aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/view/pt-br/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'view/pt-br/messages.po')
-rw-r--r--view/pt-br/messages.po1834
1 files changed, 963 insertions, 871 deletions
diff --git a/view/pt-br/messages.po b/view/pt-br/messages.po
index 3decef9bf..1a9fc7b70 100644
--- a/view/pt-br/messages.po
+++ b/view/pt-br/messages.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Red Matrix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-14 00:02-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-20 21:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-28 00:02-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-01 05:55+0000\n"
"Last-Translator: solstag <solstag@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/red-matrix/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
#: ../../include/widgets.php:115 ../../include/widgets.php:155
-#: ../../include/Contact.php:104 ../../include/identity.php:628
+#: ../../include/Contact.php:107 ../../include/identity.php:643
#: ../../mod/directory.php:184 ../../mod/match.php:62
#: ../../mod/dirprofile.php:170 ../../mod/suggest.php:51
msgid "Connect"
@@ -69,8 +69,9 @@ msgstr "Por exemplo: joao@exemplo.com, http://exemplo.com/maria"
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
-#: ../../include/widgets.php:173 ../../include/text.php:754
-#: ../../include/text.php:768 ../../mod/filer.php:36
+#: ../../include/widgets.php:173 ../../include/text.php:759
+#: ../../include/text.php:773 ../../mod/filer.php:36 ../../mod/rbmark.php:28
+#: ../../mod/rbmark.php:98
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
@@ -96,7 +97,7 @@ msgstr "Pastas salvas"
msgid "Everything"
msgstr "Tudo"
-#: ../../include/widgets.php:318 ../../include/items.php:3636
+#: ../../include/widgets.php:318
msgid "Archives"
msgstr "Arquivos"
@@ -112,7 +113,7 @@ msgstr "Eu"
msgid "Best Friends"
msgstr "Melhores amigos"
-#: ../../include/widgets.php:373 ../../include/identity.php:310
+#: ../../include/widgets.php:373 ../../include/identity.php:314
#: ../../include/profile_selectors.php:42 ../../mod/connedit.php:392
msgid "Friends"
msgstr "Amigos"
@@ -175,7 +176,7 @@ msgid "Channel Sources"
msgstr "Fontes do canal"
#: ../../include/widgets.php:487 ../../include/nav.php:181
-#: ../../mod/admin.php:837 ../../mod/admin.php:1042
+#: ../../mod/admin.php:838 ../../mod/admin.php:1043
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
@@ -191,6 +192,14 @@ msgstr "Nova mensagem"
msgid "Chat Rooms"
msgstr "Salas de bate-papo"
+#: ../../include/widgets.php:603
+msgid "Bookmarked Chatrooms"
+msgstr "Salas de bate-papo guardadas"
+
+#: ../../include/widgets.php:621
+msgid "Suggested Chatrooms"
+msgstr "Salas de bate-papo sugeridas"
+
#: ../../include/acl_selectors.php:235
msgid "Visible to everybody"
msgstr "Visível para todos"
@@ -226,7 +235,7 @@ msgstr "Visite o %2$s de %1$s"
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$s atualizou %2$s, alterando %3$s."
-#: ../../include/nav.php:72 ../../include/nav.php:91 ../../boot.php:1423
+#: ../../include/nav.php:72 ../../include/nav.php:91 ../../boot.php:1425
msgid "Logout"
msgstr "Sair"
@@ -236,7 +245,7 @@ msgstr "Encerrar essa sessão"
#: ../../include/nav.php:75 ../../include/nav.php:125
msgid "Home"
-msgstr "Meu canal"
+msgstr "Ver canal"
#: ../../include/nav.php:75
msgid "Your posts and conversations"
@@ -310,7 +319,7 @@ msgstr "Páginas web"
msgid "Your webpages"
msgstr "Suas páginas web"
-#: ../../include/nav.php:89 ../../boot.php:1424
+#: ../../include/nav.php:89 ../../boot.php:1426
msgid "Login"
msgstr "Entrar"
@@ -331,7 +340,7 @@ msgstr "Clique para se autenticar com seu hub de origem"
msgid "Home Page"
msgstr "Página inicial"
-#: ../../include/nav.php:129 ../../mod/register.php:206 ../../boot.php:1400
+#: ../../include/nav.php:129 ../../mod/register.php:206 ../../boot.php:1402
msgid "Register"
msgstr "Registrar"
@@ -339,7 +348,7 @@ msgstr "Registrar"
msgid "Create an account"
msgstr "Criar uma conta"
-#: ../../include/nav.php:134 ../../mod/help.php:60 ../../mod/help.php:64
+#: ../../include/nav.php:134 ../../mod/help.php:60 ../../mod/help.php:65
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
@@ -355,8 +364,8 @@ msgstr "Aplicações"
msgid "Addon applications, utilities, games"
msgstr "Aplicações adicionais, utilitários, jogos"
-#: ../../include/nav.php:139 ../../include/text.php:752
-#: ../../include/text.php:766 ../../mod/search.php:29
+#: ../../include/nav.php:139 ../../include/text.php:757
+#: ../../include/text.php:771 ../../mod/search.php:29
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
@@ -516,320 +525,320 @@ msgstr "mais antigo"
msgid "newer"
msgstr "mais recente"
-#: ../../include/text.php:670
+#: ../../include/text.php:675
msgid "No connections"
msgstr "Nenhuma conexão"
-#: ../../include/text.php:681
+#: ../../include/text.php:686
#, php-format
msgid "%d Connection"
msgid_plural "%d Connections"
msgstr[0] "%d conexão"
msgstr[1] "%d conexões"
-#: ../../include/text.php:693
+#: ../../include/text.php:698
msgid "View Connections"
msgstr "Ver conexões"
-#: ../../include/text.php:834
+#: ../../include/text.php:839
msgid "poke"
msgstr "cutucar"
-#: ../../include/text.php:834 ../../include/conversation.php:240
+#: ../../include/text.php:839 ../../include/conversation.php:240
msgid "poked"
msgstr "cutucado"
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:840
msgid "ping"
msgstr "pingar"
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:840
msgid "pinged"
msgstr "pingou"
-#: ../../include/text.php:836
+#: ../../include/text.php:841
msgid "prod"
msgstr "espetar"
-#: ../../include/text.php:836
+#: ../../include/text.php:841
msgid "prodded"
msgstr "espetou"
-#: ../../include/text.php:837
+#: ../../include/text.php:842
msgid "slap"
msgstr "estapear"
-#: ../../include/text.php:837
+#: ../../include/text.php:842
msgid "slapped"
msgstr "estapeou"
-#: ../../include/text.php:838
+#: ../../include/text.php:843
msgid "finger"
msgstr "dar um toque"
-#: ../../include/text.php:838
+#: ../../include/text.php:843
msgid "fingered"
msgstr "deu um toque"
-#: ../../include/text.php:839
+#: ../../include/text.php:844
msgid "rebuff"
msgstr "rebater"
-#: ../../include/text.php:839
+#: ../../include/text.php:844
msgid "rebuffed"
msgstr "rebateu"
-#: ../../include/text.php:851
+#: ../../include/text.php:856
msgid "happy"
msgstr "feliz"
-#: ../../include/text.php:852
+#: ../../include/text.php:857
msgid "sad"
msgstr "triste"
-#: ../../include/text.php:853
+#: ../../include/text.php:858
msgid "mellow"
msgstr "suave"
-#: ../../include/text.php:854
+#: ../../include/text.php:859
msgid "tired"
msgstr "cansado"
-#: ../../include/text.php:855
+#: ../../include/text.php:860
msgid "perky"
msgstr "animado/a"
-#: ../../include/text.php:856
+#: ../../include/text.php:861
msgid "angry"
msgstr "nervoso"
-#: ../../include/text.php:857
+#: ../../include/text.php:862
msgid "stupified"
msgstr "embasbacado/a"
-#: ../../include/text.php:858
+#: ../../include/text.php:863
msgid "puzzled"
msgstr "confuso/a"
-#: ../../include/text.php:859
+#: ../../include/text.php:864
msgid "interested"
msgstr "interessado"
-#: ../../include/text.php:860
+#: ../../include/text.php:865
msgid "bitter"
msgstr "amargo/a"
-#: ../../include/text.php:861
+#: ../../include/text.php:866
msgid "cheerful"
msgstr "alegre"
-#: ../../include/text.php:862
+#: ../../include/text.php:867
msgid "alive"
msgstr "vivo"
-#: ../../include/text.php:863
+#: ../../include/text.php:868
msgid "annoyed"
msgstr "aborrecido"
-#: ../../include/text.php:864
+#: ../../include/text.php:869
msgid "anxious"
msgstr "ansioso"
-#: ../../include/text.php:865
+#: ../../include/text.php:870
msgid "cranky"
msgstr "irritado/a"
-#: ../../include/text.php:866
+#: ../../include/text.php:871
msgid "disturbed"
msgstr "perturbado"
-#: ../../include/text.php:867
+#: ../../include/text.php:872
msgid "frustrated"
msgstr "frustrado"
-#: ../../include/text.php:868
+#: ../../include/text.php:873
msgid "motivated"
msgstr "motivado"
-#: ../../include/text.php:869
+#: ../../include/text.php:874
msgid "relaxed"
msgstr "relaxado"
-#: ../../include/text.php:870
+#: ../../include/text.php:875
msgid "surprised"
msgstr "surpreso"
-#: ../../include/text.php:1031
+#: ../../include/text.php:1036
msgid "Monday"
msgstr "Segunda"
-#: ../../include/text.php:1031
+#: ../../include/text.php:1036
msgid "Tuesday"
msgstr "Terça"
-#: ../../include/text.php:1031
+#: ../../include/text.php:1036
msgid "Wednesday"
msgstr "Quarta"
-#: ../../include/text.php:1031
+#: ../../include/text.php:1036
msgid "Thursday"
msgstr "Quinta"
-#: ../../include/text.php:1031
+#: ../../include/text.php:1036
msgid "Friday"
msgstr "Sexta"
-#: ../../include/text.php:1031
+#: ../../include/text.php:1036
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
-#: ../../include/text.php:1031
+#: ../../include/text.php:1036
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
-#: ../../include/text.php:1035
+#: ../../include/text.php:1040
msgid "January"
msgstr "Janeiro"
-#: ../../include/text.php:1035
+#: ../../include/text.php:1040
msgid "February"
msgstr "Fevereiro"
-#: ../../include/text.php:1035
+#: ../../include/text.php:1040
msgid "March"
msgstr "Março"
-#: ../../include/text.php:1035
+#: ../../include/text.php:1040
msgid "April"
msgstr "Abril"
-#: ../../include/text.php:1035
+#: ../../include/text.php:1040
msgid "May"
msgstr "Maio"
-#: ../../include/text.php:1035
+#: ../../include/text.php:1040
msgid "June"
msgstr "Junho"
-#: ../../include/text.php:1035
+#: ../../include/text.php:1040
msgid "July"
msgstr "Julho"
-#: ../../include/text.php:1035
+#: ../../include/text.php:1040
msgid "August"
msgstr "Agosto"
-#: ../../include/text.php:1035
+#: ../../include/text.php:1040
msgid "September"
msgstr "Setembro"
-#: ../../include/text.php:1035
+#: ../../include/text.php:1040
msgid "October"
msgstr "Outubro"
-#: ../../include/text.php:1035
+#: ../../include/text.php:1040
msgid "November"
msgstr "Novembro"
-#: ../../include/text.php:1035
+#: ../../include/text.php:1040
msgid "December"
msgstr "Dezembro"
-#: ../../include/text.php:1113
+#: ../../include/text.php:1118
msgid "unknown.???"
msgstr "desconhecido.???"
-#: ../../include/text.php:1114
+#: ../../include/text.php:1119
msgid "bytes"
msgstr "bytes"
-#: ../../include/text.php:1149
+#: ../../include/text.php:1154
msgid "remove category"
msgstr "remover categoria"
-#: ../../include/text.php:1171
+#: ../../include/text.php:1176
msgid "remove from file"
msgstr "remover do arquivo"
-#: ../../include/text.php:1229 ../../include/text.php:1241
+#: ../../include/text.php:1234 ../../include/text.php:1246
msgid "Click to open/close"
msgstr "Clique para abrir/fechar"
-#: ../../include/text.php:1417 ../../mod/events.php:332
+#: ../../include/text.php:1401 ../../mod/events.php:332
msgid "link to source"
-msgstr "exibir a origem"
+msgstr "Link para a origem"
-#: ../../include/text.php:1436
+#: ../../include/text.php:1420
msgid "Select a page layout: "
msgstr "Selecione um layout de página:"
-#: ../../include/text.php:1439 ../../include/text.php:1504
+#: ../../include/text.php:1423 ../../include/text.php:1488
msgid "default"
msgstr "default"
-#: ../../include/text.php:1475
+#: ../../include/text.php:1459
msgid "Page content type: "
msgstr "Tipo de conteúdo da página: "
-#: ../../include/text.php:1516
+#: ../../include/text.php:1500
msgid "Select an alternate language"
msgstr "Selecione um idioma alternativo"
-#: ../../include/text.php:1637 ../../include/conversation.php:117
+#: ../../include/text.php:1621 ../../include/conversation.php:117
#: ../../mod/like.php:103 ../../mod/subthread.php:89 ../../mod/tagger.php:45
msgid "photo"
msgstr "foto"
-#: ../../include/text.php:1640 ../../include/conversation.php:120
+#: ../../include/text.php:1624 ../../include/conversation.php:120
#: ../../mod/tagger.php:49
msgid "event"
msgstr "evento"
-#: ../../include/text.php:1643 ../../include/conversation.php:145
+#: ../../include/text.php:1627 ../../include/conversation.php:145
#: ../../mod/like.php:103 ../../mod/subthread.php:89 ../../mod/tagger.php:53
msgid "status"
msgstr "status"
-#: ../../include/text.php:1645 ../../include/conversation.php:147
+#: ../../include/text.php:1629 ../../include/conversation.php:147
#: ../../mod/tagger.php:55
msgid "comment"
msgstr "comentário"
-#: ../../include/text.php:1650
+#: ../../include/text.php:1634
msgid "activity"
msgstr "atividade"
-#: ../../include/text.php:1907
+#: ../../include/text.php:1891
msgid "Design"
msgstr "Design"
-#: ../../include/text.php:1909
+#: ../../include/text.php:1893
msgid "Blocks"
msgstr "Blocos"
-#: ../../include/text.php:1910
+#: ../../include/text.php:1894
msgid "Menus"
msgstr "Menus"
-#: ../../include/text.php:1911
+#: ../../include/text.php:1895
msgid "Layouts"
msgstr "Layouts"
-#: ../../include/text.php:1912
+#: ../../include/text.php:1896
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"
-#: ../../include/bbcode.php:128 ../../include/bbcode.php:594
-#: ../../include/bbcode.php:597 ../../include/bbcode.php:602
-#: ../../include/bbcode.php:605 ../../include/bbcode.php:608
-#: ../../include/bbcode.php:611 ../../include/bbcode.php:616
-#: ../../include/bbcode.php:619 ../../include/bbcode.php:624
-#: ../../include/bbcode.php:627 ../../include/bbcode.php:630
-#: ../../include/bbcode.php:633
+#: ../../include/bbcode.php:128 ../../include/bbcode.php:601
+#: ../../include/bbcode.php:604 ../../include/bbcode.php:609
+#: ../../include/bbcode.php:612 ../../include/bbcode.php:615
+#: ../../include/bbcode.php:618 ../../include/bbcode.php:623
+#: ../../include/bbcode.php:626 ../../include/bbcode.php:631
+#: ../../include/bbcode.php:634 ../../include/bbcode.php:637
+#: ../../include/bbcode.php:640
msgid "Image/photo"
msgstr "Imagem/foto"
-#: ../../include/bbcode.php:163 ../../include/bbcode.php:644
+#: ../../include/bbcode.php:163 ../../include/bbcode.php:651
msgid "Encrypted content"
msgstr "Conteúdo criptografado"
@@ -846,15 +855,15 @@ msgstr "%1$s escreveu a seguinte %2$s %3$s"
msgid "post"
msgstr "publicação"
-#: ../../include/bbcode.php:562 ../../include/bbcode.php:582
+#: ../../include/bbcode.php:569 ../../include/bbcode.php:589
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 escreveu:"
-#: ../../include/Contact.php:120
+#: ../../include/Contact.php:123
msgid "New window"
msgstr "Nova janela"
-#: ../../include/Contact.php:121
+#: ../../include/Contact.php:124
msgid "Open the selected location in a different window or browser tab"
msgstr "Abre a localização selecionada em outra aba ou janela"
@@ -1127,8 +1136,8 @@ msgstr "OStatus"
msgid "RSS/Atom"
msgstr "RSS/Atom"
-#: ../../include/contact_selectors.php:77 ../../mod/admin.php:741
-#: ../../mod/admin.php:750 ../../boot.php:1426
+#: ../../include/contact_selectors.php:77 ../../mod/admin.php:742
+#: ../../mod/admin.php:751 ../../boot.php:1428
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
@@ -1246,7 +1255,7 @@ msgstr "Início:"
msgid "Finishes:"
msgstr "Fim:"
-#: ../../include/event.php:40 ../../include/identity.php:679
+#: ../../include/event.php:40 ../../include/identity.php:694
#: ../../include/bb2diaspora.php:455 ../../mod/events.php:462
#: ../../mod/directory.php:157 ../../mod/dirprofile.php:111
msgid "Location:"
@@ -1263,7 +1272,7 @@ msgstr "Um grupo com esse nome, anteriormente excluído, foi reativado. Permiss
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr "Grupo de privacidade padrão para novos contatos"
-#: ../../include/group.php:242 ../../mod/admin.php:750
+#: ../../include/group.php:242 ../../mod/admin.php:751
msgid "All Channels"
msgstr "Todos os canais"
@@ -1303,98 +1312,106 @@ msgstr "exibir mais"
#: ../../include/js_strings.php:8
msgid "show fewer"
-msgstr "mostrar menos"
+msgstr "exibir menos"
#: ../../include/js_strings.php:9
+msgid "+ Show More"
+msgstr "+ Exibir Mais"
+
+#: ../../include/js_strings.php:10
+msgid "- Show Less"
+msgstr "- Exibir Menos"
+
+#: ../../include/js_strings.php:11
msgid "Password too short"
msgstr "A senha é muito curta"
-#: ../../include/js_strings.php:10
+#: ../../include/js_strings.php:12
msgid "Passwords do not match"
msgstr "As senhas não correspondem"
-#: ../../include/js_strings.php:11 ../../mod/photos.php:39
+#: ../../include/js_strings.php:13 ../../mod/photos.php:39
msgid "everybody"
msgstr "todos"
-#: ../../include/js_strings.php:12
+#: ../../include/js_strings.php:14
msgid "Secret Passphrase"
msgstr "Frase secreta"
-#: ../../include/js_strings.php:13
+#: ../../include/js_strings.php:15
msgid "Passphrase hint"
msgstr "Dica da frase secreta"
-#: ../../include/js_strings.php:15
+#: ../../include/js_strings.php:17
msgid "timeago.prefixAgo"
msgstr "timeago.prefixAgo"
-#: ../../include/js_strings.php:16
-msgid "timeago.suffixAgo"
-msgstr "timeago.suffixAgo"
+#: ../../include/js_strings.php:18
+msgid "timeago.prefixFromNow"
+msgstr "timeago.prefixFromNow"
-#: ../../include/js_strings.php:17
+#: ../../include/js_strings.php:19
msgid "ago"
msgstr "atrás"
-#: ../../include/js_strings.php:18
+#: ../../include/js_strings.php:20
msgid "from now"
msgstr "de agora"
-#: ../../include/js_strings.php:19
+#: ../../include/js_strings.php:21
msgid "less than a minute"
msgstr "menos de um minuto"
-#: ../../include/js_strings.php:20
+#: ../../include/js_strings.php:22
msgid "about a minute"
msgstr "aproximadamente um minuto"
-#: ../../include/js_strings.php:21
+#: ../../include/js_strings.php:23
#, php-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minutos"
-#: ../../include/js_strings.php:22
+#: ../../include/js_strings.php:24
msgid "about an hour"
msgstr "aproximadamente uma hora"
-#: ../../include/js_strings.php:23
+#: ../../include/js_strings.php:25
#, php-format
msgid "about %d hours"
msgstr "aproximadamente %d horas"
-#: ../../include/js_strings.php:24
+#: ../../include/js_strings.php:26
msgid "a day"
msgstr "um dia"
-#: ../../include/js_strings.php:25
+#: ../../include/js_strings.php:27
#, php-format
msgid "%d days"
msgstr "%d dias"
-#: ../../include/js_strings.php:26
+#: ../../include/js_strings.php:28
msgid "about a month"
msgstr "aproximadamente um mês"
-#: ../../include/js_strings.php:27
+#: ../../include/js_strings.php:29
#, php-format
msgid "%d months"
msgstr "%d meses"
-#: ../../include/js_strings.php:28
+#: ../../include/js_strings.php:30
msgid "about a year"
msgstr "aproximadamente um ano"
-#: ../../include/js_strings.php:29
+#: ../../include/js_strings.php:31
#, php-format
msgid "%d years"
msgstr "%d anos"
-#: ../../include/js_strings.php:30
+#: ../../include/js_strings.php:32
msgid " "
msgstr " "
-#: ../../include/js_strings.php:31
+#: ../../include/js_strings.php:33
msgid "timeago.numbers"
msgstr "timeago.numbers"
@@ -1414,39 +1431,40 @@ msgstr "Não foi possível determinar o remetente."
msgid "Stored post could not be verified."
msgstr "Não foi possível verificar a publicação armazenada."
-#: ../../include/photo/photo_driver.php:637 ../../include/photos.php:51
+#: ../../include/photo/photo_driver.php:643 ../../include/photos.php:51
#: ../../mod/profile_photo.php:78 ../../mod/profile_photo.php:225
#: ../../mod/profile_photo.php:336 ../../mod/photos.php:91
#: ../../mod/photos.php:656 ../../mod/photos.php:678
msgid "Profile Photos"
msgstr "Fotos do perfil"
-#: ../../include/attach.php:98 ../../include/attach.php:129
-#: ../../include/attach.php:185 ../../include/attach.php:200
-#: ../../include/attach.php:233 ../../include/attach.php:247
-#: ../../include/attach.php:268 ../../include/attach.php:463
-#: ../../include/attach.php:541 ../../include/chat.php:113
-#: ../../include/photos.php:15 ../../include/items.php:3515
+#: ../../include/attach.php:119 ../../include/attach.php:166
+#: ../../include/attach.php:229 ../../include/attach.php:243
+#: ../../include/attach.php:283 ../../include/attach.php:297
+#: ../../include/attach.php:322 ../../include/attach.php:513
+#: ../../include/attach.php:585 ../../include/chat.php:113
+#: ../../include/photos.php:15 ../../include/items.php:3575
#: ../../mod/common.php:35 ../../mod/events.php:140 ../../mod/thing.php:247
#: ../../mod/thing.php:263 ../../mod/thing.php:298 ../../mod/invite.php:13
-#: ../../mod/invite.php:104 ../../mod/item.php:182 ../../mod/item.php:190
-#: ../../mod/menu.php:44 ../../mod/webpages.php:40 ../../mod/api.php:26
-#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/bookmarks.php:46 ../../mod/chat.php:87
-#: ../../mod/chat.php:92 ../../mod/viewconnections.php:22
-#: ../../mod/viewconnections.php:27 ../../mod/delegate.php:6
-#: ../../mod/mitem.php:73 ../../mod/group.php:9 ../../mod/viewsrc.php:12
-#: ../../mod/editpost.php:13 ../../mod/connedit.php:182
-#: ../../mod/layouts.php:27 ../../mod/layouts.php:42 ../../mod/page.php:30
-#: ../../mod/page.php:80 ../../mod/network.php:12 ../../mod/profiles.php:152
+#: ../../mod/invite.php:104 ../../mod/settings.php:492 ../../mod/menu.php:44
+#: ../../mod/webpages.php:40 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31
+#: ../../mod/bookmarks.php:46 ../../mod/item.php:182 ../../mod/item.php:190
+#: ../../mod/chat.php:89 ../../mod/chat.php:94
+#: ../../mod/viewconnections.php:22 ../../mod/viewconnections.php:27
+#: ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/mitem.php:73 ../../mod/group.php:9
+#: ../../mod/viewsrc.php:12 ../../mod/editpost.php:13
+#: ../../mod/connedit.php:182 ../../mod/layouts.php:27
+#: ../../mod/layouts.php:39 ../../mod/page.php:30 ../../mod/page.php:80
+#: ../../mod/network.php:12 ../../mod/profiles.php:152
#: ../../mod/profiles.php:453 ../../mod/sources.php:66 ../../mod/setup.php:200
#: ../../mod/new_channel.php:66 ../../mod/new_channel.php:97
-#: ../../mod/achievements.php:27 ../../mod/settings.php:493
-#: ../../mod/manage.php:6 ../../mod/mail.php:108 ../../mod/editlayout.php:48
-#: ../../mod/profile_photo.php:187 ../../mod/profile_photo.php:200
-#: ../../mod/connections.php:169 ../../mod/notifications.php:66
-#: ../../mod/blocks.php:29 ../../mod/blocks.php:44
-#: ../../mod/editwebpage.php:44 ../../mod/editwebpage.php:83
-#: ../../mod/poke.php:128 ../../mod/channel.php:88 ../../mod/channel.php:188
+#: ../../mod/achievements.php:27 ../../mod/manage.php:6 ../../mod/mail.php:108
+#: ../../mod/editlayout.php:48 ../../mod/profile_photo.php:187
+#: ../../mod/profile_photo.php:200 ../../mod/connections.php:169
+#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/blocks.php:29
+#: ../../mod/blocks.php:44 ../../mod/editwebpage.php:44
+#: ../../mod/editwebpage.php:83 ../../mod/poke.php:128
+#: ../../mod/channel.php:88 ../../mod/channel.php:188
#: ../../mod/channel.php:231 ../../mod/fsuggest.php:78
#: ../../mod/editblock.php:48 ../../mod/filestorage.php:10
#: ../../mod/filestorage.php:59 ../../mod/filestorage.php:75
@@ -1457,65 +1475,65 @@ msgstr "Fotos do perfil"
msgid "Permission denied."
msgstr "Permissão negada."
-#: ../../include/attach.php:180 ../../include/attach.php:228
+#: ../../include/attach.php:224 ../../include/attach.php:278
msgid "Item was not found."
msgstr "O item não foi encontrado."
-#: ../../include/attach.php:281
+#: ../../include/attach.php:335
msgid "No source file."
msgstr "Nenhum arquivo de origem."
-#: ../../include/attach.php:298
+#: ../../include/attach.php:352
msgid "Cannot locate file to replace"
msgstr "Não foi possível locar o arquivo a ser substituído"
-#: ../../include/attach.php:316
+#: ../../include/attach.php:370
msgid "Cannot locate file to revise/update"
msgstr "Não foi possível localizar o arquivo a ser revisado/atualizado"
-#: ../../include/attach.php:327
+#: ../../include/attach.php:381
#, php-format
msgid "File exceeds size limit of %d"
msgstr "O arquivo excedeu o tamanho limite de %d"
-#: ../../include/attach.php:339
+#: ../../include/attach.php:393
#, php-format
msgid "You have reached your limit of %1$.0f Mbytes attachment storage."
msgstr "Você atingiu o seu limite de %1$.0f Mbytes de armazenamento de anexos."
-#: ../../include/attach.php:423
+#: ../../include/attach.php:475
msgid "File upload failed. Possible system limit or action terminated."
msgstr "Não foi possível enviar o arquivo. Provável limite do sistema ou a ação foi encerrada."
-#: ../../include/attach.php:435
+#: ../../include/attach.php:487
msgid "Stored file could not be verified. Upload failed."
msgstr "Não foi possível verificar o arquivo armazenado. Falha no envio."
-#: ../../include/attach.php:479 ../../include/attach.php:496
+#: ../../include/attach.php:528 ../../include/attach.php:545
msgid "Path not available."
msgstr "O caminho não está disponível."
-#: ../../include/attach.php:546
+#: ../../include/attach.php:590
msgid "Empty pathname"
msgstr "O nome do caminho está em branco"
-#: ../../include/attach.php:564
+#: ../../include/attach.php:606
msgid "duplicate filename or path"
msgstr "nome de arquivo ou caminho duplicado"
-#: ../../include/attach.php:589
+#: ../../include/attach.php:630
msgid "Path not found."
msgstr "Caminho não encontrado."
-#: ../../include/attach.php:634
+#: ../../include/attach.php:674
msgid "mkdir failed."
msgstr "mkdir falhou."
-#: ../../include/attach.php:638
+#: ../../include/attach.php:678
msgid "database storage failed."
msgstr "armazenamento de banco de dados falhou."
-#: ../../include/bookmarks.php:31
+#: ../../include/bookmarks.php:42
#, php-format
msgid "%1$s's bookmarks"
msgstr "Links guardados de %1$s"
@@ -1554,8 +1572,8 @@ msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
#: ../../include/conversation.php:632 ../../include/ItemObject.php:108
-#: ../../mod/thing.php:236 ../../mod/group.php:176 ../../mod/admin.php:745
-#: ../../mod/connedit.php:359 ../../mod/settings.php:579
+#: ../../mod/thing.php:236 ../../mod/settings.php:578 ../../mod/group.php:176
+#: ../../mod/admin.php:746 ../../mod/connedit.php:359
#: ../../mod/filestorage.php:171 ../../mod/photos.php:1044
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
@@ -1597,7 +1615,7 @@ msgid "View in context"
msgstr "Ver no contexto"
#: ../../include/conversation.php:707 ../../include/conversation.php:1120
-#: ../../include/ItemObject.php:259 ../../mod/editpost.php:112
+#: ../../include/ItemObject.php:259 ../../mod/editpost.php:121
#: ../../mod/mail.php:222 ../../mod/mail.php:336 ../../mod/editlayout.php:115
#: ../../mod/editwebpage.php:153 ../../mod/editblock.php:129
#: ../../mod/photos.php:975
@@ -1728,7 +1746,7 @@ msgid "Expires YYYY-MM-DD HH:MM"
msgstr "Expira YYYY-MM-DD HH:MM"
#: ../../include/conversation.php:1083 ../../include/ItemObject.php:557
-#: ../../mod/webpages.php:122 ../../mod/editpost.php:132
+#: ../../mod/webpages.php:122 ../../mod/editpost.php:141
#: ../../mod/editlayout.php:136 ../../mod/editwebpage.php:177
#: ../../mod/editblock.php:151 ../../mod/photos.php:995
msgid "Preview"
@@ -1742,7 +1760,7 @@ msgstr "Compartilhar"
msgid "Page link title"
msgstr "Título do link da página"
-#: ../../include/conversation.php:1101 ../../mod/editpost.php:104
+#: ../../include/conversation.php:1101 ../../mod/editpost.php:113
#: ../../mod/mail.php:219 ../../mod/mail.php:332 ../../mod/editlayout.php:107
#: ../../mod/editwebpage.php:145 ../../mod/editblock.php:121
msgid "Upload photo"
@@ -1752,7 +1770,7 @@ msgstr "Enviar foto"
msgid "upload photo"
msgstr "enviar foto"
-#: ../../include/conversation.php:1103 ../../mod/editpost.php:105
+#: ../../include/conversation.php:1103 ../../mod/editpost.php:114
#: ../../mod/mail.php:220 ../../mod/mail.php:333 ../../mod/editlayout.php:108
#: ../../mod/editwebpage.php:146 ../../mod/editblock.php:122
msgid "Attach file"
@@ -1762,7 +1780,7 @@ msgstr "Anexar arquivo"
msgid "attach file"
msgstr "anexar arquivo"
-#: ../../include/conversation.php:1105 ../../mod/editpost.php:106
+#: ../../include/conversation.php:1105 ../../mod/editpost.php:115
#: ../../mod/mail.php:221 ../../mod/mail.php:334 ../../mod/editlayout.php:109
#: ../../mod/editwebpage.php:147 ../../mod/editblock.php:123
msgid "Insert web link"
@@ -1788,7 +1806,7 @@ msgstr "Inserir link de áudio"
msgid "audio link"
msgstr "link de áudio"
-#: ../../include/conversation.php:1111 ../../mod/editpost.php:110
+#: ../../include/conversation.php:1111 ../../mod/editpost.php:119
#: ../../mod/editlayout.php:113 ../../mod/editwebpage.php:151
#: ../../mod/editblock.php:127
msgid "Set your location"
@@ -1798,7 +1816,7 @@ msgstr "Definir sua localização"
msgid "set location"
msgstr "definir localização"
-#: ../../include/conversation.php:1113 ../../mod/editpost.php:111
+#: ../../include/conversation.php:1113 ../../mod/editpost.php:120
#: ../../mod/editlayout.php:114 ../../mod/editwebpage.php:152
#: ../../mod/editblock.php:128
msgid "Clear browser location"
@@ -1808,19 +1826,19 @@ msgstr "Limpar a localização do navegador"
msgid "clear location"
msgstr "limpar a localização"
-#: ../../include/conversation.php:1116 ../../mod/editpost.php:124
+#: ../../include/conversation.php:1116 ../../mod/editpost.php:133
#: ../../mod/editlayout.php:127 ../../mod/editwebpage.php:169
#: ../../mod/editblock.php:142
msgid "Set title"
msgstr "Definir o título"
-#: ../../include/conversation.php:1119 ../../mod/editpost.php:126
+#: ../../include/conversation.php:1119 ../../mod/editpost.php:135
#: ../../mod/editlayout.php:130 ../../mod/editwebpage.php:171
#: ../../mod/editblock.php:145
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Categorias (lista separada por vírgulas)"
-#: ../../include/conversation.php:1121 ../../mod/editpost.php:113
+#: ../../include/conversation.php:1121 ../../mod/editpost.php:122
#: ../../mod/editlayout.php:116 ../../mod/editwebpage.php:154
#: ../../mod/editblock.php:130
msgid "Permission settings"
@@ -1830,43 +1848,43 @@ msgstr "Configurações de permissão"
msgid "permissions"
msgstr "permissões"
-#: ../../include/conversation.php:1130 ../../mod/editpost.php:121
+#: ../../include/conversation.php:1130 ../../mod/editpost.php:130
#: ../../mod/editlayout.php:124 ../../mod/editwebpage.php:164
#: ../../mod/editblock.php:139
msgid "Public post"
msgstr "Publicação pública"
-#: ../../include/conversation.php:1132 ../../mod/editpost.php:127
+#: ../../include/conversation.php:1132 ../../mod/editpost.php:136
#: ../../mod/editlayout.php:131 ../../mod/editwebpage.php:172
#: ../../mod/editblock.php:146
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Por exemplo: joao@exemplo.com, maria@exemplo.com"
-#: ../../include/conversation.php:1145 ../../mod/editpost.php:138
+#: ../../include/conversation.php:1145 ../../mod/editpost.php:147
#: ../../mod/mail.php:226 ../../mod/mail.php:339 ../../mod/editlayout.php:141
#: ../../mod/editwebpage.php:182 ../../mod/editblock.php:156
msgid "Set expiration date"
msgstr "Definir data de expiração"
#: ../../include/conversation.php:1147 ../../include/ItemObject.php:560
-#: ../../mod/editpost.php:140 ../../mod/mail.php:228 ../../mod/mail.php:341
+#: ../../mod/editpost.php:149 ../../mod/mail.php:228 ../../mod/mail.php:341
msgid "Encrypt text"
msgstr "Encriptar texto"
-#: ../../include/conversation.php:1149 ../../mod/editpost.php:142
+#: ../../include/conversation.php:1149 ../../mod/editpost.php:151
msgid "OK"
msgstr "Ok"
-#: ../../include/conversation.php:1150 ../../mod/tagrm.php:11
-#: ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/editpost.php:143
-#: ../../mod/settings.php:517 ../../mod/settings.php:543
-#: ../../mod/fbrowser.php:82 ../../mod/fbrowser.php:117
+#: ../../include/conversation.php:1150 ../../mod/settings.php:516
+#: ../../mod/settings.php:542 ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
+#: ../../mod/editpost.php:152 ../../mod/fbrowser.php:82
+#: ../../mod/fbrowser.php:117
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: ../../include/conversation.php:1381
msgid "Commented Order"
-msgstr "Recentemente comentados"
+msgstr "Recentes e comentados"
#: ../../include/conversation.php:1384
msgid "Sort by Comment Date"
@@ -1874,7 +1892,7 @@ msgstr "Ordenar pela data do último comentário"
#: ../../include/conversation.php:1387
msgid "Posted Order"
-msgstr "Ordem de publicação"
+msgstr "Recentemente publicados"
#: ../../include/conversation.php:1390
msgid "Sort by Post Date"
@@ -1953,238 +1971,238 @@ msgstr "Links guardados"
msgid "Manage Webpages"
msgstr "Administrar páginas web"
-#: ../../include/identity.php:29 ../../mod/item.php:1177
+#: ../../include/identity.php:30 ../../mod/item.php:1187
msgid "Unable to obtain identity information from database"
msgstr "Não foi possível obter a informação da identidade a partir do banco de dados"
-#: ../../include/identity.php:62
+#: ../../include/identity.php:63
msgid "Empty name"
msgstr "O nome está em branco"
-#: ../../include/identity.php:64
+#: ../../include/identity.php:65
msgid "Name too long"
msgstr "O nome é muito grande"
-#: ../../include/identity.php:143
+#: ../../include/identity.php:147
msgid "No account identifier"
msgstr "Nenhuma identificação da conta"
-#: ../../include/identity.php:153
+#: ../../include/identity.php:157
msgid "Nickname is required."
msgstr "É necessário informar o apelido."
-#: ../../include/identity.php:167
+#: ../../include/identity.php:171
msgid ""
"Nickname has unsupported characters or is already being used on this site."
msgstr "A identificação possui caracteres não suportados ou já está sendo usada nesse site."
-#: ../../include/identity.php:226
+#: ../../include/identity.php:230
msgid "Unable to retrieve created identity"
msgstr "Não foi possível recuperar a identidade criada"
-#: ../../include/identity.php:285
+#: ../../include/identity.php:289
msgid "Default Profile"
msgstr "Perfil padrão"
-#: ../../include/identity.php:477
+#: ../../include/identity.php:481
msgid "Requested channel is not available."
msgstr "Canal solicitado não está disponível."
-#: ../../include/identity.php:489
-msgid " Sorry, you don't have the permission to view this profile. "
-msgstr "Desculpe, você não tem permissão para ver este perfil."
-
-#: ../../include/identity.php:524 ../../mod/webpages.php:8
+#: ../../include/identity.php:528 ../../mod/webpages.php:8
#: ../../mod/connect.php:13 ../../mod/layouts.php:8
#: ../../mod/achievements.php:8 ../../mod/blocks.php:10
#: ../../mod/profile.php:16 ../../mod/filestorage.php:40
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "O perfil solicitado não está disponível."
-#: ../../include/identity.php:642 ../../mod/profiles.php:603
+#: ../../include/identity.php:580
+msgid " Sorry, you don't have the permission to view this profile. "
+msgstr "Desculpe, você não tem permissão para ver este perfil."
+
+#: ../../include/identity.php:657 ../../mod/profiles.php:603
msgid "Change profile photo"
msgstr "Mudar a foto do perfil"
-#: ../../include/identity.php:648
+#: ../../include/identity.php:663
msgid "Profiles"
msgstr "Perfis"
-#: ../../include/identity.php:648
+#: ../../include/identity.php:663
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Administrar/editar perfis"
-#: ../../include/identity.php:649 ../../mod/profiles.php:604
+#: ../../include/identity.php:664 ../../mod/profiles.php:604
msgid "Create New Profile"
msgstr "Criar um novo perfil"
-#: ../../include/identity.php:652
+#: ../../include/identity.php:667
msgid "Edit Profile"
msgstr "Editar perfil"
-#: ../../include/identity.php:663 ../../mod/profiles.php:615
+#: ../../include/identity.php:678 ../../mod/profiles.php:615
msgid "Profile Image"
msgstr "Imagem do perfil"
-#: ../../include/identity.php:666 ../../mod/profiles.php:618
+#: ../../include/identity.php:681 ../../mod/profiles.php:618
msgid "visible to everybody"
msgstr "visível para todos"
-#: ../../include/identity.php:667 ../../mod/profiles.php:619
+#: ../../include/identity.php:682 ../../mod/profiles.php:619
msgid "Edit visibility"
msgstr "Editar a visibilidade"
-#: ../../include/identity.php:681 ../../include/identity.php:908
+#: ../../include/identity.php:696 ../../include/identity.php:923
#: ../../mod/directory.php:159
msgid "Gender:"
msgstr "Gênero:"
-#: ../../include/identity.php:682 ../../include/identity.php:928
+#: ../../include/identity.php:697 ../../include/identity.php:943
#: ../../mod/directory.php:161
msgid "Status:"
msgstr "Situação:"
-#: ../../include/identity.php:683 ../../include/identity.php:939
+#: ../../include/identity.php:698 ../../include/identity.php:954
#: ../../mod/directory.php:163
msgid "Homepage:"
msgstr "Página web:"
-#: ../../include/identity.php:684 ../../mod/dirprofile.php:157
+#: ../../include/identity.php:699 ../../mod/dirprofile.php:157
msgid "Online Now"
msgstr "Online agora"
-#: ../../include/identity.php:752 ../../include/identity.php:832
+#: ../../include/identity.php:767 ../../include/identity.php:847
#: ../../mod/ping.php:262
msgid "g A l F d"
msgstr "G l d F"
-#: ../../include/identity.php:753 ../../include/identity.php:833
+#: ../../include/identity.php:768 ../../include/identity.php:848
msgid "F d"
msgstr "F d"
-#: ../../include/identity.php:798 ../../include/identity.php:873
+#: ../../include/identity.php:813 ../../include/identity.php:888
#: ../../mod/ping.php:284
msgid "[today]"
msgstr "[hoje]"
-#: ../../include/identity.php:810
+#: ../../include/identity.php:825
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Lembres de aniversário"
-#: ../../include/identity.php:811
+#: ../../include/identity.php:826
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Aniversários nesta semana:"
-#: ../../include/identity.php:866
+#: ../../include/identity.php:881
msgid "[No description]"
msgstr "[Sem descrição]"
-#: ../../include/identity.php:884
+#: ../../include/identity.php:899
msgid "Event Reminders"
msgstr "Lembretes de eventos"
-#: ../../include/identity.php:885
+#: ../../include/identity.php:900
msgid "Events this week:"
msgstr "Eventos nesta semana:"
-#: ../../include/identity.php:898 ../../include/identity.php:982
+#: ../../include/identity.php:913 ../../include/identity.php:997
#: ../../mod/profperm.php:107
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
-#: ../../include/identity.php:906 ../../mod/settings.php:924
+#: ../../include/identity.php:921 ../../mod/settings.php:936
msgid "Full Name:"
msgstr "Nome completo:"
-#: ../../include/identity.php:913
+#: ../../include/identity.php:928
msgid "j F, Y"
msgstr "j de F, Y"
-#: ../../include/identity.php:914
+#: ../../include/identity.php:929
msgid "j F"
msgstr "j de F"
-#: ../../include/identity.php:921
+#: ../../include/identity.php:936
msgid "Birthday:"
msgstr "Aniversário:"
-#: ../../include/identity.php:925
+#: ../../include/identity.php:940
msgid "Age:"
msgstr "Idade:"
-#: ../../include/identity.php:934
+#: ../../include/identity.php:949
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr "para %1$d %2$s"
-#: ../../include/identity.php:937 ../../mod/profiles.php:526
+#: ../../include/identity.php:952 ../../mod/profiles.php:526
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Preferência sexual:"
-#: ../../include/identity.php:941 ../../mod/profiles.php:528
+#: ../../include/identity.php:956 ../../mod/profiles.php:528
msgid "Hometown:"
msgstr "Cidade natal:"
-#: ../../include/identity.php:943
+#: ../../include/identity.php:958
msgid "Tags:"
msgstr "Etiquetas:"
-#: ../../include/identity.php:945 ../../mod/profiles.php:529
+#: ../../include/identity.php:960 ../../mod/profiles.php:529
msgid "Political Views:"
msgstr "Posição política:"
-#: ../../include/identity.php:947
+#: ../../include/identity.php:962
msgid "Religion:"
msgstr "Religião:"
-#: ../../include/identity.php:949 ../../mod/directory.php:165
+#: ../../include/identity.php:964 ../../mod/directory.php:165
msgid "About:"
msgstr "Sobre:"
-#: ../../include/identity.php:951
+#: ../../include/identity.php:966
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr "Hobbies/Interesses:"
-#: ../../include/identity.php:953 ../../mod/profiles.php:532
+#: ../../include/identity.php:968 ../../mod/profiles.php:532
msgid "Likes:"
msgstr "Gosta de:"
-#: ../../include/identity.php:955 ../../mod/profiles.php:533
+#: ../../include/identity.php:970 ../../mod/profiles.php:533
msgid "Dislikes:"
msgstr "Não gosta de:"
-#: ../../include/identity.php:958
+#: ../../include/identity.php:973
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr "Informações de contato e redes sociais:"
-#: ../../include/identity.php:960
+#: ../../include/identity.php:975
msgid "My other channels:"
msgstr "Meus outros canais:"
-#: ../../include/identity.php:962
+#: ../../include/identity.php:977
msgid "Musical interests:"
msgstr "Interesses musicais:"
-#: ../../include/identity.php:964
+#: ../../include/identity.php:979
msgid "Books, literature:"
msgstr "Livros, literatura:"
-#: ../../include/identity.php:966
+#: ../../include/identity.php:981
msgid "Television:"
msgstr "Televisão:"
-#: ../../include/identity.php:968
+#: ../../include/identity.php:983
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr "Filmes/dança/cultura/entretenimento:"
-#: ../../include/identity.php:970
+#: ../../include/identity.php:985
msgid "Love/Romance:"
msgstr "Amor/romance:"
-#: ../../include/identity.php:972
+#: ../../include/identity.php:987
msgid "Work/employment:"
msgstr "Trabalho/emprego:"
-#: ../../include/identity.php:974
+#: ../../include/identity.php:989
msgid "School/education:"
msgstr "Escola/educação:"
@@ -2193,11 +2211,12 @@ msgid "Private Message"
msgstr "Mensagem privada"
#: ../../include/ItemObject.php:96 ../../include/page_widgets.php:8
-#: ../../mod/thing.php:235 ../../mod/menu.php:59 ../../mod/webpages.php:118
-#: ../../mod/editpost.php:103 ../../mod/layouts.php:102
-#: ../../mod/settings.php:578 ../../mod/editlayout.php:106
-#: ../../mod/blocks.php:93 ../../mod/editwebpage.php:144
-#: ../../mod/editblock.php:120 ../../mod/filestorage.php:170
+#: ../../include/menu.php:42 ../../mod/thing.php:235
+#: ../../mod/settings.php:577 ../../mod/menu.php:59 ../../mod/webpages.php:118
+#: ../../mod/editpost.php:112 ../../mod/layouts.php:97
+#: ../../mod/editlayout.php:106 ../../mod/blocks.php:93
+#: ../../mod/editwebpage.php:144 ../../mod/editblock.php:120
+#: ../../mod/filestorage.php:170
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -2288,21 +2307,21 @@ msgstr "Este(a) é você"
#: ../../include/ItemObject.php:548 ../../mod/events.php:469
#: ../../mod/thing.php:283 ../../mod/thing.php:326 ../../mod/invite.php:156
-#: ../../mod/chat.php:162 ../../mod/chat.php:192 ../../mod/connect.php:92
-#: ../../mod/group.php:81 ../../mod/admin.php:431 ../../mod/admin.php:738
-#: ../../mod/admin.php:878 ../../mod/admin.php:1077 ../../mod/admin.php:1164
+#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/settings.php:627
+#: ../../mod/settings.php:655 ../../mod/settings.php:679
+#: ../../mod/settings.php:751 ../../mod/settings.php:928
+#: ../../mod/chat.php:174 ../../mod/chat.php:206 ../../mod/connect.php:92
+#: ../../mod/group.php:81 ../../mod/admin.php:431 ../../mod/admin.php:739
+#: ../../mod/admin.php:879 ../../mod/admin.php:1078 ../../mod/admin.php:1165
#: ../../mod/connedit.php:437 ../../mod/profiles.php:506
#: ../../mod/sources.php:104 ../../mod/sources.php:138 ../../mod/setup.php:304
-#: ../../mod/setup.php:347 ../../mod/settings.php:516
-#: ../../mod/settings.php:628 ../../mod/settings.php:656
-#: ../../mod/settings.php:680 ../../mod/settings.php:752
-#: ../../mod/settings.php:916 ../../mod/import.php:387 ../../mod/mail.php:223
+#: ../../mod/setup.php:347 ../../mod/import.php:387 ../../mod/mail.php:223
#: ../../mod/mail.php:335 ../../mod/poke.php:166 ../../mod/fsuggest.php:108
#: ../../mod/filestorage.php:131 ../../mod/photos.php:566
#: ../../mod/photos.php:671 ../../mod/photos.php:954 ../../mod/photos.php:994
#: ../../mod/photos.php:1081 ../../mod/mood.php:142
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:95
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:231
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:97
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:247
#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:67
#: ../../view/theme/blogga/php/config.php:67
msgid "Submit"
@@ -2637,15 +2656,15 @@ msgstr "gosta"
msgid "dislikes"
msgstr "desgosta"
-#: ../../include/auth.php:76
+#: ../../include/auth.php:79
msgid "Logged out."
msgstr "Você saiu."
-#: ../../include/auth.php:188
+#: ../../include/auth.php:197
msgid "Failed authentication"
msgstr "Não foi possível autenticar"
-#: ../../include/auth.php:203
+#: ../../include/auth.php:212 ../../mod/openid.php:186
msgid "Login failed."
msgstr "Não foi possível entrar."
@@ -2946,7 +2965,7 @@ msgstr "Não foi possível armazenar a foto."
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Enviar novas fotos"
-#: ../../include/reddav.php:1061
+#: ../../include/reddav.php:1063
msgid "Edit File properties"
msgstr "Editar propriedades do arquivo"
@@ -3013,41 +3032,37 @@ msgstr "Essa ação excede o limite definido para o seu plano de assinatura."
msgid "This action is not available under your subscription plan."
msgstr "Essa ação não está disponível para o seu plano de assinatura."
-#: ../../include/follow.php:21
+#: ../../include/follow.php:23
msgid "Channel is blocked on this site."
msgstr "O canal está bloqueado neste site."
-#: ../../include/follow.php:26
+#: ../../include/follow.php:28
msgid "Channel location missing."
msgstr "A localização do canal foi perdida"
-#: ../../include/follow.php:43
-msgid "Channel discovery failed. Website may be down or misconfigured."
-msgstr "Não foi possível descobrir o canal. O site pode estar fora do ar ou desconfigurado."
-
-#: ../../include/follow.php:51
-msgid "Response from remote channel was not understood."
-msgstr "A resposta do canal remoto não foi compreendida."
-
-#: ../../include/follow.php:58
+#: ../../include/follow.php:54
msgid "Response from remote channel was incomplete."
msgstr "A resposta do canal remoto está incompleta."
-#: ../../include/follow.php:129
+#: ../../include/follow.php:126
+msgid "Channel discovery failed."
+msgstr "A descoberta de canais falhou."
+
+#: ../../include/follow.php:143
msgid "local account not found."
msgstr "a conta local não foi encontrada."
-#: ../../include/follow.php:138
+#: ../../include/follow.php:152
msgid "Cannot connect to yourself."
msgstr "Não é possível conectar-se consigo mesmo."
-#: ../../include/security.php:280
+#: ../../include/security.php:294
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr "O token de segurança do formulário não estava correto. Isso provavelmente aconteceu porque o formulário ficou aberto por muito tempo (>3 horas) antes da sua submissão."
-#: ../../include/comanche.php:35 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:64
+#: ../../include/comanche.php:35 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:66
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:176
msgid "Default"
msgstr "Default"
@@ -3145,36 +3160,40 @@ msgid ""
"Extremely advanced. Leave this alone unless you know what you are doing"
msgstr "Extremamente avançado. Não mexa nisso a não ser que saiba o que está fazendo"
-#: ../../include/items.php:231 ../../mod/like.php:55 ../../mod/profperm.php:23
+#: ../../include/items.php:240 ../../mod/like.php:55 ../../mod/profperm.php:23
#: ../../mod/group.php:68 ../../index.php:350
msgid "Permission denied"
msgstr "Permissão negada"
-#: ../../include/items.php:3453 ../../mod/thing.php:78 ../../mod/admin.php:151
-#: ../../mod/admin.php:782 ../../mod/admin.php:985 ../../mod/viewsrc.php:18
+#: ../../include/items.php:756
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "(Desconhecido)"
+
+#: ../../include/items.php:3513 ../../mod/thing.php:78 ../../mod/admin.php:151
+#: ../../mod/admin.php:783 ../../mod/admin.php:986 ../../mod/viewsrc.php:18
#: ../../mod/home.php:63 ../../mod/display.php:32 ../../mod/filestorage.php:18
msgid "Item not found."
msgstr "O item não foi encontrado."
-#: ../../include/items.php:3809 ../../mod/group.php:38 ../../mod/group.php:140
+#: ../../include/items.php:3849 ../../mod/group.php:38 ../../mod/group.php:140
msgid "Collection not found."
msgstr "A coleção não foi encontrada."
-#: ../../include/items.php:3824
+#: ../../include/items.php:3864
msgid "Collection is empty."
msgstr "A coleção está vazia."
-#: ../../include/items.php:3831
+#: ../../include/items.php:3871
#, php-format
msgid "Collection: %s"
msgstr "Coleção: %s"
-#: ../../include/items.php:3842
+#: ../../include/items.php:3882
#, php-format
msgid "Connection: %s"
msgstr "Conexão: %s"
-#: ../../include/items.php:3845
+#: ../../include/items.php:3885
msgid "Connection not found."
msgstr "A conexão não foi encontrada."
@@ -3410,35 +3429,446 @@ msgid ""
"http://getzot.com"
msgstr "Para maiores informações sobre o Projeto Red Matrix e porque ele tem potencial para mudar a Internet como a conhecemos, por favor visite: http://getzot.com"
-#: ../../mod/item.php:145
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Não foi possível localizar a publicação original."
+#: ../../mod/settings.php:71
+msgid "Name is required"
+msgstr "O nome é obrigatório"
-#: ../../mod/item.php:346
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "A publicação em branco foi descartada."
+#: ../../mod/settings.php:75
+msgid "Key and Secret are required"
+msgstr "A chave e o segredo são obrigatórios"
-#: ../../mod/item.php:388
-msgid "Executable content type not permitted to this channel."
-msgstr "Conteúdo de tipo executável não permitido para este canal."
+#: ../../mod/settings.php:79 ../../mod/settings.php:541
+msgid "Update"
+msgstr "Atualizar"
-#: ../../mod/item.php:835
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Erro no sistema. A publicação não foi salva."
+#: ../../mod/settings.php:195
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "As senhas não correspondem. A senha não foi modificada."
-#: ../../mod/item.php:1102 ../../mod/wall_upload.php:41
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Fotos do mural"
+#: ../../mod/settings.php:199
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Não é permitido uma senha em branco. A senha não foi modificada."
-#: ../../mod/item.php:1182
-#, php-format
-msgid "You have reached your limit of %1$.0f top level posts."
-msgstr "Você atingiu o seu limite de %1$.0f publicações de novos tópicos."
+#: ../../mod/settings.php:212
+msgid "Password changed."
+msgstr "A senha foi modificada."
-#: ../../mod/item.php:1188
-#, php-format
-msgid "You have reached your limit of %1$.0f webpages."
-msgstr "Você atingiu o seu limite de %1$.0f páginas web."
+#: ../../mod/settings.php:214
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Não foi possível atualizar a senha. Por favor, tente novamente."
+
+#: ../../mod/settings.php:228
+msgid "Not valid email."
+msgstr "Não é um e-mail válido"
+
+#: ../../mod/settings.php:231
+msgid "Protected email address. Cannot change to that email."
+msgstr "Endereço de e-mail protegido. Não é possível mudar para esse e-mail."
+
+#: ../../mod/settings.php:240
+msgid "System failure storing new email. Please try again."
+msgstr "Falha do sistema ao armazenar novo e-mail. Por favor, tente novamente."
+
+#: ../../mod/settings.php:443
+msgid "Settings updated."
+msgstr "As configurações foram atualizadas."
+
+#: ../../mod/settings.php:514 ../../mod/settings.php:540
+#: ../../mod/settings.php:576
+msgid "Add application"
+msgstr "Adicionar aplicação"
+
+#: ../../mod/settings.php:517 ../../mod/settings.php:543
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: ../../mod/settings.php:517
+msgid "Name of application"
+msgstr "Nome da aplicação"
+
+#: ../../mod/settings.php:518 ../../mod/settings.php:544
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Chave de consumidor"
+
+#: ../../mod/settings.php:518 ../../mod/settings.php:519
+msgid "Automatically generated - change if desired. Max length 20"
+msgstr "Gerado automaticamente - troque se desejável. Comprimento máximo 20"
+
+#: ../../mod/settings.php:519 ../../mod/settings.php:545
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Segredo de consumidor"
+
+#: ../../mod/settings.php:520 ../../mod/settings.php:546
+msgid "Redirect"
+msgstr "Redirecionamento"
+
+#: ../../mod/settings.php:520
+msgid ""
+"Redirect URI - leave blank unless your application specifically requires "
+"this"
+msgstr "URI de redirecionamento - deixe em branco, a não ser que sua aplicação especificamente requeira isso"
+
+#: ../../mod/settings.php:521 ../../mod/settings.php:547
+msgid "Icon url"
+msgstr "URL do ícone"
+
+#: ../../mod/settings.php:521
+msgid "Optional"
+msgstr "Opcional"
+
+#: ../../mod/settings.php:532
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Você não pode editar esta aplicação."
+
+#: ../../mod/settings.php:575
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Aplicações conectadas"
+
+#: ../../mod/settings.php:579
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "Chave do cliente começa com"
+
+#: ../../mod/settings.php:580
+msgid "No name"
+msgstr "Sem nome"
+
+#: ../../mod/settings.php:581
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Remover autorização"
+
+#: ../../mod/settings.php:592
+msgid "No feature settings configured"
+msgstr "Não foi definida nenhuma configuração do recurso"
+
+#: ../../mod/settings.php:600
+msgid "Feature Settings"
+msgstr "Configurações do recurso"
+
+#: ../../mod/settings.php:623
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Configurações da conta"
+
+#: ../../mod/settings.php:624
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Configurações da senha"
+
+#: ../../mod/settings.php:625
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nova senha:"
+
+#: ../../mod/settings.php:626
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Confirme:"
+
+#: ../../mod/settings.php:626
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Deixe os campos de senha em branco, a não ser que você queira alterá-la"
+
+#: ../../mod/settings.php:628 ../../mod/settings.php:937
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Endereço de e-mail:"
+
+#: ../../mod/settings.php:629
+msgid "Remove Account"
+msgstr "Remover conta"
+
+#: ../../mod/settings.php:630
+msgid "Warning: This action is permanent and cannot be reversed."
+msgstr "Atenção: Esta ação é permanente e não pode ser revertida."
+
+#: ../../mod/settings.php:646
+msgid "Off"
+msgstr "Desligado"
+
+#: ../../mod/settings.php:646
+msgid "On"
+msgstr "Ligado"
+
+#: ../../mod/settings.php:653
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Recursos adicionais"
+
+#: ../../mod/settings.php:678
+msgid "Connector Settings"
+msgstr "Configurações do conector"
+
+#: ../../mod/settings.php:708 ../../mod/admin.php:379
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Sem tema especial para aparelhos móveis"
+
+#: ../../mod/settings.php:749
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Configurações de exibição"
+
+#: ../../mod/settings.php:755
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Tema do perfil:"
+
+#: ../../mod/settings.php:756
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Tema móvel:"
+
+#: ../../mod/settings.php:757
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Atualizar navegador a cada xx segundos"
+
+#: ../../mod/settings.php:757
+msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
+msgstr "Mínimo de 10 segundos, sem máximo"
+
+#: ../../mod/settings.php:758
+msgid "Maximum number of conversations to load at any time:"
+msgstr "Número máximo permitido de conversas carregadas:"
+
+#: ../../mod/settings.php:758
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Máximo de 100 itens"
+
+#: ../../mod/settings.php:759
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Não exibir emoticons"
+
+#: ../../mod/settings.php:760
+msgid "Do not view remote profiles in frames"
+msgstr "Não exibir perfis remotos em frames"
+
+#: ../../mod/settings.php:760
+msgid "By default open in a sub-window of your own site"
+msgstr "Por padrão, abrir em uma sub-janela do seu próprio site"
+
+#: ../../mod/settings.php:795
+msgid "Nobody except yourself"
+msgstr "Ninguém exceto você mesmo"
+
+#: ../../mod/settings.php:796
+msgid "Only those you specifically allow"
+msgstr "Apenas quem você der permissão"
+
+#: ../../mod/settings.php:797
+msgid "Anybody in your address book"
+msgstr "Qualquer um nos seus contatos"
+
+#: ../../mod/settings.php:798
+msgid "Anybody on this website"
+msgstr "Qualquer um neste site"
+
+#: ../../mod/settings.php:799
+msgid "Anybody in this network"
+msgstr "Qualquer um nesta rede"
+
+#: ../../mod/settings.php:800
+msgid "Anybody authenticated"
+msgstr "Qualquer um autenticado"
+
+#: ../../mod/settings.php:801
+msgid "Anybody on the internet"
+msgstr "Qualquer um na internet"
+
+#: ../../mod/settings.php:878
+msgid "Publish your default profile in the network directory"
+msgstr "Publicar seu perfil padrão no diretório da rede?"
+
+#: ../../mod/settings.php:878 ../../mod/settings.php:883
+#: ../../mod/settings.php:954 ../../mod/api.php:106 ../../mod/profiles.php:484
+msgid "No"
+msgstr "Não"
+
+#: ../../mod/settings.php:878 ../../mod/settings.php:883
+#: ../../mod/settings.php:954 ../../mod/api.php:105 ../../mod/profiles.php:483
+msgid "Yes"
+msgstr "Sim"
+
+#: ../../mod/settings.php:883
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "Permitir sugerir você como amigo potencial para outros membros?"
+
+#: ../../mod/settings.php:887 ../../mod/profile_photo.php:288
+msgid "or"
+msgstr "ou"
+
+#: ../../mod/settings.php:892
+msgid "Your channel address is"
+msgstr "O endereço do seu canal é"
+
+#: ../../mod/settings.php:926
+msgid "Channel Settings"
+msgstr "Configurações do canal"
+
+#: ../../mod/settings.php:935
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Configurações básicas"
+
+#: ../../mod/settings.php:938
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Seu fuso horário:"
+
+#: ../../mod/settings.php:939
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Localização padrão de suas publicações:"
+
+#: ../../mod/settings.php:940
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Usar localizador do navegador:"
+
+#: ../../mod/settings.php:942
+msgid "Adult Content"
+msgstr "Conteúdo adulto"
+
+#: ../../mod/settings.php:942
+msgid ""
+"This channel frequently or regularly publishes adult content. (Please tag "
+"any adult material and/or nudity with #NSFW)"
+msgstr "Este canal frequentemente ou regularmente publica conteúdo adulto. (Por favor marque qualquer material adulto e/ou nudez com #NSFW)"
+
+#: ../../mod/settings.php:944
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Configurações de segurança e privacidade"
+
+#: ../../mod/settings.php:946
+msgid "Hide my online presence"
+msgstr "Esconda minha presença online"
+
+#: ../../mod/settings.php:946
+msgid "Prevents displaying in your profile that you are online"
+msgstr "Previne exibir em seu perfil que você está online"
+
+#: ../../mod/settings.php:948
+msgid "Simple Privacy Settings:"
+msgstr "Configurações de privacidade simples:"
+
+#: ../../mod/settings.php:949
+msgid ""
+"Very Public - <em>extremely permissive (should be used with caution)</em>"
+msgstr "Muito público - <em>extremamente permissivo (deve ser usado com cuidado)</em>"
+
+#: ../../mod/settings.php:950
+msgid ""
+"Typical - <em>default public, privacy when desired (similar to social "
+"network permissions but with improved privacy)</em>"
+msgstr "Típico - <em>público por padrão, privado quando desejável (similar às permissões de redes sociais, mas com melhor privacidade)</em>"
+
+#: ../../mod/settings.php:951
+msgid "Private - <em>default private, never open or public</em>"
+msgstr "Privado - <em>privado por padrão, nunca aberto ou público</em>"
+
+#: ../../mod/settings.php:952
+msgid "Blocked - <em>default blocked to/from everybody</em>"
+msgstr "Bloqueado - <em>por padrão bloquado de/para todos</em>"
+
+#: ../../mod/settings.php:954
+msgid "Allow others to tag your posts"
+msgstr "Permitir que outros etiquetem suas publicações"
+
+#: ../../mod/settings.php:954
+msgid ""
+"Often used by the community to retro-actively flag inappropriate content"
+msgstr "Frequentemente utilizado pela comunidade para retroativamente sinalizar conteúdo inapropriado"
+
+#: ../../mod/settings.php:956
+msgid "Advanced Privacy Settings"
+msgstr "Configurações de privacidade avançadas"
+
+#: ../../mod/settings.php:958
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Número máximo de requisições de amizade por dia:"
+
+#: ../../mod/settings.php:958
+msgid "May reduce spam activity"
+msgstr "Pode reduzir a frequência de spam"
+
+#: ../../mod/settings.php:959
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permissões padrão de publicação"
+
+#: ../../mod/settings.php:960 ../../mod/mitem.php:134 ../../mod/mitem.php:177
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(clique para abrir/fechar)"
+
+#: ../../mod/settings.php:971
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Máximo número de mensagens privadas por dia de pessoas desconhecidas:"
+
+#: ../../mod/settings.php:971
+msgid "Useful to reduce spamming"
+msgstr "Útil para reduzir a frequência de spam"
+
+#: ../../mod/settings.php:974
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Configurações de notificação"
+
+#: ../../mod/settings.php:975
+msgid "By default post a status message when:"
+msgstr "Por padrão, publicar uma mensagem de status quando:"
+
+#: ../../mod/settings.php:976
+msgid "accepting a friend request"
+msgstr "aceitar um pedido de amizade"
+
+#: ../../mod/settings.php:977
+msgid "joining a forum/community"
+msgstr "associar-se a um fórum/comunidade"
+
+#: ../../mod/settings.php:978
+msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
+msgstr "modificar algo <em>interessante</em> em seu perfil"
+
+#: ../../mod/settings.php:979
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Enviar um e-mail de notificação quando:"
+
+#: ../../mod/settings.php:980
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Você recebeu uma apresentação"
+
+#: ../../mod/settings.php:981
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Suas solicitações forem confirmadas"
+
+#: ../../mod/settings.php:982
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Alguém escrever no mural do seu perfil"
+
+#: ../../mod/settings.php:983
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Alguém comentou a sua mensagem"
+
+#: ../../mod/settings.php:984
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Você recebeu uma mensagem privada"
+
+#: ../../mod/settings.php:985
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Você recebe uma sugestão de amizade"
+
+#: ../../mod/settings.php:986
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Você é mencionado num post"
+
+#: ../../mod/settings.php:987
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "Você foi cutucado/espetado/etc. numa publicação"
+
+#: ../../mod/settings.php:990
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Configurações avançadas de conta/tipo de página"
+
+#: ../../mod/settings.php:991
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Mudar o comportamento dessa conta em situações especiais"
+
+#: ../../mod/settings.php:994
+msgid ""
+"Please enable expert mode (in <a href=\"settings/features\">Settings > "
+"Additional features</a>) to adjust!"
+msgstr "Por favor, habilite o modo expert (em <a href=\"settings/features\">Configurações > Recursos adicionais</a>) para ajustar!"
+
+#: ../../mod/settings.php:995
+msgid "Miscellaneous Settings"
+msgstr "Configurações miscelâneas"
+
+#: ../../mod/settings.php:997
+msgid "Personal menu to display in your channel pages"
+msgstr "Menu pessoal para exibir nas páginas dos seus canais"
#: ../../mod/menu.php:21
msgid "Menu updated."
@@ -3541,7 +3971,7 @@ msgstr "Modificar"
msgid "Not found."
msgstr "Não encontrado."
-#: ../../mod/webpages.php:121 ../../mod/layouts.php:105
+#: ../../mod/webpages.php:121 ../../mod/layouts.php:100
#: ../../mod/blocks.php:96
msgid "View"
msgstr "Ver"
@@ -3564,16 +3994,6 @@ msgid ""
" and/or create new posts for you?"
msgstr "Deseja autorizar esta aplicação a acessar suas publicações e contatos e/ou criar novas publicações para você?"
-#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/profiles.php:483 ../../mod/settings.php:878
-#: ../../mod/settings.php:883
-msgid "Yes"
-msgstr "Sim"
-
-#: ../../mod/api.php:106 ../../mod/profiles.php:484 ../../mod/settings.php:878
-#: ../../mod/settings.php:883
-msgid "No"
-msgstr "Não"
-
#: ../../mod/apps.php:8
msgid "No installed applications."
msgstr "Não existe nenhuma aplicação instalada."
@@ -3602,6 +4022,36 @@ msgstr "Meus links guardados"
msgid "My Connections Bookmarks"
msgstr "Links guardados das minhas conexões"
+#: ../../mod/item.php:145
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Não foi possível localizar a publicação original."
+
+#: ../../mod/item.php:346
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "A publicação em branco foi descartada."
+
+#: ../../mod/item.php:388
+msgid "Executable content type not permitted to this channel."
+msgstr "Conteúdo de tipo executável não permitido para este canal."
+
+#: ../../mod/item.php:845
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Erro no sistema. A publicação não foi salva."
+
+#: ../../mod/item.php:1112 ../../mod/wall_upload.php:34
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Fotos do mural"
+
+#: ../../mod/item.php:1192
+#, php-format
+msgid "You have reached your limit of %1$.0f top level posts."
+msgstr "Você atingiu o seu limite de %1$.0f publicações de novos tópicos."
+
+#: ../../mod/item.php:1198
+#, php-format
+msgid "You have reached your limit of %1$.0f webpages."
+msgstr "Você atingiu o seu limite de %1$.0f páginas web."
+
#: ../../mod/subthread.php:105
#, php-format
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
@@ -3614,7 +4064,7 @@ msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[Conteúdo incorporado - recarregue a página para ver]"
#: ../../mod/chanview.php:77 ../../mod/home.php:50 ../../mod/page.php:47
-#: ../../mod/wall_upload.php:35
+#: ../../mod/wall_upload.php:28
msgid "Channel not found."
msgstr "O canal não foi encontrado."
@@ -3627,31 +4077,39 @@ msgstr "alternar o mode de tela inteira"
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s etiquetou %3$s de %2$s com %4$s"
-#: ../../mod/chat.php:18 ../../mod/channel.php:25
+#: ../../mod/chat.php:19 ../../mod/channel.php:25
msgid "You must be logged in to see this page."
msgstr "Você precisa estar autenticado para ver esta página."
-#: ../../mod/chat.php:163
+#: ../../mod/chat.php:165
+msgid "Room not found"
+msgstr "Sala não encontrada"
+
+#: ../../mod/chat.php:175
msgid "Leave Room"
msgstr "Sair da sala"
-#: ../../mod/chat.php:164
+#: ../../mod/chat.php:176
msgid "I am away right now"
msgstr "Eu estou ausente no momento"
-#: ../../mod/chat.php:165
+#: ../../mod/chat.php:177
msgid "I am online"
msgstr "Eu estou online"
-#: ../../mod/chat.php:189 ../../mod/chat.php:209
+#: ../../mod/chat.php:179
+msgid "Bookmark this room"
+msgstr "Guarde esta sala"
+
+#: ../../mod/chat.php:203 ../../mod/chat.php:223
msgid "New Chatroom"
msgstr "Nova sala de bate-papo"
-#: ../../mod/chat.php:190
+#: ../../mod/chat.php:204
msgid "Chatroom Name"
msgstr "Nome da sala de bate-papo"
-#: ../../mod/chat.php:205
+#: ../../mod/chat.php:219
#, php-format
msgid "%1$s's Chatrooms"
msgstr "Salas de bate-papo de %1$s"
@@ -3770,14 +4228,6 @@ msgstr "Adicionar"
msgid "No entries."
msgstr "Sem entradas."
-#: ../../mod/chatsvc.php:102
-msgid "Away"
-msgstr "Ausente"
-
-#: ../../mod/chatsvc.php:106
-msgid "Online"
-msgstr "Online"
-
#: ../../mod/attach.php:9
msgid "Item not available."
msgstr "O item não está disponível."
@@ -3842,10 +4292,6 @@ msgstr "Novo elemento de menu"
msgid "Menu Item Permissions"
msgstr "Permissões do item do menu"
-#: ../../mod/mitem.php:134 ../../mod/mitem.php:177 ../../mod/settings.php:947
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(clique para abrir/fechar)"
-
#: ../../mod/mitem.php:136 ../../mod/mitem.php:180
msgid "Link text"
msgstr "Texto do link"
@@ -3962,15 +4408,15 @@ msgstr "As configurações de tema foram atualizadas."
msgid "Site"
msgstr "Site"
-#: ../../mod/admin.php:89 ../../mod/admin.php:737 ../../mod/admin.php:749
+#: ../../mod/admin.php:89 ../../mod/admin.php:738 ../../mod/admin.php:750
msgid "Users"
msgstr "Usuários"
-#: ../../mod/admin.php:90 ../../mod/admin.php:835 ../../mod/admin.php:877
+#: ../../mod/admin.php:90 ../../mod/admin.php:836 ../../mod/admin.php:878
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: ../../mod/admin.php:91 ../../mod/admin.php:1040 ../../mod/admin.php:1076
+#: ../../mod/admin.php:91 ../../mod/admin.php:1041 ../../mod/admin.php:1077
msgid "Themes"
msgstr "Temas"
@@ -3982,7 +4428,7 @@ msgstr "Servidor"
msgid "DB updates"
msgstr "Atualizações do Banco de Dados"
-#: ../../mod/admin.php:107 ../../mod/admin.php:114 ../../mod/admin.php:1163
+#: ../../mod/admin.php:107 ../../mod/admin.php:114 ../../mod/admin.php:1164
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
@@ -3999,8 +4445,8 @@ msgid "Message queues"
msgstr "Filas de mensagem"
#: ../../mod/admin.php:194 ../../mod/admin.php:429 ../../mod/admin.php:528
-#: ../../mod/admin.php:736 ../../mod/admin.php:834 ../../mod/admin.php:876
-#: ../../mod/admin.php:1039 ../../mod/admin.php:1075 ../../mod/admin.php:1162
+#: ../../mod/admin.php:737 ../../mod/admin.php:835 ../../mod/admin.php:877
+#: ../../mod/admin.php:1040 ../../mod/admin.php:1076 ../../mod/admin.php:1163
msgid "Administration"
msgstr "Administração"
@@ -4028,10 +4474,6 @@ msgstr "Plugins ativos"
msgid "Site settings updated."
msgstr "As configurações de site foram atualizadas."
-#: ../../mod/admin.php:379 ../../mod/settings.php:709
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Sem tema especial para aparelhos móveis"
-
#: ../../mod/admin.php:381
msgid "No special theme for accessibility"
msgstr "Sem tema especial para acessibilidade"
@@ -4274,7 +4716,7 @@ msgstr "Carga máxima do sistema antes de adiar processos de entrega e coleta -
msgid "No server found"
msgstr "Nenhum servidor foi encontrado"
-#: ../../mod/admin.php:527 ../../mod/admin.php:750
+#: ../../mod/admin.php:527 ../../mod/admin.php:751
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -4363,136 +4805,136 @@ msgstr "O usuário/a '%s' foi desbloqueado/a"
msgid "User '%s' blocked"
msgstr "O usuário/a '%s' foi bloqueado/a"
-#: ../../mod/admin.php:739
+#: ../../mod/admin.php:740
msgid "select all"
msgstr "selecionar tudo"
-#: ../../mod/admin.php:740
+#: ../../mod/admin.php:741
msgid "User registrations waiting for confirm"
msgstr "Registros de usuário aguardando confirmação"
-#: ../../mod/admin.php:741
+#: ../../mod/admin.php:742
msgid "Request date"
msgstr "Data de requisição"
-#: ../../mod/admin.php:742
+#: ../../mod/admin.php:743
msgid "No registrations."
msgstr "Nenhum registro."
-#: ../../mod/admin.php:743
+#: ../../mod/admin.php:744
msgid "Approve"
msgstr "Aprovar"
-#: ../../mod/admin.php:744
+#: ../../mod/admin.php:745
msgid "Deny"
msgstr "Negar"
-#: ../../mod/admin.php:746 ../../mod/connedit.php:333
+#: ../../mod/admin.php:747 ../../mod/connedit.php:333
#: ../../mod/connedit.php:475
msgid "Block"
msgstr "Bloquear"
-#: ../../mod/admin.php:747 ../../mod/connedit.php:333
+#: ../../mod/admin.php:748 ../../mod/connedit.php:333
#: ../../mod/connedit.php:475
msgid "Unblock"
msgstr "Desbloquear"
-#: ../../mod/admin.php:750
+#: ../../mod/admin.php:751
msgid "Register date"
msgstr "Data de registro"
-#: ../../mod/admin.php:750
+#: ../../mod/admin.php:751
msgid "Last login"
msgstr "Última autenticação"
-#: ../../mod/admin.php:750
+#: ../../mod/admin.php:751
msgid "Expires"
msgstr "Expira"
-#: ../../mod/admin.php:750
+#: ../../mod/admin.php:751
msgid "Service Class"
msgstr "Classe de serviço"
-#: ../../mod/admin.php:752
+#: ../../mod/admin.php:753
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Os usuários selecionados serão deletados!\\n\\nTudo o que esses usuários postaram neste site será permanentemente deletado!\\n\\nTem certeza?"
-#: ../../mod/admin.php:753
+#: ../../mod/admin.php:754
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "O/A usuário/a {0} será deletado/a!\\n\\nTudo o que esse/a usuário/a postou neste site será permanentemente deletado!\\n\\nTem certeza?"
-#: ../../mod/admin.php:794
+#: ../../mod/admin.php:795
#, php-format
msgid "Plugin %s disabled."
msgstr "Plugin %s desabilitado."
-#: ../../mod/admin.php:798
+#: ../../mod/admin.php:799
#, php-format
msgid "Plugin %s enabled."
msgstr "Plugin %s habilitado."
-#: ../../mod/admin.php:808 ../../mod/admin.php:1010
+#: ../../mod/admin.php:809 ../../mod/admin.php:1011
msgid "Disable"
msgstr "Desabilitar"
-#: ../../mod/admin.php:810 ../../mod/admin.php:1012
+#: ../../mod/admin.php:811 ../../mod/admin.php:1013
msgid "Enable"
msgstr "Habilitar"
-#: ../../mod/admin.php:836 ../../mod/admin.php:1041
+#: ../../mod/admin.php:837 ../../mod/admin.php:1042
msgid "Toggle"
msgstr "Alternar"
-#: ../../mod/admin.php:844 ../../mod/admin.php:1051
+#: ../../mod/admin.php:845 ../../mod/admin.php:1052
msgid "Author: "
msgstr "Autor:"
-#: ../../mod/admin.php:845 ../../mod/admin.php:1052
+#: ../../mod/admin.php:846 ../../mod/admin.php:1053
msgid "Maintainer: "
msgstr "Mantenedor:"
-#: ../../mod/admin.php:974
+#: ../../mod/admin.php:975
msgid "No themes found."
msgstr "Nenhum tema foi encontrado."
-#: ../../mod/admin.php:1033
+#: ../../mod/admin.php:1034
msgid "Screenshot"
msgstr "Captura de tela"
-#: ../../mod/admin.php:1081
+#: ../../mod/admin.php:1082
msgid "[Experimental]"
msgstr "[Experimental]"
-#: ../../mod/admin.php:1082
+#: ../../mod/admin.php:1083
msgid "[Unsupported]"
msgstr "[Desassistido]"
-#: ../../mod/admin.php:1109
+#: ../../mod/admin.php:1110
msgid "Log settings updated."
msgstr "As configurações de log foram atualizadas."
-#: ../../mod/admin.php:1165
+#: ../../mod/admin.php:1166
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
-#: ../../mod/admin.php:1171
+#: ../../mod/admin.php:1172
msgid "Debugging"
msgstr "Depuração"
-#: ../../mod/admin.php:1172
+#: ../../mod/admin.php:1173
msgid "Log file"
msgstr "Arquivo de log"
-#: ../../mod/admin.php:1172
+#: ../../mod/admin.php:1173
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Red top-level directory."
msgstr "É necessário que o servidor web possa escrever neste arquivo. Relativo ao diretório raiz da Red."
-#: ../../mod/admin.php:1173
+#: ../../mod/admin.php:1174
msgid "Log level"
msgstr "Nível do log"
@@ -4518,17 +4960,17 @@ msgstr "O item não está editável"
msgid "Delete item?"
msgstr "Deletar item?"
-#: ../../mod/editpost.php:107 ../../mod/editlayout.php:110
+#: ../../mod/editpost.php:116 ../../mod/editlayout.php:110
#: ../../mod/editwebpage.php:148 ../../mod/editblock.php:124
msgid "Insert YouTube video"
msgstr "Inserir vídeo do YouTube"
-#: ../../mod/editpost.php:108 ../../mod/editlayout.php:111
+#: ../../mod/editpost.php:117 ../../mod/editlayout.php:111
#: ../../mod/editwebpage.php:149 ../../mod/editblock.php:125
msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
msgstr "Inserir vídeo Vorbis (.ogg)"
-#: ../../mod/editpost.php:109 ../../mod/editlayout.php:112
+#: ../../mod/editpost.php:118 ../../mod/editlayout.php:112
#: ../../mod/editwebpage.php:150 ../../mod/editblock.php:126
msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
msgstr "Inserir áudio Vorbis (.ogg)"
@@ -4873,15 +5315,15 @@ msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Respostas/reações às suas publicações públicas <strong>podem</strong> continuar visíveis."
-#: ../../mod/layouts.php:52
+#: ../../mod/layouts.php:45
msgid "Layout Help"
msgstr "Ajuda de layout"
-#: ../../mod/layouts.php:55
+#: ../../mod/layouts.php:48
msgid "Help with this feature"
msgstr "Ajuda com este recurso"
-#: ../../mod/layouts.php:74
+#: ../../mod/layouts.php:69
msgid "Layout Name"
msgstr "Nome do layout"
@@ -4889,24 +5331,38 @@ msgstr "Nome do layout"
msgid "Help:"
msgstr "Ajuda:"
-#: ../../mod/help.php:68 ../../index.php:223
+#: ../../mod/help.php:69 ../../index.php:223
msgid "Not Found"
msgstr "Não encontrada"
-#: ../../mod/help.php:71 ../../mod/page.php:83 ../../mod/display.php:100
+#: ../../mod/help.php:72 ../../mod/page.php:83 ../../mod/display.php:100
#: ../../index.php:226
msgid "Page not found."
msgstr "Página não encontrada."
-#: ../../mod/rmagic.php:56
+#: ../../mod/rmagic.php:38
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Encontramos um problema ao entrar com a OpenID fornecida. Por favor, verifique se digitou corretamente a ID."
+
+#: ../../mod/rmagic.php:38
+msgid "The error message was:"
+msgstr "A mensagem de erro foi:"
+
+#: ../../mod/rmagic.php:42
+msgid "Authentication failed."
+msgstr "A autenticação falhou."
+
+#: ../../mod/rmagic.php:78
msgid "Remote Authentication"
msgstr "Autenticação remota"
-#: ../../mod/rmagic.php:57
+#: ../../mod/rmagic.php:79
msgid "Enter your channel address (e.g. channel@example.com)"
msgstr "Entre o endereço do seu canal (e.g. canal@exemplo.com)"
-#: ../../mod/rmagic.php:58
+#: ../../mod/rmagic.php:80
msgid "Authenticate"
msgstr "Autenticar"
@@ -5196,7 +5652,7 @@ msgid ""
" logout and retry."
msgstr "Autenticação remota bloqueada. Você está autenticado neste site localmente. Por favor, saia e tente novamente."
-#: ../../mod/post.php:256
+#: ../../mod/post.php:256 ../../mod/openid.php:71 ../../mod/openid.php:176
#, php-format
msgid "Welcome %s. Remote authentication successful."
msgstr "Bem vindo %s. Autenticação remota realizada com sucesso."
@@ -5645,9 +6101,10 @@ msgstr "Doações para o projeto"
#: ../../mod/siteinfo.php:94
msgid ""
"<p>The Red Matrix is provided for you by volunteers working in their spare "
-"time. Your support will help us to build a better web. Select the following "
-"option for a one-time donation of your choosing</p>"
-msgstr "<p>A Red Matrix é oferecida a você por voluntários trabalhando no seu tempo livre. Seu apoio irá nos ajudar a construir uma web melhor. Selecione uma das opções abaixo para realizar uma única doação de sua escolha:</p>"
+"time. Your support will help us to build a better, freer, and privacy "
+"respecting web. Select the following option for a one-time donation of your "
+"choosing</p>"
+msgstr "<p>A Red Matrix é oferecida a você por voluntários trabalhando no seu tempo livre. Seu apoio irá nos ajudar a construir uma web melhor, mais livre e com respeito à privacidade. Selecione uma das opções abaixo para realizar uma única doação de sua escolha:</p>"
#: ../../mod/siteinfo.php:95
msgid "<p>or</p>"
@@ -5745,7 +6202,7 @@ msgid ""
"Password reset failed."
msgstr "Não foi possível verificar a solicitação (você pode tê-la submetido anteriormente). A senha não foi restaurada."
-#: ../../mod/lostpass.php:85 ../../boot.php:1434
+#: ../../mod/lostpass.php:85 ../../boot.php:1436
msgid "Password Reset"
msgstr "Reiniciar a senha"
@@ -5794,406 +6251,25 @@ msgstr "Endereço de e-mail"
msgid "Reset"
msgstr "Restaurar"
-#: ../../mod/settings.php:71
-msgid "Name is required"
-msgstr "O nome é obrigatório"
-
-#: ../../mod/settings.php:75
-msgid "Key and Secret are required"
-msgstr "A chave e o segredo são obrigatórios"
-
-#: ../../mod/settings.php:79 ../../mod/settings.php:542
-msgid "Update"
-msgstr "Atualizar"
-
-#: ../../mod/settings.php:195
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "As senhas não correspondem. A senha não foi modificada."
-
-#: ../../mod/settings.php:199
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Não é permitido uma senha em branco. A senha não foi modificada."
-
-#: ../../mod/settings.php:212
-msgid "Password changed."
-msgstr "A senha foi modificada."
-
-#: ../../mod/settings.php:214
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Não foi possível atualizar a senha. Por favor, tente novamente."
-
-#: ../../mod/settings.php:228
-msgid "Not valid email."
-msgstr "Não é um e-mail válido"
-
-#: ../../mod/settings.php:231
-msgid "Protected email address. Cannot change to that email."
-msgstr "Endereço de e-mail protegido. Não é possível mudar para esse e-mail."
-
-#: ../../mod/settings.php:240
-msgid "System failure storing new email. Please try again."
-msgstr "Falha do sistema ao armazenar novo e-mail. Por favor, tente novamente."
-
-#: ../../mod/settings.php:444
-msgid "Settings updated."
-msgstr "As configurações foram atualizadas."
-
-#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/settings.php:541
-#: ../../mod/settings.php:577
-msgid "Add application"
-msgstr "Adicionar aplicação"
-
-#: ../../mod/settings.php:518 ../../mod/settings.php:544
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: ../../mod/settings.php:518
-msgid "Name of application"
-msgstr "Nome da aplicação"
-
-#: ../../mod/settings.php:519 ../../mod/settings.php:545
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Chave de consumidor"
-
-#: ../../mod/settings.php:519 ../../mod/settings.php:520
-msgid "Automatically generated - change if desired. Max length 20"
-msgstr "Gerado automaticamente - troque se desejável. Comprimento máximo 20"
-
-#: ../../mod/settings.php:520 ../../mod/settings.php:546
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Segredo de consumidor"
-
-#: ../../mod/settings.php:521 ../../mod/settings.php:547
-msgid "Redirect"
-msgstr "Redirecionamento"
-
-#: ../../mod/settings.php:521
-msgid ""
-"Redirect URI - leave blank unless your application specifically requires "
-"this"
-msgstr "URI de redirecionamento - deixe em branco, a não ser que sua aplicação especificamente requeira isso"
-
-#: ../../mod/settings.php:522 ../../mod/settings.php:548
-msgid "Icon url"
-msgstr "URL do ícone"
-
-#: ../../mod/settings.php:522
-msgid "Optional"
-msgstr "Opcional"
-
-#: ../../mod/settings.php:533
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Você não pode editar esta aplicação."
-
-#: ../../mod/settings.php:576
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Aplicações conectadas"
-
-#: ../../mod/settings.php:580
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "Chave do cliente começa com"
-
-#: ../../mod/settings.php:581
-msgid "No name"
-msgstr "Sem nome"
-
-#: ../../mod/settings.php:582
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Remover autorização"
-
-#: ../../mod/settings.php:593
-msgid "No feature settings configured"
-msgstr "Não foi definida nenhuma configuração do recurso"
-
-#: ../../mod/settings.php:601
-msgid "Feature Settings"
-msgstr "Configurações do recurso"
-
-#: ../../mod/settings.php:624
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Configurações da conta"
-
-#: ../../mod/settings.php:625
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Configurações da senha"
-
-#: ../../mod/settings.php:626
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nova senha:"
-
-#: ../../mod/settings.php:627
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Confirme:"
-
-#: ../../mod/settings.php:627
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Deixe os campos de senha em branco, a não ser que você queira alterá-la"
-
-#: ../../mod/settings.php:629 ../../mod/settings.php:925
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Endereço de e-mail:"
-
-#: ../../mod/settings.php:630
-msgid "Remove Account"
-msgstr "Remover conta"
-
-#: ../../mod/settings.php:631
-msgid "Warning: This action is permanent and cannot be reversed."
-msgstr "Atenção: Esta ação é permanente e não pode ser revertida."
-
-#: ../../mod/settings.php:647
-msgid "Off"
-msgstr "Desligado"
-
-#: ../../mod/settings.php:647
-msgid "On"
-msgstr "Ligado"
-
-#: ../../mod/settings.php:654
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Recursos adicionais"
-
-#: ../../mod/settings.php:679
-msgid "Connector Settings"
-msgstr "Configurações do conector"
-
-#: ../../mod/settings.php:750
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Configurações de exibição"
-
-#: ../../mod/settings.php:756
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Tema do perfil:"
-
-#: ../../mod/settings.php:757
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Tema móvel:"
-
-#: ../../mod/settings.php:758
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Atualizar navegador a cada xx segundos"
-
-#: ../../mod/settings.php:758
-msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
-msgstr "Mínimo de 10 segundos, sem máximo"
-
-#: ../../mod/settings.php:759
-msgid "Maximum number of conversations to load at any time:"
-msgstr "Número máximo permitido de conversas carregadas:"
-
-#: ../../mod/settings.php:759
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Máximo de 100 itens"
-
-#: ../../mod/settings.php:760
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Não exibir emoticons"
-
-#: ../../mod/settings.php:761
-msgid "Do not view remote profiles in frames"
-msgstr "Não exibir perfis remotos em frames"
-
-#: ../../mod/settings.php:761
-msgid "By default open in a sub-window of your own site"
-msgstr "Por padrão, abrir em uma sub-janela do seu próprio site"
-
-#: ../../mod/settings.php:796
-msgid "Nobody except yourself"
-msgstr "Ninguém exceto você mesmo"
-
-#: ../../mod/settings.php:797
-msgid "Only those you specifically allow"
-msgstr "Apenas quem você der permissão"
-
-#: ../../mod/settings.php:798
-msgid "Anybody in your address book"
-msgstr "Qualquer um nos seus contatos"
-
-#: ../../mod/settings.php:799
-msgid "Anybody on this website"
-msgstr "Qualquer um neste site"
-
-#: ../../mod/settings.php:800
-msgid "Anybody in this network"
-msgstr "Qualquer um nesta rede"
-
-#: ../../mod/settings.php:801
-msgid "Anybody on the internet"
-msgstr "Qualquer um na internet"
-
-#: ../../mod/settings.php:878
-msgid "Publish your default profile in the network directory"
-msgstr "Publicar seu perfil padrão no diretório da rede?"
-
-#: ../../mod/settings.php:883
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Permitir sugerir você como amigo potencial para outros membros?"
-
-#: ../../mod/settings.php:887 ../../mod/profile_photo.php:288
-msgid "or"
-msgstr "ou"
-
-#: ../../mod/settings.php:892
-msgid "Your channel address is"
-msgstr "O endereço do seu canal é"
-
-#: ../../mod/settings.php:914
-msgid "Channel Settings"
-msgstr "Configurações do canal"
-
-#: ../../mod/settings.php:923
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Configurações básicas"
-
-#: ../../mod/settings.php:926
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Seu fuso horário:"
-
-#: ../../mod/settings.php:927
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Localização padrão de suas publicações:"
-
-#: ../../mod/settings.php:928
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Usar localizador do navegador:"
-
-#: ../../mod/settings.php:930
-msgid "Adult Content"
-msgstr "Conteúdo adulto"
-
-#: ../../mod/settings.php:930
-msgid ""
-"This channel frequently or regularly publishes adult content. (Please tag "
-"any adult material and/or nudity with #NSFW)"
-msgstr "Este canal frequentemente ou regularmente publica conteúdo adulto. (Por favor marque qualquer material adulto e/ou nudez com #NSFW)"
-
-#: ../../mod/settings.php:932
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Configurações de segurança e privacidade"
+#: ../../mod/rbmark.php:88
+msgid "Select a bookmark folder"
+msgstr "Escolha uma pasta de links onde guardar"
-#: ../../mod/settings.php:934
-msgid "Hide my online presence"
-msgstr "Esconda minha presença online"
-
-#: ../../mod/settings.php:934
-msgid "Prevents displaying in your profile that you are online"
-msgstr "Previne exibir em seu perfil que você está online"
-
-#: ../../mod/settings.php:936
-msgid "Simple Privacy Settings:"
-msgstr "Configurações de privacidade simples:"
-
-#: ../../mod/settings.php:937
-msgid ""
-"Very Public - <em>extremely permissive (should be used with caution)</em>"
-msgstr "Muito público - <em>extremamente permissivo (deve ser usado com cuidado)</em>"
-
-#: ../../mod/settings.php:938
-msgid ""
-"Typical - <em>default public, privacy when desired (similar to social "
-"network permissions but with improved privacy)</em>"
-msgstr "Típico - <em>público por padrão, privado quando desejável (similar às permissões de redes sociais, mas com melhor privacidade)</em>"
-
-#: ../../mod/settings.php:939
-msgid "Private - <em>default private, never open or public</em>"
-msgstr "Privado - <em>privado por padrão, nunca aberto ou público</em>"
-
-#: ../../mod/settings.php:940
-msgid "Blocked - <em>default blocked to/from everybody</em>"
-msgstr "Bloqueado - <em>por padrão bloquado de/para todos</em>"
-
-#: ../../mod/settings.php:943
-msgid "Advanced Privacy Settings"
-msgstr "Configurações de privacidade avançadas"
-
-#: ../../mod/settings.php:945
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Número máximo de requisições de amizade por dia:"
-
-#: ../../mod/settings.php:945
-msgid "May reduce spam activity"
-msgstr "Pode reduzir a frequência de spam"
-
-#: ../../mod/settings.php:946
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permissões padrão de publicação"
+#: ../../mod/rbmark.php:93
+msgid "Save Bookmark"
+msgstr "Guardar link"
-#: ../../mod/settings.php:958
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Máximo número de mensagens privadas por dia de pessoas desconhecidas:"
+#: ../../mod/rbmark.php:94
+msgid "URL of bookmark"
+msgstr "URL do link guardado"
-#: ../../mod/settings.php:958
-msgid "Useful to reduce spamming"
-msgstr "Útil para reduzir a frequência de spam"
+#: ../../mod/rbmark.php:95
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
-#: ../../mod/settings.php:961
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Configurações de notificação"
-
-#: ../../mod/settings.php:962
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "Por padrão, publicar uma mensagem de status quando:"
-
-#: ../../mod/settings.php:963
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "aceitar um pedido de amizade"
-
-#: ../../mod/settings.php:964
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "associar-se a um fórum/comunidade"
-
-#: ../../mod/settings.php:965
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "modificar algo <em>interessante</em> em seu perfil"
-
-#: ../../mod/settings.php:966
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Enviar um e-mail de notificação quando:"
-
-#: ../../mod/settings.php:967
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Você recebeu uma apresentação"
-
-#: ../../mod/settings.php:968
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Suas solicitações forem confirmadas"
-
-#: ../../mod/settings.php:969
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Alguém escrever no mural do seu perfil"
-
-#: ../../mod/settings.php:970
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Alguém comentou a sua mensagem"
-
-#: ../../mod/settings.php:971
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Você recebeu uma mensagem privada"
-
-#: ../../mod/settings.php:972
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Você recebe uma sugestão de amizade"
-
-#: ../../mod/settings.php:973
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Você é mencionado num post"
-
-#: ../../mod/settings.php:974
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Você foi cutucado/espetado/etc. numa publicação"
-
-#: ../../mod/settings.php:977
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Configurações avançadas de conta/tipo de página"
-
-#: ../../mod/settings.php:978
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Mudar o comportamento dessa conta em situações especiais"
-
-#: ../../mod/settings.php:981
-msgid ""
-"Please enable expert mode (in Settings > Additional features) to adjust!"
-msgstr "Por favor, habilite o modo expert (em Configurações > Recursos adicionais) para ajustar!"
+#: ../../mod/rbmark.php:99
+msgid "Or enter new bookmark folder name"
+msgstr "Ou digite o nome para uma nova pasta de links"
#: ../../mod/import.php:36
msgid "Nothing to import."
@@ -6272,32 +6348,32 @@ msgstr "Para qualquer das opções, por favor escolha se deseja fazer deste hub
msgid "Make this hub my primary location"
msgstr "Faça deste hub meu local primário"
-#: ../../mod/manage.php:63
+#: ../../mod/manage.php:64
#, php-format
msgid "You have created %1$.0f of %2$.0f allowed channels."
msgstr "Você criou %1$.0f de %2$.0f canais permitidos."
-#: ../../mod/manage.php:71
+#: ../../mod/manage.php:72
msgid "Create a new channel"
msgstr "Criar um novo canal"
-#: ../../mod/manage.php:76
+#: ../../mod/manage.php:77
msgid "Channel Manager"
msgstr "Administrador do canal"
-#: ../../mod/manage.php:77
+#: ../../mod/manage.php:78
msgid "Current Channel"
msgstr "Canal atual"
-#: ../../mod/manage.php:79
+#: ../../mod/manage.php:80
msgid "Attach to one of your channels by selecting it."
msgstr "Selecione um dos seus canais para utilizá-lo."
-#: ../../mod/manage.php:80
+#: ../../mod/manage.php:81
msgid "Default Channel"
msgstr "Canal padrão"
-#: ../../mod/manage.php:81
+#: ../../mod/manage.php:82
msgid "Make Default"
msgstr "Tornar padrão"
@@ -6329,6 +6405,14 @@ msgstr "Nenhuma correspondência"
msgid "invalid target signature"
msgstr "assinatura do destino inválida"
+#: ../../mod/chatsvc.php:102
+msgid "Away"
+msgstr "Ausente"
+
+#: ../../mod/chatsvc.php:106
+msgid "Online"
+msgstr "Online"
+
#: ../../mod/mail.php:33
msgid "Unable to lookup recipient."
msgstr "Não foi possível encontrar o destinatário."
@@ -6403,6 +6487,10 @@ msgstr "Comunicação segura indisponível. Você <strong>talvez</strong> consig
msgid "Send Reply"
msgstr "Enviar resposta"
+#: ../../mod/openid.php:26
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "Erro do protocolo OpenID. Nenhuma ID retornada."
+
#: ../../mod/editlayout.php:72
msgid "Edit Layout"
msgstr "Editar layout"
@@ -6944,7 +7032,7 @@ msgstr "ou nome de um álbum já existente: "
#: ../../mod/photos.php:605
msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Não mostrar uma publicação de status para este carregamento"
+msgstr "Não exibir uma publicação de status para este carregamento"
#: ../../mod/photos.php:656 ../../mod/photos.php:678 ../../mod/photos.php:1127
#: ../../mod/photos.php:1142
@@ -7044,109 +7132,113 @@ msgstr "adicionou seu canal"
msgid "posted an event"
msgstr "publicou um evento"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:76
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:78
msgid "Scheme Default"
msgstr "Padrão do esquema"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:87
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:89
msgid "silver"
msgstr "prata"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:98
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:234
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:100
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:250
#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:69
#: ../../view/theme/blogga/php/config.php:69
msgid "Theme settings"
msgstr "Configurações de tema"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:99
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:235
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:101
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:251
msgid "Set scheme"
msgstr "Definir esquema"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:100
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:102
+msgid "Narrow navbar"
+msgstr "Barra de navegação estreita"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:103
msgid "Navigation bar colour"
msgstr "Cor da barra de navegação"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:101
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104
msgid "link colour"
msgstr "cor dos links"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:102
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:105
msgid "Set font-colour for banner"
msgstr "Definir a cor da fonte para o cartaz"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:103
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:106
msgid "Set the background colour"
msgstr "Definir a cor do pano de fundo"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:107
msgid "Set the background image"
msgstr "Definir a imagem do pano de fundo"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:105
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:108
msgid "Set the background colour of items"
msgstr "Definir a cor de fundo dos items"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:106
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:109
msgid "Set the opacity of items"
msgstr "Definir a opacidade de items"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:107
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:110
msgid "Set the basic colour for item icons"
msgstr "Definir a cor básica para ícones de itens"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:108
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:111
msgid "Set the hover colour for item icons"
msgstr "Definir a cor para ícones de itens quando que o mouse está sobre eles"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:109
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:112
msgid "Set font-size for the entire application"
msgstr "Definir o tamanho da fonte para a aplicação como um todo"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:110
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:236
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:113
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:252
msgid "Set font-size for posts and comments"
msgstr "Definir o tamanho da fonte para publicações e comentários"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:111
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:114
msgid "Set font-colour for posts and comments"
msgstr "Definir a cor da fonte para publicações e comentários"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:112
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:115
msgid "Set radius of corners"
msgstr "Definir o raio de curvatura dos cantos"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:113
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:116
msgid "Set shadow depth of photos"
msgstr "Definir a profundidade de sombra das fotos"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:114
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:117
msgid "Set maximum width of conversation regions"
msgstr "Definir a largura máxima da área de conversas"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:115
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:118
msgid "Set minimum opacity of nav bar - to hide it"
msgstr "Definir opacidade mínima para a barra de navegação - para escondê-la"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:116
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:119
msgid "Set size of conversation author photo"
msgstr "Definir o tamanho da foto do autor da conversa"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:117
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:120
msgid "Set size of followup author photos"
msgstr "Definir o tamanho da foto dos autores de comentários"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:118
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:121
msgid "Sloppy photo albums"
msgstr "Álbuns de fotos desleixados"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:118
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:121
msgid "Are you a clean desk or a messy desk person?"
msgstr "Sua mesa é do tipo limpinha ou bagunçada?"
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:193
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:211
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:227
msgid "Schema Default"
msgstr "Padrão do esquema"
@@ -7158,115 +7250,115 @@ msgstr "Sans-Serif"
msgid "Monospace"
msgstr "Monoespaçada"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:237
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:253
msgid "Set font face"
msgstr "Definir a face da fonte"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:238
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:254
msgid "Set iconset"
msgstr "Definir o conjunto de ícones"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:239
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:255
msgid "Set big shadow size, default 15px 15px 15px"
msgstr "Definir o tamanho da sombra grande, padrão 15px 15px 15px"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:240
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:256
msgid "Set small shadow size, default 5px 5px 5px"
msgstr "Definir o tamanho da sombra pequena, padrão 5px 5px 5px"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:241
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:257
msgid "Set shadow colour, default #000"
msgstr "Definir a cor da sombra, padrão #000"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:242
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:258
msgid "Set radius size, default 5px"
msgstr "Definir o tamanho do raio de curvatura, padrão 5px"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:243
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:259
msgid "Set line-height for posts and comments"
msgstr "Definir a altura da linha para publicações e comentários"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:244
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:260
msgid "Set background image"
msgstr "Definir a imagem do pano de fundo"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:245
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:261
msgid "Set background colour"
msgstr "Definir a cor do pano de fundo"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:246
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:262
msgid "Set section background image"
msgstr "Definir a imagem de fundo de seção"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:247
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:263
msgid "Set section background colour"
msgstr "Definir a cor de fundo de seção"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:248
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:264
msgid "Set colour of items - use hex"
msgstr "Definir a cor dos itens - use hex"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:249
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:265
msgid "Set colour of links - use hex"
msgstr "Definir a cor dos links - use hex"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:250
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:266
msgid "Set max-width for items. Default 400px"
msgstr "Definir a largura máxima para itens. Padrão 400px"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:251
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:267
msgid "Set min-width for items. Default 240px"
msgstr "Definir a largura mínima para itens. Padrão 240px"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:252
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:268
msgid "Set the generic content wrapper width. Default 48%"
msgstr "Definir a largura do envólucro para conteúdo genérico. Padrão 48%"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:253
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:269
msgid "Set colour of fonts - use hex"
msgstr "Definir a cor das fontes - use hex"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:254
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:270
msgid "Set background-size element"
msgstr "Definir o elemento <em>background-size</em>"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:255
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:271
msgid "Item opacity"
msgstr "Opacidade de itens"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:256
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:272
msgid "Display post previews only"
msgstr "Exibir apenas a pré-visualização de publicações"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:257
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:273
msgid "Display side bar on channel page"
msgstr "Exibir a barra lateral na página do canal"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:258
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:274
msgid "Colour of the navigation bar"
msgstr "Cor da barra de navegação"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:259
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:275
msgid "Item float"
msgstr "Flutuação de item"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:260
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:276
msgid "Left offset of the section element"
msgstr "Deslocamento esquerdo do elemento de seção"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:261
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:277
msgid "Right offset of the section element"
msgstr "Deslocamento direito do elemento de seção"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:262
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:278
msgid "Section width"
msgstr "largura de seção"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:263
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:279
msgid "Left offset of the aside"
msgstr "Deslocamento esquerdo do aparte"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:264
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:280
msgid "Right offset of the aside element"
msgstr "Deslocamento direito do aparte"
@@ -7285,41 +7377,41 @@ msgstr "Imagem de cabeçalho"
msgid "Header image only on profile pages"
msgstr "Imagem de cabeçalho apenas em páginas de perfil"
-#: ../../boot.php:1232
+#: ../../boot.php:1234
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "A atualização %s falhou. Veja os logs de erro."
-#: ../../boot.php:1235
+#: ../../boot.php:1237
#, php-format
msgid "Update Error at %s"
msgstr "Erro de atualização em %s"
-#: ../../boot.php:1399
+#: ../../boot.php:1401
msgid ""
"Create an account to access services and applications within the Red Matrix"
msgstr "Crie uma conta para acessar serviços e aplicações na Red Matrix"
-#: ../../boot.php:1427
+#: ../../boot.php:1429
msgid "Password"
msgstr "Senha"
-#: ../../boot.php:1428
+#: ../../boot.php:1430
msgid "Remember me"
msgstr "Lembrar de mim"
-#: ../../boot.php:1433
+#: ../../boot.php:1435
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Esqueceu a sua senha?"
-#: ../../boot.php:1498
+#: ../../boot.php:1500
msgid "permission denied"
msgstr "permissão negada"
-#: ../../boot.php:1499
+#: ../../boot.php:1501
msgid "Got Zot?"
msgstr "Já tem Zot?"
-#: ../../boot.php:1899
+#: ../../boot.php:1920
msgid "toggle mobile"
msgstr "alternar para interface móvel"