/js_strings.php:19
+msgid "Rate This Channel (this is public)"
+msgstr "Betygsätt den här kanalen (detta är offentligt)"
+
+#: ../../include/js_strings.php:20 ../../mod/rate.php:144
+msgid "Rating"
+msgstr "Betyg"
+
+#: ../../include/js_strings.php:21
+msgid "Describe (optional)"
+msgstr "Utlåtande (frivilligt)"
+
+#: ../../include/js_strings.php:24
msgid "timeago.prefixAgo"
msgstr "för"
-#: ../../include/js_strings.php:21
+#: ../../include/js_strings.php:25
msgid "timeago.prefixFromNow"
msgstr "om"
-#: ../../include/js_strings.php:22
+#: ../../include/js_strings.php:26
msgid "ago"
msgstr "sedan"
-#: ../../include/js_strings.php:23
+#: ../../include/js_strings.php:27
msgid "from now"
msgstr " "
-#: ../../include/js_strings.php:24
+#: ../../include/js_strings.php:28
msgid "less than a minute"
msgstr "mindre än en minut"
-#: ../../include/js_strings.php:25
+#: ../../include/js_strings.php:29
msgid "about a minute"
msgstr "ungefär en minut"
-#: ../../include/js_strings.php:26
+#: ../../include/js_strings.php:30
#, php-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minuter"
-#: ../../include/js_strings.php:27
+#: ../../include/js_strings.php:31
msgid "about an hour"
msgstr "ungefär en timme"
-#: ../../include/js_strings.php:28
+#: ../../include/js_strings.php:32
#, php-format
msgid "about %d hours"
msgstr "ungefär %d timmar"
-#: ../../include/js_strings.php:29
+#: ../../include/js_strings.php:33
msgid "a day"
msgstr "en dag"
-#: ../../include/js_strings.php:30
+#: ../../include/js_strings.php:34
#, php-format
msgid "%d days"
msgstr "%d dagar"
-#: ../../include/js_strings.php:31
+#: ../../include/js_strings.php:35
msgid "about a month"
msgstr "ungefär en månad"
-#: ../../include/js_strings.php:32
+#: ../../include/js_strings.php:36
#, php-format
msgid "%d months"
msgstr "%d månader"
-#: ../../include/js_strings.php:33
+#: ../../include/js_strings.php:37
msgid "about a year"
msgstr "ungefär ett år"
-#: ../../include/js_strings.php:34
+#: ../../include/js_strings.php:38
#, php-format
msgid "%d years"
msgstr "%d år"
-#: ../../include/js_strings.php:35
+#: ../../include/js_strings.php:39
msgid " "
msgstr " "
-#: ../../include/js_strings.php:36
+#: ../../include/js_strings.php:40
msgid "timeago.numbers"
msgstr "timeago.numbers"
+#: ../../include/account.php:23
+msgid "Not a valid email address"
+msgstr "Inte en giltig e-postadress"
+
+#: ../../include/account.php:25
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site"
+msgstr "Din e-postdomän är inte bland de som tillåts på den här servern"
+
+#: ../../include/account.php:31
+msgid "Your email address is already registered at this site."
+msgstr "Din e-postadress är redan registrerad på den här servern."
+
+#: ../../include/account.php:64
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "En inbjudan behövs."
+
+#: ../../include/account.php:68
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "Inbjudningen kunde inte bekräftas."
+
+#: ../../include/account.php:119
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Ange den begärda informationen."
+
+#: ../../include/account.php:187
+msgid "Failed to store account information."
+msgstr "Misslyckades att spara kontoinformation."
+
+#: ../../include/account.php:245
+#, php-format
+msgid "Registration confirmation for %s"
+msgstr "Registreringsbekräftelse för %s"
+
+#: ../../include/account.php:313
+#, php-format
+msgid "Registration request at %s"
+msgstr "Registreringsförfrågan på %s"
+
+#: ../../include/account.php:315 ../../include/account.php:342
+#: ../../include/account.php:399
+msgid "Administrator"
+msgstr "Administratör"
+
+#: ../../include/account.php:337
+msgid "your registration password"
+msgstr "ditt registreringslösenord"
+
+#: ../../include/account.php:340 ../../include/account.php:397
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Registreringsdetaljer för %s"
+
+#: ../../include/account.php:406
+msgid "Account approved."
+msgstr "Konto godkänt."
+
+#: ../../include/account.php:440
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registrering avslagen för %s"
+
+#: ../../include/account.php:486
+msgid "Account verified. Please login."
+msgstr "Konto bekräftat. Du kan nu logga in."
+
+#: ../../include/account.php:674 ../../include/account.php:676
+msgid "Click here to upgrade."
+msgstr "Klicka här för att uppgradera."
+
+#: ../../include/account.php:682
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
+msgstr "Den här funktionen går utanför vad som anges i ditt avtal."
+
+#: ../../include/account.php:687
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr "Den här funktionen är inte tillgänglig med ditt avtal."
+
+#: ../../include/datetime.php:35
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Övrigt"
+
+#: ../../include/datetime.php:113
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "ÅÅÅÅ-MM-DD eller MM-DD"
+
+#: ../../include/datetime.php:212 ../../mod/events.php:583
+#: ../../mod/appman.php:91 ../../mod/appman.php:92
+msgid "Required"
+msgstr "Behövs"
+
+#: ../../include/datetime.php:231
+msgid "never"
+msgstr "aldrig"
+
+#: ../../include/datetime.php:237
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "mindre än en sekund sedan"
+
+#: ../../include/datetime.php:240
+msgid "year"
+msgstr "år"
+
+#: ../../include/datetime.php:240
+msgid "years"
+msgstr "år"
+
+#: ../../include/datetime.php:241
+msgid "month"
+msgstr "månad"
+
+#: ../../include/datetime.php:241
+msgid "months"
+msgstr "månader"
+
+#: ../../include/datetime.php:242
+msgid "week"
+msgstr "vecka"
+
+#: ../../include/datetime.php:242
+msgid "weeks"
+msgstr "veckor"
+
+#: ../../include/datetime.php:243
+msgid "day"
+msgstr "dag"
+
+#: ../../include/datetime.php:243
+msgid "days"
+msgstr "dagar"
+
+#: ../../include/datetime.php:244
+msgid "hour"
+msgstr "timme"
+
+#: ../../include/datetime.php:244
+msgid "hours"
+msgstr "timmar"
+
+#: ../../include/datetime.php:245
+msgid "minute"
+msgstr "minut"
+
+#: ../../include/datetime.php:245
+msgid "minutes"
+msgstr "minuter"
+
+#: ../../include/datetime.php:246
+msgid "second"
+msgstr "sekund"
+
+#: ../../include/datetime.php:246
+msgid "seconds"
+msgstr "sekunder"
+
+#: ../../include/datetime.php:255
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s sedan"
+
+#: ../../include/datetime.php:463
+#, php-format
+msgid "%1$s's birthday"
+msgstr "%1$ss födelsedag"
+
+#: ../../include/datetime.php:464
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %1$s"
+msgstr "Grattis på födelsedagen %1$s"
+
+#: ../../include/chat.php:10
+msgid "Missing room name"
+msgstr "Rumsnamn saknas"
+
+#: ../../include/chat.php:19
+msgid "Duplicate room name"
+msgstr "Rumsnamnet finns redan"
+
+#: ../../include/chat.php:68 ../../include/chat.php:76
+msgid "Invalid room specifier."
+msgstr "Ogiltig rumsbeskrivning."
+
+#: ../../include/chat.php:105
+msgid "Room not found."
+msgstr "Rummet hittades inte."
+
+#: ../../include/chat.php:126
+msgid "Room is full"
+msgstr "Rummet är fullt"
+
+#: ../../include/follow.php:28
+msgid "Channel is blocked on this site."
+msgstr "Kanalen är blockerad på den här servern."
+
+#: ../../include/follow.php:33
+msgid "Channel location missing."
+msgstr "Kanalplats saknas."
+
+#: ../../include/follow.php:83
+msgid "Response from remote channel was incomplete."
+msgstr "Svar från den andra kanalen var ofullständigt."
+
+#: ../../include/follow.php:100
+msgid "Channel was deleted and no longer exists."
+msgstr "Kanalen har tagits bort och finns inte längre."
+
+#: ../../include/follow.php:135 ../../include/follow.php:197
+msgid "Protocol disabled."
+msgstr "Protokoll inaktiverat."
+
+#: ../../include/follow.php:170
+msgid "Channel discovery failed."
+msgstr "Kanalsökning misslyckades."
+
+#: ../../include/follow.php:186
+msgid "local account not found."
+msgstr "hittade inte lokalt konto."
+
+#: ../../include/follow.php:215
+msgid "Cannot connect to yourself."
+msgstr "Du kan inte kontakta dig själv."
+
+#: ../../include/identity.php:31 ../../mod/item.php:1071
+msgid "Unable to obtain identity information from database"
+msgstr "Kunde inte hämta från databasen"
+
+#: ../../include/identity.php:66
+msgid "Empty name"
+msgstr "Tomt namn"
+
+#: ../../include/identity.php:68
+msgid "Name too long"
+msgstr "För långt namn"
+
+#: ../../include/identity.php:169
+msgid "No account identifier"
+msgstr "Ingen kontoidentifierare"
+
+#: ../../include/identity.php:182
+msgid "Nickname is required."
+msgstr "Smeknamn måste anges."
+
+#: ../../include/identity.php:196
+msgid "Reserved nickname. Please choose another."
+msgstr "Reserverat smeknamn. Välj ett annat."
+
+#: ../../include/identity.php:201 ../../include/dimport.php:34
+msgid ""
+"Nickname has unsupported characters or is already being used on this site."
+msgstr "Smeknamnet innehåller otillåtna tecken eller är redan upptaget på den här servern."
+
+#: ../../include/identity.php:283
+msgid "Unable to retrieve created identity"
+msgstr "Kunde inte hämta den skapade identiteten"
+
+#: ../../include/identity.php:343
+msgid "Default Profile"
+msgstr "Standardprofil"
+
+#: ../../include/identity.php:643
+msgid "Requested channel is not available."
+msgstr "Den begärda kanalen är inte tillgänglig"
+
+#: ../../include/identity.php:691 ../../mod/achievements.php:11
+#: ../../mod/blocks.php:29 ../../mod/profile.php:16 ../../mod/webpages.php:29
+#: ../../mod/editblock.php:29 ../../mod/editlayout.php:28
+#: ../../mod/editwebpage.php:28 ../../mod/hcard.php:8
+#: ../../mod/filestorage.php:53 ../../mod/layouts.php:29
+#: ../../mod/connect.php:13
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "Begärd profil är inte tillgänglig."
+
+#: ../../include/identity.php:854 ../../mod/profiles.php:774
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Bytprofilfoto"
+
+#: ../../include/identity.php:861
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profiler"
+
+#: ../../include/identity.php:861
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Hantera/redigera profiler"
+
+#: ../../include/identity.php:862 ../../mod/profiles.php:775
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Skapa ny profil"
+
+#: ../../include/identity.php:865 ../../include/nav.php:95
+msgid "Edit Profile"
+msgstr "Redigera profil"
+
+#: ../../include/identity.php:878 ../../mod/profiles.php:786
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Profilbild"
+
+#: ../../include/identity.php:881
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "synlig för alla"
+
+#: ../../include/identity.php:882 ../../mod/profiles.php:669
+#: ../../mod/profiles.php:790
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Redigera synlighet"
+
+#: ../../include/identity.php:898 ../../include/identity.php:1139
+msgid "Gender:"
+msgstr "Kön:"
+
+#: ../../include/identity.php:899 ../../include/identity.php:1183
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
+
+#: ../../include/identity.php:900 ../../include/identity.php:1194
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Hemsida:"
+
+#: ../../include/identity.php:901
+msgid "Online Now"
+msgstr "Online nu"
+
+#: ../../include/identity.php:983 ../../include/identity.php:1063
+#: ../../mod/ping.php:329
+msgid "g A l F d"
+msgstr "l j F \\k\\l G"
+
+#: ../../include/identity.php:984 ../../include/identity.php:1064
+msgid "F d"
+msgstr "j F"
+
+#: ../../include/identity.php:1029 ../../include/identity.php:1104
+#: ../../mod/ping.php:351
+msgid "[today]"
+msgstr "[i dag]"
+
+#: ../../include/identity.php:1041
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Födelsedagspåminnelser"
+
+#: ../../include/identity.php:1042
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Födelsedagar den här veckan:"
+
+#: ../../include/identity.php:1097
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Ingen beskrivning]"
+
+#: ../../include/identity.php:1115
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Händelsepåminnelser"
+
+#: ../../include/identity.php:1116
+msgid "Events this week:"
+msgstr "Händelser den här veckan:"
+
+#: ../../include/identity.php:1137 ../../mod/settings.php:1025
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Fullständigt namn:"
+
+#: ../../include/identity.php:1144
+msgid "Like this channel"
+msgstr "Gilla den här kanalen"
+
+#: ../../include/identity.php:1168
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F Y"
+
+#: ../../include/identity.php:1169
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
+
+#: ../../include/identity.php:1176
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Födelsedag:"
+
+#: ../../include/identity.php:1180
+msgid "Age:"
+msgstr "Ålder:"
+
+#: ../../include/identity.php:1189
+#, php-format
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "i %1$d %2$s"
+
+#: ../../include/identity.php:1192 ../../mod/profiles.php:691
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Sexuell preferens:"
+
+#: ../../include/identity.php:1196 ../../mod/profiles.php:693
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Hemort:"
+
+#: ../../include/identity.php:1198
+msgid "Tags:"
+msgstr "Taggar:"
+
+#: ../../include/identity.php:1200 ../../mod/profiles.php:694
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Politisk åskådning:"
+
+#: ../../include/identity.php:1202
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religion:"
+
+#: ../../include/identity.php:1204
+msgid "About:"
+msgstr "Om:"
+
+#: ../../include/identity.php:1206
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Fritidssysselsättning/intressen:"
+
+#: ../../include/identity.php:1208 ../../mod/profiles.php:697
+msgid "Likes:"
+msgstr "Gillar:"
+
+#: ../../include/identity.php:1210 ../../mod/profiles.php:698
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Ogillar:"
+
+#: ../../include/identity.php:1212
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Kontaktinformation och sociala nätverk:"
+
+#: ../../include/identity.php:1214
+msgid "My other channels:"
+msgstr "Mina andra kanaler:"
+
+#: ../../include/identity.php:1216
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Musikintressen:"
+
+#: ../../include/identity.php:1218
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Böcker, litteratur:"
+
+#: ../../include/identity.php:1220
+msgid "Television:"
+msgstr "Tv:"
+
+#: ../../include/identity.php:1222
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Film/dans/kultur/underhållning:"
+
+#: ../../include/identity.php:1224
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Kärlek/romantik:"
+
+#: ../../include/identity.php:1226
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Arbete/sysselsättning:"
+
+#: ../../include/identity.php:1228
+msgid "School/education:"
+msgstr "Skola/utbildning:"
+
+#: ../../include/identity.php:1248
+msgid "Like this thing"
+msgstr "Gilla den här saken"
+
+#: ../../include/nav.php:87 ../../include/nav.php:120 ../../boot.php:1549
+msgid "Logout"
+msgstr "Logga ut"
+
+#: ../../include/nav.php:87 ../../include/nav.php:120
+msgid "End this session"
+msgstr "Avsluta sessionen"
+
+#: ../../include/nav.php:90 ../../include/nav.php:151
+msgid "Home"
+msgstr "Hem"
+
+#: ../../include/nav.php:90
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Dina inlägg och konversationer"
+
+#: ../../include/nav.php:91
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Din profilsida"
+
+#: ../../include/nav.php:93
+msgid "Edit Profiles"
+msgstr "Redigera profiler"
+
+#: ../../include/nav.php:93
+msgid "Manage/Edit profiles"
+msgstr "Hantera/redigera profiler"
+
+#: ../../include/nav.php:95
+msgid "Edit your profile"
+msgstr "Redigera din profil"
+
+#: ../../include/nav.php:97
+msgid "Your photos"
+msgstr "Dina foton"
+
+#: ../../include/nav.php:98
+msgid "Your files"
+msgstr "Dina filer"
+
+#: ../../include/nav.php:103
+msgid "Your chatrooms"
+msgstr "Dina chattrum"
+
+#: ../../include/nav.php:109
+msgid "Your bookmarks"
+msgstr "Dina bokmärken"
+
+#: ../../include/nav.php:113
+msgid "Your webpages"
+msgstr "Dina webbsidor"
+
+#: ../../include/nav.php:117
+msgid "Sign in"
+msgstr "Logga in"
+
+#: ../../include/nav.php:134
+#, php-format
+msgid "%s - click to logout"
+msgstr "%s - klicka för att logga ut"
+
+#: ../../include/nav.php:137
+msgid "Remote authentication"
+msgstr "Fjärrinloggning"
+
+#: ../../include/nav.php:137
+msgid "Click to authenticate to your home hub"
+msgstr "Klicka för att autentisera mot din hemmahubb"
+
+#: ../../include/nav.php:151
+msgid "Home Page"
+msgstr "Hemsida"
+
+#: ../../include/nav.php:155 ../../mod/register.php:224 ../../boot.php:1526
+msgid "Register"
+msgstr "Skapa konto"
+
+#: ../../include/nav.php:155
+msgid "Create an account"
+msgstr "Skapa ett konto"
+
+#: ../../include/nav.php:160
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Hjälp och dokumentation"
+
+#: ../../include/nav.php:163
+msgid "Applications, utilities, links, games"
+msgstr "Applikationer, verktyg, länkar, spel"
+
+#: ../../include/nav.php:165
+msgid "Search site content"
+msgstr "Sök innehåll"
+
+#: ../../include/nav.php:168
+msgid "Channel Directory"
+msgstr "Kanalkatalog"
+
+#: ../../include/nav.php:182
+msgid "Your matrix"
+msgstr "Din matris"
+
+#: ../../include/nav.php:183
+msgid "Mark all matrix notifications seen"
+msgstr "Märk alla matrisnotifieringar som lästa"
+
+#: ../../include/nav.php:185
+msgid "Channel home"
+msgstr "Kanalhem"
+
+#: ../../include/nav.php:186
+msgid "Mark all channel notifications seen"
+msgstr "Märk alla kanalnotifieringar som lästa"
+
+#: ../../include/nav.php:189 ../../mod/connections.php:407
+msgid "Connections"
+msgstr "Kontakter"
+
+#: ../../include/nav.php:192
+msgid "Notices"
+msgstr "Meddelanden"
+
+#: ../../include/nav.php:192
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifieringar"
+
+#: ../../include/nav.php:193
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Se alla notifieringar"
+
+#: ../../include/nav.php:194 ../../mod/notifications.php:99
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Märk alla systemnotifieringar som lästa"
+
+#: ../../include/nav.php:196
+msgid "Private mail"
+msgstr "Privat meddelande"
+
+#: ../../include/nav.php:197
+msgid "See all private messages"
+msgstr "Se alla privata meddelanden"
+
+#: ../../include/nav.php:198
+msgid "Mark all private messages seen"
+msgstr "Märk alla privata meddelanden som lästa"
+
+#: ../../include/nav.php:199
+msgid "Inbox"
+msgstr "Inkorg"
+
+#: ../../include/nav.php:200
+msgid "Outbox"
+msgstr "Utkorg"
+
+#: ../../include/nav.php:204
+msgid "Event Calendar"
+msgstr "Kalender"
+
+#: ../../include/nav.php:205
+msgid "See all events"
+msgstr "Se alla händelser"
+
+#: ../../include/nav.php:206
+msgid "Mark all events seen"
+msgstr "Märk alla händelser som lästa"
+
+#: ../../include/nav.php:208
+msgid "Manage Your Channels"
+msgstr "Hantera dina kanaler"
+
+#: ../../include/nav.php:210
+msgid "Account/Channel Settings"
+msgstr "Konto-/kanalinställningar"
+
+#: ../../include/nav.php:218 ../../mod/admin.php:123
+msgid "Admin"
+msgstr "Administration"
+
+#: ../../include/nav.php:218
+msgid "Site Setup and Configuration"
+msgstr "Serverinställning och -konfiguration"
+
+#: ../../include/nav.php:254
+msgid "@name, #tag, content"
+msgstr "@namn, #tagg, innehåll"
+
+#: ../../include/nav.php:255
+msgid "Please wait..."
+msgstr "Vänta..."
+
+#: ../../include/Contact.php:124
+msgid "New window"
+msgstr "Nytt fönster"
+
+#: ../../include/Contact.php:125
+msgid "Open the selected location in a different window or browser tab"
+msgstr "Öppna den valda platsen i ett annat fönster eller en annan webbläsarflik"
+
+#: ../../include/Contact.php:215 ../../mod/admin.php:651
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Användare '%s' borttagen"
+
#: ../../include/profile_selectors.php:6
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Male"
@@ -3467,204 +3698,407 @@ msgstr "Bryr mig inte"
msgid "Ask me"
msgstr "Fråga mig"
-#: ../../include/nav.php:95 ../../include/nav.php:128 ../../boot.php:1541
-msgid "Logout"
-msgstr "Logga ut"
+#: ../../include/zot.php:673
+msgid "Invalid data packet"
+msgstr "Ogiltigt datapaket"
-#: ../../include/nav.php:95 ../../include/nav.php:128
-msgid "End this session"
-msgstr "Avsluta sessionen"
+#: ../../include/zot.php:689
+msgid "Unable to verify channel signature"
+msgstr "Kunde inte bekräfta kanalsignatur"
-#: ../../include/nav.php:98 ../../include/nav.php:159
-msgid "Home"
-msgstr "Hem"
+#: ../../include/zot.php:1933
+#, php-format
+msgid "Unable to verify site signature for %s"
+msgstr "Kunde inte bekräfta signatur för servern %s"
-#: ../../include/nav.php:98
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Dina inlägg och konversationer"
+#: ../../mod/setup.php:166
+msgid "Red Matrix Server - Setup"
+msgstr "Red Matrix-server - inställningar"
-#: ../../include/nav.php:99
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Din profilsida"
+#: ../../mod/setup.php:172
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Kunde inte ansluta till databasen."
-#: ../../include/nav.php:101
-msgid "Edit Profiles"
-msgstr "Redigera profiler"
+#: ../../mod/setup.php:176
+msgid ""
+"Could not connect to specified site URL. Possible SSL certificate or DNS "
+"issue."
+msgstr "Kunde inte ansluta till den angivna server-URL:en. Möjligt problem med SSL-certifikat eller DNS."
-#: ../../include/nav.php:101
-msgid "Manage/Edit profiles"
-msgstr "Hantera/redigera profiler"
+#: ../../mod/setup.php:183
+msgid "Could not create table."
+msgstr "Kunde inte skapa tabell."
-#: ../../include/nav.php:103
-msgid "Edit your profile"
-msgstr "Redigera din profil"
+#: ../../mod/setup.php:189
+msgid "Your site database has been installed."
+msgstr "Din serverdatabas har installerats."
-#: ../../include/nav.php:105
-msgid "Your photos"
-msgstr "Dina foton"
+#: ../../mod/setup.php:194
+msgid ""
+"You may need to import the file \"install/schema_xxx.sql\" manually using a "
+"database client."
+msgstr "Du kan behöva importera filen \"install/schema_xxx.sql\" manuellt med en databasklient."
-#: ../../include/nav.php:106
-msgid "Your files"
-msgstr "Dina filer"
+#: ../../mod/setup.php:195 ../../mod/setup.php:264 ../../mod/setup.php:662
+msgid "Please see the file \"install/INSTALL.txt\"."
+msgstr "Se filen \"install/INSTALL.txt\"."
-#: ../../include/nav.php:111
-msgid "Your chatrooms"
-msgstr "Dina chattrum"
+#: ../../mod/setup.php:261
+msgid "System check"
+msgstr "Systemkontroll"
-#: ../../include/nav.php:117
-msgid "Your bookmarks"
-msgstr "Dina bokmärken"
+#: ../../mod/setup.php:265 ../../mod/events.php:449 ../../mod/photos.php:836
+msgid "Next"
+msgstr "Nästa"
-#: ../../include/nav.php:121
-msgid "Your webpages"
-msgstr "Dina webbsidor"
+#: ../../mod/setup.php:266
+msgid "Check again"
+msgstr "Kontrollera igen"
-#: ../../include/nav.php:125
-msgid "Sign in"
-msgstr "Logga in"
+#: ../../mod/setup.php:289
+msgid "Database connection"
+msgstr "Databasanslutning"
-#: ../../include/nav.php:142
-#, php-format
-msgid "%s - click to logout"
-msgstr "%s - klicka för att logga ut"
+#: ../../mod/setup.php:290
+msgid ""
+"In order to install Red Matrix we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "För att kunna installera Red Matrix behöver vi veta hur databasen ska anslutas."
-#: ../../include/nav.php:145
-msgid "Remote authentication"
-msgstr "Fjärrinloggning"
+#: ../../mod/setup.php:291
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Kontakta din servervärd eller administratör om du har frågor om de här inställningarna."
-#: ../../include/nav.php:145
-msgid "Click to authenticate to your home hub"
-msgstr "Klicka för att autentisera mot din hemmahubb"
+#: ../../mod/setup.php:292
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "Databasen du anger nedan måste finnas. Om den inte gör det, skapa den innan du fortsätter."
-#: ../../include/nav.php:159
-msgid "Home Page"
-msgstr "Hemsida"
+#: ../../mod/setup.php:296
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Databasserver"
-#: ../../include/nav.php:163 ../../mod/register.php:224 ../../boot.php:1518
-msgid "Register"
-msgstr "Skapa konto"
+#: ../../mod/setup.php:296
+msgid "Default is localhost"
+msgstr "Standard är localhost"
-#: ../../include/nav.php:163
-msgid "Create an account"
-msgstr "Skapa ett konto"
+#: ../../mod/setup.php:297
+msgid "Database Port"
+msgstr "Databasport"
-#: ../../include/nav.php:168
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Hjälp och dokumentation"
+#: ../../mod/setup.php:297
+msgid "Communication port number - use 0 for default"
+msgstr "Kommunikationsportnummer - använd 0 för standardinställning"
-#: ../../include/nav.php:171
-msgid "Applications, utilities, links, games"
-msgstr "Applikationer, verktyg, länkar, spel"
+#: ../../mod/setup.php:298
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Loginnamn till databas"
-#: ../../include/nav.php:173
-msgid "Search site content"
-msgstr "Sök innehåll"
+#: ../../mod/setup.php:299
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Lösenord till databas"
-#: ../../include/nav.php:176
-msgid "Channel Directory"
-msgstr "Kanalkatalog"
+#: ../../mod/setup.php:300
+msgid "Database Name"
+msgstr "Databasnamn"
-#: ../../include/nav.php:190
-msgid "Your matrix"
-msgstr "Din matris"
+#: ../../mod/setup.php:301
+msgid "Database Type"
+msgstr "Databastyp"
-#: ../../include/nav.php:191
-msgid "Mark all matrix notifications seen"
-msgstr "Märk alla matrisnotifieringar som lästa"
+#: ../../mod/setup.php:303 ../../mod/setup.php:347
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Serveradministratörens e-postadress"
-#: ../../include/nav.php:193
-msgid "Channel home"
-msgstr "Kanalhem"
+#: ../../mod/setup.php:303 ../../mod/setup.php:347
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Ditt kontos e-postadress måste stämma med den här för att webbgränssnittet för administration ska kunna användas."
-#: ../../include/nav.php:194
-msgid "Mark all channel notifications seen"
-msgstr "Märk alla kanalnotifieringar som lästa"
+#: ../../mod/setup.php:304 ../../mod/setup.php:349
+msgid "Website URL"
+msgstr "Webbplatsens URL"
-#: ../../include/nav.php:197 ../../mod/connections.php:406
-msgid "Connections"
-msgstr "Kontakter"
+#: ../../mod/setup.php:304 ../../mod/setup.php:349
+msgid "Please use SSL (https) URL if available."
+msgstr "Ange en URL med SSL (https) om tillgängligt"
-#: ../../include/nav.php:200
-msgid "Notices"
-msgstr "Meddelanden"
+#: ../../mod/setup.php:307 ../../mod/setup.php:352
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Välj en standardtidszon för din webbplats"
-#: ../../include/nav.php:200
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifieringar"
+#: ../../mod/setup.php:335
+msgid "Site settings"
+msgstr "Serverinställningar"
-#: ../../include/nav.php:201
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Se alla notifieringar"
+#: ../../mod/setup.php:395
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Kunde inte hitta en kommandoradsversion av PHP i webbserverns PATH."
-#: ../../include/nav.php:202 ../../mod/notifications.php:99
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Märk alla systemnotifieringar som lästa"
+#: ../../mod/setup.php:396
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
+"will not be able to run background polling via cron."
+msgstr "Om du inte har en kommandoradsversion av PHP installerad på servern kommer du inte att kunna köra bakgrundshämtning via cron."
-#: ../../include/nav.php:204
-msgid "Private mail"
-msgstr "Privat meddelande"
+#: ../../mod/setup.php:400
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Sökväg till PHP-programmet"
-#: ../../include/nav.php:205
-msgid "See all private messages"
-msgstr "Se alla privata meddelanden"
+#: ../../mod/setup.php:400
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Ange hela sökvägen till php-programfilen. Du kan lämna det här blankt för att fortsätta installationen."
-#: ../../include/nav.php:206
-msgid "Mark all private messages seen"
-msgstr "Märk alla privata meddelanden som lästa"
+#: ../../mod/setup.php:405
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Kommandorads-PHP"
-#: ../../include/nav.php:207
-msgid "Inbox"
-msgstr "Inkorg"
+#: ../../mod/setup.php:414
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "Kommandoradsversionen av PHP på ditt system har inte \"register_argc_argv\" aktiverat."
-#: ../../include/nav.php:208
-msgid "Outbox"
-msgstr "Utkorg"
+#: ../../mod/setup.php:415
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Det här behövs för att meddelandeleverans ska fungera."
-#: ../../include/nav.php:212
-msgid "Event Calendar"
-msgstr "Kalender"
+#: ../../mod/setup.php:417
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
-#: ../../include/nav.php:213
-msgid "See all events"
-msgstr "Se alla händelser"
+#: ../../mod/setup.php:438
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Fel: \"openssl_pkey_new\"-funktionen på det här systemet kan inte generera kryptonycklar"
-#: ../../include/nav.php:214
-msgid "Mark all events seen"
-msgstr "Märk alla händelser som lästa"
+#: ../../mod/setup.php:439
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Om systemet kör Windows, se \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-#: ../../include/nav.php:216
-msgid "Manage Your Channels"
-msgstr "Hantera dina kanaler"
+#: ../../mod/setup.php:441
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Generera kryptonycklar"
-#: ../../include/nav.php:218
-msgid "Account/Channel Settings"
-msgstr "Konto-/kanalinställningar"
+#: ../../mod/setup.php:448
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "PHP-modulen libCurl"
-#: ../../include/nav.php:226 ../../mod/admin.php:123
-msgid "Admin"
-msgstr "Administration"
+#: ../../mod/setup.php:449
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "PHP-modulen GD graphics"
-#: ../../include/nav.php:226
-msgid "Site Setup and Configuration"
-msgstr "Serverinställning och -konfiguration"
+#: ../../mod/setup.php:450
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "PHP-modulen OpenSSL"
-#: ../../include/nav.php:262
-msgid "@name, #tag, content"
-msgstr "@namn, #tagg, innehåll"
+#: ../../mod/setup.php:451
+msgid "mysqli or postgres PHP module"
+msgstr "PHP-modulen mysqli eller postgres"
-#: ../../include/nav.php:263
-msgid "Please wait..."
-msgstr "Vänta..."
+#: ../../mod/setup.php:452
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "PHP-modulen mb_string"
-#: ../../include/security.php:357
+#: ../../mod/setup.php:453
+msgid "mcrypt PHP module"
+msgstr "PHP-modulen mcrypt"
+
+#: ../../mod/setup.php:458 ../../mod/setup.php:460
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Apache-modulen mod_rewrite"
+
+#: ../../mod/setup.php:458
msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Formulärets kontrollkod var inte korrekt. Antagligen beror det på att formuläret har varit öppet för länge (> 3 timmar) innan det skickades."
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Fel: Apache-webbserverns mod-rewrite-modul krävs men är inte installerad."
-#: ../../mod/mood.php:132
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "Ange din nuvarande sinnesstämning och visa för dina vänner"
+#: ../../mod/setup.php:464 ../../mod/setup.php:467
+msgid "proc_open"
+msgstr "proc_open"
+
+#: ../../mod/setup.php:464
+msgid ""
+"Error: proc_open is required but is either not installed or has been "
+"disabled in php.ini"
+msgstr "Fel: proc_open krävs men är antingen inte installerad eller har inaktiverats i php.ini"
+
+#: ../../mod/setup.php:472
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Fel: PHP-modulen libCURL krävs men är inte installerad."
+
+#: ../../mod/setup.php:476
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Fel: PHP-modulen GD graphics med JPEG-stöd krävs men är inte installerad."
+
+#: ../../mod/setup.php:480
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Fel: PHP-modulen openssl krävs men är inte installerad."
+
+#: ../../mod/setup.php:484
+msgid ""
+"Error: mysqli or postgres PHP module required but neither are installed."
+msgstr "Fel: en av PHP-modulerna mysqli eller postgres krävs men är inte installerad."
+
+#: ../../mod/setup.php:488
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Fel: PHP-modulen mb_string krävs men är inte installerad."
+
+#: ../../mod/setup.php:492
+msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
+msgstr "Fel: PHP-modulen mcrypt krävs men är inte installerad."
+
+#: ../../mod/setup.php:508
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr "Webbinstallationen måste kunna skapa filen \".htconfig.php\" i toppkatalogen på din webbserver men kan inte göra det."
+
+#: ../../mod/setup.php:509
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Det är ofta en behörighetsinställning som gör att webbservern inte kan skriva filer i din katalog - även om du kan."
+
+#: ../../mod/setup.php:510
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Red top folder."
+msgstr "Efter den här proceduren kommer vi att ge dig en text att spara i filen .htconfig.php i Reds toppkatalog."
+
+#: ../../mod/setup.php:511
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"install/INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Alternativt kan du hoppa över den här proceduren och göra en manuell installation. För instruktioner, se filen \"install/INSTALL.txt\"."
+
+#: ../../mod/setup.php:514
+msgid ".htconfig.php is writable"
+msgstr ".htconfig.php är skrivbar"
+
+#: ../../mod/setup.php:524
+msgid ""
+"Red uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Red använder mallmotorn Smarty3 för att rendera webbvyerna. Smarty3 kompilerar mallar till PHP för att snabba upp renderingen."
+
+#: ../../mod/setup.php:525
+#, php-format
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory %s under the Red top level folder."
+msgstr "För att spara de här kompilerade mallarna behöver webbservern ha skrivrättigheter till katalogen %s under Reds toppkatalog."
+
+#: ../../mod/setup.php:526 ../../mod/setup.php:544
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Försäkra dig om att användaren som din webbserver kör som (t.ex. www-data) har skrivrättigheter till den här katalogen."
+
+#: ../../mod/setup.php:527
+#, php-format
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"%s only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Observera: som en säkerhetsåtgärd bör du ge webbservern skrivrättighet endast för %s - inte för mallfilerna (.tpl) som finns där."
+
+#: ../../mod/setup.php:530
+#, php-format
+msgid "%s is writable"
+msgstr "%s är skrivbar"
+
+#: ../../mod/setup.php:543
+msgid ""
+"Red uses the store directory to save uploaded files. The web server needs to"
+" have write access to the store directory under the Red top level folder"
+msgstr "Red använder katalogen store för att spara uppladdade filer. Webbservern behöver ha skrivrättigheter till katalogen store under Reds toppkatalog."
+
+#: ../../mod/setup.php:547
+msgid "store is writable"
+msgstr "store är skrivbar"
+
+#: ../../mod/setup.php:577
+msgid ""
+"SSL certificate cannot be validated. Fix certificate or disable https access"
+" to this site."
+msgstr "SSL-certifikatet kan inte valideras. Fixa certifikatet eller inaktivera https-åtkomst till den här servern."
+
+#: ../../mod/setup.php:578
+msgid ""
+"If you have https access to your website or allow connections to TCP port "
+"443 (the https: port), you MUST use a browser-valid certificate. You MUST "
+"NOT use self-signed certificates!"
+msgstr "Om du har https-åtkomst till din webbplats eller tillåter anslutningar till TCP-port 443 (https-porten) MÅSTE du använda ett certifikat som kan verifieras av webbläsare. Du FÅR INTE använda självsignerade certifikat!"
+
+#: ../../mod/setup.php:579
+msgid ""
+"This restriction is incorporated because public posts from you may for "
+"example contain references to images on your own hub."
+msgstr "Restriktionen finns eftersom offentliga inlägg från dig kan innehålla till exempel referenser till bilder på din egen hubb."
+
+#: ../../mod/setup.php:580
+msgid ""
+"If your certificate is not recognized, members of other sites (who may "
+"themselves have valid certificates) will get a warning message on their own "
+"site complaining about security issues."
+msgstr "Om ditt certifikat inte känns igen kommer medlemmar på andra webbplatser (som själv kan ha giltiga certifikat) att få en varning på sin egen webbplats om säkerhetsproblem."
+
+#: ../../mod/setup.php:581
+msgid ""
+"This can cause usability issues elsewhere (not just on your own site) so we "
+"must insist on this requirement."
+msgstr "Detta kan orsaka problem med användbarheten (inte bara på din egen server) så vi måste trycka på det här kravet."
+
+#: ../../mod/setup.php:582
+msgid ""
+"Providers are available that issue free certificates which are browser-"
+"valid."
+msgstr "Det finns leverantörer som utfärdar gratis certifikat som känns igen av webbläsare."
+
+#: ../../mod/setup.php:584
+msgid "SSL certificate validation"
+msgstr "SSL-certifikatvalidering"
+
+#: ../../mod/setup.php:590
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server "
+"configuration.Test: "
+msgstr "Url rewrite i .htaccess fungerar inte. Kolla din serverkonfiguration. Test: "
+
+#: ../../mod/setup.php:592
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "URL rewrite fungerar"
+
+#: ../../mod/setup.php:602
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr "Databaskonfigurationsfilen \".htconfig.php\" kunde inte skrivas. Använd den bifogade texten för att skapa en konfigurationsfil i din webbservers rot."
+
+#: ../../mod/setup.php:625
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "Fel inträffade när databastabeller skulle skapas."
+
+#: ../../mod/setup.php:660
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Nästa steg</h1>"
+
+#: ../../mod/setup.php:661
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr "VIKTIGT: Du behöver ställa in en schemalagd för hämtningsrutinen [manuellt]"
#: ../../mod/register.php:44
msgid "Maximum daily site registrations exceeded. Please try again tomorrow."
@@ -3721,7 +4155,7 @@ msgstr "Jag accepterar den här webbplatsens %s"
msgid "I am over 13 years of age and accept the %s for this website"
msgstr "Jag är över 13 år och accepterar den här webbplatsens %s"
-#: ../../mod/register.php:207 ../../mod/admin.php:413
+#: ../../mod/register.php:207 ../../mod/admin.php:417
msgid "Registration"
msgstr "Registrering"
@@ -3745,6 +4179,211 @@ msgstr "Välj ett lösenord"
msgid "Please re-enter your password"
msgstr "Ange lösenordet igen"
+#: ../../mod/network.php:84
+msgid "No such group"
+msgstr "Ingen sådan grupp"
+
+#: ../../mod/network.php:122
+msgid "Search Results For:"
+msgstr "Sökresultat för:"
+
+#: ../../mod/network.php:176
+msgid "Collection is empty"
+msgstr "Kretsen är tom"
+
+#: ../../mod/network.php:184
+msgid "Collection: "
+msgstr "Krets: "
+
+#: ../../mod/network.php:197
+msgid "Connection: "
+msgstr "Kontakt:"
+
+#: ../../mod/network.php:200
+msgid "Invalid connection."
+msgstr "Ogiltig kontakt."
+
+#: ../../mod/achievements.php:34
+msgid "Some blurb about what to do when you're new here"
+msgstr "Lite text om vad man kan göra som ny här"
+
+#: ../../mod/home.php:48
+msgid "Red Matrix - &quot;The Network&quot;"
+msgstr "Red Matrix - &quot;Nätverket&quot;"
+
+#: ../../mod/home.php:101
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Välkommen till %s"
+
+#: ../../mod/suggest.php:35
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Inga förslag tillgängliga. Om det här är en ny server, försök igen om 24 timmar."
+
+#: ../../mod/uexport.php:33 ../../mod/uexport.php:34
+msgid "Export Channel"
+msgstr "Exportera kanal"
+
+#: ../../mod/uexport.php:35
+msgid ""
+"Export your basic channel information to a small file. This acts as a "
+"backup of your connections, permissions, profile and basic data, which can "
+"be used to import your data to a new hub, but\tdoes not contain your "
+"content."
+msgstr "Exportera kanalens basinformation till en liten fil. Denna fungerar som en säkerhetskopia av dina anslutningar, behörigheter, profil, och grundläggande data, och kan användas för att importera dina data till en ny hubb, men tar inte med ditt innehåll."
+
+#: ../../mod/uexport.php:36
+msgid "Export Content"
+msgstr "Exportera innehåll"
+
+#: ../../mod/uexport.php:37
+msgid ""
+"Export your channel information and all the content to a JSON backup. This "
+"backs up all of your connections, permissions, profile data and all of your "
+"content, but is generally not suitable for importing a channel to a new hub "
+"as this file may be VERY large. Please be patient - it may take several "
+"minutes for this download to begin."
+msgstr "Exportera din kanalinformation och allt innehåll till en säkerhetskopia i JSON-format. Detta kopierar alla dina anslutningar, behörigheter, profildata och allt ditt innehåll, men är generellt inte lämpligt för att importera en kanal till en ny hubb, eftersom filen kan vara VÄLDIGT stor. Ha tålamod - det kan ta flera minuter innan nedladdningen börjar."
+
+#: ../../mod/post.php:229
+msgid ""
+"Remote authentication blocked. You are logged into this site locally. Please"
+" logout and retry."
+msgstr "Fjärrinloggning blockerades. Du är inloggad på den här servern lokalt. Logga ut och försök igen."
+
+#: ../../mod/post.php:261 ../../mod/openid.php:72 ../../mod/openid.php:180
+#, php-format
+msgid "Welcome %s. Remote authentication successful."
+msgstr "Välkommen %s. Fjärrinloggning lyckades."
+
+#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Tillåt anslutning av applikation"
+
+#: ../../mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Återgå till din applikation och ange den här säkerhetskoden:"
+
+#: ../../mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Logga in för att fortsätta."
+
+#: ../../mod/api.php:104
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Vill du låta den här applikationen få tillgång till dina inlägg och kontakter, och/eller skapa nya inlägg åt dig?"
+
+#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/settings.php:955 ../../mod/settings.php:960
+#: ../../mod/settings.php:1045 ../../mod/admin.php:396
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: ../../mod/api.php:106 ../../mod/settings.php:955 ../../mod/settings.php:960
+#: ../../mod/settings.php:1045 ../../mod/admin.php:394
+msgid "No"
+msgstr "Nej"
+
+#: ../../mod/events.php:85
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "Händelser kan inte sluta innan de börjat."
+
+#: ../../mod/events.php:90
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Händelsen behöver titel och starttid."
+
+#: ../../mod/events.php:104
+msgid "Event not found."
+msgstr "Händelsen hittades inte."
+
+#: ../../mod/events.php:373
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, j F"
+
+#: ../../mod/events.php:395
+msgid "Edit event"
+msgstr "Redigera händelse"
+
+#: ../../mod/events.php:447
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Skapa ny händelse"
+
+#: ../../mod/events.php:448 ../../mod/photos.php:827
+msgid "Previous"
+msgstr "Föregående"
+
+#: ../../mod/events.php:450
+msgid "Export"
+msgstr "Exportera"
+
+#: ../../mod/events.php:575
+msgid "Event details"
+msgstr "Detaljer för händelse"
+
+#: ../../mod/events.php:576
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "Startdatum och titel är obligatoriska."
+
+#: ../../mod/events.php:578
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Kategorier (kommaseparerad lista)"
+
+#: ../../mod/events.php:580
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Händelsen börjar:"
+
+#: ../../mod/events.php:587
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Slutdatum/tid är okänt eller inte relevant"
+
+#: ../../mod/events.php:589
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Händelsen slutar:"
+
+#: ../../mod/events.php:591 ../../mod/events.php:592
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Justera för betraktarens tidszon"
+
+#: ../../mod/events.php:593
+msgid "Description:"
+msgstr "Beskrivning:"
+
+#: ../../mod/events.php:597
+msgid "Title:"
+msgstr "Titel:"
+
+#: ../../mod/events.php:599
+msgid "Share this event"
+msgstr "Dela den här händelsen"
+
+#: ../../mod/attach.php:9
+msgid "Item not available."
+msgstr "Post inte tillgänglig."
+
+#: ../../mod/probe.php:23 ../../mod/probe.php:29
+#, php-format
+msgid "Fetching URL returns error: %1$s"
+msgstr "Hämtning av URL returnerade fel: %1$s"
+
+#: ../../mod/blocks.php:99
+msgid "Block Name"
+msgstr "Blocknamn"
+
+#: ../../mod/block.php:27 ../../mod/page.php:33
+msgid "Invalid item."
+msgstr "Ogiltig post."
+
+#: ../../mod/block.php:39 ../../mod/wall_upload.php:29 ../../mod/page.php:45
+msgid "Channel not found."
+msgstr "Kanalen hittas inte."
+
+#: ../../mod/block.php:75 ../../mod/display.php:102 ../../mod/help.php:79
+#: ../../mod/page.php:81 ../../index.php:241
+msgid "Page not found."
+msgstr "Sidan hittas inte."
+
#: ../../mod/mitem.php:24 ../../mod/menu.php:108
msgid "Menu not found."
msgstr "Menyn hittades inte."
@@ -3813,7 +4452,7 @@ msgstr "Nytt menyval"
msgid "Menu Item Permissions"
msgstr "Behörighet för menyval"
-#: ../../mod/mitem.php:161 ../../mod/mitem.php:204 ../../mod/settings.php:1049
+#: ../../mod/mitem.php:161 ../../mod/mitem.php:204 ../../mod/settings.php:1052
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(klicka för att öppna/stänga)"
@@ -3861,436 +4500,14 @@ msgstr "Redigera menyval"
msgid "Modify"
msgstr "Ändra"
-#: ../../mod/achievements.php:34
-msgid "Some blurb about what to do when you're new here"
-msgstr "Lite text om vad man kan göra som ny här"
-
-#: ../../mod/ping.php:266
-msgid "sent you a private message"
-msgstr "skickade ett privat meddelande till dig"
-
-#: ../../mod/ping.php:319
-msgid "added your channel"
-msgstr "lade till din kanal"
-
-#: ../../mod/ping.php:360
-msgid "posted an event"
-msgstr "skapade en händelse"
-
-#: ../../mod/group.php:20
-msgid "Collection created."
-msgstr "Krets skapad."
-
-#: ../../mod/group.php:26
-msgid "Could not create collection."
-msgstr "Kunde inte skapa krets."
-
-#: ../../mod/group.php:54
-msgid "Collection updated."
-msgstr "Kretsen uppdaterad."
-
-#: ../../mod/group.php:86
-msgid "Create a collection of channels."
-msgstr "Skapa en krets av kanaler."
-
-#: ../../mod/group.php:87 ../../mod/group.php:183
-msgid "Collection Name: "
-msgstr "Namn på krets: "
-
-#: ../../mod/group.php:89 ../../mod/group.php:186
-msgid "Members are visible to other channels"
-msgstr "Medlemmar kan ses av andra kanaler"
-
-#: ../../mod/group.php:107
-msgid "Collection removed."
-msgstr "Krets borttagen."
-
-#: ../../mod/group.php:109
-msgid "Unable to remove collection."
-msgstr "Kunde inte ta bort krets."
-
-#: ../../mod/group.php:182
-msgid "Collection Editor"
-msgstr "Redigera krets"
-
-#: ../../mod/group.php:196
-msgid "Members"
-msgstr "Medlemmar"
-
-#: ../../mod/group.php:198
-msgid "All Connected Channels"
-msgstr "Alla anslutna kanaler"
-
-#: ../../mod/group.php:233
-msgid "Click on a channel to add or remove."
-msgstr "Klicka på en kanal för att lägga till eller ta bort."
-
-#: ../../mod/search.php:13 ../../mod/display.php:9
-#: ../../mod/viewconnections.php:17 ../../mod/photos.php:458
-#: ../../mod/directory.php:22
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Offentlig behörighet saknas."
-
#: ../../mod/subthread.php:103
#, php-format
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s följer %2$ss %3$s"
-#: ../../mod/poke.php:159
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Puffa/stöt till"
-
-#: ../../mod/poke.php:160
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "puffa, stöt till eller gör andra saker mot någon"
-
-#: ../../mod/poke.php:161
-msgid "Recipient"
-msgstr "Mottagare"
-
-#: ../../mod/poke.php:162
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Välj vad du önskar göra med mottagaren"
-
-#: ../../mod/poke.php:165
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Gör det här inlägget privat"
-
-#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Tillåt anslutning av applikation"
-
-#: ../../mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Återgå till din applikation och ange den här säkerhetskoden:"
-
-#: ../../mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Logga in för att fortsätta."
-
-#: ../../mod/api.php:104
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Vill du låta den här applikationen få tillgång till dina inlägg och kontakter, och/eller skapa nya inlägg åt dig?"
-
-#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/settings.php:955 ../../mod/settings.php:960
-#: ../../mod/settings.php:1042 ../../mod/admin.php:392
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
-
-#: ../../mod/api.php:106 ../../mod/settings.php:955 ../../mod/settings.php:960
-#: ../../mod/settings.php:1042 ../../mod/admin.php:390
-msgid "No"
-msgstr "Nej"
-
-#: ../../mod/profiles.php:18 ../../mod/profiles.php:174
-#: ../../mod/profiles.php:231 ../../mod/profiles.php:583
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profil hittades inte."
-
-#: ../../mod/profiles.php:38
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profil borttagen."
-
-#: ../../mod/profiles.php:56 ../../mod/profiles.php:92
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profil-"
-
-#: ../../mod/profiles.php:77 ../../mod/profiles.php:120
-msgid "New profile created."
-msgstr "Ny profil skapad."
-
-#: ../../mod/profiles.php:98
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Profil inte tillgänglig för kloning."
-
-#: ../../mod/profiles.php:136
-msgid "Profile unavailable to export."
-msgstr "Profil inte tillgänglig för export."
-
-#: ../../mod/profiles.php:241
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Profilnamn krävs."
-
-#: ../../mod/profiles.php:387
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Civilstånd"
-
-#: ../../mod/profiles.php:391
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Romantisk partner"
-
-#: ../../mod/profiles.php:395
-msgid "Likes"
-msgstr "Gillar"
-
-#: ../../mod/profiles.php:399
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Ogillar"
-
-#: ../../mod/profiles.php:403
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Arbete/sysselsättning"
-
-#: ../../mod/profiles.php:406
-msgid "Religion"
-msgstr "Religion"
-
-#: ../../mod/profiles.php:410
-msgid "Political Views"
-msgstr "Politisk åskådning"
-
-#: ../../mod/profiles.php:414
-msgid "Gender"
-msgstr "Kön"
-
-#: ../../mod/profiles.php:418
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Sexuell preferens"
-
-#: ../../mod/profiles.php:422
-msgid "Homepage"
-msgstr "Hemsida"
-
-#: ../../mod/profiles.php:426
-msgid "Interests"
-msgstr "Intressen"
-
-#: ../../mod/profiles.php:430 ../../mod/admin.php:866
-msgid "Address"
-msgstr "Adress"
-
-#: ../../mod/profiles.php:437 ../../mod/pubsites.php:25
-msgid "Location"
-msgstr "Plats"
-
-#: ../../mod/profiles.php:520
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profil uppdaterad."
-
-#: ../../mod/profiles.php:609
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Dölj din kontakt-/vänlista för de som ser den här profilen"
-
-#: ../../mod/profiles.php:649
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Redigera profildetaljer"
-
-#: ../../mod/profiles.php:651
-msgid "View this profile"
-msgstr "Visa den här profilen"
-
-#: ../../mod/profiles.php:653
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Byt profilfoto"
-
-#: ../../mod/profiles.php:654
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Skapa en ny profil utifrån de här inställningarna"
-
-#: ../../mod/profiles.php:655
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Klona den här profilen"
-
-#: ../../mod/profiles.php:656
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Ta bort den här profilen"
-
-#: ../../mod/profiles.php:658
-msgid "Import profile from file"
-msgstr "Importera profil från fil"
-
-#: ../../mod/profiles.php:659
-msgid "Export profile to file"
-msgstr "Exportera profil som fil"
-
-#: ../../mod/profiles.php:660
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Profilnamn:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:661
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Ditt fulllständiga namn:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:662
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titel/beskrivning:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:663
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Ditt kön:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:664
-msgid "Birthday :"
-msgstr "Födelsedag:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:665
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Gatuadress:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:666
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Ort:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:667
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Postnummer:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:668
-msgid "Country:"
-msgstr "Land:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:669
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Region:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:670
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Civilstånd:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:671
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Vem: (om tillämpligt)"
-
-#: ../../mod/profiles.php:672
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Exempel: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-
-#: ../../mod/profiles.php:673
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Sedan [datum]"
-
-#: ../../mod/profiles.php:675
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Hemsideadress:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:678
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Religion/livsåskådning:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:679
-msgid "Keywords:"
-msgstr "Nyckelord:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:682
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Exempel: fiske fotografering mjukvara"
-
-#: ../../mod/profiles.php:683
-msgid "Used in directory listings"
-msgstr "Används i kataloglistningar"
-
-#: ../../mod/profiles.php:684
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Beskriv dig själv..."
-
-#: ../../mod/profiles.php:685
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Fritidssysselsättning/intressen"
-
-#: ../../mod/profiles.php:686
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Kontaktinformation och sociala nätverk"
-
-#: ../../mod/profiles.php:687
-msgid "My other channels"
-msgstr "Mina andra kanaler"
-
-#: ../../mod/profiles.php:688
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Musikintressen"
-
-#: ../../mod/profiles.php:689
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Böcker, litteratur"
-
-#: ../../mod/profiles.php:690
-msgid "Television"
-msgstr "Tv"
-
-#: ../../mod/profiles.php:691
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Film/dans/kultur/underhållning"
-
-#: ../../mod/profiles.php:692
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Kärlek/romantik"
-
-#: ../../mod/profiles.php:693
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Arbete/sysselsättning"
-
-#: ../../mod/profiles.php:694
-msgid "School/education"
-msgstr "Skola/utbildning"
-
-#: ../../mod/profiles.php:700
-msgid "This is your default profile."
-msgstr "Det här är din standardprofil."
-
-#: ../../mod/profiles.php:711 ../../mod/directory.php:188
-msgid "Age: "
-msgstr "Ålder:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:754
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Redigera/hantera profiler"
-
-#: ../../mod/profiles.php:755
-msgid "Add profile things"
-msgstr "Lägg till profilsaker"
-
-#: ../../mod/profiles.php:756
-msgid "Include desirable objects in your profile"
-msgstr "Inkludera fina prylar i din profil"
-
-#: ../../mod/attach.php:9
-msgid "Item not available."
-msgstr "Post inte tillgänglig."
-
-#: ../../mod/probe.php:23 ../../mod/probe.php:29
-#, php-format
-msgid "Fetching URL returns error: %1$s"
-msgstr "Hämtning av URL returnerade fel: %1$s"
-
-#: ../../mod/block.php:27 ../../mod/page.php:33
-msgid "Invalid item."
-msgstr "Ogiltig post."
-
-#: ../../mod/block.php:39 ../../mod/wall_upload.php:29 ../../mod/page.php:45
-msgid "Channel not found."
-msgstr "Kanalen hittas inte."
-
-#: ../../mod/block.php:75 ../../mod/display.php:102 ../../mod/help.php:70
-#: ../../mod/page.php:81 ../../index.php:241
-msgid "Page not found."
-msgstr "Sidan hittas inte."
-
-#: ../../mod/uexport.php:33 ../../mod/uexport.php:34
-msgid "Export Channel"
-msgstr "Exportera kanal"
-
-#: ../../mod/uexport.php:35
-msgid ""
-"Export your basic channel information to a small file. This acts as a "
-"backup of your connections, permissions, profile and basic data, which can "
-"be used to import your data to a new hub, but\tdoes not contain your "
-"content."
-msgstr "Exportera kanalens basinformation till en liten fil. Denna fungerar som en säkerhetskopia av dina anslutningar, behörigheter, profil, och grundläggande data, och kan användas för att importera dina data till en ny hubb, men tar inte med ditt innehåll."
-
-#: ../../mod/uexport.php:36
-msgid "Export Content"
-msgstr "Exportera innehåll"
-
-#: ../../mod/uexport.php:37
-msgid ""
-"Export your channel information and all the content to a JSON backup. This "
-"backs up all of your connections, permissions, profile data and all of your "
-"content, but is generally not suitable for importing a channel to a new hub "
-"as this file may be VERY large. Please be patient - it may take several "
-"minutes for this download to begin."
-msgstr "Exportera din kanalinformation och allt innehåll till en säkerhetskopia i JSON-format. Detta kopierar alla dina anslutningar, behörigheter, profildata och allt ditt innehåll, men är generellt inte lämpligt för att importera en kanal till en ny hubb, eftersom filen kan vara VÄLDIGT stor. Ha tålamod - det kan ta flera minuter innan nedladdningen börjar."
+#: ../../mod/rpost.php:97 ../../mod/editpost.php:42
+msgid "Edit post"
+msgstr "Redigera inlägg"
#: ../../mod/delegate.php:95
msgid "No potential page delegates located."
@@ -4319,7 +4536,7 @@ msgstr "Befintliga sid-ombud"
msgid "Potential Delegates"
msgstr "Potentiella ombud"
-#: ../../mod/delegate.php:130 ../../mod/tagrm.php:133 ../../mod/photos.php:902
+#: ../../mod/delegate.php:130 ../../mod/photos.php:873 ../../mod/tagrm.php:133
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
@@ -4331,224 +4548,25 @@ msgstr "Lägg till"
msgid "No entries."
msgstr "Inga poster."
-#: ../../mod/siteinfo.php:93
-#, php-format
-msgid "Version %s"
-msgstr "Version %s"
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:114
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "Installerade tillägg/moduler/appar:"
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:127
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Inga installerade tillägg/moduler/appar"
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:135
-msgid "Red"
-msgstr "Red"
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:136
-msgid ""
-"This is a hub of the Red Matrix - a global cooperative network of "
-"decentralized privacy enhanced websites."
-msgstr "Det här är en hubb som ingår i Red Matrix - ett globalt samverkande nätverk av decentraliserade webbplatser med bättre integritetskydd."
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:138
-msgid "Tag: "
-msgstr "Tagg: "
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:140
-msgid "Last background fetch: "
-msgstr "Senaste bakgrundshämtning: "
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:143
-msgid "Running at web location"
-msgstr "Kör på webbutrymmet"
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:144
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"https://redmatrix.me\">RedMatrix.me</a> to learn more"
-" about the Red Matrix."
-msgstr "Besök <a href=\"https://redmatrix.me\">RedMatrix.me</a> för att lära dig mer om Red Matrix."
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:145
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Buggrapporter och problem: besök"
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:148
-msgid ""
-"Suggestions, praise, etc. - please email \"redmatrix\" at librelist - dot "
-"com"
-msgstr "Förslag, uppskattning, etc. - maila \"redmatrix\" at librelist - dot com"
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:150
-msgid "Site Administrators"
-msgstr "Serveradministratörer"
-
-#: ../../mod/sources.php:32
-msgid "Failed to create source. No channel selected."
-msgstr "Misslyckades att skapa källa. Ingen kanal vald."
-
-#: ../../mod/sources.php:45
-msgid "Source created."
-msgstr "Källa skapad."
-
-#: ../../mod/sources.php:57
-msgid "Source updated."
-msgstr "Källa uppdaterad."
-
-#: ../../mod/sources.php:82
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: ../../mod/sources.php:89
-msgid "Manage remote sources of content for your channel."
-msgstr "Hantera fjärrkällor med innehåll för din kanal."
-
-#: ../../mod/sources.php:90 ../../mod/sources.php:100
-msgid "New Source"
-msgstr "Ny källa"
-
-#: ../../mod/sources.php:101 ../../mod/sources.php:133
-msgid ""
-"Import all or selected content from the following channel into this channel "
-"and distribute it according to your channel settings."
-msgstr "Importera allt eller valt innehåll från följande kanal till den här kanalen och distribuera det enligt dina kanalinställningar."
-
-#: ../../mod/sources.php:102 ../../mod/sources.php:134
-msgid "Only import content with these words (one per line)"
-msgstr "Importera endast innehåll med de här orden (ett per rad)"
-
-#: ../../mod/sources.php:102 ../../mod/sources.php:134
-msgid "Leave blank to import all public content"
-msgstr "Lämna blankt för att importera allt offentligt innehåll"
-
-#: ../../mod/sources.php:103 ../../mod/sources.php:137
-#: ../../mod/new_channel.php:112
-msgid "Channel Name"
-msgstr "Kanalnamn"
-
-#: ../../mod/sources.php:123 ../../mod/sources.php:150
-msgid "Source not found."
-msgstr "Källa hittades inte."
-
-#: ../../mod/sources.php:130
-msgid "Edit Source"
-msgstr "Redigera källa"
-
-#: ../../mod/sources.php:131
-msgid "Delete Source"
-msgstr "Ta bort källa"
-
-#: ../../mod/sources.php:158
-msgid "Source removed"
-msgstr "Källa borttagen"
-
-#: ../../mod/sources.php:160
-msgid "Unable to remove source."
-msgstr "Kunde inte ta bort källa."
-
-#: ../../mod/profperm.php:29 ../../mod/profperm.php:58
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Ogiltigt profil-ID."
-
-#: ../../mod/profperm.php:110
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Redigera profilsynlighet"
-
-#: ../../mod/profperm.php:114
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Klicka på en kontakt för att lägga till eller ta bort."
-
-#: ../../mod/profperm.php:123
-msgid "Visible To"
-msgstr "Kan ses av"
-
-#: ../../mod/profperm.php:139 ../../mod/connections.php:279
-msgid "All Connections"
-msgstr "Alla kontakter"
-
-#: ../../mod/events.php:81
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "Händelser kan inte sluta innan de börjat."
-
-#: ../../mod/events.php:86
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Händelsen behöver titel och starttid."
-
-#: ../../mod/events.php:100
-msgid "Event not found."
-msgstr "Händelsen hittades inte."
-
-#: ../../mod/events.php:369
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, j F"
-
-#: ../../mod/events.php:391
-msgid "Edit event"
-msgstr "Redigera händelse"
-
-#: ../../mod/events.php:443
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Skapa ny händelse"
-
-#: ../../mod/events.php:444 ../../mod/photos.php:856
-msgid "Previous"
-msgstr "Föregående"
-
-#: ../../mod/events.php:445 ../../mod/setup.php:265 ../../mod/photos.php:865
-msgid "Next"
-msgstr "Nästa"
-
-#: ../../mod/events.php:446
-msgid "Export"
-msgstr "Exportera"
-
-#: ../../mod/events.php:571
-msgid "Event details"
-msgstr "Detaljer för händelse"
-
-#: ../../mod/events.php:572
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "Startdatum och titel är obligatoriska."
-
-#: ../../mod/events.php:574
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Kategorier (kommaseparerad lista)"
-
-#: ../../mod/events.php:576
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Händelsen börjar:"
-
-#: ../../mod/events.php:576 ../../mod/events.php:592 ../../mod/appman.php:91
-#: ../../mod/appman.php:92
-msgid "Required"
-msgstr "Behövs"
-
-#: ../../mod/events.php:582
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Slutdatum/tid är okänt eller inte relevant"
-
-#: ../../mod/events.php:584
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Händelsen slutar:"
+#: ../../mod/rbmark.php:88
+msgid "Select a bookmark folder"
+msgstr "Välj en bokmärkeskatalog"
-#: ../../mod/events.php:586
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Justera för betraktarens tidszon"
+#: ../../mod/rbmark.php:93
+msgid "Save Bookmark"
+msgstr "Spara bokmärke"
-#: ../../mod/events.php:588
-msgid "Description:"
-msgstr "Beskrivning:"
+#: ../../mod/rbmark.php:94
+msgid "URL of bookmark"
+msgstr "Bokmärkets URL"
-#: ../../mod/events.php:592
-msgid "Title:"
-msgstr "Titel:"
+#: ../../mod/rbmark.php:95 ../../mod/appman.php:93
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivning"
-#: ../../mod/events.php:594
-msgid "Share this event"
-msgstr "Dela den här händelsen"
+#: ../../mod/rbmark.php:99
+msgid "Or enter new bookmark folder name"
+msgstr "Eller ange nytt namn på bokmärkeskatalog"
#: ../../mod/pubsites.php:16
msgid "Public Sites"
@@ -4575,6 +4593,10 @@ msgstr "Åtkomsttyp"
msgid "Registration Policy"
msgstr "Registreringspolicy"
+#: ../../mod/pubsites.php:25 ../../mod/profiles.php:454
+msgid "Location"
+msgstr "Plats"
+
#: ../../mod/channel.php:25 ../../mod/chat.php:19
msgid "You must be logged in to see this page."
msgstr "Du måste vara inloggad för att se den här sidan."
@@ -4583,25 +4605,13 @@ msgstr "Du måste vara inloggad för att se den här sidan."
msgid "Insufficient permissions. Request redirected to profile page."
msgstr "Otillräckliga behörigheter. Förfrågan omdirigerad till profilsidan."
-#: ../../mod/rbmark.php:88
-msgid "Select a bookmark folder"
-msgstr "Välj en bokmärkeskatalog"
-
-#: ../../mod/rbmark.php:93
-msgid "Save Bookmark"
-msgstr "Spara bokmärke"
-
-#: ../../mod/rbmark.php:94
-msgid "URL of bookmark"
-msgstr "Bokmärkets URL"
-
-#: ../../mod/rbmark.php:95 ../../mod/appman.php:93
-msgid "Description"
-msgstr "Beskrivning"
+#: ../../mod/cloud.php:120
+msgid "RedMatrix - Guests: Username: {your email address}, Password: +++"
+msgstr "RedMatrix - Gäster: Användarnamn {din e-postadress}, Lösenord: +++"
-#: ../../mod/rbmark.php:99
-msgid "Or enter new bookmark folder name"
-msgstr "Eller ange nytt namn på bokmärkeskatalog"
+#: ../../mod/regmod.php:11
+msgid "Please login."
+msgstr "Logga in."
#: ../../mod/chat.php:167
msgid "Room not found"
@@ -4648,42 +4658,31 @@ msgstr "Borta"
msgid "Online"
msgstr "Online"
-#: ../../mod/regmod.php:11
-msgid "Please login."
-msgstr "Logga in."
-
-#: ../../mod/editpost.php:20 ../../mod/editblock.php:79
-#: ../../mod/editblock.php:95 ../../mod/editlayout.php:78
-#: ../../mod/editwebpage.php:77
-msgid "Item not found"
-msgstr "Posten hittas inte"
-
-#: ../../mod/editpost.php:31
-msgid "Item is not editable"
-msgstr "Posten går ej att redigera"
+#: ../../mod/rmagic.php:38
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Vi drabbades av ett problem vid inloggningen med OpenID:t du uppgav. Kontrollera att ID:t är korrekt stavat."
-#: ../../mod/editpost.php:42 ../../mod/rpost.php:97
-msgid "Edit post"
-msgstr "Redigera inlägg"
+#: ../../mod/rmagic.php:38
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Felmeddelandet var:"
-#: ../../mod/editpost.php:53
-msgid "Delete item?"
-msgstr "Ta bort posten?"
+#: ../../mod/rmagic.php:42
+msgid "Authentication failed."
+msgstr "Inloggning misslyckades."
-#: ../../mod/editpost.php:116 ../../mod/editblock.php:147
-#: ../../mod/editlayout.php:143 ../../mod/editwebpage.php:178
-msgid "Insert YouTube video"
-msgstr "Infoga Youtube-video"
+#: ../../mod/rmagic.php:82
+msgid "Remote Authentication"
+msgstr "Fjärrinloggning"
-#: ../../mod/editpost.php:117 ../../mod/editblock.php:148
-#: ../../mod/editlayout.php:144 ../../mod/editwebpage.php:179
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
-msgstr "Infoga Vorbis [.ogg]-video"
+#: ../../mod/rmagic.php:83
+msgid "Enter your channel address (e.g. channel@example.com)"
+msgstr "Ange din kanaladress (t.ex. kanal@example.com)"
-#: ../../mod/editpost.php:118 ../../mod/editblock.php:149
-#: ../../mod/editlayout.php:145 ../../mod/editwebpage.php:180
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
-msgstr "Infoga Vorbis [.ogg]-ljud"
+#: ../../mod/rmagic.php:84
+msgid "Authenticate"
+msgstr "Autentisera"
#: ../../mod/removeme.php:29
msgid ""
@@ -4719,6 +4718,12 @@ msgstr "Som standard kommer bara den här hubbens instans av kanalen att tas bor
msgid "Remove Channel"
msgstr "Ta bort kanal"
+#: ../../mod/search.php:13 ../../mod/photos.php:429 ../../mod/display.php:9
+#: ../../mod/viewconnections.php:17 ../../mod/directory.php:22
+#: ../../mod/ratings.php:81
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Offentlig behörighet saknas."
+
#: ../../mod/common.php:10
msgid "No channel."
msgstr "Ingen kanal."
@@ -4731,32 +4736,6 @@ msgstr "Gemensamma kontakter"
msgid "No connections in common."
msgstr "Inga gemensamma kontakter."
-#: ../../mod/rmagic.php:38
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Vi drabbades av ett problem vid inloggningen med OpenID:t du uppgav. Kontrollera att ID:t är korrekt stavat."
-
-#: ../../mod/rmagic.php:38
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Felmeddelandet var:"
-
-#: ../../mod/rmagic.php:42
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Inloggning misslyckades."
-
-#: ../../mod/rmagic.php:82
-msgid "Remote Authentication"
-msgstr "Fjärrinloggning"
-
-#: ../../mod/rmagic.php:83
-msgid "Enter your channel address (e.g. channel@example.com)"
-msgstr "Ange din kanaladress (t.ex. kanal@example.com)"
-
-#: ../../mod/rmagic.php:84
-msgid "Authenticate"
-msgstr "Autentisera"
-
#: ../../mod/lostpass.php:15
msgid "No valid account found."
msgstr "Inget giltigt konto hittades."
@@ -4781,7 +4760,7 @@ msgid ""
"Password reset failed."
msgstr "Begäran kunde inte bekräftas. (Du kan ha skickat den tidigare.) Lösenordsåterställningen misslyckades."
-#: ../../mod/lostpass.php:85 ../../boot.php:1550
+#: ../../mod/lostpass.php:85 ../../boot.php:1558
msgid "Password Reset"
msgstr "Lösenordsåterställning"
@@ -4830,6 +4809,162 @@ msgstr "E-postadress"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
+#: ../../mod/item.php:163
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Kunde inte hitta originalinlägget."
+
+#: ../../mod/item.php:422
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Tomt inlägg förkastat."
+
+#: ../../mod/item.php:464
+msgid "Executable content type not permitted to this channel."
+msgstr "Körbart innehåll tillåts inte i den här kanalen."
+
+#: ../../mod/item.php:858
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Systemfel. Inlägget inte sparat."
+
+#: ../../mod/item.php:1076
+#, php-format
+msgid "You have reached your limit of %1$.0f top level posts."
+msgstr "Du har nått din gräns på %1$.0f toppnivåinlägg."
+
+#: ../../mod/item.php:1082
+#, php-format
+msgid "You have reached your limit of %1$.0f webpages."
+msgstr "Du har nått din gräns på %1$.0f webbsidor."
+
+#: ../../mod/connections.php:37 ../../mod/connedit.php:75
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Kunde inte komma åt kontaktuppgifter."
+
+#: ../../mod/connections.php:51 ../../mod/connedit.php:99
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Kunde inte hitta vald profil."
+
+#: ../../mod/connections.php:94 ../../mod/connedit.php:204
+msgid "Connection updated."
+msgstr "Kontakt uppdaterad."
+
+#: ../../mod/connections.php:96 ../../mod/connedit.php:206
+msgid "Failed to update connection record."
+msgstr "Misslyckades att uppdatera kontaktuppgifter."
+
+#: ../../mod/connections.php:192 ../../mod/connections.php:293
+msgid "Blocked"
+msgstr "Blockerade"
+
+#: ../../mod/connections.php:197 ../../mod/connections.php:300
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorerade"
+
+#: ../../mod/connections.php:202 ../../mod/connections.php:314
+msgid "Hidden"
+msgstr "Dolda"
+
+#: ../../mod/connections.php:207 ../../mod/connections.php:307
+msgid "Archived"
+msgstr "Arkiverade"
+
+#: ../../mod/connections.php:231 ../../mod/connections.php:246
+msgid "All"
+msgstr "Alla"
+
+#: ../../mod/connections.php:271
+msgid "Suggest new connections"
+msgstr "Föreslå nya kontakter"
+
+#: ../../mod/connections.php:274
+msgid "New Connections"
+msgstr "Nya kontakter"
+
+#: ../../mod/connections.php:277
+msgid "Show pending (new) connections"
+msgstr "Visa väntande (nya) kontakter"
+
+#: ../../mod/connections.php:280 ../../mod/profperm.php:139
+msgid "All Connections"
+msgstr "Alla kontakter"
+
+#: ../../mod/connections.php:283
+msgid "Show all connections"
+msgstr "Visa alla kontakter"
+
+#: ../../mod/connections.php:286
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Ej blockerade"
+
+#: ../../mod/connections.php:289
+msgid "Only show unblocked connections"
+msgstr "Visa endast ej blockerade kontakter"
+
+#: ../../mod/connections.php:296
+msgid "Only show blocked connections"
+msgstr "Visa endast blockerade kontakter"
+
+#: ../../mod/connections.php:303
+msgid "Only show ignored connections"
+msgstr "Visa endast ignorerade kontakter"
+
+#: ../../mod/connections.php:310
+msgid "Only show archived connections"
+msgstr "Visa endast arkiverade kontakter"
+
+#: ../../mod/connections.php:317
+msgid "Only show hidden connections"
+msgstr "Visa endast dolda kontakter"
+
+#: ../../mod/connections.php:372
+#, php-format
+msgid "%1$s [%2$s]"
+msgstr "%1$s [%2$s]"
+
+#: ../../mod/connections.php:373
+msgid "Edit connection"
+msgstr "Redigera kontakt"
+
+#: ../../mod/connections.php:411
+msgid "Search your connections"
+msgstr "Sök bland dina kontakter"
+
+#: ../../mod/connections.php:412
+msgid "Finding: "
+msgstr "Sökning efter: "
+
+#: ../../mod/editblock.php:79 ../../mod/editblock.php:95
+#: ../../mod/editpost.php:20 ../../mod/editlayout.php:78
+#: ../../mod/editwebpage.php:77
+msgid "Item not found"
+msgstr "Posten hittas inte"
+
+#: ../../mod/editblock.php:115
+msgid "Edit Block"
+msgstr "Redigera block"
+
+#: ../../mod/editblock.php:125
+msgid "Delete block?"
+msgstr "Ta bort block?"
+
+#: ../../mod/editblock.php:147 ../../mod/editpost.php:116
+#: ../../mod/editlayout.php:143 ../../mod/editwebpage.php:178
+msgid "Insert YouTube video"
+msgstr "Infoga Youtube-video"
+
+#: ../../mod/editblock.php:148 ../../mod/editpost.php:117
+#: ../../mod/editlayout.php:144 ../../mod/editwebpage.php:179
+msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
+msgstr "Infoga Vorbis [.ogg]-video"
+
+#: ../../mod/editblock.php:149 ../../mod/editpost.php:118
+#: ../../mod/editlayout.php:145 ../../mod/editwebpage.php:180
+msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
+msgstr "Infoga Vorbis [.ogg]-ljud"
+
+#: ../../mod/editblock.php:183
+msgid "Delete Block"
+msgstr "Ta bort block"
+
#: ../../mod/settings.php:73
msgid "Name is required"
msgstr "Namn är obligatoriskt"
@@ -4931,11 +5066,11 @@ msgstr "Ta bort behörighet"
#: ../../mod/settings.php:654
msgid "No feature settings configured"
-msgstr "Inga funktionsinställningar konfigurerade"
+msgstr "Inga tilläggsinställningar konfigurerade"
#: ../../mod/settings.php:662
msgid "Feature Settings"
-msgstr "Funktionsinställningar"
+msgstr "Tilläggsinställningar"
#: ../../mod/settings.php:685
msgid "Account Settings"
@@ -4957,7 +5092,7 @@ msgstr "Bekräfta:"
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Lämna lösenordsfälten blanka om lösenordet inte ska ändras"
-#: ../../mod/settings.php:690 ../../mod/settings.php:1023
+#: ../../mod/settings.php:690 ../../mod/settings.php:1026
msgid "Email Address:"
msgstr "E-postadress"
@@ -4969,7 +5104,7 @@ msgstr "Ta bort konto"
msgid "Remove this account from this server including all its channels"
msgstr "Ta bort det här kontot från servern, inklusive alla dess kanaler"
-#: ../../mod/settings.php:693 ../../mod/settings.php:1104
+#: ../../mod/settings.php:693 ../../mod/settings.php:1107
msgid "Warning: This action is permanent and cannot be reversed."
msgstr "Varning: Den här handlingen är permanent och kan inte återställas."
@@ -4983,7 +5118,7 @@ msgstr "På"
#: ../../mod/settings.php:716
msgid "Additional Features"
-msgstr "Ytterligare funktioner"
+msgstr "Tilläggsfunktioner"
#: ../../mod/settings.php:740
msgid "Connector Settings"
@@ -4998,7 +5133,7 @@ msgstr "Inget särskilt tema för mobila enheter"
msgid "%s - (Experimental)"
msgstr "%s - (experimentellt)"
-#: ../../mod/settings.php:785 ../../mod/admin.php:363
+#: ../../mod/settings.php:785 ../../mod/admin.php:367
msgid "mobile"
msgstr "mobilt"
@@ -5110,7 +5245,7 @@ msgstr "Publicera din standardprofil i nätverkskatalogen"
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr "Tillåt oss att föreslå dig som möjlig vän för nya medlemmar"
-#: ../../mod/settings.php:964 ../../mod/profile_photo.php:365
+#: ../../mod/settings.php:964 ../../mod/profile_photo.php:366
msgid "or"
msgstr "eller"
@@ -5118,831 +5253,695 @@ msgstr "eller"
msgid "Your channel address is"
msgstr "Din kanaladress är"
-#: ../../mod/settings.php:1014
+#: ../../mod/settings.php:1017
msgid "Channel Settings"
msgstr "Kanalinställningar"
-#: ../../mod/settings.php:1021
+#: ../../mod/settings.php:1024
msgid "Basic Settings"
msgstr "Grundläggande inställningar"
-#: ../../mod/settings.php:1024
+#: ../../mod/settings.php:1027
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Din tidszon:"
-#: ../../mod/settings.php:1025
+#: ../../mod/settings.php:1028
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Standardplats:"
-#: ../../mod/settings.php:1025
+#: ../../mod/settings.php:1028
msgid "Geographical location to display on your posts"
msgstr "Geografisk plats att visa för dina inlägg"
-#: ../../mod/settings.php:1026
+#: ../../mod/settings.php:1029
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Använd webbläsarens position:"
-#: ../../mod/settings.php:1028
+#: ../../mod/settings.php:1031
msgid "Adult Content"
msgstr "Innehåll olämpligt för barn"
-#: ../../mod/settings.php:1028
+#: ../../mod/settings.php:1031
msgid ""
"This channel frequently or regularly publishes adult content. (Please tag "
"any adult material and/or nudity with #NSFW)"
msgstr "Den här kanalen publicerar ofta eller regelbundet innehåll som är olämpligt för barn. (Tagga allt pornografiskt material och/eller nakenhet med #NSFW, tack)"
-#: ../../mod/settings.php:1030
+#: ../../mod/settings.php:1033
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Säkerhets- och integritetsinställningar"
-#: ../../mod/settings.php:1032
+#: ../../mod/settings.php:1035
msgid "Your permissions are already configured. Click to view/adjust"
msgstr "Dina behörigheter har redan ställts in. Klicka för att visa/ändra"
-#: ../../mod/settings.php:1034
+#: ../../mod/settings.php:1037
msgid "Hide my online presence"
msgstr "Visa inte min online-närvaro"
-#: ../../mod/settings.php:1034
+#: ../../mod/settings.php:1037
msgid "Prevents displaying in your profile that you are online"
msgstr "Förhindrar att det syns i din profil att du är online"
-#: ../../mod/settings.php:1036
+#: ../../mod/settings.php:1039
msgid "Simple Privacy Settings:"
msgstr "Enkla integritetsinställningar:"
-#: ../../mod/settings.php:1037
+#: ../../mod/settings.php:1040
msgid ""
"Very Public - <em>extremely permissive (should be used with caution)</em>"
msgstr "Väldigt offentligt - <em>extremt tillåtande (bör användas försiktigt)</em>"
-#: ../../mod/settings.php:1038
+#: ../../mod/settings.php:1041
msgid ""
"Typical - <em>default public, privacy when desired (similar to social "
"network permissions but with improved privacy)</em>"
msgstr "Typiskt - <em>offentligt som standard, privat när så önskas (liknande behörigheter som på sociala nätverk men med förbättrad integritet)</em>"
-#: ../../mod/settings.php:1039
+#: ../../mod/settings.php:1042
msgid "Private - <em>default private, never open or public</em>"
msgstr "Privat - <em>privat som standard, aldrig öppet eller offentligt</em>"
-#: ../../mod/settings.php:1040
+#: ../../mod/settings.php:1043
msgid "Blocked - <em>default blocked to/from everybody</em>"
msgstr "Blockera - <em>som standard blockerat till/från alla</em>"
-#: ../../mod/settings.php:1042
+#: ../../mod/settings.php:1045
msgid "Allow others to tag your posts"
msgstr "Låt andra tagga dina inlägg"
-#: ../../mod/settings.php:1042
+#: ../../mod/settings.php:1045
msgid ""
"Often used by the community to retro-actively flag inappropriate content"
msgstr "Ofta använt av gemenskapen för att i efterhand flagga olämpligt innehåll"
-#: ../../mod/settings.php:1044
+#: ../../mod/settings.php:1047
msgid "Advanced Privacy Settings"
msgstr "Avancerade integritetsinställningar"
-#: ../../mod/settings.php:1046
+#: ../../mod/settings.php:1049
msgid "Expire other channel content after this many days"
msgstr "Låt annat kanalinnehåll upphöra efter efter så här många dagar"
-#: ../../mod/settings.php:1046
+#: ../../mod/settings.php:1049
msgid "0 or blank prevents expiration"
msgstr "0 eller blankt förhindrar upphörande"
-#: ../../mod/settings.php:1047
+#: ../../mod/settings.php:1050
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Högsta antal vänförfrågningar per dag:"
-#: ../../mod/settings.php:1047
+#: ../../mod/settings.php:1050
msgid "May reduce spam activity"
msgstr "Kan reducera spamaktivitet"
-#: ../../mod/settings.php:1048
+#: ../../mod/settings.php:1051
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Standardbehörighet för inlägg"
-#: ../../mod/settings.php:1053
+#: ../../mod/settings.php:1056
msgid "Channel permissions category:"
msgstr "Kanalens behörighetskategori:"
-#: ../../mod/settings.php:1059
+#: ../../mod/settings.php:1062
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Högsta antal privata meddelanden per dag från okända personer:"
-#: ../../mod/settings.php:1059
+#: ../../mod/settings.php:1062
msgid "Useful to reduce spamming"
msgstr "Användbart för att minska skräputskick"
-#: ../../mod/settings.php:1062
+#: ../../mod/settings.php:1065
msgid "Notification Settings"
msgstr "Notifieringsinställningar"
-#: ../../mod/settings.php:1063
+#: ../../mod/settings.php:1066
msgid "By default post a status message when:"
msgstr "Skicka som standard ett statusmeddelande när:"
-#: ../../mod/settings.php:1064
+#: ../../mod/settings.php:1067
msgid "accepting a friend request"
msgstr "du accepterar en vänförfrågan"
-#: ../../mod/settings.php:1065
+#: ../../mod/settings.php:1068
msgid "joining a forum/community"
msgstr "du går med i ett forum/en gemenskap"
-#: ../../mod/settings.php:1066
+#: ../../mod/settings.php:1069
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr "du gör en <em>intressant</em> ändring av profilen"
-#: ../../mod/settings.php:1067
+#: ../../mod/settings.php:1070
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Skicka en notifiering via e-post när:"
-#: ../../mod/settings.php:1068
+#: ../../mod/settings.php:1071
msgid "You receive a connection request"
msgstr "Du får en kontaktförfrågan"
-#: ../../mod/settings.php:1069
+#: ../../mod/settings.php:1072
msgid "Your connections are confirmed"
msgstr "Dina kontakter bekräftas"
-#: ../../mod/settings.php:1070
+#: ../../mod/settings.php:1073
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "Någon skriver på din profilvägg"
-#: ../../mod/settings.php:1071
+#: ../../mod/settings.php:1074
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "Någon skriver en uppföljande kommentar"
-#: ../../mod/settings.php:1072
+#: ../../mod/settings.php:1075
msgid "You receive a private message"
msgstr "Du tar emot ett privat meddelande"
-#: ../../mod/settings.php:1073
+#: ../../mod/settings.php:1076
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr "Du tar emot ett vänförslag"
-#: ../../mod/settings.php:1074
+#: ../../mod/settings.php:1077
msgid "You are tagged in a post"
msgstr "Du taggas i ett inlägg"
-#: ../../mod/settings.php:1075
+#: ../../mod/settings.php:1078
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr "Du puffas/stöts till/etc. i ett inlägg"
-#: ../../mod/settings.php:1078
+#: ../../mod/settings.php:1081
msgid "Show visual notifications including:"
msgstr "Visa visuella notifieringar vid:"
-#: ../../mod/settings.php:1080
+#: ../../mod/settings.php:1083
msgid "Unseen matrix activity"
msgstr "Oläst matrisaktivitet"
-#: ../../mod/settings.php:1081
+#: ../../mod/settings.php:1084
msgid "Unseen channel activity"
msgstr "Oläst kanalaktivitet"
-#: ../../mod/settings.php:1082
+#: ../../mod/settings.php:1085
msgid "Unseen private messages"
msgstr "Olästa privata meddelanden"
-#: ../../mod/settings.php:1082 ../../mod/settings.php:1087
-#: ../../mod/settings.php:1088 ../../mod/settings.php:1089
+#: ../../mod/settings.php:1085 ../../mod/settings.php:1090
+#: ../../mod/settings.php:1091 ../../mod/settings.php:1092
msgid "Recommended"
msgstr "Rekommenderas"
-#: ../../mod/settings.php:1083
+#: ../../mod/settings.php:1086
msgid "Upcoming events"
msgstr "Kommande händelser"
-#: ../../mod/settings.php:1084
+#: ../../mod/settings.php:1087
msgid "Events today"
msgstr "Dagens händelser"
-#: ../../mod/settings.php:1085
+#: ../../mod/settings.php:1088
msgid "Upcoming birthdays"
msgstr "Kommande födelsedagar"
-#: ../../mod/settings.php:1085
+#: ../../mod/settings.php:1088
msgid "Not available in all themes"
msgstr "Inte tillgänglig i alla teman"
-#: ../../mod/settings.php:1086
+#: ../../mod/settings.php:1089
msgid "System (personal) notifications"
msgstr "Systemmeddelanden (personliga)"
-#: ../../mod/settings.php:1087
+#: ../../mod/settings.php:1090
msgid "System info messages"
msgstr "Systemmeddelanden"
-#: ../../mod/settings.php:1088
+#: ../../mod/settings.php:1091
msgid "System critical alerts"
msgstr "Systemkritiska varningar"
-#: ../../mod/settings.php:1089
+#: ../../mod/settings.php:1092
msgid "New connections"
msgstr "Nya kontakter"
-#: ../../mod/settings.php:1090
+#: ../../mod/settings.php:1093
msgid "System Registrations"
msgstr "Systemregistreringar"
-#: ../../mod/settings.php:1091
+#: ../../mod/settings.php:1094
msgid ""
"Also show new wall posts, private messages and connections under Notices"
msgstr "Visa även nya väggmeddelanden, privata meddelanden, och anslutningar under Meddelanden"
-#: ../../mod/settings.php:1093
+#: ../../mod/settings.php:1096
msgid "Notify me of events this many days in advance"
msgstr "Meddela mig om händelser så här många dagar i förväg"
-#: ../../mod/settings.php:1093
+#: ../../mod/settings.php:1096
msgid "Must be greater than 0"
msgstr "Måste vara större än 0"
-#: ../../mod/settings.php:1095
+#: ../../mod/settings.php:1098
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Avancerade konto-/sidtypsinställningar"
-#: ../../mod/settings.php:1096
+#: ../../mod/settings.php:1099
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "Ändra det här kontots beteende i särskilda situationer"
-#: ../../mod/settings.php:1099
+#: ../../mod/settings.php:1102
msgid ""
"Please enable expert mode (in <a href=\"settings/features\">Settings > "
"Additional features</a>) to adjust!"
msgstr "Aktivera expertläge (i <a href=\"settings/features\">Inställningar > Ytterligare funktioner</a>) för att göra ändringar!"
-#: ../../mod/settings.php:1100
+#: ../../mod/settings.php:1103
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Diverse inställningar"
-#: ../../mod/settings.php:1102
+#: ../../mod/settings.php:1105
msgid "Personal menu to display in your channel pages"
msgstr "Personlig meny att visa i dina kanalsidor"
-#: ../../mod/settings.php:1103
+#: ../../mod/settings.php:1106
msgid "Remove this channel"
msgstr "Ta bort den här kanalen"
-#: ../../mod/connections.php:37 ../../mod/connedit.php:64
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Kunde inte komma åt kontaktuppgifter."
-
-#: ../../mod/connections.php:51 ../../mod/connedit.php:86
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Kunde inte hitta vald profil."
-
-#: ../../mod/connections.php:94 ../../mod/connedit.php:140
-msgid "Connection updated."
-msgstr "Kontakt uppdaterad."
-
-#: ../../mod/connections.php:96 ../../mod/connedit.php:142
-msgid "Failed to update connection record."
-msgstr "Misslyckades att uppdatera kontaktuppgifter."
-
-#: ../../mod/connections.php:191 ../../mod/connections.php:292
-msgid "Blocked"
-msgstr "Blockerade"
-
-#: ../../mod/connections.php:196 ../../mod/connections.php:299
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorerade"
-
-#: ../../mod/connections.php:201 ../../mod/connections.php:313
-msgid "Hidden"
-msgstr "Dolda"
-
-#: ../../mod/connections.php:206 ../../mod/connections.php:306
-msgid "Archived"
-msgstr "Arkiverade"
-
-#: ../../mod/connections.php:230 ../../mod/connections.php:245
-msgid "All"
-msgstr "Alla"
-
-#: ../../mod/connections.php:270
-msgid "Suggest new connections"
-msgstr "Föreslå nya kontakter"
-
-#: ../../mod/connections.php:273
-msgid "New Connections"
-msgstr "Nya kontakter"
+#: ../../mod/filer.php:49
+msgid "- select -"
+msgstr "- välj -"
-#: ../../mod/connections.php:276
-msgid "Show pending (new) connections"
-msgstr "Visa väntande (nya) kontakter"
+#: ../../mod/siteinfo.php:93
+#, php-format
+msgid "Version %s"
+msgstr "Version %s"
-#: ../../mod/connections.php:282
-msgid "Show all connections"
-msgstr "Visa alla kontakter"
+#: ../../mod/siteinfo.php:114
+msgid "Installed plugins/addons/apps:"
+msgstr "Installerade tillägg/moduler/appar:"
-#: ../../mod/connections.php:285
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Ej blockerade"
+#: ../../mod/siteinfo.php:127
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Inga installerade tillägg/moduler/appar"
-#: ../../mod/connections.php:288
-msgid "Only show unblocked connections"
-msgstr "Visa endast ej blockerade kontakter"
+#: ../../mod/siteinfo.php:136
+msgid "Red"
+msgstr "Red"
-#: ../../mod/connections.php:295
-msgid "Only show blocked connections"
-msgstr "Visa endast blockerade kontakter"
+#: ../../mod/siteinfo.php:137
+msgid ""
+"This is a hub of the Red Matrix - a global cooperative network of "
+"decentralized privacy enhanced websites."
+msgstr "Det här är en hubb som ingår i Red Matrix - ett globalt samverkande nätverk av decentraliserade webbplatser med bättre integritetskydd."
-#: ../../mod/connections.php:302
-msgid "Only show ignored connections"
-msgstr "Visa endast ignorerade kontakter"
+#: ../../mod/siteinfo.php:139
+msgid "Tag: "
+msgstr "Tagg: "
-#: ../../mod/connections.php:309
-msgid "Only show archived connections"
-msgstr "Visa endast arkiverade kontakter"
+#: ../../mod/siteinfo.php:141
+msgid "Last background fetch: "
+msgstr "Senaste bakgrundshämtning: "
-#: ../../mod/connections.php:316
-msgid "Only show hidden connections"
-msgstr "Visa endast dolda kontakter"
+#: ../../mod/siteinfo.php:144
+msgid "Running at web location"
+msgstr "Kör på webbutrymmet"
-#: ../../mod/connections.php:371
-#, php-format
-msgid "%1$s [%2$s]"
-msgstr "%1$s [%2$s]"
+#: ../../mod/siteinfo.php:145
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"https://redmatrix.me\">RedMatrix.me</a> to learn more"
+" about the Red Matrix."
+msgstr "Besök <a href=\"https://redmatrix.me\">RedMatrix.me</a> för att lära dig mer om Red Matrix."
-#: ../../mod/connections.php:372
-msgid "Edit connection"
-msgstr "Redigera kontakt"
+#: ../../mod/siteinfo.php:146
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Buggrapporter och problem: besök"
-#: ../../mod/connections.php:410
-msgid "Search your connections"
-msgstr "Sök bland dina kontakter"
+#: ../../mod/siteinfo.php:149
+msgid ""
+"Suggestions, praise, etc. - please email \"redmatrix\" at librelist - dot "
+"com"
+msgstr "Förslag, uppskattning, etc. - maila \"redmatrix\" at librelist - dot com"
-#: ../../mod/connections.php:411
-msgid "Finding: "
-msgstr "Sökning efter: "
+#: ../../mod/siteinfo.php:151
+msgid "Site Administrators"
+msgstr "Serveradministratörer"
-#: ../../mod/manage.php:138
-#, php-format
-msgid "You have created %1$.0f of %2$.0f allowed channels."
-msgstr "Du har skapat %1$.0f av %2$.0f tillåtna kanaler."
+#: ../../mod/photos.php:77
+msgid "Page owner information could not be retrieved."
+msgstr "Information om sidans ägare kunde inte hittas."
-#: ../../mod/manage.php:146
-msgid "Create a new channel"
-msgstr "Skapa en ny kanal"
+#: ../../mod/photos.php:97
+msgid "Album not found."
+msgstr "Albumet hittades inte."
-#: ../../mod/manage.php:151
-msgid "Current Channel"
-msgstr "Nuvarande kanal"
+#: ../../mod/photos.php:119 ../../mod/photos.php:643
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Ta bort album"
-#: ../../mod/manage.php:153
-msgid "Switch to one of your channels by selecting it."
-msgstr "Växla till en av dina kanaler genom att välja den."
+#: ../../mod/photos.php:159 ../../mod/photos.php:926
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Ta bort foto"
-#: ../../mod/manage.php:154
-msgid "Default Channel"
-msgstr "Standardkanal"
+#: ../../mod/photos.php:440
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Inga foton valda"
-#: ../../mod/manage.php:155
-msgid "Make Default"
-msgstr "Gör till standard"
+#: ../../mod/photos.php:484
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Åtkomst till den här posten är begränsat."
-#: ../../mod/manage.php:158
+#: ../../mod/photos.php:523
#, php-format
-msgid "%d new messages"
-msgstr "%d nya meddelanden"
+msgid "%1$.2f MB of %2$.2f MB photo storage used."
+msgstr "%1$.2f MB av %2$.2f MB fotolagring använt."
-#: ../../mod/manage.php:159
+#: ../../mod/photos.php:526
#, php-format
-msgid "%d new introductions"
-msgstr "%d nya presentationer"
-
-#: ../../mod/connedit.php:189
-msgid "is now connected to"
-msgstr "har nu kontakt med"
-
-#: ../../mod/connedit.php:310
-msgid "Could not access address book record."
-msgstr "Kunde inte komma åt adressboksuppgifter."
-
-#: ../../mod/connedit.php:324
-msgid "Refresh failed - channel is currently unavailable."
-msgstr "Uppdatering misslyckades - kanalen är inte tillgänglig."
+msgid "%1$.2f MB photo storage used."
+msgstr "%1$.2f MB fotolagring använt."
-#: ../../mod/connedit.php:331
-msgid "Channel has been unblocked"
-msgstr "Kanalen är inte längre blockerad"
+#: ../../mod/photos.php:550
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Ladda upp foton"
-#: ../../mod/connedit.php:332
-msgid "Channel has been blocked"
-msgstr "Kanalen har blockerats"
+#: ../../mod/photos.php:554 ../../mod/photos.php:636 ../../mod/photos.php:911
+msgid "Enter a new album name"
+msgstr "Ange ett nytt albumnamn"
-#: ../../mod/connedit.php:336 ../../mod/connedit.php:348
-#: ../../mod/connedit.php:360 ../../mod/connedit.php:372
-#: ../../mod/connedit.php:388
-msgid "Unable to set address book parameters."
-msgstr "Kunde inte ställa in adressboksparametrar."
+#: ../../mod/photos.php:555 ../../mod/photos.php:637 ../../mod/photos.php:912
+msgid "or select an existing one (doubleclick)"
+msgstr "eller välj ett befintligt (dubbelklicka)"
-#: ../../mod/connedit.php:343
-msgid "Channel has been unignored"
-msgstr "Kanalen ignoreras inte längre"
+#: ../../mod/photos.php:556
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Visa inte en statusuppdatering för den här uppladdningen"
-#: ../../mod/connedit.php:344
-msgid "Channel has been ignored"
-msgstr "Kanalen har ignorerats"
+#: ../../mod/photos.php:584
+msgid "Album name could not be decoded"
+msgstr "Albumnamn kunde inte tolkas"
-#: ../../mod/connedit.php:355
-msgid "Channel has been unarchived"
-msgstr "Kanalen arkiveras inte längre"
+#: ../../mod/photos.php:625 ../../mod/photos.php:1135
+#: ../../mod/photos.php:1151
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Kontaktfoton"
-#: ../../mod/connedit.php:356
-msgid "Channel has been archived"
-msgstr "Kanalen har arkiverats"
+#: ../../mod/photos.php:649
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Visa nyast först"
-#: ../../mod/connedit.php:367
-msgid "Channel has been unhidden"
-msgstr "Kanalen döljs inte längre"
+#: ../../mod/photos.php:651
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Visa äldst först"
-#: ../../mod/connedit.php:368
-msgid "Channel has been hidden"
-msgstr "Kanalen har dolts"
+#: ../../mod/photos.php:675 ../../mod/photos.php:1183
+msgid "View Photo"
+msgstr "Visa foto"
-#: ../../mod/connedit.php:383
-msgid "Channel has been approved"
-msgstr "Kanalen har godkänts"
+#: ../../mod/photos.php:704
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Redigera album"
-#: ../../mod/connedit.php:384
-msgid "Channel has been unapproved"
-msgstr "Kanalen är inte godkänd längre"
+#: ../../mod/photos.php:749
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Behörighet saknas. Åtkomst till den här posten kan vara begränsat."
-#: ../../mod/connedit.php:412
-msgid "Connection has been removed."
-msgstr "Kontakten har tagits bort."
+#: ../../mod/photos.php:751
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto inte tillgängligt"
-#: ../../mod/connedit.php:432
-#, php-format
-msgid "View %s's profile"
-msgstr "Visa %ss profil"
+#: ../../mod/photos.php:809
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Använd som profilfoto"
-#: ../../mod/connedit.php:436
-msgid "Refresh Permissions"
-msgstr "Uppdatera behörigheter"
+#: ../../mod/photos.php:816
+msgid "Private Photo"
+msgstr "Privat foto"
-#: ../../mod/connedit.php:439
-msgid "Fetch updated permissions"
-msgstr "Hämta uppdaterade behörigheter"
+#: ../../mod/photos.php:831
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Visa fullstorlek"
-#: ../../mod/connedit.php:443
-msgid "Recent Activity"
-msgstr "Senaste aktiviteten"
+#: ../../mod/photos.php:905
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Redigera foto"
-#: ../../mod/connedit.php:446
-msgid "View recent posts and comments"
-msgstr "Visa de senaste inläggen och kommentarerna"
+#: ../../mod/photos.php:907
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Rotera medurs (höger)"
-#: ../../mod/connedit.php:450 ../../mod/connedit.php:595
-#: ../../mod/admin.php:732
-msgid "Unblock"
-msgstr "Avblockera"
+#: ../../mod/photos.php:908
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Rotera moturs (vänster)"
-#: ../../mod/connedit.php:450 ../../mod/connedit.php:595
-#: ../../mod/admin.php:731
-msgid "Block"
-msgstr "Blockera"
+#: ../../mod/photos.php:915
+msgid "Caption"
+msgstr "Bildtext"
-#: ../../mod/connedit.php:453
-msgid "Block or Unblock this connection"
-msgstr "Blockera eller häv blockering av den här kontakten"
+#: ../../mod/photos.php:917
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Lägg till en tagg"
-#: ../../mod/connedit.php:457 ../../mod/connedit.php:596
-msgid "Unignore"
-msgstr "Sluta att ignorera"
+#: ../../mod/photos.php:921
+msgid "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com"
+msgstr "Exempel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com"
-#: ../../mod/connedit.php:457 ../../mod/connedit.php:596
-#: ../../mod/notifications.php:51
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorera"
+#: ../../mod/photos.php:924
+msgid "Flag as adult in album view"
+msgstr "Flagga som olämpligt för barn i albumvyn"
-#: ../../mod/connedit.php:460
-msgid "Ignore or Unignore this connection"
-msgstr "Ignorera eller sluta att ignorera den här kontakten"
+#: ../../mod/photos.php:1101
+msgid "In This Photo:"
+msgstr "På fotot:"
-#: ../../mod/connedit.php:463
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Sluta att arkivera"
+#: ../../mod/photos.php:1189
+msgid "View Album"
+msgstr "Visa album"
-#: ../../mod/connedit.php:463
-msgid "Archive"
-msgstr "Arkivera"
+#: ../../mod/photos.php:1212
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Nya foton"
-#: ../../mod/connedit.php:466
-msgid "Archive or Unarchive this connection"
-msgstr "Arkivera eller sluta att arkivera den här kontakten"
+#: ../../mod/acl.php:228
+msgid "network"
+msgstr "nätverk"
-#: ../../mod/connedit.php:469
-msgid "Unhide"
-msgstr "Sluta att dölja"
+#: ../../mod/acl.php:238
+msgid "RSS"
+msgstr "RSS"
-#: ../../mod/connedit.php:469
-msgid "Hide"
-msgstr "Dölj"
+#: ../../mod/poke.php:159
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Puffa/stöt till"
-#: ../../mod/connedit.php:472
-msgid "Hide or Unhide this connection"
-msgstr "Dölj eller sluta att dölja den här kontakten"
+#: ../../mod/poke.php:160
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "puffa, stöt till eller gör andra saker mot någon"
-#: ../../mod/connedit.php:479
-msgid "Delete this connection"
-msgstr "Ta bort den här kontakten"
+#: ../../mod/poke.php:161
+msgid "Recipient"
+msgstr "Mottagare"
-#: ../../mod/connedit.php:523 ../../mod/connedit.php:553
-msgid "Approve this connection"
-msgstr "Godkänn den här kontakten"
+#: ../../mod/poke.php:162
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Välj vad du önskar göra med mottagaren"
-#: ../../mod/connedit.php:523
-msgid "Accept connection to allow communication"
-msgstr "Acceptera kontakten för att tillåta kommunikation"
+#: ../../mod/poke.php:165
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Gör det här inlägget privat"
-#: ../../mod/connedit.php:539
+#: ../../mod/manage.php:138
#, php-format
-msgid "Connections: settings for %s"
-msgstr "Kontakter: inställningar för %s"
-
-#: ../../mod/connedit.php:540
-msgid "Apply these permissions automatically"
-msgstr "Använd de här rättigheterna automatiskt"
-
-#: ../../mod/connedit.php:544
-msgid "Apply the permissions indicated on this page to all new connections."
-msgstr "Använd rättigheterna angivna på den här sidan för alla nya kontakter."
+msgid "You have created %1$.0f of %2$.0f allowed channels."
+msgstr "Du har skapat %1$.0f av %2$.0f tillåtna kanaler."
-#: ../../mod/connedit.php:546
-msgid "Slide to adjust your degree of friendship"
-msgstr "Dra för att justera er vänskapsnivå"
+#: ../../mod/manage.php:146
+msgid "Create a new channel"
+msgstr "Skapa en ny kanal"
-#: ../../mod/connedit.php:552
-msgid "inherited"
-msgstr "ärvd"
+#: ../../mod/manage.php:151
+msgid "Current Channel"
+msgstr "Nuvarande kanal"
-#: ../../mod/connedit.php:554
-msgid "Connection has no individual permissions!"
-msgstr "Kontakten har inga individuella behörigheter!"
+#: ../../mod/manage.php:153
+msgid "Switch to one of your channels by selecting it."
+msgstr "Växla till en av dina kanaler genom att välja den."
-#: ../../mod/connedit.php:555
-msgid ""
-"This may be appropriate based on your <a href=\"settings\">privacy "
-"settings</a>, though you may wish to review the \"Advanced Permissions\"."
-msgstr "Det här kan vara lämpligt beroende på dina <a href=\"settings\">integritetsinställningar</a>, men du vill kanske se över de \"Avancerade inställningarna\"."
+#: ../../mod/manage.php:154
+msgid "Default Channel"
+msgstr "Standardkanal"
-#: ../../mod/connedit.php:557
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Profilsynlighet"
+#: ../../mod/manage.php:155
+msgid "Make Default"
+msgstr "Gör till standard"
-#: ../../mod/connedit.php:558
+#: ../../mod/manage.php:158
#, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Välj profilen som du vill ska synas när %s ser din profil på ett säkert sätt."
-
-#: ../../mod/connedit.php:559
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Kontaktinformation / anteckningar"
-
-#: ../../mod/connedit.php:560
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Redigera anteckningar för kontakten"
-
-#: ../../mod/connedit.php:562
-msgid "Their Settings"
-msgstr "Deras inställningar"
-
-#: ../../mod/connedit.php:563
-msgid "My Settings"
-msgstr "Mina inställningar"
-
-#: ../../mod/connedit.php:565
-msgid "Clear/Disable Automatic Permissions"
-msgstr "Rensa/inaktivera automatiska behörigheter"
-
-#: ../../mod/connedit.php:566
-msgid "Forum Members"
-msgstr "Forummedlemmar"
-
-#: ../../mod/connedit.php:567
-msgid "Soapbox"
-msgstr "Talarstol"
-
-#: ../../mod/connedit.php:568
-msgid "Full Sharing (typical social network permissions)"
-msgstr "Full delning (typiska behörigheter för sociala nätverk)"
-
-#: ../../mod/connedit.php:569
-msgid "Cautious Sharing "
-msgstr "Försiktig delning"
-
-#: ../../mod/connedit.php:570
-msgid "Follow Only"
-msgstr "Följ endast"
-
-#: ../../mod/connedit.php:571
-msgid "Individual Permissions"
-msgstr "Individuella behörigheter"
-
-#: ../../mod/connedit.php:572
-msgid ""
-"Some permissions may be inherited from your channel <a "
-"href=\"settings\">privacy settings</a>, which have higher priority than "
-"individual settings. Changing those inherited settings on this page will "
-"have no effect."
-msgstr "Vissa behörigheter kan ärvas från din kanals <a href=\"settings\">integritetsinställningar</a>, vilka har högre prioritet än individuella inställningar. Ändring av de ärvda inställningarna på den här sidan har ingen effekt."
-
-#: ../../mod/connedit.php:573
-msgid "Advanced Permissions"
-msgstr "Avancerade behörighetsinställningar"
-
-#: ../../mod/connedit.php:574
-msgid "Simple Permissions (select one and submit)"
-msgstr "Enkla behörighetsinställningar (välj en och spara)"
+msgid "%d new messages"
+msgstr "%d nya meddelanden"
-#: ../../mod/connedit.php:578
+#: ../../mod/manage.php:159
#, php-format
-msgid "Visit %s's profile - %s"
-msgstr "Besök %ss profil - %s"
-
-#: ../../mod/connedit.php:579
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Blockera/häv blockering av kontakt"
+msgid "%d new introductions"
+msgstr "%d nya presentationer"
-#: ../../mod/connedit.php:580
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignorera kontakt"
+#: ../../mod/dirsearch.php:20 ../../mod/regdir.php:22
+msgid "This site is not a directory server"
+msgstr "Den här servern är inte en katalogserver"
-#: ../../mod/connedit.php:581
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Reparera URL-inställningar"
+#: ../../mod/bookmarks.php:38
+msgid "Bookmark added"
+msgstr "Bokmärke tillagt"
-#: ../../mod/connedit.php:582
-msgid "View conversations"
-msgstr "Visa konversationer"
+#: ../../mod/bookmarks.php:60
+msgid "My Bookmarks"
+msgstr "Mina bokmärken"
-#: ../../mod/connedit.php:584
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Ta bort kontakt"
+#: ../../mod/bookmarks.php:71
+msgid "My Connections Bookmarks"
+msgstr "Mina kontakters bokmärken"
-#: ../../mod/connedit.php:587
-msgid "Last update:"
-msgstr "Senaste uppdatering:"
+#: ../../mod/editpost.php:31
+msgid "Item is not editable"
+msgstr "Posten går ej att redigera"
-#: ../../mod/connedit.php:589
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Uppdatera offentliga inlägg"
+#: ../../mod/editpost.php:53
+msgid "Delete item?"
+msgstr "Ta bort posten?"
-#: ../../mod/connedit.php:591
-msgid "Update now"
-msgstr "Uppdatera nu"
+#: ../../mod/group.php:20
+msgid "Collection created."
+msgstr "Krets skapad."
-#: ../../mod/connedit.php:597
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Blockerad"
+#: ../../mod/group.php:26
+msgid "Could not create collection."
+msgstr "Kunde inte skapa krets."
-#: ../../mod/connedit.php:598
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Ignorerad"
+#: ../../mod/group.php:54
+msgid "Collection updated."
+msgstr "Kretsen uppdaterad."
-#: ../../mod/connedit.php:599
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Arkiverad"
+#: ../../mod/group.php:86
+msgid "Create a collection of channels."
+msgstr "Skapa en krets av kanaler."
-#: ../../mod/connedit.php:600
-msgid "Currently pending"
-msgstr "Inväntar svar"
+#: ../../mod/group.php:87 ../../mod/group.php:183
+msgid "Collection Name: "
+msgstr "Namn på krets: "
-#: ../../mod/connedit.php:601
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Dölj den här kontakten för andra"
+#: ../../mod/group.php:89 ../../mod/group.php:186
+msgid "Members are visible to other channels"
+msgstr "Medlemmar kan ses av andra kanaler"
-#: ../../mod/connedit.php:601
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Svar/gilla-reaktioner på dina offentliga inlägg <strong>kan</strong> fortfarande synas"
+#: ../../mod/group.php:107
+msgid "Collection removed."
+msgstr "Krets borttagen."
-#: ../../mod/mail.php:33
-msgid "Unable to lookup recipient."
-msgstr "Kunde inte hitta mottagare."
+#: ../../mod/group.php:109
+msgid "Unable to remove collection."
+msgstr "Kunde inte ta bort krets."
-#: ../../mod/mail.php:41
-msgid "Unable to communicate with requested channel."
-msgstr "Kunde inte kommunicera med den begärda kanalen."
+#: ../../mod/group.php:182
+msgid "Collection Editor"
+msgstr "Redigera krets"
-#: ../../mod/mail.php:48
-msgid "Cannot verify requested channel."
-msgstr "Kan inte bekräfta den begärda kanalen."
+#: ../../mod/group.php:196
+msgid "Members"
+msgstr "Medlemmar"
-#: ../../mod/mail.php:74
-msgid "Selected channel has private message restrictions. Send failed."
-msgstr "Den valda kanalen har restriktioner för privata meddelanden. Misslyckades att skicka."
+#: ../../mod/group.php:198
+msgid "All Connected Channels"
+msgstr "Alla anslutna kanaler"
-#: ../../mod/mail.php:136
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Meddelande borttaget."
+#: ../../mod/group.php:233
+msgid "Click on a channel to add or remove."
+msgstr "Klicka på en kanal för att lägga till eller ta bort."
-#: ../../mod/mail.php:153
-msgid "Message recalled."
-msgstr "Meddelande återkallat."
+#: ../../mod/ping.php:266
+msgid "sent you a private message"
+msgstr "skickade ett privat meddelande till dig"
-#: ../../mod/mail.php:222
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Skicka privat meddelande."
+#: ../../mod/ping.php:319
+msgid "added your channel"
+msgstr "lade till din kanal"
-#: ../../mod/mail.php:223 ../../mod/mail.php:340
-msgid "To:"
-msgstr "Till:"
+#: ../../mod/ping.php:360
+msgid "posted an event"
+msgstr "skapade en händelse"
-#: ../../mod/mail.php:228 ../../mod/mail.php:342
-msgid "Subject:"
-msgstr "Ämne:"
+#: ../../mod/editlayout.php:108
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Redigera layout"
-#: ../../mod/mail.php:232 ../../mod/mail.php:345 ../../mod/invite.php:131
-msgid "Your message:"
-msgstr "Ditt meddelande:"
+#: ../../mod/editlayout.php:117
+msgid "Delete layout?"
+msgstr "Ta bort layout?"
-#: ../../mod/mail.php:239
-msgid "Send"
-msgstr "Skicka"
+#: ../../mod/editlayout.php:178
+msgid "Delete Layout"
+msgstr "Ta bort layout"
-#: ../../mod/mail.php:266
-msgid "Message not found."
-msgstr "Meddelandet hittades inte."
+#: ../../mod/sources.php:32
+msgid "Failed to create source. No channel selected."
+msgstr "Misslyckades att skapa källa. Ingen kanal vald."
-#: ../../mod/mail.php:309
-msgid "Delete message"
-msgstr "Ta bort meddelande"
+#: ../../mod/sources.php:45
+msgid "Source created."
+msgstr "Källa skapad."
-#: ../../mod/mail.php:310
-msgid "Recall message"
-msgstr "Återkalla meddelande"
+#: ../../mod/sources.php:57
+msgid "Source updated."
+msgstr "Källa uppdaterad."
-#: ../../mod/mail.php:312
-msgid "Message has been recalled."
-msgstr "Meddelandet har återkallats."
+#: ../../mod/sources.php:82
+msgid "*"
+msgstr "*"
-#: ../../mod/mail.php:329
-msgid "Private Conversation"
-msgstr "Privat konversation"
+#: ../../mod/sources.php:89
+msgid "Manage remote sources of content for your channel."
+msgstr "Hantera fjärrkällor med innehåll för din kanal."
-#: ../../mod/mail.php:333 ../../mod/message.php:72
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Ta bort konversation"
+#: ../../mod/sources.php:90 ../../mod/sources.php:100
+msgid "New Source"
+msgstr "Ny källa"
-#: ../../mod/mail.php:335
+#: ../../mod/sources.php:101 ../../mod/sources.php:133
msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Ingen säker kommunikationskanal tillgänglig. Du kan <strong>möjligtvis</strong> svara från avsändarens profilsida."
-
-#: ../../mod/mail.php:339
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Skicka svar"
-
-#: ../../mod/bookmarks.php:38
-msgid "Bookmark added"
-msgstr "Bokmärke tillagt"
+"Import all or selected content from the following channel into this channel "
+"and distribute it according to your channel settings."
+msgstr "Importera allt eller valt innehåll från följande kanal till den här kanalen och distribuera det enligt dina kanalinställningar."
-#: ../../mod/bookmarks.php:60
-msgid "My Bookmarks"
-msgstr "Mina bokmärken"
+#: ../../mod/sources.php:102 ../../mod/sources.php:134
+msgid "Only import content with these words (one per line)"
+msgstr "Importera endast innehåll med de här orden (ett per rad)"
-#: ../../mod/bookmarks.php:71
-msgid "My Connections Bookmarks"
-msgstr "Mina kontakters bokmärken"
+#: ../../mod/sources.php:102 ../../mod/sources.php:134
+msgid "Leave blank to import all public content"
+msgstr "Lämna blankt för att importera allt offentligt innehåll"
-#: ../../mod/dirsearch.php:21
-msgid "This site is not a directory server"
-msgstr "Den här servern är inte en katalogserver"
+#: ../../mod/sources.php:103 ../../mod/sources.php:137
+#: ../../mod/new_channel.php:112
+msgid "Channel Name"
+msgstr "Kanalnamn"
-#: ../../mod/cloud.php:130
-msgid "RedMatrix - Guests: Username: {your email address}, Password: +++"
-msgstr "RedMatrix - Gäster: Användarnamn {din e-postadress}, Lösenord: +++"
+#: ../../mod/sources.php:123 ../../mod/sources.php:150
+msgid "Source not found."
+msgstr "Källa hittades inte."
-#: ../../mod/acl.php:245
-msgid "network"
-msgstr "nätverk"
+#: ../../mod/sources.php:130
+msgid "Edit Source"
+msgstr "Redigera källa"
-#: ../../mod/blocks.php:99
-msgid "Block Name"
-msgstr "Blocknamn"
+#: ../../mod/sources.php:131
+msgid "Delete Source"
+msgstr "Ta bort källa"
-#: ../../mod/editblock.php:115
-msgid "Edit Block"
-msgstr "Redigera block"
+#: ../../mod/sources.php:158
+msgid "Source removed"
+msgstr "Källa borttagen"
-#: ../../mod/editblock.php:125
-msgid "Delete block?"
-msgstr "Ta bort block?"
+#: ../../mod/sources.php:160
+msgid "Unable to remove source."
+msgstr "Kunde inte ta bort källa."
-#: ../../mod/editblock.php:183
-msgid "Delete Block"
-msgstr "Ta bort block"
+#: ../../mod/follow.php:25
+msgid "Channel added."
+msgstr "Kanal tillagd."
#: ../../mod/pdledit.php:13
msgid "Layout updated."
@@ -5964,27 +5963,6 @@ msgstr "Modulnamn:"
msgid "Layout Help"
msgstr "Layouthjälp"
-#: ../../mod/editlayout.php:108
-msgid "Edit Layout"
-msgstr "Redigera layout"
-
-#: ../../mod/editlayout.php:117
-msgid "Delete layout?"
-msgstr "Ta bort layout?"
-
-#: ../../mod/editlayout.php:178
-msgid "Delete Layout"
-msgstr "Ta bort layout"
-
-#: ../../mod/home.php:48
-msgid "Red Matrix - &quot;The Network&quot;"
-msgstr "Red Matrix - &quot;Nätverket&quot;"
-
-#: ../../mod/home.php:101
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Välkommen till %s"
-
#: ../../mod/editwebpage.php:140
msgid "Edit Webpage"
msgstr "Redigera webbsida"
@@ -6018,74 +5996,99 @@ msgstr "%selement installerat"
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
msgstr "Bilden laddades upp men beskärning misslyckades."
-#: ../../mod/profile_photo.php:161
+#: ../../mod/profile_photo.php:162
msgid "Image resize failed."
msgstr "Ändring av bildstorlek misslyckades."
-#: ../../mod/profile_photo.php:205
+#: ../../mod/profile_photo.php:206
msgid ""
"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
"display immediately."
msgstr "Shift-uppdatera sidan eller rensa webbläsarcachen om det nya fotot inte visas direkt."
-#: ../../mod/profile_photo.php:232
+#: ../../mod/profile_photo.php:233
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %d"
msgstr "Bilden överskrider storleksbegränsningen %d"
-#: ../../mod/profile_photo.php:241
+#: ../../mod/profile_photo.php:242
msgid "Unable to process image."
msgstr "Kunde inte behandla bilden."
-#: ../../mod/profile_photo.php:290 ../../mod/profile_photo.php:339
+#: ../../mod/profile_photo.php:291 ../../mod/profile_photo.php:340
msgid "Photo not available."
msgstr "Fotot är inte tillgängligt."
-#: ../../mod/profile_photo.php:358
+#: ../../mod/profile_photo.php:359
msgid "Upload File:"
msgstr "Ladda upp fil:"
-#: ../../mod/profile_photo.php:359
+#: ../../mod/profile_photo.php:360
msgid "Select a profile:"
msgstr "Välj en profil:"
-#: ../../mod/profile_photo.php:360
+#: ../../mod/profile_photo.php:361
msgid "Upload Profile Photo"
msgstr "Ladda upp profilfoto"
-#: ../../mod/profile_photo.php:365
+#: ../../mod/profile_photo.php:366
msgid "skip this step"
msgstr "hoppa över det här steget"
-#: ../../mod/profile_photo.php:365
+#: ../../mod/profile_photo.php:366
msgid "select a photo from your photo albums"
msgstr "välj ett foto från dina fotoalbum"
-#: ../../mod/profile_photo.php:381
+#: ../../mod/profile_photo.php:382
msgid "Crop Image"
msgstr "Beskär bild"
-#: ../../mod/profile_photo.php:382
+#: ../../mod/profile_photo.php:383
msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
msgstr "Justera bildens beskärning för bästa utseende."
-#: ../../mod/profile_photo.php:384
+#: ../../mod/profile_photo.php:385
msgid "Done Editing"
msgstr "Klar med redigering"
-#: ../../mod/profile_photo.php:427
+#: ../../mod/profile_photo.php:428
msgid "Image uploaded successfully."
msgstr "Bilduppladdning lyckades."
-#: ../../mod/profile_photo.php:429
+#: ../../mod/profile_photo.php:430
msgid "Image upload failed."
msgstr "Bilduppladdning misslyckades."
-#: ../../mod/profile_photo.php:438
+#: ../../mod/profile_photo.php:439
#, php-format
msgid "Image size reduction [%s] failed."
msgstr "Krympning av bilden [%s] misslyckades."
+#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Kontakten hittades inte."
+
+#: ../../mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Vänförfrågan skickad."
+
+#: ../../mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Föreslå vänner"
+
+#: ../../mod/fsuggest.php:99
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Föreslå en vän för %s"
+
+#: ../../mod/help.php:49 ../../mod/help.php:55 ../../mod/help.php:61
+msgid "Help:"
+msgstr "Hjälp:"
+
+#: ../../mod/help.php:76 ../../index.php:238
+msgid "Not Found"
+msgstr "Hittas inte"
+
#: ../../mod/like.php:15
msgid "Like/Dislike"
msgstr "Gilla/ogilla"
@@ -6100,222 +6103,169 @@ msgid ""
"href=\"register\">register as a new RedMatrix member</a> to continue."
msgstr "<a href=\"rmagic\">Logga in med ditt RedMatrix-ID</a> eller <a href=\"register\">registrera dig som ny RedMatrix medlem</a> för att fortsätta."
-#: ../../mod/like.php:77 ../../mod/like.php:104 ../../mod/like.php:142
+#: ../../mod/like.php:89 ../../mod/like.php:116 ../../mod/like.php:154
msgid "Invalid request."
msgstr "Ogiltig begäran."
-#: ../../mod/like.php:119
+#: ../../mod/like.php:131
msgid "thing"
msgstr "sak"
-#: ../../mod/like.php:165
+#: ../../mod/like.php:177
msgid "Channel unavailable."
msgstr "Kanalen kan ej nås."
-#: ../../mod/like.php:204
+#: ../../mod/like.php:216
msgid "Previous action reversed."
msgstr "Föregående åtgärd återställdes."
-#: ../../mod/like.php:422
+#: ../../mod/like.php:352
+#, php-format
+msgid "%1$s agrees with %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s instämmer med %2$ss %3$s"
+
+#: ../../mod/like.php:354
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't agree with %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s instämmer inte med %2$ss %3$s"
+
+#: ../../mod/like.php:356
+#, php-format
+msgid "%1$s abstains from a decision on %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s tar inte ställning angående %2$ss %3$s"
+
+#: ../../mod/like.php:442
msgid "Action completed."
msgstr "Åtgärden slutfördes."
-#: ../../mod/like.php:423
+#: ../../mod/like.php:443
msgid "Thank you."
msgstr "Tack."
-#: ../../mod/help.php:41 ../../mod/help.php:47 ../../mod/help.php:53
-msgid "Help:"
-msgstr "Hjälp:"
-
-#: ../../mod/help.php:67 ../../index.php:238
-msgid "Not Found"
-msgstr "Hittas inte"
-
-#: ../../mod/thing.php:96
-msgid "Thing updated"
-msgstr "Föremål uppdaterat"
-
-#: ../../mod/thing.php:156
-msgid "Object store: failed"
-msgstr "Objektlagring: misslyckades"
-
-#: ../../mod/thing.php:160
-msgid "Thing added"
-msgstr "Föremål tillagt"
+#: ../../mod/invite.php:25
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Gränsen för totalt antal inbjudningar överskriden."
-#: ../../mod/thing.php:180
+#: ../../mod/invite.php:49
#, php-format
-msgid "OBJ: %1$s %2$s %3$s"
-msgstr "OBJ: %1$s %2$s %3$s"
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: Inte en giltig e-postadress."
-#: ../../mod/thing.php:232
-msgid "Show Thing"
-msgstr "Visa föremål"
+#: ../../mod/invite.php:76
+msgid "Please join us on Red"
+msgstr "Gå med oss i Red"
-#: ../../mod/thing.php:239
-msgid "item not found."
-msgstr "föremål hittades inte."
+#: ../../mod/invite.php:87
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Inbjudningsgränsen överskriden. Kontakta din serveradministratör."
-#: ../../mod/thing.php:270
-msgid "Edit Thing"
-msgstr "Redigera föremål"
+#: ../../mod/invite.php:92
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : Leverans av meddelande misslyckades."
-#: ../../mod/thing.php:272 ../../mod/thing.php:319
-msgid "Select a profile"
-msgstr "Välj en profil"
+#: ../../mod/invite.php:96
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d meddelande sänt."
+msgstr[1] "%d meddelanden sända."
-#: ../../mod/thing.php:276 ../../mod/thing.php:322
-msgid "Post an activity"
-msgstr "Posta en aktivitet"
+#: ../../mod/invite.php:115
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Du har inga fler inbjudningar kvar"
-#: ../../mod/thing.php:276 ../../mod/thing.php:322
-msgid "Only sends to viewers of the applicable profile"
-msgstr "Skickar bara till de som tittar på den aktuella profilen"
+#: ../../mod/invite.php:129
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Skicka inbjudan"
-#: ../../mod/thing.php:278 ../../mod/thing.php:324
-msgid "Name of thing e.g. something"
-msgstr "Namn på föremål, t.ex. någonting"
+#: ../../mod/invite.php:130
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Ange e-postadresser, en per rad:"
-#: ../../mod/thing.php:280 ../../mod/thing.php:325
-msgid "URL of thing (optional)"
-msgstr "URL för föremål (frivilligt)"
+#: ../../mod/invite.php:131 ../../mod/mail.php:235 ../../mod/mail.php:348
+msgid "Your message:"
+msgstr "Ditt meddelande:"
-#: ../../mod/thing.php:282 ../../mod/thing.php:326
-msgid "URL for photo of thing (optional)"
-msgstr "URL för foto på föremål (frivilligt)"
+#: ../../mod/invite.php:132
+msgid "Please join my community on RedMatrix."
+msgstr "Gå med mig i gemenskapen på RedMatrix."
-#: ../../mod/thing.php:317
-msgid "Add Thing to your Profile"
-msgstr "Lägg till föremål till din profil"
+#: ../../mod/invite.php:134
+msgid "You will need to supply this invitation code: "
+msgstr "Du kommer att behöva den här inbjudningskoden: "
-#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Kontakten hittades inte."
+#: ../../mod/invite.php:135
+msgid "1. Register at any RedMatrix location (they are all inter-connected)"
+msgstr "1. Skapa konto på en RedMatrix-server (alla är ihopkopplade)"
-#: ../../mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Vänförfrågan skickad."
+#: ../../mod/invite.php:137
+msgid "2. Enter my RedMatrix network address into the site searchbar."
+msgstr "2. Ange min RedMatrix-adress i webbplatsens sökruta."
-#: ../../mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Föreslå vänner"
+#: ../../mod/invite.php:138
+msgid "or visit "
+msgstr "eller besök "
-#: ../../mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Föreslå en vän för %s"
+#: ../../mod/invite.php:140
+msgid "3. Click [Connect]"
+msgstr "3. Klicka [Ta kontakt]"
-#: ../../mod/filestorage.php:76
+#: ../../mod/filestorage.php:81
msgid "Permission Denied."
msgstr "Behörighet saknas."
-#: ../../mod/filestorage.php:92
+#: ../../mod/filestorage.php:97
msgid "File not found."
msgstr "Filen hittas inte."
-#: ../../mod/filestorage.php:135
+#: ../../mod/filestorage.php:140
msgid "Edit file permissions"
msgstr "Redigera filrättigheter"
-#: ../../mod/filestorage.php:144
+#: ../../mod/filestorage.php:149
msgid "Set/edit permissions"
msgstr "Ställ in/ändra behörigheter"
-#: ../../mod/filestorage.php:145
+#: ../../mod/filestorage.php:150
msgid "Include all files and sub folders"
msgstr "Inkludera alla filer och underkataloger"
-#: ../../mod/filestorage.php:146
+#: ../../mod/filestorage.php:151
msgid "Return to file list"
msgstr "Återgå till fillistan"
-#: ../../mod/filestorage.php:148
+#: ../../mod/filestorage.php:153
msgid "Copy/paste this code to attach file to a post"
msgstr "Kopiera/klistra in den här koden för att bifoga filen i ett inlägg"
-#: ../../mod/filestorage.php:149
+#: ../../mod/filestorage.php:154
msgid "Copy/paste this URL to link file from a web page"
msgstr "Kopiera/klistra in den här URL:en för att länka till filen från en webbsida"
-#: ../../mod/connect.php:56 ../../mod/connect.php:104
-msgid "Continue"
-msgstr "Fortsätt"
-
-#: ../../mod/connect.php:85
-msgid "Premium Channel Setup"
-msgstr "Inställning av premiumkanal"
-
-#: ../../mod/connect.php:87
-msgid "Enable premium channel connection restrictions"
-msgstr "Aktivera kontaktrestriktioner för premiumkanal"
-
-#: ../../mod/connect.php:88
-msgid ""
-"Please enter your restrictions or conditions, such as paypal receipt, usage "
-"guidelines, etc."
-msgstr "Ange dina restriktioner och villkor, som Paypal-kvitto, användarriktlinjer, etc."
-
-#: ../../mod/connect.php:90 ../../mod/connect.php:110
-msgid ""
-"This channel may require additional steps or acknowledgement of the "
-"following conditions prior to connecting:"
-msgstr "Den här kanalen kan kräva ytterligare steg eller godkännande av följande villkor innan anslutning:"
-
-#: ../../mod/connect.php:91
-msgid ""
-"Potential connections will then see the following text before proceeding:"
-msgstr "Potentiella kontakter kommer sedan att se följande text innan de går vidare:"
-
-#: ../../mod/connect.php:92 ../../mod/connect.php:113
-msgid ""
-"By continuing, I certify that I have complied with any instructions provided"
-" on this page."
-msgstr "Genom att fortsätta intygar jag att jag har följt alla instruktioner som ges på den här sidan."
-
-#: ../../mod/connect.php:101
-msgid "(No specific instructions have been provided by the channel owner.)"
-msgstr "(Inga specifika instruktioner har givits av kanalägaren.)"
-
-#: ../../mod/connect.php:109
-msgid "Restricted or Premium Channel"
-msgstr "Begränsad kanal eller premiumkanal"
-
-#: ../../mod/filer.php:49
-msgid "- select -"
-msgstr "- välj -"
-
-#: ../../mod/locs.php:19 ../../mod/locs.php:46
-msgid "Location not found."
-msgstr "Platsen hittades inte."
+#: ../../mod/filestorage.php:156
+msgid "Attach this file to a new post"
+msgstr "Bifoga den här filen till ett nytt inlägg"
-#: ../../mod/locs.php:50
-msgid "Primary location cannot be removed."
-msgstr "Huvudplatsen kan inte tas bort."
+#: ../../mod/filestorage.php:157
+msgid "Show URL to this file"
+msgstr "Visa URL till den här filen"
-#: ../../mod/locs.php:82
-msgid "No locations found."
-msgstr "Inga platser hittades."
-
-#: ../../mod/locs.php:95
-msgid "Manage Channel Locations"
-msgstr "Hantera kanalplatser"
+#: ../../mod/filestorage.php:158
+msgid "Do not show in shared with me folder of your connections"
+msgstr "Visa inte i dina kontakters mapp med delat material"
-#: ../../mod/locs.php:96
-msgid "Location (address)"
-msgstr "Plats (adress)"
+#: ../../mod/dav.php:121
+msgid "RedMatrix channel"
+msgstr "RedMatrix-kanal"
-#: ../../mod/locs.php:97
-msgid "Primary Location"
-msgstr "Huvudplats"
-
-#: ../../mod/locs.php:98
-msgid "Drop location"
-msgstr "Ta bort plats"
+#: ../../mod/lockview.php:31
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Icke-lokal integritetsinformation är inte tillgänglig"
-#: ../../mod/follow.php:25
-msgid "Channel added."
-msgstr "Kanal tillagd."
+#: ../../mod/lockview.php:52
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Kan ses av:"
#: ../../mod/import.php:25
#, php-format
@@ -6407,37 +6357,90 @@ msgstr "Gör den här hubben till min primära plats"
msgid "Import existing posts if possible"
msgstr "Importera befintliga inlägg om möjligt"
-#: ../../mod/item.php:159
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Kunde inte hitta originalinlägget."
+#: ../../mod/locs.php:21 ../../mod/locs.php:52
+msgid "Location not found."
+msgstr "Platsen hittades inte."
-#: ../../mod/item.php:418
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Tomt inlägg förkastat."
+#: ../../mod/locs.php:56
+msgid "Primary location cannot be removed."
+msgstr "Huvudplatsen kan inte tas bort."
-#: ../../mod/item.php:460
-msgid "Executable content type not permitted to this channel."
-msgstr "Körbart innehåll tillåts inte i den här kanalen."
+#: ../../mod/locs.php:88
+msgid "No locations found."
+msgstr "Inga platser hittades."
-#: ../../mod/item.php:902
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Systemfel. Inlägget inte sparat."
+#: ../../mod/locs.php:101
+msgid "Manage Channel Locations"
+msgstr "Hantera kanalplatser"
-#: ../../mod/item.php:1120
-#, php-format
-msgid "You have reached your limit of %1$.0f top level posts."
-msgstr "Du har nått din gräns på %1$.0f toppnivåinlägg."
+#: ../../mod/locs.php:102
+msgid "Location (address)"
+msgstr "Plats (adress)"
+
+#: ../../mod/locs.php:103
+msgid "Primary Location"
+msgstr "Huvudplats"
+
+#: ../../mod/locs.php:104
+msgid "Drop location"
+msgstr "Ta bort plats"
-#: ../../mod/item.php:1126
+#: ../../mod/thing.php:96
+msgid "Thing updated"
+msgstr "Föremål uppdaterat"
+
+#: ../../mod/thing.php:156
+msgid "Object store: failed"
+msgstr "Objektlagring: misslyckades"
+
+#: ../../mod/thing.php:160
+msgid "Thing added"
+msgstr "Föremål tillagt"
+
+#: ../../mod/thing.php:180
#, php-format
-msgid "You have reached your limit of %1$.0f webpages."
-msgstr "Du har nått din gräns på %1$.0f webbsidor."
+msgid "OBJ: %1$s %2$s %3$s"
+msgstr "OBJ: %1$s %2$s %3$s"
-#: ../../mod/suggest.php:35
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Inga förslag tillgängliga. Om det här är en ny server, försök igen om 24 timmar."
+#: ../../mod/thing.php:232
+msgid "Show Thing"
+msgstr "Visa föremål"
+
+#: ../../mod/thing.php:239
+msgid "item not found."
+msgstr "föremål hittades inte."
+
+#: ../../mod/thing.php:270
+msgid "Edit Thing"
+msgstr "Redigera föremål"
+
+#: ../../mod/thing.php:272 ../../mod/thing.php:319
+msgid "Select a profile"
+msgstr "Välj en profil"
+
+#: ../../mod/thing.php:276 ../../mod/thing.php:322
+msgid "Post an activity"
+msgstr "Posta en aktivitet"
+
+#: ../../mod/thing.php:276 ../../mod/thing.php:322
+msgid "Only sends to viewers of the applicable profile"
+msgstr "Skickar bara till de som tittar på den aktuella profilen"
+
+#: ../../mod/thing.php:278 ../../mod/thing.php:324
+msgid "Name of thing e.g. something"
+msgstr "Namn på föremål, t.ex. någonting"
+
+#: ../../mod/thing.php:280 ../../mod/thing.php:325
+msgid "URL of thing (optional)"
+msgstr "URL för föremål (frivilligt)"
+
+#: ../../mod/thing.php:282 ../../mod/thing.php:326
+msgid "URL for photo of thing (optional)"
+msgstr "URL för foto på föremål (frivilligt)"
+
+#: ../../mod/thing.php:317
+msgid "Add Thing to your Profile"
+msgstr "Lägg till föremål till din profil"
#: ../../mod/layouts.php:110
msgid "Help with this feature"
@@ -6447,395 +6450,337 @@ msgstr "Hjälp för den här funktionen"
msgid "Layout Name"
msgstr "Layoutnamn"
-#: ../../mod/tagger.php:98
+#: ../../mod/tagger.php:96
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s taggade%2$ss %3$s med %4$s"
-#: ../../mod/setup.php:166
-msgid "Red Matrix Server - Setup"
-msgstr "Red Matrix-server - inställningar"
-
-#: ../../mod/setup.php:172
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Kunde inte ansluta till databasen."
-
-#: ../../mod/setup.php:176
-msgid ""
-"Could not connect to specified site URL. Possible SSL certificate or DNS "
-"issue."
-msgstr "Kunde inte ansluta till den angivna server-URL:en. Möjligt problem med SSL-certifikat eller DNS."
-
-#: ../../mod/setup.php:183
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Kunde inte skapa tabell."
-
-#: ../../mod/setup.php:189
-msgid "Your site database has been installed."
-msgstr "Din serverdatabas har installerats."
+#: ../../mod/connedit.php:252
+msgid "is now connected to"
+msgstr "har nu kontakt med"
-#: ../../mod/setup.php:194
-msgid ""
-"You may need to import the file \"install/schema_xxx.sql\" manually using a "
-"database client."
-msgstr "Du kan behöva importera filen \"install/schema_xxx.sql\" manuellt med en databasklient."
+#: ../../mod/connedit.php:365
+msgid "Could not access address book record."
+msgstr "Kunde inte komma åt adressboksuppgifter."
-#: ../../mod/setup.php:195 ../../mod/setup.php:264 ../../mod/setup.php:663
-msgid "Please see the file \"install/INSTALL.txt\"."
-msgstr "Se filen \"install/INSTALL.txt\"."
+#: ../../mod/connedit.php:379
+msgid "Refresh failed - channel is currently unavailable."
+msgstr "Uppdatering misslyckades - kanalen är inte tillgänglig."
-#: ../../mod/setup.php:261
-msgid "System check"
-msgstr "Systemkontroll"
+#: ../../mod/connedit.php:386
+msgid "Channel has been unblocked"
+msgstr "Kanalen är inte längre blockerad"
-#: ../../mod/setup.php:266
-msgid "Check again"
-msgstr "Kontrollera igen"
+#: ../../mod/connedit.php:387
+msgid "Channel has been blocked"
+msgstr "Kanalen har blockerats"
-#: ../../mod/setup.php:289
-msgid "Database connection"
-msgstr "Databasanslutning"
+#: ../../mod/connedit.php:391 ../../mod/connedit.php:403
+#: ../../mod/connedit.php:415 ../../mod/connedit.php:427
+#: ../../mod/connedit.php:443
+msgid "Unable to set address book parameters."
+msgstr "Kunde inte ställa in adressboksparametrar."
-#: ../../mod/setup.php:290
-msgid ""
-"In order to install Red Matrix we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "För att kunna installera Red Matrix behöver vi veta hur databasen ska anslutas."
+#: ../../mod/connedit.php:398
+msgid "Channel has been unignored"
+msgstr "Kanalen ignoreras inte längre"
-#: ../../mod/setup.php:291
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Kontakta din servervärd eller administratör om du har frågor om de här inställningarna."
+#: ../../mod/connedit.php:399
+msgid "Channel has been ignored"
+msgstr "Kanalen har ignorerats"
-#: ../../mod/setup.php:292
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "Databasen du anger nedan måste finnas. Om den inte gör det, skapa den innan du fortsätter."
+#: ../../mod/connedit.php:410
+msgid "Channel has been unarchived"
+msgstr "Kanalen arkiveras inte längre"
-#: ../../mod/setup.php:296
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Databasserver"
+#: ../../mod/connedit.php:411
+msgid "Channel has been archived"
+msgstr "Kanalen har arkiverats"
-#: ../../mod/setup.php:296
-msgid "Default is localhost"
-msgstr "Standard är localhost"
+#: ../../mod/connedit.php:422
+msgid "Channel has been unhidden"
+msgstr "Kanalen döljs inte längre"
-#: ../../mod/setup.php:297
-msgid "Database Port"
-msgstr "Databasport"
+#: ../../mod/connedit.php:423
+msgid "Channel has been hidden"
+msgstr "Kanalen har dolts"
-#: ../../mod/setup.php:297
-msgid "Communication port number - use 0 for default"
-msgstr "Kommunikationsportnummer - använd 0 för standardinställning"
+#: ../../mod/connedit.php:438
+msgid "Channel has been approved"
+msgstr "Kanalen har godkänts"
-#: ../../mod/setup.php:298
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Loginnamn till databas"
+#: ../../mod/connedit.php:439
+msgid "Channel has been unapproved"
+msgstr "Kanalen är inte godkänd längre"
-#: ../../mod/setup.php:299
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Lösenord till databas"
+#: ../../mod/connedit.php:467
+msgid "Connection has been removed."
+msgstr "Kontakten har tagits bort."
-#: ../../mod/setup.php:300
-msgid "Database Name"
-msgstr "Databasnamn"
+#: ../../mod/connedit.php:487
+#, php-format
+msgid "View %s's profile"
+msgstr "Visa %ss profil"
-#: ../../mod/setup.php:301
-msgid "Database Type"
-msgstr "Databastyp"
+#: ../../mod/connedit.php:491
+msgid "Refresh Permissions"
+msgstr "Uppdatera behörigheter"
-#: ../../mod/setup.php:303 ../../mod/setup.php:347
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Serveradministratörens e-postadress"
+#: ../../mod/connedit.php:494
+msgid "Fetch updated permissions"
+msgstr "Hämta uppdaterade behörigheter"
-#: ../../mod/setup.php:303 ../../mod/setup.php:347
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Ditt kontos e-postadress måste stämma med den här för att webbgränssnittet för administration ska kunna användas."
+#: ../../mod/connedit.php:498
+msgid "Recent Activity"
+msgstr "Senaste aktiviteten"
-#: ../../mod/setup.php:304 ../../mod/setup.php:349
-msgid "Website URL"
-msgstr "Webbplatsens URL"
+#: ../../mod/connedit.php:501
+msgid "View recent posts and comments"
+msgstr "Visa de senaste inläggen och kommentarerna"
-#: ../../mod/setup.php:304 ../../mod/setup.php:349
-msgid "Please use SSL (https) URL if available."
-msgstr "Ange en URL med SSL (https) om tillgängligt"
+#: ../../mod/connedit.php:507 ../../mod/connedit.php:694
+#: ../../mod/admin.php:737
+msgid "Unblock"
+msgstr "Avblockera"
-#: ../../mod/setup.php:307 ../../mod/setup.php:352
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Välj en standardtidszon för din webbplats"
+#: ../../mod/connedit.php:507 ../../mod/connedit.php:694
+#: ../../mod/admin.php:736
+msgid "Block"
+msgstr "Blockera"
-#: ../../mod/setup.php:335
-msgid "Site settings"
-msgstr "Serverinställningar"
+#: ../../mod/connedit.php:510
+msgid "Block (or Unblock) all communications with this connection"
+msgstr "Blockera (eller ta bort blockering av) all kommunikation med den här kontakten"
-#: ../../mod/setup.php:395
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Kunde inte hitta en kommandoradsversion av PHP i webbserverns PATH."
+#: ../../mod/connedit.php:514 ../../mod/connedit.php:695
+msgid "Unignore"
+msgstr "Sluta att ignorera"
-#: ../../mod/setup.php:396
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
-"will not be able to run background polling via cron."
-msgstr "Om du inte har en kommandoradsversion av PHP installerad på servern kommer du inte att kunna köra bakgrundshämtning via cron."
+#: ../../mod/connedit.php:514 ../../mod/connedit.php:695
+#: ../../mod/notifications.php:51
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorera"
-#: ../../mod/setup.php:400
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Sökväg till PHP-programmet"
+#: ../../mod/connedit.php:517
+msgid "Ignore (or Unignore) all inbound communications from this connection"
+msgstr "Ignorera (eller sluta att ignorera) all inkommande kommunikation från den här kontakten"
-#: ../../mod/setup.php:400
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Ange hela sökvägen till php-programfilen. Du kan lämna det här blankt för att fortsätta installationen."
+#: ../../mod/connedit.php:520
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Sluta att arkivera"
-#: ../../mod/setup.php:405
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Kommandorads-PHP"
+#: ../../mod/connedit.php:520
+msgid "Archive"
+msgstr "Arkivera"
-#: ../../mod/setup.php:414
+#: ../../mod/connedit.php:523
msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "Kommandoradsversionen av PHP på ditt system har inte \"register_argc_argv\" aktiverat."
+"Archive (or Unarchive) this connection - mark channel dead but keep content"
+msgstr "Arkivera (eller sluta att arkivera) den här kontakten - märk kanalen som död men behåll innehåll"
-#: ../../mod/setup.php:415
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Det här behövs för att meddelandeleverans ska fungera."
+#: ../../mod/connedit.php:526
+msgid "Unhide"
+msgstr "Sluta att dölja"
-#: ../../mod/setup.php:417
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: ../../mod/connedit.php:526
+msgid "Hide"
+msgstr "Dölj"
-#: ../../mod/setup.php:438
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Fel: \"openssl_pkey_new\"-funktionen på det här systemet kan inte generera kryptonycklar"
+#: ../../mod/connedit.php:529
+msgid "Hide or Unhide this connection from your other connections"
+msgstr "Dölj eller sluta att dölja den här kontakten från dina övriga kontakter"
-#: ../../mod/setup.php:439
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Om systemet kör Windows, se \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+#: ../../mod/connedit.php:536
+msgid "Delete this connection"
+msgstr "Ta bort den här kontakten"
-#: ../../mod/setup.php:441
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Generera kryptonycklar"
+#: ../../mod/connedit.php:611 ../../mod/connedit.php:649
+msgid "Approve this connection"
+msgstr "Godkänn den här kontakten"
-#: ../../mod/setup.php:448
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "PHP-modulen libCurl"
+#: ../../mod/connedit.php:611
+msgid "Accept connection to allow communication"
+msgstr "Acceptera kontakten för att tillåta kommunikation"
-#: ../../mod/setup.php:449
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "PHP-modulen GD graphics"
+#: ../../mod/connedit.php:627
+#, php-format
+msgid "Connections: settings for %s"
+msgstr "Kontakter: inställningar för %s"
-#: ../../mod/setup.php:450
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "PHP-modulen OpenSSL"
+#: ../../mod/connedit.php:628
+msgid "Apply these permissions automatically"
+msgstr "Använd de här rättigheterna automatiskt"
-#: ../../mod/setup.php:451
-msgid "mysqli or postgres PHP module"
-msgstr "PHP-modulen mysqli eller postgres"
+#: ../../mod/connedit.php:632
+msgid "Apply the permissions indicated on this page to all new connections."
+msgstr "Använd rättigheterna angivna på den här sidan för alla nya kontakter."
-#: ../../mod/setup.php:452
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "PHP-modulen mb_string"
+#: ../../mod/connedit.php:636
+msgid "Slide to adjust your degree of friendship"
+msgstr "Dra för att justera er vänskapsnivå"
-#: ../../mod/setup.php:453
-msgid "mcrypt PHP module"
-msgstr "PHP-modulen mcrypt"
+#: ../../mod/connedit.php:637 ../../mod/rate.php:147
+msgid "Rating (this information is public)"
+msgstr "Betyg (den här informationen är offentlig)"
-#: ../../mod/setup.php:458 ../../mod/setup.php:460
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Apache-modulen mod_rewrite"
+#: ../../mod/connedit.php:638 ../../mod/rate.php:148
+msgid "Optionally explain your rating (this information is public)"
+msgstr "Frivillig kommentar till betyget (den här informationen är offentlig)"
-#: ../../mod/setup.php:458
+#: ../../mod/connedit.php:645
msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Fel: Apache-webbserverns mod-rewrite-modul krävs men är inte installerad."
+"Default permissions for your channel type have (just) been applied. They "
+"have not yet been submitted. Please review the permissions on this page and "
+"make any desired changes at this time. This new connection may <em>not</em> "
+"be able to communicate with you until you submit this page, which will "
+"install and apply the selected permissions."
+msgstr "Standardbehörigheterna för din kanaltyp har (precis) tillämpats. De har ännu inte sparats. Titta igenom behörigheterna på den här sidan och gör önskade ändringar nu. Den här kontakten kan <em>inte</em> kommunicera med dig förrän du sparar den här sidan, då de valda behörigheterna installeras och träder i kraft."
+
+#: ../../mod/connedit.php:648
+msgid "inherited"
+msgstr "ärvd"
-#: ../../mod/setup.php:464 ../../mod/setup.php:467
-msgid "proc_open"
-msgstr "proc_open"
+#: ../../mod/connedit.php:651
+msgid "Connection has no individual permissions!"
+msgstr "Kontakten har inga individuella behörigheter!"
-#: ../../mod/setup.php:464
+#: ../../mod/connedit.php:652
msgid ""
-"Error: proc_open is required but is either not installed or has been "
-"disabled in php.ini"
-msgstr "Fel: proc_open krävs men är antingen inte installerad eller har inaktiverats i php.ini"
+"This may be appropriate based on your <a href=\"settings\">privacy "
+"settings</a>, though you may wish to review the \"Advanced Permissions\"."
+msgstr "Det här kan vara lämpligt beroende på dina <a href=\"settings\">integritetsinställningar</a>, men du vill kanske se över de \"Avancerade inställningarna\"."
-#: ../../mod/setup.php:472
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Fel: PHP-modulen libCURL krävs men är inte installerad."
+#: ../../mod/connedit.php:654
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Profilsynlighet"
-#: ../../mod/setup.php:476
+#: ../../mod/connedit.php:655
+#, php-format
msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Fel: PHP-modulen GD graphics med JPEG-stöd krävs men är inte installerad."
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Välj profilen som du vill ska synas när %s ser din profil på ett säkert sätt."
-#: ../../mod/setup.php:480
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Fel: PHP-modulen openssl krävs men är inte installerad."
+#: ../../mod/connedit.php:656
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Kontaktinformation / anteckningar"
-#: ../../mod/setup.php:484
-msgid ""
-"Error: mysqli or postgres PHP module required but neither are installed."
-msgstr "Fel: en av PHP-modulerna mysqli eller postgres krävs men är inte installerad."
+#: ../../mod/connedit.php:657
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Redigera anteckningar för kontakten"
-#: ../../mod/setup.php:488
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Fel: PHP-modulen mb_string krävs men är inte installerad."
+#: ../../mod/connedit.php:659
+msgid "Their Settings"
+msgstr "Deras inställningar"
-#: ../../mod/setup.php:492
-msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
-msgstr "Fel: PHP-modulen mcrypt krävs men är inte installerad."
+#: ../../mod/connedit.php:660
+msgid "My Settings"
+msgstr "Mina inställningar"
-#: ../../mod/setup.php:508
+#: ../../mod/connedit.php:662
msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "Webbinstallationen måste kunna skapa filen \".htconfig.php\" i toppkatalogen på din webbserver men kan inte göra det."
+"Default permissions for this channel type have (just) been applied. They "
+"have <em>not</em> been saved and there are currently no stored default "
+"permissions. Please review/edit the applied settings and click [Submit] to "
+"finalize."
+msgstr "Standardbehörigheterna för den här kanaltypen har (precis) tillämpats. De har <em>inte</em> sparats och det finns för närvarande inga sparade standardbehörigheter. Titta igenom/ändra de tillämpade inställningarna och klicka [Spara] för att avsluta."
-#: ../../mod/setup.php:509
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Det är ofta en behörighetsinställning som gör att webbservern inte kan skriva filer i din katalog - även om du kan."
+#: ../../mod/connedit.php:663
+msgid "Clear/Disable Automatic Permissions"
+msgstr "Rensa/inaktivera automatiska behörigheter"
-#: ../../mod/setup.php:510
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Red top folder."
-msgstr "Efter den här proceduren kommer vi att ge dig en text att spara i filen .htconfig.php i Reds toppkatalog."
+#: ../../mod/connedit.php:664
+msgid "Forum Members"
+msgstr "Forummedlemmar"
-#: ../../mod/setup.php:511
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"install/INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Alternativt kan du hoppa över den här proceduren och göra en manuell installation. För instruktioner, se filen \"install/INSTALL.txt\"."
+#: ../../mod/connedit.php:665
+msgid "Soapbox"
+msgstr "Talarstol"
-#: ../../mod/setup.php:514
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr ".htconfig.php är skrivbar"
+#: ../../mod/connedit.php:666
+msgid "Full Sharing (typical social network permissions)"
+msgstr "Full delning (typiska behörigheter för sociala nätverk)"
-#: ../../mod/setup.php:524
-msgid ""
-"Red uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Red använder mallmotorn Smarty3 för att rendera webbvyerna. Smarty3 kompilerar mallar till PHP för att snabba upp renderingen."
+#: ../../mod/connedit.php:667
+msgid "Cautious Sharing "
+msgstr "Försiktig delning"
-#: ../../mod/setup.php:525
-#, php-format
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory %s under the Red top level folder."
-msgstr "För att spara de här kompilerade mallarna behöver webbservern ha skrivrättigheter till katalogen %s under Reds toppkatalog."
+#: ../../mod/connedit.php:668
+msgid "Follow Only"
+msgstr "Följ endast"
-#: ../../mod/setup.php:526 ../../mod/setup.php:544
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Försäkra dig om att användaren som din webbserver kör som (t.ex. www-data) har skrivrättigheter till den här katalogen."
+#: ../../mod/connedit.php:669
+msgid "Individual Permissions"
+msgstr "Individuella behörigheter"
-#: ../../mod/setup.php:527
-#, php-format
+#: ../../mod/connedit.php:670
msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"%s only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Observera: som en säkerhetsåtgärd bör du ge webbservern skrivrättighet endast för %s - inte för mallfilerna (.tpl) som finns där."
-
-#: ../../mod/setup.php:530
-#, php-format
-msgid "%s is writable"
-msgstr "%s är skrivbar"
+"Some permissions may be inherited from your channel <a "
+"href=\"settings\">privacy settings</a>, which have higher priority than "
+"individual settings. Changing those inherited settings on this page will "
+"have no effect."
+msgstr "Vissa behörigheter kan ärvas från din kanals <a href=\"settings\">integritetsinställningar</a>, vilka har högre prioritet än individuella inställningar. Ändring av de ärvda inställningarna på den här sidan har ingen effekt."
-#: ../../mod/setup.php:543
-msgid ""
-"Red uses the store directory to save uploaded files. The web server needs to"
-" have write access to the store directory under the Red top level folder"
-msgstr "Red använder katalogen store för att spara uppladdade filer. Webbservern behöver ha skrivrättigheter till katalogen store under Reds toppkatalog."
+#: ../../mod/connedit.php:671
+msgid "Advanced Permissions"
+msgstr "Avancerade behörighetsinställningar"
-#: ../../mod/setup.php:547
-msgid "store is writable"
-msgstr "store är skrivbar"
+#: ../../mod/connedit.php:672
+msgid "Simple Permissions (select one and submit)"
+msgstr "Enkla behörighetsinställningar (välj en och spara)"
-#: ../../mod/setup.php:577
-msgid ""
-"SSL certificate cannot be validated. Fix certificate or disable https access"
-" to this site."
-msgstr "SSL-certifikatet kan inte valideras. Fixa certifikatet eller inaktivera https-åtkomst till den här servern."
+#: ../../mod/connedit.php:676
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile - %s"
+msgstr "Besök %ss profil - %s"
-#: ../../mod/setup.php:578
-msgid ""
-"If you have https access to your website or allow connections to TCP port "
-"443 (the https: port), you MUST use a browser-valid certificate. You MUST "
-"NOT use self-signed certificates!"
-msgstr "Om du har https-åtkomst till din webbplats eller tillåter anslutningar till TCP-port 443 (https-porten) MÅSTE du använda ett certifikat som kan verifieras av webbläsare. Du FÅR INTE använda självsignerade certifikat!"
+#: ../../mod/connedit.php:677
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Blockera/häv blockering av kontakt"
-#: ../../mod/setup.php:579
-msgid ""
-"This restriction is incorporated because public posts from you may for "
-"example contain references to images on your own hub."
-msgstr "Restriktionen finns eftersom offentliga inlägg från dig kan innehålla till exempel referenser till bilder på din egen hubb."
+#: ../../mod/connedit.php:678
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignorera kontakt"
-#: ../../mod/setup.php:580
-msgid ""
-"If your certificate is not recognized, members of other sites (who may "
-"themselves have valid certificates) will get a warning message on their own "
-"site complaining about security issues."
-msgstr "Om ditt certifikat inte känns igen kommer medlemmar på andra webbplatser (som själv kan ha giltiga certifikat) att få en varning på sin egen webbplats om säkerhetsproblem."
+#: ../../mod/connedit.php:679
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "Reparera URL-inställningar"
-#: ../../mod/setup.php:581
-msgid ""
-"This can cause usability issues elsewhere (not just on your own site) so we "
-"must insist on this requirement."
-msgstr "Detta kan orsaka problem med användbarheten (inte bara på din egen server) så vi måste trycka på det här kravet."
+#: ../../mod/connedit.php:680
+msgid "View conversations"
+msgstr "Visa konversationer"
-#: ../../mod/setup.php:582
-msgid ""
-"Providers are available that issue free certificates which are browser-"
-"valid."
-msgstr "Det finns leverantörer som utfärdar gratis certifikat som känns igen av webbläsare."
+#: ../../mod/connedit.php:682
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Ta bort kontakt"
-#: ../../mod/setup.php:584
-msgid "SSL certificate validation"
-msgstr "SSL-certifikatvalidering"
+#: ../../mod/connedit.php:686
+msgid "Last update:"
+msgstr "Senaste uppdatering:"
-#: ../../mod/setup.php:590
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server "
-"configuration.Test: "
-msgstr "Url rewrite i .htaccess fungerar inte. Kolla din serverkonfiguration. Test: "
+#: ../../mod/connedit.php:688
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Uppdatera offentliga inlägg"
-#: ../../mod/setup.php:592
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "URL rewrite fungerar"
+#: ../../mod/connedit.php:690
+msgid "Update now"
+msgstr "Uppdatera nu"
-#: ../../mod/setup.php:602
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Databaskonfigurationsfilen \".htconfig.php\" kunde inte skrivas. Använd den bifogade texten för att skapa en konfigurationsfil i din webbservers rot."
+#: ../../mod/connedit.php:696
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Blockerad"
-#: ../../mod/setup.php:626
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Fel inträffade när databastabeller skulle skapas."
+#: ../../mod/connedit.php:697
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Ignorerad"
-#: ../../mod/setup.php:661
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Nästa steg</h1>"
+#: ../../mod/connedit.php:698
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Arkiverad"
-#: ../../mod/setup.php:662
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "VIKTIGT: Du behöver ställa in en schemalagd för hämtningsrutinen [manuellt]"
+#: ../../mod/connedit.php:699
+msgid "Currently pending"
+msgstr "Inväntar svar"
#: ../../mod/tagrm.php:44 ../../mod/tagrm.php:94
msgid "Tag removed"
@@ -6853,7 +6798,7 @@ msgstr "Välj en tagg att ta bort: "
msgid "Theme settings updated."
msgstr "Temainställningar uppdaterade."
-#: ../../mod/admin.php:97 ../../mod/admin.php:411
+#: ../../mod/admin.php:97 ../../mod/admin.php:415
msgid "Site"
msgstr "Server"
@@ -6861,19 +6806,19 @@ msgstr "Server"
msgid "Accounts"
msgstr "Konton"
-#: ../../mod/admin.php:99 ../../mod/admin.php:858
+#: ../../mod/admin.php:99 ../../mod/admin.php:863
msgid "Channels"
msgstr "Kanaler"
-#: ../../mod/admin.php:100 ../../mod/admin.php:949 ../../mod/admin.php:991
+#: ../../mod/admin.php:100 ../../mod/admin.php:954 ../../mod/admin.php:996
msgid "Plugins"
msgstr "Tillägg"
-#: ../../mod/admin.php:101 ../../mod/admin.php:1154 ../../mod/admin.php:1190
+#: ../../mod/admin.php:101 ../../mod/admin.php:1159 ../../mod/admin.php:1195
msgid "Themes"
msgstr "Teman"
-#: ../../mod/admin.php:102 ../../mod/admin.php:512
+#: ../../mod/admin.php:102 ../../mod/admin.php:517
msgid "Server"
msgstr "Server"
@@ -6885,7 +6830,7 @@ msgstr "Profilkonfiguration"
msgid "DB updates"
msgstr "Databasuppdateringar"
-#: ../../mod/admin.php:118 ../../mod/admin.php:125 ../../mod/admin.php:1277
+#: ../../mod/admin.php:118 ../../mod/admin.php:125 ../../mod/admin.php:1282
msgid "Logs"
msgstr "Loggar"
@@ -6901,10 +6846,10 @@ msgstr "Användarregistreringar som behöver bekräftas"
msgid "Message queues"
msgstr "Meddelandeköer"
-#: ../../mod/admin.php:211 ../../mod/admin.php:410 ../../mod/admin.php:511
-#: ../../mod/admin.php:721 ../../mod/admin.php:857 ../../mod/admin.php:948
-#: ../../mod/admin.php:990 ../../mod/admin.php:1153 ../../mod/admin.php:1189
-#: ../../mod/admin.php:1276
+#: ../../mod/admin.php:211 ../../mod/admin.php:414 ../../mod/admin.php:516
+#: ../../mod/admin.php:726 ../../mod/admin.php:862 ../../mod/admin.php:953
+#: ../../mod/admin.php:995 ../../mod/admin.php:1158 ../../mod/admin.php:1194
+#: ../../mod/admin.php:1281
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
@@ -6916,7 +6861,7 @@ msgstr "Sammanfattning"
msgid "Registered users"
msgstr "Registrerade användare"
-#: ../../mod/admin.php:216 ../../mod/admin.php:515
+#: ../../mod/admin.php:216 ../../mod/admin.php:520
msgid "Pending registrations"
msgstr "Pågående registreringar"
@@ -6924,568 +6869,583 @@ msgstr "Pågående registreringar"
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: ../../mod/admin.php:219 ../../mod/admin.php:516
+#: ../../mod/admin.php:219 ../../mod/admin.php:521
msgid "Active plugins"
msgstr "Aktiva tillägg"
-#: ../../mod/admin.php:326
+#: ../../mod/admin.php:330
msgid "Site settings updated."
msgstr "Serverinställningar uppdaterade."
-#: ../../mod/admin.php:365
+#: ../../mod/admin.php:369
msgid "experimental"
msgstr "experimentellt"
-#: ../../mod/admin.php:367
+#: ../../mod/admin.php:371
msgid "unsupported"
msgstr "stöds ej"
-#: ../../mod/admin.php:391
+#: ../../mod/admin.php:395
msgid "Yes - with approval"
msgstr "Ja - med godkännande"
-#: ../../mod/admin.php:397
+#: ../../mod/admin.php:401
msgid "My site is not a public server"
msgstr "Min server är inte offentlig"
-#: ../../mod/admin.php:398
+#: ../../mod/admin.php:402
msgid "My site has paid access only"
msgstr "Min server har endast åtkomst mot betalning"
-#: ../../mod/admin.php:399
+#: ../../mod/admin.php:403
msgid "My site has free access only"
msgstr "Min server har endast gratis åtkomst"
-#: ../../mod/admin.php:400
+#: ../../mod/admin.php:404
msgid "My site offers free accounts with optional paid upgrades"
msgstr "Min server erbjuder gratis konton med uppgradering mot betalning"
-#: ../../mod/admin.php:414
+#: ../../mod/admin.php:418
msgid "File upload"
msgstr "Filuppladdning"
-#: ../../mod/admin.php:415
+#: ../../mod/admin.php:419
msgid "Policies"
msgstr "Policyer"
-#: ../../mod/admin.php:420
+#: ../../mod/admin.php:424
msgid "Site name"
msgstr "Servernamn"
-#: ../../mod/admin.php:421
+#: ../../mod/admin.php:425
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Banner/logga"
-#: ../../mod/admin.php:422
+#: ../../mod/admin.php:426
msgid "Administrator Information"
msgstr "Administratörsinformation"
-#: ../../mod/admin.php:422
+#: ../../mod/admin.php:426
msgid ""
"Contact information for site administrators. Displayed on siteinfo page. "
"BBCode can be used here"
msgstr "Kontaktinfo till sidadministratörer. Visas på sidinfosidan. BBCode kan användas här"
-#: ../../mod/admin.php:423
+#: ../../mod/admin.php:427
msgid "System language"
msgstr "Systemspråk"
-#: ../../mod/admin.php:424
+#: ../../mod/admin.php:428
msgid "System theme"
msgstr "Systemtema"
-#: ../../mod/admin.php:424
+#: ../../mod/admin.php:428
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
msgstr "Förvalt systemtema - kan åsidosättas i användarprofiler - <a href='#' id='cnftheme'>ändra temainställningar</a>"
-#: ../../mod/admin.php:425
+#: ../../mod/admin.php:429
msgid "Mobile system theme"
msgstr "Mobilt systemtema"
-#: ../../mod/admin.php:425
+#: ../../mod/admin.php:429
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Tema för mobila enheter"
-#: ../../mod/admin.php:427
+#: ../../mod/admin.php:431
msgid "Enable Diaspora Protocol"
msgstr "Aktivera protokoll för Diaspora"
-#: ../../mod/admin.php:427
+#: ../../mod/admin.php:431
msgid "Communicate with Diaspora and Friendica - experimental"
msgstr "Kommunicera med Diaspora och Friendica - experimentellt"
-#: ../../mod/admin.php:428
+#: ../../mod/admin.php:432
msgid "Allow Feeds as Connections"
msgstr "Tillåt flöden som kontakter"
-#: ../../mod/admin.php:428
+#: ../../mod/admin.php:432
msgid "(Heavy system resource usage)"
msgstr "(systemresurskrävande)"
-#: ../../mod/admin.php:429
+#: ../../mod/admin.php:433
msgid "Maximum image size"
msgstr "Maximal bildstorlek"
-#: ../../mod/admin.php:429
+#: ../../mod/admin.php:433
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr "Maximal storlek i byte för uppladdade bilder. Standard är 0, vilket innebär ingen storleksbegränsning."
-#: ../../mod/admin.php:430
+#: ../../mod/admin.php:434
msgid "Does this site allow new member registration?"
msgstr "Tillåter den här servern nya medlemmar att registrera sig?"
-#: ../../mod/admin.php:431
+#: ../../mod/admin.php:435
msgid "Which best describes the types of account offered by this hub?"
msgstr "Vilket beskriver bäst kontotypen som erbjuds på den här hubben?"
-#: ../../mod/admin.php:432
+#: ../../mod/admin.php:436
msgid "Register text"
msgstr "Registreringstext"
-#: ../../mod/admin.php:432
+#: ../../mod/admin.php:436
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
msgstr "Visas tydligt på registreringssidan."
-#: ../../mod/admin.php:433
+#: ../../mod/admin.php:437
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Konto övergivet efter x dagar"
-#: ../../mod/admin.php:433
+#: ../../mod/admin.php:437
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Slösar inte systemresurser genom att fråga externa servrar efter övergivna konton. 0 innebär ingen tidsbegränsning."
-#: ../../mod/admin.php:434
+#: ../../mod/admin.php:438
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Tillåtna vändomäner"
-#: ../../mod/admin.php:434
+#: ../../mod/admin.php:438
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Kommaseparerad lista med domäner som tillåts att upprätta ett vänförhållande med den här servern. Jokertecken är tillåtna. Töm för att tillåta alla domäner."
-#: ../../mod/admin.php:435
+#: ../../mod/admin.php:439
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Tillåtna e-postdomäner"
-#: ../../mod/admin.php:435
+#: ../../mod/admin.php:439
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "Kommaseparerad lista med domäner som tillåts i e-postadresser för registreringar på den här servern. Jokertecken är tillåtna. Töm för att tillåta alla domäner."
-#: ../../mod/admin.php:436
+#: ../../mod/admin.php:440
+msgid "Not allowed email domains"
+msgstr "Otillåtna e-postdomäner"
+
+#: ../../mod/admin.php:440
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are not allowed in email addresses for"
+" registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains, unless allowed domains have been defined."
+msgstr "Kommaseparerad lista med domäner som inte tillåts i e-postadresser för registrering på den här webbplatsen. Jokertecken är tillåtna. Töm för att tillåta alla domäner såvida inte tillåtna domäner har angivits."
+
+#: ../../mod/admin.php:441
msgid "Block public"
msgstr "Blockera offentlig åtkomst"
-#: ../../mod/admin.php:436
+#: ../../mod/admin.php:441
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr "Välj för att blockera åtkomst till alla personliga sidor som annars skulle vara offentliga på den här servern om man inte är inloggad."
-#: ../../mod/admin.php:437
+#: ../../mod/admin.php:442
msgid "Verify Email Addresses"
msgstr "Bekräfta e-postadress"
-#: ../../mod/admin.php:437
+#: ../../mod/admin.php:442
msgid ""
"Check to verify email addresses used in account registration (recommended)."
msgstr "Välj för att bekräfta e-postadresser som används för kontoregistrering (rekommenderas)."
-#: ../../mod/admin.php:438
+#: ../../mod/admin.php:443
msgid "Force publish"
msgstr "Tvinga publicering"
-#: ../../mod/admin.php:438
+#: ../../mod/admin.php:443
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Välj för att tvinga alla profiler på den här servern att listas i serverkatalogen."
-#: ../../mod/admin.php:439
+#: ../../mod/admin.php:444
msgid "Disable discovery tab"
msgstr "Inaktivera upptäck-fliken"
-#: ../../mod/admin.php:439
+#: ../../mod/admin.php:444
msgid ""
"Remove the tab in the network view with public content pulled from sources "
"chosen for this site."
msgstr "Ta bort fliken i nätverksvyn med offentligt innehåll som hämtas från källor valda för den här servern."
-#: ../../mod/admin.php:440
+#: ../../mod/admin.php:445
msgid "No login on Homepage"
msgstr "Ingen inloggning på hemsidan"
-#: ../../mod/admin.php:440
+#: ../../mod/admin.php:445
msgid ""
"Check to hide the login form from your sites homepage when visitors arrive "
"who are not logged in (e.g. when you put the content of the homepage in via "
"the site channel)."
msgstr "Välj för att gömma inloggningsformuläret från serverns hemsida för oinloggade besökare (t.ex. när du lägger in hemsideinnehållet via serverkanalen)."
-#: ../../mod/admin.php:442
+#: ../../mod/admin.php:447
msgid "Proxy user"
msgstr "Proxyanvändare"
-#: ../../mod/admin.php:443
+#: ../../mod/admin.php:448
msgid "Proxy URL"
msgstr "Proxy-URL"
-#: ../../mod/admin.php:444
+#: ../../mod/admin.php:449
msgid "Network timeout"
msgstr "Nätverkstimeout"
-#: ../../mod/admin.php:444
+#: ../../mod/admin.php:449
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "Värde i sekunder. Sätt till 0 för obegränsat (ej rekommenderat)."
-#: ../../mod/admin.php:445
+#: ../../mod/admin.php:450
msgid "Delivery interval"
msgstr "Leveransintervall"
-#: ../../mod/admin.php:445
+#: ../../mod/admin.php:450
msgid ""
"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
"for large dedicated servers."
msgstr "Fördröj leveransprocesser som görs i bakgrunden så här många sekunder för att reducera systembelastningen. Rekommenderat: 4-5 för delade värdar, 2-3 för virtuella privata servrar. 0-1 för stora dedikerade servrar."
-#: ../../mod/admin.php:446
+#: ../../mod/admin.php:451
msgid "Poll interval"
msgstr "Hämtningsintervall"
-#: ../../mod/admin.php:446
+#: ../../mod/admin.php:451
msgid ""
"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
"load. If 0, use delivery interval."
msgstr "Fördröj hämtningsprocesser som görs i bakgrunden så här många sekunder för att reducera systembelastningen. Om 0 används leveransintervallet."
-#: ../../mod/admin.php:447
+#: ../../mod/admin.php:452
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "Maximal genomsnittsbelastning"
-#: ../../mod/admin.php:447
+#: ../../mod/admin.php:452
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default 50."
msgstr "Maximal systembelastning innan leverans- och hämtningsprocesser skjuts upp - standard är 50."
-#: ../../mod/admin.php:503
+#: ../../mod/admin.php:508
msgid "No server found"
msgstr "Ingen server hittad"
-#: ../../mod/admin.php:510 ../../mod/admin.php:735
+#: ../../mod/admin.php:515 ../../mod/admin.php:740
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../../mod/admin.php:510
+#: ../../mod/admin.php:515
msgid "for channel"
msgstr "för kanal"
-#: ../../mod/admin.php:510
+#: ../../mod/admin.php:515
msgid "on server"
msgstr "på server"
-#: ../../mod/admin.php:510
+#: ../../mod/admin.php:515
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: ../../mod/admin.php:531
+#: ../../mod/admin.php:536
msgid "Update has been marked successful"
msgstr "Uppdatering har markerats som genomförd"
-#: ../../mod/admin.php:541
+#: ../../mod/admin.php:546
#, php-format
msgid "Executing %s failed. Check system logs."
msgstr "Körning av %s misslyckades. Kontrollera systemloggarna."
-#: ../../mod/admin.php:544
+#: ../../mod/admin.php:549
#, php-format
msgid "Update %s was successfully applied."
msgstr "Uppdatering %s genomfördes utan problem."
-#: ../../mod/admin.php:548
+#: ../../mod/admin.php:553
#, php-format
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
msgstr "Uppdatering %s returnerade ingen status. Oklart om den lyckades."
-#: ../../mod/admin.php:551
+#: ../../mod/admin.php:556
#, php-format
msgid "Update function %s could not be found."
msgstr "Uppdateringsfunktion %s kunde inte hittas."
-#: ../../mod/admin.php:566
+#: ../../mod/admin.php:571
msgid "No failed updates."
msgstr "Inga misslyckade uppdateringar."
-#: ../../mod/admin.php:570
+#: ../../mod/admin.php:575
msgid "Failed Updates"
msgstr "Misslyckade uppdateringar"
-#: ../../mod/admin.php:572
+#: ../../mod/admin.php:577
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
msgstr "Markera som genomförd (om uppdateringen gjordes manuellt)"
-#: ../../mod/admin.php:573
+#: ../../mod/admin.php:578
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
msgstr "Försök att köra den här uppdateringen automatiskt"
-#: ../../mod/admin.php:599
+#: ../../mod/admin.php:604
#, php-format
msgid "%s user blocked/unblocked"
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
msgstr[0] "%s användare blockerad/avblockerad"
msgstr[1] "%s användare blockerade/avblockerade"
-#: ../../mod/admin.php:606
+#: ../../mod/admin.php:611
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s användare borttagen"
msgstr[1] "%s användare borttagna"
-#: ../../mod/admin.php:635
+#: ../../mod/admin.php:640
msgid "Account not found"
msgstr "Konto hittas inte"
-#: ../../mod/admin.php:655
+#: ../../mod/admin.php:660
#, php-format
msgid "User '%s' unblocked"
msgstr "Användare '%s' avblockerad"
-#: ../../mod/admin.php:655
+#: ../../mod/admin.php:660
#, php-format
msgid "User '%s' blocked"
msgstr "Användare '%s' blockerad"
-#: ../../mod/admin.php:722 ../../mod/admin.php:734
+#: ../../mod/admin.php:727 ../../mod/admin.php:739
msgid "Users"
msgstr "Användare"
-#: ../../mod/admin.php:724 ../../mod/admin.php:860
+#: ../../mod/admin.php:729 ../../mod/admin.php:865
msgid "select all"
msgstr "välj alla"
-#: ../../mod/admin.php:725
+#: ../../mod/admin.php:730
msgid "User registrations waiting for confirm"
msgstr "Användarregistreringar som inväntar bekräftelse"
-#: ../../mod/admin.php:726
+#: ../../mod/admin.php:731
msgid "Request date"
msgstr "Ansökningsdatum"
-#: ../../mod/admin.php:727
+#: ../../mod/admin.php:732
msgid "No registrations."
msgstr "Inga registreringar."
-#: ../../mod/admin.php:728
+#: ../../mod/admin.php:733
msgid "Approve"
msgstr "Godkänn"
-#: ../../mod/admin.php:729
+#: ../../mod/admin.php:734
msgid "Deny"
msgstr "Avslå"
-#: ../../mod/admin.php:735
+#: ../../mod/admin.php:740
msgid "Register date"
msgstr "Registreringsdatum"
-#: ../../mod/admin.php:735
+#: ../../mod/admin.php:740
msgid "Last login"
msgstr "Senaste inloggning"
-#: ../../mod/admin.php:735
+#: ../../mod/admin.php:740
msgid "Expires"
msgstr "Upphör att gälla"
-#: ../../mod/admin.php:735
+#: ../../mod/admin.php:740
msgid "Service Class"
msgstr "Tjänsteklass"
-#: ../../mod/admin.php:737
+#: ../../mod/admin.php:742
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Valda användare kommer att tas bort!\\n\\nAllt dessa användare har postat på den här servern kommer att raderas permanent!\\n\\nÄr du säker?"
-#: ../../mod/admin.php:738
+#: ../../mod/admin.php:743
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Användaren {0} kommer att tas bort!\\n\\nAllt den här användaren har postat på den här servern kommer att raderas permanent!\\n\\nÄr du säker?"
-#: ../../mod/admin.php:771
+#: ../../mod/admin.php:776
#, php-format
msgid "%s channel censored/uncensored"
msgid_plural "%s channels censored/uncensored"
msgstr[0] "%s kanal censurerad/avcensurerad"
msgstr[1] "%s kanaler censurerade/avcensurerade"
-#: ../../mod/admin.php:778
+#: ../../mod/admin.php:783
#, php-format
msgid "%s channel deleted"
msgid_plural "%s channels deleted"
msgstr[0] "%s kanal borttagen"
msgstr[1] "%s kanaler borttagna"
-#: ../../mod/admin.php:797
+#: ../../mod/admin.php:802
msgid "Channel not found"
msgstr "Kanal hittas inte"
-#: ../../mod/admin.php:808
+#: ../../mod/admin.php:813
#, php-format
msgid "Channel '%s' deleted"
msgstr "Kanalen '%s' togs bort"
-#: ../../mod/admin.php:819
+#: ../../mod/admin.php:824
#, php-format
msgid "Channel '%s' uncensored"
msgstr "Kanal '%s' avcensurerad"
-#: ../../mod/admin.php:819
+#: ../../mod/admin.php:824
#, php-format
msgid "Channel '%s' censored"
msgstr "Kanal '%s' censurerad"
-#: ../../mod/admin.php:862
+#: ../../mod/admin.php:867
msgid "Censor"
msgstr "Censurera"
-#: ../../mod/admin.php:863
+#: ../../mod/admin.php:868
msgid "Uncensor"
msgstr "Avcensurera"
-#: ../../mod/admin.php:866
+#: ../../mod/admin.php:871
msgid "UID"
msgstr "UID"
-#: ../../mod/admin.php:868
+#: ../../mod/admin.php:871 ../../mod/profiles.php:447
+msgid "Address"
+msgstr "Adress"
+
+#: ../../mod/admin.php:873
msgid ""
"Selected channels will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in these "
"channels on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Valda kanaler kommer att tas bort!\\n\\nAllt som har postats i de kanalerna på den här servern kommer att raderas permanent!\\n\\nÄr du säker?"
-#: ../../mod/admin.php:869
+#: ../../mod/admin.php:874
msgid ""
"The channel {0} will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in this "
"channel on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Kanalen {0} kommer att tas bort!\\n\\nAllt som har postats i den här kanalen på den här servern kommer att raderas permanent!\\n\\nÄr du säker?"
-#: ../../mod/admin.php:908
+#: ../../mod/admin.php:913
#, php-format
msgid "Plugin %s disabled."
msgstr "Tillägg %s inaktiverat."
-#: ../../mod/admin.php:912
+#: ../../mod/admin.php:917
#, php-format
msgid "Plugin %s enabled."
msgstr "Tillägg %s aktiverat."
-#: ../../mod/admin.php:922 ../../mod/admin.php:1124
+#: ../../mod/admin.php:927 ../../mod/admin.php:1129
msgid "Disable"
msgstr "Inaktivera"
-#: ../../mod/admin.php:924 ../../mod/admin.php:1126
+#: ../../mod/admin.php:929 ../../mod/admin.php:1131
msgid "Enable"
msgstr "Aktivera"
-#: ../../mod/admin.php:950 ../../mod/admin.php:1155
+#: ../../mod/admin.php:955 ../../mod/admin.php:1160
msgid "Toggle"
msgstr "Växla"
-#: ../../mod/admin.php:958 ../../mod/admin.php:1165
+#: ../../mod/admin.php:963 ../../mod/admin.php:1170
msgid "Author: "
msgstr "Författare:"
-#: ../../mod/admin.php:959 ../../mod/admin.php:1166
+#: ../../mod/admin.php:964 ../../mod/admin.php:1171
msgid "Maintainer: "
msgstr "Underhållare:"
-#: ../../mod/admin.php:1088
+#: ../../mod/admin.php:1093
msgid "No themes found."
msgstr "Inga teman funna."
-#: ../../mod/admin.php:1147
+#: ../../mod/admin.php:1152
msgid "Screenshot"
msgstr "Skärmdump"
-#: ../../mod/admin.php:1195
+#: ../../mod/admin.php:1200
msgid "[Experimental]"
msgstr "[Experimentellt]"
-#: ../../mod/admin.php:1196
+#: ../../mod/admin.php:1201
msgid "[Unsupported]"
msgstr "[Utan support]"
-#: ../../mod/admin.php:1223
+#: ../../mod/admin.php:1228
msgid "Log settings updated."
msgstr "Logginställningar uppdaterade."
-#: ../../mod/admin.php:1279
+#: ../../mod/admin.php:1284
msgid "Clear"
msgstr "Rensa"
-#: ../../mod/admin.php:1285
+#: ../../mod/admin.php:1290
msgid "Debugging"
msgstr "Avlusning"
-#: ../../mod/admin.php:1286
+#: ../../mod/admin.php:1291
msgid "Log file"
msgstr "Loggfil"
-#: ../../mod/admin.php:1286
+#: ../../mod/admin.php:1291
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Red top-level directory."
msgstr "Måste vara skrivbar för webbservern. Anges relativt Reds toppkatalog."
-#: ../../mod/admin.php:1287
+#: ../../mod/admin.php:1292
msgid "Log level"
msgstr "Loggnivå"
-#: ../../mod/admin.php:1334
+#: ../../mod/admin.php:1339
msgid "New Profile Field"
msgstr "Nytt profilfält"
-#: ../../mod/admin.php:1335 ../../mod/admin.php:1356
+#: ../../mod/admin.php:1340 ../../mod/admin.php:1361
msgid "Field nickname"
msgstr "Smeknamn på fält"
-#: ../../mod/admin.php:1335 ../../mod/admin.php:1356
+#: ../../mod/admin.php:1340 ../../mod/admin.php:1361
msgid "System name of field"
msgstr "Systemnamn på fält"
-#: ../../mod/admin.php:1336 ../../mod/admin.php:1357
+#: ../../mod/admin.php:1341 ../../mod/admin.php:1362
msgid "Input type"
msgstr "Datatyp"
-#: ../../mod/admin.php:1337 ../../mod/admin.php:1358
+#: ../../mod/admin.php:1342 ../../mod/admin.php:1363
msgid "Field Name"
msgstr "Fältnamn"
-#: ../../mod/admin.php:1337 ../../mod/admin.php:1358
+#: ../../mod/admin.php:1342 ../../mod/admin.php:1363
msgid "Label on profile pages"
msgstr "Beteckning på profilsidor"
-#: ../../mod/admin.php:1338 ../../mod/admin.php:1359
+#: ../../mod/admin.php:1343 ../../mod/admin.php:1364
msgid "Help text"
msgstr "Hjälptext"
-#: ../../mod/admin.php:1338 ../../mod/admin.php:1359
+#: ../../mod/admin.php:1343 ../../mod/admin.php:1364
msgid "Additional info (optional)"
msgstr "Ytterligare info (frivilligt)"
-#: ../../mod/admin.php:1349
+#: ../../mod/admin.php:1354
msgid "Field definition not found"
msgstr "Fältdefinition hittades inte"
-#: ../../mod/admin.php:1355
+#: ../../mod/admin.php:1360
msgid "Edit Profile Field"
msgstr "Redigera profilfält"
@@ -7577,94 +7537,21 @@ msgstr "Redigera meny"
msgid "Add or remove entries to this menu"
msgstr "Lägg till eller ta bort menyval"
-#: ../../mod/invite.php:25
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "Gränsen för totalt antal inbjudningar överskriden."
-
-#: ../../mod/invite.php:49
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: Inte en giltig e-postadress."
-
-#: ../../mod/invite.php:76
-msgid "Please join us on Red"
-msgstr "Gå med oss i Red"
-
-#: ../../mod/invite.php:87
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Inbjudningsgränsen överskriden. Kontakta din serveradministratör."
-
-#: ../../mod/invite.php:92
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : Leverans av meddelande misslyckades."
-
-#: ../../mod/invite.php:96
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d meddelande sänt."
-msgstr[1] "%d meddelanden sända."
-
-#: ../../mod/invite.php:115
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Du har inga fler inbjudningar kvar"
-
-#: ../../mod/invite.php:129
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Skicka inbjudan"
-
-#: ../../mod/invite.php:130
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Ange e-postadresser, en per rad:"
-
-#: ../../mod/invite.php:132
-msgid "Please join my community on RedMatrix."
-msgstr "Gå med mig i gemenskapen på RedMatrix."
-
-#: ../../mod/invite.php:134
-msgid "You will need to supply this invitation code: "
-msgstr "Du kommer att behöva den här inbjudningskoden: "
-
-#: ../../mod/invite.php:135
-msgid "1. Register at any RedMatrix location (they are all inter-connected)"
-msgstr "1. Skapa konto på en RedMatrix-server (alla är ihopkopplade)"
-
-#: ../../mod/invite.php:137
-msgid "2. Enter my RedMatrix network address into the site searchbar."
-msgstr "2. Ange min RedMatrix-adress i webbplatsens sökruta."
-
-#: ../../mod/invite.php:138
-msgid "or visit "
-msgstr "eller besök "
-
-#: ../../mod/invite.php:140
-msgid "3. Click [Connect]"
-msgstr "3. Klicka [Ta kontakt]"
-
-#: ../../mod/network.php:84
-msgid "No such group"
-msgstr "Ingen sådan grupp"
-
-#: ../../mod/network.php:122
-msgid "Search Results For:"
-msgstr "Sökresultat för:"
-
-#: ../../mod/network.php:176
-msgid "Collection is empty"
-msgstr "Kretsen är tom"
+#: ../../mod/match.php:16
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profilträff"
-#: ../../mod/network.php:184
-msgid "Collection: "
-msgstr "Krets: "
+#: ../../mod/match.php:24
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Inga nyckelord att matcha mot. Lägg till några nyckelord i din standardprofil."
-#: ../../mod/network.php:197
-msgid "Connection: "
-msgstr "Kontakt:"
+#: ../../mod/match.php:61
+msgid "is interested in:"
+msgstr "är intresserad av:"
-#: ../../mod/network.php:200
-msgid "Invalid connection."
-msgstr "Ogiltig kontakt."
+#: ../../mod/match.php:69
+msgid "No matches"
+msgstr "Inga träffar"
#: ../../mod/notifications.php:26
msgid "Invalid request identifier."
@@ -7688,13 +7575,174 @@ msgstr "Systemnotifieringar"
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[Inbäddat innehåll - ladda om sidan för att visa]"
-#: ../../mod/lockview.php:31
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Icke-lokal integritetsinformation är inte tillgänglig"
+#: ../../mod/connect.php:56 ../../mod/connect.php:104
+msgid "Continue"
+msgstr "Fortsätt"
-#: ../../mod/lockview.php:52
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Kan ses av:"
+#: ../../mod/connect.php:85
+msgid "Premium Channel Setup"
+msgstr "Inställning av premiumkanal"
+
+#: ../../mod/connect.php:87
+msgid "Enable premium channel connection restrictions"
+msgstr "Aktivera kontaktrestriktioner för premiumkanal"
+
+#: ../../mod/connect.php:88
+msgid ""
+"Please enter your restrictions or conditions, such as paypal receipt, usage "
+"guidelines, etc."
+msgstr "Ange dina restriktioner och villkor, som Paypal-kvitto, användarriktlinjer, etc."
+
+#: ../../mod/connect.php:90 ../../mod/connect.php:110
+msgid ""
+"This channel may require additional steps or acknowledgement of the "
+"following conditions prior to connecting:"
+msgstr "Den här kanalen kan kräva ytterligare steg eller godkännande av följande villkor innan anslutning:"
+
+#: ../../mod/connect.php:91
+msgid ""
+"Potential connections will then see the following text before proceeding:"
+msgstr "Potentiella kontakter kommer sedan att se följande text innan de går vidare:"
+
+#: ../../mod/connect.php:92 ../../mod/connect.php:113
+msgid ""
+"By continuing, I certify that I have complied with any instructions provided"
+" on this page."
+msgstr "Genom att fortsätta intygar jag att jag har följt alla instruktioner som ges på den här sidan."
+
+#: ../../mod/connect.php:101
+msgid "(No specific instructions have been provided by the channel owner.)"
+msgstr "(Inga specifika instruktioner har givits av kanalägaren.)"
+
+#: ../../mod/connect.php:109
+msgid "Restricted or Premium Channel"
+msgstr "Begränsad kanal eller premiumkanal"
+
+#: ../../mod/appman.php:28 ../../mod/appman.php:44
+msgid "App installed."
+msgstr "App installerad."
+
+#: ../../mod/appman.php:37
+msgid "Malformed app."
+msgstr "Felaktig app."
+
+#: ../../mod/appman.php:80
+msgid "Embed code"
+msgstr "Bädda in kod"
+
+#: ../../mod/appman.php:86
+msgid "Edit App"
+msgstr "Redigera app"
+
+#: ../../mod/appman.php:86
+msgid "Create App"
+msgstr "Skapa app"
+
+#: ../../mod/appman.php:91
+msgid "Name of app"
+msgstr "Namn på app"
+
+#: ../../mod/appman.php:92
+msgid "Location (URL) of app"
+msgstr "Adress (URL) för app"
+
+#: ../../mod/appman.php:94
+msgid "Photo icon URL"
+msgstr "Fotoikon URL"
+
+#: ../../mod/appman.php:94
+msgid "80 x 80 pixels - optional"
+msgstr "80 x 80 pixlar - valfri"
+
+#: ../../mod/appman.php:95
+msgid "Version ID"
+msgstr "Versions-ID"
+
+#: ../../mod/appman.php:96
+msgid "Price of app"
+msgstr "Pris på app"
+
+#: ../../mod/appman.php:97
+msgid "Location (URL) to purchase app"
+msgstr "Adress (URL) för att köpa app"
+
+#: ../../mod/mood.php:132
+msgid "Set your current mood and tell your friends"
+msgstr "Ange din nuvarande sinnesstämning och visa för dina vänner"
+
+#: ../../mod/mail.php:33
+msgid "Unable to lookup recipient."
+msgstr "Kunde inte hitta mottagare."
+
+#: ../../mod/mail.php:41
+msgid "Unable to communicate with requested channel."
+msgstr "Kunde inte kommunicera med den begärda kanalen."
+
+#: ../../mod/mail.php:48
+msgid "Cannot verify requested channel."
+msgstr "Kan inte bekräfta den begärda kanalen."
+
+#: ../../mod/mail.php:74
+msgid "Selected channel has private message restrictions. Send failed."
+msgstr "Den valda kanalen har restriktioner för privata meddelanden. Misslyckades att skicka."
+
+#: ../../mod/mail.php:139
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Meddelande borttaget."
+
+#: ../../mod/mail.php:156
+msgid "Message recalled."
+msgstr "Meddelande återkallat."
+
+#: ../../mod/mail.php:225
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Skicka privat meddelande."
+
+#: ../../mod/mail.php:226 ../../mod/mail.php:343
+msgid "To:"
+msgstr "Till:"
+
+#: ../../mod/mail.php:231 ../../mod/mail.php:345
+msgid "Subject:"
+msgstr "Ämne:"
+
+#: ../../mod/mail.php:242
+msgid "Send"
+msgstr "Skicka"
+
+#: ../../mod/mail.php:269
+msgid "Message not found."
+msgstr "Meddelandet hittades inte."
+
+#: ../../mod/mail.php:312
+msgid "Delete message"
+msgstr "Ta bort meddelande"
+
+#: ../../mod/mail.php:313
+msgid "Recall message"
+msgstr "Återkalla meddelande"
+
+#: ../../mod/mail.php:315
+msgid "Message has been recalled."
+msgstr "Meddelandet har återkallats."
+
+#: ../../mod/mail.php:332
+msgid "Private Conversation"
+msgstr "Privat konversation"
+
+#: ../../mod/mail.php:336 ../../mod/message.php:72
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Ta bort konversation"
+
+#: ../../mod/mail.php:338
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Ingen säker kommunikationskanal tillgänglig. Du kan <strong>möjligtvis</strong> svara från avsändarens profilsida."
+
+#: ../../mod/mail.php:342
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Skicka svar"
#: ../../mod/viewconnections.php:58
msgid "No connections."
@@ -7705,10 +7753,6 @@ msgstr "Inga kontakter."
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Besök %ss profil [%s]"
-#: ../../mod/viewconnections.php:86
-msgid "View Connnections"
-msgstr "Visa kontakter"
-
#: ../../mod/magic.php:70
msgid "Hub not found."
msgstr "Hubb hittades inte."
@@ -7725,31 +7769,10 @@ msgstr "Genomsnittsbetyg"
msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
msgstr "Protokollfel för OpenID. Inget ID returnerades."
-#: ../../mod/openid.php:72 ../../mod/openid.php:180 ../../mod/post.php:261
-#, php-format
-msgid "Welcome %s. Remote authentication successful."
-msgstr "Välkommen %s. Fjärrinloggning lyckades."
-
#: ../../mod/wall_upload.php:35
msgid "Wall Photos"
msgstr "Väggfoton"
-#: ../../mod/match.php:16
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Profilträff"
-
-#: ../../mod/match.php:24
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Inga nyckelord att matcha mot. Lägg till några nyckelord i din standardprofil."
-
-#: ../../mod/match.php:61
-msgid "is interested in:"
-msgstr "är intresserad av:"
-
-#: ../../mod/match.php:69
-msgid "No matches"
-msgstr "Inga träffar"
-
#: ../../mod/message.php:41
msgid "Conversation removed."
msgstr "Konversation borttagen."
@@ -7818,246 +7841,354 @@ msgstr "Sök efter xchan som börjar med (eller webbie): "
msgid "invalid target signature"
msgstr "ogiltig målsignatur"
-#: ../../mod/photos.php:77
-msgid "Page owner information could not be retrieved."
-msgstr "Information om sidans ägare kunde inte hittas."
+#: ../../mod/rate.php:146
+#, php-format
+msgid "Remote Channel [%s] (not yet known on this site)"
+msgstr "Fjärrkanal [%s] (ännu inte känd på den här webbplatsen)"
-#: ../../mod/photos.php:97
-msgid "Album not found."
-msgstr "Albumet hittades inte."
+#: ../../mod/oexchange.php:23
+msgid "Unable to find your hub."
+msgstr "Kunde inte hitta din hubb."
-#: ../../mod/photos.php:119 ../../mod/photos.php:672
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Ta bort album"
+#: ../../mod/oexchange.php:37
+msgid "Post successful."
+msgstr "Sändning lyckades."
-#: ../../mod/photos.php:159 ../../mod/photos.php:955
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Ta bort foto"
+#: ../../mod/directory.php:188 ../../mod/profiles.php:728
+msgid "Age: "
+msgstr "Ålder:"
-#: ../../mod/photos.php:469
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Inga foton valda"
+#: ../../mod/directory.php:194
+#, php-format
+msgid "%d rating"
+msgid_plural "%d ratings"
+msgstr[0] "%d betyg"
+msgstr[1] "%d betyg"
-#: ../../mod/photos.php:513
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Åtkomst till den här posten är begränsat."
+#: ../../mod/directory.php:206
+msgid "Gender: "
+msgstr "Kön:"
-#: ../../mod/photos.php:552
-#, php-format
-msgid "%1$.2f MB of %2$.2f MB photo storage used."
-msgstr "%1$.2f MB av %2$.2f MB fotolagring använt."
+#: ../../mod/directory.php:208
+msgid "Status: "
+msgstr "Status: "
-#: ../../mod/photos.php:555
-#, php-format
-msgid "%1$.2f MB photo storage used."
-msgstr "%1$.2f MB fotolagring använt."
+#: ../../mod/directory.php:210
+msgid "Homepage: "
+msgstr "Hemsida: "
-#: ../../mod/photos.php:579
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Ladda upp foton"
+#: ../../mod/directory.php:213
+msgid "Hometown: "
+msgstr "Hemort: "
-#: ../../mod/photos.php:583 ../../mod/photos.php:665 ../../mod/photos.php:940
-msgid "Enter a new album name"
-msgstr "Ange ett nytt albumnamn"
+#: ../../mod/directory.php:215
+msgid "About: "
+msgstr "Om: "
-#: ../../mod/photos.php:584 ../../mod/photos.php:666 ../../mod/photos.php:941
-msgid "or select an existing one (doubleclick)"
-msgstr "eller välj ett befintligt (dubbelklicka)"
+#: ../../mod/directory.php:273
+msgid "Public Forum:"
+msgstr "Offentligt forum:"
-#: ../../mod/photos.php:585
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Visa inte en statusuppdatering för den här uppladdningen"
+#: ../../mod/directory.php:276
+msgid "Keywords: "
+msgstr "Nyckelord: "
-#: ../../mod/photos.php:613
-msgid "Album name could not be decoded"
-msgstr "Albumnamn kunde inte tolkas"
+#: ../../mod/directory.php:331
+msgid "Finding:"
+msgstr "Sökning efter:"
-#: ../../mod/photos.php:654 ../../mod/photos.php:1164
-#: ../../mod/photos.php:1180
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Kontaktfoton"
+#: ../../mod/directory.php:336
+msgid "next page"
+msgstr "nästa sida"
-#: ../../mod/photos.php:678
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Visa nyast först"
+#: ../../mod/directory.php:336
+msgid "previous page"
+msgstr "föregående sida"
-#: ../../mod/photos.php:680
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Visa äldst först"
+#: ../../mod/directory.php:353
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Inga resultat (vissa resultat kan vara dolda)."
-#: ../../mod/photos.php:704 ../../mod/photos.php:1212
-msgid "View Photo"
-msgstr "Visa foto"
+#: ../../mod/ratings.php:68
+msgid "No ratings"
+msgstr "Inga betyg"
-#: ../../mod/photos.php:733
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Redigera album"
+#: ../../mod/ratings.php:94
+msgid "Ratings"
+msgstr "Betyg"
-#: ../../mod/photos.php:778
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Behörighet saknas. Åtkomst till den här posten kan vara begränsat."
+#: ../../mod/ratings.php:95
+msgid "Rating: "
+msgstr "Betyg: "
-#: ../../mod/photos.php:780
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto inte tillgängligt"
+#: ../../mod/ratings.php:96
+msgid "Description: "
+msgstr "Beskrivning: "
-#: ../../mod/photos.php:838
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Använd som profilfoto"
+#: ../../mod/profiles.php:18 ../../mod/profiles.php:174
+#: ../../mod/profiles.php:231 ../../mod/profiles.php:600
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profil hittades inte."
-#: ../../mod/photos.php:845
-msgid "Private Photo"
-msgstr "Privat foto"
+#: ../../mod/profiles.php:38
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profil borttagen."
-#: ../../mod/photos.php:860
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Visa fullstorlek"
+#: ../../mod/profiles.php:56 ../../mod/profiles.php:92
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profil-"
-#: ../../mod/photos.php:934
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Redigera foto"
+#: ../../mod/profiles.php:77 ../../mod/profiles.php:120
+msgid "New profile created."
+msgstr "Ny profil skapad."
-#: ../../mod/photos.php:936
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Rotera medurs (höger)"
+#: ../../mod/profiles.php:98
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Profil inte tillgänglig för kloning."
-#: ../../mod/photos.php:937
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Rotera moturs (vänster)"
+#: ../../mod/profiles.php:136
+msgid "Profile unavailable to export."
+msgstr "Profil inte tillgänglig för export."
-#: ../../mod/photos.php:944
-msgid "Caption"
-msgstr "Bildtext"
+#: ../../mod/profiles.php:241
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Profilnamn krävs."
-#: ../../mod/photos.php:946
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Lägg till en tagg"
+#: ../../mod/profiles.php:404
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Civilstånd"
-#: ../../mod/photos.php:950
-msgid "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com"
-msgstr "Exempel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com"
+#: ../../mod/profiles.php:408
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Romantisk partner"
-#: ../../mod/photos.php:953
-msgid "Flag as adult in album view"
-msgstr "Flagga som olämpligt för barn i albumvyn"
+#: ../../mod/profiles.php:412
+msgid "Likes"
+msgstr "Gillar"
-#: ../../mod/photos.php:1130
-msgid "In This Photo:"
-msgstr "På fotot:"
+#: ../../mod/profiles.php:416
+msgid "Dislikes"
+msgstr "Ogillar"
-#: ../../mod/photos.php:1218
-msgid "View Album"
-msgstr "Visa album"
+#: ../../mod/profiles.php:420
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Arbete/sysselsättning"
-#: ../../mod/photos.php:1241
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Nya foton"
+#: ../../mod/profiles.php:423
+msgid "Religion"
+msgstr "Religion"
-#: ../../mod/oexchange.php:23
-msgid "Unable to find your hub."
-msgstr "Kunde inte hitta din hubb."
+#: ../../mod/profiles.php:427
+msgid "Political Views"
+msgstr "Politisk åskådning"
-#: ../../mod/oexchange.php:37
-msgid "Post successful."
-msgstr "Sändning lyckades."
+#: ../../mod/profiles.php:431
+msgid "Gender"
+msgstr "Kön"
-#: ../../mod/directory.php:201
-msgid "Gender: "
-msgstr "Kön:"
+#: ../../mod/profiles.php:435
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Sexuell preferens"
-#: ../../mod/directory.php:203
-msgid "Status: "
-msgstr "Status: "
+#: ../../mod/profiles.php:439
+msgid "Homepage"
+msgstr "Hemsida"
-#: ../../mod/directory.php:205
-msgid "Homepage: "
-msgstr "Hemsida: "
+#: ../../mod/profiles.php:443
+msgid "Interests"
+msgstr "Intressen"
-#: ../../mod/directory.php:208
-msgid "Hometown: "
-msgstr "Hemort: "
+#: ../../mod/profiles.php:537
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profil uppdaterad."
-#: ../../mod/directory.php:210
-msgid "About: "
-msgstr "Om: "
+#: ../../mod/profiles.php:626
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Dölj din kontakt-/vänlista för de som ser den här profilen"
-#: ../../mod/directory.php:265
-msgid "Public Forum:"
-msgstr "Offentligt forum:"
+#: ../../mod/profiles.php:666
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Redigera profildetaljer"
-#: ../../mod/directory.php:268
-msgid "Keywords: "
-msgstr "Nyckelord: "
+#: ../../mod/profiles.php:668
+msgid "View this profile"
+msgstr "Visa den här profilen"
-#: ../../mod/directory.php:318
-msgid "Finding:"
-msgstr "Sökning efter:"
+#: ../../mod/profiles.php:670
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Byt profilfoto"
-#: ../../mod/directory.php:323
-msgid "next page"
-msgstr "nästa sida"
+#: ../../mod/profiles.php:671
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Skapa en ny profil utifrån de här inställningarna"
-#: ../../mod/directory.php:323
-msgid "previous page"
-msgstr "föregående sida"
+#: ../../mod/profiles.php:672
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Klona den här profilen"
-#: ../../mod/directory.php:340
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Inga resultat (vissa resultat kan vara dolda)."
+#: ../../mod/profiles.php:673
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Ta bort den här profilen"
-#: ../../mod/post.php:229
-msgid ""
-"Remote authentication blocked. You are logged into this site locally. Please"
-" logout and retry."
-msgstr "Fjärrinloggning blockerades. Du är inloggad på den här servern lokalt. Logga ut och försök igen."
+#: ../../mod/profiles.php:675
+msgid "Import profile from file"
+msgstr "Importera profil från fil"
-#: ../../mod/appman.php:28 ../../mod/appman.php:44
-msgid "App installed."
-msgstr "App installerad."
+#: ../../mod/profiles.php:676
+msgid "Export profile to file"
+msgstr "Exportera profil som fil"
-#: ../../mod/appman.php:37
-msgid "Malformed app."
-msgstr "Felaktig app."
+#: ../../mod/profiles.php:677
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Profilnamn:"
-#: ../../mod/appman.php:80
-msgid "Embed code"
-msgstr "Bädda in kod"
+#: ../../mod/profiles.php:678
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Ditt fulllständiga namn:"
-#: ../../mod/appman.php:86
-msgid "Edit App"
-msgstr "Redigera app"
+#: ../../mod/profiles.php:679
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titel/beskrivning:"
-#: ../../mod/appman.php:86
-msgid "Create App"
-msgstr "Skapa app"
+#: ../../mod/profiles.php:680
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Ditt kön:"
-#: ../../mod/appman.php:91
-msgid "Name of app"
-msgstr "Namn på app"
+#: ../../mod/profiles.php:681
+msgid "Birthday :"
+msgstr "Födelsedag:"
-#: ../../mod/appman.php:92
-msgid "Location (URL) of app"
-msgstr "Adress (URL) för app"
+#: ../../mod/profiles.php:682
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Gatuadress:"
-#: ../../mod/appman.php:94
-msgid "Photo icon URL"
-msgstr "Fotoikon URL"
+#: ../../mod/profiles.php:683
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Ort:"
-#: ../../mod/appman.php:94
-msgid "80 x 80 pixels - optional"
-msgstr "80 x 80 pixlar - valfri"
+#: ../../mod/profiles.php:684
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Postnummer:"
-#: ../../mod/appman.php:95
-msgid "Version ID"
-msgstr "Versions-ID"
+#: ../../mod/profiles.php:685
+msgid "Country:"
+msgstr "Land:"
-#: ../../mod/appman.php:96
-msgid "Price of app"
-msgstr "Pris på app"
+#: ../../mod/profiles.php:686
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Region:"
-#: ../../mod/appman.php:97
-msgid "Location (URL) to purchase app"
-msgstr "Adress (URL) för att köpa app"
+#: ../../mod/profiles.php:687
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Civilstånd:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:688
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Vem: (om tillämpligt)"
+
+#: ../../mod/profiles.php:689
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Exempel: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+
+#: ../../mod/profiles.php:690
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Sedan [datum]"
+
+#: ../../mod/profiles.php:692
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Hemsideadress:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:695
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Religion/livsåskådning:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:696
+msgid "Keywords:"
+msgstr "Nyckelord:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:699
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Exempel: fiske fotografering mjukvara"
+
+#: ../../mod/profiles.php:700
+msgid "Used in directory listings"
+msgstr "Används i kataloglistningar"
+
+#: ../../mod/profiles.php:701
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Beskriv dig själv..."
+
+#: ../../mod/profiles.php:702
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Fritidssysselsättning/intressen"
+
+#: ../../mod/profiles.php:703
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Kontaktinformation och sociala nätverk"
+
+#: ../../mod/profiles.php:704
+msgid "My other channels"
+msgstr "Mina andra kanaler"
+
+#: ../../mod/profiles.php:705
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Musikintressen"
+
+#: ../../mod/profiles.php:706
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Böcker, litteratur"
+
+#: ../../mod/profiles.php:707
+msgid "Television"
+msgstr "Tv"
+
+#: ../../mod/profiles.php:708
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Film/dans/kultur/underhållning"
+
+#: ../../mod/profiles.php:709
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Kärlek/romantik"
+
+#: ../../mod/profiles.php:710
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Arbete/sysselsättning"
+
+#: ../../mod/profiles.php:711
+msgid "School/education"
+msgstr "Skola/utbildning"
+
+#: ../../mod/profiles.php:717
+msgid "This is your default profile."
+msgstr "Det här är din standardprofil."
+
+#: ../../mod/profiles.php:771
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Redigera/hantera profiler"
+
+#: ../../mod/profiles.php:772
+msgid "Add profile things"
+msgstr "Lägg till profilsaker"
+
+#: ../../mod/profiles.php:773
+msgid "Include desirable objects in your profile"
+msgstr "Inkludera fina prylar i din profil"
+
+#: ../../mod/profperm.php:29 ../../mod/profperm.php:58
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Ogiltigt profil-ID."
+
+#: ../../mod/profperm.php:110
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Redigera profilsynlighet"
+
+#: ../../mod/profperm.php:114
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Klicka på en kontakt för att lägga till eller ta bort."
+
+#: ../../mod/profperm.php:123
+msgid "Visible To"
+msgstr "Kan ses av"
#: ../../mod/poll.php:64
msgid "Poll"
@@ -8099,6 +8230,18 @@ msgstr "Som standard tas bara instanser av kanaler som finns på den här server
msgid "No service class restrictions found."
msgstr "Inga tjänsteklassbegränsningar hittades."
+#: ../../mod/sharedwithme.php:99
+msgid "Files: shared with me"
+msgstr "Filer: delade med mig"
+
+#: ../../mod/sharedwithme.php:103
+msgid "Remove all files"
+msgstr "Ta bort alla filer"
+
+#: ../../mod/sharedwithme.php:104
+msgid "Remove this file"
+msgstr "Ta bort den här filen"
+
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:202
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:236
msgid "Schema Default"
@@ -8367,41 +8510,41 @@ msgstr "Oordnade fotoalbum"
msgid "Are you a clean desk or a messy desk person?"
msgstr "Föredrar du ett tomt eller stökigt skrivbord?"
-#: ../../boot.php:1347
+#: ../../boot.php:1355
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "Uppdatering %s misslyckades. Se felloggar."
-#: ../../boot.php:1350
+#: ../../boot.php:1358
#, php-format
msgid "Update Error at %s"
msgstr "Uppdateringsfel på %s"
-#: ../../boot.php:1517
+#: ../../boot.php:1525
msgid ""
"Create an account to access services and applications within the Red Matrix"
msgstr "Skapa ett konto för att komma åt tjänster och applikationer inom Red Matrix"
-#: ../../boot.php:1545
+#: ../../boot.php:1553
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
-#: ../../boot.php:1546
+#: ../../boot.php:1554
msgid "Remember me"
msgstr "Kom ihåg mig"
-#: ../../boot.php:1549
+#: ../../boot.php:1557
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Glömt lösenordet?"
-#: ../../boot.php:1630
+#: ../../boot.php:1650
msgid "permission denied"
msgstr "behörighet saknas"
-#: ../../boot.php:1631
+#: ../../boot.php:1651
msgid "Got Zot?"
msgstr "Got Zot?"
-#: ../../boot.php:2114
+#: ../../boot.php:2134
msgid "toggle mobile"
msgstr "växla mobil"