diff options
Diffstat (limited to 'view/es/hmessages.po')
-rw-r--r-- | view/es/hmessages.po | 1077 |
1 files changed, 542 insertions, 535 deletions
diff --git a/view/es/hmessages.po b/view/es/hmessages.po index 290f4d23e..6478c432c 100644 --- a/view/es/hmessages.po +++ b/view/es/hmessages.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Redmatrix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-06 00:02-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-07 17:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-13 00:03-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-14 16:43+0000\n" "Last-Translator: Manuel Jiménez Friaza <mjfriaza@openmailbox.org>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/red-matrix/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,13 +23,13 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../../include/conversation.php:120 ../../include/text.php:1863 +#: ../../include/conversation.php:120 ../../include/text.php:1873 #: ../../mod/like.php:361 ../../mod/tagger.php:43 ../../mod/subthread.php:77 msgid "photo" msgstr "foto" #: ../../include/conversation.php:123 ../../include/event.php:896 -#: ../../include/text.php:1866 ../../mod/like.php:363 ../../mod/tagger.php:47 +#: ../../include/text.php:1876 ../../mod/like.php:363 ../../mod/tagger.php:47 #: ../../mod/events.php:245 msgid "event" msgstr "evento" @@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "evento" msgid "channel" msgstr "canal" -#: ../../include/conversation.php:148 ../../include/text.php:1869 +#: ../../include/conversation.php:148 ../../include/text.php:1879 #: ../../mod/like.php:361 ../../mod/subthread.php:77 msgid "status" msgstr "el mensaje de estado" -#: ../../include/conversation.php:150 ../../include/text.php:1871 +#: ../../include/conversation.php:150 ../../include/text.php:1881 #: ../../mod/tagger.php:53 msgid "comment" msgstr "comentario" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "%1$s ahora está conectado/a con %2$s" msgid "%1$s poked %2$s" msgstr "%1$s ha dado un toque a %2$s" -#: ../../include/conversation.php:243 ../../include/text.php:942 +#: ../../include/conversation.php:243 ../../include/text.php:946 msgid "poked" msgstr "ha recibido un toque" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Seleccionar" #: ../../include/conversation.php:657 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:241 #: ../../include/apps.php:260 ../../include/ItemObject.php:120 -#: ../../mod/connedit.php:546 ../../mod/photos.php:1129 +#: ../../mod/connedit.php:551 ../../mod/photos.php:1129 #: ../../mod/editblock.php:181 ../../mod/admin.php:808 ../../mod/admin.php:967 #: ../../mod/webpages.php:183 ../../mod/blocks.php:155 ../../mod/thing.php:258 #: ../../mod/settings.php:647 ../../mod/editlayout.php:179 @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Caduca: %s" msgid "View in context" msgstr "Mostrar en su contexto" -#: ../../include/conversation.php:739 ../../include/conversation.php:1221 +#: ../../include/conversation.php:739 ../../include/conversation.php:1226 #: ../../include/ItemObject.php:375 ../../mod/photos.php:1029 #: ../../mod/editblock.php:150 ../../mod/editpost.php:129 #: ../../mod/editlayout.php:148 ../../mod/editwebpage.php:190 @@ -212,7 +212,7 @@ msgid "View Status" msgstr "Ver el estado actual" #: ../../include/conversation.php:949 ../../include/nav.php:86 -#: ../../mod/connedit.php:493 +#: ../../mod/connedit.php:498 msgid "View Profile" msgstr "Ver el perfil" @@ -225,8 +225,8 @@ msgid "Activity/Posts" msgstr "Actividad y entradas" #: ../../include/conversation.php:952 ../../include/Contact.php:101 -#: ../../include/identity.php:965 ../../include/widgets.php:136 -#: ../../include/widgets.php:174 ../../mod/directory.php:316 +#: ../../include/identity.php:952 ../../include/widgets.php:136 +#: ../../include/widgets.php:174 ../../mod/directory.php:318 #: ../../mod/match.php:64 ../../mod/suggest.php:52 msgid "Connect" msgstr "Conectar" @@ -245,7 +245,8 @@ msgstr "Toques y otras cosas" #: ../../include/conversation.php:1026 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:164 #: ../../include/apps.php:360 ../../include/apps.php:415 -#: ../../mod/photos.php:759 ../../mod/photos.php:1198 +#: ../../include/widgets.php:1281 ../../mod/photos.php:759 +#: ../../mod/photos.php:1198 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" @@ -294,41 +295,41 @@ msgstr "a %s le gusta esto." msgid "%s don't like this." msgstr "a %s no le gusta esto." -#: ../../include/conversation.php:1148 +#: ../../include/conversation.php:1153 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>" msgstr "Visible para <strong>cualquiera</strong>" -#: ../../include/conversation.php:1149 ../../mod/mail.php:194 +#: ../../include/conversation.php:1154 ../../mod/mail.php:194 #: ../../mod/mail.php:308 msgid "Please enter a link URL:" msgstr "Por favor, introduzca la dirección del enlace:" -#: ../../include/conversation.php:1150 +#: ../../include/conversation.php:1155 msgid "Please enter a video link/URL:" msgstr "Por favor, introduzca un enlace de vídeo:" -#: ../../include/conversation.php:1151 +#: ../../include/conversation.php:1156 msgid "Please enter an audio link/URL:" msgstr "Por favor, introduzca un enlace de audio:" -#: ../../include/conversation.php:1152 +#: ../../include/conversation.php:1157 msgid "Tag term:" msgstr "Término de la etiqueta:" -#: ../../include/conversation.php:1153 ../../mod/filer.php:48 +#: ../../include/conversation.php:1158 ../../mod/filer.php:48 msgid "Save to Folder:" msgstr "Guardar en carpeta:" -#: ../../include/conversation.php:1154 +#: ../../include/conversation.php:1159 msgid "Where are you right now?" msgstr "¿Donde está ahora?" -#: ../../include/conversation.php:1155 ../../mod/editpost.php:54 +#: ../../include/conversation.php:1160 ../../mod/editpost.php:54 #: ../../mod/mail.php:195 ../../mod/mail.php:309 msgid "Expires YYYY-MM-DD HH:MM" msgstr "Caduca YYYY-MM-DD HH:MM" -#: ../../include/conversation.php:1163 ../../include/page_widgets.php:40 +#: ../../include/conversation.php:1168 ../../include/page_widgets.php:40 #: ../../include/ItemObject.php:692 ../../mod/photos.php:1049 #: ../../mod/editblock.php:171 ../../mod/editpost.php:149 #: ../../mod/events.php:707 ../../mod/webpages.php:188 @@ -336,302 +337,302 @@ msgstr "Caduca YYYY-MM-DD HH:MM" msgid "Preview" msgstr "Previsualizar" -#: ../../include/conversation.php:1186 ../../mod/layouts.php:184 +#: ../../include/conversation.php:1191 ../../mod/layouts.php:184 #: ../../mod/photos.php:1028 ../../mod/webpages.php:182 #: ../../mod/blocks.php:154 msgid "Share" msgstr "Compartir" -#: ../../include/conversation.php:1188 +#: ../../include/conversation.php:1193 msgid "Page link name" msgstr "Nombre de enlace de página" -#: ../../include/conversation.php:1191 +#: ../../include/conversation.php:1196 msgid "Post as" msgstr "Publicar como" -#: ../../include/conversation.php:1193 ../../include/ItemObject.php:684 +#: ../../include/conversation.php:1198 ../../include/ItemObject.php:684 #: ../../mod/editblock.php:136 ../../mod/editpost.php:113 #: ../../mod/editlayout.php:135 ../../mod/editwebpage.php:177 msgid "Bold" msgstr "Negrita" -#: ../../include/conversation.php:1194 ../../include/ItemObject.php:685 +#: ../../include/conversation.php:1199 ../../include/ItemObject.php:685 #: ../../mod/editblock.php:137 ../../mod/editpost.php:114 #: ../../mod/editlayout.php:136 ../../mod/editwebpage.php:178 msgid "Italic" msgstr "Itálico " -#: ../../include/conversation.php:1195 ../../include/ItemObject.php:686 +#: ../../include/conversation.php:1200 ../../include/ItemObject.php:686 #: ../../mod/editblock.php:138 ../../mod/editpost.php:115 #: ../../mod/editlayout.php:137 ../../mod/editwebpage.php:179 msgid "Underline" msgstr "Subrayar" -#: ../../include/conversation.php:1196 ../../include/ItemObject.php:687 +#: ../../include/conversation.php:1201 ../../include/ItemObject.php:687 #: ../../mod/editblock.php:139 ../../mod/editpost.php:116 #: ../../mod/editlayout.php:138 ../../mod/editwebpage.php:180 msgid "Quote" msgstr "Citar" -#: ../../include/conversation.php:1197 ../../include/ItemObject.php:688 +#: ../../include/conversation.php:1202 ../../include/ItemObject.php:688 #: ../../mod/editblock.php:140 ../../mod/editpost.php:117 #: ../../mod/editlayout.php:139 ../../mod/editwebpage.php:181 msgid "Code" msgstr "Código" -#: ../../include/conversation.php:1198 ../../mod/editblock.php:142 +#: ../../include/conversation.php:1203 ../../mod/editblock.php:142 #: ../../mod/editpost.php:118 ../../mod/editlayout.php:140 #: ../../mod/editwebpage.php:182 msgid "Upload photo" msgstr "Subir foto" -#: ../../include/conversation.php:1199 +#: ../../include/conversation.php:1204 msgid "upload photo" msgstr "subir foto" -#: ../../include/conversation.php:1200 ../../mod/editblock.php:143 +#: ../../include/conversation.php:1205 ../../mod/editblock.php:143 #: ../../mod/editpost.php:119 ../../mod/mail.php:240 ../../mod/mail.php:369 #: ../../mod/editlayout.php:141 ../../mod/editwebpage.php:183 msgid "Attach file" msgstr "Adjuntar fichero" -#: ../../include/conversation.php:1201 +#: ../../include/conversation.php:1206 msgid "attach file" msgstr "adjuntar fichero" -#: ../../include/conversation.php:1202 ../../mod/editblock.php:144 +#: ../../include/conversation.php:1207 ../../mod/editblock.php:144 #: ../../mod/editpost.php:120 ../../mod/mail.php:241 ../../mod/mail.php:370 #: ../../mod/editlayout.php:142 ../../mod/editwebpage.php:184 msgid "Insert web link" msgstr "Insertar enlace web" -#: ../../include/conversation.php:1203 +#: ../../include/conversation.php:1208 msgid "web link" msgstr "enlace web" -#: ../../include/conversation.php:1204 +#: ../../include/conversation.php:1209 msgid "Insert video link" msgstr "Insertar enlace de vídeo" -#: ../../include/conversation.php:1205 +#: ../../include/conversation.php:1210 msgid "video link" msgstr "enlace de vídeo" -#: ../../include/conversation.php:1206 +#: ../../include/conversation.php:1211 msgid "Insert audio link" msgstr "Insertar enlace de audio" -#: ../../include/conversation.php:1207 +#: ../../include/conversation.php:1212 msgid "audio link" msgstr "enlace de audio" -#: ../../include/conversation.php:1208 ../../mod/editblock.php:148 +#: ../../include/conversation.php:1213 ../../mod/editblock.php:148 #: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/editlayout.php:146 #: ../../mod/editwebpage.php:188 msgid "Set your location" msgstr "Establecer su ubicación" -#: ../../include/conversation.php:1209 +#: ../../include/conversation.php:1214 msgid "set location" msgstr "establecer ubicación" -#: ../../include/conversation.php:1210 ../../mod/editpost.php:126 +#: ../../include/conversation.php:1215 ../../mod/editpost.php:126 msgid "Toggle voting" msgstr "Cambiar votación" -#: ../../include/conversation.php:1213 ../../mod/editblock.php:149 +#: ../../include/conversation.php:1218 ../../mod/editblock.php:149 #: ../../mod/editpost.php:125 ../../mod/editlayout.php:147 #: ../../mod/editwebpage.php:189 msgid "Clear browser location" msgstr "Eliminar los datos de ubicación del navegador" -#: ../../include/conversation.php:1214 +#: ../../include/conversation.php:1219 msgid "clear location" msgstr "borrar los datos de ubicación" -#: ../../include/conversation.php:1216 ../../mod/editblock.php:162 +#: ../../include/conversation.php:1221 ../../mod/editblock.php:162 #: ../../mod/editpost.php:141 ../../mod/editwebpage.php:205 msgid "Title (optional)" msgstr "Título (opcional)" -#: ../../include/conversation.php:1220 ../../mod/editblock.php:165 +#: ../../include/conversation.php:1225 ../../mod/editblock.php:165 #: ../../mod/editpost.php:143 ../../mod/editlayout.php:163 #: ../../mod/editwebpage.php:207 msgid "Categories (optional, comma-separated list)" msgstr "Categorías (opcional, lista separada por comas)" -#: ../../include/conversation.php:1222 ../../mod/editblock.php:151 +#: ../../include/conversation.php:1227 ../../mod/editblock.php:151 #: ../../mod/editpost.php:130 ../../mod/editlayout.php:149 #: ../../mod/editwebpage.php:191 msgid "Permission settings" msgstr "Configuración de permisos" -#: ../../include/conversation.php:1223 +#: ../../include/conversation.php:1228 msgid "permissions" msgstr "permisos" -#: ../../include/conversation.php:1231 ../../mod/editblock.php:159 +#: ../../include/conversation.php:1236 ../../mod/editblock.php:159 #: ../../mod/editpost.php:138 ../../mod/editlayout.php:156 #: ../../mod/editwebpage.php:200 msgid "Public post" msgstr "Entrada pública" -#: ../../include/conversation.php:1233 ../../mod/editblock.php:166 +#: ../../include/conversation.php:1238 ../../mod/editblock.php:166 #: ../../mod/editpost.php:144 ../../mod/editlayout.php:164 #: ../../mod/editwebpage.php:208 msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com" msgstr "Ejemplo: roberto@ejemplo.com, maría@ejemplo.com" -#: ../../include/conversation.php:1246 ../../mod/editblock.php:176 +#: ../../include/conversation.php:1251 ../../mod/editblock.php:176 #: ../../mod/editpost.php:155 ../../mod/mail.php:245 ../../mod/mail.php:374 #: ../../mod/editlayout.php:173 ../../mod/editwebpage.php:217 msgid "Set expiration date" msgstr "Configurar fecha de caducidad" -#: ../../include/conversation.php:1249 +#: ../../include/conversation.php:1254 msgid "Set publish date" msgstr "Establecer la fecha de publicación" -#: ../../include/conversation.php:1251 ../../include/ItemObject.php:695 +#: ../../include/conversation.php:1256 ../../include/ItemObject.php:695 #: ../../mod/editpost.php:157 ../../mod/mail.php:247 ../../mod/mail.php:376 msgid "Encrypt text" msgstr "Cifrar texto" -#: ../../include/conversation.php:1253 ../../mod/editpost.php:159 +#: ../../include/conversation.php:1258 ../../mod/editpost.php:159 #: ../../mod/events.php:691 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../../include/conversation.php:1254 ../../mod/fbrowser.php:82 +#: ../../include/conversation.php:1259 ../../mod/fbrowser.php:82 #: ../../mod/fbrowser.php:117 ../../mod/editpost.php:160 #: ../../mod/events.php:690 ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:134 #: ../../mod/settings.php:585 ../../mod/settings.php:611 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../../include/conversation.php:1497 +#: ../../include/conversation.php:1502 msgid "Discover" msgstr "Descubrir" -#: ../../include/conversation.php:1500 +#: ../../include/conversation.php:1505 msgid "Imported public streams" msgstr "Flujos públicos importados" -#: ../../include/conversation.php:1505 +#: ../../include/conversation.php:1510 msgid "Commented Order" msgstr "Comentarios recientes" -#: ../../include/conversation.php:1508 +#: ../../include/conversation.php:1513 msgid "Sort by Comment Date" msgstr "Ordenar por fecha de comentario" -#: ../../include/conversation.php:1512 +#: ../../include/conversation.php:1517 msgid "Posted Order" msgstr "Publicaciones recientes" -#: ../../include/conversation.php:1515 +#: ../../include/conversation.php:1520 msgid "Sort by Post Date" msgstr "Ordenar por fecha de publicación" -#: ../../include/conversation.php:1520 ../../include/widgets.php:94 +#: ../../include/conversation.php:1525 ../../include/widgets.php:94 msgid "Personal" msgstr "Personales" -#: ../../include/conversation.php:1523 +#: ../../include/conversation.php:1528 msgid "Posts that mention or involve you" msgstr "Publicaciones que le mencionan o involucran" -#: ../../include/conversation.php:1529 ../../mod/menu.php:112 +#: ../../include/conversation.php:1534 ../../mod/menu.php:112 #: ../../mod/connections.php:72 ../../mod/connections.php:82 msgid "New" msgstr "Nuevas" -#: ../../include/conversation.php:1532 +#: ../../include/conversation.php:1537 msgid "Activity Stream - by date" msgstr "Flujo de actividad - por fecha" -#: ../../include/conversation.php:1538 +#: ../../include/conversation.php:1543 msgid "Starred" msgstr "Preferidas" -#: ../../include/conversation.php:1541 +#: ../../include/conversation.php:1546 msgid "Favourite Posts" msgstr "Publicaciones favoritas" -#: ../../include/conversation.php:1548 +#: ../../include/conversation.php:1553 msgid "Spam" msgstr "Correo basura" -#: ../../include/conversation.php:1551 +#: ../../include/conversation.php:1556 msgid "Posts flagged as SPAM" msgstr "Publicaciones marcadas como basura" -#: ../../include/conversation.php:1595 ../../mod/admin.php:972 +#: ../../include/conversation.php:1600 ../../mod/admin.php:972 msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: ../../include/conversation.php:1598 +#: ../../include/conversation.php:1603 msgid "Status Messages and Posts" msgstr "Mensajes de estado y publicaciones" -#: ../../include/conversation.php:1607 +#: ../../include/conversation.php:1612 msgid "About" msgstr "Sobre mí" -#: ../../include/conversation.php:1610 +#: ../../include/conversation.php:1615 msgid "Profile Details" msgstr "Detalles del perfil" -#: ../../include/conversation.php:1616 ../../include/apps.php:139 +#: ../../include/conversation.php:1621 ../../include/apps.php:139 #: ../../include/nav.php:92 ../../mod/fbrowser.php:25 msgid "Photos" msgstr "Fotos" -#: ../../include/conversation.php:1619 ../../include/photos.php:483 +#: ../../include/conversation.php:1624 ../../include/photos.php:483 msgid "Photo Albums" msgstr "Álbumes de fotos" -#: ../../include/conversation.php:1623 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:226 +#: ../../include/conversation.php:1628 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:226 #: ../../include/apps.php:135 ../../include/nav.php:93 #: ../../mod/fbrowser.php:114 msgid "Files" msgstr "Ficheros" -#: ../../include/conversation.php:1626 +#: ../../include/conversation.php:1631 msgid "Files and Storage" msgstr "Ficheros y repositorio" -#: ../../include/conversation.php:1636 ../../include/conversation.php:1639 +#: ../../include/conversation.php:1641 ../../include/conversation.php:1644 msgid "Chatrooms" msgstr "Salas de chat" -#: ../../include/conversation.php:1649 ../../include/apps.php:129 +#: ../../include/conversation.php:1654 ../../include/apps.php:129 #: ../../include/nav.php:103 msgid "Bookmarks" msgstr "Marcadores" -#: ../../include/conversation.php:1652 +#: ../../include/conversation.php:1657 msgid "Saved Bookmarks" msgstr "Marcadores guardados" -#: ../../include/conversation.php:1659 ../../include/apps.php:136 +#: ../../include/conversation.php:1664 ../../include/apps.php:136 #: ../../include/nav.php:107 ../../mod/webpages.php:178 msgid "Webpages" msgstr "Páginas web" -#: ../../include/conversation.php:1662 +#: ../../include/conversation.php:1667 msgid "Manage Webpages" msgstr "Administrar páginas web" -#: ../../include/conversation.php:1691 ../../include/ItemObject.php:175 +#: ../../include/conversation.php:1696 ../../include/ItemObject.php:175 #: ../../include/ItemObject.php:187 ../../mod/photos.php:1082 #: ../../mod/photos.php:1094 msgid "View all" msgstr "Ver todo" -#: ../../include/conversation.php:1715 ../../include/ItemObject.php:179 -#: ../../include/identity.php:1276 ../../include/taxonomy.php:403 +#: ../../include/conversation.php:1720 ../../include/ItemObject.php:179 +#: ../../include/identity.php:1263 ../../include/taxonomy.php:403 #: ../../mod/photos.php:1086 msgctxt "noun" msgid "Like" @@ -639,7 +640,7 @@ msgid_plural "Likes" msgstr[0] "Me gusta" msgstr[1] "Me gusta" -#: ../../include/conversation.php:1718 ../../include/ItemObject.php:184 +#: ../../include/conversation.php:1723 ../../include/ItemObject.php:184 #: ../../mod/photos.php:1091 msgctxt "noun" msgid "Dislike" @@ -647,42 +648,42 @@ msgid_plural "Dislikes" msgstr[0] "No me gusta" msgstr[1] "No me gusta" -#: ../../include/conversation.php:1721 +#: ../../include/conversation.php:1726 msgctxt "noun" msgid "Attending" msgid_plural "Attending" -msgstr[0] "Participando" +msgstr[0] "Participaré" msgstr[1] "Participaré" -#: ../../include/conversation.php:1724 +#: ../../include/conversation.php:1729 msgctxt "noun" msgid "Not Attending" msgid_plural "Not Attending" -msgstr[0] "No participando" +msgstr[0] "No participaré" msgstr[1] "No participaré" -#: ../../include/conversation.php:1727 +#: ../../include/conversation.php:1732 msgctxt "noun" msgid "Undecided" msgid_plural "Undecided" msgstr[0] "Indeciso/a" msgstr[1] "Indecisos/as" -#: ../../include/conversation.php:1730 +#: ../../include/conversation.php:1735 msgctxt "noun" msgid "Agree" msgid_plural "Agrees" msgstr[0] "Está de acuerdo" msgstr[1] "De acuerdo" -#: ../../include/conversation.php:1733 +#: ../../include/conversation.php:1738 msgctxt "noun" msgid "Disagree" msgid_plural "Disagrees" msgstr[0] "No está de acuerdo" msgstr[1] "En desacuerdo" -#: ../../include/conversation.php:1736 +#: ../../include/conversation.php:1741 msgctxt "noun" msgid "Abstain" msgid_plural "Abstains" @@ -697,7 +698,7 @@ msgstr "No se ha encontrado el nombre de usuario en el fichero importado." msgid "Unable to create a unique channel address. Import failed." msgstr "No se ha podido crear una dirección de canal única. Ha fallado la importación." -#: ../../include/Import/import_diaspora.php:143 ../../mod/import.php:486 +#: ../../include/Import/import_diaspora.php:143 ../../mod/import.php:487 msgid "Import completed." msgstr "Importación completada." @@ -706,7 +707,7 @@ msgstr "Importación completada." msgid "parent" msgstr "padre" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:131 ../../include/text.php:2529 +#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:131 ../../include/text.php:2539 msgid "Collection" msgstr "Colección" @@ -746,8 +747,9 @@ msgid "Create" msgstr "Crear" #: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:231 -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:305 ../../mod/photos.php:784 -#: ../../mod/photos.php:1317 ../../mod/profile_photo.php:450 +#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:305 ../../include/widgets.php:1293 +#: ../../mod/photos.php:784 ../../mod/photos.php:1317 +#: ../../mod/profile_photo.php:450 msgid "Upload" msgstr "Subir" @@ -761,7 +763,7 @@ msgstr "Nombre" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:237 ../../include/text.php:1236 +#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:237 ../../include/text.php:1240 #: ../../mod/sharedwithme.php:97 msgid "Size" msgstr "Tamaño" @@ -961,7 +963,7 @@ msgstr "Sala no encontrada." #: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/authtest.php:13 #: ../../mod/bookmarks.php:48 ../../mod/block.php:22 ../../mod/block.php:72 #: ../../mod/id.php:71 ../../mod/like.php:177 ../../mod/common.php:35 -#: ../../mod/mitem.php:111 ../../mod/connedit.php:347 ../../mod/mood.php:112 +#: ../../mod/mitem.php:111 ../../mod/connedit.php:352 ../../mod/mood.php:112 #: ../../mod/filestorage.php:18 ../../mod/filestorage.php:73 #: ../../mod/filestorage.php:88 ../../mod/filestorage.php:115 #: ../../mod/layouts.php:69 ../../mod/layouts.php:76 ../../mod/layouts.php:87 @@ -974,7 +976,7 @@ msgstr "Sala no encontrada." #: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/pdledit.php:21 #: ../../mod/events.php:256 ../../mod/profile_photo.php:338 #: ../../mod/profile_photo.php:351 ../../mod/item.php:205 -#: ../../mod/item.php:213 ../../mod/item.php:1004 ../../mod/message.php:16 +#: ../../mod/item.php:213 ../../mod/item.php:1006 ../../mod/message.php:16 #: ../../mod/webpages.php:69 ../../mod/register.php:72 ../../mod/blocks.php:69 #: ../../mod/blocks.php:76 ../../mod/service_limits.php:7 #: ../../mod/sources.php:66 ../../mod/regmod.php:17 ../../mod/channel.php:100 @@ -1011,7 +1013,7 @@ msgstr "AAAA-MM-DD o MM-DD" msgid "Required" msgstr "Obligatorio" -#: ../../include/datetime.php:262 ../../boot.php:2312 +#: ../../include/datetime.php:262 ../../boot.php:2287 msgid "never" msgstr "nunca" @@ -1419,7 +1421,7 @@ msgstr "Nada nuevo por aquí" msgid "Rate This Channel (this is public)" msgstr "Valorar este canal (esto es público)" -#: ../../include/js_strings.php:20 ../../mod/connedit.php:685 +#: ../../include/js_strings.php:20 ../../mod/connedit.php:694 #: ../../mod/rate.php:157 msgid "Rating" msgstr "Valoración" @@ -1430,7 +1432,7 @@ msgstr "Describir (opcional)" #: ../../include/js_strings.php:22 ../../include/ItemObject.php:683 #: ../../mod/fsuggest.php:108 ../../mod/mitem.php:231 -#: ../../mod/connedit.php:706 ../../mod/mood.php:135 ../../mod/pconfig.php:108 +#: ../../mod/connedit.php:715 ../../mod/mood.php:135 ../../mod/pconfig.php:108 #: ../../mod/filestorage.php:156 ../../mod/poke.php:171 ../../mod/chat.php:184 #: ../../mod/chat.php:213 ../../mod/rate.php:168 ../../mod/photos.php:637 #: ../../mod/photos.php:1008 ../../mod/photos.php:1048 @@ -1438,7 +1440,7 @@ msgstr "Describir (opcional)" #: ../../mod/admin.php:965 ../../mod/admin.php:1097 ../../mod/admin.php:1291 #: ../../mod/admin.php:1376 ../../mod/appman.php:99 ../../mod/pdledit.php:58 #: ../../mod/events.php:534 ../../mod/events.php:710 ../../mod/sources.php:104 -#: ../../mod/sources.php:138 ../../mod/import.php:517 ../../mod/thing.php:313 +#: ../../mod/sources.php:138 ../../mod/import.php:527 ../../mod/thing.php:313 #: ../../mod/thing.php:359 ../../mod/invite.php:142 ../../mod/mail.php:371 #: ../../mod/settings.php:584 ../../mod/settings.php:696 #: ../../mod/settings.php:724 ../../mod/settings.php:747 @@ -1531,19 +1533,19 @@ msgstr " " msgid "timeago.numbers" msgstr "timeago.numbers" -#: ../../include/js_strings.php:44 ../../include/text.php:1153 +#: ../../include/js_strings.php:44 ../../include/text.php:1157 msgid "January" msgstr "enero" -#: ../../include/js_strings.php:45 ../../include/text.php:1153 +#: ../../include/js_strings.php:45 ../../include/text.php:1157 msgid "February" msgstr "febrero" -#: ../../include/js_strings.php:46 ../../include/text.php:1153 +#: ../../include/js_strings.php:46 ../../include/text.php:1157 msgid "March" msgstr "marzo" -#: ../../include/js_strings.php:47 ../../include/text.php:1153 +#: ../../include/js_strings.php:47 ../../include/text.php:1157 msgid "April" msgstr "abril" @@ -1552,31 +1554,31 @@ msgctxt "long" msgid "May" msgstr "mayo" -#: ../../include/js_strings.php:49 ../../include/text.php:1153 +#: ../../include/js_strings.php:49 ../../include/text.php:1157 msgid "June" msgstr "junio" -#: ../../include/js_strings.php:50 ../../include/text.php:1153 +#: ../../include/js_strings.php:50 ../../include/text.php:1157 msgid "July" msgstr "julio" -#: ../../include/js_strings.php:51 ../../include/text.php:1153 +#: ../../include/js_strings.php:51 ../../include/text.php:1157 msgid "August" msgstr "agosto" -#: ../../include/js_strings.php:52 ../../include/text.php:1153 +#: ../../include/js_strings.php:52 ../../include/text.php:1157 msgid "September" msgstr "septiembre" -#: ../../include/js_strings.php:53 ../../include/text.php:1153 +#: ../../include/js_strings.php:53 ../../include/text.php:1157 msgid "October" msgstr "octubre" -#: ../../include/js_strings.php:54 ../../include/text.php:1153 +#: ../../include/js_strings.php:54 ../../include/text.php:1157 msgid "November" msgstr "noviembre" -#: ../../include/js_strings.php:55 ../../include/text.php:1153 +#: ../../include/js_strings.php:55 ../../include/text.php:1157 msgid "December" msgstr "diciembre" @@ -1629,31 +1631,31 @@ msgstr "Nov" msgid "Dec" msgstr "Dic" -#: ../../include/js_strings.php:68 ../../include/text.php:1149 +#: ../../include/js_strings.php:68 ../../include/text.php:1153 msgid "Sunday" msgstr "domingo" -#: ../../include/js_strings.php:69 ../../include/text.php:1149 +#: ../../include/js_strings.php:69 ../../include/text.php:1153 msgid "Monday" msgstr "lunes" -#: ../../include/js_strings.php:70 ../../include/text.php:1149 +#: ../../include/js_strings.php:70 ../../include/text.php:1153 msgid "Tuesday" msgstr "martes" -#: ../../include/js_strings.php:71 ../../include/text.php:1149 +#: ../../include/js_strings.php:71 ../../include/text.php:1153 msgid "Wednesday" msgstr "miércoles" -#: ../../include/js_strings.php:72 ../../include/text.php:1149 +#: ../../include/js_strings.php:72 ../../include/text.php:1153 msgid "Thursday" msgstr "jueves" -#: ../../include/js_strings.php:73 ../../include/text.php:1149 +#: ../../include/js_strings.php:73 ../../include/text.php:1153 msgid "Friday" msgstr "viernes" -#: ../../include/js_strings.php:74 ../../include/text.php:1149 +#: ../../include/js_strings.php:74 ../../include/text.php:1153 msgid "Saturday" msgstr "sábado" @@ -1748,7 +1750,7 @@ msgstr "RSS/Atom" #: ../../include/contact_selectors.php:79 ../../mod/id.php:15 #: ../../mod/id.php:16 ../../mod/admin.php:804 ../../mod/admin.php:813 -#: ../../boot.php:1505 +#: ../../boot.php:1486 msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" @@ -1817,10 +1819,10 @@ msgstr "El usuario '%s' ha sido eliminado" msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'" msgstr "No se ha podido localizar información de DNS para el servidor de base de datos “%s”" -#: ../../include/items.php:423 ../../mod/like.php:280 ../../mod/dreport.php:6 -#: ../../mod/dreport.php:45 ../../mod/subthread.php:52 ../../mod/group.php:68 -#: ../../mod/profperm.php:23 ../../mod/import_items.php:114 -#: ../../index.php:360 +#: ../../include/items.php:423 ../../mod/like.php:280 +#: ../../mod/subthread.php:52 ../../mod/dreport.php:6 ../../mod/dreport.php:45 +#: ../../mod/group.php:68 ../../mod/profperm.php:23 +#: ../../mod/import_items.php:114 ../../index.php:360 msgid "Permission denied" msgstr "Permiso denegado" @@ -1881,7 +1883,7 @@ msgstr "La colección está vacía." msgid "Collection: %s" msgstr "Colección: %s" -#: ../../include/items.php:4853 ../../mod/connedit.php:674 +#: ../../include/items.php:4853 ../../mod/connedit.php:683 #, php-format msgid "Connection: %s" msgstr "Conexión: %s" @@ -1890,33 +1892,33 @@ msgstr "Conexión: %s" msgid "Connection not found." msgstr "Conexión no encontrada" -#: ../../include/network.php:635 +#: ../../include/network.php:613 msgid "view full size" msgstr "Ver en el tamaño original" -#: ../../include/network.php:1613 ../../include/enotify.php:57 +#: ../../include/network.php:1591 ../../include/enotify.php:57 msgid "$Projectname Notification" msgstr "Notificación de $Projectname" -#: ../../include/network.php:1614 ../../include/enotify.php:58 +#: ../../include/network.php:1592 ../../include/enotify.php:58 msgid "$projectname" msgstr "$projectname" -#: ../../include/network.php:1616 ../../include/enotify.php:60 +#: ../../include/network.php:1594 ../../include/enotify.php:60 msgid "Thank You," msgstr "Gracias," -#: ../../include/network.php:1618 ../../include/enotify.php:62 +#: ../../include/network.php:1596 ../../include/enotify.php:62 #, php-format msgid "%s Administrator" msgstr "%s Administrador" -#: ../../include/network.php:1660 ../../include/account.php:316 +#: ../../include/network.php:1638 ../../include/account.php:316 #: ../../include/account.php:343 ../../include/account.php:403 msgid "Administrator" msgstr "Administrador" -#: ../../include/network.php:1674 +#: ../../include/network.php:1652 msgid "No Subject" msgstr "Sin asunto" @@ -1925,25 +1927,29 @@ msgstr "Sin asunto" msgid "%1$s's bookmarks" msgstr "Marcadores de %1$s" -#: ../../include/acl_selectors.php:239 +#: ../../include/acl_selectors.php:240 msgid "Visible to your default audience" msgstr "Visible para su público predeterminado." -#: ../../include/acl_selectors.php:240 +#: ../../include/acl_selectors.php:241 msgid "Show" msgstr "Mostrar" -#: ../../include/acl_selectors.php:241 +#: ../../include/acl_selectors.php:242 msgid "Don't show" msgstr "No mostrar" -#: ../../include/acl_selectors.php:247 ../../mod/filestorage.php:147 +#: ../../include/acl_selectors.php:247 +msgid "Other networks and post services" +msgstr "Otras redes y servicios de correo" + +#: ../../include/acl_selectors.php:249 ../../mod/filestorage.php:147 #: ../../mod/chat.php:211 ../../mod/photos.php:631 ../../mod/photos.php:1001 #: ../../mod/events.php:708 ../../mod/thing.php:310 ../../mod/thing.php:356 msgid "Permissions" msgstr "Permisos" -#: ../../include/acl_selectors.php:248 ../../include/ItemObject.php:370 +#: ../../include/acl_selectors.php:250 ../../include/ItemObject.php:370 #: ../../mod/photos.php:1218 msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -1957,7 +1963,7 @@ msgstr "No se ha podido crear un canal con un identificador que ya existe en est msgid "Channel clone failed. Import failed." msgstr "La clonación del canal no ha salido bien. La importación ha fallado." -#: ../../include/import.php:80 ../../mod/import.php:138 +#: ../../include/import.php:80 ../../mod/import.php:139 msgid "Cloned channel not found. Import failed." msgstr "No se ha podido importar el canal porque el canal clonado no se ha encontrado." @@ -2022,7 +2028,7 @@ msgstr "Creado" msgid "Edited" msgstr "Editado" -#: ../../include/photo/photo_driver.php:708 ../../mod/photos.php:94 +#: ../../include/photo/photo_driver.php:719 ../../mod/photos.php:94 #: ../../mod/photos.php:699 ../../mod/profile_photo.php:146 #: ../../mod/profile_photo.php:236 ../../mod/profile_photo.php:376 msgid "Profile Photos" @@ -2176,7 +2182,7 @@ msgstr "Con adicción al sexo" #: ../../include/profile_selectors.php:80 ../../include/identity.php:390 #: ../../include/identity.php:391 ../../include/identity.php:398 -#: ../../include/widgets.php:429 ../../mod/connedit.php:568 +#: ../../include/widgets.php:429 ../../mod/connedit.php:573 #: ../../mod/settings.php:338 ../../mod/settings.php:342 #: ../../mod/settings.php:343 ../../mod/settings.php:346 #: ../../mod/settings.php:357 @@ -2293,8 +2299,8 @@ msgstr "Comienza:" msgid "Finishes:" msgstr "Finaliza:" -#: ../../include/event.php:50 ../../include/identity.php:1016 -#: ../../include/bb2diaspora.php:493 ../../mod/directory.php:302 +#: ../../include/event.php:50 ../../include/identity.php:1003 +#: ../../include/bb2diaspora.php:493 ../../mod/directory.php:304 #: ../../mod/events.php:701 msgid "Location:" msgstr "Ubicación:" @@ -2331,7 +2337,7 @@ msgstr "Adminstrador del sitio" msgid "Address Book" msgstr "Libreta de direcciones" -#: ../../include/apps.php:131 ../../include/nav.php:111 ../../boot.php:1503 +#: ../../include/apps.php:131 ../../include/nav.php:111 ../../boot.php:1484 msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" @@ -2353,8 +2359,8 @@ msgstr "Ajustes" msgid "Channel Home" msgstr "Mi canal" -#: ../../include/apps.php:138 ../../include/identity.php:1250 -#: ../../include/identity.php:1367 ../../mod/profperm.php:112 +#: ../../include/apps.php:138 ../../include/identity.php:1237 +#: ../../include/identity.php:1354 ../../mod/profperm.php:112 msgid "Profile" msgstr "Perfil" @@ -2384,8 +2390,8 @@ msgstr "Estado de ánimo" msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: ../../include/apps.php:147 ../../include/text.php:857 -#: ../../include/text.php:869 ../../include/nav.php:159 +#: ../../include/apps.php:147 ../../include/text.php:859 +#: ../../include/text.php:871 ../../include/nav.php:159 #: ../../mod/search.php:40 msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -2436,17 +2442,9 @@ msgstr "Instalar" msgid "Purchase" msgstr "Comprar" -#: ../../include/auth.php:131 -msgid "Logged out." -msgstr "Desconectado/a." - -#: ../../include/auth.php:272 -msgid "Failed authentication" -msgstr "Autenticación fallida." - -#: ../../include/auth.php:286 ../../mod/openid.php:189 -msgid "Login failed." -msgstr "El acceso ha fallado." +#: ../../include/api.php:1300 +msgid "Public Timeline" +msgstr "Cronología pública" #: ../../include/enotify.php:96 #, php-format @@ -2787,9 +2785,17 @@ msgstr "No ha sido posible de verificar la firma del sitio para %s" msgid "invalid target signature" msgstr "La firma recibida no es válida" -#: ../../include/api.php:1389 -msgid "Public Timeline" -msgstr "Cronología pública" +#: ../../include/auth.php:132 +msgid "Logged out." +msgstr "Desconectado/a." + +#: ../../include/auth.php:273 +msgid "Failed authentication" +msgstr "Autenticación fallida." + +#: ../../include/auth.php:287 ../../mod/openid.php:189 +msgid "Login failed." +msgstr "El acceso ha fallado." #: ../../include/bbcode.php:123 ../../include/bbcode.php:794 #: ../../include/bbcode.php:797 ../../include/bbcode.php:802 @@ -2991,12 +2997,12 @@ msgstr "Conectar/Seguir" msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing" msgstr "Ejemplos: José Fernández, Pesca" -#: ../../include/contact_widgets.php:26 ../../mod/directory.php:379 -#: ../../mod/directory.php:384 ../../mod/connections.php:266 +#: ../../include/contact_widgets.php:26 ../../mod/directory.php:381 +#: ../../mod/directory.php:386 ../../mod/connections.php:266 msgid "Find" msgstr "Encontrar" -#: ../../include/contact_widgets.php:27 ../../mod/directory.php:383 +#: ../../include/contact_widgets.php:27 ../../mod/directory.php:385 #: ../../mod/suggest.php:60 msgid "Channel Suggestions" msgstr "Sugerencias de canales" @@ -3139,192 +3145,192 @@ msgstr "El canal solicitado no está disponible." msgid "Requested profile is not available." msgstr "El perfil solicitado no está disponible." -#: ../../include/identity.php:978 ../../mod/profiles.php:774 +#: ../../include/identity.php:965 ../../mod/profiles.php:774 msgid "Change profile photo" msgstr "Cambiar la foto del perfil" -#: ../../include/identity.php:984 +#: ../../include/identity.php:971 msgid "Profiles" msgstr "Perfiles" -#: ../../include/identity.php:984 +#: ../../include/identity.php:971 msgid "Manage/edit profiles" msgstr "Administrar/editar perfiles" -#: ../../include/identity.php:985 ../../mod/profiles.php:775 +#: ../../include/identity.php:972 ../../mod/profiles.php:775 msgid "Create New Profile" msgstr "Crear un nuevo perfil" -#: ../../include/identity.php:988 ../../include/nav.php:90 +#: ../../include/identity.php:975 ../../include/nav.php:90 msgid "Edit Profile" msgstr "Editar el perfil" -#: ../../include/identity.php:1000 ../../mod/profiles.php:786 +#: ../../include/identity.php:987 ../../mod/profiles.php:786 msgid "Profile Image" msgstr "Imagen del perfil" -#: ../../include/identity.php:1003 +#: ../../include/identity.php:990 msgid "visible to everybody" msgstr "visible para cualquiera" -#: ../../include/identity.php:1004 ../../mod/profiles.php:669 +#: ../../include/identity.php:991 ../../mod/profiles.php:669 #: ../../mod/profiles.php:790 msgid "Edit visibility" msgstr "Editar visibilidad" -#: ../../include/identity.php:1020 ../../include/identity.php:1260 +#: ../../include/identity.php:1007 ../../include/identity.php:1247 msgid "Gender:" msgstr "Género:" -#: ../../include/identity.php:1021 ../../include/identity.php:1304 +#: ../../include/identity.php:1008 ../../include/identity.php:1291 msgid "Status:" msgstr "Estado:" -#: ../../include/identity.php:1022 ../../include/identity.php:1315 +#: ../../include/identity.php:1009 ../../include/identity.php:1302 msgid "Homepage:" msgstr "Página personal:" -#: ../../include/identity.php:1023 +#: ../../include/identity.php:1010 msgid "Online Now" msgstr "Ahora en línea" -#: ../../include/identity.php:1107 ../../include/identity.php:1185 +#: ../../include/identity.php:1094 ../../include/identity.php:1172 #: ../../mod/ping.php:318 msgid "g A l F d" msgstr "g A l d F" -#: ../../include/identity.php:1108 ../../include/identity.php:1186 +#: ../../include/identity.php:1095 ../../include/identity.php:1173 msgid "F d" msgstr "d F" -#: ../../include/identity.php:1153 ../../include/identity.php:1225 +#: ../../include/identity.php:1140 ../../include/identity.php:1212 #: ../../mod/ping.php:341 msgid "[today]" msgstr "[hoy]" -#: ../../include/identity.php:1164 +#: ../../include/identity.php:1151 msgid "Birthday Reminders" msgstr "Recordatorios de cumpleaños" -#: ../../include/identity.php:1165 +#: ../../include/identity.php:1152 msgid "Birthdays this week:" msgstr "Cumpleaños de esta semana:" -#: ../../include/identity.php:1218 +#: ../../include/identity.php:1205 msgid "[No description]" msgstr "[Sin descripción]" -#: ../../include/identity.php:1236 +#: ../../include/identity.php:1223 msgid "Event Reminders" msgstr "Recordatorios de eventos" -#: ../../include/identity.php:1237 +#: ../../include/identity.php:1224 msgid "Events this week:" msgstr "Eventos de esta semana:" -#: ../../include/identity.php:1258 ../../mod/settings.php:1027 +#: ../../include/identity.php:1245 ../../mod/settings.php:1027 msgid "Full Name:" msgstr "Nombre completo:" -#: ../../include/identity.php:1265 +#: ../../include/identity.php:1252 msgid "Like this channel" msgstr "Me gusta este canal" -#: ../../include/identity.php:1289 +#: ../../include/identity.php:1276 msgid "j F, Y" msgstr "j F Y" -#: ../../include/identity.php:1290 +#: ../../include/identity.php:1277 msgid "j F" msgstr "j F" -#: ../../include/identity.php:1297 +#: ../../include/identity.php:1284 msgid "Birthday:" msgstr "Cumpleaños:" -#: ../../include/identity.php:1301 ../../mod/directory.php:297 +#: ../../include/identity.php:1288 ../../mod/directory.php:299 msgid "Age:" msgstr "Edad:" -#: ../../include/identity.php:1310 +#: ../../include/identity.php:1297 #, php-format msgid "for %1$d %2$s" msgstr "por %1$d %2$s" -#: ../../include/identity.php:1313 ../../mod/profiles.php:691 +#: ../../include/identity.php:1300 ../../mod/profiles.php:691 msgid "Sexual Preference:" msgstr "Orientación sexual:" -#: ../../include/identity.php:1317 ../../mod/directory.php:313 +#: ../../include/identity.php:1304 ../../mod/directory.php:315 #: ../../mod/profiles.php:693 msgid "Hometown:" msgstr "Ciudad de origen:" -#: ../../include/identity.php:1319 +#: ../../include/identity.php:1306 msgid "Tags:" msgstr "Etiquetas:" -#: ../../include/identity.php:1321 ../../mod/profiles.php:694 +#: ../../include/identity.php:1308 ../../mod/profiles.php:694 msgid "Political Views:" msgstr "Posición política:" -#: ../../include/identity.php:1323 +#: ../../include/identity.php:1310 msgid "Religion:" msgstr "Religión:" -#: ../../include/identity.php:1325 ../../mod/directory.php:315 +#: ../../include/identity.php:1312 ../../mod/directory.php:317 msgid "About:" msgstr "Sobre mí:" -#: ../../include/identity.php:1327 +#: ../../include/identity.php:1314 msgid "Hobbies/Interests:" msgstr "Aficciones/Intereses:" -#: ../../include/identity.php:1329 ../../mod/profiles.php:697 +#: ../../include/identity.php:1316 ../../mod/profiles.php:697 msgid "Likes:" msgstr "Me gusta:" -#: ../../include/identity.php:1331 ../../mod/profiles.php:698 +#: ../../include/identity.php:1318 ../../mod/profiles.php:698 msgid "Dislikes:" msgstr "No me gusta:" -#: ../../include/identity.php:1333 +#: ../../include/identity.php:1320 msgid "Contact information and Social Networks:" msgstr "Información de contacto y redes sociales:" -#: ../../include/identity.php:1335 +#: ../../include/identity.php:1322 msgid "My other channels:" msgstr "Mis otros canales:" -#: ../../include/identity.php:1337 +#: ../../include/identity.php:1324 msgid "Musical interests:" msgstr "Intereses musicales:" -#: ../../include/identity.php:1339 +#: ../../include/identity.php:1326 msgid "Books, literature:" msgstr "Libros, literatura:" -#: ../../include/identity.php:1341 +#: ../../include/identity.php:1328 msgid "Television:" msgstr "Televisión:" -#: ../../include/identity.php:1343 +#: ../../include/identity.php:1330 msgid "Film/dance/culture/entertainment:" msgstr "Cine/danza/cultura/entretenimiento:" -#: ../../include/identity.php:1345 +#: ../../include/identity.php:1332 msgid "Love/Romance:" msgstr "Vida sentimental/amorosa:" -#: ../../include/identity.php:1347 +#: ../../include/identity.php:1334 msgid "Work/employment:" msgstr "Trabajo:" -#: ../../include/identity.php:1349 +#: ../../include/identity.php:1336 msgid "School/education:" msgstr "Estudios:" -#: ../../include/identity.php:1369 +#: ../../include/identity.php:1356 msgid "Like this thing" msgstr "Me gusta esto" @@ -3480,8 +3486,8 @@ msgstr "Ejemplo: paco@ejemplo.com, http://ejemplo.com/paco" msgid "Notes" msgstr "Notas" -#: ../../include/widgets.php:191 ../../include/text.php:858 -#: ../../include/text.php:870 ../../mod/filer.php:49 ../../mod/admin.php:1436 +#: ../../include/widgets.php:191 ../../include/text.php:860 +#: ../../include/text.php:872 ../../mod/filer.php:49 ../../mod/admin.php:1436 #: ../../mod/admin.php:1456 ../../mod/rbmark.php:28 ../../mod/rbmark.php:100 msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -3494,19 +3500,19 @@ msgstr "Eliminar término" msgid "Archives" msgstr "Hemeroteca" -#: ../../include/widgets.php:427 ../../mod/connedit.php:566 +#: ../../include/widgets.php:427 ../../mod/connedit.php:571 msgid "Me" msgstr "Yo" -#: ../../include/widgets.php:428 ../../mod/connedit.php:567 +#: ../../include/widgets.php:428 ../../mod/connedit.php:572 msgid "Family" msgstr "Familia" -#: ../../include/widgets.php:430 ../../mod/connedit.php:569 +#: ../../include/widgets.php:430 ../../mod/connedit.php:574 msgid "Acquaintances" msgstr "Conocidos/as" -#: ../../include/widgets.php:431 ../../mod/connedit.php:570 +#: ../../include/widgets.php:431 ../../mod/connedit.php:575 #: ../../mod/connections.php:88 ../../mod/connections.php:103 msgid "All" msgstr "Todas" @@ -3543,7 +3549,7 @@ msgstr "Aplicaciones conectadas" msgid "Export channel" msgstr "Exportar canal" -#: ../../include/widgets.php:529 ../../mod/connedit.php:674 +#: ../../include/widgets.php:529 ../../mod/connedit.php:683 msgid "Connection Default Permissions" msgstr "Permisos predeterminados de conexión" @@ -3698,246 +3704,255 @@ msgstr "Ajustes de la extensión" msgid "User registrations waiting for confirmation" msgstr "Registros de usuarios pendientes de confirmación" -#: ../../include/text.php:391 +#: ../../include/widgets.php:1275 ../../mod/photos.php:753 +#: ../../mod/photos.php:1286 +msgid "View Photo" +msgstr "Ver foto" + +#: ../../include/widgets.php:1291 ../../mod/photos.php:782 +msgid "Edit Album" +msgstr "Editar álbum" + +#: ../../include/text.php:393 msgid "prev" msgstr "anterior" -#: ../../include/text.php:393 +#: ../../include/text.php:395 msgid "first" msgstr "primera" -#: ../../include/text.php:422 +#: ../../include/text.php:424 msgid "last" msgstr "última" -#: ../../include/text.php:425 +#: ../../include/text.php:427 msgid "next" msgstr "próxima" -#: ../../include/text.php:435 +#: ../../include/text.php:437 msgid "older" msgstr "más antiguas" -#: ../../include/text.php:437 +#: ../../include/text.php:439 msgid "newer" msgstr "más recientes" -#: ../../include/text.php:775 +#: ../../include/text.php:777 msgid "No connections" msgstr "Sin conexiones" -#: ../../include/text.php:787 +#: ../../include/text.php:789 #, php-format msgid "%d Connection" msgid_plural "%d Connections" msgstr[0] "%d Conexión" msgstr[1] "%d Conexiones" -#: ../../include/text.php:800 ../../mod/viewconnections.php:101 +#: ../../include/text.php:802 ../../mod/viewconnections.php:101 msgid "View Connections" msgstr "Ver conexiones" -#: ../../include/text.php:942 +#: ../../include/text.php:946 msgid "poke" msgstr "un toque" -#: ../../include/text.php:943 +#: ../../include/text.php:947 msgid "ping" msgstr "un \"ping\"" -#: ../../include/text.php:943 +#: ../../include/text.php:947 msgid "pinged" msgstr "avisado/a" -#: ../../include/text.php:944 +#: ../../include/text.php:948 msgid "prod" msgstr "una incitación" -#: ../../include/text.php:944 +#: ../../include/text.php:948 msgid "prodded" msgstr "ha recibido una incitación" -#: ../../include/text.php:945 +#: ../../include/text.php:949 msgid "slap" msgstr "una bofetada" -#: ../../include/text.php:945 +#: ../../include/text.php:949 msgid "slapped" msgstr "ha recibido una bofetada" -#: ../../include/text.php:946 +#: ../../include/text.php:950 msgid "finger" msgstr "un \"finger\"" -#: ../../include/text.php:946 +#: ../../include/text.php:950 msgid "fingered" msgstr "ha recibido un \"finger\"" -#: ../../include/text.php:947 +#: ../../include/text.php:951 msgid "rebuff" msgstr "un rechazo" -#: ../../include/text.php:947 +#: ../../include/text.php:951 msgid "rebuffed" msgstr "ha sido rechazado/a" -#: ../../include/text.php:957 +#: ../../include/text.php:961 msgid "happy" msgstr "feliz" -#: ../../include/text.php:958 +#: ../../include/text.php:962 msgid "sad" msgstr "triste" -#: ../../include/text.php:959 +#: ../../include/text.php:963 msgid "mellow" msgstr "amable" -#: ../../include/text.php:960 +#: ../../include/text.php:964 msgid "tired" msgstr "cansado/a" -#: ../../include/text.php:961 +#: ../../include/text.php:965 msgid "perky" msgstr "fresco/a" -#: ../../include/text.php:962 +#: ../../include/text.php:966 msgid "angry" msgstr "enfadado/a" -#: ../../include/text.php:963 +#: ../../include/text.php:967 msgid "stupified" msgstr "estupefacto/a" -#: ../../include/text.php:964 +#: ../../include/text.php:968 msgid "puzzled" msgstr "perplejo/a" -#: ../../include/text.php:965 +#: ../../include/text.php:969 msgid "interested" msgstr "interesado/a" -#: ../../include/text.php:966 +#: ../../include/text.php:970 msgid "bitter" msgstr "amargado/a" -#: ../../include/text.php:967 +#: ../../include/text.php:971 msgid "cheerful" msgstr "alegre" -#: ../../include/text.php:968 +#: ../../include/text.php:972 msgid "alive" msgstr "vivo/a" -#: ../../include/text.php:969 +#: ../../include/text.php:973 msgid "annoyed" msgstr "molesto/a" -#: ../../include/text.php:970 +#: ../../include/text.php:974 msgid "anxious" msgstr "ansioso/a" -#: ../../include/text.php:971 +#: ../../include/text.php:975 msgid "cranky" msgstr "de mal humor" -#: ../../include/text.php:972 +#: ../../include/text.php:976 msgid "disturbed" msgstr "perturbado/a" -#: ../../include/text.php:973 +#: ../../include/text.php:977 msgid "frustrated" msgstr "frustrado/a" -#: ../../include/text.php:974 +#: ../../include/text.php:978 msgid "depressed" msgstr "deprimido/a" -#: ../../include/text.php:975 +#: ../../include/text.php:979 msgid "motivated" msgstr "motivado/a" -#: ../../include/text.php:976 +#: ../../include/text.php:980 msgid "relaxed" msgstr "relajado/a" -#: ../../include/text.php:977 +#: ../../include/text.php:981 msgid "surprised" msgstr "sorprendido/a" -#: ../../include/text.php:1153 +#: ../../include/text.php:1157 msgid "May" msgstr "mayo" -#: ../../include/text.php:1230 ../../include/text.php:1234 +#: ../../include/text.php:1234 ../../include/text.php:1238 msgid "Unknown Attachment" msgstr "Adjunto no reconocido" -#: ../../include/text.php:1236 +#: ../../include/text.php:1240 msgid "unknown" msgstr "desconocido" -#: ../../include/text.php:1272 +#: ../../include/text.php:1276 msgid "remove category" msgstr "eliminar categoría" -#: ../../include/text.php:1349 +#: ../../include/text.php:1353 msgid "remove from file" msgstr "eliminar del fichero" -#: ../../include/text.php:1461 ../../include/text.php:1472 +#: ../../include/text.php:1465 ../../include/text.php:1476 msgid "Click to open/close" msgstr "Pulsar para abrir/cerrar" -#: ../../include/text.php:1640 ../../mod/events.php:497 +#: ../../include/text.php:1649 ../../mod/events.php:497 msgid "Link to Source" msgstr "Enlazar con la entrada en su ubicación original" -#: ../../include/text.php:1661 ../../include/text.php:1732 +#: ../../include/text.php:1670 ../../include/text.php:1742 msgid "default" msgstr "por defecto" -#: ../../include/text.php:1669 +#: ../../include/text.php:1678 msgid "Page layout" msgstr "Formato de la página" -#: ../../include/text.php:1669 +#: ../../include/text.php:1678 msgid "You can create your own with the layouts tool" msgstr "Puede crear su propio formato gráfico con las herramientas de diseño" -#: ../../include/text.php:1710 +#: ../../include/text.php:1720 msgid "Page content type" msgstr "Tipo de contenido de página" -#: ../../include/text.php:1744 +#: ../../include/text.php:1754 msgid "Select an alternate language" msgstr "Seleccionar un idioma alternativo" -#: ../../include/text.php:1876 +#: ../../include/text.php:1886 msgid "activity" msgstr "actividad" -#: ../../include/text.php:2171 +#: ../../include/text.php:2181 msgid "Design Tools" msgstr "Herramientas de diseño" -#: ../../include/text.php:2174 ../../mod/blocks.php:147 +#: ../../include/text.php:2184 ../../mod/blocks.php:147 msgid "Blocks" msgstr "Bloques" -#: ../../include/text.php:2175 ../../mod/menu.php:103 +#: ../../include/text.php:2185 ../../mod/menu.php:103 msgid "Menus" msgstr "Menús" -#: ../../include/text.php:2176 ../../mod/layouts.php:174 +#: ../../include/text.php:2186 ../../mod/layouts.php:174 msgid "Layouts" msgstr "Formato gráfico" -#: ../../include/text.php:2177 +#: ../../include/text.php:2187 msgid "Pages" msgstr "Páginas" -#: ../../include/nav.php:82 ../../include/nav.php:114 ../../boot.php:1502 +#: ../../include/nav.php:82 ../../include/nav.php:114 ../../boot.php:1483 msgid "Logout" msgstr "Finalizar sesión" @@ -4010,7 +4025,7 @@ msgstr "Pulsar para identificarse en su servidor de inicio" msgid "Home Page" msgstr "Página de inicio" -#: ../../include/nav.php:149 ../../mod/register.php:224 ../../boot.php:1479 +#: ../../include/nav.php:149 ../../mod/register.php:224 ../../boot.php:1460 msgid "Register" msgstr "Registrarse" @@ -4114,44 +4129,44 @@ msgstr "@nombre, #etiqueta, ?ayuda, contenido" msgid "Please wait..." msgstr "Espere por favor…" -#: ../../include/dir_fns.php:126 +#: ../../include/dir_fns.php:139 msgid "Directory Options" msgstr "Opciones del directorio" -#: ../../include/dir_fns.php:128 +#: ../../include/dir_fns.php:141 msgid "Safe Mode" msgstr "Modo seguro" -#: ../../include/dir_fns.php:128 ../../include/dir_fns.php:129 -#: ../../include/dir_fns.php:130 ../../mod/removeme.php:60 +#: ../../include/dir_fns.php:141 ../../include/dir_fns.php:142 +#: ../../include/dir_fns.php:143 ../../mod/removeme.php:60 #: ../../mod/mitem.php:154 ../../mod/mitem.php:155 ../../mod/mitem.php:228 -#: ../../mod/mitem.php:229 ../../mod/connedit.php:630 -#: ../../mod/connedit.php:675 ../../mod/filestorage.php:151 +#: ../../mod/mitem.php:229 ../../mod/connedit.php:635 +#: ../../mod/connedit.php:684 ../../mod/filestorage.php:151 #: ../../mod/filestorage.php:159 ../../mod/photos.php:626 #: ../../mod/admin.php:409 ../../mod/menu.php:96 ../../mod/menu.php:153 #: ../../mod/settings.php:575 ../../mod/api.php:106 #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104 -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1507 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1488 msgid "No" msgstr "No" -#: ../../include/dir_fns.php:128 ../../include/dir_fns.php:129 -#: ../../include/dir_fns.php:130 ../../mod/removeme.php:60 +#: ../../include/dir_fns.php:141 ../../include/dir_fns.php:142 +#: ../../include/dir_fns.php:143 ../../mod/removeme.php:60 #: ../../mod/mitem.php:154 ../../mod/mitem.php:155 ../../mod/mitem.php:228 #: ../../mod/mitem.php:229 ../../mod/filestorage.php:151 #: ../../mod/filestorage.php:159 ../../mod/photos.php:626 #: ../../mod/admin.php:411 ../../mod/menu.php:96 ../../mod/menu.php:153 #: ../../mod/settings.php:575 ../../mod/api.php:105 #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104 -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1507 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1488 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../../include/dir_fns.php:129 +#: ../../include/dir_fns.php:142 msgid "Public Forums Only" msgstr "Solo foros públicos" -#: ../../include/dir_fns.php:130 +#: ../../include/dir_fns.php:143 msgid "This Website Only" msgstr "Solo este sitio web" @@ -4182,86 +4197,86 @@ msgstr "Sugerir un amigo a %s" msgid "Public access denied." msgstr "Acceso público denegado." -#: ../../mod/directory.php:234 +#: ../../mod/directory.php:236 #, php-format msgid "%d rating" msgid_plural "%d ratings" msgstr[0] "%d valoración" msgstr[1] "%d valoraciones" -#: ../../mod/directory.php:245 +#: ../../mod/directory.php:247 msgid "Gender: " msgstr "Género:" -#: ../../mod/directory.php:247 +#: ../../mod/directory.php:249 msgid "Status: " msgstr "Estado:" -#: ../../mod/directory.php:249 +#: ../../mod/directory.php:251 msgid "Homepage: " msgstr "Página personal:" -#: ../../mod/directory.php:308 ../../mod/events.php:699 +#: ../../mod/directory.php:310 ../../mod/events.php:699 msgid "Description:" msgstr "Descripción:" -#: ../../mod/directory.php:317 +#: ../../mod/directory.php:319 msgid "Public Forum:" msgstr "Foro público:" -#: ../../mod/directory.php:320 +#: ../../mod/directory.php:322 msgid "Keywords: " msgstr "Palabras clave:" -#: ../../mod/directory.php:323 +#: ../../mod/directory.php:325 msgid "Don't suggest" msgstr "No sugerir:" -#: ../../mod/directory.php:325 +#: ../../mod/directory.php:327 msgid "Common connections:" msgstr "Conexiones comunes:" -#: ../../mod/directory.php:374 +#: ../../mod/directory.php:376 msgid "Global Directory" msgstr "Directorio global:" -#: ../../mod/directory.php:374 +#: ../../mod/directory.php:376 msgid "Local Directory" msgstr "Directorio local:" -#: ../../mod/directory.php:380 +#: ../../mod/directory.php:382 msgid "Finding:" msgstr "Encontrar:" -#: ../../mod/directory.php:385 +#: ../../mod/directory.php:387 msgid "next page" msgstr "siguiente página" -#: ../../mod/directory.php:385 +#: ../../mod/directory.php:387 msgid "previous page" msgstr "página anterior" -#: ../../mod/directory.php:386 +#: ../../mod/directory.php:388 msgid "Sort options" msgstr "Ordenar opciones" -#: ../../mod/directory.php:387 +#: ../../mod/directory.php:389 msgid "Alphabetic" msgstr "Alfabético" -#: ../../mod/directory.php:388 +#: ../../mod/directory.php:390 msgid "Reverse Alphabetic" msgstr "Alfabético inverso" -#: ../../mod/directory.php:389 +#: ../../mod/directory.php:391 msgid "Newest to Oldest" msgstr "De más nuevo a más antiguo" -#: ../../mod/directory.php:390 +#: ../../mod/directory.php:392 msgid "Oldest to Newest" msgstr "De más antiguo a más nuevo" -#: ../../mod/directory.php:407 +#: ../../mod/directory.php:409 msgid "No entries (some entries may be hidden)." msgstr "Sin entradas (algunas entradas pueden estar ocultas)." @@ -4722,249 +4737,249 @@ msgstr "No se ha podido acceder al registro de contacto." msgid "Could not locate selected profile." msgstr "No se ha podido localizar el perfil seleccionado." -#: ../../mod/connedit.php:218 +#: ../../mod/connedit.php:223 msgid "Connection updated." msgstr "Conexión actualizada." -#: ../../mod/connedit.php:220 +#: ../../mod/connedit.php:225 msgid "Failed to update connection record." msgstr "Error al actualizar el registro de la conexión." -#: ../../mod/connedit.php:267 +#: ../../mod/connedit.php:272 msgid "is now connected to" msgstr "ahora está conectado/a" -#: ../../mod/connedit.php:390 +#: ../../mod/connedit.php:395 msgid "Could not access address book record." msgstr "No se pudo acceder a la entrada en su libreta de direcciones." -#: ../../mod/connedit.php:404 +#: ../../mod/connedit.php:409 msgid "Refresh failed - channel is currently unavailable." msgstr "Recarga fallida - no se puede encontrar el canal en este momento." -#: ../../mod/connedit.php:413 ../../mod/connedit.php:422 -#: ../../mod/connedit.php:431 ../../mod/connedit.php:440 -#: ../../mod/connedit.php:453 +#: ../../mod/connedit.php:418 ../../mod/connedit.php:427 +#: ../../mod/connedit.php:436 ../../mod/connedit.php:445 +#: ../../mod/connedit.php:458 msgid "Unable to set address book parameters." msgstr "No ha sido posible establecer los parámetros de la libreta de direcciones." -#: ../../mod/connedit.php:477 +#: ../../mod/connedit.php:482 msgid "Connection has been removed." msgstr "La conexión ha sido eliminada." -#: ../../mod/connedit.php:496 +#: ../../mod/connedit.php:501 #, php-format msgid "View %s's profile" msgstr "Ver el perfil de %s" -#: ../../mod/connedit.php:500 +#: ../../mod/connedit.php:505 msgid "Refresh Permissions" msgstr "Recargar los permisos" -#: ../../mod/connedit.php:503 +#: ../../mod/connedit.php:508 msgid "Fetch updated permissions" msgstr "Obtener los permisos actualizados" -#: ../../mod/connedit.php:507 +#: ../../mod/connedit.php:512 msgid "Recent Activity" msgstr "Actividad reciente" -#: ../../mod/connedit.php:510 +#: ../../mod/connedit.php:515 msgid "View recent posts and comments" msgstr "Ver publicaciones y comentarios recientes" -#: ../../mod/connedit.php:514 ../../mod/admin.php:810 +#: ../../mod/connedit.php:519 ../../mod/admin.php:810 msgid "Unblock" msgstr "Desbloquear" -#: ../../mod/connedit.php:514 ../../mod/admin.php:809 +#: ../../mod/connedit.php:519 ../../mod/admin.php:809 msgid "Block" msgstr "Bloquear" -#: ../../mod/connedit.php:517 +#: ../../mod/connedit.php:522 msgid "Block (or Unblock) all communications with this connection" msgstr "Bloquear (o desbloquear) todas las comunicaciones con esta conexión" -#: ../../mod/connedit.php:518 +#: ../../mod/connedit.php:523 msgid "This connection is blocked!" msgstr "¡Esta conexión está bloqueada!" -#: ../../mod/connedit.php:522 +#: ../../mod/connedit.php:527 msgid "Unignore" msgstr "Dejar de ignorar" -#: ../../mod/connedit.php:522 ../../mod/notifications.php:51 +#: ../../mod/connedit.php:527 ../../mod/notifications.php:51 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" -#: ../../mod/connedit.php:525 +#: ../../mod/connedit.php:530 msgid "Ignore (or Unignore) all inbound communications from this connection" msgstr "Ignorar (o dejar de ignorar) todas las comunicaciones entrantes de esta conexión" -#: ../../mod/connedit.php:526 +#: ../../mod/connedit.php:531 msgid "This connection is ignored!" msgstr "¡Esta conexión es ignorada!" -#: ../../mod/connedit.php:530 +#: ../../mod/connedit.php:535 msgid "Unarchive" msgstr "Desarchivar" -#: ../../mod/connedit.php:530 +#: ../../mod/connedit.php:535 msgid "Archive" msgstr "Archivar" -#: ../../mod/connedit.php:533 +#: ../../mod/connedit.php:538 msgid "" "Archive (or Unarchive) this connection - mark channel dead but keep content" msgstr "Archiva (o desarchiva) esta conexión - marca el canal como muerto aunque mantiene sus contenidos" -#: ../../mod/connedit.php:534 +#: ../../mod/connedit.php:539 msgid "This connection is archived!" msgstr "¡Esta conexión esta archivada!" -#: ../../mod/connedit.php:538 +#: ../../mod/connedit.php:543 msgid "Unhide" msgstr "Mostrar" -#: ../../mod/connedit.php:538 +#: ../../mod/connedit.php:543 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: ../../mod/connedit.php:541 +#: ../../mod/connedit.php:546 msgid "Hide or Unhide this connection from your other connections" msgstr "Ocultar o mostrar esta conexión a sus otras conexiones" -#: ../../mod/connedit.php:542 +#: ../../mod/connedit.php:547 msgid "This connection is hidden!" msgstr "¡Esta conexión está oculta!" -#: ../../mod/connedit.php:549 +#: ../../mod/connedit.php:554 msgid "Delete this connection" msgstr "Eliminar esta conexión" -#: ../../mod/connedit.php:630 +#: ../../mod/connedit.php:635 msgid "Approve this connection" msgstr "Aprobar esta conexión" -#: ../../mod/connedit.php:630 +#: ../../mod/connedit.php:635 msgid "Accept connection to allow communication" msgstr "Aceptar la conexión para permitir la comunicación" -#: ../../mod/connedit.php:635 +#: ../../mod/connedit.php:640 msgid "Set Affinity" msgstr "Ajustar la afinidad" -#: ../../mod/connedit.php:638 +#: ../../mod/connedit.php:643 msgid "Set Profile" msgstr "Ajustar el perfil" -#: ../../mod/connedit.php:641 +#: ../../mod/connedit.php:646 msgid "Set Affinity & Profile" msgstr "Ajustar la afinidad y el perfil" -#: ../../mod/connedit.php:670 +#: ../../mod/connedit.php:679 msgid "none" msgstr "-" -#: ../../mod/connedit.php:675 +#: ../../mod/connedit.php:684 msgid "Apply these permissions automatically" msgstr "Aplicar estos permisos automaticamente" -#: ../../mod/connedit.php:677 +#: ../../mod/connedit.php:686 msgid "This connection's primary address is" msgstr "La dirección primaria de esta conexión es" -#: ../../mod/connedit.php:678 +#: ../../mod/connedit.php:687 msgid "Available locations:" msgstr "Ubicaciones disponibles:" -#: ../../mod/connedit.php:682 +#: ../../mod/connedit.php:691 msgid "" "The permissions indicated on this page will be applied to all new " "connections." msgstr "Los permisos indicados en esta página serán aplicados en todas las nuevas conexiones." -#: ../../mod/connedit.php:684 +#: ../../mod/connedit.php:693 msgid "Slide to adjust your degree of friendship" msgstr "Deslizar para ajustar el grado de amistad" -#: ../../mod/connedit.php:686 +#: ../../mod/connedit.php:695 msgid "Slide to adjust your rating" msgstr "Deslizar para ajustar su valoración" -#: ../../mod/connedit.php:687 ../../mod/connedit.php:692 +#: ../../mod/connedit.php:696 ../../mod/connedit.php:701 msgid "Optionally explain your rating" msgstr "Opcionalmente, puede explicar su valoración" -#: ../../mod/connedit.php:689 +#: ../../mod/connedit.php:698 msgid "Custom Filter" msgstr "Filtro personalizado" -#: ../../mod/connedit.php:690 +#: ../../mod/connedit.php:699 msgid "Only import posts with this text" msgstr "Importar solo entradas que contengan este texto" -#: ../../mod/connedit.php:690 ../../mod/connedit.php:691 +#: ../../mod/connedit.php:699 ../../mod/connedit.php:700 msgid "" "words one per line or #tags or /patterns/ or lang=xx, leave blank to import " "all posts" msgstr "Una sola opción por línea: palabras, #etiquetas, /patrones/ o lang=xx. Dejar en blanco para importarlo todo" -#: ../../mod/connedit.php:691 +#: ../../mod/connedit.php:700 msgid "Do not import posts with this text" msgstr "No importar entradas que contengan este texto" -#: ../../mod/connedit.php:693 +#: ../../mod/connedit.php:702 msgid "This information is public!" msgstr "¡Esta información es pública!" -#: ../../mod/connedit.php:698 +#: ../../mod/connedit.php:707 msgid "Connection Pending Approval" msgstr "Conexión pendiente de aprobación" -#: ../../mod/connedit.php:699 +#: ../../mod/connedit.php:708 msgid "Connection Request" msgstr "Solicitud de conexión" -#: ../../mod/connedit.php:700 +#: ../../mod/connedit.php:709 #, php-format msgid "" "(%s) would like to connect with you. Please approve this connection to allow" " communication." msgstr "(%s) desearía conectar con usted. por favor, apruebe esta conexión para permitir la comunicación." -#: ../../mod/connedit.php:701 ../../mod/admin.php:806 +#: ../../mod/connedit.php:710 ../../mod/admin.php:806 msgid "Approve" msgstr "Aprobar" -#: ../../mod/connedit.php:702 +#: ../../mod/connedit.php:711 msgid "Approve Later" msgstr "Aprobar más tarde" -#: ../../mod/connedit.php:705 +#: ../../mod/connedit.php:714 msgid "inherited" msgstr "heredado" -#: ../../mod/connedit.php:707 +#: ../../mod/connedit.php:716 #, php-format msgid "" "Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your " "profile securely." msgstr "Por favor, escoja el perfil que quiere mostrar a %s cuando esté viendo su perfil de forma segura." -#: ../../mod/connedit.php:709 +#: ../../mod/connedit.php:718 msgid "Their Settings" msgstr "Sus ajustes" -#: ../../mod/connedit.php:710 +#: ../../mod/connedit.php:719 msgid "My Settings" msgstr "Mis ajustes" -#: ../../mod/connedit.php:712 +#: ../../mod/connedit.php:721 msgid "Individual Permissions" msgstr "Permisos individuales" -#: ../../mod/connedit.php:713 +#: ../../mod/connedit.php:722 msgid "" "Some permissions may be inherited from your channel's <a " "href=\"settings\"><strong>privacy settings</strong></a>, which have higher " @@ -4972,7 +4987,7 @@ msgid "" " settings here." msgstr "Algunos permisos pueden ser heredados de los <a href=\"settings\"><strong>ajustes de privacidad</strong></a> de sus canales, los cuales tienen una prioridad más alta que los ajustes individuales. <strong>No</strong> puede cambiar estos ajustes aquí." -#: ../../mod/connedit.php:714 +#: ../../mod/connedit.php:723 msgid "" "Some permissions may be inherited from your channel's <a " "href=\"settings\"><strong>privacy settings</strong></a>, which have higher " @@ -4980,7 +4995,7 @@ msgid "" "they wont have any impact unless the inherited setting changes." msgstr "Algunos permisos pueden ser heredados de los <a href=\"settings\"><strong>ajustes de privacidad</strong></a> de sus canales, los cuales tienen una prioridad más alta que los ajustes individuales. Puede cambiar estos ajustes aquí, pero no tendrán ningún consecuencia hasta que cambie los ajustes heredados." -#: ../../mod/connedit.php:715 +#: ../../mod/connedit.php:724 msgid "Last update:" msgstr "Última actualización:" @@ -5271,14 +5286,6 @@ msgstr "Mostrar lo más reciente primero" msgid "Show Oldest First" msgstr "Mostrar lo más antiguo primero" -#: ../../mod/photos.php:753 ../../mod/photos.php:1286 -msgid "View Photo" -msgstr "Ver foto" - -#: ../../mod/photos.php:782 -msgid "Edit Album" -msgstr "Editar álbum" - #: ../../mod/photos.php:827 msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted." msgstr "Permiso denegado. El acceso a este elemento puede estar restringido." @@ -5363,63 +5370,6 @@ msgstr "Ver álbum" msgid "Recent Photos" msgstr "Fotos recientes" -#: ../../mod/dreport.php:23 -msgid "Invalid message" -msgstr "Mensaje no válido" - -#: ../../mod/dreport.php:55 -msgid "no results" -msgstr "sin resultados" - -#: ../../mod/dreport.php:60 -#, php-format -msgid "Delivery report for %1$s" -msgstr "Informe de entrega para %1$s" - -#: ../../mod/dreport.php:74 -msgid "channel sync processed" -msgstr "se ha realizado la sincronización del canal" - -#: ../../mod/dreport.php:78 -msgid "queued" -msgstr "encolado" - -#: ../../mod/dreport.php:82 -msgid "posted" -msgstr "enviado" - -#: ../../mod/dreport.php:86 -msgid "accepted for delivery" -msgstr "aceptado para el envío" - -#: ../../mod/dreport.php:90 -msgid "updated" -msgstr "actualizado" - -#: ../../mod/dreport.php:93 -msgid "update ignored" -msgstr "actualización ignorada" - -#: ../../mod/dreport.php:96 -msgid "permission denied" -msgstr "permiso denegado" - -#: ../../mod/dreport.php:100 -msgid "recipient not found" -msgstr "destinatario no encontrado" - -#: ../../mod/dreport.php:103 -msgid "mail recalled" -msgstr "mensaje de correo revocado" - -#: ../../mod/dreport.php:106 -msgid "duplicate mail received" -msgstr "se ha recibido mensaje duplicado" - -#: ../../mod/dreport.php:109 -msgid "mail delivered" -msgstr "correo enviado" - #: ../../mod/editblock.php:78 ../../mod/editblock.php:94 #: ../../mod/editpost.php:20 ../../mod/editlayout.php:76 #: ../../mod/editwebpage.php:77 @@ -6488,7 +6438,7 @@ msgid "" "Password reset failed." msgstr "La solicitud no ha podido ser verificada. (Puede que la haya enviado con anterioridad) El restablecimiento de la contraseña ha fallado." -#: ../../mod/lostpass.php:86 ../../boot.php:1511 +#: ../../mod/lostpass.php:86 ../../boot.php:1492 msgid "Password Reset" msgstr "Restablecer la contraseña" @@ -6820,20 +6770,20 @@ msgstr "La entrada vacía ha sido desechada." msgid "Executable content type not permitted to this channel." msgstr "Contenido de tipo ejecutable no permitido en este canal." -#: ../../mod/item.php:908 +#: ../../mod/item.php:910 msgid "System error. Post not saved." msgstr "Error del sistema. La entrada no se ha podido salvar." -#: ../../mod/item.php:1175 +#: ../../mod/item.php:1177 msgid "Unable to obtain post information from database." msgstr "No ha sido posible obtener información de la entrada en la base de datos." -#: ../../mod/item.php:1182 +#: ../../mod/item.php:1184 #, php-format msgid "You have reached your limit of %1$.0f top level posts." msgstr "Ha alcanzado su límite de %1$.0f entradas en la página principal." -#: ../../mod/item.php:1189 +#: ../../mod/item.php:1191 #, php-format msgid "You have reached your limit of %1$.0f webpages." msgstr "Ha alcanzado su límite de %1$.0f páginas web." @@ -7122,127 +7072,68 @@ msgstr "Acceder" msgid "Insufficient permissions. Request redirected to profile page." msgstr "Permisos insuficientes. Petición redirigida a la página del perfil." -#: ../../mod/siteinfo.php:111 -#, php-format -msgid "Version %s" -msgstr "Versión %s" - -#: ../../mod/siteinfo.php:132 -msgid "Installed plugins/addons/apps:" -msgstr "Extensiones/Aplicaciones instaladas:" - -#: ../../mod/siteinfo.php:145 -msgid "No installed plugins/addons/apps" -msgstr "Extensiones/Aplicaciones no instaladas:" - -#: ../../mod/siteinfo.php:158 -msgid "" -"This is a hub of $Projectname - a global cooperative network of " -"decentralized privacy enhanced websites." -msgstr "Este es un sitio integrado en $Projectname - una red cooperativa mundial de sitios web descentralizados de privacidad mejorada." - -#: ../../mod/siteinfo.php:160 -msgid "Tag: " -msgstr "Etiqueta:" - -#: ../../mod/siteinfo.php:162 -msgid "Last background fetch: " -msgstr "Última actualización en segundo plano:" - -#: ../../mod/siteinfo.php:164 -msgid "Current load average: " -msgstr "Carga media actual:" - -#: ../../mod/siteinfo.php:167 -msgid "Running at web location" -msgstr "Corriendo en el sitio web" - -#: ../../mod/siteinfo.php:168 -msgid "" -"Please visit <a href=\"http://hubzilla.org\">hubzilla.org</a> to learn more " -"about $Projectname." -msgstr "Por favor, visite <a href=\"http://hubzilla.org\">hubzilla.org</a> para más información sobre $Projectname." - -#: ../../mod/siteinfo.php:169 -msgid "Bug reports and issues: please visit" -msgstr "Informes de errores e incidencias: por, favor visite" - -#: ../../mod/siteinfo.php:171 -msgid "$projectname issues" -msgstr "Problemas en $projectname" - -#: ../../mod/siteinfo.php:172 -msgid "" -"Suggestions, praise, etc. - please email \"redmatrix\" at librelist - dot " -"com" -msgstr "Sugerencias, elogios, etc - por favor, un correo electrónico a \"redmatrix\" en librelist - punto com" - -#: ../../mod/siteinfo.php:174 -msgid "Site Administrators" -msgstr "Administradores del sitio" - -#: ../../mod/import.php:27 +#: ../../mod/import.php:28 #, php-format msgid "Your service plan only allows %d channels." msgstr "Su paquete de servicios solo permite %d canales." -#: ../../mod/import.php:65 ../../mod/import_items.php:38 +#: ../../mod/import.php:66 ../../mod/import_items.php:38 msgid "Nothing to import." msgstr "No hay nada para importar." -#: ../../mod/import.php:89 ../../mod/import_items.php:62 +#: ../../mod/import.php:90 ../../mod/import_items.php:62 msgid "Unable to download data from old server" msgstr "No se han podido descargar datos de su antiguo servidor" -#: ../../mod/import.php:95 ../../mod/import_items.php:68 +#: ../../mod/import.php:96 ../../mod/import_items.php:68 msgid "Imported file is empty." msgstr "El fichero importado está vacío." -#: ../../mod/import.php:115 ../../mod/import_items.php:82 +#: ../../mod/import.php:116 ../../mod/import_items.php:82 #, php-format msgid "Warning: Database versions differ by %1$d updates." msgstr "Atención: Las versiones de la base de datos difieren en %1$d actualizaciones." -#: ../../mod/import.php:148 +#: ../../mod/import.php:149 msgid "No channel. Import failed." msgstr "No hay canal. La importación ha fallado" -#: ../../mod/import.php:499 +#: ../../mod/import.php:509 msgid "You must be logged in to use this feature." msgstr "Debe estar registrado para poder usar esta funcionalidad." -#: ../../mod/import.php:504 +#: ../../mod/import.php:514 msgid "Import Channel" msgstr "Importar canal" -#: ../../mod/import.php:505 +#: ../../mod/import.php:515 msgid "" "Use this form to import an existing channel from a different server/hub. You" " may retrieve the channel identity from the old server/hub via the network " "or provide an export file." msgstr "Emplee este formulario para importar un canal desde un servidor/hub diferente. Puede recuperar el canal desde el antiguo servidor/hub a través de la red o proporcionando un fichero de exportación." -#: ../../mod/import.php:506 ../../mod/import_items.php:121 +#: ../../mod/import.php:516 ../../mod/import_items.php:121 msgid "File to Upload" msgstr "Fichero para subir" -#: ../../mod/import.php:507 +#: ../../mod/import.php:517 msgid "Or provide the old server/hub details" msgstr "O proporcione los detalles de su antiguo servidor/hub" -#: ../../mod/import.php:508 +#: ../../mod/import.php:518 msgid "Your old identity address (xyz@example.com)" msgstr "Su identidad en el antiguo servidor (canal@ejemplo.com)" -#: ../../mod/import.php:509 +#: ../../mod/import.php:519 msgid "Your old login email address" msgstr "Su antigua dirección de correo electrónico" -#: ../../mod/import.php:510 +#: ../../mod/import.php:520 msgid "Your old login password" msgstr "Su antigua contraseña" -#: ../../mod/import.php:511 +#: ../../mod/import.php:521 msgid "" "For either option, please choose whether to make this hub your new primary " "address, or whether your old location should continue this role. You will be" @@ -7250,22 +7141,79 @@ msgid "" "primary location for files, photos, and media." msgstr "Para cualquiera de las opciones, elija si hacer de este servidor su nueva dirección primaria, o si su antigua ubicación debe continuar con este papel. Usted podrá publicar desde cualquier ubicación, pero sólo una puede estar marcada como la ubicación principal para los ficheros, fotos y otras imágenes o vídeos." -#: ../../mod/import.php:512 +#: ../../mod/import.php:522 msgid "Make this hub my primary location" msgstr "Convertir este servidor en mi ubicación primaria" -#: ../../mod/import.php:513 +#: ../../mod/import.php:523 msgid "" "Import existing posts if possible (experimental - limited by available " "memory" msgstr "Importar el contenido publicado si es posible (experimental - limitado por la memoria disponible" -#: ../../mod/import.php:514 +#: ../../mod/import.php:524 msgid "" "This process may take several minutes to complete. Please submit the form " "only once and leave this page open until finished." msgstr "Este proceso puede tardar varios minutos en completarse. Por favor envíe el formulario una sola vez y mantenga esta página abierta hasta que termine." +#: ../../mod/dreport.php:23 +msgid "Invalid message" +msgstr "Mensaje no válido" + +#: ../../mod/dreport.php:55 +msgid "no results" +msgstr "sin resultados" + +#: ../../mod/dreport.php:60 +#, php-format +msgid "Delivery report for %1$s" +msgstr "Informe de entrega para %1$s" + +#: ../../mod/dreport.php:74 +msgid "channel sync processed" +msgstr "se ha realizado la sincronización del canal" + +#: ../../mod/dreport.php:78 +msgid "queued" +msgstr "encolado" + +#: ../../mod/dreport.php:82 +msgid "posted" +msgstr "enviado" + +#: ../../mod/dreport.php:86 +msgid "accepted for delivery" +msgstr "aceptado para el envío" + +#: ../../mod/dreport.php:90 +msgid "updated" +msgstr "actualizado" + +#: ../../mod/dreport.php:93 +msgid "update ignored" +msgstr "actualización ignorada" + +#: ../../mod/dreport.php:96 +msgid "permission denied" +msgstr "permiso denegado" + +#: ../../mod/dreport.php:100 +msgid "recipient not found" +msgstr "destinatario no encontrado" + +#: ../../mod/dreport.php:103 +msgid "mail recalled" +msgstr "mensaje de correo revocado" + +#: ../../mod/dreport.php:106 +msgid "duplicate mail received" +msgstr "se ha recibido mensaje duplicado" + +#: ../../mod/dreport.php:109 +msgid "mail delivered" +msgstr "correo enviado" + #: ../../mod/thing.php:111 msgid "Thing updated" msgstr "Elemento actualizado." @@ -8808,6 +8756,65 @@ msgstr "Eliminar todos los ficheros" msgid "Remove this file" msgstr "Eliminar este fichero" +#: ../../mod/siteinfo.php:111 +#, php-format +msgid "Version %s" +msgstr "Versión %s" + +#: ../../mod/siteinfo.php:132 +msgid "Installed plugins/addons/apps:" +msgstr "Extensiones/Aplicaciones instaladas:" + +#: ../../mod/siteinfo.php:145 +msgid "No installed plugins/addons/apps" +msgstr "Extensiones/Aplicaciones no instaladas:" + +#: ../../mod/siteinfo.php:158 +msgid "" +"This is a hub of $Projectname - a global cooperative network of " +"decentralized privacy enhanced websites." +msgstr "Este es un sitio integrado en $Projectname - una red cooperativa mundial de sitios web descentralizados de privacidad mejorada." + +#: ../../mod/siteinfo.php:160 +msgid "Tag: " +msgstr "Etiqueta:" + +#: ../../mod/siteinfo.php:162 +msgid "Last background fetch: " +msgstr "Última actualización en segundo plano:" + +#: ../../mod/siteinfo.php:164 +msgid "Current load average: " +msgstr "Carga media actual:" + +#: ../../mod/siteinfo.php:167 +msgid "Running at web location" +msgstr "Corriendo en el sitio web" + +#: ../../mod/siteinfo.php:168 +msgid "" +"Please visit <a href=\"http://hubzilla.org\">hubzilla.org</a> to learn more " +"about $Projectname." +msgstr "Por favor, visite <a href=\"http://hubzilla.org\">hubzilla.org</a> para más información sobre $Projectname." + +#: ../../mod/siteinfo.php:169 +msgid "Bug reports and issues: please visit" +msgstr "Informes de errores e incidencias: por, favor visite" + +#: ../../mod/siteinfo.php:171 +msgid "$projectname issues" +msgstr "Problemas en $projectname" + +#: ../../mod/siteinfo.php:172 +msgid "" +"Suggestions, praise, etc. - please email \"redmatrix\" at librelist - dot " +"com" +msgstr "Sugerencias, elogios, etc - por favor, un correo electrónico a \"redmatrix\" en librelist - punto com" + +#: ../../mod/siteinfo.php:174 +msgid "Site Administrators" +msgstr "Administradores del sitio" + #: ../../mod/suggest.php:35 msgid "" "No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 " @@ -9248,51 +9255,51 @@ msgstr "Ajustar el tamaño de la foto del autor de la conversación" msgid "Set size of followup author photos" msgstr "Ajustar el tamaño de foto de los seguidores del autor" -#: ../../boot.php:1308 +#: ../../boot.php:1289 #, php-format msgid "Update %s failed. See error logs." msgstr "La actualización %s ha fallado. Mire el informe de errores." -#: ../../boot.php:1311 +#: ../../boot.php:1292 #, php-format msgid "Update Error at %s" msgstr "Error de actualización en %s" -#: ../../boot.php:1478 +#: ../../boot.php:1459 msgid "" "Create an account to access services and applications within the Hubzilla" msgstr "Crear una cuenta para acceder a los servicios y aplicaciones dentro de Hubzilla" -#: ../../boot.php:1506 +#: ../../boot.php:1487 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: ../../boot.php:1507 +#: ../../boot.php:1488 msgid "Remember me" msgstr "Recordarme" -#: ../../boot.php:1510 +#: ../../boot.php:1491 msgid "Forgot your password?" msgstr "¿Olvidó su contraseña?" -#: ../../boot.php:2136 +#: ../../boot.php:2111 msgid "toggle mobile" msgstr "cambiar a modo móvil" -#: ../../boot.php:2271 +#: ../../boot.php:2246 msgid "Website SSL certificate is not valid. Please correct." msgstr "El certificado SSL del sitio web no es válido. Por favor, solucione el problema." -#: ../../boot.php:2274 +#: ../../boot.php:2249 #, php-format msgid "[hubzilla] Website SSL error for %s" msgstr "[hubzilla] Error SSL del sitio web en %s" -#: ../../boot.php:2311 +#: ../../boot.php:2286 msgid "Cron/Scheduled tasks not running." msgstr "Las tareas del Planificador/Cron no están funcionando." -#: ../../boot.php:2315 +#: ../../boot.php:2290 #, php-format msgid "[hubzilla] Cron tasks not running on %s" msgstr "[hubzilla] Las tareas de Cron no están funcionando en %s" |