aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/view/es/hmessages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'view/es/hmessages.po')
-rw-r--r--view/es/hmessages.po1077
1 files changed, 542 insertions, 535 deletions
diff --git a/view/es/hmessages.po b/view/es/hmessages.po
index 290f4d23e..6478c432c 100644
--- a/view/es/hmessages.po
+++ b/view/es/hmessages.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Redmatrix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-06 00:02-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-07 17:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-13 00:03-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-14 16:43+0000\n"
"Last-Translator: Manuel Jiménez Friaza <mjfriaza@openmailbox.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/red-matrix/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,13 +23,13 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../../include/conversation.php:120 ../../include/text.php:1863
+#: ../../include/conversation.php:120 ../../include/text.php:1873
#: ../../mod/like.php:361 ../../mod/tagger.php:43 ../../mod/subthread.php:77
msgid "photo"
msgstr "foto"
#: ../../include/conversation.php:123 ../../include/event.php:896
-#: ../../include/text.php:1866 ../../mod/like.php:363 ../../mod/tagger.php:47
+#: ../../include/text.php:1876 ../../mod/like.php:363 ../../mod/tagger.php:47
#: ../../mod/events.php:245
msgid "event"
msgstr "evento"
@@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "evento"
msgid "channel"
msgstr "canal"
-#: ../../include/conversation.php:148 ../../include/text.php:1869
+#: ../../include/conversation.php:148 ../../include/text.php:1879
#: ../../mod/like.php:361 ../../mod/subthread.php:77
msgid "status"
msgstr "el mensaje de estado"
-#: ../../include/conversation.php:150 ../../include/text.php:1871
+#: ../../include/conversation.php:150 ../../include/text.php:1881
#: ../../mod/tagger.php:53
msgid "comment"
msgstr "comentario"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "%1$s ahora está conectado/a con %2$s"
msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr "%1$s ha dado un toque a %2$s"
-#: ../../include/conversation.php:243 ../../include/text.php:942
+#: ../../include/conversation.php:243 ../../include/text.php:946
msgid "poked"
msgstr "ha recibido un toque"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Seleccionar"
#: ../../include/conversation.php:657 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:241
#: ../../include/apps.php:260 ../../include/ItemObject.php:120
-#: ../../mod/connedit.php:546 ../../mod/photos.php:1129
+#: ../../mod/connedit.php:551 ../../mod/photos.php:1129
#: ../../mod/editblock.php:181 ../../mod/admin.php:808 ../../mod/admin.php:967
#: ../../mod/webpages.php:183 ../../mod/blocks.php:155 ../../mod/thing.php:258
#: ../../mod/settings.php:647 ../../mod/editlayout.php:179
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Caduca: %s"
msgid "View in context"
msgstr "Mostrar en su contexto"
-#: ../../include/conversation.php:739 ../../include/conversation.php:1221
+#: ../../include/conversation.php:739 ../../include/conversation.php:1226
#: ../../include/ItemObject.php:375 ../../mod/photos.php:1029
#: ../../mod/editblock.php:150 ../../mod/editpost.php:129
#: ../../mod/editlayout.php:148 ../../mod/editwebpage.php:190
@@ -212,7 +212,7 @@ msgid "View Status"
msgstr "Ver el estado actual"
#: ../../include/conversation.php:949 ../../include/nav.php:86
-#: ../../mod/connedit.php:493
+#: ../../mod/connedit.php:498
msgid "View Profile"
msgstr "Ver el perfil"
@@ -225,8 +225,8 @@ msgid "Activity/Posts"
msgstr "Actividad y entradas"
#: ../../include/conversation.php:952 ../../include/Contact.php:101
-#: ../../include/identity.php:965 ../../include/widgets.php:136
-#: ../../include/widgets.php:174 ../../mod/directory.php:316
+#: ../../include/identity.php:952 ../../include/widgets.php:136
+#: ../../include/widgets.php:174 ../../mod/directory.php:318
#: ../../mod/match.php:64 ../../mod/suggest.php:52
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
@@ -245,7 +245,8 @@ msgstr "Toques y otras cosas"
#: ../../include/conversation.php:1026 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:164
#: ../../include/apps.php:360 ../../include/apps.php:415
-#: ../../mod/photos.php:759 ../../mod/photos.php:1198
+#: ../../include/widgets.php:1281 ../../mod/photos.php:759
+#: ../../mod/photos.php:1198
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
@@ -294,41 +295,41 @@ msgstr "a %s le gusta esto."
msgid "%s don't like this."
msgstr "a %s no le gusta esto."
-#: ../../include/conversation.php:1148
+#: ../../include/conversation.php:1153
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Visible para <strong>cualquiera</strong>"
-#: ../../include/conversation.php:1149 ../../mod/mail.php:194
+#: ../../include/conversation.php:1154 ../../mod/mail.php:194
#: ../../mod/mail.php:308
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Por favor, introduzca la dirección del enlace:"
-#: ../../include/conversation.php:1150
+#: ../../include/conversation.php:1155
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "Por favor, introduzca un enlace de vídeo:"
-#: ../../include/conversation.php:1151
+#: ../../include/conversation.php:1156
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "Por favor, introduzca un enlace de audio:"
-#: ../../include/conversation.php:1152
+#: ../../include/conversation.php:1157
msgid "Tag term:"
msgstr "Término de la etiqueta:"
-#: ../../include/conversation.php:1153 ../../mod/filer.php:48
+#: ../../include/conversation.php:1158 ../../mod/filer.php:48
msgid "Save to Folder:"
msgstr "Guardar en carpeta:"
-#: ../../include/conversation.php:1154
+#: ../../include/conversation.php:1159
msgid "Where are you right now?"
msgstr "¿Donde está ahora?"
-#: ../../include/conversation.php:1155 ../../mod/editpost.php:54
+#: ../../include/conversation.php:1160 ../../mod/editpost.php:54
#: ../../mod/mail.php:195 ../../mod/mail.php:309
msgid "Expires YYYY-MM-DD HH:MM"
msgstr "Caduca YYYY-MM-DD HH:MM"
-#: ../../include/conversation.php:1163 ../../include/page_widgets.php:40
+#: ../../include/conversation.php:1168 ../../include/page_widgets.php:40
#: ../../include/ItemObject.php:692 ../../mod/photos.php:1049
#: ../../mod/editblock.php:171 ../../mod/editpost.php:149
#: ../../mod/events.php:707 ../../mod/webpages.php:188
@@ -336,302 +337,302 @@ msgstr "Caduca YYYY-MM-DD HH:MM"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualizar"
-#: ../../include/conversation.php:1186 ../../mod/layouts.php:184
+#: ../../include/conversation.php:1191 ../../mod/layouts.php:184
#: ../../mod/photos.php:1028 ../../mod/webpages.php:182
#: ../../mod/blocks.php:154
msgid "Share"
msgstr "Compartir"
-#: ../../include/conversation.php:1188
+#: ../../include/conversation.php:1193
msgid "Page link name"
msgstr "Nombre de enlace de página"
-#: ../../include/conversation.php:1191
+#: ../../include/conversation.php:1196
msgid "Post as"
msgstr "Publicar como"
-#: ../../include/conversation.php:1193 ../../include/ItemObject.php:684
+#: ../../include/conversation.php:1198 ../../include/ItemObject.php:684
#: ../../mod/editblock.php:136 ../../mod/editpost.php:113
#: ../../mod/editlayout.php:135 ../../mod/editwebpage.php:177
msgid "Bold"
msgstr "Negrita"
-#: ../../include/conversation.php:1194 ../../include/ItemObject.php:685
+#: ../../include/conversation.php:1199 ../../include/ItemObject.php:685
#: ../../mod/editblock.php:137 ../../mod/editpost.php:114
#: ../../mod/editlayout.php:136 ../../mod/editwebpage.php:178
msgid "Italic"
msgstr "Itálico "
-#: ../../include/conversation.php:1195 ../../include/ItemObject.php:686
+#: ../../include/conversation.php:1200 ../../include/ItemObject.php:686
#: ../../mod/editblock.php:138 ../../mod/editpost.php:115
#: ../../mod/editlayout.php:137 ../../mod/editwebpage.php:179
msgid "Underline"
msgstr "Subrayar"
-#: ../../include/conversation.php:1196 ../../include/ItemObject.php:687
+#: ../../include/conversation.php:1201 ../../include/ItemObject.php:687
#: ../../mod/editblock.php:139 ../../mod/editpost.php:116
#: ../../mod/editlayout.php:138 ../../mod/editwebpage.php:180
msgid "Quote"
msgstr "Citar"
-#: ../../include/conversation.php:1197 ../../include/ItemObject.php:688
+#: ../../include/conversation.php:1202 ../../include/ItemObject.php:688
#: ../../mod/editblock.php:140 ../../mod/editpost.php:117
#: ../../mod/editlayout.php:139 ../../mod/editwebpage.php:181
msgid "Code"
msgstr "Código"
-#: ../../include/conversation.php:1198 ../../mod/editblock.php:142
+#: ../../include/conversation.php:1203 ../../mod/editblock.php:142
#: ../../mod/editpost.php:118 ../../mod/editlayout.php:140
#: ../../mod/editwebpage.php:182
msgid "Upload photo"
msgstr "Subir foto"
-#: ../../include/conversation.php:1199
+#: ../../include/conversation.php:1204
msgid "upload photo"
msgstr "subir foto"
-#: ../../include/conversation.php:1200 ../../mod/editblock.php:143
+#: ../../include/conversation.php:1205 ../../mod/editblock.php:143
#: ../../mod/editpost.php:119 ../../mod/mail.php:240 ../../mod/mail.php:369
#: ../../mod/editlayout.php:141 ../../mod/editwebpage.php:183
msgid "Attach file"
msgstr "Adjuntar fichero"
-#: ../../include/conversation.php:1201
+#: ../../include/conversation.php:1206
msgid "attach file"
msgstr "adjuntar fichero"
-#: ../../include/conversation.php:1202 ../../mod/editblock.php:144
+#: ../../include/conversation.php:1207 ../../mod/editblock.php:144
#: ../../mod/editpost.php:120 ../../mod/mail.php:241 ../../mod/mail.php:370
#: ../../mod/editlayout.php:142 ../../mod/editwebpage.php:184
msgid "Insert web link"
msgstr "Insertar enlace web"
-#: ../../include/conversation.php:1203
+#: ../../include/conversation.php:1208
msgid "web link"
msgstr "enlace web"
-#: ../../include/conversation.php:1204
+#: ../../include/conversation.php:1209
msgid "Insert video link"
msgstr "Insertar enlace de vídeo"
-#: ../../include/conversation.php:1205
+#: ../../include/conversation.php:1210
msgid "video link"
msgstr "enlace de vídeo"
-#: ../../include/conversation.php:1206
+#: ../../include/conversation.php:1211
msgid "Insert audio link"
msgstr "Insertar enlace de audio"
-#: ../../include/conversation.php:1207
+#: ../../include/conversation.php:1212
msgid "audio link"
msgstr "enlace de audio"
-#: ../../include/conversation.php:1208 ../../mod/editblock.php:148
+#: ../../include/conversation.php:1213 ../../mod/editblock.php:148
#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/editlayout.php:146
#: ../../mod/editwebpage.php:188
msgid "Set your location"
msgstr "Establecer su ubicación"
-#: ../../include/conversation.php:1209
+#: ../../include/conversation.php:1214
msgid "set location"
msgstr "establecer ubicación"
-#: ../../include/conversation.php:1210 ../../mod/editpost.php:126
+#: ../../include/conversation.php:1215 ../../mod/editpost.php:126
msgid "Toggle voting"
msgstr "Cambiar votación"
-#: ../../include/conversation.php:1213 ../../mod/editblock.php:149
+#: ../../include/conversation.php:1218 ../../mod/editblock.php:149
#: ../../mod/editpost.php:125 ../../mod/editlayout.php:147
#: ../../mod/editwebpage.php:189
msgid "Clear browser location"
msgstr "Eliminar los datos de ubicación del navegador"
-#: ../../include/conversation.php:1214
+#: ../../include/conversation.php:1219
msgid "clear location"
msgstr "borrar los datos de ubicación"
-#: ../../include/conversation.php:1216 ../../mod/editblock.php:162
+#: ../../include/conversation.php:1221 ../../mod/editblock.php:162
#: ../../mod/editpost.php:141 ../../mod/editwebpage.php:205
msgid "Title (optional)"
msgstr "Título (opcional)"
-#: ../../include/conversation.php:1220 ../../mod/editblock.php:165
+#: ../../include/conversation.php:1225 ../../mod/editblock.php:165
#: ../../mod/editpost.php:143 ../../mod/editlayout.php:163
#: ../../mod/editwebpage.php:207
msgid "Categories (optional, comma-separated list)"
msgstr "Categorías (opcional, lista separada por comas)"
-#: ../../include/conversation.php:1222 ../../mod/editblock.php:151
+#: ../../include/conversation.php:1227 ../../mod/editblock.php:151
#: ../../mod/editpost.php:130 ../../mod/editlayout.php:149
#: ../../mod/editwebpage.php:191
msgid "Permission settings"
msgstr "Configuración de permisos"
-#: ../../include/conversation.php:1223
+#: ../../include/conversation.php:1228
msgid "permissions"
msgstr "permisos"
-#: ../../include/conversation.php:1231 ../../mod/editblock.php:159
+#: ../../include/conversation.php:1236 ../../mod/editblock.php:159
#: ../../mod/editpost.php:138 ../../mod/editlayout.php:156
#: ../../mod/editwebpage.php:200
msgid "Public post"
msgstr "Entrada pública"
-#: ../../include/conversation.php:1233 ../../mod/editblock.php:166
+#: ../../include/conversation.php:1238 ../../mod/editblock.php:166
#: ../../mod/editpost.php:144 ../../mod/editlayout.php:164
#: ../../mod/editwebpage.php:208
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Ejemplo: roberto@ejemplo.com, maría@ejemplo.com"
-#: ../../include/conversation.php:1246 ../../mod/editblock.php:176
+#: ../../include/conversation.php:1251 ../../mod/editblock.php:176
#: ../../mod/editpost.php:155 ../../mod/mail.php:245 ../../mod/mail.php:374
#: ../../mod/editlayout.php:173 ../../mod/editwebpage.php:217
msgid "Set expiration date"
msgstr "Configurar fecha de caducidad"
-#: ../../include/conversation.php:1249
+#: ../../include/conversation.php:1254
msgid "Set publish date"
msgstr "Establecer la fecha de publicación"
-#: ../../include/conversation.php:1251 ../../include/ItemObject.php:695
+#: ../../include/conversation.php:1256 ../../include/ItemObject.php:695
#: ../../mod/editpost.php:157 ../../mod/mail.php:247 ../../mod/mail.php:376
msgid "Encrypt text"
msgstr "Cifrar texto"
-#: ../../include/conversation.php:1253 ../../mod/editpost.php:159
+#: ../../include/conversation.php:1258 ../../mod/editpost.php:159
#: ../../mod/events.php:691
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../../include/conversation.php:1254 ../../mod/fbrowser.php:82
+#: ../../include/conversation.php:1259 ../../mod/fbrowser.php:82
#: ../../mod/fbrowser.php:117 ../../mod/editpost.php:160
#: ../../mod/events.php:690 ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:134
#: ../../mod/settings.php:585 ../../mod/settings.php:611
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../../include/conversation.php:1497
+#: ../../include/conversation.php:1502
msgid "Discover"
msgstr "Descubrir"
-#: ../../include/conversation.php:1500
+#: ../../include/conversation.php:1505
msgid "Imported public streams"
msgstr "Flujos públicos importados"
-#: ../../include/conversation.php:1505
+#: ../../include/conversation.php:1510
msgid "Commented Order"
msgstr "Comentarios recientes"
-#: ../../include/conversation.php:1508
+#: ../../include/conversation.php:1513
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Ordenar por fecha de comentario"
-#: ../../include/conversation.php:1512
+#: ../../include/conversation.php:1517
msgid "Posted Order"
msgstr "Publicaciones recientes"
-#: ../../include/conversation.php:1515
+#: ../../include/conversation.php:1520
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Ordenar por fecha de publicación"
-#: ../../include/conversation.php:1520 ../../include/widgets.php:94
+#: ../../include/conversation.php:1525 ../../include/widgets.php:94
msgid "Personal"
msgstr "Personales"
-#: ../../include/conversation.php:1523
+#: ../../include/conversation.php:1528
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Publicaciones que le mencionan o involucran"
-#: ../../include/conversation.php:1529 ../../mod/menu.php:112
+#: ../../include/conversation.php:1534 ../../mod/menu.php:112
#: ../../mod/connections.php:72 ../../mod/connections.php:82
msgid "New"
msgstr "Nuevas"
-#: ../../include/conversation.php:1532
+#: ../../include/conversation.php:1537
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Flujo de actividad - por fecha"
-#: ../../include/conversation.php:1538
+#: ../../include/conversation.php:1543
msgid "Starred"
msgstr "Preferidas"
-#: ../../include/conversation.php:1541
+#: ../../include/conversation.php:1546
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Publicaciones favoritas"
-#: ../../include/conversation.php:1548
+#: ../../include/conversation.php:1553
msgid "Spam"
msgstr "Correo basura"
-#: ../../include/conversation.php:1551
+#: ../../include/conversation.php:1556
msgid "Posts flagged as SPAM"
msgstr "Publicaciones marcadas como basura"
-#: ../../include/conversation.php:1595 ../../mod/admin.php:972
+#: ../../include/conversation.php:1600 ../../mod/admin.php:972
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
-#: ../../include/conversation.php:1598
+#: ../../include/conversation.php:1603
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Mensajes de estado y publicaciones"
-#: ../../include/conversation.php:1607
+#: ../../include/conversation.php:1612
msgid "About"
msgstr "Sobre mí"
-#: ../../include/conversation.php:1610
+#: ../../include/conversation.php:1615
msgid "Profile Details"
msgstr "Detalles del perfil"
-#: ../../include/conversation.php:1616 ../../include/apps.php:139
+#: ../../include/conversation.php:1621 ../../include/apps.php:139
#: ../../include/nav.php:92 ../../mod/fbrowser.php:25
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"
-#: ../../include/conversation.php:1619 ../../include/photos.php:483
+#: ../../include/conversation.php:1624 ../../include/photos.php:483
msgid "Photo Albums"
msgstr "Álbumes de fotos"
-#: ../../include/conversation.php:1623 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:226
+#: ../../include/conversation.php:1628 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:226
#: ../../include/apps.php:135 ../../include/nav.php:93
#: ../../mod/fbrowser.php:114
msgid "Files"
msgstr "Ficheros"
-#: ../../include/conversation.php:1626
+#: ../../include/conversation.php:1631
msgid "Files and Storage"
msgstr "Ficheros y repositorio"
-#: ../../include/conversation.php:1636 ../../include/conversation.php:1639
+#: ../../include/conversation.php:1641 ../../include/conversation.php:1644
msgid "Chatrooms"
msgstr "Salas de chat"
-#: ../../include/conversation.php:1649 ../../include/apps.php:129
+#: ../../include/conversation.php:1654 ../../include/apps.php:129
#: ../../include/nav.php:103
msgid "Bookmarks"
msgstr "Marcadores"
-#: ../../include/conversation.php:1652
+#: ../../include/conversation.php:1657
msgid "Saved Bookmarks"
msgstr "Marcadores guardados"
-#: ../../include/conversation.php:1659 ../../include/apps.php:136
+#: ../../include/conversation.php:1664 ../../include/apps.php:136
#: ../../include/nav.php:107 ../../mod/webpages.php:178
msgid "Webpages"
msgstr "Páginas web"
-#: ../../include/conversation.php:1662
+#: ../../include/conversation.php:1667
msgid "Manage Webpages"
msgstr "Administrar páginas web"
-#: ../../include/conversation.php:1691 ../../include/ItemObject.php:175
+#: ../../include/conversation.php:1696 ../../include/ItemObject.php:175
#: ../../include/ItemObject.php:187 ../../mod/photos.php:1082
#: ../../mod/photos.php:1094
msgid "View all"
msgstr "Ver todo"
-#: ../../include/conversation.php:1715 ../../include/ItemObject.php:179
-#: ../../include/identity.php:1276 ../../include/taxonomy.php:403
+#: ../../include/conversation.php:1720 ../../include/ItemObject.php:179
+#: ../../include/identity.php:1263 ../../include/taxonomy.php:403
#: ../../mod/photos.php:1086
msgctxt "noun"
msgid "Like"
@@ -639,7 +640,7 @@ msgid_plural "Likes"
msgstr[0] "Me gusta"
msgstr[1] "Me gusta"
-#: ../../include/conversation.php:1718 ../../include/ItemObject.php:184
+#: ../../include/conversation.php:1723 ../../include/ItemObject.php:184
#: ../../mod/photos.php:1091
msgctxt "noun"
msgid "Dislike"
@@ -647,42 +648,42 @@ msgid_plural "Dislikes"
msgstr[0] "No me gusta"
msgstr[1] "No me gusta"
-#: ../../include/conversation.php:1721
+#: ../../include/conversation.php:1726
msgctxt "noun"
msgid "Attending"
msgid_plural "Attending"
-msgstr[0] "Participando"
+msgstr[0] "Participaré"
msgstr[1] "Participaré"
-#: ../../include/conversation.php:1724
+#: ../../include/conversation.php:1729
msgctxt "noun"
msgid "Not Attending"
msgid_plural "Not Attending"
-msgstr[0] "No participando"
+msgstr[0] "No participaré"
msgstr[1] "No participaré"
-#: ../../include/conversation.php:1727
+#: ../../include/conversation.php:1732
msgctxt "noun"
msgid "Undecided"
msgid_plural "Undecided"
msgstr[0] "Indeciso/a"
msgstr[1] "Indecisos/as"
-#: ../../include/conversation.php:1730
+#: ../../include/conversation.php:1735
msgctxt "noun"
msgid "Agree"
msgid_plural "Agrees"
msgstr[0] "Está de acuerdo"
msgstr[1] "De acuerdo"
-#: ../../include/conversation.php:1733
+#: ../../include/conversation.php:1738
msgctxt "noun"
msgid "Disagree"
msgid_plural "Disagrees"
msgstr[0] "No está de acuerdo"
msgstr[1] "En desacuerdo"
-#: ../../include/conversation.php:1736
+#: ../../include/conversation.php:1741
msgctxt "noun"
msgid "Abstain"
msgid_plural "Abstains"
@@ -697,7 +698,7 @@ msgstr "No se ha encontrado el nombre de usuario en el fichero importado."
msgid "Unable to create a unique channel address. Import failed."
msgstr "No se ha podido crear una dirección de canal única. Ha fallado la importación."
-#: ../../include/Import/import_diaspora.php:143 ../../mod/import.php:486
+#: ../../include/Import/import_diaspora.php:143 ../../mod/import.php:487
msgid "Import completed."
msgstr "Importación completada."
@@ -706,7 +707,7 @@ msgstr "Importación completada."
msgid "parent"
msgstr "padre"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:131 ../../include/text.php:2529
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:131 ../../include/text.php:2539
msgid "Collection"
msgstr "Colección"
@@ -746,8 +747,9 @@ msgid "Create"
msgstr "Crear"
#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:231
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:305 ../../mod/photos.php:784
-#: ../../mod/photos.php:1317 ../../mod/profile_photo.php:450
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:305 ../../include/widgets.php:1293
+#: ../../mod/photos.php:784 ../../mod/photos.php:1317
+#: ../../mod/profile_photo.php:450
msgid "Upload"
msgstr "Subir"
@@ -761,7 +763,7 @@ msgstr "Nombre"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:237 ../../include/text.php:1236
+#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:237 ../../include/text.php:1240
#: ../../mod/sharedwithme.php:97
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
@@ -961,7 +963,7 @@ msgstr "Sala no encontrada."
#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/authtest.php:13
#: ../../mod/bookmarks.php:48 ../../mod/block.php:22 ../../mod/block.php:72
#: ../../mod/id.php:71 ../../mod/like.php:177 ../../mod/common.php:35
-#: ../../mod/mitem.php:111 ../../mod/connedit.php:347 ../../mod/mood.php:112
+#: ../../mod/mitem.php:111 ../../mod/connedit.php:352 ../../mod/mood.php:112
#: ../../mod/filestorage.php:18 ../../mod/filestorage.php:73
#: ../../mod/filestorage.php:88 ../../mod/filestorage.php:115
#: ../../mod/layouts.php:69 ../../mod/layouts.php:76 ../../mod/layouts.php:87
@@ -974,7 +976,7 @@ msgstr "Sala no encontrada."
#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/pdledit.php:21
#: ../../mod/events.php:256 ../../mod/profile_photo.php:338
#: ../../mod/profile_photo.php:351 ../../mod/item.php:205
-#: ../../mod/item.php:213 ../../mod/item.php:1004 ../../mod/message.php:16
+#: ../../mod/item.php:213 ../../mod/item.php:1006 ../../mod/message.php:16
#: ../../mod/webpages.php:69 ../../mod/register.php:72 ../../mod/blocks.php:69
#: ../../mod/blocks.php:76 ../../mod/service_limits.php:7
#: ../../mod/sources.php:66 ../../mod/regmod.php:17 ../../mod/channel.php:100
@@ -1011,7 +1013,7 @@ msgstr "AAAA-MM-DD o MM-DD"
msgid "Required"
msgstr "Obligatorio"
-#: ../../include/datetime.php:262 ../../boot.php:2312
+#: ../../include/datetime.php:262 ../../boot.php:2287
msgid "never"
msgstr "nunca"
@@ -1419,7 +1421,7 @@ msgstr "Nada nuevo por aquí"
msgid "Rate This Channel (this is public)"
msgstr "Valorar este canal (esto es público)"
-#: ../../include/js_strings.php:20 ../../mod/connedit.php:685
+#: ../../include/js_strings.php:20 ../../mod/connedit.php:694
#: ../../mod/rate.php:157
msgid "Rating"
msgstr "Valoración"
@@ -1430,7 +1432,7 @@ msgstr "Describir (opcional)"
#: ../../include/js_strings.php:22 ../../include/ItemObject.php:683
#: ../../mod/fsuggest.php:108 ../../mod/mitem.php:231
-#: ../../mod/connedit.php:706 ../../mod/mood.php:135 ../../mod/pconfig.php:108
+#: ../../mod/connedit.php:715 ../../mod/mood.php:135 ../../mod/pconfig.php:108
#: ../../mod/filestorage.php:156 ../../mod/poke.php:171 ../../mod/chat.php:184
#: ../../mod/chat.php:213 ../../mod/rate.php:168 ../../mod/photos.php:637
#: ../../mod/photos.php:1008 ../../mod/photos.php:1048
@@ -1438,7 +1440,7 @@ msgstr "Describir (opcional)"
#: ../../mod/admin.php:965 ../../mod/admin.php:1097 ../../mod/admin.php:1291
#: ../../mod/admin.php:1376 ../../mod/appman.php:99 ../../mod/pdledit.php:58
#: ../../mod/events.php:534 ../../mod/events.php:710 ../../mod/sources.php:104
-#: ../../mod/sources.php:138 ../../mod/import.php:517 ../../mod/thing.php:313
+#: ../../mod/sources.php:138 ../../mod/import.php:527 ../../mod/thing.php:313
#: ../../mod/thing.php:359 ../../mod/invite.php:142 ../../mod/mail.php:371
#: ../../mod/settings.php:584 ../../mod/settings.php:696
#: ../../mod/settings.php:724 ../../mod/settings.php:747
@@ -1531,19 +1533,19 @@ msgstr " "
msgid "timeago.numbers"
msgstr "timeago.numbers"
-#: ../../include/js_strings.php:44 ../../include/text.php:1153
+#: ../../include/js_strings.php:44 ../../include/text.php:1157
msgid "January"
msgstr "enero"
-#: ../../include/js_strings.php:45 ../../include/text.php:1153
+#: ../../include/js_strings.php:45 ../../include/text.php:1157
msgid "February"
msgstr "febrero"
-#: ../../include/js_strings.php:46 ../../include/text.php:1153
+#: ../../include/js_strings.php:46 ../../include/text.php:1157
msgid "March"
msgstr "marzo"
-#: ../../include/js_strings.php:47 ../../include/text.php:1153
+#: ../../include/js_strings.php:47 ../../include/text.php:1157
msgid "April"
msgstr "abril"
@@ -1552,31 +1554,31 @@ msgctxt "long"
msgid "May"
msgstr "mayo"
-#: ../../include/js_strings.php:49 ../../include/text.php:1153
+#: ../../include/js_strings.php:49 ../../include/text.php:1157
msgid "June"
msgstr "junio"
-#: ../../include/js_strings.php:50 ../../include/text.php:1153
+#: ../../include/js_strings.php:50 ../../include/text.php:1157
msgid "July"
msgstr "julio"
-#: ../../include/js_strings.php:51 ../../include/text.php:1153
+#: ../../include/js_strings.php:51 ../../include/text.php:1157
msgid "August"
msgstr "agosto"
-#: ../../include/js_strings.php:52 ../../include/text.php:1153
+#: ../../include/js_strings.php:52 ../../include/text.php:1157
msgid "September"
msgstr "septiembre"
-#: ../../include/js_strings.php:53 ../../include/text.php:1153
+#: ../../include/js_strings.php:53 ../../include/text.php:1157
msgid "October"
msgstr "octubre"
-#: ../../include/js_strings.php:54 ../../include/text.php:1153
+#: ../../include/js_strings.php:54 ../../include/text.php:1157
msgid "November"
msgstr "noviembre"
-#: ../../include/js_strings.php:55 ../../include/text.php:1153
+#: ../../include/js_strings.php:55 ../../include/text.php:1157
msgid "December"
msgstr "diciembre"
@@ -1629,31 +1631,31 @@ msgstr "Nov"
msgid "Dec"
msgstr "Dic"
-#: ../../include/js_strings.php:68 ../../include/text.php:1149
+#: ../../include/js_strings.php:68 ../../include/text.php:1153
msgid "Sunday"
msgstr "domingo"
-#: ../../include/js_strings.php:69 ../../include/text.php:1149
+#: ../../include/js_strings.php:69 ../../include/text.php:1153
msgid "Monday"
msgstr "lunes"
-#: ../../include/js_strings.php:70 ../../include/text.php:1149
+#: ../../include/js_strings.php:70 ../../include/text.php:1153
msgid "Tuesday"
msgstr "martes"
-#: ../../include/js_strings.php:71 ../../include/text.php:1149
+#: ../../include/js_strings.php:71 ../../include/text.php:1153
msgid "Wednesday"
msgstr "miércoles"
-#: ../../include/js_strings.php:72 ../../include/text.php:1149
+#: ../../include/js_strings.php:72 ../../include/text.php:1153
msgid "Thursday"
msgstr "jueves"
-#: ../../include/js_strings.php:73 ../../include/text.php:1149
+#: ../../include/js_strings.php:73 ../../include/text.php:1153
msgid "Friday"
msgstr "viernes"
-#: ../../include/js_strings.php:74 ../../include/text.php:1149
+#: ../../include/js_strings.php:74 ../../include/text.php:1153
msgid "Saturday"
msgstr "sábado"
@@ -1748,7 +1750,7 @@ msgstr "RSS/Atom"
#: ../../include/contact_selectors.php:79 ../../mod/id.php:15
#: ../../mod/id.php:16 ../../mod/admin.php:804 ../../mod/admin.php:813
-#: ../../boot.php:1505
+#: ../../boot.php:1486
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
@@ -1817,10 +1819,10 @@ msgstr "El usuario '%s' ha sido eliminado"
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "No se ha podido localizar información de DNS para el servidor de base de datos “%s”"
-#: ../../include/items.php:423 ../../mod/like.php:280 ../../mod/dreport.php:6
-#: ../../mod/dreport.php:45 ../../mod/subthread.php:52 ../../mod/group.php:68
-#: ../../mod/profperm.php:23 ../../mod/import_items.php:114
-#: ../../index.php:360
+#: ../../include/items.php:423 ../../mod/like.php:280
+#: ../../mod/subthread.php:52 ../../mod/dreport.php:6 ../../mod/dreport.php:45
+#: ../../mod/group.php:68 ../../mod/profperm.php:23
+#: ../../mod/import_items.php:114 ../../index.php:360
msgid "Permission denied"
msgstr "Permiso denegado"
@@ -1881,7 +1883,7 @@ msgstr "La colección está vacía."
msgid "Collection: %s"
msgstr "Colección: %s"
-#: ../../include/items.php:4853 ../../mod/connedit.php:674
+#: ../../include/items.php:4853 ../../mod/connedit.php:683
#, php-format
msgid "Connection: %s"
msgstr "Conexión: %s"
@@ -1890,33 +1892,33 @@ msgstr "Conexión: %s"
msgid "Connection not found."
msgstr "Conexión no encontrada"
-#: ../../include/network.php:635
+#: ../../include/network.php:613
msgid "view full size"
msgstr "Ver en el tamaño original"
-#: ../../include/network.php:1613 ../../include/enotify.php:57
+#: ../../include/network.php:1591 ../../include/enotify.php:57
msgid "$Projectname Notification"
msgstr "Notificación de $Projectname"
-#: ../../include/network.php:1614 ../../include/enotify.php:58
+#: ../../include/network.php:1592 ../../include/enotify.php:58
msgid "$projectname"
msgstr "$projectname"
-#: ../../include/network.php:1616 ../../include/enotify.php:60
+#: ../../include/network.php:1594 ../../include/enotify.php:60
msgid "Thank You,"
msgstr "Gracias,"
-#: ../../include/network.php:1618 ../../include/enotify.php:62
+#: ../../include/network.php:1596 ../../include/enotify.php:62
#, php-format
msgid "%s Administrator"
msgstr "%s Administrador"
-#: ../../include/network.php:1660 ../../include/account.php:316
+#: ../../include/network.php:1638 ../../include/account.php:316
#: ../../include/account.php:343 ../../include/account.php:403
msgid "Administrator"
msgstr "Administrador"
-#: ../../include/network.php:1674
+#: ../../include/network.php:1652
msgid "No Subject"
msgstr "Sin asunto"
@@ -1925,25 +1927,29 @@ msgstr "Sin asunto"
msgid "%1$s's bookmarks"
msgstr "Marcadores de %1$s"
-#: ../../include/acl_selectors.php:239
+#: ../../include/acl_selectors.php:240
msgid "Visible to your default audience"
msgstr "Visible para su público predeterminado."
-#: ../../include/acl_selectors.php:240
+#: ../../include/acl_selectors.php:241
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
-#: ../../include/acl_selectors.php:241
+#: ../../include/acl_selectors.php:242
msgid "Don't show"
msgstr "No mostrar"
-#: ../../include/acl_selectors.php:247 ../../mod/filestorage.php:147
+#: ../../include/acl_selectors.php:247
+msgid "Other networks and post services"
+msgstr "Otras redes y servicios de correo"
+
+#: ../../include/acl_selectors.php:249 ../../mod/filestorage.php:147
#: ../../mod/chat.php:211 ../../mod/photos.php:631 ../../mod/photos.php:1001
#: ../../mod/events.php:708 ../../mod/thing.php:310 ../../mod/thing.php:356
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
-#: ../../include/acl_selectors.php:248 ../../include/ItemObject.php:370
+#: ../../include/acl_selectors.php:250 ../../include/ItemObject.php:370
#: ../../mod/photos.php:1218
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
@@ -1957,7 +1963,7 @@ msgstr "No se ha podido crear un canal con un identificador que ya existe en est
msgid "Channel clone failed. Import failed."
msgstr "La clonación del canal no ha salido bien. La importación ha fallado."
-#: ../../include/import.php:80 ../../mod/import.php:138
+#: ../../include/import.php:80 ../../mod/import.php:139
msgid "Cloned channel not found. Import failed."
msgstr "No se ha podido importar el canal porque el canal clonado no se ha encontrado."
@@ -2022,7 +2028,7 @@ msgstr "Creado"
msgid "Edited"
msgstr "Editado"
-#: ../../include/photo/photo_driver.php:708 ../../mod/photos.php:94
+#: ../../include/photo/photo_driver.php:719 ../../mod/photos.php:94
#: ../../mod/photos.php:699 ../../mod/profile_photo.php:146
#: ../../mod/profile_photo.php:236 ../../mod/profile_photo.php:376
msgid "Profile Photos"
@@ -2176,7 +2182,7 @@ msgstr "Con adicción al sexo"
#: ../../include/profile_selectors.php:80 ../../include/identity.php:390
#: ../../include/identity.php:391 ../../include/identity.php:398
-#: ../../include/widgets.php:429 ../../mod/connedit.php:568
+#: ../../include/widgets.php:429 ../../mod/connedit.php:573
#: ../../mod/settings.php:338 ../../mod/settings.php:342
#: ../../mod/settings.php:343 ../../mod/settings.php:346
#: ../../mod/settings.php:357
@@ -2293,8 +2299,8 @@ msgstr "Comienza:"
msgid "Finishes:"
msgstr "Finaliza:"
-#: ../../include/event.php:50 ../../include/identity.php:1016
-#: ../../include/bb2diaspora.php:493 ../../mod/directory.php:302
+#: ../../include/event.php:50 ../../include/identity.php:1003
+#: ../../include/bb2diaspora.php:493 ../../mod/directory.php:304
#: ../../mod/events.php:701
msgid "Location:"
msgstr "Ubicación:"
@@ -2331,7 +2337,7 @@ msgstr "Adminstrador del sitio"
msgid "Address Book"
msgstr "Libreta de direcciones"
-#: ../../include/apps.php:131 ../../include/nav.php:111 ../../boot.php:1503
+#: ../../include/apps.php:131 ../../include/nav.php:111 ../../boot.php:1484
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"
@@ -2353,8 +2359,8 @@ msgstr "Ajustes"
msgid "Channel Home"
msgstr "Mi canal"
-#: ../../include/apps.php:138 ../../include/identity.php:1250
-#: ../../include/identity.php:1367 ../../mod/profperm.php:112
+#: ../../include/apps.php:138 ../../include/identity.php:1237
+#: ../../include/identity.php:1354 ../../mod/profperm.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
@@ -2384,8 +2390,8 @@ msgstr "Estado de ánimo"
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
-#: ../../include/apps.php:147 ../../include/text.php:857
-#: ../../include/text.php:869 ../../include/nav.php:159
+#: ../../include/apps.php:147 ../../include/text.php:859
+#: ../../include/text.php:871 ../../include/nav.php:159
#: ../../mod/search.php:40
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
@@ -2436,17 +2442,9 @@ msgstr "Instalar"
msgid "Purchase"
msgstr "Comprar"
-#: ../../include/auth.php:131
-msgid "Logged out."
-msgstr "Desconectado/a."
-
-#: ../../include/auth.php:272
-msgid "Failed authentication"
-msgstr "Autenticación fallida."
-
-#: ../../include/auth.php:286 ../../mod/openid.php:189
-msgid "Login failed."
-msgstr "El acceso ha fallado."
+#: ../../include/api.php:1300
+msgid "Public Timeline"
+msgstr "Cronología pública"
#: ../../include/enotify.php:96
#, php-format
@@ -2787,9 +2785,17 @@ msgstr "No ha sido posible de verificar la firma del sitio para %s"
msgid "invalid target signature"
msgstr "La firma recibida no es válida"
-#: ../../include/api.php:1389
-msgid "Public Timeline"
-msgstr "Cronología pública"
+#: ../../include/auth.php:132
+msgid "Logged out."
+msgstr "Desconectado/a."
+
+#: ../../include/auth.php:273
+msgid "Failed authentication"
+msgstr "Autenticación fallida."
+
+#: ../../include/auth.php:287 ../../mod/openid.php:189
+msgid "Login failed."
+msgstr "El acceso ha fallado."
#: ../../include/bbcode.php:123 ../../include/bbcode.php:794
#: ../../include/bbcode.php:797 ../../include/bbcode.php:802
@@ -2991,12 +2997,12 @@ msgstr "Conectar/Seguir"
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Ejemplos: José Fernández, Pesca"
-#: ../../include/contact_widgets.php:26 ../../mod/directory.php:379
-#: ../../mod/directory.php:384 ../../mod/connections.php:266
+#: ../../include/contact_widgets.php:26 ../../mod/directory.php:381
+#: ../../mod/directory.php:386 ../../mod/connections.php:266
msgid "Find"
msgstr "Encontrar"
-#: ../../include/contact_widgets.php:27 ../../mod/directory.php:383
+#: ../../include/contact_widgets.php:27 ../../mod/directory.php:385
#: ../../mod/suggest.php:60
msgid "Channel Suggestions"
msgstr "Sugerencias de canales"
@@ -3139,192 +3145,192 @@ msgstr "El canal solicitado no está disponible."
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "El perfil solicitado no está disponible."
-#: ../../include/identity.php:978 ../../mod/profiles.php:774
+#: ../../include/identity.php:965 ../../mod/profiles.php:774
msgid "Change profile photo"
msgstr "Cambiar la foto del perfil"
-#: ../../include/identity.php:984
+#: ../../include/identity.php:971
msgid "Profiles"
msgstr "Perfiles"
-#: ../../include/identity.php:984
+#: ../../include/identity.php:971
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Administrar/editar perfiles"
-#: ../../include/identity.php:985 ../../mod/profiles.php:775
+#: ../../include/identity.php:972 ../../mod/profiles.php:775
msgid "Create New Profile"
msgstr "Crear un nuevo perfil"
-#: ../../include/identity.php:988 ../../include/nav.php:90
+#: ../../include/identity.php:975 ../../include/nav.php:90
msgid "Edit Profile"
msgstr "Editar el perfil"
-#: ../../include/identity.php:1000 ../../mod/profiles.php:786
+#: ../../include/identity.php:987 ../../mod/profiles.php:786
msgid "Profile Image"
msgstr "Imagen del perfil"
-#: ../../include/identity.php:1003
+#: ../../include/identity.php:990
msgid "visible to everybody"
msgstr "visible para cualquiera"
-#: ../../include/identity.php:1004 ../../mod/profiles.php:669
+#: ../../include/identity.php:991 ../../mod/profiles.php:669
#: ../../mod/profiles.php:790
msgid "Edit visibility"
msgstr "Editar visibilidad"
-#: ../../include/identity.php:1020 ../../include/identity.php:1260
+#: ../../include/identity.php:1007 ../../include/identity.php:1247
msgid "Gender:"
msgstr "Género:"
-#: ../../include/identity.php:1021 ../../include/identity.php:1304
+#: ../../include/identity.php:1008 ../../include/identity.php:1291
msgid "Status:"
msgstr "Estado:"
-#: ../../include/identity.php:1022 ../../include/identity.php:1315
+#: ../../include/identity.php:1009 ../../include/identity.php:1302
msgid "Homepage:"
msgstr "Página personal:"
-#: ../../include/identity.php:1023
+#: ../../include/identity.php:1010
msgid "Online Now"
msgstr "Ahora en línea"
-#: ../../include/identity.php:1107 ../../include/identity.php:1185
+#: ../../include/identity.php:1094 ../../include/identity.php:1172
#: ../../mod/ping.php:318
msgid "g A l F d"
msgstr "g A l d F"
-#: ../../include/identity.php:1108 ../../include/identity.php:1186
+#: ../../include/identity.php:1095 ../../include/identity.php:1173
msgid "F d"
msgstr "d F"
-#: ../../include/identity.php:1153 ../../include/identity.php:1225
+#: ../../include/identity.php:1140 ../../include/identity.php:1212
#: ../../mod/ping.php:341
msgid "[today]"
msgstr "[hoy]"
-#: ../../include/identity.php:1164
+#: ../../include/identity.php:1151
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Recordatorios de cumpleaños"
-#: ../../include/identity.php:1165
+#: ../../include/identity.php:1152
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Cumpleaños de esta semana:"
-#: ../../include/identity.php:1218
+#: ../../include/identity.php:1205
msgid "[No description]"
msgstr "[Sin descripción]"
-#: ../../include/identity.php:1236
+#: ../../include/identity.php:1223
msgid "Event Reminders"
msgstr "Recordatorios de eventos"
-#: ../../include/identity.php:1237
+#: ../../include/identity.php:1224
msgid "Events this week:"
msgstr "Eventos de esta semana:"
-#: ../../include/identity.php:1258 ../../mod/settings.php:1027
+#: ../../include/identity.php:1245 ../../mod/settings.php:1027
msgid "Full Name:"
msgstr "Nombre completo:"
-#: ../../include/identity.php:1265
+#: ../../include/identity.php:1252
msgid "Like this channel"
msgstr "Me gusta este canal"
-#: ../../include/identity.php:1289
+#: ../../include/identity.php:1276
msgid "j F, Y"
msgstr "j F Y"
-#: ../../include/identity.php:1290
+#: ../../include/identity.php:1277
msgid "j F"
msgstr "j F"
-#: ../../include/identity.php:1297
+#: ../../include/identity.php:1284
msgid "Birthday:"
msgstr "Cumpleaños:"
-#: ../../include/identity.php:1301 ../../mod/directory.php:297
+#: ../../include/identity.php:1288 ../../mod/directory.php:299
msgid "Age:"
msgstr "Edad:"
-#: ../../include/identity.php:1310
+#: ../../include/identity.php:1297
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr "por %1$d %2$s"
-#: ../../include/identity.php:1313 ../../mod/profiles.php:691
+#: ../../include/identity.php:1300 ../../mod/profiles.php:691
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Orientación sexual:"
-#: ../../include/identity.php:1317 ../../mod/directory.php:313
+#: ../../include/identity.php:1304 ../../mod/directory.php:315
#: ../../mod/profiles.php:693
msgid "Hometown:"
msgstr "Ciudad de origen:"
-#: ../../include/identity.php:1319
+#: ../../include/identity.php:1306
msgid "Tags:"
msgstr "Etiquetas:"
-#: ../../include/identity.php:1321 ../../mod/profiles.php:694
+#: ../../include/identity.php:1308 ../../mod/profiles.php:694
msgid "Political Views:"
msgstr "Posición política:"
-#: ../../include/identity.php:1323
+#: ../../include/identity.php:1310
msgid "Religion:"
msgstr "Religión:"
-#: ../../include/identity.php:1325 ../../mod/directory.php:315
+#: ../../include/identity.php:1312 ../../mod/directory.php:317
msgid "About:"
msgstr "Sobre mí:"
-#: ../../include/identity.php:1327
+#: ../../include/identity.php:1314
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr "Aficciones/Intereses:"
-#: ../../include/identity.php:1329 ../../mod/profiles.php:697
+#: ../../include/identity.php:1316 ../../mod/profiles.php:697
msgid "Likes:"
msgstr "Me gusta:"
-#: ../../include/identity.php:1331 ../../mod/profiles.php:698
+#: ../../include/identity.php:1318 ../../mod/profiles.php:698
msgid "Dislikes:"
msgstr "No me gusta:"
-#: ../../include/identity.php:1333
+#: ../../include/identity.php:1320
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr "Información de contacto y redes sociales:"
-#: ../../include/identity.php:1335
+#: ../../include/identity.php:1322
msgid "My other channels:"
msgstr "Mis otros canales:"
-#: ../../include/identity.php:1337
+#: ../../include/identity.php:1324
msgid "Musical interests:"
msgstr "Intereses musicales:"
-#: ../../include/identity.php:1339
+#: ../../include/identity.php:1326
msgid "Books, literature:"
msgstr "Libros, literatura:"
-#: ../../include/identity.php:1341
+#: ../../include/identity.php:1328
msgid "Television:"
msgstr "Televisión:"
-#: ../../include/identity.php:1343
+#: ../../include/identity.php:1330
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr "Cine/danza/cultura/entretenimiento:"
-#: ../../include/identity.php:1345
+#: ../../include/identity.php:1332
msgid "Love/Romance:"
msgstr "Vida sentimental/amorosa:"
-#: ../../include/identity.php:1347
+#: ../../include/identity.php:1334
msgid "Work/employment:"
msgstr "Trabajo:"
-#: ../../include/identity.php:1349
+#: ../../include/identity.php:1336
msgid "School/education:"
msgstr "Estudios:"
-#: ../../include/identity.php:1369
+#: ../../include/identity.php:1356
msgid "Like this thing"
msgstr "Me gusta esto"
@@ -3480,8 +3486,8 @@ msgstr "Ejemplo: paco@ejemplo.com, http://ejemplo.com/paco"
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
-#: ../../include/widgets.php:191 ../../include/text.php:858
-#: ../../include/text.php:870 ../../mod/filer.php:49 ../../mod/admin.php:1436
+#: ../../include/widgets.php:191 ../../include/text.php:860
+#: ../../include/text.php:872 ../../mod/filer.php:49 ../../mod/admin.php:1436
#: ../../mod/admin.php:1456 ../../mod/rbmark.php:28 ../../mod/rbmark.php:100
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
@@ -3494,19 +3500,19 @@ msgstr "Eliminar término"
msgid "Archives"
msgstr "Hemeroteca"
-#: ../../include/widgets.php:427 ../../mod/connedit.php:566
+#: ../../include/widgets.php:427 ../../mod/connedit.php:571
msgid "Me"
msgstr "Yo"
-#: ../../include/widgets.php:428 ../../mod/connedit.php:567
+#: ../../include/widgets.php:428 ../../mod/connedit.php:572
msgid "Family"
msgstr "Familia"
-#: ../../include/widgets.php:430 ../../mod/connedit.php:569
+#: ../../include/widgets.php:430 ../../mod/connedit.php:574
msgid "Acquaintances"
msgstr "Conocidos/as"
-#: ../../include/widgets.php:431 ../../mod/connedit.php:570
+#: ../../include/widgets.php:431 ../../mod/connedit.php:575
#: ../../mod/connections.php:88 ../../mod/connections.php:103
msgid "All"
msgstr "Todas"
@@ -3543,7 +3549,7 @@ msgstr "Aplicaciones conectadas"
msgid "Export channel"
msgstr "Exportar canal"
-#: ../../include/widgets.php:529 ../../mod/connedit.php:674
+#: ../../include/widgets.php:529 ../../mod/connedit.php:683
msgid "Connection Default Permissions"
msgstr "Permisos predeterminados de conexión"
@@ -3698,246 +3704,255 @@ msgstr "Ajustes de la extensión"
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Registros de usuarios pendientes de confirmación"
-#: ../../include/text.php:391
+#: ../../include/widgets.php:1275 ../../mod/photos.php:753
+#: ../../mod/photos.php:1286
+msgid "View Photo"
+msgstr "Ver foto"
+
+#: ../../include/widgets.php:1291 ../../mod/photos.php:782
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Editar álbum"
+
+#: ../../include/text.php:393
msgid "prev"
msgstr "anterior"
-#: ../../include/text.php:393
+#: ../../include/text.php:395
msgid "first"
msgstr "primera"
-#: ../../include/text.php:422
+#: ../../include/text.php:424
msgid "last"
msgstr "última"
-#: ../../include/text.php:425
+#: ../../include/text.php:427
msgid "next"
msgstr "próxima"
-#: ../../include/text.php:435
+#: ../../include/text.php:437
msgid "older"
msgstr "más antiguas"
-#: ../../include/text.php:437
+#: ../../include/text.php:439
msgid "newer"
msgstr "más recientes"
-#: ../../include/text.php:775
+#: ../../include/text.php:777
msgid "No connections"
msgstr "Sin conexiones"
-#: ../../include/text.php:787
+#: ../../include/text.php:789
#, php-format
msgid "%d Connection"
msgid_plural "%d Connections"
msgstr[0] "%d Conexión"
msgstr[1] "%d Conexiones"
-#: ../../include/text.php:800 ../../mod/viewconnections.php:101
+#: ../../include/text.php:802 ../../mod/viewconnections.php:101
msgid "View Connections"
msgstr "Ver conexiones"
-#: ../../include/text.php:942
+#: ../../include/text.php:946
msgid "poke"
msgstr "un toque"
-#: ../../include/text.php:943
+#: ../../include/text.php:947
msgid "ping"
msgstr "un \"ping\""
-#: ../../include/text.php:943
+#: ../../include/text.php:947
msgid "pinged"
msgstr "avisado/a"
-#: ../../include/text.php:944
+#: ../../include/text.php:948
msgid "prod"
msgstr "una incitación"
-#: ../../include/text.php:944
+#: ../../include/text.php:948
msgid "prodded"
msgstr "ha recibido una incitación"
-#: ../../include/text.php:945
+#: ../../include/text.php:949
msgid "slap"
msgstr "una bofetada"
-#: ../../include/text.php:945
+#: ../../include/text.php:949
msgid "slapped"
msgstr "ha recibido una bofetada"
-#: ../../include/text.php:946
+#: ../../include/text.php:950
msgid "finger"
msgstr "un \"finger\""
-#: ../../include/text.php:946
+#: ../../include/text.php:950
msgid "fingered"
msgstr "ha recibido un \"finger\""
-#: ../../include/text.php:947
+#: ../../include/text.php:951
msgid "rebuff"
msgstr "un rechazo"
-#: ../../include/text.php:947
+#: ../../include/text.php:951
msgid "rebuffed"
msgstr "ha sido rechazado/a"
-#: ../../include/text.php:957
+#: ../../include/text.php:961
msgid "happy"
msgstr "feliz"
-#: ../../include/text.php:958
+#: ../../include/text.php:962
msgid "sad"
msgstr "triste"
-#: ../../include/text.php:959
+#: ../../include/text.php:963
msgid "mellow"
msgstr "amable"
-#: ../../include/text.php:960
+#: ../../include/text.php:964
msgid "tired"
msgstr "cansado/a"
-#: ../../include/text.php:961
+#: ../../include/text.php:965
msgid "perky"
msgstr "fresco/a"
-#: ../../include/text.php:962
+#: ../../include/text.php:966
msgid "angry"
msgstr "enfadado/a"
-#: ../../include/text.php:963
+#: ../../include/text.php:967
msgid "stupified"
msgstr "estupefacto/a"
-#: ../../include/text.php:964
+#: ../../include/text.php:968
msgid "puzzled"
msgstr "perplejo/a"
-#: ../../include/text.php:965
+#: ../../include/text.php:969
msgid "interested"
msgstr "interesado/a"
-#: ../../include/text.php:966
+#: ../../include/text.php:970
msgid "bitter"
msgstr "amargado/a"
-#: ../../include/text.php:967
+#: ../../include/text.php:971
msgid "cheerful"
msgstr "alegre"
-#: ../../include/text.php:968
+#: ../../include/text.php:972
msgid "alive"
msgstr "vivo/a"
-#: ../../include/text.php:969
+#: ../../include/text.php:973
msgid "annoyed"
msgstr "molesto/a"
-#: ../../include/text.php:970
+#: ../../include/text.php:974
msgid "anxious"
msgstr "ansioso/a"
-#: ../../include/text.php:971
+#: ../../include/text.php:975
msgid "cranky"
msgstr "de mal humor"
-#: ../../include/text.php:972
+#: ../../include/text.php:976
msgid "disturbed"
msgstr "perturbado/a"
-#: ../../include/text.php:973
+#: ../../include/text.php:977
msgid "frustrated"
msgstr "frustrado/a"
-#: ../../include/text.php:974
+#: ../../include/text.php:978
msgid "depressed"
msgstr "deprimido/a"
-#: ../../include/text.php:975
+#: ../../include/text.php:979
msgid "motivated"
msgstr "motivado/a"
-#: ../../include/text.php:976
+#: ../../include/text.php:980
msgid "relaxed"
msgstr "relajado/a"
-#: ../../include/text.php:977
+#: ../../include/text.php:981
msgid "surprised"
msgstr "sorprendido/a"
-#: ../../include/text.php:1153
+#: ../../include/text.php:1157
msgid "May"
msgstr "mayo"
-#: ../../include/text.php:1230 ../../include/text.php:1234
+#: ../../include/text.php:1234 ../../include/text.php:1238
msgid "Unknown Attachment"
msgstr "Adjunto no reconocido"
-#: ../../include/text.php:1236
+#: ../../include/text.php:1240
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
-#: ../../include/text.php:1272
+#: ../../include/text.php:1276
msgid "remove category"
msgstr "eliminar categoría"
-#: ../../include/text.php:1349
+#: ../../include/text.php:1353
msgid "remove from file"
msgstr "eliminar del fichero"
-#: ../../include/text.php:1461 ../../include/text.php:1472
+#: ../../include/text.php:1465 ../../include/text.php:1476
msgid "Click to open/close"
msgstr "Pulsar para abrir/cerrar"
-#: ../../include/text.php:1640 ../../mod/events.php:497
+#: ../../include/text.php:1649 ../../mod/events.php:497
msgid "Link to Source"
msgstr "Enlazar con la entrada en su ubicación original"
-#: ../../include/text.php:1661 ../../include/text.php:1732
+#: ../../include/text.php:1670 ../../include/text.php:1742
msgid "default"
msgstr "por defecto"
-#: ../../include/text.php:1669
+#: ../../include/text.php:1678
msgid "Page layout"
msgstr "Formato de la página"
-#: ../../include/text.php:1669
+#: ../../include/text.php:1678
msgid "You can create your own with the layouts tool"
msgstr "Puede crear su propio formato gráfico con las herramientas de diseño"
-#: ../../include/text.php:1710
+#: ../../include/text.php:1720
msgid "Page content type"
msgstr "Tipo de contenido de página"
-#: ../../include/text.php:1744
+#: ../../include/text.php:1754
msgid "Select an alternate language"
msgstr "Seleccionar un idioma alternativo"
-#: ../../include/text.php:1876
+#: ../../include/text.php:1886
msgid "activity"
msgstr "actividad"
-#: ../../include/text.php:2171
+#: ../../include/text.php:2181
msgid "Design Tools"
msgstr "Herramientas de diseño"
-#: ../../include/text.php:2174 ../../mod/blocks.php:147
+#: ../../include/text.php:2184 ../../mod/blocks.php:147
msgid "Blocks"
msgstr "Bloques"
-#: ../../include/text.php:2175 ../../mod/menu.php:103
+#: ../../include/text.php:2185 ../../mod/menu.php:103
msgid "Menus"
msgstr "Menús"
-#: ../../include/text.php:2176 ../../mod/layouts.php:174
+#: ../../include/text.php:2186 ../../mod/layouts.php:174
msgid "Layouts"
msgstr "Formato gráfico"
-#: ../../include/text.php:2177
+#: ../../include/text.php:2187
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"
-#: ../../include/nav.php:82 ../../include/nav.php:114 ../../boot.php:1502
+#: ../../include/nav.php:82 ../../include/nav.php:114 ../../boot.php:1483
msgid "Logout"
msgstr "Finalizar sesión"
@@ -4010,7 +4025,7 @@ msgstr "Pulsar para identificarse en su servidor de inicio"
msgid "Home Page"
msgstr "Página de inicio"
-#: ../../include/nav.php:149 ../../mod/register.php:224 ../../boot.php:1479
+#: ../../include/nav.php:149 ../../mod/register.php:224 ../../boot.php:1460
msgid "Register"
msgstr "Registrarse"
@@ -4114,44 +4129,44 @@ msgstr "@nombre, #etiqueta, ?ayuda, contenido"
msgid "Please wait..."
msgstr "Espere por favor…"
-#: ../../include/dir_fns.php:126
+#: ../../include/dir_fns.php:139
msgid "Directory Options"
msgstr "Opciones del directorio"
-#: ../../include/dir_fns.php:128
+#: ../../include/dir_fns.php:141
msgid "Safe Mode"
msgstr "Modo seguro"
-#: ../../include/dir_fns.php:128 ../../include/dir_fns.php:129
-#: ../../include/dir_fns.php:130 ../../mod/removeme.php:60
+#: ../../include/dir_fns.php:141 ../../include/dir_fns.php:142
+#: ../../include/dir_fns.php:143 ../../mod/removeme.php:60
#: ../../mod/mitem.php:154 ../../mod/mitem.php:155 ../../mod/mitem.php:228
-#: ../../mod/mitem.php:229 ../../mod/connedit.php:630
-#: ../../mod/connedit.php:675 ../../mod/filestorage.php:151
+#: ../../mod/mitem.php:229 ../../mod/connedit.php:635
+#: ../../mod/connedit.php:684 ../../mod/filestorage.php:151
#: ../../mod/filestorage.php:159 ../../mod/photos.php:626
#: ../../mod/admin.php:409 ../../mod/menu.php:96 ../../mod/menu.php:153
#: ../../mod/settings.php:575 ../../mod/api.php:106
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1507
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1488
msgid "No"
msgstr "No"
-#: ../../include/dir_fns.php:128 ../../include/dir_fns.php:129
-#: ../../include/dir_fns.php:130 ../../mod/removeme.php:60
+#: ../../include/dir_fns.php:141 ../../include/dir_fns.php:142
+#: ../../include/dir_fns.php:143 ../../mod/removeme.php:60
#: ../../mod/mitem.php:154 ../../mod/mitem.php:155 ../../mod/mitem.php:228
#: ../../mod/mitem.php:229 ../../mod/filestorage.php:151
#: ../../mod/filestorage.php:159 ../../mod/photos.php:626
#: ../../mod/admin.php:411 ../../mod/menu.php:96 ../../mod/menu.php:153
#: ../../mod/settings.php:575 ../../mod/api.php:105
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1507
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1488
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
-#: ../../include/dir_fns.php:129
+#: ../../include/dir_fns.php:142
msgid "Public Forums Only"
msgstr "Solo foros públicos"
-#: ../../include/dir_fns.php:130
+#: ../../include/dir_fns.php:143
msgid "This Website Only"
msgstr "Solo este sitio web"
@@ -4182,86 +4197,86 @@ msgstr "Sugerir un amigo a %s"
msgid "Public access denied."
msgstr "Acceso público denegado."
-#: ../../mod/directory.php:234
+#: ../../mod/directory.php:236
#, php-format
msgid "%d rating"
msgid_plural "%d ratings"
msgstr[0] "%d valoración"
msgstr[1] "%d valoraciones"
-#: ../../mod/directory.php:245
+#: ../../mod/directory.php:247
msgid "Gender: "
msgstr "Género:"
-#: ../../mod/directory.php:247
+#: ../../mod/directory.php:249
msgid "Status: "
msgstr "Estado:"
-#: ../../mod/directory.php:249
+#: ../../mod/directory.php:251
msgid "Homepage: "
msgstr "Página personal:"
-#: ../../mod/directory.php:308 ../../mod/events.php:699
+#: ../../mod/directory.php:310 ../../mod/events.php:699
msgid "Description:"
msgstr "Descripción:"
-#: ../../mod/directory.php:317
+#: ../../mod/directory.php:319
msgid "Public Forum:"
msgstr "Foro público:"
-#: ../../mod/directory.php:320
+#: ../../mod/directory.php:322
msgid "Keywords: "
msgstr "Palabras clave:"
-#: ../../mod/directory.php:323
+#: ../../mod/directory.php:325
msgid "Don't suggest"
msgstr "No sugerir:"
-#: ../../mod/directory.php:325
+#: ../../mod/directory.php:327
msgid "Common connections:"
msgstr "Conexiones comunes:"
-#: ../../mod/directory.php:374
+#: ../../mod/directory.php:376
msgid "Global Directory"
msgstr "Directorio global:"
-#: ../../mod/directory.php:374
+#: ../../mod/directory.php:376
msgid "Local Directory"
msgstr "Directorio local:"
-#: ../../mod/directory.php:380
+#: ../../mod/directory.php:382
msgid "Finding:"
msgstr "Encontrar:"
-#: ../../mod/directory.php:385
+#: ../../mod/directory.php:387
msgid "next page"
msgstr "siguiente página"
-#: ../../mod/directory.php:385
+#: ../../mod/directory.php:387
msgid "previous page"
msgstr "página anterior"
-#: ../../mod/directory.php:386
+#: ../../mod/directory.php:388
msgid "Sort options"
msgstr "Ordenar opciones"
-#: ../../mod/directory.php:387
+#: ../../mod/directory.php:389
msgid "Alphabetic"
msgstr "Alfabético"
-#: ../../mod/directory.php:388
+#: ../../mod/directory.php:390
msgid "Reverse Alphabetic"
msgstr "Alfabético inverso"
-#: ../../mod/directory.php:389
+#: ../../mod/directory.php:391
msgid "Newest to Oldest"
msgstr "De más nuevo a más antiguo"
-#: ../../mod/directory.php:390
+#: ../../mod/directory.php:392
msgid "Oldest to Newest"
msgstr "De más antiguo a más nuevo"
-#: ../../mod/directory.php:407
+#: ../../mod/directory.php:409
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Sin entradas (algunas entradas pueden estar ocultas)."
@@ -4722,249 +4737,249 @@ msgstr "No se ha podido acceder al registro de contacto."
msgid "Could not locate selected profile."
msgstr "No se ha podido localizar el perfil seleccionado."
-#: ../../mod/connedit.php:218
+#: ../../mod/connedit.php:223
msgid "Connection updated."
msgstr "Conexión actualizada."
-#: ../../mod/connedit.php:220
+#: ../../mod/connedit.php:225
msgid "Failed to update connection record."
msgstr "Error al actualizar el registro de la conexión."
-#: ../../mod/connedit.php:267
+#: ../../mod/connedit.php:272
msgid "is now connected to"
msgstr "ahora está conectado/a"
-#: ../../mod/connedit.php:390
+#: ../../mod/connedit.php:395
msgid "Could not access address book record."
msgstr "No se pudo acceder a la entrada en su libreta de direcciones."
-#: ../../mod/connedit.php:404
+#: ../../mod/connedit.php:409
msgid "Refresh failed - channel is currently unavailable."
msgstr "Recarga fallida - no se puede encontrar el canal en este momento."
-#: ../../mod/connedit.php:413 ../../mod/connedit.php:422
-#: ../../mod/connedit.php:431 ../../mod/connedit.php:440
-#: ../../mod/connedit.php:453
+#: ../../mod/connedit.php:418 ../../mod/connedit.php:427
+#: ../../mod/connedit.php:436 ../../mod/connedit.php:445
+#: ../../mod/connedit.php:458
msgid "Unable to set address book parameters."
msgstr "No ha sido posible establecer los parámetros de la libreta de direcciones."
-#: ../../mod/connedit.php:477
+#: ../../mod/connedit.php:482
msgid "Connection has been removed."
msgstr "La conexión ha sido eliminada."
-#: ../../mod/connedit.php:496
+#: ../../mod/connedit.php:501
#, php-format
msgid "View %s's profile"
msgstr "Ver el perfil de %s"
-#: ../../mod/connedit.php:500
+#: ../../mod/connedit.php:505
msgid "Refresh Permissions"
msgstr "Recargar los permisos"
-#: ../../mod/connedit.php:503
+#: ../../mod/connedit.php:508
msgid "Fetch updated permissions"
msgstr "Obtener los permisos actualizados"
-#: ../../mod/connedit.php:507
+#: ../../mod/connedit.php:512
msgid "Recent Activity"
msgstr "Actividad reciente"
-#: ../../mod/connedit.php:510
+#: ../../mod/connedit.php:515
msgid "View recent posts and comments"
msgstr "Ver publicaciones y comentarios recientes"
-#: ../../mod/connedit.php:514 ../../mod/admin.php:810
+#: ../../mod/connedit.php:519 ../../mod/admin.php:810
msgid "Unblock"
msgstr "Desbloquear"
-#: ../../mod/connedit.php:514 ../../mod/admin.php:809
+#: ../../mod/connedit.php:519 ../../mod/admin.php:809
msgid "Block"
msgstr "Bloquear"
-#: ../../mod/connedit.php:517
+#: ../../mod/connedit.php:522
msgid "Block (or Unblock) all communications with this connection"
msgstr "Bloquear (o desbloquear) todas las comunicaciones con esta conexión"
-#: ../../mod/connedit.php:518
+#: ../../mod/connedit.php:523
msgid "This connection is blocked!"
msgstr "¡Esta conexión está bloqueada!"
-#: ../../mod/connedit.php:522
+#: ../../mod/connedit.php:527
msgid "Unignore"
msgstr "Dejar de ignorar"
-#: ../../mod/connedit.php:522 ../../mod/notifications.php:51
+#: ../../mod/connedit.php:527 ../../mod/notifications.php:51
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
-#: ../../mod/connedit.php:525
+#: ../../mod/connedit.php:530
msgid "Ignore (or Unignore) all inbound communications from this connection"
msgstr "Ignorar (o dejar de ignorar) todas las comunicaciones entrantes de esta conexión"
-#: ../../mod/connedit.php:526
+#: ../../mod/connedit.php:531
msgid "This connection is ignored!"
msgstr "¡Esta conexión es ignorada!"
-#: ../../mod/connedit.php:530
+#: ../../mod/connedit.php:535
msgid "Unarchive"
msgstr "Desarchivar"
-#: ../../mod/connedit.php:530
+#: ../../mod/connedit.php:535
msgid "Archive"
msgstr "Archivar"
-#: ../../mod/connedit.php:533
+#: ../../mod/connedit.php:538
msgid ""
"Archive (or Unarchive) this connection - mark channel dead but keep content"
msgstr "Archiva (o desarchiva) esta conexión - marca el canal como muerto aunque mantiene sus contenidos"
-#: ../../mod/connedit.php:534
+#: ../../mod/connedit.php:539
msgid "This connection is archived!"
msgstr "¡Esta conexión esta archivada!"
-#: ../../mod/connedit.php:538
+#: ../../mod/connedit.php:543
msgid "Unhide"
msgstr "Mostrar"
-#: ../../mod/connedit.php:538
+#: ../../mod/connedit.php:543
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
-#: ../../mod/connedit.php:541
+#: ../../mod/connedit.php:546
msgid "Hide or Unhide this connection from your other connections"
msgstr "Ocultar o mostrar esta conexión a sus otras conexiones"
-#: ../../mod/connedit.php:542
+#: ../../mod/connedit.php:547
msgid "This connection is hidden!"
msgstr "¡Esta conexión está oculta!"
-#: ../../mod/connedit.php:549
+#: ../../mod/connedit.php:554
msgid "Delete this connection"
msgstr "Eliminar esta conexión"
-#: ../../mod/connedit.php:630
+#: ../../mod/connedit.php:635
msgid "Approve this connection"
msgstr "Aprobar esta conexión"
-#: ../../mod/connedit.php:630
+#: ../../mod/connedit.php:635
msgid "Accept connection to allow communication"
msgstr "Aceptar la conexión para permitir la comunicación"
-#: ../../mod/connedit.php:635
+#: ../../mod/connedit.php:640
msgid "Set Affinity"
msgstr "Ajustar la afinidad"
-#: ../../mod/connedit.php:638
+#: ../../mod/connedit.php:643
msgid "Set Profile"
msgstr "Ajustar el perfil"
-#: ../../mod/connedit.php:641
+#: ../../mod/connedit.php:646
msgid "Set Affinity & Profile"
msgstr "Ajustar la afinidad y el perfil"
-#: ../../mod/connedit.php:670
+#: ../../mod/connedit.php:679
msgid "none"
msgstr "-"
-#: ../../mod/connedit.php:675
+#: ../../mod/connedit.php:684
msgid "Apply these permissions automatically"
msgstr "Aplicar estos permisos automaticamente"
-#: ../../mod/connedit.php:677
+#: ../../mod/connedit.php:686
msgid "This connection's primary address is"
msgstr "La dirección primaria de esta conexión es"
-#: ../../mod/connedit.php:678
+#: ../../mod/connedit.php:687
msgid "Available locations:"
msgstr "Ubicaciones disponibles:"
-#: ../../mod/connedit.php:682
+#: ../../mod/connedit.php:691
msgid ""
"The permissions indicated on this page will be applied to all new "
"connections."
msgstr "Los permisos indicados en esta página serán aplicados en todas las nuevas conexiones."
-#: ../../mod/connedit.php:684
+#: ../../mod/connedit.php:693
msgid "Slide to adjust your degree of friendship"
msgstr "Deslizar para ajustar el grado de amistad"
-#: ../../mod/connedit.php:686
+#: ../../mod/connedit.php:695
msgid "Slide to adjust your rating"
msgstr "Deslizar para ajustar su valoración"
-#: ../../mod/connedit.php:687 ../../mod/connedit.php:692
+#: ../../mod/connedit.php:696 ../../mod/connedit.php:701
msgid "Optionally explain your rating"
msgstr "Opcionalmente, puede explicar su valoración"
-#: ../../mod/connedit.php:689
+#: ../../mod/connedit.php:698
msgid "Custom Filter"
msgstr "Filtro personalizado"
-#: ../../mod/connedit.php:690
+#: ../../mod/connedit.php:699
msgid "Only import posts with this text"
msgstr "Importar solo entradas que contengan este texto"
-#: ../../mod/connedit.php:690 ../../mod/connedit.php:691
+#: ../../mod/connedit.php:699 ../../mod/connedit.php:700
msgid ""
"words one per line or #tags or /patterns/ or lang=xx, leave blank to import "
"all posts"
msgstr "Una sola opción por línea: palabras, #etiquetas, /patrones/ o lang=xx. Dejar en blanco para importarlo todo"
-#: ../../mod/connedit.php:691
+#: ../../mod/connedit.php:700
msgid "Do not import posts with this text"
msgstr "No importar entradas que contengan este texto"
-#: ../../mod/connedit.php:693
+#: ../../mod/connedit.php:702
msgid "This information is public!"
msgstr "¡Esta información es pública!"
-#: ../../mod/connedit.php:698
+#: ../../mod/connedit.php:707
msgid "Connection Pending Approval"
msgstr "Conexión pendiente de aprobación"
-#: ../../mod/connedit.php:699
+#: ../../mod/connedit.php:708
msgid "Connection Request"
msgstr "Solicitud de conexión"
-#: ../../mod/connedit.php:700
+#: ../../mod/connedit.php:709
#, php-format
msgid ""
"(%s) would like to connect with you. Please approve this connection to allow"
" communication."
msgstr "(%s) desearía conectar con usted. por favor, apruebe esta conexión para permitir la comunicación."
-#: ../../mod/connedit.php:701 ../../mod/admin.php:806
+#: ../../mod/connedit.php:710 ../../mod/admin.php:806
msgid "Approve"
msgstr "Aprobar"
-#: ../../mod/connedit.php:702
+#: ../../mod/connedit.php:711
msgid "Approve Later"
msgstr "Aprobar más tarde"
-#: ../../mod/connedit.php:705
+#: ../../mod/connedit.php:714
msgid "inherited"
msgstr "heredado"
-#: ../../mod/connedit.php:707
+#: ../../mod/connedit.php:716
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "Por favor, escoja el perfil que quiere mostrar a %s cuando esté viendo su perfil de forma segura."
-#: ../../mod/connedit.php:709
+#: ../../mod/connedit.php:718
msgid "Their Settings"
msgstr "Sus ajustes"
-#: ../../mod/connedit.php:710
+#: ../../mod/connedit.php:719
msgid "My Settings"
msgstr "Mis ajustes"
-#: ../../mod/connedit.php:712
+#: ../../mod/connedit.php:721
msgid "Individual Permissions"
msgstr "Permisos individuales"
-#: ../../mod/connedit.php:713
+#: ../../mod/connedit.php:722
msgid ""
"Some permissions may be inherited from your channel's <a "
"href=\"settings\"><strong>privacy settings</strong></a>, which have higher "
@@ -4972,7 +4987,7 @@ msgid ""
" settings here."
msgstr "Algunos permisos pueden ser heredados de los <a href=\"settings\"><strong>ajustes de privacidad</strong></a> de sus canales, los cuales tienen una prioridad más alta que los ajustes individuales. <strong>No</strong> puede cambiar estos ajustes aquí."
-#: ../../mod/connedit.php:714
+#: ../../mod/connedit.php:723
msgid ""
"Some permissions may be inherited from your channel's <a "
"href=\"settings\"><strong>privacy settings</strong></a>, which have higher "
@@ -4980,7 +4995,7 @@ msgid ""
"they wont have any impact unless the inherited setting changes."
msgstr "Algunos permisos pueden ser heredados de los <a href=\"settings\"><strong>ajustes de privacidad</strong></a> de sus canales, los cuales tienen una prioridad más alta que los ajustes individuales. Puede cambiar estos ajustes aquí, pero no tendrán ningún consecuencia hasta que cambie los ajustes heredados."
-#: ../../mod/connedit.php:715
+#: ../../mod/connedit.php:724
msgid "Last update:"
msgstr "Última actualización:"
@@ -5271,14 +5286,6 @@ msgstr "Mostrar lo más reciente primero"
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Mostrar lo más antiguo primero"
-#: ../../mod/photos.php:753 ../../mod/photos.php:1286
-msgid "View Photo"
-msgstr "Ver foto"
-
-#: ../../mod/photos.php:782
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Editar álbum"
-
#: ../../mod/photos.php:827
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Permiso denegado. El acceso a este elemento puede estar restringido."
@@ -5363,63 +5370,6 @@ msgstr "Ver álbum"
msgid "Recent Photos"
msgstr "Fotos recientes"
-#: ../../mod/dreport.php:23
-msgid "Invalid message"
-msgstr "Mensaje no válido"
-
-#: ../../mod/dreport.php:55
-msgid "no results"
-msgstr "sin resultados"
-
-#: ../../mod/dreport.php:60
-#, php-format
-msgid "Delivery report for %1$s"
-msgstr "Informe de entrega para %1$s"
-
-#: ../../mod/dreport.php:74
-msgid "channel sync processed"
-msgstr "se ha realizado la sincronización del canal"
-
-#: ../../mod/dreport.php:78
-msgid "queued"
-msgstr "encolado"
-
-#: ../../mod/dreport.php:82
-msgid "posted"
-msgstr "enviado"
-
-#: ../../mod/dreport.php:86
-msgid "accepted for delivery"
-msgstr "aceptado para el envío"
-
-#: ../../mod/dreport.php:90
-msgid "updated"
-msgstr "actualizado"
-
-#: ../../mod/dreport.php:93
-msgid "update ignored"
-msgstr "actualización ignorada"
-
-#: ../../mod/dreport.php:96
-msgid "permission denied"
-msgstr "permiso denegado"
-
-#: ../../mod/dreport.php:100
-msgid "recipient not found"
-msgstr "destinatario no encontrado"
-
-#: ../../mod/dreport.php:103
-msgid "mail recalled"
-msgstr "mensaje de correo revocado"
-
-#: ../../mod/dreport.php:106
-msgid "duplicate mail received"
-msgstr "se ha recibido mensaje duplicado"
-
-#: ../../mod/dreport.php:109
-msgid "mail delivered"
-msgstr "correo enviado"
-
#: ../../mod/editblock.php:78 ../../mod/editblock.php:94
#: ../../mod/editpost.php:20 ../../mod/editlayout.php:76
#: ../../mod/editwebpage.php:77
@@ -6488,7 +6438,7 @@ msgid ""
"Password reset failed."
msgstr "La solicitud no ha podido ser verificada. (Puede que la haya enviado con anterioridad) El restablecimiento de la contraseña ha fallado."
-#: ../../mod/lostpass.php:86 ../../boot.php:1511
+#: ../../mod/lostpass.php:86 ../../boot.php:1492
msgid "Password Reset"
msgstr "Restablecer la contraseña"
@@ -6820,20 +6770,20 @@ msgstr "La entrada vacía ha sido desechada."
msgid "Executable content type not permitted to this channel."
msgstr "Contenido de tipo ejecutable no permitido en este canal."
-#: ../../mod/item.php:908
+#: ../../mod/item.php:910
msgid "System error. Post not saved."
msgstr "Error del sistema. La entrada no se ha podido salvar."
-#: ../../mod/item.php:1175
+#: ../../mod/item.php:1177
msgid "Unable to obtain post information from database."
msgstr "No ha sido posible obtener información de la entrada en la base de datos."
-#: ../../mod/item.php:1182
+#: ../../mod/item.php:1184
#, php-format
msgid "You have reached your limit of %1$.0f top level posts."
msgstr "Ha alcanzado su límite de %1$.0f entradas en la página principal."
-#: ../../mod/item.php:1189
+#: ../../mod/item.php:1191
#, php-format
msgid "You have reached your limit of %1$.0f webpages."
msgstr "Ha alcanzado su límite de %1$.0f páginas web."
@@ -7122,127 +7072,68 @@ msgstr "Acceder"
msgid "Insufficient permissions. Request redirected to profile page."
msgstr "Permisos insuficientes. Petición redirigida a la página del perfil."
-#: ../../mod/siteinfo.php:111
-#, php-format
-msgid "Version %s"
-msgstr "Versión %s"
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:132
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "Extensiones/Aplicaciones instaladas:"
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:145
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Extensiones/Aplicaciones no instaladas:"
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:158
-msgid ""
-"This is a hub of $Projectname - a global cooperative network of "
-"decentralized privacy enhanced websites."
-msgstr "Este es un sitio integrado en $Projectname - una red cooperativa mundial de sitios web descentralizados de privacidad mejorada."
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:160
-msgid "Tag: "
-msgstr "Etiqueta:"
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:162
-msgid "Last background fetch: "
-msgstr "Última actualización en segundo plano:"
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:164
-msgid "Current load average: "
-msgstr "Carga media actual:"
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:167
-msgid "Running at web location"
-msgstr "Corriendo en el sitio web"
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:168
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://hubzilla.org\">hubzilla.org</a> to learn more "
-"about $Projectname."
-msgstr "Por favor, visite <a href=\"http://hubzilla.org\">hubzilla.org</a> para más información sobre $Projectname."
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:169
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Informes de errores e incidencias: por, favor visite"
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:171
-msgid "$projectname issues"
-msgstr "Problemas en $projectname"
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:172
-msgid ""
-"Suggestions, praise, etc. - please email \"redmatrix\" at librelist - dot "
-"com"
-msgstr "Sugerencias, elogios, etc - por favor, un correo electrónico a \"redmatrix\" en librelist - punto com"
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:174
-msgid "Site Administrators"
-msgstr "Administradores del sitio"
-
-#: ../../mod/import.php:27
+#: ../../mod/import.php:28
#, php-format
msgid "Your service plan only allows %d channels."
msgstr "Su paquete de servicios solo permite %d canales."
-#: ../../mod/import.php:65 ../../mod/import_items.php:38
+#: ../../mod/import.php:66 ../../mod/import_items.php:38
msgid "Nothing to import."
msgstr "No hay nada para importar."
-#: ../../mod/import.php:89 ../../mod/import_items.php:62
+#: ../../mod/import.php:90 ../../mod/import_items.php:62
msgid "Unable to download data from old server"
msgstr "No se han podido descargar datos de su antiguo servidor"
-#: ../../mod/import.php:95 ../../mod/import_items.php:68
+#: ../../mod/import.php:96 ../../mod/import_items.php:68
msgid "Imported file is empty."
msgstr "El fichero importado está vacío."
-#: ../../mod/import.php:115 ../../mod/import_items.php:82
+#: ../../mod/import.php:116 ../../mod/import_items.php:82
#, php-format
msgid "Warning: Database versions differ by %1$d updates."
msgstr "Atención: Las versiones de la base de datos difieren en %1$d actualizaciones."
-#: ../../mod/import.php:148
+#: ../../mod/import.php:149
msgid "No channel. Import failed."
msgstr "No hay canal. La importación ha fallado"
-#: ../../mod/import.php:499
+#: ../../mod/import.php:509
msgid "You must be logged in to use this feature."
msgstr "Debe estar registrado para poder usar esta funcionalidad."
-#: ../../mod/import.php:504
+#: ../../mod/import.php:514
msgid "Import Channel"
msgstr "Importar canal"
-#: ../../mod/import.php:505
+#: ../../mod/import.php:515
msgid ""
"Use this form to import an existing channel from a different server/hub. You"
" may retrieve the channel identity from the old server/hub via the network "
"or provide an export file."
msgstr "Emplee este formulario para importar un canal desde un servidor/hub diferente. Puede recuperar el canal desde el antiguo servidor/hub a través de la red o proporcionando un fichero de exportación."
-#: ../../mod/import.php:506 ../../mod/import_items.php:121
+#: ../../mod/import.php:516 ../../mod/import_items.php:121
msgid "File to Upload"
msgstr "Fichero para subir"
-#: ../../mod/import.php:507
+#: ../../mod/import.php:517
msgid "Or provide the old server/hub details"
msgstr "O proporcione los detalles de su antiguo servidor/hub"
-#: ../../mod/import.php:508
+#: ../../mod/import.php:518
msgid "Your old identity address (xyz@example.com)"
msgstr "Su identidad en el antiguo servidor (canal@ejemplo.com)"
-#: ../../mod/import.php:509
+#: ../../mod/import.php:519
msgid "Your old login email address"
msgstr "Su antigua dirección de correo electrónico"
-#: ../../mod/import.php:510
+#: ../../mod/import.php:520
msgid "Your old login password"
msgstr "Su antigua contraseña"
-#: ../../mod/import.php:511
+#: ../../mod/import.php:521
msgid ""
"For either option, please choose whether to make this hub your new primary "
"address, or whether your old location should continue this role. You will be"
@@ -7250,22 +7141,79 @@ msgid ""
"primary location for files, photos, and media."
msgstr "Para cualquiera de las opciones, elija si hacer de este servidor su nueva dirección primaria, o si su antigua ubicación debe continuar con este papel. Usted podrá publicar desde cualquier ubicación, pero sólo una puede estar marcada como la ubicación principal para los ficheros, fotos y otras imágenes o vídeos."
-#: ../../mod/import.php:512
+#: ../../mod/import.php:522
msgid "Make this hub my primary location"
msgstr "Convertir este servidor en mi ubicación primaria"
-#: ../../mod/import.php:513
+#: ../../mod/import.php:523
msgid ""
"Import existing posts if possible (experimental - limited by available "
"memory"
msgstr "Importar el contenido publicado si es posible (experimental - limitado por la memoria disponible"
-#: ../../mod/import.php:514
+#: ../../mod/import.php:524
msgid ""
"This process may take several minutes to complete. Please submit the form "
"only once and leave this page open until finished."
msgstr "Este proceso puede tardar varios minutos en completarse. Por favor envíe el formulario una sola vez y mantenga esta página abierta hasta que termine."
+#: ../../mod/dreport.php:23
+msgid "Invalid message"
+msgstr "Mensaje no válido"
+
+#: ../../mod/dreport.php:55
+msgid "no results"
+msgstr "sin resultados"
+
+#: ../../mod/dreport.php:60
+#, php-format
+msgid "Delivery report for %1$s"
+msgstr "Informe de entrega para %1$s"
+
+#: ../../mod/dreport.php:74
+msgid "channel sync processed"
+msgstr "se ha realizado la sincronización del canal"
+
+#: ../../mod/dreport.php:78
+msgid "queued"
+msgstr "encolado"
+
+#: ../../mod/dreport.php:82
+msgid "posted"
+msgstr "enviado"
+
+#: ../../mod/dreport.php:86
+msgid "accepted for delivery"
+msgstr "aceptado para el envío"
+
+#: ../../mod/dreport.php:90
+msgid "updated"
+msgstr "actualizado"
+
+#: ../../mod/dreport.php:93
+msgid "update ignored"
+msgstr "actualización ignorada"
+
+#: ../../mod/dreport.php:96
+msgid "permission denied"
+msgstr "permiso denegado"
+
+#: ../../mod/dreport.php:100
+msgid "recipient not found"
+msgstr "destinatario no encontrado"
+
+#: ../../mod/dreport.php:103
+msgid "mail recalled"
+msgstr "mensaje de correo revocado"
+
+#: ../../mod/dreport.php:106
+msgid "duplicate mail received"
+msgstr "se ha recibido mensaje duplicado"
+
+#: ../../mod/dreport.php:109
+msgid "mail delivered"
+msgstr "correo enviado"
+
#: ../../mod/thing.php:111
msgid "Thing updated"
msgstr "Elemento actualizado."
@@ -8808,6 +8756,65 @@ msgstr "Eliminar todos los ficheros"
msgid "Remove this file"
msgstr "Eliminar este fichero"
+#: ../../mod/siteinfo.php:111
+#, php-format
+msgid "Version %s"
+msgstr "Versión %s"
+
+#: ../../mod/siteinfo.php:132
+msgid "Installed plugins/addons/apps:"
+msgstr "Extensiones/Aplicaciones instaladas:"
+
+#: ../../mod/siteinfo.php:145
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Extensiones/Aplicaciones no instaladas:"
+
+#: ../../mod/siteinfo.php:158
+msgid ""
+"This is a hub of $Projectname - a global cooperative network of "
+"decentralized privacy enhanced websites."
+msgstr "Este es un sitio integrado en $Projectname - una red cooperativa mundial de sitios web descentralizados de privacidad mejorada."
+
+#: ../../mod/siteinfo.php:160
+msgid "Tag: "
+msgstr "Etiqueta:"
+
+#: ../../mod/siteinfo.php:162
+msgid "Last background fetch: "
+msgstr "Última actualización en segundo plano:"
+
+#: ../../mod/siteinfo.php:164
+msgid "Current load average: "
+msgstr "Carga media actual:"
+
+#: ../../mod/siteinfo.php:167
+msgid "Running at web location"
+msgstr "Corriendo en el sitio web"
+
+#: ../../mod/siteinfo.php:168
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"http://hubzilla.org\">hubzilla.org</a> to learn more "
+"about $Projectname."
+msgstr "Por favor, visite <a href=\"http://hubzilla.org\">hubzilla.org</a> para más información sobre $Projectname."
+
+#: ../../mod/siteinfo.php:169
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Informes de errores e incidencias: por, favor visite"
+
+#: ../../mod/siteinfo.php:171
+msgid "$projectname issues"
+msgstr "Problemas en $projectname"
+
+#: ../../mod/siteinfo.php:172
+msgid ""
+"Suggestions, praise, etc. - please email \"redmatrix\" at librelist - dot "
+"com"
+msgstr "Sugerencias, elogios, etc - por favor, un correo electrónico a \"redmatrix\" en librelist - punto com"
+
+#: ../../mod/siteinfo.php:174
+msgid "Site Administrators"
+msgstr "Administradores del sitio"
+
#: ../../mod/suggest.php:35
msgid ""
"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
@@ -9248,51 +9255,51 @@ msgstr "Ajustar el tamaño de la foto del autor de la conversación"
msgid "Set size of followup author photos"
msgstr "Ajustar el tamaño de foto de los seguidores del autor"
-#: ../../boot.php:1308
+#: ../../boot.php:1289
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "La actualización %s ha fallado. Mire el informe de errores."
-#: ../../boot.php:1311
+#: ../../boot.php:1292
#, php-format
msgid "Update Error at %s"
msgstr "Error de actualización en %s"
-#: ../../boot.php:1478
+#: ../../boot.php:1459
msgid ""
"Create an account to access services and applications within the Hubzilla"
msgstr "Crear una cuenta para acceder a los servicios y aplicaciones dentro de Hubzilla"
-#: ../../boot.php:1506
+#: ../../boot.php:1487
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
-#: ../../boot.php:1507
+#: ../../boot.php:1488
msgid "Remember me"
msgstr "Recordarme"
-#: ../../boot.php:1510
+#: ../../boot.php:1491
msgid "Forgot your password?"
msgstr "¿Olvidó su contraseña?"
-#: ../../boot.php:2136
+#: ../../boot.php:2111
msgid "toggle mobile"
msgstr "cambiar a modo móvil"
-#: ../../boot.php:2271
+#: ../../boot.php:2246
msgid "Website SSL certificate is not valid. Please correct."
msgstr "El certificado SSL del sitio web no es válido. Por favor, solucione el problema."
-#: ../../boot.php:2274
+#: ../../boot.php:2249
#, php-format
msgid "[hubzilla] Website SSL error for %s"
msgstr "[hubzilla] Error SSL del sitio web en %s"
-#: ../../boot.php:2311
+#: ../../boot.php:2286
msgid "Cron/Scheduled tasks not running."
msgstr "Las tareas del Planificador/Cron no están funcionando."
-#: ../../boot.php:2315
+#: ../../boot.php:2290
#, php-format
msgid "[hubzilla] Cron tasks not running on %s"
msgstr "[hubzilla] Las tareas de Cron no están funcionando en %s"