aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/view/es-es
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'view/es-es')
-rw-r--r--view/es-es/hmessages.po131
-rw-r--r--view/es-es/hstrings.php3
2 files changed, 101 insertions, 33 deletions
diff --git a/view/es-es/hmessages.po b/view/es-es/hmessages.po
index 8f6b8cb4e..bbbca698a 100644
--- a/view/es-es/hmessages.po
+++ b/view/es-es/hmessages.po
@@ -3286,13 +3286,15 @@ msgstr "Un sitio por línea. El contenido incorporado se filtra de forma predete
msgid "Block embedded HTML from these domains"
msgstr "Bloquear contenido con HTML incorporado desde estos dominios"
-#: ../../Zotlabs/Module/Lockview.php:75
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "La información privada remota no está disponible."
+#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:475
+msgid "Edit Location"
+msgstr "Modificar la dirección"
-#: ../../Zotlabs/Module/Lockview.php:96
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visible para:"
+#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:478 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1094
+#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:251 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:740
+#: ../../include/page_widgets.php:43 ../../include/conversation.php:1347
+msgid "Preview"
+msgstr "Previsualizar"
#: ../../Zotlabs/Module/Lockview.php:117 ../../Zotlabs/Module/Lockview.php:153
#: ../../Zotlabs/Module/Acl.php:118 ../../include/acl_selectors.php:183
@@ -5207,13 +5209,21 @@ msgstr "Por favor ajuste el recorte de la imagen para una visión óptima."
msgid "Done Editing"
msgstr "Edición completada"
-#: ../../Zotlabs/Module/Chatsvc.php:131
-msgid "Away"
-msgstr "Ausente"
+#: ../../Zotlabs/Module/Profile.php:91
+msgid "vcard"
+msgstr "vcard"
-#: ../../Zotlabs/Module/Chatsvc.php:136
-msgid "Online"
-msgstr "Conectado/a"
+#: ../../Zotlabs/Module/Oexchange.php:27
+msgid "Unable to find your hub."
+msgstr "No se puede encontrar su servidor."
+
+#: ../../Zotlabs/Module/Oexchange.php:41
+msgid "Post successful."
+msgstr "Enviado con éxito."
+
+#: ../../Zotlabs/Module/Viewsrc.php:46
+msgid "Source of Item"
+msgstr "Origen del elemento"
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:193
msgid "Unable to locate original post."
@@ -9926,6 +9936,66 @@ msgstr "Modificado desde la fecha yyyy-mm-dd"
msgid "Until modified date yyyy-mm-dd"
msgstr "Modificado hasta la fecha yyyy-mm-dd"
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:123
+msgid "generic profile image"
+msgstr "imagen del perfil general"
+
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:124
+msgid "random geometric pattern"
+msgstr "patrón geométrico aleatorio"
+
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:125
+msgid "monster face"
+msgstr "cara de monstruo"
+
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:126
+msgid "computer generated face"
+msgstr "cara generada por ordenador"
+
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:127
+msgid "retro arcade style face"
+msgstr "cara de estilo retro arcade"
+
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:128
+msgid "Hub default profile photo"
+msgstr "Foto del perfil por defecto del hub"
+
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:143
+msgid "Information"
+msgstr "Información"
+
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:143
+msgid ""
+"Libravatar addon is installed, too. Please disable Libravatar addon or this "
+"Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if "
+"nothing was found at Libravatar."
+msgstr "El addon Libravatar también está instalado. Por favor deshabilite el addon de Libravatar o este addon de Gravatar.<br> El addon de Libravatar volverá a Gravatar si no se encuentra nada en Libravatar."
+
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:150
+#: ../../addon/msgfooter/msgfooter.php:46 ../../addon/xmpp/xmpp.php:91
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Guardar ajustes"
+
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:151
+msgid "Default avatar image"
+msgstr "Imagen del avatar por defecto"
+
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:151
+msgid "Select default avatar image if none was found at Gravatar. See README"
+msgstr "Selecciona la imagen de avatar predeterminada si no se encontró ninguna en Gravatar. Ver README"
+
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:152
+msgid "Rating of images"
+msgstr "Valoración de las imágenes"
+
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:152
+msgid "Select the appropriate avatar rating for your site. See README"
+msgstr "Seleccione la valoración adecuada del avatar para su sitio. Ver README"
+
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:165
+msgid "Gravatar settings updated."
+msgstr "Se han actualizado los ajustes de Gravatar."
+
#: ../../addon/visage/visage.php:93
msgid "Recent Channel/Profile Viewers"
msgstr "Visitantes recientes del canal o perfil"
@@ -12560,28 +12630,25 @@ msgstr "[sin asunto]"
msgid "Stored post could not be verified."
msgstr "No se han podido verificar las publicaciones guardadas."
-#: ../../include/activities.php:41
-msgid " and "
-msgstr " y "
+#: ../../include/text.php:1106
+msgid "slap"
+msgstr "una bofetada "
-#: ../../include/activities.php:49
-msgid "public profile"
-msgstr "el perfil público"
+#: ../../include/text.php:1106
+msgid "slapped"
+msgstr "ha abofeteado a "
-#: ../../include/activities.php:58
-#, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s ha cambiado %2$s a &ldquo;%3$s&rdquo;"
+#: ../../include/text.php:1107
+msgid "finger"
+msgstr "un \"finger\" "
-#: ../../include/activities.php:59
-#, php-format
-msgid "Visit %1$s's %2$s"
-msgstr "Visitar %2$s de %1$s"
+#: ../../include/text.php:1107
+msgid "fingered"
+msgstr "envió un \"finger\" a"
-#: ../../include/activities.php:62
-#, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s ha actualizado %2$s, cambiando %3$s."
+#: ../../include/text.php:1108
+msgid "rebuff"
+msgstr "un reproche"
#: ../../include/attach.php:265 ../../include/attach.php:361
msgid "Item was not found."
@@ -12724,11 +12791,11 @@ msgstr "Comentar"
msgid "Unable to obtain identity information from database"
msgstr "No ha sido posible obtener información sobre la identidad desde la base de datos"
-#: ../../include/channel.php:68
+#: ../../include/channel.php:69
msgid "Empty name"
msgstr "Nombre vacío"
-#: ../../include/channel.php:71
+#: ../../include/channel.php:72
msgid "Name too long"
msgstr "Nombre demasiado largo"
diff --git a/view/es-es/hstrings.php b/view/es-es/hstrings.php
index b3714d087..abbeb83f2 100644
--- a/view/es-es/hstrings.php
+++ b/view/es-es/hstrings.php
@@ -520,7 +520,9 @@ App::$strings["%s - (Incompatible)"] = "%s - (Incompatible)";
App::$strings["mobile"] = "móvil";
App::$strings["experimental"] = "experimental";
App::$strings["unsupported"] = "no soportado";
+App::$strings["No"] = "No";
App::$strings["Yes - with approval"] = "Sí - con aprobación";
+App::$strings["Yes"] = "Sí";
App::$strings["My site is not a public server"] = "Mi sitio no es un servidor público";
App::$strings["My site has paid access only"] = "Mi sitio es un servicio de pago";
App::$strings["My site has free access only"] = "Mi sitio es un servicio gratuito";
@@ -2571,7 +2573,6 @@ App::$strings["Categories:"] = "Temas:";
App::$strings["Filed under:"] = "Archivado bajo:";
App::$strings["View in context"] = "Mostrar en su contexto";
App::$strings["remove"] = "eliminar";
-App::$strings["Loading..."] = "Cargando...";
App::$strings["Delete Selected Items"] = "Eliminar elementos seleccionados";
App::$strings["View Source"] = "Ver el código fuente de la entrada";
App::$strings["Follow Thread"] = "Seguir este hilo";