diff options
Diffstat (limited to 'view/es/hmessages.po')
-rw-r--r-- | view/es/hmessages.po | 3104 |
1 files changed, 1573 insertions, 1531 deletions
diff --git a/view/es/hmessages.po b/view/es/hmessages.po index 4074ffa5a..290f4d23e 100644 --- a/view/es/hmessages.po +++ b/view/es/hmessages.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Redmatrix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-30 00:03-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-31 19:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-06 00:02-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-07 17:17+0000\n" "Last-Translator: Manuel Jiménez Friaza <mjfriaza@openmailbox.org>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/red-matrix/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,6 +23,672 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: ../../include/conversation.php:120 ../../include/text.php:1863 +#: ../../mod/like.php:361 ../../mod/tagger.php:43 ../../mod/subthread.php:77 +msgid "photo" +msgstr "foto" + +#: ../../include/conversation.php:123 ../../include/event.php:896 +#: ../../include/text.php:1866 ../../mod/like.php:363 ../../mod/tagger.php:47 +#: ../../mod/events.php:245 +msgid "event" +msgstr "evento" + +#: ../../include/conversation.php:126 ../../mod/like.php:113 +msgid "channel" +msgstr "canal" + +#: ../../include/conversation.php:148 ../../include/text.php:1869 +#: ../../mod/like.php:361 ../../mod/subthread.php:77 +msgid "status" +msgstr "el mensaje de estado" + +#: ../../include/conversation.php:150 ../../include/text.php:1871 +#: ../../mod/tagger.php:53 +msgid "comment" +msgstr "comentario" + +#: ../../include/conversation.php:164 ../../mod/like.php:410 +#, php-format +msgid "%1$s likes %2$s's %3$s" +msgstr "a %1$s le gusta %3$s de %2$s" + +#: ../../include/conversation.php:167 ../../mod/like.php:412 +#, php-format +msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s" +msgstr "a %1$s no le gusta %3$s de %2$s" + +#: ../../include/conversation.php:204 +#, php-format +msgid "%1$s is now connected with %2$s" +msgstr "%1$s ahora está conectado/a con %2$s" + +#: ../../include/conversation.php:239 +#, php-format +msgid "%1$s poked %2$s" +msgstr "%1$s ha dado un toque a %2$s" + +#: ../../include/conversation.php:243 ../../include/text.php:942 +msgid "poked" +msgstr "ha recibido un toque" + +#: ../../include/conversation.php:260 ../../mod/mood.php:63 +#, php-format +msgctxt "mood" +msgid "%1$s is %2$s" +msgstr "%1$s está %2$s" + +#: ../../include/conversation.php:574 ../../mod/photos.php:1063 +msgctxt "title" +msgid "Likes" +msgstr "Me gusta" + +#: ../../include/conversation.php:574 ../../mod/photos.php:1063 +msgctxt "title" +msgid "Dislikes" +msgstr "No me gusta" + +#: ../../include/conversation.php:575 ../../mod/photos.php:1064 +msgctxt "title" +msgid "Agree" +msgstr "De acuerdo" + +#: ../../include/conversation.php:575 ../../mod/photos.php:1064 +msgctxt "title" +msgid "Disagree" +msgstr "En desacuerdo" + +#: ../../include/conversation.php:575 ../../mod/photos.php:1064 +msgctxt "title" +msgid "Abstain" +msgstr "Abstención" + +#: ../../include/conversation.php:576 ../../mod/photos.php:1065 +msgctxt "title" +msgid "Attending" +msgstr "Participaré" + +#: ../../include/conversation.php:576 ../../mod/photos.php:1065 +msgctxt "title" +msgid "Not attending" +msgstr "No participaré" + +#: ../../include/conversation.php:576 ../../mod/photos.php:1065 +msgctxt "title" +msgid "Might attend" +msgstr "Quizá participe" + +#: ../../include/conversation.php:656 ../../include/ItemObject.php:126 +msgid "Select" +msgstr "Seleccionar" + +#: ../../include/conversation.php:657 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:241 +#: ../../include/apps.php:260 ../../include/ItemObject.php:120 +#: ../../mod/connedit.php:546 ../../mod/photos.php:1129 +#: ../../mod/editblock.php:181 ../../mod/admin.php:808 ../../mod/admin.php:967 +#: ../../mod/webpages.php:183 ../../mod/blocks.php:155 ../../mod/thing.php:258 +#: ../../mod/settings.php:647 ../../mod/editlayout.php:179 +#: ../../mod/editwebpage.php:223 ../../mod/group.php:173 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: ../../include/conversation.php:664 ../../include/ItemObject.php:89 +msgid "Private Message" +msgstr "Mensaje Privado" + +#: ../../include/conversation.php:671 ../../include/ItemObject.php:227 +msgid "Message signature validated" +msgstr "Firma de mensaje validada" + +#: ../../include/conversation.php:672 ../../include/ItemObject.php:228 +msgid "Message signature incorrect" +msgstr "Firma de mensaje incorrecta" + +#: ../../include/conversation.php:691 +#, php-format +msgid "View %s's profile @ %s" +msgstr "Ver el perfil @ %s de %s" + +#: ../../include/conversation.php:709 +msgid "Categories:" +msgstr "Categorías:" + +#: ../../include/conversation.php:710 +msgid "Filed under:" +msgstr "Archivado bajo:" + +#: ../../include/conversation.php:718 ../../include/ItemObject.php:321 +#, php-format +msgid "from %s" +msgstr "desde %s" + +#: ../../include/conversation.php:721 ../../include/ItemObject.php:324 +#, php-format +msgid "last edited: %s" +msgstr "último cambio: %s" + +#: ../../include/conversation.php:722 ../../include/ItemObject.php:325 +#, php-format +msgid "Expires: %s" +msgstr "Caduca: %s" + +#: ../../include/conversation.php:737 +msgid "View in context" +msgstr "Mostrar en su contexto" + +#: ../../include/conversation.php:739 ../../include/conversation.php:1221 +#: ../../include/ItemObject.php:375 ../../mod/photos.php:1029 +#: ../../mod/editblock.php:150 ../../mod/editpost.php:129 +#: ../../mod/editlayout.php:148 ../../mod/editwebpage.php:190 +msgid "Please wait" +msgstr "Espere por favor" + +#: ../../include/conversation.php:849 +msgid "remove" +msgstr "eliminar" + +#: ../../include/conversation.php:853 ../../include/nav.php:241 +msgid "Loading..." +msgstr "Cargando..." + +#: ../../include/conversation.php:854 +msgid "Delete Selected Items" +msgstr "Eliminar elementos seleccionados" + +#: ../../include/conversation.php:945 +msgid "View Source" +msgstr "Ver la fuente original de la entrada" + +#: ../../include/conversation.php:946 +msgid "Follow Thread" +msgstr "Seguir el hilo" + +#: ../../include/conversation.php:947 +msgid "Stop Following" +msgstr "Dejar de seguir" + +#: ../../include/conversation.php:948 +msgid "View Status" +msgstr "Ver el estado actual" + +#: ../../include/conversation.php:949 ../../include/nav.php:86 +#: ../../mod/connedit.php:493 +msgid "View Profile" +msgstr "Ver el perfil" + +#: ../../include/conversation.php:950 +msgid "View Photos" +msgstr "Ver fotos" + +#: ../../include/conversation.php:951 +msgid "Activity/Posts" +msgstr "Actividad y entradas" + +#: ../../include/conversation.php:952 ../../include/Contact.php:101 +#: ../../include/identity.php:965 ../../include/widgets.php:136 +#: ../../include/widgets.php:174 ../../mod/directory.php:316 +#: ../../mod/match.php:64 ../../mod/suggest.php:52 +msgid "Connect" +msgstr "Conectar" + +#: ../../include/conversation.php:953 +msgid "Edit Connection" +msgstr "Editar conexión" + +#: ../../include/conversation.php:954 +msgid "Send PM" +msgstr "Enviar un mensaje privado" + +#: ../../include/conversation.php:955 ../../include/apps.php:145 +msgid "Poke" +msgstr "Toques y otras cosas" + +#: ../../include/conversation.php:1026 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:164 +#: ../../include/apps.php:360 ../../include/apps.php:415 +#: ../../mod/photos.php:759 ../../mod/photos.php:1198 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconocido" + +#: ../../include/conversation.php:1069 +#, php-format +msgid "%s likes this." +msgstr "a %s le gusta esto." + +#: ../../include/conversation.php:1069 +#, php-format +msgid "%s doesn't like this." +msgstr "a %s no le gusta esto." + +#: ../../include/conversation.php:1073 +#, php-format +msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this." +msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> like this." +msgstr[0] "a <span %1$s>%2$d personas</span> le gusta esto." +msgstr[1] "a <span %1$s>%2$d personas</span> les gusta esto." + +#: ../../include/conversation.php:1075 +#, php-format +msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this." +msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this." +msgstr[0] "a <span %1$s>%2$d personas</span> no les gusta esto." +msgstr[1] "a <span %1$s>%2$d personas</span> no les gusta esto." + +#: ../../include/conversation.php:1081 +msgid "and" +msgstr "y" + +#: ../../include/conversation.php:1084 +#, php-format +msgid ", and %d other people" +msgid_plural ", and %d other people" +msgstr[0] ", y %d persona más" +msgstr[1] ", y %d personas más" + +#: ../../include/conversation.php:1085 +#, php-format +msgid "%s like this." +msgstr "a %s le gusta esto." + +#: ../../include/conversation.php:1085 +#, php-format +msgid "%s don't like this." +msgstr "a %s no le gusta esto." + +#: ../../include/conversation.php:1148 +msgid "Visible to <strong>everybody</strong>" +msgstr "Visible para <strong>cualquiera</strong>" + +#: ../../include/conversation.php:1149 ../../mod/mail.php:194 +#: ../../mod/mail.php:308 +msgid "Please enter a link URL:" +msgstr "Por favor, introduzca la dirección del enlace:" + +#: ../../include/conversation.php:1150 +msgid "Please enter a video link/URL:" +msgstr "Por favor, introduzca un enlace de vídeo:" + +#: ../../include/conversation.php:1151 +msgid "Please enter an audio link/URL:" +msgstr "Por favor, introduzca un enlace de audio:" + +#: ../../include/conversation.php:1152 +msgid "Tag term:" +msgstr "Término de la etiqueta:" + +#: ../../include/conversation.php:1153 ../../mod/filer.php:48 +msgid "Save to Folder:" +msgstr "Guardar en carpeta:" + +#: ../../include/conversation.php:1154 +msgid "Where are you right now?" +msgstr "¿Donde está ahora?" + +#: ../../include/conversation.php:1155 ../../mod/editpost.php:54 +#: ../../mod/mail.php:195 ../../mod/mail.php:309 +msgid "Expires YYYY-MM-DD HH:MM" +msgstr "Caduca YYYY-MM-DD HH:MM" + +#: ../../include/conversation.php:1163 ../../include/page_widgets.php:40 +#: ../../include/ItemObject.php:692 ../../mod/photos.php:1049 +#: ../../mod/editblock.php:171 ../../mod/editpost.php:149 +#: ../../mod/events.php:707 ../../mod/webpages.php:188 +#: ../../mod/editwebpage.php:212 +msgid "Preview" +msgstr "Previsualizar" + +#: ../../include/conversation.php:1186 ../../mod/layouts.php:184 +#: ../../mod/photos.php:1028 ../../mod/webpages.php:182 +#: ../../mod/blocks.php:154 +msgid "Share" +msgstr "Compartir" + +#: ../../include/conversation.php:1188 +msgid "Page link name" +msgstr "Nombre de enlace de página" + +#: ../../include/conversation.php:1191 +msgid "Post as" +msgstr "Publicar como" + +#: ../../include/conversation.php:1193 ../../include/ItemObject.php:684 +#: ../../mod/editblock.php:136 ../../mod/editpost.php:113 +#: ../../mod/editlayout.php:135 ../../mod/editwebpage.php:177 +msgid "Bold" +msgstr "Negrita" + +#: ../../include/conversation.php:1194 ../../include/ItemObject.php:685 +#: ../../mod/editblock.php:137 ../../mod/editpost.php:114 +#: ../../mod/editlayout.php:136 ../../mod/editwebpage.php:178 +msgid "Italic" +msgstr "Itálico " + +#: ../../include/conversation.php:1195 ../../include/ItemObject.php:686 +#: ../../mod/editblock.php:138 ../../mod/editpost.php:115 +#: ../../mod/editlayout.php:137 ../../mod/editwebpage.php:179 +msgid "Underline" +msgstr "Subrayar" + +#: ../../include/conversation.php:1196 ../../include/ItemObject.php:687 +#: ../../mod/editblock.php:139 ../../mod/editpost.php:116 +#: ../../mod/editlayout.php:138 ../../mod/editwebpage.php:180 +msgid "Quote" +msgstr "Citar" + +#: ../../include/conversation.php:1197 ../../include/ItemObject.php:688 +#: ../../mod/editblock.php:140 ../../mod/editpost.php:117 +#: ../../mod/editlayout.php:139 ../../mod/editwebpage.php:181 +msgid "Code" +msgstr "Código" + +#: ../../include/conversation.php:1198 ../../mod/editblock.php:142 +#: ../../mod/editpost.php:118 ../../mod/editlayout.php:140 +#: ../../mod/editwebpage.php:182 +msgid "Upload photo" +msgstr "Subir foto" + +#: ../../include/conversation.php:1199 +msgid "upload photo" +msgstr "subir foto" + +#: ../../include/conversation.php:1200 ../../mod/editblock.php:143 +#: ../../mod/editpost.php:119 ../../mod/mail.php:240 ../../mod/mail.php:369 +#: ../../mod/editlayout.php:141 ../../mod/editwebpage.php:183 +msgid "Attach file" +msgstr "Adjuntar fichero" + +#: ../../include/conversation.php:1201 +msgid "attach file" +msgstr "adjuntar fichero" + +#: ../../include/conversation.php:1202 ../../mod/editblock.php:144 +#: ../../mod/editpost.php:120 ../../mod/mail.php:241 ../../mod/mail.php:370 +#: ../../mod/editlayout.php:142 ../../mod/editwebpage.php:184 +msgid "Insert web link" +msgstr "Insertar enlace web" + +#: ../../include/conversation.php:1203 +msgid "web link" +msgstr "enlace web" + +#: ../../include/conversation.php:1204 +msgid "Insert video link" +msgstr "Insertar enlace de vídeo" + +#: ../../include/conversation.php:1205 +msgid "video link" +msgstr "enlace de vídeo" + +#: ../../include/conversation.php:1206 +msgid "Insert audio link" +msgstr "Insertar enlace de audio" + +#: ../../include/conversation.php:1207 +msgid "audio link" +msgstr "enlace de audio" + +#: ../../include/conversation.php:1208 ../../mod/editblock.php:148 +#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/editlayout.php:146 +#: ../../mod/editwebpage.php:188 +msgid "Set your location" +msgstr "Establecer su ubicación" + +#: ../../include/conversation.php:1209 +msgid "set location" +msgstr "establecer ubicación" + +#: ../../include/conversation.php:1210 ../../mod/editpost.php:126 +msgid "Toggle voting" +msgstr "Cambiar votación" + +#: ../../include/conversation.php:1213 ../../mod/editblock.php:149 +#: ../../mod/editpost.php:125 ../../mod/editlayout.php:147 +#: ../../mod/editwebpage.php:189 +msgid "Clear browser location" +msgstr "Eliminar los datos de ubicación del navegador" + +#: ../../include/conversation.php:1214 +msgid "clear location" +msgstr "borrar los datos de ubicación" + +#: ../../include/conversation.php:1216 ../../mod/editblock.php:162 +#: ../../mod/editpost.php:141 ../../mod/editwebpage.php:205 +msgid "Title (optional)" +msgstr "Título (opcional)" + +#: ../../include/conversation.php:1220 ../../mod/editblock.php:165 +#: ../../mod/editpost.php:143 ../../mod/editlayout.php:163 +#: ../../mod/editwebpage.php:207 +msgid "Categories (optional, comma-separated list)" +msgstr "Categorías (opcional, lista separada por comas)" + +#: ../../include/conversation.php:1222 ../../mod/editblock.php:151 +#: ../../mod/editpost.php:130 ../../mod/editlayout.php:149 +#: ../../mod/editwebpage.php:191 +msgid "Permission settings" +msgstr "Configuración de permisos" + +#: ../../include/conversation.php:1223 +msgid "permissions" +msgstr "permisos" + +#: ../../include/conversation.php:1231 ../../mod/editblock.php:159 +#: ../../mod/editpost.php:138 ../../mod/editlayout.php:156 +#: ../../mod/editwebpage.php:200 +msgid "Public post" +msgstr "Entrada pública" + +#: ../../include/conversation.php:1233 ../../mod/editblock.php:166 +#: ../../mod/editpost.php:144 ../../mod/editlayout.php:164 +#: ../../mod/editwebpage.php:208 +msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com" +msgstr "Ejemplo: roberto@ejemplo.com, maría@ejemplo.com" + +#: ../../include/conversation.php:1246 ../../mod/editblock.php:176 +#: ../../mod/editpost.php:155 ../../mod/mail.php:245 ../../mod/mail.php:374 +#: ../../mod/editlayout.php:173 ../../mod/editwebpage.php:217 +msgid "Set expiration date" +msgstr "Configurar fecha de caducidad" + +#: ../../include/conversation.php:1249 +msgid "Set publish date" +msgstr "Establecer la fecha de publicación" + +#: ../../include/conversation.php:1251 ../../include/ItemObject.php:695 +#: ../../mod/editpost.php:157 ../../mod/mail.php:247 ../../mod/mail.php:376 +msgid "Encrypt text" +msgstr "Cifrar texto" + +#: ../../include/conversation.php:1253 ../../mod/editpost.php:159 +#: ../../mod/events.php:691 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: ../../include/conversation.php:1254 ../../mod/fbrowser.php:82 +#: ../../mod/fbrowser.php:117 ../../mod/editpost.php:160 +#: ../../mod/events.php:690 ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:134 +#: ../../mod/settings.php:585 ../../mod/settings.php:611 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: ../../include/conversation.php:1497 +msgid "Discover" +msgstr "Descubrir" + +#: ../../include/conversation.php:1500 +msgid "Imported public streams" +msgstr "Flujos públicos importados" + +#: ../../include/conversation.php:1505 +msgid "Commented Order" +msgstr "Comentarios recientes" + +#: ../../include/conversation.php:1508 +msgid "Sort by Comment Date" +msgstr "Ordenar por fecha de comentario" + +#: ../../include/conversation.php:1512 +msgid "Posted Order" +msgstr "Publicaciones recientes" + +#: ../../include/conversation.php:1515 +msgid "Sort by Post Date" +msgstr "Ordenar por fecha de publicación" + +#: ../../include/conversation.php:1520 ../../include/widgets.php:94 +msgid "Personal" +msgstr "Personales" + +#: ../../include/conversation.php:1523 +msgid "Posts that mention or involve you" +msgstr "Publicaciones que le mencionan o involucran" + +#: ../../include/conversation.php:1529 ../../mod/menu.php:112 +#: ../../mod/connections.php:72 ../../mod/connections.php:82 +msgid "New" +msgstr "Nuevas" + +#: ../../include/conversation.php:1532 +msgid "Activity Stream - by date" +msgstr "Flujo de actividad - por fecha" + +#: ../../include/conversation.php:1538 +msgid "Starred" +msgstr "Preferidas" + +#: ../../include/conversation.php:1541 +msgid "Favourite Posts" +msgstr "Publicaciones favoritas" + +#: ../../include/conversation.php:1548 +msgid "Spam" +msgstr "Correo basura" + +#: ../../include/conversation.php:1551 +msgid "Posts flagged as SPAM" +msgstr "Publicaciones marcadas como basura" + +#: ../../include/conversation.php:1595 ../../mod/admin.php:972 +msgid "Channel" +msgstr "Canal" + +#: ../../include/conversation.php:1598 +msgid "Status Messages and Posts" +msgstr "Mensajes de estado y publicaciones" + +#: ../../include/conversation.php:1607 +msgid "About" +msgstr "Sobre mí" + +#: ../../include/conversation.php:1610 +msgid "Profile Details" +msgstr "Detalles del perfil" + +#: ../../include/conversation.php:1616 ../../include/apps.php:139 +#: ../../include/nav.php:92 ../../mod/fbrowser.php:25 +msgid "Photos" +msgstr "Fotos" + +#: ../../include/conversation.php:1619 ../../include/photos.php:483 +msgid "Photo Albums" +msgstr "Álbumes de fotos" + +#: ../../include/conversation.php:1623 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:226 +#: ../../include/apps.php:135 ../../include/nav.php:93 +#: ../../mod/fbrowser.php:114 +msgid "Files" +msgstr "Ficheros" + +#: ../../include/conversation.php:1626 +msgid "Files and Storage" +msgstr "Ficheros y repositorio" + +#: ../../include/conversation.php:1636 ../../include/conversation.php:1639 +msgid "Chatrooms" +msgstr "Salas de chat" + +#: ../../include/conversation.php:1649 ../../include/apps.php:129 +#: ../../include/nav.php:103 +msgid "Bookmarks" +msgstr "Marcadores" + +#: ../../include/conversation.php:1652 +msgid "Saved Bookmarks" +msgstr "Marcadores guardados" + +#: ../../include/conversation.php:1659 ../../include/apps.php:136 +#: ../../include/nav.php:107 ../../mod/webpages.php:178 +msgid "Webpages" +msgstr "Páginas web" + +#: ../../include/conversation.php:1662 +msgid "Manage Webpages" +msgstr "Administrar páginas web" + +#: ../../include/conversation.php:1691 ../../include/ItemObject.php:175 +#: ../../include/ItemObject.php:187 ../../mod/photos.php:1082 +#: ../../mod/photos.php:1094 +msgid "View all" +msgstr "Ver todo" + +#: ../../include/conversation.php:1715 ../../include/ItemObject.php:179 +#: ../../include/identity.php:1276 ../../include/taxonomy.php:403 +#: ../../mod/photos.php:1086 +msgctxt "noun" +msgid "Like" +msgid_plural "Likes" +msgstr[0] "Me gusta" +msgstr[1] "Me gusta" + +#: ../../include/conversation.php:1718 ../../include/ItemObject.php:184 +#: ../../mod/photos.php:1091 +msgctxt "noun" +msgid "Dislike" +msgid_plural "Dislikes" +msgstr[0] "No me gusta" +msgstr[1] "No me gusta" + +#: ../../include/conversation.php:1721 +msgctxt "noun" +msgid "Attending" +msgid_plural "Attending" +msgstr[0] "Participando" +msgstr[1] "Participaré" + +#: ../../include/conversation.php:1724 +msgctxt "noun" +msgid "Not Attending" +msgid_plural "Not Attending" +msgstr[0] "No participando" +msgstr[1] "No participaré" + +#: ../../include/conversation.php:1727 +msgctxt "noun" +msgid "Undecided" +msgid_plural "Undecided" +msgstr[0] "Indeciso/a" +msgstr[1] "Indecisos/as" + +#: ../../include/conversation.php:1730 +msgctxt "noun" +msgid "Agree" +msgid_plural "Agrees" +msgstr[0] "Está de acuerdo" +msgstr[1] "De acuerdo" + +#: ../../include/conversation.php:1733 +msgctxt "noun" +msgid "Disagree" +msgid_plural "Disagrees" +msgstr[0] "No está de acuerdo" +msgstr[1] "En desacuerdo" + +#: ../../include/conversation.php:1736 +msgctxt "noun" +msgid "Abstain" +msgid_plural "Abstains" +msgstr[0] "se abstiene" +msgstr[1] "Se abstienen" + #: ../../include/Import/import_diaspora.php:17 msgid "No username found in import file." msgstr "No se ha encontrado el nombre de usuario en el fichero importado." @@ -64,18 +730,6 @@ msgstr "Programar bandeja de entrada" msgid "Schedule Outbox" msgstr "Programar bandeja de salida" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:164 ../../include/apps.php:360 -#: ../../include/apps.php:415 ../../include/conversation.php:1023 -#: ../../mod/photos.php:759 ../../mod/photos.php:1198 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconocido" - -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:226 ../../include/apps.php:135 -#: ../../include/conversation.php:1620 ../../include/nav.php:93 -#: ../../mod/fbrowser.php:114 -msgid "Files" -msgstr "Ficheros" - #: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:227 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -97,8 +751,8 @@ msgstr "Crear" msgid "Upload" msgstr "Subir" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:235 ../../mod/admin.php:948 -#: ../../mod/settings.php:585 ../../mod/settings.php:611 +#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:235 ../../mod/admin.php:973 +#: ../../mod/settings.php:586 ../../mod/settings.php:612 #: ../../mod/sharedwithme.php:95 msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -107,7 +761,8 @@ msgstr "Nombre" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:237 ../../mod/sharedwithme.php:97 +#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:237 ../../include/text.php:1236 +#: ../../mod/sharedwithme.php:97 msgid "Size" msgstr "Tamaño" @@ -121,22 +776,12 @@ msgstr "Última modificación" #: ../../mod/layouts.php:183 ../../mod/editblock.php:135 #: ../../mod/editpost.php:112 ../../mod/menu.php:108 #: ../../mod/webpages.php:181 ../../mod/blocks.php:153 ../../mod/thing.php:257 -#: ../../mod/settings.php:645 ../../mod/connections.php:235 +#: ../../mod/settings.php:646 ../../mod/connections.php:235 #: ../../mod/connections.php:248 ../../mod/connections.php:267 #: ../../mod/editlayout.php:134 ../../mod/editwebpage.php:176 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:241 ../../include/apps.php:260 -#: ../../include/ItemObject.php:120 ../../include/conversation.php:657 -#: ../../mod/connedit.php:546 ../../mod/photos.php:1129 -#: ../../mod/editblock.php:181 ../../mod/admin.php:783 ../../mod/admin.php:942 -#: ../../mod/webpages.php:183 ../../mod/blocks.php:155 ../../mod/thing.php:258 -#: ../../mod/settings.php:646 ../../mod/editlayout.php:179 -#: ../../mod/editwebpage.php:223 ../../mod/group.php:173 -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" - #: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:282 #, php-format msgid "You are using %1$s of your available file storage." @@ -305,7 +950,7 @@ msgstr "Especificador de sala no válido." msgid "Room not found." msgstr "Sala no encontrada." -#: ../../include/chat.php:133 ../../include/items.php:4377 +#: ../../include/chat.php:133 ../../include/items.php:4390 #: ../../include/photos.php:29 ../../include/attach.php:140 #: ../../include/attach.php:188 ../../include/attach.php:251 #: ../../include/attach.php:265 ../../include/attach.php:272 @@ -321,28 +966,28 @@ msgstr "Sala no encontrada." #: ../../mod/filestorage.php:88 ../../mod/filestorage.php:115 #: ../../mod/layouts.php:69 ../../mod/layouts.php:76 ../../mod/layouts.php:87 #: ../../mod/poke.php:133 ../../mod/network.php:12 ../../mod/chat.php:94 -#: ../../mod/chat.php:99 ../../mod/rate.php:111 ../../mod/mail.php:118 -#: ../../mod/photos.php:70 ../../mod/editblock.php:65 -#: ../../mod/editpost.php:13 ../../mod/appman.php:66 ../../mod/profile.php:64 -#: ../../mod/profile.php:72 ../../mod/menu.php:74 ../../mod/page.php:31 -#: ../../mod/page.php:86 ../../mod/new_channel.php:68 -#: ../../mod/new_channel.php:99 ../../mod/notifications.php:66 -#: ../../mod/pdledit.php:21 ../../mod/events.php:256 -#: ../../mod/profile_photo.php:338 ../../mod/profile_photo.php:351 -#: ../../mod/item.php:205 ../../mod/item.php:213 ../../mod/item.php:1004 -#: ../../mod/message.php:16 ../../mod/webpages.php:69 -#: ../../mod/register.php:72 ../../mod/blocks.php:69 ../../mod/blocks.php:76 -#: ../../mod/service_limits.php:7 ../../mod/sources.php:66 -#: ../../mod/regmod.php:17 ../../mod/channel.php:100 ../../mod/channel.php:214 -#: ../../mod/channel.php:254 ../../mod/thing.php:271 ../../mod/thing.php:291 -#: ../../mod/thing.php:328 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:104 -#: ../../mod/viewsrc.php:14 ../../mod/settings.php:565 ../../mod/manage.php:6 -#: ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 ../../mod/connections.php:29 +#: ../../mod/chat.php:99 ../../mod/rate.php:111 ../../mod/photos.php:70 +#: ../../mod/editblock.php:65 ../../mod/editpost.php:13 +#: ../../mod/appman.php:66 ../../mod/profile.php:64 ../../mod/profile.php:72 +#: ../../mod/menu.php:74 ../../mod/page.php:31 ../../mod/page.php:86 +#: ../../mod/new_channel.php:68 ../../mod/new_channel.php:99 +#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/pdledit.php:21 +#: ../../mod/events.php:256 ../../mod/profile_photo.php:338 +#: ../../mod/profile_photo.php:351 ../../mod/item.php:205 +#: ../../mod/item.php:213 ../../mod/item.php:1004 ../../mod/message.php:16 +#: ../../mod/webpages.php:69 ../../mod/register.php:72 ../../mod/blocks.php:69 +#: ../../mod/blocks.php:76 ../../mod/service_limits.php:7 +#: ../../mod/sources.php:66 ../../mod/regmod.php:17 ../../mod/channel.php:100 +#: ../../mod/channel.php:214 ../../mod/channel.php:254 ../../mod/thing.php:271 +#: ../../mod/thing.php:291 ../../mod/thing.php:328 ../../mod/invite.php:13 +#: ../../mod/invite.php:104 ../../mod/mail.php:118 ../../mod/viewsrc.php:14 +#: ../../mod/settings.php:566 ../../mod/manage.php:6 ../../mod/api.php:26 +#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/connections.php:29 #: ../../mod/editlayout.php:63 ../../mod/editlayout.php:87 #: ../../mod/editwebpage.php:64 ../../mod/editwebpage.php:86 #: ../../mod/editwebpage.php:101 ../../mod/editwebpage.php:125 #: ../../mod/group.php:9 ../../mod/viewconnections.php:22 -#: ../../mod/viewconnections.php:27 ../../mod/locs.php:82 +#: ../../mod/viewconnections.php:27 ../../mod/locs.php:83 #: ../../mod/setup.php:227 ../../mod/sharedwithme.php:7 #: ../../mod/suggest.php:26 ../../mod/profiles.php:188 #: ../../mod/profiles.php:576 ../../index.php:178 ../../index.php:361 @@ -709,7 +1354,7 @@ msgstr "Nube de etiquetas" msgid "Provide a personal tag cloud on your channel page" msgstr "Proveer nube de etiquetas personal en su página de canal" -#: ../../include/comanche.php:34 ../../mod/admin.php:348 +#: ../../include/comanche.php:34 ../../mod/admin.php:351 msgid "Default" msgstr "Predeterminado" @@ -717,12 +1362,12 @@ msgstr "Predeterminado" msgid "Delete this item?" msgstr "¿Borrar este elemento?" -#: ../../include/js_strings.php:6 ../../include/ItemObject.php:681 +#: ../../include/js_strings.php:6 ../../include/ItemObject.php:682 #: ../../mod/photos.php:1047 ../../mod/photos.php:1165 msgid "Comment" msgstr "Comentar" -#: ../../include/js_strings.php:7 ../../include/ItemObject.php:398 +#: ../../include/js_strings.php:7 ../../include/ItemObject.php:399 msgid "[+] show all" msgstr "[+] mostrar todo:" @@ -774,7 +1419,7 @@ msgstr "Nada nuevo por aquí" msgid "Rate This Channel (this is public)" msgstr "Valorar este canal (esto es público)" -#: ../../include/js_strings.php:20 ../../mod/connedit.php:684 +#: ../../include/js_strings.php:20 ../../mod/connedit.php:685 #: ../../mod/rate.php:157 msgid "Rating" msgstr "Valoración" @@ -783,25 +1428,25 @@ msgstr "Valoración" msgid "Describe (optional)" msgstr "Describir (opcional)" -#: ../../include/js_strings.php:22 ../../include/ItemObject.php:682 +#: ../../include/js_strings.php:22 ../../include/ItemObject.php:683 #: ../../mod/fsuggest.php:108 ../../mod/mitem.php:231 -#: ../../mod/connedit.php:705 ../../mod/mood.php:135 ../../mod/pconfig.php:108 +#: ../../mod/connedit.php:706 ../../mod/mood.php:135 ../../mod/pconfig.php:108 #: ../../mod/filestorage.php:156 ../../mod/poke.php:171 ../../mod/chat.php:184 -#: ../../mod/chat.php:213 ../../mod/rate.php:168 ../../mod/mail.php:371 -#: ../../mod/photos.php:637 ../../mod/photos.php:1008 -#: ../../mod/photos.php:1048 ../../mod/photos.php:1166 ../../mod/admin.php:411 -#: ../../mod/admin.php:776 ../../mod/admin.php:940 ../../mod/admin.php:1072 -#: ../../mod/admin.php:1266 ../../mod/admin.php:1351 ../../mod/appman.php:99 -#: ../../mod/pdledit.php:58 ../../mod/events.php:534 ../../mod/events.php:710 -#: ../../mod/sources.php:104 ../../mod/sources.php:138 -#: ../../mod/import.php:517 ../../mod/thing.php:313 ../../mod/thing.php:359 -#: ../../mod/invite.php:142 ../../mod/settings.php:583 -#: ../../mod/settings.php:695 ../../mod/settings.php:723 -#: ../../mod/settings.php:746 ../../mod/settings.php:831 -#: ../../mod/settings.php:1020 ../../mod/xchan.php:11 ../../mod/group.php:81 -#: ../../mod/connect.php:93 ../../mod/locs.php:108 ../../mod/setup.php:331 -#: ../../mod/setup.php:371 ../../mod/profiles.php:667 -#: ../../mod/import_items.php:122 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:99 +#: ../../mod/chat.php:213 ../../mod/rate.php:168 ../../mod/photos.php:637 +#: ../../mod/photos.php:1008 ../../mod/photos.php:1048 +#: ../../mod/photos.php:1166 ../../mod/admin.php:434 ../../mod/admin.php:801 +#: ../../mod/admin.php:965 ../../mod/admin.php:1097 ../../mod/admin.php:1291 +#: ../../mod/admin.php:1376 ../../mod/appman.php:99 ../../mod/pdledit.php:58 +#: ../../mod/events.php:534 ../../mod/events.php:710 ../../mod/sources.php:104 +#: ../../mod/sources.php:138 ../../mod/import.php:517 ../../mod/thing.php:313 +#: ../../mod/thing.php:359 ../../mod/invite.php:142 ../../mod/mail.php:371 +#: ../../mod/settings.php:584 ../../mod/settings.php:696 +#: ../../mod/settings.php:724 ../../mod/settings.php:747 +#: ../../mod/settings.php:832 ../../mod/settings.php:1021 +#: ../../mod/xchan.php:11 ../../mod/group.php:81 ../../mod/connect.php:93 +#: ../../mod/locs.php:116 ../../mod/setup.php:331 ../../mod/setup.php:371 +#: ../../mod/profiles.php:667 ../../mod/import_items.php:122 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:99 msgid "Submit" msgstr "Enviar" @@ -1102,7 +1747,7 @@ msgid "RSS/Atom" msgstr "RSS/Atom" #: ../../include/contact_selectors.php:79 ../../mod/id.php:15 -#: ../../mod/id.php:16 ../../mod/admin.php:779 ../../mod/admin.php:788 +#: ../../mod/id.php:16 ../../mod/admin.php:804 ../../mod/admin.php:813 #: ../../boot.php:1505 msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" @@ -1154,13 +1799,6 @@ msgstr "Visitar %2$s de %1$s" msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s." msgstr "%1$s ha actualizado %2$s cambiando %3$s." -#: ../../include/Contact.php:101 ../../include/identity.php:965 -#: ../../include/conversation.php:949 ../../include/widgets.php:136 -#: ../../include/widgets.php:174 ../../mod/directory.php:316 -#: ../../mod/match.php:64 ../../mod/suggest.php:52 -msgid "Connect" -msgstr "Conectar" - #: ../../include/Contact.php:118 msgid "New window" msgstr "Nueva ventana" @@ -1180,7 +1818,7 @@ msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'" msgstr "No se ha podido localizar información de DNS para el servidor de base de datos “%s”" #: ../../include/items.php:423 ../../mod/like.php:280 ../../mod/dreport.php:6 -#: ../../mod/dreport.php:45 ../../mod/subthread.php:49 ../../mod/group.php:68 +#: ../../mod/dreport.php:45 ../../mod/subthread.php:52 ../../mod/group.php:68 #: ../../mod/profperm.php:23 ../../mod/import_items.php:114 #: ../../index.php:360 msgid "Permission denied" @@ -1223,39 +1861,35 @@ msgstr "Visible para las conexiones permitidas." msgid "Visible to specific connections." msgstr "Visible para conexiones específicas." -#: ../../include/items.php:4298 ../../mod/display.php:36 +#: ../../include/items.php:4311 ../../mod/display.php:36 #: ../../mod/filestorage.php:27 ../../mod/admin.php:127 -#: ../../mod/admin.php:979 ../../mod/admin.php:1179 ../../mod/thing.php:86 +#: ../../mod/admin.php:1004 ../../mod/admin.php:1204 ../../mod/thing.php:86 #: ../../mod/viewsrc.php:20 msgid "Item not found." msgstr "Elemento no encontrado." -#: ../../include/items.php:4807 ../../mod/group.php:38 ../../mod/group.php:137 +#: ../../include/items.php:4820 ../../mod/group.php:38 ../../mod/group.php:137 msgid "Collection not found." msgstr "Colección no encontrada." -#: ../../include/items.php:4823 +#: ../../include/items.php:4836 msgid "Collection is empty." msgstr "La colección está vacía." -#: ../../include/items.php:4830 +#: ../../include/items.php:4843 #, php-format msgid "Collection: %s" msgstr "Colección: %s" -#: ../../include/items.php:4840 ../../mod/connedit.php:673 +#: ../../include/items.php:4853 ../../mod/connedit.php:674 #, php-format msgid "Connection: %s" msgstr "Conexión: %s" -#: ../../include/items.php:4842 +#: ../../include/items.php:4855 msgid "Connection not found." msgstr "Conexión no encontrada" -#: ../../include/api.php:1324 -msgid "Public Timeline" -msgstr "Cronología pública" - #: ../../include/network.php:635 msgid "view full size" msgstr "Ver en el tamaño original" @@ -1309,7 +1943,7 @@ msgstr "No mostrar" msgid "Permissions" msgstr "Permisos" -#: ../../include/acl_selectors.php:248 ../../include/ItemObject.php:369 +#: ../../include/acl_selectors.php:248 ../../include/ItemObject.php:370 #: ../../mod/photos.php:1218 msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -1344,10 +1978,6 @@ msgstr "No ha sido posible procesar la imagen" msgid "Photo storage failed." msgstr "La foto no ha podido ser guardada." -#: ../../include/photos.php:483 ../../include/conversation.php:1616 -msgid "Photo Albums" -msgstr "Álbumes de fotos" - #: ../../include/photos.php:487 msgid "Upload New Photos" msgstr "Subir nuevas fotos" @@ -1370,14 +2000,6 @@ msgstr "Nueva página" msgid "View" msgstr "Ver" -#: ../../include/page_widgets.php:40 ../../include/ItemObject.php:691 -#: ../../include/conversation.php:1160 ../../mod/photos.php:1049 -#: ../../mod/editblock.php:171 ../../mod/editpost.php:149 -#: ../../mod/events.php:707 ../../mod/webpages.php:188 -#: ../../mod/editwebpage.php:212 -msgid "Preview" -msgstr "Previsualizar" - #: ../../include/page_widgets.php:41 ../../mod/webpages.php:189 msgid "Actions" msgstr "Acciones" @@ -1555,9 +2177,9 @@ msgstr "Con adicción al sexo" #: ../../include/profile_selectors.php:80 ../../include/identity.php:390 #: ../../include/identity.php:391 ../../include/identity.php:398 #: ../../include/widgets.php:429 ../../mod/connedit.php:568 -#: ../../mod/settings.php:337 ../../mod/settings.php:341 -#: ../../mod/settings.php:342 ../../mod/settings.php:345 -#: ../../mod/settings.php:356 +#: ../../mod/settings.php:338 ../../mod/settings.php:342 +#: ../../mod/settings.php:343 ../../mod/settings.php:346 +#: ../../mod/settings.php:357 msgid "Friends" msgstr "Amigos" @@ -1659,20 +2281,20 @@ msgstr "Contenido incorporado" msgid "Embedding disabled" msgstr "Incrustación deshabilitada" -#: ../../include/event.php:22 ../../include/bb2diaspora.php:468 +#: ../../include/event.php:22 ../../include/bb2diaspora.php:471 msgid "l F d, Y \\@ g:i A" msgstr "l d de F, Y \\@ G:i" -#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:474 +#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:477 msgid "Starts:" msgstr "Comienza:" -#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:482 +#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:485 msgid "Finishes:" msgstr "Finaliza:" #: ../../include/event.php:50 ../../include/identity.php:1016 -#: ../../include/bb2diaspora.php:490 ../../mod/directory.php:302 +#: ../../include/bb2diaspora.php:493 ../../mod/directory.php:302 #: ../../mod/events.php:701 msgid "Location:" msgstr "Ubicación:" @@ -1681,12 +2303,6 @@ msgstr "Ubicación:" msgid "This event has been added to your calendar." msgstr "Este evento ha sido añadido a su calendario." -#: ../../include/event.php:896 ../../include/text.php:1866 -#: ../../include/conversation.php:123 ../../mod/like.php:363 -#: ../../mod/tagger.php:47 ../../mod/events.php:245 -msgid "event" -msgstr "evento" - #: ../../include/event.php:953 msgid "Not specified" msgstr "Sin especificar" @@ -1711,11 +2327,6 @@ msgstr "Cancelado/a" msgid "Site Admin" msgstr "Adminstrador del sitio" -#: ../../include/apps.php:129 ../../include/conversation.php:1646 -#: ../../include/nav.php:103 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Marcadores" - #: ../../include/apps.php:130 msgid "Address Book" msgstr "Libreta de direcciones" @@ -1734,15 +2345,10 @@ msgid "Grid" msgstr "Red" #: ../../include/apps.php:134 ../../include/widgets.php:553 -#: ../../include/nav.php:202 ../../mod/admin.php:1033 ../../mod/admin.php:1233 +#: ../../include/nav.php:202 ../../mod/admin.php:1058 ../../mod/admin.php:1258 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" -#: ../../include/apps.php:136 ../../include/conversation.php:1656 -#: ../../include/nav.php:107 ../../mod/webpages.php:178 -msgid "Webpages" -msgstr "Páginas web" - #: ../../include/apps.php:137 ../../include/nav.php:177 msgid "Channel Home" msgstr "Mi canal" @@ -1752,11 +2358,6 @@ msgstr "Mi canal" msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: ../../include/apps.php:139 ../../include/conversation.php:1613 -#: ../../include/nav.php:92 ../../mod/fbrowser.php:25 -msgid "Photos" -msgstr "Fotos" - #: ../../include/apps.php:140 ../../include/nav.php:196 #: ../../mod/events.php:526 msgid "Events" @@ -1779,10 +2380,6 @@ msgstr "Correo" msgid "Mood" msgstr "Estado de ánimo" -#: ../../include/apps.php:145 ../../include/conversation.php:952 -msgid "Poke" -msgstr "Toques y otras cosas" - #: ../../include/apps.php:146 ../../include/nav.php:97 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -1827,7 +2424,7 @@ msgid "Profile Photo" msgstr "Foto del perfil" #: ../../include/apps.php:252 ../../mod/settings.php:84 -#: ../../mod/settings.php:609 +#: ../../mod/settings.php:610 msgid "Update" msgstr "Actualizar" @@ -1839,68 +2436,6 @@ msgstr "Instalar" msgid "Purchase" msgstr "Comprar" -#: ../../include/attach.php:246 ../../include/attach.php:332 -msgid "Item was not found." -msgstr "Elemento no encontrado." - -#: ../../include/attach.php:496 -msgid "No source file." -msgstr "Ningún fichero de origen" - -#: ../../include/attach.php:514 -msgid "Cannot locate file to replace" -msgstr "No se puede localizar el fichero que va a ser sustituido." - -#: ../../include/attach.php:532 -msgid "Cannot locate file to revise/update" -msgstr "No se puede localizar el fichero para revisar/actualizar" - -#: ../../include/attach.php:667 -#, php-format -msgid "File exceeds size limit of %d" -msgstr "El fichero supera el limite de tamaño de %d" - -#: ../../include/attach.php:681 -#, php-format -msgid "You have reached your limit of %1$.0f Mbytes attachment storage." -msgstr "Ha alcanzado su límite de %1$.0f Mbytes de almacenamiento de adjuntos." - -#: ../../include/attach.php:837 -msgid "File upload failed. Possible system limit or action terminated." -msgstr "Error de carga, posiblemente por limite del sistema o porque la acción ha finalizado." - -#: ../../include/attach.php:850 -msgid "Stored file could not be verified. Upload failed." -msgstr "El fichero almacenado no ha podido ser verificado. El envío ha fallado." - -#: ../../include/attach.php:898 ../../include/attach.php:914 -msgid "Path not available." -msgstr "Ruta no disponible." - -#: ../../include/attach.php:960 ../../include/attach.php:1112 -msgid "Empty pathname" -msgstr "Ruta vacía" - -#: ../../include/attach.php:986 -msgid "duplicate filename or path" -msgstr "Nombre duplicado de ruta o fichero" - -#: ../../include/attach.php:1008 -msgid "Path not found." -msgstr "Ruta no encontrada" - -#: ../../include/attach.php:1066 -msgid "mkdir failed." -msgstr "mkdir ha fallado." - -#: ../../include/attach.php:1070 -msgid "database storage failed." -msgstr "el almacenamiento en la base de datos ha fallado." - -#: ../../include/attach.php:1118 -msgid "Empty path" -msgstr "Ruta vacía" - #: ../../include/auth.php:131 msgid "Logged out." msgstr "Desconectado/a." @@ -2092,14 +2627,6 @@ msgstr "Por favor, visite %s para aprobar o rechazar la sugerencia." msgid "[Hubzilla:Notify]" msgstr "[Hubzilla:Aviso]" -#: ../../include/ItemObject.php:89 ../../include/conversation.php:664 -msgid "Private Message" -msgstr "Mensaje Privado" - -#: ../../include/ItemObject.php:126 ../../include/conversation.php:656 -msgid "Select" -msgstr "Seleccionar" - #: ../../include/ItemObject.php:130 msgid "Save to Folder" msgstr "Guardar en carpeta" @@ -2128,29 +2655,6 @@ msgstr "No estoy de acuerdo" msgid "I abstain" msgstr "Me abstengo" -#: ../../include/ItemObject.php:175 ../../include/ItemObject.php:187 -#: ../../include/conversation.php:1688 ../../mod/photos.php:1082 -#: ../../mod/photos.php:1094 -msgid "View all" -msgstr "Ver todo" - -#: ../../include/ItemObject.php:179 ../../include/identity.php:1276 -#: ../../include/taxonomy.php:403 ../../include/conversation.php:1712 -#: ../../mod/photos.php:1086 -msgctxt "noun" -msgid "Like" -msgid_plural "Likes" -msgstr[0] "Me gusta" -msgstr[1] "Me gusta" - -#: ../../include/ItemObject.php:184 ../../include/conversation.php:1715 -#: ../../mod/photos.php:1091 -msgctxt "noun" -msgid "Dislike" -msgid_plural "Dislikes" -msgstr[0] "No me gusta" -msgstr[1] "No me gusta" - #: ../../include/ItemObject.php:212 msgid "Add Star" msgstr "Destacar añadiendo una estrella" @@ -2167,14 +2671,6 @@ msgstr "Activar o desactivar el estado de entrada preferida" msgid "starred" msgstr "preferidas" -#: ../../include/ItemObject.php:227 ../../include/conversation.php:671 -msgid "Message signature validated" -msgstr "Firma de mensaje validada" - -#: ../../include/ItemObject.php:228 ../../include/conversation.php:672 -msgid "Message signature incorrect" -msgstr "Firma de mensaje incorrecta" - #: ../../include/ItemObject.php:236 msgid "Add Tag" msgstr "Añadir etiqueta" @@ -2203,416 +2699,109 @@ msgstr "Compartir esto" msgid "share" msgstr "compartir" -#: ../../include/ItemObject.php:276 +#: ../../include/ItemObject.php:277 #, php-format msgid "%d comment" msgid_plural "%d comments" msgstr[0] "%d comentario" msgstr[1] "%d comentarios" -#: ../../include/ItemObject.php:301 ../../include/ItemObject.php:302 +#: ../../include/ItemObject.php:302 ../../include/ItemObject.php:303 #, php-format msgid "View %s's profile - %s" msgstr "Ver el perfil de %s - %s" -#: ../../include/ItemObject.php:305 +#: ../../include/ItemObject.php:306 msgid "to" msgstr "a" -#: ../../include/ItemObject.php:306 +#: ../../include/ItemObject.php:307 msgid "via" msgstr "mediante" -#: ../../include/ItemObject.php:307 +#: ../../include/ItemObject.php:308 msgid "Wall-to-Wall" msgstr "De página del perfil a página del perfil (de Muro a Muro)" -#: ../../include/ItemObject.php:308 +#: ../../include/ItemObject.php:309 msgid "via Wall-To-Wall:" msgstr "Mediante el procedimiento página del perfil a página del perfil (de Muro a Muro)" -#: ../../include/ItemObject.php:311 +#: ../../include/ItemObject.php:312 msgid "Delivery Report" msgstr "Informe de transmisión" -#: ../../include/ItemObject.php:320 ../../include/conversation.php:718 -#, php-format -msgid "from %s" -msgstr "desde %s" - -#: ../../include/ItemObject.php:323 ../../include/conversation.php:721 -#, php-format -msgid "last edited: %s" -msgstr "último cambio: %s" - -#: ../../include/ItemObject.php:324 ../../include/conversation.php:722 -#, php-format -msgid "Expires: %s" -msgstr "Caduca: %s" - -#: ../../include/ItemObject.php:347 +#: ../../include/ItemObject.php:348 msgid "Save Bookmarks" msgstr "Guardar en Marcadores" -#: ../../include/ItemObject.php:348 +#: ../../include/ItemObject.php:349 msgid "Add to Calendar" msgstr "Añadir al calendario" -#: ../../include/ItemObject.php:357 +#: ../../include/ItemObject.php:358 msgid "Mark all seen" msgstr "Marcar todo como visto" -#: ../../include/ItemObject.php:363 ../../mod/photos.php:1212 +#: ../../include/ItemObject.php:364 ../../mod/photos.php:1212 msgctxt "noun" msgid "Likes" msgstr "Me gusta" -#: ../../include/ItemObject.php:364 ../../mod/photos.php:1213 +#: ../../include/ItemObject.php:365 ../../mod/photos.php:1213 msgctxt "noun" msgid "Dislikes" msgstr "No me gusta" -#: ../../include/ItemObject.php:374 ../../include/conversation.php:739 -#: ../../include/conversation.php:1218 ../../mod/photos.php:1029 -#: ../../mod/editblock.php:150 ../../mod/editpost.php:129 -#: ../../mod/editlayout.php:148 ../../mod/editwebpage.php:190 -msgid "Please wait" -msgstr "Espere por favor" - -#: ../../include/ItemObject.php:679 ../../mod/photos.php:1045 +#: ../../include/ItemObject.php:680 ../../mod/photos.php:1045 #: ../../mod/photos.php:1163 msgid "This is you" msgstr "Este es usted" -#: ../../include/ItemObject.php:683 ../../include/conversation.php:1190 -#: ../../mod/editblock.php:136 ../../mod/editpost.php:113 -#: ../../mod/editlayout.php:135 ../../mod/editwebpage.php:177 -msgid "Bold" -msgstr "Negrita" - -#: ../../include/ItemObject.php:684 ../../include/conversation.php:1191 -#: ../../mod/editblock.php:137 ../../mod/editpost.php:114 -#: ../../mod/editlayout.php:136 ../../mod/editwebpage.php:178 -msgid "Italic" -msgstr "Itálico " - -#: ../../include/ItemObject.php:685 ../../include/conversation.php:1192 -#: ../../mod/editblock.php:138 ../../mod/editpost.php:115 -#: ../../mod/editlayout.php:137 ../../mod/editwebpage.php:179 -msgid "Underline" -msgstr "Subrayar" - -#: ../../include/ItemObject.php:686 ../../include/conversation.php:1193 -#: ../../mod/editblock.php:139 ../../mod/editpost.php:116 -#: ../../mod/editlayout.php:138 ../../mod/editwebpage.php:180 -msgid "Quote" -msgstr "Citar" - -#: ../../include/ItemObject.php:687 ../../include/conversation.php:1194 -#: ../../mod/editblock.php:140 ../../mod/editpost.php:117 -#: ../../mod/editlayout.php:139 ../../mod/editwebpage.php:181 -msgid "Code" -msgstr "Código" - -#: ../../include/ItemObject.php:688 +#: ../../include/ItemObject.php:689 msgid "Image" msgstr "Imagen" -#: ../../include/ItemObject.php:689 +#: ../../include/ItemObject.php:690 msgid "Insert Link" msgstr "Insertar enlace" -#: ../../include/ItemObject.php:690 +#: ../../include/ItemObject.php:691 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: ../../include/ItemObject.php:694 ../../include/conversation.php:1248 -#: ../../mod/mail.php:247 ../../mod/mail.php:376 ../../mod/editpost.php:157 -msgid "Encrypt text" -msgstr "Cifrar texto" - -#: ../../include/text.php:391 -msgid "prev" -msgstr "anterior" - -#: ../../include/text.php:393 -msgid "first" -msgstr "primera" - -#: ../../include/text.php:422 -msgid "last" -msgstr "última" - -#: ../../include/text.php:425 -msgid "next" -msgstr "próxima" - -#: ../../include/text.php:435 -msgid "older" -msgstr "más antiguas" - -#: ../../include/text.php:437 -msgid "newer" -msgstr "más recientes" +#: ../../include/zot.php:685 +msgid "Invalid data packet" +msgstr "Paquete de datos no válido" -#: ../../include/text.php:775 -msgid "No connections" -msgstr "Sin conexiones" +#: ../../include/zot.php:701 +msgid "Unable to verify channel signature" +msgstr "No ha sido posible de verificar la firma del canal" -#: ../../include/text.php:787 +#: ../../include/zot.php:2264 #, php-format -msgid "%d Connection" -msgid_plural "%d Connections" -msgstr[0] "%d Conexión" -msgstr[1] "%d Conexiones" - -#: ../../include/text.php:800 ../../mod/viewconnections.php:101 -msgid "View Connections" -msgstr "Ver conexiones" - -#: ../../include/text.php:858 ../../include/text.php:870 -#: ../../include/widgets.php:191 ../../mod/filer.php:49 -#: ../../mod/admin.php:1411 ../../mod/admin.php:1431 ../../mod/rbmark.php:28 -#: ../../mod/rbmark.php:98 -msgid "Save" -msgstr "Guardar" - -#: ../../include/text.php:942 -msgid "poke" -msgstr "un toque" - -#: ../../include/text.php:942 ../../include/conversation.php:243 -msgid "poked" -msgstr "ha recibido un toque" - -#: ../../include/text.php:943 -msgid "ping" -msgstr "un \"ping\"" - -#: ../../include/text.php:943 -msgid "pinged" -msgstr "avisado/a" - -#: ../../include/text.php:944 -msgid "prod" -msgstr "una incitación" - -#: ../../include/text.php:944 -msgid "prodded" -msgstr "ha recibido una incitación" - -#: ../../include/text.php:945 -msgid "slap" -msgstr "una bofetada" - -#: ../../include/text.php:945 -msgid "slapped" -msgstr "ha recibido una bofetada" - -#: ../../include/text.php:946 -msgid "finger" -msgstr "un \"finger\"" - -#: ../../include/text.php:946 -msgid "fingered" -msgstr "ha recibido un \"finger\"" - -#: ../../include/text.php:947 -msgid "rebuff" -msgstr "un rechazo" - -#: ../../include/text.php:947 -msgid "rebuffed" -msgstr "ha sido rechazado/a" - -#: ../../include/text.php:957 -msgid "happy" -msgstr "feliz" - -#: ../../include/text.php:958 -msgid "sad" -msgstr "triste" - -#: ../../include/text.php:959 -msgid "mellow" -msgstr "amable" - -#: ../../include/text.php:960 -msgid "tired" -msgstr "cansado/a" - -#: ../../include/text.php:961 -msgid "perky" -msgstr "fresco/a" - -#: ../../include/text.php:962 -msgid "angry" -msgstr "enfadado/a" - -#: ../../include/text.php:963 -msgid "stupified" -msgstr "estupefacto/a" - -#: ../../include/text.php:964 -msgid "puzzled" -msgstr "perplejo/a" - -#: ../../include/text.php:965 -msgid "interested" -msgstr "interesado/a" - -#: ../../include/text.php:966 -msgid "bitter" -msgstr "amargado/a" - -#: ../../include/text.php:967 -msgid "cheerful" -msgstr "alegre" - -#: ../../include/text.php:968 -msgid "alive" -msgstr "vivo/a" - -#: ../../include/text.php:969 -msgid "annoyed" -msgstr "molesto/a" - -#: ../../include/text.php:970 -msgid "anxious" -msgstr "ansioso/a" - -#: ../../include/text.php:971 -msgid "cranky" -msgstr "de mal humor" - -#: ../../include/text.php:972 -msgid "disturbed" -msgstr "perturbado/a" - -#: ../../include/text.php:973 -msgid "frustrated" -msgstr "frustrado/a" - -#: ../../include/text.php:974 -msgid "depressed" -msgstr "deprimido/a" - -#: ../../include/text.php:975 -msgid "motivated" -msgstr "motivado/a" - -#: ../../include/text.php:976 -msgid "relaxed" -msgstr "relajado/a" - -#: ../../include/text.php:977 -msgid "surprised" -msgstr "sorprendido/a" - -#: ../../include/text.php:1153 -msgid "May" -msgstr "mayo" - -#: ../../include/text.php:1230 ../../include/text.php:1234 -msgid "Unknown Attachment" -msgstr "Adjunto no reconocido" - -#: ../../include/text.php:1236 -msgid "Attachment" -msgstr "Fichero adjunto" - -#: ../../include/text.php:1236 -msgid "Size Unknown" -msgstr "Tamaño desconocido" - -#: ../../include/text.php:1272 -msgid "remove category" -msgstr "eliminar categoría" - -#: ../../include/text.php:1349 -msgid "remove from file" -msgstr "eliminar del fichero" - -#: ../../include/text.php:1461 ../../include/text.php:1472 -msgid "Click to open/close" -msgstr "Pulsar para abrir/cerrar" - -#: ../../include/text.php:1640 ../../mod/events.php:497 -msgid "Link to Source" -msgstr "Enlazar con la entrada en su ubicación original" - -#: ../../include/text.php:1661 ../../include/text.php:1732 -msgid "default" -msgstr "por defecto" - -#: ../../include/text.php:1669 -msgid "Page layout" -msgstr "Formato de la página" - -#: ../../include/text.php:1669 -msgid "You can create your own with the layouts tool" -msgstr "Puede crear su propio formato gráfico con las herramientas de diseño" - -#: ../../include/text.php:1710 -msgid "Page content type" -msgstr "Tipo de contenido de página" - -#: ../../include/text.php:1744 -msgid "Select an alternate language" -msgstr "Seleccionar un idioma alternativo" - -#: ../../include/text.php:1863 ../../include/conversation.php:120 -#: ../../mod/like.php:361 ../../mod/tagger.php:43 ../../mod/subthread.php:72 -#: ../../mod/subthread.php:172 -msgid "photo" -msgstr "foto" - -#: ../../include/text.php:1869 ../../include/conversation.php:148 -#: ../../mod/like.php:361 ../../mod/subthread.php:72 -#: ../../mod/subthread.php:172 -msgid "status" -msgstr "el mensaje de estado" - -#: ../../include/text.php:1871 ../../include/conversation.php:150 -#: ../../mod/tagger.php:53 -msgid "comment" -msgstr "comentario" - -#: ../../include/text.php:1876 -msgid "activity" -msgstr "actividad" - -#: ../../include/text.php:2171 -msgid "Design Tools" -msgstr "Herramientas de diseño" - -#: ../../include/text.php:2174 ../../mod/blocks.php:147 -msgid "Blocks" -msgstr "Bloques" - -#: ../../include/text.php:2175 ../../mod/menu.php:103 -msgid "Menus" -msgstr "Menús" +msgid "Unable to verify site signature for %s" +msgstr "No ha sido posible de verificar la firma del sitio para %s" -#: ../../include/text.php:2176 ../../mod/layouts.php:174 -msgid "Layouts" -msgstr "Formato gráfico" +#: ../../include/zot.php:3591 +msgid "invalid target signature" +msgstr "La firma recibida no es válida" -#: ../../include/text.php:2177 -msgid "Pages" -msgstr "Páginas" +#: ../../include/api.php:1389 +msgid "Public Timeline" +msgstr "Cronología pública" -#: ../../include/bbcode.php:123 ../../include/bbcode.php:793 -#: ../../include/bbcode.php:796 ../../include/bbcode.php:801 -#: ../../include/bbcode.php:804 ../../include/bbcode.php:807 -#: ../../include/bbcode.php:810 ../../include/bbcode.php:815 -#: ../../include/bbcode.php:818 ../../include/bbcode.php:823 -#: ../../include/bbcode.php:826 ../../include/bbcode.php:829 -#: ../../include/bbcode.php:832 +#: ../../include/bbcode.php:123 ../../include/bbcode.php:794 +#: ../../include/bbcode.php:797 ../../include/bbcode.php:802 +#: ../../include/bbcode.php:805 ../../include/bbcode.php:808 +#: ../../include/bbcode.php:811 ../../include/bbcode.php:816 +#: ../../include/bbcode.php:819 ../../include/bbcode.php:824 +#: ../../include/bbcode.php:827 ../../include/bbcode.php:830 +#: ../../include/bbcode.php:833 msgid "Image/photo" msgstr "Imagen/foto" -#: ../../include/bbcode.php:162 ../../include/bbcode.php:843 +#: ../../include/bbcode.php:162 ../../include/bbcode.php:844 msgid "Encrypted content" msgstr "Contenido cifrado" @@ -2657,11 +2846,11 @@ msgstr "entrada" msgid "Different viewers will see this text differently" msgstr "Visitantes diferentes verán este texto de forma distinta" -#: ../../include/bbcode.php:754 +#: ../../include/bbcode.php:755 msgid "$1 spoiler" msgstr "$1 spoiler" -#: ../../include/bbcode.php:781 +#: ../../include/bbcode.php:782 msgid "$1 wrote:" msgstr "$1 escribió" @@ -2782,7 +2971,7 @@ msgid_plural "%d invitations available" msgstr[0] "%d invitación pendiente" msgstr[1] "%d invitaciones disponibles" -#: ../../include/contact_widgets.php:19 ../../mod/admin.php:415 +#: ../../include/contact_widgets.php:19 ../../mod/admin.php:438 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" @@ -2856,7 +3045,7 @@ msgstr "Un grupo suprimido con este nombre ha sido restablecido. <strong>Es posi msgid "Add new connections to this collection (privacy group)" msgstr "Añadir nuevas conexiones a esta colección (privacidad del grupo)" -#: ../../include/group.php:251 ../../mod/admin.php:788 +#: ../../include/group.php:251 ../../mod/admin.php:813 msgid "All Channels" msgstr "Todos los canales" @@ -2884,23 +3073,6 @@ msgstr "El canal no se encuentra en ninguna colección" msgid "add" msgstr "añadir" -#: ../../include/zot.php:683 -msgid "Invalid data packet" -msgstr "Paquete de datos no válido" - -#: ../../include/zot.php:699 -msgid "Unable to verify channel signature" -msgstr "No ha sido posible de verificar la firma del canal" - -#: ../../include/zot.php:2235 -#, php-format -msgid "Unable to verify site signature for %s" -msgstr "No ha sido posible de verificar la firma del sitio para %s" - -#: ../../include/zot.php:3555 -msgid "invalid target signature" -msgstr "La firma recibida no es válida" - #: ../../include/message.php:18 msgid "No recipient provided." msgstr "No se ha especificado ningún destinatario." @@ -3050,7 +3222,7 @@ msgstr "Recordatorios de eventos" msgid "Events this week:" msgstr "Eventos de esta semana:" -#: ../../include/identity.php:1258 ../../mod/settings.php:1026 +#: ../../include/identity.php:1258 ../../mod/settings.php:1027 msgid "Full Name:" msgstr "Nombre completo:" @@ -3156,14 +3328,6 @@ msgstr "Estudios:" msgid "Like this thing" msgstr "Me gusta esto" -#: ../../include/bb2diaspora.php:382 -msgid "Attachments:" -msgstr "Ficheros adjuntos:" - -#: ../../include/bb2diaspora.php:470 -msgid "$Projectname event notification:" -msgstr "Notificación de eventos de $Projectname:" - #: ../../include/taxonomy.php:229 ../../include/taxonomy.php:250 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" @@ -3196,489 +3360,75 @@ msgstr "le gusta" msgid "dislikes" msgstr "no le gusta" -#: ../../include/conversation.php:126 ../../mod/like.php:113 -msgid "channel" -msgstr "canal" - -#: ../../include/conversation.php:164 ../../mod/like.php:410 -#, php-format -msgid "%1$s likes %2$s's %3$s" -msgstr "a %1$s le gusta %3$s de %2$s" - -#: ../../include/conversation.php:167 ../../mod/like.php:412 -#, php-format -msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s" -msgstr "a %1$s no le gusta %3$s de %2$s" - -#: ../../include/conversation.php:204 -#, php-format -msgid "%1$s is now connected with %2$s" -msgstr "%1$s ahora está conectado/a con %2$s" - -#: ../../include/conversation.php:239 -#, php-format -msgid "%1$s poked %2$s" -msgstr "%1$s ha dado un toque a %2$s" - -#: ../../include/conversation.php:260 ../../mod/mood.php:63 -#, php-format -msgctxt "mood" -msgid "%1$s is %2$s" -msgstr "%1$s está %2$s" - -#: ../../include/conversation.php:574 ../../mod/photos.php:1063 -msgctxt "title" -msgid "Likes" -msgstr "Me gusta" - -#: ../../include/conversation.php:574 ../../mod/photos.php:1063 -msgctxt "title" -msgid "Dislikes" -msgstr "No me gusta" - -#: ../../include/conversation.php:575 ../../mod/photos.php:1064 -msgctxt "title" -msgid "Agree" -msgstr "De acuerdo" - -#: ../../include/conversation.php:575 ../../mod/photos.php:1064 -msgctxt "title" -msgid "Disagree" -msgstr "En desacuerdo" - -#: ../../include/conversation.php:575 ../../mod/photos.php:1064 -msgctxt "title" -msgid "Abstain" -msgstr "Abstención" - -#: ../../include/conversation.php:576 ../../mod/photos.php:1065 -msgctxt "title" -msgid "Attending" -msgstr "Participaré" - -#: ../../include/conversation.php:576 ../../mod/photos.php:1065 -msgctxt "title" -msgid "Not attending" -msgstr "No participaré" - -#: ../../include/conversation.php:576 ../../mod/photos.php:1065 -msgctxt "title" -msgid "Might attend" -msgstr "Quizá participe" - -#: ../../include/conversation.php:692 -#, php-format -msgid "View %s's profile @ %s" -msgstr "Ver el perfil @ %s de %s" - -#: ../../include/conversation.php:709 -msgid "Categories:" -msgstr "Categorías:" - -#: ../../include/conversation.php:710 -msgid "Filed under:" -msgstr "Archivado bajo:" - -#: ../../include/conversation.php:737 -msgid "View in context" -msgstr "Mostrar en su contexto" - -#: ../../include/conversation.php:850 -msgid "remove" -msgstr "eliminar" - -#: ../../include/conversation.php:854 ../../include/nav.php:241 -msgid "Loading..." -msgstr "Cargando..." - -#: ../../include/conversation.php:855 -msgid "Delete Selected Items" -msgstr "Eliminar elementos seleccionados" - -#: ../../include/conversation.php:943 -msgid "View Source" -msgstr "Ver la fuente original de la entrada" - -#: ../../include/conversation.php:944 -msgid "Follow Thread" -msgstr "Seguir el hilo" - -#: ../../include/conversation.php:945 -msgid "View Status" -msgstr "Estado actual" - -#: ../../include/conversation.php:946 ../../include/nav.php:86 -#: ../../mod/connedit.php:493 -msgid "View Profile" -msgstr "Ver el perfil" - -#: ../../include/conversation.php:947 -msgid "View Photos" -msgstr "Ver fotos" - -#: ../../include/conversation.php:948 -msgid "Activity/Posts" -msgstr "Actividad y entradas" - -#: ../../include/conversation.php:950 -msgid "Edit Connection" -msgstr "Editar conexión" - -#: ../../include/conversation.php:951 -msgid "Send PM" -msgstr "Enviar un mensaje privado" - -#: ../../include/conversation.php:1066 -#, php-format -msgid "%s likes this." -msgstr "a %s le gusta esto." - -#: ../../include/conversation.php:1066 -#, php-format -msgid "%s doesn't like this." -msgstr "a %s no le gusta esto." - -#: ../../include/conversation.php:1070 -#, php-format -msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this." -msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> like this." -msgstr[0] "a <span %1$s>%2$d personas</span> le gusta esto." -msgstr[1] "a <span %1$s>%2$d personas</span> les gusta esto." +#: ../../include/attach.php:246 ../../include/attach.php:332 +msgid "Item was not found." +msgstr "Elemento no encontrado." -#: ../../include/conversation.php:1072 -#, php-format -msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this." -msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this." -msgstr[0] "a <span %1$s>%2$d personas</span> no les gusta esto." -msgstr[1] "a <span %1$s>%2$d personas</span> no les gusta esto." +#: ../../include/attach.php:496 +msgid "No source file." +msgstr "Ningún fichero de origen" -#: ../../include/conversation.php:1078 -msgid "and" -msgstr "y" +#: ../../include/attach.php:514 +msgid "Cannot locate file to replace" +msgstr "No se puede localizar el fichero que va a ser sustituido." -#: ../../include/conversation.php:1081 -#, php-format -msgid ", and %d other people" -msgid_plural ", and %d other people" -msgstr[0] ", y %d persona más" -msgstr[1] ", y %d personas más" +#: ../../include/attach.php:532 +msgid "Cannot locate file to revise/update" +msgstr "No se puede localizar el fichero para revisar/actualizar" -#: ../../include/conversation.php:1082 +#: ../../include/attach.php:667 #, php-format -msgid "%s like this." -msgstr "a %s le gusta esto." +msgid "File exceeds size limit of %d" +msgstr "El fichero supera el limite de tamaño de %d" -#: ../../include/conversation.php:1082 +#: ../../include/attach.php:681 #, php-format -msgid "%s don't like this." -msgstr "a %s no le gusta esto." - -#: ../../include/conversation.php:1145 -msgid "Visible to <strong>everybody</strong>" -msgstr "Visible para <strong>cualquiera</strong>" - -#: ../../include/conversation.php:1146 ../../mod/mail.php:194 -#: ../../mod/mail.php:308 -msgid "Please enter a link URL:" -msgstr "Por favor, introduzca la dirección del enlace:" - -#: ../../include/conversation.php:1147 -msgid "Please enter a video link/URL:" -msgstr "Por favor, introduzca un enlace de vídeo:" - -#: ../../include/conversation.php:1148 -msgid "Please enter an audio link/URL:" -msgstr "Por favor, introduzca un enlace de audio:" - -#: ../../include/conversation.php:1149 -msgid "Tag term:" -msgstr "Término de la etiqueta:" - -#: ../../include/conversation.php:1150 ../../mod/filer.php:48 -msgid "Save to Folder:" -msgstr "Guardar en carpeta:" - -#: ../../include/conversation.php:1151 -msgid "Where are you right now?" -msgstr "¿Donde está ahora?" - -#: ../../include/conversation.php:1152 ../../mod/mail.php:195 -#: ../../mod/mail.php:309 ../../mod/editpost.php:54 -msgid "Expires YYYY-MM-DD HH:MM" -msgstr "Caduca YYYY-MM-DD HH:MM" - -#: ../../include/conversation.php:1183 ../../mod/layouts.php:184 -#: ../../mod/photos.php:1028 ../../mod/webpages.php:182 -#: ../../mod/blocks.php:154 -msgid "Share" -msgstr "Compartir" - -#: ../../include/conversation.php:1185 -msgid "Page link name" -msgstr "Nombre de enlace de página" - -#: ../../include/conversation.php:1188 -msgid "Post as" -msgstr "Publicar como" - -#: ../../include/conversation.php:1195 ../../mod/editblock.php:142 -#: ../../mod/editpost.php:118 ../../mod/editlayout.php:140 -#: ../../mod/editwebpage.php:182 -msgid "Upload photo" -msgstr "Subir foto" - -#: ../../include/conversation.php:1196 -msgid "upload photo" -msgstr "subir foto" - -#: ../../include/conversation.php:1197 ../../mod/mail.php:240 -#: ../../mod/mail.php:369 ../../mod/editblock.php:143 -#: ../../mod/editpost.php:119 ../../mod/editlayout.php:141 -#: ../../mod/editwebpage.php:183 -msgid "Attach file" -msgstr "Adjuntar fichero" - -#: ../../include/conversation.php:1198 -msgid "attach file" -msgstr "adjuntar fichero" - -#: ../../include/conversation.php:1199 ../../mod/mail.php:241 -#: ../../mod/mail.php:370 ../../mod/editblock.php:144 -#: ../../mod/editpost.php:120 ../../mod/editlayout.php:142 -#: ../../mod/editwebpage.php:184 -msgid "Insert web link" -msgstr "Insertar enlace web" - -#: ../../include/conversation.php:1200 -msgid "web link" -msgstr "enlace web" - -#: ../../include/conversation.php:1201 -msgid "Insert video link" -msgstr "Insertar enlace de vídeo" - -#: ../../include/conversation.php:1202 -msgid "video link" -msgstr "enlace de vídeo" - -#: ../../include/conversation.php:1203 -msgid "Insert audio link" -msgstr "Insertar enlace de audio" - -#: ../../include/conversation.php:1204 -msgid "audio link" -msgstr "enlace de audio" - -#: ../../include/conversation.php:1205 ../../mod/editblock.php:148 -#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/editlayout.php:146 -#: ../../mod/editwebpage.php:188 -msgid "Set your location" -msgstr "Configure su ubicación" - -#: ../../include/conversation.php:1206 -msgid "set location" -msgstr "establecer ubicación" - -#: ../../include/conversation.php:1207 ../../mod/editpost.php:126 -msgid "Toggle voting" -msgstr "Cambiar votación" - -#: ../../include/conversation.php:1210 ../../mod/editblock.php:149 -#: ../../mod/editpost.php:125 ../../mod/editlayout.php:147 -#: ../../mod/editwebpage.php:189 -msgid "Clear browser location" -msgstr "Eliminar los datos de ubicación del navegador" - -#: ../../include/conversation.php:1211 -msgid "clear location" -msgstr "borrar los datos de ubicación" - -#: ../../include/conversation.php:1213 ../../mod/editblock.php:162 -#: ../../mod/editpost.php:141 ../../mod/editwebpage.php:205 -msgid "Title (optional)" -msgstr "Título (opcional)" - -#: ../../include/conversation.php:1217 ../../mod/editblock.php:165 -#: ../../mod/editpost.php:143 ../../mod/editlayout.php:163 -#: ../../mod/editwebpage.php:207 -msgid "Categories (optional, comma-separated list)" -msgstr "Categorías (opcional, lista separada por comas)" - -#: ../../include/conversation.php:1219 ../../mod/editblock.php:151 -#: ../../mod/editpost.php:130 ../../mod/editlayout.php:149 -#: ../../mod/editwebpage.php:191 -msgid "Permission settings" -msgstr "Configuración de permisos" - -#: ../../include/conversation.php:1220 -msgid "permissions" -msgstr "permisos" - -#: ../../include/conversation.php:1228 ../../mod/editblock.php:159 -#: ../../mod/editpost.php:138 ../../mod/editlayout.php:156 -#: ../../mod/editwebpage.php:200 -msgid "Public post" -msgstr "Entrada pública" - -#: ../../include/conversation.php:1230 ../../mod/editblock.php:166 -#: ../../mod/editpost.php:144 ../../mod/editlayout.php:164 -#: ../../mod/editwebpage.php:208 -msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com" -msgstr "Ejemplo: roberto@ejemplo.com, maría@ejemplo.com" - -#: ../../include/conversation.php:1243 ../../mod/mail.php:245 -#: ../../mod/mail.php:374 ../../mod/editblock.php:176 -#: ../../mod/editpost.php:155 ../../mod/editlayout.php:173 -#: ../../mod/editwebpage.php:217 -msgid "Set expiration date" -msgstr "Configurar fecha de caducidad" - -#: ../../include/conversation.php:1246 -msgid "Set publish date" -msgstr "Establecer la fecha de publicación" - -#: ../../include/conversation.php:1250 ../../mod/editpost.php:159 -#: ../../mod/events.php:691 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: ../../include/conversation.php:1251 ../../mod/fbrowser.php:82 -#: ../../mod/fbrowser.php:117 ../../mod/editpost.php:160 -#: ../../mod/events.php:690 ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:134 -#: ../../mod/settings.php:584 ../../mod/settings.php:610 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: ../../include/conversation.php:1494 -msgid "Discover" -msgstr "Descubrir" - -#: ../../include/conversation.php:1497 -msgid "Imported public streams" -msgstr "Flujos públicos importados" - -#: ../../include/conversation.php:1502 -msgid "Commented Order" -msgstr "Comentarios recientes" - -#: ../../include/conversation.php:1505 -msgid "Sort by Comment Date" -msgstr "Ordenar por fecha de comentario" - -#: ../../include/conversation.php:1509 -msgid "Posted Order" -msgstr "Publicaciones recientes" - -#: ../../include/conversation.php:1512 -msgid "Sort by Post Date" -msgstr "Ordenar por fecha de publicación" - -#: ../../include/conversation.php:1517 ../../include/widgets.php:94 -msgid "Personal" -msgstr "Personales" - -#: ../../include/conversation.php:1520 -msgid "Posts that mention or involve you" -msgstr "Publicaciones que le mencionan o involucran" - -#: ../../include/conversation.php:1526 ../../mod/menu.php:112 -#: ../../mod/connections.php:72 ../../mod/connections.php:82 -msgid "New" -msgstr "Nuevas" - -#: ../../include/conversation.php:1529 -msgid "Activity Stream - by date" -msgstr "Flujo de actividad - por fecha" - -#: ../../include/conversation.php:1535 -msgid "Starred" -msgstr "Preferidas" - -#: ../../include/conversation.php:1538 -msgid "Favourite Posts" -msgstr "Publicaciones favoritas" - -#: ../../include/conversation.php:1545 -msgid "Spam" -msgstr "Correo basura" - -#: ../../include/conversation.php:1548 -msgid "Posts flagged as SPAM" -msgstr "Publicaciones marcadas como basura" - -#: ../../include/conversation.php:1592 ../../mod/admin.php:947 -msgid "Channel" -msgstr "Canal" - -#: ../../include/conversation.php:1595 -msgid "Status Messages and Posts" -msgstr "Mensajes de estado y publicaciones" - -#: ../../include/conversation.php:1604 -msgid "About" -msgstr "Sobre mí" +msgid "You have reached your limit of %1$.0f Mbytes attachment storage." +msgstr "Ha alcanzado su límite de %1$.0f Mbytes de almacenamiento de adjuntos." -#: ../../include/conversation.php:1607 -msgid "Profile Details" -msgstr "Detalles del perfil" +#: ../../include/attach.php:837 +msgid "File upload failed. Possible system limit or action terminated." +msgstr "Error de carga, posiblemente por limite del sistema o porque la acción ha finalizado." -#: ../../include/conversation.php:1623 -msgid "Files and Storage" -msgstr "Ficheros y repositorio" +#: ../../include/attach.php:850 +msgid "Stored file could not be verified. Upload failed." +msgstr "El fichero almacenado no ha podido ser verificado. El envío ha fallado." -#: ../../include/conversation.php:1633 ../../include/conversation.php:1636 -msgid "Chatrooms" -msgstr "Salas de chat" +#: ../../include/attach.php:898 ../../include/attach.php:914 +msgid "Path not available." +msgstr "Ruta no disponible." -#: ../../include/conversation.php:1649 -msgid "Saved Bookmarks" -msgstr "Marcadores guardados" +#: ../../include/attach.php:960 ../../include/attach.php:1112 +msgid "Empty pathname" +msgstr "Ruta vacía" -#: ../../include/conversation.php:1659 -msgid "Manage Webpages" -msgstr "Administrar páginas web" +#: ../../include/attach.php:986 +msgid "duplicate filename or path" +msgstr "Nombre duplicado de ruta o fichero" -#: ../../include/conversation.php:1718 -msgctxt "noun" -msgid "Attending" -msgid_plural "Attending" -msgstr[0] "Participando" -msgstr[1] "Participaré" +#: ../../include/attach.php:1008 +msgid "Path not found." +msgstr "Ruta no encontrada" -#: ../../include/conversation.php:1721 -msgctxt "noun" -msgid "Not Attending" -msgid_plural "Not Attending" -msgstr[0] "No participando" -msgstr[1] "No participaré" +#: ../../include/attach.php:1066 +msgid "mkdir failed." +msgstr "mkdir ha fallado." -#: ../../include/conversation.php:1724 -msgctxt "noun" -msgid "Undecided" -msgid_plural "Undecided" -msgstr[0] "Indeciso/a" -msgstr[1] "Indecisos/as" +#: ../../include/attach.php:1070 +msgid "database storage failed." +msgstr "el almacenamiento en la base de datos ha fallado." -#: ../../include/conversation.php:1727 -msgctxt "noun" -msgid "Agree" -msgid_plural "Agrees" -msgstr[0] "Está de acuerdo" -msgstr[1] "De acuerdo" +#: ../../include/attach.php:1118 +msgid "Empty path" +msgstr "Ruta vacía" -#: ../../include/conversation.php:1730 -msgctxt "noun" -msgid "Disagree" -msgid_plural "Disagrees" -msgstr[0] "No está de acuerdo" -msgstr[1] "En desacuerdo" +#: ../../include/bb2diaspora.php:382 +msgid "Attachments:" +msgstr "Ficheros adjuntos:" -#: ../../include/conversation.php:1733 -msgctxt "noun" -msgid "Abstain" -msgid_plural "Abstains" -msgstr[0] "se abstiene" -msgstr[1] "Se abstienen" +#: ../../include/bb2diaspora.php:473 +msgid "$Projectname event notification:" +msgstr "Notificación de eventos de $Projectname:" #: ../../include/widgets.php:91 ../../include/nav.php:157 #: ../../mod/apps.php:36 @@ -3730,6 +3480,12 @@ msgstr "Ejemplo: paco@ejemplo.com, http://ejemplo.com/paco" msgid "Notes" msgstr "Notas" +#: ../../include/widgets.php:191 ../../include/text.php:858 +#: ../../include/text.php:870 ../../mod/filer.php:49 ../../mod/admin.php:1436 +#: ../../mod/admin.php:1456 ../../mod/rbmark.php:28 ../../mod/rbmark.php:100 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + #: ../../include/widgets.php:265 msgid "Remove term" msgstr "Eliminar término" @@ -3787,7 +3543,7 @@ msgstr "Aplicaciones conectadas" msgid "Export channel" msgstr "Exportar canal" -#: ../../include/widgets.php:529 ../../mod/connedit.php:673 +#: ../../include/widgets.php:529 ../../mod/connedit.php:674 msgid "Connection Default Permissions" msgstr "Permisos predeterminados de conexión" @@ -3835,10 +3591,6 @@ msgstr "Sin mensajes." msgid "Delete conversation" msgstr "Eliminar conversación" -#: ../../include/widgets.php:645 -msgid "D, d M Y - g:i A" -msgstr "D d M Y - G:i" - #: ../../include/widgets.php:734 msgid "Chat Rooms" msgstr "Salas de chat" @@ -3895,7 +3647,7 @@ msgstr "Para los administradores" msgid "For Developers" msgstr "Para los desarrolladores" -#: ../../include/widgets.php:1185 ../../mod/admin.php:410 +#: ../../include/widgets.php:1185 ../../mod/admin.php:433 msgid "Site" msgstr "Sitio" @@ -3903,17 +3655,17 @@ msgstr "Sitio" msgid "Accounts" msgstr "Cuentas" -#: ../../include/widgets.php:1187 ../../mod/admin.php:939 +#: ../../include/widgets.php:1187 ../../mod/admin.php:964 msgid "Channels" msgstr "Canales" -#: ../../include/widgets.php:1188 ../../mod/admin.php:1031 -#: ../../mod/admin.php:1071 +#: ../../include/widgets.php:1188 ../../mod/admin.php:1056 +#: ../../mod/admin.php:1096 msgid "Plugins" msgstr "Extensiones" -#: ../../include/widgets.php:1189 ../../mod/admin.php:1231 -#: ../../mod/admin.php:1265 +#: ../../include/widgets.php:1189 ../../mod/admin.php:1256 +#: ../../mod/admin.php:1290 msgid "Themes" msgstr "Temas" @@ -3930,7 +3682,7 @@ msgid "DB updates" msgstr "Actualizaciones de la base de datos" #: ../../include/widgets.php:1210 ../../include/widgets.php:1216 -#: ../../mod/admin.php:1350 +#: ../../mod/admin.php:1375 msgid "Logs" msgstr "Informes" @@ -3946,6 +3698,245 @@ msgstr "Ajustes de la extensión" msgid "User registrations waiting for confirmation" msgstr "Registros de usuarios pendientes de confirmación" +#: ../../include/text.php:391 +msgid "prev" +msgstr "anterior" + +#: ../../include/text.php:393 +msgid "first" +msgstr "primera" + +#: ../../include/text.php:422 +msgid "last" +msgstr "última" + +#: ../../include/text.php:425 +msgid "next" +msgstr "próxima" + +#: ../../include/text.php:435 +msgid "older" +msgstr "más antiguas" + +#: ../../include/text.php:437 +msgid "newer" +msgstr "más recientes" + +#: ../../include/text.php:775 +msgid "No connections" +msgstr "Sin conexiones" + +#: ../../include/text.php:787 +#, php-format +msgid "%d Connection" +msgid_plural "%d Connections" +msgstr[0] "%d Conexión" +msgstr[1] "%d Conexiones" + +#: ../../include/text.php:800 ../../mod/viewconnections.php:101 +msgid "View Connections" +msgstr "Ver conexiones" + +#: ../../include/text.php:942 +msgid "poke" +msgstr "un toque" + +#: ../../include/text.php:943 +msgid "ping" +msgstr "un \"ping\"" + +#: ../../include/text.php:943 +msgid "pinged" +msgstr "avisado/a" + +#: ../../include/text.php:944 +msgid "prod" +msgstr "una incitación" + +#: ../../include/text.php:944 +msgid "prodded" +msgstr "ha recibido una incitación" + +#: ../../include/text.php:945 +msgid "slap" +msgstr "una bofetada" + +#: ../../include/text.php:945 +msgid "slapped" +msgstr "ha recibido una bofetada" + +#: ../../include/text.php:946 +msgid "finger" +msgstr "un \"finger\"" + +#: ../../include/text.php:946 +msgid "fingered" +msgstr "ha recibido un \"finger\"" + +#: ../../include/text.php:947 +msgid "rebuff" +msgstr "un rechazo" + +#: ../../include/text.php:947 +msgid "rebuffed" +msgstr "ha sido rechazado/a" + +#: ../../include/text.php:957 +msgid "happy" +msgstr "feliz" + +#: ../../include/text.php:958 +msgid "sad" +msgstr "triste" + +#: ../../include/text.php:959 +msgid "mellow" +msgstr "amable" + +#: ../../include/text.php:960 +msgid "tired" +msgstr "cansado/a" + +#: ../../include/text.php:961 +msgid "perky" +msgstr "fresco/a" + +#: ../../include/text.php:962 +msgid "angry" +msgstr "enfadado/a" + +#: ../../include/text.php:963 +msgid "stupified" +msgstr "estupefacto/a" + +#: ../../include/text.php:964 +msgid "puzzled" +msgstr "perplejo/a" + +#: ../../include/text.php:965 +msgid "interested" +msgstr "interesado/a" + +#: ../../include/text.php:966 +msgid "bitter" +msgstr "amargado/a" + +#: ../../include/text.php:967 +msgid "cheerful" +msgstr "alegre" + +#: ../../include/text.php:968 +msgid "alive" +msgstr "vivo/a" + +#: ../../include/text.php:969 +msgid "annoyed" +msgstr "molesto/a" + +#: ../../include/text.php:970 +msgid "anxious" +msgstr "ansioso/a" + +#: ../../include/text.php:971 +msgid "cranky" +msgstr "de mal humor" + +#: ../../include/text.php:972 +msgid "disturbed" +msgstr "perturbado/a" + +#: ../../include/text.php:973 +msgid "frustrated" +msgstr "frustrado/a" + +#: ../../include/text.php:974 +msgid "depressed" +msgstr "deprimido/a" + +#: ../../include/text.php:975 +msgid "motivated" +msgstr "motivado/a" + +#: ../../include/text.php:976 +msgid "relaxed" +msgstr "relajado/a" + +#: ../../include/text.php:977 +msgid "surprised" +msgstr "sorprendido/a" + +#: ../../include/text.php:1153 +msgid "May" +msgstr "mayo" + +#: ../../include/text.php:1230 ../../include/text.php:1234 +msgid "Unknown Attachment" +msgstr "Adjunto no reconocido" + +#: ../../include/text.php:1236 +msgid "unknown" +msgstr "desconocido" + +#: ../../include/text.php:1272 +msgid "remove category" +msgstr "eliminar categoría" + +#: ../../include/text.php:1349 +msgid "remove from file" +msgstr "eliminar del fichero" + +#: ../../include/text.php:1461 ../../include/text.php:1472 +msgid "Click to open/close" +msgstr "Pulsar para abrir/cerrar" + +#: ../../include/text.php:1640 ../../mod/events.php:497 +msgid "Link to Source" +msgstr "Enlazar con la entrada en su ubicación original" + +#: ../../include/text.php:1661 ../../include/text.php:1732 +msgid "default" +msgstr "por defecto" + +#: ../../include/text.php:1669 +msgid "Page layout" +msgstr "Formato de la página" + +#: ../../include/text.php:1669 +msgid "You can create your own with the layouts tool" +msgstr "Puede crear su propio formato gráfico con las herramientas de diseño" + +#: ../../include/text.php:1710 +msgid "Page content type" +msgstr "Tipo de contenido de página" + +#: ../../include/text.php:1744 +msgid "Select an alternate language" +msgstr "Seleccionar un idioma alternativo" + +#: ../../include/text.php:1876 +msgid "activity" +msgstr "actividad" + +#: ../../include/text.php:2171 +msgid "Design Tools" +msgstr "Herramientas de diseño" + +#: ../../include/text.php:2174 ../../mod/blocks.php:147 +msgid "Blocks" +msgstr "Bloques" + +#: ../../include/text.php:2175 ../../mod/menu.php:103 +msgid "Menus" +msgstr "Menús" + +#: ../../include/text.php:2176 ../../mod/layouts.php:174 +msgid "Layouts" +msgstr "Formato gráfico" + +#: ../../include/text.php:2177 +msgid "Pages" +msgstr "Páginas" + #: ../../include/nav.php:82 ../../include/nav.php:114 ../../boot.php:1502 msgid "Logout" msgstr "Finalizar sesión" @@ -4135,10 +4126,10 @@ msgstr "Modo seguro" #: ../../include/dir_fns.php:130 ../../mod/removeme.php:60 #: ../../mod/mitem.php:154 ../../mod/mitem.php:155 ../../mod/mitem.php:228 #: ../../mod/mitem.php:229 ../../mod/connedit.php:630 -#: ../../mod/connedit.php:674 ../../mod/filestorage.php:151 +#: ../../mod/connedit.php:675 ../../mod/filestorage.php:151 #: ../../mod/filestorage.php:159 ../../mod/photos.php:626 -#: ../../mod/admin.php:386 ../../mod/menu.php:96 ../../mod/menu.php:153 -#: ../../mod/settings.php:574 ../../mod/api.php:106 +#: ../../mod/admin.php:409 ../../mod/menu.php:96 ../../mod/menu.php:153 +#: ../../mod/settings.php:575 ../../mod/api.php:106 #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104 #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1507 msgid "No" @@ -4149,8 +4140,8 @@ msgstr "No" #: ../../mod/mitem.php:154 ../../mod/mitem.php:155 ../../mod/mitem.php:228 #: ../../mod/mitem.php:229 ../../mod/filestorage.php:151 #: ../../mod/filestorage.php:159 ../../mod/photos.php:626 -#: ../../mod/admin.php:388 ../../mod/menu.php:96 ../../mod/menu.php:153 -#: ../../mod/settings.php:574 ../../mod/api.php:105 +#: ../../mod/admin.php:411 ../../mod/menu.php:96 ../../mod/menu.php:153 +#: ../../mod/settings.php:575 ../../mod/api.php:105 #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104 #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1507 msgid "Yes" @@ -4591,7 +4582,7 @@ msgid "" "removed from the network" msgstr "Por defecto, solo la instancia del canal alojado en este servidor será eliminado de la red" -#: ../../mod/removeme.php:61 ../../mod/settings.php:1109 +#: ../../mod/removeme.php:61 ../../mod/settings.php:1110 msgid "Remove Channel" msgstr "Eliminar el canal" @@ -4623,7 +4614,7 @@ msgstr "No encontrado." msgid "Menu Item Permissions" msgstr "Permisos del elemento del menú" -#: ../../mod/mitem.php:150 ../../mod/mitem.php:223 ../../mod/settings.php:1053 +#: ../../mod/mitem.php:150 ../../mod/mitem.php:223 ../../mod/settings.php:1054 msgid "(click to open/close)" msgstr "(pulsar para abrir o cerrar)" @@ -4782,11 +4773,11 @@ msgstr "Actividad reciente" msgid "View recent posts and comments" msgstr "Ver publicaciones y comentarios recientes" -#: ../../mod/connedit.php:514 ../../mod/admin.php:785 +#: ../../mod/connedit.php:514 ../../mod/admin.php:810 msgid "Unblock" msgstr "Desbloquear" -#: ../../mod/connedit.php:514 ../../mod/admin.php:784 +#: ../../mod/connedit.php:514 ../../mod/admin.php:809 msgid "Block" msgstr "Bloquear" @@ -4871,109 +4862,109 @@ msgstr "Ajustar el perfil" msgid "Set Affinity & Profile" msgstr "Ajustar la afinidad y el perfil" -#: ../../mod/connedit.php:669 +#: ../../mod/connedit.php:670 msgid "none" -msgstr "nada" +msgstr "-" -#: ../../mod/connedit.php:674 +#: ../../mod/connedit.php:675 msgid "Apply these permissions automatically" msgstr "Aplicar estos permisos automaticamente" -#: ../../mod/connedit.php:676 +#: ../../mod/connedit.php:677 msgid "This connection's primary address is" msgstr "La dirección primaria de esta conexión es" -#: ../../mod/connedit.php:677 +#: ../../mod/connedit.php:678 msgid "Available locations:" msgstr "Ubicaciones disponibles:" -#: ../../mod/connedit.php:681 +#: ../../mod/connedit.php:682 msgid "" "The permissions indicated on this page will be applied to all new " "connections." msgstr "Los permisos indicados en esta página serán aplicados en todas las nuevas conexiones." -#: ../../mod/connedit.php:683 +#: ../../mod/connedit.php:684 msgid "Slide to adjust your degree of friendship" msgstr "Deslizar para ajustar el grado de amistad" -#: ../../mod/connedit.php:685 +#: ../../mod/connedit.php:686 msgid "Slide to adjust your rating" msgstr "Deslizar para ajustar su valoración" -#: ../../mod/connedit.php:686 ../../mod/connedit.php:691 +#: ../../mod/connedit.php:687 ../../mod/connedit.php:692 msgid "Optionally explain your rating" msgstr "Opcionalmente, puede explicar su valoración" -#: ../../mod/connedit.php:688 +#: ../../mod/connedit.php:689 msgid "Custom Filter" msgstr "Filtro personalizado" -#: ../../mod/connedit.php:689 +#: ../../mod/connedit.php:690 msgid "Only import posts with this text" msgstr "Importar solo entradas que contengan este texto" -#: ../../mod/connedit.php:689 ../../mod/connedit.php:690 +#: ../../mod/connedit.php:690 ../../mod/connedit.php:691 msgid "" "words one per line or #tags or /patterns/ or lang=xx, leave blank to import " "all posts" -msgstr "Una por cada línea: palabras, #etiquetas, /patrones/ o lengua=xx. Dejar en blanco para importarlo todo" +msgstr "Una sola opción por línea: palabras, #etiquetas, /patrones/ o lang=xx. Dejar en blanco para importarlo todo" -#: ../../mod/connedit.php:690 +#: ../../mod/connedit.php:691 msgid "Do not import posts with this text" msgstr "No importar entradas que contengan este texto" -#: ../../mod/connedit.php:692 +#: ../../mod/connedit.php:693 msgid "This information is public!" msgstr "¡Esta información es pública!" -#: ../../mod/connedit.php:697 +#: ../../mod/connedit.php:698 msgid "Connection Pending Approval" msgstr "Conexión pendiente de aprobación" -#: ../../mod/connedit.php:698 +#: ../../mod/connedit.php:699 msgid "Connection Request" msgstr "Solicitud de conexión" -#: ../../mod/connedit.php:699 +#: ../../mod/connedit.php:700 #, php-format msgid "" "(%s) would like to connect with you. Please approve this connection to allow" " communication." msgstr "(%s) desearía conectar con usted. por favor, apruebe esta conexión para permitir la comunicación." -#: ../../mod/connedit.php:700 ../../mod/admin.php:781 +#: ../../mod/connedit.php:701 ../../mod/admin.php:806 msgid "Approve" msgstr "Aprobar" -#: ../../mod/connedit.php:701 +#: ../../mod/connedit.php:702 msgid "Approve Later" msgstr "Aprobar más tarde" -#: ../../mod/connedit.php:704 +#: ../../mod/connedit.php:705 msgid "inherited" msgstr "heredado" -#: ../../mod/connedit.php:706 +#: ../../mod/connedit.php:707 #, php-format msgid "" "Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your " "profile securely." msgstr "Por favor, escoja el perfil que quiere mostrar a %s cuando esté viendo su perfil de forma segura." -#: ../../mod/connedit.php:708 +#: ../../mod/connedit.php:709 msgid "Their Settings" msgstr "Sus ajustes" -#: ../../mod/connedit.php:709 +#: ../../mod/connedit.php:710 msgid "My Settings" msgstr "Mis ajustes" -#: ../../mod/connedit.php:711 +#: ../../mod/connedit.php:712 msgid "Individual Permissions" msgstr "Permisos individuales" -#: ../../mod/connedit.php:712 +#: ../../mod/connedit.php:713 msgid "" "Some permissions may be inherited from your channel's <a " "href=\"settings\"><strong>privacy settings</strong></a>, which have higher " @@ -4981,7 +4972,7 @@ msgid "" " settings here." msgstr "Algunos permisos pueden ser heredados de los <a href=\"settings\"><strong>ajustes de privacidad</strong></a> de sus canales, los cuales tienen una prioridad más alta que los ajustes individuales. <strong>No</strong> puede cambiar estos ajustes aquí." -#: ../../mod/connedit.php:713 +#: ../../mod/connedit.php:714 msgid "" "Some permissions may be inherited from your channel's <a " "href=\"settings\"><strong>privacy settings</strong></a>, which have higher " @@ -4989,7 +4980,7 @@ msgid "" "they wont have any impact unless the inherited setting changes." msgstr "Algunos permisos pueden ser heredados de los <a href=\"settings\"><strong>ajustes de privacidad</strong></a> de sus canales, los cuales tienen una prioridad más alta que los ajustes individuales. Puede cambiar estos ajustes aquí, pero no tendrán ningún consecuencia hasta que cambie los ajustes heredados." -#: ../../mod/connedit.php:714 +#: ../../mod/connedit.php:715 msgid "Last update:" msgstr "Última actualización:" @@ -5205,93 +5196,6 @@ msgstr "Valoración (esta información es pública)" msgid "Optionally explain your rating (this information is public)" msgstr "Opcionalmente puede explicar su valoración (esta información es pública)" -#: ../../mod/mail.php:33 -msgid "Unable to lookup recipient." -msgstr "Imposible asociar a un destinatario." - -#: ../../mod/mail.php:41 -msgid "Unable to communicate with requested channel." -msgstr "Imposible comunicar con el canal solicitado." - -#: ../../mod/mail.php:48 -msgid "Cannot verify requested channel." -msgstr "No se puede verificar el canal solicitado." - -#: ../../mod/mail.php:74 -msgid "Selected channel has private message restrictions. Send failed." -msgstr "El canal seleccionado tiene restricciones sobre los mensajes privados. El envío falló." - -#: ../../mod/mail.php:132 -msgid "Messages" -msgstr "Mensajes" - -#: ../../mod/mail.php:167 -msgid "Message recalled." -msgstr "Mensaje revocado." - -#: ../../mod/mail.php:180 -msgid "Conversation removed." -msgstr "Conversación eliminada." - -#: ../../mod/mail.php:223 -msgid "Requested channel is not in this network" -msgstr "El canal solicitado no existe en esta red" - -#: ../../mod/mail.php:231 -msgid "Send Private Message" -msgstr "Enviar un mensaje privado" - -#: ../../mod/mail.php:232 ../../mod/mail.php:361 -msgid "To:" -msgstr "Para:" - -#: ../../mod/mail.php:235 ../../mod/mail.php:363 -msgid "Subject:" -msgstr "Asunto:" - -#: ../../mod/mail.php:238 ../../mod/invite.php:131 -msgid "Your message:" -msgstr "Su mensaje:" - -#: ../../mod/mail.php:242 -msgid "Send" -msgstr "Enviar" - -#: ../../mod/mail.php:333 -msgid "Delete message" -msgstr "Borrar mensaje" - -#: ../../mod/mail.php:334 -msgid "Delivery report" -msgstr "Informe de transmisión" - -#: ../../mod/mail.php:335 -msgid "Recall message" -msgstr "Revocar el mensaje" - -#: ../../mod/mail.php:337 -msgid "Message has been recalled." -msgstr "El mensaje ha sido revocado." - -#: ../../mod/mail.php:354 -msgid "Delete Conversation" -msgstr "Eliminar Conversación" - -#: ../../mod/mail.php:356 -msgid "" -"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to " -"respond from the sender's profile page." -msgstr "Comunicación segura no disponible. Pero <strong>puede</strong> responder desde la página del perfil del remitente." - -#: ../../mod/mail.php:360 -msgid "Send Reply" -msgstr "Responder" - -#: ../../mod/mail.php:365 -#, php-format -msgid "Your message for %s (%s):" -msgstr "Su mensaje para %s (%s):" - #: ../../mod/photos.php:79 msgid "Page owner information could not be retrieved." msgstr "La información del propietario de la página no pudo ser recuperada." @@ -5605,10 +5509,10 @@ msgstr "# clones" msgid "Message queues" msgstr "Mensajes en cola" -#: ../../mod/admin.php:198 ../../mod/admin.php:409 ../../mod/admin.php:506 -#: ../../mod/admin.php:774 ../../mod/admin.php:938 ../../mod/admin.php:1030 -#: ../../mod/admin.php:1070 ../../mod/admin.php:1230 ../../mod/admin.php:1264 -#: ../../mod/admin.php:1349 +#: ../../mod/admin.php:198 ../../mod/admin.php:432 ../../mod/admin.php:531 +#: ../../mod/admin.php:799 ../../mod/admin.php:963 ../../mod/admin.php:1055 +#: ../../mod/admin.php:1095 ../../mod/admin.php:1255 ../../mod/admin.php:1289 +#: ../../mod/admin.php:1374 msgid "Administration" msgstr "Administración" @@ -5620,7 +5524,7 @@ msgstr "Sumario" msgid "Registered accounts" msgstr "Cuentas registradas" -#: ../../mod/admin.php:203 ../../mod/admin.php:510 +#: ../../mod/admin.php:203 ../../mod/admin.php:535 msgid "Pending registrations" msgstr "Registros pendientes" @@ -5628,7 +5532,7 @@ msgstr "Registros pendientes" msgid "Registered channels" msgstr "Canales registrados" -#: ../../mod/admin.php:205 ../../mod/admin.php:511 +#: ../../mod/admin.php:205 ../../mod/admin.php:536 msgid "Active plugins" msgstr "Extensiones activas" @@ -5636,674 +5540,682 @@ msgstr "Extensiones activas" msgid "Version" msgstr "Versión" -#: ../../mod/admin.php:321 +#: ../../mod/admin.php:324 msgid "Site settings updated." msgstr "Ajustes del sitio actualizados." -#: ../../mod/admin.php:358 ../../mod/settings.php:790 +#: ../../mod/admin.php:361 ../../mod/settings.php:791 msgid "mobile" msgstr "móvil" -#: ../../mod/admin.php:360 +#: ../../mod/admin.php:363 msgid "experimental" msgstr "experimental" -#: ../../mod/admin.php:362 +#: ../../mod/admin.php:365 msgid "unsupported" msgstr "no soportado" -#: ../../mod/admin.php:387 +#: ../../mod/admin.php:410 msgid "Yes - with approval" msgstr "Sí - con aprobación" -#: ../../mod/admin.php:393 +#: ../../mod/admin.php:416 msgid "My site is not a public server" msgstr "Mi sitio no es un servidor público" -#: ../../mod/admin.php:394 +#: ../../mod/admin.php:417 msgid "My site has paid access only" msgstr "Mi sitio es un servicio de pago" -#: ../../mod/admin.php:395 +#: ../../mod/admin.php:418 msgid "My site has free access only" msgstr "Mi sitio es un servicio gratuito" -#: ../../mod/admin.php:396 +#: ../../mod/admin.php:419 msgid "My site offers free accounts with optional paid upgrades" msgstr "Mi sitio ofrece cuentas gratuitas con opciones extra de pago" -#: ../../mod/admin.php:412 ../../mod/register.php:207 +#: ../../mod/admin.php:435 ../../mod/register.php:207 msgid "Registration" msgstr "Registro" -#: ../../mod/admin.php:413 +#: ../../mod/admin.php:436 msgid "File upload" msgstr "Fichero subido" -#: ../../mod/admin.php:414 +#: ../../mod/admin.php:437 msgid "Policies" msgstr "Políticas" -#: ../../mod/admin.php:419 +#: ../../mod/admin.php:442 msgid "Site name" msgstr "Nombre del sitio" -#: ../../mod/admin.php:420 +#: ../../mod/admin.php:443 msgid "Banner/Logo" msgstr "Banner/Logo" -#: ../../mod/admin.php:421 +#: ../../mod/admin.php:444 msgid "Administrator Information" msgstr "Información del Administrador" -#: ../../mod/admin.php:421 +#: ../../mod/admin.php:444 msgid "" "Contact information for site administrators. Displayed on siteinfo page. " "BBCode can be used here" msgstr "Información de contacto de los administradores del sitio. Visible en la página \"siteinfo\". Se puede usar BBCode" -#: ../../mod/admin.php:422 +#: ../../mod/admin.php:445 msgid "System language" msgstr "Idioma del sistema" -#: ../../mod/admin.php:423 +#: ../../mod/admin.php:446 msgid "System theme" msgstr "Tema gráfico del sistema" -#: ../../mod/admin.php:423 +#: ../../mod/admin.php:446 msgid "" "Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' " "id='cnftheme'>change theme settings</a>" msgstr "Tema del sistema por defecto - se puede cambiar por cada perfil de usuario - <a href='#' id='cnftheme'>modificar los ajustes del tema</a>" -#: ../../mod/admin.php:424 +#: ../../mod/admin.php:447 msgid "Mobile system theme" msgstr "Tema del sistema para móviles" -#: ../../mod/admin.php:424 +#: ../../mod/admin.php:447 msgid "Theme for mobile devices" msgstr "Tema para dispositivos móviles" -#: ../../mod/admin.php:426 +#: ../../mod/admin.php:449 msgid "Allow Feeds as Connections" msgstr "Permitir flujos RSS como conexiones" -#: ../../mod/admin.php:426 +#: ../../mod/admin.php:449 msgid "(Heavy system resource usage)" msgstr "(Uso intenso de los recursos del sistema)" -#: ../../mod/admin.php:427 +#: ../../mod/admin.php:450 msgid "Maximum image size" msgstr "Tamaño máximo de la imagen" -#: ../../mod/admin.php:427 +#: ../../mod/admin.php:450 msgid "" "Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no " "limits." msgstr "Tamaño máximo en bytes de la imagen subida. Por defecto, es 0, lo que significa que no hay límites." -#: ../../mod/admin.php:428 +#: ../../mod/admin.php:451 msgid "Does this site allow new member registration?" msgstr "¿Debe este sitio permitir el registro de nuevos miembros?" -#: ../../mod/admin.php:429 +#: ../../mod/admin.php:452 msgid "Which best describes the types of account offered by this hub?" msgstr "¿Cómo describiría el tipo de servicio ofrecido por este servidor?" -#: ../../mod/admin.php:430 +#: ../../mod/admin.php:453 msgid "Register text" msgstr "Texto del registro" -#: ../../mod/admin.php:430 +#: ../../mod/admin.php:453 msgid "Will be displayed prominently on the registration page." msgstr "Se mostrará de forma destacada en la página de registro." -#: ../../mod/admin.php:431 +#: ../../mod/admin.php:454 msgid "Site homepage to show visitors (default: login box)" msgstr "Página personal que se mostrará a los visitantes (por defecto: la página de identificación)" -#: ../../mod/admin.php:431 +#: ../../mod/admin.php:454 msgid "" "example: 'public' to show public stream, 'page/sys/home' to show a system " "webpage called 'home' or 'include:home.html' to include a file." msgstr "ejemplo: 'public' para mostrar contenido público de los usuarios, 'page/sys/home' para mostrar la página web definida como \"home\" o 'include:home.html' para mostrar el contenido de un fichero." -#: ../../mod/admin.php:432 +#: ../../mod/admin.php:455 msgid "Preserve site homepage URL" msgstr "Preservar la dirección de la página personal" -#: ../../mod/admin.php:432 +#: ../../mod/admin.php:455 msgid "" "Present the site homepage in a frame at the original location instead of " "redirecting" msgstr "Presenta la página personal del sitio en un marco en la ubicación original, en vez de redirigirla." -#: ../../mod/admin.php:433 +#: ../../mod/admin.php:456 msgid "Accounts abandoned after x days" msgstr "Cuentas abandonadas después de x días" -#: ../../mod/admin.php:433 +#: ../../mod/admin.php:456 msgid "" "Will not waste system resources polling external sites for abandonded " "accounts. Enter 0 for no time limit." msgstr "Para evitar consumir recursos del sistema intentando poner al día las cuentas abandonadas. Introduzca 0 para no tener límite de tiempo." -#: ../../mod/admin.php:434 +#: ../../mod/admin.php:457 msgid "Allowed friend domains" msgstr "Dominios amigos permitidos" -#: ../../mod/admin.php:434 +#: ../../mod/admin.php:457 msgid "" "Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships " "with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains" msgstr "Lista separada por comas de dominios a los que está permitido establecer relaciones de amistad con este sitio. Se permiten comodines. Dejar en claro para aceptar cualquier dominio." -#: ../../mod/admin.php:435 +#: ../../mod/admin.php:458 msgid "Allowed email domains" msgstr "Se aceptan dominios de correo electrónico" -#: ../../mod/admin.php:435 +#: ../../mod/admin.php:458 msgid "" "Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for " "registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any " "domains" msgstr "Lista separada por comas de los dominios de los que se acepta una dirección de correo electrónico para registros en este sitio. Se permiten comodines. Dejar en claro para aceptar cualquier dominio. " -#: ../../mod/admin.php:436 +#: ../../mod/admin.php:459 msgid "Not allowed email domains" msgstr "No se permiten dominios de correo electrónico" -#: ../../mod/admin.php:436 +#: ../../mod/admin.php:459 msgid "" "Comma separated list of domains which are not allowed in email addresses for" " registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any " "domains, unless allowed domains have been defined." msgstr "Lista separada por comas de los dominios de los que no se acepta una dirección de correo electrónico para registros en este sitio. Se permiten comodines. Dejar en claro para no aceptar cualquier dominio, excepto los que se hayan autorizado." -#: ../../mod/admin.php:437 +#: ../../mod/admin.php:460 msgid "Block public" msgstr "Bloquear páginas públicas" -#: ../../mod/admin.php:437 +#: ../../mod/admin.php:460 msgid "" "Check to block public access to all otherwise public personal pages on this " "site unless you are currently logged in." msgstr "Activar para bloquear el acceso a todas las páginas públicas personales en este sitio, salvo que estén identificadas en el sistema." -#: ../../mod/admin.php:438 +#: ../../mod/admin.php:461 msgid "Verify Email Addresses" msgstr "Verificar las direcciones de correo electrónico" -#: ../../mod/admin.php:438 +#: ../../mod/admin.php:461 msgid "" "Check to verify email addresses used in account registration (recommended)." msgstr "Activar para la verificación de la dirección de correo electrónico en el registro de una cuenta (recomendado)." -#: ../../mod/admin.php:439 +#: ../../mod/admin.php:462 msgid "Force publish" msgstr "Forzar la publicación" -#: ../../mod/admin.php:439 +#: ../../mod/admin.php:462 msgid "" "Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory." msgstr "Intentar forzar todos los perfiles para que sean listados en el directorio de este sitio." -#: ../../mod/admin.php:440 +#: ../../mod/admin.php:463 msgid "Disable discovery tab" msgstr "Desactivar la pestaña \"Descubrir\"" -#: ../../mod/admin.php:440 +#: ../../mod/admin.php:463 msgid "" "Remove the tab in the network view with public content pulled from sources " "chosen for this site." msgstr "Quitar la pestaña para ver contenido público extraído de las fuentes elegidas por este sitio." -#: ../../mod/admin.php:441 +#: ../../mod/admin.php:464 msgid "login on Homepage" msgstr "acceso a la página personal" -#: ../../mod/admin.php:441 +#: ../../mod/admin.php:464 msgid "" "Present a login box to visitors on the home page if no other content has " "been configured." msgstr "Presentar a los visitantes una casilla de identificación en la página de inicio, si no se ha configurado otro tipo de contenido." -#: ../../mod/admin.php:443 +#: ../../mod/admin.php:466 +msgid "Directory Server URL" +msgstr "URL del servidor de directorio" + +#: ../../mod/admin.php:466 +msgid "Default directory server" +msgstr "Servidor de directorio predeterminado" + +#: ../../mod/admin.php:468 msgid "Proxy user" msgstr "Usuario del proxy" -#: ../../mod/admin.php:444 +#: ../../mod/admin.php:469 msgid "Proxy URL" msgstr "Dirección del proxy" -#: ../../mod/admin.php:445 +#: ../../mod/admin.php:470 msgid "Network timeout" msgstr "Tiempo de espera de la red" -#: ../../mod/admin.php:445 +#: ../../mod/admin.php:470 msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)." msgstr "Valor en segundos. Poner a 0 para que no haya tiempo límite (no recomendado)" -#: ../../mod/admin.php:446 +#: ../../mod/admin.php:471 msgid "Delivery interval" msgstr "Intervalo de entrega" -#: ../../mod/admin.php:446 +#: ../../mod/admin.php:471 msgid "" "Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system " "load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 " "for large dedicated servers." msgstr "Retrasar los procesos de transmisión en segundo plano por esta cantidad de segundos para reducir la carga del sistema. Recomendado: 4-5 para sitios compartidos, 2-3 para servidores virtuales privados, 0-1 para grandes servidores dedicados." -#: ../../mod/admin.php:447 +#: ../../mod/admin.php:472 msgid "Deliveries per process" msgstr "Intentos de envío por proceso" -#: ../../mod/admin.php:447 +#: ../../mod/admin.php:472 msgid "" "Number of deliveries to attempt in a single operating system process. Adjust" " if necessary to tune system performance. Recommend: 1-5." msgstr "Numero de envíos a intentar en un único proceso del sistema operativo. Ajustar si es necesario mejorar el rendimiento. Se recomienda: 1-5." -#: ../../mod/admin.php:448 +#: ../../mod/admin.php:473 msgid "Poll interval" msgstr "Intervalo de sondeo" -#: ../../mod/admin.php:448 +#: ../../mod/admin.php:473 msgid "" "Delay background polling processes by this many seconds to reduce system " "load. If 0, use delivery interval." msgstr "Retrasar el sondeo en segundo plano, en esta cantidad de segundos, para reducir la carga del sistema. Si es 0, usar el intervalo de transmisión." -#: ../../mod/admin.php:449 +#: ../../mod/admin.php:474 msgid "Maximum Load Average" msgstr "Carga media máxima" -#: ../../mod/admin.php:449 +#: ../../mod/admin.php:474 msgid "" "Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - " "default 50." msgstr "Carga máxima del sistema antes de que los procesos de transmisión y sondeo se hayan retardado - por defecto, 50." -#: ../../mod/admin.php:450 +#: ../../mod/admin.php:475 msgid "Expiration period in days for imported (matrix/network) content" msgstr "Periodo de caducidad en días para el contenido importado (red)" -#: ../../mod/admin.php:450 +#: ../../mod/admin.php:475 msgid "0 for no expiration of imported content" msgstr "0 para que no caduque el contenido importado" -#: ../../mod/admin.php:498 +#: ../../mod/admin.php:523 msgid "No server found" msgstr "Servidor no encontrado" -#: ../../mod/admin.php:505 ../../mod/admin.php:788 +#: ../../mod/admin.php:530 ../../mod/admin.php:813 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../../mod/admin.php:505 +#: ../../mod/admin.php:530 msgid "for channel" msgstr "por canal" -#: ../../mod/admin.php:505 +#: ../../mod/admin.php:530 msgid "on server" msgstr "en el servidor" -#: ../../mod/admin.php:505 +#: ../../mod/admin.php:530 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: ../../mod/admin.php:507 +#: ../../mod/admin.php:532 msgid "Server" msgstr "Servidor" -#: ../../mod/admin.php:524 +#: ../../mod/admin.php:549 msgid "Update has been marked successful" msgstr "La actualización ha sido marcada como exitosa" -#: ../../mod/admin.php:534 +#: ../../mod/admin.php:559 #, php-format msgid "Executing %s failed. Check system logs." msgstr "La ejecución de %s ha fallado. Mirar en los informes del sistema." -#: ../../mod/admin.php:537 +#: ../../mod/admin.php:562 #, php-format msgid "Update %s was successfully applied." msgstr "La actualización de %s se ha realizado exitosamente." -#: ../../mod/admin.php:541 +#: ../../mod/admin.php:566 #, php-format msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded." msgstr "La actualización de %s no ha devuelto ningún estado. No se sabe si ha tenido éxito." -#: ../../mod/admin.php:544 +#: ../../mod/admin.php:569 #, php-format msgid "Update function %s could not be found." msgstr "No se encuentra la función de actualización de %s." -#: ../../mod/admin.php:560 +#: ../../mod/admin.php:585 msgid "No failed updates." msgstr "No ha fallado ninguna actualización." -#: ../../mod/admin.php:564 +#: ../../mod/admin.php:589 msgid "Failed Updates" msgstr "Han fallado las actualizaciones" -#: ../../mod/admin.php:566 +#: ../../mod/admin.php:591 msgid "Mark success (if update was manually applied)" msgstr "Marcar como exitosa (si la actualización se ha hecho manualmente)" -#: ../../mod/admin.php:567 +#: ../../mod/admin.php:592 msgid "Attempt to execute this update step automatically" msgstr "Intentar ejecutar este paso de actualización automáticamente" -#: ../../mod/admin.php:599 +#: ../../mod/admin.php:624 msgid "Queue Statistics" msgstr "Estadísticas de la cola" -#: ../../mod/admin.php:600 +#: ../../mod/admin.php:625 msgid "Total Entries" msgstr "Total de entradas" -#: ../../mod/admin.php:601 +#: ../../mod/admin.php:626 msgid "Priority" msgstr "Prioridad" -#: ../../mod/admin.php:602 +#: ../../mod/admin.php:627 msgid "Destination URL" msgstr "Dirección de destino" -#: ../../mod/admin.php:603 +#: ../../mod/admin.php:628 msgid "Mark hub permanently offline" msgstr "Marcar el servidor como permanentemente fuera de línea" -#: ../../mod/admin.php:604 +#: ../../mod/admin.php:629 msgid "Empty queue for this hub" msgstr "Vaciar la cola para este servidor" -#: ../../mod/admin.php:605 +#: ../../mod/admin.php:630 msgid "Last known contact" msgstr "Último contacto conocido" -#: ../../mod/admin.php:641 +#: ../../mod/admin.php:666 #, php-format msgid "%s account blocked/unblocked" msgid_plural "%s account blocked/unblocked" msgstr[0] "%s cuenta bloqueada/desbloqueada" msgstr[1] "%s cuenta bloqueada/desbloqueada" -#: ../../mod/admin.php:649 +#: ../../mod/admin.php:674 #, php-format msgid "%s account deleted" msgid_plural "%s accounts deleted" msgstr[0] "%s cuentas eliminadas" msgstr[1] "%s cuentas eliminadas" -#: ../../mod/admin.php:685 +#: ../../mod/admin.php:710 msgid "Account not found" msgstr "Cuenta no encontrada" -#: ../../mod/admin.php:697 +#: ../../mod/admin.php:722 #, php-format msgid "Account '%s' deleted" msgstr "La cuenta '%s' ha sido eliminada" -#: ../../mod/admin.php:705 +#: ../../mod/admin.php:730 #, php-format msgid "Account '%s' blocked" msgstr "La cuenta '%s' ha sido bloqueada" -#: ../../mod/admin.php:713 +#: ../../mod/admin.php:738 #, php-format msgid "Account '%s' unblocked" msgstr "La cuenta '%s' ha sido desbloqueada" -#: ../../mod/admin.php:775 ../../mod/admin.php:787 +#: ../../mod/admin.php:800 ../../mod/admin.php:812 msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#: ../../mod/admin.php:777 ../../mod/admin.php:941 +#: ../../mod/admin.php:802 ../../mod/admin.php:966 msgid "select all" msgstr "seleccionar todo" -#: ../../mod/admin.php:778 +#: ../../mod/admin.php:803 msgid "User registrations waiting for confirm" msgstr "Registros de usuario en espera de aprobación" -#: ../../mod/admin.php:779 +#: ../../mod/admin.php:804 msgid "Request date" msgstr "Fecha de solicitud" -#: ../../mod/admin.php:780 +#: ../../mod/admin.php:805 msgid "No registrations." msgstr "Sin registros." -#: ../../mod/admin.php:782 +#: ../../mod/admin.php:807 msgid "Deny" msgstr "Rechazar" -#: ../../mod/admin.php:788 +#: ../../mod/admin.php:813 msgid "Register date" msgstr "Fecha de registro" -#: ../../mod/admin.php:788 +#: ../../mod/admin.php:813 msgid "Last login" msgstr "Último acceso" -#: ../../mod/admin.php:788 +#: ../../mod/admin.php:813 msgid "Expires" msgstr "Caduca" -#: ../../mod/admin.php:788 +#: ../../mod/admin.php:813 msgid "Service Class" msgstr "Clase de servicio" -#: ../../mod/admin.php:790 +#: ../../mod/admin.php:815 msgid "" "Selected accounts will be deleted!\\n\\nEverything these accounts had posted" " on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" msgstr "¡Las cuentas seleccionadas van a ser eliminadas!\\n\\n¡Todo lo que estas cuentas han publicado en este sitio será borrado de forma permanente!\\n\\n¿Está seguro de querer hacerlo?" -#: ../../mod/admin.php:791 +#: ../../mod/admin.php:816 msgid "" "The account {0} will be deleted!\\n\\nEverything this account has posted on " "this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" msgstr "¡La cuenta {0} va a ser eliminada!\\n\\n¡Todo lo que esta cuenta ha publicado en este sitio será borrado de forma permanente!\\n\\n¿Está seguro de querer hacerlo?" -#: ../../mod/admin.php:827 +#: ../../mod/admin.php:852 #, php-format msgid "%s channel censored/uncensored" msgid_plural "%s channels censored/uncensored" msgstr[0] "%s canales censurados/no censurados" msgstr[1] "%s canales censurados/no censurados" -#: ../../mod/admin.php:836 +#: ../../mod/admin.php:861 #, php-format msgid "%s channel code allowed/disallowed" msgid_plural "%s channels code allowed/disallowed" msgstr[0] "%s código permitido/no permitido al canal" msgstr[1] "%s código permitido/no permitido al canal" -#: ../../mod/admin.php:843 +#: ../../mod/admin.php:868 #, php-format msgid "%s channel deleted" msgid_plural "%s channels deleted" msgstr[0] "%s canales eliminados" msgstr[1] "%s canales eliminados" -#: ../../mod/admin.php:863 +#: ../../mod/admin.php:888 msgid "Channel not found" msgstr "Canal no encontrado" -#: ../../mod/admin.php:874 +#: ../../mod/admin.php:899 #, php-format msgid "Channel '%s' deleted" msgstr "Canal '%s' eliminado" -#: ../../mod/admin.php:886 +#: ../../mod/admin.php:911 #, php-format msgid "Channel '%s' censored" msgstr "Canal '%s' censurado" -#: ../../mod/admin.php:886 +#: ../../mod/admin.php:911 #, php-format msgid "Channel '%s' uncensored" msgstr "Canal '%s' no censurado" -#: ../../mod/admin.php:897 +#: ../../mod/admin.php:922 #, php-format msgid "Channel '%s' code allowed" msgstr "Código permitido al canal '%s'" -#: ../../mod/admin.php:897 +#: ../../mod/admin.php:922 #, php-format msgid "Channel '%s' code disallowed" msgstr "Código no permitido al canal '%s'" -#: ../../mod/admin.php:943 +#: ../../mod/admin.php:968 msgid "Censor" msgstr "Censurar" -#: ../../mod/admin.php:944 +#: ../../mod/admin.php:969 msgid "Uncensor" msgstr "No censurar" -#: ../../mod/admin.php:945 +#: ../../mod/admin.php:970 msgid "Allow Code" msgstr "Permitir código" -#: ../../mod/admin.php:946 +#: ../../mod/admin.php:971 msgid "Disallow Code" msgstr "No permitir código" -#: ../../mod/admin.php:948 +#: ../../mod/admin.php:973 msgid "UID" msgstr "UID" -#: ../../mod/admin.php:948 ../../mod/profiles.php:447 +#: ../../mod/admin.php:973 ../../mod/profiles.php:447 msgid "Address" msgstr "Dirección" -#: ../../mod/admin.php:950 +#: ../../mod/admin.php:975 msgid "" "Selected channels will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in these " "channels on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" msgstr "Los canales seleccionados se eliminarán!\\n\\nTodo lo publicado por estos canales en este sitio se borrarán definitivamente!\\n\\n¿Está seguro de querer hacerlo?" -#: ../../mod/admin.php:951 +#: ../../mod/admin.php:976 msgid "" "The channel {0} will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in this " "channel on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" msgstr "El canal {0} va a ser eliminado!\\n\\nTodo lo publicado por el canal en este sitio se borrará definitivamente!\\n\\n¿Está seguro de querer hacerlo?" -#: ../../mod/admin.php:991 +#: ../../mod/admin.php:1016 #, php-format msgid "Plugin %s disabled." msgstr "Extensión %s desactivada." -#: ../../mod/admin.php:995 +#: ../../mod/admin.php:1020 #, php-format msgid "Plugin %s enabled." msgstr "Extensión %s activada." -#: ../../mod/admin.php:1005 ../../mod/admin.php:1203 +#: ../../mod/admin.php:1030 ../../mod/admin.php:1228 msgid "Disable" msgstr "Desactivar" -#: ../../mod/admin.php:1008 ../../mod/admin.php:1205 +#: ../../mod/admin.php:1033 ../../mod/admin.php:1230 msgid "Enable" msgstr "Activar" -#: ../../mod/admin.php:1032 ../../mod/admin.php:1232 +#: ../../mod/admin.php:1057 ../../mod/admin.php:1257 msgid "Toggle" msgstr "Cambiar" -#: ../../mod/admin.php:1040 ../../mod/admin.php:1242 +#: ../../mod/admin.php:1065 ../../mod/admin.php:1267 msgid "Author: " msgstr "Autor:" -#: ../../mod/admin.php:1041 ../../mod/admin.php:1243 +#: ../../mod/admin.php:1066 ../../mod/admin.php:1268 msgid "Maintainer: " msgstr "Mantenedor:" -#: ../../mod/admin.php:1168 +#: ../../mod/admin.php:1193 msgid "No themes found." msgstr "No se han encontrado temas." -#: ../../mod/admin.php:1224 +#: ../../mod/admin.php:1249 msgid "Screenshot" msgstr "Instantánea de pantalla" -#: ../../mod/admin.php:1270 +#: ../../mod/admin.php:1295 msgid "[Experimental]" msgstr "[Experimental]" -#: ../../mod/admin.php:1271 +#: ../../mod/admin.php:1296 msgid "[Unsupported]" msgstr "[No soportado]" -#: ../../mod/admin.php:1295 +#: ../../mod/admin.php:1320 msgid "Log settings updated." msgstr "Actualizado el informe de configuraciones." -#: ../../mod/admin.php:1352 +#: ../../mod/admin.php:1377 msgid "Clear" msgstr "Vaciar" -#: ../../mod/admin.php:1358 +#: ../../mod/admin.php:1383 msgid "Debugging" msgstr "Depuración" -#: ../../mod/admin.php:1359 +#: ../../mod/admin.php:1384 msgid "Log file" msgstr "Fichero de informe" -#: ../../mod/admin.php:1359 +#: ../../mod/admin.php:1384 msgid "" "Must be writable by web server. Relative to your Red top-level directory." msgstr "Debe tener permisos de escritura por el servidor web. La ruta es relativa al directorio de instalación de Hubzilla." -#: ../../mod/admin.php:1360 +#: ../../mod/admin.php:1385 msgid "Log level" msgstr "Nivel de depuración" -#: ../../mod/admin.php:1406 +#: ../../mod/admin.php:1431 msgid "New Profile Field" msgstr "Nuevo campo en el perfil" -#: ../../mod/admin.php:1407 ../../mod/admin.php:1427 +#: ../../mod/admin.php:1432 ../../mod/admin.php:1452 msgid "Field nickname" msgstr "Alias del campo" -#: ../../mod/admin.php:1407 ../../mod/admin.php:1427 +#: ../../mod/admin.php:1432 ../../mod/admin.php:1452 msgid "System name of field" msgstr "Nombre del campo en el sistema" -#: ../../mod/admin.php:1408 ../../mod/admin.php:1428 +#: ../../mod/admin.php:1433 ../../mod/admin.php:1453 msgid "Input type" msgstr "Tipo de entrada" -#: ../../mod/admin.php:1409 ../../mod/admin.php:1429 +#: ../../mod/admin.php:1434 ../../mod/admin.php:1454 msgid "Field Name" msgstr "Nombre del campo" -#: ../../mod/admin.php:1409 ../../mod/admin.php:1429 +#: ../../mod/admin.php:1434 ../../mod/admin.php:1454 msgid "Label on profile pages" msgstr "Etiqueta a mostrar en la página del perfil" -#: ../../mod/admin.php:1410 ../../mod/admin.php:1430 +#: ../../mod/admin.php:1435 ../../mod/admin.php:1455 msgid "Help text" msgstr "Texto de ayuda" -#: ../../mod/admin.php:1410 ../../mod/admin.php:1430 +#: ../../mod/admin.php:1435 ../../mod/admin.php:1455 msgid "Additional info (optional)" msgstr "Información adicional (opcional)" -#: ../../mod/admin.php:1420 +#: ../../mod/admin.php:1445 msgid "Field definition not found" msgstr "Definición del campo no encontrada" -#: ../../mod/admin.php:1426 +#: ../../mod/admin.php:1451 msgid "Edit Profile Field" msgstr "Modificar el campo del perfil" @@ -6335,7 +6247,7 @@ msgstr "Nombre de la aplicación" msgid "Location (URL) of app" msgstr "Ubicación (URL) de la aplicación" -#: ../../mod/appman.php:93 ../../mod/rbmark.php:95 +#: ../../mod/appman.php:93 ../../mod/rbmark.php:97 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -6542,11 +6454,16 @@ msgstr "Nombre del módulo:" msgid "Layout Help" msgstr "Ayuda para el diseño de la página" -#: ../../mod/subthread.php:102 +#: ../../mod/subthread.php:108 #, php-format msgid "%1$s is following %2$s's %3$s" msgstr "%1$s está siguiendo %2$s de %3$s" +#: ../../mod/subthread.php:110 +#, php-format +msgid "%1$s stopped following %2$s's %3$s" +msgstr "%1$s ha dejado de seguir %3$s de %2$s" + #: ../../mod/lostpass.php:15 msgid "No valid account found." msgstr "No se ha encontrado una cuenta válida." @@ -6831,7 +6748,7 @@ msgstr "Seleccionar un perfil:" msgid "Upload Profile Photo" msgstr "Subir foto del perfil" -#: ../../mod/profile_photo.php:454 ../../mod/settings.php:972 +#: ../../mod/profile_photo.php:454 ../../mod/settings.php:973 msgid "or" msgstr "o" @@ -7036,7 +6953,7 @@ msgid "" "removed from the network" msgstr "Por defecto, solo las instancias de los canales ubicados en este servidor serán eliminados de la red" -#: ../../mod/removeaccount.php:61 ../../mod/settings.php:697 +#: ../../mod/removeaccount.php:61 ../../mod/settings.php:698 msgid "Remove Account" msgstr "Eliminar cuenta" @@ -7048,11 +6965,11 @@ msgstr "No se han encontrado restricciones sobre esta clase de servicio." msgid "Item not available." msgstr "Elemento no disponible" -#: ../../mod/pubsites.php:16 +#: ../../mod/pubsites.php:18 msgid "Public Sites" msgstr "Sitios públicos" -#: ../../mod/pubsites.php:19 +#: ../../mod/pubsites.php:21 msgid "" "The listed sites allow public registration for the $Projectname network. All" " sites in the network are interlinked so membership on any of them conveys " @@ -7061,39 +6978,39 @@ msgid "" "provide additional details." msgstr "Los sitios listados permiten el registro público en la red $Projectname. Todos los sitios de la red están vinculados entre sí, por lo que sus miembros, en ninguno de ellos, indican la pertenencia a la red en su conjunto. Algunos sitios pueden requerir suscripción o proporcionar planes de servicio por niveles. Los enlaces de los proveedores <strong> pueden </strong> proporcionar detalles adicionales." -#: ../../mod/pubsites.php:25 +#: ../../mod/pubsites.php:27 msgid "Rate this hub" msgstr "Valorar este sitio" -#: ../../mod/pubsites.php:26 +#: ../../mod/pubsites.php:28 msgid "Site URL" msgstr "Dirección del sitio" -#: ../../mod/pubsites.php:26 +#: ../../mod/pubsites.php:28 msgid "Access Type" msgstr "Tipo de acceso" -#: ../../mod/pubsites.php:26 +#: ../../mod/pubsites.php:28 msgid "Registration Policy" msgstr "Normas de registro" -#: ../../mod/pubsites.php:26 ../../mod/profiles.php:454 +#: ../../mod/pubsites.php:28 ../../mod/profiles.php:454 msgid "Location" msgstr "Ubicación" -#: ../../mod/pubsites.php:26 +#: ../../mod/pubsites.php:28 msgid "Project" msgstr "Proyecto" -#: ../../mod/pubsites.php:26 +#: ../../mod/pubsites.php:28 msgid "View hub ratings" msgstr "Ver las valoraciones del sitio" -#: ../../mod/pubsites.php:30 +#: ../../mod/pubsites.php:32 msgid "Rate" msgstr "Valorar" -#: ../../mod/pubsites.php:31 +#: ../../mod/pubsites.php:33 msgid "View ratings" msgstr "Ver valoraciones" @@ -7447,6 +7364,10 @@ msgstr "Enviar invitaciones" msgid "Enter email addresses, one per line:" msgstr "Introduzca las direcciones de correo electrónica, una por línea:" +#: ../../mod/invite.php:131 ../../mod/mail.php:238 +msgid "Your message:" +msgstr "Su mensaje:" + #: ../../mod/invite.php:132 msgid "Please join my community on $Projectname." msgstr "Por favor, únase a mi comunidad en $Projectname." @@ -7472,6 +7393,89 @@ msgstr "o visite" msgid "3. Click [Connect]" msgstr "3. Pulse [conectar]" +#: ../../mod/mail.php:33 +msgid "Unable to lookup recipient." +msgstr "Imposible asociar a un destinatario." + +#: ../../mod/mail.php:41 +msgid "Unable to communicate with requested channel." +msgstr "Imposible comunicar con el canal solicitado." + +#: ../../mod/mail.php:48 +msgid "Cannot verify requested channel." +msgstr "No se puede verificar el canal solicitado." + +#: ../../mod/mail.php:74 +msgid "Selected channel has private message restrictions. Send failed." +msgstr "El canal seleccionado tiene restricciones sobre los mensajes privados. El envío falló." + +#: ../../mod/mail.php:132 +msgid "Messages" +msgstr "Mensajes" + +#: ../../mod/mail.php:167 +msgid "Message recalled." +msgstr "Mensaje revocado." + +#: ../../mod/mail.php:180 +msgid "Conversation removed." +msgstr "Conversación eliminada." + +#: ../../mod/mail.php:223 +msgid "Requested channel is not in this network" +msgstr "El canal solicitado no existe en esta red" + +#: ../../mod/mail.php:231 +msgid "Send Private Message" +msgstr "Enviar un mensaje privado" + +#: ../../mod/mail.php:232 ../../mod/mail.php:361 +msgid "To:" +msgstr "Para:" + +#: ../../mod/mail.php:235 ../../mod/mail.php:363 +msgid "Subject:" +msgstr "Asunto:" + +#: ../../mod/mail.php:242 +msgid "Send" +msgstr "Enviar" + +#: ../../mod/mail.php:333 +msgid "Delete message" +msgstr "Borrar mensaje" + +#: ../../mod/mail.php:334 +msgid "Delivery report" +msgstr "Informe de transmisión" + +#: ../../mod/mail.php:335 +msgid "Recall message" +msgstr "Revocar el mensaje" + +#: ../../mod/mail.php:337 +msgid "Message has been recalled." +msgstr "El mensaje ha sido revocado." + +#: ../../mod/mail.php:354 +msgid "Delete Conversation" +msgstr "Eliminar Conversación" + +#: ../../mod/mail.php:356 +msgid "" +"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to " +"respond from the sender's profile page." +msgstr "Comunicación segura no disponible. Pero <strong>puede</strong> responder desde la página del perfil del remitente." + +#: ../../mod/mail.php:360 +msgid "Send Reply" +msgstr "Responder" + +#: ../../mod/mail.php:365 +#, php-format +msgid "Your message for %s (%s):" +msgstr "Su mensaje para %s (%s):" + #: ../../mod/update_channel.php:43 ../../mod/update_display.php:25 #: ../../mod/update_home.php:21 ../../mod/update_network.php:23 #: ../../mod/update_search.php:46 ../../mod/update_public.php:21 @@ -7490,556 +7494,564 @@ msgstr "El nombre es obligatorio" msgid "Key and Secret are required" msgstr "Clave y Secreto son obligatorios" -#: ../../mod/settings.php:231 +#: ../../mod/settings.php:232 msgid "Passwords do not match. Password unchanged." msgstr "Las contraseñas no coinciden. La contraseña no se ha cambiado." -#: ../../mod/settings.php:235 +#: ../../mod/settings.php:236 msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged." msgstr "No se permiten contraseñas vacías. La contraseña no se ha cambiado." -#: ../../mod/settings.php:249 +#: ../../mod/settings.php:250 msgid "Password changed." msgstr "Contraseña cambiada." -#: ../../mod/settings.php:251 +#: ../../mod/settings.php:252 msgid "Password update failed. Please try again." msgstr "La actualización de la contraseña ha fallado. Por favor, inténtalo de nuevo." -#: ../../mod/settings.php:265 +#: ../../mod/settings.php:266 msgid "Not valid email." msgstr "Correo electrónico no válido." -#: ../../mod/settings.php:268 +#: ../../mod/settings.php:269 msgid "Protected email address. Cannot change to that email." msgstr "Dirección de correo electrónico protegida. No se puede cambiar a ella." -#: ../../mod/settings.php:277 +#: ../../mod/settings.php:278 msgid "System failure storing new email. Please try again." msgstr "Fallo de sistema al guardar el nuevo correo electrónico. Por favor, inténtelo de nuevo." -#: ../../mod/settings.php:518 +#: ../../mod/settings.php:519 msgid "Settings updated." msgstr "Ajustes actualizados." -#: ../../mod/settings.php:582 ../../mod/settings.php:608 -#: ../../mod/settings.php:644 +#: ../../mod/settings.php:583 ../../mod/settings.php:609 +#: ../../mod/settings.php:645 msgid "Add application" msgstr "Añadir aplicación" -#: ../../mod/settings.php:585 +#: ../../mod/settings.php:586 msgid "Name of application" msgstr "Nombre de la aplicación" -#: ../../mod/settings.php:586 ../../mod/settings.php:612 +#: ../../mod/settings.php:587 ../../mod/settings.php:613 msgid "Consumer Key" msgstr "Clave de consumidor" -#: ../../mod/settings.php:586 ../../mod/settings.php:587 +#: ../../mod/settings.php:587 ../../mod/settings.php:588 msgid "Automatically generated - change if desired. Max length 20" msgstr "Generado automáticamente - si lo desea, cámbielo. Longitud máxima: 20" -#: ../../mod/settings.php:587 ../../mod/settings.php:613 +#: ../../mod/settings.php:588 ../../mod/settings.php:614 msgid "Consumer Secret" msgstr "Clave secreta de consumidor" -#: ../../mod/settings.php:588 ../../mod/settings.php:614 +#: ../../mod/settings.php:589 ../../mod/settings.php:615 msgid "Redirect" msgstr "Redirigir" -#: ../../mod/settings.php:588 +#: ../../mod/settings.php:589 msgid "" "Redirect URI - leave blank unless your application specifically requires " "this" msgstr "URI de redirección - dejar en blanco a menos que su aplicación específicamente lo requiera" -#: ../../mod/settings.php:589 ../../mod/settings.php:615 +#: ../../mod/settings.php:590 ../../mod/settings.php:616 msgid "Icon url" msgstr "Dirección del icono" -#: ../../mod/settings.php:589 +#: ../../mod/settings.php:590 msgid "Optional" msgstr "Opcional" -#: ../../mod/settings.php:600 +#: ../../mod/settings.php:601 msgid "You can't edit this application." msgstr "No puede modificar esta aplicación." -#: ../../mod/settings.php:643 +#: ../../mod/settings.php:644 msgid "Connected Apps" msgstr "Aplicaciones conectadas" -#: ../../mod/settings.php:647 +#: ../../mod/settings.php:648 msgid "Client key starts with" msgstr "La clave de cliente empieza por" -#: ../../mod/settings.php:648 +#: ../../mod/settings.php:649 msgid "No name" msgstr "Sin nombre" -#: ../../mod/settings.php:649 +#: ../../mod/settings.php:650 msgid "Remove authorization" msgstr "Eliminar autorización" -#: ../../mod/settings.php:662 +#: ../../mod/settings.php:663 msgid "No feature settings configured" msgstr "No se ha establecido la configuración de características" -#: ../../mod/settings.php:669 +#: ../../mod/settings.php:670 msgid "Feature/Addon Settings" msgstr "Ajustes de la característica o el complemento" -#: ../../mod/settings.php:692 +#: ../../mod/settings.php:693 msgid "Account Settings" msgstr "Configuración de la cuenta" -#: ../../mod/settings.php:693 +#: ../../mod/settings.php:694 msgid "Enter New Password:" msgstr "Introduzca la nueva contraseña:" -#: ../../mod/settings.php:694 +#: ../../mod/settings.php:695 msgid "Confirm New Password:" msgstr "Confirme la nueva contraseña:" -#: ../../mod/settings.php:694 +#: ../../mod/settings.php:695 msgid "Leave password fields blank unless changing" msgstr "Dejar en blanco los campos de contraseña a menos que cambie" -#: ../../mod/settings.php:696 ../../mod/settings.php:1027 +#: ../../mod/settings.php:697 ../../mod/settings.php:1028 msgid "Email Address:" msgstr "Dirección de correo electrónico:" -#: ../../mod/settings.php:698 +#: ../../mod/settings.php:699 msgid "Remove this account including all its channels" msgstr "Eliminar esta cuenta incluyendo todos sus canales" -#: ../../mod/settings.php:714 +#: ../../mod/settings.php:715 msgid "Off" msgstr "Desactivado" -#: ../../mod/settings.php:714 +#: ../../mod/settings.php:715 msgid "On" msgstr "Activado" -#: ../../mod/settings.php:721 +#: ../../mod/settings.php:722 msgid "Additional Features" msgstr "Características adicionales" -#: ../../mod/settings.php:745 +#: ../../mod/settings.php:746 msgid "Connector Settings" msgstr "Configuración del conector" -#: ../../mod/settings.php:784 +#: ../../mod/settings.php:785 msgid "No special theme for mobile devices" msgstr "Sin tema especial para dispositivos móviles" -#: ../../mod/settings.php:787 +#: ../../mod/settings.php:788 #, php-format msgid "%s - (Experimental)" msgstr "%s - (Experimental)" -#: ../../mod/settings.php:826 +#: ../../mod/settings.php:827 msgid "Display Settings" msgstr "Ajustes de visualización" -#: ../../mod/settings.php:827 +#: ../../mod/settings.php:828 msgid "Theme Settings" msgstr "Ajustes del tema" -#: ../../mod/settings.php:828 +#: ../../mod/settings.php:829 msgid "Custom Theme Settings" msgstr "Ajustes personalizados del tema" -#: ../../mod/settings.php:829 +#: ../../mod/settings.php:830 msgid "Content Settings" msgstr "Ajustes del contenido" -#: ../../mod/settings.php:835 +#: ../../mod/settings.php:836 msgid "Display Theme:" msgstr "Tema gráfico del perfil:" -#: ../../mod/settings.php:836 +#: ../../mod/settings.php:837 msgid "Mobile Theme:" msgstr "Tema para el móvil:" -#: ../../mod/settings.php:837 +#: ../../mod/settings.php:838 msgid "Enable user zoom on mobile devices" msgstr "Habilitar zoom de usuario en dispositivos móviles" -#: ../../mod/settings.php:838 +#: ../../mod/settings.php:839 msgid "Update browser every xx seconds" msgstr "Actualizar navegador cada xx segundos" -#: ../../mod/settings.php:838 +#: ../../mod/settings.php:839 msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum" msgstr "Mínimo de 10 segundos, sin máximo" -#: ../../mod/settings.php:839 +#: ../../mod/settings.php:840 msgid "Maximum number of conversations to load at any time:" msgstr "Máximo número de conversaciones a cargar en cualquier momento:" -#: ../../mod/settings.php:839 +#: ../../mod/settings.php:840 msgid "Maximum of 100 items" msgstr "Máximo de 100 elementos" -#: ../../mod/settings.php:840 +#: ../../mod/settings.php:841 msgid "Show emoticons (smilies) as images" msgstr "Mostrar emoticonos (smilies) como imágenes" -#: ../../mod/settings.php:841 +#: ../../mod/settings.php:842 msgid "Link post titles to source" msgstr "Enlazar título de la publicación a la fuente original" -#: ../../mod/settings.php:842 +#: ../../mod/settings.php:843 msgid "System Page Layout Editor - (advanced)" msgstr "Editor de diseño de página del sistema - (avanzado)" -#: ../../mod/settings.php:845 +#: ../../mod/settings.php:846 msgid "Use blog/list mode on channel page" msgstr "Usar modo blog/lista en la página de inicio del canal" -#: ../../mod/settings.php:845 ../../mod/settings.php:846 +#: ../../mod/settings.php:846 ../../mod/settings.php:847 msgid "(comments displayed separately)" msgstr "(comentarios mostrados de forma separada)" -#: ../../mod/settings.php:846 +#: ../../mod/settings.php:847 msgid "Use blog/list mode on matrix page" msgstr "Mostrar la red en modo blog/lista" -#: ../../mod/settings.php:847 +#: ../../mod/settings.php:848 msgid "Channel page max height of content (in pixels)" msgstr "Altura máxima del contenido de la página del canal (en píxeles)" -#: ../../mod/settings.php:847 ../../mod/settings.php:848 +#: ../../mod/settings.php:848 ../../mod/settings.php:849 msgid "click to expand content exceeding this height" msgstr "Pulsar para expandir el contenido que exceda de esta altura" -#: ../../mod/settings.php:848 +#: ../../mod/settings.php:849 msgid "Matrix page max height of content (in pixels)" msgstr "Altura máxima del contenido de la página de su red (en píxeles)" -#: ../../mod/settings.php:882 +#: ../../mod/settings.php:883 msgid "Nobody except yourself" msgstr "Nadie excepto usted" -#: ../../mod/settings.php:883 +#: ../../mod/settings.php:884 msgid "Only those you specifically allow" msgstr "Solo aquellos a los que usted permita explícitamente" -#: ../../mod/settings.php:884 +#: ../../mod/settings.php:885 msgid "Approved connections" msgstr "Conexiones aprobadas" -#: ../../mod/settings.php:885 +#: ../../mod/settings.php:886 msgid "Any connections" msgstr "Cualquier conexión" -#: ../../mod/settings.php:886 +#: ../../mod/settings.php:887 msgid "Anybody on this website" msgstr "Cualquiera en este sitio web" -#: ../../mod/settings.php:887 +#: ../../mod/settings.php:888 msgid "Anybody in this network" msgstr "Cualquiera en esta red" -#: ../../mod/settings.php:888 +#: ../../mod/settings.php:889 msgid "Anybody authenticated" msgstr "Cualquiera que esté autenticado" -#: ../../mod/settings.php:889 +#: ../../mod/settings.php:890 msgid "Anybody on the internet" msgstr "Cualquiera en internet" -#: ../../mod/settings.php:963 +#: ../../mod/settings.php:964 msgid "Publish your default profile in the network directory" msgstr "Publicar su perfil principal en el directorio de la red" -#: ../../mod/settings.php:968 +#: ../../mod/settings.php:969 msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?" msgstr "¿Nos permite sugerirle como amigo potencial a los nuevos miembros?" -#: ../../mod/settings.php:977 +#: ../../mod/settings.php:978 msgid "Your channel address is" msgstr "Su dirección de canal es" -#: ../../mod/settings.php:1018 +#: ../../mod/settings.php:1019 msgid "Channel Settings" msgstr "Ajustes del canal" -#: ../../mod/settings.php:1025 +#: ../../mod/settings.php:1026 msgid "Basic Settings" msgstr "Configuración básica" -#: ../../mod/settings.php:1028 +#: ../../mod/settings.php:1029 msgid "Your Timezone:" msgstr "Su zona horaria:" -#: ../../mod/settings.php:1029 +#: ../../mod/settings.php:1030 msgid "Default Post Location:" msgstr "Ubicación de publicación predeterminada:" -#: ../../mod/settings.php:1029 +#: ../../mod/settings.php:1030 msgid "Geographical location to display on your posts" msgstr "Ubicación geográfica que debe mostrarse en sus publicaciones" -#: ../../mod/settings.php:1030 +#: ../../mod/settings.php:1031 msgid "Use Browser Location:" msgstr "Usar la ubicación del navegador:" -#: ../../mod/settings.php:1032 +#: ../../mod/settings.php:1033 msgid "Adult Content" msgstr "Contenido solo para adultos" -#: ../../mod/settings.php:1032 +#: ../../mod/settings.php:1033 msgid "" "This channel frequently or regularly publishes adult content. (Please tag " "any adult material and/or nudity with #NSFW)" msgstr "Este canal publica contenido solo para adultos con frecuencia o regularmente. (Por favor etiquete cualquier material para adultos con la etiqueta #NSFW)" -#: ../../mod/settings.php:1034 +#: ../../mod/settings.php:1035 msgid "Security and Privacy Settings" msgstr "Configuración de seguridad y privacidad" -#: ../../mod/settings.php:1036 +#: ../../mod/settings.php:1037 msgid "Your permissions are already configured. Click to view/adjust" msgstr "Sus permisos ya están configurados. Pulse para ver/ajustar" -#: ../../mod/settings.php:1038 +#: ../../mod/settings.php:1039 msgid "Hide my online presence" msgstr "Ocultar mi presencia en línea" -#: ../../mod/settings.php:1038 +#: ../../mod/settings.php:1039 msgid "Prevents displaying in your profile that you are online" msgstr "Evitar mostrar en su perfil que está en línea" -#: ../../mod/settings.php:1040 +#: ../../mod/settings.php:1041 msgid "Simple Privacy Settings:" msgstr "Configuración de privacidad sencilla:" -#: ../../mod/settings.php:1041 +#: ../../mod/settings.php:1042 msgid "" "Very Public - <em>extremely permissive (should be used with caution)</em>" msgstr "Muy Público - <em>extremadamente permisivo (debería ser usado con precaución)</em>" -#: ../../mod/settings.php:1042 +#: ../../mod/settings.php:1043 msgid "" "Typical - <em>default public, privacy when desired (similar to social " "network permissions but with improved privacy)</em>" msgstr "Típico - <em>por defecto público, privado cuando se desee (similar a los permisos de una red social pero con privacidad mejorada)</em>" -#: ../../mod/settings.php:1043 +#: ../../mod/settings.php:1044 msgid "Private - <em>default private, never open or public</em>" msgstr "Privado - <em>por defecto, privado, nunca abierto o público</em>" -#: ../../mod/settings.php:1044 +#: ../../mod/settings.php:1045 msgid "Blocked - <em>default blocked to/from everybody</em>" msgstr "Bloqueado - <em>por defecto, bloqueado/a para cualquiera</em>" -#: ../../mod/settings.php:1046 +#: ../../mod/settings.php:1047 msgid "Allow others to tag your posts" msgstr "Permitir a otros etiquetar sus publicaciones" -#: ../../mod/settings.php:1046 +#: ../../mod/settings.php:1047 msgid "" "Often used by the community to retro-actively flag inappropriate content" msgstr "A menudo usado por la comunidad para marcar contenido inapropiado de forma retroactiva." -#: ../../mod/settings.php:1048 +#: ../../mod/settings.php:1049 msgid "Advanced Privacy Settings" msgstr "Configuración de privacidad avanzada" -#: ../../mod/settings.php:1050 +#: ../../mod/settings.php:1051 msgid "Expire other channel content after this many days" msgstr "Caducar contenido de otros canales después de este número de días" -#: ../../mod/settings.php:1050 +#: ../../mod/settings.php:1051 msgid "0 or blank prevents expiration" msgstr "0 o en claro evitan la caducidad" -#: ../../mod/settings.php:1051 +#: ../../mod/settings.php:1052 msgid "Maximum Friend Requests/Day:" msgstr "Máximo de solicitudes de amistad por día:" -#: ../../mod/settings.php:1051 +#: ../../mod/settings.php:1052 msgid "May reduce spam activity" msgstr "Podría reducir la actividad de spam" -#: ../../mod/settings.php:1052 +#: ../../mod/settings.php:1053 msgid "Default Post Permissions" msgstr "Permisos de publicación predeterminados" -#: ../../mod/settings.php:1057 +#: ../../mod/settings.php:1058 msgid "Channel permissions category:" msgstr "Categoría de permisos del canal:" -#: ../../mod/settings.php:1063 +#: ../../mod/settings.php:1064 msgid "Maximum private messages per day from unknown people:" msgstr "Máximo de mensajes privados por día de gente desconocida:" -#: ../../mod/settings.php:1063 +#: ../../mod/settings.php:1064 msgid "Useful to reduce spamming" msgstr "Útil para reducir el envío de correo no deseado" -#: ../../mod/settings.php:1066 +#: ../../mod/settings.php:1067 msgid "Notification Settings" msgstr "Configuración de notificaciones" -#: ../../mod/settings.php:1067 +#: ../../mod/settings.php:1068 msgid "By default post a status message when:" msgstr "Por defecto, enviar un mensaje de estado cuando:" -#: ../../mod/settings.php:1068 +#: ../../mod/settings.php:1069 msgid "accepting a friend request" msgstr "acepte una solicitud de amistad" -#: ../../mod/settings.php:1069 +#: ../../mod/settings.php:1070 msgid "joining a forum/community" msgstr "al unirse a un foro o comunidad" -#: ../../mod/settings.php:1070 +#: ../../mod/settings.php:1071 msgid "making an <em>interesting</em> profile change" msgstr "realice un cambio <em>interesante</em> en su perfil" -#: ../../mod/settings.php:1071 +#: ../../mod/settings.php:1072 msgid "Send a notification email when:" msgstr "Enviar una notificación por correo electrónico cuando:" -#: ../../mod/settings.php:1072 +#: ../../mod/settings.php:1073 msgid "You receive a connection request" msgstr "Reciba una solicitud de conexión" -#: ../../mod/settings.php:1073 +#: ../../mod/settings.php:1074 msgid "Your connections are confirmed" msgstr "Sus conexiones hayan sido confirmadas" -#: ../../mod/settings.php:1074 +#: ../../mod/settings.php:1075 msgid "Someone writes on your profile wall" msgstr "Alguien escriba en la página de su perfil (muro)" -#: ../../mod/settings.php:1075 +#: ../../mod/settings.php:1076 msgid "Someone writes a followup comment" msgstr "Alguien escriba un comentario sobre sus publicaciones" -#: ../../mod/settings.php:1076 +#: ../../mod/settings.php:1077 msgid "You receive a private message" msgstr "Reciba un mensaje privado" -#: ../../mod/settings.php:1077 +#: ../../mod/settings.php:1078 msgid "You receive a friend suggestion" msgstr "Reciba una sugerencia de amistad" -#: ../../mod/settings.php:1078 +#: ../../mod/settings.php:1079 msgid "You are tagged in a post" msgstr "Usted sea etiquetado en una publicación" -#: ../../mod/settings.php:1079 +#: ../../mod/settings.php:1080 msgid "You are poked/prodded/etc. in a post" msgstr "Reciba un toque o incitación en una entrada" -#: ../../mod/settings.php:1082 +#: ../../mod/settings.php:1083 msgid "Show visual notifications including:" msgstr "Mostrar notificaciones visuales que incluyan:" -#: ../../mod/settings.php:1084 +#: ../../mod/settings.php:1085 msgid "Unseen matrix activity" msgstr "Actividad no vista en la red" -#: ../../mod/settings.php:1085 +#: ../../mod/settings.php:1086 msgid "Unseen channel activity" msgstr "Actividad no vista en el canal" -#: ../../mod/settings.php:1086 +#: ../../mod/settings.php:1087 msgid "Unseen private messages" msgstr "Mensajes privados no leídos" -#: ../../mod/settings.php:1086 ../../mod/settings.php:1091 -#: ../../mod/settings.php:1092 ../../mod/settings.php:1093 +#: ../../mod/settings.php:1087 ../../mod/settings.php:1092 +#: ../../mod/settings.php:1093 ../../mod/settings.php:1094 msgid "Recommended" msgstr "Recomendado" -#: ../../mod/settings.php:1087 +#: ../../mod/settings.php:1088 msgid "Upcoming events" msgstr "Próximos eventos" -#: ../../mod/settings.php:1088 +#: ../../mod/settings.php:1089 msgid "Events today" msgstr "Eventos de hoy" -#: ../../mod/settings.php:1089 +#: ../../mod/settings.php:1090 msgid "Upcoming birthdays" msgstr "Próximos cumpleaños" -#: ../../mod/settings.php:1089 +#: ../../mod/settings.php:1090 msgid "Not available in all themes" msgstr "No disponible en todos los temas" -#: ../../mod/settings.php:1090 +#: ../../mod/settings.php:1091 msgid "System (personal) notifications" msgstr "Notificaciones del sistema (personales)" -#: ../../mod/settings.php:1091 +#: ../../mod/settings.php:1092 msgid "System info messages" msgstr "Mensajes de información del sistema" -#: ../../mod/settings.php:1092 +#: ../../mod/settings.php:1093 msgid "System critical alerts" msgstr "Alertas críticas del sistema" -#: ../../mod/settings.php:1093 +#: ../../mod/settings.php:1094 msgid "New connections" msgstr "Nuevas conexiones" -#: ../../mod/settings.php:1094 +#: ../../mod/settings.php:1095 msgid "System Registrations" msgstr "Registros del sistema" -#: ../../mod/settings.php:1095 +#: ../../mod/settings.php:1096 msgid "" "Also show new wall posts, private messages and connections under Notices" msgstr "Mostrar también en Avisos las nuevas publicaciones, los mensajes privados y las conexiones" -#: ../../mod/settings.php:1097 +#: ../../mod/settings.php:1098 msgid "Notify me of events this many days in advance" msgstr "Avisarme de los eventos con algunos días de antelación" -#: ../../mod/settings.php:1097 +#: ../../mod/settings.php:1098 msgid "Must be greater than 0" msgstr "Debe ser mayor que 0" -#: ../../mod/settings.php:1099 +#: ../../mod/settings.php:1100 msgid "Advanced Account/Page Type Settings" msgstr "Ajustes avanzados de la cuenta y de los tipos de página" -#: ../../mod/settings.php:1100 +#: ../../mod/settings.php:1101 msgid "Change the behaviour of this account for special situations" msgstr "Cambiar el comportamiento de esta cuenta en situaciones especiales" -#: ../../mod/settings.php:1103 +#: ../../mod/settings.php:1104 msgid "" "Please enable expert mode (in <a href=\"settings/features\">Settings > " "Additional features</a>) to adjust!" msgstr "Activar modo experto (en <a href=\"settings/features\">Ajustes > Características Adicionales</a>) para ajustar." -#: ../../mod/settings.php:1104 +#: ../../mod/settings.php:1105 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "Ajustes diversos" -#: ../../mod/settings.php:1105 +#: ../../mod/settings.php:1106 msgid "Default photo upload folder" msgstr "Carpeta por defecto de las fotos subidas" -#: ../../mod/settings.php:1106 +#: ../../mod/settings.php:1106 ../../mod/settings.php:1107 +msgid "%Y - current year, %m - current month" +msgstr "%Y - año en curso, %m - mes actual" + +#: ../../mod/settings.php:1107 msgid "Default file upload folder" msgstr "Carpeta por defecto de los archivos subidos" -#: ../../mod/settings.php:1108 +#: ../../mod/settings.php:1109 msgid "Personal menu to display in your channel pages" msgstr "Menú personal que debe mostrarse en las páginas de su canal" -#: ../../mod/settings.php:1110 +#: ../../mod/settings.php:1111 msgid "Remove this channel." msgstr "Eliminar este canal." +#: ../../mod/settings.php:1112 +msgid "Firefox Share $Projectname provider" +msgstr "Servicio de compartición de Firefox: proveedor $Projectname" + #: ../../mod/xchan.php:6 msgid "Xchan Lookup" msgstr "Búsqueda de canales" @@ -8302,46 +8314,76 @@ msgstr "Sin conexiones." msgid "Visit %s's profile [%s]" msgstr "Visitar el perfil de %s [%s]" -#: ../../mod/locs.php:21 ../../mod/locs.php:49 +#: ../../mod/locs.php:21 ../../mod/locs.php:50 msgid "Location not found." msgstr "Dirección no encontrada." -#: ../../mod/locs.php:57 +#: ../../mod/locs.php:58 msgid "Location lookup failed." msgstr "Ha fallado la búsqueda de la dirección." -#: ../../mod/locs.php:61 +#: ../../mod/locs.php:62 msgid "" "Please select another location to become primary before removing the primary" " location." msgstr "Por favor, seleccione una copia de su canal (un clon) para convertirlo en primario antes de eliminar su canal principal." -#: ../../mod/locs.php:93 +#: ../../mod/locs.php:91 +msgid "Syncing locations" +msgstr "Sincronización de ubicaciones" + +#: ../../mod/locs.php:101 msgid "No locations found." msgstr "No encontrada ninguna dirección." -#: ../../mod/locs.php:104 +#: ../../mod/locs.php:112 msgid "Manage Channel Locations" msgstr "Gestionar las direcciones del canal" -#: ../../mod/locs.php:105 +#: ../../mod/locs.php:113 msgid "Location (address)" msgstr "Ubicación (dirección)" -#: ../../mod/locs.php:106 +#: ../../mod/locs.php:114 msgid "Primary Location" msgstr "Dirección primaria" -#: ../../mod/locs.php:107 +#: ../../mod/locs.php:115 msgid "Drop location" msgstr "Eliminar dirección" +#: ../../mod/locs.php:117 +msgid "Sync now" +msgstr "Sincronizar ahora" + +#: ../../mod/locs.php:118 +msgid "Please wait several minutes between consecutive operations." +msgstr "Por favor, espere algunos minutos entre operaciones consecutivas." + +#: ../../mod/locs.php:119 +msgid "" +"When possible, drop a location by logging into that website/hub and removing" +" your channel." +msgstr "Cuando sea posible, elimine una ubicación iniciando sesión en el sitio web o \"hub\" y borrando su canal." + +#: ../../mod/locs.php:120 +msgid "Use this form to drop the location if the hub is no longer operating." +msgstr "Utilice este formulario para eliminar la dirección si el \"hub\" no está funcionando desde hace tiempo." + #: ../../mod/post.php:234 msgid "" "Remote authentication blocked. You are logged into this site locally. Please" " logout and retry." msgstr "La autenticación desde su servidor está bloqueada. Ha iniciado sesión localmente. Por favor, salga de la sesión y vuelva a intentarlo." +#: ../../mod/ffsapi.php:8 +msgid "Share content from Firefox to $Projectname" +msgstr "Compartir contenido desde Firefox a $Projectname" + +#: ../../mod/ffsapi.php:11 +msgid "Activate the Firefox $Projectname provider" +msgstr "Servicio de compartición de Firefox: activar el proveedor $Projectname " + #: ../../mod/setup.php:191 msgid "$Projectname Server - Setup" msgstr "Servidor $Projectname - Instalación" @@ -9037,19 +9079,19 @@ msgstr "Pulsar en un contacto para añadirlo o eliminarlo." msgid "Visible To" msgstr "Visible para" -#: ../../mod/rbmark.php:88 +#: ../../mod/rbmark.php:90 msgid "Select a bookmark folder" msgstr "Seleccionar una carpeta de marcadores" -#: ../../mod/rbmark.php:93 +#: ../../mod/rbmark.php:95 msgid "Save Bookmark" msgstr "Guardar marcador" -#: ../../mod/rbmark.php:94 +#: ../../mod/rbmark.php:96 msgid "URL of bookmark" msgstr "Dirección del marcador" -#: ../../mod/rbmark.php:99 +#: ../../mod/rbmark.php:101 msgid "Or enter new bookmark folder name" msgstr "O introduzca un nuevo nombre para la carpeta de marcadores" |