aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/view/it/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'view/it/messages.po')
-rw-r--r--view/it/messages.po10403
1 files changed, 5482 insertions, 4921 deletions
diff --git a/view/it/messages.po b/view/it/messages.po
index 039f059b7..91ed448f5 100644
--- a/view/it/messages.po
+++ b/view/it/messages.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Red Matrix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-02 00:04-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-08 15:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-27 00:03-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-30 14:28+0000\n"
"Last-Translator: tuscanhobbit <pynolo@tarine.net>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/red-matrix/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,299 +23,22 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../../include/dba/dba_driver.php:142
+#: ../../include/dba/dba_driver.php:141
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'"
-#: ../../include/photo/photo_driver.php:680 ../../include/photos.php:52
-#: ../../mod/profile_photo.php:142 ../../mod/profile_photo.php:301
-#: ../../mod/profile_photo.php:423 ../../mod/photos.php:91
-#: ../../mod/photos.php:654
+#: ../../include/photo/photo_driver.php:687 ../../mod/profile_photo.php:143
+#: ../../mod/profile_photo.php:302 ../../mod/profile_photo.php:424
+#: ../../mod/photos.php:91 ../../mod/photos.php:625
msgid "Profile Photos"
msgstr "Foto del profilo"
-#: ../../include/items.php:382 ../../mod/group.php:68
-#: ../../mod/subthread.php:49 ../../mod/profperm.php:23 ../../mod/like.php:246
-#: ../../index.php:389
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permesso negato"
-
-#: ../../include/items.php:969 ../../include/items.php:1014
-msgid "(Unknown)"
-msgstr "(Sconosciuto)"
-
-#: ../../include/items.php:1171
-msgid "Visible to anybody on the internet."
-msgstr "Visibile a chiunque su internet."
-
-#: ../../include/items.php:1173
-msgid "Visible to you only."
-msgstr "Visibile solo a te."
-
-#: ../../include/items.php:1175
-msgid "Visible to anybody in this network."
-msgstr "Visibile a tutti su questa rete."
-
-#: ../../include/items.php:1177
-msgid "Visible to anybody authenticated."
-msgstr "Visibile a chiunque sia autenticato."
-
-#: ../../include/items.php:1179
-#, php-format
-msgid "Visible to anybody on %s."
-msgstr "Visibile a tutti in %s."
-
-#: ../../include/items.php:1181
-msgid "Visible to all connections."
-msgstr "Visibile a tutti coloro che ti seguono."
-
-#: ../../include/items.php:1183
-msgid "Visible to approved connections."
-msgstr "Visibile ai contatti approvati."
-
-#: ../../include/items.php:1185
-msgid "Visible to specific connections."
-msgstr "Visibile ad alcuni contatti scelti."
-
-#: ../../include/items.php:3952 ../../mod/display.php:32
-#: ../../mod/thing.php:76 ../../mod/filestorage.php:26 ../../mod/admin.php:168
-#: ../../mod/admin.php:896 ../../mod/admin.php:1099 ../../mod/viewsrc.php:20
-msgid "Item not found."
-msgstr "Elemento non trovato."
-
-#: ../../include/items.php:4019 ../../include/photos.php:15
-#: ../../include/attach.php:116 ../../include/attach.php:163
-#: ../../include/attach.php:226 ../../include/attach.php:240
-#: ../../include/attach.php:280 ../../include/attach.php:294
-#: ../../include/attach.php:318 ../../include/attach.php:511
-#: ../../include/attach.php:585 ../../include/chat.php:116
-#: ../../mod/mood.php:112 ../../mod/register.php:72 ../../mod/mitem.php:106
-#: ../../mod/achievements.php:30 ../../mod/group.php:9 ../../mod/poke.php:128
-#: ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 ../../mod/profiles.php:188
-#: ../../mod/profiles.php:559 ../../mod/authtest.php:13
-#: ../../mod/profile.php:64 ../../mod/profile.php:72 ../../mod/block.php:22
-#: ../../mod/block.php:72 ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/sources.php:66
-#: ../../mod/events.php:195 ../../mod/channel.php:90 ../../mod/channel.php:201
-#: ../../mod/channel.php:244 ../../mod/chat.php:90 ../../mod/chat.php:95
-#: ../../mod/regmod.php:17 ../../mod/editpost.php:13 ../../mod/common.php:35
-#: ../../mod/settings.php:554 ../../mod/connections.php:169
-#: ../../mod/manage.php:6 ../../mod/connedit.php:266 ../../mod/mail.php:111
-#: ../../mod/webpages.php:67 ../../mod/bookmarks.php:46
-#: ../../mod/blocks.php:67 ../../mod/blocks.php:75 ../../mod/editblock.php:65
-#: ../../mod/pdledit.php:21 ../../mod/editlayout.php:64
-#: ../../mod/editlayout.php:89 ../../mod/editwebpage.php:64
-#: ../../mod/editwebpage.php:86 ../../mod/editwebpage.php:118
-#: ../../mod/profile_photo.php:263 ../../mod/profile_photo.php:276
-#: ../../mod/like.php:154 ../../mod/thing.php:247 ../../mod/thing.php:264
-#: ../../mod/thing.php:299 ../../mod/fsuggest.php:78
-#: ../../mod/filestorage.php:18 ../../mod/filestorage.php:67
-#: ../../mod/filestorage.php:82 ../../mod/filestorage.php:109
-#: ../../mod/locs.php:71 ../../mod/item.php:191 ../../mod/item.php:199
-#: ../../mod/item.php:975 ../../mod/suggest.php:26 ../../mod/layouts.php:67
-#: ../../mod/layouts.php:74 ../../mod/layouts.php:85 ../../mod/setup.php:207
-#: ../../mod/menu.php:61 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:104
-#: ../../mod/network.php:12 ../../mod/notifications.php:66
-#: ../../mod/viewconnections.php:22 ../../mod/viewconnections.php:27
-#: ../../mod/viewsrc.php:14 ../../mod/message.php:16
-#: ../../mod/new_channel.php:68 ../../mod/new_channel.php:99
-#: ../../mod/photos.php:68 ../../mod/page.php:28 ../../mod/page.php:78
-#: ../../mod/appman.php:66 ../../mod/service_limits.php:7 ../../index.php:190
-#: ../../index.php:390
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Permesso negato."
-
-#: ../../include/items.php:4410 ../../mod/group.php:38 ../../mod/group.php:140
-msgid "Collection not found."
-msgstr "Insieme di canali non trovato."
-
-#: ../../include/items.php:4425
-msgid "Collection is empty."
-msgstr "L'insieme di canali è vuoto."
-
-#: ../../include/items.php:4432
-#, php-format
-msgid "Collection: %s"
-msgstr "Insieme: %s"
-
-#: ../../include/items.php:4443
-#, php-format
-msgid "Connection: %s"
-msgstr "Contatto: %s"
-
-#: ../../include/items.php:4446
-msgid "Connection not found."
-msgstr "Contatto non trovato."
-
-#: ../../include/menu.php:42 ../../include/page_widgets.php:8
-#: ../../include/page_widgets.php:36 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:263
-#: ../../include/ItemObject.php:100 ../../include/apps.php:254
-#: ../../mod/editpost.php:112 ../../mod/settings.php:639
-#: ../../mod/connections.php:381 ../../mod/connections.php:394
-#: ../../mod/connections.php:413 ../../mod/webpages.php:162
-#: ../../mod/blocks.php:132 ../../mod/editblock.php:143
-#: ../../mod/editlayout.php:139 ../../mod/editwebpage.php:174
-#: ../../mod/thing.php:233 ../../mod/layouts.php:167 ../../mod/menu.php:78
-msgid "Edit"
-msgstr "Modifica"
-
-#: ../../include/message.php:18
-msgid "No recipient provided."
-msgstr "Devi scegliere un destinatario."
-
-#: ../../include/message.php:23
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[nessun titolo]"
-
-#: ../../include/message.php:45
-msgid "Unable to determine sender."
-msgstr "Impossibile determinare il mittente."
-
-#: ../../include/message.php:200
-msgid "Stored post could not be verified."
-msgstr "Non è stato possibile verificare l'articolo inserito."
-
-#: ../../include/network.php:590
-msgid "view full size"
-msgstr "guarda nelle dimensioni reali"
-
-#: ../../include/permissions.php:26
-msgid "Can view my normal stream and posts"
-msgstr "Può vedere i miei contenuti e articoli normali"
-
-#: ../../include/permissions.php:27
-msgid "Can view my default channel profile"
-msgstr "Può vedere il profilo predefinito del canale"
-
-#: ../../include/permissions.php:28
-msgid "Can view my photo albums"
-msgstr "Può vedere i miei album fotografici"
-
-#: ../../include/permissions.php:29
-msgid "Can view my connections"
-msgstr "Può vedere i miei contatti"
-
-#: ../../include/permissions.php:30
-msgid "Can view my file storage"
-msgstr "Può vedere i miei file condivisi"
-
-#: ../../include/permissions.php:31
-msgid "Can view my webpages"
-msgstr "Può vedere le mie pagine web"
-
-#: ../../include/permissions.php:34
-msgid "Can send me their channel stream and posts"
-msgstr "È tra i canali che seguo"
-
-#: ../../include/permissions.php:35
-msgid "Can post on my channel page (\"wall\")"
-msgstr "Può scrivere sulla bacheca del mio canale"
-
-#: ../../include/permissions.php:36
-msgid "Can comment on or like my posts"
-msgstr "Può commentare o aggiungere \"mi piace\" ai miei articoli"
-
-#: ../../include/permissions.php:37
-msgid "Can send me private mail messages"
-msgstr "Può inviarmi messaggi privati"
-
-#: ../../include/permissions.php:38
-msgid "Can post photos to my photo albums"
-msgstr "Può aggiungere foto ai miei album"
-
-#: ../../include/permissions.php:39
-msgid "Can like/dislike stuff"
-msgstr "Può aggiungere \"mi piace\""
-
-#: ../../include/permissions.php:39
-msgid "Profiles and things other than posts/comments"
-msgstr "Profili e tutto ciò che non è articoli e commenti"
-
-#: ../../include/permissions.php:41
-msgid "Can forward to all my channel contacts via post @mentions"
-msgstr "Può inoltrare articoli a tutti i contatti del canale tramite una @menzione"
-
-#: ../../include/permissions.php:41
-msgid "Advanced - useful for creating group forum channels"
-msgstr "Impostazione avanzata - utile per creare un canale-forum di discussione"
-
-#: ../../include/permissions.php:42
-msgid "Can chat with me (when available)"
-msgstr "Può aprire una chat con me (se disponibile)"
-
-#: ../../include/permissions.php:43
-msgid "Can write to my file storage"
-msgstr "Può scrivere sul mio archivio file"
-
-#: ../../include/permissions.php:44
-msgid "Can edit my webpages"
-msgstr "Può modificare le mie pagine web"
-
-#: ../../include/permissions.php:46
-msgid "Can source my public posts in derived channels"
-msgstr "Può usare i miei articoli pubblici per creare canali derivati"
-
-#: ../../include/permissions.php:46
-msgid "Somewhat advanced - very useful in open communities"
-msgstr "Piuttosto avanzato - molto utile nelle comunità aperte"
-
-#: ../../include/permissions.php:48
-msgid "Can administer my channel resources"
-msgstr "Può amministrare i contenuti del mio canale"
-
-#: ../../include/permissions.php:48
+#: ../../include/security.php:349
msgid ""
-"Extremely advanced. Leave this alone unless you know what you are doing"
-msgstr "Impostazione pericolosa - lasciare il valore predefinito se non si è assolutamente sicuri"
-
-#: ../../include/permissions.php:810
-msgid "Social Networking"
-msgstr "Social network"
-
-#: ../../include/permissions.php:810 ../../include/permissions.php:811
-#: ../../include/permissions.php:812
-msgid "Mostly Public"
-msgstr "Quasi sempre pubblico"
-
-#: ../../include/permissions.php:810 ../../include/permissions.php:811
-#: ../../include/permissions.php:812
-msgid "Restricted"
-msgstr "Con restrizioni"
-
-#: ../../include/permissions.php:810 ../../include/permissions.php:811
-msgid "Private"
-msgstr "Privato"
-
-#: ../../include/permissions.php:811
-msgid "Community Forum"
-msgstr "Forum di discussione"
-
-#: ../../include/permissions.php:812
-msgid "Feed Republish"
-msgstr "Aggregatore di feed esterni"
-
-#: ../../include/permissions.php:813
-msgid "Special Purpose"
-msgstr "Per finalità speciali"
-
-#: ../../include/permissions.php:813
-msgid "Celebrity/Soapbox"
-msgstr "Pagina per fan"
-
-#: ../../include/permissions.php:813
-msgid "Group Repository"
-msgstr "Repository di gruppo"
-
-#: ../../include/permissions.php:814 ../../include/profile_selectors.php:6
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-#: ../../include/profile_selectors.php:61
-#: ../../include/profile_selectors.php:97
-msgid "Other"
-msgstr "Altro"
-
-#: ../../include/permissions.php:814
-msgid "Custom/Expert Mode"
-msgstr "Personalizzazione per esperti"
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "I controlli di sicurezza sono falliti. Probabilmente è accaduto perché la pagina è stata tenuta aperta troppo a lungo (ore?) prima di inviare il contenuto."
#: ../../include/notify.php:23
msgid "created a new post"
@@ -326,724 +49,89 @@ msgstr "Ha creato un nuovo articolo"
msgid "commented on %s's post"
msgstr "ha commentato l'articolo di %s"
-#: ../../include/taxonomy.php:210 ../../include/taxonomy.php:229
-msgid "Tags"
-msgstr "Tag"
-
-#: ../../include/taxonomy.php:250 ../../include/contact_widgets.php:92
-#: ../../include/widgets.php:35
-msgid "Categories"
-msgstr "Categorie"
-
-#: ../../include/taxonomy.php:269
-msgid "Keywords"
-msgstr "Parole chiave"
-
-#: ../../include/taxonomy.php:294
-msgid "have"
-msgstr "ho"
-
-#: ../../include/taxonomy.php:294
-msgid "has"
-msgstr "ha"
-
-#: ../../include/taxonomy.php:295
-msgid "want"
-msgstr "voglio"
-
-#: ../../include/taxonomy.php:295
-msgid "wants"
-msgstr "vuole"
-
-#: ../../include/taxonomy.php:296 ../../include/ItemObject.php:221
-msgid "like"
-msgstr "mi piace"
-
-#: ../../include/taxonomy.php:296
-msgid "likes"
-msgstr "gli piace"
-
-#: ../../include/taxonomy.php:297 ../../include/ItemObject.php:222
-msgid "dislike"
-msgstr "non mi piace"
-
-#: ../../include/taxonomy.php:297
-msgid "dislikes"
-msgstr "non gli piace"
-
-#: ../../include/taxonomy.php:380 ../../include/identity.php:1151
-#: ../../include/ItemObject.php:146 ../../mod/photos.php:1024
-msgctxt "noun"
-msgid "Like"
-msgid_plural "Likes"
-msgstr[0] "Mi piace"
-msgstr[1] "Mi piace"
-
-#: ../../include/page_widgets.php:6
-msgid "New Page"
-msgstr "Nuova pagina web"
-
-#: ../../include/page_widgets.php:39 ../../mod/webpages.php:165
-#: ../../mod/blocks.php:135 ../../mod/layouts.php:171
-msgid "View"
-msgstr "Guarda"
-
-#: ../../include/page_widgets.php:40 ../../include/conversation.php:1102
-#: ../../include/ItemObject.php:638 ../../mod/webpages.php:166
-#: ../../mod/photos.php:995
-msgid "Preview"
-msgstr "Anteprima"
-
-#: ../../include/page_widgets.php:41 ../../mod/webpages.php:167
-msgid "Actions"
-msgstr "Azioni"
-
-#: ../../include/page_widgets.php:42 ../../mod/webpages.php:168
-msgid "Page Link"
-msgstr "Link alla pagina"
-
-#: ../../include/page_widgets.php:43 ../../mod/webpages.php:169
-msgid "Title"
-msgstr "Titolo"
-
-#: ../../include/page_widgets.php:44 ../../mod/webpages.php:170
-msgid "Created"
-msgstr "Creato"
-
-#: ../../include/page_widgets.php:45 ../../mod/webpages.php:171
-msgid "Edited"
-msgstr "Modificato"
-
-#: ../../include/oembed.php:171
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Contenuti incorporati"
-
-#: ../../include/oembed.php:180
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Disabilita la creazione di contenuti incorporati"
-
-#: ../../include/photos.php:105
-#, php-format
-msgid "Image exceeds website size limit of %lu bytes"
-msgstr "L'immagine supera il limite massimo di %lu bytes"
-
-#: ../../include/photos.php:112
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Il file dell'immagine è vuoto."
-
-#: ../../include/photos.php:141 ../../mod/profile_photo.php:216
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
-
-#: ../../include/photos.php:213
-msgid "Photo storage failed."
-msgstr "Impossibile caricare la foto."
-
-#: ../../include/photos.php:341 ../../include/conversation.php:1533
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Album foto"
-
-#: ../../include/photos.php:345
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Carica nuove foto"
-
-#: ../../include/activities.php:39
-msgid " and "
-msgstr "e"
-
-#: ../../include/activities.php:47
-msgid "public profile"
-msgstr "profilo pubblico"
-
-#: ../../include/activities.php:56
-#, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s ha cambiato %2$s in &ldquo;%3$s&rdquo;"
-
-#: ../../include/activities.php:57
-#, php-format
-msgid "Visit %1$s's %2$s"
-msgstr "Guarda %2$s di %1$s "
-
-#: ../../include/activities.php:60
-#, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s ha aggiornato %2$s cambiando %3$s."
-
-#: ../../include/bb2diaspora.php:366
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Allegati:"
-
-#: ../../include/bb2diaspora.php:445 ../../include/event.php:11
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l d F Y \\@ G:i"
-
-#: ../../include/bb2diaspora.php:447
-msgid "Redmatrix event notification:"
-msgstr "Notifica eventi RedMatrix:"
-
-#: ../../include/bb2diaspora.php:451 ../../include/event.php:20
-msgid "Starts:"
-msgstr "Inizio:"
-
-#: ../../include/bb2diaspora.php:459 ../../include/event.php:30
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Fine:"
-
-#: ../../include/bb2diaspora.php:467 ../../include/identity.php:894
-#: ../../include/event.php:40 ../../mod/events.php:590
-#: ../../mod/directory.php:199
-msgid "Location:"
-msgstr "Luogo:"
-
-#: ../../include/attach.php:221 ../../include/attach.php:275
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Elemento non trovato."
-
-#: ../../include/attach.php:331
-msgid "No source file."
-msgstr "Nessun file di origine."
-
-#: ../../include/attach.php:348
-msgid "Cannot locate file to replace"
-msgstr "Il file da sostituire non è stato trovato"
-
-#: ../../include/attach.php:366
-msgid "Cannot locate file to revise/update"
-msgstr "Il file da aggiornare non è stato trovato"
-
-#: ../../include/attach.php:377
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %d"
-msgstr "Il file supera la dimensione massima di %d"
-
-#: ../../include/attach.php:389
-#, php-format
-msgid "You have reached your limit of %1$.0f Mbytes attachment storage."
-msgstr "Hai raggiunto il limite complessivo di %1$.0f Mbytes per gli allegati."
-
-#: ../../include/attach.php:472
-msgid "File upload failed. Possible system limit or action terminated."
-msgstr "Caricamento file fallito, potrebbe essere stato interrotto o potrebbe aver superato lo spazio assegnato."
-
-#: ../../include/attach.php:484
-msgid "Stored file could not be verified. Upload failed."
-msgstr "Il file non può essere verificato. Caricamento fallito."
-
-#: ../../include/attach.php:526 ../../include/attach.php:543
-msgid "Path not available."
-msgstr "Percorso non disponibile."
-
-#: ../../include/attach.php:590
-msgid "Empty pathname"
-msgstr "Il percorso del file è vuoto"
-
-#: ../../include/attach.php:606
-msgid "duplicate filename or path"
-msgstr "il file o il percorso del file è duplicato"
-
-#: ../../include/attach.php:630
-msgid "Path not found."
-msgstr "Percorso del file non trovato."
-
-#: ../../include/attach.php:681
-msgid "mkdir failed."
-msgstr "mkdir fallito."
-
-#: ../../include/attach.php:685
-msgid "database storage failed."
-msgstr "scrittura su database fallita."
-
-#: ../../include/features.php:23
-msgid "General Features"
-msgstr "Funzionalità di base"
-
-#: ../../include/features.php:25
-msgid "Content Expiration"
-msgstr "Scadenza"
-
-#: ../../include/features.php:25
-msgid "Remove posts/comments and/or private messages at a future time"
-msgstr "Elimina gli articoli, i commenti o i messaggi privati dopo un lasso di tempo"
-
-#: ../../include/features.php:26
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Profili multipli"
-
-#: ../../include/features.php:26
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Abilitazione a creare profili multipli"
-
-#: ../../include/features.php:27
-msgid "Advanced Profiles"
-msgstr "Profili avanzati"
-
-#: ../../include/features.php:27
-msgid "Additional profile sections and selections"
-msgstr "Informazioni aggiuntive del profilo"
-
-#: ../../include/features.php:28
-msgid "Profile Import/Export"
-msgstr "Importa/esporta il profilo"
-
-#: ../../include/features.php:28
-msgid "Save and load profile details across sites/channels"
-msgstr "Salva o ripristina le informazioni del profilo su canali o siti diversi"
-
-#: ../../include/features.php:29
-msgid "Web Pages"
-msgstr "Pagine web"
-
-#: ../../include/features.php:29
-msgid "Provide managed web pages on your channel"
-msgstr "Attiva la creazione di pagine web sul tuo canale"
-
-#: ../../include/features.php:30
-msgid "Private Notes"
-msgstr "Note private"
-
-#: ../../include/features.php:30
-msgid "Enables a tool to store notes and reminders"
-msgstr "Abilita il riquadro per scrivere annotazioni"
-
-#: ../../include/features.php:34
-msgid "Navigation Channel Select"
-msgstr "Scegli il canale attivo dal menu"
-
-#: ../../include/features.php:34
-msgid "Change channels directly from within the navigation dropdown menu"
-msgstr "Scegli il canale attivo direttamente dal menu di navigazione"
-
-#: ../../include/features.php:38
-msgid "Extended Identity Sharing"
-msgstr "Condivisione avanzata dell'identità"
-
-#: ../../include/features.php:38
-msgid ""
-"Share your identity with all websites on the internet. When disabled, "
-"identity is only shared with sites in the matrix."
-msgstr "Rendi nota la tua identità a tutti i siti internet. Se disabilitato, la tua identità sarà comunicata solo ai siti RedMatrix."
-
-#: ../../include/features.php:39
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Modalità esperto"
-
-#: ../../include/features.php:39
-msgid "Enable Expert Mode to provide advanced configuration options"
-msgstr "Abilita la modalità esperto per vedere le opzioni di configurazione avanzate"
-
-#: ../../include/features.php:40
-msgid "Premium Channel"
-msgstr "Canale premium"
-
-#: ../../include/features.php:40
-msgid ""
-"Allows you to set restrictions and terms on those that connect with your "
-"channel"
-msgstr "Ti permette di impostare delle restrizioni e dei termini d'uso a chi segue il canale"
-
-#: ../../include/features.php:45
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Modalità di scrittura articoli"
-
-#: ../../include/features.php:47
-msgid "Use Markdown"
-msgstr "Usa il markdown"
-
-#: ../../include/features.php:47
-msgid "Allow use of \"Markdown\" to format posts"
-msgstr "Consenti l'uso del markdown per formattare gli articoli"
-
-#: ../../include/features.php:49 ../../include/widgets.php:527
-#: ../../mod/sources.php:88
-msgid "Channel Sources"
-msgstr "Sorgenti del canale"
-
-#: ../../include/features.php:49
-msgid "Automatically import channel content from other channels or feeds"
-msgstr "Importa automaticamente il contenuto del canale da altri canali o feed"
-
-#: ../../include/features.php:50
-msgid "Even More Encryption"
-msgstr "Crittografia addizionale"
-
-#: ../../include/features.php:50
+#: ../../include/group.php:26
msgid ""
-"Allow optional encryption of content end-to-end with a shared secret key"
-msgstr "Rendi possibile la crittografia tra mittente e destinatario che condividono una chiave segreta"
-
-#: ../../include/features.php:51
-msgid "Flag Adult Photos"
-msgstr "Marca le foto per adulti"
-
-#: ../../include/features.php:51
-msgid "Provide photo edit option to hide adult photos from default album view"
-msgstr "Permette di marcare e nascondere negli album le foto per adulti"
-
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Network and Stream Filtering"
-msgstr "Filtraggio dei contenuti"
-
-#: ../../include/features.php:57
-msgid "Search by Date"
-msgstr "Ricerca per data"
-
-#: ../../include/features.php:57
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Per selezionare gli articoli in un intervallo tra date"
-
-#: ../../include/features.php:58
-msgid "Collections Filter"
-msgstr "Filtra per insiemi di canali"
-
-#: ../../include/features.php:58
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected collections"
-msgstr "Mostra il riquadro per filtrare gli articoli di certi insiemi di canali"
-
-#: ../../include/features.php:59 ../../include/widgets.php:272
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Ricerche salvate"
-
-#: ../../include/features.php:59
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "Salva i termini delle ricerche per poterle ripetere"
-
-#: ../../include/features.php:60
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr "Attività personale"
-
-#: ../../include/features.php:60
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr "Abilita il link per mostrare solamente i contenuti con cui hai interagito"
-
-#: ../../include/features.php:61
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Contenuti nuovi"
-
-#: ../../include/features.php:61
-msgid "Enable tab to display all new Network activity"
-msgstr "Abilita il link per visualizzare solo i nuovi contenuti"
-
-#: ../../include/features.php:62
-msgid "Affinity Tool"
-msgstr "Filtro per affinità"
-
-#: ../../include/features.php:62
-msgid "Filter stream activity by depth of relationships"
-msgstr "Permette di selezionare i contenuti in base al livello di amicizia"
-
-#: ../../include/features.php:63
-msgid "Suggest Channels"
-msgstr "Suggerisci canali"
-
-#: ../../include/features.php:63
-msgid "Show channel suggestions"
-msgstr "Mostra alcuni canali che potrebbero interessarti"
-
-#: ../../include/features.php:68
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Gestione articoli e commenti"
-
-#: ../../include/features.php:71
-msgid "Tagging"
-msgstr "Tag"
-
-#: ../../include/features.php:71
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "Permetti l'aggiunta di tag su articoli già esistenti"
-
-#: ../../include/features.php:72
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Categorie degli articoli"
-
-#: ../../include/features.php:72
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Abilita le categorie per i tuoi articoli"
-
-#: ../../include/features.php:73 ../../include/contact_widgets.php:57
-#: ../../include/widgets.php:302
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Cartelle salvate"
-
-#: ../../include/features.php:73
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr "Abilita la raccolta dei tuoi articoli in cartelle"
-
-#: ../../include/features.php:74
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr "Non mi piace"
-
-#: ../../include/features.php:74
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "Abilità la funzionalità \"non mi piace\" per i tuoi articoli"
-
-#: ../../include/features.php:75
-msgid "Star Posts"
-msgstr "Articoli stella (preferiti)"
-
-#: ../../include/features.php:75
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "Mostra la stella per scegliere gli articoli preferiti"
-
-#: ../../include/features.php:76
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Nuvola di tag"
-
-#: ../../include/features.php:76
-msgid "Provide a personal tag cloud on your channel page"
-msgstr "Mostra la nuvola dei tag che usi di più sulla pagina del tuo canale"
-
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:106
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:262
-msgid "parent"
-msgstr "cartella superiore"
-
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:130
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:339
-msgid "Collection"
-msgstr "Cartella"
-
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:133
-msgid "Principal"
-msgstr "Principale"
-
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:136
-msgid "Addressbook"
-msgstr "Rubrica"
-
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:139
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendario"
-
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:142
-msgid "Schedule Inbox"
-msgstr "Appuntamenti ricevuti"
-
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:145
-msgid "Schedule Outbox"
-msgstr "Appuntamenti inviati"
-
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:163 ../../include/conversation.php:992
-#: ../../include/apps.php:336 ../../include/apps.php:387
-#: ../../mod/connedit.php:513 ../../mod/photos.php:710
-#: ../../mod/photos.php:1129
-msgid "Unknown"
-msgstr "Sconosciuto"
-
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:225
-#, php-format
-msgid "%1$s used"
-msgstr "%1$s occupati"
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "È stato ripristinato un insieme con lo stesso nome che era stato eliminato in precedenza. I permessi già presenti <strong>potrebbero</strong> rimanere validi per i nuovi canali. Se non vuoi che ciò accada, devi creare un altro insieme con un nome diverso."
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:230
-#, php-format
-msgid "%1$s used of %2$s (%3$s&#37;)"
-msgstr "%1$s occupati di %2$s (%3$s&#37;)"
+#: ../../include/group.php:235
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Insieme predefinito per i canali che inizi a seguire"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:249 ../../include/conversation.php:1539
-#: ../../include/apps.php:135 ../../include/nav.php:106
-#: ../../mod/fbrowser.php:114
-msgid "Files"
-msgstr "Archivio file"
+#: ../../include/group.php:254 ../../mod/admin.php:824
+msgid "All Channels"
+msgstr "Tutti i canali"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:251
-msgid "Total"
-msgstr "Totale"
+#: ../../include/group.php:276
+msgid "edit"
+msgstr "modifica"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:258 ../../mod/settings.php:579
-#: ../../mod/settings.php:605 ../../mod/admin.php:866
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
+#: ../../include/group.php:298
+msgid "Collections"
+msgstr "Insiemi di canali"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:259
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+#: ../../include/group.php:299
+msgid "Edit collection"
+msgstr "Modifica l'insieme di canali"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:260
-msgid "Size"
-msgstr "Dimensione"
+#: ../../include/group.php:300
+msgid "Create a new collection"
+msgstr "Crea un nuovo insieme"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:261
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Ultima modifica"
+#: ../../include/group.php:301
+msgid "Channels not in any collection"
+msgstr "Canali che non sono in un insieme"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:264 ../../include/conversation.php:639
-#: ../../include/ItemObject.php:120 ../../include/apps.php:255
-#: ../../mod/group.php:176 ../../mod/settings.php:640
-#: ../../mod/connedit.php:476 ../../mod/thing.php:234 ../../mod/admin.php:730
-#: ../../mod/admin.php:861 ../../mod/photos.php:1067
-msgid "Delete"
-msgstr "Elimina"
+#: ../../include/group.php:303 ../../include/widgets.php:275
+msgid "add"
+msgstr "aggiungi"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:312
-msgid "Create new folder"
-msgstr "Crea una nuova cartella"
+#: ../../include/bbcode.php:115 ../../include/bbcode.php:694
+#: ../../include/bbcode.php:697 ../../include/bbcode.php:702
+#: ../../include/bbcode.php:705 ../../include/bbcode.php:708
+#: ../../include/bbcode.php:711 ../../include/bbcode.php:716
+#: ../../include/bbcode.php:719 ../../include/bbcode.php:724
+#: ../../include/bbcode.php:727 ../../include/bbcode.php:730
+#: ../../include/bbcode.php:733
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Immagine"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:313 ../../mod/mitem.php:169
-#: ../../mod/menu.php:100 ../../mod/new_channel.php:121
-msgid "Create"
-msgstr "Crea"
+#: ../../include/bbcode.php:150 ../../include/bbcode.php:744
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Contenuto crittografato"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:314
-msgid "Upload file"
-msgstr "Carica un file"
+#: ../../include/bbcode.php:168
+msgid "Install design element: "
+msgstr "Installa il componente di design:"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:315 ../../mod/profile_photo.php:361
-#: ../../mod/photos.php:735 ../../mod/photos.php:1243
-msgid "Upload"
-msgstr "Carica"
+#: ../../include/bbcode.php:174
+msgid "QR code"
+msgstr "QR code"
-#: ../../include/bookmarks.php:35
+#: ../../include/bbcode.php:223
#, php-format
-msgid "%1$s's bookmarks"
-msgstr "I segnalibri di %1$s"
-
-#: ../../include/dir_fns.php:68
-msgid "Directory Options"
-msgstr "Opzioni elenco pubblico"
-
-#: ../../include/dir_fns.php:69
-msgid "Alphabetic"
-msgstr "Alfabetico"
-
-#: ../../include/dir_fns.php:70
-msgid "Reverse Alphabetic"
-msgstr "Alfabetico inverso"
-
-#: ../../include/dir_fns.php:71
-msgid "Newest to Oldest"
-msgstr "Prima i più recenti"
-
-#: ../../include/dir_fns.php:72
-msgid "Oldest to Newest"
-msgstr "Prima i più vecchi"
-
-#: ../../include/dir_fns.php:73
-msgid "Public Forums Only"
-msgstr "Solo forum pubblici"
-
-#: ../../include/dir_fns.php:75
-msgid "Sort"
-msgstr "Ordinamento"
-
-#: ../../include/dir_fns.php:91
-msgid "Enable Safe Search"
-msgstr "Abilita SafeSearch"
-
-#: ../../include/dir_fns.php:93
-msgid "Disable Safe Search"
-msgstr "Disabilita SafeSearch"
-
-#: ../../include/dir_fns.php:95
-msgid "Safe Mode"
-msgstr "Modalità SafeSearch"
-
-#: ../../include/comanche.php:35 ../../mod/admin.php:353
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:185
-msgid "Default"
-msgstr "Predefinito"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:56
-msgid "Frequently"
-msgstr "Frequentemente"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:57
-msgid "Hourly"
-msgstr "Ogni ora"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:58
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Due volte al giorno"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:59
-msgid "Daily"
-msgstr "Ogni giorno"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Ogni settimana"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Ogni mese"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:76
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:79 ../../mod/admin.php:726
-#: ../../mod/admin.php:735 ../../boot.php:1544
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:80
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:81
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/IM"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
-
-#: ../../include/auth.php:130
-msgid "Logged out."
-msgstr "Uscita effettuata."
-
-#: ../../include/auth.php:271
-msgid "Failed authentication"
-msgstr "Autenticazione fallita"
-
-#: ../../include/auth.php:285 ../../mod/openid.php:190
-msgid "Login failed."
-msgstr "Accesso fallito."
-
-#: ../../include/acl_selectors.php:240
-msgid "Visible to your default audience"
-msgstr "Visibile secondo le impostazioni predefinite"
+msgid "%1$s wrote the following %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s ha scritto %2$s %3$s"
-#: ../../include/acl_selectors.php:241
-msgid "Show"
-msgstr "Mostra"
+#: ../../include/bbcode.php:225
+msgid "post"
+msgstr "l'articolo"
-#: ../../include/acl_selectors.php:242
-msgid "Don't show"
-msgstr "Non mostrare"
+#: ../../include/bbcode.php:447
+msgid "Different viewers will see this text differently"
+msgstr "Ad altri questo testo potrebbe apparire in modo differente"
-#: ../../include/acl_selectors.php:248 ../../mod/events.php:596
-#: ../../mod/chat.php:209 ../../mod/filestorage.php:141
-#: ../../mod/photos.php:588 ../../mod/photos.php:947
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permessi"
+#: ../../include/bbcode.php:662
+msgid "$1 spoiler"
+msgstr "$1 spoiler"
-#: ../../include/acl_selectors.php:249 ../../include/ItemObject.php:320
-#: ../../mod/photos.php:1146
-msgid "Close"
-msgstr "Chiudi"
+#: ../../include/bbcode.php:682
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 ha scritto:"
-#: ../../include/identity.php:31 ../../mod/item.php:1115
+#: ../../include/identity.php:31
msgid "Unable to obtain identity information from database"
msgstr "Impossibile ottenere le informazioni di identificazione dal database"
@@ -1072,43 +160,44 @@ msgid ""
"Nickname has unsupported characters or is already being used on this site."
msgstr "Il nome dell'account è già in uso oppure ha dei caratteri non supportati."
-#: ../../include/identity.php:283
+#: ../../include/identity.php:281
msgid "Unable to retrieve created identity"
msgstr "Impossibile caricare l'identità creata"
-#: ../../include/identity.php:343
+#: ../../include/identity.php:341
msgid "Default Profile"
msgstr "Profilo predefinito"
-#: ../../include/identity.php:387 ../../include/identity.php:388
-#: ../../include/identity.php:395 ../../include/widgets.php:428
-#: ../../include/profile_selectors.php:80 ../../mod/settings.php:329
-#: ../../mod/settings.php:333 ../../mod/settings.php:334
-#: ../../mod/settings.php:337 ../../mod/settings.php:348
-#: ../../mod/connedit.php:510
+#: ../../include/identity.php:385 ../../include/identity.php:386
+#: ../../include/identity.php:393 ../../include/widgets.php:430
+#: ../../include/profile_selectors.php:80 ../../mod/settings.php:339
+#: ../../mod/settings.php:343 ../../mod/settings.php:344
+#: ../../mod/settings.php:347 ../../mod/settings.php:358
+#: ../../mod/connedit.php:567
msgid "Friends"
msgstr "Amici"
-#: ../../include/identity.php:643
+#: ../../include/identity.php:641
msgid "Requested channel is not available."
msgstr "Il canale che cerchi non è disponibile."
-#: ../../include/identity.php:691 ../../mod/achievements.php:11
-#: ../../mod/profile.php:16 ../../mod/webpages.php:29 ../../mod/blocks.php:29
-#: ../../mod/editblock.php:29 ../../mod/editlayout.php:28
-#: ../../mod/editwebpage.php:28 ../../mod/filestorage.php:48
-#: ../../mod/connect.php:13 ../../mod/layouts.php:29 ../../mod/hcard.php:8
+#: ../../include/identity.php:689 ../../mod/profile.php:16
+#: ../../mod/achievements.php:11 ../../mod/blocks.php:29
+#: ../../mod/connect.php:13 ../../mod/hcard.php:8 ../../mod/editlayout.php:28
+#: ../../mod/editwebpage.php:28 ../../mod/filestorage.php:54
+#: ../../mod/webpages.php:29 ../../mod/editblock.php:29
+#: ../../mod/layouts.php:29
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Il profilo richiesto non è disponibile."
-#: ../../include/identity.php:840 ../../include/conversation.php:937
-#: ../../include/widgets.php:136 ../../include/widgets.php:175
-#: ../../include/Contact.php:107 ../../mod/suggest.php:51
-#: ../../mod/match.php:62 ../../mod/directory.php:264
+#: ../../include/identity.php:840 ../../include/widgets.php:136
+#: ../../include/widgets.php:175 ../../include/conversation.php:945
+#: ../../include/Contact.php:107 ../../mod/match.php:62
+#: ../../mod/directory.php:291 ../../mod/suggest.php:51
msgid "Connect"
msgstr "Aggiungi"
-#: ../../include/identity.php:854 ../../mod/profiles.php:757
+#: ../../include/identity.php:854 ../../mod/profiles.php:774
msgid "Change profile photo"
msgstr "Cambia la foto del profilo"
@@ -1120,15 +209,15 @@ msgstr "Profili"
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Gestisci/modifica i profili"
-#: ../../include/identity.php:862 ../../mod/profiles.php:758
+#: ../../include/identity.php:862 ../../mod/profiles.php:775
msgid "Create New Profile"
msgstr "Crea un nuovo profilo"
-#: ../../include/identity.php:865 ../../include/nav.php:103
+#: ../../include/identity.php:865 ../../include/nav.php:95
msgid "Edit Profile"
msgstr "Modifica il profilo"
-#: ../../include/identity.php:878 ../../mod/profiles.php:769
+#: ../../include/identity.php:878 ../../mod/profiles.php:786
msgid "Profile Image"
msgstr "Immagine del profilo"
@@ -1136,20 +225,26 @@ msgstr "Immagine del profilo"
msgid "visible to everybody"
msgstr "visibile a tutti"
-#: ../../include/identity.php:882 ../../mod/profiles.php:652
-#: ../../mod/profiles.php:773
+#: ../../include/identity.php:882 ../../mod/profiles.php:669
+#: ../../mod/profiles.php:790
msgid "Edit visibility"
msgstr "Cambia la visibilità"
-#: ../../include/identity.php:898 ../../include/identity.php:1135
+#: ../../include/identity.php:894 ../../include/bb2diaspora.php:473
+#: ../../include/event.php:40 ../../mod/events.php:647
+#: ../../mod/directory.php:223
+msgid "Location:"
+msgstr "Luogo:"
+
+#: ../../include/identity.php:898 ../../include/identity.php:1140
msgid "Gender:"
msgstr "Sesso:"
-#: ../../include/identity.php:899 ../../include/identity.php:1179
+#: ../../include/identity.php:899 ../../include/identity.php:1184
msgid "Status:"
msgstr "Stato:"
-#: ../../include/identity.php:900 ../../include/identity.php:1190
+#: ../../include/identity.php:900 ../../include/identity.php:1195
msgid "Homepage:"
msgstr "Home page:"
@@ -1157,748 +252,444 @@ msgstr "Home page:"
msgid "Online Now"
msgstr "Online adesso"
-#: ../../include/identity.php:979 ../../include/identity.php:1059
-#: ../../mod/ping.php:329
+#: ../../include/identity.php:984 ../../include/identity.php:1064
+#: ../../mod/ping.php:324
msgid "g A l F d"
msgstr "g A l d F"
-#: ../../include/identity.php:980 ../../include/identity.php:1060
+#: ../../include/identity.php:985 ../../include/identity.php:1065
msgid "F d"
msgstr "d F"
-#: ../../include/identity.php:1025 ../../include/identity.php:1100
-#: ../../mod/ping.php:351
+#: ../../include/identity.php:1030 ../../include/identity.php:1105
+#: ../../mod/ping.php:346
msgid "[today]"
msgstr "[oggi]"
-#: ../../include/identity.php:1037
+#: ../../include/identity.php:1042
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Promemoria compleanni"
-#: ../../include/identity.php:1038
+#: ../../include/identity.php:1043
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Compleanni questa settimana:"
-#: ../../include/identity.php:1093
+#: ../../include/identity.php:1098
msgid "[No description]"
msgstr "[Nessuna descrizione]"
-#: ../../include/identity.php:1111
+#: ../../include/identity.php:1116
msgid "Event Reminders"
msgstr "Promemoria"
-#: ../../include/identity.php:1112
+#: ../../include/identity.php:1117
msgid "Events this week:"
msgstr "Eventi di questa settimana:"
-#: ../../include/identity.php:1125 ../../include/identity.php:1254
+#: ../../include/identity.php:1130 ../../include/identity.php:1247
#: ../../include/apps.php:138 ../../mod/profperm.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Profilo"
-#: ../../include/identity.php:1133 ../../mod/settings.php:1022
+#: ../../include/identity.php:1138 ../../mod/settings.php:1045
msgid "Full Name:"
msgstr "Nome completo:"
-#: ../../include/identity.php:1140
+#: ../../include/identity.php:1145
msgid "Like this channel"
msgstr "Mi piace questo canale"
-#: ../../include/identity.php:1164
+#: ../../include/identity.php:1156 ../../include/conversation.php:1698
+#: ../../include/ItemObject.php:179 ../../include/taxonomy.php:391
+#: ../../mod/photos.php:1007
+msgctxt "noun"
+msgid "Like"
+msgid_plural "Likes"
+msgstr[0] "Mi piace"
+msgstr[1] "Mi piace"
+
+#: ../../include/identity.php:1169
msgid "j F, Y"
msgstr "j F Y"
-#: ../../include/identity.php:1165
+#: ../../include/identity.php:1170
msgid "j F"
msgstr "j F"
-#: ../../include/identity.php:1172
+#: ../../include/identity.php:1177
msgid "Birthday:"
msgstr "Compleanno:"
-#: ../../include/identity.php:1176
+#: ../../include/identity.php:1181
msgid "Age:"
msgstr "Età:"
-#: ../../include/identity.php:1185
+#: ../../include/identity.php:1190
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr "per %1$d %2$s"
-#: ../../include/identity.php:1188 ../../mod/profiles.php:674
+#: ../../include/identity.php:1193 ../../mod/profiles.php:691
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Preferenze sessuali:"
-#: ../../include/identity.php:1192 ../../mod/profiles.php:676
+#: ../../include/identity.php:1197 ../../mod/profiles.php:693
msgid "Hometown:"
msgstr "Città dove vivo:"
-#: ../../include/identity.php:1194
+#: ../../include/identity.php:1199
msgid "Tags:"
msgstr "Tag:"
-#: ../../include/identity.php:1196 ../../mod/profiles.php:677
+#: ../../include/identity.php:1201 ../../mod/profiles.php:694
msgid "Political Views:"
msgstr "Orientamento politico:"
-#: ../../include/identity.php:1198
+#: ../../include/identity.php:1203
msgid "Religion:"
msgstr "Religione:"
-#: ../../include/identity.php:1200
+#: ../../include/identity.php:1205
msgid "About:"
msgstr "Informazioni:"
-#: ../../include/identity.php:1202
+#: ../../include/identity.php:1207
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr "Interessi e hobby:"
-#: ../../include/identity.php:1204 ../../mod/profiles.php:680
+#: ../../include/identity.php:1209 ../../mod/profiles.php:697
msgid "Likes:"
msgstr "Mi piace:"
-#: ../../include/identity.php:1206 ../../mod/profiles.php:681
+#: ../../include/identity.php:1211 ../../mod/profiles.php:698
msgid "Dislikes:"
msgstr "Non mi piace:"
-#: ../../include/identity.php:1209
+#: ../../include/identity.php:1213
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr "Contatti e social network:"
-#: ../../include/identity.php:1221
+#: ../../include/identity.php:1215
msgid "My other channels:"
msgstr "I miei altri canali:"
-#: ../../include/identity.php:1224
+#: ../../include/identity.php:1217
msgid "Musical interests:"
msgstr "Gusti musicali:"
-#: ../../include/identity.php:1226
+#: ../../include/identity.php:1219
msgid "Books, literature:"
msgstr "Libri, letteratura:"
-#: ../../include/identity.php:1228
+#: ../../include/identity.php:1221
msgid "Television:"
msgstr "Televisione:"
-#: ../../include/identity.php:1230
+#: ../../include/identity.php:1223
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr "Film, danza, cultura, intrattenimento:"
-#: ../../include/identity.php:1232
+#: ../../include/identity.php:1225
msgid "Love/Romance:"
msgstr "Amore:"
-#: ../../include/identity.php:1234
+#: ../../include/identity.php:1227
msgid "Work/employment:"
msgstr "Lavoro:"
-#: ../../include/identity.php:1236
+#: ../../include/identity.php:1229
msgid "School/education:"
msgstr "Scuola:"
-#: ../../include/identity.php:1256
+#: ../../include/identity.php:1249
msgid "Like this thing"
-msgstr "Mi piace questo oggetto"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:14
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d invito disponibile"
-msgstr[1] "%d inviti disponibili"
+msgstr "Mi piace questo Oggetto"
-#: ../../include/contact_widgets.php:19 ../../mod/admin.php:416
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avanzate"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:22
-msgid "Find Channels"
-msgstr "Ricerca canali"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:23
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Scrivi un nome o un interesse"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:24
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Aggiungi"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:25
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Per esempio: Mario Rossi, Pesca"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:26 ../../mod/connections.php:412
-#: ../../mod/directory.php:317 ../../mod/directory.php:322
-msgid "Find"
-msgstr "Cerca"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:27 ../../mod/suggest.php:59
-#: ../../mod/directory.php:321
-msgid "Channel Suggestions"
-msgstr "Canali suggeriti"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:29
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Profilo casuale"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:30
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Invita amici"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:32
-msgid "Advanced example: name=fred and country=iceland"
-msgstr "Per esempio: name=mario e country=italy"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:60 ../../include/contact_widgets.php:95
-#: ../../include/widgets.php:305
-msgid "Everything"
-msgstr "Tutto"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:125
-#, php-format
-msgid "%d connection in common"
-msgid_plural "%d connections in common"
-msgstr[0] "%d contatto in comune"
-msgstr[1] "%d contatti in comune"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:130
-msgid "show more"
-msgstr "mostra tutto"
-
-#: ../../include/event.php:376
-msgid "This event has been added to your calendar."
-msgstr "Questo evento è stato aggiunto al tuo calendario"
-
-#: ../../include/group.php:26
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "È stato ripristinato un insieme con lo stesso nome che era stato eliminato in precedenza. I permessi già presenti <strong>potrebbero</strong> rimanere validi per i nuovi canali. Se non vuoi che ciò accada, devi creare un altro insieme con un nome diverso."
-
-#: ../../include/group.php:235
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Insieme predefinito per i canali che inizi a seguire"
-
-#: ../../include/group.php:254 ../../mod/admin.php:735
-msgid "All Channels"
-msgstr "Tutti i canali"
-
-#: ../../include/group.php:276
-msgid "edit"
-msgstr "modifica"
-
-#: ../../include/group.php:298
-msgid "Collections"
-msgstr "Insiemi di canali"
+#: ../../include/page_widgets.php:6
+msgid "New Page"
+msgstr "Nuova pagina web"
-#: ../../include/group.php:299
-msgid "Edit collection"
-msgstr "Modifica l'insieme di canali"
+#: ../../include/page_widgets.php:8 ../../include/page_widgets.php:36
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:267 ../../include/ItemObject.php:100
+#: ../../include/apps.php:254 ../../include/menu.php:42
+#: ../../mod/settings.php:644 ../../mod/blocks.php:132
+#: ../../mod/connections.php:382 ../../mod/connections.php:395
+#: ../../mod/connections.php:414 ../../mod/thing.php:233
+#: ../../mod/editlayout.php:139 ../../mod/editwebpage.php:174
+#: ../../mod/editpost.php:113 ../../mod/menu.php:78 ../../mod/webpages.php:162
+#: ../../mod/editblock.php:143 ../../mod/layouts.php:167
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifica"
-#: ../../include/group.php:300
-msgid "Create a new collection"
-msgstr "Crea un nuovo insieme"
+#: ../../include/page_widgets.php:39 ../../mod/blocks.php:135
+#: ../../mod/webpages.php:165 ../../mod/layouts.php:171
+msgid "View"
+msgstr "Guarda"
-#: ../../include/group.php:301
-msgid "Channels not in any collection"
-msgstr "Canali che non sono in un insieme"
+#: ../../include/page_widgets.php:40 ../../include/conversation.php:1155
+#: ../../include/ItemObject.php:677 ../../mod/events.php:653
+#: ../../mod/webpages.php:166 ../../mod/photos.php:970
+msgid "Preview"
+msgstr "Anteprima"
-#: ../../include/group.php:303 ../../include/widgets.php:273
-msgid "add"
-msgstr "aggiungi"
+#: ../../include/page_widgets.php:41 ../../mod/webpages.php:167
+msgid "Actions"
+msgstr "Azioni"
-#: ../../include/account.php:23
-msgid "Not a valid email address"
-msgstr "Email non valida"
+#: ../../include/page_widgets.php:42 ../../mod/webpages.php:168
+msgid "Page Link"
+msgstr "Link alla pagina"
-#: ../../include/account.php:25
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site"
-msgstr "Il dominio della tua email attualmente non è permesso su questo sito"
+#: ../../include/page_widgets.php:43 ../../mod/webpages.php:169
+msgid "Title"
+msgstr "Titolo"
-#: ../../include/account.php:31
-msgid "Your email address is already registered at this site."
-msgstr "La tua email è già registrata su questo sito."
+#: ../../include/page_widgets.php:44 ../../mod/webpages.php:170
+msgid "Created"
+msgstr "Creato"
-#: ../../include/account.php:64
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "È necessario un invito."
+#: ../../include/page_widgets.php:45 ../../mod/webpages.php:171
+msgid "Edited"
+msgstr "Modificato"
-#: ../../include/account.php:68
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "L'invito non può essere verificato."
+#: ../../include/widgets.php:35 ../../include/taxonomy.php:264
+#: ../../include/contact_widgets.php:92
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorie"
-#: ../../include/account.php:119
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Inserisci le informazioni richieste."
+#: ../../include/widgets.php:91 ../../include/nav.php:163
+#: ../../mod/apps.php:34
+msgid "Apps"
+msgstr "Apps"
-#: ../../include/account.php:187
-msgid "Failed to store account information."
-msgstr "Non è stato possibile salvare le informazioni del tuo account."
+#: ../../include/widgets.php:92
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
-#: ../../include/account.php:245
-#, php-format
-msgid "Registration confirmation for %s"
-msgstr "Registrazione di %s confermata"
+#: ../../include/widgets.php:94 ../../include/conversation.php:1501
+msgid "Personal"
+msgstr "Personali"
-#: ../../include/account.php:313
-#, php-format
-msgid "Registration request at %s"
-msgstr "Richiesta di registrazione su %s"
+#: ../../include/widgets.php:95
+msgid "Create Personal App"
+msgstr "Crea una app personale"
-#: ../../include/account.php:315 ../../include/account.php:342
-#: ../../include/account.php:399
-msgid "Administrator"
-msgstr "Amministratore"
+#: ../../include/widgets.php:96
+msgid "Edit Personal App"
+msgstr "Modifica una app personale"
-#: ../../include/account.php:337
-msgid "your registration password"
-msgstr "la password di registrazione"
+#: ../../include/widgets.php:138 ../../mod/suggest.php:53
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignora/nascondi"
-#: ../../include/account.php:340 ../../include/account.php:397
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Dettagli della registrazione di %s"
+#: ../../include/widgets.php:143 ../../mod/connections.php:268
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Suggerimenti"
-#: ../../include/account.php:406
-msgid "Account approved."
-msgstr "Account approvato."
+#: ../../include/widgets.php:144
+msgid "See more..."
+msgstr "Altro..."
-#: ../../include/account.php:440
+#: ../../include/widgets.php:166
#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registrazione revocata per %s"
-
-#: ../../include/account.php:486
-msgid "Account verified. Please login."
-msgstr "Registrazione verificata. Adesso puoi effettuare login."
-
-#: ../../include/account.php:648 ../../include/account.php:650
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "Clicca qui per aggiornare."
-
-#: ../../include/account.php:656
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "Questa operazione supera i limiti del tuo abbonamento."
-
-#: ../../include/account.php:661
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "Questa operazione non è prevista dal tuo abbonamento."
-
-#: ../../include/text.php:320
-msgid "prev"
-msgstr "prec"
-
-#: ../../include/text.php:322
-msgid "first"
-msgstr "inizio"
-
-#: ../../include/text.php:351
-msgid "last"
-msgstr "fine"
-
-#: ../../include/text.php:354
-msgid "next"
-msgstr "succ"
-
-#: ../../include/text.php:366
-msgid "older"
-msgstr "più recenti"
-
-#: ../../include/text.php:368
-msgid "newer"
-msgstr "più nuovi"
+msgid "You have %1$.0f of %2$.0f allowed connections."
+msgstr "Hai attivato %1$.0f delle %2$.0f connessioni permesse."
-#: ../../include/text.php:756
-msgid "No connections"
-msgstr "Nessun contatto"
+#: ../../include/widgets.php:172
+msgid "Add New Connection"
+msgstr "Aggiungi un contatto"
-#: ../../include/text.php:772
-#, php-format
-msgid "%d Connection"
-msgid_plural "%d Connections"
-msgstr[0] "%d contatto"
-msgstr[1] "%d contatti"
+#: ../../include/widgets.php:173
+msgid "Enter the channel address"
+msgstr "Scrivi l'indirizzo del canale"
-#: ../../include/text.php:785
-msgid "View Connections"
-msgstr "Elenco contatti"
+#: ../../include/widgets.php:174
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Per esempio: mario@pippo.it oppure http://pluto.com/barbara"
-#: ../../include/text.php:842 ../../include/text.php:854
-#: ../../include/apps.php:147 ../../include/nav.php:173
-#: ../../mod/search.php:30
-msgid "Search"
-msgstr "Cerca"
+#: ../../include/widgets.php:190
+msgid "Notes"
+msgstr "Note"
-#: ../../include/text.php:843 ../../include/text.php:855
-#: ../../include/widgets.php:192 ../../mod/rbmark.php:28
-#: ../../mod/rbmark.php:98 ../../mod/filer.php:50 ../../mod/admin.php:1339
-#: ../../mod/admin.php:1360
+#: ../../include/widgets.php:192 ../../include/text.php:833
+#: ../../include/text.php:845 ../../mod/rbmark.php:28 ../../mod/rbmark.php:98
+#: ../../mod/filer.php:50 ../../mod/admin.php:1415 ../../mod/admin.php:1435
msgid "Save"
msgstr "Salva"
-#: ../../include/text.php:920
-msgid "poke"
-msgstr "poke"
-
-#: ../../include/text.php:920 ../../include/conversation.php:243
-msgid "poked"
-msgstr "ha ricevuto un poke"
-
-#: ../../include/text.php:921
-msgid "ping"
-msgstr "ping"
-
-#: ../../include/text.php:921
-msgid "pinged"
-msgstr "ha ricevuto un ping"
-
-#: ../../include/text.php:922
-msgid "prod"
-msgstr "spintone"
-
-#: ../../include/text.php:922
-msgid "prodded"
-msgstr "ha ricevuto uno spintone"
-
-#: ../../include/text.php:923
-msgid "slap"
-msgstr "schiaffo"
-
-#: ../../include/text.php:923
-msgid "slapped"
-msgstr "ha ricevuto uno schiaffo"
-
-#: ../../include/text.php:924
-msgid "finger"
-msgstr "finger"
-
-#: ../../include/text.php:924
-msgid "fingered"
-msgstr "ha ricevuto un finger"
-
-#: ../../include/text.php:925
-msgid "rebuff"
-msgstr "rifiuto"
-
-#: ../../include/text.php:925
-msgid "rebuffed"
-msgstr "ha ricevuto un rifiuto"
-
-#: ../../include/text.php:935
-msgid "happy"
-msgstr "felice"
-
-#: ../../include/text.php:936
-msgid "sad"
-msgstr "triste"
-
-#: ../../include/text.php:937
-msgid "mellow"
-msgstr "calmo"
-
-#: ../../include/text.php:938
-msgid "tired"
-msgstr "stanco"
-
-#: ../../include/text.php:939
-msgid "perky"
-msgstr "vivace"
-
-#: ../../include/text.php:940
-msgid "angry"
-msgstr "arrabbiato"
-
-#: ../../include/text.php:941
-msgid "stupified"
-msgstr "stordito"
-
-#: ../../include/text.php:942
-msgid "puzzled"
-msgstr "confuso"
-
-#: ../../include/text.php:943
-msgid "interested"
-msgstr "attento"
-
-#: ../../include/text.php:944
-msgid "bitter"
-msgstr "amaro"
-
-#: ../../include/text.php:945
-msgid "cheerful"
-msgstr "allegro"
-
-#: ../../include/text.php:946
-msgid "alive"
-msgstr "vivace"
-
-#: ../../include/text.php:947
-msgid "annoyed"
-msgstr "seccato"
-
-#: ../../include/text.php:948
-msgid "anxious"
-msgstr "ansioso"
-
-#: ../../include/text.php:949
-msgid "cranky"
-msgstr "irritabile"
-
-#: ../../include/text.php:950
-msgid "disturbed"
-msgstr "turbato"
-
-#: ../../include/text.php:951
-msgid "frustrated"
-msgstr "frustrato"
+#: ../../include/widgets.php:266
+msgid "Remove term"
+msgstr "Rimuovi termine"
-#: ../../include/text.php:952
-msgid "depressed"
-msgstr "in depressione"
+#: ../../include/widgets.php:274 ../../include/features.php:73
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Ricerche salvate"
-#: ../../include/text.php:953
-msgid "motivated"
-msgstr "motivato"
+#: ../../include/widgets.php:304 ../../include/features.php:85
+#: ../../include/contact_widgets.php:57
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Cartelle salvate"
-#: ../../include/text.php:954
-msgid "relaxed"
-msgstr "rilassato"
+#: ../../include/widgets.php:307 ../../include/contact_widgets.php:60
+#: ../../include/contact_widgets.php:95
+msgid "Everything"
+msgstr "Tutto"
-#: ../../include/text.php:955
-msgid "surprised"
-msgstr "sorpreso"
+#: ../../include/widgets.php:349
+msgid "Archives"
+msgstr "Archivi"
-#: ../../include/text.php:1121
-msgid "Monday"
-msgstr "lunedì"
+#: ../../include/widgets.php:427
+msgid "Refresh"
+msgstr "Aggiorna"
-#: ../../include/text.php:1121
-msgid "Tuesday"
-msgstr "martedì"
+#: ../../include/widgets.php:428 ../../mod/connedit.php:563
+msgid "Me"
+msgstr "Io"
-#: ../../include/text.php:1121
-msgid "Wednesday"
-msgstr "mercoledì"
+#: ../../include/widgets.php:429 ../../mod/connedit.php:566
+msgid "Best Friends"
+msgstr "Migliori amici"
-#: ../../include/text.php:1121
-msgid "Thursday"
-msgstr "giovedì"
+#: ../../include/widgets.php:431
+msgid "Co-workers"
+msgstr "Colleghi"
-#: ../../include/text.php:1121
-msgid "Friday"
-msgstr "venerdì"
+#: ../../include/widgets.php:432 ../../mod/connedit.php:568
+msgid "Former Friends"
+msgstr "Ex amici"
-#: ../../include/text.php:1121
-msgid "Saturday"
-msgstr "sabato"
+#: ../../include/widgets.php:433 ../../mod/connedit.php:569
+msgid "Acquaintances"
+msgstr "Conoscenti"
-#: ../../include/text.php:1121
-msgid "Sunday"
-msgstr "domenica"
+#: ../../include/widgets.php:434
+msgid "Everybody"
+msgstr "Tutti"
-#: ../../include/text.php:1125
-msgid "January"
-msgstr "gennaio"
+#: ../../include/widgets.php:468
+msgid "Account settings"
+msgstr "Il tuo account"
-#: ../../include/text.php:1125
-msgid "February"
-msgstr "febbraio"
+#: ../../include/widgets.php:474
+msgid "Channel settings"
+msgstr "Impostazioni del canale"
-#: ../../include/text.php:1125
-msgid "March"
-msgstr "marzo"
+#: ../../include/widgets.php:480
+msgid "Additional features"
+msgstr "Funzionalità opzionali"
-#: ../../include/text.php:1125
-msgid "April"
-msgstr "aprile"
+#: ../../include/widgets.php:486
+msgid "Feature/Addon settings"
+msgstr "Impostazioni dei componenti aggiuntivi"
-#: ../../include/text.php:1125
-msgid "May"
-msgstr "maggio"
-
-#: ../../include/text.php:1125
-msgid "June"
-msgstr "giugno"
+#: ../../include/widgets.php:492
+msgid "Display settings"
+msgstr "Aspetto"
-#: ../../include/text.php:1125
-msgid "July"
-msgstr "luglio"
+#: ../../include/widgets.php:498
+msgid "Connected apps"
+msgstr "App connesse"
-#: ../../include/text.php:1125
-msgid "August"
-msgstr "agosto"
+#: ../../include/widgets.php:504
+msgid "Export channel"
+msgstr "Esporta il canale"
-#: ../../include/text.php:1125
-msgid "September"
-msgstr "settembre"
+#: ../../include/widgets.php:513 ../../mod/connedit.php:627
+msgid "Connection Default Permissions"
+msgstr "Permessi predefiniti dei nuovi contatti"
-#: ../../include/text.php:1125
-msgid "October"
-msgstr "ottobre"
+#: ../../include/widgets.php:521
+msgid "Premium Channel Settings"
+msgstr "Canale premium - impostazioni"
-#: ../../include/text.php:1125
-msgid "November"
-msgstr "novembre"
+#: ../../include/widgets.php:529 ../../include/features.php:62
+#: ../../mod/sources.php:88
+msgid "Channel Sources"
+msgstr "Sorgenti del canale"
-#: ../../include/text.php:1125
-msgid "December"
-msgstr "dicembre"
+#: ../../include/widgets.php:537 ../../include/nav.php:208
+#: ../../include/apps.php:134 ../../mod/admin.php:1038
+#: ../../mod/admin.php:1238
+msgid "Settings"
+msgstr "Impostazioni"
-#: ../../include/text.php:1203
-msgid "unknown.???"
-msgstr "sconosciuto???"
+#: ../../include/widgets.php:550 ../../mod/message.php:31
+#: ../../mod/mail.php:128
+msgid "Messages"
+msgstr "Messaggi"
-#: ../../include/text.php:1204
-msgid "bytes"
-msgstr "byte"
+#: ../../include/widgets.php:553
+msgid "Check Mail"
+msgstr "Controlla i messaggi"
-#: ../../include/text.php:1240
-msgid "remove category"
-msgstr "rimuovi la categoria"
+#: ../../include/widgets.php:558 ../../include/nav.php:199
+msgid "New Message"
+msgstr "Nuovo messaggio"
-#: ../../include/text.php:1309
-msgid "remove from file"
-msgstr "rimuovi dal file"
+#: ../../include/widgets.php:633
+msgid "Chat Rooms"
+msgstr "Aree chat attive"
-#: ../../include/text.php:1385 ../../include/text.php:1396
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Clicca per aprire/chiudere"
+#: ../../include/widgets.php:653
+msgid "Bookmarked Chatrooms"
+msgstr "Aree chat nei segnalibri"
-#: ../../include/text.php:1544 ../../mod/events.php:414
-msgid "Link to Source"
-msgstr "Link al sito d'origine"
+#: ../../include/widgets.php:673
+msgid "Suggested Chatrooms"
+msgstr "Aree chat suggerite"
-#: ../../include/text.php:1563
-msgid "Select a page layout: "
-msgstr "Scegli il layout della pagina:"
+#: ../../include/widgets.php:800 ../../include/widgets.php:858
+msgid "photo/image"
+msgstr "foto/immagine"
-#: ../../include/text.php:1566 ../../include/text.php:1626
-msgid "default"
-msgstr "predefinito"
+#: ../../include/widgets.php:953 ../../include/widgets.php:955
+msgid "Rate Me"
+msgstr "Valutami"
-#: ../../include/text.php:1599
-msgid "Page content type: "
-msgstr "Contenuto della pagina:"
+#: ../../include/widgets.php:959
+msgid "View Ratings"
+msgstr "Vedi le valutazioni ricevute"
-#: ../../include/text.php:1638
-msgid "Select an alternate language"
-msgstr "Seleziona una lingua diversa"
+#: ../../include/widgets.php:970
+msgid "Public Hubs"
+msgstr "Hub pubblici"
-#: ../../include/text.php:1757 ../../include/conversation.php:120
-#: ../../include/diaspora.php:1928 ../../mod/subthread.php:72
-#: ../../mod/subthread.php:174 ../../mod/like.php:290 ../../mod/tagger.php:45
+#: ../../include/conversation.php:120 ../../include/text.php:1747
+#: ../../include/diaspora.php:2030 ../../mod/like.php:346
+#: ../../mod/subthread.php:72 ../../mod/subthread.php:174
+#: ../../mod/tagger.php:43
msgid "photo"
msgstr "la foto"
-#: ../../include/text.php:1760 ../../include/conversation.php:123
-#: ../../mod/tagger.php:49
+#: ../../include/conversation.php:123 ../../include/text.php:1750
+#: ../../mod/like.php:348 ../../mod/tagger.php:47
msgid "event"
msgstr "l'evento"
-#: ../../include/text.php:1763 ../../include/conversation.php:148
-#: ../../include/diaspora.php:1928 ../../mod/subthread.php:72
-#: ../../mod/subthread.php:174 ../../mod/like.php:290 ../../mod/tagger.php:53
+#: ../../include/conversation.php:126 ../../mod/like.php:113
+msgid "channel"
+msgstr "canale"
+
+#: ../../include/conversation.php:148 ../../include/text.php:1753
+#: ../../include/diaspora.php:2030 ../../mod/like.php:346
+#: ../../mod/subthread.php:72 ../../mod/subthread.php:174
+#: ../../mod/tagger.php:51
msgid "status"
msgstr "il messaggio di stato"
-#: ../../include/text.php:1765 ../../include/conversation.php:150
-#: ../../mod/tagger.php:55
+#: ../../include/conversation.php:150 ../../include/text.php:1755
+#: ../../mod/tagger.php:53
msgid "comment"
msgstr "il commento"
-#: ../../include/text.php:1770
-msgid "activity"
-msgstr "l'attività"
-
-#: ../../include/text.php:2057
-msgid "Design"
-msgstr "Design"
-
-#: ../../include/text.php:2060
-msgid "Blocks"
-msgstr "Riquadri"
-
-#: ../../include/text.php:2061
-msgid "Menus"
-msgstr "Menù"
-
-#: ../../include/text.php:2062
-msgid "Layouts"
-msgstr "Layout"
-
-#: ../../include/text.php:2063
-msgid "Pages"
-msgstr "Pagine"
-
-#: ../../include/api.php:1084
-msgid "Public Timeline"
-msgstr "Diario pubblico"
-
-#: ../../include/chat.php:10
-msgid "Missing room name"
-msgstr "Area chat senza nome"
-
-#: ../../include/chat.php:19
-msgid "Duplicate room name"
-msgstr "Il nome dell'area chat è duplicato"
-
-#: ../../include/chat.php:68 ../../include/chat.php:76
-msgid "Invalid room specifier."
-msgstr "Il nome dell'area chat non è valido."
-
-#: ../../include/chat.php:105
-msgid "Room not found."
-msgstr "Area chat non trovata."
-
-#: ../../include/chat.php:126
-msgid "Room is full"
-msgstr "L'area chat è al completo"
-
-#: ../../include/follow.php:28
-msgid "Channel is blocked on this site."
-msgstr "Il canale è bloccato per questo sito."
-
-#: ../../include/follow.php:33
-msgid "Channel location missing."
-msgstr "Manca l'indirizzo del canale."
-
-#: ../../include/follow.php:82
-msgid "Response from remote channel was incomplete."
-msgstr "La risposta dal canale non è completa."
-
-#: ../../include/follow.php:99
-msgid "Channel was deleted and no longer exists."
-msgstr "Il canale è stato rimosso e non esiste più."
-
-#: ../../include/follow.php:135 ../../include/follow.php:202
-msgid "Protocol disabled."
-msgstr "Protocollo disabilitato."
-
-#: ../../include/follow.php:176
-msgid "Channel discovery failed."
-msgstr "La ricerca del canale non ha avuto successo."
-
-#: ../../include/follow.php:192
-msgid "local account not found."
-msgstr "l'account locale non è stato trovato."
-
-#: ../../include/follow.php:220
-msgid "Cannot connect to yourself."
-msgstr "Non puoi connetterti a te stesso."
-
-#: ../../include/conversation.php:126 ../../mod/like.php:89
-msgid "channel"
-msgstr "canale"
-
-#: ../../include/conversation.php:164 ../../include/diaspora.php:1957
-#: ../../mod/like.php:336
+#: ../../include/conversation.php:164 ../../include/diaspora.php:2059
+#: ../../mod/like.php:394
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "A %1$s piace %3$s di %2$s"
-#: ../../include/conversation.php:167 ../../mod/like.php:338
+#: ../../include/conversation.php:167 ../../mod/like.php:396
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "A %1$s non piace %3$s di %2$s"
@@ -1913,772 +704,1539 @@ msgstr "%1$s adesso è connesso con %2$s"
msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr "%1$s ha mandato un poke a %2$s"
-#: ../../include/conversation.php:261 ../../mod/mood.php:63
+#: ../../include/conversation.php:243 ../../include/text.php:911
+msgid "poked"
+msgstr "ha ricevuto un poke"
+
+#: ../../include/conversation.php:260 ../../mod/mood.php:63
#, php-format
msgctxt "mood"
msgid "%1$s is %2$s"
msgstr "%1$s è %2$s"
-#: ../../include/conversation.php:638 ../../include/ItemObject.php:126
+#: ../../include/conversation.php:572 ../../mod/photos.php:984
+msgctxt "title"
+msgid "Likes"
+msgstr "Mi piace"
+
+#: ../../include/conversation.php:572 ../../mod/photos.php:984
+msgctxt "title"
+msgid "Dislikes"
+msgstr "Non mi piace"
+
+#: ../../include/conversation.php:573 ../../mod/photos.php:985
+msgctxt "title"
+msgid "Agree"
+msgstr "D'accordo"
+
+#: ../../include/conversation.php:573 ../../mod/photos.php:985
+msgctxt "title"
+msgid "Disagree"
+msgstr "Non d'accordo"
+
+#: ../../include/conversation.php:573 ../../mod/photos.php:985
+msgctxt "title"
+msgid "Abstain"
+msgstr "Astenuti"
+
+#: ../../include/conversation.php:574 ../../mod/photos.php:986
+msgctxt "title"
+msgid "Attending"
+msgstr "Partecipano"
+
+#: ../../include/conversation.php:574 ../../mod/photos.php:986
+msgctxt "title"
+msgid "Not attending"
+msgstr "Non partecipano"
+
+#: ../../include/conversation.php:574 ../../mod/photos.php:986
+msgctxt "title"
+msgid "Might attend"
+msgstr "Forse partecipano"
+
+#: ../../include/conversation.php:659 ../../include/ItemObject.php:126
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
-#: ../../include/conversation.php:646 ../../include/ItemObject.php:89
+#: ../../include/conversation.php:660 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:268
+#: ../../include/ItemObject.php:120 ../../include/apps.php:255
+#: ../../mod/settings.php:645 ../../mod/connedit.php:533
+#: ../../mod/group.php:176 ../../mod/thing.php:234 ../../mod/admin.php:819
+#: ../../mod/admin.php:948 ../../mod/photos.php:1050
+msgid "Delete"
+msgstr "Elimina"
+
+#: ../../include/conversation.php:667 ../../include/ItemObject.php:89
msgid "Private Message"
msgstr "Messaggio privato"
-#: ../../include/conversation.php:653 ../../include/ItemObject.php:194
+#: ../../include/conversation.php:674 ../../include/ItemObject.php:227
msgid "Message signature validated"
msgstr "Messaggio con firma verificata"
-#: ../../include/conversation.php:654 ../../include/ItemObject.php:195
+#: ../../include/conversation.php:675 ../../include/ItemObject.php:228
msgid "Message signature incorrect"
msgstr "Massaggio con firma non corretta"
-#: ../../include/conversation.php:674
+#: ../../include/conversation.php:692
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Vedi il profilo di %s @ %s"
-#: ../../include/conversation.php:689
+#: ../../include/conversation.php:707
msgid "Categories:"
msgstr "Categorie:"
-#: ../../include/conversation.php:690
+#: ../../include/conversation.php:708
msgid "Filed under:"
msgstr "Classificato come:"
-#: ../../include/conversation.php:698 ../../include/ItemObject.php:274
+#: ../../include/conversation.php:716 ../../include/ItemObject.php:312
#, php-format
msgid " from %s"
msgstr " da %s"
-#: ../../include/conversation.php:701 ../../include/ItemObject.php:277
+#: ../../include/conversation.php:719 ../../include/ItemObject.php:315
#, php-format
msgid "last edited: %s"
msgstr "ultima modifica: %s"
-#: ../../include/conversation.php:702 ../../include/ItemObject.php:278
+#: ../../include/conversation.php:720 ../../include/ItemObject.php:316
#, php-format
msgid "Expires: %s"
msgstr "Scadenza: %s"
-#: ../../include/conversation.php:717
+#: ../../include/conversation.php:735
msgid "View in context"
msgstr "Vedi nel contesto"
-#: ../../include/conversation.php:719 ../../include/conversation.php:1142
-#: ../../include/ItemObject.php:325 ../../mod/editpost.php:121
-#: ../../mod/mail.php:238 ../../mod/mail.php:353 ../../mod/editblock.php:152
-#: ../../mod/editlayout.php:148 ../../mod/editwebpage.php:183
-#: ../../mod/photos.php:975
+#: ../../include/conversation.php:737 ../../include/conversation.php:1208
+#: ../../include/ItemObject.php:364 ../../mod/editlayout.php:153
+#: ../../mod/editwebpage.php:188 ../../mod/editpost.php:130
+#: ../../mod/editblock.php:157 ../../mod/photos.php:950 ../../mod/mail.php:241
+#: ../../mod/mail.php:356
msgid "Please wait"
msgstr "Attendere"
-#: ../../include/conversation.php:835
+#: ../../include/conversation.php:846
msgid "remove"
msgstr "rimuovi"
-#: ../../include/conversation.php:839 ../../include/nav.php:257
+#: ../../include/conversation.php:850 ../../include/nav.php:247
msgid "Loading..."
msgstr "Caricamento in corso..."
-#: ../../include/conversation.php:840
+#: ../../include/conversation.php:851
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Elimina gli oggetti selezionati"
-#: ../../include/conversation.php:931
+#: ../../include/conversation.php:939
msgid "View Source"
msgstr "Vedi il sorgente"
-#: ../../include/conversation.php:932
+#: ../../include/conversation.php:940
msgid "Follow Thread"
msgstr "Segui la discussione"
-#: ../../include/conversation.php:933
+#: ../../include/conversation.php:941
msgid "View Status"
msgstr "Guarda il messaggio di stato"
-#: ../../include/conversation.php:934 ../../include/nav.php:99
-#: ../../mod/connedit.php:429 ../../mod/connedit.php:545
+#: ../../include/conversation.php:942 ../../include/nav.php:91
+#: ../../mod/connedit.php:484 ../../mod/connedit.php:634
msgid "View Profile"
msgstr "Profilo"
-#: ../../include/conversation.php:935
+#: ../../include/conversation.php:943
msgid "View Photos"
msgstr "Guarda le foto"
-#: ../../include/conversation.php:936
+#: ../../include/conversation.php:944
msgid "Matrix Activity"
msgstr "Attività nella tua rete"
-#: ../../include/conversation.php:938
+#: ../../include/conversation.php:946
msgid "Edit Contact"
msgstr "Modifica il contatto"
-#: ../../include/conversation.php:939
+#: ../../include/conversation.php:947
msgid "Send PM"
msgstr "Invia messaggio privato"
-#: ../../include/conversation.php:940 ../../include/apps.php:145
+#: ../../include/conversation.php:948 ../../include/apps.php:145
msgid "Poke"
msgstr "Poke"
-#: ../../include/conversation.php:1013
+#: ../../include/conversation.php:1019 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:163
+#: ../../include/apps.php:336 ../../include/apps.php:387
+#: ../../mod/connedit.php:570 ../../mod/photos.php:681
+#: ../../mod/photos.php:1119
+msgid "Unknown"
+msgstr "Sconosciuto"
+
+#: ../../include/conversation.php:1063
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "Piace a %s."
-#: ../../include/conversation.php:1013
+#: ../../include/conversation.php:1063
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "Non piace a %s."
-#: ../../include/conversation.php:1017
+#: ../../include/conversation.php:1067
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this."
msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> like this."
msgstr[0] ""
msgstr[1] "Piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
-#: ../../include/conversation.php:1019
+#: ../../include/conversation.php:1069
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this."
msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this."
msgstr[0] ""
msgstr[1] "Non piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
-#: ../../include/conversation.php:1025
+#: ../../include/conversation.php:1075
msgid "and"
msgstr "e"
-#: ../../include/conversation.php:1028
+#: ../../include/conversation.php:1078
#, php-format
msgid ", and %d other people"
msgid_plural ", and %d other people"
msgstr[0] ""
msgstr[1] "e altre %d persone"
-#: ../../include/conversation.php:1029
+#: ../../include/conversation.php:1079
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "Piace a %s."
-#: ../../include/conversation.php:1029
+#: ../../include/conversation.php:1079
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "Non piace a %s."
-#: ../../include/conversation.php:1086
+#: ../../include/conversation.php:1139
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Visibile a <strong>tutti</strong>"
-#: ../../include/conversation.php:1087 ../../mod/mail.php:171
-#: ../../mod/mail.php:286
+#: ../../include/conversation.php:1140 ../../mod/mail.php:174
+#: ../../mod/mail.php:289
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Inserisci l'indirizzo del link:"
-#: ../../include/conversation.php:1088
+#: ../../include/conversation.php:1141
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "Inserisci l'indirizzo del video:"
-#: ../../include/conversation.php:1089
+#: ../../include/conversation.php:1142
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "Inserisci l'indirizzo dell'audio:"
-#: ../../include/conversation.php:1090
+#: ../../include/conversation.php:1143
msgid "Tag term:"
msgstr "Tag:"
-#: ../../include/conversation.php:1091 ../../mod/filer.php:49
+#: ../../include/conversation.php:1144 ../../mod/filer.php:49
msgid "Save to Folder:"
msgstr "Salva nella cartella:"
-#: ../../include/conversation.php:1092
+#: ../../include/conversation.php:1145
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Dove sei ora?"
-#: ../../include/conversation.php:1093 ../../mod/editpost.php:52
-#: ../../mod/mail.php:172 ../../mod/mail.php:287
+#: ../../include/conversation.php:1146 ../../mod/editpost.php:52
+#: ../../mod/mail.php:175 ../../mod/mail.php:290
msgid "Expires YYYY-MM-DD HH:MM"
msgstr "Scade il YYYY-MM-DD HH:MM"
-#: ../../include/conversation.php:1117 ../../mod/editblock.php:198
-#: ../../mod/editlayout.php:193 ../../mod/editwebpage.php:230
-#: ../../mod/layouts.php:168 ../../mod/photos.php:974
+#: ../../include/conversation.php:1174 ../../mod/editlayout.php:198
+#: ../../mod/editwebpage.php:235 ../../mod/editblock.php:203
+#: ../../mod/photos.php:949 ../../mod/layouts.php:168
msgid "Share"
msgstr "Condividi"
-#: ../../include/conversation.php:1119 ../../mod/editwebpage.php:170
+#: ../../include/conversation.php:1176 ../../mod/editwebpage.php:170
msgid "Page link title"
msgstr "Link del titolo"
-#: ../../include/conversation.php:1122
+#: ../../include/conversation.php:1179
msgid "Post as"
msgstr "Pubblica come "
-#: ../../include/conversation.php:1123 ../../mod/editpost.php:113
-#: ../../mod/mail.php:235 ../../mod/mail.php:349 ../../mod/editblock.php:144
+#: ../../include/conversation.php:1181 ../../include/ItemObject.php:669
#: ../../mod/editlayout.php:140 ../../mod/editwebpage.php:175
+#: ../../mod/editpost.php:114 ../../mod/editblock.php:144
+msgid "Bold"
+msgstr "Grassetto"
+
+#: ../../include/conversation.php:1182 ../../include/ItemObject.php:670
+#: ../../mod/editlayout.php:141 ../../mod/editwebpage.php:176
+#: ../../mod/editpost.php:115 ../../mod/editblock.php:145
+msgid "Italic"
+msgstr "Corsivo"
+
+#: ../../include/conversation.php:1183 ../../include/ItemObject.php:671
+#: ../../mod/editlayout.php:142 ../../mod/editwebpage.php:177
+#: ../../mod/editpost.php:116 ../../mod/editblock.php:146
+msgid "Underline"
+msgstr "Sottolineato"
+
+#: ../../include/conversation.php:1184 ../../include/ItemObject.php:672
+#: ../../mod/editlayout.php:143 ../../mod/editwebpage.php:178
+#: ../../mod/editpost.php:117 ../../mod/editblock.php:147
+msgid "Quote"
+msgstr "Citazione"
+
+#: ../../include/conversation.php:1185 ../../include/ItemObject.php:673
+#: ../../mod/editlayout.php:144 ../../mod/editwebpage.php:179
+#: ../../mod/editpost.php:118 ../../mod/editblock.php:148
+msgid "Code"
+msgstr "Codice"
+
+#: ../../include/conversation.php:1186 ../../mod/editlayout.php:145
+#: ../../mod/editwebpage.php:180 ../../mod/editpost.php:119
+#: ../../mod/editblock.php:149 ../../mod/mail.php:238 ../../mod/mail.php:352
msgid "Upload photo"
msgstr "Carica foto"
-#: ../../include/conversation.php:1124
+#: ../../include/conversation.php:1187
msgid "upload photo"
msgstr "carica foto"
-#: ../../include/conversation.php:1125 ../../mod/editpost.php:114
-#: ../../mod/mail.php:236 ../../mod/mail.php:350 ../../mod/editblock.php:145
-#: ../../mod/editlayout.php:141 ../../mod/editwebpage.php:176
+#: ../../include/conversation.php:1188 ../../mod/editlayout.php:146
+#: ../../mod/editwebpage.php:181 ../../mod/editpost.php:120
+#: ../../mod/editblock.php:150 ../../mod/mail.php:239 ../../mod/mail.php:353
msgid "Attach file"
msgstr "Allega file"
-#: ../../include/conversation.php:1126
+#: ../../include/conversation.php:1189
msgid "attach file"
msgstr "allega file"
-#: ../../include/conversation.php:1127 ../../mod/editpost.php:115
-#: ../../mod/mail.php:237 ../../mod/mail.php:351 ../../mod/editblock.php:146
-#: ../../mod/editlayout.php:142 ../../mod/editwebpage.php:177
+#: ../../include/conversation.php:1190 ../../mod/editlayout.php:147
+#: ../../mod/editwebpage.php:182 ../../mod/editpost.php:121
+#: ../../mod/editblock.php:151 ../../mod/mail.php:240 ../../mod/mail.php:354
msgid "Insert web link"
msgstr "Inserisci un indirizzo web"
-#: ../../include/conversation.php:1128
+#: ../../include/conversation.php:1191
msgid "web link"
msgstr "link web"
-#: ../../include/conversation.php:1129
+#: ../../include/conversation.php:1192
msgid "Insert video link"
msgstr "Inserisci l'indirizzo di un video"
-#: ../../include/conversation.php:1130
+#: ../../include/conversation.php:1193
msgid "video link"
msgstr "link video"
-#: ../../include/conversation.php:1131
+#: ../../include/conversation.php:1194
msgid "Insert audio link"
msgstr "Inserisci l'indirizzo di un audio"
-#: ../../include/conversation.php:1132
+#: ../../include/conversation.php:1195
msgid "audio link"
msgstr "link audio"
-#: ../../include/conversation.php:1133 ../../mod/editpost.php:119
-#: ../../mod/editblock.php:150 ../../mod/editlayout.php:146
-#: ../../mod/editwebpage.php:181
+#: ../../include/conversation.php:1196 ../../mod/editlayout.php:151
+#: ../../mod/editwebpage.php:186 ../../mod/editpost.php:125
+#: ../../mod/editblock.php:155
msgid "Set your location"
msgstr "La tua località"
-#: ../../include/conversation.php:1134
+#: ../../include/conversation.php:1197
msgid "set location"
msgstr "la tua località"
-#: ../../include/conversation.php:1135 ../../mod/editpost.php:120
-#: ../../mod/editblock.php:151 ../../mod/editlayout.php:147
-#: ../../mod/editwebpage.php:182
+#: ../../include/conversation.php:1198 ../../mod/editpost.php:127
+msgid "Toggle voting"
+msgstr "Abilita/disabilita il voto"
+
+#: ../../include/conversation.php:1201 ../../mod/editlayout.php:152
+#: ../../mod/editwebpage.php:187 ../../mod/editpost.php:126
+#: ../../mod/editblock.php:156
msgid "Clear browser location"
msgstr "Rimuovi la località data dal browser"
-#: ../../include/conversation.php:1136
+#: ../../include/conversation.php:1202
msgid "clear location"
msgstr "rimuovi la località"
-#: ../../include/conversation.php:1138 ../../mod/editpost.php:132
-#: ../../mod/editblock.php:164 ../../mod/editlayout.php:159
-#: ../../mod/editwebpage.php:198
+#: ../../include/conversation.php:1204 ../../mod/editlayout.php:164
+#: ../../mod/editwebpage.php:203 ../../mod/editpost.php:141
+#: ../../mod/editblock.php:169
msgid "Title (optional)"
msgstr "Titolo (opzionale)"
-#: ../../include/conversation.php:1141 ../../mod/editpost.php:134
-#: ../../mod/editblock.php:167 ../../mod/editlayout.php:162
-#: ../../mod/editwebpage.php:200
+#: ../../include/conversation.php:1207 ../../mod/editlayout.php:167
+#: ../../mod/editwebpage.php:205 ../../mod/editpost.php:143
+#: ../../mod/editblock.php:172
msgid "Categories (optional, comma-separated list)"
msgstr "Categorie (lista separata da virgole)"
-#: ../../include/conversation.php:1143 ../../mod/editpost.php:122
-#: ../../mod/editblock.php:153 ../../mod/editlayout.php:149
-#: ../../mod/editwebpage.php:184
+#: ../../include/conversation.php:1209 ../../mod/editlayout.php:154
+#: ../../mod/editwebpage.php:189 ../../mod/editpost.php:131
+#: ../../mod/editblock.php:158
msgid "Permission settings"
msgstr "Impostazioni permessi"
-#: ../../include/conversation.php:1144
+#: ../../include/conversation.php:1210
msgid "permissions"
msgstr "permessi"
-#: ../../include/conversation.php:1151 ../../mod/editpost.php:129
-#: ../../mod/editblock.php:161 ../../mod/editlayout.php:156
-#: ../../mod/editwebpage.php:193
+#: ../../include/conversation.php:1217 ../../mod/editlayout.php:161
+#: ../../mod/editwebpage.php:198 ../../mod/editpost.php:138
+#: ../../mod/editblock.php:166
msgid "Public post"
msgstr "Articolo pubblico"
-#: ../../include/conversation.php:1153 ../../mod/editpost.php:135
-#: ../../mod/editblock.php:168 ../../mod/editlayout.php:163
-#: ../../mod/editwebpage.php:201
+#: ../../include/conversation.php:1219 ../../mod/editlayout.php:168
+#: ../../mod/editwebpage.php:206 ../../mod/editpost.php:144
+#: ../../mod/editblock.php:173
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Per esempio: mario@esempio.com, simona@esempio.com"
-#: ../../include/conversation.php:1166 ../../mod/editpost.php:146
-#: ../../mod/mail.php:242 ../../mod/mail.php:356 ../../mod/editblock.php:178
-#: ../../mod/editlayout.php:173 ../../mod/editwebpage.php:210
+#: ../../include/conversation.php:1232 ../../mod/editlayout.php:178
+#: ../../mod/editwebpage.php:215 ../../mod/editpost.php:155
+#: ../../mod/editblock.php:183 ../../mod/mail.php:245 ../../mod/mail.php:359
msgid "Set expiration date"
msgstr "Data di scadenza"
-#: ../../include/conversation.php:1168 ../../include/ItemObject.php:641
-#: ../../mod/editpost.php:148 ../../mod/mail.php:244 ../../mod/mail.php:358
+#: ../../include/conversation.php:1234 ../../include/ItemObject.php:680
+#: ../../mod/editpost.php:157 ../../mod/mail.php:247 ../../mod/mail.php:361
msgid "Encrypt text"
msgstr "Crittografia del testo"
-#: ../../include/conversation.php:1170 ../../mod/events.php:580
-#: ../../mod/editpost.php:150
+#: ../../include/conversation.php:1236 ../../mod/events.php:637
+#: ../../mod/editpost.php:159
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../../include/conversation.php:1171 ../../mod/events.php:579
-#: ../../mod/editpost.php:151 ../../mod/settings.php:578
-#: ../../mod/settings.php:604 ../../mod/fbrowser.php:82
-#: ../../mod/fbrowser.php:117 ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:134
+#: ../../include/conversation.php:1237 ../../mod/settings.php:583
+#: ../../mod/settings.php:609 ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:134
+#: ../../mod/events.php:636 ../../mod/fbrowser.php:82
+#: ../../mod/fbrowser.php:117 ../../mod/editpost.php:160
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: ../../include/conversation.php:1415
+#: ../../include/conversation.php:1478
msgid "Discover"
msgstr "Scopri"
-#: ../../include/conversation.php:1418
+#: ../../include/conversation.php:1481
msgid "Imported public streams"
msgstr "Contenuti pubblici importati"
-#: ../../include/conversation.php:1423
+#: ../../include/conversation.php:1486
msgid "Commented Order"
msgstr "Ultimi commenti"
-#: ../../include/conversation.php:1426
+#: ../../include/conversation.php:1489
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Per data del commento"
-#: ../../include/conversation.php:1430
+#: ../../include/conversation.php:1493
msgid "Posted Order"
msgstr "Ultimi articoli"
-#: ../../include/conversation.php:1433
+#: ../../include/conversation.php:1496
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Per data di creazione"
-#: ../../include/conversation.php:1438 ../../include/widgets.php:94
-msgid "Personal"
-msgstr "Personali"
-
-#: ../../include/conversation.php:1441
+#: ../../include/conversation.php:1504
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Articoli che ti riguardano o ti menzionano"
-#: ../../include/conversation.php:1447 ../../mod/connections.php:211
-#: ../../mod/connections.php:224 ../../mod/menu.php:80
+#: ../../include/conversation.php:1510 ../../mod/connections.php:212
+#: ../../mod/connections.php:225 ../../mod/menu.php:80
msgid "New"
msgstr "Novità"
-#: ../../include/conversation.php:1450
+#: ../../include/conversation.php:1513
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Elenco attività - per data"
-#: ../../include/conversation.php:1456
+#: ../../include/conversation.php:1519
msgid "Starred"
msgstr "Preferiti"
-#: ../../include/conversation.php:1459
+#: ../../include/conversation.php:1522
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Articoli preferiti"
-#: ../../include/conversation.php:1466
+#: ../../include/conversation.php:1529
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
-#: ../../include/conversation.php:1469
+#: ../../include/conversation.php:1532
msgid "Posts flagged as SPAM"
msgstr "Articoli marcati come spam"
-#: ../../include/conversation.php:1509 ../../mod/admin.php:865
+#: ../../include/conversation.php:1576 ../../mod/admin.php:952
msgid "Channel"
msgstr "Canale"
-#: ../../include/conversation.php:1512
+#: ../../include/conversation.php:1579
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Articoli e messaggi di stato"
-#: ../../include/conversation.php:1521
+#: ../../include/conversation.php:1588
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
-#: ../../include/conversation.php:1524
+#: ../../include/conversation.php:1591
msgid "Profile Details"
msgstr "Dettagli del profilo"
-#: ../../include/conversation.php:1530 ../../include/apps.php:139
-#: ../../include/nav.php:105 ../../mod/fbrowser.php:25
+#: ../../include/conversation.php:1597 ../../include/nav.php:97
+#: ../../include/apps.php:139 ../../mod/fbrowser.php:25
msgid "Photos"
msgstr "Foto"
-#: ../../include/conversation.php:1542
+#: ../../include/conversation.php:1600 ../../include/photos.php:356
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Album foto"
+
+#: ../../include/conversation.php:1606 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:249
+#: ../../include/nav.php:98 ../../include/apps.php:135
+#: ../../mod/fbrowser.php:114
+msgid "Files"
+msgstr "Archivio file"
+
+#: ../../include/conversation.php:1609
msgid "Files and Storage"
msgstr "Archivio file"
-#: ../../include/conversation.php:1552 ../../include/conversation.php:1555
+#: ../../include/conversation.php:1619 ../../include/conversation.php:1622
msgid "Chatrooms"
msgstr "Area chat"
-#: ../../include/conversation.php:1565 ../../include/apps.php:129
-#: ../../include/nav.php:117
+#: ../../include/conversation.php:1632 ../../include/nav.php:109
+#: ../../include/apps.php:129
msgid "Bookmarks"
msgstr "Segnalibri"
-#: ../../include/conversation.php:1568
+#: ../../include/conversation.php:1635
msgid "Saved Bookmarks"
msgstr "Segnalibri salvati"
-#: ../../include/conversation.php:1576 ../../include/apps.php:136
-#: ../../include/nav.php:121 ../../mod/webpages.php:160
+#: ../../include/conversation.php:1642 ../../include/nav.php:113
+#: ../../include/apps.php:136 ../../mod/webpages.php:160
msgid "Webpages"
msgstr "Pagine web"
-#: ../../include/conversation.php:1579
+#: ../../include/conversation.php:1645
msgid "Manage Webpages"
msgstr "Gestisci le pagine web"
-#: ../../include/widgets.php:91 ../../include/nav.php:171
-#: ../../mod/apps.php:34
-msgid "Apps"
-msgstr "Apps"
+#: ../../include/conversation.php:1674 ../../include/ItemObject.php:175
+#: ../../include/ItemObject.php:187 ../../mod/photos.php:1003
+#: ../../mod/photos.php:1015
+msgid "View all"
+msgstr "Vedi tutto"
-#: ../../include/widgets.php:92
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
+#: ../../include/conversation.php:1701 ../../include/ItemObject.php:184
+#: ../../mod/photos.php:1012
+msgctxt "noun"
+msgid "Dislike"
+msgid_plural "Dislikes"
+msgstr[0] "Non mi piace"
+msgstr[1] "Non mi piace"
-#: ../../include/widgets.php:95
-msgid "Create Personal App"
-msgstr "Crea una app personale"
+#: ../../include/conversation.php:1704
+msgctxt "noun"
+msgid "Attending"
+msgid_plural "Attending"
+msgstr[0] "Partecipa"
+msgstr[1] "Partecipano"
-#: ../../include/widgets.php:96
-msgid "Edit Personal App"
-msgstr "Modifica una app personale"
+#: ../../include/conversation.php:1707
+msgctxt "noun"
+msgid "Not Attending"
+msgid_plural "Not Attending"
+msgstr[0] "Non partecipa"
+msgstr[1] "Non partecipano"
-#: ../../include/widgets.php:138 ../../mod/suggest.php:53
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignora/nascondi"
+#: ../../include/conversation.php:1710
+msgctxt "noun"
+msgid "Undecided"
+msgid_plural "Undecided"
+msgstr[0] "Indeciso"
+msgstr[1] "Indecisi"
-#: ../../include/widgets.php:143 ../../mod/connections.php:267
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Suggerimenti"
+#: ../../include/conversation.php:1713
+msgctxt "noun"
+msgid "Agree"
+msgid_plural "Agrees"
+msgstr[0] "D'accordo"
+msgstr[1] "D'accordo"
-#: ../../include/widgets.php:144
-msgid "See more..."
-msgstr "Altro..."
+#: ../../include/conversation.php:1716
+msgctxt "noun"
+msgid "Disagree"
+msgid_plural "Disagrees"
+msgstr[0] "Non d'accordo"
+msgstr[1] "Non d'accordo"
-#: ../../include/widgets.php:166
+#: ../../include/conversation.php:1719
+msgctxt "noun"
+msgid "Abstain"
+msgid_plural "Abstains"
+msgstr[0] "Astenuto"
+msgstr[1] "Astenuti"
+
+#: ../../include/attach.php:137 ../../include/attach.php:184
+#: ../../include/attach.php:247 ../../include/attach.php:261
+#: ../../include/attach.php:305 ../../include/attach.php:319
+#: ../../include/attach.php:344 ../../include/attach.php:540
+#: ../../include/attach.php:614 ../../include/items.php:4097
+#: ../../include/photos.php:15 ../../include/chat.php:131
+#: ../../mod/profile.php:64 ../../mod/profile.php:72
+#: ../../mod/achievements.php:30 ../../mod/manage.php:6
+#: ../../mod/settings.php:564 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31
+#: ../../mod/blocks.php:67 ../../mod/blocks.php:75
+#: ../../mod/profile_photo.php:264 ../../mod/profile_photo.php:277
+#: ../../mod/block.php:22 ../../mod/block.php:72 ../../mod/like.php:178
+#: ../../mod/events.php:219 ../../mod/connedit.php:321 ../../mod/group.php:9
+#: ../../mod/setup.php:207 ../../mod/common.php:35 ../../mod/id.php:61
+#: ../../mod/connections.php:169 ../../mod/item.php:207 ../../mod/item.php:215
+#: ../../mod/item.php:958 ../../mod/thing.php:247 ../../mod/thing.php:264
+#: ../../mod/thing.php:299 ../../mod/pdledit.php:21 ../../mod/authtest.php:13
+#: ../../mod/editlayout.php:64 ../../mod/editlayout.php:89
+#: ../../mod/chat.php:90 ../../mod/chat.php:95 ../../mod/editwebpage.php:64
+#: ../../mod/editwebpage.php:86 ../../mod/editwebpage.php:118
+#: ../../mod/rate.php:110 ../../mod/editpost.php:13 ../../mod/invite.php:13
+#: ../../mod/invite.php:104 ../../mod/locs.php:77 ../../mod/sources.php:66
+#: ../../mod/menu.php:61 ../../mod/filestorage.php:18
+#: ../../mod/filestorage.php:73 ../../mod/filestorage.php:88
+#: ../../mod/filestorage.php:115 ../../mod/fsuggest.php:78
+#: ../../mod/poke.php:128 ../../mod/profiles.php:188
+#: ../../mod/profiles.php:576 ../../mod/viewsrc.php:14
+#: ../../mod/webpages.php:67 ../../mod/viewconnections.php:22
+#: ../../mod/viewconnections.php:27 ../../mod/editblock.php:65
+#: ../../mod/register.php:72 ../../mod/photos.php:68 ../../mod/message.php:16
+#: ../../mod/mitem.php:106 ../../mod/mood.php:111 ../../mod/layouts.php:67
+#: ../../mod/layouts.php:74 ../../mod/layouts.php:85 ../../mod/mail.php:114
+#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/regmod.php:17
+#: ../../mod/new_channel.php:68 ../../mod/new_channel.php:99
+#: ../../mod/appman.php:66 ../../mod/network.php:12 ../../mod/page.php:28
+#: ../../mod/page.php:78 ../../mod/bookmarks.php:46 ../../mod/channel.php:100
+#: ../../mod/channel.php:219 ../../mod/channel.php:262
+#: ../../mod/suggest.php:26 ../../mod/service_limits.php:7
+#: ../../mod/sharedwithme.php:7 ../../index.php:190 ../../index.php:393
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Permesso negato."
+
+#: ../../include/attach.php:242 ../../include/attach.php:300
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Elemento non trovato."
+
+#: ../../include/attach.php:357
+msgid "No source file."
+msgstr "Nessun file di origine."
+
+#: ../../include/attach.php:375
+msgid "Cannot locate file to replace"
+msgstr "Il file da sostituire non è stato trovato"
+
+#: ../../include/attach.php:393
+msgid "Cannot locate file to revise/update"
+msgstr "Il file da aggiornare non è stato trovato"
+
+#: ../../include/attach.php:404
#, php-format
-msgid "You have %1$.0f of %2$.0f allowed connections."
-msgstr "Hai attivato %1$.0f delle %2$.0f connessioni permesse."
+msgid "File exceeds size limit of %d"
+msgstr "Il file supera la dimensione massima di %d"
-#: ../../include/widgets.php:172
-msgid "Add New Connection"
-msgstr "Aggiungi un contatto"
+#: ../../include/attach.php:416
+#, php-format
+msgid "You have reached your limit of %1$.0f Mbytes attachment storage."
+msgstr "Hai raggiunto il limite complessivo di %1$.0f Mbytes per gli allegati."
-#: ../../include/widgets.php:173
-msgid "Enter the channel address"
-msgstr "Scrivi l'indirizzo del canale"
+#: ../../include/attach.php:499
+msgid "File upload failed. Possible system limit or action terminated."
+msgstr "Caricamento file fallito, potrebbe essere stato interrotto o potrebbe aver superato lo spazio assegnato."
-#: ../../include/widgets.php:174
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Per esempio: mario@pippo.it oppure http://pluto.com/barbara"
+#: ../../include/attach.php:511
+msgid "Stored file could not be verified. Upload failed."
+msgstr "Il file non può essere verificato. Caricamento fallito."
-#: ../../include/widgets.php:190
-msgid "Notes"
-msgstr "Note"
+#: ../../include/attach.php:555 ../../include/attach.php:572
+msgid "Path not available."
+msgstr "Percorso non disponibile."
-#: ../../include/widgets.php:264
-msgid "Remove term"
-msgstr "Rimuovi termine"
+#: ../../include/attach.php:619
+msgid "Empty pathname"
+msgstr "Il percorso del file è vuoto"
-#: ../../include/widgets.php:347
-msgid "Archives"
-msgstr "Archivi"
+#: ../../include/attach.php:635
+msgid "duplicate filename or path"
+msgstr "il file o il percorso del file è duplicato"
-#: ../../include/widgets.php:425
-msgid "Refresh"
-msgstr "Aggiorna"
+#: ../../include/attach.php:659
+msgid "Path not found."
+msgstr "Percorso del file non trovato."
-#: ../../include/widgets.php:426 ../../mod/connedit.php:506
-msgid "Me"
-msgstr "Io"
+#: ../../include/attach.php:710
+msgid "mkdir failed."
+msgstr "mkdir fallito."
-#: ../../include/widgets.php:427 ../../mod/connedit.php:509
-msgid "Best Friends"
-msgstr "Migliori amici"
+#: ../../include/attach.php:714
+msgid "database storage failed."
+msgstr "scrittura su database fallita."
-#: ../../include/widgets.php:429
-msgid "Co-workers"
-msgstr "Colleghi"
+#: ../../include/account.php:23
+msgid "Not a valid email address"
+msgstr "Email non valida"
-#: ../../include/widgets.php:430 ../../mod/connedit.php:511
-msgid "Former Friends"
-msgstr "Ex amici"
+#: ../../include/account.php:25
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site"
+msgstr "Il dominio della tua email attualmente non è permesso su questo sito"
-#: ../../include/widgets.php:431 ../../mod/connedit.php:512
-msgid "Acquaintances"
-msgstr "Conoscenti"
+#: ../../include/account.php:31
+msgid "Your email address is already registered at this site."
+msgstr "La tua email è già registrata su questo sito."
-#: ../../include/widgets.php:432
-msgid "Everybody"
-msgstr "Tutti"
+#: ../../include/account.php:64
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "È necessario un invito."
-#: ../../include/widgets.php:466
-msgid "Account settings"
-msgstr "Il tuo account"
+#: ../../include/account.php:68
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "L'invito non può essere verificato."
-#: ../../include/widgets.php:472
-msgid "Channel settings"
-msgstr "Impostazioni del canale"
+#: ../../include/account.php:119
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Inserisci le informazioni richieste."
-#: ../../include/widgets.php:478
-msgid "Additional features"
-msgstr "Funzionalità opzionali"
+#: ../../include/account.php:187
+msgid "Failed to store account information."
+msgstr "Non è stato possibile salvare le informazioni del tuo account."
-#: ../../include/widgets.php:484
-msgid "Feature settings"
-msgstr "Componenti aggiuntivi"
+#: ../../include/account.php:245
+#, php-format
+msgid "Registration confirmation for %s"
+msgstr "Registrazione di %s confermata"
-#: ../../include/widgets.php:490
-msgid "Display settings"
-msgstr "Aspetto"
+#: ../../include/account.php:313
+#, php-format
+msgid "Registration request at %s"
+msgstr "Richiesta di registrazione su %s"
-#: ../../include/widgets.php:496
-msgid "Connected apps"
-msgstr "App connesse"
+#: ../../include/account.php:315 ../../include/account.php:342
+#: ../../include/account.php:399
+msgid "Administrator"
+msgstr "Amministratore"
-#: ../../include/widgets.php:502
-msgid "Export channel"
-msgstr "Esporta il canale"
+#: ../../include/account.php:337
+msgid "your registration password"
+msgstr "la password di registrazione"
-#: ../../include/widgets.php:511 ../../mod/connedit.php:539
-msgid "Connection Default Permissions"
-msgstr "Permessi predefiniti dei nuovi contatti"
+#: ../../include/account.php:340 ../../include/account.php:397
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Dettagli della registrazione di %s"
-#: ../../include/widgets.php:519
-msgid "Premium Channel Settings"
-msgstr "Canale premium - impostazioni"
+#: ../../include/account.php:406
+msgid "Account approved."
+msgstr "Account approvato."
-#: ../../include/widgets.php:535 ../../include/apps.php:134
-#: ../../include/nav.php:218 ../../mod/admin.php:951 ../../mod/admin.php:1156
-msgid "Settings"
-msgstr "Impostazioni"
+#: ../../include/account.php:440
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registrazione revocata per %s"
-#: ../../include/widgets.php:548 ../../mod/mail.php:125
-#: ../../mod/message.php:31
-msgid "Messages"
-msgstr "Messaggi"
+#: ../../include/account.php:486
+msgid "Account verified. Please login."
+msgstr "Registrazione verificata. Adesso puoi effettuare login."
-#: ../../include/widgets.php:551
-msgid "Check Mail"
-msgstr "Controlla i messaggi"
+#: ../../include/account.php:706 ../../include/account.php:708
+msgid "Click here to upgrade."
+msgstr "Clicca qui per aggiornare."
-#: ../../include/widgets.php:556 ../../include/nav.php:209
-msgid "New Message"
-msgstr "Nuovo messaggio"
+#: ../../include/account.php:714
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
+msgstr "Questa operazione supera i limiti del tuo abbonamento."
-#: ../../include/widgets.php:634
-msgid "Chat Rooms"
-msgstr "Aree chat attive"
+#: ../../include/account.php:719
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr "Questa operazione non è prevista dal tuo abbonamento."
-#: ../../include/widgets.php:654
-msgid "Bookmarked Chatrooms"
-msgstr "Aree chat nei segnalibri"
+#: ../../include/js_strings.php:5
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Eliminare questo elemento?"
-#: ../../include/widgets.php:674
-msgid "Suggested Chatrooms"
-msgstr "Aree chat suggerite"
+#: ../../include/js_strings.php:6 ../../include/ItemObject.php:667
+#: ../../mod/photos.php:968 ../../mod/photos.php:1086
+msgid "Comment"
+msgstr "Commento"
-#: ../../include/widgets.php:801 ../../include/widgets.php:859
-msgid "photo/image"
-msgstr "foto/immagine"
+#: ../../include/js_strings.php:7 ../../include/ItemObject.php:384
+msgid "[+] show all"
+msgstr "[+] mostra tutto"
-#: ../../include/zot.php:664
-msgid "Invalid data packet"
-msgstr "Dati non validi"
+#: ../../include/js_strings.php:8
+msgid "[-] show less"
+msgstr "[-] riduci"
-#: ../../include/zot.php:680
-msgid "Unable to verify channel signature"
-msgstr "Impossibile verificare la firma elettronica del canale"
+#: ../../include/js_strings.php:9
+msgid "[+] expand"
+msgstr "[+] mostra tutto"
+
+#: ../../include/js_strings.php:10
+msgid "[-] collapse"
+msgstr "[-] riduci"
+
+#: ../../include/js_strings.php:11
+msgid "Password too short"
+msgstr "Password troppo corta"
+
+#: ../../include/js_strings.php:12
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr "Le password non corrispondono"
+
+#: ../../include/js_strings.php:13 ../../mod/photos.php:39
+msgid "everybody"
+msgstr "tutti"
+
+#: ../../include/js_strings.php:14
+msgid "Secret Passphrase"
+msgstr "Chiave segreta"
+
+#: ../../include/js_strings.php:15
+msgid "Passphrase hint"
+msgstr "Suggerimento per la chiave segreta"
+
+#: ../../include/js_strings.php:16
+msgid "Notice: Permissions have changed but have not yet been submitted."
+msgstr "Nota: i permessi sono stati modificati ma non ancora salvati."
+
+#: ../../include/js_strings.php:17
+msgid "close all"
+msgstr "chiudi tutto"
+
+#: ../../include/js_strings.php:18
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Niente di nuovo qui"
+
+#: ../../include/js_strings.php:19
+msgid "Rate This Channel (this is public)"
+msgstr "Valuta questo canale (visibile a tutti)"
+
+#: ../../include/js_strings.php:20 ../../mod/rate.php:156
+msgid "Rating"
+msgstr "Valutazioni"
+
+#: ../../include/js_strings.php:21
+msgid "Describe (optional)"
+msgstr "Descrizione (facoltativa)"
+
+#: ../../include/js_strings.php:22 ../../include/ItemObject.php:668
+#: ../../mod/settings.php:582 ../../mod/settings.php:684
+#: ../../mod/settings.php:710 ../../mod/settings.php:738
+#: ../../mod/settings.php:761 ../../mod/settings.php:843
+#: ../../mod/settings.php:1039 ../../mod/xchan.php:11 ../../mod/connect.php:93
+#: ../../mod/events.php:656 ../../mod/connedit.php:653 ../../mod/group.php:81
+#: ../../mod/setup.php:313 ../../mod/setup.php:358 ../../mod/thing.php:284
+#: ../../mod/thing.php:327 ../../mod/pdledit.php:58 ../../mod/import.php:504
+#: ../../mod/chat.php:177 ../../mod/chat.php:211 ../../mod/rate.php:167
+#: ../../mod/invite.php:142 ../../mod/locs.php:105 ../../mod/sources.php:104
+#: ../../mod/sources.php:138 ../../mod/filestorage.php:156
+#: ../../mod/fsuggest.php:108 ../../mod/poke.php:166
+#: ../../mod/profiles.php:667 ../../mod/admin.php:443 ../../mod/admin.php:812
+#: ../../mod/admin.php:946 ../../mod/admin.php:1077 ../../mod/admin.php:1272
+#: ../../mod/admin.php:1355 ../../mod/photos.php:565 ../../mod/photos.php:642
+#: ../../mod/photos.php:929 ../../mod/photos.php:969 ../../mod/photos.php:1087
+#: ../../mod/mood.php:134 ../../mod/mail.php:355 ../../mod/appman.php:99
+#: ../../mod/poll.php:68 ../../mod/bulksetclose.php:24
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:256
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:97 ../../wppost/wppost.php:104
+msgid "Submit"
+msgstr "Salva"
+
+#: ../../include/js_strings.php:23
+msgid "Please enter a link URL"
+msgstr "Inserisci l'URL di un link"
+
+#: ../../include/js_strings.php:25
+msgid "timeago.prefixAgo"
+msgstr "timeago.prefixAgo"
+
+#: ../../include/js_strings.php:26
+msgid "timeago.prefixFromNow"
+msgstr "timeago.prefixFromNow"
+
+#: ../../include/js_strings.php:27
+msgid "ago"
+msgstr "fa"
-#: ../../include/zot.php:1829
+#: ../../include/js_strings.php:28
+msgid "from now"
+msgstr "da adesso"
+
+#: ../../include/js_strings.php:29
+msgid "less than a minute"
+msgstr "meno di un minuto"
+
+#: ../../include/js_strings.php:30
+msgid "about a minute"
+msgstr "circa un minuto"
+
+#: ../../include/js_strings.php:31
#, php-format
-msgid "Unable to verify site signature for %s"
-msgstr "Impossibile verificare la firma elettronica del sito %s"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minuti"
+
+#: ../../include/js_strings.php:32
+msgid "about an hour"
+msgstr "circa un’ora"
+
+#: ../../include/js_strings.php:33
+#, php-format
+msgid "about %d hours"
+msgstr "circa %d ore"
+
+#: ../../include/js_strings.php:34
+msgid "a day"
+msgstr "un giorno"
+
+#: ../../include/js_strings.php:35
+#, php-format
+msgid "%d days"
+msgstr "%d giorni"
+
+#: ../../include/js_strings.php:36
+msgid "about a month"
+msgstr "circa un mese"
+
+#: ../../include/js_strings.php:37
+#, php-format
+msgid "%d months"
+msgstr "%d mesi"
+
+#: ../../include/js_strings.php:38
+msgid "about a year"
+msgstr "circa un anno"
+
+#: ../../include/js_strings.php:39
+#, php-format
+msgid "%d years"
+msgstr "%d anni"
+
+#: ../../include/js_strings.php:40
+msgid " "
+msgstr " "
+
+#: ../../include/js_strings.php:41
+msgid "timeago.numbers"
+msgstr "timeago.numbers"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:106
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:266
+msgid "parent"
+msgstr "cartella superiore"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:130 ../../include/text.php:2407
+msgid "Collection"
+msgstr "Cartella"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:133
+msgid "Principal"
+msgstr "Principale"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:136
+msgid "Addressbook"
+msgstr "Rubrica"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:139
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendario"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:142
+msgid "Schedule Inbox"
+msgstr "Appuntamenti ricevuti"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:145
+msgid "Schedule Outbox"
+msgstr "Appuntamenti inviati"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:225
+#, php-format
+msgid "%1$s used"
+msgstr "%1$s occupati"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:230
+#, php-format
+msgid "%1$s used of %2$s (%3$s&#37;)"
+msgstr "%1$s occupati di %2$s (%3$s&#37;)"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:251
+msgid "Total"
+msgstr "Totale"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:253
+msgid "Shared"
+msgstr "Condiviso"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:254
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:303 ../../mod/menu.php:100
+#: ../../mod/mitem.php:169 ../../mod/new_channel.php:121
+msgid "Create"
+msgstr "Crea"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:255
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:305 ../../mod/profile_photo.php:362
+#: ../../mod/photos.php:706 ../../mod/photos.php:1236
+msgid "Upload"
+msgstr "Carica"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:262 ../../mod/settings.php:584
+#: ../../mod/settings.php:610 ../../mod/admin.php:953
+#: ../../mod/sharedwithme.php:95
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:263
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:264 ../../mod/sharedwithme.php:97
+msgid "Size"
+msgstr "Dimensione"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:265 ../../mod/sharedwithme.php:98
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Ultima modifica"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:302
+msgid "Create new folder"
+msgstr "Crea una nuova cartella"
+
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:304
+msgid "Upload file"
+msgstr "Carica un file"
+
+#: ../../include/bookmarks.php:35
+#, php-format
+msgid "%1$s's bookmarks"
+msgstr "I segnalibri di %1$s"
+
+#: ../../include/comanche.php:34 ../../mod/admin.php:383
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:185
+msgid "Default"
+msgstr "Predefinito"
+
+#: ../../include/features.php:38
+msgid "General Features"
+msgstr "Funzionalità di base"
+
+#: ../../include/features.php:40
+msgid "Content Expiration"
+msgstr "Scadenza"
+
+#: ../../include/features.php:40
+msgid "Remove posts/comments and/or private messages at a future time"
+msgstr "Elimina gli articoli, i commenti o i messaggi privati dopo un lasso di tempo"
+
+#: ../../include/features.php:41
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Profili multipli"
+
+#: ../../include/features.php:41
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Abilitazione a creare profili multipli"
+
+#: ../../include/features.php:42
+msgid "Advanced Profiles"
+msgstr "Profili avanzati"
+
+#: ../../include/features.php:42
+msgid "Additional profile sections and selections"
+msgstr "Informazioni aggiuntive del profilo"
+
+#: ../../include/features.php:43
+msgid "Profile Import/Export"
+msgstr "Importa/esporta il profilo"
+
+#: ../../include/features.php:43
+msgid "Save and load profile details across sites/channels"
+msgstr "Salva o ripristina le informazioni del profilo su canali o siti diversi"
+
+#: ../../include/features.php:44
+msgid "Web Pages"
+msgstr "Pagine web"
+
+#: ../../include/features.php:44
+msgid "Provide managed web pages on your channel"
+msgstr "Attiva la creazione di pagine web sul tuo canale"
+
+#: ../../include/features.php:45
+msgid "Private Notes"
+msgstr "Note private"
+
+#: ../../include/features.php:45
+msgid "Enables a tool to store notes and reminders"
+msgstr "Abilita il riquadro per scrivere annotazioni"
+
+#: ../../include/features.php:46
+msgid "Navigation Channel Select"
+msgstr "Scegli il canale attivo dal menu"
+
+#: ../../include/features.php:46
+msgid "Change channels directly from within the navigation dropdown menu"
+msgstr "Scegli il canale attivo direttamente dal menu di navigazione"
+
+#: ../../include/features.php:47
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Posizione geografica"
+
+#: ../../include/features.php:47
+msgid "If location data is available on uploaded photos, link this to a map."
+msgstr "Collega la foto a una mappa quando contiene indicazioni geografiche."
+
+#: ../../include/features.php:51
+msgid "Extended Identity Sharing"
+msgstr "Condivisione avanzata dell'identità"
+
+#: ../../include/features.php:51
+msgid ""
+"Share your identity with all websites on the internet. When disabled, "
+"identity is only shared with sites in the matrix."
+msgstr "Rendi nota la tua identità a tutti i siti internet. Se disabilitato, la tua identità sarà comunicata solo ai siti RedMatrix."
+
+#: ../../include/features.php:52
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Modalità esperto"
+
+#: ../../include/features.php:52
+msgid "Enable Expert Mode to provide advanced configuration options"
+msgstr "Abilita la modalità esperto per vedere le opzioni di configurazione avanzate"
+
+#: ../../include/features.php:53
+msgid "Premium Channel"
+msgstr "Canale premium"
+
+#: ../../include/features.php:53
+msgid ""
+"Allows you to set restrictions and terms on those that connect with your "
+"channel"
+msgstr "Ti permette di impostare delle restrizioni e dei termini d'uso a chi segue il canale"
+
+#: ../../include/features.php:58
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Modalità di scrittura articoli"
+
+#: ../../include/features.php:60
+msgid "Use Markdown"
+msgstr "Usa il markdown"
+
+#: ../../include/features.php:60
+msgid "Allow use of \"Markdown\" to format posts"
+msgstr "Consenti l'uso del markdown per formattare gli articoli"
+
+#: ../../include/features.php:61
+msgid "Large Photos"
+msgstr "Foto grandi"
+
+#: ../../include/features.php:61
+msgid ""
+"Include large (640px) photo thumbnails in posts. If not enabled, use small "
+"(320px) photo thumbnails"
+msgstr "Includi anteprime grandi delle foto nei post (640px). Se disabilitato le anteprime saranno piccole (320px)"
+
+#: ../../include/features.php:62
+msgid "Automatically import channel content from other channels or feeds"
+msgstr "Importa automaticamente il contenuto del canale da altri canali o feed"
+
+#: ../../include/features.php:63
+msgid "Even More Encryption"
+msgstr "Crittografia addizionale"
+
+#: ../../include/features.php:63
+msgid ""
+"Allow optional encryption of content end-to-end with a shared secret key"
+msgstr "Rendi possibile la crittografia tra mittente e destinatario che condividono una chiave segreta"
+
+#: ../../include/features.php:64
+msgid "Enable voting tools"
+msgstr "Permetti i post con votazione"
+
+#: ../../include/features.php:64
+msgid "Provide a class of post which others can vote on"
+msgstr "Rende possibile la creazione di articoli in cui sarà possibile votare"
+
+#: ../../include/features.php:65
+msgid "Flag Adult Photos"
+msgstr "Marca le foto per adulti"
+
+#: ../../include/features.php:65
+msgid "Provide photo edit option to hide adult photos from default album view"
+msgstr "Permette di marcare e nascondere negli album le foto per adulti"
+
+#: ../../include/features.php:70
+msgid "Network and Stream Filtering"
+msgstr "Filtraggio dei contenuti"
+
+#: ../../include/features.php:71
+msgid "Search by Date"
+msgstr "Ricerca per data"
+
+#: ../../include/features.php:71
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Per selezionare gli articoli in un intervallo tra date"
+
+#: ../../include/features.php:72
+msgid "Collections Filter"
+msgstr "Filtra per insiemi di canali"
+
+#: ../../include/features.php:72
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected collections"
+msgstr "Mostra il riquadro per filtrare gli articoli di certi insiemi di canali"
+
+#: ../../include/features.php:73
+msgid "Save search terms for re-use"
+msgstr "Salva i termini delle ricerche per poterle ripetere"
+
+#: ../../include/features.php:74
+msgid "Network Personal Tab"
+msgstr "Attività personale"
+
+#: ../../include/features.php:74
+msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
+msgstr "Abilita il link per mostrare solamente i contenuti con cui hai interagito"
+
+#: ../../include/features.php:75
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "Contenuti nuovi"
+
+#: ../../include/features.php:75
+msgid "Enable tab to display all new Network activity"
+msgstr "Abilita il link per visualizzare solo i nuovi contenuti"
+
+#: ../../include/features.php:76
+msgid "Affinity Tool"
+msgstr "Filtro per affinità"
+
+#: ../../include/features.php:76
+msgid "Filter stream activity by depth of relationships"
+msgstr "Permette di selezionare i contenuti in base al livello di amicizia"
+
+#: ../../include/features.php:77
+msgid "Suggest Channels"
+msgstr "Suggerisci canali"
+
+#: ../../include/features.php:77
+msgid "Show channel suggestions"
+msgstr "Mostra alcuni canali che potrebbero interessarti"
+
+#: ../../include/features.php:82
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Gestione articoli e commenti"
+
+#: ../../include/features.php:83
+msgid "Tagging"
+msgstr "Tag"
+
+#: ../../include/features.php:83
+msgid "Ability to tag existing posts"
+msgstr "Permetti l'aggiunta di tag su articoli già esistenti"
+
+#: ../../include/features.php:84
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Categorie degli articoli"
+
+#: ../../include/features.php:84
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Abilita le categorie per i tuoi articoli"
+
+#: ../../include/features.php:85
+msgid "Ability to file posts under folders"
+msgstr "Abilita la raccolta dei tuoi articoli in cartelle"
+
+#: ../../include/features.php:86
+msgid "Dislike Posts"
+msgstr "Non mi piace"
+
+#: ../../include/features.php:86
+msgid "Ability to dislike posts/comments"
+msgstr "Abilità la funzionalità \"non mi piace\" per i tuoi articoli"
+
+#: ../../include/features.php:87
+msgid "Star Posts"
+msgstr "Articoli stella (preferiti)"
+
+#: ../../include/features.php:87
+msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
+msgstr "Mostra la stella per scegliere gli articoli preferiti"
+
+#: ../../include/features.php:88
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Nuvola di tag"
+
+#: ../../include/features.php:88
+msgid "Provide a personal tag cloud on your channel page"
+msgstr "Mostra la nuvola dei tag che usi di più sulla pagina del tuo canale"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:56
+msgid "Frequently"
+msgstr "Frequentemente"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:57
+msgid "Hourly"
+msgstr "Ogni ora"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:58
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Due volte al giorno"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:59
+msgid "Daily"
+msgstr "Ogni giorno"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:60
+msgid "Weekly"
+msgstr "Ogni settimana"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:61
+msgid "Monthly"
+msgstr "Ogni mese"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:76
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:77
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:79 ../../mod/id.php:12
+#: ../../mod/id.php:13 ../../mod/admin.php:815 ../../mod/admin.php:824
+#: ../../boot.php:1554
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:80
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:81
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:82
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:83
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:84
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/IM"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:85
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
+
+#: ../../include/message.php:18
+msgid "No recipient provided."
+msgstr "Devi scegliere un destinatario."
+
+#: ../../include/message.php:23
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[nessun titolo]"
+
+#: ../../include/message.php:45
+msgid "Unable to determine sender."
+msgstr "Impossibile determinare il mittente."
+
+#: ../../include/message.php:200
+msgid "Stored post could not be verified."
+msgstr "Non è stato possibile verificare l'articolo inserito."
+
+#: ../../include/follow.php:28
+msgid "Channel is blocked on this site."
+msgstr "Il canale è bloccato per questo sito."
+
+#: ../../include/follow.php:33
+msgid "Channel location missing."
+msgstr "Manca l'indirizzo del canale."
+
+#: ../../include/follow.php:83
+msgid "Response from remote channel was incomplete."
+msgstr "La risposta dal canale non è completa."
+
+#: ../../include/follow.php:100
+msgid "Channel was deleted and no longer exists."
+msgstr "Il canale è stato rimosso e non esiste più."
+
+#: ../../include/follow.php:135 ../../include/follow.php:197
+msgid "Protocol disabled."
+msgstr "Protocollo disabilitato."
+
+#: ../../include/follow.php:170
+msgid "Channel discovery failed."
+msgstr "La ricerca del canale non ha avuto successo."
+
+#: ../../include/follow.php:186
+msgid "local account not found."
+msgstr "l'account locale non è stato trovato."
+
+#: ../../include/follow.php:215
+msgid "Cannot connect to yourself."
+msgstr "Non puoi connetterti a te stesso."
#: ../../include/ItemObject.php:130
msgid "Save to Folder"
msgstr "Salva nella cartella"
-#: ../../include/ItemObject.php:142 ../../include/ItemObject.php:154
-#: ../../mod/photos.php:1020 ../../mod/photos.php:1032
-msgid "View all"
-msgstr "Vedi tutto"
+#: ../../include/ItemObject.php:151
+msgid "I will attend"
+msgstr "Parteciperò"
-#: ../../include/ItemObject.php:151 ../../mod/photos.php:1029
-msgctxt "noun"
-msgid "Dislike"
-msgid_plural "Dislikes"
-msgstr[0] "Non mi piace"
-msgstr[1] "Non mi piace"
+#: ../../include/ItemObject.php:151
+msgid "I will not attend"
+msgstr "Non parteciperò"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:151
+msgid "I might attend"
+msgstr "Forse parteciperò"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:161
+msgid "I agree"
+msgstr "Sono d'accordo"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:161
+msgid "I disagree"
+msgstr "Non sono d'accordo"
-#: ../../include/ItemObject.php:179
+#: ../../include/ItemObject.php:161
+msgid "I abstain"
+msgstr "Mi astengo"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:212
msgid "Add Star"
msgstr "Aggiungi ai preferiti"
-#: ../../include/ItemObject.php:180
+#: ../../include/ItemObject.php:213
msgid "Remove Star"
msgstr "Rimuovi dai preferiti"
-#: ../../include/ItemObject.php:181
+#: ../../include/ItemObject.php:214
msgid "Toggle Star Status"
msgstr "Attiva/disattiva preferito"
-#: ../../include/ItemObject.php:185
+#: ../../include/ItemObject.php:218
msgid "starred"
msgstr "preferito"
-#: ../../include/ItemObject.php:203
+#: ../../include/ItemObject.php:236
msgid "Add Tag"
msgstr "Aggiungi un tag"
-#: ../../include/ItemObject.php:221 ../../mod/photos.php:972
+#: ../../include/ItemObject.php:254 ../../mod/photos.php:947
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Attiva/disattiva Mi piace"
-#: ../../include/ItemObject.php:222 ../../mod/photos.php:973
+#: ../../include/ItemObject.php:254 ../../include/taxonomy.php:305
+msgid "like"
+msgstr "mi piace"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:255 ../../mod/photos.php:948
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Attiva/disattiva Non mi piace"
-#: ../../include/ItemObject.php:226
+#: ../../include/ItemObject.php:255 ../../include/taxonomy.php:306
+msgid "dislike"
+msgstr "non mi piace"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:259
msgid "Share This"
msgstr "Condividi"
-#: ../../include/ItemObject.php:226
+#: ../../include/ItemObject.php:259
msgid "share"
msgstr "condividi"
-#: ../../include/ItemObject.php:243
+#: ../../include/ItemObject.php:276
#, php-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] "%d commento"
msgstr[1] "%d commenti"
-#: ../../include/ItemObject.php:256 ../../include/ItemObject.php:257
+#: ../../include/ItemObject.php:294 ../../include/ItemObject.php:295
#, php-format
msgid "View %s's profile - %s"
msgstr "Guarda il profilo di %s - %s"
-#: ../../include/ItemObject.php:260
+#: ../../include/ItemObject.php:298
msgid "to"
msgstr "a"
-#: ../../include/ItemObject.php:261
+#: ../../include/ItemObject.php:299
msgid "via"
msgstr "via"
-#: ../../include/ItemObject.php:262
+#: ../../include/ItemObject.php:300
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "Da bacheca a bacheca"
-#: ../../include/ItemObject.php:263
+#: ../../include/ItemObject.php:301
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "da bacheca a bacheca:"
-#: ../../include/ItemObject.php:299
+#: ../../include/ItemObject.php:337
msgid "Save Bookmarks"
msgstr "Salva segnalibro"
-#: ../../include/ItemObject.php:300
+#: ../../include/ItemObject.php:338
msgid "Add to Calendar"
msgstr "Aggiungi al calendario"
-#: ../../include/ItemObject.php:309
+#: ../../include/ItemObject.php:347
msgid "Mark all seen"
msgstr "Marca tutto come letto"
-#: ../../include/ItemObject.php:314 ../../mod/photos.php:1140
+#: ../../include/ItemObject.php:353 ../../mod/photos.php:1133
msgctxt "noun"
msgid "Likes"
msgstr "Mi piace"
-#: ../../include/ItemObject.php:315 ../../mod/photos.php:1141
+#: ../../include/ItemObject.php:354 ../../mod/photos.php:1134
msgctxt "noun"
msgid "Dislikes"
msgstr "Non mi piace"
-#: ../../include/ItemObject.php:345 ../../include/js_strings.php:7
-msgid "[+] show all"
-msgstr "[+] mostra tutto"
+#: ../../include/ItemObject.php:359 ../../include/acl_selectors.php:249
+#: ../../mod/photos.php:1139
+msgid "Close"
+msgstr "Chiudi"
-#: ../../include/ItemObject.php:626 ../../mod/photos.php:991
-#: ../../mod/photos.php:1101
+#: ../../include/ItemObject.php:665 ../../mod/photos.php:966
+#: ../../mod/photos.php:1084
msgid "This is you"
msgstr "Questo sei tu"
-#: ../../include/ItemObject.php:628 ../../include/js_strings.php:6
-#: ../../mod/photos.php:993 ../../mod/photos.php:1103
-msgid "Comment"
-msgstr "Commento"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:629 ../../mod/mood.php:135
-#: ../../mod/group.php:81 ../../mod/poke.php:166 ../../mod/profiles.php:650
-#: ../../mod/sources.php:104 ../../mod/sources.php:138
-#: ../../mod/events.php:598 ../../mod/chat.php:177 ../../mod/chat.php:211
-#: ../../mod/settings.php:577 ../../mod/settings.php:689
-#: ../../mod/settings.php:718 ../../mod/settings.php:741
-#: ../../mod/settings.php:823 ../../mod/settings.php:1016
-#: ../../mod/connedit.php:556 ../../mod/mail.php:352 ../../mod/pdledit.php:58
-#: ../../mod/thing.php:284 ../../mod/thing.php:327 ../../mod/fsuggest.php:108
-#: ../../mod/filestorage.php:150 ../../mod/connect.php:93
-#: ../../mod/locs.php:99 ../../mod/import.php:504 ../../mod/setup.php:313
-#: ../../mod/setup.php:358 ../../mod/admin.php:412 ../../mod/admin.php:723
-#: ../../mod/admin.php:859 ../../mod/admin.php:992 ../../mod/admin.php:1191
-#: ../../mod/admin.php:1278 ../../mod/invite.php:142 ../../mod/xchan.php:11
-#: ../../mod/photos.php:594 ../../mod/photos.php:671 ../../mod/photos.php:954
-#: ../../mod/photos.php:994 ../../mod/photos.php:1104 ../../mod/appman.php:99
-#: ../../mod/poll.php:68 ../../view/theme/apw/php/config.php:256
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:99
-msgid "Submit"
-msgstr "Salva"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:630
-msgid "Bold"
-msgstr "Grassetto"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:631
-msgid "Italic"
-msgstr "Corsivo"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:632
-msgid "Underline"
-msgstr "Sottolineato"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:633
-msgid "Quote"
-msgstr "Citazione"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:634
-msgid "Code"
-msgstr "Codice"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:635
+#: ../../include/ItemObject.php:674
msgid "Image"
msgstr "Immagine"
-#: ../../include/ItemObject.php:636
-msgid "Link"
-msgstr "Link"
+#: ../../include/ItemObject.php:675
+msgid "Insert Link"
+msgstr "Collegamento"
-#: ../../include/ItemObject.php:637
+#: ../../include/ItemObject.php:676
msgid "Video"
msgstr "Video"
@@ -2690,233 +2248,562 @@ msgstr "Altro"
msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
msgstr "AAAA-MM-GG oppure MM-GG"
-#: ../../include/datetime.php:230
+#: ../../include/datetime.php:214 ../../mod/events.php:635
+#: ../../mod/appman.php:91 ../../mod/appman.php:92
+msgid "Required"
+msgstr "Obbligatorio"
+
+#: ../../include/datetime.php:233 ../../boot.php:2356
msgid "never"
msgstr "mai"
-#: ../../include/datetime.php:236
+#: ../../include/datetime.php:239
msgid "less than a second ago"
msgstr "meno di un secondo fa"
-#: ../../include/datetime.php:239
+#: ../../include/datetime.php:242
msgid "year"
msgstr "anno"
-#: ../../include/datetime.php:239
+#: ../../include/datetime.php:242
msgid "years"
msgstr "anni"
-#: ../../include/datetime.php:240
+#: ../../include/datetime.php:243
msgid "month"
msgstr "mese"
-#: ../../include/datetime.php:240
+#: ../../include/datetime.php:243
msgid "months"
msgstr "mesi"
-#: ../../include/datetime.php:241
+#: ../../include/datetime.php:244
msgid "week"
msgstr "settimana"
-#: ../../include/datetime.php:241
+#: ../../include/datetime.php:244
msgid "weeks"
msgstr "settimane"
-#: ../../include/datetime.php:242
+#: ../../include/datetime.php:245
msgid "day"
msgstr "giorno"
-#: ../../include/datetime.php:242
+#: ../../include/datetime.php:245
msgid "days"
msgstr "giorni"
-#: ../../include/datetime.php:243
+#: ../../include/datetime.php:246
msgid "hour"
msgstr "ora"
-#: ../../include/datetime.php:243
+#: ../../include/datetime.php:246
msgid "hours"
msgstr "ore"
-#: ../../include/datetime.php:244
+#: ../../include/datetime.php:247
msgid "minute"
msgstr "minuto"
-#: ../../include/datetime.php:244
+#: ../../include/datetime.php:247
msgid "minutes"
msgstr "minuti"
-#: ../../include/datetime.php:245
+#: ../../include/datetime.php:248
msgid "second"
msgstr "secondo"
-#: ../../include/datetime.php:245
+#: ../../include/datetime.php:248
msgid "seconds"
msgstr "secondi"
-#: ../../include/datetime.php:254
+#: ../../include/datetime.php:257
#, php-format
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "%1$d %2$s fa"
-#: ../../include/datetime.php:462
+#: ../../include/datetime.php:465
#, php-format
msgid "%1$s's birthday"
msgstr "Compleanno di %1$s"
-#: ../../include/datetime.php:463
+#: ../../include/datetime.php:466
#, php-format
msgid "Happy Birthday %1$s"
msgstr "Buon compleanno %1$s"
-#: ../../include/apps.php:128
-msgid "Site Admin"
-msgstr "Amministrazione sito"
+#: ../../include/Contact.php:124
+msgid "New window"
+msgstr "Nuova finestra"
-#: ../../include/apps.php:130
-msgid "Address Book"
-msgstr "Rubrica"
+#: ../../include/Contact.php:125
+msgid "Open the selected location in a different window or browser tab"
+msgstr "Apri l'indirizzo selezionato in una nuova scheda o finestra"
-#: ../../include/apps.php:131 ../../include/nav.php:125 ../../boot.php:1542
+#: ../../include/Contact.php:215 ../../mod/admin.php:729
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Utente '%s' eliminato"
+
+#: ../../include/bb2diaspora.php:373
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Allegati:"
+
+#: ../../include/bb2diaspora.php:451 ../../include/event.php:11
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l d F Y \\@ G:i"
+
+#: ../../include/bb2diaspora.php:453
+msgid "Redmatrix event notification:"
+msgstr "Notifica eventi RedMatrix:"
+
+#: ../../include/bb2diaspora.php:457 ../../include/event.php:20
+msgid "Starts:"
+msgstr "Inizio:"
+
+#: ../../include/bb2diaspora.php:465 ../../include/event.php:30
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Fine:"
+
+#: ../../include/items.php:382 ../../mod/like.php:270
+#: ../../mod/subthread.php:49 ../../mod/group.php:68 ../../mod/profperm.php:23
+#: ../../mod/bulksetclose.php:11 ../../index.php:392
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Permesso negato"
+
+#: ../../include/items.php:979 ../../include/items.php:1024
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "(Sconosciuto)"
+
+#: ../../include/items.php:1181
+msgid "Visible to anybody on the internet."
+msgstr "Visibile a chiunque su internet."
+
+#: ../../include/items.php:1183
+msgid "Visible to you only."
+msgstr "Visibile solo a te."
+
+#: ../../include/items.php:1185
+msgid "Visible to anybody in this network."
+msgstr "Visibile a tutti su questa rete."
+
+#: ../../include/items.php:1187
+msgid "Visible to anybody authenticated."
+msgstr "Visibile a chiunque sia autenticato."
+
+#: ../../include/items.php:1189
+#, php-format
+msgid "Visible to anybody on %s."
+msgstr "Visibile a tutti in %s."
+
+#: ../../include/items.php:1191
+msgid "Visible to all connections."
+msgstr "Visibile a tutti coloro che ti seguono."
+
+#: ../../include/items.php:1193
+msgid "Visible to approved connections."
+msgstr "Visibile ai contatti approvati."
+
+#: ../../include/items.php:1195
+msgid "Visible to specific connections."
+msgstr "Visibile ad alcuni contatti scelti."
+
+#: ../../include/items.php:4027 ../../mod/thing.php:76
+#: ../../mod/display.php:36 ../../mod/filestorage.php:27
+#: ../../mod/viewsrc.php:20 ../../mod/admin.php:167 ../../mod/admin.php:984
+#: ../../mod/admin.php:1184
+msgid "Item not found."
+msgstr "Elemento non trovato."
+
+#: ../../include/items.php:4479 ../../mod/group.php:38 ../../mod/group.php:140
+#: ../../mod/bulksetclose.php:51
+msgid "Collection not found."
+msgstr "Insieme di canali non trovato."
+
+#: ../../include/items.php:4494
+msgid "Collection is empty."
+msgstr "L'insieme di canali è vuoto."
+
+#: ../../include/items.php:4501
+#, php-format
+msgid "Collection: %s"
+msgstr "Insieme: %s"
+
+#: ../../include/items.php:4512
+#, php-format
+msgid "Connection: %s"
+msgstr "Contatto: %s"
+
+#: ../../include/items.php:4515
+msgid "Connection not found."
+msgstr "Contatto non trovato."
+
+#: ../../include/nav.php:87 ../../include/nav.php:120 ../../boot.php:1551
+msgid "Logout"
+msgstr "Esci"
+
+#: ../../include/nav.php:87 ../../include/nav.php:120
+msgid "End this session"
+msgstr "Chiudi questa sessione"
+
+#: ../../include/nav.php:90 ../../include/nav.php:151
+msgid "Home"
+msgstr "Bacheca"
+
+#: ../../include/nav.php:90
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "I tuoi articoli e conversazioni"
+
+#: ../../include/nav.php:91
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Il tuo profilo"
+
+#: ../../include/nav.php:93
+msgid "Edit Profiles"
+msgstr "Modifica i profili"
+
+#: ../../include/nav.php:93
+msgid "Manage/Edit profiles"
+msgstr "Gestisci/modifica i profili"
+
+#: ../../include/nav.php:95
+msgid "Edit your profile"
+msgstr "Modifica il profilo"
+
+#: ../../include/nav.php:97
+msgid "Your photos"
+msgstr "Le tue foto"
+
+#: ../../include/nav.php:98
+msgid "Your files"
+msgstr "I tuoi file"
+
+#: ../../include/nav.php:103 ../../include/apps.php:146
+msgid "Chat"
+msgstr "Area chat"
+
+#: ../../include/nav.php:103
+msgid "Your chatrooms"
+msgstr "Le tue aree chat"
+
+#: ../../include/nav.php:109
+msgid "Your bookmarks"
+msgstr "I tuoi segnalibri"
+
+#: ../../include/nav.php:113
+msgid "Your webpages"
+msgstr "Le tue pagine web"
+
+#: ../../include/nav.php:117 ../../include/apps.php:131 ../../boot.php:1552
msgid "Login"
msgstr "Accedi"
-#: ../../include/apps.php:132 ../../include/nav.php:216
-#: ../../mod/manage.php:150
-msgid "Channel Manager"
-msgstr "Gestione canali"
+#: ../../include/nav.php:117
+msgid "Sign in"
+msgstr "Accedi"
+
+#: ../../include/nav.php:134
+#, php-format
+msgid "%s - click to logout"
+msgstr "%s - clicca per uscire"
+
+#: ../../include/nav.php:137
+msgid "Remote authentication"
+msgstr "Autenticazione magica dal tuo server"
+
+#: ../../include/nav.php:137
+msgid "Click to authenticate to your home hub"
+msgstr "Clicca per autenticarti sul tuo server principale"
+
+#: ../../include/nav.php:151
+msgid "Home Page"
+msgstr "Bacheca"
+
+#: ../../include/nav.php:155 ../../mod/register.php:224 ../../boot.php:1528
+msgid "Register"
+msgstr "Iscriviti"
+
+#: ../../include/nav.php:155
+msgid "Create an account"
+msgstr "Crea un account"
+
+#: ../../include/nav.php:160 ../../include/apps.php:142 ../../mod/help.php:67
+#: ../../mod/help.php:72
+msgid "Help"
+msgstr "Guida"
+
+#: ../../include/nav.php:160
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Guida e documentazione"
+
+#: ../../include/nav.php:163
+msgid "Applications, utilities, links, games"
+msgstr "Applicazioni, utilità, link, giochi"
+
+#: ../../include/nav.php:165 ../../include/apps.php:147
+#: ../../include/text.php:832 ../../include/text.php:844
+#: ../../mod/search.php:38
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
+
+#: ../../include/nav.php:165
+msgid "Search site content"
+msgstr "Cerca nel sito"
+
+#: ../../include/nav.php:168 ../../include/apps.php:141
+#: ../../mod/directory.php:353
+msgid "Directory"
+msgstr "Elenco pubblico"
+
+#: ../../include/nav.php:168
+msgid "Channel Directory"
+msgstr "Elenco pubblico canali"
-#: ../../include/apps.php:133 ../../include/nav.php:190
+#: ../../include/nav.php:180 ../../include/apps.php:133
msgid "Matrix"
msgstr "RedMatrix"
-#: ../../include/apps.php:137 ../../include/nav.php:193
+#: ../../include/nav.php:180
+msgid "Your matrix"
+msgstr "La tua rete"
+
+#: ../../include/nav.php:181
+msgid "Mark all matrix notifications seen"
+msgstr "Segna come lette le notifiche della tua rete"
+
+#: ../../include/nav.php:183 ../../include/apps.php:137
msgid "Channel Home"
msgstr "Bacheca del canale"
-#: ../../include/apps.php:140 ../../include/nav.php:212
-#: ../../mod/events.php:442
-msgid "Events"
-msgstr "Eventi"
+#: ../../include/nav.php:183
+msgid "Channel home"
+msgstr "Bacheca del canale"
-#: ../../include/apps.php:141 ../../include/nav.php:176
-#: ../../mod/directory.php:321
-msgid "Directory"
-msgstr "Elenco pubblico"
+#: ../../include/nav.php:184
+msgid "Mark all channel notifications seen"
+msgstr "Segna come lette le notifiche del canale"
-#: ../../include/apps.php:142 ../../include/nav.php:168 ../../mod/help.php:58
-#: ../../mod/help.php:63
-msgid "Help"
-msgstr "Guida"
+#: ../../include/nav.php:187 ../../mod/connections.php:407
+msgid "Connections"
+msgstr "Contatti"
+
+#: ../../include/nav.php:190
+msgid "Notices"
+msgstr "Avvisi"
-#: ../../include/apps.php:143 ../../include/nav.php:204
+#: ../../include/nav.php:190
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifiche"
+
+#: ../../include/nav.php:191
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Vedi tutte le notifiche"
+
+#: ../../include/nav.php:192 ../../mod/notifications.php:99
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Segna come lette le notifiche di sistema"
+
+#: ../../include/nav.php:194 ../../include/apps.php:143
msgid "Mail"
msgstr "Messaggi"
-#: ../../include/apps.php:144 ../../mod/mood.php:131
-msgid "Mood"
-msgstr "Umore"
+#: ../../include/nav.php:194
+msgid "Private mail"
+msgstr "Messaggi privati"
-#: ../../include/apps.php:146 ../../include/nav.php:111
-msgid "Chat"
-msgstr "Area chat"
+#: ../../include/nav.php:195
+msgid "See all private messages"
+msgstr "Guarda tutti i messaggi privati"
-#: ../../include/apps.php:148
-msgid "Probe"
-msgstr "Diagnostica"
+#: ../../include/nav.php:196
+msgid "Mark all private messages seen"
+msgstr "Segna come letti tutti i messaggi privati"
-#: ../../include/apps.php:149
-msgid "Suggest"
-msgstr "Suggerisci"
+#: ../../include/nav.php:197
+msgid "Inbox"
+msgstr "In arrivo"
-#: ../../include/apps.php:150
-msgid "Random Channel"
-msgstr "Canale casuale"
+#: ../../include/nav.php:198
+msgid "Outbox"
+msgstr "Inviati"
-#: ../../include/apps.php:151
-msgid "Invite"
-msgstr "Invita"
+#: ../../include/nav.php:202 ../../include/apps.php:140
+#: ../../mod/events.php:472
+msgid "Events"
+msgstr "Eventi"
-#: ../../include/apps.php:152
-msgid "Features"
-msgstr "Funzionalità"
+#: ../../include/nav.php:202
+msgid "Event Calendar"
+msgstr "Calendario"
-#: ../../include/apps.php:153
-msgid "Language"
-msgstr "Lingua"
+#: ../../include/nav.php:203
+msgid "See all events"
+msgstr "Guarda tutti gli eventi"
-#: ../../include/apps.php:154
-msgid "Post"
-msgstr "Articolo"
+#: ../../include/nav.php:204
+msgid "Mark all events seen"
+msgstr "Marca come letti tutti gli eventi"
-#: ../../include/apps.php:155
-msgid "Profile Photo"
-msgstr "Foto del profilo"
+#: ../../include/nav.php:206 ../../include/apps.php:132
+#: ../../mod/manage.php:164
+msgid "Channel Manager"
+msgstr "Gestione canali"
-#: ../../include/apps.php:247 ../../mod/settings.php:81
-#: ../../mod/settings.php:603
-msgid "Update"
-msgstr "Aggiorna"
+#: ../../include/nav.php:206
+msgid "Manage Your Channels"
+msgstr "Gestisci i tuoi canali"
-#: ../../include/apps.php:247
-msgid "Install"
-msgstr "Installa"
+#: ../../include/nav.php:208
+msgid "Account/Channel Settings"
+msgstr "Impostazioni dell'account e del canale"
-#: ../../include/apps.php:252
-msgid "Purchase"
-msgstr "Acquista"
+#: ../../include/nav.php:216 ../../mod/admin.php:120
+msgid "Admin"
+msgstr "Amministrazione"
-#: ../../include/Contact.php:123
-msgid "New window"
-msgstr "Nuova finestra"
+#: ../../include/nav.php:216
+msgid "Site Setup and Configuration"
+msgstr "Installazione e configurazione del sito"
-#: ../../include/Contact.php:124
-msgid "Open the selected location in a different window or browser tab"
-msgstr "Apri l'indirizzo selezionato in una nuova scheda o finestra"
+#: ../../include/nav.php:252
+msgid "@name, #tag, content"
+msgstr "@nome, #tag, testo"
-#: ../../include/Contact.php:214 ../../mod/admin.php:646
+#: ../../include/nav.php:253
+msgid "Please wait..."
+msgstr "Attendere..."
+
+#: ../../include/taxonomy.php:222 ../../include/taxonomy.php:243
+msgid "Tags"
+msgstr "Tag"
+
+#: ../../include/taxonomy.php:282
+msgid "Keywords"
+msgstr "Parole chiave"
+
+#: ../../include/taxonomy.php:303
+msgid "have"
+msgstr "ho"
+
+#: ../../include/taxonomy.php:303
+msgid "has"
+msgstr "ha"
+
+#: ../../include/taxonomy.php:304
+msgid "want"
+msgstr "voglio"
+
+#: ../../include/taxonomy.php:304
+msgid "wants"
+msgstr "vuole"
+
+#: ../../include/taxonomy.php:305
+msgid "likes"
+msgstr "gli piace"
+
+#: ../../include/taxonomy.php:306
+msgid "dislikes"
+msgstr "non gli piace"
+
+#: ../../include/activities.php:39
+msgid " and "
+msgstr "e"
+
+#: ../../include/activities.php:47
+msgid "public profile"
+msgstr "profilo pubblico"
+
+#: ../../include/activities.php:56
#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Utente '%s' eliminato"
+msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
+msgstr "%1$s ha cambiato %2$s in &ldquo;%3$s&rdquo;"
-#: ../../include/bbcode.php:112 ../../include/bbcode.php:677
-#: ../../include/bbcode.php:680 ../../include/bbcode.php:685
-#: ../../include/bbcode.php:688 ../../include/bbcode.php:691
-#: ../../include/bbcode.php:694 ../../include/bbcode.php:699
-#: ../../include/bbcode.php:702 ../../include/bbcode.php:707
-#: ../../include/bbcode.php:710 ../../include/bbcode.php:713
-#: ../../include/bbcode.php:716
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Immagine"
+#: ../../include/activities.php:57
+#, php-format
+msgid "Visit %1$s's %2$s"
+msgstr "Guarda %2$s di %1$s "
-#: ../../include/bbcode.php:147 ../../include/bbcode.php:727
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Contenuto crittografato"
+#: ../../include/activities.php:60
+#, php-format
+msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
+msgstr "%1$s ha aggiornato %2$s cambiando %3$s."
-#: ../../include/bbcode.php:165
-msgid "Install design element: "
-msgstr "Installa il componente di design:"
+#: ../../include/event.php:376
+msgid "This event has been added to your calendar."
+msgstr "Questo evento è stato aggiunto al tuo calendario"
-#: ../../include/bbcode.php:171
-msgid "QR code"
-msgstr "QR code"
+#: ../../include/api.php:1095
+msgid "Public Timeline"
+msgstr "Diario pubblico"
+
+#: ../../include/dir_fns.php:134
+msgid "Directory Options"
+msgstr "Opzioni elenco pubblico"
+
+#: ../../include/dir_fns.php:135
+msgid "Alphabetic"
+msgstr "Alfabetico"
+
+#: ../../include/dir_fns.php:136
+msgid "Reverse Alphabetic"
+msgstr "Alfabetico inverso"
-#: ../../include/bbcode.php:220
+#: ../../include/dir_fns.php:137
+msgid "Newest to Oldest"
+msgstr "Prima i più recenti"
+
+#: ../../include/dir_fns.php:138
+msgid "Oldest to Newest"
+msgstr "Prima i più vecchi"
+
+#: ../../include/dir_fns.php:139
+msgid "Sort"
+msgstr "Ordinamento"
+
+#: ../../include/dir_fns.php:143
+msgid "Safe Mode"
+msgstr "Modalità SafeSearch"
+
+#: ../../include/dir_fns.php:145
+msgid "Public Forums Only"
+msgstr "Solo forum pubblici"
+
+#: ../../include/dir_fns.php:146
+msgid "This Website Only"
+msgstr "Solo in questo sito"
+
+#: ../../include/oembed.php:183
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Contenuti incorporati"
+
+#: ../../include/oembed.php:192
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Disabilita la creazione di contenuti incorporati"
+
+#: ../../include/zot.php:679
+msgid "Invalid data packet"
+msgstr "Dati non validi"
+
+#: ../../include/zot.php:695
+msgid "Unable to verify channel signature"
+msgstr "Impossibile verificare la firma elettronica del canale"
+
+#: ../../include/zot.php:2079
#, php-format
-msgid "%1$s wrote the following %2$s %3$s"
-msgstr "%1$s ha scritto %2$s %3$s"
+msgid "Unable to verify site signature for %s"
+msgstr "Impossibile verificare la firma elettronica del sito %s"
-#: ../../include/bbcode.php:222
-msgid "post"
-msgstr "l'articolo"
+#: ../../include/auth.php:131
+msgid "Logged out."
+msgstr "Uscita effettuata."
-#: ../../include/bbcode.php:645
-msgid "$1 spoiler"
-msgstr "$1 spoiler"
+#: ../../include/auth.php:272
+msgid "Failed authentication"
+msgstr "Autenticazione fallita"
-#: ../../include/bbcode.php:665
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 ha scritto:"
+#: ../../include/auth.php:286 ../../mod/openid.php:190
+msgid "Login failed."
+msgstr "Accesso fallito."
#: ../../include/enotify.php:41
msgid "Red Matrix Notification"
@@ -3110,138 +2997,116 @@ msgstr "Foto:"
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare il suggerimento."
-#: ../../include/enotify.php:490
+#: ../../include/enotify.php:499
msgid "[Red:Notify]"
msgstr "[RedMatrix]"
-#: ../../include/js_strings.php:5
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Eliminare questo elemento?"
-
-#: ../../include/js_strings.php:8
-msgid "[-] show less"
-msgstr "[-] riduci"
-
-#: ../../include/js_strings.php:9
-msgid "[+] expand"
-msgstr "[+] mostra tutto"
-
-#: ../../include/js_strings.php:10
-msgid "[-] collapse"
-msgstr "[-] riduci"
-
-#: ../../include/js_strings.php:11
-msgid "Password too short"
-msgstr "Password troppo corta"
-
-#: ../../include/js_strings.php:12
-msgid "Passwords do not match"
-msgstr "Le password non corrispondono"
-
-#: ../../include/js_strings.php:13 ../../mod/photos.php:39
-msgid "everybody"
-msgstr "tutti"
-
-#: ../../include/js_strings.php:14
-msgid "Secret Passphrase"
-msgstr "Chiave segreta"
+#: ../../include/contact_widgets.php:14
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invito disponibile"
+msgstr[1] "%d inviti disponibili"
-#: ../../include/js_strings.php:15
-msgid "Passphrase hint"
-msgstr "Suggerimento per la chiave segreta"
+#: ../../include/contact_widgets.php:19 ../../mod/admin.php:447
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanzate"
-#: ../../include/js_strings.php:16
-msgid "Notice: Permissions have changed but have not yet been submitted."
-msgstr "Nota: i permessi sono stati modificati ma non ancora salvati."
+#: ../../include/contact_widgets.php:22
+msgid "Find Channels"
+msgstr "Ricerca canali"
-#: ../../include/js_strings.php:17
-msgid "close all"
-msgstr "chiudi tutto"
+#: ../../include/contact_widgets.php:23
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Scrivi un nome o un interesse"
-#: ../../include/js_strings.php:18
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Niente di nuovo qui"
+#: ../../include/contact_widgets.php:24
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Aggiungi"
-#: ../../include/js_strings.php:20
-msgid "timeago.prefixAgo"
-msgstr "timeago.prefixAgo"
+#: ../../include/contact_widgets.php:25
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Per esempio: Mario Rossi, Pesca"
-#: ../../include/js_strings.php:21
-msgid "timeago.prefixFromNow"
-msgstr "timeago.prefixFromNow"
+#: ../../include/contact_widgets.php:26 ../../mod/connections.php:413
+#: ../../mod/directory.php:349 ../../mod/directory.php:354
+msgid "Find"
+msgstr "Cerca"
-#: ../../include/js_strings.php:22
-msgid "ago"
-msgstr "fa"
+#: ../../include/contact_widgets.php:27 ../../mod/directory.php:353
+#: ../../mod/suggest.php:59
+msgid "Channel Suggestions"
+msgstr "Canali suggeriti"
-#: ../../include/js_strings.php:23
-msgid "from now"
-msgstr "da adesso"
+#: ../../include/contact_widgets.php:29
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Profilo casuale"
-#: ../../include/js_strings.php:24
-msgid "less than a minute"
-msgstr "meno di un minuto"
+#: ../../include/contact_widgets.php:30
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Invita amici"
-#: ../../include/js_strings.php:25
-msgid "about a minute"
-msgstr "circa un minuto"
+#: ../../include/contact_widgets.php:32
+msgid "Advanced example: name=fred and country=iceland"
+msgstr "Per esempio: name=mario e country=italy"
-#: ../../include/js_strings.php:26
+#: ../../include/contact_widgets.php:125
#, php-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minuti"
+msgid "%d connection in common"
+msgid_plural "%d connections in common"
+msgstr[0] "%d contatto in comune"
+msgstr[1] "%d contatti in comune"
-#: ../../include/js_strings.php:27
-msgid "about an hour"
-msgstr "circa un’ora"
+#: ../../include/contact_widgets.php:130
+msgid "show more"
+msgstr "mostra tutto"
-#: ../../include/js_strings.php:28
-#, php-format
-msgid "about %d hours"
-msgstr "circa %d ore"
+#: ../../include/acl_selectors.php:240
+msgid "Visible to your default audience"
+msgstr "Visibile secondo le impostazioni predefinite"
-#: ../../include/js_strings.php:29
-msgid "a day"
-msgstr "un giorno"
+#: ../../include/acl_selectors.php:241
+msgid "Show"
+msgstr "Mostra"
-#: ../../include/js_strings.php:30
-#, php-format
-msgid "%d days"
-msgstr "%d giorni"
+#: ../../include/acl_selectors.php:242
+msgid "Don't show"
+msgstr "Non mostrare"
-#: ../../include/js_strings.php:31
-msgid "about a month"
-msgstr "circa un mese"
+#: ../../include/acl_selectors.php:248 ../../mod/events.php:654
+#: ../../mod/chat.php:209 ../../mod/filestorage.php:147
+#: ../../mod/photos.php:559 ../../mod/photos.php:922
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permessi"
-#: ../../include/js_strings.php:32
+#: ../../include/photos.php:86
#, php-format
-msgid "%d months"
-msgstr "%d mesi"
+msgid "Image exceeds website size limit of %lu bytes"
+msgstr "L'immagine supera il limite massimo di %lu bytes"
-#: ../../include/js_strings.php:33
-msgid "about a year"
-msgstr "circa un anno"
+#: ../../include/photos.php:93
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Il file dell'immagine è vuoto."
-#: ../../include/js_strings.php:34
-#, php-format
-msgid "%d years"
-msgstr "%d anni"
+#: ../../include/photos.php:121 ../../mod/profile_photo.php:217
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
-#: ../../include/js_strings.php:35
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../../include/photos.php:194
+msgid "Photo storage failed."
+msgstr "Impossibile caricare la foto."
-#: ../../include/js_strings.php:36
-msgid "timeago.numbers"
-msgstr "timeago.numbers"
+#: ../../include/photos.php:360
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Carica nuove foto"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
+#: ../../include/profile_selectors.php:23 ../../mod/id.php:93
msgid "Male"
msgstr "Maschio"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
+#: ../../include/profile_selectors.php:23 ../../mod/id.php:95
msgid "Female"
msgstr "Femmina"
@@ -3286,6 +3151,13 @@ msgid "Non-specific"
msgstr "Non specificato"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+#: ../../include/profile_selectors.php:61
+#: ../../include/profile_selectors.php:97 ../../include/permissions.php:814
+msgid "Other"
+msgstr "Altro"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Undecided"
msgstr "Indeciso"
@@ -3471,2288 +3343,1869 @@ msgstr "Chi se ne frega"
msgid "Ask me"
msgstr "Chiedimelo"
-#: ../../include/nav.php:95 ../../include/nav.php:128 ../../boot.php:1541
-msgid "Logout"
-msgstr "Esci"
-
-#: ../../include/nav.php:95 ../../include/nav.php:128
-msgid "End this session"
-msgstr "Chiudi questa sessione"
-
-#: ../../include/nav.php:98 ../../include/nav.php:159
-msgid "Home"
-msgstr "Bacheca"
-
-#: ../../include/nav.php:98
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "I tuoi articoli e conversazioni"
-
-#: ../../include/nav.php:99
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Il tuo profilo"
-
-#: ../../include/nav.php:101
-msgid "Edit Profiles"
-msgstr "Modifica i profili"
-
-#: ../../include/nav.php:101
-msgid "Manage/Edit profiles"
-msgstr "Gestisci/modifica i profili"
-
-#: ../../include/nav.php:103
-msgid "Edit your profile"
-msgstr "Modifica il profilo"
-
-#: ../../include/nav.php:105
-msgid "Your photos"
-msgstr "Le tue foto"
-
-#: ../../include/nav.php:106
-msgid "Your files"
-msgstr "I tuoi file"
-
-#: ../../include/nav.php:111
-msgid "Your chatrooms"
-msgstr "Le tue aree chat"
-
-#: ../../include/nav.php:117
-msgid "Your bookmarks"
-msgstr "I tuoi segnalibri"
-
-#: ../../include/nav.php:121
-msgid "Your webpages"
-msgstr "Le tue pagine web"
-
-#: ../../include/nav.php:125
-msgid "Sign in"
-msgstr "Accedi"
-
-#: ../../include/nav.php:142
-#, php-format
-msgid "%s - click to logout"
-msgstr "%s - clicca per uscire"
-
-#: ../../include/nav.php:145
-msgid "Remote authentication"
-msgstr "Autenticazione magica dal tuo server"
-
-#: ../../include/nav.php:145
-msgid "Click to authenticate to your home hub"
-msgstr "Clicca per autenticarti sul tuo server principale"
-
-#: ../../include/nav.php:159
-msgid "Home Page"
-msgstr "Bacheca"
-
-#: ../../include/nav.php:163 ../../mod/register.php:224 ../../boot.php:1518
-msgid "Register"
-msgstr "Iscriviti"
-
-#: ../../include/nav.php:163
-msgid "Create an account"
-msgstr "Crea un account"
-
-#: ../../include/nav.php:168
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Guida e documentazione"
-
-#: ../../include/nav.php:171
-msgid "Applications, utilities, links, games"
-msgstr "Applicazioni, utilità, link, giochi"
-
-#: ../../include/nav.php:173
-msgid "Search site content"
-msgstr "Cerca nel sito"
-
-#: ../../include/nav.php:176
-msgid "Channel Directory"
-msgstr "Elenco pubblico canali"
-
-#: ../../include/nav.php:190
-msgid "Your matrix"
-msgstr "La tua rete"
-
-#: ../../include/nav.php:191
-msgid "Mark all matrix notifications seen"
-msgstr "Segna come lette le notifiche della tua rete"
-
-#: ../../include/nav.php:193
-msgid "Channel home"
-msgstr "Bacheca del canale"
-
-#: ../../include/nav.php:194
-msgid "Mark all channel notifications seen"
-msgstr "Segna come lette le notifiche del canale"
-
-#: ../../include/nav.php:197 ../../mod/connections.php:406
-msgid "Connections"
-msgstr "Contatti"
-
-#: ../../include/nav.php:200
-msgid "Notices"
-msgstr "Avvisi"
-
-#: ../../include/nav.php:200
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifiche"
-
-#: ../../include/nav.php:201
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Vedi tutte le notifiche"
-
-#: ../../include/nav.php:202 ../../mod/notifications.php:99
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Segna come lette le notifiche di sistema"
-
-#: ../../include/nav.php:204
-msgid "Private mail"
-msgstr "Messaggi privati"
-
-#: ../../include/nav.php:205
-msgid "See all private messages"
-msgstr "Guarda tutti i messaggi privati"
-
-#: ../../include/nav.php:206
-msgid "Mark all private messages seen"
-msgstr "Segna come letti tutti i messaggi privati"
-
-#: ../../include/nav.php:207
-msgid "Inbox"
-msgstr "In arrivo"
-
-#: ../../include/nav.php:208
-msgid "Outbox"
-msgstr "Inviati"
-
-#: ../../include/nav.php:212
-msgid "Event Calendar"
-msgstr "Calendario"
-
-#: ../../include/nav.php:213
-msgid "See all events"
-msgstr "Guarda tutti gli eventi"
-
-#: ../../include/nav.php:214
-msgid "Mark all events seen"
-msgstr "Marca come letti tutti gli eventi"
-
-#: ../../include/nav.php:216
-msgid "Manage Your Channels"
-msgstr "Gestisci i tuoi canali"
-
-#: ../../include/nav.php:218
-msgid "Account/Channel Settings"
-msgstr "Impostazioni dell'account e del canale"
-
-#: ../../include/nav.php:226 ../../mod/admin.php:123
-msgid "Admin"
-msgstr "Amministrazione"
-
-#: ../../include/nav.php:226
-msgid "Site Setup and Configuration"
-msgstr "Installazione e configurazione del sito"
-
-#: ../../include/nav.php:262
-msgid "@name, #tag, content"
-msgstr "@nome, #tag, testo"
-
-#: ../../include/nav.php:263
-msgid "Please wait..."
-msgstr "Attendere..."
-
-#: ../../include/security.php:357
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "I controlli di sicurezza sono falliti. Probabilmente è accaduto perché la pagina è stata tenuta aperta troppo a lungo (ore?) prima di inviare il contenuto."
-
-#: ../../mod/mood.php:132
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "Scegli il tuo umore attuale per mostrarlo agli amici"
-
-#: ../../mod/register.php:44
-msgid "Maximum daily site registrations exceeded. Please try again tomorrow."
-msgstr "È stato superato il numero massimo giornaliero di registrazioni a questo sito. Riprova domani!"
-
-#: ../../mod/register.php:50
-msgid ""
-"Please indicate acceptance of the Terms of Service. Registration failed."
-msgstr "Impossibile proseguire. Devi prima accettare le Condizioni d'Uso del servizio."
-
-#: ../../mod/register.php:84
-msgid "Passwords do not match."
-msgstr "Le password non corrispondono."
-
-#: ../../mod/register.php:117
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for validation "
-"instructions."
-msgstr "La registrazione è terminata correttamente. Per continuare controlla l'email che ti è stata inviata."
-
-#: ../../mod/register.php:123
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "La tua richiesta è in attesa di approvazione da parte dell'amministratore del sito."
-
-#: ../../mod/register.php:126
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "La tua registrazione non puo' essere processata."
-
-#: ../../mod/register.php:163
-msgid "Registration on this site/hub is by approval only."
-msgstr "La registrazione su questo sito è soggetta ad approvazione."
-
-#: ../../mod/register.php:164
-msgid "<a href=\"pubsites\">Register at another affiliated site/hub</a>"
-msgstr "<a href=\"pubsites\">Registrati su un altro server affiliato</a>"
-
-#: ../../mod/register.php:174
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Questo sito ha superato il numero di registrazioni giornaliere consentite. Prova di nuovo domani."
-
-#: ../../mod/register.php:185
-msgid "Terms of Service"
-msgstr "Condizioni d'Uso"
-
-#: ../../mod/register.php:191
-#, php-format
-msgid "I accept the %s for this website"
-msgstr "Accetto le %s di questo sito"
-
-#: ../../mod/register.php:193
-#, php-format
-msgid "I am over 13 years of age and accept the %s for this website"
-msgstr "Ho più di 13 anni e accetto le %s di questo sito"
-
-#: ../../mod/register.php:207 ../../mod/admin.php:413
-msgid "Registration"
-msgstr "Registrazione"
-
-#: ../../mod/register.php:212
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "Per registrarsi su questo sito è necessario un invito."
-
-#: ../../mod/register.php:213
-msgid "Please enter your invitation code"
-msgstr "Inserisci il codice dell'invito"
-
-#: ../../mod/register.php:216
-msgid "Your email address"
-msgstr "Il tuo indirizzo email"
-
-#: ../../mod/register.php:217
-msgid "Choose a password"
-msgstr "Scegli una password"
-
-#: ../../mod/register.php:218
-msgid "Please re-enter your password"
-msgstr "Ripeti la password per verifica"
-
-#: ../../mod/mitem.php:24 ../../mod/menu.php:108
-msgid "Menu not found."
-msgstr "Menù non trovato."
-
-#: ../../mod/mitem.php:67
-msgid "Menu element updated."
-msgstr "L'elemento del menù è stato aggiornato."
-
-#: ../../mod/mitem.php:71
-msgid "Unable to update menu element."
-msgstr "Non è possibile aggiornare l'elemento del menù."
-
-#: ../../mod/mitem.php:77
-msgid "Menu element added."
-msgstr "Elemento aggiunto al menù."
-
-#: ../../mod/mitem.php:81
-msgid "Unable to add menu element."
-msgstr "Impossibile aggiungere l'elemento al menù."
-
-#: ../../mod/mitem.php:111 ../../mod/menu.php:136 ../../mod/xchan.php:37
-msgid "Not found."
-msgstr "Non trovato."
-
-#: ../../mod/mitem.php:127
-msgid "Manage Menu Elements"
-msgstr "Gestione elementi del menù"
-
-#: ../../mod/mitem.php:130
-msgid "Edit menu"
-msgstr "Modifica il menù"
-
-#: ../../mod/mitem.php:133
-msgid "Edit element"
-msgstr "Modifica l'elemento"
-
-#: ../../mod/mitem.php:134
-msgid "Drop element"
-msgstr "Elimina l'elemento"
-
-#: ../../mod/mitem.php:135
-msgid "New element"
-msgstr "Nuovo elemento"
-
-#: ../../mod/mitem.php:136
-msgid "Edit this menu container"
-msgstr "Modifica il contenitore del menù"
-
-#: ../../mod/mitem.php:137
-msgid "Add menu element"
-msgstr "Aggiungi un elemento al menù"
-
-#: ../../mod/mitem.php:138
-msgid "Delete this menu item"
-msgstr "Elimina questo elemento del menù"
-
-#: ../../mod/mitem.php:139
-msgid "Edit this menu item"
-msgstr "Modifica questo elemento del menù"
-
-#: ../../mod/mitem.php:158
-msgid "New Menu Element"
-msgstr "Nuovo elemento del menù"
-
-#: ../../mod/mitem.php:160 ../../mod/mitem.php:203
-msgid "Menu Item Permissions"
-msgstr "Permessi del menu"
-
-#: ../../mod/mitem.php:161 ../../mod/mitem.php:204 ../../mod/settings.php:1049
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(clicca per aprire/chiudere)"
-
-#: ../../mod/mitem.php:163 ../../mod/mitem.php:207
-msgid "Link text"
-msgstr "Testo del link"
-
-#: ../../mod/mitem.php:164 ../../mod/mitem.php:208
-msgid "URL of link"
-msgstr "Indirizzo del link"
-
-#: ../../mod/mitem.php:165 ../../mod/mitem.php:209
-msgid "Use RedMatrix magic-auth if available"
-msgstr "Usa l'autenticazione magica di RedMatrix, se disponibile"
-
-#: ../../mod/mitem.php:166 ../../mod/mitem.php:210
-msgid "Open link in new window"
-msgstr "Apri il link in una nuova finestra"
-
-#: ../../mod/mitem.php:168 ../../mod/mitem.php:212
-msgid "Order in list"
-msgstr "Ordine dell'elenco"
-
-#: ../../mod/mitem.php:168 ../../mod/mitem.php:212
-msgid "Higher numbers will sink to bottom of listing"
-msgstr "I numeri più alti andranno in fondo all'elenco"
-
-#: ../../mod/mitem.php:181
-msgid "Menu item not found."
-msgstr "L'elemento del menù non è stato trovato."
-
-#: ../../mod/mitem.php:190
-msgid "Menu item deleted."
-msgstr "L'elemento del menù è stato eliminato."
+#: ../../include/apps.php:128
+msgid "Site Admin"
+msgstr "Amministrazione sito"
-#: ../../mod/mitem.php:192
-msgid "Menu item could not be deleted."
-msgstr "L'elemento del menù non può essere eliminato."
+#: ../../include/apps.php:130
+msgid "Address Book"
+msgstr "Rubrica"
-#: ../../mod/mitem.php:201
-msgid "Edit Menu Element"
-msgstr "Modifica l'elemento del menù"
+#: ../../include/apps.php:144 ../../mod/mood.php:130
+msgid "Mood"
+msgstr "Umore"
-#: ../../mod/mitem.php:213 ../../mod/menu.php:130
-msgid "Modify"
-msgstr "Modifica"
+#: ../../include/apps.php:148
+msgid "Probe"
+msgstr "Diagnostica"
-#: ../../mod/achievements.php:34
-msgid "Some blurb about what to do when you're new here"
-msgstr "Qualche suggerimento per i nuovi utenti su cosa fare"
+#: ../../include/apps.php:149
+msgid "Suggest"
+msgstr "Suggerisci"
-#: ../../mod/ping.php:266
-msgid "sent you a private message"
-msgstr "ti ha inviato un messaggio privato"
+#: ../../include/apps.php:150
+msgid "Random Channel"
+msgstr "Canale casuale"
-#: ../../mod/ping.php:319
-msgid "added your channel"
-msgstr "ha aggiunto il tuo canale"
+#: ../../include/apps.php:151
+msgid "Invite"
+msgstr "Invita"
-#: ../../mod/ping.php:360
-msgid "posted an event"
-msgstr "ha creato un evento"
+#: ../../include/apps.php:152
+msgid "Features"
+msgstr "Funzionalità"
-#: ../../mod/group.php:20
-msgid "Collection created."
-msgstr "L'insieme di canali è stato creato."
+#: ../../include/apps.php:153 ../../mod/id.php:25
+msgid "Language"
+msgstr "Lingua"
-#: ../../mod/group.php:26
-msgid "Could not create collection."
-msgstr "Impossibile creare l'insieme."
+#: ../../include/apps.php:154
+msgid "Post"
+msgstr "Articolo"
-#: ../../mod/group.php:54
-msgid "Collection updated."
-msgstr "Insieme aggiornato."
+#: ../../include/apps.php:155 ../../mod/id.php:14 ../../mod/id.php:15
+#: ../../mod/id.php:16
+msgid "Profile Photo"
+msgstr "Foto del profilo"
-#: ../../mod/group.php:86
-msgid "Create a collection of channels."
-msgstr "Crea un insieme di canali."
+#: ../../include/apps.php:247 ../../mod/settings.php:84
+#: ../../mod/settings.php:608
+msgid "Update"
+msgstr "Aggiorna"
-#: ../../mod/group.php:87 ../../mod/group.php:183
-msgid "Collection Name: "
-msgstr "Nome dell'insieme:"
+#: ../../include/apps.php:247
+msgid "Install"
+msgstr "Installa"
-#: ../../mod/group.php:89 ../../mod/group.php:186
-msgid "Members are visible to other channels"
-msgstr "I membri potranno vedere gli altri canali dell'insieme"
+#: ../../include/apps.php:252
+msgid "Purchase"
+msgstr "Acquista"
-#: ../../mod/group.php:107
-msgid "Collection removed."
-msgstr "Insieme rimosso."
+#: ../../include/text.php:318
+msgid "prev"
+msgstr "prec"
-#: ../../mod/group.php:109
-msgid "Unable to remove collection."
-msgstr "Impossibile rimuovere l'insieme."
+#: ../../include/text.php:320
+msgid "first"
+msgstr "inizio"
-#: ../../mod/group.php:182
-msgid "Collection Editor"
-msgstr "Modifica l'insieme"
+#: ../../include/text.php:349
+msgid "last"
+msgstr "fine"
-#: ../../mod/group.php:196
-msgid "Members"
-msgstr "Membri"
+#: ../../include/text.php:352
+msgid "next"
+msgstr "succ"
-#: ../../mod/group.php:198
-msgid "All Connected Channels"
-msgstr "Tutti i canali connessi"
+#: ../../include/text.php:362
+msgid "older"
+msgstr "più recenti"
-#: ../../mod/group.php:233
-msgid "Click on a channel to add or remove."
-msgstr "Clicca su un canale per aggiungerlo o rimuoverlo."
+#: ../../include/text.php:364
+msgid "newer"
+msgstr "più nuovi"
-#: ../../mod/search.php:13 ../../mod/display.php:9
-#: ../../mod/viewconnections.php:17 ../../mod/photos.php:458
-#: ../../mod/directory.php:22
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Accesso pubblico negato."
+#: ../../include/text.php:748
+msgid "No connections"
+msgstr "Nessun contatto"
-#: ../../mod/subthread.php:103
+#: ../../include/text.php:762
#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s sta seguendo %3$s di %2$s"
-
-#: ../../mod/poke.php:159
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Poke/Prod"
-
-#: ../../mod/poke.php:160
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "Manda un poke, un prod o altro"
-
-#: ../../mod/poke.php:161
-msgid "Recipient"
-msgstr "Destinatario"
-
-#: ../../mod/poke.php:162
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Scegli cosa vuoi inviare al destinatario"
-
-#: ../../mod/poke.php:165
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Rendi privato questo articolo"
-
-#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autorizza la app"
-
-#: ../../mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Torna alla app e inserisci questo codice di sicurezza:"
-
-#: ../../mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Accedi al sito per continuare."
-
-#: ../../mod/api.php:104
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Vuoi autorizzare questa app ad accedere ai messaggi e ai contatti o creare nuovi messaggi per te?"
-
-#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/settings.php:955 ../../mod/settings.php:960
-#: ../../mod/settings.php:1042 ../../mod/admin.php:392
-msgid "Yes"
-msgstr "Si"
-
-#: ../../mod/api.php:106 ../../mod/settings.php:955 ../../mod/settings.php:960
-#: ../../mod/settings.php:1042 ../../mod/admin.php:390
-msgid "No"
-msgstr "No"
-
-#: ../../mod/profiles.php:18 ../../mod/profiles.php:174
-#: ../../mod/profiles.php:231 ../../mod/profiles.php:583
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profilo non trovato."
-
-#: ../../mod/profiles.php:38
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profilo eliminato."
-
-#: ../../mod/profiles.php:56 ../../mod/profiles.php:92
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profilo-"
-
-#: ../../mod/profiles.php:77 ../../mod/profiles.php:120
-msgid "New profile created."
-msgstr "Il nuovo profilo è stato creato."
-
-#: ../../mod/profiles.php:98
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Impossibile duplicare il profilo."
-
-#: ../../mod/profiles.php:136
-msgid "Profile unavailable to export."
-msgstr "Il profilo non è disponibile per l'export."
-
-#: ../../mod/profiles.php:241
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Il nome del profilo è obbligatorio ."
-
-#: ../../mod/profiles.php:387
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Stato sentimentale"
-
-#: ../../mod/profiles.php:391
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Partner affettivo"
-
-#: ../../mod/profiles.php:395
-msgid "Likes"
-msgstr "Mi piace"
-
-#: ../../mod/profiles.php:399
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Non mi piace"
-
-#: ../../mod/profiles.php:403
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Lavoro/impiego"
-
-#: ../../mod/profiles.php:406
-msgid "Religion"
-msgstr "Religione"
-
-#: ../../mod/profiles.php:410
-msgid "Political Views"
-msgstr "Orientamento politico"
-
-#: ../../mod/profiles.php:414
-msgid "Gender"
-msgstr "Sesso"
-
-#: ../../mod/profiles.php:418
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Preferenze sessuali"
-
-#: ../../mod/profiles.php:422
-msgid "Homepage"
-msgstr "Home page"
-
-#: ../../mod/profiles.php:426
-msgid "Interests"
-msgstr "Interessi"
-
-#: ../../mod/profiles.php:430 ../../mod/admin.php:866
-msgid "Address"
-msgstr "Indirizzo"
-
-#: ../../mod/profiles.php:437 ../../mod/pubsites.php:25
-msgid "Location"
-msgstr "Posizione geografica"
-
-#: ../../mod/profiles.php:520
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profilo aggiornato."
-
-#: ../../mod/profiles.php:609
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Nascondi la tua lista di contatti/amici ai visitatori di questo profilo?"
-
-#: ../../mod/profiles.php:649
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Modifica i dettagli del profilo"
-
-#: ../../mod/profiles.php:651
-msgid "View this profile"
-msgstr "Guarda questo profilo"
-
-#: ../../mod/profiles.php:653
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Cambia la foto del profilo"
-
-#: ../../mod/profiles.php:654
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Crea un nuovo profilo usando queste impostazioni"
-
-#: ../../mod/profiles.php:655
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Clona questo profilo"
-
-#: ../../mod/profiles.php:656
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Elimina questo profilo"
-
-#: ../../mod/profiles.php:658
-msgid "Import profile from file"
-msgstr "Importa il profilo da un file"
-
-#: ../../mod/profiles.php:659
-msgid "Export profile to file"
-msgstr "Esporta il profilo in un file"
-
-#: ../../mod/profiles.php:660
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nome del profilo:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:661
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Il tuo nome completo:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:662
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titolo/descrizione:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:663
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Sesso:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:664
-msgid "Birthday :"
-msgstr "Compleanno:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:665
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Indirizzo (via/piazza):"
-
-#: ../../mod/profiles.php:666
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Località:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:667
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "CAP:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:668
-msgid "Country:"
-msgstr "Nazione:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:669
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Regione/stato:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:670
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stato sentimentale:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:671
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Con chi: (se possibile)"
+msgid "%d Connection"
+msgid_plural "%d Connections"
+msgstr[0] "%d contatto"
+msgstr[1] "%d contatti"
-#: ../../mod/profiles.php:672
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Per esempio: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: ../../include/text.php:775 ../../mod/viewconnections.php:86
+msgid "View Connections"
+msgstr "Elenco contatti"
-#: ../../mod/profiles.php:673
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "dal [data]:"
+#: ../../include/text.php:911
+msgid "poke"
+msgstr "poke"
-#: ../../mod/profiles.php:675
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Indirizzo home page:"
+#: ../../include/text.php:912
+msgid "ping"
+msgstr "ping"
-#: ../../mod/profiles.php:678
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Orientamento religioso:"
+#: ../../include/text.php:912
+msgid "pinged"
+msgstr "ha ricevuto un ping"
-#: ../../mod/profiles.php:679
-msgid "Keywords:"
-msgstr "Parole chiave, tag:"
+#: ../../include/text.php:913
+msgid "prod"
+msgstr "spintone"
-#: ../../mod/profiles.php:682
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Per esempio: pesca fotografia programmazione"
+#: ../../include/text.php:913
+msgid "prodded"
+msgstr "ha ricevuto uno spintone"
-#: ../../mod/profiles.php:683
-msgid "Used in directory listings"
-msgstr "Visibile nell'elenco pubblico di canali"
+#: ../../include/text.php:914
+msgid "slap"
+msgstr "schiaffo"
-#: ../../mod/profiles.php:684
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Raccontaci di te..."
+#: ../../include/text.php:914
+msgid "slapped"
+msgstr "ha ricevuto uno schiaffo"
-#: ../../mod/profiles.php:685
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Hobby/interessi"
+#: ../../include/text.php:915
+msgid "finger"
+msgstr "finger"
-#: ../../mod/profiles.php:686
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Contatti personali e i tuoi social network"
+#: ../../include/text.php:915
+msgid "fingered"
+msgstr "ha ricevuto un finger"
-#: ../../mod/profiles.php:687
-msgid "My other channels"
-msgstr "I miei altri canali"
+#: ../../include/text.php:916
+msgid "rebuff"
+msgstr "rifiuto"
-#: ../../mod/profiles.php:688
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Interessi musicali"
+#: ../../include/text.php:916
+msgid "rebuffed"
+msgstr "ha ricevuto un rifiuto"
-#: ../../mod/profiles.php:689
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Libri, letteratura"
+#: ../../include/text.php:926
+msgid "happy"
+msgstr "felice"
-#: ../../mod/profiles.php:690
-msgid "Television"
-msgstr "Televisione"
+#: ../../include/text.php:927
+msgid "sad"
+msgstr "triste"
-#: ../../mod/profiles.php:691
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento"
+#: ../../include/text.php:928
+msgid "mellow"
+msgstr "calmo"
-#: ../../mod/profiles.php:692
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Amore"
+#: ../../include/text.php:929
+msgid "tired"
+msgstr "stanco"
-#: ../../mod/profiles.php:693
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Lavoro/impiego"
+#: ../../include/text.php:930
+msgid "perky"
+msgstr "vivace"
-#: ../../mod/profiles.php:694
-msgid "School/education"
-msgstr "Scuola/educazione"
+#: ../../include/text.php:931
+msgid "angry"
+msgstr "arrabbiato"
-#: ../../mod/profiles.php:700
-msgid "This is your default profile."
-msgstr "Questo è il tuo profilo predefinito."
+#: ../../include/text.php:932
+msgid "stupified"
+msgstr "stordito"
-#: ../../mod/profiles.php:711 ../../mod/directory.php:188
-msgid "Age: "
-msgstr "Età:"
+#: ../../include/text.php:933
+msgid "puzzled"
+msgstr "confuso"
-#: ../../mod/profiles.php:754
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Modifica/gestisci i profili"
+#: ../../include/text.php:934
+msgid "interested"
+msgstr "attento"
-#: ../../mod/profiles.php:755
-msgid "Add profile things"
-msgstr "Aggiungi oggetti al profilo"
+#: ../../include/text.php:935
+msgid "bitter"
+msgstr "amaro"
-#: ../../mod/profiles.php:756
-msgid "Include desirable objects in your profile"
-msgstr "Aggiungi oggetti interessanti al tuo profilo"
+#: ../../include/text.php:936
+msgid "cheerful"
+msgstr "allegro"
-#: ../../mod/attach.php:9
-msgid "Item not available."
-msgstr "Elemento non disponibile."
+#: ../../include/text.php:937
+msgid "alive"
+msgstr "vivace"
-#: ../../mod/probe.php:23 ../../mod/probe.php:29
-#, php-format
-msgid "Fetching URL returns error: %1$s"
-msgstr "La chiamata all'URL restituisce questo errore: %1$s"
+#: ../../include/text.php:938
+msgid "annoyed"
+msgstr "seccato"
-#: ../../mod/block.php:27 ../../mod/page.php:33
-msgid "Invalid item."
-msgstr "Elemento non valido."
+#: ../../include/text.php:939
+msgid "anxious"
+msgstr "ansioso"
-#: ../../mod/block.php:39 ../../mod/wall_upload.php:29 ../../mod/page.php:45
-msgid "Channel not found."
-msgstr "Canale non trovato."
+#: ../../include/text.php:940
+msgid "cranky"
+msgstr "irritabile"
-#: ../../mod/block.php:75 ../../mod/display.php:102 ../../mod/help.php:70
-#: ../../mod/page.php:81 ../../index.php:241
-msgid "Page not found."
-msgstr "Pagina non trovata."
+#: ../../include/text.php:941
+msgid "disturbed"
+msgstr "turbato"
-#: ../../mod/uexport.php:33 ../../mod/uexport.php:34
-msgid "Export Channel"
-msgstr "Esporta il canale"
+#: ../../include/text.php:942
+msgid "frustrated"
+msgstr "frustrato"
-#: ../../mod/uexport.php:35
-msgid ""
-"Export your basic channel information to a small file. This acts as a "
-"backup of your connections, permissions, profile and basic data, which can "
-"be used to import your data to a new hub, but\tdoes not contain your "
-"content."
-msgstr "Esporta le informazioni di base del tuo canale in un piccolo file. E' utile per avere un salvataggio di sicurezza dei tuoi contatti, del tuo profilo ed altre informazioni fondamentali. Può essere usato per importare il tuo canale su un nuovo server, ma\tnon include i contenuti, per esempio articoli e foto."
+#: ../../include/text.php:943
+msgid "depressed"
+msgstr "in depressione"
-#: ../../mod/uexport.php:36
-msgid "Export Content"
-msgstr "Esporta i contenuti"
+#: ../../include/text.php:944
+msgid "motivated"
+msgstr "motivato"
-#: ../../mod/uexport.php:37
-msgid ""
-"Export your channel information and all the content to a JSON backup. This "
-"backs up all of your connections, permissions, profile data and all of your "
-"content, but is generally not suitable for importing a channel to a new hub "
-"as this file may be VERY large. Please be patient - it may take several "
-"minutes for this download to begin."
-msgstr "Esporta i dati del canale e i contenuti in un file in formato JSON. E' un salvataggio dei tuoi contatti, dei dati del profilo e anche di tutti i contenuti. Questa non è la soluzione opportuna per importare il tuo canale su un nuovo server, visto che il file potrebbe avere dimensioni NOTEVOLI. Devi pazientare - ci vorranno alcuni minuti per raccogliere i dati prima che inizi lo scaricamento."
+#: ../../include/text.php:945
+msgid "relaxed"
+msgstr "rilassato"
-#: ../../mod/delegate.php:95
-msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "Impossibile trovare delegati per questa pagina."
+#: ../../include/text.php:946
+msgid "surprised"
+msgstr "sorpreso"
-#: ../../mod/delegate.php:121
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Gestione delegati per la pagina"
+#: ../../include/text.php:1111
+msgid "Monday"
+msgstr "lunedì"
-#: ../../mod/delegate.php:123
-msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "I Delegati sono in grando di gestire tutti gli aspetti di questa pagina, tranne per i settaggi di base dell'account. Non delegare il tuo account personale a nessuno di cui non ti fidi ciecamente."
+#: ../../include/text.php:1111
+msgid "Tuesday"
+msgstr "martedì"
-#: ../../mod/delegate.php:124
-msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "Gestori attuali della pagina"
+#: ../../include/text.php:1111
+msgid "Wednesday"
+msgstr "mercoledì"
-#: ../../mod/delegate.php:126
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Delegati attuali della pagina"
+#: ../../include/text.php:1111
+msgid "Thursday"
+msgstr "giovedì"
-#: ../../mod/delegate.php:128
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Delegati potenziali"
+#: ../../include/text.php:1111
+msgid "Friday"
+msgstr "venerdì"
-#: ../../mod/delegate.php:130 ../../mod/tagrm.php:133 ../../mod/photos.php:902
-msgid "Remove"
-msgstr "Rimuovi"
+#: ../../include/text.php:1111
+msgid "Saturday"
+msgstr "sabato"
-#: ../../mod/delegate.php:131
-msgid "Add"
-msgstr "Aggiungi"
+#: ../../include/text.php:1111
+msgid "Sunday"
+msgstr "domenica"
-#: ../../mod/delegate.php:132
-msgid "No entries."
-msgstr "Nessun risultato."
+#: ../../include/text.php:1115
+msgid "January"
+msgstr "gennaio"
-#: ../../mod/siteinfo.php:93
-#, php-format
-msgid "Version %s"
-msgstr "Versione %s"
+#: ../../include/text.php:1115
+msgid "February"
+msgstr "febbraio"
-#: ../../mod/siteinfo.php:114
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "App e componenti installati:"
+#: ../../include/text.php:1115
+msgid "March"
+msgstr "marzo"
-#: ../../mod/siteinfo.php:127
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Nessuna app o componente installato"
+#: ../../include/text.php:1115
+msgid "April"
+msgstr "aprile"
-#: ../../mod/siteinfo.php:135
-msgid "Red"
-msgstr "RedMatrix"
+#: ../../include/text.php:1115
+msgid "May"
+msgstr "maggio"
-#: ../../mod/siteinfo.php:136
-msgid ""
-"This is a hub of the Red Matrix - a global cooperative network of "
-"decentralized privacy enhanced websites."
-msgstr "Questo è un hub di RedMatrix - una rete cooperativa e decentralizzata di siti ad elevata privacy. "
+#: ../../include/text.php:1115
+msgid "June"
+msgstr "giugno"
-#: ../../mod/siteinfo.php:138
-msgid "Tag: "
-msgstr "Tag: "
+#: ../../include/text.php:1115
+msgid "July"
+msgstr "luglio"
-#: ../../mod/siteinfo.php:140
-msgid "Last background fetch: "
-msgstr "Ultima acquisizione:"
+#: ../../include/text.php:1115
+msgid "August"
+msgstr "agosto"
-#: ../../mod/siteinfo.php:143
-msgid "Running at web location"
-msgstr "In esecuzione sull'indirizzo web"
+#: ../../include/text.php:1115
+msgid "September"
+msgstr "settembre"
-#: ../../mod/siteinfo.php:144
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"https://redmatrix.me\">RedMatrix.me</a> to learn more"
-" about the Red Matrix."
-msgstr "Visita <a href=\"https://redmatrix.me\">RedMatrix.me</a> per scoprire di più su Red Matrix."
+#: ../../include/text.php:1115
+msgid "October"
+msgstr "ottobre"
-#: ../../mod/siteinfo.php:145
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Per segnalare bug e problemi: visita"
+#: ../../include/text.php:1115
+msgid "November"
+msgstr "novembre"
-#: ../../mod/siteinfo.php:148
-msgid ""
-"Suggestions, praise, etc. - please email \"redmatrix\" at librelist - dot "
-"com"
-msgstr "Per consigli, ringraziamenti, ecc. - scrivi a \"redmatrix\" at librelist - dot com"
+#: ../../include/text.php:1115
+msgid "December"
+msgstr "dicembre"
-#: ../../mod/siteinfo.php:150
-msgid "Site Administrators"
-msgstr "Amministratori del sito"
+#: ../../include/text.php:1193
+msgid "unknown.???"
+msgstr "sconosciuto???"
-#: ../../mod/sources.php:32
-msgid "Failed to create source. No channel selected."
-msgstr "Impossibile creare la sorgente. Nessun canale selezionato."
+#: ../../include/text.php:1194
+msgid "bytes"
+msgstr "byte"
-#: ../../mod/sources.php:45
-msgid "Source created."
-msgstr "Sorgente creata."
+#: ../../include/text.php:1230
+msgid "remove category"
+msgstr "rimuovi la categoria"
-#: ../../mod/sources.php:57
-msgid "Source updated."
-msgstr "Sorgente aggiornata."
+#: ../../include/text.php:1299
+msgid "remove from file"
+msgstr "rimuovi dal file"
-#: ../../mod/sources.php:82
-msgid "*"
-msgstr "*"
+#: ../../include/text.php:1375 ../../include/text.php:1386
+#: ../../mod/connedit.php:635
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Clicca per aprire/chiudere"
-#: ../../mod/sources.php:89
-msgid "Manage remote sources of content for your channel."
-msgstr "Gestisci le sorgenti dei contenuti del tuo canale."
+#: ../../include/text.php:1534 ../../mod/events.php:444
+msgid "Link to Source"
+msgstr "Link al sito d'origine"
-#: ../../mod/sources.php:90 ../../mod/sources.php:100
-msgid "New Source"
-msgstr "Nuova sorgente"
+#: ../../include/text.php:1553
+msgid "Select a page layout: "
+msgstr "Scegli il layout della pagina:"
-#: ../../mod/sources.php:101 ../../mod/sources.php:133
-msgid ""
-"Import all or selected content from the following channel into this channel "
-"and distribute it according to your channel settings."
-msgstr "Importa nel tuo canale tutti o una parte dei contenuti dal canale seguente."
+#: ../../include/text.php:1556 ../../include/text.php:1616
+msgid "default"
+msgstr "predefinito"
-#: ../../mod/sources.php:102 ../../mod/sources.php:134
-msgid "Only import content with these words (one per line)"
-msgstr "Importa solo i contenuti che hanno queste parole (una per riga)"
+#: ../../include/text.php:1589
+msgid "Page content type: "
+msgstr "Contenuto della pagina:"
-#: ../../mod/sources.php:102 ../../mod/sources.php:134
-msgid "Leave blank to import all public content"
-msgstr "Lascia vuoto per importare tutti i contenuti pubblici"
+#: ../../include/text.php:1628
+msgid "Select an alternate language"
+msgstr "Seleziona una lingua diversa"
-#: ../../mod/sources.php:103 ../../mod/sources.php:137
-#: ../../mod/new_channel.php:112
-msgid "Channel Name"
-msgstr "Nome del canale"
+#: ../../include/text.php:1760
+msgid "activity"
+msgstr "l'attività"
-#: ../../mod/sources.php:123 ../../mod/sources.php:150
-msgid "Source not found."
-msgstr "Sorgente non trovata."
+#: ../../include/text.php:2051
+msgid "Design"
+msgstr "Design"
-#: ../../mod/sources.php:130
-msgid "Edit Source"
-msgstr "Modifica la sorgente"
+#: ../../include/text.php:2054
+msgid "Blocks"
+msgstr "Riquadri"
-#: ../../mod/sources.php:131
-msgid "Delete Source"
-msgstr "Elimina la sorgente"
+#: ../../include/text.php:2055
+msgid "Menus"
+msgstr "Menù"
-#: ../../mod/sources.php:158
-msgid "Source removed"
-msgstr "Sorgente eliminata"
+#: ../../include/text.php:2056
+msgid "Layouts"
+msgstr "Layout"
-#: ../../mod/sources.php:160
-msgid "Unable to remove source."
-msgstr "Impossibile rimuovere la sorgente."
+#: ../../include/text.php:2057
+msgid "Pages"
+msgstr "Pagine"
-#: ../../mod/profperm.php:29 ../../mod/profperm.php:58
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Indentificativo del profilo non valido."
+#: ../../include/chat.php:23
+msgid "Missing room name"
+msgstr "Area chat senza nome"
-#: ../../mod/profperm.php:110
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Modifica la visibilità del profilo"
+#: ../../include/chat.php:32
+msgid "Duplicate room name"
+msgstr "Il nome dell'area chat è duplicato"
-#: ../../mod/profperm.php:114
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo."
+#: ../../include/chat.php:82 ../../include/chat.php:90
+msgid "Invalid room specifier."
+msgstr "Il nome dell'area chat non è valido."
-#: ../../mod/profperm.php:123
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visibile a"
+#: ../../include/chat.php:120
+msgid "Room not found."
+msgstr "Area chat non trovata."
-#: ../../mod/profperm.php:139 ../../mod/connections.php:279
-msgid "All Connections"
-msgstr "Tutti i contatti"
+#: ../../include/chat.php:141
+msgid "Room is full"
+msgstr "L'area chat è al completo"
-#: ../../mod/events.php:81
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "Un evento non può terminare prima del suo inizio."
+#: ../../include/permissions.php:26
+msgid "Can view my normal stream and posts"
+msgstr "Può vedere i miei contenuti e articoli normali"
-#: ../../mod/events.php:86
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Sono necessari il titolo e l'ora d'inizio dell'evento."
+#: ../../include/permissions.php:27
+msgid "Can view my default channel profile"
+msgstr "Può vedere il profilo predefinito del canale"
-#: ../../mod/events.php:100
-msgid "Event not found."
-msgstr "Evento non trovato."
+#: ../../include/permissions.php:28
+msgid "Can view my photo albums"
+msgstr "Può vedere i miei album fotografici"
-#: ../../mod/events.php:369
-msgid "l, F j"
-msgstr "l j F"
+#: ../../include/permissions.php:29
+msgid "Can view my connections"
+msgstr "Può vedere i miei contatti"
-#: ../../mod/events.php:391
-msgid "Edit event"
-msgstr "Modifica l'evento"
+#: ../../include/permissions.php:30
+msgid "Can view my file storage"
+msgstr "Può vedere i miei file condivisi"
-#: ../../mod/events.php:443
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Crea un nuovo evento"
+#: ../../include/permissions.php:31
+msgid "Can view my webpages"
+msgstr "Può vedere le mie pagine web"
-#: ../../mod/events.php:444 ../../mod/photos.php:856
-msgid "Previous"
-msgstr "Precendente"
+#: ../../include/permissions.php:34
+msgid "Can send me their channel stream and posts"
+msgstr "È tra i canali che seguo"
-#: ../../mod/events.php:445 ../../mod/setup.php:265 ../../mod/photos.php:865
-msgid "Next"
-msgstr "Successivo"
+#: ../../include/permissions.php:35
+msgid "Can post on my channel page (\"wall\")"
+msgstr "Può scrivere sulla bacheca del mio canale"
-#: ../../mod/events.php:446
-msgid "Export"
-msgstr "Esporta"
+#: ../../include/permissions.php:36
+msgid "Can comment on or like my posts"
+msgstr "Può commentare o aggiungere \"mi piace\" ai miei articoli"
-#: ../../mod/events.php:571
-msgid "Event details"
-msgstr "Dettagli evento"
+#: ../../include/permissions.php:37
+msgid "Can send me private mail messages"
+msgstr "Può inviarmi messaggi privati"
-#: ../../mod/events.php:572
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "Titolo e data d'inizio sono obbligatori."
+#: ../../include/permissions.php:38
+msgid "Can post photos to my photo albums"
+msgstr "Può aggiungere foto ai miei album"
-#: ../../mod/events.php:574
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Categorie (separate da virgola)"
+#: ../../include/permissions.php:39
+msgid "Can like/dislike stuff"
+msgstr "Può aggiungere \"mi piace\""
-#: ../../mod/events.php:576
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Inizio:"
+#: ../../include/permissions.php:39
+msgid "Profiles and things other than posts/comments"
+msgstr "Profili e tutto ciò che non è articoli e commenti"
-#: ../../mod/events.php:576 ../../mod/events.php:592 ../../mod/appman.php:91
-#: ../../mod/appman.php:92
-msgid "Required"
-msgstr "Obbligatorio"
+#: ../../include/permissions.php:41
+msgid "Can forward to all my channel contacts via post @mentions"
+msgstr "Può inoltrare articoli a tutti i contatti del canale tramite una @menzione"
-#: ../../mod/events.php:582
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "La data/ora di fine non è rilevante"
+#: ../../include/permissions.php:41
+msgid "Advanced - useful for creating group forum channels"
+msgstr "Impostazione avanzata - utile per creare un canale-forum di discussione"
-#: ../../mod/events.php:584
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Fine:"
+#: ../../include/permissions.php:42
+msgid "Can chat with me (when available)"
+msgstr "Può aprire una chat con me (se disponibile)"
-#: ../../mod/events.php:586
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Adatta al fuso orario di chi legge"
+#: ../../include/permissions.php:43
+msgid "Can write to my file storage"
+msgstr "Può scrivere sul mio archivio file"
-#: ../../mod/events.php:588
-msgid "Description:"
-msgstr "Descrizione:"
+#: ../../include/permissions.php:44
+msgid "Can edit my webpages"
+msgstr "Può modificare le mie pagine web"
-#: ../../mod/events.php:592
-msgid "Title:"
-msgstr "Titolo:"
+#: ../../include/permissions.php:46
+msgid "Can source my public posts in derived channels"
+msgstr "Può usare i miei articoli pubblici per creare canali derivati"
-#: ../../mod/events.php:594
-msgid "Share this event"
-msgstr "Condividi questo evento"
+#: ../../include/permissions.php:46
+msgid "Somewhat advanced - very useful in open communities"
+msgstr "Piuttosto avanzato - molto utile nelle comunità aperte"
-#: ../../mod/pubsites.php:16
-msgid "Public Sites"
-msgstr "Siti pubblici"
+#: ../../include/permissions.php:48
+msgid "Can administer my channel resources"
+msgstr "Può amministrare i contenuti del mio canale"
-#: ../../mod/pubsites.php:19
+#: ../../include/permissions.php:48
msgid ""
-"The listed sites allow public registration into the Red Matrix. All sites in"
-" the matrix are interlinked so membership on any of them conveys membership "
-"in the matrix as a whole. Some sites may require subscription or provide "
-"tiered service plans. The provider links <strong>may</strong> provide "
-"additional details."
-msgstr "Gli indirizzi elencati permettono la registrazione su RedMatrix. Tutti i siti di questa rete sono interconnessi, quindi essere registrati su uno è come essere registrati ovunque. Alcuni potrebbero richiedere un'iscrizione a pagamento o prevedere diverse tipologie di abbonamento. Eventualmente potrai trovare maggiori informazioni visitando ciascun sito."
-
-#: ../../mod/pubsites.php:25
-msgid "Site URL"
-msgstr "URL del sito"
-
-#: ../../mod/pubsites.php:25
-msgid "Access Type"
-msgstr "Tipo di accesso"
-
-#: ../../mod/pubsites.php:25
-msgid "Registration Policy"
-msgstr "Politica di registrazione"
-
-#: ../../mod/channel.php:25 ../../mod/chat.php:19
-msgid "You must be logged in to see this page."
-msgstr "Devi aver effettuato l'accesso per vedere questa pagina."
-
-#: ../../mod/channel.php:87
-msgid "Insufficient permissions. Request redirected to profile page."
-msgstr "Permessi insufficienti. Sarà visualizzata la pagina del profilo."
-
-#: ../../mod/rbmark.php:88
-msgid "Select a bookmark folder"
-msgstr "Scegli una cartella di segnalibri"
+"Extremely advanced. Leave this alone unless you know what you are doing"
+msgstr "Impostazione pericolosa - lasciare il valore predefinito se non si è assolutamente sicuri"
-#: ../../mod/rbmark.php:93
-msgid "Save Bookmark"
-msgstr "Salva segnalibro"
+#: ../../include/permissions.php:810
+msgid "Social Networking"
+msgstr "Social network"
-#: ../../mod/rbmark.php:94
-msgid "URL of bookmark"
-msgstr "URL del segnalibro"
+#: ../../include/permissions.php:810 ../../include/permissions.php:811
+#: ../../include/permissions.php:812
+msgid "Mostly Public"
+msgstr "Prevalentemente pubblico"
-#: ../../mod/rbmark.php:95 ../../mod/appman.php:93
-msgid "Description"
-msgstr "Descrizione"
+#: ../../include/permissions.php:810 ../../include/permissions.php:811
+#: ../../include/permissions.php:812
+msgid "Restricted"
+msgstr "Con restrizioni"
-#: ../../mod/rbmark.php:99
-msgid "Or enter new bookmark folder name"
-msgstr "O inserisci il nome di una nuova cartella di segnalibri"
+#: ../../include/permissions.php:810 ../../include/permissions.php:811
+msgid "Private"
+msgstr "Privato"
-#: ../../mod/chat.php:167
-msgid "Room not found"
-msgstr "Area chat non trovata"
+#: ../../include/permissions.php:811
+msgid "Community Forum"
+msgstr "Forum di discussione"
-#: ../../mod/chat.php:178
-msgid "Leave Room"
-msgstr "Lascia l'area chat"
+#: ../../include/permissions.php:812
+msgid "Feed Republish"
+msgstr "Aggregatore di feed esterni"
-#: ../../mod/chat.php:179
-msgid "Delete This Room"
-msgstr "Elimina questa area chat"
+#: ../../include/permissions.php:813
+msgid "Special Purpose"
+msgstr "Per finalità speciali"
-#: ../../mod/chat.php:180
-msgid "I am away right now"
-msgstr "Non sono presente"
+#: ../../include/permissions.php:813
+msgid "Celebrity/Soapbox"
+msgstr "Pagina per fan"
-#: ../../mod/chat.php:181
-msgid "I am online"
-msgstr "Sono online"
+#: ../../include/permissions.php:813
+msgid "Group Repository"
+msgstr "Repository di gruppo"
-#: ../../mod/chat.php:183
-msgid "Bookmark this room"
-msgstr "Aggiungi l'area chat ai segnalibri"
+#: ../../include/permissions.php:814
+msgid "Custom/Expert Mode"
+msgstr "Personalizzazione per esperti"
-#: ../../mod/chat.php:207 ../../mod/chat.php:229
-msgid "New Chatroom"
-msgstr "Nuova area chat"
+#: ../../include/network.php:619
+msgid "view full size"
+msgstr "guarda nelle dimensioni reali"
-#: ../../mod/chat.php:208
-msgid "Chatroom Name"
-msgstr "Nome dell'area chat"
+#: ../../mod/achievements.php:34
+msgid "Some blurb about what to do when you're new here"
+msgstr "Qualche suggerimento per i nuovi utenti su cosa fare"
-#: ../../mod/chat.php:225
+#: ../../mod/manage.php:136
#, php-format
-msgid "%1$s's Chatrooms"
-msgstr "Le aree chat di %1$s"
-
-#: ../../mod/chatsvc.php:111
-msgid "Away"
-msgstr "Assente"
-
-#: ../../mod/chatsvc.php:115
-msgid "Online"
-msgstr "Online"
-
-#: ../../mod/regmod.php:11
-msgid "Please login."
-msgstr "Effettua l'accesso."
-
-#: ../../mod/editpost.php:20 ../../mod/editblock.php:79
-#: ../../mod/editblock.php:95 ../../mod/editlayout.php:78
-#: ../../mod/editwebpage.php:77
-msgid "Item not found"
-msgstr "Elemento non trovato"
-
-#: ../../mod/editpost.php:31
-msgid "Item is not editable"
-msgstr "L'elemento non è modificabile"
-
-#: ../../mod/editpost.php:42 ../../mod/rpost.php:97
-msgid "Edit post"
-msgstr "Modifica articolo"
-
-#: ../../mod/editpost.php:53
-msgid "Delete item?"
-msgstr "Eliminare questo elemento?"
-
-#: ../../mod/editpost.php:116 ../../mod/editblock.php:147
-#: ../../mod/editlayout.php:143 ../../mod/editwebpage.php:178
-msgid "Insert YouTube video"
-msgstr "Inserisci video da YouTube"
-
-#: ../../mod/editpost.php:117 ../../mod/editblock.php:148
-#: ../../mod/editlayout.php:144 ../../mod/editwebpage.php:179
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
-msgstr "Inserisci video Vorbis [.ogg]"
-
-#: ../../mod/editpost.php:118 ../../mod/editblock.php:149
-#: ../../mod/editlayout.php:145 ../../mod/editwebpage.php:180
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
-msgstr "Inserisci audio Vorbis [.ogg]"
-
-#: ../../mod/removeme.php:29
-msgid ""
-"Channel removals are not allowed within 48 hours of changing the account "
-"password."
-msgstr "Non è possibile eliminare un canale prima di 48 ore dall'ultimo cambio password."
-
-#: ../../mod/removeme.php:57
-msgid "Remove This Channel"
-msgstr "Elimina questo canale"
-
-#: ../../mod/removeme.php:58
-msgid ""
-"This will completely remove this channel from the network. Once this has "
-"been done it is not recoverable."
-msgstr "Questo comando rimuoverà completamente il canale che stai usando. Una volta fatto non sarà più possibile ripristinarlo."
-
-#: ../../mod/removeme.php:59 ../../mod/removeaccount.php:59
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Inserisci la tua password per verifica:"
-
-#: ../../mod/removeme.php:60
-msgid "Remove this channel and all its clones from the network"
-msgstr "Rimuovi questo canale e tutti i suoi cloni dalla rete"
-
-#: ../../mod/removeme.php:60
-msgid ""
-"By default only the instance of the channel located on this hub will be "
-"removed from the network"
-msgstr "L'impostazione predefinita è che sia eliminata solo l'istanza del canale presente su questo hub, non gli eventuali cloni"
-
-#: ../../mod/removeme.php:61
-msgid "Remove Channel"
-msgstr "Elimina questo canale"
-
-#: ../../mod/common.php:10
-msgid "No channel."
-msgstr "Nessun canale."
-
-#: ../../mod/common.php:39
-msgid "Common connections"
-msgstr "Contatti in comune"
-
-#: ../../mod/common.php:44
-msgid "No connections in common."
-msgstr "Nessun contatto in comune."
-
-#: ../../mod/rmagic.php:38
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Non è possibile effettuare login con l'OpenID che hai fornito. Per favore controlla che sia scritto correttamente."
-
-#: ../../mod/rmagic.php:38
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Messaggio di errore ricevuto:"
-
-#: ../../mod/rmagic.php:42
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Autenticazione fallita."
-
-#: ../../mod/rmagic.php:82
-msgid "Remote Authentication"
-msgstr "Autenticazione a distanza"
+msgid "You have created %1$.0f of %2$.0f allowed channels."
+msgstr "Hai creato %1$.0f dei %2$.0f canali permessi."
-#: ../../mod/rmagic.php:83
-msgid "Enter your channel address (e.g. channel@example.com)"
-msgstr "Inserisci l'indirizzo del tuo canale (ad esempio lucia@esempio.com)"
+#: ../../mod/manage.php:144
+msgid "Create a new channel"
+msgstr "Crea un nuovo canale"
-#: ../../mod/rmagic.php:84
-msgid "Authenticate"
-msgstr "Autenticazione"
+#: ../../mod/manage.php:165
+msgid "Current Channel"
+msgstr "Canale attuale"
-#: ../../mod/lostpass.php:15
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Nessun account valido trovato."
+#: ../../mod/manage.php:167
+msgid "Switch to one of your channels by selecting it."
+msgstr "Per passare a un altro tuo canale selezionalo."
-#: ../../mod/lostpass.php:29
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "La richiesta per reimpostare la password è stata inviata. Controlla la tua email."
+#: ../../mod/manage.php:168
+msgid "Default Channel"
+msgstr "Canale predefinito"
-#: ../../mod/lostpass.php:35 ../../mod/lostpass.php:102
-#, php-format
-msgid "Site Member (%s)"
-msgstr "Utente del sito (%s)"
+#: ../../mod/manage.php:169
+msgid "Make Default"
+msgstr "Rendi predefinito"
-#: ../../mod/lostpass.php:40
+#: ../../mod/manage.php:172
#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "È stato richiesto di reimpostare password su %s"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:63
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "La richiesta non può essere verificata (potresti averla già usata precedentemente). La password non sarà reimpostata."
-
-#: ../../mod/lostpass.php:85 ../../boot.php:1550
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Reimposta la password"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:86
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "La password è stata reimpostata come richiesto."
-
-#: ../../mod/lostpass.php:87
-msgid "Your new password is"
-msgstr "La tua nuova password è"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:88
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Salva o copia la tua nuova password, quindi"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:89
-msgid "click here to login"
-msgstr "clicca qui per accedere"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:90
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Puoi cambiare la tua password dalla pagina delle <em>Impostazioni</em> dopo aver effettuato l'accesso."
+msgid "%d new messages"
+msgstr "%d nuovi messaggi"
-#: ../../mod/lostpass.php:107
+#: ../../mod/manage.php:173
#, php-format
-msgid "Your password has changed at %s"
-msgstr "La tua password su %s è cambiata"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:122
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Hai dimenticato la password?"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:123
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Inserisci il tuo indirizzo email per reimpostare la password. Dopo aver inviato la richiesta, controlla l'email e troverai le istruzioni per continuare."
-
-#: ../../mod/lostpass.php:124
-msgid "Email Address"
-msgstr "Indirizzo email"
+msgid "%d new introductions"
+msgstr "%d nuove richieste di entrare in contatto"
-#: ../../mod/lostpass.php:125
-msgid "Reset"
-msgstr "Reimposta"
+#: ../../mod/manage.php:175
+msgid "Delegated Channels"
+msgstr "Canali delegati"
-#: ../../mod/settings.php:73
+#: ../../mod/settings.php:76
msgid "Name is required"
msgstr "Il nome è obbligatorio"
-#: ../../mod/settings.php:77
+#: ../../mod/settings.php:80
msgid "Key and Secret are required"
msgstr "Key e Secret sono richiesti"
-#: ../../mod/settings.php:222
+#: ../../mod/settings.php:124
+msgid "Diaspora Policy Settings updated."
+msgstr "Le regole per Diaspora sono state aggiornate."
+
+#: ../../mod/settings.php:232
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Le password non corrispondono. Password non cambiata."
-#: ../../mod/settings.php:226
+#: ../../mod/settings.php:236
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "Le password non possono essere vuote. Password non cambiata."
-#: ../../mod/settings.php:240
+#: ../../mod/settings.php:250
msgid "Password changed."
msgstr "Password cambiata."
-#: ../../mod/settings.php:242
+#: ../../mod/settings.php:252
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "Modifica password fallita. Prova ancora."
-#: ../../mod/settings.php:256
+#: ../../mod/settings.php:266
msgid "Not valid email."
msgstr "Email non valida."
-#: ../../mod/settings.php:259
+#: ../../mod/settings.php:269
msgid "Protected email address. Cannot change to that email."
msgstr "È un indirizzo email riservato. Non puoi sceglierlo."
-#: ../../mod/settings.php:268
+#: ../../mod/settings.php:278
msgid "System failure storing new email. Please try again."
msgstr "Errore di sistema. Non è stato possibile memorizzare il tuo messaggio, riprova per favore."
-#: ../../mod/settings.php:507
+#: ../../mod/settings.php:517
msgid "Settings updated."
msgstr "Impostazioni aggiornate."
-#: ../../mod/settings.php:576 ../../mod/settings.php:602
-#: ../../mod/settings.php:638
+#: ../../mod/settings.php:573 ../../mod/api.php:106 ../../mod/admin.php:421
+#: ../../mod/removeme.php:60 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:102
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:127 ../../wppost/wppost.php:80
+#: ../../wppost/wppost.php:96 ../../wppost/wppost.php:100 ../../boot.php:1556
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: ../../mod/settings.php:573 ../../mod/api.php:105 ../../mod/admin.php:423
+#: ../../mod/removeme.php:60 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:102
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:127 ../../wppost/wppost.php:80
+#: ../../wppost/wppost.php:96 ../../wppost/wppost.php:100 ../../boot.php:1556
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
+
+#: ../../mod/settings.php:581 ../../mod/settings.php:607
+#: ../../mod/settings.php:643
msgid "Add application"
msgstr "Aggiungi una app"
-#: ../../mod/settings.php:579
+#: ../../mod/settings.php:584
msgid "Name of application"
msgstr "Nome dell'applicazione"
-#: ../../mod/settings.php:580 ../../mod/settings.php:606
+#: ../../mod/settings.php:585 ../../mod/settings.php:611
msgid "Consumer Key"
msgstr "Consumer Key"
-#: ../../mod/settings.php:580 ../../mod/settings.php:581
+#: ../../mod/settings.php:585 ../../mod/settings.php:586
msgid "Automatically generated - change if desired. Max length 20"
msgstr "Generato automaticamente - è possibile cambiarlo. Lunghezza massima 20"
-#: ../../mod/settings.php:581 ../../mod/settings.php:607
+#: ../../mod/settings.php:586 ../../mod/settings.php:612
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Consumer Secret"
-#: ../../mod/settings.php:582 ../../mod/settings.php:608
+#: ../../mod/settings.php:587 ../../mod/settings.php:613
msgid "Redirect"
msgstr "Redirect"
-#: ../../mod/settings.php:582
+#: ../../mod/settings.php:587
msgid ""
"Redirect URI - leave blank unless your application specifically requires "
"this"
msgstr "URI ridirezionato - lasciare bianco se non richiesto specificamente dall'applicazione."
-#: ../../mod/settings.php:583 ../../mod/settings.php:609
+#: ../../mod/settings.php:588 ../../mod/settings.php:614
msgid "Icon url"
msgstr "Url icona"
-#: ../../mod/settings.php:583
+#: ../../mod/settings.php:588
msgid "Optional"
msgstr "Opzionale"
-#: ../../mod/settings.php:594
+#: ../../mod/settings.php:599
msgid "You can't edit this application."
msgstr "Non puoi modificare questa applicazione."
-#: ../../mod/settings.php:637
+#: ../../mod/settings.php:642
msgid "Connected Apps"
msgstr "App connesse"
-#: ../../mod/settings.php:641
+#: ../../mod/settings.php:646
msgid "Client key starts with"
msgstr "La client key inizia con"
-#: ../../mod/settings.php:642
+#: ../../mod/settings.php:647
msgid "No name"
msgstr "Nessun nome"
-#: ../../mod/settings.php:643
+#: ../../mod/settings.php:648
msgid "Remove authorization"
msgstr "Revoca l'autorizzazione"
-#: ../../mod/settings.php:654
+#: ../../mod/settings.php:662
msgid "No feature settings configured"
msgstr "Non hai componenti aggiuntivi da personalizzare"
-#: ../../mod/settings.php:662
-msgid "Feature Settings"
-msgstr "Componenti aggiuntivi"
+#: ../../mod/settings.php:678
+msgid "Feature/Addon Settings"
+msgstr "Impostazioni dei componenti aggiuntivi"
+
+#: ../../mod/settings.php:680
+msgid "Settings for the built-in Diaspora emulator"
+msgstr "Interconnessione con Diaspora"
+
+#: ../../mod/settings.php:681
+msgid "Allow any Diaspora member to comment on your public posts"
+msgstr "Permetti a tutti gli utenti di Diaspora di commentare i tuoi post pubblici"
+
+#: ../../mod/settings.php:682
+msgid "Diaspora Policy Settings"
+msgstr "Regole per Diaspora"
+
+#: ../../mod/settings.php:683
+msgid "Prevent your hashtags from being redirected to other sites"
+msgstr "Impedisci che i tuoi #tag puntino su altri siti"
-#: ../../mod/settings.php:685
+#: ../../mod/settings.php:707
msgid "Account Settings"
msgstr "Il tuo account"
-#: ../../mod/settings.php:686
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Impostazioni password"
+#: ../../mod/settings.php:708
+msgid "Enter New Password:"
+msgstr "Inserisci la nuova password:"
-#: ../../mod/settings.php:687
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nuova password:"
-
-#: ../../mod/settings.php:688
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Conferma:"
+#: ../../mod/settings.php:709
+msgid "Confirm New Password:"
+msgstr "Conferma la nuova password:"
-#: ../../mod/settings.php:688
+#: ../../mod/settings.php:709
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Lascia questi campi in bianco per non cambiare la password"
-#: ../../mod/settings.php:690 ../../mod/settings.php:1023
+#: ../../mod/settings.php:711 ../../mod/settings.php:1046
msgid "Email Address:"
msgstr "Indirizzo email:"
-#: ../../mod/settings.php:691 ../../mod/removeaccount.php:61
+#: ../../mod/settings.php:712 ../../mod/removeaccount.php:61
msgid "Remove Account"
msgstr "Elimina l'account"
-#: ../../mod/settings.php:692
-msgid "Remove this account from this server including all its channels"
-msgstr "Elimina l'account da questo server, inclusi tutti i canali"
-
-#: ../../mod/settings.php:693 ../../mod/settings.php:1104
-msgid "Warning: This action is permanent and cannot be reversed."
-msgstr "Attenzione: questa azione è permanente e non potrà più essere annullata."
+#: ../../mod/settings.php:713
+msgid "Remove this account including all its channels"
+msgstr "Elimina questo account e tutti i suoi canali"
-#: ../../mod/settings.php:709
+#: ../../mod/settings.php:729
msgid "Off"
msgstr "Off"
-#: ../../mod/settings.php:709
+#: ../../mod/settings.php:729
msgid "On"
msgstr "On"
-#: ../../mod/settings.php:716
+#: ../../mod/settings.php:736
msgid "Additional Features"
msgstr "Funzionalità opzionali"
-#: ../../mod/settings.php:740
+#: ../../mod/settings.php:760
msgid "Connector Settings"
msgstr "Impostazioni del connettore"
-#: ../../mod/settings.php:779
+#: ../../mod/settings.php:799
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Nessun tema per dispositivi mobili"
-#: ../../mod/settings.php:782
+#: ../../mod/settings.php:802
#, php-format
msgid "%s - (Experimental)"
msgstr "%s - (Sperimentale)"
-#: ../../mod/settings.php:785 ../../mod/admin.php:363
+#: ../../mod/settings.php:805 ../../mod/admin.php:393
msgid "mobile"
msgstr "mobile"
-#: ../../mod/settings.php:821
+#: ../../mod/settings.php:841
msgid "Display Settings"
msgstr "Aspetto"
-#: ../../mod/settings.php:827
+#: ../../mod/settings.php:847
msgid "Display Theme:"
msgstr "Tema per schermi medio grandi:"
-#: ../../mod/settings.php:828
+#: ../../mod/settings.php:848
msgid "Mobile Theme:"
msgstr "Tema per dispositivi mobili:"
-#: ../../mod/settings.php:829
+#: ../../mod/settings.php:849
msgid "Enable user zoom on mobile devices"
msgstr "Attiva la possibilità di fare zoom sui dispositivi mobili"
-#: ../../mod/settings.php:830
+#: ../../mod/settings.php:850
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Aggiorna il browser ogni x secondi"
-#: ../../mod/settings.php:830
+#: ../../mod/settings.php:850
msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
msgstr "Minimo 10 secondi, nessun limite massimo"
-#: ../../mod/settings.php:831
+#: ../../mod/settings.php:851
msgid "Maximum number of conversations to load at any time:"
msgstr "Massimo numero di conversazioni da mostrare ogni volta:"
-#: ../../mod/settings.php:831
+#: ../../mod/settings.php:851
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "Massimo 100"
-#: ../../mod/settings.php:832
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Non mostrare le emoticons"
+#: ../../mod/settings.php:852
+msgid "Show emoticons (smilies) as images"
+msgstr "Mostra le faccine (smilies) come immagini"
-#: ../../mod/settings.php:833
+#: ../../mod/settings.php:853
msgid "Link post titles to source"
msgstr "Il link del titolo di un articolo porta al sito originale"
-#: ../../mod/settings.php:834
+#: ../../mod/settings.php:854
msgid "System Page Layout Editor - (advanced)"
msgstr "Modifica i layout di sistema (avanzato)"
-#: ../../mod/settings.php:837
+#: ../../mod/settings.php:857
msgid "Use blog/list mode on channel page"
msgstr "Mostra il canale nella modalità blog"
-#: ../../mod/settings.php:837 ../../mod/settings.php:838
+#: ../../mod/settings.php:857 ../../mod/settings.php:858
msgid "(comments displayed separately)"
msgstr "(i commenti sono mostrati separatamente)"
-#: ../../mod/settings.php:838
+#: ../../mod/settings.php:858
msgid "Use blog/list mode on matrix page"
msgstr "Mostra la tua rete in modalità blog"
-#: ../../mod/settings.php:839
+#: ../../mod/settings.php:859
msgid "Channel page max height of content (in pixels)"
msgstr "Altezza massima dei contenuti del canale (in pixel)"
-#: ../../mod/settings.php:839 ../../mod/settings.php:840
+#: ../../mod/settings.php:859 ../../mod/settings.php:860
msgid "click to expand content exceeding this height"
msgstr "dovrai cliccare per mostrare i contenuti di dimensioni maggiori"
-#: ../../mod/settings.php:840
+#: ../../mod/settings.php:860
msgid "Matrix page max height of content (in pixels)"
msgstr "Altezza massima dei contenuti della tua rete (in pixel)"
-#: ../../mod/settings.php:874
+#: ../../mod/settings.php:894
msgid "Nobody except yourself"
msgstr "Nessuno tranne te"
-#: ../../mod/settings.php:875
+#: ../../mod/settings.php:895
msgid "Only those you specifically allow"
msgstr "Solo chi riceve il mio permesso"
-#: ../../mod/settings.php:876
+#: ../../mod/settings.php:896
msgid "Approved connections"
msgstr "Contatti approvati"
-#: ../../mod/settings.php:877
+#: ../../mod/settings.php:897
msgid "Any connections"
msgstr "Tutti i contatti"
-#: ../../mod/settings.php:878
+#: ../../mod/settings.php:898
msgid "Anybody on this website"
msgstr "Chiunque su questo sito"
-#: ../../mod/settings.php:879
+#: ../../mod/settings.php:899
msgid "Anybody in this network"
msgstr "Chiunque su Red"
-#: ../../mod/settings.php:880
+#: ../../mod/settings.php:900
msgid "Anybody authenticated"
msgstr "Chiunque sia autenticato"
-#: ../../mod/settings.php:881
+#: ../../mod/settings.php:901
msgid "Anybody on the internet"
msgstr "Chiunque su internet"
-#: ../../mod/settings.php:955
+#: ../../mod/settings.php:975
msgid "Publish your default profile in the network directory"
msgstr "Mostra il mio profilo predefinito nell'elenco pubblico dei canali"
-#: ../../mod/settings.php:960
+#: ../../mod/settings.php:980
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr "Vuoi essere suggerito come amico ai nuovi membri?"
-#: ../../mod/settings.php:964 ../../mod/profile_photo.php:365
+#: ../../mod/settings.php:984 ../../mod/profile_photo.php:366
msgid "or"
msgstr "o"
-#: ../../mod/settings.php:969
+#: ../../mod/settings.php:989
msgid "Your channel address is"
msgstr "L'indirizzo del tuo canale è"
-#: ../../mod/settings.php:1014
+#: ../../mod/settings.php:1037
msgid "Channel Settings"
msgstr "Impostazioni del canale"
-#: ../../mod/settings.php:1021
+#: ../../mod/settings.php:1044
msgid "Basic Settings"
msgstr "Impostazioni di base"
-#: ../../mod/settings.php:1024
+#: ../../mod/settings.php:1047
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Il tuo fuso orario:"
-#: ../../mod/settings.php:1025
+#: ../../mod/settings.php:1048
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Località predefinita:"
-#: ../../mod/settings.php:1025
+#: ../../mod/settings.php:1048
msgid "Geographical location to display on your posts"
msgstr "Posizione geografica da mostrare sui tuoi post"
-#: ../../mod/settings.php:1026
+#: ../../mod/settings.php:1049
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Usa la località rilevata dal browser:"
-#: ../../mod/settings.php:1028
+#: ../../mod/settings.php:1051
msgid "Adult Content"
msgstr "Contenuto per adulti"
-#: ../../mod/settings.php:1028
+#: ../../mod/settings.php:1051
msgid ""
"This channel frequently or regularly publishes adult content. (Please tag "
"any adult material and/or nudity with #NSFW)"
msgstr "Questo canale pubblica frequentemente contenuto per adulti. (I contenuti per adulti vanno taggati #NSFW - Not Safe For Work)"
-#: ../../mod/settings.php:1030
+#: ../../mod/settings.php:1053
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Impostazioni di sicurezza e privacy"
-#: ../../mod/settings.php:1032
+#: ../../mod/settings.php:1055
msgid "Your permissions are already configured. Click to view/adjust"
msgstr "I tuoi permessi sono già stati configurati. Clicca per vederli o modificarli"
-#: ../../mod/settings.php:1034
+#: ../../mod/settings.php:1057
msgid "Hide my online presence"
-msgstr "Non mostrare la mia presenza online"
+msgstr "Nascondi la mia presenza online"
-#: ../../mod/settings.php:1034
+#: ../../mod/settings.php:1057
msgid "Prevents displaying in your profile that you are online"
-msgstr "Non mostra sul tuo profilo che sei online"
+msgstr "Evita che sul tuo profilo compaia la tua presenza online"
-#: ../../mod/settings.php:1036
+#: ../../mod/settings.php:1059
msgid "Simple Privacy Settings:"
msgstr "Impostazioni di privacy semplificate"
-#: ../../mod/settings.php:1037
+#: ../../mod/settings.php:1060
msgid ""
"Very Public - <em>extremely permissive (should be used with caution)</em>"
msgstr "Tutto pubblico - <em>estremamente permissivo (da usare con cautela)</em>"
-#: ../../mod/settings.php:1038
+#: ../../mod/settings.php:1061
msgid ""
"Typical - <em>default public, privacy when desired (similar to social "
"network permissions but with improved privacy)</em>"
msgstr "Standard - <em>contenuti normalmente pubblici, ma anche privati se necessario (simile ai social network ma con privacy migliorata)</em>"
-#: ../../mod/settings.php:1039
+#: ../../mod/settings.php:1062
msgid "Private - <em>default private, never open or public</em>"
msgstr "Privato - <em>contenuti normalmente privati, nulla è aperto o pubblico</em>"
-#: ../../mod/settings.php:1040
+#: ../../mod/settings.php:1063
msgid "Blocked - <em>default blocked to/from everybody</em>"
msgstr "Bloccato - <em>bloccato in invio e ricezione dei contenuti</em>"
-#: ../../mod/settings.php:1042
+#: ../../mod/settings.php:1065
msgid "Allow others to tag your posts"
msgstr "Permetti ad altri di taggare i tuoi articoli"
-#: ../../mod/settings.php:1042
+#: ../../mod/settings.php:1065
msgid ""
"Often used by the community to retro-actively flag inappropriate content"
msgstr "Usato spesso dalla comunità per marcare contenuti inappropriati già esistenti"
-#: ../../mod/settings.php:1044
+#: ../../mod/settings.php:1067
msgid "Advanced Privacy Settings"
msgstr "Impostazioni di privacy avanzate"
-#: ../../mod/settings.php:1046
+#: ../../mod/settings.php:1069
msgid "Expire other channel content after this many days"
msgstr "Giorni dopo cui mettere in scadenza gli altri contenuti del canale"
-#: ../../mod/settings.php:1046
+#: ../../mod/settings.php:1069
msgid "0 or blank prevents expiration"
msgstr "Lascia vuoto oppure 0 per non impostare scadenze"
-#: ../../mod/settings.php:1047
+#: ../../mod/settings.php:1070
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Numero massimo giornaliero di richieste di amicizia:"
-#: ../../mod/settings.php:1047
+#: ../../mod/settings.php:1070
msgid "May reduce spam activity"
msgstr "Serve e ridurre lo spam"
-#: ../../mod/settings.php:1048
+#: ../../mod/settings.php:1071
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Permessi predefiniti per gli articoli"
-#: ../../mod/settings.php:1053
+#: ../../mod/settings.php:1072 ../../mod/mitem.php:161 ../../mod/mitem.php:204
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(clicca per aprire/chiudere)"
+
+#: ../../mod/settings.php:1076
msgid "Channel permissions category:"
msgstr "Categorie di permessi dei canali:"
-#: ../../mod/settings.php:1059
+#: ../../mod/settings.php:1082
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Numero massimo giornaliero di messaggi privati da utenti sconosciuti:"
-#: ../../mod/settings.php:1059
+#: ../../mod/settings.php:1082
msgid "Useful to reduce spamming"
msgstr "Serve e ridurre lo spam"
-#: ../../mod/settings.php:1062
+#: ../../mod/settings.php:1085
msgid "Notification Settings"
msgstr "Impostazioni di notifica"
-#: ../../mod/settings.php:1063
+#: ../../mod/settings.php:1086
msgid "By default post a status message when:"
msgstr "Pubblica un messaggio di stato quando:"
-#: ../../mod/settings.php:1064
+#: ../../mod/settings.php:1087
msgid "accepting a friend request"
msgstr "accetto una nuova amicizia"
-#: ../../mod/settings.php:1065
+#: ../../mod/settings.php:1088
msgid "joining a forum/community"
msgstr "entro a far parte di un forum"
-#: ../../mod/settings.php:1066
+#: ../../mod/settings.php:1089
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr "faccio un cambiamento <em>interessante</em> al mio profilo"
-#: ../../mod/settings.php:1067
+#: ../../mod/settings.php:1090
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Invia una email di notifica quando:"
-#: ../../mod/settings.php:1068
+#: ../../mod/settings.php:1091
msgid "You receive a connection request"
msgstr "Ricevi una richiesta di entrare in contatto"
-#: ../../mod/settings.php:1069
+#: ../../mod/settings.php:1092
msgid "Your connections are confirmed"
msgstr "I tuoi contatti sono confermati"
-#: ../../mod/settings.php:1070
+#: ../../mod/settings.php:1093
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "Qualcuno scrive sulla tua bacheca"
-#: ../../mod/settings.php:1071
+#: ../../mod/settings.php:1094
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "Qualcuno scrive un commento a un tuo articolo"
-#: ../../mod/settings.php:1072
+#: ../../mod/settings.php:1095
msgid "You receive a private message"
msgstr "Ricevi un messaggio privato"
-#: ../../mod/settings.php:1073
+#: ../../mod/settings.php:1096
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr "Ti viene suggerito un amico"
-#: ../../mod/settings.php:1074
+#: ../../mod/settings.php:1097
msgid "You are tagged in a post"
msgstr "Sei taggato in un articolo"
-#: ../../mod/settings.php:1075
+#: ../../mod/settings.php:1098
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr "Ricevi un poke in un articolo"
-#: ../../mod/settings.php:1078
+#: ../../mod/settings.php:1101
msgid "Show visual notifications including:"
msgstr "Mostra queste notifiche a schermo:"
-#: ../../mod/settings.php:1080
+#: ../../mod/settings.php:1103
msgid "Unseen matrix activity"
msgstr "Nuove attività nella rete"
-#: ../../mod/settings.php:1081
+#: ../../mod/settings.php:1104
msgid "Unseen channel activity"
msgstr "Novità nei canali"
-#: ../../mod/settings.php:1082
+#: ../../mod/settings.php:1105
msgid "Unseen private messages"
msgstr "Nuovi messaggi privati"
-#: ../../mod/settings.php:1082 ../../mod/settings.php:1087
-#: ../../mod/settings.php:1088 ../../mod/settings.php:1089
+#: ../../mod/settings.php:1105 ../../mod/settings.php:1110
+#: ../../mod/settings.php:1111 ../../mod/settings.php:1112
msgid "Recommended"
msgstr "Consigliato"
-#: ../../mod/settings.php:1083
+#: ../../mod/settings.php:1106
msgid "Upcoming events"
msgstr "Prossimi eventi"
-#: ../../mod/settings.php:1084
+#: ../../mod/settings.php:1107
msgid "Events today"
msgstr "Eventi di oggi"
-#: ../../mod/settings.php:1085
+#: ../../mod/settings.php:1108
msgid "Upcoming birthdays"
msgstr "Prossimi compleanni"
-#: ../../mod/settings.php:1085
+#: ../../mod/settings.php:1108
msgid "Not available in all themes"
msgstr "Non disponibile in tutti i temi"
-#: ../../mod/settings.php:1086
+#: ../../mod/settings.php:1109
msgid "System (personal) notifications"
msgstr "Notifiche personali dal sistema"
-#: ../../mod/settings.php:1087
+#: ../../mod/settings.php:1110
msgid "System info messages"
msgstr "Notifiche di sistema"
-#: ../../mod/settings.php:1088
+#: ../../mod/settings.php:1111
msgid "System critical alerts"
msgstr "Avvisi critici di sistema"
-#: ../../mod/settings.php:1089
+#: ../../mod/settings.php:1112
msgid "New connections"
msgstr "Nuovi contatti"
-#: ../../mod/settings.php:1090
+#: ../../mod/settings.php:1113
msgid "System Registrations"
msgstr "Registrazioni"
-#: ../../mod/settings.php:1091
+#: ../../mod/settings.php:1114
msgid ""
"Also show new wall posts, private messages and connections under Notices"
-msgstr "Mostra anche i nuovi articoli, messaggi privati e nuovi contatti negli avvisi."
+msgstr "Mostra negli avvisi anche i nuovi articoli, i messaggi privati e i nuovi contatti"
-#: ../../mod/settings.php:1093
+#: ../../mod/settings.php:1116
msgid "Notify me of events this many days in advance"
msgstr "Giorni di anticipo per notificare gli eventi"
-#: ../../mod/settings.php:1093
+#: ../../mod/settings.php:1116
msgid "Must be greater than 0"
msgstr "Maggiore di 0"
-#: ../../mod/settings.php:1095
+#: ../../mod/settings.php:1118
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Impostazioni avanzate"
-#: ../../mod/settings.php:1096
+#: ../../mod/settings.php:1119
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "Cambia il funzionamento di questo account per necessità particolari"
-#: ../../mod/settings.php:1099
+#: ../../mod/settings.php:1122
msgid ""
"Please enable expert mode (in <a href=\"settings/features\">Settings > "
"Additional features</a>) to adjust!"
msgstr "Abilita la modalità esperto per fare cambiamenti! (in <a href=\"settings/features\">Impostazioni > Funzionalità opzionali</a>)"
-#: ../../mod/settings.php:1100
+#: ../../mod/settings.php:1123
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Impostazioni varie"
-#: ../../mod/settings.php:1102
+#: ../../mod/settings.php:1125
msgid "Personal menu to display in your channel pages"
msgstr "Menu personale da mostrare sulle pagine del tuo canale"
-#: ../../mod/settings.php:1103
-msgid "Remove this channel"
+#: ../../mod/settings.php:1126 ../../mod/removeme.php:61
+msgid "Remove Channel"
msgstr "Elimina questo canale"
-#: ../../mod/connections.php:37 ../../mod/connedit.php:64
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Non è possibile accedere alle informazioni sul contatto."
+#: ../../mod/settings.php:1127
+msgid "Remove this channel."
+msgstr "Elimina questo canale."
-#: ../../mod/connections.php:51 ../../mod/connedit.php:86
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
+#: ../../mod/xchan.php:6
+msgid "Xchan Lookup"
+msgstr "Ricerca canale"
-#: ../../mod/connections.php:94 ../../mod/connedit.php:140
-msgid "Connection updated."
-msgstr "Contatto aggiornato."
+#: ../../mod/xchan.php:9
+msgid "Lookup xchan beginning with (or webbie): "
+msgstr "Cerca un canale (o un webbie) che inizia per:"
-#: ../../mod/connections.php:96 ../../mod/connedit.php:142
-msgid "Failed to update connection record."
-msgstr "Impossibile aggiornare le informazioni del contatto."
+#: ../../mod/xchan.php:37 ../../mod/menu.php:136 ../../mod/mitem.php:111
+msgid "Not found."
+msgstr "Non trovato."
-#: ../../mod/connections.php:191 ../../mod/connections.php:292
-msgid "Blocked"
-msgstr "Bloccati"
+#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autorizza la app"
-#: ../../mod/connections.php:196 ../../mod/connections.php:299
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorati"
+#: ../../mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Torna alla app e inserisci questo codice di sicurezza:"
-#: ../../mod/connections.php:201 ../../mod/connections.php:313
-msgid "Hidden"
-msgstr "Nascosti"
+#: ../../mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Accedi al sito per continuare."
-#: ../../mod/connections.php:206 ../../mod/connections.php:306
-msgid "Archived"
-msgstr "Archiviati"
+#: ../../mod/api.php:104
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Vuoi autorizzare questa app ad accedere ai messaggi e ai contatti o creare nuovi messaggi per te?"
-#: ../../mod/connections.php:230 ../../mod/connections.php:245
-msgid "All"
-msgstr "Tutti"
+#: ../../mod/blocks.php:99
+msgid "Block Name"
+msgstr "Nome del riquadro"
-#: ../../mod/connections.php:270
-msgid "Suggest new connections"
-msgstr "Suggerisci nuovi contatti"
+#: ../../mod/follow.php:25
+msgid "Channel added."
+msgstr "Canale aggiunto."
-#: ../../mod/connections.php:273
-msgid "New Connections"
-msgstr "Nuovi contatti"
+#: ../../mod/tagrm.php:44 ../../mod/tagrm.php:94
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Tag rimosso"
-#: ../../mod/connections.php:276
-msgid "Show pending (new) connections"
-msgstr "Richieste di contatto in attesa"
+#: ../../mod/tagrm.php:119
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Rimuovi il tag"
-#: ../../mod/connections.php:282
-msgid "Show all connections"
-msgstr "Mostra tutti i contatti"
+#: ../../mod/tagrm.php:121
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: "
-#: ../../mod/connections.php:285
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Non bloccati"
+#: ../../mod/tagrm.php:133 ../../mod/photos.php:875
+msgid "Remove"
+msgstr "Rimuovi"
-#: ../../mod/connections.php:288
-msgid "Only show unblocked connections"
-msgstr "Mostra solo i contatti non bloccati"
+#: ../../mod/connect.php:56 ../../mod/connect.php:104
+msgid "Continue"
+msgstr "Continua"
-#: ../../mod/connections.php:295
-msgid "Only show blocked connections"
-msgstr "Mostra solo i contatti bloccati"
+#: ../../mod/connect.php:85
+msgid "Premium Channel Setup"
+msgstr "Canale premium - installazione"
-#: ../../mod/connections.php:302
-msgid "Only show ignored connections"
-msgstr "Mostra solo i contatti ignorati"
+#: ../../mod/connect.php:87
+msgid "Enable premium channel connection restrictions"
+msgstr "Abilita le restrizioni del canale premium"
-#: ../../mod/connections.php:309
-msgid "Only show archived connections"
-msgstr "Mostra solo i contatti archiviati"
+#: ../../mod/connect.php:88
+msgid ""
+"Please enter your restrictions or conditions, such as paypal receipt, usage "
+"guidelines, etc."
+msgstr "Scrivi le condizioni d'uso e le restrizioni di questo canale, come per esempio le linee guida, il sistema di pagamento, ecc."
-#: ../../mod/connections.php:316
-msgid "Only show hidden connections"
-msgstr "Mostra solo i contatti nascosti"
+#: ../../mod/connect.php:90 ../../mod/connect.php:110
+msgid ""
+"This channel may require additional steps or acknowledgement of the "
+"following conditions prior to connecting:"
+msgstr "Prima di connetterti a questo canale è necessario che tu accetti le seguenti condizioni:"
-#: ../../mod/connections.php:371
+#: ../../mod/connect.php:91
+msgid ""
+"Potential connections will then see the following text before proceeding:"
+msgstr "Il testo seguente comparirà a chi vorrà seguire il canale:"
+
+#: ../../mod/connect.php:92 ../../mod/connect.php:113
+msgid ""
+"By continuing, I certify that I have complied with any instructions provided"
+" on this page."
+msgstr "Continuando dichiaro di aver seguito tutte le indicazioni e le istruzioni fornite in questa pagina."
+
+#: ../../mod/connect.php:101
+msgid "(No specific instructions have been provided by the channel owner.)"
+msgstr "(Il gestore del canale non ha fornito istruzioni specifiche)"
+
+#: ../../mod/connect.php:109
+msgid "Restricted or Premium Channel"
+msgstr "Canale premium - con restrizioni"
+
+#: ../../mod/match.php:16
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profili corrispondenti"
+
+#: ../../mod/match.php:24
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Non hai scritto parole chiave. Aggiungi parole chiave al tuo profilo predefinito per comparire nelle ricerche."
+
+#: ../../mod/match.php:61
+msgid "is interested in:"
+msgstr "interessi personali:"
+
+#: ../../mod/match.php:69
+msgid "No matches"
+msgstr "Nessun risultato"
+
+#: ../../mod/attach.php:9
+msgid "Item not available."
+msgstr "Elemento non disponibile."
+
+#: ../../mod/probe.php:23 ../../mod/probe.php:29
#, php-format
-msgid "%1$s [%2$s]"
-msgstr "%1$s [%2$s]"
+msgid "Fetching URL returns error: %1$s"
+msgstr "La chiamata all'URL restituisce questo errore: %1$s"
-#: ../../mod/connections.php:372
-msgid "Edit connection"
-msgstr "Modifica il contatto"
+#: ../../mod/home.php:53
+msgid "Red Matrix - &quot;The Network&quot;"
+msgstr "RedMatrix - &quot;La tua rete&quot;"
-#: ../../mod/connections.php:410
-msgid "Search your connections"
-msgstr "Cerca tra i contatti"
+#: ../../mod/home.php:106
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "%s ti dà il benvenuto"
-#: ../../mod/connections.php:411
-msgid "Finding: "
-msgstr "Ricerca: "
+#: ../../mod/profile_photo.php:108
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "L'immagine è stata caricata, ma il non è stato possibile ritagliarla."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:162
+msgid "Image resize failed."
+msgstr "Il ridimensionamento dell'immagine è fallito."
-#: ../../mod/manage.php:138
+#: ../../mod/profile_photo.php:206
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Ricarica la pagina con shift+F5 o cancella la cache del browser se la nuova foto non viene mostrata immediatamente."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:233
#, php-format
-msgid "You have created %1$.0f of %2$.0f allowed channels."
-msgstr "Hai creato %1$.0f dei %2$.0f canali permessi."
+msgid "Image exceeds size limit of %d"
+msgstr "La dimensione dell'immagine supera il limite di %d"
-#: ../../mod/manage.php:146
-msgid "Create a new channel"
-msgstr "Crea un nuovo canale"
+#: ../../mod/profile_photo.php:242
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Impossibile elaborare l'immagine."
-#: ../../mod/manage.php:151
-msgid "Current Channel"
-msgstr "Canale attuale"
+#: ../../mod/profile_photo.php:291 ../../mod/profile_photo.php:340
+msgid "Photo not available."
+msgstr "Foto non disponibile."
-#: ../../mod/manage.php:153
-msgid "Switch to one of your channels by selecting it."
-msgstr "Passa a uno dei tuoi canali selezionandolo."
+#: ../../mod/profile_photo.php:359
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Carica un file:"
-#: ../../mod/manage.php:154
-msgid "Default Channel"
-msgstr "Canale predefinito"
+#: ../../mod/profile_photo.php:360
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Seleziona un profilo:"
-#: ../../mod/manage.php:155
-msgid "Make Default"
-msgstr "Rendi predefinito"
+#: ../../mod/profile_photo.php:361
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Carica la foto del profilo"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:366
+msgid "skip this step"
+msgstr "salta questo passaggio"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:366
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "seleziona una foto dai tuoi album"
-#: ../../mod/manage.php:158
+#: ../../mod/profile_photo.php:382
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Ritaglia immagine"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:383
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Ritaglia l'immagine per migliorarne la visualizzazione."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:385
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Modifica terminata"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:428
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Immagine caricata con successo."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:430
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Il caricamento dell'immagine è fallito."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:439
#, php-format
-msgid "%d new messages"
-msgstr "%d nuovi messaggi"
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Il ridimensionamento del'immagine [%s] è fallito."
-#: ../../mod/manage.php:159
+#: ../../mod/block.php:27 ../../mod/page.php:33
+msgid "Invalid item."
+msgstr "Elemento non valido."
+
+#: ../../mod/block.php:39 ../../mod/wall_upload.php:29 ../../mod/page.php:45
+msgid "Channel not found."
+msgstr "Canale non trovato."
+
+#: ../../mod/block.php:75 ../../mod/help.php:79 ../../mod/display.php:106
+#: ../../mod/page.php:81 ../../index.php:241
+msgid "Page not found."
+msgstr "Pagina non trovata."
+
+#: ../../mod/like.php:15
+msgid "Like/Dislike"
+msgstr "Mi piace/Non mi piace"
+
+#: ../../mod/like.php:20
+msgid "This action is restricted to members."
+msgstr "Questa funzionalità è riservata agli iscritti."
+
+#: ../../mod/like.php:21
+msgid ""
+"Please <a href=\"rmagic\">login with your RedMatrix ID</a> or <a "
+"href=\"register\">register as a new RedMatrix member</a> to continue."
+msgstr "Per favore <a href=\"rmagic\">accedi con il tuo identificativo RedMatrix</a> o <a href=\"register\">registrati su RedMatrix</a> per continuare."
+
+#: ../../mod/like.php:101 ../../mod/like.php:128 ../../mod/like.php:166
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Richiesta non valida."
+
+#: ../../mod/like.php:143
+msgid "thing"
+msgstr "Oggetto"
+
+#: ../../mod/like.php:189
+msgid "Channel unavailable."
+msgstr "Canale non trovato."
+
+#: ../../mod/like.php:228
+msgid "Previous action reversed."
+msgstr "Il comando precedente è stato annullato."
+
+#: ../../mod/like.php:398
#, php-format
-msgid "%d new introductions"
-msgstr "%d nuove richieste di amicizia"
+msgid "%1$s agrees with %2$s's %3$s"
+msgstr "%3$s di %2$s: %1$s è d'accordo"
+
+#: ../../mod/like.php:400
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't agree with %2$s's %3$s"
+msgstr "%3$s di %2$s: %1$s non è d'accordo"
-#: ../../mod/connedit.php:189
+#: ../../mod/like.php:402
+#, php-format
+msgid "%1$s abstains from a decision on %2$s's %3$s"
+msgstr "%3$s di %2$s: %1$s non ha preso una decisione"
+
+#: ../../mod/like.php:404
+#, php-format
+msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%3$s di %2$s: %1$s partecipa"
+
+#: ../../mod/like.php:406
+#, php-format
+msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%3$s di %2$s: %1$s non partecipa"
+
+#: ../../mod/like.php:408
+#, php-format
+msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%3$s di %2$s: %1$s forse partecipa"
+
+#: ../../mod/like.php:492
+msgid "Action completed."
+msgstr "Comando completato."
+
+#: ../../mod/like.php:493
+msgid "Thank you."
+msgstr "Grazie."
+
+#: ../../mod/events.php:87
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "Un evento non può terminare prima del suo inizio."
+
+#: ../../mod/events.php:89 ../../mod/events.php:98 ../../mod/events.php:116
+msgid "Unable to generate preview."
+msgstr "Impossibile creare un'anteprima."
+
+#: ../../mod/events.php:96
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Sono necessari il titolo e l'ora d'inizio dell'evento."
+
+#: ../../mod/events.php:114
+msgid "Event not found."
+msgstr "Evento non trovato."
+
+#: ../../mod/events.php:396
+msgid "l, F j"
+msgstr "l j F"
+
+#: ../../mod/events.php:418
+msgid "Edit event"
+msgstr "Modifica l'evento"
+
+#: ../../mod/events.php:419
+msgid "Delete event"
+msgstr "Elimina l'evento"
+
+#: ../../mod/events.php:473
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Crea un nuovo evento"
+
+#: ../../mod/events.php:474 ../../mod/photos.php:827
+msgid "Previous"
+msgstr "Precendente"
+
+#: ../../mod/events.php:475 ../../mod/setup.php:265 ../../mod/photos.php:836
+msgid "Next"
+msgstr "Successivo"
+
+#: ../../mod/events.php:476
+msgid "Export"
+msgstr "Esporta"
+
+#: ../../mod/events.php:504
+msgid "Event removed"
+msgstr "Evento eliminato"
+
+#: ../../mod/events.php:507
+msgid "Failed to remove event"
+msgstr "Impossibile eliminare l'evento"
+
+#: ../../mod/events.php:627
+msgid "Event details"
+msgstr "Dettagli evento"
+
+#: ../../mod/events.php:628
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "Titolo e data d'inizio sono obbligatori."
+
+#: ../../mod/events.php:630
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Categorie (separate da virgola)"
+
+#: ../../mod/events.php:632
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Inizio:"
+
+#: ../../mod/events.php:639
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "La data/ora di fine non è rilevante"
+
+#: ../../mod/events.php:641
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Fine:"
+
+#: ../../mod/events.php:643 ../../mod/events.php:644
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Adatta al fuso orario di chi legge"
+
+#: ../../mod/events.php:643
+msgid ""
+"Important for events that happen in a particular place. Not practical for "
+"global holidays."
+msgstr "Importante per eventi che avvengono in base all'orario di un luogo particolare."
+
+#: ../../mod/events.php:645
+msgid "Description:"
+msgstr "Descrizione:"
+
+#: ../../mod/events.php:649
+msgid "Title:"
+msgstr "Titolo:"
+
+#: ../../mod/events.php:651
+msgid "Share this event"
+msgstr "Condividi questo evento"
+
+#: ../../mod/subthread.php:103
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s sta seguendo %3$s di %2$s"
+
+#: ../../mod/pubsites.php:16
+msgid "Public Sites"
+msgstr "Siti pubblici"
+
+#: ../../mod/pubsites.php:19
+msgid ""
+"The listed sites allow public registration into the Red Matrix. All sites in"
+" the matrix are interlinked so membership on any of them conveys membership "
+"in the matrix as a whole. Some sites may require subscription or provide "
+"tiered service plans. The provider links <strong>may</strong> provide "
+"additional details."
+msgstr "Gli indirizzi elencati permettono la registrazione su RedMatrix. Tutti i siti di questa rete sono interconnessi, quindi essere registrati su uno è come essere registrati ovunque. Alcuni potrebbero richiedere un'iscrizione a pagamento o prevedere diverse tipologie di abbonamento. Eventualmente potrai trovare maggiori informazioni visitando ciascun sito."
+
+#: ../../mod/pubsites.php:25
+msgid "Rate this hub"
+msgstr "Valuta questo hub"
+
+#: ../../mod/pubsites.php:26
+msgid "Site URL"
+msgstr "URL del sito"
+
+#: ../../mod/pubsites.php:26
+msgid "Access Type"
+msgstr "Tipo di accesso"
+
+#: ../../mod/pubsites.php:26
+msgid "Registration Policy"
+msgstr "Politica di registrazione"
+
+#: ../../mod/pubsites.php:26 ../../mod/profiles.php:454
+msgid "Location"
+msgstr "Posizione geografica"
+
+#: ../../mod/pubsites.php:26
+msgid "View hub ratings"
+msgstr "Vedi le valutazioni del hub"
+
+#: ../../mod/pubsites.php:30
+msgid "Rate"
+msgstr "Valuta"
+
+#: ../../mod/pubsites.php:31
+msgid "View ratings"
+msgstr "Vedi le valutazioni"
+
+#: ../../mod/connedit.php:75 ../../mod/connections.php:37
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Non è possibile accedere alle informazioni sul contatto."
+
+#: ../../mod/connedit.php:99 ../../mod/connections.php:51
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
+
+#: ../../mod/connedit.php:204 ../../mod/connections.php:94
+msgid "Connection updated."
+msgstr "Contatto aggiornato."
+
+#: ../../mod/connedit.php:206 ../../mod/connections.php:96
+msgid "Failed to update connection record."
+msgstr "Impossibile aggiornare le informazioni del contatto."
+
+#: ../../mod/connedit.php:252
msgid "is now connected to"
msgstr "ha come nuovo contatto"
-#: ../../mod/connedit.php:310
+#: ../../mod/connedit.php:365
msgid "Could not access address book record."
msgstr "Impossibile accedere alle informazioni della rubrica."
-#: ../../mod/connedit.php:324
+#: ../../mod/connedit.php:379
msgid "Refresh failed - channel is currently unavailable."
msgstr "Il canale non è disponibile - impossibile aggiornare."
-#: ../../mod/connedit.php:331
+#: ../../mod/connedit.php:386
msgid "Channel has been unblocked"
msgstr "Il canale è stato sbloccato"
-#: ../../mod/connedit.php:332
+#: ../../mod/connedit.php:387
msgid "Channel has been blocked"
msgstr "Il canale è stato bloccato"
-#: ../../mod/connedit.php:336 ../../mod/connedit.php:348
-#: ../../mod/connedit.php:360 ../../mod/connedit.php:372
-#: ../../mod/connedit.php:388
+#: ../../mod/connedit.php:391 ../../mod/connedit.php:403
+#: ../../mod/connedit.php:415 ../../mod/connedit.php:427
+#: ../../mod/connedit.php:443
msgid "Unable to set address book parameters."
msgstr "Impossibile impostare i parametri della rubrica."
-#: ../../mod/connedit.php:343
+#: ../../mod/connedit.php:398
msgid "Channel has been unignored"
msgstr "Il canale non sarà più ignorato"
-#: ../../mod/connedit.php:344
+#: ../../mod/connedit.php:399
msgid "Channel has been ignored"
msgstr "Il canale sarà ignorato"
-#: ../../mod/connedit.php:355
+#: ../../mod/connedit.php:410
msgid "Channel has been unarchived"
msgstr "Il canale non è più archiviato"
-#: ../../mod/connedit.php:356
+#: ../../mod/connedit.php:411
msgid "Channel has been archived"
msgstr "Il canale è stato archiviato"
-#: ../../mod/connedit.php:367
+#: ../../mod/connedit.php:422
msgid "Channel has been unhidden"
msgstr "Il canale non è più nascosto"
-#: ../../mod/connedit.php:368
+#: ../../mod/connedit.php:423
msgid "Channel has been hidden"
msgstr "Il canale è stato nascosto"
-#: ../../mod/connedit.php:383
+#: ../../mod/connedit.php:438
msgid "Channel has been approved"
msgstr "Il canale è stato approvato"
-#: ../../mod/connedit.php:384
+#: ../../mod/connedit.php:439
msgid "Channel has been unapproved"
msgstr "Il canale non è più approvato"
-#: ../../mod/connedit.php:412
+#: ../../mod/connedit.php:467
msgid "Connection has been removed."
msgstr "Il contatto è stato rimosso."
-#: ../../mod/connedit.php:432
+#: ../../mod/connedit.php:487
#, php-format
msgid "View %s's profile"
msgstr "Guarda il profilo di %s"
-#: ../../mod/connedit.php:436
+#: ../../mod/connedit.php:491
msgid "Refresh Permissions"
-msgstr "Aggiorna i permessi"
+msgstr "Modifica i permessi"
-#: ../../mod/connedit.php:439
+#: ../../mod/connedit.php:494
msgid "Fetch updated permissions"
-msgstr "Scarica i permessi aggiornati"
+msgstr "Guarda e modifica i permessi assegnati"
-#: ../../mod/connedit.php:443
+#: ../../mod/connedit.php:498
msgid "Recent Activity"
msgstr "Attività recenti"
-#: ../../mod/connedit.php:446
+#: ../../mod/connedit.php:501
msgid "View recent posts and comments"
msgstr "Leggi i post recenti e i commenti"
-#: ../../mod/connedit.php:450 ../../mod/connedit.php:595
-#: ../../mod/admin.php:732
+#: ../../mod/connedit.php:507 ../../mod/connedit.php:694
+#: ../../mod/admin.php:821
msgid "Unblock"
msgstr "Sblocca"
-#: ../../mod/connedit.php:450 ../../mod/connedit.php:595
-#: ../../mod/admin.php:731
+#: ../../mod/connedit.php:507 ../../mod/connedit.php:694
+#: ../../mod/admin.php:820
msgid "Block"
msgstr "Blocca"
-#: ../../mod/connedit.php:453
-msgid "Block or Unblock this connection"
-msgstr "Per bloccare o meno questo contatto"
+#: ../../mod/connedit.php:510
+msgid "Block (or Unblock) all communications with this connection"
+msgstr "Blocca ogni interazione con questo contatto (abilita/disabilita)"
-#: ../../mod/connedit.php:457 ../../mod/connedit.php:596
+#: ../../mod/connedit.php:514 ../../mod/connedit.php:695
msgid "Unignore"
msgstr "Non ignorare"
-#: ../../mod/connedit.php:457 ../../mod/connedit.php:596
+#: ../../mod/connedit.php:514 ../../mod/connedit.php:695
#: ../../mod/notifications.php:51
msgid "Ignore"
msgstr "Ignora"
-#: ../../mod/connedit.php:460
-msgid "Ignore or Unignore this connection"
-msgstr "Per ignorare o meno questo contatto"
+#: ../../mod/connedit.php:517
+msgid "Ignore (or Unignore) all inbound communications from this connection"
+msgstr "Ignora tutte le comunicazioni in arrivo da questo contatto (abilita/disabilita)"
-#: ../../mod/connedit.php:463
+#: ../../mod/connedit.php:520
msgid "Unarchive"
msgstr "Non archiviare"
-#: ../../mod/connedit.php:463
+#: ../../mod/connedit.php:520
msgid "Archive"
msgstr "Archivia"
-#: ../../mod/connedit.php:466
-msgid "Archive or Unarchive this connection"
-msgstr "Per archiviare o meno questo contatto"
+#: ../../mod/connedit.php:523
+msgid ""
+"Archive (or Unarchive) this connection - mark channel dead but keep content"
+msgstr "Archivia questo contatto (abilita/disabilita) - segna il canale come non più attivo ma ne conserva i contenuti"
-#: ../../mod/connedit.php:469
+#: ../../mod/connedit.php:526
msgid "Unhide"
msgstr "Non nascondere"
-#: ../../mod/connedit.php:469
+#: ../../mod/connedit.php:526
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"
-#: ../../mod/connedit.php:472
-msgid "Hide or Unhide this connection"
-msgstr "Per nascondere o meno questo contatto"
+#: ../../mod/connedit.php:529
+msgid "Hide or Unhide this connection from your other connections"
+msgstr "Nascondi questo contatto a tutti gli altri (abilita/disabilita)"
-#: ../../mod/connedit.php:479
+#: ../../mod/connedit.php:536
msgid "Delete this connection"
msgstr "Elimina questo contatto"
-#: ../../mod/connedit.php:523 ../../mod/connedit.php:553
+#: ../../mod/connedit.php:611 ../../mod/connedit.php:649
msgid "Approve this connection"
msgstr "Approva questo contatto"
-#: ../../mod/connedit.php:523
+#: ../../mod/connedit.php:611
msgid "Accept connection to allow communication"
msgstr "Entra in contatto per poter comunicare"
-#: ../../mod/connedit.php:539
+#: ../../mod/connedit.php:627
#, php-format
msgid "Connections: settings for %s"
msgstr "Contatti: impostazioni per %s"
-#: ../../mod/connedit.php:540
+#: ../../mod/connedit.php:628
msgid "Apply these permissions automatically"
msgstr "Applica automaticamente questi permessi"
-#: ../../mod/connedit.php:544
+#: ../../mod/connedit.php:632
msgid "Apply the permissions indicated on this page to all new connections."
msgstr "Applica i permessi indicati su questa pagina a tutti i nuovi contatti."
-#: ../../mod/connedit.php:546
+#: ../../mod/connedit.php:636
msgid "Slide to adjust your degree of friendship"
msgstr "Trascina per restringere il grado di amicizia da mostrare"
-#: ../../mod/connedit.php:552
+#: ../../mod/connedit.php:637 ../../mod/rate.php:161
+msgid "Rating (this information is public)"
+msgstr "Valutazione (visibile a tutti)"
+
+#: ../../mod/connedit.php:638 ../../mod/rate.php:162
+msgid "Optionally explain your rating (this information is public)"
+msgstr "Commento alla valutazione (facoltativo, visibile a tutti)"
+
+#: ../../mod/connedit.php:645
+msgid ""
+"Default permissions for your channel type have (just) been applied. They "
+"have not yet been submitted. Please review the permissions on this page and "
+"make any desired changes at this time. This new connection may <em>not</em> "
+"be able to communicate with you until you submit this page, which will "
+"install and apply the selected permissions."
+msgstr "I tuoi nuovi contatti potrebbero <em>non</em> essere abilitati a comunicare con te finché non salverai questa pagina (perché non hai permessi impostati). Sono stati selezionati i permessi standard per il tipo di canale che hai scelto. Non sono stati ancora salvati però. Puoi verificare le impostazioni e fare i cambiamenti che preferisci prima di salvare. "
+
+#: ../../mod/connedit.php:648
msgid "inherited"
msgstr "derivato"
-#: ../../mod/connedit.php:554
+#: ../../mod/connedit.php:651
msgid "Connection has no individual permissions!"
msgstr "Non hai assegnato permessi individuali a questo contatto!"
-#: ../../mod/connedit.php:555
+#: ../../mod/connedit.php:652
msgid ""
"This may be appropriate based on your <a href=\"settings\">privacy "
"settings</a>, though you may wish to review the \"Advanced Permissions\"."
msgstr "Questo corrisponde alle tue <a href='settings'>impostazioni di privacy</a>, ma puoi anche dare un'occhiata ai 'Permessi avanzati' per opzioni più dettagliate."
-#: ../../mod/connedit.php:557
+#: ../../mod/connedit.php:654
msgid "Profile Visibility"
msgstr "Visibilità del profilo"
-#: ../../mod/connedit.php:558
+#: ../../mod/connedit.php:655
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "Seleziona il profilo che vuoi mostrare a %s quando visita il tuo profilo in modo sicuro."
-#: ../../mod/connedit.php:559
+#: ../../mod/connedit.php:656
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Informazioni e annotazioni sul contatto"
-#: ../../mod/connedit.php:560
+#: ../../mod/connedit.php:657
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Modifica le informazioni sul contatto"
-#: ../../mod/connedit.php:562
+#: ../../mod/connedit.php:659
msgid "Their Settings"
msgstr "Permessi concessi a te"
-#: ../../mod/connedit.php:563
+#: ../../mod/connedit.php:660
msgid "My Settings"
msgstr "I permessi che concedo"
-#: ../../mod/connedit.php:565
+#: ../../mod/connedit.php:662
+msgid ""
+"Default permissions for this channel type have (just) been applied. They "
+"have <em>not</em> been saved and there are currently no stored default "
+"permissions. Please review/edit the applied settings and click [Submit] to "
+"finalize."
+msgstr "A questo canale sono stati applicati i permessi predefiniti ma <em>non</em> sono stati salvati. In realtà non esistono ancora dei permessi predefiniti da usare su questo sito. Controlla e verifica le impostazioni, [Salva] per confermare."
+
+#: ../../mod/connedit.php:663
msgid "Clear/Disable Automatic Permissions"
msgstr "Rimuovi/disabilita i permessi automatici"
-#: ../../mod/connedit.php:566
+#: ../../mod/connedit.php:664
msgid "Forum Members"
msgstr "Membro di un forum"
-#: ../../mod/connedit.php:567
+#: ../../mod/connedit.php:665
msgid "Soapbox"
msgstr "Comunicati e annunci"
-#: ../../mod/connedit.php:568
+#: ../../mod/connedit.php:666
msgid "Full Sharing (typical social network permissions)"
msgstr "Condivisione completa (permessi tipici dei social network)"
-#: ../../mod/connedit.php:569
+#: ../../mod/connedit.php:667
msgid "Cautious Sharing "
msgstr "Condivisione prudente"
-#: ../../mod/connedit.php:570
+#: ../../mod/connedit.php:668
msgid "Follow Only"
msgstr "Follower"
-#: ../../mod/connedit.php:571
+#: ../../mod/connedit.php:669
msgid "Individual Permissions"
msgstr "Permessi individuali"
-#: ../../mod/connedit.php:572
+#: ../../mod/connedit.php:670
msgid ""
"Some permissions may be inherited from your channel <a "
"href=\"settings\">privacy settings</a>, which have higher priority than "
@@ -5760,702 +5213,182 @@ msgid ""
"have no effect."
msgstr "I permessi nelle <a href=\"settings\">impostazioni di privacy</a> hanno priorità su quelli mostrati in questa pagina. Non avrà alcun effetto cambiarli qui, se sono indicati come derivati."
-#: ../../mod/connedit.php:573
+#: ../../mod/connedit.php:671
msgid "Advanced Permissions"
msgstr "Permessi avanzati"
-#: ../../mod/connedit.php:574
+#: ../../mod/connedit.php:672
msgid "Simple Permissions (select one and submit)"
msgstr "Permessi semplificati (seleziona e salva)"
-#: ../../mod/connedit.php:578
+#: ../../mod/connedit.php:676
#, php-format
msgid "Visit %s's profile - %s"
msgstr "Guarda il profilo di %s - %s"
-#: ../../mod/connedit.php:579
+#: ../../mod/connedit.php:677
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Blocca/sblocca contatto"
-#: ../../mod/connedit.php:580
+#: ../../mod/connedit.php:678
msgid "Ignore contact"
msgstr "Ignora il contatto"
-#: ../../mod/connedit.php:581
+#: ../../mod/connedit.php:679
msgid "Repair URL settings"
msgstr "Ripara le impostazioni URL"
-#: ../../mod/connedit.php:582
+#: ../../mod/connedit.php:680
msgid "View conversations"
msgstr "Leggi le conversazioni"
-#: ../../mod/connedit.php:584
+#: ../../mod/connedit.php:682
msgid "Delete contact"
msgstr "Elimina contatto"
-#: ../../mod/connedit.php:587
+#: ../../mod/connedit.php:686
msgid "Last update:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
-#: ../../mod/connedit.php:589
+#: ../../mod/connedit.php:688
msgid "Update public posts"
msgstr "Aggiorna gli articoli pubblici"
-#: ../../mod/connedit.php:591
+#: ../../mod/connedit.php:690
msgid "Update now"
msgstr "Aggiorna adesso"
-#: ../../mod/connedit.php:597
+#: ../../mod/connedit.php:696
msgid "Currently blocked"
msgstr "Attualmente bloccato"
-#: ../../mod/connedit.php:598
+#: ../../mod/connedit.php:697
msgid "Currently ignored"
msgstr "Attualmente ignorato"
-#: ../../mod/connedit.php:599
+#: ../../mod/connedit.php:698
msgid "Currently archived"
msgstr "Attualmente archiviato"
-#: ../../mod/connedit.php:600
+#: ../../mod/connedit.php:699
msgid "Currently pending"
msgstr "Attualmente da approvare"
-#: ../../mod/connedit.php:601
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Nascondi questo contatto agli altri"
-
-#: ../../mod/connedit.php:601
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Le risposte ai tuoi articoli pubblici <strong>potrebbero</strong> restare comunque visibili"
-
-#: ../../mod/mail.php:33
-msgid "Unable to lookup recipient."
-msgstr "Impossibile associare un destinatario."
-
-#: ../../mod/mail.php:41
-msgid "Unable to communicate with requested channel."
-msgstr "Impossibile comunicare con il canale richiesto."
-
-#: ../../mod/mail.php:48
-msgid "Cannot verify requested channel."
-msgstr "Impossibile verificare il canale richiesto."
-
-#: ../../mod/mail.php:74
-msgid "Selected channel has private message restrictions. Send failed."
-msgstr "Il canale ha delle regole restrittive per la ricezione dei messaggi privati. Invio fallito."
-
-#: ../../mod/mail.php:136
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Messaggio eliminato."
-
-#: ../../mod/mail.php:153
-msgid "Message recalled."
-msgstr "Messaggio revocato."
-
-#: ../../mod/mail.php:222
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Invia un messaggio privato"
-
-#: ../../mod/mail.php:223 ../../mod/mail.php:340
-msgid "To:"
-msgstr "A:"
-
-#: ../../mod/mail.php:228 ../../mod/mail.php:342
-msgid "Subject:"
-msgstr "Oggetto:"
-
-#: ../../mod/mail.php:232 ../../mod/mail.php:345 ../../mod/invite.php:131
-msgid "Your message:"
-msgstr "Il tuo messaggio:"
-
-#: ../../mod/mail.php:239
-msgid "Send"
-msgstr "Invia"
-
-#: ../../mod/mail.php:266
-msgid "Message not found."
-msgstr "Messaggio non trovato."
-
-#: ../../mod/mail.php:309
-msgid "Delete message"
-msgstr "Elimina il messaggio"
-
-#: ../../mod/mail.php:310
-msgid "Recall message"
-msgstr "Revoca il messaggio"
-
-#: ../../mod/mail.php:312
-msgid "Message has been recalled."
-msgstr "Il messaggio è stato revocato."
-
-#: ../../mod/mail.php:329
-msgid "Private Conversation"
-msgstr "Conversazione privata"
-
-#: ../../mod/mail.php:333 ../../mod/message.php:72
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Elimina la conversazione"
-
-#: ../../mod/mail.php:335
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Non è disponibile alcuna tecnologia per comunicare in modo sicuro. <strong>Se possibile</strong>, prova a rispondere direttamente dalla pagina del profilo del mittente."
-
-#: ../../mod/mail.php:339
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Invia la risposta"
-
-#: ../../mod/bookmarks.php:38
-msgid "Bookmark added"
-msgstr "Segnalibro aggiunto"
-
-#: ../../mod/bookmarks.php:60
-msgid "My Bookmarks"
-msgstr "I miei segnalibri"
-
-#: ../../mod/bookmarks.php:71
-msgid "My Connections Bookmarks"
-msgstr "I segnalibri dei miei contatti"
-
-#: ../../mod/dirsearch.php:21
-msgid "This site is not a directory server"
-msgstr "Questo sito non è un server di elenchi pubblici"
-
-#: ../../mod/cloud.php:130
-msgid "RedMatrix - Guests: Username: {your email address}, Password: +++"
-msgstr "Accesso a Red Matrix. {Inserisci l'email con cui sei registrato e la password.}"
-
-#: ../../mod/acl.php:245
-msgid "network"
-msgstr "rete"
-
-#: ../../mod/blocks.php:99
-msgid "Block Name"
-msgstr "Nome del riquadro"
+#: ../../mod/dav.php:121
+msgid "RedMatrix channel"
+msgstr "Canale RedMatrix"
-#: ../../mod/editblock.php:115
-msgid "Edit Block"
-msgstr "Modifica il riquadro"
+#: ../../mod/group.php:20
+msgid "Collection created."
+msgstr "L'insieme di canali è stato creato."
-#: ../../mod/editblock.php:125
-msgid "Delete block?"
-msgstr "Vuoi eliminare questo riquadro?"
+#: ../../mod/group.php:26
+msgid "Could not create collection."
+msgstr "Impossibile creare l'insieme."
-#: ../../mod/editblock.php:183
-msgid "Delete Block"
-msgstr "Elimina il riquadro"
+#: ../../mod/group.php:54
+msgid "Collection updated."
+msgstr "Insieme aggiornato."
-#: ../../mod/pdledit.php:13
-msgid "Layout updated."
-msgstr "Layout aggiornato."
+#: ../../mod/group.php:86
+msgid "Create a collection of channels."
+msgstr "Crea un insieme di canali."
-#: ../../mod/pdledit.php:28 ../../mod/pdledit.php:53
-msgid "Edit System Page Description"
-msgstr "Modifica i layout di sistema"
+#: ../../mod/group.php:87 ../../mod/group.php:183
+msgid "Collection Name: "
+msgstr "Nome dell'insieme:"
-#: ../../mod/pdledit.php:48
-msgid "Layout not found."
-msgstr "Layout non trovato."
+#: ../../mod/group.php:89 ../../mod/group.php:186
+msgid "Members are visible to other channels"
+msgstr "I membri potranno vedere gli altri canali dell'insieme"
-#: ../../mod/pdledit.php:54
-msgid "Module Name:"
-msgstr "Nome del modulo:"
+#: ../../mod/group.php:107
+msgid "Collection removed."
+msgstr "Insieme rimosso."
-#: ../../mod/pdledit.php:55 ../../mod/layouts.php:107
-msgid "Layout Help"
-msgstr "Guida al layout"
+#: ../../mod/group.php:109
+msgid "Unable to remove collection."
+msgstr "Impossibile rimuovere l'insieme."
-#: ../../mod/editlayout.php:108
-msgid "Edit Layout"
-msgstr "Modifica il layout"
+#: ../../mod/group.php:182
+msgid "Collection Editor"
+msgstr "Modifica l'insieme"
-#: ../../mod/editlayout.php:117
-msgid "Delete layout?"
-msgstr "Vuoi eliminare questo layout?"
+#: ../../mod/group.php:196 ../../mod/bulksetclose.php:89
+msgid "Members"
+msgstr "Membri"
-#: ../../mod/editlayout.php:178
-msgid "Delete Layout"
-msgstr "Elimina il layout"
+#: ../../mod/group.php:198 ../../mod/bulksetclose.php:91
+msgid "All Connected Channels"
+msgstr "Tutti i canali connessi"
-#: ../../mod/home.php:48
-msgid "Red Matrix - &quot;The Network&quot;"
-msgstr "RedMatrix - &quot;La tua rete&quot;"
+#: ../../mod/group.php:233 ../../mod/bulksetclose.php:126
+msgid "Click on a channel to add or remove."
+msgstr "Clicca su un canale per aggiungerlo o rimuoverlo."
-#: ../../mod/home.php:101
+#: ../../mod/siteinfo.php:112
#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "%s ti dà il benvenuto"
-
-#: ../../mod/editwebpage.php:140
-msgid "Edit Webpage"
-msgstr "Modifica la pagina web"
-
-#: ../../mod/editwebpage.php:150
-msgid "Delete webpage?"
-msgstr "Vuoi eliminare questa pagina web?"
-
-#: ../../mod/editwebpage.php:215
-msgid "Delete Webpage"
-msgstr "Elimina la pagina web"
-
-#: ../../mod/impel.php:33
-msgid "webpage"
-msgstr "pagina web"
-
-#: ../../mod/impel.php:38
-msgid "block"
-msgstr "riquadro"
-
-#: ../../mod/impel.php:43
-msgid "layout"
-msgstr "layout"
+msgid "Version %s"
+msgstr "Versione %s"
-#: ../../mod/impel.php:117
-#, php-format
-msgid "%s element installed"
-msgstr "%s elemento installato"
+#: ../../mod/siteinfo.php:133
+msgid "Installed plugins/addons/apps:"
+msgstr "App e componenti installati:"
-#: ../../mod/profile_photo.php:108
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "L'immagine è stata caricata, ma il non è stato possibile ritagliarla."
+#: ../../mod/siteinfo.php:146
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Nessuna app o componente installato"
-#: ../../mod/profile_photo.php:161
-msgid "Image resize failed."
-msgstr "Il ridimensionamento dell'immagine è fallito."
+#: ../../mod/siteinfo.php:155
+msgid "Red"
+msgstr "RedMatrix"
-#: ../../mod/profile_photo.php:205
+#: ../../mod/siteinfo.php:156
msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Ricarica la pagina con shift+F5 o cancella la cache del browser se la nuova foto non viene mostrata immediatamente."
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:232
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %d"
-msgstr "La dimensione dell'immagine supera il limite di %d"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:241
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Impossibile elaborare l'immagine."
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:290 ../../mod/profile_photo.php:339
-msgid "Photo not available."
-msgstr "Foto non disponibile."
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:358
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Carica un file:"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:359
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Seleziona un profilo:"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:360
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Carica la foto del profilo"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:365
-msgid "skip this step"
-msgstr "salta questo passaggio"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:365
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "seleziona una foto dai tuoi album"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:381
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Ritaglia immagine"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:382
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Ritaglia l'immagine per migliorarne la visualizzazione."
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:384
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Modifica terminata"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:427
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Immagine caricata con successo."
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:429
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Il caricamento dell'immagine è fallito."
+"This is a hub of redmatrix - a global cooperative network of decentralized "
+"privacy enhanced websites."
+msgstr "Questo è un hub di RedMatrix - una rete cooperativa e decentralizzata di siti ad elevata privacy. "
-#: ../../mod/profile_photo.php:438
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Il ridimensionamento del'immagine [%s] è fallito."
+#: ../../mod/siteinfo.php:158
+msgid "Tag: "
+msgstr "Tag: "
-#: ../../mod/like.php:15
-msgid "Like/Dislike"
-msgstr "Mi piace/Non mi piace"
+#: ../../mod/siteinfo.php:160
+msgid "Last background fetch: "
+msgstr "Ultima acquisizione:"
-#: ../../mod/like.php:20
-msgid "This action is restricted to members."
-msgstr "Questa funzionalità è riservata agli iscritti."
+#: ../../mod/siteinfo.php:163
+msgid "Running at web location"
+msgstr "In esecuzione sull'indirizzo web"
-#: ../../mod/like.php:21
+#: ../../mod/siteinfo.php:164
msgid ""
-"Please <a href=\"rmagic\">login with your RedMatrix ID</a> or <a "
-"href=\"register\">register as a new RedMatrix member</a> to continue."
-msgstr "Per favore <a href=\"rmagic\">accedi con il tuo identificativo RedMatrix</a> o <a href=\"register\">registrati su RedMatrix</a> per continuare."
-
-#: ../../mod/like.php:77 ../../mod/like.php:104 ../../mod/like.php:142
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Richiesta non valida."
-
-#: ../../mod/like.php:119
-msgid "thing"
-msgstr "oggetto"
-
-#: ../../mod/like.php:165
-msgid "Channel unavailable."
-msgstr "Canale non trovato."
+"Please visit <a href=\"https://redmatrix.me\">redmatrix.me</a> to learn more"
+" about the Red Matrix."
+msgstr "Visita <a href=\"https://redmatrix.me\">RedMatrix.me</a> per scoprire cosa è Red Matrix."
-#: ../../mod/like.php:204
-msgid "Previous action reversed."
-msgstr "Il comando precedente è stato annullato."
+#: ../../mod/siteinfo.php:165
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Per segnalare bug e problemi: visita"
-#: ../../mod/like.php:422
-msgid "Action completed."
-msgstr "Comando completato."
+#: ../../mod/siteinfo.php:168
+msgid ""
+"Suggestions, praise, etc. - please email \"redmatrix\" at librelist - dot "
+"com"
+msgstr "Per consigli, ringraziamenti, ecc. - scrivi a \"redmatrix\" at librelist - dot com"
-#: ../../mod/like.php:423
-msgid "Thank you."
-msgstr "Grazie."
+#: ../../mod/siteinfo.php:170
+msgid "Site Administrators"
+msgstr "Amministratori del sito"
-#: ../../mod/help.php:41 ../../mod/help.php:47 ../../mod/help.php:53
+#: ../../mod/help.php:49 ../../mod/help.php:55 ../../mod/help.php:61
msgid "Help:"
msgstr "Guida:"
-#: ../../mod/help.php:67 ../../index.php:238
+#: ../../mod/help.php:76 ../../index.php:238
msgid "Not Found"
msgstr "Non disponibile"
-#: ../../mod/thing.php:96
-msgid "Thing updated"
-msgstr "L'oggetto è stato aggiornato"
-
-#: ../../mod/thing.php:156
-msgid "Object store: failed"
-msgstr "Impossibile memorizzare l'oggetto."
-
-#: ../../mod/thing.php:160
-msgid "Thing added"
-msgstr "L'oggetto è stato aggiunto"
-
-#: ../../mod/thing.php:180
-#, php-format
-msgid "OBJ: %1$s %2$s %3$s"
-msgstr "OBJ: %1$s %2$s %3$s"
-
-#: ../../mod/thing.php:232
-msgid "Show Thing"
-msgstr "Mostra l'oggetto"
-
-#: ../../mod/thing.php:239
-msgid "item not found."
-msgstr "non trovato."
-
-#: ../../mod/thing.php:270
-msgid "Edit Thing"
-msgstr "Modifica l'oggetto"
-
-#: ../../mod/thing.php:272 ../../mod/thing.php:319
-msgid "Select a profile"
-msgstr "Scegli un profilo"
-
-#: ../../mod/thing.php:276 ../../mod/thing.php:322
-msgid "Post an activity"
-msgstr "Pubblica un'attività"
-
-#: ../../mod/thing.php:276 ../../mod/thing.php:322
-msgid "Only sends to viewers of the applicable profile"
-msgstr "Invia solo a chi segue il relativo canale"
-
-#: ../../mod/thing.php:278 ../../mod/thing.php:324
-msgid "Name of thing e.g. something"
-msgstr "Nome dell'oggetto"
-
-#: ../../mod/thing.php:280 ../../mod/thing.php:325
-msgid "URL of thing (optional)"
-msgstr "Indirizzo web dell'oggetto (opzionale)"
-
-#: ../../mod/thing.php:282 ../../mod/thing.php:326
-msgid "URL for photo of thing (optional)"
-msgstr "Indirizzo di un'immagine dell'oggetto (facoltativo)"
-
-#: ../../mod/thing.php:317
-msgid "Add Thing to your Profile"
-msgstr "Aggiungi l'oggetto al tuo profilo"
-
-#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contatto non trovato."
-
-#: ../../mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Suggerimento di amicizia inviato."
-
-#: ../../mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Suggerisci amici"
-
-#: ../../mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Suggerisci un amico a %s"
-
-#: ../../mod/filestorage.php:76
-msgid "Permission Denied."
-msgstr "Permesso negato."
-
-#: ../../mod/filestorage.php:92
-msgid "File not found."
-msgstr "File non trovato."
-
-#: ../../mod/filestorage.php:135
-msgid "Edit file permissions"
-msgstr "Modifica i permessi del file"
-
-#: ../../mod/filestorage.php:144
-msgid "Set/edit permissions"
-msgstr "Modifica i permessi"
-
-#: ../../mod/filestorage.php:145
-msgid "Include all files and sub folders"
-msgstr "Includi tutti i file e le sottocartelle"
-
-#: ../../mod/filestorage.php:146
-msgid "Return to file list"
-msgstr "Torna all'elenco dei file"
-
-#: ../../mod/filestorage.php:148
-msgid "Copy/paste this code to attach file to a post"
-msgstr "Copia/incolla questo codice per far comparire il file in un articolo"
-
-#: ../../mod/filestorage.php:149
-msgid "Copy/paste this URL to link file from a web page"
-msgstr "Copia/incolla questo indirizzo in una pagina web per avere un link al file"
-
-#: ../../mod/connect.php:56 ../../mod/connect.php:104
-msgid "Continue"
-msgstr "Continua"
-
-#: ../../mod/connect.php:85
-msgid "Premium Channel Setup"
-msgstr "Canale premium - installazione"
-
-#: ../../mod/connect.php:87
-msgid "Enable premium channel connection restrictions"
-msgstr "Abilita le restrizioni del canale premium"
-
-#: ../../mod/connect.php:88
-msgid ""
-"Please enter your restrictions or conditions, such as paypal receipt, usage "
-"guidelines, etc."
-msgstr "Scrivi le condizioni d'uso e le restrizioni di questo canale, come per esempio le linee guida, il sistema di pagamento, ecc."
-
-#: ../../mod/connect.php:90 ../../mod/connect.php:110
-msgid ""
-"This channel may require additional steps or acknowledgement of the "
-"following conditions prior to connecting:"
-msgstr "Prima di connetterti a questo canale è necessario che tu accetti le seguenti condizioni:"
-
-#: ../../mod/connect.php:91
-msgid ""
-"Potential connections will then see the following text before proceeding:"
-msgstr "Il testo seguente comparirà a chi vorrà seguire il canale:"
-
-#: ../../mod/connect.php:92 ../../mod/connect.php:113
-msgid ""
-"By continuing, I certify that I have complied with any instructions provided"
-" on this page."
-msgstr "Continuando dichiaro di aver seguito tutte le indicazioni e le istruzioni fornite in questa pagina."
-
-#: ../../mod/connect.php:101
-msgid "(No specific instructions have been provided by the channel owner.)"
-msgstr "(Il gestore del canale non ha fornito istruzioni specifiche)"
-
-#: ../../mod/connect.php:109
-msgid "Restricted or Premium Channel"
-msgstr "Canale premium - con restrizioni"
-
-#: ../../mod/filer.php:49
-msgid "- select -"
-msgstr "- scegli -"
-
-#: ../../mod/locs.php:19 ../../mod/locs.php:46
-msgid "Location not found."
-msgstr "Indirizzo non trovato."
-
-#: ../../mod/locs.php:50
-msgid "Primary location cannot be removed."
-msgstr "L'indirizzo principale non può essere rimosso."
-
-#: ../../mod/locs.php:82
-msgid "No locations found."
-msgstr "Nessun indirizzo trovato."
-
-#: ../../mod/locs.php:95
-msgid "Manage Channel Locations"
-msgstr "Modifica gli indirizzi del canale"
-
-#: ../../mod/locs.php:96
-msgid "Location (address)"
-msgstr "Indirizzo"
-
-#: ../../mod/locs.php:97
-msgid "Primary Location"
-msgstr "Indirizzo primario"
-
-#: ../../mod/locs.php:98
-msgid "Drop location"
-msgstr "Elimina un indirizzo"
-
-#: ../../mod/follow.php:25
-msgid "Channel added."
-msgstr "Canale aggiunto."
-
-#: ../../mod/import.php:25
-#, php-format
-msgid "Your service plan only allows %d channels."
-msgstr "Il tuo account permette di creare al massimo %d canali."
-
-#: ../../mod/import.php:51
-msgid "Nothing to import."
-msgstr "Non c'è niente da importare."
-
-#: ../../mod/import.php:75
-msgid "Unable to download data from old server"
-msgstr "Impossibile importare i dati dal vecchio server"
-
-#: ../../mod/import.php:81
-msgid "Imported file is empty."
-msgstr "Il file da importare è vuoto."
-
-#: ../../mod/import.php:106
-msgid ""
-"Cannot create a duplicate channel identifier on this system. Import failed."
-msgstr "Non posso creare un canale con un identificativo che già esiste su questo sistema. L'importazione è fallita."
-
-#: ../../mod/import.php:127
-msgid "Unable to create a unique channel address. Import failed."
-msgstr "Impossibile creare un indirizzo univoco per il canale. L'import è fallito."
-
-#: ../../mod/import.php:147
-msgid "Channel clone failed. Import failed."
-msgstr "Impossibile clonare il canale. L'importazione è fallita."
-
-#: ../../mod/import.php:157
-msgid "Cloned channel not found. Import failed."
-msgstr "Impossibile trovare il canale clonato. L'importazione è fallita."
-
-#: ../../mod/import.php:475
-msgid "Import completed."
-msgstr "L'importazione è terminata con successo!"
-
-#: ../../mod/import.php:487
-msgid "You must be logged in to use this feature."
-msgstr "Per questa funzionalità devi aver effettuato l'accesso."
-
-#: ../../mod/import.php:492
-msgid "Import Channel"
-msgstr "Importa un canale"
-
-#: ../../mod/import.php:493
-msgid ""
-"Use this form to import an existing channel from a different server/hub. You"
-" may retrieve the channel identity from the old server/hub via the network "
-"or provide an export file. Only identity and connections/relationships will "
-"be imported. Importation of content is not yet available."
-msgstr "Usa questo modulo per importare un tuo canale da un altro server/hub. Puoi scaricare i dati identificativi del canale direttamente dall'altro server/hub oppure tramite un file che hai esportato. Saranno importati solamente l'identità e i contatti. L'importazione dei contenuti non è ancora disponibile."
-
-#: ../../mod/import.php:494
-msgid "File to Upload"
-msgstr "File da caricare"
-
-#: ../../mod/import.php:495
-msgid "Or provide the old server/hub details"
-msgstr "Oppure fornisci i dettagli del vecchio server/hub"
-
-#: ../../mod/import.php:496
-msgid "Your old identity address (xyz@example.com)"
-msgstr "Il tuo vecchio identificativo (per esempio pippo@esempio.com)"
-
-#: ../../mod/import.php:497
-msgid "Your old login email address"
-msgstr "L'email che usavi per accedere sul vecchio server"
-
-#: ../../mod/import.php:498
-msgid "Your old login password"
-msgstr "La password per il vecchio server"
-
-#: ../../mod/import.php:499
-msgid ""
-"For either option, please choose whether to make this hub your new primary "
-"address, or whether your old location should continue this role. You will be"
-" able to post from either location, but only one can be marked as the "
-"primary location for files, photos, and media."
-msgstr "Scegli se vuoi spostare il tuo indirizzo primario su questo server, oppure se preferisci che quello vecchio resti tale. Potrai pubblicare da entrambi i server, ma solamente uno sarà indicato come posizione in cui risiedono i tuoi file, foto, ecc."
-
-#: ../../mod/import.php:500
-msgid "Make this hub my primary location"
-msgstr "Rendi questo server il mio indirizzo primario"
-
-#: ../../mod/import.php:501
-msgid "Import existing posts if possible"
-msgstr "Importazione dei post esistenti, se possibile"
-
-#: ../../mod/item.php:159
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
-
-#: ../../mod/item.php:418
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "L'articolo vuoto è stato ignorato."
-
-#: ../../mod/item.php:460
-msgid "Executable content type not permitted to this channel."
-msgstr "I contenuti eseguibili non sono permessi su questo canale."
-
-#: ../../mod/item.php:902
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Errore di sistema. Articolo non salvato."
-
-#: ../../mod/item.php:1120
-#, php-format
-msgid "You have reached your limit of %1$.0f top level posts."
-msgstr "Hai raggiunto il limite massimo di %1$.0f articoli sulla pagina principale."
-
-#: ../../mod/item.php:1126
-#, php-format
-msgid "You have reached your limit of %1$.0f webpages."
-msgstr "Hai raggiunto il limite massimo di %1$.0f pagine web."
-
-#: ../../mod/suggest.php:35
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Nessun suggerimento disponibile. Se questo sito è nuovo, riprova tra 24 ore."
-
-#: ../../mod/layouts.php:110
-msgid "Help with this feature"
-msgstr "La guida per questa funzionalità"
-
-#: ../../mod/layouts.php:130
-msgid "Layout Name"
-msgstr "Nome layout"
-
-#: ../../mod/tagger.php:98
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s ha taggato %3$s di %2$s con %4$s"
-
#: ../../mod/setup.php:166
msgid "Red Matrix Server - Setup"
msgstr "RedMatrix Server - Installazione"
@@ -6484,7 +5417,7 @@ msgid ""
"database client."
msgstr "Potresti dover importare il file 'install/schema_xxx.sql' manualmente usando un client per collegarti al db."
-#: ../../mod/setup.php:195 ../../mod/setup.php:264 ../../mod/setup.php:663
+#: ../../mod/setup.php:195 ../../mod/setup.php:264 ../../mod/setup.php:662
msgid "Please see the file \"install/INSTALL.txt\"."
msgstr "Leggi il file 'install/INSTALL.txt'."
@@ -6827,864 +5760,2243 @@ msgid ""
"server root."
msgstr "Il file di configurazione del database \".htconfig.php\" non puo' essere scritto. Usa il testo qui di seguito per creare questo file di configurazione nella cartella principale del tuo sito."
-#: ../../mod/setup.php:626
+#: ../../mod/setup.php:625
msgid "Errors encountered creating database tables."
msgstr "La creazione delle tabelle del database ha generato errori."
-#: ../../mod/setup.php:661
+#: ../../mod/setup.php:660
msgid "<h1>What next</h1>"
msgstr "<h1>I prossimi passi</h1>"
-#: ../../mod/setup.php:662
+#: ../../mod/setup.php:661
msgid ""
"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
"poller."
msgstr "IMPORTANTE: Devi creare [manualmente] la pianificazione del polling."
-#: ../../mod/tagrm.php:44 ../../mod/tagrm.php:94
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Tag rimosso"
+#: ../../mod/common.php:10
+msgid "No channel."
+msgstr "Nessun canale."
-#: ../../mod/tagrm.php:119
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Rimuovi il tag"
+#: ../../mod/common.php:39
+msgid "Common connections"
+msgstr "Contatti in comune"
-#: ../../mod/tagrm.php:121
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: "
+#: ../../mod/common.php:44
+msgid "No connections in common."
+msgstr "Nessun contatto in comune."
+
+#: ../../mod/id.php:8
+msgid "First Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: ../../mod/id.php:9
+msgid "Last Name"
+msgstr "Cognome"
+
+#: ../../mod/id.php:10
+msgid "Nickname"
+msgstr "Nick"
+
+#: ../../mod/id.php:11
+msgid "Full Name"
+msgstr "Nome e cognome"
+
+#: ../../mod/id.php:17
+msgid "Profile Photo 16px"
+msgstr "Foto del profilo 16px"
+
+#: ../../mod/id.php:18
+msgid "Profile Photo 32px"
+msgstr "Foto del profilo 32px"
+
+#: ../../mod/id.php:19
+msgid "Profile Photo 48px"
+msgstr "Foto del profilo 48px"
+
+#: ../../mod/id.php:20
+msgid "Profile Photo 64px"
+msgstr "Foto del profilo 64px"
+
+#: ../../mod/id.php:21
+msgid "Profile Photo 80px"
+msgstr "Foto del profilo 80px"
+
+#: ../../mod/id.php:22
+msgid "Profile Photo 128px"
+msgstr "Foto del profilo 128px"
+
+#: ../../mod/id.php:23
+msgid "Timezone"
+msgstr "Fuso orario"
+
+#: ../../mod/id.php:24
+msgid "Homepage URL"
+msgstr "Indirizzo home page"
+
+#: ../../mod/id.php:26
+msgid "Birth Year"
+msgstr "Anno di nascita"
+
+#: ../../mod/id.php:27
+msgid "Birth Month"
+msgstr "Mese di nascita"
+
+#: ../../mod/id.php:28
+msgid "Birth Day"
+msgstr "Giorno di nascita"
+
+#: ../../mod/id.php:29
+msgid "Birthdate"
+msgstr "Data di nascita"
+
+#: ../../mod/id.php:30 ../../mod/profiles.php:431
+msgid "Gender"
+msgstr "Sesso"
+
+#: ../../mod/connections.php:192 ../../mod/connections.php:293
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloccati"
+
+#: ../../mod/connections.php:197 ../../mod/connections.php:300
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorati"
+
+#: ../../mod/connections.php:202 ../../mod/connections.php:314
+msgid "Hidden"
+msgstr "Nascosti"
+
+#: ../../mod/connections.php:207 ../../mod/connections.php:307
+msgid "Archived"
+msgstr "Archiviati"
+
+#: ../../mod/connections.php:231 ../../mod/connections.php:246
+msgid "All"
+msgstr "Tutti"
+
+#: ../../mod/connections.php:271
+msgid "Suggest new connections"
+msgstr "Suggerisci nuovi contatti"
+
+#: ../../mod/connections.php:274
+msgid "New Connections"
+msgstr "Nuovi contatti"
+
+#: ../../mod/connections.php:277
+msgid "Show pending (new) connections"
+msgstr "Richieste di contatto in attesa"
+
+#: ../../mod/connections.php:280 ../../mod/profperm.php:139
+msgid "All Connections"
+msgstr "Tutti i contatti"
+
+#: ../../mod/connections.php:283
+msgid "Show all connections"
+msgstr "Mostra tutti i contatti"
+
+#: ../../mod/connections.php:286
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Non bloccati"
+
+#: ../../mod/connections.php:289
+msgid "Only show unblocked connections"
+msgstr "Mostra solo i contatti non bloccati"
+
+#: ../../mod/connections.php:296
+msgid "Only show blocked connections"
+msgstr "Mostra solo i contatti bloccati"
+
+#: ../../mod/connections.php:303
+msgid "Only show ignored connections"
+msgstr "Mostra solo i contatti ignorati"
+
+#: ../../mod/connections.php:310
+msgid "Only show archived connections"
+msgstr "Mostra solo i contatti archiviati"
+
+#: ../../mod/connections.php:317
+msgid "Only show hidden connections"
+msgstr "Mostra solo i contatti nascosti"
+
+#: ../../mod/connections.php:372
+#, php-format
+msgid "%1$s [%2$s]"
+msgstr "%1$s [%2$s]"
+
+#: ../../mod/connections.php:373
+msgid "Edit connection"
+msgstr "Modifica il contatto"
+
+#: ../../mod/connections.php:411
+msgid "Search your connections"
+msgstr "Cerca tra i contatti"
+
+#: ../../mod/connections.php:412
+msgid "Finding: "
+msgstr "Ricerca: "
+
+#: ../../mod/impel.php:33
+msgid "webpage"
+msgstr "pagina web"
+
+#: ../../mod/impel.php:38
+msgid "block"
+msgstr "riquadro"
+
+#: ../../mod/impel.php:43
+msgid "layout"
+msgstr "layout"
+
+#: ../../mod/impel.php:117
+#, php-format
+msgid "%s element installed"
+msgstr "%s elemento installato"
+
+#: ../../mod/tagger.php:96
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s ha taggato %3$s di %2$s con %4$s"
+
+#: ../../mod/cloud.php:120
+msgid "RedMatrix - Guests: Username: {your email address}, Password: +++"
+msgstr "Accesso a Red Matrix. {Inserisci l'email con cui sei registrato e la password.}"
+
+#: ../../mod/item.php:175
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
+
+#: ../../mod/item.php:437
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "L'articolo vuoto è stato ignorato."
+
+#: ../../mod/item.php:479
+msgid "Executable content type not permitted to this channel."
+msgstr "I contenuti eseguibili non sono permessi su questo canale."
+
+#: ../../mod/item.php:885
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Errore di sistema. Articolo non salvato."
+
+#: ../../mod/item.php:1097
+msgid "Unable to obtain post information from database."
+msgstr "Impossibile ottenere dati sull'articolo."
+
+#: ../../mod/item.php:1103
+#, php-format
+msgid "You have reached your limit of %1$.0f top level posts."
+msgstr "Hai raggiunto il limite massimo di %1$.0f articoli sulla pagina principale."
+
+#: ../../mod/item.php:1109
+#, php-format
+msgid "You have reached your limit of %1$.0f webpages."
+msgstr "Hai raggiunto il limite massimo di %1$.0f pagine web."
+
+#: ../../mod/search.php:13 ../../mod/display.php:13 ../../mod/ratings.php:82
+#: ../../mod/directory.php:47 ../../mod/viewconnections.php:17
+#: ../../mod/photos.php:429
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Accesso pubblico negato."
+
+#: ../../mod/thing.php:96
+msgid "Thing updated"
+msgstr "L'Oggetto è stato aggiornato"
+
+#: ../../mod/thing.php:156
+msgid "Object store: failed"
+msgstr "Impossibile memorizzare l'oggetto."
+
+#: ../../mod/thing.php:160
+msgid "Thing added"
+msgstr "L'Oggetto è stato aggiunto"
+
+#: ../../mod/thing.php:180
+#, php-format
+msgid "OBJ: %1$s %2$s %3$s"
+msgstr "OBJ: %1$s %2$s %3$s"
+
+#: ../../mod/thing.php:232
+msgid "Show Thing"
+msgstr "Mostra l'Oggetto"
+
+#: ../../mod/thing.php:239
+msgid "item not found."
+msgstr "non trovato."
+
+#: ../../mod/thing.php:270
+msgid "Edit Thing"
+msgstr "Modifica l'Oggetto"
+
+#: ../../mod/thing.php:272 ../../mod/thing.php:319
+msgid "Select a profile"
+msgstr "Scegli un profilo"
+
+#: ../../mod/thing.php:276 ../../mod/thing.php:322
+msgid "Post an activity"
+msgstr "Pubblica un'attività"
+
+#: ../../mod/thing.php:276 ../../mod/thing.php:322
+msgid "Only sends to viewers of the applicable profile"
+msgstr "Invia solo a chi segue il relativo canale"
+
+#: ../../mod/thing.php:278 ../../mod/thing.php:324
+msgid "Name of thing e.g. something"
+msgstr "Nome dell'Oggetto"
+
+#: ../../mod/thing.php:280 ../../mod/thing.php:325
+msgid "URL of thing (optional)"
+msgstr "Indirizzo web dell'Oggetto (opzionale)"
+
+#: ../../mod/thing.php:282 ../../mod/thing.php:326
+msgid "URL for photo of thing (optional)"
+msgstr "Indirizzo di un'immagine dell'Oggetto (facoltativo)"
+
+#: ../../mod/thing.php:317
+msgid "Add Thing to your Profile"
+msgstr "Aggiungi l'Oggetto al tuo profilo"
+
+#: ../../mod/chatsvc.php:111
+msgid "Away"
+msgstr "Assente"
+
+#: ../../mod/chatsvc.php:115
+msgid "Online"
+msgstr "Online"
+
+#: ../../mod/rbmark.php:88
+msgid "Select a bookmark folder"
+msgstr "Scegli una cartella di segnalibri"
+
+#: ../../mod/rbmark.php:93
+msgid "Save Bookmark"
+msgstr "Salva segnalibro"
+
+#: ../../mod/rbmark.php:94
+msgid "URL of bookmark"
+msgstr "URL del segnalibro"
+
+#: ../../mod/rbmark.php:95 ../../mod/appman.php:93
+msgid "Description"
+msgstr "Descrizione"
+
+#: ../../mod/rbmark.php:99
+msgid "Or enter new bookmark folder name"
+msgstr "O inserisci il nome di una nuova cartella di segnalibri"
+
+#: ../../mod/notify.php:53 ../../mod/notifications.php:94
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Non ci sono nuove notifiche di sistema."
+
+#: ../../mod/notify.php:57 ../../mod/notifications.php:98
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notifiche di sistema"
+
+#: ../../mod/acl.php:231
+msgid "network"
+msgstr "rete"
+
+#: ../../mod/acl.php:241
+msgid "RSS"
+msgstr "RSS"
+
+#: ../../mod/pdledit.php:13
+msgid "Layout updated."
+msgstr "Layout aggiornato."
+
+#: ../../mod/pdledit.php:28 ../../mod/pdledit.php:53
+msgid "Edit System Page Description"
+msgstr "Modifica i layout di sistema"
+
+#: ../../mod/pdledit.php:48
+msgid "Layout not found."
+msgstr "Layout non trovato."
+
+#: ../../mod/pdledit.php:54
+msgid "Module Name:"
+msgstr "Nome del modulo:"
+
+#: ../../mod/pdledit.php:55 ../../mod/layouts.php:107
+msgid "Layout Help"
+msgstr "Guida al layout"
+
+#: ../../mod/filer.php:49
+msgid "- select -"
+msgstr "- scegli -"
+
+#: ../../mod/import.php:25
+#, php-format
+msgid "Your service plan only allows %d channels."
+msgstr "Il tuo account permette di creare al massimo %d canali."
+
+#: ../../mod/import.php:51
+msgid "Nothing to import."
+msgstr "Non c'è niente da importare."
+
+#: ../../mod/import.php:75
+msgid "Unable to download data from old server"
+msgstr "Impossibile importare i dati dal vecchio server"
+
+#: ../../mod/import.php:81
+msgid "Imported file is empty."
+msgstr "Il file da importare è vuoto."
+
+#: ../../mod/import.php:106
+msgid ""
+"Cannot create a duplicate channel identifier on this system. Import failed."
+msgstr "Non posso creare un canale con un identificativo che già esiste su questo sistema. L'importazione è fallita."
+
+#: ../../mod/import.php:127
+msgid "Unable to create a unique channel address. Import failed."
+msgstr "Impossibile creare un indirizzo univoco per il canale. L'import è fallito."
+
+#: ../../mod/import.php:147
+msgid "Channel clone failed. Import failed."
+msgstr "Impossibile clonare il canale. L'importazione è fallita."
+
+#: ../../mod/import.php:157
+msgid "Cloned channel not found. Import failed."
+msgstr "Impossibile trovare il canale clonato. L'importazione è fallita."
+
+#: ../../mod/import.php:475
+msgid "Import completed."
+msgstr "L'importazione è terminata con successo!"
+
+#: ../../mod/import.php:487
+msgid "You must be logged in to use this feature."
+msgstr "Per questa funzionalità devi aver effettuato l'accesso."
+
+#: ../../mod/import.php:492
+msgid "Import Channel"
+msgstr "Importa un canale"
+
+#: ../../mod/import.php:493
+msgid ""
+"Use this form to import an existing channel from a different server/hub. You"
+" may retrieve the channel identity from the old server/hub via the network "
+"or provide an export file. Only identity and connections/relationships will "
+"be imported. Importation of content is not yet available."
+msgstr "Usa questo modulo per importare un tuo canale da un altro server/hub. Puoi scaricare i dati identificativi del canale direttamente dall'altro server/hub oppure tramite un file che hai esportato. Saranno importati solamente l'identità e i contatti. L'importazione dei contenuti non è ancora disponibile."
+
+#: ../../mod/import.php:494
+msgid "File to Upload"
+msgstr "File da caricare"
+
+#: ../../mod/import.php:495
+msgid "Or provide the old server/hub details"
+msgstr "Oppure fornisci i dettagli del vecchio server/hub"
+
+#: ../../mod/import.php:496
+msgid "Your old identity address (xyz@example.com)"
+msgstr "Il tuo vecchio identificativo (per esempio pippo@esempio.com)"
+
+#: ../../mod/import.php:497
+msgid "Your old login email address"
+msgstr "L'email che usavi per accedere sul vecchio server"
+
+#: ../../mod/import.php:498
+msgid "Your old login password"
+msgstr "La password per il vecchio server"
+
+#: ../../mod/import.php:499
+msgid ""
+"For either option, please choose whether to make this hub your new primary "
+"address, or whether your old location should continue this role. You will be"
+" able to post from either location, but only one can be marked as the "
+"primary location for files, photos, and media."
+msgstr "Scegli se vuoi spostare il tuo indirizzo primario su questo server, oppure se preferisci che quello vecchio resti tale. Potrai pubblicare da entrambi i server, ma solamente uno sarà indicato come posizione in cui risiedono i tuoi file, foto, ecc."
+
+#: ../../mod/import.php:500
+msgid "Make this hub my primary location"
+msgstr "Rendi questo server il mio indirizzo primario"
+
+#: ../../mod/import.php:501
+msgid "Import existing posts if possible"
+msgstr "Importazione dei post esistenti, se possibile"
+
+#: ../../mod/editlayout.php:78 ../../mod/editwebpage.php:77
+#: ../../mod/editpost.php:20 ../../mod/editblock.php:79
+#: ../../mod/editblock.php:95
+msgid "Item not found"
+msgstr "Elemento non trovato"
+
+#: ../../mod/editlayout.php:108
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Modifica il layout"
+
+#: ../../mod/editlayout.php:117
+msgid "Delete layout?"
+msgstr "Vuoi eliminare questo layout?"
+
+#: ../../mod/editlayout.php:148 ../../mod/editwebpage.php:183
+#: ../../mod/editpost.php:122 ../../mod/editblock.php:152
+msgid "Insert YouTube video"
+msgstr "Inserisci video da YouTube"
+
+#: ../../mod/editlayout.php:149 ../../mod/editwebpage.php:184
+#: ../../mod/editpost.php:123 ../../mod/editblock.php:153
+msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
+msgstr "Inserisci video Vorbis [.ogg]"
+
+#: ../../mod/editlayout.php:150 ../../mod/editwebpage.php:185
+#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/editblock.php:154
+msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
+msgstr "Inserisci audio Vorbis [.ogg]"
+
+#: ../../mod/editlayout.php:183
+msgid "Delete Layout"
+msgstr "Elimina il layout"
+
+#: ../../mod/chat.php:19 ../../mod/channel.php:25
+msgid "You must be logged in to see this page."
+msgstr "Devi aver effettuato l'accesso per vedere questa pagina."
+
+#: ../../mod/chat.php:167
+msgid "Room not found"
+msgstr "Area chat non trovata"
+
+#: ../../mod/chat.php:178
+msgid "Leave Room"
+msgstr "Lascia l'area chat"
+
+#: ../../mod/chat.php:179
+msgid "Delete This Room"
+msgstr "Elimina questa area chat"
+
+#: ../../mod/chat.php:180
+msgid "I am away right now"
+msgstr "Non sono presente"
+
+#: ../../mod/chat.php:181
+msgid "I am online"
+msgstr "Sono online"
+
+#: ../../mod/chat.php:183
+msgid "Bookmark this room"
+msgstr "Aggiungi l'area chat ai segnalibri"
+
+#: ../../mod/chat.php:207 ../../mod/chat.php:229
+msgid "New Chatroom"
+msgstr "Nuova area chat"
+
+#: ../../mod/chat.php:208
+msgid "Chatroom Name"
+msgstr "Nome dell'area chat"
+
+#: ../../mod/chat.php:225
+#, php-format
+msgid "%1$s's Chatrooms"
+msgstr "Le aree chat di %1$s"
+
+#: ../../mod/editwebpage.php:140
+msgid "Edit Webpage"
+msgstr "Modifica la pagina web"
+
+#: ../../mod/editwebpage.php:150
+msgid "Delete webpage?"
+msgstr "Vuoi eliminare questa pagina web?"
+
+#: ../../mod/editwebpage.php:220
+msgid "Delete Webpage"
+msgstr "Elimina la pagina web"
+
+#: ../../mod/dirsearch.php:21 ../../mod/regdir.php:47
+msgid "This site is not a directory server"
+msgstr "Questo sito non è un server di elenchi pubblici"
+
+#: ../../mod/dirsearch.php:29
+msgid "This directory server requires an access token"
+msgstr "Questo server di elenchi pubblici necessita di un token di autenticazione"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:15
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Nessun account valido trovato."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:29
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "La richiesta per reimpostare la password è stata inviata. Controlla la tua email."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:35 ../../mod/lostpass.php:102
+#, php-format
+msgid "Site Member (%s)"
+msgstr "Utente del sito (%s)"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:40
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "È stato richiesto di reimpostare password su %s"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:63
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "La richiesta non può essere verificata (potresti averla già usata precedentemente). La password non sarà reimpostata."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:85 ../../boot.php:1560
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Reimposta la password"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:86
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "La password è stata reimpostata come richiesto."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:87
+msgid "Your new password is"
+msgstr "La tua nuova password è"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:88
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Salva o copia la tua nuova password, quindi"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:89
+msgid "click here to login"
+msgstr "clicca qui per accedere"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:90
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Puoi cambiare la tua password dalla pagina delle <em>Impostazioni</em> dopo aver effettuato l'accesso."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:107
+#, php-format
+msgid "Your password has changed at %s"
+msgstr "La tua password su %s è cambiata"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:122
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Hai dimenticato la password?"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:123
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Inserisci il tuo indirizzo email per reimpostare la password. Dopo aver inviato la richiesta, controlla l'email e troverai le istruzioni per continuare."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:124
+msgid "Email Address"
+msgstr "Indirizzo email"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:125
+msgid "Reset"
+msgstr "Reimposta"
+
+#: ../../mod/rate.php:157
+msgid "Website:"
+msgstr "Sito web:"
+
+#: ../../mod/rate.php:160
+#, php-format
+msgid "Remote Channel [%s] (not yet known on this site)"
+msgstr "Canale remoto [%s] (non ancora conosciuto da questo sito)"
+
+#: ../../mod/editpost.php:31
+msgid "Item is not editable"
+msgstr "L'elemento non è modificabile"
+
+#: ../../mod/editpost.php:42 ../../mod/rpost.php:98
+msgid "Edit post"
+msgstr "Modifica articolo"
+
+#: ../../mod/editpost.php:53
+msgid "Delete item?"
+msgstr "Eliminare questo elemento?"
+
+#: ../../mod/invite.php:25
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Hai superato il numero massimo di inviti."
+
+#: ../../mod/invite.php:49
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: non è un indirizzo email valido."
+
+#: ../../mod/invite.php:76
+msgid "Please join us on Red"
+msgstr "Vieni con noi su RedMatrix"
+
+#: ../../mod/invite.php:87
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Hai superato il numero massimo di inviti. Contatta l'amministratore se necessario."
+
+#: ../../mod/invite.php:92
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s: la consegna del messaggio è fallita."
+
+#: ../../mod/invite.php:96
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d messaggio inviato."
+msgstr[1] "%d messaggi inviati."
+
+#: ../../mod/invite.php:115
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Non hai altri inviti disponibili"
+
+#: ../../mod/invite.php:129
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Spedisci inviti"
+
+#: ../../mod/invite.php:130
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
+
+#: ../../mod/invite.php:131 ../../mod/mail.php:235 ../../mod/mail.php:348
+msgid "Your message:"
+msgstr "Il tuo messaggio:"
+
+#: ../../mod/invite.php:132
+msgid "Please join my community on RedMatrix."
+msgstr "Entra a far parte della mia comunità su RedMatrix."
+
+#: ../../mod/invite.php:134
+msgid "You will need to supply this invitation code: "
+msgstr "Dovrai fornire questo codice di invito:"
+
+#: ../../mod/invite.php:135
+msgid "1. Register at any RedMatrix location (they are all inter-connected)"
+msgstr "1. Registrati su un qualsiasi sito RedMatrix (sono tutti interconnessi)"
+
+#: ../../mod/invite.php:137
+msgid "2. Enter my RedMatrix network address into the site searchbar."
+msgstr "2. Inserisci il mio indirizzo RedMatrix nella barra di ricerca che compare nella pagina."
+
+#: ../../mod/invite.php:138
+msgid "or visit "
+msgstr "oppure visita "
+
+#: ../../mod/invite.php:140
+msgid "3. Click [Connect]"
+msgstr "3. Clicca su [Aggiungi]"
+
+#: ../../mod/locs.php:21 ../../mod/locs.php:52
+msgid "Location not found."
+msgstr "Indirizzo non trovato."
+
+#: ../../mod/locs.php:56
+msgid "Primary location cannot be removed."
+msgstr "L'indirizzo principale non può essere rimosso."
+
+#: ../../mod/locs.php:88
+msgid "No locations found."
+msgstr "Nessun indirizzo trovato."
+
+#: ../../mod/locs.php:101
+msgid "Manage Channel Locations"
+msgstr "Modifica gli indirizzi del canale"
+
+#: ../../mod/locs.php:102
+msgid "Location (address)"
+msgstr "Indirizzo"
+
+#: ../../mod/locs.php:103
+msgid "Primary Location"
+msgstr "Indirizzo primario"
+
+#: ../../mod/locs.php:104
+msgid "Drop location"
+msgstr "Elimina un indirizzo"
+
+#: ../../mod/sources.php:32
+msgid "Failed to create source. No channel selected."
+msgstr "Impossibile creare la sorgente. Nessun canale selezionato."
+
+#: ../../mod/sources.php:45
+msgid "Source created."
+msgstr "Sorgente creata."
+
+#: ../../mod/sources.php:57
+msgid "Source updated."
+msgstr "Sorgente aggiornata."
+
+#: ../../mod/sources.php:82
+msgid "*"
+msgstr "*"
+
+#: ../../mod/sources.php:89
+msgid "Manage remote sources of content for your channel."
+msgstr "Gestisci le sorgenti dei contenuti del tuo canale."
+
+#: ../../mod/sources.php:90 ../../mod/sources.php:100
+msgid "New Source"
+msgstr "Nuova sorgente"
+
+#: ../../mod/sources.php:101 ../../mod/sources.php:133
+msgid ""
+"Import all or selected content from the following channel into this channel "
+"and distribute it according to your channel settings."
+msgstr "Importa nel tuo canale tutti o una parte dei contenuti dal canale seguente."
+
+#: ../../mod/sources.php:102 ../../mod/sources.php:134
+msgid "Only import content with these words (one per line)"
+msgstr "Importa solo i contenuti che hanno queste parole (una per riga)"
+
+#: ../../mod/sources.php:102 ../../mod/sources.php:134
+msgid "Leave blank to import all public content"
+msgstr "Lascia vuoto per importare tutti i contenuti pubblici"
+
+#: ../../mod/sources.php:103 ../../mod/sources.php:137
+#: ../../mod/new_channel.php:112
+msgid "Channel Name"
+msgstr "Nome del canale"
+
+#: ../../mod/sources.php:123 ../../mod/sources.php:150
+msgid "Source not found."
+msgstr "Sorgente non trovata."
+
+#: ../../mod/sources.php:130
+msgid "Edit Source"
+msgstr "Modifica la sorgente"
+
+#: ../../mod/sources.php:131
+msgid "Delete Source"
+msgstr "Elimina la sorgente"
+
+#: ../../mod/sources.php:158
+msgid "Source removed"
+msgstr "Sorgente eliminata"
+
+#: ../../mod/sources.php:160
+msgid "Unable to remove source."
+msgstr "Impossibile rimuovere la sorgente."
+
+#: ../../mod/menu.php:31
+msgid "Menu updated."
+msgstr "Menù aggiornato."
+
+#: ../../mod/menu.php:35
+msgid "Unable to update menu."
+msgstr "Impossibile aggiornare il menù."
+
+#: ../../mod/menu.php:40
+msgid "Menu created."
+msgstr "Menù creato."
+
+#: ../../mod/menu.php:44
+msgid "Unable to create menu."
+msgstr "Impossibile creare il menù."
+
+#: ../../mod/menu.php:76
+msgid "Manage Menus"
+msgstr "Gestione menù"
+
+#: ../../mod/menu.php:79
+msgid "Drop"
+msgstr "Elimina"
+
+#: ../../mod/menu.php:81
+msgid "Bookmarks allowed"
+msgstr "Permetti segnalibri"
+
+#: ../../mod/menu.php:82
+msgid "Create a new menu"
+msgstr "Crea un nuovo menù"
+
+#: ../../mod/menu.php:83
+msgid "Delete this menu"
+msgstr "Elimina questo menù"
+
+#: ../../mod/menu.php:84 ../../mod/menu.php:125
+msgid "Edit menu contents"
+msgstr "Modifica i contenuti del menù"
+
+#: ../../mod/menu.php:85
+msgid "Edit this menu"
+msgstr "Modifica questo menù"
+
+#: ../../mod/menu.php:96
+msgid "New Menu"
+msgstr "Nuovo menù"
+
+#: ../../mod/menu.php:97 ../../mod/menu.php:126
+msgid "Menu name"
+msgstr "Nome del menù"
+
+#: ../../mod/menu.php:97 ../../mod/menu.php:126
+msgid "Must be unique, only seen by you"
+msgstr "Deve essere unico, lo vedrai solo tu"
+
+#: ../../mod/menu.php:98 ../../mod/menu.php:127
+msgid "Menu title"
+msgstr "Titolo del menù"
+
+#: ../../mod/menu.php:98 ../../mod/menu.php:127
+msgid "Menu title as seen by others"
+msgstr "Titolo del menù come comparirà a tutti"
+
+#: ../../mod/menu.php:99 ../../mod/menu.php:128
+msgid "Allow bookmarks"
+msgstr "Permetti l'invio di segnalibri"
+
+#: ../../mod/menu.php:99 ../../mod/menu.php:128
+msgid "Menu may be used to store saved bookmarks"
+msgstr "Puoi salvare i segnalibri nei menù"
+
+#: ../../mod/menu.php:108 ../../mod/mitem.php:24
+msgid "Menu not found."
+msgstr "Menù non trovato."
+
+#: ../../mod/menu.php:114
+msgid "Menu deleted."
+msgstr "Menù eliminato."
+
+#: ../../mod/menu.php:116
+msgid "Menu could not be deleted."
+msgstr "Il menù non può essere eliminato."
+
+#: ../../mod/menu.php:122
+msgid "Edit Menu"
+msgstr "Modifica menù"
+
+#: ../../mod/menu.php:124
+msgid "Add or remove entries to this menu"
+msgstr "Aggiungi o rimuovi elementi di questo menù"
+
+#: ../../mod/menu.php:130 ../../mod/mitem.php:213
+msgid "Modify"
+msgstr "Modifica"
+
+#: ../../mod/filestorage.php:82
+msgid "Permission Denied."
+msgstr "Permesso negato."
+
+#: ../../mod/filestorage.php:98
+msgid "File not found."
+msgstr "File non trovato."
+
+#: ../../mod/filestorage.php:141
+msgid "Edit file permissions"
+msgstr "Modifica i permessi del file"
+
+#: ../../mod/filestorage.php:150
+msgid "Set/edit permissions"
+msgstr "Modifica i permessi"
+
+#: ../../mod/filestorage.php:151
+msgid "Include all files and sub folders"
+msgstr "Includi tutti i file e le sottocartelle"
+
+#: ../../mod/filestorage.php:152
+msgid "Return to file list"
+msgstr "Torna all'elenco dei file"
+
+#: ../../mod/filestorage.php:154
+msgid "Copy/paste this code to attach file to a post"
+msgstr "Copia/incolla questo codice per far comparire il file in un articolo"
+
+#: ../../mod/filestorage.php:155
+msgid "Copy/paste this URL to link file from a web page"
+msgstr "Copia/incolla questo indirizzo in una pagina web per avere un link al file"
+
+#: ../../mod/filestorage.php:157
+msgid "Attach this file to a new post"
+msgstr "Allega questo file a un nuovo articolo"
+
+#: ../../mod/filestorage.php:158
+msgid "Show URL to this file"
+msgstr "Mostra l'URL del file"
+
+#: ../../mod/filestorage.php:159
+msgid "Do not show in shared with me folder of your connections"
+msgstr "Non mostrare nella cartella dei file condivisi dei tuoi contatti"
+
+#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contatto non trovato."
+
+#: ../../mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Suggerimento di amicizia inviato."
+
+#: ../../mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Suggerisci amici"
+
+#: ../../mod/fsuggest.php:99
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Suggerisci un amico a %s"
+
+#: ../../mod/magic.php:69
+msgid "Hub not found."
+msgstr "Server non trovato."
+
+#: ../../mod/poke.php:159
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Poke/Prod"
+
+#: ../../mod/poke.php:160
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "Manda un poke, un prod o altro"
+
+#: ../../mod/poke.php:161
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinatario"
+
+#: ../../mod/poke.php:162
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Scegli cosa vuoi inviare al destinatario"
+
+#: ../../mod/poke.php:165
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Rendi privato questo articolo"
+
+#: ../../mod/profperm.php:29 ../../mod/profperm.php:58
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Indentificativo del profilo non valido."
+
+#: ../../mod/profperm.php:110
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Modifica la visibilità del profilo"
+
+#: ../../mod/profperm.php:114
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo."
+
+#: ../../mod/profperm.php:123
+msgid "Visible To"
+msgstr "Visibile a"
+
+#: ../../mod/lockview.php:31
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Le informazioni remote sulla privacy non sono disponibili."
+
+#: ../../mod/lockview.php:52
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visibile a:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:18 ../../mod/profiles.php:174
+#: ../../mod/profiles.php:231 ../../mod/profiles.php:600
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profilo non trovato."
+
+#: ../../mod/profiles.php:38
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profilo eliminato."
+
+#: ../../mod/profiles.php:56 ../../mod/profiles.php:92
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profilo-"
+
+#: ../../mod/profiles.php:77 ../../mod/profiles.php:120
+msgid "New profile created."
+msgstr "Il nuovo profilo è stato creato."
+
+#: ../../mod/profiles.php:98
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Impossibile duplicare il profilo."
+
+#: ../../mod/profiles.php:136
+msgid "Profile unavailable to export."
+msgstr "Il profilo non è disponibile per l'export."
+
+#: ../../mod/profiles.php:241
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Il nome del profilo è obbligatorio ."
+
+#: ../../mod/profiles.php:404
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Stato sentimentale"
+
+#: ../../mod/profiles.php:408
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Partner affettivo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:412
+msgid "Likes"
+msgstr "Mi piace"
+
+#: ../../mod/profiles.php:416
+msgid "Dislikes"
+msgstr "Non mi piace"
+
+#: ../../mod/profiles.php:420
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Lavoro/impiego"
+
+#: ../../mod/profiles.php:423
+msgid "Religion"
+msgstr "Religione"
+
+#: ../../mod/profiles.php:427
+msgid "Political Views"
+msgstr "Orientamento politico"
+
+#: ../../mod/profiles.php:435
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Preferenze sessuali"
+
+#: ../../mod/profiles.php:439
+msgid "Homepage"
+msgstr "Home page"
+
+#: ../../mod/profiles.php:443
+msgid "Interests"
+msgstr "Interessi"
+
+#: ../../mod/profiles.php:447 ../../mod/admin.php:953
+msgid "Address"
+msgstr "Indirizzo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:537
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profilo aggiornato."
+
+#: ../../mod/profiles.php:626
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Nascondi la tua lista di contatti/amici ai visitatori di questo profilo?"
+
+#: ../../mod/profiles.php:666
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Modifica i dettagli del profilo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:668
+msgid "View this profile"
+msgstr "Guarda questo profilo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:670
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Cambia la foto del profilo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:671
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Crea un nuovo profilo usando queste impostazioni"
+
+#: ../../mod/profiles.php:672
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Clona questo profilo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:673
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Elimina questo profilo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:675
+msgid "Import profile from file"
+msgstr "Importa il profilo da un file"
+
+#: ../../mod/profiles.php:676
+msgid "Export profile to file"
+msgstr "Esporta il profilo in un file"
+
+#: ../../mod/profiles.php:677
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Nome del profilo:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:678
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Il tuo nome completo:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:679
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titolo/descrizione:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:680
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Sesso:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:681
+msgid "Birthday :"
+msgstr "Compleanno:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:682
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Indirizzo (via/piazza):"
+
+#: ../../mod/profiles.php:683
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Località:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:684
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "CAP:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:685
+msgid "Country:"
+msgstr "Nazione:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:686
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Regione/stato:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:687
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stato sentimentale:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:688
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Con chi: (se possibile)"
+
+#: ../../mod/profiles.php:689
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Per esempio: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+
+#: ../../mod/profiles.php:690
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "dal [data]:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:692
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Indirizzo home page:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:695
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Orientamento religioso:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:696
+msgid "Keywords:"
+msgstr "Parole chiave, tag:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:699
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Per esempio: pesca fotografia programmazione"
+
+#: ../../mod/profiles.php:700
+msgid "Used in directory listings"
+msgstr "Visibile nell'elenco pubblico di canali"
+
+#: ../../mod/profiles.php:701
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Raccontaci di te..."
+
+#: ../../mod/profiles.php:702
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobby/interessi"
+
+#: ../../mod/profiles.php:703
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Contatti personali e i tuoi social network"
+
+#: ../../mod/profiles.php:704
+msgid "My other channels"
+msgstr "I miei altri canali"
+
+#: ../../mod/profiles.php:705
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Interessi musicali"
+
+#: ../../mod/profiles.php:706
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Libri, letteratura"
+
+#: ../../mod/profiles.php:707
+msgid "Television"
+msgstr "Televisione"
+
+#: ../../mod/profiles.php:708
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento"
+
+#: ../../mod/profiles.php:709
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amore"
+
+#: ../../mod/profiles.php:710
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Lavoro/impiego"
+
+#: ../../mod/profiles.php:711
+msgid "School/education"
+msgstr "Scuola/educazione"
+
+#: ../../mod/profiles.php:717
+msgid "This is your default profile."
+msgstr "Questo è il tuo profilo predefinito."
+
+#: ../../mod/profiles.php:728 ../../mod/directory.php:207
+msgid "Age: "
+msgstr "Età:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:771
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Modifica/gestisci i profili"
+
+#: ../../mod/profiles.php:772
+msgid "Add profile things"
+msgstr "Aggiungi Oggetti al profilo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:773
+msgid "Include desirable objects in your profile"
+msgstr "Aggiungi oggetti interessanti al tuo profilo"
+
+#: ../../mod/ratings.php:69
+msgid "No ratings"
+msgstr "Nessuna valutazione"
+
+#: ../../mod/ratings.php:99
+msgid "Ratings"
+msgstr "Valutazioni"
+
+#: ../../mod/ratings.php:100
+msgid "Rating: "
+msgstr "Valutazione:"
+
+#: ../../mod/ratings.php:101
+msgid "Website: "
+msgstr "Sito web:"
+
+#: ../../mod/ratings.php:103
+msgid "Description: "
+msgstr "Descrizione:"
+
+#: ../../mod/openid.php:26
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "Errore del protocollo OpenID. Nessun ID ricevuto in risposta."
+
+#: ../../mod/openid.php:72 ../../mod/openid.php:180 ../../mod/post.php:290
+#, php-format
+msgid "Welcome %s. Remote authentication successful."
+msgstr "Ciao %s. L'autenticazione magica è avvenuta con successo."
+
+#: ../../mod/directory.php:213
+#, php-format
+msgid "%d rating"
+msgid_plural "%d ratings"
+msgstr[0] "%d valutazione"
+msgstr[1] "%d valutazioni"
+
+#: ../../mod/directory.php:225
+msgid "Gender: "
+msgstr "Sesso:"
+
+#: ../../mod/directory.php:227
+msgid "Status: "
+msgstr "Stato:"
+
+#: ../../mod/directory.php:229
+msgid "Homepage: "
+msgstr "Homepage:"
+
+#: ../../mod/directory.php:232
+msgid "Hometown: "
+msgstr "Città dove vivo:"
+
+#: ../../mod/directory.php:234
+msgid "About: "
+msgstr "Informazioni:"
+
+#: ../../mod/directory.php:292
+msgid "Public Forum:"
+msgstr "Forum pubblico:"
+
+#: ../../mod/directory.php:295
+msgid "Keywords: "
+msgstr "Parole chiave:"
+
+#: ../../mod/directory.php:350
+msgid "Finding:"
+msgstr "Ricerca:"
+
+#: ../../mod/directory.php:355
+msgid "next page"
+msgstr "pagina successiva"
+
+#: ../../mod/directory.php:355
+msgid "previous page"
+msgstr "pagina precedente"
+
+#: ../../mod/directory.php:372
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Nessun risultato (qualche elemento potrebbe essere nascosto)."
+
+#: ../../mod/uexport.php:33 ../../mod/uexport.php:34
+msgid "Export Channel"
+msgstr "Esporta il canale"
+
+#: ../../mod/uexport.php:35
+msgid ""
+"Export your basic channel information to a small file. This acts as a "
+"backup of your connections, permissions, profile and basic data, which can "
+"be used to import your data to a new hub, but\tdoes not contain your "
+"content."
+msgstr "Esporta le informazioni di base del tuo canale in un piccolo file. E' utile per avere un salvataggio di sicurezza dei tuoi contatti, del tuo profilo ed altre informazioni fondamentali. Può essere usato per importare il tuo canale su un nuovo server, ma\tnon include i contenuti, per esempio articoli e foto."
+
+#: ../../mod/uexport.php:36
+msgid "Export Content"
+msgstr "Esporta i contenuti"
+
+#: ../../mod/uexport.php:37
+msgid ""
+"Export your channel information and all the content to a JSON backup. This "
+"backs up all of your connections, permissions, profile data and all of your "
+"content, but is generally not suitable for importing a channel to a new hub "
+"as this file may be VERY large. Please be patient - it may take several "
+"minutes for this download to begin."
+msgstr "Esporta i dati del canale e i contenuti in un file in formato JSON. E' un salvataggio dei tuoi contatti, dei dati del profilo e anche di tutti i contenuti. Questa non è la soluzione opportuna per importare il tuo canale su un nuovo server, visto che il file potrebbe avere dimensioni NOTEVOLI. Devi pazientare - ci vorranno alcuni minuti per raccogliere i dati prima che inizi lo scaricamento."
+
+#: ../../mod/viewconnections.php:58
+msgid "No connections."
+msgstr "Nessun contatto."
+
+#: ../../mod/viewconnections.php:71
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visita il profilo di %s [%s]"
+
+#: ../../mod/zfinger.php:23
+msgid "invalid target signature"
+msgstr "la firma ricevuta non è valida"
#: ../../mod/admin.php:52
msgid "Theme settings updated."
msgstr "Le impostazioni del tema sono state aggiornate."
-#: ../../mod/admin.php:97 ../../mod/admin.php:411
+#: ../../mod/admin.php:93 ../../mod/admin.php:442
msgid "Site"
msgstr "Sito"
-#: ../../mod/admin.php:98
+#: ../../mod/admin.php:94
msgid "Accounts"
msgstr "Account"
-#: ../../mod/admin.php:99 ../../mod/admin.php:858
+#: ../../mod/admin.php:95 ../../mod/admin.php:945
msgid "Channels"
msgstr "Canali"
-#: ../../mod/admin.php:100 ../../mod/admin.php:949 ../../mod/admin.php:991
+#: ../../mod/admin.php:96 ../../mod/admin.php:1036 ../../mod/admin.php:1076
msgid "Plugins"
msgstr "Plugin"
-#: ../../mod/admin.php:101 ../../mod/admin.php:1154 ../../mod/admin.php:1190
+#: ../../mod/admin.php:97 ../../mod/admin.php:1236 ../../mod/admin.php:1271
msgid "Themes"
msgstr "Temi"
-#: ../../mod/admin.php:102 ../../mod/admin.php:512
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
+#: ../../mod/admin.php:98
+msgid "Inspect queue"
+msgstr "Coda di attesa"
-#: ../../mod/admin.php:103
+#: ../../mod/admin.php:100
msgid "Profile Config"
msgstr "Configurazione del profilo"
-#: ../../mod/admin.php:104
+#: ../../mod/admin.php:101
msgid "DB updates"
msgstr "Aggiornamenti al DB"
-#: ../../mod/admin.php:118 ../../mod/admin.php:125 ../../mod/admin.php:1277
+#: ../../mod/admin.php:115 ../../mod/admin.php:122 ../../mod/admin.php:1354
msgid "Logs"
msgstr "Log"
-#: ../../mod/admin.php:124
+#: ../../mod/admin.php:121
msgid "Plugin Features"
msgstr "Plugin"
-#: ../../mod/admin.php:126
+#: ../../mod/admin.php:123
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Registrazioni in attesa"
-#: ../../mod/admin.php:206
+#: ../../mod/admin.php:200
+msgid "# Accounts"
+msgstr "# account"
+
+#: ../../mod/admin.php:201
+msgid "# blocked accounts"
+msgstr "# account bloccati"
+
+#: ../../mod/admin.php:202
+msgid "# expired accounts"
+msgstr "# account scaduti"
+
+#: ../../mod/admin.php:203
+msgid "# expiring accounts"
+msgstr "# account in scadenza"
+
+#: ../../mod/admin.php:216
+msgid "# Channels"
+msgstr "# canali"
+
+#: ../../mod/admin.php:217
+msgid "# primary"
+msgstr "# primari"
+
+#: ../../mod/admin.php:218
+msgid "# clones"
+msgstr "# cloni"
+
+#: ../../mod/admin.php:224
msgid "Message queues"
msgstr "Coda messaggi in uscita"
-#: ../../mod/admin.php:211 ../../mod/admin.php:410 ../../mod/admin.php:511
-#: ../../mod/admin.php:721 ../../mod/admin.php:857 ../../mod/admin.php:948
-#: ../../mod/admin.php:990 ../../mod/admin.php:1153 ../../mod/admin.php:1189
-#: ../../mod/admin.php:1276
+#: ../../mod/admin.php:240 ../../mod/admin.php:441 ../../mod/admin.php:536
+#: ../../mod/admin.php:810 ../../mod/admin.php:944 ../../mod/admin.php:1035
+#: ../../mod/admin.php:1075 ../../mod/admin.php:1235 ../../mod/admin.php:1270
+#: ../../mod/admin.php:1353
msgid "Administration"
msgstr "Amministrazione"
-#: ../../mod/admin.php:212
+#: ../../mod/admin.php:241
msgid "Summary"
msgstr "Riepilogo"
-#: ../../mod/admin.php:214
-msgid "Registered users"
-msgstr "Utenti registrati"
+#: ../../mod/admin.php:244
+msgid "Registered accounts"
+msgstr "Account creati"
-#: ../../mod/admin.php:216 ../../mod/admin.php:515
+#: ../../mod/admin.php:245 ../../mod/admin.php:540
msgid "Pending registrations"
msgstr "Registrazioni da approvare"
-#: ../../mod/admin.php:217
-msgid "Version"
-msgstr "Versione"
+#: ../../mod/admin.php:246
+msgid "Registered channels"
+msgstr "Canali creati"
-#: ../../mod/admin.php:219 ../../mod/admin.php:516
+#: ../../mod/admin.php:247 ../../mod/admin.php:541
msgid "Active plugins"
msgstr "Plugin attivi"
-#: ../../mod/admin.php:326
+#: ../../mod/admin.php:248
+msgid "Version"
+msgstr "Versione"
+
+#: ../../mod/admin.php:358
msgid "Site settings updated."
msgstr "Impostazioni del sito salvate correttamente."
-#: ../../mod/admin.php:365
+#: ../../mod/admin.php:395
msgid "experimental"
msgstr "sperimentale"
-#: ../../mod/admin.php:367
+#: ../../mod/admin.php:397
msgid "unsupported"
msgstr "non supportato"
-#: ../../mod/admin.php:391
+#: ../../mod/admin.php:422
msgid "Yes - with approval"
msgstr "Sì - con approvazione"
-#: ../../mod/admin.php:397
+#: ../../mod/admin.php:428
msgid "My site is not a public server"
msgstr "Non è un server pubblico"
-#: ../../mod/admin.php:398
+#: ../../mod/admin.php:429
msgid "My site has paid access only"
msgstr "È un servizio a pagamento"
-#: ../../mod/admin.php:399
+#: ../../mod/admin.php:430
msgid "My site has free access only"
msgstr "È un servizio gratuito"
-#: ../../mod/admin.php:400
+#: ../../mod/admin.php:431
msgid "My site offers free accounts with optional paid upgrades"
msgstr "È un servizio gratuito con opzioni aggiuntive a pagamento"
-#: ../../mod/admin.php:414
+#: ../../mod/admin.php:444 ../../mod/register.php:207
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrazione"
+
+#: ../../mod/admin.php:445
msgid "File upload"
msgstr "Caricamento file"
-#: ../../mod/admin.php:415
+#: ../../mod/admin.php:446
msgid "Policies"
msgstr "Politiche"
-#: ../../mod/admin.php:420
+#: ../../mod/admin.php:451
msgid "Site name"
msgstr "Nome del sito"
-#: ../../mod/admin.php:421
+#: ../../mod/admin.php:452
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Banner o logo"
-#: ../../mod/admin.php:422
+#: ../../mod/admin.php:453
msgid "Administrator Information"
msgstr "Informazioni sull'amministratore"
-#: ../../mod/admin.php:422
+#: ../../mod/admin.php:453
msgid ""
"Contact information for site administrators. Displayed on siteinfo page. "
"BBCode can be used here"
msgstr "Informazioni per contattare gli amministratori del sito. Saranno mostrate sulla pagina di informazioni. È consentito il BBcode"
-#: ../../mod/admin.php:423
+#: ../../mod/admin.php:454
msgid "System language"
msgstr "Lingua di sistema"
-#: ../../mod/admin.php:424
+#: ../../mod/admin.php:455
msgid "System theme"
msgstr "Tema di sistema"
-#: ../../mod/admin.php:424
+#: ../../mod/admin.php:455
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
msgstr "Il tema di sistema può essere cambiato dai profili dei singoli utenti - <a href='#' id='cnftheme'>Cambia le impostazioni del tema</a>"
-#: ../../mod/admin.php:425
+#: ../../mod/admin.php:456
msgid "Mobile system theme"
msgstr "Tema di sistema per dispositivi mobili"
-#: ../../mod/admin.php:425
+#: ../../mod/admin.php:456
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Tema per i dispositivi mobili"
-#: ../../mod/admin.php:427
+#: ../../mod/admin.php:458
msgid "Enable Diaspora Protocol"
msgstr "Abilita la comunicazione con Diaspora"
-#: ../../mod/admin.php:427
+#: ../../mod/admin.php:458
msgid "Communicate with Diaspora and Friendica - experimental"
msgstr "Sperimentale - per comunicare con Diaspora e Friendica"
-#: ../../mod/admin.php:428
+#: ../../mod/admin.php:459
msgid "Allow Feeds as Connections"
msgstr "Permetti di aggiungere i feed come contatti"
-#: ../../mod/admin.php:428
+#: ../../mod/admin.php:459
msgid "(Heavy system resource usage)"
msgstr "(Uso intenso delle risorse di sistema!)"
-#: ../../mod/admin.php:429
+#: ../../mod/admin.php:460
msgid "Maximum image size"
msgstr "Dimensione massima immagini"
-#: ../../mod/admin.php:429
+#: ../../mod/admin.php:460
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr "Massima dimensione in byte delle immagini caricate. Il default è 0, cioè nessun limite."
-#: ../../mod/admin.php:430
+#: ../../mod/admin.php:461
msgid "Does this site allow new member registration?"
msgstr "Questo sito permette a nuovi utenti di registrarsi?"
-#: ../../mod/admin.php:431
+#: ../../mod/admin.php:462
msgid "Which best describes the types of account offered by this hub?"
msgstr "Come descriveresti il tipo di servizio proposto da questo server?"
-#: ../../mod/admin.php:432
+#: ../../mod/admin.php:463
msgid "Register text"
msgstr "Testo di registrazione"
-#: ../../mod/admin.php:432
+#: ../../mod/admin.php:463
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
msgstr "Sarà mostrato ben visibile nella pagina di registrazione."
-#: ../../mod/admin.php:433
+#: ../../mod/admin.php:464
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Account abbandonati dopo X giorni"
-#: ../../mod/admin.php:433
+#: ../../mod/admin.php:464
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Eviterà di sprecare risorse di sistema controllando se i siti esterni hanno account abbandonati. Immettere 0 per non imporre nessun limite di tempo."
-#: ../../mod/admin.php:434
+#: ../../mod/admin.php:465
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Domini fidati e consentiti"
-#: ../../mod/admin.php:434
+#: ../../mod/admin.php:465
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Elenco separato da virglola dei domini che possono stabilire amicizie con questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Lascia vuoto per accettare connessioni da qualsiasi dominio."
-#: ../../mod/admin.php:435
+#: ../../mod/admin.php:466
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Domini email consentiti"
-#: ../../mod/admin.php:435
+#: ../../mod/admin.php:466
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "Elenco separato da virgola dei domini permessi come indirizzi email in fase di registrazione. Sono accettati caratteri jolly. Lascia vuoto per accettare qualsiasi dominio email"
-#: ../../mod/admin.php:436
+#: ../../mod/admin.php:467
+msgid "Not allowed email domains"
+msgstr "Domini email non consentiti"
+
+#: ../../mod/admin.php:467
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are not allowed in email addresses for"
+" registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains, unless allowed domains have been defined."
+msgstr "Elenco separato da virgola dei domini permessi come indirizzi email in fase di registrazione a questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Lascalo vuoto per accettare qualsiasi dominio."
+
+#: ../../mod/admin.php:468
msgid "Block public"
msgstr "Blocca pagine pubbliche"
-#: ../../mod/admin.php:436
+#: ../../mod/admin.php:468
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr "Seleziona per impedire di vedere le pagine personali di questo sito a chi non ha effettuato l'accesso."
-#: ../../mod/admin.php:437
+#: ../../mod/admin.php:469
msgid "Verify Email Addresses"
msgstr "Verifica l'indirizzo email"
-#: ../../mod/admin.php:437
+#: ../../mod/admin.php:469
msgid ""
"Check to verify email addresses used in account registration (recommended)."
msgstr "Attiva per richiedere la verifica degli indirizzi email dei nuovi utenti (consigliato)."
-#: ../../mod/admin.php:438
+#: ../../mod/admin.php:470
msgid "Force publish"
msgstr "Forza la publicazione del profilo"
-#: ../../mod/admin.php:438
+#: ../../mod/admin.php:470
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Seleziona per mostrare nell'elenco pubblico <strong>tutti</strong> i profili registrati su questo sito."
-#: ../../mod/admin.php:439
+#: ../../mod/admin.php:471
msgid "Disable discovery tab"
msgstr "Disabilita la funzione 'scopri'"
-#: ../../mod/admin.php:439
+#: ../../mod/admin.php:471
msgid ""
"Remove the tab in the network view with public content pulled from sources "
"chosen for this site."
msgstr "Nell'area della rete personale non comparirà più la scheda con i contenuti acquisiti da altri siti."
-#: ../../mod/admin.php:440
+#: ../../mod/admin.php:472
msgid "No login on Homepage"
msgstr "Non mostrare il login sulla homepage"
-#: ../../mod/admin.php:440
+#: ../../mod/admin.php:472
msgid ""
"Check to hide the login form from your sites homepage when visitors arrive "
"who are not logged in (e.g. when you put the content of the homepage in via "
"the site channel)."
msgstr "Per nascondere la possibilità di fare login ai visitatori (per esempio, quando il contenuto della homepage del sito è alimentato da un canale)."
-#: ../../mod/admin.php:442
+#: ../../mod/admin.php:474
msgid "Proxy user"
msgstr "Utente proxy"
-#: ../../mod/admin.php:443
+#: ../../mod/admin.php:475
msgid "Proxy URL"
msgstr "URL proxy"
-#: ../../mod/admin.php:444
+#: ../../mod/admin.php:476
msgid "Network timeout"
msgstr "Timeout rete"
-#: ../../mod/admin.php:444
+#: ../../mod/admin.php:476
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "Valore in secondi. Imposta a 0 per illimitato (sconsigliato)."
-#: ../../mod/admin.php:445
+#: ../../mod/admin.php:477
msgid "Delivery interval"
msgstr "Recapito ritardato"
-#: ../../mod/admin.php:445
+#: ../../mod/admin.php:477
msgid ""
"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
"for large dedicated servers."
msgstr "Numero di secondi di cui può essere ritardato il recapito, per ridurre il carico di sistema. Consigliati: 4-5 secondi per hosting condiviso, 2-3 per i VPS, 0-1 per grandi server dedicati."
-#: ../../mod/admin.php:446
+#: ../../mod/admin.php:478
msgid "Poll interval"
msgstr "Intervallo di polling"
-#: ../../mod/admin.php:446
+#: ../../mod/admin.php:478
msgid ""
"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
"load. If 0, use delivery interval."
msgstr "Numero di secondi di cui può essere ritardato il polling in background, per ridurre il carico del sistema. Se 0, verrà usato lo stesso valore del 'Recapito ritardato'."
-#: ../../mod/admin.php:447
+#: ../../mod/admin.php:479
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "Carico massimo medio"
-#: ../../mod/admin.php:447
+#: ../../mod/admin.php:479
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default 50."
msgstr "Carico di sistema massimo perché i processi di recapito e polling siano ritardati - il valore predefinito è 50."
-#: ../../mod/admin.php:503
+#: ../../mod/admin.php:480
+msgid "Expiration period in days for imported (matrix/network) content"
+msgstr "Scadenza dei contenuti importati da altri siti (in giorni)"
+
+#: ../../mod/admin.php:480
+msgid "0 for no expiration of imported content"
+msgstr "0 per non avere scadenza"
+
+#: ../../mod/admin.php:528
msgid "No server found"
msgstr "Server non trovato"
-#: ../../mod/admin.php:510 ../../mod/admin.php:735
+#: ../../mod/admin.php:535 ../../mod/admin.php:824
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../../mod/admin.php:510
+#: ../../mod/admin.php:535
msgid "for channel"
msgstr "per canale"
-#: ../../mod/admin.php:510
+#: ../../mod/admin.php:535
msgid "on server"
msgstr "sul server"
-#: ../../mod/admin.php:510
+#: ../../mod/admin.php:535
msgid "Status"
msgstr "Stato"
-#: ../../mod/admin.php:531
+#: ../../mod/admin.php:537
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: ../../mod/admin.php:554
msgid "Update has been marked successful"
msgstr "L'aggiornamento è stato marcato come eseguito."
-#: ../../mod/admin.php:541
+#: ../../mod/admin.php:564
#, php-format
msgid "Executing %s failed. Check system logs."
msgstr "Fallita l'esecuzione di %s. Maggiori informazioni sui log di sistema."
-#: ../../mod/admin.php:544
+#: ../../mod/admin.php:567
#, php-format
msgid "Update %s was successfully applied."
msgstr "L'aggiornamento %s è terminato correttamente."
-#: ../../mod/admin.php:548
+#: ../../mod/admin.php:571
#, php-format
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
msgstr "L'aggiornamento %s non ha dato risposta. Impossibile determinare se è terminato correttamente."
-#: ../../mod/admin.php:551
+#: ../../mod/admin.php:574
#, php-format
msgid "Update function %s could not be found."
msgstr "Impossibile trovare la funzione di aggiornamento %s"
-#: ../../mod/admin.php:566
+#: ../../mod/admin.php:590
msgid "No failed updates."
msgstr "Nessun aggiornamento fallito."
-#: ../../mod/admin.php:570
+#: ../../mod/admin.php:594
msgid "Failed Updates"
msgstr "Aggiornamenti falliti."
-#: ../../mod/admin.php:572
+#: ../../mod/admin.php:596
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
msgstr "Marca come eseguito (se applicato manualmente)."
-#: ../../mod/admin.php:573
+#: ../../mod/admin.php:597
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
msgstr "Tenta di eseguire in automatico questo passaggio dell'aggiornamento."
-#: ../../mod/admin.php:599
+#: ../../mod/admin.php:631
+msgid "Queue Statistics"
+msgstr "Statistiche della coda"
+
+#: ../../mod/admin.php:632
+msgid "Total Entries"
+msgstr "Totale"
+
+#: ../../mod/admin.php:633
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorità"
+
+#: ../../mod/admin.php:634
+msgid "Destination URL"
+msgstr "URL di destinazione"
+
+#: ../../mod/admin.php:635
+msgid "Mark hub permanently offline"
+msgstr "Questo hub è definitivamente offline"
+
+#: ../../mod/admin.php:636
+msgid "Empty queue for this hub"
+msgstr "Svuota la coda per questo hub"
+
+#: ../../mod/admin.php:637
+msgid "Last known contact"
+msgstr "Ultimo scambio dati"
+
+#: ../../mod/admin.php:673
#, php-format
msgid "%s user blocked/unblocked"
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
msgstr[0] "%s utente bloccato/sbloccato"
msgstr[1] "%s utenti bloccati/sbloccati"
-#: ../../mod/admin.php:606
+#: ../../mod/admin.php:681
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s utente cancellato"
msgstr[1] "%s utenti cancellati"
-#: ../../mod/admin.php:635
+#: ../../mod/admin.php:717
msgid "Account not found"
msgstr "Account non trovato"
-#: ../../mod/admin.php:655
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Utente '%s' sbloccato"
-
-#: ../../mod/admin.php:655
+#: ../../mod/admin.php:737
#, php-format
msgid "User '%s' blocked"
msgstr "Utente '%s' bloccato"
-#: ../../mod/admin.php:722 ../../mod/admin.php:734
+#: ../../mod/admin.php:745
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Utente '%s' sbloccato"
+
+#: ../../mod/admin.php:811 ../../mod/admin.php:823
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
-#: ../../mod/admin.php:724 ../../mod/admin.php:860
+#: ../../mod/admin.php:813 ../../mod/admin.php:947
msgid "select all"
msgstr "seleziona tutti"
-#: ../../mod/admin.php:725
+#: ../../mod/admin.php:814
msgid "User registrations waiting for confirm"
msgstr "Richieste di registrazione in attesa di conferma"
-#: ../../mod/admin.php:726
+#: ../../mod/admin.php:815
msgid "Request date"
msgstr "Data richiesta"
-#: ../../mod/admin.php:727
+#: ../../mod/admin.php:816
msgid "No registrations."
msgstr "Nessuna registrazione."
-#: ../../mod/admin.php:728
+#: ../../mod/admin.php:817
msgid "Approve"
msgstr "Approva"
-#: ../../mod/admin.php:729
+#: ../../mod/admin.php:818
msgid "Deny"
msgstr "Nega"
-#: ../../mod/admin.php:735
+#: ../../mod/admin.php:824
msgid "Register date"
msgstr "Data registrazione"
-#: ../../mod/admin.php:735
+#: ../../mod/admin.php:824
msgid "Last login"
msgstr "Ultimo accesso"
-#: ../../mod/admin.php:735
+#: ../../mod/admin.php:824
msgid "Expires"
msgstr "Con scadenza"
-#: ../../mod/admin.php:735
+#: ../../mod/admin.php:824
msgid "Service Class"
msgstr "Classe dell'account"
-#: ../../mod/admin.php:737
+#: ../../mod/admin.php:826
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Gli utenti selezionati saranno eliminati!\\n\\nTutto quello che gli utenti hanno pubblicato su questo sito sarà permanentemente eliminato!\\n\\nConfermi?"
-#: ../../mod/admin.php:738
+#: ../../mod/admin.php:827
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "L'utente {0} sarà eliminato!\\n\\nTutto quello che ha pubblicato su questo sito sarà permanentemente eliminato!\\n\\nConfermi?"
-#: ../../mod/admin.php:771
+#: ../../mod/admin.php:861
#, php-format
msgid "%s channel censored/uncensored"
msgid_plural "%s channels censored/uncensored"
msgstr[0] "Censura modificata per %s canale"
msgstr[1] "Censura modificata per %s canali"
-#: ../../mod/admin.php:778
+#: ../../mod/admin.php:868
#, php-format
msgid "%s channel deleted"
msgid_plural "%s channels deleted"
msgstr[0] "%s canale è stato rimosso"
msgstr[1] "%s canali sono stati rimossi"
-#: ../../mod/admin.php:797
+#: ../../mod/admin.php:886
msgid "Channel not found"
msgstr "Canale non trovato"
-#: ../../mod/admin.php:808
+#: ../../mod/admin.php:897
#, php-format
msgid "Channel '%s' deleted"
msgstr "Il canale '%s' è stato rimosso"
-#: ../../mod/admin.php:819
+#: ../../mod/admin.php:908
#, php-format
msgid "Channel '%s' uncensored"
msgstr "Rimossa la censura dal canale '%s'"
-#: ../../mod/admin.php:819
+#: ../../mod/admin.php:908
#, php-format
msgid "Channel '%s' censored"
msgstr "Applicata una censura al canale '%s'"
-#: ../../mod/admin.php:862
+#: ../../mod/admin.php:949
msgid "Censor"
msgstr "Applica una censura"
-#: ../../mod/admin.php:863
+#: ../../mod/admin.php:950
msgid "Uncensor"
msgstr "Rimuovi la censura"
-#: ../../mod/admin.php:866
+#: ../../mod/admin.php:953
msgid "UID"
msgstr "UID"
-#: ../../mod/admin.php:868
+#: ../../mod/admin.php:955
msgid ""
"Selected channels will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in these "
"channels on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "I canali selezionati saranno rimossi!\\n\\nTutto ciò che è stato pubblicato su questo server tramite questi canali sarà irreversibilmente eliminato!\\n\\nVuoi confermare?"
-#: ../../mod/admin.php:869
+#: ../../mod/admin.php:956
msgid ""
"The channel {0} will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in this "
"channel on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Il canale {0} sarà rimosso!\\n\\nTutto ciò che è stato pubblicato su questo server tramite questo canale sarà irreversibilmente eliminato!\\n\\nVuoi confermare?"
-#: ../../mod/admin.php:908
+#: ../../mod/admin.php:996
#, php-format
msgid "Plugin %s disabled."
msgstr "Plugin %s non attivo."
-#: ../../mod/admin.php:912
+#: ../../mod/admin.php:1000
#, php-format
msgid "Plugin %s enabled."
msgstr "Plugin %s attivo."
-#: ../../mod/admin.php:922 ../../mod/admin.php:1124
+#: ../../mod/admin.php:1010 ../../mod/admin.php:1208
msgid "Disable"
msgstr "Disattiva"
-#: ../../mod/admin.php:924 ../../mod/admin.php:1126
+#: ../../mod/admin.php:1013 ../../mod/admin.php:1210
msgid "Enable"
msgstr "Attiva"
-#: ../../mod/admin.php:950 ../../mod/admin.php:1155
+#: ../../mod/admin.php:1037 ../../mod/admin.php:1237
msgid "Toggle"
msgstr "Attiva/disattiva"
-#: ../../mod/admin.php:958 ../../mod/admin.php:1165
+#: ../../mod/admin.php:1045 ../../mod/admin.php:1247
msgid "Author: "
msgstr "Autore:"
-#: ../../mod/admin.php:959 ../../mod/admin.php:1166
+#: ../../mod/admin.php:1046 ../../mod/admin.php:1248
msgid "Maintainer: "
msgstr "Gestore:"
-#: ../../mod/admin.php:1088
+#: ../../mod/admin.php:1173
msgid "No themes found."
msgstr "Nessun tema trovato."
-#: ../../mod/admin.php:1147
+#: ../../mod/admin.php:1229
msgid "Screenshot"
msgstr "Istantanea dello schermo"
-#: ../../mod/admin.php:1195
+#: ../../mod/admin.php:1276
msgid "[Experimental]"
msgstr "[Sperimentale]"
-#: ../../mod/admin.php:1196
+#: ../../mod/admin.php:1277
msgid "[Unsupported]"
msgstr "[Non supportato]"
-#: ../../mod/admin.php:1223
+#: ../../mod/admin.php:1301
msgid "Log settings updated."
msgstr "Impostazioni di log aggiornate."
-#: ../../mod/admin.php:1279
+#: ../../mod/admin.php:1356
msgid "Clear"
msgstr "Pulisci"
-#: ../../mod/admin.php:1285
+#: ../../mod/admin.php:1362
msgid "Debugging"
msgstr "Debugging"
-#: ../../mod/admin.php:1286
+#: ../../mod/admin.php:1363
msgid "Log file"
msgstr "File di log"
-#: ../../mod/admin.php:1286
+#: ../../mod/admin.php:1363
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Red top-level directory."
msgstr "Deve essere scrivibile dal web server. La posizione è relativa alla cartella dove è installato RedMatrix."
-#: ../../mod/admin.php:1287
+#: ../../mod/admin.php:1364
msgid "Log level"
msgstr "Livello di log"
-#: ../../mod/admin.php:1334
+#: ../../mod/admin.php:1410
msgid "New Profile Field"
msgstr "Nuovo campo del profilo"
-#: ../../mod/admin.php:1335 ../../mod/admin.php:1356
+#: ../../mod/admin.php:1411 ../../mod/admin.php:1431
msgid "Field nickname"
msgstr "Nome breve del campo"
-#: ../../mod/admin.php:1335 ../../mod/admin.php:1356
+#: ../../mod/admin.php:1411 ../../mod/admin.php:1431
msgid "System name of field"
msgstr "Nome di sistema del campo"
-#: ../../mod/admin.php:1336 ../../mod/admin.php:1357
+#: ../../mod/admin.php:1412 ../../mod/admin.php:1432
msgid "Input type"
msgstr "Tipo di dati"
-#: ../../mod/admin.php:1337 ../../mod/admin.php:1358
+#: ../../mod/admin.php:1413 ../../mod/admin.php:1433
msgid "Field Name"
msgstr "Nome del campo"
-#: ../../mod/admin.php:1337 ../../mod/admin.php:1358
+#: ../../mod/admin.php:1413 ../../mod/admin.php:1433
msgid "Label on profile pages"
msgstr "Etichetta da mostrare sulla pagina del profilo"
-#: ../../mod/admin.php:1338 ../../mod/admin.php:1359
+#: ../../mod/admin.php:1414 ../../mod/admin.php:1434
msgid "Help text"
msgstr "Testo di aiuto"
-#: ../../mod/admin.php:1338 ../../mod/admin.php:1359
+#: ../../mod/admin.php:1414 ../../mod/admin.php:1434
msgid "Additional info (optional)"
msgstr "Informazioni aggiuntive (opzionali)"
-#: ../../mod/admin.php:1349
+#: ../../mod/admin.php:1424
msgid "Field definition not found"
msgstr "Impossibile trovare la definizione del campo"
-#: ../../mod/admin.php:1355
+#: ../../mod/admin.php:1430
msgid "Edit Profile Field"
msgstr "Modifica campo del profilo"
-#: ../../mod/menu.php:31
-msgid "Menu updated."
-msgstr "Menù aggiornato."
-
-#: ../../mod/menu.php:35
-msgid "Unable to update menu."
-msgstr "Impossibile aggiornare il menù."
-
-#: ../../mod/menu.php:40
-msgid "Menu created."
-msgstr "Menù creato."
-
-#: ../../mod/menu.php:44
-msgid "Unable to create menu."
-msgstr "Impossibile creare il menù."
-
-#: ../../mod/menu.php:76
-msgid "Manage Menus"
-msgstr "Gestione menù"
-
-#: ../../mod/menu.php:79
-msgid "Drop"
-msgstr "Elimina"
-
-#: ../../mod/menu.php:81
-msgid "Bookmarks allowed"
-msgstr "Permetti segnalibri"
-
-#: ../../mod/menu.php:82
-msgid "Create a new menu"
-msgstr "Crea un nuovo menù"
-
-#: ../../mod/menu.php:83
-msgid "Delete this menu"
-msgstr "Elimina questo menù"
-
-#: ../../mod/menu.php:84 ../../mod/menu.php:125
-msgid "Edit menu contents"
-msgstr "Modifica i contenuti del menù"
-
-#: ../../mod/menu.php:85
-msgid "Edit this menu"
-msgstr "Modifica questo menù"
-
-#: ../../mod/menu.php:96
-msgid "New Menu"
-msgstr "Nuovo menù"
+#: ../../mod/oexchange.php:23
+msgid "Unable to find your hub."
+msgstr "Impossibile raggiungere il tuo hub."
-#: ../../mod/menu.php:97 ../../mod/menu.php:126
-msgid "Menu name"
-msgstr "Nome del menù"
+#: ../../mod/oexchange.php:37
+msgid "Post successful."
+msgstr "Inviato!"
-#: ../../mod/menu.php:97 ../../mod/menu.php:126
-msgid "Must be unique, only seen by you"
-msgstr "Deve essere unico, lo vedrai solo tu"
+#: ../../mod/editblock.php:115
+msgid "Edit Block"
+msgstr "Modifica il riquadro"
-#: ../../mod/menu.php:98 ../../mod/menu.php:127
-msgid "Menu title"
-msgstr "Titolo del menù"
+#: ../../mod/editblock.php:125
+msgid "Delete block?"
+msgstr "Vuoi eliminare questo riquadro?"
-#: ../../mod/menu.php:98 ../../mod/menu.php:127
-msgid "Menu title as seen by others"
-msgstr "Titolo del menù come comparirà a tutti"
+#: ../../mod/editblock.php:188
+msgid "Delete Block"
+msgstr "Elimina il riquadro"
-#: ../../mod/menu.php:99 ../../mod/menu.php:128
-msgid "Allow bookmarks"
-msgstr "Permetti l'invio di segnalibri"
+#: ../../mod/register.php:44
+msgid "Maximum daily site registrations exceeded. Please try again tomorrow."
+msgstr "È stato superato il numero massimo giornaliero di registrazioni a questo sito. Riprova domani!"
-#: ../../mod/menu.php:99 ../../mod/menu.php:128
-msgid "Menu may be used to store saved bookmarks"
-msgstr "Puoi salvare i segnalibri nei menù"
+#: ../../mod/register.php:50
+msgid ""
+"Please indicate acceptance of the Terms of Service. Registration failed."
+msgstr "Impossibile proseguire. Devi prima accettare le Condizioni d'Uso del servizio."
-#: ../../mod/menu.php:114
-msgid "Menu deleted."
-msgstr "Menù eliminato."
+#: ../../mod/register.php:84
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "Le password non corrispondono."
-#: ../../mod/menu.php:116
-msgid "Menu could not be deleted."
-msgstr "Il menù non può essere eliminato."
+#: ../../mod/register.php:117
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for validation "
+"instructions."
+msgstr "La registrazione è terminata correttamente. Per continuare controlla l'email che ti è stata inviata."
-#: ../../mod/menu.php:122
-msgid "Edit Menu"
-msgstr "Modifica menù"
+#: ../../mod/register.php:123
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "La tua richiesta è in attesa di approvazione da parte dell'amministratore del sito."
-#: ../../mod/menu.php:124
-msgid "Add or remove entries to this menu"
-msgstr "Aggiungi o rimuovi elementi di questo menù"
+#: ../../mod/register.php:126
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "La tua registrazione non puo' essere processata."
-#: ../../mod/invite.php:25
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "Hai superato il numero massimo di inviti."
+#: ../../mod/register.php:163
+msgid "Registration on this site/hub is by approval only."
+msgstr "La registrazione su questo sito è soggetta ad approvazione."
-#: ../../mod/invite.php:49
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: non è un indirizzo email valido."
+#: ../../mod/register.php:164
+msgid "<a href=\"pubsites\">Register at another affiliated site/hub</a>"
+msgstr "<a href=\"pubsites\">Registrati su un altro server affiliato</a>"
-#: ../../mod/invite.php:76
-msgid "Please join us on Red"
-msgstr "Vieni con noi su RedMatrix"
+#: ../../mod/register.php:174
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Questo sito ha superato il numero di registrazioni giornaliere consentite. Prova di nuovo domani."
-#: ../../mod/invite.php:87
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Hai superato il numero massimo di inviti. Contatta l'amministratore se necessario."
+#: ../../mod/register.php:185
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Condizioni d'Uso"
-#: ../../mod/invite.php:92
+#: ../../mod/register.php:191
#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s: la consegna del messaggio è fallita."
+msgid "I accept the %s for this website"
+msgstr "Accetto le %s di questo sito"
-#: ../../mod/invite.php:96
+#: ../../mod/register.php:193
#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d messaggio inviato."
-msgstr[1] "%d messaggi inviati."
-
-#: ../../mod/invite.php:115
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Non hai altri inviti disponibili"
-
-#: ../../mod/invite.php:129
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Spedisci inviti"
-
-#: ../../mod/invite.php:130
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
-
-#: ../../mod/invite.php:132
-msgid "Please join my community on RedMatrix."
-msgstr "Entra a far parte della mia comunità su RedMatrix."
-
-#: ../../mod/invite.php:134
-msgid "You will need to supply this invitation code: "
-msgstr "Dovrai fornire questo codice di invito:"
-
-#: ../../mod/invite.php:135
-msgid "1. Register at any RedMatrix location (they are all inter-connected)"
-msgstr "1. Registrati su un qualsiasi sito RedMatrix (sono tutti interconnessi)"
+msgid "I am over 13 years of age and accept the %s for this website"
+msgstr "Ho più di 13 anni e accetto le %s di questo sito"
-#: ../../mod/invite.php:137
-msgid "2. Enter my RedMatrix network address into the site searchbar."
-msgstr "2. Inserisci il mio indirizzo RedMatrix nella barra di ricerca che compare nella pagina."
+#: ../../mod/register.php:212
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "Per registrarsi su questo sito è necessario un invito."
-#: ../../mod/invite.php:138
-msgid "or visit "
-msgstr "oppure visita "
+#: ../../mod/register.php:213
+msgid "Please enter your invitation code"
+msgstr "Inserisci il codice dell'invito"
-#: ../../mod/invite.php:140
-msgid "3. Click [Connect]"
-msgstr "3. Clicca su [Aggiungi]"
+#: ../../mod/register.php:216
+msgid "Your email address"
+msgstr "Il tuo indirizzo email"
-#: ../../mod/network.php:84
-msgid "No such group"
-msgstr "Impossibile trovare l'insieme"
+#: ../../mod/register.php:217
+msgid "Choose a password"
+msgstr "Scegli una password"
-#: ../../mod/network.php:122
-msgid "Search Results For:"
-msgstr "Cerca risultati con:"
+#: ../../mod/register.php:218
+msgid "Please re-enter your password"
+msgstr "Ripeti la password per verifica"
-#: ../../mod/network.php:176
-msgid "Collection is empty"
-msgstr "L'insieme di canali è vuoto"
+#: ../../mod/removeaccount.php:30
+msgid ""
+"Account removals are not allowed within 48 hours of changing the account "
+"password."
+msgstr "Non è possibile eliminare il tuo account prima di 48 ore dall'ultimo cambio password."
-#: ../../mod/network.php:184
-msgid "Collection: "
-msgstr "Insieme:"
+#: ../../mod/removeaccount.php:57
+msgid "Remove This Account"
+msgstr "Elimina questo account"
-#: ../../mod/network.php:197
-msgid "Connection: "
-msgstr "Contatto:"
+#: ../../mod/removeaccount.php:58 ../../mod/removeme.php:58
+msgid "WARNING: "
+msgstr "ATTENZIONE:"
-#: ../../mod/network.php:200
-msgid "Invalid connection."
-msgstr "Contatto non valido."
+#: ../../mod/removeaccount.php:58
+msgid ""
+"This account and all its channels will be completely removed from the "
+"network. "
+msgstr "Questo account e tutti i suoi canali saranno completamente eliminati dalla rete."
-#: ../../mod/notifications.php:26
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "L'identificativo della richiesta non è valido."
+#: ../../mod/removeaccount.php:58 ../../mod/removeme.php:58
+msgid "This action is permanent and can not be undone!"
+msgstr "Questo comando è definitivo e non può essere annullato!"
-#: ../../mod/notifications.php:35
-msgid "Discard"
-msgstr "Rifiuta"
+#: ../../mod/removeaccount.php:59 ../../mod/removeme.php:59
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Inserisci la tua password per verifica:"
-#: ../../mod/notifications.php:94 ../../mod/notify.php:53
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Non ci sono nuove notifiche di sistema."
+#: ../../mod/removeaccount.php:60
+msgid ""
+"Remove this account, all its channels and all its channel clones from the "
+"network"
+msgstr "Elimina dalla rete questo account, tutti i suoi canali e ANCHE tutti gli eventuali canali clonati."
-#: ../../mod/notifications.php:98 ../../mod/notify.php:57
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Notifiche di sistema"
+#: ../../mod/removeaccount.php:60
+msgid ""
+"By default only the instances of the channels located on this hub will be "
+"removed from the network"
+msgstr "A meno che tu non lo richieda espressamente, solo i canali presenti su questo server saranno rimossi dalla rete."
#: ../../mod/update_channel.php:43 ../../mod/update_display.php:25
#: ../../mod/update_network.php:23 ../../mod/update_search.php:46
@@ -7692,136 +8004,6 @@ msgstr "Notifiche di sistema"
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[Contenuto incorporato - ricarica la pagina per visualizzarlo correttamente]"
-#: ../../mod/lockview.php:31
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Le informazioni remote sulla privacy non sono disponibili."
-
-#: ../../mod/lockview.php:52
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visibile a:"
-
-#: ../../mod/viewconnections.php:58
-msgid "No connections."
-msgstr "Nessun contatto."
-
-#: ../../mod/viewconnections.php:71
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Visita il profilo di %s [%s]"
-
-#: ../../mod/viewconnections.php:86
-msgid "View Connnections"
-msgstr "Guarda i contatti"
-
-#: ../../mod/magic.php:70
-msgid "Hub not found."
-msgstr "Server non trovato."
-
-#: ../../mod/vote.php:97
-msgid "Total votes"
-msgstr "Voti totali"
-
-#: ../../mod/vote.php:98
-msgid "Average Rating"
-msgstr "Valutazione media"
-
-#: ../../mod/openid.php:26
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "Errore del protocollo OpenID. Nessun ID ricevuto in risposta."
-
-#: ../../mod/openid.php:72 ../../mod/openid.php:180 ../../mod/post.php:261
-#, php-format
-msgid "Welcome %s. Remote authentication successful."
-msgstr "Ciao %s. L'autenticazione magica è avvenuta con successo."
-
-#: ../../mod/wall_upload.php:35
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Foto della bacheca"
-
-#: ../../mod/match.php:16
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Profili corrispondenti"
-
-#: ../../mod/match.php:24
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Non hai scritto parole chiave. Aggiungi parole chiave al tuo profilo predefinito per comparire nelle ricerche."
-
-#: ../../mod/match.php:61
-msgid "is interested in:"
-msgstr "interessi personali:"
-
-#: ../../mod/match.php:69
-msgid "No matches"
-msgstr "Nessun risultato"
-
-#: ../../mod/message.php:41
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversazione rimossa."
-
-#: ../../mod/message.php:56
-msgid "No messages."
-msgstr "Nessun messaggio."
-
-#: ../../mod/message.php:74
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D d M Y - G:i"
-
-#: ../../mod/new_channel.php:109
-msgid "Add a Channel"
-msgstr "Aggiungi un canale"
-
-#: ../../mod/new_channel.php:110
-msgid ""
-"A channel is your own collection of related web pages. A channel can be used"
-" to hold social network profiles, blogs, conversation groups and forums, "
-"celebrity pages, and much more. You may create as many channels as your "
-"service provider allows."
-msgstr "I contenuti che pubblichi sono mostrati nel tuo \"canale\". Un canale può essere usato come bacheca personale, come blog, oppure può essere un forum di discussione, un gruppo di interesse, una pagina di celebrità e molto altro. Puoi creare tanti canali quanti ne permette il tuo sito."
-
-#: ../../mod/new_channel.php:113
-msgid "Examples: \"Bob Jameson\", \"Lisa and her Horses\", \"Soccer\", \"Aviation Group\" "
-msgstr "Per esempio: \"Mario Rossi\", \"Lisa e le sue ricette\", \"Il campionato\", \"Il gruppo di escursionismo\""
-
-#: ../../mod/new_channel.php:114
-msgid "Choose a short nickname"
-msgstr "Scegli un nome breve"
-
-#: ../../mod/new_channel.php:115
-msgid ""
-"Your nickname will be used to create an easily remembered channel address "
-"(like an email address) which you can share with others."
-msgstr "Il nome breve sarà usato per creare un indirizzo facile da ricordare per il tuo canale (simile a una email). Così potrai condividerlo e gli altri potranno trovarti."
-
-#: ../../mod/new_channel.php:116
-msgid "Or <a href=\"import\">import an existing channel</a> from another location"
-msgstr "Oppure <a href=\"import\">importa un tuo canale esistente</a> da un altro server/hub"
-
-#: ../../mod/new_channel.php:118
-msgid ""
-"Please choose a channel type (such as social networking or community forum) "
-"and privacy requirements so we can select the best permissions for you"
-msgstr "Descrivi il tipo di canale che vorresti creare (per esempio se ti interessa più usarlo come social network, come un forum di discussione...) e il tipo di privacy che preferisci. RedMatrix sceglierà per te i permessi più adatti."
-
-#: ../../mod/new_channel.php:119
-msgid "Channel Type"
-msgstr "Tipo di canale"
-
-#: ../../mod/new_channel.php:119
-msgid "Read more about roles"
-msgstr "Maggiori informazioni sui ruoli"
-
-#: ../../mod/xchan.php:6
-msgid "Xchan Lookup"
-msgstr "Ricerca canale"
-
-#: ../../mod/xchan.php:9
-msgid "Lookup xchan beginning with (or webbie): "
-msgstr "Cerca un canale (o un webbie) che inizia per:"
-
-#: ../../mod/zfinger.php:23
-msgid "invalid target signature"
-msgstr "la firma ricevuta non è valida"
-
#: ../../mod/photos.php:77
msgid "Page owner information could not be retrieved."
msgstr "Impossibile ottenere informazioni sul proprietario della pagina."
@@ -7830,190 +8012,454 @@ msgstr "Impossibile ottenere informazioni sul proprietario della pagina."
msgid "Album not found."
msgstr "Album non trovato."
-#: ../../mod/photos.php:119 ../../mod/photos.php:672
+#: ../../mod/photos.php:119 ../../mod/photos.php:643
msgid "Delete Album"
msgstr "Elimina album"
-#: ../../mod/photos.php:159 ../../mod/photos.php:955
+#: ../../mod/photos.php:159 ../../mod/photos.php:930
msgid "Delete Photo"
msgstr "Elimina foto"
-#: ../../mod/photos.php:469
+#: ../../mod/photos.php:440
msgid "No photos selected"
msgstr "Nessuna foto selezionata"
-#: ../../mod/photos.php:513
+#: ../../mod/photos.php:484
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "Questo elemento non è visibile a tutti."
-#: ../../mod/photos.php:552
+#: ../../mod/photos.php:523
#, php-format
msgid "%1$.2f MB of %2$.2f MB photo storage used."
msgstr "Hai usato %1$.2f Mb dei %2$.2f Mb di spazio disponibile."
-#: ../../mod/photos.php:555
+#: ../../mod/photos.php:526
#, php-format
msgid "%1$.2f MB photo storage used."
msgstr "Hai usato %1$.2f Mb del tuo spazio disponibile."
-#: ../../mod/photos.php:579
+#: ../../mod/photos.php:550
msgid "Upload Photos"
msgstr "Carica foto"
-#: ../../mod/photos.php:583 ../../mod/photos.php:665 ../../mod/photos.php:940
+#: ../../mod/photos.php:554 ../../mod/photos.php:636 ../../mod/photos.php:915
msgid "Enter a new album name"
msgstr "Inserisci il nome di un nuovo album"
-#: ../../mod/photos.php:584 ../../mod/photos.php:666 ../../mod/photos.php:941
+#: ../../mod/photos.php:555 ../../mod/photos.php:637 ../../mod/photos.php:916
msgid "or select an existing one (doubleclick)"
msgstr "o seleziona uno esistente (doppio click)"
-#: ../../mod/photos.php:585
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Non creare un messaggio di stato per questo caricamento"
+#: ../../mod/photos.php:556
+msgid "Create a status post for this upload"
+msgstr "Pubblica l'oggetto caricato sulla bacheca"
-#: ../../mod/photos.php:613
+#: ../../mod/photos.php:584
msgid "Album name could not be decoded"
msgstr "Non è stato possibile leggere il nome dell'album"
-#: ../../mod/photos.php:654 ../../mod/photos.php:1164
-#: ../../mod/photos.php:1180
+#: ../../mod/photos.php:625 ../../mod/photos.php:1157
+#: ../../mod/photos.php:1173
msgid "Contact Photos"
msgstr "Foto dei contatti"
-#: ../../mod/photos.php:678
+#: ../../mod/photos.php:649
msgid "Show Newest First"
msgstr "Prima i più recenti"
-#: ../../mod/photos.php:680
+#: ../../mod/photos.php:651
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Prima i più vecchi"
-#: ../../mod/photos.php:704 ../../mod/photos.php:1212
+#: ../../mod/photos.php:675 ../../mod/photos.php:1205
msgid "View Photo"
msgstr "Guarda la foto"
-#: ../../mod/photos.php:733
+#: ../../mod/photos.php:704
msgid "Edit Album"
msgstr "Modifica album"
-#: ../../mod/photos.php:778
+#: ../../mod/photos.php:749
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Permesso negato. L'accesso a questo elemento può essere stato limitato."
-#: ../../mod/photos.php:780
+#: ../../mod/photos.php:751
msgid "Photo not available"
msgstr "Foto non disponibile"
-#: ../../mod/photos.php:838
+#: ../../mod/photos.php:809
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Usa come foto del profilo"
-#: ../../mod/photos.php:845
+#: ../../mod/photos.php:816
msgid "Private Photo"
msgstr "Foto privata"
-#: ../../mod/photos.php:860
+#: ../../mod/photos.php:831
msgid "View Full Size"
msgstr "Vedi nelle dimensioni originali"
-#: ../../mod/photos.php:934
+#: ../../mod/photos.php:909
msgid "Edit photo"
msgstr "Modifica la foto"
-#: ../../mod/photos.php:936
+#: ../../mod/photos.php:911
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Ruota (senso orario)"
-#: ../../mod/photos.php:937
+#: ../../mod/photos.php:912
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Ruota (senso antiorario)"
-#: ../../mod/photos.php:944
+#: ../../mod/photos.php:919
msgid "Caption"
msgstr "Titolo"
-#: ../../mod/photos.php:946
+#: ../../mod/photos.php:921
msgid "Add a Tag"
msgstr "Aggiungi tag"
-#: ../../mod/photos.php:950
+#: ../../mod/photos.php:925
msgid "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com"
msgstr "Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com"
-#: ../../mod/photos.php:953
+#: ../../mod/photos.php:928
msgid "Flag as adult in album view"
msgstr "Marca come 'per adulti'"
-#: ../../mod/photos.php:1130
+#: ../../mod/photos.php:1120
msgid "In This Photo:"
msgstr "In questa foto:"
-#: ../../mod/photos.php:1218
+#: ../../mod/photos.php:1125
+msgid "Map"
+msgstr "Mappa"
+
+#: ../../mod/photos.php:1211
msgid "View Album"
msgstr "Guarda l'album"
-#: ../../mod/photos.php:1241
+#: ../../mod/photos.php:1234
msgid "Recent Photos"
msgstr "Foto recenti"
-#: ../../mod/oexchange.php:23
-msgid "Unable to find your hub."
-msgstr "Impossibile raggiungere il tuo hub."
+#: ../../mod/post.php:234
+msgid ""
+"Remote authentication blocked. You are logged into this site locally. Please"
+" logout and retry."
+msgstr "L'autenticazione magica dal tuo sito non è disponibile. Hai accesso solamente a questo sito. Puoi provare a disconnetterti per tentare di nuovo."
-#: ../../mod/oexchange.php:37
-msgid "Post successful."
-msgstr "Inviato!"
+#: ../../mod/message.php:41
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Conversazione rimossa."
-#: ../../mod/directory.php:201
-msgid "Gender: "
-msgstr "Sesso:"
+#: ../../mod/message.php:56
+msgid "No messages."
+msgstr "Nessun messaggio."
-#: ../../mod/directory.php:203
-msgid "Status: "
-msgstr "Stato:"
+#: ../../mod/message.php:72 ../../mod/mail.php:336
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Elimina la conversazione"
-#: ../../mod/directory.php:205
-msgid "Homepage: "
-msgstr "Homepage:"
+#: ../../mod/message.php:74
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D d M Y - G:i"
-#: ../../mod/directory.php:208
-msgid "Hometown: "
-msgstr "Città dove vivo:"
+#: ../../mod/mitem.php:67
+msgid "Menu element updated."
+msgstr "L'elemento del menù è stato aggiornato."
-#: ../../mod/directory.php:210
-msgid "About: "
-msgstr "Informazioni:"
+#: ../../mod/mitem.php:71
+msgid "Unable to update menu element."
+msgstr "Non è possibile aggiornare l'elemento del menù."
-#: ../../mod/directory.php:265
-msgid "Public Forum:"
-msgstr "Forum pubblico:"
+#: ../../mod/mitem.php:77
+msgid "Menu element added."
+msgstr "Elemento aggiunto al menù."
-#: ../../mod/directory.php:268
-msgid "Keywords: "
-msgstr "Parole chiave:"
+#: ../../mod/mitem.php:81
+msgid "Unable to add menu element."
+msgstr "Impossibile aggiungere l'elemento al menù."
-#: ../../mod/directory.php:318
-msgid "Finding:"
-msgstr "Ricerca:"
+#: ../../mod/mitem.php:127
+msgid "Manage Menu Elements"
+msgstr "Gestione elementi del menù"
-#: ../../mod/directory.php:323
-msgid "next page"
-msgstr "pagina successiva"
+#: ../../mod/mitem.php:130
+msgid "Edit menu"
+msgstr "Modifica il menù"
-#: ../../mod/directory.php:323
-msgid "previous page"
-msgstr "pagina precedente"
+#: ../../mod/mitem.php:133
+msgid "Edit element"
+msgstr "Modifica l'elemento"
-#: ../../mod/directory.php:340
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Nessun risultato (qualche elemento potrebbe essere nascosto)."
+#: ../../mod/mitem.php:134
+msgid "Drop element"
+msgstr "Elimina l'elemento"
+
+#: ../../mod/mitem.php:135
+msgid "New element"
+msgstr "Nuovo elemento"
+
+#: ../../mod/mitem.php:136
+msgid "Edit this menu container"
+msgstr "Modifica il contenitore del menù"
+
+#: ../../mod/mitem.php:137
+msgid "Add menu element"
+msgstr "Aggiungi un elemento al menù"
+
+#: ../../mod/mitem.php:138
+msgid "Delete this menu item"
+msgstr "Elimina questo elemento del menù"
+
+#: ../../mod/mitem.php:139
+msgid "Edit this menu item"
+msgstr "Modifica questo elemento del menù"
+
+#: ../../mod/mitem.php:158
+msgid "New Menu Element"
+msgstr "Nuovo elemento del menù"
+
+#: ../../mod/mitem.php:160 ../../mod/mitem.php:203
+msgid "Menu Item Permissions"
+msgstr "Permessi del menu"
+
+#: ../../mod/mitem.php:163 ../../mod/mitem.php:207
+msgid "Link text"
+msgstr "Testo del link"
+
+#: ../../mod/mitem.php:164 ../../mod/mitem.php:208
+msgid "URL of link"
+msgstr "Indirizzo del link"
+
+#: ../../mod/mitem.php:165 ../../mod/mitem.php:209
+msgid "Use RedMatrix magic-auth if available"
+msgstr "Usa l'autenticazione magica di RedMatrix, se disponibile"
+
+#: ../../mod/mitem.php:166 ../../mod/mitem.php:210
+msgid "Open link in new window"
+msgstr "Apri il link in una nuova finestra"
+
+#: ../../mod/mitem.php:168 ../../mod/mitem.php:212
+msgid "Order in list"
+msgstr "Ordine dell'elenco"
+
+#: ../../mod/mitem.php:168 ../../mod/mitem.php:212
+msgid "Higher numbers will sink to bottom of listing"
+msgstr "I numeri più alti andranno in fondo all'elenco"
+
+#: ../../mod/mitem.php:181
+msgid "Menu item not found."
+msgstr "L'elemento del menù non è stato trovato."
+
+#: ../../mod/mitem.php:190
+msgid "Menu item deleted."
+msgstr "L'elemento del menù è stato eliminato."
+
+#: ../../mod/mitem.php:192
+msgid "Menu item could not be deleted."
+msgstr "L'elemento del menù non può essere eliminato."
+
+#: ../../mod/mitem.php:201
+msgid "Edit Menu Element"
+msgstr "Modifica l'elemento del menù"
-#: ../../mod/post.php:229
+#: ../../mod/mood.php:131
+msgid "Set your current mood and tell your friends"
+msgstr "Scegli il tuo umore attuale per mostrarlo agli amici"
+
+#: ../../mod/vote.php:97
+msgid "Total votes"
+msgstr "Voti totali"
+
+#: ../../mod/vote.php:98
+msgid "Average Rating"
+msgstr "Valutazione media"
+
+#: ../../mod/removeme.php:29
msgid ""
-"Remote authentication blocked. You are logged into this site locally. Please"
-" logout and retry."
-msgstr "L'autenticazione magica dal tuo sito non è disponibile. Hai accesso solamente a questo sito. Puoi provare a disconnetterti per tentare di nuovo."
+"Channel removals are not allowed within 48 hours of changing the account "
+"password."
+msgstr "Non è possibile eliminare un canale prima di 48 ore dall'ultimo cambio password."
+
+#: ../../mod/removeme.php:57
+msgid "Remove This Channel"
+msgstr "Elimina questo canale"
+
+#: ../../mod/removeme.php:58
+msgid "This channel will be completely removed from the network. "
+msgstr "Questo canale sarà completamente eliminato dalla rete."
+
+#: ../../mod/removeme.php:60
+msgid "Remove this channel and all its clones from the network"
+msgstr "Rimuovi questo canale e tutti i suoi cloni dalla rete"
+
+#: ../../mod/removeme.php:60
+msgid ""
+"By default only the instance of the channel located on this hub will be "
+"removed from the network"
+msgstr "L'impostazione predefinita è che sia eliminata solo l'istanza del canale presente su questo hub, non gli eventuali cloni"
+
+#: ../../mod/layouts.php:110
+msgid "Help with this feature"
+msgstr "La guida per questa funzionalità"
+
+#: ../../mod/layouts.php:130
+msgid "Layout Name"
+msgstr "Nome layout"
+
+#: ../../mod/rmagic.php:40
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Non è possibile effettuare login con l'OpenID che hai fornito. Per favore controlla che sia scritto correttamente."
+
+#: ../../mod/rmagic.php:40
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Messaggio di errore ricevuto:"
+
+#: ../../mod/rmagic.php:44
+msgid "Authentication failed."
+msgstr "Autenticazione fallita."
+
+#: ../../mod/rmagic.php:84
+msgid "Remote Authentication"
+msgstr "Autenticazione a distanza"
+
+#: ../../mod/rmagic.php:85
+msgid "Enter your channel address (e.g. channel@example.com)"
+msgstr "Inserisci l'indirizzo del tuo canale (ad esempio lucia@esempio.com)"
+
+#: ../../mod/rmagic.php:86
+msgid "Authenticate"
+msgstr "Autenticazione"
+
+#: ../../mod/mail.php:33
+msgid "Unable to lookup recipient."
+msgstr "Impossibile associare un destinatario."
+
+#: ../../mod/mail.php:41
+msgid "Unable to communicate with requested channel."
+msgstr "Impossibile comunicare con il canale richiesto."
+
+#: ../../mod/mail.php:48
+msgid "Cannot verify requested channel."
+msgstr "Impossibile verificare il canale richiesto."
+
+#: ../../mod/mail.php:74
+msgid "Selected channel has private message restrictions. Send failed."
+msgstr "Il canale ha delle regole restrittive per la ricezione dei messaggi privati. Invio fallito."
+
+#: ../../mod/mail.php:139
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Messaggio eliminato."
+
+#: ../../mod/mail.php:156
+msgid "Message recalled."
+msgstr "Messaggio revocato."
+
+#: ../../mod/mail.php:225
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Invia un messaggio privato"
+
+#: ../../mod/mail.php:226 ../../mod/mail.php:343
+msgid "To:"
+msgstr "A:"
+
+#: ../../mod/mail.php:231 ../../mod/mail.php:345
+msgid "Subject:"
+msgstr "Oggetto:"
+
+#: ../../mod/mail.php:242
+msgid "Send"
+msgstr "Invia"
+
+#: ../../mod/mail.php:269
+msgid "Message not found."
+msgstr "Messaggio non trovato."
+
+#: ../../mod/mail.php:312
+msgid "Delete message"
+msgstr "Elimina il messaggio"
+
+#: ../../mod/mail.php:313
+msgid "Recall message"
+msgstr "Revoca il messaggio"
+
+#: ../../mod/mail.php:315
+msgid "Message has been recalled."
+msgstr "Il messaggio è stato revocato."
+
+#: ../../mod/mail.php:332
+msgid "Private Conversation"
+msgstr "Conversazione privata"
+
+#: ../../mod/mail.php:338
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Non è disponibile alcuna tecnologia per comunicare in modo sicuro. <strong>Se possibile</strong>, prova a rispondere direttamente dalla pagina del profilo del mittente."
+
+#: ../../mod/mail.php:342
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Invia la risposta"
+
+#: ../../mod/notifications.php:26
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "L'identificativo della richiesta non è valido."
+
+#: ../../mod/notifications.php:35
+msgid "Discard"
+msgstr "Rifiuta"
+
+#: ../../mod/regmod.php:11
+msgid "Please login."
+msgstr "Effettua l'accesso."
+
+#: ../../mod/new_channel.php:109
+msgid "Add a Channel"
+msgstr "Aggiungi un canale"
+
+#: ../../mod/new_channel.php:110
+msgid ""
+"A channel is your own collection of related web pages. A channel can be used"
+" to hold social network profiles, blogs, conversation groups and forums, "
+"celebrity pages, and much more. You may create as many channels as your "
+"service provider allows."
+msgstr "I contenuti che pubblichi sono mostrati nel tuo \"canale\". Un canale può essere usato come bacheca personale, come blog, oppure può essere un forum di discussione, un gruppo di interesse, una pagina di celebrità e molto altro. Puoi creare tanti canali quanti ne permette il tuo sito."
+
+#: ../../mod/new_channel.php:113
+msgid "Examples: \"Bob Jameson\", \"Lisa and her Horses\", \"Soccer\", \"Aviation Group\" "
+msgstr "Per esempio: \"Mario Rossi\", \"Lisa e le sue ricette\", \"Il campionato\", \"Il gruppo di escursionismo\""
+
+#: ../../mod/new_channel.php:114
+msgid "Choose a short nickname"
+msgstr "Scegli un nome breve"
+
+#: ../../mod/new_channel.php:115
+msgid ""
+"Your nickname will be used to create an easily remembered channel address "
+"(like an email address) which you can share with others."
+msgstr "Il nome breve sarà usato per creare un indirizzo facile da ricordare per il tuo canale (simile a una email). Così potrai condividerlo e gli altri potranno trovarti."
+
+#: ../../mod/new_channel.php:116
+msgid "Or <a href=\"import\">import an existing channel</a> from another location"
+msgstr "Oppure <a href=\"import\">importa un tuo canale esistente</a> da un altro server/hub"
+
+#: ../../mod/new_channel.php:118
+msgid ""
+"Please choose a channel type (such as social networking or community forum) "
+"and privacy requirements so we can select the best permissions for you"
+msgstr "Descrivi il tipo di canale che vorresti creare (per esempio se ti interessa più usarlo come social network, come un forum di discussione...) e il tipo di privacy che preferisci. RedMatrix sceglierà per te i permessi più adatti."
+
+#: ../../mod/new_channel.php:119
+msgid "Channel Type"
+msgstr "Tipo di canale"
+
+#: ../../mod/new_channel.php:119
+msgid "Read more about roles"
+msgstr "Maggiori informazioni sui ruoli"
#: ../../mod/appman.php:28 ../../mod/appman.php:44
msgid "App installed."
@@ -8063,6 +8509,68 @@ msgstr "Prezzo app"
msgid "Location (URL) to purchase app"
msgstr "Indirizzo (URL) per acquistare la app"
+#: ../../mod/ping.php:263
+msgid "sent you a private message"
+msgstr "ti ha inviato un messaggio privato"
+
+#: ../../mod/ping.php:314
+msgid "added your channel"
+msgstr "ha aggiunto il tuo canale"
+
+#: ../../mod/ping.php:355
+msgid "posted an event"
+msgstr "ha creato un evento"
+
+#: ../../mod/network.php:91
+msgid "No such group"
+msgstr "Impossibile trovare l'insieme"
+
+#: ../../mod/network.php:129
+msgid "No such channel"
+msgstr "Nessun canale"
+
+#: ../../mod/network.php:143
+msgid "Search Results For:"
+msgstr "Cerca risultati con:"
+
+#: ../../mod/network.php:198
+msgid "Collection is empty"
+msgstr "L'insieme di canali è vuoto"
+
+#: ../../mod/network.php:207
+msgid "Collection: "
+msgstr "Insieme:"
+
+#: ../../mod/network.php:226
+msgid "Connection: "
+msgstr "Contatto:"
+
+#: ../../mod/network.php:233
+msgid "Invalid connection."
+msgstr "Contatto non valido."
+
+#: ../../mod/bookmarks.php:38
+msgid "Bookmark added"
+msgstr "Segnalibro aggiunto"
+
+#: ../../mod/bookmarks.php:60
+msgid "My Bookmarks"
+msgstr "I miei segnalibri"
+
+#: ../../mod/bookmarks.php:71
+msgid "My Connections Bookmarks"
+msgstr "I segnalibri dei miei contatti"
+
+#: ../../mod/channel.php:97
+msgid "Insufficient permissions. Request redirected to profile page."
+msgstr "Permessi insufficienti. Sarà visualizzata la pagina del profilo."
+
+#: ../../mod/suggest.php:35
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Nessun suggerimento disponibile. Se questo sito è nuovo, riprova tra 24 ore."
+
#: ../../mod/poll.php:64
msgid "Poll"
msgstr "Sondaggio"
@@ -8071,37 +8579,25 @@ msgstr "Sondaggio"
msgid "View Results"
msgstr "Guarda i risultati"
-#: ../../mod/removeaccount.php:30
-msgid ""
-"Account removals are not allowed within 48 hours of changing the account "
-"password."
-msgstr "Non è possibile eliminare il tuo account prima di 48 ore dall'ultimo cambio password."
+#: ../../mod/service_limits.php:19
+msgid "No service class restrictions found."
+msgstr "Non esistono restrizioni su questa classe di account."
-#: ../../mod/removeaccount.php:57
-msgid "Remove This Account"
-msgstr "Elimina questo account"
+#: ../../mod/sharedwithme.php:94
+msgid "Files: shared with me"
+msgstr "File: condivisi con me"
-#: ../../mod/removeaccount.php:58
-msgid ""
-"This will completely remove this account including all its channels from the"
-" network. Once this has been done it is not recoverable."
-msgstr "Questa operazione rimuoverà completamente il tuo account dalla rete, inclusi tutti i suoi canali. Una volta avviata la rimozione, sarà definitiva."
+#: ../../mod/sharedwithme.php:96
+msgid "NEW"
+msgstr "NOVITÀ"
-#: ../../mod/removeaccount.php:60
-msgid ""
-"Remove this account, all its channels and all its channel clones from the "
-"network"
-msgstr "Elimina dalla rete questo account, tutti i suoi canali e ANCHE tutti gli eventuali canali clonati."
+#: ../../mod/sharedwithme.php:99
+msgid "Remove all files"
+msgstr "Elimina tutti i file"
-#: ../../mod/removeaccount.php:60
-msgid ""
-"By default only the instances of the channels located on this hub will be "
-"removed from the network"
-msgstr "A meno che tu non lo richieda espressamente, solo i canali presenti su questo server saranno rimossi dalla rete."
-
-#: ../../mod/service_limits.php:19
-msgid "No service class restrictions found."
-msgstr "Non esistono restrizioni su questa classe di account."
+#: ../../mod/sharedwithme.php:100
+msgid "Remove this file"
+msgstr "Elimina questo file"
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:202
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:236
@@ -8117,17 +8613,16 @@ msgid "Monospace"
msgstr "Monospace"
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:259
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:102
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:100
msgid "Theme settings"
msgstr "Impostazioni del tema"
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:260
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:103
msgid "Set scheme"
msgstr "Schema"
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:261
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:124
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:122
msgid "Set font-size for posts and comments"
msgstr "Dimensioni del carattere per articoli e commenti"
@@ -8247,165 +8742,231 @@ msgstr "Margine sinistro della colonna laterale"
msgid "Right offset of the aside element"
msgstr "Margine destro della colonna laterale"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:84
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:82
msgid "Light (Red Matrix default)"
msgstr "Light (predefinito)"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:101
+msgid "Select scheme"
+msgstr "Scegli uno schema"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:102
msgid "Narrow navbar"
msgstr "Barra di navigazione ristretta"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:105
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:103
msgid "Navigation bar background color"
msgstr "Barra di navigazione: Colore di sfondo"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:106
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104
msgid "Navigation bar gradient top color"
msgstr "Barra di navigazione: Gradiente superiore"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:107
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:105
msgid "Navigation bar gradient bottom color"
msgstr "Barra di navigazione: Gradiente inferiore"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:108
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:106
msgid "Navigation active button gradient top color"
msgstr "Bottone di navigazione attivo: Gradiente superiore"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:109
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:107
msgid "Navigation active button gradient bottom color"
msgstr "Bottone di navigazione attivo: Gradiente inferiore"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:110
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:108
msgid "Navigation bar border color "
msgstr "Barra di navigazione: Colore del bordo"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:111
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:109
msgid "Navigation bar icon color "
msgstr "Barra di navigazione: Colore delle icone"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:112
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:110
msgid "Navigation bar active icon color "
msgstr "Barra di navigazione: Colore dell'icona attiva"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:113
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:111
msgid "link color"
msgstr "colore del link"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:114
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:112
msgid "Set font-color for banner"
msgstr "Colore del font del banner"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:115
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:113
msgid "Set the background color"
msgstr "Imposta il colore di sfondo"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:116
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:114
msgid "Set the background image"
msgstr "Immagine di sfondo"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:117
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:115
msgid "Set the background color of items"
msgstr "Imposta il colore di sfondo degli oggetti"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:118
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:116
msgid "Set the background color of comments"
msgstr "Imposta il colore di sfondo dei commenti"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:119
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:117
msgid "Set the border color of comments"
msgstr "Imposta il colore del bordo dei commenti"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:120
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:118
msgid "Set the indent for comments"
msgstr "Imposta il lo spostamento a destra dei commenti"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:121
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:119
msgid "Set the basic color for item icons"
msgstr "Colore di base per le icone"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:122
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:120
msgid "Set the hover color for item icons"
msgstr "Colore per le icone in mouse-over"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:123
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:121
msgid "Set font-size for the entire application"
msgstr "Dimensione font per tutto il sito"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:125
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:121
+msgid "Example: 14px"
+msgstr "Esempio: 14px"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:123
msgid "Set font-color for posts and comments"
msgstr "Imposta il colore del carattere per articoli e commenti"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:126
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:124
msgid "Set radius of corners"
msgstr "Raggio degli angoli stondati"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:127
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:125
msgid "Set shadow depth of photos"
msgstr "Profondità dell'ombra delle foto"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:128
-msgid "Set maximum width of conversation regions"
-msgstr "Larghezza massima dell'area delle conversazioni"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:126
+msgid "Set maximum width of content region in pixel"
+msgstr "Larghezza massima dell'area dei contenuti in pixel"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129
-msgid "Center conversation regions"
-msgstr "Centra l'area delle conversazioni"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:126
+msgid "Leave empty for default width"
+msgstr "Lascia vuoto per usare il valore predefinito"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:130
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:127
+msgid "Center page content"
+msgstr "Centra il contenuto della pagina"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:128
msgid "Set minimum opacity of nav bar - to hide it"
msgstr "Imposta l'opacità minima della barra di navigazione per nasconderla"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:131
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129
msgid "Set size of conversation author photo"
msgstr "Dimensione foto dell'autore della conversazione"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:132
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:130
msgid "Set size of followup author photos"
msgstr "Dimensione foto dei partecipanti alla conversazione"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:133
-msgid "Sloppy photo albums"
-msgstr "Album con foto storte"
+#: ../../randpost/randpost.php:96
+msgid "You're welcome."
+msgstr "Un grande benvenuto."
+
+#: ../../randpost/randpost.php:97
+msgid "Ah shucks..."
+msgstr "Imbarazzato..."
+
+#: ../../randpost/randpost.php:98
+msgid "Don't mention it."
+msgstr "Non me lo dire."
+
+#: ../../randpost/randpost.php:99
+msgid "&lt;blush&gt;"
+msgstr "&lt;blush&gt;"
+
+#: ../../wppost/wppost.php:43
+msgid "Post to WordPress"
+msgstr "Invia a WordPress"
+
+#: ../../wppost/wppost.php:80
+msgid "Enable WordPress Post Plugin"
+msgstr "Abilita il plugin Wordpress"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:133
-msgid "Are you a clean desk or a messy desk person?"
-msgstr "La tua scrivania è sempre a posto? Sei una persona disordinata?"
+#: ../../wppost/wppost.php:84
+msgid "WordPress username"
+msgstr "Nome utente WordPress"
-#: ../../boot.php:1347
+#: ../../wppost/wppost.php:88
+msgid "WordPress password"
+msgstr "Password WordPress"
+
+#: ../../wppost/wppost.php:92
+msgid "WordPress API URL"
+msgstr "Indirizzo API WordPress"
+
+#: ../../wppost/wppost.php:96
+msgid "Post to WordPress by default"
+msgstr "Invia tutti gli articoli a WordPress"
+
+#: ../../wppost/wppost.php:100
+msgid "Forward comments (requires post_to_red plugin)"
+msgstr "Inoltra anche i commenti (necessita del plugin post_to_red)"
+
+#: ../../wppost/wppost.php:104
+msgid "WordPress Post Settings"
+msgstr "Impostazioni di invio a WordPress"
+
+#: ../../wppost/wppost.php:119
+msgid "Wordpress Settings saved."
+msgstr "Impostazioni WordPress salvate."
+
+#: ../../boot.php:1357
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "%s: aggiornamento fallito. Controlla i log di errore."
-#: ../../boot.php:1350
+#: ../../boot.php:1360
#, php-format
msgid "Update Error at %s"
msgstr "Errore di aggiornamento su %s"
-#: ../../boot.php:1517
+#: ../../boot.php:1527
msgid ""
"Create an account to access services and applications within the Red Matrix"
msgstr "Registrati per accedere ai servizi e alle applicazioni di RedMatrix"
-#: ../../boot.php:1545
+#: ../../boot.php:1555
msgid "Password"
msgstr "Password"
-#: ../../boot.php:1546
+#: ../../boot.php:1556
msgid "Remember me"
msgstr "Resta connesso"
-#: ../../boot.php:1549
+#: ../../boot.php:1559
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Hai dimenticato la password?"
-#: ../../boot.php:1630
-msgid "permission denied"
-msgstr "permesso negato"
-
-#: ../../boot.php:1631
-msgid "Got Zot?"
-msgstr "Hai Zot?"
-
-#: ../../boot.php:2114
+#: ../../boot.php:2182
msgid "toggle mobile"
msgstr "attiva/disattiva versione mobile"
+
+#: ../../boot.php:2314
+msgid "Website SSL certificate is not valid. Please correct."
+msgstr "Il certificato SSL del sito non è valido. Si prega di intervenire."
+
+#: ../../boot.php:2317
+#, php-format
+msgid "[red] Website SSL error for %s"
+msgstr "[red] Errore SSL %s "
+
+#: ../../boot.php:2355
+msgid "Cron/Scheduled tasks not running."
+msgstr "Processi/cron non avviati."
+
+#: ../../boot.php:2359
+#, php-format
+msgid "[red] Cron tasks not running on %s"
+msgstr "[red] Processi non avviati su %s"