aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/view/it/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'view/it/messages.po')
-rw-r--r--view/it/messages.po1688
1 files changed, 855 insertions, 833 deletions
diff --git a/view/it/messages.po b/view/it/messages.po
index 7a77586bc..8d86d3c87 100644
--- a/view/it/messages.po
+++ b/view/it/messages.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Red Matrix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-15 00:03-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-15 11:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-29 00:03-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-01 09:46+0000\n"
"Last-Translator: tuscanhobbit Pa <pynolo@tarine.net>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/red-matrix/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -58,14 +58,14 @@ msgstr "Guarda %2$s di %1$s "
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$s ha aggiornato %2$s cambiando %3$s."
-#: ../../include/api.php:972
-msgid "Public Timeline"
-msgstr "Diario pubblico"
-
#: ../../include/enotify.php:36
msgid "Red Matrix Notification"
msgstr "Notifica di Red Matrix"
+#: ../../include/enotify.php:37
+msgid "redmatrix"
+msgstr "redmatrix"
+
#: ../../include/enotify.php:39
msgid "Thank You,"
msgstr "Grazie,"
@@ -87,8 +87,8 @@ msgstr "[Red:Notifica] Nuovo messaggio ricevuto alle %s"
#: ../../include/enotify.php:82
#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s ti ha mandato un messaggio privato alle %2$s."
+msgid "%1$s, %2$s sent you a new private message at %3$s."
+msgstr "%1$s, %2$s ti ha mandato un messaggio privato alle %3$s."
#: ../../include/enotify.php:83
#, php-format
@@ -106,144 +106,145 @@ msgstr "Visita %s per leggere i tuoi messaggi privati e rispondere."
#: ../../include/enotify.php:135
#, php-format
-msgid "%1$s commented on [zrl=%2$s]a %3$s[/zrl]"
-msgstr "%1$s ha commentato [zrl=%2$s]%3$s[/zrl]"
+msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]a %4$s[/zrl]"
+msgstr "%1$s, %2$s ha commentato [zrl=%3$s]%4$s[/zrl]"
-#: ../../include/enotify.php:142
+#: ../../include/enotify.php:143
#, php-format
-msgid "%1$s commented on [zrl=%2$s]%3$s's %4$s[/zrl]"
-msgstr "%1$s ha commentato [zrl=%2$s]%4$s di %3$s[/zrl]"
+msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]%4$s's %5$s[/zrl]"
+msgstr "%1$s, %2$s ha commentato [zrl=%3$s]%5$s di %4$s[/zrl]"
-#: ../../include/enotify.php:150
+#: ../../include/enotify.php:152
#, php-format
-msgid "%1$s commented on [zrl=%2$s]your %3$s[/zrl]"
-msgstr "%1$s ha commentato [zrl=%2$s]%3$s[/zrl] che hai creato"
+msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]your %4$s[/zrl]"
+msgstr "%1$s, %2$s ha commentato [zrl=%3$s]%4$s che hai creato[/zrl]"
-#: ../../include/enotify.php:160
+#: ../../include/enotify.php:163
#, php-format
msgid "[Red:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr "[Red:Notifica] Nuovo commento di %2$s alla conversazione #%1$d"
-#: ../../include/enotify.php:161
+#: ../../include/enotify.php:164
#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s ha commentato una conversazione che stai seguendo."
+msgid "%1$s, %2$s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%1$s, %2$s ha commentato un elemento che stavi seguendo."
-#: ../../include/enotify.php:164 ../../include/enotify.php:181
-#: ../../include/enotify.php:206 ../../include/enotify.php:224
-#: ../../include/enotify.php:237
+#: ../../include/enotify.php:167 ../../include/enotify.php:186
+#: ../../include/enotify.php:212 ../../include/enotify.php:231
+#: ../../include/enotify.php:245
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "Visita %s per leggere o commentare la conversazione."
-#: ../../include/enotify.php:171
+#: ../../include/enotify.php:174
#, php-format
msgid "[Red:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr "[Red:Notifica] %s ha scritto sulla tua bacheca"
-#: ../../include/enotify.php:173
+#: ../../include/enotify.php:176
#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s ha scritto sulla tua bacheca alle %2$s"
+msgid "%1$s, %2$s posted to your profile wall at %3$s"
+msgstr "%1$s, %2$s ha scritto sulla bacheca del tuo profilo alle %3$s"
-#: ../../include/enotify.php:175
+#: ../../include/enotify.php:178
#, php-format
-msgid "%1$s posted to [zrl=%2$s]your wall[/zrl]"
-msgstr "%1$s ha scritto sulla [zrl=%2$s]tua bacheca[/zrl]"
+msgid "%1$s, %2$s posted to [zrl=%3$s]your wall[/zrl]"
+msgstr "%1$s, %2$s ha scritto sulla [zrl=%3$s]tua bacheca[/zrl]"
-#: ../../include/enotify.php:200
+#: ../../include/enotify.php:205
#, php-format
msgid "[Red:Notify] %s tagged you"
msgstr "[Red:Notifica] %s ti ha taggato"
-#: ../../include/enotify.php:201
+#: ../../include/enotify.php:206
#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s ti ha taggato alle %2$s"
+msgid "%1$s, %2$s tagged you at %3$s"
+msgstr "%1$s, %2$s ti ha taggato alle %3$s"
-#: ../../include/enotify.php:202
+#: ../../include/enotify.php:207
#, php-format
-msgid "%1$s [zrl=%2$s]tagged you[/zrl]."
-msgstr "%1$s [zrl=%2$s]ti ha taggato[/zrl]."
+msgid "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]tagged you[/zrl]."
+msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]ti ha taggato[/zrl]."
-#: ../../include/enotify.php:214
+#: ../../include/enotify.php:220
#, php-format
msgid "[Red:Notify] %1$s poked you"
msgstr "[Red:Notifica] %1$s ti ha mandato un poke"
-#: ../../include/enotify.php:215
+#: ../../include/enotify.php:221
#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s ti ha mandato un poke alle %2$s"
+msgid "%1$s, %2$s poked you at %3$s"
+msgstr "%1$s, %2$s ti ha mandato un poke alle %3$s"
-#: ../../include/enotify.php:216
+#: ../../include/enotify.php:222
#, php-format
-msgid "%1$s [zrl=%2$s]poked you[/zrl]."
-msgstr "%1$s [zrl=%2$s]ti ha mandato un poke[/zrl]."
+msgid "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]poked you[/zrl]."
+msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]ti ha mandato un poke[/zrl]."
-#: ../../include/enotify.php:231
+#: ../../include/enotify.php:238
#, php-format
msgid "[Red:Notify] %s tagged your post"
msgstr "[Red:Notifica] %s ha taggato il tuo articolo"
-#: ../../include/enotify.php:232
+#: ../../include/enotify.php:239
#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s ha taggato il tuo articolo alle %2$s"
+msgid "%1$s, %2$s tagged your post at %3$s"
+msgstr "%1$s, %2$s ha taggato il tuo articolo alle %3$s"
-#: ../../include/enotify.php:233
+#: ../../include/enotify.php:240
#, php-format
-msgid "%1$s tagged [zrl=%2$s]your post[/zrl]"
-msgstr "%1$s ha taggato [zrl=%2$s]il tuo articolo[/zrl]"
+msgid "%1$s, %2$s tagged [zrl=%3$s]your post[/zrl]"
+msgstr "%1$s, %2$s ha taggato [zrl=%3$s]il tuo articolo[/zrl]"
-#: ../../include/enotify.php:244
+#: ../../include/enotify.php:252
msgid "[Red:Notify] Introduction received"
msgstr "[Red:Notifica] Hai una richiesta di amicizia"
-#: ../../include/enotify.php:245
+#: ../../include/enotify.php:253
#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Hai ricevuto una richiesta di amicizia da '%1$s' alle %2$s"
+msgid "%1$s, you've received an introduction from '%2$s' at %3$s"
+msgstr "%1$s, hai ricevuto una richiesta di contatto da '%2$s' alle %3$s"
-#: ../../include/enotify.php:246
+#: ../../include/enotify.php:254
#, php-format
-msgid "You've received [zrl=%1$s]an introduction[/zrl] from %2$s."
-msgstr "Hai ricevuto [zrl=%1$s]una richiesta di amicizia[/zrl] da %2$s."
+msgid "%1$s, you've received [zrl=%2$s]an introduction[/zrl] from %3$s."
+msgstr "%1$s, hai ricevuto [zrl=%2$s]una richiesta di amicizia[/zrl] da %3$s."
-#: ../../include/enotify.php:249 ../../include/enotify.php:267
+#: ../../include/enotify.php:258 ../../include/enotify.php:277
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "Puoi visitare il suo profilo su %s"
-#: ../../include/enotify.php:251
+#: ../../include/enotify.php:260
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la richiesta."
-#: ../../include/enotify.php:258
+#: ../../include/enotify.php:267
msgid "[Red:Notify] Friend suggestion received"
msgstr "[Red:Notifica] Ti è stato suggerito un amico"
-#: ../../include/enotify.php:259
+#: ../../include/enotify.php:268
#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Ti è stato suggerito un amico da '%1$s' alle %2$s"
+msgid "%1$s, you've received a friend suggestion from '%2$s' at %3$s"
+msgstr "%1$s, ti è stato suggerito un amico da '%2$s' alle %3$s"
-#: ../../include/enotify.php:260
+#: ../../include/enotify.php:269
#, php-format
msgid ""
-"You've received [zrl=%1$s]a friend suggestion[/zrl] for %2$s from %3$s."
-msgstr "%3$s ti ha [zrl=%1$s]suggerito %2$s[/zrl] come amico."
+"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a friend suggestion[/zrl] for %3$s from "
+"%4$s."
+msgstr "%1$s, %4$s ti [zrl=%2$s]ha suggerito %3$s[/zrl] come amico."
-#: ../../include/enotify.php:265
+#: ../../include/enotify.php:275
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: ../../include/enotify.php:266
+#: ../../include/enotify.php:276
msgid "Photo:"
msgstr "Foto:"
-#: ../../include/enotify.php:269
+#: ../../include/enotify.php:279
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare il suggerimento."
@@ -253,7 +254,7 @@ msgid "Private Message"
msgstr "Messaggio privato"
#: ../../include/ItemObject.php:95 ../../include/page_widgets.php:8
-#: ../../mod/webpages.php:101 ../../mod/settings.php:712 ../../mod/menu.php:55
+#: ../../mod/webpages.php:101 ../../mod/settings.php:713 ../../mod/menu.php:55
#: ../../mod/layouts.php:102 ../../mod/editlayout.php:100
#: ../../mod/editwebpage.php:119 ../../mod/blocks.php:93
#: ../../mod/editpost.php:97 ../../mod/editblock.php:114
@@ -261,8 +262,8 @@ msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: ../../include/ItemObject.php:107 ../../include/conversation.php:628
-#: ../../mod/settings.php:713 ../../mod/admin.php:677 ../../mod/group.php:182
-#: ../../mod/photos.php:1130 ../../mod/connections.php:354
+#: ../../mod/settings.php:714 ../../mod/admin.php:690 ../../mod/group.php:182
+#: ../../mod/photos.php:1130 ../../mod/connections.php:374
#: ../../mod/filestorage.php:82
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
@@ -386,21 +387,23 @@ msgstr "Commento"
#: ../../include/ItemObject.php:530 ../../mod/events.php:458
#: ../../mod/thing.php:190 ../../mod/invite.php:154 ../../mod/setup.php:302
-#: ../../mod/setup.php:345 ../../mod/settings.php:650
-#: ../../mod/settings.php:762 ../../mod/settings.php:790
-#: ../../mod/settings.php:814 ../../mod/settings.php:885
-#: ../../mod/settings.php:1053 ../../mod/connect.php:96
+#: ../../mod/setup.php:345 ../../mod/settings.php:651
+#: ../../mod/settings.php:763 ../../mod/settings.php:791
+#: ../../mod/settings.php:815 ../../mod/settings.php:886
+#: ../../mod/settings.php:1054 ../../mod/connect.php:96
#: ../../mod/sources.php:83 ../../mod/sources.php:110 ../../mod/admin.php:418
-#: ../../mod/admin.php:670 ../../mod/admin.php:810 ../../mod/admin.php:1009
-#: ../../mod/admin.php:1096 ../../mod/group.php:87 ../../mod/photos.php:685
+#: ../../mod/admin.php:683 ../../mod/admin.php:823 ../../mod/admin.php:1022
+#: ../../mod/admin.php:1109 ../../mod/group.php:87 ../../mod/photos.php:685
#: ../../mod/photos.php:779 ../../mod/photos.php:1040
#: ../../mod/photos.php:1080 ../../mod/photos.php:1167
#: ../../mod/message.php:333 ../../mod/message.php:515
-#: ../../mod/connections.php:432 ../../mod/profiles.php:529
+#: ../../mod/connections.php:452 ../../mod/profiles.php:529
#: ../../mod/import.php:385 ../../mod/crepair.php:166 ../../mod/poke.php:166
#: ../../mod/fsuggest.php:108 ../../mod/mood.php:137
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:79
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:85
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:231
+#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:67
+#: ../../view/theme/blogga/php/config.php:67
msgid "Submit"
msgstr "Salva"
@@ -451,9 +454,9 @@ msgstr "Crittografia del testo"
#: ../../include/Contact.php:87 ../../include/contact_widgets.php:23
#: ../../mod/match.php:58 ../../mod/suggest.php:56 ../../mod/directory.php:198
-#: ../../boot.php:1745
+#: ../../boot.php:1741
msgid "Connect"
-msgstr "Connetti"
+msgstr "Entra in contatto/segui"
#: ../../include/Contact.php:103
msgid "New window"
@@ -472,8 +475,8 @@ msgid "View Status"
msgstr "Guarda il messaggio di stato"
#: ../../include/Contact.php:526 ../../include/nav.php:76
-#: ../../include/conversation.php:925 ../../mod/connections.php:307
-#: ../../mod/connections.php:421
+#: ../../include/conversation.php:925 ../../mod/connections.php:327
+#: ../../mod/connections.php:441
msgid "View Profile"
msgstr "Profilo"
@@ -553,8 +556,8 @@ msgstr "OStatus"
msgid "RSS/Atom"
msgstr "RSS/Atom"
-#: ../../include/contact_selectors.php:77 ../../mod/admin.php:673
-#: ../../mod/admin.php:682 ../../boot.php:1465
+#: ../../include/contact_selectors.php:77 ../../mod/admin.php:686
+#: ../../mod/admin.php:695 ../../boot.php:1461
msgid "Email"
msgstr "Email"
@@ -673,7 +676,7 @@ msgid "Finishes:"
msgstr "Fine:"
#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:455
-#: ../../mod/events.php:450 ../../mod/directory.php:173 ../../boot.php:1795
+#: ../../mod/events.php:450 ../../mod/directory.php:173 ../../boot.php:1791
msgid "Location:"
msgstr "Luogo:"
@@ -796,8 +799,8 @@ msgstr "Filtra per insiemi di canali"
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected collections"
msgstr "Mostra il riquadro per filtrare gli articoli di certi insiemi di canali"
-#: ../../include/features.php:47 ../../mod/network.php:173
-#: ../../mod/search.php:17
+#: ../../include/features.php:47 ../../mod/search.php:17
+#: ../../mod/network.php:173
msgid "Saved Searches"
msgstr "Ricerche salvate"
@@ -833,14 +836,6 @@ msgstr "Permette di selezionare i contenuti in base al livello di amicizia"
msgid "Post/Comment Tools"
msgstr "Gestione articoli e commenti"
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr "Eliminazione multipla"
-
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr "Rendi possibile l'eliminazione di molti articoli o commenti con un solo comando"
-
#: ../../include/features.php:57
msgid "Edit Sent Posts"
msgstr "Modifica gli articoli già inviati"
@@ -908,7 +903,7 @@ msgstr "È stato ripristinato un insieme con lo stesso nome che era stato elimin
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr "Insieme predefinito per i nuovi canali che aggiungi"
-#: ../../include/group.php:242
+#: ../../include/group.php:242 ../../mod/admin.php:695
msgid "All Channels"
msgstr "Tutti i canali"
@@ -1065,12 +1060,12 @@ msgstr "Foto del profilo"
msgid "Profile"
msgstr "Profilo"
-#: ../../include/profile_advanced.php:15 ../../mod/settings.php:1061
+#: ../../include/profile_advanced.php:15 ../../mod/settings.php:1062
msgid "Full Name:"
msgstr "Nome completo:"
#: ../../include/profile_advanced.php:17 ../../mod/directory.php:175
-#: ../../boot.php:1797
+#: ../../boot.php:1793
msgid "Gender:"
msgstr "Sesso:"
@@ -1091,7 +1086,7 @@ msgid "Age:"
msgstr "Età:"
#: ../../include/profile_advanced.php:37 ../../mod/directory.php:177
-#: ../../boot.php:1798
+#: ../../boot.php:1794
msgid "Status:"
msgstr "Stato:"
@@ -1105,7 +1100,7 @@ msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Preferenze sessuali:"
#: ../../include/profile_advanced.php:48 ../../mod/directory.php:179
-#: ../../boot.php:1799
+#: ../../boot.php:1795
msgid "Homepage:"
msgstr "Home page:"
@@ -1173,343 +1168,347 @@ msgstr "Lavoro:"
msgid "School/education:"
msgstr "Scuola:"
-#: ../../include/text.php:309
+#: ../../include/text.php:312
msgid "prev"
msgstr "prec"
-#: ../../include/text.php:311
+#: ../../include/text.php:314
msgid "first"
msgstr "inizio"
-#: ../../include/text.php:340
+#: ../../include/text.php:343
msgid "last"
msgstr "fine"
-#: ../../include/text.php:343
+#: ../../include/text.php:346
msgid "next"
msgstr "succ"
-#: ../../include/text.php:355
+#: ../../include/text.php:358
msgid "older"
msgstr "più recenti"
-#: ../../include/text.php:357
+#: ../../include/text.php:360
msgid "newer"
msgstr "più nuovi"
-#: ../../include/text.php:648
+#: ../../include/text.php:651
msgid "No connections"
msgstr "Nessun contatto"
-#: ../../include/text.php:659
+#: ../../include/text.php:662
#, php-format
msgid "%d Connection"
msgid_plural "%d Connections"
msgstr[0] "%d contatto"
msgstr[1] "%d contatti"
-#: ../../include/text.php:671
+#: ../../include/text.php:674
msgid "View Connections"
msgstr "Elenco contatti"
-#: ../../include/text.php:730 ../../include/nav.php:135
+#: ../../include/text.php:733 ../../include/nav.php:135
#: ../../mod/search.php:96
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
-#: ../../include/text.php:732 ../../mod/filer.php:36
+#: ../../include/text.php:735 ../../mod/filer.php:36
msgid "Save"
msgstr "Salva"
-#: ../../include/text.php:770
+#: ../../include/text.php:773
msgid "poke"
msgstr "poke"
-#: ../../include/text.php:770 ../../include/conversation.php:236
+#: ../../include/text.php:773 ../../include/conversation.php:236
msgid "poked"
msgstr "ha ricevuto un poke"
-#: ../../include/text.php:771
+#: ../../include/text.php:774
msgid "ping"
msgstr "ping"
-#: ../../include/text.php:771
+#: ../../include/text.php:774
msgid "pinged"
msgstr "ha ricevuto un ping"
-#: ../../include/text.php:772
+#: ../../include/text.php:775
msgid "prod"
msgstr "prod"
-#: ../../include/text.php:772
+#: ../../include/text.php:775
msgid "prodded"
msgstr "ha ricevuto un prod"
-#: ../../include/text.php:773
+#: ../../include/text.php:776
msgid "slap"
msgstr "schiaffo"
-#: ../../include/text.php:773
+#: ../../include/text.php:776
msgid "slapped"
msgstr "ha ricevuto uno schiaffo"
-#: ../../include/text.php:774
+#: ../../include/text.php:777
msgid "finger"
msgstr "finger"
-#: ../../include/text.php:774
+#: ../../include/text.php:777
msgid "fingered"
msgstr "ha ricevuto un finger"
-#: ../../include/text.php:775
+#: ../../include/text.php:778
msgid "rebuff"
msgstr "rifiuto"
-#: ../../include/text.php:775
+#: ../../include/text.php:778
msgid "rebuffed"
msgstr "ha ricevuto un rifiuto"
-#: ../../include/text.php:787
+#: ../../include/text.php:790
msgid "happy"
msgstr "allegro"
-#: ../../include/text.php:788
+#: ../../include/text.php:791
msgid "sad"
msgstr "triste"
-#: ../../include/text.php:789
+#: ../../include/text.php:792
msgid "mellow"
msgstr "calmo"
-#: ../../include/text.php:790
+#: ../../include/text.php:793
msgid "tired"
msgstr "stanco"
-#: ../../include/text.php:791
+#: ../../include/text.php:794
msgid "perky"
msgstr "vivace"
-#: ../../include/text.php:792
+#: ../../include/text.php:795
msgid "angry"
msgstr "arrabbiato"
-#: ../../include/text.php:793
+#: ../../include/text.php:796
msgid "stupified"
msgstr "stordito"
-#: ../../include/text.php:794
+#: ../../include/text.php:797
msgid "puzzled"
msgstr "confuso"
-#: ../../include/text.php:795
+#: ../../include/text.php:798
msgid "interested"
msgstr "attento"
-#: ../../include/text.php:796
+#: ../../include/text.php:799
msgid "bitter"
msgstr "amaro"
-#: ../../include/text.php:797
+#: ../../include/text.php:800
msgid "cheerful"
msgstr "allegro"
-#: ../../include/text.php:798
+#: ../../include/text.php:801
msgid "alive"
msgstr "vivace"
-#: ../../include/text.php:799
+#: ../../include/text.php:802
msgid "annoyed"
msgstr "seccato"
-#: ../../include/text.php:800
+#: ../../include/text.php:803
msgid "anxious"
msgstr "ansioso"
-#: ../../include/text.php:801
+#: ../../include/text.php:804
msgid "cranky"
msgstr "irritabile"
-#: ../../include/text.php:802
+#: ../../include/text.php:805
msgid "disturbed"
msgstr "turbato"
-#: ../../include/text.php:803
+#: ../../include/text.php:806
msgid "frustrated"
msgstr "frustrato"
-#: ../../include/text.php:804
+#: ../../include/text.php:807
msgid "motivated"
msgstr "motivato"
-#: ../../include/text.php:805
+#: ../../include/text.php:808
msgid "relaxed"
msgstr "rilassato"
-#: ../../include/text.php:806
+#: ../../include/text.php:809
msgid "surprised"
msgstr "sorpreso"
-#: ../../include/text.php:970
+#: ../../include/text.php:973
msgid "Monday"
msgstr "lunedì"
-#: ../../include/text.php:970
+#: ../../include/text.php:973
msgid "Tuesday"
msgstr "martedì"
-#: ../../include/text.php:970
+#: ../../include/text.php:973
msgid "Wednesday"
msgstr "mercoledì"
-#: ../../include/text.php:970
+#: ../../include/text.php:973
msgid "Thursday"
msgstr "giovedì"
-#: ../../include/text.php:970
+#: ../../include/text.php:973
msgid "Friday"
msgstr "venerdì"
-#: ../../include/text.php:970
+#: ../../include/text.php:973
msgid "Saturday"
msgstr "sabato"
-#: ../../include/text.php:970
+#: ../../include/text.php:973
msgid "Sunday"
msgstr "domenica"
-#: ../../include/text.php:974
+#: ../../include/text.php:977
msgid "January"
msgstr "gennaio"
-#: ../../include/text.php:974
+#: ../../include/text.php:977
msgid "February"
msgstr "febbraio"
-#: ../../include/text.php:974
+#: ../../include/text.php:977
msgid "March"
msgstr "marzo"
-#: ../../include/text.php:974
+#: ../../include/text.php:977
msgid "April"
msgstr "aprile"
-#: ../../include/text.php:974
+#: ../../include/text.php:977
msgid "May"
msgstr "maggio"
-#: ../../include/text.php:974
+#: ../../include/text.php:977
msgid "June"
msgstr "giugno"
-#: ../../include/text.php:974
+#: ../../include/text.php:977
msgid "July"
msgstr "luglio"
-#: ../../include/text.php:974
+#: ../../include/text.php:977
msgid "August"
msgstr "agosto"
-#: ../../include/text.php:974
+#: ../../include/text.php:977
msgid "September"
msgstr "settembre"
-#: ../../include/text.php:974
+#: ../../include/text.php:977
msgid "October"
msgstr "ottobre"
-#: ../../include/text.php:974
+#: ../../include/text.php:977
msgid "November"
msgstr "novembre"
-#: ../../include/text.php:974
+#: ../../include/text.php:977
msgid "December"
msgstr "dicembre"
-#: ../../include/text.php:1052 ../../mod/message.php:453
+#: ../../include/text.php:1055 ../../mod/message.php:453
msgid "unknown.???"
msgstr "sconosciuto???"
-#: ../../include/text.php:1053 ../../mod/message.php:454
+#: ../../include/text.php:1056 ../../mod/message.php:454
msgid "bytes"
msgstr "byte"
-#: ../../include/text.php:1088
+#: ../../include/text.php:1091
msgid "remove category"
msgstr "rimuovi la categoria"
-#: ../../include/text.php:1110
+#: ../../include/text.php:1113
msgid "remove from file"
msgstr "rimuovi dal file"
-#: ../../include/text.php:1164 ../../include/text.php:1176
+#: ../../include/text.php:1167 ../../include/text.php:1179
msgid "Click to open/close"
msgstr "Clicca per aprire/chiudere"
-#: ../../include/text.php:1352 ../../mod/events.php:326
+#: ../../include/text.php:1355 ../../mod/events.php:326
msgid "link to source"
msgstr "Link all'originale"
-#: ../../include/text.php:1371
+#: ../../include/text.php:1374
msgid "Select a page layout: "
msgstr "Scegli il layout della pagina:"
-#: ../../include/text.php:1374 ../../include/text.php:1439
+#: ../../include/text.php:1377 ../../include/text.php:1442
msgid "default"
msgstr "predefinito"
-#: ../../include/text.php:1410
+#: ../../include/text.php:1413
msgid "Page content type: "
msgstr "Contenuto della pagina:"
-#: ../../include/text.php:1451
+#: ../../include/text.php:1454
msgid "Select an alternate language"
msgstr "Seleziona una lingua diversa"
-#: ../../include/text.php:1603 ../../include/conversation.php:117
+#: ../../include/text.php:1606 ../../include/conversation.php:117
#: ../../mod/like.php:103 ../../mod/subthread.php:89 ../../mod/tagger.php:45
msgid "photo"
msgstr "la foto"
-#: ../../include/text.php:1606 ../../include/conversation.php:120
+#: ../../include/text.php:1609 ../../include/conversation.php:120
#: ../../mod/tagger.php:49
msgid "event"
msgstr "l'evento"
-#: ../../include/text.php:1609 ../../include/conversation.php:145
+#: ../../include/text.php:1612 ../../include/conversation.php:145
#: ../../mod/like.php:103 ../../mod/subthread.php:89 ../../mod/tagger.php:53
msgid "status"
msgstr "il messaggio di stato"
-#: ../../include/text.php:1611 ../../include/conversation.php:147
+#: ../../include/text.php:1614 ../../include/conversation.php:147
#: ../../mod/tagger.php:55
msgid "comment"
msgstr "il commento"
-#: ../../include/text.php:1616
+#: ../../include/text.php:1619
msgid "activity"
msgstr "l'attività"
-#: ../../include/text.php:1878
+#: ../../include/text.php:1881
msgid "Design"
msgstr "Design"
-#: ../../include/text.php:1880
+#: ../../include/text.php:1883
msgid "Blocks"
msgstr "Riquadri"
-#: ../../include/text.php:1881
+#: ../../include/text.php:1884
msgid "Menus"
msgstr "Menù"
-#: ../../include/text.php:1882
+#: ../../include/text.php:1885
msgid "Layouts"
msgstr "Layout"
-#: ../../include/text.php:1883
+#: ../../include/text.php:1886
msgid "Pages"
msgstr "Pagine"
-#: ../../include/identity.php:14 ../../mod/item.php:1131
+#: ../../include/api.php:972
+msgid "Public Timeline"
+msgstr "Diario pubblico"
+
+#: ../../include/identity.php:14 ../../mod/item.php:1148
msgid "Unable to obtain identity information from database"
msgstr "Impossibile ottenere le informazioni di identificazione dal database"
@@ -1543,7 +1542,7 @@ msgid "Default Profile"
msgstr "Profilo predefinito"
#: ../../include/identity.php:245 ../../include/profile_selectors.php:42
-#: ../../mod/network.php:387 ../../mod/connections.php:387
+#: ../../mod/network.php:387 ../../mod/connections.php:407
msgid "Friends"
msgstr "Amici"
@@ -1591,17 +1590,17 @@ msgstr "ha commentato l'articolo di %s"
#: ../../include/attach.php:204 ../../include/attach.php:237
#: ../../include/attach.php:251 ../../include/attach.php:272
#: ../../include/attach.php:464 ../../include/attach.php:539
-#: ../../include/items.php:3572 ../../mod/common.php:43
+#: ../../include/items.php:3608 ../../mod/common.php:43
#: ../../mod/events.php:134 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:102
#: ../../mod/allfriends.php:10 ../../mod/webpages.php:40 ../../mod/api.php:26
#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/lastpost.php:93 ../../mod/page.php:30
-#: ../../mod/page.php:80 ../../mod/setup.php:200 ../../mod/settings.php:627
+#: ../../mod/page.php:80 ../../mod/setup.php:200 ../../mod/settings.php:628
#: ../../mod/viewconnections.php:33 ../../mod/viewconnections.php:38
#: ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/sources.php:48 ../../mod/mitem.php:92
#: ../../mod/group.php:15 ../../mod/photos.php:74 ../../mod/photos.php:654
#: ../../mod/viewsrc.php:12 ../../mod/menu.php:40 ../../mod/message.php:208
#: ../../mod/layouts.php:27 ../../mod/layouts.php:42 ../../mod/network.php:7
-#: ../../mod/intro.php:50 ../../mod/connections.php:177
+#: ../../mod/intro.php:50 ../../mod/connections.php:197
#: ../../mod/profiles.php:163 ../../mod/profiles.php:476
#: ../../mod/new_channel.php:66 ../../mod/new_channel.php:97
#: ../../mod/filestorage.php:26 ../../mod/manage.php:6
@@ -1611,8 +1610,8 @@ msgstr "ha commentato l'articolo di %s"
#: ../../mod/editwebpage.php:64 ../../mod/notifications.php:66
#: ../../mod/blocks.php:29 ../../mod/blocks.php:44 ../../mod/editpost.php:13
#: ../../mod/poke.php:128 ../../mod/channel.php:123 ../../mod/fsuggest.php:78
-#: ../../mod/editblock.php:48 ../../mod/item.php:173 ../../mod/item.php:181
-#: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/register.php:60 ../../mod/regmod.php:18
+#: ../../mod/editblock.php:48 ../../mod/item.php:181 ../../mod/item.php:189
+#: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/register.php:68 ../../mod/regmod.php:18
#: ../../mod/mood.php:114 ../../index.php:178 ../../index.php:340
msgid "Permission denied."
msgstr "Permesso negato."
@@ -1634,7 +1633,7 @@ msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
msgid "Photo storage failed."
msgstr "Impossibile caricare la foto."
-#: ../../include/photos.php:288 ../../boot.php:2246
+#: ../../include/photos.php:288 ../../boot.php:2242
msgid "Photo Albums"
msgstr "Album foto"
@@ -1929,20 +1928,20 @@ msgstr "mkdir fallito."
msgid "database storage failed."
msgstr "scrittura su database fallita."
-#: ../../include/zot.php:426
+#: ../../include/zot.php:542
msgid "Invalid data packet"
msgstr "Dati non validi"
-#: ../../include/zot.php:436
+#: ../../include/zot.php:552
msgid "Unable to verify channel signature"
msgstr "Impossibile verificare la firma elettronica del canale"
-#: ../../include/zot.php:582
+#: ../../include/zot.php:697
#, php-format
msgid "Unable to verify site signature for %s"
msgstr "Impossibile verificare la firma elettronica del sito %s"
-#: ../../include/nav.php:72 ../../include/nav.php:87 ../../boot.php:1462
+#: ../../include/nav.php:72 ../../include/nav.php:87 ../../boot.php:1458
msgid "Logout"
msgstr "Esci"
@@ -1970,7 +1969,7 @@ msgstr "Modifica i profili"
msgid "Manage/Edit Profiles"
msgstr "Gestisci e modifica i profili"
-#: ../../include/nav.php:79 ../../mod/fbrowser.php:25 ../../boot.php:2243
+#: ../../include/nav.php:79 ../../mod/fbrowser.php:25 ../../boot.php:2239
msgid "Photos"
msgstr "Foto"
@@ -1978,7 +1977,7 @@ msgstr "Foto"
msgid "Your photos"
msgstr "Le tue foto"
-#: ../../include/nav.php:85 ../../boot.php:1463
+#: ../../include/nav.php:85 ../../boot.php:1459
msgid "Login"
msgstr "Accedi"
@@ -1999,7 +1998,7 @@ msgstr "Clicca per autenticarti sul tuo server principale"
msgid "Home Page"
msgstr "Bacheca"
-#: ../../include/nav.php:125 ../../mod/register.php:187 ../../boot.php:1439
+#: ../../include/nav.php:125 ../../mod/register.php:195 ../../boot.php:1435
msgid "Register"
msgstr "Iscriviti"
@@ -2007,7 +2006,7 @@ msgstr "Iscriviti"
msgid "Create an account"
msgstr "Crea un account"
-#: ../../include/nav.php:130 ../../mod/help.php:34
+#: ../../include/nav.php:130 ../../mod/help.php:45 ../../mod/help.php:49
msgid "Help"
msgstr "Guida"
@@ -2071,7 +2070,7 @@ msgstr "Segna come lette le notifiche dei canali"
msgid "Intros"
msgstr "Richieste"
-#: ../../include/nav.php:158 ../../mod/connections.php:565
+#: ../../include/nav.php:158 ../../mod/connections.php:585
msgid "New Connections"
msgstr "Nuovi contatti"
@@ -2123,7 +2122,7 @@ msgstr "Inviati"
msgid "New Message"
msgstr "Nuovo messaggio"
-#: ../../include/nav.php:174 ../../mod/events.php:348 ../../boot.php:2254
+#: ../../include/nav.php:174 ../../mod/events.php:348 ../../boot.php:2250
msgid "Events"
msgstr "Eventi"
@@ -2148,7 +2147,7 @@ msgid "Manage Your Channels"
msgstr "Gestisci i contatti dei tuoi canali"
#: ../../include/nav.php:180 ../../mod/settings.php:131
-#: ../../mod/admin.php:769 ../../mod/admin.php:974
+#: ../../mod/admin.php:782 ../../mod/admin.php:987
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
@@ -2156,7 +2155,7 @@ msgstr "Impostazioni"
msgid "Account/Channel Settings"
msgstr "Impostazioni account e canali"
-#: ../../include/nav.php:182 ../../mod/connections.php:671
+#: ../../include/nav.php:182 ../../mod/connections.php:691
msgid "Connections"
msgstr "Contatti"
@@ -2172,11 +2171,11 @@ msgstr "Amministrazione"
msgid "Site Setup and Configuration"
msgstr "Configurazione del sito"
-#: ../../include/nav.php:212
+#: ../../include/nav.php:215
msgid "Nothing new here"
msgstr "Niente di nuovo qui"
-#: ../../include/nav.php:217
+#: ../../include/nav.php:220
msgid "Please wait..."
msgstr "Attendere..."
@@ -2236,256 +2235,6 @@ msgstr "Account approvato."
msgid "Registration revoked for %s"
msgstr "Registrazione revocata per %s"
-#: ../../include/auth.php:67
-msgid "Logged out."
-msgstr "Uscita effettuata."
-
-#: ../../include/auth.php:179
-msgid "Failed authentication"
-msgstr "Autenticazione fallita"
-
-#: ../../include/auth.php:188
-msgid "Login failed."
-msgstr "Accesso fallito."
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:14
-#, php-format
-msgid "You have %1$.0f of %2$.0f allowed connections."
-msgstr "Hai attivato %1$.0f delle %2$.0f connessioni permesse."
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:20
-msgid "Add New Connection"
-msgstr "Aggiungi un contatto"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:21
-msgid "Enter the channel address"
-msgstr "Scrivi l'indirizzo del canale"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:22
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Per esempio: mario@pippo.it oppure http://pluto.com/barbara"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:38
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d invito disponibile"
-msgstr[1] "%d inviti disponibili"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:44
-msgid "Find Channels"
-msgstr "Ricerca canali"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:45
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Scrivi un nome o un interesse"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:46
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Segui"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:47
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Per esempio: Mario Rossi, Pesca"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:48 ../../mod/connections.php:677
-#: ../../mod/directory.php:221 ../../mod/directory.php:226
-msgid "Find"
-msgstr "Cerca"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:49 ../../mod/suggest.php:64
-msgid "Channel Suggestions"
-msgstr "Canali suggeriti"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:51
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Profilo casuale"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:52
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Invita amici"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:79 ../../include/contact_widgets.php:113
-msgid "Everything"
-msgstr "Tutto"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:110 ../../include/widgets.php:26
-msgid "Categories"
-msgstr "Categorie"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:143
-#, php-format
-msgid "%d connection in common"
-msgid_plural "%d connections in common"
-msgstr[0] "%d contatto in comune"
-msgstr[1] "%d contatti in comune"
-
-#: ../../include/page_widgets.php:6
-msgid "New Page"
-msgstr "Nuova pagina web"
-
-#: ../../include/follow.php:21
-msgid "Channel is blocked on this site."
-msgstr "Il canale è bloccato per questo sito."
-
-#: ../../include/follow.php:26
-msgid "Channel location missing."
-msgstr "Manca l'indirizzo del canale."
-
-#: ../../include/follow.php:43
-msgid "Channel discovery failed. Website may be down or misconfigured."
-msgstr "La ricerca del canale è fallita. Il sito potrebbe avere problemi o una configurazione sbagliata."
-
-#: ../../include/follow.php:51
-msgid "Response from remote channel was not understood."
-msgstr "La risposta dal canale non è comprensibile."
-
-#: ../../include/follow.php:58
-msgid "Response from remote channel was incomplete."
-msgstr "La risposta dal canale non è completa."
-
-#: ../../include/follow.php:129
-msgid "local account not found."
-msgstr "l'account locale non è stato trovato."
-
-#: ../../include/follow.php:138
-msgid "Cannot connect to yourself."
-msgstr "Non puoi connetterti a te stesso."
-
-#: ../../include/permissions.php:13
-msgid "Can view my \"public\" stream and posts"
-msgstr "Può vedere i miei contenuti \"pubblici\""
-
-#: ../../include/permissions.php:14
-msgid "Can view my \"public\" channel profile"
-msgstr "Può vedere il profilo del mio canale \"pubblico\""
-
-#: ../../include/permissions.php:15
-msgid "Can view my \"public\" photo albums"
-msgstr "Può vedere il mio album fotografico \"pubblico\""
-
-#: ../../include/permissions.php:16
-msgid "Can view my \"public\" address book"
-msgstr "Può vedere il mio elenco contatti \"pubblico\""
-
-#: ../../include/permissions.php:17
-msgid "Can view my \"public\" file storage"
-msgstr "Può vedere il mio archivio file \"pubblico\""
-
-#: ../../include/permissions.php:18
-msgid "Can view my \"public\" pages"
-msgstr "Può vedere le mie pagine web \"pubbliche\""
-
-#: ../../include/permissions.php:21
-msgid "Can send me their channel stream and posts"
-msgstr "Può mostrarmi i contenuti del canale e gli articoli"
-
-#: ../../include/permissions.php:22
-msgid "Can post on my channel page (\"wall\")"
-msgstr "Può scrivere sulla bacheca del mio canale"
-
-#: ../../include/permissions.php:23
-msgid "Can comment on my posts"
-msgstr "Può commentare i miei articoli"
-
-#: ../../include/permissions.php:24
-msgid "Can send me private mail messages"
-msgstr "Può inviarmi messaggi privati"
-
-#: ../../include/permissions.php:25
-msgid "Can post photos to my photo albums"
-msgstr "Può aggiungere foto ai miei album"
-
-#: ../../include/permissions.php:26
-msgid "Can forward to all my channel contacts via post @mentions"
-msgstr "Può inoltrare articoli a tutti i contatti del canale tramite una @menzione"
-
-#: ../../include/permissions.php:26
-msgid "Advanced - useful for creating group forum channels"
-msgstr "Impostazione avanzata - utile per creare un canale-forum di discussione"
-
-#: ../../include/permissions.php:27
-msgid "Can chat with me (when available)"
-msgstr "Può aprire una chat con me (se disponibile)"
-
-#: ../../include/permissions.php:27
-msgid "Requires compatible chat plugin"
-msgstr "Necessita di un plugin di chat compatibile"
-
-#: ../../include/permissions.php:28
-msgid "Can write to my \"public\" file storage"
-msgstr "Può scrivere sul mio archivio di file \"pubblico\""
-
-#: ../../include/permissions.php:29
-msgid "Can edit my \"public\" pages"
-msgstr "Può modificare le mie pagine web \"pubbliche\""
-
-#: ../../include/permissions.php:31
-msgid "Can source my \"public\" posts in derived channels"
-msgstr "Può aggiungere i miei post \"pubblici\" a un suo canale derivato"
-
-#: ../../include/permissions.php:31
-msgid "Somewhat advanced - very useful in open communities"
-msgstr "Piuttosto avanzato - molto utile nelle comunità aperte"
-
-#: ../../include/permissions.php:32
-msgid "Can administer my channel resources"
-msgstr "Può amministrare i contenuti del mio canale"
-
-#: ../../include/permissions.php:32
-msgid ""
-"Extremely advanced. Leave this alone unless you know what you are doing"
-msgstr "Impostazione pericolosa - lasciare il valore predefinito se non si è assolutamente sicuri"
-
-#: ../../include/taxonomy.php:210
-msgid "Tags"
-msgstr "Tag"
-
-#: ../../include/taxonomy.php:224
-msgid "Keywords"
-msgstr "Parole chiave"
-
-#: ../../include/taxonomy.php:249
-msgid "have"
-msgstr "ho"
-
-#: ../../include/taxonomy.php:249
-msgid "has"
-msgstr "ha"
-
-#: ../../include/taxonomy.php:250
-msgid "want"
-msgstr "voglio"
-
-#: ../../include/taxonomy.php:250
-msgid "wants"
-msgstr "vuole"
-
-#: ../../include/taxonomy.php:251
-msgid "likes"
-msgstr "ama"
-
-#: ../../include/taxonomy.php:252
-msgid "dislikes"
-msgstr "non ama"
-
-#: ../../include/plugin.php:440 ../../include/plugin.php:442
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "Clicca qui per aggiornare."
-
-#: ../../include/plugin.php:448
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "Questa operazione esce dai termini del tuo abbonamento."
-
-#: ../../include/plugin.php:453
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "Questa operazione non è prevista dal tuo abbonamento."
-
-#: ../../include/comanche.php:35 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:56
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:176
-msgid "Default"
-msgstr "Predefinito"
-
#: ../../include/conversation.php:123
msgid "channel"
msgstr "canale"
@@ -2569,12 +2318,16 @@ msgstr "Non piace a %s."
#: ../../include/conversation.php:996
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this."
-msgstr "Piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> like this."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] "Piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
#: ../../include/conversation.php:998
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this."
-msgstr "Non piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] "Non piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
#: ../../include/conversation.php:1004
msgid "and"
@@ -2583,7 +2336,9 @@ msgstr "e"
#: ../../include/conversation.php:1007
#, php-format
msgid ", and %d other people"
-msgstr "e altre %d persone"
+msgid_plural ", and %d other people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] "e altre %d persone"
#: ../../include/conversation.php:1008
#, php-format
@@ -2747,6 +2502,256 @@ msgstr "Per esempio: mario@esempio.com, simona@esempio.com"
msgid "Set expiration date"
msgstr "Data di scadenza"
+#: ../../include/auth.php:67
+msgid "Logged out."
+msgstr "Uscita effettuata."
+
+#: ../../include/auth.php:179
+msgid "Failed authentication"
+msgstr "Autenticazione fallita"
+
+#: ../../include/auth.php:188
+msgid "Login failed."
+msgstr "Accesso fallito."
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:14
+#, php-format
+msgid "You have %1$.0f of %2$.0f allowed connections."
+msgstr "Hai attivato %1$.0f delle %2$.0f connessioni permesse."
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:20
+msgid "Add New Connection"
+msgstr "Aggiungi un contatto"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:21
+msgid "Enter the channel address"
+msgstr "Scrivi l'indirizzo del canale"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:22
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Per esempio: mario@pippo.it oppure http://pluto.com/barbara"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:38
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invito disponibile"
+msgstr[1] "%d inviti disponibili"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:44
+msgid "Find Channels"
+msgstr "Ricerca canali"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:45
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Scrivi un nome o un interesse"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:46
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Entra in contatto/segui"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:47
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Per esempio: Mario Rossi, Pesca"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:48 ../../mod/connections.php:697
+#: ../../mod/directory.php:221 ../../mod/directory.php:226
+msgid "Find"
+msgstr "Cerca"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:49 ../../mod/suggest.php:64
+msgid "Channel Suggestions"
+msgstr "Canali suggeriti"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:51
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Profilo casuale"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:52
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Invita amici"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:79 ../../include/contact_widgets.php:113
+msgid "Everything"
+msgstr "Tutto"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:110 ../../include/widgets.php:26
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorie"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:143
+#, php-format
+msgid "%d connection in common"
+msgid_plural "%d connections in common"
+msgstr[0] "%d contatto in comune"
+msgstr[1] "%d contatti in comune"
+
+#: ../../include/page_widgets.php:6
+msgid "New Page"
+msgstr "Nuova pagina web"
+
+#: ../../include/follow.php:21
+msgid "Channel is blocked on this site."
+msgstr "Il canale è bloccato per questo sito."
+
+#: ../../include/follow.php:26
+msgid "Channel location missing."
+msgstr "Manca l'indirizzo del canale."
+
+#: ../../include/follow.php:43
+msgid "Channel discovery failed. Website may be down or misconfigured."
+msgstr "La ricerca del canale è fallita. Il sito potrebbe avere problemi o una configurazione sbagliata."
+
+#: ../../include/follow.php:51
+msgid "Response from remote channel was not understood."
+msgstr "La risposta dal canale non è comprensibile."
+
+#: ../../include/follow.php:58
+msgid "Response from remote channel was incomplete."
+msgstr "La risposta dal canale non è completa."
+
+#: ../../include/follow.php:129
+msgid "local account not found."
+msgstr "l'account locale non è stato trovato."
+
+#: ../../include/follow.php:138
+msgid "Cannot connect to yourself."
+msgstr "Non puoi connetterti a te stesso."
+
+#: ../../include/permissions.php:13
+msgid "Can view my \"public\" stream and posts"
+msgstr "Può vedere i miei contenuti \"pubblici\""
+
+#: ../../include/permissions.php:14
+msgid "Can view my \"public\" channel profile"
+msgstr "Può vedere il profilo del mio canale \"pubblico\""
+
+#: ../../include/permissions.php:15
+msgid "Can view my \"public\" photo albums"
+msgstr "Può vedere il mio album fotografico \"pubblico\""
+
+#: ../../include/permissions.php:16
+msgid "Can view my \"public\" address book"
+msgstr "Può vedere il mio elenco contatti \"pubblico\""
+
+#: ../../include/permissions.php:17
+msgid "Can view my \"public\" file storage"
+msgstr "Può vedere il mio archivio file \"pubblico\""
+
+#: ../../include/permissions.php:18
+msgid "Can view my \"public\" pages"
+msgstr "Può vedere le mie pagine web \"pubbliche\""
+
+#: ../../include/permissions.php:21
+msgid "Can send me their channel stream and posts"
+msgstr "Può mostrarmi i contenuti del canale e gli articoli"
+
+#: ../../include/permissions.php:22
+msgid "Can post on my channel page (\"wall\")"
+msgstr "Può scrivere sulla bacheca del mio canale"
+
+#: ../../include/permissions.php:23
+msgid "Can comment on my posts"
+msgstr "Può commentare i miei articoli"
+
+#: ../../include/permissions.php:24
+msgid "Can send me private mail messages"
+msgstr "Può inviarmi messaggi privati"
+
+#: ../../include/permissions.php:25
+msgid "Can post photos to my photo albums"
+msgstr "Può aggiungere foto ai miei album"
+
+#: ../../include/permissions.php:26
+msgid "Can forward to all my channel contacts via post @mentions"
+msgstr "Può inoltrare articoli a tutti i contatti del canale tramite una @menzione"
+
+#: ../../include/permissions.php:26
+msgid "Advanced - useful for creating group forum channels"
+msgstr "Impostazione avanzata - utile per creare un canale-forum di discussione"
+
+#: ../../include/permissions.php:27
+msgid "Can chat with me (when available)"
+msgstr "Può aprire una chat con me (se disponibile)"
+
+#: ../../include/permissions.php:27
+msgid "Requires compatible chat plugin"
+msgstr "Necessita di un plugin di chat compatibile"
+
+#: ../../include/permissions.php:28
+msgid "Can write to my \"public\" file storage"
+msgstr "Può scrivere sul mio archivio di file \"pubblico\""
+
+#: ../../include/permissions.php:29
+msgid "Can edit my \"public\" pages"
+msgstr "Può modificare le mie pagine web \"pubbliche\""
+
+#: ../../include/permissions.php:31
+msgid "Can source my \"public\" posts in derived channels"
+msgstr "Può aggiungere i miei post \"pubblici\" a un suo canale derivato"
+
+#: ../../include/permissions.php:31
+msgid "Somewhat advanced - very useful in open communities"
+msgstr "Piuttosto avanzato - molto utile nelle comunità aperte"
+
+#: ../../include/permissions.php:32
+msgid "Can administer my channel resources"
+msgstr "Può amministrare i contenuti del mio canale"
+
+#: ../../include/permissions.php:32
+msgid ""
+"Extremely advanced. Leave this alone unless you know what you are doing"
+msgstr "Impostazione pericolosa - lasciare il valore predefinito se non si è assolutamente sicuri"
+
+#: ../../include/taxonomy.php:210
+msgid "Tags"
+msgstr "Tag"
+
+#: ../../include/taxonomy.php:224
+msgid "Keywords"
+msgstr "Parole chiave"
+
+#: ../../include/taxonomy.php:249
+msgid "have"
+msgstr "ho"
+
+#: ../../include/taxonomy.php:249
+msgid "has"
+msgstr "ha"
+
+#: ../../include/taxonomy.php:250
+msgid "want"
+msgstr "voglio"
+
+#: ../../include/taxonomy.php:250
+msgid "wants"
+msgstr "vuole"
+
+#: ../../include/taxonomy.php:251
+msgid "likes"
+msgstr "ama"
+
+#: ../../include/taxonomy.php:252
+msgid "dislikes"
+msgstr "non ama"
+
+#: ../../include/plugin.php:473 ../../include/plugin.php:475
+msgid "Click here to upgrade."
+msgstr "Clicca qui per aggiornare."
+
+#: ../../include/plugin.php:481
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
+msgstr "Questa operazione esce dai termini del tuo abbonamento."
+
+#: ../../include/plugin.php:486
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr "Questa operazione non è prevista dal tuo abbonamento."
+
+#: ../../include/comanche.php:35 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:62
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:176
+msgid "Default"
+msgstr "Predefinito"
+
#: ../../include/security.php:49
msgid "Welcome "
msgstr "Ciao"
@@ -2770,27 +2775,27 @@ msgstr "L'identificativo di sicurezza del modulo che hai riempito non è corrett
msgid "Permission denied"
msgstr "Permesso negato"
-#: ../../include/items.php:3521 ../../mod/admin.php:150
-#: ../../mod/admin.php:714 ../../mod/admin.php:917 ../../mod/viewsrc.php:18
+#: ../../include/items.php:3546 ../../mod/admin.php:150
+#: ../../mod/admin.php:727 ../../mod/admin.php:930 ../../mod/viewsrc.php:18
#: ../../mod/home.php:64 ../../mod/display.php:32
msgid "Item not found."
msgstr "Elemento non trovato."
-#: ../../include/items.php:3693
+#: ../../include/items.php:3729
msgid "Archives"
msgstr "Archivi"
-#: ../../include/items.php:3854 ../../mod/group.php:44 ../../mod/group.php:146
+#: ../../include/items.php:3895 ../../mod/group.php:44 ../../mod/group.php:146
msgid "Collection not found."
msgstr "Insieme non trovato."
-#: ../../include/items.php:3870 ../../mod/network.php:469
+#: ../../include/items.php:3911 ../../mod/network.php:469
msgid "Group is empty"
msgstr "L'insieme è vuoto"
-#: ../../include/items.php:3886
+#: ../../include/items.php:3927
msgid "Connection not found."
-msgstr "Gruppo non trovato."
+msgstr "Contatto non trovato."
#: ../../include/dir_fns.php:15
msgid "Sort Options"
@@ -3031,7 +3036,7 @@ msgstr "Nessun amico da visualizzare."
#: ../../mod/webpages.php:8 ../../mod/connect.php:13 ../../mod/layouts.php:8
#: ../../mod/filestorage.php:8 ../../mod/blocks.php:10 ../../mod/profile.php:8
-#: ../../boot.php:1644
+#: ../../boot.php:1640
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Il profilo richiesto non è disponibile."
@@ -3058,17 +3063,17 @@ msgid ""
" and/or create new posts for you?"
msgstr "Vuoi autorizzare questa app ad accedere ai messaggi e ai contatti o creare nuovi messaggi per te?"
-#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/settings.php:1008
-#: ../../mod/settings.php:1013 ../../mod/settings.php:1036
-#: ../../mod/settings.php:1038 ../../mod/settings.php:1039
-#: ../../mod/settings.php:1040 ../../mod/profiles.php:506
+#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/settings.php:1009
+#: ../../mod/settings.php:1014 ../../mod/settings.php:1037
+#: ../../mod/settings.php:1039 ../../mod/settings.php:1040
+#: ../../mod/settings.php:1041 ../../mod/profiles.php:506
msgid "Yes"
msgstr "Si"
-#: ../../mod/api.php:106 ../../mod/settings.php:1008
-#: ../../mod/settings.php:1013 ../../mod/settings.php:1036
-#: ../../mod/settings.php:1038 ../../mod/settings.php:1039
-#: ../../mod/settings.php:1040 ../../mod/profiles.php:507
+#: ../../mod/api.php:106 ../../mod/settings.php:1009
+#: ../../mod/settings.php:1014 ../../mod/settings.php:1037
+#: ../../mod/settings.php:1039 ../../mod/settings.php:1040
+#: ../../mod/settings.php:1041 ../../mod/profiles.php:507
msgid "No"
msgstr "No"
@@ -3089,11 +3094,11 @@ msgid "Invalid item."
msgstr "Elemento non valido."
#: ../../mod/page.php:47 ../../mod/chanview.php:78 ../../mod/home.php:51
-#: ../../mod/magic.php:77 ../../mod/wall_upload.php:35
+#: ../../mod/magic.php:95 ../../mod/wall_upload.php:35
msgid "Channel not found."
msgstr "Canale non trovato."
-#: ../../mod/page.php:83 ../../mod/help.php:41 ../../mod/display.php:92
+#: ../../mod/page.php:83 ../../mod/help.php:56 ../../mod/display.php:92
#: ../../index.php:229
msgid "Page not found."
msgstr "Pagina non trovata."
@@ -3437,7 +3442,7 @@ msgid ""
"poller."
msgstr "IMPORTANTE: Devi creare [manualmente] la pianificazione del polling."
-#: ../../mod/rpost.php:83 ../../mod/editpost.php:42
+#: ../../mod/rpost.php:84 ../../mod/editpost.php:42
msgid "Edit post"
msgstr "Modifica articolo"
@@ -3505,7 +3510,7 @@ msgstr "Il nome è obbligatorio"
msgid "Key and Secret are required"
msgstr "Chiave e Segreto sono richiesti"
-#: ../../mod/settings.php:179 ../../mod/settings.php:676
+#: ../../mod/settings.php:179 ../../mod/settings.php:677
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
@@ -3537,386 +3542,386 @@ msgstr "È un indirizzo email riservato. Non puoi sceglierlo."
msgid "System failure storing new email. Please try again."
msgstr "Errore di sistema. Non è stato possibile memorizzare il tuo messaggio, riprova per favore."
-#: ../../mod/settings.php:578
+#: ../../mod/settings.php:579
msgid "Settings updated."
msgstr "Impostazioni aggiornate."
-#: ../../mod/settings.php:649 ../../mod/settings.php:675
-#: ../../mod/settings.php:711
+#: ../../mod/settings.php:650 ../../mod/settings.php:676
+#: ../../mod/settings.php:712
msgid "Add application"
msgstr "Aggiungi una app"
-#: ../../mod/settings.php:651 ../../mod/settings.php:677
+#: ../../mod/settings.php:652 ../../mod/settings.php:678
#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/fbrowser.php:82
#: ../../mod/fbrowser.php:117
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: ../../mod/settings.php:652 ../../mod/settings.php:678
-#: ../../mod/admin.php:673 ../../mod/crepair.php:148
+#: ../../mod/settings.php:653 ../../mod/settings.php:679
+#: ../../mod/admin.php:686 ../../mod/crepair.php:148
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: ../../mod/settings.php:652
+#: ../../mod/settings.php:653
msgid "Name of application"
msgstr "Nome dell'applicazione"
-#: ../../mod/settings.php:653 ../../mod/settings.php:679
+#: ../../mod/settings.php:654 ../../mod/settings.php:680
msgid "Consumer Key"
msgstr "Consumer Key"
-#: ../../mod/settings.php:653 ../../mod/settings.php:654
+#: ../../mod/settings.php:654 ../../mod/settings.php:655
msgid "Automatically generated - change if desired. Max length 20"
msgstr "Generato automaticamente - è possibile cambiarlo. Lunghezza massima 20"
-#: ../../mod/settings.php:654 ../../mod/settings.php:680
+#: ../../mod/settings.php:655 ../../mod/settings.php:681
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Consumer Secret"
-#: ../../mod/settings.php:655 ../../mod/settings.php:681
+#: ../../mod/settings.php:656 ../../mod/settings.php:682
msgid "Redirect"
msgstr "Redirect"
-#: ../../mod/settings.php:655
+#: ../../mod/settings.php:656
msgid ""
"Redirect URI - leave blank unless your application specifically requires "
"this"
msgstr "URI ridirezionato - lasciare bianco se non richiesto specificamente dall'applicazione."
-#: ../../mod/settings.php:656 ../../mod/settings.php:682
+#: ../../mod/settings.php:657 ../../mod/settings.php:683
msgid "Icon url"
msgstr "Url icona"
-#: ../../mod/settings.php:656
+#: ../../mod/settings.php:657
msgid "Optional"
msgstr "Opzionale"
-#: ../../mod/settings.php:667
+#: ../../mod/settings.php:668
msgid "You can't edit this application."
msgstr "Non puoi modificare questa applicazione."
-#: ../../mod/settings.php:710
+#: ../../mod/settings.php:711
msgid "Connected Apps"
msgstr "App connesse"
-#: ../../mod/settings.php:714
+#: ../../mod/settings.php:715
msgid "Client key starts with"
msgstr "La client key inizia con"
-#: ../../mod/settings.php:715
+#: ../../mod/settings.php:716
msgid "No name"
msgstr "Nessun nome"
-#: ../../mod/settings.php:716
+#: ../../mod/settings.php:717
msgid "Remove authorization"
msgstr "Revoca l'autorizzazione"
-#: ../../mod/settings.php:727
+#: ../../mod/settings.php:728
msgid "No feature settings configured"
msgstr "Non ci sono funzionalità aggiuntive personalizzabili"
-#: ../../mod/settings.php:735
+#: ../../mod/settings.php:736
msgid "Feature Settings"
msgstr "Impostazioni aggiuntive"
-#: ../../mod/settings.php:758
+#: ../../mod/settings.php:759
msgid "Account Settings"
msgstr "Impostazioni account"
-#: ../../mod/settings.php:759
+#: ../../mod/settings.php:760
msgid "Password Settings"
msgstr "Impostazioni password"
-#: ../../mod/settings.php:760
+#: ../../mod/settings.php:761
msgid "New Password:"
msgstr "Nuova password:"
-#: ../../mod/settings.php:761
+#: ../../mod/settings.php:762
msgid "Confirm:"
msgstr "Conferma:"
-#: ../../mod/settings.php:761
+#: ../../mod/settings.php:762
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Lascia questi campi in bianco per non cambiare la password"
-#: ../../mod/settings.php:763 ../../mod/settings.php:1062
+#: ../../mod/settings.php:764 ../../mod/settings.php:1063
msgid "Email Address:"
msgstr "Indirizzo email:"
-#: ../../mod/settings.php:764
+#: ../../mod/settings.php:765
msgid "Remove Account"
msgstr "Elimina l'account"
-#: ../../mod/settings.php:765
+#: ../../mod/settings.php:766
msgid "Warning: This action is permanent and cannot be reversed."
msgstr "Attenzione: questa azione è permanente e non potrà più essere annullata."
-#: ../../mod/settings.php:781
+#: ../../mod/settings.php:782
msgid "Off"
msgstr "Off"
-#: ../../mod/settings.php:781
+#: ../../mod/settings.php:782
msgid "On"
msgstr "On"
-#: ../../mod/settings.php:788
+#: ../../mod/settings.php:789
msgid "Additional Features"
msgstr "Funzionalità aggiuntive"
-#: ../../mod/settings.php:813
+#: ../../mod/settings.php:814
msgid "Connector Settings"
msgstr "Impostazioni del connettore"
-#: ../../mod/settings.php:843 ../../mod/admin.php:369
+#: ../../mod/settings.php:844 ../../mod/admin.php:369
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Nessun tema per dispositivi mobili"
-#: ../../mod/settings.php:883
+#: ../../mod/settings.php:884
msgid "Display Settings"
msgstr "Impostazioni grafiche"
-#: ../../mod/settings.php:889
+#: ../../mod/settings.php:890
msgid "Display Theme:"
msgstr "Tema per monitor:"
-#: ../../mod/settings.php:890
+#: ../../mod/settings.php:891
msgid "Mobile Theme:"
msgstr "Tema per dispositivi mobili:"
-#: ../../mod/settings.php:891
+#: ../../mod/settings.php:892
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Aggiorna il browser ogni x secondi"
-#: ../../mod/settings.php:891
+#: ../../mod/settings.php:892
msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
msgstr "Minimo 10 secondi, nessun limite massimo"
-#: ../../mod/settings.php:892
+#: ../../mod/settings.php:893
msgid "Maximum number of conversations to load at any time:"
msgstr "Massimo numero di conversazioni da mostrare ogni volta:"
-#: ../../mod/settings.php:892
+#: ../../mod/settings.php:893
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "Massimo 100"
-#: ../../mod/settings.php:893
+#: ../../mod/settings.php:894
msgid "Don't show emoticons"
msgstr "Non mostrare le emoticons"
-#: ../../mod/settings.php:929
+#: ../../mod/settings.php:930
msgid "Nobody except yourself"
msgstr "Nessuno tranne te"
-#: ../../mod/settings.php:930
+#: ../../mod/settings.php:931
msgid "Only those you specifically allow"
msgstr "Solo chi riceve il mio permesso"
-#: ../../mod/settings.php:931
+#: ../../mod/settings.php:932
msgid "Anybody in your address book"
msgstr "Chiunque tra i miei contatti"
-#: ../../mod/settings.php:932
+#: ../../mod/settings.php:933
msgid "Anybody on this website"
msgstr "Chiunque su questo sito"
-#: ../../mod/settings.php:933
+#: ../../mod/settings.php:934
msgid "Anybody in this network"
msgstr "Chiunque su Red"
-#: ../../mod/settings.php:934
+#: ../../mod/settings.php:935
msgid "Anybody on the internet"
msgstr "Chiunque su internet"
-#: ../../mod/settings.php:1008
+#: ../../mod/settings.php:1009
msgid "Publish your default profile in the network directory"
msgstr "Pubblica il mio profilo predefinito sull'elenco pubblico dei canali"
-#: ../../mod/settings.php:1013
+#: ../../mod/settings.php:1014
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr "Vuoi essere suggerito come potenziale amico ai nuovi membri?"
-#: ../../mod/settings.php:1017 ../../mod/profile_photo.php:298
+#: ../../mod/settings.php:1018 ../../mod/profile_photo.php:298
msgid "or"
msgstr "o"
-#: ../../mod/settings.php:1022
+#: ../../mod/settings.php:1023
msgid "Your channel address is"
msgstr "L'indirizzo del tuo canale è"
-#: ../../mod/settings.php:1033
+#: ../../mod/settings.php:1034
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "Gli articoli scadono automaticamente dopo questo numero di giorni:"
-#: ../../mod/settings.php:1033
+#: ../../mod/settings.php:1034
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr "Se lasci vuoto, i messaggi non scadranno mai. I messaggi scaduti saranno eliminati."
-#: ../../mod/settings.php:1034
+#: ../../mod/settings.php:1035
msgid "Advanced expiration settings"
msgstr "Impostazioni avanzate di scandenza"
-#: ../../mod/settings.php:1035
+#: ../../mod/settings.php:1036
msgid "Advanced Expiration"
msgstr "Scadenza"
-#: ../../mod/settings.php:1036
+#: ../../mod/settings.php:1037
msgid "Expire posts:"
msgstr "Fai scadere gli articoli:"
-#: ../../mod/settings.php:1038
+#: ../../mod/settings.php:1039
msgid "Expire starred posts:"
msgstr "Fai scadere gli articoli preferiti:"
-#: ../../mod/settings.php:1039
+#: ../../mod/settings.php:1040
msgid "Expire photos:"
msgstr "Fai scadere le foto:"
-#: ../../mod/settings.php:1040
+#: ../../mod/settings.php:1041
msgid "Only expire posts by others:"
msgstr "Fai scadere solo gli articoli scritti da altri:"
-#: ../../mod/settings.php:1051
+#: ../../mod/settings.php:1052
msgid "Channel Settings"
msgstr "Impostazioni del canale"
-#: ../../mod/settings.php:1060
+#: ../../mod/settings.php:1061
msgid "Basic Settings"
msgstr "Impostazioni di base"
-#: ../../mod/settings.php:1063
+#: ../../mod/settings.php:1064
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Il tuo fuso orario:"
-#: ../../mod/settings.php:1064
+#: ../../mod/settings.php:1065
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Località predefinita:"
-#: ../../mod/settings.php:1065
+#: ../../mod/settings.php:1066
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Usa la località rilevata dal browser:"
-#: ../../mod/settings.php:1067
+#: ../../mod/settings.php:1068
msgid "Adult Content"
msgstr "Contenuto per adulti"
-#: ../../mod/settings.php:1067
+#: ../../mod/settings.php:1068
msgid "This channel publishes adult content."
msgstr "Questo canale pubblica contenuto per adulti."
-#: ../../mod/settings.php:1069
+#: ../../mod/settings.php:1070
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Impostazioni di sicurezza e privacy"
-#: ../../mod/settings.php:1071
+#: ../../mod/settings.php:1072
msgid "Quick Privacy Settings:"
msgstr "Impostazioni veloci della privacy:"
-#: ../../mod/settings.php:1072
+#: ../../mod/settings.php:1073
msgid "Very Public - extremely permissive"
msgstr "Tutto pubblico - molto permissivo"
-#: ../../mod/settings.php:1073
+#: ../../mod/settings.php:1074
msgid "Typical - default public, privacy when desired"
msgstr "Normale - tutto sarà pubblico tranne quel che vorrai tu"
-#: ../../mod/settings.php:1074
+#: ../../mod/settings.php:1075
msgid "Private - default private, rarely open or public"
msgstr "Privato - i contenuti saranno privati ma, se vorrai, alcuni potrai renderli pubblici"
-#: ../../mod/settings.php:1075
+#: ../../mod/settings.php:1076
msgid "Blocked - default blocked to/from everybody"
msgstr "Bloccato - non ci saranno interazioni con altri a meno che tu non voglia"
-#: ../../mod/settings.php:1078
+#: ../../mod/settings.php:1079
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Numero massimo giornaliero di richieste di amicizia:"
-#: ../../mod/settings.php:1078
+#: ../../mod/settings.php:1079
msgid "May reduce spam activity"
msgstr "Serve e ridurre lo spam"
-#: ../../mod/settings.php:1079
+#: ../../mod/settings.php:1080
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Permessi predefiniti per gli articoli"
-#: ../../mod/settings.php:1080
+#: ../../mod/settings.php:1081
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(clicca per aprire/chiudere)"
-#: ../../mod/settings.php:1093
+#: ../../mod/settings.php:1094
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Numero massimo giornaliero di messaggi privati da utenti sconosciuti:"
-#: ../../mod/settings.php:1093
+#: ../../mod/settings.php:1094
msgid "Useful to reduce spamming"
msgstr "Serve e ridurre lo spam"
-#: ../../mod/settings.php:1096
+#: ../../mod/settings.php:1097
msgid "Notification Settings"
msgstr "Impostazioni di notifica"
-#: ../../mod/settings.php:1097
+#: ../../mod/settings.php:1098
msgid "By default post a status message when:"
msgstr "Pubblica un messaggio di stato quando:"
-#: ../../mod/settings.php:1098
+#: ../../mod/settings.php:1099
msgid "accepting a friend request"
msgstr "accetto una nuova amicizia"
-#: ../../mod/settings.php:1099
+#: ../../mod/settings.php:1100
msgid "joining a forum/community"
msgstr "entro a far parte di un forum"
-#: ../../mod/settings.php:1100
+#: ../../mod/settings.php:1101
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr "faccio un cambiamento <em>interessante</em> al mio profilo"
-#: ../../mod/settings.php:1101
+#: ../../mod/settings.php:1102
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Invia una email di notifica quando:"
-#: ../../mod/settings.php:1102
+#: ../../mod/settings.php:1103
msgid "You receive an introduction"
msgstr "Ricevi una richiesta di amicizia"
-#: ../../mod/settings.php:1103
+#: ../../mod/settings.php:1104
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr "Le tue richieste di amicizia sono state accettate"
-#: ../../mod/settings.php:1104
+#: ../../mod/settings.php:1105
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "Qualcuno scrive sulla tua bacheca"
-#: ../../mod/settings.php:1105
+#: ../../mod/settings.php:1106
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "Qualcuno scrive un commento a un tuo articolo"
-#: ../../mod/settings.php:1106
+#: ../../mod/settings.php:1107
msgid "You receive a private message"
msgstr "Ricevi un messaggio privato"
-#: ../../mod/settings.php:1107
+#: ../../mod/settings.php:1108
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr "Ti viene suggerito un amico"
-#: ../../mod/settings.php:1108
+#: ../../mod/settings.php:1109
msgid "You are tagged in a post"
msgstr "Sei taggato in un articolo"
-#: ../../mod/settings.php:1109
+#: ../../mod/settings.php:1110
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr "Ricevi un poke in un articolo"
-#: ../../mod/settings.php:1112
+#: ../../mod/settings.php:1113
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Impostazioni avanzate"
-#: ../../mod/settings.php:1113
+#: ../../mod/settings.php:1114
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "Cambia il funzionamento di questo account in situazioni particolari"
-#: ../../mod/viewconnections.php:28 ../../mod/photos.php:576
-#: ../../mod/display.php:9 ../../mod/search.php:80 ../../mod/community.php:18
+#: ../../mod/viewconnections.php:28 ../../mod/search.php:80
+#: ../../mod/photos.php:576 ../../mod/display.php:9 ../../mod/community.php:18
#: ../../mod/directory.php:32
msgid "Public access denied."
msgstr "Accesso pubblico negato."
@@ -4091,15 +4096,15 @@ msgstr "Le impostazioni del tema sono state aggiornate."
msgid "Site"
msgstr "Sito"
-#: ../../mod/admin.php:88 ../../mod/admin.php:669 ../../mod/admin.php:681
+#: ../../mod/admin.php:88 ../../mod/admin.php:682 ../../mod/admin.php:694
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
-#: ../../mod/admin.php:89 ../../mod/admin.php:767 ../../mod/admin.php:809
+#: ../../mod/admin.php:89 ../../mod/admin.php:780 ../../mod/admin.php:822
msgid "Plugins"
msgstr "Plugin"
-#: ../../mod/admin.php:90 ../../mod/admin.php:972 ../../mod/admin.php:1008
+#: ../../mod/admin.php:90 ../../mod/admin.php:985 ../../mod/admin.php:1021
msgid "Themes"
msgstr "Temi"
@@ -4111,7 +4116,7 @@ msgstr "Server"
msgid "DB updates"
msgstr "Aggiornamenti al DB"
-#: ../../mod/admin.php:106 ../../mod/admin.php:113 ../../mod/admin.php:1095
+#: ../../mod/admin.php:106 ../../mod/admin.php:113 ../../mod/admin.php:1108
msgid "Logs"
msgstr "Log"
@@ -4121,15 +4126,15 @@ msgstr "Funzionalità dei componenti aggiuntivi"
#: ../../mod/admin.php:114
msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Utenti registrati in attesa di conferma"
+msgstr "Registrazioni in attesa"
#: ../../mod/admin.php:188
msgid "Message queues"
-msgstr "Coda dei messaggi"
+msgstr "Messaggi in attesa di recapito"
#: ../../mod/admin.php:193 ../../mod/admin.php:416 ../../mod/admin.php:474
-#: ../../mod/admin.php:668 ../../mod/admin.php:766 ../../mod/admin.php:808
-#: ../../mod/admin.php:971 ../../mod/admin.php:1007 ../../mod/admin.php:1094
+#: ../../mod/admin.php:681 ../../mod/admin.php:779 ../../mod/admin.php:821
+#: ../../mod/admin.php:984 ../../mod/admin.php:1020 ../../mod/admin.php:1107
msgid "Administration"
msgstr "Amministrazione"
@@ -4143,7 +4148,7 @@ msgstr "Utenti registrati"
#: ../../mod/admin.php:198 ../../mod/admin.php:478
msgid "Pending registrations"
-msgstr "Registrazioni in attesa"
+msgstr "Registrazioni da approvare"
#: ../../mod/admin.php:199
msgid "Version"
@@ -4189,7 +4194,7 @@ msgstr "Servizio gratuito"
msgid "Tiered Access"
msgstr "Accesso multilivello"
-#: ../../mod/admin.php:419 ../../mod/register.php:172
+#: ../../mod/admin.php:419 ../../mod/register.php:180
msgid "Registration"
msgstr "Registrazione"
@@ -4279,7 +4284,7 @@ msgstr "Sarà mostrato ben visibile nella pagina di registrazione."
#: ../../mod/admin.php:438
msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Account abbandonati dopo x giorni"
+msgstr "Account abbandonati dopo X giorni"
#: ../../mod/admin.php:438
msgid ""
@@ -4378,7 +4383,7 @@ msgstr "Carico di sistema massimo perché i processi di recapito e polling siano
msgid "No server found"
msgstr "Server non trovato"
-#: ../../mod/admin.php:473
+#: ../../mod/admin.php:473 ../../mod/admin.php:695
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -4467,149 +4472,137 @@ msgstr "Utente '%s' sbloccato"
msgid "User '%s' blocked"
msgstr "Utente '%s' bloccato"
-#: ../../mod/admin.php:650
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Account normale"
-
-#: ../../mod/admin.php:651
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Account per comunicati e annunci"
-
-#: ../../mod/admin.php:652
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Account per celebrità o per comunità"
-
-#: ../../mod/admin.php:653
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Account per amicizia automatizzato"
-
-#: ../../mod/admin.php:671
+#: ../../mod/admin.php:684
msgid "select all"
msgstr "seleziona tutti"
-#: ../../mod/admin.php:672
+#: ../../mod/admin.php:685
msgid "User registrations waiting for confirm"
msgstr "Richieste di registrazione in attesa di conferma"
-#: ../../mod/admin.php:673
+#: ../../mod/admin.php:686
msgid "Request date"
msgstr "Data richiesta"
-#: ../../mod/admin.php:674
+#: ../../mod/admin.php:687
msgid "No registrations."
msgstr "Nessuna registrazione."
-#: ../../mod/admin.php:675 ../../mod/intro.php:11 ../../mod/intro.php:98
+#: ../../mod/admin.php:688 ../../mod/intro.php:11 ../../mod/intro.php:98
#: ../../mod/notifications.php:159 ../../mod/notifications.php:206
msgid "Approve"
msgstr "Approva"
-#: ../../mod/admin.php:676
+#: ../../mod/admin.php:689
msgid "Deny"
msgstr "Nega"
-#: ../../mod/admin.php:678 ../../mod/intro.php:14 ../../mod/intro.php:99
-#: ../../mod/connections.php:328 ../../mod/connections.php:470
+#: ../../mod/admin.php:691 ../../mod/intro.php:14 ../../mod/intro.php:99
+#: ../../mod/connections.php:348 ../../mod/connections.php:490
msgid "Block"
msgstr "Blocca"
-#: ../../mod/admin.php:679 ../../mod/connections.php:328
-#: ../../mod/connections.php:470
+#: ../../mod/admin.php:692 ../../mod/connections.php:348
+#: ../../mod/connections.php:490
msgid "Unblock"
msgstr "Sblocca"
-#: ../../mod/admin.php:682
+#: ../../mod/admin.php:695
msgid "Register date"
msgstr "Data registrazione"
-#: ../../mod/admin.php:682
+#: ../../mod/admin.php:695
msgid "Last login"
msgstr "Ultimo accesso"
-#: ../../mod/admin.php:682
+#: ../../mod/admin.php:695
+msgid "Expires"
+msgstr "Scadenza"
+
+#: ../../mod/admin.php:695
msgid "Service Class"
msgstr "Service Class"
-#: ../../mod/admin.php:684
+#: ../../mod/admin.php:697
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Gli utenti selezionati saranno eliminati!\\n\\nTutto quello che gli utenti hanno pubblicato su questo sito sarà permanentemente eliminato!\\n\\nConfermi?"
-#: ../../mod/admin.php:685
+#: ../../mod/admin.php:698
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "L'utente {0} sarà eliminato!\\n\\nTutto quello che ha pubblicato su questo sito sarà permanentemente eliminato!\\n\\nConfermi?"
-#: ../../mod/admin.php:726
+#: ../../mod/admin.php:739
#, php-format
msgid "Plugin %s disabled."
msgstr "Plugin %s non attivo."
-#: ../../mod/admin.php:730
+#: ../../mod/admin.php:743
#, php-format
msgid "Plugin %s enabled."
msgstr "Plugin %s attivo."
-#: ../../mod/admin.php:740 ../../mod/admin.php:942
+#: ../../mod/admin.php:753 ../../mod/admin.php:955
msgid "Disable"
msgstr "Disattiva"
-#: ../../mod/admin.php:742 ../../mod/admin.php:944
+#: ../../mod/admin.php:755 ../../mod/admin.php:957
msgid "Enable"
msgstr "Attiva"
-#: ../../mod/admin.php:768 ../../mod/admin.php:973
+#: ../../mod/admin.php:781 ../../mod/admin.php:986
msgid "Toggle"
msgstr "Attiva/disattiva"
-#: ../../mod/admin.php:776 ../../mod/admin.php:983
+#: ../../mod/admin.php:789 ../../mod/admin.php:996
msgid "Author: "
msgstr "Autore:"
-#: ../../mod/admin.php:777 ../../mod/admin.php:984
+#: ../../mod/admin.php:790 ../../mod/admin.php:997
msgid "Maintainer: "
msgstr "Gestore:"
-#: ../../mod/admin.php:906
+#: ../../mod/admin.php:919
msgid "No themes found."
msgstr "Nessun tema trovato."
-#: ../../mod/admin.php:965
+#: ../../mod/admin.php:978
msgid "Screenshot"
msgstr "Istantanea dello schermo"
-#: ../../mod/admin.php:1013
+#: ../../mod/admin.php:1026
msgid "[Experimental]"
msgstr "[Sperimentale]"
-#: ../../mod/admin.php:1014
+#: ../../mod/admin.php:1027
msgid "[Unsupported]"
msgstr "[Non supportato]"
-#: ../../mod/admin.php:1041
+#: ../../mod/admin.php:1054
msgid "Log settings updated."
msgstr "Impostazioni di log aggiornate."
-#: ../../mod/admin.php:1097
+#: ../../mod/admin.php:1110
msgid "Clear"
msgstr "Pulisci"
-#: ../../mod/admin.php:1103
+#: ../../mod/admin.php:1116
msgid "Debugging"
msgstr "Debugging"
-#: ../../mod/admin.php:1104
+#: ../../mod/admin.php:1117
msgid "Log file"
msgstr "File di log"
-#: ../../mod/admin.php:1104
+#: ../../mod/admin.php:1117
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Red top-level directory."
msgstr "Deve essere scrivibile dal web server. È relativa alla cartella dove è installato Red."
-#: ../../mod/admin.php:1105
+#: ../../mod/admin.php:1118
msgid "Log level"
msgstr "Livello di log"
@@ -4773,6 +4766,10 @@ msgstr "Tutti i canali connessi"
msgid "Click on a channel to add or remove."
msgstr "Clicca su un canale per aggiungerlo o rimuoverlo."
+#: ../../mod/search.php:20 ../../mod/network.php:164
+msgid "Remove term"
+msgstr "Rimuovi termine"
+
#: ../../mod/photos.php:83
msgid "Page owner information could not be retrieved."
msgstr "Impossibile ottenere informazioni sul proprietario della pagina."
@@ -4918,11 +4915,11 @@ msgstr "ti ha inviato un messaggio privato"
msgid "added your channel"
msgstr "ha aggiunto il tuo canale"
-#: ../../mod/ping.php:230 ../../boot.php:1862 ../../boot.php:1942
+#: ../../mod/ping.php:230 ../../boot.php:1858 ../../boot.php:1938
msgid "g A l F d"
msgstr "g A l d F"
-#: ../../mod/ping.php:252 ../../boot.php:1908 ../../boot.php:1983
+#: ../../mod/ping.php:252 ../../boot.php:1904 ../../boot.php:1979
msgid "[today]"
msgstr "[oggi]"
@@ -4959,7 +4956,7 @@ msgid "Drop"
msgstr "Elimina"
#: ../../mod/menu.php:57 ../../mod/network.php:321
-#: ../../mod/connections.php:532
+#: ../../mod/connections.php:552
msgid "New"
msgstr "Novità"
@@ -5126,11 +5123,11 @@ msgstr "La guida per questa funzionalità"
msgid "Layout Name"
msgstr "Nome layout"
-#: ../../mod/help.php:30
+#: ../../mod/help.php:41
msgid "Help:"
msgstr "Guida:"
-#: ../../mod/help.php:38 ../../index.php:226
+#: ../../mod/help.php:53 ../../index.php:226
msgid "Not Found"
msgstr "Non disponibile"
@@ -5146,10 +5143,6 @@ msgstr "Inserisci l'indirizzo del tuo canale (ad esempio lucia@esempio.com)"
msgid "Authenticate"
msgstr "Autenticazione"
-#: ../../mod/network.php:164 ../../mod/search.php:20
-msgid "Remove term"
-msgstr "Rimuovi termine"
-
#: ../../mod/network.php:302
msgid "Commented Order"
msgstr "Ultimi commenti"
@@ -5198,11 +5191,11 @@ msgstr "Articoli marcati come spam"
msgid "Refresh"
msgstr "Aggiorna"
-#: ../../mod/network.php:385 ../../mod/connections.php:384
+#: ../../mod/network.php:385 ../../mod/connections.php:404
msgid "Me"
msgstr "Io"
-#: ../../mod/network.php:386 ../../mod/connections.php:386
+#: ../../mod/network.php:386 ../../mod/connections.php:406
msgid "Best Friends"
msgstr "Buoni amici"
@@ -5210,11 +5203,11 @@ msgstr "Buoni amici"
msgid "Co-workers"
msgstr "Colleghi"
-#: ../../mod/network.php:389 ../../mod/connections.php:388
+#: ../../mod/network.php:389 ../../mod/connections.php:408
msgid "Former Friends"
msgstr "Ex amici"
-#: ../../mod/network.php:390 ../../mod/connections.php:389
+#: ../../mod/network.php:390 ../../mod/connections.php:409
msgid "Acquaintances"
msgstr "Conoscenti"
@@ -5239,7 +5232,7 @@ msgid "Invalid connection."
msgstr "Connessione non valida."
#: ../../mod/intro.php:17 ../../mod/intro.php:100
-#: ../../mod/connections.php:335 ../../mod/connections.php:471
+#: ../../mod/connections.php:355 ../../mod/connections.php:491
#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:162
#: ../../mod/notifications.php:208
msgid "Ignore"
@@ -5255,7 +5248,7 @@ msgstr "Impossibile aggiornare il contatto."
#: ../../mod/intro.php:56
msgid "Introductions and Connection Requests"
-msgstr "Richieste di contatto e di amicizia"
+msgstr "Richieste per entrare in contatto"
#: ../../mod/intro.php:67
msgid "No pending introductions."
@@ -5265,7 +5258,7 @@ msgstr "Nessuna richiesta in attesa."
msgid "System error. Please try again later."
msgstr "Errore di sistema. Riprovare più tardi."
-#: ../../mod/intro.php:95 ../../mod/connections.php:476
+#: ../../mod/intro.php:95 ../../mod/connections.php:496
#: ../../mod/notifications.php:155 ../../mod/notifications.php:202
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Nascondi questo contatto agli altri"
@@ -5295,375 +5288,375 @@ msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
#: ../../mod/connections.php:124
msgid "Failed to update connection record."
-msgstr "Impossibile aggiornare le informazioni di contatto."
+msgstr "Impossibile aggiornare le informazioni del contatto."
-#: ../../mod/connections.php:199
+#: ../../mod/connections.php:219
msgid "Could not access address book record."
msgstr "Impossibile accedere alle informazioni della rubrica."
-#: ../../mod/connections.php:213
+#: ../../mod/connections.php:233
msgid "Refresh failed - channel is currently unavailable."
msgstr "Il canale non è disponibile - impossibile aggiornare."
-#: ../../mod/connections.php:220
+#: ../../mod/connections.php:240
msgid "Channel has been unblocked"
msgstr "Il canale è stato sbloccato"
-#: ../../mod/connections.php:221
+#: ../../mod/connections.php:241
msgid "Channel has been blocked"
msgstr "Il canale è stato bloccato"
-#: ../../mod/connections.php:225 ../../mod/connections.php:237
-#: ../../mod/connections.php:249 ../../mod/connections.php:261
-#: ../../mod/connections.php:276
+#: ../../mod/connections.php:245 ../../mod/connections.php:257
+#: ../../mod/connections.php:269 ../../mod/connections.php:281
+#: ../../mod/connections.php:296
msgid "Unable to set address book parameters."
msgstr "Impossibile impostare i parametri della rubrica."
-#: ../../mod/connections.php:232
+#: ../../mod/connections.php:252
msgid "Channel has been unignored"
msgstr "Il canale non sarà più ignorato"
-#: ../../mod/connections.php:233
+#: ../../mod/connections.php:253
msgid "Channel has been ignored"
msgstr "Il canale sarà ignorato"
-#: ../../mod/connections.php:244
+#: ../../mod/connections.php:264
msgid "Channel has been unarchived"
msgstr "Il canale non è più archiviato"
-#: ../../mod/connections.php:245
+#: ../../mod/connections.php:265
msgid "Channel has been archived"
msgstr "Il canale è stato archiviato"
-#: ../../mod/connections.php:256
+#: ../../mod/connections.php:276
msgid "Channel has been unhidden"
msgstr "Il canale non è più nascosto"
-#: ../../mod/connections.php:257
+#: ../../mod/connections.php:277
msgid "Channel has been hidden"
msgstr "Il canale è stato nascosto"
-#: ../../mod/connections.php:271
+#: ../../mod/connections.php:291
msgid "Channel has been approved"
msgstr "Il canale è stato approvato"
-#: ../../mod/connections.php:272
+#: ../../mod/connections.php:292
msgid "Channel has been unapproved"
msgstr "Il canale non è più approvato"
-#: ../../mod/connections.php:290
+#: ../../mod/connections.php:310
msgid "Contact has been removed."
msgstr "Il contatto è stato rimosso."
-#: ../../mod/connections.php:310
+#: ../../mod/connections.php:330
#, php-format
msgid "View %s's profile"
msgstr "Guarda il profilo di %s"
-#: ../../mod/connections.php:314
+#: ../../mod/connections.php:334
msgid "Refresh Permissions"
msgstr "Aggiorna i permessi"
-#: ../../mod/connections.php:317
+#: ../../mod/connections.php:337
msgid "Fetch updated permissions"
msgstr "Scarica i permessi aggiornati"
-#: ../../mod/connections.php:321
+#: ../../mod/connections.php:341
msgid "Recent Activity"
msgstr "Attività recenti"
-#: ../../mod/connections.php:324
+#: ../../mod/connections.php:344
msgid "View recent posts and comments"
msgstr "Leggi i post recenti e i commenti"
-#: ../../mod/connections.php:331
+#: ../../mod/connections.php:351
msgid "Block or Unblock this connection"
msgstr "Per bloccare o meno questo contatto"
-#: ../../mod/connections.php:335 ../../mod/connections.php:471
+#: ../../mod/connections.php:355 ../../mod/connections.php:491
msgid "Unignore"
msgstr "Non ignorare"
-#: ../../mod/connections.php:338
+#: ../../mod/connections.php:358
msgid "Ignore or Unignore this connection"
msgstr "Per ignorare o meno questo contatto"
-#: ../../mod/connections.php:341
+#: ../../mod/connections.php:361
msgid "Unarchive"
msgstr "Non archiviare"
-#: ../../mod/connections.php:341
+#: ../../mod/connections.php:361
msgid "Archive"
msgstr "Archivia"
-#: ../../mod/connections.php:344
+#: ../../mod/connections.php:364
msgid "Archive or Unarchive this connection"
msgstr "Per archiviare o meno questo contatto"
-#: ../../mod/connections.php:347
+#: ../../mod/connections.php:367
msgid "Unhide"
msgstr "Non nascondere"
-#: ../../mod/connections.php:347
+#: ../../mod/connections.php:367
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"
-#: ../../mod/connections.php:350
+#: ../../mod/connections.php:370
msgid "Hide or Unhide this connection"
msgstr "Per nascondere o meno questo contatto"
-#: ../../mod/connections.php:357
+#: ../../mod/connections.php:377
msgid "Delete this connection"
msgstr "Elimina questo contatto"
-#: ../../mod/connections.php:390
+#: ../../mod/connections.php:410
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
-#: ../../mod/connections.php:400 ../../mod/connections.php:429
+#: ../../mod/connections.php:420 ../../mod/connections.php:449
msgid "Approve this connection"
msgstr "Approva questo contatto"
-#: ../../mod/connections.php:400
+#: ../../mod/connections.php:420
msgid "Accept connection to allow communication"
-msgstr "Accetta il contatto per poter comunicare"
+msgstr "Entra in contatto per poter comunicare"
-#: ../../mod/connections.php:416
+#: ../../mod/connections.php:436
msgid "Automatic Permissions Settings"
msgstr "Permessi predefiniti"
-#: ../../mod/connections.php:416
+#: ../../mod/connections.php:436
#, php-format
msgid "Connections: settings for %s"
msgstr "Contatti: impostazioni per %s"
-#: ../../mod/connections.php:420
+#: ../../mod/connections.php:440
msgid ""
"When receiving a channel introduction, any permissions provided here will be"
" applied to the new connection automatically and the introduction approved. "
"Leave this page if you do not wish to use this feature."
-msgstr "Quando ricevi una richiesta di amicizia da un canale, i permessi mostrati in questa pagina saranno applicati al nuovo contatto con l'approvazione della richiesta. Lascia questa pagina se non vuoi proseguire."
+msgstr "Hai ricevuto da un canale una richiesta di entrare in contatto, se prosegui la richiesta sarà approvata e saranno applicati i permessi mostrati. Lascia questa pagina se non vuoi proseguire."
-#: ../../mod/connections.php:422
+#: ../../mod/connections.php:442
msgid "Slide to adjust your degree of friendship"
msgstr "Trascina per restringere il grado di amicizia da mostrare"
-#: ../../mod/connections.php:428
+#: ../../mod/connections.php:448
msgid "inherited"
msgstr "derivato"
-#: ../../mod/connections.php:430
+#: ../../mod/connections.php:450
msgid "Connection has no individual permissions!"
msgstr "Non hai assegnato permessi individuali a questo contatto!"
-#: ../../mod/connections.php:431
+#: ../../mod/connections.php:451
msgid ""
"This may be appropriate based on your <a href=\"settings\">privacy "
"settings</a>, though you may wish to review the \"Advanced Permissions\"."
msgstr "Questo corrisponde alle tue <a href='settings'>impostazioni di privacy</a>, ma puoi anche dare un'occhiata ai 'Permessi avanzati' per opzioni più dettagliate."
-#: ../../mod/connections.php:433
+#: ../../mod/connections.php:453
msgid "Profile Visibility"
msgstr "Visibilità del profilo"
-#: ../../mod/connections.php:434
+#: ../../mod/connections.php:454
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "Seleziona il profilo che vuoi mostrare a %s quando visita il tuo profilo in modo sicuro."
-#: ../../mod/connections.php:435
+#: ../../mod/connections.php:455
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Informazioni e annotazioni sul contatto"
-#: ../../mod/connections.php:436
+#: ../../mod/connections.php:456
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Modifica le informazioni sul contatto"
-#: ../../mod/connections.php:438
+#: ../../mod/connections.php:458
msgid "Their Settings"
msgstr "Permessi concessi a te"
-#: ../../mod/connections.php:439
+#: ../../mod/connections.php:459
msgid "My Settings"
msgstr "I permessi che concedo"
-#: ../../mod/connections.php:441
+#: ../../mod/connections.php:461
msgid "Forum Members"
msgstr "Membro di un forum"
-#: ../../mod/connections.php:442
+#: ../../mod/connections.php:462
msgid "Soapbox"
msgstr "Comunicati e annunci"
-#: ../../mod/connections.php:443
+#: ../../mod/connections.php:463
msgid "Full Sharing"
msgstr "Condivisione totale"
-#: ../../mod/connections.php:444
+#: ../../mod/connections.php:464
msgid "Cautious Sharing"
msgstr "Condivisione prudente"
-#: ../../mod/connections.php:445
+#: ../../mod/connections.php:465
msgid "Follow Only"
msgstr "Follower"
-#: ../../mod/connections.php:446
+#: ../../mod/connections.php:466
msgid "Individual Permissions"
msgstr "Permessi individuali"
-#: ../../mod/connections.php:447
+#: ../../mod/connections.php:467
msgid ""
-"Some permissions may be inherited from your <a href=\"settings\">privacy "
-"settings</a>, which have higher priority. Changing those on this page will "
-"have no effect."
-msgstr "Alcuni permessi possono derivano dalle <a href=\"settings\">impostazioni di privacy</a>, che hanno una priorità maggiore. Cambiarli in questa pagina non avrà alcun effetto."
+"Some permissions may be inherited from your channel <a "
+"href=\"settings\">privacy settings</a>, which have higher priority. Changing"
+" those inherited settings on this page will have no effect."
+msgstr "Alcuni permessi derivano dalle <a href=\"settings\">impostazioni di privacy</a>, che hanno una priorità maggiore. Cambiarli in questa pagina non avrà alcun effetto."
-#: ../../mod/connections.php:448
+#: ../../mod/connections.php:468
msgid "Advanced Permissions"
msgstr "Permessi avanzati"
-#: ../../mod/connections.php:449
+#: ../../mod/connections.php:469
msgid "Quick Links"
msgstr "Impostazioni veloci"
-#: ../../mod/connections.php:453
+#: ../../mod/connections.php:473
#, php-format
msgid "Visit %s's profile - %s"
msgstr "Guarda il profilo di %s - %s"
-#: ../../mod/connections.php:454
+#: ../../mod/connections.php:474
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Blocca/sblocca contatto"
-#: ../../mod/connections.php:455
+#: ../../mod/connections.php:475
msgid "Ignore contact"
msgstr "Ignora il contatto"
-#: ../../mod/connections.php:456
+#: ../../mod/connections.php:476
msgid "Repair URL settings"
msgstr "Ripara le impostazioni URL"
-#: ../../mod/connections.php:457
+#: ../../mod/connections.php:477
msgid "View conversations"
msgstr "Leggi le conversazioni"
-#: ../../mod/connections.php:459
+#: ../../mod/connections.php:479
msgid "Delete contact"
msgstr "Elimina contatto"
-#: ../../mod/connections.php:462
+#: ../../mod/connections.php:482
msgid "Last update:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
-#: ../../mod/connections.php:464
+#: ../../mod/connections.php:484
msgid "Update public posts"
msgstr "Aggiorna gli articoli pubblici"
-#: ../../mod/connections.php:466
+#: ../../mod/connections.php:486
msgid "Update now"
msgstr "Aggiorna adesso"
-#: ../../mod/connections.php:472
+#: ../../mod/connections.php:492
msgid "Currently blocked"
msgstr "Attualmente bloccato"
-#: ../../mod/connections.php:473
+#: ../../mod/connections.php:493
msgid "Currently ignored"
msgstr "Attualmente ignorato"
-#: ../../mod/connections.php:474
+#: ../../mod/connections.php:494
msgid "Currently archived"
msgstr "Attualmente archiviato"
-#: ../../mod/connections.php:475
+#: ../../mod/connections.php:495
msgid "Currently pending"
msgstr "Attualmente da approvare"
-#: ../../mod/connections.php:476
+#: ../../mod/connections.php:496
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Le risposte ai tuoi articoli pubblici <strong>potrebbero</strong> restare comunque visibili"
-#: ../../mod/connections.php:512 ../../mod/connections.php:584
+#: ../../mod/connections.php:532 ../../mod/connections.php:604
msgid "Blocked"
msgstr "Bloccati"
-#: ../../mod/connections.php:517 ../../mod/connections.php:591
+#: ../../mod/connections.php:537 ../../mod/connections.php:611
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorati"
-#: ../../mod/connections.php:522 ../../mod/connections.php:605
+#: ../../mod/connections.php:542 ../../mod/connections.php:625
msgid "Hidden"
msgstr "Nascosti"
-#: ../../mod/connections.php:527 ../../mod/connections.php:598
+#: ../../mod/connections.php:547 ../../mod/connections.php:618
msgid "Archived"
msgstr "Archiviati"
-#: ../../mod/connections.php:538
+#: ../../mod/connections.php:558
msgid "All"
msgstr "Tutti"
-#: ../../mod/connections.php:559
+#: ../../mod/connections.php:579
msgid "Suggestions"
msgstr "Suggerimenti"
-#: ../../mod/connections.php:562
+#: ../../mod/connections.php:582
msgid "Suggest new connections"
msgstr "Suggerisci nuovi contatti"
-#: ../../mod/connections.php:568
+#: ../../mod/connections.php:588
msgid "Show pending (new) connections"
-msgstr "Richieste di amicizia in attesa"
+msgstr "Richieste per entrare in contatto"
-#: ../../mod/connections.php:571
+#: ../../mod/connections.php:591
msgid "All Connections"
msgstr "Tutti i contatti"
-#: ../../mod/connections.php:574
+#: ../../mod/connections.php:594
msgid "Show all connections"
msgstr "Mostra tutti i contatti"
-#: ../../mod/connections.php:577
+#: ../../mod/connections.php:597
msgid "Unblocked"
msgstr "Non bloccati"
-#: ../../mod/connections.php:580
+#: ../../mod/connections.php:600
msgid "Only show unblocked connections"
msgstr "Mostra solo i contatti non bloccati"
-#: ../../mod/connections.php:587
+#: ../../mod/connections.php:607
msgid "Only show blocked connections"
msgstr "Mostra solo i contatti bloccati"
-#: ../../mod/connections.php:594
+#: ../../mod/connections.php:614
msgid "Only show ignored connections"
msgstr "Mostra solo i contatti ignorati"
-#: ../../mod/connections.php:601
+#: ../../mod/connections.php:621
msgid "Only show archived connections"
msgstr "Mostra solo i contatti archiviati"
-#: ../../mod/connections.php:608
+#: ../../mod/connections.php:628
msgid "Only show hidden connections"
msgstr "Mostra solo i contatti nascosti"
-#: ../../mod/connections.php:650
+#: ../../mod/connections.php:670
#, php-format
msgid "%1$s [%2$s]"
msgstr "%1$s [%2$s]"
-#: ../../mod/connections.php:651 ../../mod/nogroup.php:41
+#: ../../mod/connections.php:671 ../../mod/nogroup.php:41
msgid "Edit contact"
msgstr "Modifica il contatto"
-#: ../../mod/connections.php:675
+#: ../../mod/connections.php:695
msgid "Search your connections"
msgstr "Cerca tra i contatti"
-#: ../../mod/connections.php:676
+#: ../../mod/connections.php:696
msgid "Finding: "
msgstr "Ricerca: "
@@ -5923,23 +5916,23 @@ msgstr "Età:"
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Modifica/gestisci i profili"
-#: ../../mod/profiles.php:624 ../../boot.php:1759
+#: ../../mod/profiles.php:624 ../../boot.php:1755
msgid "Change profile photo"
msgstr "Cambia la foto del profilo"
-#: ../../mod/profiles.php:625 ../../boot.php:1766
+#: ../../mod/profiles.php:625 ../../boot.php:1762
msgid "Create New Profile"
msgstr "Crea un nuovo profilo"
-#: ../../mod/profiles.php:636 ../../boot.php:1780
+#: ../../mod/profiles.php:636 ../../boot.php:1776
msgid "Profile Image"
msgstr "Immagine del profilo"
-#: ../../mod/profiles.php:639 ../../boot.php:1783
+#: ../../mod/profiles.php:639 ../../boot.php:1779
msgid "visible to everybody"
msgstr "visibile a tutti"
-#: ../../mod/profiles.php:640 ../../boot.php:1784
+#: ../../mod/profiles.php:640 ../../boot.php:1780
msgid "Edit visibility"
msgstr "Cambia la visibilità"
@@ -6017,7 +6010,7 @@ msgid ""
"Password reset failed."
msgstr "La richiesta non può essere verificata (potresti averla già usata precedentemente). La password non può essere reimpostata."
-#: ../../mod/lostpass.php:85 ../../boot.php:1473
+#: ../../mod/lostpass.php:85 ../../boot.php:1469
msgid "Password Reset"
msgstr "Reimposta la password"
@@ -6448,7 +6441,7 @@ msgstr "Fan/Ammiratore"
#: ../../mod/notifications.php:194
msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Richiesta di amicizia"
+msgstr "Richiesta per entrare in contatto"
#: ../../mod/notifications.php:194
msgid "New Follower"
@@ -6559,7 +6552,7 @@ msgstr "Scegli cosa vuoi inviare al destinatario"
msgid "Make this post private"
msgstr "Rendi privato questo articolo"
-#: ../../mod/wall_upload.php:41 ../../mod/item.php:1057
+#: ../../mod/wall_upload.php:41 ../../mod/item.php:1074
msgid "Wall Photos"
msgstr "Foto della bacheca"
@@ -6624,28 +6617,28 @@ msgstr "Visibile a"
msgid "All Contacts (with secure profile access)"
msgstr "Tutti i contatti (con accesso fidato al profilo)"
-#: ../../mod/item.php:136
+#: ../../mod/item.php:144
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
-#: ../../mod/item.php:321
+#: ../../mod/item.php:341
msgid "Empty post discarded."
msgstr "L'articolo vuoto è stato ignorato."
-#: ../../mod/item.php:363
+#: ../../mod/item.php:383
msgid "Executable content type not permitted to this channel."
msgstr "I contenuti eseguibili non sono permessi su questo canale."
-#: ../../mod/item.php:772
+#: ../../mod/item.php:793
msgid "System error. Post not saved."
msgstr "Errore di sistema. Articolo non salvato."
-#: ../../mod/item.php:1136
+#: ../../mod/item.php:1153
#, php-format
msgid "You have reached your limit of %1$.0f top level posts."
msgstr "Hai raggiunto il limite massimo di %1$.0f articoli sulla pagina principale."
-#: ../../mod/item.php:1142
+#: ../../mod/item.php:1159
#, php-format
msgid "You have reached your limit of %1$.0f webpages."
msgstr "Hai raggiunto il limite massimo di %1$.0f pagine web."
@@ -6728,70 +6721,70 @@ msgstr "Tipo di accesso"
msgid "Registration Policy"
msgstr "Politica di registrazione"
-#: ../../mod/register.php:35
+#: ../../mod/register.php:43
msgid "Maximum daily site registrations exceeded. Please try again tomorrow."
msgstr "È stato superato il numero massimo giornaliero di registrazioni a questo sito. Riprova domani!"
-#: ../../mod/register.php:41
+#: ../../mod/register.php:49
msgid ""
"Please indicate acceptance of the Terms of Service. Registration failed."
msgstr "Impossibile proseguire. Devi prima accettare le Condizioni d'Uso del servizio."
-#: ../../mod/register.php:69
+#: ../../mod/register.php:77
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Le password non corrispondono."
-#: ../../mod/register.php:97
+#: ../../mod/register.php:105
msgid ""
"Registration successful. Please check your email for validation "
"instructions."
msgstr "La registrazione è terminata correttamente. Per continuare controlla l'email che ti è stata inviata."
-#: ../../mod/register.php:103
+#: ../../mod/register.php:111
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "La tua richiesta è in attesa di approvazione da parte dell'amministratore del sito."
-#: ../../mod/register.php:106
+#: ../../mod/register.php:114
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "La tua registrazione non puo' essere acquisita."
-#: ../../mod/register.php:141
+#: ../../mod/register.php:149
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
"Please try again tomorrow."
msgstr "Questo sito ha superato il numero di registrazioni giornaliere consentite. Prova di nuovo domani."
-#: ../../mod/register.php:152
+#: ../../mod/register.php:160
msgid "Terms of Service"
msgstr "Condizioni d'Uso"
-#: ../../mod/register.php:158
+#: ../../mod/register.php:166
#, php-format
msgid "I accept the %s for this website"
msgstr "Accetto le %s di questo sito"
-#: ../../mod/register.php:160
+#: ../../mod/register.php:168
#, php-format
msgid "I am over 13 years of age and accept the %s for this website"
msgstr "Ho più di 13 anni e accetto le %s di questo sito"
-#: ../../mod/register.php:175
+#: ../../mod/register.php:183
msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr "Per registrarsi su questo sito è necessario un invito."
-#: ../../mod/register.php:176
+#: ../../mod/register.php:184
msgid "Please enter your invitation code"
msgstr "Inserisci il codice dell'invito"
-#: ../../mod/register.php:179
+#: ../../mod/register.php:187
msgid "Your email address"
msgstr "Il tuo indirizzo email"
-#: ../../mod/register.php:180
+#: ../../mod/register.php:188
msgid "Choose a password"
msgstr "Scegli una password"
-#: ../../mod/register.php:181
+#: ../../mod/register.php:189
msgid "Please re-enter your password"
msgstr "Ripeti la password per verifica"
@@ -6799,13 +6792,13 @@ msgstr "Ripeti la password per verifica"
msgid "Please login."
msgstr "Accedi."
-#: ../../mod/post.php:114
+#: ../../mod/post.php:119
msgid ""
"Remote authentication blocked. You are logged into this site locally. Please"
" logout and retry."
msgstr "L'autenticazione remota non è disponibile. Hai accesso solamente a questo sito. Puoi provare ad uscire per tentare di nuovo."
-#: ../../mod/post.php:127
+#: ../../mod/post.php:132
#, php-format
msgid "Welcome %s. Remote authentication successful."
msgstr "Ciao %s. La tua autenticazione da remoto è avvenuta con successo."
@@ -6866,96 +6859,110 @@ msgstr "Umore"
msgid "Set your current mood and tell your friends"
msgstr "Scegli il tuo umore attuale per mostrarlo agli amici"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:68
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:74
msgid "Scheme Default"
msgstr "Schema predefinito"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:69
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:75
msgid "red"
msgstr "rosso"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:70
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:76
msgid "black"
msgstr "nero"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:71
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:77
msgid "silver"
msgstr "argento"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:82
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:88
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:234
+#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:69
+#: ../../view/theme/blogga/php/config.php:69
msgid "Theme settings"
msgstr "Impostazioni del tema"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:83
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:89
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:235
msgid "Set scheme"
msgstr "Schema"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:84
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:90
msgid "Navigation bar colour"
msgstr "Colore della barra di navigazione"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:85
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:91
msgid "Set font-colour for banner"
msgstr "Colore del font del banner"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:86
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:92
msgid "Set the background colour"
msgstr "Colore di sfondo"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:87
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:93
msgid "Set the background image"
msgstr "Immagine di sfondo"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:88
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:94
msgid "Set the background colour of items"
msgstr "Colore di sfondo degli elementi della pagina"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:89
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:95
msgid "Set the opacity of items"
msgstr "Opacità degli oggetti"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:90
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:96
msgid "Set the basic colour for item icons"
msgstr "Colore di base per le icone"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:91
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:97
msgid "Set the hover colour for item icons"
msgstr "Colore per le icone in evidenza"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:92
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:98
+msgid "Set font-size for the entire application"
+msgstr "Dimensione font per tutto il sito"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:99
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:236
msgid "Set font-size for posts and comments"
msgstr "Dimensioni del carattere per articoli e commenti"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:93
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:100
msgid "Set font-colour for posts and comments"
msgstr "Colore del carattere per articoli e commenti"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:94
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:101
msgid "Set radius of corners"
msgstr "Raggio degli angoli stondati"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:95
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:102
msgid "Set shadow depth of photos"
msgstr "Profondità dell'ombra delle foto"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:96
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:103
msgid "Set maximum width of conversation regions"
msgstr "Larghezza massima delle aree delle conversazioni"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:97
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104
msgid "Set minimum opacity of nav bar - to hide it"
msgstr "Imposta l'opacità minima della barra di navigazione per nasconderla"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:98
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:105
+msgid "Set size of conversation author photo"
+msgstr "Dimensione foto dell'autore della conversazione"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:106
+msgid "Set size of followup author photos"
+msgstr "Dimensione foto dei partecipanti alla conversazione"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:107
msgid "Sloppy photo albums"
-msgstr "Photo album semplificati"
+msgstr "Album con foto storte"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:98
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:107
msgid "Are you a clean desk or a messy desk person?"
-msgstr "Hai una scrivania ordinata o sei una persona che lascia confusione?"
+msgstr "La tua scrivania è sempre a posto? Sei una persona disordinata?"
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:193
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:211
@@ -7082,113 +7089,128 @@ msgstr "Spazio a sinistra del aside"
msgid "Right offset of the aside element"
msgstr "Spazio a destra del aside"
-#: ../../boot.php:1278
+#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:47
+#: ../../view/theme/blogga/php/config.php:47
+msgid "None"
+msgstr "Nessuno"
+
+#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:70
+#: ../../view/theme/blogga/php/config.php:70
+msgid "Header image"
+msgstr "Immagine dell'intestazione"
+
+#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:71
+#: ../../view/theme/blogga/php/config.php:71
+msgid "Header image only on profile pages"
+msgstr "È possibile mettere un'immagine solo nell'intestazione dei profili"
+
+#: ../../boot.php:1274
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "%s: aggiornamento fallito. Controlla i log di errore."
-#: ../../boot.php:1281
+#: ../../boot.php:1277
#, php-format
msgid "Update Error at %s"
msgstr "Errore di aggiornamento su %s"
-#: ../../boot.php:1438
+#: ../../boot.php:1434
msgid ""
"Create an account to access services and applications within the Red Matrix"
msgstr "Registrati per accedere ai servizi e alle applicazioni di Red Matrix"
-#: ../../boot.php:1466
+#: ../../boot.php:1462
msgid "Password"
msgstr "Password"
-#: ../../boot.php:1467
+#: ../../boot.php:1463
msgid "Remember me"
msgstr "Resta connesso"
-#: ../../boot.php:1472
+#: ../../boot.php:1468
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Hai dimenticato la password?"
-#: ../../boot.php:1537
+#: ../../boot.php:1533
msgid "permission denied"
msgstr "permesso negato"
-#: ../../boot.php:1538
+#: ../../boot.php:1534
msgid "Got Zot?"
msgstr "Hai Zot?"
-#: ../../boot.php:1597
+#: ../../boot.php:1593
msgid "Requested channel is not available."
msgstr "Il canale che cerchi non è disponibile."
-#: ../../boot.php:1609
+#: ../../boot.php:1605
msgid " Sorry, you don't have the permission to view this profile. "
msgstr "Purtroppo non hai il permesso di vedere questo profilo."
-#: ../../boot.php:1765
+#: ../../boot.php:1761
msgid "Profiles"
msgstr "Profili"
-#: ../../boot.php:1765
+#: ../../boot.php:1761
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Gestisci/modifica i profili"
-#: ../../boot.php:1769
+#: ../../boot.php:1765
msgid "Edit Profile"
msgstr "Modifica il profilo"
-#: ../../boot.php:1863 ../../boot.php:1943
+#: ../../boot.php:1859 ../../boot.php:1939
msgid "F d"
msgstr "d F"
-#: ../../boot.php:1920
+#: ../../boot.php:1916
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Promemoria compleanni"
-#: ../../boot.php:1921
+#: ../../boot.php:1917
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Compleanni questa settimana:"
-#: ../../boot.php:1976
+#: ../../boot.php:1972
msgid "[No description]"
msgstr "[Nessuna descrizione]"
-#: ../../boot.php:1994
+#: ../../boot.php:1990
msgid "Event Reminders"
msgstr "Promemoria"
-#: ../../boot.php:1995
+#: ../../boot.php:1991
msgid "Events this week:"
msgstr "Eventi di questa settimana:"
-#: ../../boot.php:2229
+#: ../../boot.php:2225
msgid "Channel"
msgstr "Canale"
-#: ../../boot.php:2232
+#: ../../boot.php:2228
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Articoli e messaggi di stato"
-#: ../../boot.php:2236
+#: ../../boot.php:2232
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
-#: ../../boot.php:2239
+#: ../../boot.php:2235
msgid "Profile Details"
msgstr "Dettagli del profilo"
-#: ../../boot.php:2257
+#: ../../boot.php:2253
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Calendario eventi"
-#: ../../boot.php:2262
+#: ../../boot.php:2258
msgid "Webpages"
msgstr "Pagine web"
-#: ../../boot.php:2265
+#: ../../boot.php:2261
msgid "Manage Webpages"
msgstr "Gestisci le pagine web"
-#: ../../boot.php:2547
+#: ../../boot.php:2546
msgid "toggle mobile"
msgstr "attiva/disattiva versione mobile"