diff options
Diffstat (limited to 'view/es/messages.po')
-rw-r--r-- | view/es/messages.po | 888 |
1 files changed, 444 insertions, 444 deletions
diff --git a/view/es/messages.po b/view/es/messages.po index 995124a85..044a6c49c 100644 --- a/view/es/messages.po +++ b/view/es/messages.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Redmatrix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-21 00:04-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-29 14:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-04 00:04-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-08 11:08+0000\n" "Last-Translator: Manuel Jiménez Friaza <mjfriaza@openmailbox.org>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/red-matrix/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -37,9 +37,9 @@ msgstr "Fotos de perfil" #: ../../include/menu.php:107 ../../include/page_widgets.php:8 #: ../../include/page_widgets.php:36 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:266 #: ../../include/ItemObject.php:100 ../../include/apps.php:254 -#: ../../mod/webpages.php:181 ../../mod/thing.php:227 -#: ../../mod/connections.php:382 ../../mod/connections.php:395 -#: ../../mod/connections.php:414 ../../mod/blocks.php:153 +#: ../../mod/webpages.php:181 ../../mod/thing.php:255 +#: ../../mod/connections.php:242 ../../mod/connections.php:255 +#: ../../mod/connections.php:274 ../../mod/blocks.php:153 #: ../../mod/editpost.php:106 ../../mod/editlayout.php:133 #: ../../mod/editwebpage.php:178 ../../mod/editblock.php:134 #: ../../mod/menu.php:103 ../../mod/settings.php:650 ../../mod/layouts.php:183 @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "RSS/Atom" #: ../../include/contact_selectors.php:79 ../../mod/admin.php:822 #: ../../mod/admin.php:831 ../../mod/id.php:15 ../../mod/id.php:16 -#: ../../boot.php:1553 +#: ../../boot.php:1552 msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "No se ha encontrado el nombre de usuario en el fichero importado." msgid "Unable to create a unique channel address. Import failed." msgstr "No se ha podido crear una dirección de canal única. Ha fallado la importación." -#: ../../include/Import/import_diaspora.php:140 ../../mod/import.php:530 +#: ../../include/Import/import_diaspora.php:140 ../../mod/import.php:562 msgid "Import completed." msgstr "Importación completada." @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "AAAA-MM-DD o MM-DD" msgid "Required" msgstr "Obligatorio" -#: ../../include/datetime.php:262 ../../boot.php:2354 +#: ../../include/datetime.php:262 ../../boot.php:2353 msgid "never" msgstr "nunca" @@ -357,9 +357,9 @@ msgstr "Modo seguro" #: ../../mod/menu.php:147 ../../mod/filestorage.php:151 #: ../../mod/filestorage.php:159 ../../mod/admin.php:428 #: ../../mod/settings.php:579 ../../mod/removeme.php:60 -#: ../../mod/connedit.php:635 ../../mod/connedit.php:663 +#: ../../mod/connedit.php:647 ../../mod/connedit.php:675 #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104 -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1555 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1554 msgid "No" msgstr "No" @@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "No" #: ../../mod/filestorage.php:159 ../../mod/admin.php:430 #: ../../mod/settings.php:579 ../../mod/removeme.php:60 #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104 -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1555 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1554 msgid "Yes" msgstr "Sí" @@ -393,7 +393,7 @@ msgid "View" msgstr "Ver" #: ../../include/page_widgets.php:40 ../../include/ItemObject.php:677 -#: ../../include/conversation.php:1155 ../../mod/webpages.php:188 +#: ../../include/conversation.php:1166 ../../mod/webpages.php:188 #: ../../mod/events.php:667 ../../mod/editpost.php:143 #: ../../mod/photos.php:982 ../../mod/editwebpage.php:214 #: ../../mod/editblock.php:170 @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Creado" msgid "Edited" msgstr "Editado" -#: ../../include/api.php:1214 +#: ../../include/api.php:1234 msgid "Public Timeline" msgstr "Cronología pública" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Comentar" #: ../../include/js_strings.php:7 ../../include/ItemObject.php:384 msgid "[+] show all" -msgstr "[+] mostrar todo" +msgstr "[+] mostrar todo:" #: ../../include/js_strings.php:8 msgid "[-] show less" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "Rate This Channel (this is public)" msgstr "Valorar este canal (esto es público)" #: ../../include/js_strings.php:20 ../../mod/rate.php:156 -#: ../../mod/connedit.php:671 +#: ../../mod/connedit.php:683 msgid "Rating" msgstr "Valoración" @@ -502,11 +502,11 @@ msgid "Describe (optional)" msgstr "Describir (opcional)" #: ../../include/js_strings.php:22 ../../include/ItemObject.php:668 -#: ../../mod/xchan.php:11 ../../mod/connect.php:93 ../../mod/thing.php:275 -#: ../../mod/thing.php:318 ../../mod/events.php:494 ../../mod/events.php:670 +#: ../../mod/xchan.php:11 ../../mod/connect.php:93 ../../mod/thing.php:303 +#: ../../mod/thing.php:346 ../../mod/events.php:494 ../../mod/events.php:670 #: ../../mod/group.php:81 ../../mod/photos.php:577 ../../mod/photos.php:654 #: ../../mod/photos.php:941 ../../mod/photos.php:981 ../../mod/photos.php:1099 -#: ../../mod/pdledit.php:58 ../../mod/import.php:560 ../../mod/chat.php:177 +#: ../../mod/pdledit.php:58 ../../mod/import.php:592 ../../mod/chat.php:177 #: ../../mod/chat.php:211 ../../mod/mitem.php:232 ../../mod/rate.php:167 #: ../../mod/invite.php:142 ../../mod/locs.php:105 ../../mod/sources.php:104 #: ../../mod/sources.php:138 ../../mod/filestorage.php:156 @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "Describir (opcional)" #: ../../mod/settings.php:718 ../../mod/settings.php:746 #: ../../mod/settings.php:769 ../../mod/settings.php:854 #: ../../mod/settings.php:1050 ../../mod/mood.php:134 -#: ../../mod/connedit.php:692 ../../mod/mail.php:355 ../../mod/appman.php:99 +#: ../../mod/connedit.php:704 ../../mod/mail.php:355 ../../mod/appman.php:99 #: ../../mod/pconfig.php:108 ../../mod/poll.php:68 #: ../../mod/bulksetclose.php:24 ../../view/theme/apw/php/config.php:256 #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:99 @@ -606,358 +606,358 @@ msgstr " " msgid "timeago.numbers" msgstr "timeago.numbers" -#: ../../include/text.php:395 +#: ../../include/text.php:391 msgid "prev" msgstr "anterior" -#: ../../include/text.php:397 +#: ../../include/text.php:393 msgid "first" msgstr "primera" -#: ../../include/text.php:426 +#: ../../include/text.php:422 msgid "last" msgstr "última" -#: ../../include/text.php:429 +#: ../../include/text.php:425 msgid "next" msgstr "próxima" -#: ../../include/text.php:439 +#: ../../include/text.php:435 msgid "older" msgstr "más antiguas" -#: ../../include/text.php:441 +#: ../../include/text.php:437 msgid "newer" msgstr "más recientes" -#: ../../include/text.php:834 +#: ../../include/text.php:830 msgid "No connections" msgstr "Sin conexiones" -#: ../../include/text.php:848 +#: ../../include/text.php:844 #, php-format msgid "%d Connection" msgid_plural "%d Connections" msgstr[0] "%d Conexión" msgstr[1] "%d Conexiones" -#: ../../include/text.php:861 ../../mod/viewconnections.php:104 +#: ../../include/text.php:857 ../../mod/viewconnections.php:104 msgid "View Connections" msgstr "Ver conexiones" -#: ../../include/text.php:918 ../../include/text.php:930 +#: ../../include/text.php:914 ../../include/text.php:926 #: ../../include/nav.php:165 ../../include/apps.php:147 #: ../../mod/search.php:38 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: ../../include/text.php:919 ../../include/text.php:931 +#: ../../include/text.php:915 ../../include/text.php:927 #: ../../include/widgets.php:192 ../../mod/rbmark.php:28 #: ../../mod/rbmark.php:98 ../../mod/filer.php:50 ../../mod/admin.php:1457 #: ../../mod/admin.php:1477 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: ../../include/text.php:994 +#: ../../include/text.php:990 msgid "poke" msgstr "dar un toque" -#: ../../include/text.php:994 ../../include/conversation.php:243 +#: ../../include/text.php:990 ../../include/conversation.php:243 msgid "poked" msgstr "ha recibido un toque" -#: ../../include/text.php:995 +#: ../../include/text.php:991 msgid "ping" msgstr "avisar" -#: ../../include/text.php:995 +#: ../../include/text.php:991 msgid "pinged" msgstr "avisado/a" -#: ../../include/text.php:996 +#: ../../include/text.php:992 msgid "prod" msgstr "incitar" -#: ../../include/text.php:996 +#: ../../include/text.php:992 msgid "prodded" msgstr "incitado/a" -#: ../../include/text.php:997 +#: ../../include/text.php:993 msgid "slap" msgstr "abofetear" -#: ../../include/text.php:997 +#: ../../include/text.php:993 msgid "slapped" msgstr "abofeteado/a" -#: ../../include/text.php:998 +#: ../../include/text.php:994 msgid "finger" msgstr "señalar" -#: ../../include/text.php:998 +#: ../../include/text.php:994 msgid "fingered" msgstr "señalado/a" -#: ../../include/text.php:999 +#: ../../include/text.php:995 msgid "rebuff" msgstr "desairar" -#: ../../include/text.php:999 +#: ../../include/text.php:995 msgid "rebuffed" msgstr "desairado/a" -#: ../../include/text.php:1009 +#: ../../include/text.php:1005 msgid "happy" msgstr "feliz" -#: ../../include/text.php:1010 +#: ../../include/text.php:1006 msgid "sad" msgstr "triste" -#: ../../include/text.php:1011 +#: ../../include/text.php:1007 msgid "mellow" msgstr "amable" -#: ../../include/text.php:1012 +#: ../../include/text.php:1008 msgid "tired" msgstr "cansado/a" -#: ../../include/text.php:1013 +#: ../../include/text.php:1009 msgid "perky" msgstr "fesco/a" -#: ../../include/text.php:1014 +#: ../../include/text.php:1010 msgid "angry" msgstr "enfadado/a" -#: ../../include/text.php:1015 +#: ../../include/text.php:1011 msgid "stupified" msgstr "estupefacto/a" -#: ../../include/text.php:1016 +#: ../../include/text.php:1012 msgid "puzzled" msgstr "perplejo/a" -#: ../../include/text.php:1017 +#: ../../include/text.php:1013 msgid "interested" msgstr "interesado/a" -#: ../../include/text.php:1018 +#: ../../include/text.php:1014 msgid "bitter" msgstr "amargado/a" -#: ../../include/text.php:1019 +#: ../../include/text.php:1015 msgid "cheerful" msgstr "alegre" -#: ../../include/text.php:1020 +#: ../../include/text.php:1016 msgid "alive" msgstr "vivo/a" -#: ../../include/text.php:1021 +#: ../../include/text.php:1017 msgid "annoyed" msgstr "molesto/a" -#: ../../include/text.php:1022 +#: ../../include/text.php:1018 msgid "anxious" msgstr "ansioso/a" -#: ../../include/text.php:1023 +#: ../../include/text.php:1019 msgid "cranky" msgstr "de mal humor" -#: ../../include/text.php:1024 +#: ../../include/text.php:1020 msgid "disturbed" msgstr "perturbado/a" -#: ../../include/text.php:1025 +#: ../../include/text.php:1021 msgid "frustrated" msgstr "frustrado/a" -#: ../../include/text.php:1026 +#: ../../include/text.php:1022 msgid "depressed" msgstr "deprimido/a" -#: ../../include/text.php:1027 +#: ../../include/text.php:1023 msgid "motivated" msgstr "motivado/a" -#: ../../include/text.php:1028 +#: ../../include/text.php:1024 msgid "relaxed" msgstr "relajado/a" -#: ../../include/text.php:1029 +#: ../../include/text.php:1025 msgid "surprised" msgstr "sorprendido/a" -#: ../../include/text.php:1201 +#: ../../include/text.php:1197 msgid "Monday" msgstr "lunes" -#: ../../include/text.php:1201 +#: ../../include/text.php:1197 msgid "Tuesday" msgstr "martes" -#: ../../include/text.php:1201 +#: ../../include/text.php:1197 msgid "Wednesday" msgstr "miércoles" -#: ../../include/text.php:1201 +#: ../../include/text.php:1197 msgid "Thursday" msgstr "jueves" -#: ../../include/text.php:1201 +#: ../../include/text.php:1197 msgid "Friday" msgstr "viernes" -#: ../../include/text.php:1201 +#: ../../include/text.php:1197 msgid "Saturday" msgstr "sábado" -#: ../../include/text.php:1201 +#: ../../include/text.php:1197 msgid "Sunday" msgstr "domingo" -#: ../../include/text.php:1205 +#: ../../include/text.php:1201 msgid "January" msgstr "enero" -#: ../../include/text.php:1205 +#: ../../include/text.php:1201 msgid "February" msgstr "febrero" -#: ../../include/text.php:1205 +#: ../../include/text.php:1201 msgid "March" msgstr "marzo" -#: ../../include/text.php:1205 +#: ../../include/text.php:1201 msgid "April" msgstr "abril" -#: ../../include/text.php:1205 +#: ../../include/text.php:1201 msgid "May" msgstr "mayo" -#: ../../include/text.php:1205 +#: ../../include/text.php:1201 msgid "June" msgstr "junio" -#: ../../include/text.php:1205 +#: ../../include/text.php:1201 msgid "July" msgstr "julio" -#: ../../include/text.php:1205 +#: ../../include/text.php:1201 msgid "August" msgstr "agosto" -#: ../../include/text.php:1205 +#: ../../include/text.php:1201 msgid "September" msgstr "septiembre" -#: ../../include/text.php:1205 +#: ../../include/text.php:1201 msgid "October" msgstr "octubre" -#: ../../include/text.php:1205 +#: ../../include/text.php:1201 msgid "November" msgstr "noviembre" -#: ../../include/text.php:1205 +#: ../../include/text.php:1201 msgid "December" msgstr "diciembre" -#: ../../include/text.php:1310 +#: ../../include/text.php:1306 msgid "unknown.???" msgstr "desconocido???" -#: ../../include/text.php:1311 +#: ../../include/text.php:1307 msgid "bytes" msgstr "bytes" -#: ../../include/text.php:1347 +#: ../../include/text.php:1343 msgid "remove category" msgstr "eliminar categoría" -#: ../../include/text.php:1422 +#: ../../include/text.php:1418 msgid "remove from file" msgstr "eliminar del fichero" -#: ../../include/text.php:1498 ../../include/text.php:1509 +#: ../../include/text.php:1494 ../../include/text.php:1505 msgid "Click to open/close" msgstr "Pulsar para abrir/cerrar" -#: ../../include/text.php:1665 ../../mod/events.php:457 +#: ../../include/text.php:1661 ../../mod/events.php:457 msgid "Link to Source" -msgstr "Ir al mensaje original" +msgstr "Enlazar con la entrada en su ubicación original" -#: ../../include/text.php:1686 ../../include/text.php:1757 +#: ../../include/text.php:1682 ../../include/text.php:1753 msgid "default" msgstr "por defecto" -#: ../../include/text.php:1694 +#: ../../include/text.php:1690 msgid "Page layout" msgstr "Formato de la página" -#: ../../include/text.php:1694 +#: ../../include/text.php:1690 msgid "You can create your own with the layouts tool" msgstr "Puede crear su propio formato gráfico con las herramientas de diseño" -#: ../../include/text.php:1735 +#: ../../include/text.php:1731 msgid "Page content type" msgstr "Tipo de contenido de página" -#: ../../include/text.php:1769 +#: ../../include/text.php:1765 msgid "Select an alternate language" msgstr "Selecciona un idioma alternativo" -#: ../../include/text.php:1888 ../../include/diaspora.php:2119 +#: ../../include/text.php:1884 ../../include/diaspora.php:2119 #: ../../include/conversation.php:120 ../../mod/like.php:346 #: ../../mod/subthread.php:72 ../../mod/subthread.php:174 #: ../../mod/tagger.php:43 msgid "photo" msgstr "foto" -#: ../../include/text.php:1891 ../../include/conversation.php:123 +#: ../../include/text.php:1887 ../../include/conversation.php:123 #: ../../mod/like.php:348 ../../mod/tagger.php:47 msgid "event" msgstr "evento" -#: ../../include/text.php:1894 ../../include/diaspora.php:2119 +#: ../../include/text.php:1890 ../../include/diaspora.php:2119 #: ../../include/conversation.php:148 ../../mod/like.php:346 #: ../../mod/subthread.php:72 ../../mod/subthread.php:174 msgid "status" msgstr "estado" -#: ../../include/text.php:1896 ../../include/conversation.php:150 +#: ../../include/text.php:1892 ../../include/conversation.php:150 #: ../../mod/tagger.php:53 msgid "comment" msgstr "comentario" -#: ../../include/text.php:1901 +#: ../../include/text.php:1897 msgid "activity" msgstr "actividad" -#: ../../include/text.php:2196 +#: ../../include/text.php:2192 msgid "Design Tools" msgstr "Herramientas de diseño" -#: ../../include/text.php:2199 ../../mod/blocks.php:147 +#: ../../include/text.php:2195 ../../mod/blocks.php:147 msgid "Blocks" msgstr "Bloques" -#: ../../include/text.php:2200 ../../mod/menu.php:98 +#: ../../include/text.php:2196 ../../mod/menu.php:98 msgid "Menus" msgstr "Menús" -#: ../../include/text.php:2201 ../../mod/layouts.php:174 +#: ../../include/text.php:2197 ../../mod/layouts.php:174 msgid "Layouts" msgstr "Formato gráfico" -#: ../../include/text.php:2202 +#: ../../include/text.php:2198 msgid "Pages" msgstr "Páginas" -#: ../../include/text.php:2553 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:131 +#: ../../include/text.php:2549 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:131 msgid "Collection" msgstr "Colección" @@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "Programar bandeja de entrada" msgid "Schedule Outbox" msgstr "Programar bandeja de salida" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:164 ../../include/conversation.php:1019 +#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:164 ../../include/conversation.php:1030 #: ../../include/apps.php:336 ../../include/apps.php:387 #: ../../mod/photos.php:693 ../../mod/photos.php:1131 msgid "Unknown" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgid "%1$s used of %2$s (%3$s%)" msgstr "%1$s usado de %2$s (%3$s%)" #: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:251 ../../include/nav.php:98 -#: ../../include/conversation.php:1609 ../../include/apps.php:135 +#: ../../include/conversation.php:1620 ../../include/apps.php:135 #: ../../mod/fbrowser.php:114 msgid "Files" msgstr "Ficheros" @@ -1048,12 +1048,12 @@ msgid "Last Modified" msgstr "Última modificación" #: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:267 ../../include/ItemObject.php:120 -#: ../../include/conversation.php:660 ../../include/apps.php:255 -#: ../../mod/webpages.php:183 ../../mod/thing.php:228 ../../mod/group.php:176 +#: ../../include/conversation.php:671 ../../include/apps.php:255 +#: ../../mod/webpages.php:183 ../../mod/thing.php:256 ../../mod/group.php:176 #: ../../mod/blocks.php:155 ../../mod/photos.php:1062 #: ../../mod/editlayout.php:178 ../../mod/editwebpage.php:225 #: ../../mod/editblock.php:180 ../../mod/admin.php:826 ../../mod/admin.php:988 -#: ../../mod/settings.php:651 ../../mod/connedit.php:551 +#: ../../mod/settings.php:651 ../../mod/connedit.php:563 msgid "Delete" msgstr "Borrar" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "Aplicaciones" msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../../include/widgets.php:94 ../../include/conversation.php:1504 +#: ../../include/widgets.php:94 ../../include/conversation.php:1515 msgid "Personal" msgstr "Personales" @@ -1379,8 +1379,8 @@ msgid "Edit Personal App" msgstr "Editar una aplicación personal" #: ../../include/widgets.php:136 ../../include/widgets.php:175 -#: ../../include/Contact.php:107 ../../include/conversation.php:945 -#: ../../include/identity.php:880 ../../mod/directory.php:316 +#: ../../include/Contact.php:107 ../../include/conversation.php:956 +#: ../../include/identity.php:903 ../../mod/directory.php:316 #: ../../mod/match.php:64 ../../mod/suggest.php:52 msgid "Connect" msgstr "Conectar" @@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "Conectar" msgid "Ignore/Hide" msgstr "Ignorar/Ocultar" -#: ../../include/widgets.php:143 ../../mod/connections.php:268 +#: ../../include/widgets.php:143 ../../mod/connections.php:128 msgid "Suggestions" msgstr "Sugerencias" @@ -1431,11 +1431,11 @@ msgstr "Todo" msgid "Archives" msgstr "Hemeroteca" -#: ../../include/widgets.php:429 ../../mod/connedit.php:571 +#: ../../include/widgets.php:429 ../../mod/connedit.php:583 msgid "Me" msgstr "Yo" -#: ../../include/widgets.php:430 ../../mod/connedit.php:572 +#: ../../include/widgets.php:430 ../../mod/connedit.php:584 msgid "Family" msgstr "Familia" @@ -1444,16 +1444,16 @@ msgstr "Familia" #: ../../include/profile_selectors.php:80 ../../mod/settings.php:345 #: ../../mod/settings.php:349 ../../mod/settings.php:350 #: ../../mod/settings.php:353 ../../mod/settings.php:364 -#: ../../mod/connedit.php:573 +#: ../../mod/connedit.php:585 msgid "Friends" msgstr "Amigos" -#: ../../include/widgets.php:432 ../../mod/connedit.php:574 +#: ../../include/widgets.php:432 ../../mod/connedit.php:586 msgid "Acquaintances" msgstr "Conocidos/as" -#: ../../include/widgets.php:433 ../../mod/connections.php:231 -#: ../../mod/connections.php:246 ../../mod/connedit.php:575 +#: ../../include/widgets.php:433 ../../mod/connections.php:91 +#: ../../mod/connections.php:106 ../../mod/connedit.php:587 msgid "All" msgstr "Todas" @@ -1489,7 +1489,7 @@ msgstr "Aplicaciones conectadas" msgid "Export channel" msgstr "Exportar canal" -#: ../../include/widgets.php:532 ../../mod/connedit.php:662 +#: ../../include/widgets.php:532 ../../mod/connedit.php:674 msgid "Connection Default Permissions" msgstr "Permisos predeterminados de conexión" @@ -1538,7 +1538,7 @@ msgstr "Valorar este canal" #: ../../include/widgets.php:978 msgid "View Ratings" -msgstr "Ver valoraciones" +msgstr "Mostrar las valoraciones" #: ../../include/widgets.php:989 msgid "Public Hubs" @@ -1557,7 +1557,7 @@ msgid "Finishes:" msgstr "Finaliza:" #: ../../include/event.php:50 ../../include/bb2diaspora.php:481 -#: ../../include/identity.php:931 ../../mod/directory.php:302 +#: ../../include/identity.php:954 ../../mod/directory.php:302 #: ../../mod/events.php:661 msgid "Location:" msgstr "Ubicación:" @@ -1598,17 +1598,17 @@ msgstr "Por favor visite %s para ver y/o responder a su mensaje privado." #: ../../include/enotify.php:158 #, php-format msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]a %4$s[/zrl]" -msgstr "%1$s, %2$s comentó [zrl=%3$s]a %4$s[/zrl]" +msgstr "%1$s, %2$s comentó en [zrl=%3$s]a %4$s[/zrl]" #: ../../include/enotify.php:166 #, php-format msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]%4$s's %5$s[/zrl]" -msgstr "%1$s, %2$s comentó [zrl=%3$s]%4$s de %5$s[/zrl]" +msgstr "%1$s, %2$s comentó en [zrl=%3$s]%4$s de %5$s[/zrl]" #: ../../include/enotify.php:175 #, php-format msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]your %4$s[/zrl]" -msgstr "%1$s, %2$s comentó [zrl=%3$s]su %4$s[/zrl]" +msgstr "%1$s, %2$s comentó en [zrl=%3$s]su %4$s[/zrl]" #: ../../include/enotify.php:186 #, php-format @@ -1765,7 +1765,7 @@ msgstr "No se han podido verificar las entradas guardadas." #: ../../mod/like.php:394 #, php-format msgid "%1$s likes %2$s's %3$s" -msgstr "a %1$s le gusta %3$s de %2$s" +msgstr "a %1$s le gusta el %3$s de %2$s" #: ../../include/diaspora.php:2494 msgid "Please choose" @@ -1819,11 +1819,11 @@ msgstr "No se ha encontrado la cuenta local." msgid "Cannot connect to yourself." msgstr "No puede conectarse consigo mismo." -#: ../../include/ItemObject.php:89 ../../include/conversation.php:667 +#: ../../include/ItemObject.php:89 ../../include/conversation.php:678 msgid "Private Message" msgstr "Mensaje Privado" -#: ../../include/ItemObject.php:126 ../../include/conversation.php:659 +#: ../../include/ItemObject.php:126 ../../include/conversation.php:670 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" @@ -1856,13 +1856,13 @@ msgid "I abstain" msgstr "Me abstengo" #: ../../include/ItemObject.php:175 ../../include/ItemObject.php:187 -#: ../../include/conversation.php:1677 ../../mod/photos.php:1015 +#: ../../include/conversation.php:1688 ../../mod/photos.php:1015 #: ../../mod/photos.php:1027 msgid "View all" msgstr "Ver todo" #: ../../include/ItemObject.php:179 ../../include/taxonomy.php:396 -#: ../../include/conversation.php:1701 ../../include/identity.php:1190 +#: ../../include/conversation.php:1712 ../../include/identity.php:1213 #: ../../mod/photos.php:1019 msgctxt "noun" msgid "Like" @@ -1870,7 +1870,7 @@ msgid_plural "Likes" msgstr[0] "Me gusta" msgstr[1] "Me gusta" -#: ../../include/ItemObject.php:184 ../../include/conversation.php:1704 +#: ../../include/ItemObject.php:184 ../../include/conversation.php:1715 #: ../../mod/photos.php:1024 msgctxt "noun" msgid "Dislike" @@ -1888,17 +1888,17 @@ msgstr "Eliminar estrella" #: ../../include/ItemObject.php:214 msgid "Toggle Star Status" -msgstr "Activar o desactivar el estado de preferido" +msgstr "Activar o desactivar el estado de entrada preferida" #: ../../include/ItemObject.php:218 msgid "starred" -msgstr "preferidos" +msgstr "preferidas" -#: ../../include/ItemObject.php:227 ../../include/conversation.php:674 +#: ../../include/ItemObject.php:227 ../../include/conversation.php:685 msgid "Message signature validated" msgstr "Firma de mensaje validada" -#: ../../include/ItemObject.php:228 ../../include/conversation.php:675 +#: ../../include/ItemObject.php:228 ../../include/conversation.php:686 msgid "Message signature incorrect" msgstr "Firma de mensaje incorrecta" @@ -1958,17 +1958,17 @@ msgstr "De página de perfil a página de perfil (de Muro a Muro)" msgid "via Wall-To-Wall:" msgstr "Mediante el procedimiento página de perfil a página de perfil (de Muro a Muro)" -#: ../../include/ItemObject.php:312 ../../include/conversation.php:716 +#: ../../include/ItemObject.php:312 ../../include/conversation.php:727 #, php-format msgid "from %s" msgstr "desde %s" -#: ../../include/ItemObject.php:315 ../../include/conversation.php:719 +#: ../../include/ItemObject.php:315 ../../include/conversation.php:730 #, php-format msgid "last edited: %s" msgstr "último cambio: %s" -#: ../../include/ItemObject.php:316 ../../include/conversation.php:720 +#: ../../include/ItemObject.php:316 ../../include/conversation.php:731 #, php-format msgid "Expires: %s" msgstr "Caduca: %s" @@ -2000,8 +2000,8 @@ msgstr "No me gusta" msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: ../../include/ItemObject.php:364 ../../include/conversation.php:737 -#: ../../include/conversation.php:1209 ../../mod/editpost.php:123 +#: ../../include/ItemObject.php:364 ../../include/conversation.php:748 +#: ../../include/conversation.php:1220 ../../mod/editpost.php:123 #: ../../mod/photos.php:962 ../../mod/editlayout.php:147 #: ../../mod/editwebpage.php:192 ../../mod/editblock.php:149 #: ../../mod/mail.php:241 ../../mod/mail.php:356 @@ -2013,31 +2013,31 @@ msgstr "Espera por favor" msgid "This is you" msgstr "Este es usted" -#: ../../include/ItemObject.php:669 ../../include/conversation.php:1181 +#: ../../include/ItemObject.php:669 ../../include/conversation.php:1192 #: ../../mod/editpost.php:107 ../../mod/editlayout.php:134 #: ../../mod/editwebpage.php:179 ../../mod/editblock.php:135 msgid "Bold" msgstr "Negrita" -#: ../../include/ItemObject.php:670 ../../include/conversation.php:1182 +#: ../../include/ItemObject.php:670 ../../include/conversation.php:1193 #: ../../mod/editpost.php:108 ../../mod/editlayout.php:135 #: ../../mod/editwebpage.php:180 ../../mod/editblock.php:136 msgid "Italic" msgstr "Itálico " -#: ../../include/ItemObject.php:671 ../../include/conversation.php:1183 +#: ../../include/ItemObject.php:671 ../../include/conversation.php:1194 #: ../../mod/editpost.php:109 ../../mod/editlayout.php:136 #: ../../mod/editwebpage.php:181 ../../mod/editblock.php:137 msgid "Underline" msgstr "Subrayar" -#: ../../include/ItemObject.php:672 ../../include/conversation.php:1184 +#: ../../include/ItemObject.php:672 ../../include/conversation.php:1195 #: ../../mod/editpost.php:110 ../../mod/editlayout.php:137 #: ../../mod/editwebpage.php:182 ../../mod/editblock.php:138 msgid "Quote" msgstr "Citar" -#: ../../include/ItemObject.php:673 ../../include/conversation.php:1185 +#: ../../include/ItemObject.php:673 ../../include/conversation.php:1196 #: ../../mod/editpost.php:111 ../../mod/editlayout.php:138 #: ../../mod/editwebpage.php:183 ../../mod/editblock.php:139 msgid "Code" @@ -2055,7 +2055,7 @@ msgstr "Insertar enlace" msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: ../../include/ItemObject.php:680 ../../include/conversation.php:1236 +#: ../../include/ItemObject.php:680 ../../include/conversation.php:1247 #: ../../mod/editpost.php:151 ../../mod/mail.php:247 ../../mod/mail.php:361 msgid "Encrypt text" msgstr "Cifrar texto" @@ -2068,7 +2068,7 @@ msgstr "Nueva ventana" msgid "Open the selected location in a different window or browser tab" msgstr "Abrir la ubicación seleccionada en una ventana o pestaña aparte" -#: ../../include/Contact.php:215 +#: ../../include/Contact.php:212 #, php-format msgid "User '%s' deleted" msgstr "El usuario '%s' ha sido eliminado" @@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr "Ficheros adjuntos:" msgid "$Projectname event notification:" msgstr "Notificación de eventos de $Projectname:" -#: ../../include/nav.php:87 ../../include/nav.php:120 ../../boot.php:1550 +#: ../../include/nav.php:87 ../../include/nav.php:120 ../../boot.php:1549 msgid "Logout" msgstr "Finalizar sesión" @@ -2097,8 +2097,8 @@ msgstr "Inicio" msgid "Your posts and conversations" msgstr "Sus entradas y conversaciones" -#: ../../include/nav.php:91 ../../include/conversation.php:942 -#: ../../mod/connedit.php:498 +#: ../../include/nav.php:91 ../../include/conversation.php:953 +#: ../../mod/connedit.php:510 msgid "View Profile" msgstr "Ver el perfil" @@ -2114,7 +2114,7 @@ msgstr "Editar perfiles" msgid "Manage/Edit profiles" msgstr "Administrar/editar perfiles" -#: ../../include/nav.php:95 ../../include/identity.php:903 +#: ../../include/nav.php:95 ../../include/identity.php:926 msgid "Edit Profile" msgstr "Editar perfil" @@ -2122,7 +2122,7 @@ msgstr "Editar perfil" msgid "Edit your profile" msgstr "Editar su perfil" -#: ../../include/nav.php:97 ../../include/conversation.php:1600 +#: ../../include/nav.php:97 ../../include/conversation.php:1611 #: ../../include/apps.php:139 ../../mod/fbrowser.php:25 msgid "Photos" msgstr "Fotos" @@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Chat" msgid "Your chatrooms" msgstr "Sus salas de chat" -#: ../../include/nav.php:109 ../../include/conversation.php:1635 +#: ../../include/nav.php:109 ../../include/conversation.php:1646 #: ../../include/apps.php:129 msgid "Bookmarks" msgstr "Marcadores" @@ -2152,7 +2152,7 @@ msgstr "Marcadores" msgid "Your bookmarks" msgstr "Sus marcadores" -#: ../../include/nav.php:113 ../../include/conversation.php:1645 +#: ../../include/nav.php:113 ../../include/conversation.php:1656 #: ../../include/apps.php:136 ../../mod/webpages.php:178 msgid "Webpages" msgstr "Páginas web" @@ -2161,7 +2161,7 @@ msgstr "Páginas web" msgid "Your webpages" msgstr "Sus páginas web" -#: ../../include/nav.php:117 ../../include/apps.php:131 ../../boot.php:1551 +#: ../../include/nav.php:117 ../../include/apps.php:131 ../../boot.php:1550 msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" @@ -2186,7 +2186,7 @@ msgstr "Pulsar para identificarse en su servidor de inicio" msgid "Home Page" msgstr "Página de inicio" -#: ../../include/nav.php:155 ../../mod/register.php:224 ../../boot.php:1527 +#: ../../include/nav.php:155 ../../mod/register.php:224 ../../boot.php:1526 msgid "Register" msgstr "Registrarse" @@ -2243,7 +2243,7 @@ msgstr "Mi canal" msgid "Mark all channel notifications seen" msgstr "Marcar todas las notificaciones del canal como leídas" -#: ../../include/nav.php:187 ../../mod/connections.php:407 +#: ../../include/nav.php:187 ../../mod/connections.php:267 msgid "Connections" msgstr "Conexiones" @@ -2325,7 +2325,7 @@ msgstr "Administrador" msgid "Site Setup and Configuration" msgstr "Ajustes y configuración del sitio" -#: ../../include/nav.php:247 ../../include/conversation.php:850 +#: ../../include/nav.php:247 ../../include/conversation.php:861 msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." @@ -2561,441 +2561,441 @@ msgctxt "mood" msgid "%1$s is %2$s" msgstr "%1$s está %2$s" -#: ../../include/conversation.php:572 ../../mod/photos.php:996 +#: ../../include/conversation.php:583 ../../mod/photos.php:996 msgctxt "title" msgid "Likes" msgstr "Me gusta" -#: ../../include/conversation.php:572 ../../mod/photos.php:996 +#: ../../include/conversation.php:583 ../../mod/photos.php:996 msgctxt "title" msgid "Dislikes" msgstr "No me gusta" -#: ../../include/conversation.php:573 ../../mod/photos.php:997 +#: ../../include/conversation.php:584 ../../mod/photos.php:997 msgctxt "title" msgid "Agree" msgstr "De acuerdo" -#: ../../include/conversation.php:573 ../../mod/photos.php:997 +#: ../../include/conversation.php:584 ../../mod/photos.php:997 msgctxt "title" msgid "Disagree" msgstr "En desacuerdo" -#: ../../include/conversation.php:573 ../../mod/photos.php:997 +#: ../../include/conversation.php:584 ../../mod/photos.php:997 msgctxt "title" msgid "Abstain" msgstr "Abstención" -#: ../../include/conversation.php:574 ../../mod/photos.php:998 +#: ../../include/conversation.php:585 ../../mod/photos.php:998 msgctxt "title" msgid "Attending" msgstr "Participar" -#: ../../include/conversation.php:574 ../../mod/photos.php:998 +#: ../../include/conversation.php:585 ../../mod/photos.php:998 msgctxt "title" msgid "Not attending" msgstr "No participar" -#: ../../include/conversation.php:574 ../../mod/photos.php:998 +#: ../../include/conversation.php:585 ../../mod/photos.php:998 msgctxt "title" msgid "Might attend" msgstr "Quizá participe" -#: ../../include/conversation.php:692 +#: ../../include/conversation.php:703 #, php-format msgid "View %s's profile @ %s" msgstr "Ver el perfil @ %s de %s" -#: ../../include/conversation.php:707 +#: ../../include/conversation.php:718 msgid "Categories:" msgstr "Categorías:" -#: ../../include/conversation.php:708 +#: ../../include/conversation.php:719 msgid "Filed under:" msgstr "Archivado bajo:" -#: ../../include/conversation.php:735 +#: ../../include/conversation.php:746 msgid "View in context" msgstr "Mostrar en su contexto" -#: ../../include/conversation.php:846 +#: ../../include/conversation.php:857 msgid "remove" msgstr "eliminar" -#: ../../include/conversation.php:851 +#: ../../include/conversation.php:862 msgid "Delete Selected Items" msgstr "Eliminar elementos seleccionados" -#: ../../include/conversation.php:939 +#: ../../include/conversation.php:950 msgid "View Source" -msgstr "Ver la fuente original de esta entrada" +msgstr "Ver la fuente original de la entrada" -#: ../../include/conversation.php:940 +#: ../../include/conversation.php:951 msgid "Follow Thread" msgstr "Seguir el hilo" -#: ../../include/conversation.php:941 +#: ../../include/conversation.php:952 msgid "View Status" msgstr "Ver estado" -#: ../../include/conversation.php:943 +#: ../../include/conversation.php:954 msgid "View Photos" msgstr "Ver fotos" -#: ../../include/conversation.php:944 +#: ../../include/conversation.php:955 msgid "Matrix Activity" msgstr "Actividad en la red de esta conexión" -#: ../../include/conversation.php:946 +#: ../../include/conversation.php:957 msgid "Edit Contact" msgstr "Editar contacto" -#: ../../include/conversation.php:947 +#: ../../include/conversation.php:958 msgid "Send PM" msgstr "Enviar Mensaje Privado" -#: ../../include/conversation.php:948 ../../include/apps.php:145 +#: ../../include/conversation.php:959 ../../include/apps.php:145 msgid "Poke" msgstr "Dar un toque" -#: ../../include/conversation.php:1062 +#: ../../include/conversation.php:1073 #, php-format msgid "%s likes this." msgstr "a %s le gusta esto." -#: ../../include/conversation.php:1062 +#: ../../include/conversation.php:1073 #, php-format msgid "%s doesn't like this." msgstr "a %s no le gusta esto." -#: ../../include/conversation.php:1066 +#: ../../include/conversation.php:1077 #, php-format msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this." msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> like this." msgstr[0] "a <span %1$s>%2$d personas</span> le gusta esto." msgstr[1] "a <span %1$s>%2$d personas</span> les gusta esto." -#: ../../include/conversation.php:1068 +#: ../../include/conversation.php:1079 #, php-format msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this." msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this." msgstr[0] "a <span %1$s>%2$d personas</span> no les gusta esto." msgstr[1] "a <span %1$s>%2$d personas</span> no les gusta esto." -#: ../../include/conversation.php:1074 +#: ../../include/conversation.php:1085 msgid "and" msgstr "y" -#: ../../include/conversation.php:1077 +#: ../../include/conversation.php:1088 #, php-format msgid ", and %d other people" msgid_plural ", and %d other people" msgstr[0] ", y %d persona más" msgstr[1] ", y %d personas más" -#: ../../include/conversation.php:1078 +#: ../../include/conversation.php:1089 #, php-format msgid "%s like this." msgstr "a %s le gusta esto." -#: ../../include/conversation.php:1078 +#: ../../include/conversation.php:1089 #, php-format msgid "%s don't like this." msgstr "a %s no le gusta esto." -#: ../../include/conversation.php:1140 +#: ../../include/conversation.php:1151 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>" msgstr "Visible para <strong>cualquiera</strong>" -#: ../../include/conversation.php:1141 ../../mod/mail.php:174 +#: ../../include/conversation.php:1152 ../../mod/mail.php:174 #: ../../mod/mail.php:289 msgid "Please enter a link URL:" msgstr "Por favor, introduzca la dirección del enlace:" -#: ../../include/conversation.php:1142 +#: ../../include/conversation.php:1153 msgid "Please enter a video link/URL:" msgstr "Por favor, introduzca un enlace de vídeo:" -#: ../../include/conversation.php:1143 +#: ../../include/conversation.php:1154 msgid "Please enter an audio link/URL:" msgstr "Por favor, introduzca un enlace de audio:" -#: ../../include/conversation.php:1144 +#: ../../include/conversation.php:1155 msgid "Tag term:" msgstr "Término de la etiqueta:" -#: ../../include/conversation.php:1145 ../../mod/filer.php:49 +#: ../../include/conversation.php:1156 ../../mod/filer.php:49 msgid "Save to Folder:" msgstr "Guardar en carpeta:" -#: ../../include/conversation.php:1146 +#: ../../include/conversation.php:1157 msgid "Where are you right now?" msgstr "¿Donde está ahora?" -#: ../../include/conversation.php:1147 ../../mod/editpost.php:47 +#: ../../include/conversation.php:1158 ../../mod/editpost.php:47 #: ../../mod/mail.php:175 ../../mod/mail.php:290 msgid "Expires YYYY-MM-DD HH:MM" msgstr "Caduca YYYY-MM-DD HH:MM" -#: ../../include/conversation.php:1174 ../../mod/webpages.php:182 +#: ../../include/conversation.php:1185 ../../mod/webpages.php:182 #: ../../mod/blocks.php:154 ../../mod/photos.php:961 ../../mod/layouts.php:184 msgid "Share" msgstr "Compartir" -#: ../../include/conversation.php:1176 +#: ../../include/conversation.php:1187 msgid "Page link name" msgstr "Nombre de enlace de página" -#: ../../include/conversation.php:1179 +#: ../../include/conversation.php:1190 msgid "Post as" msgstr "Publicar como" -#: ../../include/conversation.php:1186 ../../mod/editpost.php:112 +#: ../../include/conversation.php:1197 ../../mod/editpost.php:112 #: ../../mod/editlayout.php:139 ../../mod/editwebpage.php:184 #: ../../mod/editblock.php:141 ../../mod/mail.php:238 ../../mod/mail.php:352 msgid "Upload photo" msgstr "Subir foto" -#: ../../include/conversation.php:1187 +#: ../../include/conversation.php:1198 msgid "upload photo" msgstr "subir foto" -#: ../../include/conversation.php:1188 ../../mod/editpost.php:113 +#: ../../include/conversation.php:1199 ../../mod/editpost.php:113 #: ../../mod/editlayout.php:140 ../../mod/editwebpage.php:185 #: ../../mod/editblock.php:142 ../../mod/mail.php:239 ../../mod/mail.php:353 msgid "Attach file" msgstr "Adjuntar fichero" -#: ../../include/conversation.php:1189 +#: ../../include/conversation.php:1200 msgid "attach file" msgstr "adjuntar fichero" -#: ../../include/conversation.php:1190 ../../mod/editpost.php:114 +#: ../../include/conversation.php:1201 ../../mod/editpost.php:114 #: ../../mod/editlayout.php:141 ../../mod/editwebpage.php:186 #: ../../mod/editblock.php:143 ../../mod/mail.php:240 ../../mod/mail.php:354 msgid "Insert web link" msgstr "Insertar enlace web" -#: ../../include/conversation.php:1191 +#: ../../include/conversation.php:1202 msgid "web link" msgstr "enlace web" -#: ../../include/conversation.php:1192 +#: ../../include/conversation.php:1203 msgid "Insert video link" msgstr "Insertar enlace de vídeo" -#: ../../include/conversation.php:1193 +#: ../../include/conversation.php:1204 msgid "video link" msgstr "enlace de vídeo" -#: ../../include/conversation.php:1194 +#: ../../include/conversation.php:1205 msgid "Insert audio link" msgstr "Insertar enlace de audio" -#: ../../include/conversation.php:1195 +#: ../../include/conversation.php:1206 msgid "audio link" msgstr "enlace de audio" -#: ../../include/conversation.php:1196 ../../mod/editpost.php:118 +#: ../../include/conversation.php:1207 ../../mod/editpost.php:118 #: ../../mod/editlayout.php:145 ../../mod/editwebpage.php:190 #: ../../mod/editblock.php:147 msgid "Set your location" msgstr "Configure su localización" -#: ../../include/conversation.php:1197 +#: ../../include/conversation.php:1208 msgid "set location" msgstr "configure localización" -#: ../../include/conversation.php:1198 ../../mod/editpost.php:120 +#: ../../include/conversation.php:1209 ../../mod/editpost.php:120 msgid "Toggle voting" msgstr "Cambiar votación" -#: ../../include/conversation.php:1201 ../../mod/editpost.php:119 +#: ../../include/conversation.php:1212 ../../mod/editpost.php:119 #: ../../mod/editlayout.php:146 ../../mod/editwebpage.php:191 #: ../../mod/editblock.php:148 msgid "Clear browser location" msgstr "Eliminar localización del navegador" -#: ../../include/conversation.php:1202 +#: ../../include/conversation.php:1213 msgid "clear location" msgstr "eliminar localización" -#: ../../include/conversation.php:1204 ../../mod/editpost.php:135 +#: ../../include/conversation.php:1215 ../../mod/editpost.php:135 #: ../../mod/editwebpage.php:207 ../../mod/editblock.php:161 msgid "Title (optional)" msgstr "Título (opcional)" -#: ../../include/conversation.php:1208 ../../mod/editpost.php:137 +#: ../../include/conversation.php:1219 ../../mod/editpost.php:137 #: ../../mod/editlayout.php:162 ../../mod/editwebpage.php:209 #: ../../mod/editblock.php:164 msgid "Categories (optional, comma-separated list)" msgstr "Categorías (opcional, lista separada por comas)" -#: ../../include/conversation.php:1210 ../../mod/editpost.php:124 +#: ../../include/conversation.php:1221 ../../mod/editpost.php:124 #: ../../mod/editlayout.php:148 ../../mod/editwebpage.php:193 #: ../../mod/editblock.php:150 msgid "Permission settings" msgstr "Configuración de permisos" -#: ../../include/conversation.php:1211 +#: ../../include/conversation.php:1222 msgid "permissions" msgstr "permisos" -#: ../../include/conversation.php:1219 ../../mod/editpost.php:132 +#: ../../include/conversation.php:1230 ../../mod/editpost.php:132 #: ../../mod/editlayout.php:155 ../../mod/editwebpage.php:202 #: ../../mod/editblock.php:158 msgid "Public post" msgstr "Entrada pública" -#: ../../include/conversation.php:1221 ../../mod/editpost.php:138 +#: ../../include/conversation.php:1232 ../../mod/editpost.php:138 #: ../../mod/editlayout.php:163 ../../mod/editwebpage.php:210 #: ../../mod/editblock.php:165 msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com" msgstr "Ejemplo: roberto@ejemplo.com, maría@ejemplo.com" -#: ../../include/conversation.php:1234 ../../mod/editpost.php:149 +#: ../../include/conversation.php:1245 ../../mod/editpost.php:149 #: ../../mod/editlayout.php:172 ../../mod/editwebpage.php:219 #: ../../mod/editblock.php:175 ../../mod/mail.php:245 ../../mod/mail.php:359 msgid "Set expiration date" msgstr "Configurar fecha de caducidad" -#: ../../include/conversation.php:1238 ../../mod/events.php:651 +#: ../../include/conversation.php:1249 ../../mod/events.php:651 #: ../../mod/editpost.php:153 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../../include/conversation.php:1239 ../../mod/tagrm.php:11 +#: ../../include/conversation.php:1250 ../../mod/tagrm.php:11 #: ../../mod/tagrm.php:134 ../../mod/events.php:650 ../../mod/fbrowser.php:82 #: ../../mod/fbrowser.php:117 ../../mod/editpost.php:154 #: ../../mod/settings.php:589 ../../mod/settings.php:615 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../../include/conversation.php:1481 +#: ../../include/conversation.php:1492 msgid "Discover" msgstr "Descubrir" -#: ../../include/conversation.php:1484 +#: ../../include/conversation.php:1495 msgid "Imported public streams" msgstr "Flujos públicos importados" -#: ../../include/conversation.php:1489 +#: ../../include/conversation.php:1500 msgid "Commented Order" msgstr "Comentarios recientes" -#: ../../include/conversation.php:1492 +#: ../../include/conversation.php:1503 msgid "Sort by Comment Date" msgstr "Ordenar por fecha de comentario" -#: ../../include/conversation.php:1496 +#: ../../include/conversation.php:1507 msgid "Posted Order" msgstr "Publicaciones recientes" -#: ../../include/conversation.php:1499 +#: ../../include/conversation.php:1510 msgid "Sort by Post Date" msgstr "Ordenar por fecha de publicación" -#: ../../include/conversation.php:1507 +#: ../../include/conversation.php:1518 msgid "Posts that mention or involve you" msgstr "Publicaciones que le mencionan o involucran" -#: ../../include/conversation.php:1513 ../../mod/connections.php:212 -#: ../../mod/connections.php:225 ../../mod/menu.php:107 +#: ../../include/conversation.php:1524 ../../mod/connections.php:72 +#: ../../mod/connections.php:85 ../../mod/menu.php:107 msgid "New" -msgstr "Novedades" +msgstr "Nuevas" -#: ../../include/conversation.php:1516 +#: ../../include/conversation.php:1527 msgid "Activity Stream - by date" msgstr "Flujo de actividad - por fecha" -#: ../../include/conversation.php:1522 +#: ../../include/conversation.php:1533 msgid "Starred" -msgstr "Preferidos" +msgstr "Preferidas" -#: ../../include/conversation.php:1525 +#: ../../include/conversation.php:1536 msgid "Favourite Posts" msgstr "Publicaciones favoritas" -#: ../../include/conversation.php:1532 +#: ../../include/conversation.php:1543 msgid "Spam" msgstr "Correo basura" -#: ../../include/conversation.php:1535 +#: ../../include/conversation.php:1546 msgid "Posts flagged as SPAM" msgstr "Publicaciones marcadas como basura" -#: ../../include/conversation.php:1579 ../../mod/admin.php:993 +#: ../../include/conversation.php:1590 ../../mod/admin.php:993 msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: ../../include/conversation.php:1582 +#: ../../include/conversation.php:1593 msgid "Status Messages and Posts" msgstr "Mensajes de estado y publicaciones" -#: ../../include/conversation.php:1591 +#: ../../include/conversation.php:1602 msgid "About" msgstr "Sobre mí" -#: ../../include/conversation.php:1594 +#: ../../include/conversation.php:1605 msgid "Profile Details" msgstr "Detalles del perfil" -#: ../../include/conversation.php:1603 ../../include/photos.php:359 +#: ../../include/conversation.php:1614 ../../include/photos.php:359 msgid "Photo Albums" msgstr "Álbumes de fotos" -#: ../../include/conversation.php:1612 +#: ../../include/conversation.php:1623 msgid "Files and Storage" msgstr "Ficheros y carpetas" -#: ../../include/conversation.php:1622 ../../include/conversation.php:1625 +#: ../../include/conversation.php:1633 ../../include/conversation.php:1636 msgid "Chatrooms" msgstr "Salas de chat" -#: ../../include/conversation.php:1638 +#: ../../include/conversation.php:1649 msgid "Saved Bookmarks" msgstr "Marcadores guardados" -#: ../../include/conversation.php:1648 +#: ../../include/conversation.php:1659 msgid "Manage Webpages" msgstr "Administrar páginas web" -#: ../../include/conversation.php:1707 +#: ../../include/conversation.php:1718 msgctxt "noun" msgid "Attending" msgid_plural "Attending" msgstr[0] "Asistir" msgstr[1] "Participar" -#: ../../include/conversation.php:1710 +#: ../../include/conversation.php:1721 msgctxt "noun" msgid "Not Attending" msgid_plural "Not Attending" msgstr[0] "No asistir" msgstr[1] "No participar" -#: ../../include/conversation.php:1713 +#: ../../include/conversation.php:1724 msgctxt "noun" msgid "Undecided" msgid_plural "Undecided" msgstr[0] "Indeciso/a" msgstr[1] "Indecisos/as" -#: ../../include/conversation.php:1716 +#: ../../include/conversation.php:1727 msgctxt "noun" msgid "Agree" msgid_plural "Agrees" msgstr[0] "Está de acuerdo" msgstr[1] "Están de acuerdo" -#: ../../include/conversation.php:1719 +#: ../../include/conversation.php:1730 msgctxt "noun" msgid "Disagree" msgid_plural "Disagrees" msgstr[0] "No está de acuerdo" msgstr[1] "No están de acuerdo" -#: ../../include/conversation.php:1722 +#: ../../include/conversation.php:1733 msgctxt "noun" msgid "Abstain" msgid_plural "Abstains" @@ -3060,13 +3060,13 @@ msgstr "Elemento no encontrado." #: ../../include/chat.php:131 ../../include/photos.php:26 #: ../../mod/profile.php:64 ../../mod/profile.php:72 #: ../../mod/achievements.php:30 ../../mod/manage.php:6 ../../mod/api.php:26 -#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/webpages.php:69 ../../mod/thing.php:241 -#: ../../mod/thing.php:256 ../../mod/thing.php:290 +#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/webpages.php:69 ../../mod/thing.php:269 +#: ../../mod/thing.php:284 ../../mod/thing.php:318 #: ../../mod/profile_photo.php:264 ../../mod/profile_photo.php:277 #: ../../mod/block.php:22 ../../mod/block.php:72 ../../mod/like.php:178 #: ../../mod/events.php:232 ../../mod/group.php:9 ../../mod/item.php:206 #: ../../mod/item.php:214 ../../mod/item.php:978 ../../mod/network.php:12 -#: ../../mod/common.php:35 ../../mod/connections.php:169 +#: ../../mod/common.php:35 ../../mod/connections.php:29 #: ../../mod/blocks.php:69 ../../mod/blocks.php:76 ../../mod/editpost.php:13 #: ../../mod/photos.php:69 ../../mod/pdledit.php:21 ../../mod/authtest.php:13 #: ../../mod/editlayout.php:63 ../../mod/editlayout.php:87 @@ -3082,7 +3082,7 @@ msgstr "Elemento no encontrado." #: ../../mod/profiles.php:576 ../../mod/viewsrc.php:14 ../../mod/setup.php:223 #: ../../mod/viewconnections.php:22 ../../mod/viewconnections.php:27 #: ../../mod/register.php:72 ../../mod/settings.php:570 ../../mod/id.php:71 -#: ../../mod/message.php:16 ../../mod/mood.php:111 ../../mod/connedit.php:336 +#: ../../mod/message.php:16 ../../mod/mood.php:111 ../../mod/connedit.php:348 #: ../../mod/mail.php:114 ../../mod/notifications.php:66 #: ../../mod/regmod.php:17 ../../mod/new_channel.php:68 #: ../../mod/new_channel.php:99 ../../mod/appman.php:66 @@ -3109,7 +3109,7 @@ msgstr "La colección está vacía." msgid "Collection: %s" msgstr "Colección: %s" -#: ../../include/items.php:4726 ../../mod/connedit.php:662 +#: ../../include/items.php:4726 ../../mod/connedit.php:674 #, php-format msgid "Connection: %s" msgstr "Conexión: %s" @@ -3179,7 +3179,7 @@ msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing" msgstr "Ejemplos: José Fernández, Pesca" #: ../../include/contact_widgets.php:26 ../../mod/directory.php:379 -#: ../../mod/directory.php:384 ../../mod/connections.php:413 +#: ../../mod/directory.php:384 ../../mod/connections.php:273 msgid "Find" msgstr "Encontrar" @@ -3324,11 +3324,11 @@ msgstr "No ha sido posible recuperar la identidad creada" msgid "Default Profile" msgstr "Perfil principal" -#: ../../include/identity.php:683 +#: ../../include/identity.php:706 msgid "Requested channel is not available." msgstr "El canal solicitado no está disponible." -#: ../../include/identity.php:730 ../../mod/profile.php:16 +#: ../../include/identity.php:753 ../../mod/profile.php:16 #: ../../mod/achievements.php:11 ../../mod/webpages.php:29 #: ../../mod/connect.php:13 ../../mod/hcard.php:8 ../../mod/blocks.php:29 #: ../../mod/editlayout.php:27 ../../mod/editwebpage.php:28 @@ -3337,193 +3337,193 @@ msgstr "El canal solicitado no está disponible." msgid "Requested profile is not available." msgstr "El perfil solicitado no está disponible." -#: ../../include/identity.php:893 ../../mod/profiles.php:774 +#: ../../include/identity.php:916 ../../mod/profiles.php:774 msgid "Change profile photo" msgstr "Cambiar foto de perfil" -#: ../../include/identity.php:899 +#: ../../include/identity.php:922 msgid "Profiles" msgstr "Perfiles" -#: ../../include/identity.php:899 +#: ../../include/identity.php:922 msgid "Manage/edit profiles" msgstr "Administrar/editar perfiles" -#: ../../include/identity.php:900 ../../mod/profiles.php:775 +#: ../../include/identity.php:923 ../../mod/profiles.php:775 msgid "Create New Profile" msgstr "Crear nuevo perfil" -#: ../../include/identity.php:915 ../../mod/profiles.php:786 +#: ../../include/identity.php:938 ../../mod/profiles.php:786 msgid "Profile Image" msgstr "Imagen de perfil" -#: ../../include/identity.php:918 +#: ../../include/identity.php:941 msgid "visible to everybody" msgstr "visible para cualquiera" -#: ../../include/identity.php:919 ../../mod/profiles.php:669 +#: ../../include/identity.php:942 ../../mod/profiles.php:669 #: ../../mod/profiles.php:790 msgid "Edit visibility" msgstr "Editar visibilidad" -#: ../../include/identity.php:935 ../../include/identity.php:1174 +#: ../../include/identity.php:958 ../../include/identity.php:1197 msgid "Gender:" msgstr "Género:" -#: ../../include/identity.php:936 ../../include/identity.php:1218 +#: ../../include/identity.php:959 ../../include/identity.php:1241 msgid "Status:" msgstr "Estado:" -#: ../../include/identity.php:937 ../../include/identity.php:1229 +#: ../../include/identity.php:960 ../../include/identity.php:1252 msgid "Homepage:" msgstr "Página personal:" -#: ../../include/identity.php:938 +#: ../../include/identity.php:961 msgid "Online Now" msgstr "Ahora en línea" -#: ../../include/identity.php:1021 ../../include/identity.php:1099 +#: ../../include/identity.php:1044 ../../include/identity.php:1122 #: ../../mod/ping.php:324 msgid "g A l F d" msgstr "g A l d F" -#: ../../include/identity.php:1022 ../../include/identity.php:1100 +#: ../../include/identity.php:1045 ../../include/identity.php:1123 msgid "F d" msgstr "d F" -#: ../../include/identity.php:1067 ../../include/identity.php:1139 +#: ../../include/identity.php:1090 ../../include/identity.php:1162 #: ../../mod/ping.php:346 msgid "[today]" msgstr "[hoy]" -#: ../../include/identity.php:1078 +#: ../../include/identity.php:1101 msgid "Birthday Reminders" msgstr "Recordatorios de cumpleaños" -#: ../../include/identity.php:1079 +#: ../../include/identity.php:1102 msgid "Birthdays this week:" msgstr "Cumpleaños esta semana:" -#: ../../include/identity.php:1132 +#: ../../include/identity.php:1155 msgid "[No description]" msgstr "[Sin descripción]" -#: ../../include/identity.php:1150 +#: ../../include/identity.php:1173 msgid "Event Reminders" msgstr "Recordatorios de eventos" -#: ../../include/identity.php:1151 +#: ../../include/identity.php:1174 msgid "Events this week:" msgstr "Eventos de esta semana:" -#: ../../include/identity.php:1164 ../../include/identity.php:1281 +#: ../../include/identity.php:1187 ../../include/identity.php:1304 #: ../../include/apps.php:138 ../../mod/profperm.php:112 msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: ../../include/identity.php:1172 ../../mod/settings.php:1056 +#: ../../include/identity.php:1195 ../../mod/settings.php:1056 msgid "Full Name:" msgstr "Nombre completo:" -#: ../../include/identity.php:1179 +#: ../../include/identity.php:1202 msgid "Like this channel" msgstr "Me gusta este canal" -#: ../../include/identity.php:1203 +#: ../../include/identity.php:1226 msgid "j F, Y" msgstr "j F Y" -#: ../../include/identity.php:1204 +#: ../../include/identity.php:1227 msgid "j F" msgstr "j F" -#: ../../include/identity.php:1211 +#: ../../include/identity.php:1234 msgid "Birthday:" msgstr "Cumpleaños:" -#: ../../include/identity.php:1215 ../../mod/directory.php:297 +#: ../../include/identity.php:1238 ../../mod/directory.php:297 msgid "Age:" msgstr "Edad:" -#: ../../include/identity.php:1224 +#: ../../include/identity.php:1247 #, php-format msgid "for %1$d %2$s" msgstr "por %1$d %2$s" -#: ../../include/identity.php:1227 ../../mod/profiles.php:691 +#: ../../include/identity.php:1250 ../../mod/profiles.php:691 msgid "Sexual Preference:" msgstr "Orientación sexual:" -#: ../../include/identity.php:1231 ../../mod/directory.php:313 +#: ../../include/identity.php:1254 ../../mod/directory.php:313 #: ../../mod/profiles.php:693 msgid "Hometown:" msgstr "Ciudad de origen:" -#: ../../include/identity.php:1233 +#: ../../include/identity.php:1256 msgid "Tags:" msgstr "Etiquetas:" -#: ../../include/identity.php:1235 ../../mod/profiles.php:694 +#: ../../include/identity.php:1258 ../../mod/profiles.php:694 msgid "Political Views:" msgstr "Posición política:" -#: ../../include/identity.php:1237 +#: ../../include/identity.php:1260 msgid "Religion:" msgstr "Religión:" -#: ../../include/identity.php:1239 ../../mod/directory.php:315 +#: ../../include/identity.php:1262 ../../mod/directory.php:315 msgid "About:" msgstr "Sobre mí:" -#: ../../include/identity.php:1241 +#: ../../include/identity.php:1264 msgid "Hobbies/Interests:" msgstr "Aficciones/Intereses:" -#: ../../include/identity.php:1243 ../../mod/profiles.php:697 +#: ../../include/identity.php:1266 ../../mod/profiles.php:697 msgid "Likes:" msgstr "Me gusta:" -#: ../../include/identity.php:1245 ../../mod/profiles.php:698 +#: ../../include/identity.php:1268 ../../mod/profiles.php:698 msgid "Dislikes:" msgstr "No me gusta:" -#: ../../include/identity.php:1247 +#: ../../include/identity.php:1270 msgid "Contact information and Social Networks:" msgstr "Información de contacto y redes sociales:" -#: ../../include/identity.php:1249 +#: ../../include/identity.php:1272 msgid "My other channels:" msgstr "Mis otros canales:" -#: ../../include/identity.php:1251 +#: ../../include/identity.php:1274 msgid "Musical interests:" msgstr "Intereses musicales:" -#: ../../include/identity.php:1253 +#: ../../include/identity.php:1276 msgid "Books, literature:" msgstr "Libros, literatura:" -#: ../../include/identity.php:1255 +#: ../../include/identity.php:1278 msgid "Television:" msgstr "Televisión:" -#: ../../include/identity.php:1257 +#: ../../include/identity.php:1280 msgid "Film/dance/culture/entertainment:" msgstr "Cine/danza/cultura/entretenimiento:" -#: ../../include/identity.php:1259 +#: ../../include/identity.php:1282 msgid "Love/Romance:" msgstr "Vida sentimental/amorosa:" -#: ../../include/identity.php:1261 +#: ../../include/identity.php:1284 msgid "Work/employment:" msgstr "Trabajo:" -#: ../../include/identity.php:1263 +#: ../../include/identity.php:1286 msgid "School/education:" msgstr "Estudios:" -#: ../../include/identity.php:1283 +#: ../../include/identity.php:1306 msgid "Like this thing" msgstr "Me gusta esto" @@ -4162,56 +4162,56 @@ msgstr "Canal premium o restringido" msgid "Thing updated" msgstr "Elemento actualizado." -#: ../../mod/thing.php:153 +#: ../../mod/thing.php:167 msgid "Object store: failed" msgstr "Guardar objeto: ha fallado" -#: ../../mod/thing.php:157 +#: ../../mod/thing.php:171 msgid "Thing added" msgstr "Elemento añadido" -#: ../../mod/thing.php:175 +#: ../../mod/thing.php:203 #, php-format msgid "OBJ: %1$s %2$s %3$s" msgstr "OBJ: %1$s %2$s %3$s" -#: ../../mod/thing.php:226 +#: ../../mod/thing.php:254 msgid "Show Thing" msgstr "Mostrar elemento" -#: ../../mod/thing.php:233 +#: ../../mod/thing.php:261 msgid "item not found." msgstr "elemento no encontrado." -#: ../../mod/thing.php:261 +#: ../../mod/thing.php:289 msgid "Edit Thing" msgstr "Editar elemento" -#: ../../mod/thing.php:263 ../../mod/thing.php:310 +#: ../../mod/thing.php:291 ../../mod/thing.php:338 msgid "Select a profile" msgstr "Seleccionar un perfil" -#: ../../mod/thing.php:267 ../../mod/thing.php:313 +#: ../../mod/thing.php:295 ../../mod/thing.php:341 msgid "Post an activity" msgstr "Publicar una actividad" -#: ../../mod/thing.php:267 ../../mod/thing.php:313 +#: ../../mod/thing.php:295 ../../mod/thing.php:341 msgid "Only sends to viewers of the applicable profile" msgstr "Sólo envíos a espectadores del perfil pertinente." -#: ../../mod/thing.php:269 ../../mod/thing.php:315 +#: ../../mod/thing.php:297 ../../mod/thing.php:343 msgid "Name of thing e.g. something" msgstr "Nombre del elemento p. ej.:. \"algo\"" -#: ../../mod/thing.php:271 ../../mod/thing.php:316 +#: ../../mod/thing.php:299 ../../mod/thing.php:344 msgid "URL of thing (optional)" msgstr "Dirección del elemento (opcional)" -#: ../../mod/thing.php:273 ../../mod/thing.php:317 +#: ../../mod/thing.php:301 ../../mod/thing.php:345 msgid "URL for photo of thing (optional)" msgstr "Dirección para la foto o elemento (opcional)" -#: ../../mod/thing.php:308 +#: ../../mod/thing.php:336 msgid "Add Thing to your Profile" msgstr "Añadir elemento a su perfil" @@ -4373,11 +4373,11 @@ msgstr "%1$s no participará en el %3$s de %2$s" msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s" msgstr "%1$s tal vez participe en el %3$s de %2$s" -#: ../../mod/like.php:492 +#: ../../mod/like.php:493 msgid "Action completed." msgstr "Acción completada." -#: ../../mod/like.php:493 +#: ../../mod/like.php:494 msgid "Thank you." msgstr "Gracias." @@ -4507,7 +4507,7 @@ msgid "" "membership in the network as a whole. Some sites may require subscription or" " provide tiered service plans. The provider links <strong>may</strong> " "provide additional details." -msgstr "Los sitios listados permiten el registro público de la red $Projectname. Todos los sitios de la red están vinculados entre sí por lo que sus miembros, en ninguna de ellas, indican la pertenencia a la red en su conjunto. Algunos sitios pueden requerir suscripción o proporcionar planes de servicio por niveles. Los enlaces de los proveedores de <strong> pueden </strong> proporcionar detalles adicionales." +msgstr "Los sitios listados permiten el registro público de la red $Projectname. Todos los sitios de la red están vinculados entre sí por lo que sus miembros, en ninguna de ellos, indican la pertenencia a la red en su conjunto. Algunos sitios pueden requerir suscripción o proporcionar planes de servicio por niveles. Los enlaces de los proveedores <strong> pueden </strong> proporcionar detalles adicionales." #: ../../mod/pubsites.php:25 msgid "Rate this hub" @@ -4730,96 +4730,80 @@ msgstr "Ninguna conexión en común." msgid "This site is not a directory server" msgstr "Este sitio no es un servidor de directorio" -#: ../../mod/connections.php:37 ../../mod/connedit.php:75 -msgid "Could not access contact record." -msgstr "No se ha podido acceder al registro de contacto." - -#: ../../mod/connections.php:51 ../../mod/connedit.php:99 -msgid "Could not locate selected profile." -msgstr "No se ha podido localizar el perfil seleccionado." - -#: ../../mod/connections.php:94 ../../mod/connedit.php:219 -msgid "Connection updated." -msgstr "Conexión actualizada." - -#: ../../mod/connections.php:96 ../../mod/connedit.php:221 -msgid "Failed to update connection record." -msgstr "Error al actualizar el registro de la conexión." - -#: ../../mod/connections.php:192 ../../mod/connections.php:293 +#: ../../mod/connections.php:52 ../../mod/connections.php:153 msgid "Blocked" msgstr "Bloqueadas" -#: ../../mod/connections.php:197 ../../mod/connections.php:300 +#: ../../mod/connections.php:57 ../../mod/connections.php:160 msgid "Ignored" msgstr "Ignoradas" -#: ../../mod/connections.php:202 ../../mod/connections.php:314 +#: ../../mod/connections.php:62 ../../mod/connections.php:174 msgid "Hidden" msgstr "Ocultas" -#: ../../mod/connections.php:207 ../../mod/connections.php:307 +#: ../../mod/connections.php:67 ../../mod/connections.php:167 msgid "Archived" msgstr "Archivadas" -#: ../../mod/connections.php:271 +#: ../../mod/connections.php:131 msgid "Suggest new connections" msgstr "Sugerir nuevas conexiones" -#: ../../mod/connections.php:274 +#: ../../mod/connections.php:134 msgid "New Connections" msgstr "Nuevas conexiones" -#: ../../mod/connections.php:277 +#: ../../mod/connections.php:137 msgid "Show pending (new) connections" msgstr "Mostrar conexiones (nuevas) pendientes" -#: ../../mod/connections.php:280 ../../mod/profperm.php:139 +#: ../../mod/connections.php:140 ../../mod/profperm.php:139 msgid "All Connections" msgstr "Todas las conexiones" -#: ../../mod/connections.php:283 +#: ../../mod/connections.php:143 msgid "Show all connections" msgstr "Mostrar todas las conexiones" -#: ../../mod/connections.php:286 +#: ../../mod/connections.php:146 msgid "Unblocked" msgstr "Desbloqueadas" -#: ../../mod/connections.php:289 +#: ../../mod/connections.php:149 msgid "Only show unblocked connections" msgstr "Mostrar solo las conexiones desbloqueadas" -#: ../../mod/connections.php:296 +#: ../../mod/connections.php:156 msgid "Only show blocked connections" msgstr "Mostrar solo las conexiones bloqueadas" -#: ../../mod/connections.php:303 +#: ../../mod/connections.php:163 msgid "Only show ignored connections" msgstr "Mostrar solo conexiones ignoradas" -#: ../../mod/connections.php:310 +#: ../../mod/connections.php:170 msgid "Only show archived connections" msgstr "Mostrar solo las conexiones archivadas" -#: ../../mod/connections.php:317 +#: ../../mod/connections.php:177 msgid "Only show hidden connections" msgstr "Mostrar solo las conexiones ocultas" -#: ../../mod/connections.php:372 +#: ../../mod/connections.php:232 #, php-format msgid "%1$s [%2$s]" msgstr "%1$s [%2$s]" -#: ../../mod/connections.php:373 +#: ../../mod/connections.php:233 msgid "Edit connection" msgstr "Editar conexión" -#: ../../mod/connections.php:411 +#: ../../mod/connections.php:271 msgid "Search your connections" msgstr "Buscar sus conexiones" -#: ../../mod/connections.php:412 +#: ../../mod/connections.php:272 msgid "Finding: " msgstr "Búsqueda:" @@ -5136,42 +5120,42 @@ msgstr "No se ha podido importar el canal porque el canal no se ha podido clonar msgid "Cloned channel not found. Import failed." msgstr "No se ha podido importar el canal porque el canal clonado no se ha encontrado." -#: ../../mod/import.php:542 +#: ../../mod/import.php:574 msgid "You must be logged in to use this feature." msgstr "Debe estar registrado para poder usar esta funcionalidad." -#: ../../mod/import.php:547 +#: ../../mod/import.php:579 msgid "Import Channel" msgstr "Importar canal" -#: ../../mod/import.php:548 +#: ../../mod/import.php:580 msgid "" "Use this form to import an existing channel from a different server/hub. You" " may retrieve the channel identity from the old server/hub via the network " "or provide an export file." msgstr "Emplee este formulario para importar un canal desde un servidor/hub diferente. Puede recuperar el canal desde el antiguo servidor/hub a través de la red o proporcionando un fichero de exportación." -#: ../../mod/import.php:549 +#: ../../mod/import.php:581 msgid "File to Upload" msgstr "Fichero para subir" -#: ../../mod/import.php:550 +#: ../../mod/import.php:582 msgid "Or provide the old server/hub details" msgstr "O proporcione los detalles de su antiguo servidor/hub" -#: ../../mod/import.php:551 +#: ../../mod/import.php:583 msgid "Your old identity address (xyz@example.com)" msgstr "Su identidad en el antiguo servidor (canal@ejemplo.com)" -#: ../../mod/import.php:552 +#: ../../mod/import.php:584 msgid "Your old login email address" msgstr "Su antigua dirección de correo electrónico" -#: ../../mod/import.php:553 +#: ../../mod/import.php:585 msgid "Your old login password" msgstr "Su antigua contraseña" -#: ../../mod/import.php:554 +#: ../../mod/import.php:586 msgid "" "For either option, please choose whether to make this hub your new primary " "address, or whether your old location should continue this role. You will be" @@ -5179,17 +5163,17 @@ msgid "" "primary location for files, photos, and media." msgstr "Para cualquiera de las opciones, elija si hacer de este servidor su nueva dirección primaria, o si su antigua ubicación debe continuar con este papel. Usted podrá publicar desde cualquier ubicación, pero sólo una puede estar marcada como la ubicación principal para los ficheros, fotos y otras imágenes o vídeos." -#: ../../mod/import.php:555 +#: ../../mod/import.php:587 msgid "Make this hub my primary location" msgstr "Convertir este servidor en mi ubicación primaria" -#: ../../mod/import.php:556 +#: ../../mod/import.php:588 msgid "" "Import existing posts if possible (experimental - limited by available " "memory" msgstr "Importar el contenido publicado si es posible (experimental - limitado por la memoria disponible" -#: ../../mod/import.php:557 +#: ../../mod/import.php:589 msgid "" "This process may take several minutes to complete. Please submit the form " "only once and leave this page open until finished." @@ -5413,7 +5397,7 @@ msgid "" "Password reset failed." msgstr "La solicitud no ha podido ser verificada. (Puede que la haya enviado con anterioridad) El restablecimiento de la contraseña ha fallado." -#: ../../mod/lostpass.php:86 ../../boot.php:1559 +#: ../../mod/lostpass.php:86 ../../boot.php:1558 msgid "Password Reset" msgstr "Restablecer la contraseña" @@ -7139,7 +7123,7 @@ msgstr "Fecha de solicitud" msgid "No registrations." msgstr "Sin registros." -#: ../../mod/admin.php:824 ../../mod/connedit.php:687 +#: ../../mod/admin.php:824 ../../mod/connedit.php:699 msgid "Approve" msgstr "Aprobar" @@ -7147,11 +7131,11 @@ msgstr "Aprobar" msgid "Deny" msgstr "Rechazar" -#: ../../mod/admin.php:827 ../../mod/connedit.php:519 +#: ../../mod/admin.php:827 ../../mod/connedit.php:531 msgid "Block" msgstr "Bloquear" -#: ../../mod/admin.php:828 ../../mod/connedit.php:519 +#: ../../mod/admin.php:828 ../../mod/connedit.php:531 msgid "Unblock" msgstr "Desbloquear" @@ -8223,220 +8207,236 @@ msgid "" "removed from the network" msgstr "Por defecto, solo la instancia del canal alojado en este servidor será eliminado de la red" +#: ../../mod/connedit.php:75 +msgid "Could not access contact record." +msgstr "No se ha podido acceder al registro de contacto." + +#: ../../mod/connedit.php:99 +msgid "Could not locate selected profile." +msgstr "No se ha podido localizar el perfil seleccionado." + +#: ../../mod/connedit.php:219 +msgid "Connection updated." +msgstr "Conexión actualizada." + +#: ../../mod/connedit.php:221 +msgid "Failed to update connection record." +msgstr "Error al actualizar el registro de la conexión." + #: ../../mod/connedit.php:267 msgid "is now connected to" msgstr "ahora está conectado a" -#: ../../mod/connedit.php:380 +#: ../../mod/connedit.php:392 msgid "Could not access address book record." msgstr "No se pudo acceder a la entrada en su libreta de direcciones." -#: ../../mod/connedit.php:394 +#: ../../mod/connedit.php:406 msgid "Refresh failed - channel is currently unavailable." msgstr "Recarga fallida - no se puede encontrar actualmente el canal" -#: ../../mod/connedit.php:406 ../../mod/connedit.php:418 -#: ../../mod/connedit.php:430 ../../mod/connedit.php:442 -#: ../../mod/connedit.php:458 +#: ../../mod/connedit.php:418 ../../mod/connedit.php:430 +#: ../../mod/connedit.php:442 ../../mod/connedit.php:454 +#: ../../mod/connedit.php:470 msgid "Unable to set address book parameters." msgstr "No ha sido posible establecer los parámetros de la libreta de direcciones." -#: ../../mod/connedit.php:482 +#: ../../mod/connedit.php:494 msgid "Connection has been removed." msgstr "La conexión ha sido eliminada." -#: ../../mod/connedit.php:501 +#: ../../mod/connedit.php:513 #, php-format msgid "View %s's profile" msgstr "Ver el perfil de %s" -#: ../../mod/connedit.php:505 +#: ../../mod/connedit.php:517 msgid "Refresh Permissions" msgstr "Recargar los permisos" -#: ../../mod/connedit.php:508 +#: ../../mod/connedit.php:520 msgid "Fetch updated permissions" msgstr "Obtener los permisos actualizados" -#: ../../mod/connedit.php:512 +#: ../../mod/connedit.php:524 msgid "Recent Activity" msgstr "Actividad reciente" -#: ../../mod/connedit.php:515 +#: ../../mod/connedit.php:527 msgid "View recent posts and comments" msgstr "Ver publicaciones y comentarios recientes" -#: ../../mod/connedit.php:522 +#: ../../mod/connedit.php:534 msgid "Block (or Unblock) all communications with this connection" msgstr "Bloquear (o desbloquear) todas las comunicaciones con esta conexión" -#: ../../mod/connedit.php:523 +#: ../../mod/connedit.php:535 msgid "This connection is blocked!" msgstr "¡Esta conexión está bloqueada!" -#: ../../mod/connedit.php:527 +#: ../../mod/connedit.php:539 msgid "Unignore" msgstr "Dejar de ignorar" -#: ../../mod/connedit.php:527 ../../mod/notifications.php:51 +#: ../../mod/connedit.php:539 ../../mod/notifications.php:51 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" -#: ../../mod/connedit.php:530 +#: ../../mod/connedit.php:542 msgid "Ignore (or Unignore) all inbound communications from this connection" msgstr "Ignorar (o dejar de ignorar) todas las comunicaciones entrantes de esta conexión" -#: ../../mod/connedit.php:531 +#: ../../mod/connedit.php:543 msgid "This connection is ignored!" msgstr "¡Esta conexión es ignorada!" -#: ../../mod/connedit.php:535 +#: ../../mod/connedit.php:547 msgid "Unarchive" msgstr "Desarchivar" -#: ../../mod/connedit.php:535 +#: ../../mod/connedit.php:547 msgid "Archive" msgstr "Archivar" -#: ../../mod/connedit.php:538 +#: ../../mod/connedit.php:550 msgid "" "Archive (or Unarchive) this connection - mark channel dead but keep content" msgstr "Archiva (o desarchiva) esta conexión - marca el canal como muerto aunque mantiene sus contenidos" -#: ../../mod/connedit.php:539 +#: ../../mod/connedit.php:551 msgid "This connection is archived!" msgstr "¡Esta conexión esta archivada!" -#: ../../mod/connedit.php:543 +#: ../../mod/connedit.php:555 msgid "Unhide" msgstr "Mostrar" -#: ../../mod/connedit.php:543 +#: ../../mod/connedit.php:555 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: ../../mod/connedit.php:546 +#: ../../mod/connedit.php:558 msgid "Hide or Unhide this connection from your other connections" msgstr "Ocultar o mostrar esta conexión a sus otras conexiones" -#: ../../mod/connedit.php:547 +#: ../../mod/connedit.php:559 msgid "This connection is hidden!" msgstr "¡Esta conexión está oculta!" -#: ../../mod/connedit.php:554 +#: ../../mod/connedit.php:566 msgid "Delete this connection" msgstr "Eliminar esta conexión" -#: ../../mod/connedit.php:635 +#: ../../mod/connedit.php:647 msgid "Approve this connection" msgstr "Aprobar esta conexión" -#: ../../mod/connedit.php:635 +#: ../../mod/connedit.php:647 msgid "Accept connection to allow communication" msgstr "Aceptar la conexión para permitir la comunicación" -#: ../../mod/connedit.php:640 +#: ../../mod/connedit.php:652 msgid "Set Affinity" msgstr "Ajustar Afinidad" -#: ../../mod/connedit.php:643 +#: ../../mod/connedit.php:655 msgid "Set Profile" msgstr "Ajustar Perfil" -#: ../../mod/connedit.php:646 +#: ../../mod/connedit.php:658 msgid "Set Affinity & Profile" msgstr "Ajustar Afinidad y Perfil" -#: ../../mod/connedit.php:663 +#: ../../mod/connedit.php:675 msgid "Apply these permissions automatically" msgstr "Aplicar estos permisos automaticamente" -#: ../../mod/connedit.php:665 +#: ../../mod/connedit.php:677 msgid "This connection's address is" msgstr "La dirección de esta conexión es" -#: ../../mod/connedit.php:668 +#: ../../mod/connedit.php:680 msgid "" "The permissions indicated on this page will be applied to all new " "connections." msgstr "Los permisos indicados en esta página serán aplicados en todas las nuevas conexiones." -#: ../../mod/connedit.php:670 +#: ../../mod/connedit.php:682 msgid "Slide to adjust your degree of friendship" msgstr "Deslizar para ajustar el grado de amistad" -#: ../../mod/connedit.php:672 +#: ../../mod/connedit.php:684 msgid "Slide to adjust your rating" msgstr "Deslizar para ajustar su valoración" -#: ../../mod/connedit.php:673 ../../mod/connedit.php:678 +#: ../../mod/connedit.php:685 ../../mod/connedit.php:690 msgid "Optionally explain your rating" msgstr "Opcionalmente, puede explicar su valoración" -#: ../../mod/connedit.php:675 +#: ../../mod/connedit.php:687 msgid "Custom Filter" msgstr "Filtro Personalizado" -#: ../../mod/connedit.php:676 +#: ../../mod/connedit.php:688 msgid "Only import posts with this text" msgstr "Importar solo entradas que contengan este texto" -#: ../../mod/connedit.php:676 ../../mod/connedit.php:677 +#: ../../mod/connedit.php:688 ../../mod/connedit.php:689 msgid "" "words one per line or #tags or /patterns/, leave blank to import all posts" msgstr "Palabras, una por línea o #etiquetas o /patrones/, dejar en blanco para importar todas las entradas" -#: ../../mod/connedit.php:677 +#: ../../mod/connedit.php:689 msgid "Do not import posts with this text" msgstr "No importar entradas que contienen este texto" -#: ../../mod/connedit.php:679 +#: ../../mod/connedit.php:691 msgid "This information is public!" msgstr "¡Esta información es pública!" -#: ../../mod/connedit.php:684 +#: ../../mod/connedit.php:696 msgid "Connection Pending Approval" msgstr "Conexión pendiente de aprobación" -#: ../../mod/connedit.php:685 +#: ../../mod/connedit.php:697 msgid "Connection Request" msgstr "Solicitud de conexión" -#: ../../mod/connedit.php:686 +#: ../../mod/connedit.php:698 #, php-format msgid "" "(%s) would like to connect with you. Please approve this connection to allow" " communication." msgstr "(%s) desearía conectar con usted. por favor, apruebe esta conexión para permitir la comunicación." -#: ../../mod/connedit.php:688 +#: ../../mod/connedit.php:700 msgid "Approve Later" msgstr "Aprobar más tarde" -#: ../../mod/connedit.php:691 +#: ../../mod/connedit.php:703 msgid "inherited" msgstr "heredado" -#: ../../mod/connedit.php:693 +#: ../../mod/connedit.php:705 #, php-format msgid "" "Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your " "profile securely." msgstr "Por favor, escoja el perfil que quiere mostrar a %s cuando esté viendo su perfil de forma segura." -#: ../../mod/connedit.php:695 +#: ../../mod/connedit.php:707 msgid "Their Settings" msgstr "Sus ajustes" -#: ../../mod/connedit.php:696 +#: ../../mod/connedit.php:708 msgid "My Settings" msgstr "Mis ajustes" -#: ../../mod/connedit.php:698 +#: ../../mod/connedit.php:710 msgid "Individual Permissions" msgstr "Permisos individuales" -#: ../../mod/connedit.php:699 +#: ../../mod/connedit.php:711 msgid "" "Some permissions may be inherited from your channel's <a " "href=\"settings\"><strong>privacy settings</strong></a>, which have higher " @@ -8444,7 +8444,7 @@ msgid "" " settings here." msgstr "Algunos permisos pueden ser heredados de los <a href=\"settings\"><strong>ajustes de privacidad</strong></a> de sus canales, los cuales tienen una prioridad más alta que los ajustes individuales. <strong>No</strong> puede cambiar estos ajustes aquí." -#: ../../mod/connedit.php:700 +#: ../../mod/connedit.php:712 msgid "" "Some permissions may be inherited from your channel's <a " "href=\"settings\"><strong>privacy settings</strong></a>, which have higher " @@ -8452,7 +8452,7 @@ msgid "" "they wont have any impact unless the inherited setting changes." msgstr "Algunos permisos pueden ser heredados de los <a href=\"settings\"><strong>ajustes de privacidad</strong></a> de sus canales, los cuales tienen una prioridad más alta que los ajustes individuales. Puede cambiar estos ajustes aquí, pero no tendrán ningún impacto hasta que cambie los ajustes heredados." -#: ../../mod/connedit.php:701 +#: ../../mod/connedit.php:713 msgid "Last update:" msgstr "Última actualización:" @@ -8550,7 +8550,7 @@ msgstr "Comunicación segura no disponible. Pero <strong>puede</strong> responde #: ../../mod/mail.php:342 msgid "Send Reply" -msgstr "Envía respuesta" +msgstr "Responder" #: ../../mod/notifications.php:26 msgid "Invalid request identifier." @@ -8668,7 +8668,7 @@ msgstr "enviarle un mensaje privado" #: ../../mod/ping.php:314 msgid "added your channel" -msgstr "se añadió su canal" +msgstr "añadió este canal a sus conexiones" #: ../../mod/ping.php:355 msgid "posted an event" @@ -9031,51 +9031,51 @@ msgstr "Ajustar el tamaño de la foto del autor de la conversación" msgid "Set size of followup author photos" msgstr "Ajustar el tamaño de foto de los seguidores del autor" -#: ../../boot.php:1356 +#: ../../boot.php:1355 #, php-format msgid "Update %s failed. See error logs." msgstr "La actualización %s ha fallado. Mire el informe de errores." -#: ../../boot.php:1359 +#: ../../boot.php:1358 #, php-format msgid "Update Error at %s" msgstr "Error de Actualización en %s" -#: ../../boot.php:1526 +#: ../../boot.php:1525 msgid "" "Create an account to access services and applications within the Red Matrix" msgstr "Crear una cuenta para acceder a los servicios y aplicaciones dentro de la red" -#: ../../boot.php:1554 +#: ../../boot.php:1553 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: ../../boot.php:1555 +#: ../../boot.php:1554 msgid "Remember me" msgstr "Recordarme" -#: ../../boot.php:1558 +#: ../../boot.php:1557 msgid "Forgot your password?" msgstr "¿Olvidó su contraseña?" -#: ../../boot.php:2178 +#: ../../boot.php:2177 msgid "toggle mobile" msgstr "cambiar a modo móvil" -#: ../../boot.php:2313 +#: ../../boot.php:2312 msgid "Website SSL certificate is not valid. Please correct." msgstr "El certificado SSL del sitio web no es válido. Por favor, corríjalo." -#: ../../boot.php:2316 +#: ../../boot.php:2315 #, php-format msgid "[red] Website SSL error for %s" msgstr "[red] Error SSL del sitio web en %s" -#: ../../boot.php:2353 +#: ../../boot.php:2352 msgid "Cron/Scheduled tasks not running." msgstr "Las tareas del Planificador/Cron no se están funcionando." -#: ../../boot.php:2357 +#: ../../boot.php:2356 #, php-format msgid "[red] Cron tasks not running on %s" msgstr "[red] Las tareas de Cron no están funcionando en %s" |