aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/view/es-es/hmessages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'view/es-es/hmessages.po')
-rw-r--r--view/es-es/hmessages.po8064
1 files changed, 4113 insertions, 3951 deletions
diff --git a/view/es-es/hmessages.po b/view/es-es/hmessages.po
index 6ce628e10..e42fe0a5d 100644
--- a/view/es-es/hmessages.po
+++ b/view/es-es/hmessages.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the Red package.
#
# Translators:
-# Alfonso <admin@alfonsomh.eu>, 2015
+# Alfonso <alfonsomthd@tutanota.com>, 2015
# Manuel Jiménez Friaza <mjfriaza@openmailbox.org>, 2015-2016
# Rafael, 2015
# tony baldwin <tonybaldwin@gmx.com>, 2014
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Redmatrix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-08 00:03-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-10 15:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-26 00:03-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-28 17:12+0000\n"
"Last-Translator: Manuel Jiménez Friaza <mjfriaza@openmailbox.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/Friendica/red-matrix/language/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,627 +33,293 @@ msgstr "La autenticación desde su servidor está bloqueada. Ha iniciado sesión
msgid "Welcome %s. Remote authentication successful."
msgstr "Bienvenido %s. La identificación desde su servidor se ha llevado a cabo correctamente."
-#: ../../boot.php:1304
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "La actualización %s ha fallado. Mire el informe de errores."
-
-#: ../../boot.php:1307
-#, php-format
-msgid "Update Error at %s"
-msgstr "Error de actualización en %s"
-
-#: ../../boot.php:1474
-msgid ""
-"Create an account to access services and applications within the Hubzilla"
-msgstr "Crear una cuenta para acceder a los servicios y aplicaciones dentro de Hubzilla"
-
-#: ../../boot.php:1475 ../../include/nav.php:149 ../../mod/register.php:226
-msgid "Register"
-msgstr "Registrarse"
-
-#: ../../boot.php:1492 ../../include/nav.php:82 ../../include/nav.php:114
-msgid "Logout"
-msgstr "Finalizar sesión"
-
-#: ../../boot.php:1493 ../../include/apps.php:131 ../../include/nav.php:111
-msgid "Login"
-msgstr "Iniciar sesión"
-
-#: ../../boot.php:1495 ../../include/contact_selectors.php:79
-#: ../../mod/admin.php:891 ../../mod/admin.php:900 ../../mod/id.php:15
-#: ../../mod/id.php:16
-msgid "Email"
-msgstr "Correo electrónico"
-
-#: ../../boot.php:1496
-msgid "Password"
-msgstr "Contraseña"
-
-#: ../../boot.php:1497
-msgid "Remember me"
-msgstr "Recordarme"
-
-#: ../../boot.php:1497 ../../include/dir_fns.php:141
-#: ../../include/dir_fns.php:142 ../../include/dir_fns.php:143
-#: ../../mod/admin.php:421 ../../mod/api.php:102 ../../mod/connedit.php:641
-#: ../../mod/connedit.php:690 ../../mod/events.php:447
-#: ../../mod/events.php:448 ../../mod/events.php:457
-#: ../../mod/filestorage.php:151 ../../mod/filestorage.php:159
-#: ../../mod/menu.php:96 ../../mod/menu.php:153 ../../mod/mitem.php:154
-#: ../../mod/mitem.php:155 ../../mod/mitem.php:228 ../../mod/mitem.php:229
-#: ../../mod/photos.php:626 ../../mod/removeme.php:60
-#: ../../mod/settings.php:577 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129
-msgid "No"
-msgstr "No"
-
-#: ../../boot.php:1497 ../../include/dir_fns.php:141
-#: ../../include/dir_fns.php:142 ../../include/dir_fns.php:143
-#: ../../mod/admin.php:423 ../../mod/api.php:101 ../../mod/events.php:447
-#: ../../mod/events.php:448 ../../mod/events.php:457
-#: ../../mod/filestorage.php:151 ../../mod/filestorage.php:159
-#: ../../mod/menu.php:96 ../../mod/menu.php:153 ../../mod/mitem.php:154
-#: ../../mod/mitem.php:155 ../../mod/mitem.php:228 ../../mod/mitem.php:229
-#: ../../mod/photos.php:626 ../../mod/removeme.php:60
-#: ../../mod/settings.php:577 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129
-msgid "Yes"
-msgstr "Sí"
-
-#: ../../boot.php:1500
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "¿Olvidó su contraseña?"
-
-#: ../../boot.php:1501 ../../mod/lostpass.php:86
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Restablecer la contraseña"
-
-#: ../../boot.php:2120
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "cambiar a modo móvil"
-
-#: ../../boot.php:2272
-msgid "Website SSL certificate is not valid. Please correct."
-msgstr "El certificado SSL del sitio web no es válido. Por favor, solucione el problema."
-
-#: ../../boot.php:2275
-#, php-format
-msgid "[hubzilla] Website SSL error for %s"
-msgstr "[hubzilla] Error SSL del sitio web en %s"
-
-#: ../../boot.php:2312
-msgid "Cron/Scheduled tasks not running."
-msgstr "Las tareas del Planificador/Cron no están funcionando."
-
-#: ../../boot.php:2313 ../../include/datetime.php:263
-msgid "never"
-msgstr "nunca"
-
-#: ../../boot.php:2316
-#, php-format
-msgid "[hubzilla] Cron tasks not running on %s"
-msgstr "[hubzilla] Las tareas de Cron no están funcionando en %s"
-
-#: ../../include/Contact.php:101 ../../include/conversation.php:953
-#: ../../include/identity.php:947 ../../include/widgets.php:137
-#: ../../include/widgets.php:175 ../../mod/directory.php:318
-#: ../../mod/match.php:64 ../../mod/suggest.php:52
-msgid "Connect"
-msgstr "Conectar"
-
-#: ../../include/Contact.php:118
-msgid "New window"
-msgstr "Nueva ventana"
-
-#: ../../include/Contact.php:119
-msgid "Open the selected location in a different window or browser tab"
-msgstr "Abrir la dirección seleccionada en una ventana o pestaña aparte"
-
-#: ../../include/Contact.php:237
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "El usuario '%s' ha sido eliminado"
-
-#: ../../include/Import/import_diaspora.php:17
-msgid "No username found in import file."
-msgstr "No se ha encontrado el nombre de usuario en el fichero importado."
-
-#: ../../include/Import/import_diaspora.php:42 ../../include/import.php:44
-msgid "Unable to create a unique channel address. Import failed."
-msgstr "No se ha podido crear una dirección de canal única. Ha fallado la importación."
-
-#: ../../include/Import/import_diaspora.php:143 ../../mod/import.php:487
-msgid "Import completed."
-msgstr "Importación completada."
-
-#: ../../include/ItemObject.php:89 ../../include/conversation.php:664
-msgid "Private Message"
-msgstr "Mensaje Privado"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:100 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:240
-#: ../../include/apps.php:259 ../../include/menu.php:108
-#: ../../include/page_widgets.php:8 ../../include/page_widgets.php:36
-#: ../../mod/blocks.php:153 ../../mod/connections.php:235
-#: ../../mod/connections.php:248 ../../mod/connections.php:267
-#: ../../mod/editblock.php:135 ../../mod/editlayout.php:134
-#: ../../mod/editpost.php:112 ../../mod/editwebpage.php:176
-#: ../../mod/layouts.php:183 ../../mod/menu.php:108 ../../mod/settings.php:648
-#: ../../mod/thing.php:257 ../../mod/webpages.php:181
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:120 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:241
-#: ../../include/apps.php:260 ../../include/conversation.php:657
-#: ../../mod/admin.php:895 ../../mod/admin.php:1054 ../../mod/blocks.php:155
-#: ../../mod/connedit.php:557 ../../mod/editblock.php:181
-#: ../../mod/editlayout.php:179 ../../mod/editwebpage.php:223
-#: ../../mod/group.php:173 ../../mod/photos.php:1126
-#: ../../mod/settings.php:649 ../../mod/thing.php:258
-#: ../../mod/webpages.php:183
-msgid "Delete"
-msgstr "Eliminar"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:126 ../../include/conversation.php:656
-msgid "Select"
-msgstr "Seleccionar"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:130
-msgid "Save to Folder"
-msgstr "Guardar en carpeta"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:151
-msgid "I will attend"
-msgstr "Participaré"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:151
-msgid "I will not attend"
-msgstr "No participaré"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:151
-msgid "I might attend"
-msgstr "Quizá participe"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:161
-msgid "I agree"
-msgstr "Estoy de acuerdo"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:161
-msgid "I disagree"
-msgstr "No estoy de acuerdo"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:161
-msgid "I abstain"
-msgstr "Me abstengo"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:175 ../../include/ItemObject.php:187
-#: ../../include/conversation.php:1697 ../../mod/photos.php:1079
-#: ../../mod/photos.php:1091
-msgid "View all"
-msgstr "Ver todo"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:179 ../../include/conversation.php:1721
-#: ../../include/identity.php:1258 ../../include/taxonomy.php:414
-#: ../../mod/photos.php:1083
-msgctxt "noun"
-msgid "Like"
-msgid_plural "Likes"
-msgstr[0] "Me gusta"
-msgstr[1] "Me gusta"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:184 ../../include/conversation.php:1724
-#: ../../mod/photos.php:1088
-msgctxt "noun"
-msgid "Dislike"
-msgid_plural "Dislikes"
-msgstr[0] "No me gusta"
-msgstr[1] "No me gusta"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:212
-msgid "Add Star"
-msgstr "Destacar añadiendo una estrella"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:213
-msgid "Remove Star"
-msgstr "Eliminar estrella"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:214
-msgid "Toggle Star Status"
-msgstr "Activar o desactivar el estado de entrada preferida"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:218
-msgid "starred"
-msgstr "preferidas"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:227 ../../include/conversation.php:671
-msgid "Message signature validated"
-msgstr "Firma de mensaje validada"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:228 ../../include/conversation.php:672
-msgid "Message signature incorrect"
-msgstr "Firma de mensaje incorrecta"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:236
-msgid "Add Tag"
-msgstr "Añadir etiqueta"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:254 ../../mod/photos.php:1023
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "me gusta (cambiar)"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:254 ../../include/taxonomy.php:328
-msgid "like"
-msgstr "me gusta"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:255 ../../mod/photos.php:1024
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "No me gusta esto (cambiar)"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:255 ../../include/taxonomy.php:329
-msgid "dislike"
-msgstr "no me gusta"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:259
-msgid "Share This"
-msgstr "Compartir esto"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:259
-msgid "share"
-msgstr "compartir"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:268
-msgid "Delivery Report"
-msgstr "Informe de transmisión"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:286
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d comentario"
-msgstr[1] "%d comentarios"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:315 ../../include/ItemObject.php:316
-#, php-format
-msgid "View %s's profile - %s"
-msgstr "Ver el perfil de %s - %s"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:319
-msgid "to"
-msgstr "a"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:320
-msgid "via"
-msgstr "mediante"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:321
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "De página del perfil a página del perfil (de \"muro\" a \"muro\")"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:322
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "Mediante el procedimiento página del perfil a página del perfil (de \"muro\" a \"muro\")"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:334 ../../include/conversation.php:719
-#, php-format
-msgid "from %s"
-msgstr "desde %s"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:337 ../../include/conversation.php:722
-#, php-format
-msgid "last edited: %s"
-msgstr "último cambio: %s"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:338 ../../include/conversation.php:723
-#, php-format
-msgid "Expires: %s"
-msgstr "Caduca: %s"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:362
-msgid "Save Bookmarks"
-msgstr "Guardar en Marcadores"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:363
-msgid "Add to Calendar"
-msgstr "Añadir al calendario"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:372
-msgid "Mark all seen"
-msgstr "Marcar todo como visto"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:378 ../../mod/photos.php:1209
-msgctxt "noun"
-msgid "Likes"
-msgstr "Me gusta"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:379 ../../mod/photos.php:1210
-msgctxt "noun"
-msgid "Dislikes"
-msgstr "No me gusta"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:384 ../../include/acl_selectors.php:252
-#: ../../mod/photos.php:1215
-msgid "Close"
-msgstr "Cerrar"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:389 ../../include/conversation.php:740
-#: ../../include/conversation.php:1227 ../../mod/editblock.php:150
-#: ../../mod/editlayout.php:148 ../../mod/editpost.php:129
-#: ../../mod/editwebpage.php:190 ../../mod/photos.php:1026
-msgid "Please wait"
-msgstr "Espere por favor"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:413 ../../include/js_strings.php:7
-msgid "[+] show all"
-msgstr "[+] mostrar todo:"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:694 ../../mod/photos.php:1042
-#: ../../mod/photos.php:1160
-msgid "This is you"
-msgstr "Este es usted"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:696 ../../include/js_strings.php:6
-#: ../../mod/photos.php:1044 ../../mod/photos.php:1162
-msgid "Comment"
-msgstr "Comentar"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:697 ../../include/js_strings.php:22
-#: ../../include/widgets.php:679 ../../include/widgets.php:691
-#: ../../mod/admin.php:453 ../../mod/admin.php:596 ../../mod/admin.php:888
-#: ../../mod/admin.php:1052 ../../mod/admin.php:1189 ../../mod/admin.php:1383
-#: ../../mod/admin.php:1468 ../../mod/appman.php:99 ../../mod/chat.php:184
-#: ../../mod/chat.php:213 ../../mod/connect.php:93 ../../mod/connedit.php:721
-#: ../../mod/events.php:461 ../../mod/events.php:658
-#: ../../mod/filestorage.php:156 ../../mod/fsuggest.php:108
-#: ../../mod/group.php:81 ../../mod/import.php:527
-#: ../../mod/import_items.php:122 ../../mod/invite.php:142
-#: ../../mod/locs.php:116 ../../mod/mail.php:380 ../../mod/mitem.php:231
-#: ../../mod/mood.php:135 ../../mod/pconfig.php:108 ../../mod/pdledit.php:58
-#: ../../mod/photos.php:637 ../../mod/photos.php:1005
-#: ../../mod/photos.php:1045 ../../mod/photos.php:1163 ../../mod/poke.php:171
-#: ../../mod/profiles.php:675 ../../mod/rate.php:168
-#: ../../mod/settings.php:586 ../../mod/settings.php:698
-#: ../../mod/settings.php:726 ../../mod/settings.php:749
-#: ../../mod/settings.php:834 ../../mod/settings.php:1023
-#: ../../mod/setup.php:331 ../../mod/setup.php:371 ../../mod/sources.php:104
-#: ../../mod/sources.php:138 ../../mod/thing.php:313 ../../mod/thing.php:359
-#: ../../mod/xchan.php:11 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:99
-msgid "Submit"
-msgstr "Enviar"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:698 ../../include/conversation.php:1199
-#: ../../mod/editblock.php:136 ../../mod/editlayout.php:135
-#: ../../mod/editpost.php:113 ../../mod/editwebpage.php:177
-msgid "Bold"
-msgstr "Negrita"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:699 ../../include/conversation.php:1200
-#: ../../mod/editblock.php:137 ../../mod/editlayout.php:136
-#: ../../mod/editpost.php:114 ../../mod/editwebpage.php:178
-msgid "Italic"
-msgstr "Itálico "
-
-#: ../../include/ItemObject.php:700 ../../include/conversation.php:1201
-#: ../../mod/editblock.php:138 ../../mod/editlayout.php:137
-#: ../../mod/editpost.php:115 ../../mod/editwebpage.php:179
-msgid "Underline"
-msgstr "Subrayar"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:701 ../../include/conversation.php:1202
-#: ../../mod/editblock.php:139 ../../mod/editlayout.php:138
-#: ../../mod/editpost.php:116 ../../mod/editwebpage.php:180
-msgid "Quote"
-msgstr "Citar"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:702 ../../include/conversation.php:1203
-#: ../../mod/editblock.php:140 ../../mod/editlayout.php:139
-#: ../../mod/editpost.php:117 ../../mod/editwebpage.php:181
-msgid "Code"
-msgstr "Código"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:703
-msgid "Image"
-msgstr "Imagen"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:704
-msgid "Insert Link"
-msgstr "Insertar enlace"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:705
-msgid "Video"
-msgstr "Vídeo"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:706 ../../include/conversation.php:1169
-#: ../../include/page_widgets.php:40 ../../mod/editblock.php:171
-#: ../../mod/editpost.php:149 ../../mod/editwebpage.php:212
-#: ../../mod/events.php:458 ../../mod/photos.php:1046
-#: ../../mod/webpages.php:188
-msgid "Preview"
-msgstr "Previsualizar"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:709 ../../include/conversation.php:1257
-#: ../../mod/editpost.php:157 ../../mod/mail.php:255 ../../mod/mail.php:385
-msgid "Encrypt text"
-msgstr "Cifrar texto"
-
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:107
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:239
+#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:107 ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:239
msgid "parent"
msgstr "padre"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:131 ../../include/text.php:2606
+#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:131 ../../include/text.php:2614
msgid "Collection"
msgstr "Colección"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:134
+#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:134
msgid "Principal"
msgstr "Principal"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:137
+#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:137
msgid "Addressbook"
msgstr "Libreta de direcciones"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:140
+#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:140
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:143
+#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:143
msgid "Schedule Inbox"
msgstr "Programar bandeja de entrada"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:146
+#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:146
msgid "Schedule Outbox"
msgstr "Programar bandeja de salida"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:164 ../../include/apps.php:360
-#: ../../include/apps.php:415 ../../include/conversation.php:1027
-#: ../../include/widgets.php:1334 ../../mod/photos.php:754
-#: ../../mod/photos.php:1195
+#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:164 ../../include/apps.php:360
+#: ../../include/apps.php:415 ../../include/widgets.php:1410
+#: ../../include/conversation.php:1037 ../../mod/photos.php:766
+#: ../../mod/photos.php:1209
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:226 ../../include/apps.php:135
-#: ../../include/conversation.php:1629 ../../include/nav.php:93
+#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:226 ../../include/apps.php:135
+#: ../../include/nav.php:93 ../../include/conversation.php:1648
#: ../../mod/fbrowser.php:109
msgid "Files"
msgstr "Ficheros"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:227
+#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:227
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:229
+#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:229
msgid "Shared"
msgstr "Compartido"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:230
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:303 ../../mod/blocks.php:152
-#: ../../mod/layouts.php:175 ../../mod/menu.php:114
-#: ../../mod/new_channel.php:133 ../../mod/webpages.php:180
+#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:230 ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:303
+#: ../../mod/blocks.php:152 ../../mod/layouts.php:175 ../../mod/menu.php:114
+#: ../../mod/new_channel.php:138 ../../mod/webpages.php:182
msgid "Create"
msgstr "Crear"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:231
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:305 ../../include/widgets.php:1347
-#: ../../mod/photos.php:781 ../../mod/photos.php:1316
-#: ../../mod/profile_photo.php:453
+#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:231 ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:305
+#: ../../include/widgets.php:1423 ../../mod/photos.php:793
+#: ../../mod/photos.php:1333 ../../mod/profile_photo.php:401
+#: ../../mod/cover_photo.php:353
msgid "Upload"
msgstr "Subir"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:235 ../../mod/admin.php:1060
-#: ../../mod/settings.php:588 ../../mod/settings.php:614
+#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:235 ../../mod/admin.php:1158
+#: ../../mod/settings.php:599 ../../mod/settings.php:625
#: ../../mod/sharedwithme.php:95
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:236
+#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:236
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:237 ../../include/text.php:1266
+#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:237 ../../include/text.php:1274
#: ../../mod/sharedwithme.php:97
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:238 ../../mod/sharedwithme.php:98
+#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:238 ../../mod/sharedwithme.php:98
msgid "Last Modified"
msgstr "Última modificación"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:282
+#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:240 ../../include/apps.php:259
+#: ../../include/page_widgets.php:8 ../../include/page_widgets.php:36
+#: ../../include/menu.php:108 ../../include/identity.php:1352
+#: ../../include/ItemObject.php:100 ../../mod/blocks.php:153
+#: ../../mod/connections.php:286 ../../mod/connections.php:306
+#: ../../mod/editblock.php:135 ../../mod/editlayout.php:134
+#: ../../mod/editpost.php:112 ../../mod/editwebpage.php:176
+#: ../../mod/layouts.php:183 ../../mod/menu.php:108 ../../mod/settings.php:659
+#: ../../mod/thing.php:256 ../../mod/webpages.php:183
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:241 ../../include/apps.php:260
+#: ../../include/conversation.php:657 ../../include/ItemObject.php:120
+#: ../../mod/blocks.php:155 ../../mod/connections.php:259
+#: ../../mod/connedit.php:562 ../../mod/editblock.php:181
+#: ../../mod/editlayout.php:179 ../../mod/editwebpage.php:223
+#: ../../mod/group.php:173 ../../mod/photos.php:1140 ../../mod/admin.php:993
+#: ../../mod/admin.php:1152 ../../mod/settings.php:660 ../../mod/thing.php:257
+#: ../../mod/webpages.php:185
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:282
#, php-format
msgid "You are using %1$s of your available file storage."
msgstr "Está usando %1$s de su espacio disponible para ficheros."
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:287
+#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:287
#, php-format
msgid "You are using %1$s of %2$s available file storage. (%3$s&#37;)"
msgstr "Está usando %1$s de %2$s que tiene a su disposición para ficheros. (%3$s&#37;)"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:299
+#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:299
msgid "WARNING:"
msgstr "ATENCIÓN:"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:302
+#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:302
msgid "Create new folder"
msgstr "Crear nueva carpeta"
-#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:304
+#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:304
msgid "Upload file"
msgstr "Subir fichero"
-#: ../../include/account.php:27
+#: ../../Zotlabs/Web/Router.php:45 ../../include/attach.php:140
+#: ../../include/attach.php:188 ../../include/attach.php:251
+#: ../../include/attach.php:265 ../../include/attach.php:272
+#: ../../include/attach.php:337 ../../include/attach.php:351
+#: ../../include/attach.php:358 ../../include/attach.php:436
+#: ../../include/attach.php:888 ../../include/attach.php:959
+#: ../../include/attach.php:1111 ../../include/chat.php:133
+#: ../../include/photos.php:29 ../../include/items.php:4575
+#: ../../index.php:180 ../../mod/achievements.php:30 ../../mod/api.php:26
+#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/appman.php:66 ../../mod/authtest.php:13
+#: ../../mod/block.php:22 ../../mod/block.php:72 ../../mod/blocks.php:69
+#: ../../mod/blocks.php:76 ../../mod/bookmarks.php:48
+#: ../../mod/channel.php:100 ../../mod/channel.php:217
+#: ../../mod/channel.php:257 ../../mod/chat.php:94 ../../mod/chat.php:99
+#: ../../mod/common.php:35 ../../mod/connections.php:29
+#: ../../mod/connedit.php:355 ../../mod/editblock.php:65
+#: ../../mod/editlayout.php:63 ../../mod/editlayout.php:87
+#: ../../mod/editpost.php:13 ../../mod/editwebpage.php:64
+#: ../../mod/editwebpage.php:86 ../../mod/editwebpage.php:101
+#: ../../mod/editwebpage.php:125 ../../mod/events.php:260
+#: ../../mod/filestorage.php:18 ../../mod/filestorage.php:73
+#: ../../mod/filestorage.php:88 ../../mod/filestorage.php:115
+#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/group.php:9 ../../mod/id.php:71
+#: ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:87 ../../mod/item.php:206
+#: ../../mod/item.php:214 ../../mod/item.php:1056 ../../mod/layouts.php:69
+#: ../../mod/layouts.php:76 ../../mod/layouts.php:87 ../../mod/like.php:177
+#: ../../mod/locs.php:83 ../../mod/mail.php:126 ../../mod/manage.php:6
+#: ../../mod/menu.php:74 ../../mod/message.php:16 ../../mod/mitem.php:111
+#: ../../mod/mood.php:112 ../../mod/network.php:12
+#: ../../mod/new_channel.php:73 ../../mod/new_channel.php:100
+#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/page.php:31 ../../mod/page.php:86
+#: ../../mod/pdledit.php:22 ../../mod/photos.php:70 ../../mod/poke.php:133
+#: ../../mod/profile.php:64 ../../mod/profile.php:72
+#: ../../mod/profile_photo.php:289 ../../mod/profile_photo.php:302
+#: ../../mod/profiles.php:198 ../../mod/profiles.php:584
+#: ../../mod/rate.php:111 ../../mod/register.php:73 ../../mod/regmod.php:17
+#: ../../mod/service_limits.php:7 ../../mod/settings.php:579
+#: ../../mod/setup.php:230 ../../mod/sharedwithme.php:7
+#: ../../mod/sources.php:66 ../../mod/suggest.php:26 ../../mod/thing.php:270
+#: ../../mod/thing.php:290 ../../mod/thing.php:327
+#: ../../mod/viewconnections.php:22 ../../mod/viewconnections.php:27
+#: ../../mod/viewsrc.php:14 ../../mod/webpages.php:69
+#: ../../mod/cover_photo.php:273 ../../mod/cover_photo.php:286
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Acceso denegado."
+
+#: ../../Zotlabs/Web/Router.php:101 ../../mod/help.php:217
+msgid "Not Found"
+msgstr "No encontrado"
+
+#: ../../Zotlabs/Web/Router.php:104 ../../mod/block.php:75
+#: ../../mod/display.php:110 ../../mod/help.php:220 ../../mod/page.php:89
+msgid "Page not found."
+msgstr "Página no encontrada."
+
+#: ../../include/Contact.php:101 ../../include/widgets.php:147
+#: ../../include/widgets.php:185 ../../include/identity.php:954
+#: ../../include/conversation.php:961 ../../mod/directory.php:321
+#: ../../mod/match.php:64 ../../mod/suggest.php:52
+msgid "Connect"
+msgstr "Conectar"
+
+#: ../../include/Contact.php:118
+msgid "New window"
+msgstr "Nueva ventana"
+
+#: ../../include/Contact.php:119
+msgid "Open the selected location in a different window or browser tab"
+msgstr "Abrir la dirección seleccionada en una ventana o pestaña aparte"
+
+#: ../../include/Contact.php:237
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "El usuario '%s' ha sido eliminado"
+
+#: ../../include/Import/import_diaspora.php:17
+msgid "No username found in import file."
+msgstr "No se ha encontrado el nombre de usuario en el fichero importado."
+
+#: ../../include/Import/import_diaspora.php:42 ../../include/import.php:44
+msgid "Unable to create a unique channel address. Import failed."
+msgstr "No se ha podido crear una dirección de canal única. Ha fallado la importación."
+
+#: ../../include/Import/import_diaspora.php:143 ../../mod/import.php:496
+msgid "Import completed."
+msgstr "Importación completada."
+
+#: ../../include/account.php:28
msgid "Not a valid email address"
msgstr "Dirección de correo no válida"
-#: ../../include/account.php:29
+#: ../../include/account.php:30
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site"
msgstr "Su dirección de correo no pertenece a ninguno de los dominios permitidos en este sitio."
-#: ../../include/account.php:35
+#: ../../include/account.php:36
msgid "Your email address is already registered at this site."
msgstr "Su dirección de correo está ya registrada en este sitio."
-#: ../../include/account.php:67
+#: ../../include/account.php:68
msgid "An invitation is required."
msgstr "Es obligatorio que le inviten."
-#: ../../include/account.php:71
+#: ../../include/account.php:72
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "No se ha podido verificar su invitación."
-#: ../../include/account.php:121
+#: ../../include/account.php:122
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Por favor introduzca la información requerida."
-#: ../../include/account.php:188
+#: ../../include/account.php:189
msgid "Failed to store account information."
msgstr "La información de la cuenta no se ha podido guardar."
-#: ../../include/account.php:248
+#: ../../include/account.php:249
#, php-format
msgid "Registration confirmation for %s"
msgstr "Confirmación de registro para %s"
-#: ../../include/account.php:314
+#: ../../include/account.php:315
#, php-format
msgid "Registration request at %s"
msgstr "Solicitud de registro en %s"
-#: ../../include/account.php:316 ../../include/account.php:343
-#: ../../include/account.php:403 ../../include/network.php:1655
+#: ../../include/account.php:317 ../../include/account.php:344
+#: ../../include/account.php:404 ../../include/network.php:1660
msgid "Administrator"
msgstr "Administrador"
-#: ../../include/account.php:338
+#: ../../include/account.php:339
msgid "your registration password"
msgstr "su contraseña de registro"
-#: ../../include/account.php:341 ../../include/account.php:401
+#: ../../include/account.php:342 ../../include/account.php:402
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Detalles del registro de %s"
-#: ../../include/account.php:410
+#: ../../include/account.php:414
msgid "Account approved."
msgstr "Cuenta aprobada."
-#: ../../include/account.php:449
+#: ../../include/account.php:454
#, php-format
msgid "Registration revoked for %s"
msgstr "Registro revocado para %s"
-#: ../../include/account.php:494
+#: ../../include/account.php:506
msgid "Account verified. Please login."
msgstr "Cuenta verificada. Por favor, inicie sesión."
-#: ../../include/account.php:707 ../../include/account.php:709
+#: ../../include/account.php:719 ../../include/account.php:721
msgid "Click here to upgrade."
msgstr "Pulse aquí para actualizar"
-#: ../../include/account.php:715
+#: ../../include/account.php:727
msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
msgstr "Esta acción supera los límites establecidos por su plan de suscripción "
-#: ../../include/account.php:720
+#: ../../include/account.php:732
msgid "This action is not available under your subscription plan."
msgstr "Esta acción no está disponible en su plan de suscripción."
@@ -674,11 +340,16 @@ msgid "Other networks and post services"
msgstr "Otras redes y servicios de publicación"
#: ../../include/acl_selectors.php:251 ../../mod/chat.php:211
-#: ../../mod/filestorage.php:147 ../../mod/photos.php:631
-#: ../../mod/photos.php:998 ../../mod/thing.php:310 ../../mod/thing.php:356
+#: ../../mod/filestorage.php:147 ../../mod/photos.php:639
+#: ../../mod/photos.php:1012 ../../mod/thing.php:309 ../../mod/thing.php:355
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
+#: ../../include/acl_selectors.php:252 ../../include/ItemObject.php:384
+#: ../../mod/photos.php:1229
+msgid "Close"
+msgstr "Cerrar"
+
#: ../../include/activities.php:42
msgid " and "
msgstr "y"
@@ -708,10 +379,10 @@ msgstr "Cronología pública"
#: ../../include/apps.php:128
msgid "Site Admin"
-msgstr "Adminstrador del sitio"
+msgstr "Administrador del sitio"
-#: ../../include/apps.php:129 ../../include/conversation.php:1655
-#: ../../include/nav.php:103
+#: ../../include/apps.php:129 ../../include/nav.php:104
+#: ../../include/conversation.php:1685
msgid "Bookmarks"
msgstr "Marcadores"
@@ -719,54 +390,59 @@ msgstr "Marcadores"
msgid "Address Book"
msgstr "Libreta de direcciones"
-#: ../../include/apps.php:132 ../../include/nav.php:200
-#: ../../mod/manage.php:160
+#: ../../include/apps.php:131 ../../include/nav.php:112 ../../boot.php:1543
+msgid "Login"
+msgstr "Iniciar sesión"
+
+#: ../../include/apps.php:132 ../../include/nav.php:203
+#: ../../mod/manage.php:162
msgid "Channel Manager"
msgstr "Administración de canales"
-#: ../../include/apps.php:133 ../../include/nav.php:174
+#: ../../include/apps.php:133 ../../include/nav.php:176
msgid "Grid"
msgstr "Red"
-#: ../../include/apps.php:134 ../../include/nav.php:202
-#: ../../include/widgets.php:557 ../../mod/admin.php:1150
-#: ../../mod/admin.php:1350
+#: ../../include/apps.php:134 ../../include/nav.php:205
+#: ../../include/widgets.php:580 ../../mod/admin.php:1266
+#: ../../mod/admin.php:1488
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
-#: ../../include/apps.php:136 ../../include/conversation.php:1665
-#: ../../include/nav.php:107 ../../mod/webpages.php:178
+#: ../../include/apps.php:136 ../../include/nav.php:108
+#: ../../include/conversation.php:1695 ../../mod/webpages.php:180
msgid "Webpages"
msgstr "Páginas web"
-#: ../../include/apps.php:137 ../../include/nav.php:177
+#: ../../include/apps.php:137 ../../include/nav.php:179
msgid "Channel Home"
msgstr "Mi canal"
-#: ../../include/apps.php:138 ../../include/identity.php:1232
-#: ../../include/identity.php:1349 ../../mod/profperm.php:112
+#: ../../include/apps.php:138 ../../include/identity.php:1359
+#: ../../mod/profperm.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
-#: ../../include/apps.php:139 ../../include/conversation.php:1622
-#: ../../include/nav.php:92 ../../mod/fbrowser.php:25
+#: ../../include/apps.php:139 ../../include/nav.php:92
+#: ../../include/conversation.php:1641 ../../mod/fbrowser.php:25
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"
-#: ../../include/apps.php:140 ../../include/nav.php:196
+#: ../../include/apps.php:140 ../../include/nav.php:198
+#: ../../include/conversation.php:1658 ../../include/conversation.php:1661
msgid "Events"
msgstr "Eventos"
-#: ../../include/apps.php:141 ../../include/nav.php:162
+#: ../../include/apps.php:141 ../../include/nav.php:164
msgid "Directory"
msgstr "Directorio"
-#: ../../include/apps.php:142 ../../include/nav.php:154 ../../mod/help.php:204
-#: ../../mod/help.php:209 ../../mod/layouts.php:176
+#: ../../include/apps.php:142 ../../include/nav.php:155 ../../mod/help.php:208
+#: ../../mod/help.php:213 ../../mod/layouts.php:176
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
-#: ../../include/apps.php:143 ../../include/nav.php:188
+#: ../../include/apps.php:143 ../../include/nav.php:190
msgid "Mail"
msgstr "Correo"
@@ -774,17 +450,18 @@ msgstr "Correo"
msgid "Mood"
msgstr "Estado de ánimo"
-#: ../../include/apps.php:145 ../../include/conversation.php:956
+#: ../../include/apps.php:145 ../../include/conversation.php:965
+#: ../../mod/poke.php:164
msgid "Poke"
msgstr "Toques y otras cosas"
-#: ../../include/apps.php:146 ../../include/nav.php:97
+#: ../../include/apps.php:146 ../../include/nav.php:98
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
-#: ../../include/apps.php:147 ../../include/nav.php:159
+#: ../../include/apps.php:147 ../../include/nav.php:161
#: ../../include/text.php:885 ../../include/text.php:897
-#: ../../mod/search.php:40
+#: ../../mod/connections.php:302 ../../mod/search.php:40
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
@@ -804,7 +481,7 @@ msgstr "Canal aleatorio"
msgid "Invite"
msgstr "Invitar"
-#: ../../include/apps.php:152 ../../include/widgets.php:1220
+#: ../../include/apps.php:152 ../../include/widgets.php:1296
msgid "Features"
msgstr "Funcionalidades"
@@ -822,7 +499,7 @@ msgid "Profile Photo"
msgstr "Foto del perfil"
#: ../../include/apps.php:252 ../../mod/settings.php:84
-#: ../../mod/settings.php:612
+#: ../../mod/settings.php:623
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
@@ -834,50 +511,6 @@ msgstr "Instalar"
msgid "Purchase"
msgstr "Comprar"
-#: ../../include/attach.php:140 ../../include/attach.php:188
-#: ../../include/attach.php:251 ../../include/attach.php:265
-#: ../../include/attach.php:272 ../../include/attach.php:337
-#: ../../include/attach.php:351 ../../include/attach.php:358
-#: ../../include/attach.php:436 ../../include/attach.php:888
-#: ../../include/attach.php:959 ../../include/attach.php:1111
-#: ../../include/chat.php:133 ../../include/items.php:4405
-#: ../../include/photos.php:29 ../../index.php:182 ../../index.php:365
-#: ../../mod/achievements.php:30 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31
-#: ../../mod/appman.php:66 ../../mod/authtest.php:13 ../../mod/block.php:22
-#: ../../mod/block.php:72 ../../mod/blocks.php:69 ../../mod/blocks.php:76
-#: ../../mod/bookmarks.php:48 ../../mod/channel.php:100
-#: ../../mod/channel.php:214 ../../mod/channel.php:254 ../../mod/chat.php:94
-#: ../../mod/chat.php:99 ../../mod/common.php:35 ../../mod/connections.php:29
-#: ../../mod/connedit.php:352 ../../mod/editblock.php:65
-#: ../../mod/editlayout.php:63 ../../mod/editlayout.php:87
-#: ../../mod/editpost.php:13 ../../mod/editwebpage.php:64
-#: ../../mod/editwebpage.php:86 ../../mod/editwebpage.php:101
-#: ../../mod/editwebpage.php:125 ../../mod/events.php:260
-#: ../../mod/filestorage.php:18 ../../mod/filestorage.php:73
-#: ../../mod/filestorage.php:88 ../../mod/filestorage.php:115
-#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/group.php:9 ../../mod/id.php:71
-#: ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:87 ../../mod/item.php:206
-#: ../../mod/item.php:214 ../../mod/item.php:1049 ../../mod/layouts.php:69
-#: ../../mod/layouts.php:76 ../../mod/layouts.php:87 ../../mod/like.php:177
-#: ../../mod/locs.php:83 ../../mod/mail.php:126 ../../mod/manage.php:6
-#: ../../mod/menu.php:74 ../../mod/message.php:16 ../../mod/mitem.php:111
-#: ../../mod/mood.php:112 ../../mod/network.php:12
-#: ../../mod/new_channel.php:68 ../../mod/new_channel.php:99
-#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/page.php:31 ../../mod/page.php:86
-#: ../../mod/pdledit.php:21 ../../mod/photos.php:70 ../../mod/poke.php:133
-#: ../../mod/profile.php:64 ../../mod/profile.php:72
-#: ../../mod/profile_photo.php:341 ../../mod/profile_photo.php:354
-#: ../../mod/profiles.php:198 ../../mod/profiles.php:584
-#: ../../mod/rate.php:111 ../../mod/register.php:72 ../../mod/regmod.php:17
-#: ../../mod/service_limits.php:7 ../../mod/settings.php:568
-#: ../../mod/setup.php:227 ../../mod/sharedwithme.php:7
-#: ../../mod/sources.php:66 ../../mod/suggest.php:26 ../../mod/thing.php:271
-#: ../../mod/thing.php:291 ../../mod/thing.php:328
-#: ../../mod/viewconnections.php:22 ../../mod/viewconnections.php:27
-#: ../../mod/viewsrc.php:14 ../../mod/webpages.php:69
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Acceso denegado."
-
#: ../../include/attach.php:246 ../../include/attach.php:332
msgid "Item was not found."
msgstr "Elemento no encontrado."
@@ -957,7 +590,7 @@ msgid "Attachments:"
msgstr "Ficheros adjuntos:"
#: ../../include/bb2diaspora.php:465 ../../include/event.php:22
-#: ../../include/text.php:1410
+#: ../../include/text.php:1418
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l d de F, Y \\@ G:i"
@@ -966,18 +599,18 @@ msgid "$Projectname event notification:"
msgstr "Notificación de eventos de $Projectname:"
#: ../../include/bb2diaspora.php:471 ../../include/event.php:30
-#: ../../include/text.php:1414
+#: ../../include/text.php:1422
msgid "Starts:"
msgstr "Comienza:"
#: ../../include/bb2diaspora.php:479 ../../include/event.php:40
-#: ../../include/text.php:1418
+#: ../../include/text.php:1426
msgid "Finishes:"
msgstr "Finaliza:"
#: ../../include/bb2diaspora.php:487 ../../include/event.php:52
-#: ../../include/identity.php:998 ../../include/text.php:1425
-#: ../../mod/directory.php:304
+#: ../../include/text.php:1433 ../../include/identity.php:1005
+#: ../../mod/directory.php:307
msgid "Location:"
msgstr "Ubicación:"
@@ -1026,11 +659,11 @@ msgstr "menú"
#: ../../include/bbcode.php:257
#, php-format
msgid "%1$s wrote the following %2$s %3$s"
-msgstr "%1$s escribió la siguiente %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s escribió %2$s siguiente %3$s"
#: ../../include/bbcode.php:259 ../../mod/tagger.php:51
msgid "post"
-msgstr "entrada"
+msgstr "la entrada"
#: ../../include/bbcode.php:547
msgid "Different viewers will see this text differently"
@@ -1069,70 +702,10 @@ msgstr "Sala no encontrada."
msgid "Room is full"
msgstr "La sala está llena."
-#: ../../include/comanche.php:34 ../../mod/admin.php:362
+#: ../../include/comanche.php:34 ../../mod/admin.php:366
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
-#: ../../include/contact_selectors.php:56
-msgid "Frequently"
-msgstr "Frecuentemente"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:57
-msgid "Hourly"
-msgstr "Cada hora"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:58
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Dos veces al día"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:59
-msgid "Daily"
-msgstr "Diariamente"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Semanalmente"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Mensualmente"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:76
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:80
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:81
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/IM"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
-
#: ../../include/contact_widgets.php:14
#, php-format
msgid "%d invitation available"
@@ -1140,7 +713,7 @@ msgid_plural "%d invitations available"
msgstr[0] "%d invitación pendiente"
msgstr[1] "%d invitaciones disponibles"
-#: ../../include/contact_widgets.php:19 ../../mod/admin.php:457
+#: ../../include/contact_widgets.php:19 ../../mod/admin.php:461
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
@@ -1160,12 +733,12 @@ msgstr "Conectar/Seguir"
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Ejemplos: José Fernández, Pesca"
-#: ../../include/contact_widgets.php:26 ../../mod/connections.php:266
-#: ../../mod/directory.php:381 ../../mod/directory.php:386
+#: ../../include/contact_widgets.php:26 ../../mod/connections.php:305
+#: ../../mod/directory.php:384 ../../mod/directory.php:389
msgid "Find"
msgstr "Encontrar"
-#: ../../include/contact_widgets.php:27 ../../mod/directory.php:385
+#: ../../include/contact_widgets.php:27 ../../mod/directory.php:388
#: ../../mod/suggest.php:60
msgid "Channel Suggestions"
msgstr "Sugerencias de canales"
@@ -1182,18 +755,18 @@ msgstr "Invitar a amigos"
msgid "Advanced example: name=fred and country=iceland"
msgstr "Ejemplo avanzado: nombre=juan y país=españa"
-#: ../../include/contact_widgets.php:57 ../../include/features.php:92
-#: ../../include/widgets.php:304
+#: ../../include/contact_widgets.php:57 ../../include/features.php:96
+#: ../../include/widgets.php:314
msgid "Saved Folders"
msgstr "Carpetas guardadas"
#: ../../include/contact_widgets.php:60 ../../include/contact_widgets.php:98
-#: ../../include/widgets.php:307
+#: ../../include/widgets.php:317
msgid "Everything"
msgstr "Todo"
#: ../../include/contact_widgets.php:95 ../../include/taxonomy.php:282
-#: ../../include/widgets.php:36
+#: ../../include/widgets.php:46
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"
@@ -1208,608 +781,6 @@ msgstr[1] "%d conexiones en común"
msgid "show more"
msgstr "mostrar más"
-#: ../../include/conversation.php:120 ../../include/text.php:1940
-#: ../../mod/like.php:361 ../../mod/subthread.php:83 ../../mod/tagger.php:43
-msgid "photo"
-msgstr "foto"
-
-#: ../../include/conversation.php:123 ../../include/event.php:904
-#: ../../include/text.php:1943 ../../mod/events.php:249 ../../mod/like.php:363
-#: ../../mod/tagger.php:47
-msgid "event"
-msgstr "evento"
-
-#: ../../include/conversation.php:126 ../../mod/like.php:113
-msgid "channel"
-msgstr "el canal"
-
-#: ../../include/conversation.php:148 ../../include/text.php:1946
-#: ../../mod/like.php:361 ../../mod/subthread.php:83
-msgid "status"
-msgstr "el mensaje de estado"
-
-#: ../../include/conversation.php:150 ../../include/text.php:1948
-#: ../../mod/tagger.php:53
-msgid "comment"
-msgstr "el comentario"
-
-#: ../../include/conversation.php:164 ../../mod/like.php:410
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "a %1$s le gusta %3$s de %2$s"
-
-#: ../../include/conversation.php:167 ../../mod/like.php:412
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "a %1$s no le gusta %3$s de %2$s"
-
-#: ../../include/conversation.php:204
-#, php-format
-msgid "%1$s is now connected with %2$s"
-msgstr "%1$s ahora está conectado/a con %2$s"
-
-#: ../../include/conversation.php:239
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s ha dado un toque a %2$s"
-
-#: ../../include/conversation.php:243 ../../include/text.php:972
-msgid "poked"
-msgstr "ha dado un toque a"
-
-#: ../../include/conversation.php:260 ../../mod/mood.php:63
-#, php-format
-msgctxt "mood"
-msgid "%1$s is %2$s"
-msgstr "%1$s está %2$s"
-
-#: ../../include/conversation.php:574 ../../mod/photos.php:1060
-msgctxt "title"
-msgid "Likes"
-msgstr "Me gusta"
-
-#: ../../include/conversation.php:574 ../../mod/photos.php:1060
-msgctxt "title"
-msgid "Dislikes"
-msgstr "No me gusta"
-
-#: ../../include/conversation.php:575 ../../mod/photos.php:1061
-msgctxt "title"
-msgid "Agree"
-msgstr "De acuerdo"
-
-#: ../../include/conversation.php:575 ../../mod/photos.php:1061
-msgctxt "title"
-msgid "Disagree"
-msgstr "En desacuerdo"
-
-#: ../../include/conversation.php:575 ../../mod/photos.php:1061
-msgctxt "title"
-msgid "Abstain"
-msgstr "Abstención"
-
-#: ../../include/conversation.php:576 ../../mod/photos.php:1062
-msgctxt "title"
-msgid "Attending"
-msgstr "Participaré"
-
-#: ../../include/conversation.php:576 ../../mod/photos.php:1062
-msgctxt "title"
-msgid "Not attending"
-msgstr "No participaré"
-
-#: ../../include/conversation.php:576 ../../mod/photos.php:1062
-msgctxt "title"
-msgid "Might attend"
-msgstr "Quizá participe"
-
-#: ../../include/conversation.php:691
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Ver el perfil @ %s de %s"
-
-#: ../../include/conversation.php:710
-msgid "Categories:"
-msgstr "Categorías:"
-
-#: ../../include/conversation.php:711
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Archivado bajo:"
-
-#: ../../include/conversation.php:738
-msgid "View in context"
-msgstr "Mostrar en su contexto"
-
-#: ../../include/conversation.php:850
-msgid "remove"
-msgstr "eliminar"
-
-#: ../../include/conversation.php:854 ../../include/nav.php:241
-msgid "Loading..."
-msgstr "Cargando..."
-
-#: ../../include/conversation.php:855
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Eliminar elementos seleccionados"
-
-#: ../../include/conversation.php:946
-msgid "View Source"
-msgstr "Ver la fuente original de la publicación"
-
-#: ../../include/conversation.php:947
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Seguir este hilo"
-
-#: ../../include/conversation.php:948
-msgid "Unfollow Thread"
-msgstr "Dejar de seguir este hilo"
-
-#: ../../include/conversation.php:949
-msgid "View Status"
-msgstr "Ver mi estado actual"
-
-#: ../../include/conversation.php:950 ../../include/nav.php:86
-#: ../../mod/connedit.php:504
-msgid "View Profile"
-msgstr "Ver el perfil"
-
-#: ../../include/conversation.php:951
-msgid "View Photos"
-msgstr "Ver fotos"
-
-#: ../../include/conversation.php:952
-msgid "Activity/Posts"
-msgstr "Actividad y publicaciones"
-
-#: ../../include/conversation.php:954
-msgid "Edit Connection"
-msgstr "Editar conexión"
-
-#: ../../include/conversation.php:955
-msgid "Send PM"
-msgstr "Enviar un mensaje privado"
-
-#: ../../include/conversation.php:1070
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "a %s le gusta esto."
-
-#: ../../include/conversation.php:1070
-#, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "a %s no le gusta esto."
-
-#: ../../include/conversation.php:1074
-#, php-format
-msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this."
-msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> like this."
-msgstr[0] "a <span %1$s>%2$d personas</span> le gusta esto."
-msgstr[1] "a <span %1$s>%2$d personas</span> les gusta esto."
-
-#: ../../include/conversation.php:1076
-#, php-format
-msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this."
-msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this."
-msgstr[0] "a <span %1$s>%2$d personas</span> no les gusta esto."
-msgstr[1] "a <span %1$s>%2$d personas</span> no les gusta esto."
-
-#: ../../include/conversation.php:1082
-msgid "and"
-msgstr "y"
-
-#: ../../include/conversation.php:1085
-#, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgid_plural ", and %d other people"
-msgstr[0] ", y %d persona más"
-msgstr[1] ", y %d personas más"
-
-#: ../../include/conversation.php:1086
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "a %s le gusta esto."
-
-#: ../../include/conversation.php:1086
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "a %s no le gusta esto."
-
-#: ../../include/conversation.php:1154
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Visible para <strong>cualquiera</strong>"
-
-#: ../../include/conversation.php:1155 ../../mod/mail.php:202
-#: ../../mod/mail.php:316
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Por favor, introduzca la dirección del enlace:"
-
-#: ../../include/conversation.php:1156
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Por favor, introduzca un enlace de vídeo:"
-
-#: ../../include/conversation.php:1157
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Por favor, introduzca un enlace de audio:"
-
-#: ../../include/conversation.php:1158
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Término de la etiqueta:"
-
-#: ../../include/conversation.php:1159 ../../mod/filer.php:48
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Guardar en carpeta:"
-
-#: ../../include/conversation.php:1160
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "¿Donde está ahora?"
-
-#: ../../include/conversation.php:1161 ../../mod/editpost.php:56
-#: ../../mod/mail.php:203 ../../mod/mail.php:317
-msgid "Expires YYYY-MM-DD HH:MM"
-msgstr "Caduca YYYY-MM-DD HH:MM"
-
-#: ../../include/conversation.php:1192 ../../mod/blocks.php:154
-#: ../../mod/layouts.php:184 ../../mod/photos.php:1025
-#: ../../mod/webpages.php:182
-msgid "Share"
-msgstr "Compartir"
-
-#: ../../include/conversation.php:1194
-msgid "Page link name"
-msgstr "Nombre de enlace de página"
-
-#: ../../include/conversation.php:1197
-msgid "Post as"
-msgstr "Publicar como"
-
-#: ../../include/conversation.php:1204 ../../mod/editblock.php:142
-#: ../../mod/editlayout.php:140 ../../mod/editpost.php:118
-#: ../../mod/editwebpage.php:182
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Subir foto"
-
-#: ../../include/conversation.php:1205
-msgid "upload photo"
-msgstr "subir foto"
-
-#: ../../include/conversation.php:1206 ../../mod/editblock.php:143
-#: ../../mod/editlayout.php:141 ../../mod/editpost.php:119
-#: ../../mod/editwebpage.php:183 ../../mod/mail.php:248 ../../mod/mail.php:378
-msgid "Attach file"
-msgstr "Adjuntar fichero"
-
-#: ../../include/conversation.php:1207
-msgid "attach file"
-msgstr "adjuntar fichero"
-
-#: ../../include/conversation.php:1208 ../../mod/editblock.php:144
-#: ../../mod/editlayout.php:142 ../../mod/editpost.php:120
-#: ../../mod/editwebpage.php:184 ../../mod/mail.php:249 ../../mod/mail.php:379
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Insertar enlace web"
-
-#: ../../include/conversation.php:1209
-msgid "web link"
-msgstr "enlace web"
-
-#: ../../include/conversation.php:1210
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Insertar enlace de vídeo"
-
-#: ../../include/conversation.php:1211
-msgid "video link"
-msgstr "enlace de vídeo"
-
-#: ../../include/conversation.php:1212
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Insertar enlace de audio"
-
-#: ../../include/conversation.php:1213
-msgid "audio link"
-msgstr "enlace de audio"
-
-#: ../../include/conversation.php:1214 ../../mod/editblock.php:148
-#: ../../mod/editlayout.php:146 ../../mod/editpost.php:124
-#: ../../mod/editwebpage.php:188
-msgid "Set your location"
-msgstr "Establecer su ubicación"
-
-#: ../../include/conversation.php:1215
-msgid "set location"
-msgstr "establecer ubicación"
-
-#: ../../include/conversation.php:1216 ../../mod/editpost.php:126
-msgid "Toggle voting"
-msgstr "Cambiar votación"
-
-#: ../../include/conversation.php:1219 ../../mod/editblock.php:149
-#: ../../mod/editlayout.php:147 ../../mod/editpost.php:125
-#: ../../mod/editwebpage.php:189
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Eliminar los datos de ubicación del navegador"
-
-#: ../../include/conversation.php:1220
-msgid "clear location"
-msgstr "borrar los datos de ubicación"
-
-#: ../../include/conversation.php:1222 ../../mod/editblock.php:162
-#: ../../mod/editpost.php:141 ../../mod/editwebpage.php:205
-msgid "Title (optional)"
-msgstr "Título (opcional)"
-
-#: ../../include/conversation.php:1226 ../../mod/editblock.php:165
-#: ../../mod/editlayout.php:163 ../../mod/editpost.php:143
-#: ../../mod/editwebpage.php:207
-msgid "Categories (optional, comma-separated list)"
-msgstr "Categorías (opcional, lista separada por comas)"
-
-#: ../../include/conversation.php:1228 ../../mod/editblock.php:151
-#: ../../mod/editlayout.php:149 ../../mod/editpost.php:130
-#: ../../mod/editwebpage.php:191 ../../mod/events.php:459
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Configuración de permisos"
-
-#: ../../include/conversation.php:1229
-msgid "permissions"
-msgstr "permisos"
-
-#: ../../include/conversation.php:1237 ../../mod/editblock.php:159
-#: ../../mod/editlayout.php:156 ../../mod/editpost.php:138
-#: ../../mod/editwebpage.php:200
-msgid "Public post"
-msgstr "Entrada pública"
-
-#: ../../include/conversation.php:1239 ../../mod/editblock.php:166
-#: ../../mod/editlayout.php:164 ../../mod/editpost.php:144
-#: ../../mod/editwebpage.php:208
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Ejemplo: roberto@ejemplo.com, maría@ejemplo.com"
-
-#: ../../include/conversation.php:1252 ../../mod/editblock.php:176
-#: ../../mod/editlayout.php:173 ../../mod/editpost.php:155
-#: ../../mod/editwebpage.php:217 ../../mod/mail.php:253 ../../mod/mail.php:383
-msgid "Set expiration date"
-msgstr "Configurar fecha de caducidad"
-
-#: ../../include/conversation.php:1255
-msgid "Set publish date"
-msgstr "Establecer la fecha de publicación"
-
-#: ../../include/conversation.php:1259 ../../mod/editpost.php:159
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../../include/conversation.php:1260 ../../mod/editpost.php:160
-#: ../../mod/fbrowser.php:77 ../../mod/fbrowser.php:112
-#: ../../mod/settings.php:587 ../../mod/settings.php:613
-#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:134
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-#: ../../include/conversation.php:1503
-msgid "Discover"
-msgstr "Descubrir"
-
-#: ../../include/conversation.php:1506
-msgid "Imported public streams"
-msgstr "Contenidos públicos importados"
-
-#: ../../include/conversation.php:1511
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Comentarios recientes"
-
-#: ../../include/conversation.php:1514
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Ordenar por fecha de comentario"
-
-#: ../../include/conversation.php:1518
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Publicaciones recientes"
-
-#: ../../include/conversation.php:1521
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Ordenar por fecha de publicación"
-
-#: ../../include/conversation.php:1526 ../../include/widgets.php:95
-msgid "Personal"
-msgstr "Personales"
-
-#: ../../include/conversation.php:1529
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Publicaciones que le mencionan o involucran"
-
-#: ../../include/conversation.php:1535 ../../mod/connections.php:72
-#: ../../mod/connections.php:82 ../../mod/menu.php:112
-msgid "New"
-msgstr "Nuevas"
-
-#: ../../include/conversation.php:1538
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Contenido - por fecha"
-
-#: ../../include/conversation.php:1544
-msgid "Starred"
-msgstr "Preferidas"
-
-#: ../../include/conversation.php:1547
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Publicaciones favoritas"
-
-#: ../../include/conversation.php:1554
-msgid "Spam"
-msgstr "Correo basura"
-
-#: ../../include/conversation.php:1557
-msgid "Posts flagged as SPAM"
-msgstr "Publicaciones marcadas como basura"
-
-#: ../../include/conversation.php:1601 ../../mod/admin.php:1059
-msgid "Channel"
-msgstr "Canal"
-
-#: ../../include/conversation.php:1604
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Mensajes de estado y publicaciones"
-
-#: ../../include/conversation.php:1613
-msgid "About"
-msgstr "Mi perfil"
-
-#: ../../include/conversation.php:1616
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Detalles del perfil"
-
-#: ../../include/conversation.php:1625 ../../include/photos.php:506
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Álbumes de fotos"
-
-#: ../../include/conversation.php:1632
-msgid "Files and Storage"
-msgstr "Ficheros y repositorio"
-
-#: ../../include/conversation.php:1642 ../../include/conversation.php:1645
-msgid "Chatrooms"
-msgstr "Salas de chat"
-
-#: ../../include/conversation.php:1658
-msgid "Saved Bookmarks"
-msgstr "Marcadores guardados"
-
-#: ../../include/conversation.php:1668
-msgid "Manage Webpages"
-msgstr "Administrar páginas web"
-
-#: ../../include/conversation.php:1727
-msgctxt "noun"
-msgid "Attending"
-msgid_plural "Attending"
-msgstr[0] "Participaré"
-msgstr[1] "Participaré"
-
-#: ../../include/conversation.php:1730
-msgctxt "noun"
-msgid "Not Attending"
-msgid_plural "Not Attending"
-msgstr[0] "No participaré"
-msgstr[1] "No participaré"
-
-#: ../../include/conversation.php:1733
-msgctxt "noun"
-msgid "Undecided"
-msgid_plural "Undecided"
-msgstr[0] "Indeciso/a"
-msgstr[1] "Indecisos/as"
-
-#: ../../include/conversation.php:1736
-msgctxt "noun"
-msgid "Agree"
-msgid_plural "Agrees"
-msgstr[0] "De acuerdo"
-msgstr[1] "De acuerdo"
-
-#: ../../include/conversation.php:1739
-msgctxt "noun"
-msgid "Disagree"
-msgid_plural "Disagrees"
-msgstr[0] "En desacuerdo"
-msgstr[1] "En desacuerdo"
-
-#: ../../include/conversation.php:1742
-msgctxt "noun"
-msgid "Abstain"
-msgid_plural "Abstains"
-msgstr[0] "se abstiene"
-msgstr[1] "Se abstienen"
-
-#: ../../include/datetime.php:48
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Varios"
-
-#: ../../include/datetime.php:132
-msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
-msgstr "AAAA-MM-DD o MM-DD"
-
-#: ../../include/datetime.php:236 ../../mod/appman.php:91
-#: ../../mod/appman.php:92 ../../mod/events.php:437 ../../mod/events.php:442
-msgid "Required"
-msgstr "Obligatorio"
-
-#: ../../include/datetime.php:269
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "hace un instante"
-
-#: ../../include/datetime.php:272
-msgid "year"
-msgstr "año"
-
-#: ../../include/datetime.php:272
-msgid "years"
-msgstr "años"
-
-#: ../../include/datetime.php:273
-msgid "month"
-msgstr "mes"
-
-#: ../../include/datetime.php:273
-msgid "months"
-msgstr "meses"
-
-#: ../../include/datetime.php:274
-msgid "week"
-msgstr "semana"
-
-#: ../../include/datetime.php:274
-msgid "weeks"
-msgstr "semanas"
-
-#: ../../include/datetime.php:275
-msgid "day"
-msgstr "día"
-
-#: ../../include/datetime.php:275
-msgid "days"
-msgstr "días"
-
-#: ../../include/datetime.php:276
-msgid "hour"
-msgstr "hora"
-
-#: ../../include/datetime.php:276
-msgid "hours"
-msgstr "horas"
-
-#: ../../include/datetime.php:277
-msgid "minute"
-msgstr "minuto"
-
-#: ../../include/datetime.php:277
-msgid "minutes"
-msgstr "minutos"
-
-#: ../../include/datetime.php:278
-msgid "second"
-msgstr "segundo"
-
-#: ../../include/datetime.php:278
-msgid "seconds"
-msgstr "segundos"
-
-#: ../../include/datetime.php:286
-#, php-format
-msgctxt "e.g. 22 hours ago, 1 minute ago"
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "hace %1$d %2$s"
-
-#: ../../include/datetime.php:520
-#, php-format
-msgid "%1$s's birthday"
-msgstr "Cumpleaños de %1$s"
-
-#: ../../include/datetime.php:521
-#, php-format
-msgid "Happy Birthday %1$s"
-msgstr "Feliz cumpleaños %1$s"
-
#: ../../include/dba/dba_driver.php:141
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
@@ -1823,6 +794,32 @@ msgstr "Opciones del directorio"
msgid "Safe Mode"
msgstr "Modo seguro"
+#: ../../include/dir_fns.php:141 ../../include/dir_fns.php:142
+#: ../../include/dir_fns.php:143 ../../mod/api.php:102
+#: ../../mod/connedit.php:368 ../../mod/connedit.php:646
+#: ../../mod/events.php:454 ../../mod/events.php:455 ../../mod/events.php:464
+#: ../../mod/filestorage.php:151 ../../mod/filestorage.php:159
+#: ../../mod/menu.php:96 ../../mod/menu.php:153 ../../mod/mitem.php:154
+#: ../../mod/mitem.php:155 ../../mod/mitem.php:228 ../../mod/mitem.php:229
+#: ../../mod/photos.php:634 ../../mod/admin.php:425 ../../mod/removeme.php:60
+#: ../../mod/settings.php:588 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1547
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: ../../include/dir_fns.php:141 ../../include/dir_fns.php:142
+#: ../../include/dir_fns.php:143 ../../mod/api.php:101
+#: ../../mod/connedit.php:368 ../../mod/events.php:454
+#: ../../mod/events.php:455 ../../mod/events.php:464
+#: ../../mod/filestorage.php:151 ../../mod/filestorage.php:159
+#: ../../mod/menu.php:96 ../../mod/menu.php:153 ../../mod/mitem.php:154
+#: ../../mod/mitem.php:155 ../../mod/mitem.php:228 ../../mod/mitem.php:229
+#: ../../mod/photos.php:634 ../../mod/admin.php:427 ../../mod/removeme.php:60
+#: ../../mod/settings.php:588 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1547
+msgid "Yes"
+msgstr "Sí"
+
#: ../../include/dir_fns.php:142
msgid "Public Forums Only"
msgstr "Solo foros públicos"
@@ -1831,494 +828,36 @@ msgstr "Solo foros públicos"
msgid "This Website Only"
msgstr "Solo este sitio web"
-#: ../../include/enotify.php:57 ../../include/network.php:1608
-msgid "$Projectname Notification"
-msgstr "Notificación de $Projectname"
-
-#: ../../include/enotify.php:58 ../../include/network.php:1609
-msgid "$projectname"
-msgstr "$projectname"
-
-#: ../../include/enotify.php:60 ../../include/network.php:1611
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Gracias,"
-
-#: ../../include/enotify.php:62 ../../include/network.php:1613
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "%s Administrador"
-
-#: ../../include/enotify.php:96
-#, php-format
-msgid "%s <!item_type!>"
-msgstr "%s <!item_type!>"
-
-#: ../../include/enotify.php:100
-#, php-format
-msgid "[Hubzilla:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Hubzilla:Aviso] Nuevo mensaje en %s"
-
-#: ../../include/enotify.php:102
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s sent you a new private message at %3$s."
-msgstr "%1$s, %2$s le ha enviado un nuevo mensaje privado en %3$s."
-
-#: ../../include/enotify.php:103
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s le ha enviado %2$s."
-
-#: ../../include/enotify.php:103
-msgid "a private message"
-msgstr "un mensaje privado"
-
-#: ../../include/enotify.php:104
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Por favor visite %s para ver y/o responder a su mensaje privado."
-
-#: ../../include/enotify.php:160
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]a %4$s[/zrl]"
-msgstr "%1$s, %2$s ha comentado [zrl=%3$s]%4$s[/zrl]"
-
-#: ../../include/enotify.php:168
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]%4$s's %5$s[/zrl]"
-msgstr "%1$s, %2$s ha comentado [zrl=%3$s]%5$s de %4$s[/zrl] "
-
-#: ../../include/enotify.php:177
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]your %4$s[/zrl]"
-msgstr "%1$s, %2$s ha comentado [zrl=%3$s]%4$s creado por usted[/zrl]"
-
-#: ../../include/enotify.php:188
-#, php-format
-msgid "[Hubzilla:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Hubzilla:Aviso] Nuevo comentario de %2$s a la conversación #%1$d"
-
-#: ../../include/enotify.php:189
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%1$s, %2$s ha comentado un elemento/conversación que ha estado siguiendo."
-
-#: ../../include/enotify.php:192 ../../include/enotify.php:207
-#: ../../include/enotify.php:233 ../../include/enotify.php:251
-#: ../../include/enotify.php:265
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Para ver o comentar la conversación, visite %s"
-
-#: ../../include/enotify.php:198
-#, php-format
-msgid "[Hubzilla:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Hubzilla:Aviso] %s ha publicado una entrada en su página de inicio del perfil (\"muro\")"
-
-#: ../../include/enotify.php:200
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s posted to your profile wall at %3$s"
-msgstr "%1$s, %2$s ha publicado en su página del perfil en %3$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:202
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s posted to [zrl=%3$s]your wall[/zrl]"
-msgstr "%1$s, %2$s ha publicado en [zrl=%3$s]su página del perfil[/zrl]"
-
-#: ../../include/enotify.php:226
-#, php-format
-msgid "[Hubzilla:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Hubzilla:Aviso] %s le ha etiquetado"
-
-#: ../../include/enotify.php:227
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s tagged you at %3$s"
-msgstr "%1$s, %2$s le ha etiquetado en %3$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:228
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]tagged you[/zrl]."
-msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]le etiquetó[/zrl]."
-
-#: ../../include/enotify.php:240
-#, php-format
-msgid "[Hubzilla:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Hubzilla:Aviso] %1$s le ha dado un toque"
-
-#: ../../include/enotify.php:241
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s poked you at %3$s"
-msgstr "%1$s, %2$s le ha dado un toque en %3$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:242
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]poked you[/zrl]."
-msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]le ha dado un toque[/zrl]."
-
-#: ../../include/enotify.php:258
-#, php-format
-msgid "[Hubzilla:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Hubzilla:Aviso] %s ha etiquetado su publicación"
-
-#: ../../include/enotify.php:259
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s tagged your post at %3$s"
-msgstr "%1$s, %2$s ha etiquetado su publicación en %3$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:260
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s tagged [zrl=%3$s]your post[/zrl]"
-msgstr "%1$s, %2$s ha etiquetado [zrl=%3$s]su publicación[/zrl]"
-
-#: ../../include/enotify.php:272
-msgid "[Hubzilla:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Hubzilla:Aviso] Ha recibido una solicitud de conexión"
-
-#: ../../include/enotify.php:273
-#, php-format
-msgid "%1$s, you've received an new connection request from '%2$s' at %3$s"
-msgstr "%1$s, ha recibido una nueva solicitud de conexión de '%2$s' en %3$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:274
-#, php-format
-msgid ""
-"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a new connection request[/zrl] from %3$s."
-msgstr "%1$s, ha recibido [zrl=%2$s]una nueva solicitud de conexión[/zrl] de %3$s."
-
-#: ../../include/enotify.php:278 ../../include/enotify.php:297
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Puede visitar su perfil en %s"
-
-#: ../../include/enotify.php:280
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the connection request."
-msgstr "Por favor, visite %s para permitir o rechazar la solicitad de conexión."
-
-#: ../../include/enotify.php:287
-msgid "[Hubzilla:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Hubzilla:Aviso] Ha recibido una sugerencia de amistad"
-
-#: ../../include/enotify.php:288
-#, php-format
-msgid "%1$s, you've received a friend suggestion from '%2$s' at %3$s"
-msgstr "%1$s, ha recibido una sugerencia de conexión de '%2$s' en %3$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:289
-#, php-format
-msgid ""
-"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a friend suggestion[/zrl] for %3$s from "
-"%4$s."
-msgstr "%1$s, ha recibido [zrl=%2$s]una sugerencia de conexión[/zrl] para %3$s de %4$s."
-
-#: ../../include/enotify.php:295
-msgid "Name:"
-msgstr "Nombre:"
-
-#: ../../include/enotify.php:296
-msgid "Photo:"
-msgstr "Foto:"
-
-#: ../../include/enotify.php:299
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Por favor, visite %s para aprobar o rechazar la sugerencia."
-
-#: ../../include/enotify.php:514
-msgid "[Hubzilla:Notify]"
-msgstr "[Hubzilla:Aviso]"
-
-#: ../../include/event.php:768
+#: ../../include/event.php:779
msgid "This event has been added to your calendar."
msgstr "Este evento ha sido añadido a su calendario."
-#: ../../include/event.php:967
+#: ../../include/event.php:915 ../../include/text.php:1951
+#: ../../include/conversation.php:123 ../../mod/events.php:249
+#: ../../mod/like.php:363 ../../mod/tagger.php:47
+msgid "event"
+msgstr "evento"
+
+#: ../../include/event.php:978
msgid "Not specified"
msgstr "Sin especificar"
-#: ../../include/event.php:968
+#: ../../include/event.php:979
msgid "Needs Action"
msgstr "Necesita de una intervención"
-#: ../../include/event.php:969
+#: ../../include/event.php:980
msgid "Completed"
msgstr "Completado/a"
-#: ../../include/event.php:970
+#: ../../include/event.php:981
msgid "In Process"
msgstr "En proceso"
-#: ../../include/event.php:971
+#: ../../include/event.php:982
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado/a"
-#: ../../include/features.php:45
-msgid "General Features"
-msgstr "Funcionalidades básicas"
-
-#: ../../include/features.php:47
-msgid "Content Expiration"
-msgstr "Caducidad del contenido"
-
-#: ../../include/features.php:47
-msgid "Remove posts/comments and/or private messages at a future time"
-msgstr "Eliminar publicaciones/comentarios y/o mensajes privados más adelante"
-
-#: ../../include/features.php:48
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Múltiples perfiles"
-
-#: ../../include/features.php:48
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Capacidad de crear múltiples perfiles"
-
-#: ../../include/features.php:49
-msgid "Advanced Profiles"
-msgstr "Perfiles avanzados"
-
-#: ../../include/features.php:49
-msgid "Additional profile sections and selections"
-msgstr "Secciones y selecciones de perfil adicionales"
-
-#: ../../include/features.php:50
-msgid "Profile Import/Export"
-msgstr "Importar/Exportar perfil"
-
-#: ../../include/features.php:50
-msgid "Save and load profile details across sites/channels"
-msgstr "Guardar y cargar detalles del perfil a través de sitios/canales"
-
-#: ../../include/features.php:51
-msgid "Web Pages"
-msgstr "Páginas web"
-
-#: ../../include/features.php:51
-msgid "Provide managed web pages on your channel"
-msgstr "Proveer páginas web gestionadas en su canal"
-
-#: ../../include/features.php:52
-msgid "Private Notes"
-msgstr "Notas privadas"
-
-#: ../../include/features.php:52
-msgid "Enables a tool to store notes and reminders"
-msgstr "Activar una herramienta para almacenar notas y recordatorios"
-
-#: ../../include/features.php:53
-msgid "Navigation Channel Select"
-msgstr "Navegación por el selector de canales"
-
-#: ../../include/features.php:53
-msgid "Change channels directly from within the navigation dropdown menu"
-msgstr "Cambiar de canales directamente desde el menú de navegación desplegable"
-
-#: ../../include/features.php:54
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Ubicación de las fotos"
-
-#: ../../include/features.php:54
-msgid "If location data is available on uploaded photos, link this to a map."
-msgstr "Si los datos de ubicación están disponibles en las fotos subidas, enlazar estas a un mapa."
-
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Modo de experto"
-
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Enable Expert Mode to provide advanced configuration options"
-msgstr "Habilitar el modo de experto para acceder a opciones avanzadas de configuración"
-
-#: ../../include/features.php:57
-msgid "Premium Channel"
-msgstr "Canal premium"
-
-#: ../../include/features.php:57
-msgid ""
-"Allows you to set restrictions and terms on those that connect with your "
-"channel"
-msgstr "Les permite configurar restricciones y normas de uso a aquellos que conectan con su canal"
-
-#: ../../include/features.php:62
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Opciones para la redacción de entradas"
-
-#: ../../include/features.php:64
-msgid "Use Markdown"
-msgstr "Usar Markdown"
-
-#: ../../include/features.php:64
-msgid "Allow use of \"Markdown\" to format posts"
-msgstr "Permitir el uso de \"Markdown\" para formatear publicaciones"
-
-#: ../../include/features.php:65
-msgid "Large Photos"
-msgstr "Fotos de gran tamaño"
-
-#: ../../include/features.php:65
-msgid ""
-"Include large (1024px) photo thumbnails in posts. If not enabled, use small "
-"(640px) photo thumbnails"
-msgstr "Incluir miniaturas de fotos grandes (1024px) en publicaciones. Si no está habilitado, usar miniaturas pequeñas (640px)"
-
-#: ../../include/features.php:66 ../../include/widgets.php:549
-#: ../../mod/sources.php:88
-msgid "Channel Sources"
-msgstr "Orígenes de los contenidos del canal"
-
-#: ../../include/features.php:66
-msgid "Automatically import channel content from other channels or feeds"
-msgstr "Importar automáticamente contenido de otros canales o \"feeds\""
-
-#: ../../include/features.php:67
-msgid "Even More Encryption"
-msgstr "Más cifrado todavía"
-
-#: ../../include/features.php:67
-msgid ""
-"Allow optional encryption of content end-to-end with a shared secret key"
-msgstr "Permitir cifrado adicional de contenido \"punto-a-punto\" con una clave secreta compartida."
-
-#: ../../include/features.php:68
-msgid "Enable Voting Tools"
-msgstr "Permitir entradas con votación"
-
-#: ../../include/features.php:68
-msgid "Provide a class of post which others can vote on"
-msgstr "Proveer una clase de publicación en la que otros puedan votar"
-
-#: ../../include/features.php:69
-msgid "Delayed Posting"
-msgstr "Publicación aplazada"
-
-#: ../../include/features.php:69
-msgid "Allow posts to be published at a later date"
-msgstr "Permitir mensajes que se publicarán en una fecha posterior"
-
-#: ../../include/features.php:70
-msgid "Suppress Duplicate Posts/Comments"
-msgstr "Prevenir entradas o comentarios duplicados"
-
-#: ../../include/features.php:70
-msgid ""
-"Prevent posts with identical content to be published with less than two "
-"minutes in between submissions."
-msgstr "Prevenir que entradas con contenido idéntico se publiquen con menos de dos minutos de intervalo."
-
-#: ../../include/features.php:76
-msgid "Network and Stream Filtering"
-msgstr "Filtrado del contenido"
-
-#: ../../include/features.php:77
-msgid "Search by Date"
-msgstr "Buscar por fecha"
-
-#: ../../include/features.php:77
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Capacidad de seleccionar entradas por rango de fechas"
-
-#: ../../include/features.php:78
-msgid "Collections Filter"
-msgstr "Filtrado de colecciones"
-
-#: ../../include/features.php:78
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected collections"
-msgstr "Habilitar la muestra de entradas eligiendo colecciones"
-
-#: ../../include/features.php:79 ../../include/widgets.php:274
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Búsquedas guardadas"
-
-#: ../../include/features.php:79
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "Guardar términos de búsqueda para su reutilización"
-
-#: ../../include/features.php:80
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr "Actividad personal"
-
-#: ../../include/features.php:80
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr "Habilitar una pestaña en la cual se muestren solo las entradas en las que ha participado."
-
-#: ../../include/features.php:81
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Contenido nuevo"
-
-#: ../../include/features.php:81
-msgid "Enable tab to display all new Network activity"
-msgstr "Habilitar una pestaña en la que se muestre solo el contenido nuevo"
-
-#: ../../include/features.php:82
-msgid "Affinity Tool"
-msgstr "Herramienta de afinidad"
-
-#: ../../include/features.php:82
-msgid "Filter stream activity by depth of relationships"
-msgstr "Filtrar el contenido según la profundidad de las relaciones"
-
-#: ../../include/features.php:83
-msgid "Connection Filtering"
-msgstr "Filtrado de conexiones"
-
-#: ../../include/features.php:83
-msgid "Filter incoming posts from connections based on keywords/content"
-msgstr "Filtrar publicaciones entrantes de conexiones por palabras clave o contenido"
-
-#: ../../include/features.php:84
-msgid "Suggest Channels"
-msgstr "Sugerir canales"
-
-#: ../../include/features.php:84
-msgid "Show channel suggestions"
-msgstr "Mostrar sugerencias de canales"
-
-#: ../../include/features.php:89
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Gestión de entradas y comentarios"
-
-#: ../../include/features.php:90
-msgid "Community Tagging"
-msgstr "Etiquetado de la comunidad"
-
-#: ../../include/features.php:90
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "Capacidad de etiquetar entradas existentes"
-
-#: ../../include/features.php:91
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Categorías de entradas"
-
-#: ../../include/features.php:91
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Añadir categorías a sus publicaciones"
-
-#: ../../include/features.php:92
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr "Capacidad de archivar entradas en carpetas"
-
-#: ../../include/features.php:93
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr "Desagrado de publicaciones"
-
-#: ../../include/features.php:93
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "Capacidad de mostrar desacuerdo con el contenido de entradas y comentarios"
-
-#: ../../include/features.php:94
-msgid "Star Posts"
-msgstr "Entradas destacadas"
-
-#: ../../include/features.php:94
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "Capacidad de marcar entradas destacadas con un indicador de estrella"
-
-#: ../../include/features.php:95
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Nube de etiquetas"
-
-#: ../../include/features.php:95
-msgid "Provide a personal tag cloud on your channel page"
-msgstr "Proveer nube de etiquetas personal en su página de canal"
-
#: ../../include/follow.php:28
msgid "Channel is blocked on this site."
msgstr "El canal está bloqueado en este sitio."
@@ -2351,292 +890,6 @@ msgstr "No se ha encontrado la cuenta local."
msgid "Cannot connect to yourself."
msgstr "No puede conectarse consigo mismo."
-#: ../../include/group.php:26
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Un grupo suprimido con este nombre ha sido restablecido. <strong>Es posible</strong> que los permisos existentes sean aplicados a este grupo y sus futuros miembros. Si no quiere esto, por favor cree otro grupo con un nombre diferente."
-
-#: ../../include/group.php:232
-msgid "Add new connections to this collection (privacy group)"
-msgstr "Añadir nuevas conexiones a esta colección (privacidad del grupo)"
-
-#: ../../include/group.php:251 ../../mod/admin.php:900
-msgid "All Channels"
-msgstr "Todos los canales"
-
-#: ../../include/group.php:273
-msgid "edit"
-msgstr "editar"
-
-#: ../../include/group.php:295
-msgid "Collections"
-msgstr "Colecciones"
-
-#: ../../include/group.php:296
-msgid "Edit collection"
-msgstr "Editar colección"
-
-#: ../../include/group.php:297
-msgid "Add new collection"
-msgstr "Añadir nueva colección"
-
-#: ../../include/group.php:298
-msgid "Channels not in any collection"
-msgstr "El canal no se encuentra en ninguna colección"
-
-#: ../../include/group.php:300 ../../include/widgets.php:275
-msgid "add"
-msgstr "añadir"
-
-#: ../../include/identity.php:32
-msgid "Unable to obtain identity information from database"
-msgstr "No ha sido posible obtener información sobre la identidad desde la base de datos"
-
-#: ../../include/identity.php:66
-msgid "Empty name"
-msgstr "Nombre vacío"
-
-#: ../../include/identity.php:69
-msgid "Name too long"
-msgstr "Nombre demasiado largo"
-
-#: ../../include/identity.php:181
-msgid "No account identifier"
-msgstr "Ningún identificador de la cuenta"
-
-#: ../../include/identity.php:193
-msgid "Nickname is required."
-msgstr "Se requiere un sobrenombre (alias)."
-
-#: ../../include/identity.php:207
-msgid "Reserved nickname. Please choose another."
-msgstr "Sobrenombre en uso. Por favor, elija otro."
-
-#: ../../include/identity.php:212
-msgid ""
-"Nickname has unsupported characters or is already being used on this site."
-msgstr "El alias contiene caracteres no admitidos o está ya en uso por otros usuarios de este sitio."
-
-#: ../../include/identity.php:288
-msgid "Unable to retrieve created identity"
-msgstr "No ha sido posible recuperar la identidad creada"
-
-#: ../../include/identity.php:346
-msgid "Default Profile"
-msgstr "Perfil principal"
-
-#: ../../include/identity.php:390 ../../include/identity.php:391
-#: ../../include/identity.php:398 ../../include/profile_selectors.php:80
-#: ../../include/widgets.php:430 ../../mod/connedit.php:579
-#: ../../mod/settings.php:338 ../../mod/settings.php:342
-#: ../../mod/settings.php:343 ../../mod/settings.php:346
-#: ../../mod/settings.php:357
-msgid "Friends"
-msgstr "Amigos/as"
-
-#: ../../include/identity.php:770
-msgid "Requested channel is not available."
-msgstr "El canal solicitado no está disponible."
-
-#: ../../include/identity.php:816 ../../mod/achievements.php:11
-#: ../../mod/blocks.php:29 ../../mod/connect.php:13 ../../mod/editblock.php:29
-#: ../../mod/editlayout.php:27 ../../mod/editwebpage.php:28
-#: ../../mod/filestorage.php:54 ../../mod/hcard.php:8 ../../mod/layouts.php:29
-#: ../../mod/profile.php:16 ../../mod/webpages.php:29
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "El perfil solicitado no está disponible."
-
-#: ../../include/identity.php:960 ../../mod/profiles.php:782
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Cambiar la foto del perfil"
-
-#: ../../include/identity.php:966
-msgid "Profiles"
-msgstr "Perfiles"
-
-#: ../../include/identity.php:966
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Administrar/editar perfiles"
-
-#: ../../include/identity.php:967 ../../mod/profiles.php:783
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Crear un nuevo perfil"
-
-#: ../../include/identity.php:970 ../../include/nav.php:90
-msgid "Edit Profile"
-msgstr "Editar el perfil"
-
-#: ../../include/identity.php:982 ../../mod/profiles.php:794
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Imagen del perfil"
-
-#: ../../include/identity.php:985
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "visible para cualquiera"
-
-#: ../../include/identity.php:986 ../../mod/profiles.php:677
-#: ../../mod/profiles.php:798
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Editar visibilidad"
-
-#: ../../include/identity.php:1002 ../../include/identity.php:1242
-msgid "Gender:"
-msgstr "Género:"
-
-#: ../../include/identity.php:1003 ../../include/identity.php:1286
-msgid "Status:"
-msgstr "Estado:"
-
-#: ../../include/identity.php:1004 ../../include/identity.php:1297
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Página personal:"
-
-#: ../../include/identity.php:1005
-msgid "Online Now"
-msgstr "Ahora en línea"
-
-#: ../../include/identity.php:1089 ../../include/identity.php:1167
-#: ../../mod/ping.php:318
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A l d F"
-
-#: ../../include/identity.php:1090 ../../include/identity.php:1168
-msgid "F d"
-msgstr "d F"
-
-#: ../../include/identity.php:1135 ../../include/identity.php:1207
-#: ../../mod/ping.php:341
-msgid "[today]"
-msgstr "[hoy]"
-
-#: ../../include/identity.php:1146
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Recordatorios de cumpleaños"
-
-#: ../../include/identity.php:1147
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Cumpleaños de esta semana:"
-
-#: ../../include/identity.php:1200
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Sin descripción]"
-
-#: ../../include/identity.php:1218
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Recordatorios de eventos"
-
-#: ../../include/identity.php:1219
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Eventos de esta semana:"
-
-#: ../../include/identity.php:1240 ../../mod/settings.php:1029
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nombre completo:"
-
-#: ../../include/identity.php:1247
-msgid "Like this channel"
-msgstr "Me gusta este canal"
-
-#: ../../include/identity.php:1271
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F Y"
-
-#: ../../include/identity.php:1272
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
-
-#: ../../include/identity.php:1279
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Cumpleaños:"
-
-#: ../../include/identity.php:1283 ../../mod/directory.php:299
-msgid "Age:"
-msgstr "Edad:"
-
-#: ../../include/identity.php:1292
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "por %1$d %2$s"
-
-#: ../../include/identity.php:1295 ../../mod/profiles.php:699
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Orientación sexual:"
-
-#: ../../include/identity.php:1299 ../../mod/directory.php:315
-#: ../../mod/profiles.php:701
-msgid "Hometown:"
-msgstr "Ciudad de origen:"
-
-#: ../../include/identity.php:1301
-msgid "Tags:"
-msgstr "Etiquetas:"
-
-#: ../../include/identity.php:1303 ../../mod/profiles.php:702
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Posición política:"
-
-#: ../../include/identity.php:1305
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religión:"
-
-#: ../../include/identity.php:1307 ../../mod/directory.php:317
-msgid "About:"
-msgstr "Sobre mí:"
-
-#: ../../include/identity.php:1309
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Aficciones/Intereses:"
-
-#: ../../include/identity.php:1311 ../../mod/profiles.php:705
-msgid "Likes:"
-msgstr "Me gusta:"
-
-#: ../../include/identity.php:1313 ../../mod/profiles.php:706
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "No me gusta:"
-
-#: ../../include/identity.php:1315
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Información de contacto y redes sociales:"
-
-#: ../../include/identity.php:1317
-msgid "My other channels:"
-msgstr "Mis otros canales:"
-
-#: ../../include/identity.php:1319
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Intereses musicales:"
-
-#: ../../include/identity.php:1321
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Libros, literatura:"
-
-#: ../../include/identity.php:1323
-msgid "Television:"
-msgstr "Televisión:"
-
-#: ../../include/identity.php:1325
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Cine/danza/cultura/entretenimiento:"
-
-#: ../../include/identity.php:1327
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Vida sentimental/amorosa:"
-
-#: ../../include/identity.php:1329
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Trabajo:"
-
-#: ../../include/identity.php:1331
-msgid "School/education:"
-msgstr "Estudios:"
-
-#: ../../include/identity.php:1351
-msgid "Like this thing"
-msgstr "Me gusta esto"
-
#: ../../include/import.php:23
msgid ""
"Cannot create a duplicate channel identifier on this system. Import failed."
@@ -2646,87 +899,23 @@ msgstr "No se ha podido crear un canal con un identificador que ya existe en est
msgid "Channel clone failed. Import failed."
msgstr "La clonación del canal no ha salido bien. La importación ha fallado."
-#: ../../include/import.php:80 ../../mod/import.php:139
+#: ../../include/import.php:80 ../../mod/import.php:148
msgid "Cloned channel not found. Import failed."
msgstr "No se ha podido importar el canal porque el canal clonado no se ha encontrado."
-#: ../../include/items.php:423 ../../index.php:364 ../../mod/dreport.php:6
-#: ../../mod/dreport.php:45 ../../mod/group.php:68
-#: ../../mod/import_items.php:114 ../../mod/like.php:280
-#: ../../mod/profperm.php:23 ../../mod/subthread.php:58
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permiso denegado"
-
-#: ../../include/items.php:1130 ../../include/items.php:1176
-msgid "(Unknown)"
-msgstr "(Desconocido)"
-
-#: ../../include/items.php:1373
-msgid "Visible to anybody on the internet."
-msgstr "Visible para cualquiera en internet."
-
-#: ../../include/items.php:1375
-msgid "Visible to you only."
-msgstr "Visible sólo para usted."
-
-#: ../../include/items.php:1377
-msgid "Visible to anybody in this network."
-msgstr "Visible para cualquiera en esta red."
-
-#: ../../include/items.php:1379
-msgid "Visible to anybody authenticated."
-msgstr "Visible para cualquiera que haya sido autenticado."
-
-#: ../../include/items.php:1381
-#, php-format
-msgid "Visible to anybody on %s."
-msgstr "Visible para cualquiera en %s."
-
-#: ../../include/items.php:1383
-msgid "Visible to all connections."
-msgstr "Visible para todas las conexiones."
-
-#: ../../include/items.php:1385
-msgid "Visible to approved connections."
-msgstr "Visible para las conexiones permitidas."
-
-#: ../../include/items.php:1387
-msgid "Visible to specific connections."
-msgstr "Visible para conexiones específicas."
-
-#: ../../include/items.php:4326 ../../mod/admin.php:135
-#: ../../mod/admin.php:1091 ../../mod/admin.php:1296 ../../mod/display.php:36
-#: ../../mod/filestorage.php:27 ../../mod/thing.php:86
-#: ../../mod/viewsrc.php:20
-msgid "Item not found."
-msgstr "Elemento no encontrado."
-
-#: ../../include/items.php:4838 ../../mod/group.php:38 ../../mod/group.php:137
-msgid "Collection not found."
-msgstr "Colección no encontrada."
-
-#: ../../include/items.php:4854
-msgid "Collection is empty."
-msgstr "La colección está vacía."
-
-#: ../../include/items.php:4861
-#, php-format
-msgid "Collection: %s"
-msgstr "Colección: %s"
-
-#: ../../include/items.php:4871 ../../mod/connedit.php:689
-#, php-format
-msgid "Connection: %s"
-msgstr "Conexión: %s"
-
-#: ../../include/items.php:4873
-msgid "Connection not found."
-msgstr "Conexión no encontrada"
-
#: ../../include/js_strings.php:5
msgid "Delete this item?"
msgstr "¿Borrar este elemento?"
+#: ../../include/js_strings.php:6 ../../include/ItemObject.php:702
+#: ../../mod/photos.php:1058 ../../mod/photos.php:1176
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentar"
+
+#: ../../include/js_strings.php:7 ../../include/ItemObject.php:413
+msgid "[+] show all"
+msgstr "[+] mostrar todo:"
+
#: ../../include/js_strings.php:8
msgid "[-] show less"
msgstr "[-] mostrar menos"
@@ -2748,6 +937,7 @@ msgid "Passwords do not match"
msgstr "Las contraseñas no coinciden"
#: ../../include/js_strings.php:13 ../../mod/photos.php:41
+#: ../../mod/cal.php:37
msgid "everybody"
msgstr "cualquiera"
@@ -2775,7 +965,7 @@ msgstr "Nada nuevo por aquí"
msgid "Rate This Channel (this is public)"
msgstr "Valorar este canal (esto es público)"
-#: ../../include/js_strings.php:20 ../../mod/connedit.php:700
+#: ../../include/js_strings.php:20 ../../mod/connedit.php:705
#: ../../mod/rate.php:157
msgid "Rating"
msgstr "Valoración"
@@ -2784,6 +974,31 @@ msgstr "Valoración"
msgid "Describe (optional)"
msgstr "Describir (opcional)"
+#: ../../include/js_strings.php:22 ../../include/widgets.php:702
+#: ../../include/widgets.php:714 ../../include/ItemObject.php:703
+#: ../../mod/appman.php:99 ../../mod/chat.php:184 ../../mod/chat.php:213
+#: ../../mod/connect.php:93 ../../mod/connedit.php:722
+#: ../../mod/events.php:468 ../../mod/events.php:665
+#: ../../mod/filestorage.php:156 ../../mod/fsuggest.php:108
+#: ../../mod/group.php:81 ../../mod/import.php:536
+#: ../../mod/import_items.php:116 ../../mod/invite.php:142
+#: ../../mod/locs.php:116 ../../mod/mail.php:380 ../../mod/mitem.php:231
+#: ../../mod/mood.php:135 ../../mod/pconfig.php:108 ../../mod/pdledit.php:62
+#: ../../mod/photos.php:645 ../../mod/photos.php:1019
+#: ../../mod/photos.php:1059 ../../mod/photos.php:1177 ../../mod/admin.php:457
+#: ../../mod/admin.php:646 ../../mod/admin.php:721 ../../mod/admin.php:986
+#: ../../mod/admin.php:1150 ../../mod/admin.php:1326 ../../mod/admin.php:1521
+#: ../../mod/admin.php:1606 ../../mod/poke.php:182 ../../mod/profiles.php:675
+#: ../../mod/rate.php:168 ../../mod/settings.php:597
+#: ../../mod/settings.php:710 ../../mod/settings.php:738
+#: ../../mod/settings.php:761 ../../mod/settings.php:849
+#: ../../mod/settings.php:1041 ../../mod/setup.php:333 ../../mod/setup.php:374
+#: ../../mod/sources.php:104 ../../mod/sources.php:138 ../../mod/thing.php:312
+#: ../../mod/thing.php:358 ../../mod/xchan.php:11 ../../mod/cal.php:332
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:99
+msgid "Submit"
+msgstr "Enviar"
+
#: ../../include/js_strings.php:23
msgid "Please enter a link URL"
msgstr "Por favor, introduzca una dirección de enlace"
@@ -2792,8 +1007,8 @@ msgstr "Por favor, introduzca una dirección de enlace"
msgid "Unsaved changes. Are you sure you wish to leave this page?"
msgstr "Cambios no guardados. ¿Está seguro de que desea abandonar la página?"
-#: ../../include/js_strings.php:25 ../../mod/events.php:452
-#: ../../mod/profiles.php:464 ../../mod/pubsites.php:28
+#: ../../include/js_strings.php:25 ../../mod/events.php:459
+#: ../../mod/profiles.php:464 ../../mod/pubsites.php:36
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
@@ -2870,19 +1085,19 @@ msgstr " "
msgid "timeago.numbers"
msgstr "timeago.numbers"
-#: ../../include/js_strings.php:45 ../../include/text.php:1183
+#: ../../include/js_strings.php:45 ../../include/text.php:1191
msgid "January"
msgstr "enero"
-#: ../../include/js_strings.php:46 ../../include/text.php:1183
+#: ../../include/js_strings.php:46 ../../include/text.php:1191
msgid "February"
msgstr "febrero"
-#: ../../include/js_strings.php:47 ../../include/text.php:1183
+#: ../../include/js_strings.php:47 ../../include/text.php:1191
msgid "March"
msgstr "marzo"
-#: ../../include/js_strings.php:48 ../../include/text.php:1183
+#: ../../include/js_strings.php:48 ../../include/text.php:1191
msgid "April"
msgstr "abril"
@@ -2891,31 +1106,31 @@ msgctxt "long"
msgid "May"
msgstr "mayo"
-#: ../../include/js_strings.php:50 ../../include/text.php:1183
+#: ../../include/js_strings.php:50 ../../include/text.php:1191
msgid "June"
msgstr "junio"
-#: ../../include/js_strings.php:51 ../../include/text.php:1183
+#: ../../include/js_strings.php:51 ../../include/text.php:1191
msgid "July"
msgstr "julio"
-#: ../../include/js_strings.php:52 ../../include/text.php:1183
+#: ../../include/js_strings.php:52 ../../include/text.php:1191
msgid "August"
msgstr "agosto"
-#: ../../include/js_strings.php:53 ../../include/text.php:1183
+#: ../../include/js_strings.php:53 ../../include/text.php:1191
msgid "September"
msgstr "septiembre"
-#: ../../include/js_strings.php:54 ../../include/text.php:1183
+#: ../../include/js_strings.php:54 ../../include/text.php:1191
msgid "October"
msgstr "octubre"
-#: ../../include/js_strings.php:55 ../../include/text.php:1183
+#: ../../include/js_strings.php:55 ../../include/text.php:1191
msgid "November"
msgstr "noviembre"
-#: ../../include/js_strings.php:56 ../../include/text.php:1183
+#: ../../include/js_strings.php:56 ../../include/text.php:1191
msgid "December"
msgstr "diciembre"
@@ -2968,31 +1183,31 @@ msgstr "nov"
msgid "Dec"
msgstr "dic"
-#: ../../include/js_strings.php:69 ../../include/text.php:1179
+#: ../../include/js_strings.php:69 ../../include/text.php:1187
msgid "Sunday"
msgstr "domingo"
-#: ../../include/js_strings.php:70 ../../include/text.php:1179
+#: ../../include/js_strings.php:70 ../../include/text.php:1187
msgid "Monday"
msgstr "lunes"
-#: ../../include/js_strings.php:71 ../../include/text.php:1179
+#: ../../include/js_strings.php:71 ../../include/text.php:1187
msgid "Tuesday"
msgstr "martes"
-#: ../../include/js_strings.php:72 ../../include/text.php:1179
+#: ../../include/js_strings.php:72 ../../include/text.php:1187
msgid "Wednesday"
msgstr "miércoles"
-#: ../../include/js_strings.php:73 ../../include/text.php:1179
+#: ../../include/js_strings.php:73 ../../include/text.php:1187
msgid "Thursday"
msgstr "jueves"
-#: ../../include/js_strings.php:74 ../../include/text.php:1179
+#: ../../include/js_strings.php:74 ../../include/text.php:1187
msgid "Friday"
msgstr "viernes"
-#: ../../include/js_strings.php:75 ../../include/text.php:1179
+#: ../../include/js_strings.php:75 ../../include/text.php:1187
msgid "Saturday"
msgstr "sábado"
@@ -3049,27 +1264,31 @@ msgctxt "calendar"
msgid "All day"
msgstr "Todos los días"
-#: ../../include/message.php:19
+#: ../../include/message.php:20
msgid "No recipient provided."
msgstr "No se ha especificado ningún destinatario."
-#: ../../include/message.php:24
+#: ../../include/message.php:25
msgid "[no subject]"
msgstr "[sin asunto]"
-#: ../../include/message.php:44
+#: ../../include/message.php:45
msgid "Unable to determine sender."
msgstr "No ha sido posible determinar el remitente. "
-#: ../../include/message.php:219
+#: ../../include/message.php:222
msgid "Stored post could not be verified."
msgstr "No se han podido verificar las publicaciones guardadas."
-#: ../../include/nav.php:82 ../../include/nav.php:114
+#: ../../include/nav.php:82 ../../include/nav.php:115 ../../boot.php:1542
+msgid "Logout"
+msgstr "Finalizar sesión"
+
+#: ../../include/nav.php:82 ../../include/nav.php:115
msgid "End this session"
msgstr "Finalizar esta sesión"
-#: ../../include/nav.php:85 ../../include/nav.php:145
+#: ../../include/nav.php:85 ../../include/nav.php:146
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
@@ -3077,6 +1296,11 @@ msgstr "Inicio"
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Sus publicaciones y conversaciones"
+#: ../../include/nav.php:86 ../../include/conversation.php:959
+#: ../../mod/connedit.php:509
+msgid "View Profile"
+msgstr "Ver el perfil"
+
#: ../../include/nav.php:86
msgid "Your profile page"
msgstr "Su página del perfil"
@@ -3089,6 +1313,10 @@ msgstr "Editar perfiles"
msgid "Manage/Edit profiles"
msgstr "Administrar/editar perfiles"
+#: ../../include/nav.php:90 ../../include/identity.php:977
+msgid "Edit Profile"
+msgstr "Editar el perfil"
+
#: ../../include/nav.php:90
msgid "Edit your profile"
msgstr "Editar su perfil"
@@ -3101,168 +1329,169 @@ msgstr "Sus fotos"
msgid "Your files"
msgstr "Sus ficheros"
-#: ../../include/nav.php:97
+#: ../../include/nav.php:98
msgid "Your chatrooms"
msgstr "Sus salas de chat"
-#: ../../include/nav.php:103
+#: ../../include/nav.php:104
msgid "Your bookmarks"
msgstr "Sus marcadores"
-#: ../../include/nav.php:107
+#: ../../include/nav.php:108
msgid "Your webpages"
msgstr "Sus páginas web"
-#: ../../include/nav.php:111
+#: ../../include/nav.php:112
msgid "Sign in"
msgstr "Acceder"
-#: ../../include/nav.php:128
+#: ../../include/nav.php:129
#, php-format
msgid "%s - click to logout"
msgstr "%s - pulsar para finalizar sesión"
-#: ../../include/nav.php:131
+#: ../../include/nav.php:132
msgid "Remote authentication"
msgstr "Acceder desde su servidor"
-#: ../../include/nav.php:131
+#: ../../include/nav.php:132
msgid "Click to authenticate to your home hub"
msgstr "Pulsar para identificarse en su servidor de inicio"
-#: ../../include/nav.php:145
+#: ../../include/nav.php:146
msgid "Home Page"
msgstr "Página de inicio"
-#: ../../include/nav.php:149
+#: ../../include/nav.php:150 ../../mod/register.php:258 ../../boot.php:1525
+msgid "Register"
+msgstr "Registrarse"
+
+#: ../../include/nav.php:150
msgid "Create an account"
msgstr "Crear una cuenta"
-#: ../../include/nav.php:154
+#: ../../include/nav.php:155
msgid "Help and documentation"
msgstr "Ayuda y documentación"
-#: ../../include/nav.php:157 ../../include/widgets.php:92
+#: ../../include/nav.php:159 ../../include/widgets.php:102
#: ../../mod/apps.php:36
msgid "Apps"
msgstr "Aplicaciones"
-#: ../../include/nav.php:157
+#: ../../include/nav.php:159
msgid "Applications, utilities, links, games"
msgstr "Aplicaciones, utilidades, enlaces, juegos"
-#: ../../include/nav.php:159
+#: ../../include/nav.php:161
msgid "Search site @name, #tag, ?docs, content"
msgstr "Buscar en el sitio por @nombre, #etiqueta, ?ayuda o contenido"
-#: ../../include/nav.php:162
+#: ../../include/nav.php:164
msgid "Channel Directory"
msgstr "Directorio de canales"
-#: ../../include/nav.php:174
+#: ../../include/nav.php:176
msgid "Your grid"
msgstr "Mi red"
-#: ../../include/nav.php:175
+#: ../../include/nav.php:177
msgid "Mark all grid notifications seen"
msgstr "Marcar todas las notificaciones de la red como vistas"
-#: ../../include/nav.php:177
+#: ../../include/nav.php:179
msgid "Channel home"
msgstr "Mi canal"
-#: ../../include/nav.php:178
+#: ../../include/nav.php:180
msgid "Mark all channel notifications seen"
msgstr "Marcar todas las notificaciones del canal como leídas"
-#: ../../include/nav.php:181 ../../mod/connections.php:260
+#: ../../include/nav.php:183 ../../include/text.php:815
+#: ../../mod/connections.php:298
msgid "Connections"
msgstr "Conexiones"
-#: ../../include/nav.php:184
+#: ../../include/nav.php:186
msgid "Notices"
msgstr "Avisos"
-#: ../../include/nav.php:184
+#: ../../include/nav.php:186
msgid "Notifications"
msgstr "Notificaciones"
-#: ../../include/nav.php:185
+#: ../../include/nav.php:187
msgid "See all notifications"
msgstr "Ver todas las notificaciones"
-#: ../../include/nav.php:186 ../../mod/notifications.php:99
+#: ../../include/nav.php:188 ../../mod/notifications.php:99
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr "Marcar todas las notificaciones de sistema como leídas"
-#: ../../include/nav.php:188
+#: ../../include/nav.php:190
msgid "Private mail"
msgstr "Correo privado"
-#: ../../include/nav.php:189
+#: ../../include/nav.php:191
msgid "See all private messages"
msgstr "Ver todas los mensajes privados"
-#: ../../include/nav.php:190
+#: ../../include/nav.php:192
msgid "Mark all private messages seen"
msgstr "Marcar todos los mensajes privados como leídos"
-#: ../../include/nav.php:191 ../../include/widgets.php:578
+#: ../../include/nav.php:193 ../../include/widgets.php:601
msgid "Inbox"
msgstr "Bandeja de entrada"
-#: ../../include/nav.php:192 ../../include/widgets.php:583
+#: ../../include/nav.php:194 ../../include/widgets.php:606
msgid "Outbox"
msgstr "Bandeja de salida"
-#: ../../include/nav.php:193 ../../include/widgets.php:588
+#: ../../include/nav.php:195 ../../include/widgets.php:611
msgid "New Message"
msgstr "Nuevo mensaje"
-#: ../../include/nav.php:196
+#: ../../include/nav.php:198
msgid "Event Calendar"
msgstr "Calendario de eventos"
-#: ../../include/nav.php:197
+#: ../../include/nav.php:199
msgid "See all events"
msgstr "Ver todos los eventos"
-#: ../../include/nav.php:198
+#: ../../include/nav.php:200
msgid "Mark all events seen"
msgstr "Marcar todos los eventos como leidos"
-#: ../../include/nav.php:200
+#: ../../include/nav.php:203
msgid "Manage Your Channels"
msgstr "Gestionar sus canales"
-#: ../../include/nav.php:202
+#: ../../include/nav.php:205
msgid "Account/Channel Settings"
msgstr "Ajustes de cuenta/canales"
-#: ../../include/nav.php:210 ../../include/widgets.php:1247
+#: ../../include/nav.php:213 ../../include/widgets.php:1323
msgid "Admin"
msgstr "Administrador"
-#: ../../include/nav.php:210
+#: ../../include/nav.php:213
msgid "Site Setup and Configuration"
msgstr "Ajustes y configuración del sitio"
-#: ../../include/nav.php:246
+#: ../../include/nav.php:244 ../../include/conversation.php:854
+msgid "Loading..."
+msgstr "Cargando..."
+
+#: ../../include/nav.php:249
msgid "@name, #tag, ?doc, content"
msgstr "@nombre, #etiqueta, ?ayuda, contenido"
-#: ../../include/nav.php:247
+#: ../../include/nav.php:250
msgid "Please wait..."
msgstr "Espere por favor…"
-#: ../../include/network.php:630
-msgid "view full size"
-msgstr "Ver en el tamaño original"
-
-#: ../../include/network.php:1669
-msgid "No Subject"
-msgstr "Sin asunto"
-
#: ../../include/notify.php:20
msgid "created a new post"
msgstr "ha creado una nueva entrada"
@@ -3272,28 +1501,29 @@ msgstr "ha creado una nueva entrada"
msgid "commented on %s's post"
msgstr "ha comentado la entrada de %s"
-#: ../../include/oembed.php:213
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Contenido incorporado"
-
-#: ../../include/oembed.php:222
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Incrustación deshabilitada"
-
#: ../../include/page_widgets.php:6
msgid "New Page"
msgstr "Nueva página"
#: ../../include/page_widgets.php:39 ../../mod/blocks.php:159
-#: ../../mod/layouts.php:188 ../../mod/webpages.php:187
+#: ../../mod/layouts.php:188 ../../mod/pubsites.php:42
+#: ../../mod/webpages.php:189
msgid "View"
msgstr "Ver"
-#: ../../include/page_widgets.php:41 ../../mod/webpages.php:189
+#: ../../include/page_widgets.php:40 ../../include/conversation.php:1179
+#: ../../include/ItemObject.php:712 ../../mod/editblock.php:171
+#: ../../mod/editpost.php:149 ../../mod/editwebpage.php:212
+#: ../../mod/events.php:465 ../../mod/photos.php:1060
+#: ../../mod/webpages.php:190
+msgid "Preview"
+msgstr "Previsualizar"
+
+#: ../../include/page_widgets.php:41 ../../mod/webpages.php:191
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
-#: ../../include/page_widgets.php:42 ../../mod/webpages.php:190
+#: ../../include/page_widgets.php:42 ../../mod/webpages.php:192
msgid "Page Link"
msgstr "Vínculo de la página"
@@ -3302,182 +1532,21 @@ msgid "Title"
msgstr "Título"
#: ../../include/page_widgets.php:44 ../../mod/blocks.php:150
-#: ../../mod/layouts.php:181 ../../mod/menu.php:110 ../../mod/webpages.php:192
+#: ../../mod/layouts.php:181 ../../mod/menu.php:110 ../../mod/webpages.php:194
msgid "Created"
msgstr "Creado"
#: ../../include/page_widgets.php:45 ../../mod/blocks.php:151
-#: ../../mod/layouts.php:182 ../../mod/menu.php:111 ../../mod/webpages.php:193
+#: ../../mod/layouts.php:182 ../../mod/menu.php:111 ../../mod/webpages.php:195
msgid "Edited"
msgstr "Editado"
-#: ../../include/permissions.php:26
-msgid "Can view my normal stream and posts"
-msgstr "Pueden verse mi actividad y publicaciones normales"
-
-#: ../../include/permissions.php:27
-msgid "Can view my default channel profile"
-msgstr "Puede verse mi perfil de canal predeterminado."
-
-#: ../../include/permissions.php:28
-msgid "Can view my connections"
-msgstr "Pueden verse mis conexiones"
-
-#: ../../include/permissions.php:29
-msgid "Can view my file storage and photos"
-msgstr "Pueden verse mi repositorio de ficheros y mis fotos"
-
-#: ../../include/permissions.php:30
-msgid "Can view my webpages"
-msgstr "Pueden verse mis páginas web"
-
-#: ../../include/permissions.php:33
-msgid "Can send me their channel stream and posts"
-msgstr "Me pueden enviar sus entradas y contenidos del canal"
-
-#: ../../include/permissions.php:34
-msgid "Can post on my channel page (\"wall\")"
-msgstr "Pueden crearse entradas en mi página de inicio del canal (“muro”)"
-
-#: ../../include/permissions.php:35
-msgid "Can comment on or like my posts"
-msgstr "Pueden publicarse comentarios en mis publicaciones o marcar mis entradas con 'me gusta'."
-
-#: ../../include/permissions.php:36
-msgid "Can send me private mail messages"
-msgstr "Se me pueden enviar mensajes privados"
-
-#: ../../include/permissions.php:37
-msgid "Can like/dislike stuff"
-msgstr "Puede marcarse contenido como me gusta/no me gusta"
-
-#: ../../include/permissions.php:37
-msgid "Profiles and things other than posts/comments"
-msgstr "Perfiles y otras cosas aparte de publicaciones/comentarios"
-
-#: ../../include/permissions.php:39
-msgid "Can forward to all my channel contacts via post @mentions"
-msgstr "Puede enviarse una entrada a todos mis contactos del canal mediante una @mención"
-
-#: ../../include/permissions.php:39
-msgid "Advanced - useful for creating group forum channels"
-msgstr "Avanzado - útil para crear canales de foros de discusión o grupos"
-
-#: ../../include/permissions.php:40
-msgid "Can chat with me (when available)"
-msgstr "Se puede charlar conmigo (cuando esté disponible)"
-
-#: ../../include/permissions.php:41
-msgid "Can write to my file storage and photos"
-msgstr "Puede escribirse en mi repositorio de ficheros y fotos"
-
-#: ../../include/permissions.php:42
-msgid "Can edit my webpages"
-msgstr "Pueden editarse mis páginas web"
-
-#: ../../include/permissions.php:44
-msgid "Can source my public posts in derived channels"
-msgstr "Pueden utilizarse mis publicaciones públicas como origen de contenidos en canales derivados"
-
-#: ../../include/permissions.php:44
-msgid "Somewhat advanced - very useful in open communities"
-msgstr "Algo avanzado - muy útil en comunidades abiertas"
-
-#: ../../include/permissions.php:46
-msgid "Can administer my channel resources"
-msgstr "Pueden administrarse mis recursos del canal"
-
-#: ../../include/permissions.php:46
-msgid ""
-"Extremely advanced. Leave this alone unless you know what you are doing"
-msgstr "Muy avanzado. Déjelo a no ser que sepa bien lo que está haciendo."
-
-#: ../../include/permissions.php:867
-msgid "Social Networking"
-msgstr "Redes sociales"
-
-#: ../../include/permissions.php:867 ../../include/permissions.php:868
-#: ../../include/permissions.php:869
-msgid "Mostly Public"
-msgstr "Público en su mayor parte"
-
-#: ../../include/permissions.php:867 ../../include/permissions.php:868
-#: ../../include/permissions.php:869
-msgid "Restricted"
-msgstr "Restringido"
-
-#: ../../include/permissions.php:867 ../../include/permissions.php:868
-msgid "Private"
-msgstr "Privado"
-
-#: ../../include/permissions.php:868
-msgid "Community Forum"
-msgstr "Foro de discusión"
-
-#: ../../include/permissions.php:869
-msgid "Feed Republish"
-msgstr "Republicar un \"feed\""
-
-#: ../../include/permissions.php:870
-msgid "Special Purpose"
-msgstr "Propósito especial"
-
-#: ../../include/permissions.php:870
-msgid "Celebrity/Soapbox"
-msgstr "Página para fans"
-
-#: ../../include/permissions.php:870
-msgid "Group Repository"
-msgstr "Repositorio de grupo"
-
-#: ../../include/permissions.php:871 ../../include/profile_selectors.php:6
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-#: ../../include/profile_selectors.php:61
-#: ../../include/profile_selectors.php:97
-msgid "Other"
-msgstr "Otro"
-
-#: ../../include/permissions.php:871
-msgid "Custom/Expert Mode"
-msgstr "Modo personalizado/experto"
-
-#: ../../include/photo/photo_driver.php:719 ../../mod/photos.php:94
-#: ../../mod/photos.php:699 ../../mod/profile_photo.php:147
-#: ../../mod/profile_photo.php:239 ../../mod/profile_photo.php:379
+#: ../../include/photo/photo_driver.php:722 ../../mod/photos.php:94
+#: ../../mod/photos.php:711 ../../mod/profile_photo.php:147
+#: ../../mod/profile_photo.php:239 ../../mod/profile_photo.php:327
msgid "Profile Photos"
msgstr "Fotos del perfil"
-#: ../../include/photos.php:112
-#, php-format
-msgid "Image exceeds website size limit of %lu bytes"
-msgstr "La imagen excede el límite de %lu bytes del sitio"
-
-#: ../../include/photos.php:119
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "El fichero de imagen está vacío. "
-
-#: ../../include/photos.php:146 ../../mod/profile_photo.php:225
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "No ha sido posible procesar la imagen"
-
-#: ../../include/photos.php:257
-msgid "Photo storage failed."
-msgstr "La foto no ha podido ser guardada."
-
-#: ../../include/photos.php:297
-msgid "a new photo"
-msgstr "una nueva foto"
-
-#: ../../include/photos.php:301
-#, php-format
-msgctxt "photo_upload"
-msgid "%1$s posted %2$s to %3$s"
-msgstr "%1$s ha publicado %2$s en %3$s"
-
-#: ../../include/photos.php:510
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Subir nuevas fotos"
-
#: ../../include/profile_selectors.php:6
#: ../../include/profile_selectors.php:23 ../../mod/id.php:103
msgid "Male"
@@ -3529,6 +1598,13 @@ msgid "Non-specific"
msgstr "No especificado"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+#: ../../include/profile_selectors.php:61
+#: ../../include/profile_selectors.php:97 ../../include/permissions.php:871
+msgid "Other"
+msgstr "Otro"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Undecided"
msgstr "Indeciso/a"
@@ -3624,6 +1700,15 @@ msgstr "Infiel"
msgid "Sex Addict"
msgstr "Con adicción al sexo"
+#: ../../include/profile_selectors.php:80 ../../include/widgets.php:451
+#: ../../include/identity.php:390 ../../include/identity.php:391
+#: ../../include/identity.php:398 ../../mod/connedit.php:584
+#: ../../mod/settings.php:349 ../../mod/settings.php:353
+#: ../../mod/settings.php:354 ../../mod/settings.php:357
+#: ../../mod/settings.php:368
+msgid "Friends"
+msgstr "Amigos/as"
+
#: ../../include/profile_selectors.php:80
msgid "Friends/Benefits"
msgstr "Amigos con algo extra"
@@ -3714,7 +1799,7 @@ msgstr "No me importa"
msgid "Ask me"
msgstr "Pregúnteme"
-#: ../../include/security.php:381
+#: ../../include/security.php:388
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
@@ -3744,1368 +1829,2500 @@ msgstr "quiero"
msgid "wants"
msgstr "quiere"
+#: ../../include/taxonomy.php:328 ../../include/ItemObject.php:254
+msgid "like"
+msgstr "me gusta"
+
#: ../../include/taxonomy.php:328
msgid "likes"
msgstr "gusta de"
+#: ../../include/taxonomy.php:329 ../../include/ItemObject.php:255
+msgid "dislike"
+msgstr "no me gusta"
+
#: ../../include/taxonomy.php:329
msgid "dislikes"
msgstr "no gusta de"
-#: ../../include/text.php:394
-msgid "prev"
-msgstr "anterior"
+#: ../../include/taxonomy.php:415 ../../include/identity.php:1264
+#: ../../include/conversation.php:1751 ../../include/ItemObject.php:179
+#: ../../mod/photos.php:1097
+msgctxt "noun"
+msgid "Like"
+msgid_plural "Likes"
+msgstr[0] "Me gusta"
+msgstr[1] "Me gusta"
-#: ../../include/text.php:396
-msgid "first"
-msgstr "primera"
+#: ../../include/datetime.php:48
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Varios"
-#: ../../include/text.php:425
-msgid "last"
-msgstr "última"
+#: ../../include/datetime.php:132
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "AAAA-MM-DD o MM-DD"
-#: ../../include/text.php:428
-msgid "next"
-msgstr "próxima"
+#: ../../include/datetime.php:236 ../../mod/appman.php:91
+#: ../../mod/appman.php:92 ../../mod/events.php:444 ../../mod/events.php:449
+msgid "Required"
+msgstr "Obligatorio"
-#: ../../include/text.php:438
-msgid "older"
-msgstr "más antiguas"
+#: ../../include/datetime.php:263 ../../boot.php:2374
+msgid "never"
+msgstr "nunca"
-#: ../../include/text.php:440
-msgid "newer"
-msgstr "más recientes"
+#: ../../include/datetime.php:269
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "hace un instante"
-#: ../../include/text.php:803
-msgid "No connections"
-msgstr "Sin conexiones"
+#: ../../include/datetime.php:287
+#, php-format
+msgctxt "e.g. 22 hours ago, 1 minute ago"
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "hace %1$d %2$s"
-#: ../../include/text.php:815
+#: ../../include/datetime.php:298
+msgctxt "relative_date"
+msgid "year"
+msgid_plural "years"
+msgstr[0] "año"
+msgstr[1] "años"
+
+#: ../../include/datetime.php:301
+msgctxt "relative_date"
+msgid "month"
+msgid_plural "months"
+msgstr[0] "mes"
+msgstr[1] "meses"
+
+#: ../../include/datetime.php:304
+msgctxt "relative_date"
+msgid "week"
+msgid_plural "weeks"
+msgstr[0] "semana"
+msgstr[1] "semanas"
+
+#: ../../include/datetime.php:307
+msgctxt "relative_date"
+msgid "day"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "día"
+msgstr[1] "días"
+
+#: ../../include/datetime.php:310
+msgctxt "relative_date"
+msgid "hour"
+msgid_plural "hours"
+msgstr[0] "hora"
+msgstr[1] "horas"
+
+#: ../../include/datetime.php:313
+msgctxt "relative_date"
+msgid "minute"
+msgid_plural "minutes"
+msgstr[0] "minuto"
+msgstr[1] "minutos"
+
+#: ../../include/datetime.php:316
+msgctxt "relative_date"
+msgid "second"
+msgid_plural "seconds"
+msgstr[0] "segundo"
+msgstr[1] "segundos"
+
+#: ../../include/datetime.php:553
#, php-format
-msgid "%d Connection"
-msgid_plural "%d Connections"
-msgstr[0] "%d Conexión"
-msgstr[1] "%d Conexiones"
+msgid "%1$s's birthday"
+msgstr "Cumpleaños de %1$s"
-#: ../../include/text.php:828 ../../mod/viewconnections.php:101
-msgid "View Connections"
-msgstr "Ver conexiones"
+#: ../../include/datetime.php:554
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %1$s"
+msgstr "Feliz cumpleaños %1$s"
-#: ../../include/text.php:886 ../../include/text.php:898
-#: ../../include/widgets.php:192 ../../mod/admin.php:1528
-#: ../../mod/admin.php:1548 ../../mod/filer.php:49 ../../mod/rbmark.php:28
-#: ../../mod/rbmark.php:100
-msgid "Save"
-msgstr "Guardar"
+#: ../../include/zot.php:675
+msgid "Invalid data packet"
+msgstr "Paquete de datos no válido"
-#: ../../include/text.php:972
-msgid "poke"
-msgstr "un toque"
+#: ../../include/zot.php:691
+msgid "Unable to verify channel signature"
+msgstr "No ha sido posible de verificar la firma del canal"
-#: ../../include/text.php:973
-msgid "ping"
-msgstr "un \"ping\""
+#: ../../include/zot.php:2267
+#, php-format
+msgid "Unable to verify site signature for %s"
+msgstr "No ha sido posible de verificar la firma del sitio para %s"
-#: ../../include/text.php:973
-msgid "pinged"
-msgstr "ha enviado un \"ping\" a"
+#: ../../include/zot.php:3588
+msgid "invalid target signature"
+msgstr "La firma recibida no es válida"
-#: ../../include/text.php:974
-msgid "prod"
-msgstr "una incitación "
+#: ../../include/contact_selectors.php:56
+msgid "Frequently"
+msgstr "Frecuentemente"
-#: ../../include/text.php:974
-msgid "prodded"
-msgstr "ha incitado a "
+#: ../../include/contact_selectors.php:57
+msgid "Hourly"
+msgstr "Cada hora"
-#: ../../include/text.php:975
-msgid "slap"
-msgstr "una bofetada "
+#: ../../include/contact_selectors.php:58
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Dos veces al día"
-#: ../../include/text.php:975
-msgid "slapped"
-msgstr "ha abofeteado a "
+#: ../../include/contact_selectors.php:59
+msgid "Daily"
+msgstr "Diariamente"
-#: ../../include/text.php:976
-msgid "finger"
-msgstr "un \"finger\" "
+#: ../../include/contact_selectors.php:60
+msgid "Weekly"
+msgstr "Semanalmente"
-#: ../../include/text.php:976
-msgid "fingered"
-msgstr "envió un \"finger\" a"
+#: ../../include/contact_selectors.php:61
+msgid "Monthly"
+msgstr "Mensualmente"
-#: ../../include/text.php:977
-msgid "rebuff"
-msgstr "un reproche"
+#: ../../include/contact_selectors.php:76
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
-#: ../../include/text.php:977
-msgid "rebuffed"
-msgstr "ha hecho un reproche a "
+#: ../../include/contact_selectors.php:77
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
-#: ../../include/text.php:987
-msgid "happy"
-msgstr "feliz "
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
-#: ../../include/text.php:988
-msgid "sad"
-msgstr "triste "
+#: ../../include/contact_selectors.php:79 ../../mod/id.php:15
+#: ../../mod/id.php:16 ../../mod/admin.php:989 ../../mod/admin.php:998
+#: ../../boot.php:1545
+msgid "Email"
+msgstr "Correo electrónico"
-#: ../../include/text.php:989
-msgid "mellow"
-msgstr "tranquilo/a"
+#: ../../include/contact_selectors.php:80
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
-#: ../../include/text.php:990
-msgid "tired"
-msgstr "cansado/a "
+#: ../../include/contact_selectors.php:81
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
-#: ../../include/text.php:991
-msgid "perky"
-msgstr "vivaz"
+#: ../../include/contact_selectors.php:82
+msgid "Zot"
+msgstr "Zot"
-#: ../../include/text.php:992
-msgid "angry"
-msgstr "enfadado/a"
+#: ../../include/contact_selectors.php:83
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
-#: ../../include/text.php:993
-msgid "stupefied"
-msgstr "asombrado/a"
+#: ../../include/contact_selectors.php:84
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/IM"
-#: ../../include/text.php:994
-msgid "puzzled"
-msgstr "perplejo/a"
+#: ../../include/contact_selectors.php:85
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
-#: ../../include/text.php:995
-msgid "interested"
-msgstr "interesado/a"
+#: ../../include/network.php:630
+msgid "view full size"
+msgstr "Ver en el tamaño original"
-#: ../../include/text.php:996
-msgid "bitter"
-msgstr "amargado/a"
+#: ../../include/network.php:1612 ../../include/enotify.php:57
+msgid "$Projectname Notification"
+msgstr "Notificación de $Projectname"
-#: ../../include/text.php:997
-msgid "cheerful"
-msgstr "alegre"
+#: ../../include/network.php:1613 ../../include/enotify.php:58
+msgid "$projectname"
+msgstr "$projectname"
-#: ../../include/text.php:998
-msgid "alive"
-msgstr "animado/a"
+#: ../../include/network.php:1615 ../../include/enotify.php:60
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Gracias,"
-#: ../../include/text.php:999
-msgid "annoyed"
-msgstr "molesto/a"
+#: ../../include/network.php:1617 ../../include/enotify.php:62
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "%s Administrador"
-#: ../../include/text.php:1000
-msgid "anxious"
-msgstr "ansioso/a"
+#: ../../include/network.php:1674
+msgid "No Subject"
+msgstr "Sin asunto"
-#: ../../include/text.php:1001
-msgid "cranky"
-msgstr "de mal humor"
+#: ../../include/photos.php:112
+#, php-format
+msgid "Image exceeds website size limit of %lu bytes"
+msgstr "La imagen excede el límite de %lu bytes del sitio"
-#: ../../include/text.php:1002
-msgid "disturbed"
-msgstr "perturbado/a"
+#: ../../include/photos.php:119
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "El fichero de imagen está vacío. "
-#: ../../include/text.php:1003
-msgid "frustrated"
-msgstr "frustrado/a"
+#: ../../include/photos.php:146 ../../mod/profile_photo.php:225
+#: ../../mod/cover_photo.php:164
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "No ha sido posible procesar la imagen"
-#: ../../include/text.php:1004
-msgid "depressed"
-msgstr "deprimido/a"
+#: ../../include/photos.php:257
+msgid "Photo storage failed."
+msgstr "La foto no ha podido ser guardada."
-#: ../../include/text.php:1005
-msgid "motivated"
-msgstr "motivado/a"
+#: ../../include/photos.php:297
+msgid "a new photo"
+msgstr "una nueva foto"
-#: ../../include/text.php:1006
-msgid "relaxed"
-msgstr "relajado/a"
+#: ../../include/photos.php:301
+#, php-format
+msgctxt "photo_upload"
+msgid "%1$s posted %2$s to %3$s"
+msgstr "%1$s ha publicado %2$s en %3$s"
-#: ../../include/text.php:1007
-msgid "surprised"
-msgstr "sorprendido/a"
+#: ../../include/photos.php:506 ../../include/conversation.php:1644
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Álbumes de fotos"
-#: ../../include/text.php:1183
-msgid "May"
-msgstr "mayo"
+#: ../../include/photos.php:510
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Subir nuevas fotos"
-#: ../../include/text.php:1260 ../../include/text.php:1264
-msgid "Unknown Attachment"
-msgstr "Adjunto no reconocido"
+#: ../../include/features.php:48
+msgid "General Features"
+msgstr "Funcionalidades básicas"
-#: ../../include/text.php:1266
-msgid "unknown"
-msgstr "desconocido"
+#: ../../include/features.php:50
+msgid "Content Expiration"
+msgstr "Caducidad del contenido"
-#: ../../include/text.php:1302
-msgid "remove category"
-msgstr "eliminar categoría"
+#: ../../include/features.php:50
+msgid "Remove posts/comments and/or private messages at a future time"
+msgstr "Eliminar publicaciones/comentarios y/o mensajes privados más adelante"
-#: ../../include/text.php:1379
-msgid "remove from file"
-msgstr "eliminar del fichero"
+#: ../../include/features.php:51
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Múltiples perfiles"
-#: ../../include/text.php:1521 ../../include/text.php:1532
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Pulsar para abrir/cerrar"
+#: ../../include/features.php:51
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Capacidad de crear múltiples perfiles"
-#: ../../include/text.php:1716 ../../mod/events.php:623
-msgid "Link to Source"
-msgstr "Enlazar con la entrada en su ubicación original"
+#: ../../include/features.php:52
+msgid "Advanced Profiles"
+msgstr "Perfiles avanzados"
-#: ../../include/text.php:1737 ../../include/text.php:1809
-msgid "default"
-msgstr "por defecto"
+#: ../../include/features.php:52
+msgid "Additional profile sections and selections"
+msgstr "Secciones y selecciones de perfil adicionales"
-#: ../../include/text.php:1745
-msgid "Page layout"
-msgstr "Formato de la página"
+#: ../../include/features.php:53
+msgid "Profile Import/Export"
+msgstr "Importar/Exportar perfil"
-#: ../../include/text.php:1745
-msgid "You can create your own with the layouts tool"
-msgstr "Puede crear su propio formato gráfico con las herramientas de diseño"
+#: ../../include/features.php:53
+msgid "Save and load profile details across sites/channels"
+msgstr "Guardar y cargar detalles del perfil a través de sitios/canales"
-#: ../../include/text.php:1787
-msgid "Page content type"
-msgstr "Tipo de contenido de página"
+#: ../../include/features.php:54
+msgid "Web Pages"
+msgstr "Páginas web"
-#: ../../include/text.php:1821
-msgid "Select an alternate language"
-msgstr "Seleccionar un idioma alternativo"
+#: ../../include/features.php:54
+msgid "Provide managed web pages on your channel"
+msgstr "Proveer páginas web gestionadas en su canal"
-#: ../../include/text.php:1953
-msgid "activity"
-msgstr "actividad"
+#: ../../include/features.php:55
+msgid "Hide Rating"
+msgstr "Ocultar las valoraciones"
-#: ../../include/text.php:2248
-msgid "Design Tools"
-msgstr "Herramientas de diseño"
+#: ../../include/features.php:55
+msgid ""
+"Hide the rating buttons on your channel and profile pages. Note: People can "
+"still rate you somewhere else."
+msgstr "Ocultar los botones de valoración en su canal y página de perfil. Tenga en cuenta, sin embargo, que la gente podrá expresar su valoración en otros lugares."
-#: ../../include/text.php:2251 ../../mod/blocks.php:147
-msgid "Blocks"
-msgstr "Bloques"
+#: ../../include/features.php:56
+msgid "Private Notes"
+msgstr "Notas privadas"
-#: ../../include/text.php:2252 ../../mod/menu.php:103
-msgid "Menus"
-msgstr "Menús"
+#: ../../include/features.php:56
+msgid "Enables a tool to store notes and reminders (note: not encrypted)"
+msgstr "Habilita una herramienta para guardar notas y recordatorios (advertencia: las notas no estarán cifradas)"
-#: ../../include/text.php:2253 ../../mod/layouts.php:174
-msgid "Layouts"
-msgstr "Formato gráfico"
+#: ../../include/features.php:57
+msgid "Navigation Channel Select"
+msgstr "Navegación por el selector de canales"
-#: ../../include/text.php:2254
-msgid "Pages"
-msgstr "Páginas"
+#: ../../include/features.php:57
+msgid "Change channels directly from within the navigation dropdown menu"
+msgstr "Cambiar de canales directamente desde el menú de navegación desplegable"
+
+#: ../../include/features.php:58
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Ubicación de las fotos"
+
+#: ../../include/features.php:58
+msgid "If location data is available on uploaded photos, link this to a map."
+msgstr "Si los datos de ubicación están disponibles en las fotos subidas, enlazar estas a un mapa."
+
+#: ../../include/features.php:60
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Modo de experto"
+
+#: ../../include/features.php:60
+msgid "Enable Expert Mode to provide advanced configuration options"
+msgstr "Habilitar el modo de experto para acceder a opciones avanzadas de configuración"
+
+#: ../../include/features.php:61
+msgid "Premium Channel"
+msgstr "Canal premium"
+
+#: ../../include/features.php:61
+msgid ""
+"Allows you to set restrictions and terms on those that connect with your "
+"channel"
+msgstr "Le permite configurar restricciones y normas de uso a aquellos que conectan con su canal"
+
+#: ../../include/features.php:66
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Opciones para la redacción de entradas"
+
+#: ../../include/features.php:68
+msgid "Use Markdown"
+msgstr "Usar Markdown"
+
+#: ../../include/features.php:68
+msgid "Allow use of \"Markdown\" to format posts"
+msgstr "Permitir el uso de \"Markdown\" para formatear publicaciones"
+
+#: ../../include/features.php:69
+msgid "Large Photos"
+msgstr "Fotos de gran tamaño"
+
+#: ../../include/features.php:69
+msgid ""
+"Include large (1024px) photo thumbnails in posts. If not enabled, use small "
+"(640px) photo thumbnails"
+msgstr "Incluir miniaturas de fotos grandes (1024px) en publicaciones. Si no está habilitado, usar miniaturas pequeñas (640px)"
+
+#: ../../include/features.php:70 ../../include/widgets.php:572
+#: ../../mod/sources.php:88
+msgid "Channel Sources"
+msgstr "Orígenes de los contenidos del canal"
+
+#: ../../include/features.php:70
+msgid "Automatically import channel content from other channels or feeds"
+msgstr "Importar automáticamente contenido de otros canales o \"feeds\""
+
+#: ../../include/features.php:71
+msgid "Even More Encryption"
+msgstr "Más cifrado todavía"
+
+#: ../../include/features.php:71
+msgid ""
+"Allow optional encryption of content end-to-end with a shared secret key"
+msgstr "Permitir cifrado adicional de contenido \"punto-a-punto\" con una clave secreta compartida."
+
+#: ../../include/features.php:72
+msgid "Enable Voting Tools"
+msgstr "Permitir entradas con votación"
+
+#: ../../include/features.php:72
+msgid "Provide a class of post which others can vote on"
+msgstr "Proveer una clase de publicación en la que otros puedan votar"
+
+#: ../../include/features.php:73
+msgid "Delayed Posting"
+msgstr "Publicación aplazada"
+
+#: ../../include/features.php:73
+msgid "Allow posts to be published at a later date"
+msgstr "Permitir mensajes que se publicarán en una fecha posterior"
+
+#: ../../include/features.php:74
+msgid "Suppress Duplicate Posts/Comments"
+msgstr "Prevenir entradas o comentarios duplicados"
+
+#: ../../include/features.php:74
+msgid ""
+"Prevent posts with identical content to be published with less than two "
+"minutes in between submissions."
+msgstr "Prevenir que entradas con contenido idéntico se publiquen con menos de dos minutos de intervalo."
+
+#: ../../include/features.php:80
+msgid "Network and Stream Filtering"
+msgstr "Filtrado del contenido"
+
+#: ../../include/features.php:81
+msgid "Search by Date"
+msgstr "Buscar por fecha"
+
+#: ../../include/features.php:81
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Capacidad de seleccionar entradas por rango de fechas"
+
+#: ../../include/features.php:82 ../../include/group.php:295
+msgid "Privacy Groups"
+msgstr "Grupos de canales"
+
+#: ../../include/features.php:82
+msgid "Enable management and selection of privacy groups"
+msgstr "Activar la gestión y selección de grupos de canales"
+
+#: ../../include/features.php:83 ../../include/widgets.php:284
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Búsquedas guardadas"
+
+#: ../../include/features.php:83
+msgid "Save search terms for re-use"
+msgstr "Guardar términos de búsqueda para su reutilización"
+
+#: ../../include/features.php:84
+msgid "Network Personal Tab"
+msgstr "Actividad personal"
+
+#: ../../include/features.php:84
+msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
+msgstr "Habilitar una pestaña en la cual se muestren solo las entradas en las que ha participado."
+
+#: ../../include/features.php:85
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "Contenido nuevo"
+
+#: ../../include/features.php:85
+msgid "Enable tab to display all new Network activity"
+msgstr "Habilitar una pestaña en la que se muestre solo el contenido nuevo"
+
+#: ../../include/features.php:86
+msgid "Affinity Tool"
+msgstr "Herramienta de afinidad"
+
+#: ../../include/features.php:86
+msgid "Filter stream activity by depth of relationships"
+msgstr "Filtrar el contenido según la profundidad de las relaciones"
+
+#: ../../include/features.php:87
+msgid "Connection Filtering"
+msgstr "Filtrado de conexiones"
+
+#: ../../include/features.php:87
+msgid "Filter incoming posts from connections based on keywords/content"
+msgstr "Filtrar publicaciones entrantes de conexiones por palabras clave o contenido"
+
+#: ../../include/features.php:88
+msgid "Suggest Channels"
+msgstr "Sugerir canales"
+
+#: ../../include/features.php:88
+msgid "Show channel suggestions"
+msgstr "Mostrar sugerencias de canales"
+
+#: ../../include/features.php:93
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Gestión de entradas y comentarios"
+
+#: ../../include/features.php:94
+msgid "Community Tagging"
+msgstr "Etiquetas de la comunidad"
+
+#: ../../include/features.php:94
+msgid "Ability to tag existing posts"
+msgstr "Capacidad de etiquetar entradas existentes"
+
+#: ../../include/features.php:95
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Categorías de entradas"
+
+#: ../../include/features.php:95
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Añadir categorías a sus publicaciones"
+
+#: ../../include/features.php:96
+msgid "Ability to file posts under folders"
+msgstr "Capacidad de archivar entradas en carpetas"
+
+#: ../../include/features.php:97
+msgid "Dislike Posts"
+msgstr "Desagrado de publicaciones"
+
+#: ../../include/features.php:97
+msgid "Ability to dislike posts/comments"
+msgstr "Capacidad de mostrar desacuerdo con el contenido de entradas y comentarios"
+
+#: ../../include/features.php:98
+msgid "Star Posts"
+msgstr "Entradas destacadas"
-#: ../../include/widgets.php:93
+#: ../../include/features.php:98
+msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
+msgstr "Capacidad de marcar entradas destacadas con un indicador de estrella"
+
+#: ../../include/features.php:99
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Nube de etiquetas"
+
+#: ../../include/features.php:99
+msgid "Provide a personal tag cloud on your channel page"
+msgstr "Proveer nube de etiquetas personal en su página de canal"
+
+#: ../../include/widgets.php:103
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: ../../include/widgets.php:96
+#: ../../include/widgets.php:105 ../../include/conversation.php:1536
+msgid "Personal"
+msgstr "Personales"
+
+#: ../../include/widgets.php:106
msgid "Create Personal App"
msgstr "Crear una aplicación personal"
-#: ../../include/widgets.php:97
+#: ../../include/widgets.php:107
msgid "Edit Personal App"
msgstr "Editar una aplicación personal"
-#: ../../include/widgets.php:139 ../../mod/suggest.php:54
+#: ../../include/widgets.php:149 ../../mod/suggest.php:54
msgid "Ignore/Hide"
msgstr "Ignorar/Ocultar"
-#: ../../include/widgets.php:144 ../../mod/connections.php:125
+#: ../../include/widgets.php:154
msgid "Suggestions"
msgstr "Sugerencias"
-#: ../../include/widgets.php:145
+#: ../../include/widgets.php:155
msgid "See more..."
msgstr "Ver más..."
-#: ../../include/widgets.php:166
+#: ../../include/widgets.php:176
#, php-format
msgid "You have %1$.0f of %2$.0f allowed connections."
msgstr "Tiene %1$.0f de %2$.0f conexiones permitidas."
-#: ../../include/widgets.php:172
+#: ../../include/widgets.php:182
msgid "Add New Connection"
msgstr "Añadir nueva conexión"
-#: ../../include/widgets.php:173
-msgid "Enter the channel address"
-msgstr "Introducir la dirección del canal"
+#: ../../include/widgets.php:183
+msgid "Enter channel address"
+msgstr "Dirección del canal"
-#: ../../include/widgets.php:174
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Ejemplo: paco@ejemplo.com, http://ejemplo.com/paco"
+#: ../../include/widgets.php:184
+msgid "Examples: bob@example.com, https://example.com/barbara"
+msgstr "Ejemplos: manuel@ejemplo.com, https://ejemplo.com/carmen"
-#: ../../include/widgets.php:190
+#: ../../include/widgets.php:200
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
-#: ../../include/widgets.php:266
+#: ../../include/widgets.php:202 ../../include/text.php:886
+#: ../../include/text.php:898 ../../mod/filer.php:49 ../../mod/admin.php:1666
+#: ../../mod/admin.php:1686 ../../mod/rbmark.php:28 ../../mod/rbmark.php:100
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
+
+#: ../../include/widgets.php:276
msgid "Remove term"
msgstr "Eliminar término"
-#: ../../include/widgets.php:349
+#: ../../include/widgets.php:285 ../../include/group.php:300
+msgid "add"
+msgstr "añadir"
+
+#: ../../include/widgets.php:359
msgid "Archives"
msgstr "Hemeroteca"
-#: ../../include/widgets.php:428 ../../mod/connedit.php:577
+#: ../../include/widgets.php:449 ../../mod/connedit.php:582
msgid "Me"
msgstr "Yo"
-#: ../../include/widgets.php:429 ../../mod/connedit.php:578
+#: ../../include/widgets.php:450 ../../mod/connedit.php:583
msgid "Family"
msgstr "Familia"
-#: ../../include/widgets.php:431 ../../mod/connedit.php:580
+#: ../../include/widgets.php:452 ../../mod/connedit.php:585
msgid "Acquaintances"
msgstr "Conocidos/as"
-#: ../../include/widgets.php:432 ../../mod/connections.php:88
-#: ../../mod/connections.php:103 ../../mod/connedit.php:581
+#: ../../include/widgets.php:453 ../../mod/connections.php:88
+#: ../../mod/connections.php:103 ../../mod/connedit.php:586
msgid "All"
msgstr "Todos/as"
-#: ../../include/widgets.php:451
+#: ../../include/widgets.php:472
msgid "Refresh"
msgstr "Recargar"
-#: ../../include/widgets.php:485
+#: ../../include/widgets.php:506
msgid "Account settings"
msgstr "Configuración de la cuenta"
-#: ../../include/widgets.php:491
+#: ../../include/widgets.php:512
msgid "Channel settings"
msgstr "Configuración del canal"
-#: ../../include/widgets.php:500
+#: ../../include/widgets.php:521
msgid "Additional features"
msgstr "Funcionalidades"
-#: ../../include/widgets.php:507
+#: ../../include/widgets.php:528
msgid "Feature/Addon settings"
msgstr "Complementos"
-#: ../../include/widgets.php:513
+#: ../../include/widgets.php:534
msgid "Display settings"
msgstr "Ajustes de visualización"
-#: ../../include/widgets.php:519
+#: ../../include/widgets.php:540
msgid "Connected apps"
msgstr "Aplicaciones conectadas"
-#: ../../include/widgets.php:525
+#: ../../include/widgets.php:548
msgid "Export channel"
msgstr "Exportar canal"
-#: ../../include/widgets.php:533 ../../mod/connedit.php:689
+#: ../../include/widgets.php:556 ../../mod/connedit.php:694
msgid "Connection Default Permissions"
msgstr "Permisos predeterminados de conexión"
-#: ../../include/widgets.php:541
+#: ../../include/widgets.php:564
msgid "Premium Channel Settings"
msgstr "Configuración del canal premium"
-#: ../../include/widgets.php:571
+#: ../../include/widgets.php:594
msgid "Private Mail Menu"
msgstr "Menú de correo privado"
-#: ../../include/widgets.php:573
+#: ../../include/widgets.php:596
msgid "Combined View"
msgstr "Vista combinada"
-#: ../../include/widgets.php:607 ../../include/widgets.php:619
+#: ../../include/widgets.php:630 ../../include/widgets.php:642
msgid "Conversations"
msgstr "Conversaciones"
-#: ../../include/widgets.php:611
+#: ../../include/widgets.php:634
msgid "Received Messages"
msgstr "Mensajes recibidos"
-#: ../../include/widgets.php:615
+#: ../../include/widgets.php:638
msgid "Sent Messages"
msgstr "Enviar mensajes"
-#: ../../include/widgets.php:629
+#: ../../include/widgets.php:652
msgid "No messages."
msgstr "Sin mensajes."
-#: ../../include/widgets.php:647
+#: ../../include/widgets.php:670
msgid "Delete conversation"
msgstr "Eliminar conversación"
-#: ../../include/widgets.php:673
+#: ../../include/widgets.php:696
msgid "Events Menu"
msgstr "Menú de eventos"
-#: ../../include/widgets.php:674
+#: ../../include/widgets.php:697
msgid "Day View"
msgstr "Eventos del día"
-#: ../../include/widgets.php:675
+#: ../../include/widgets.php:698
msgid "Week View"
msgstr "Eventos de la semana"
-#: ../../include/widgets.php:676
+#: ../../include/widgets.php:699
msgid "Month View"
msgstr "Eventos del mes"
-#: ../../include/widgets.php:677 ../../mod/events.php:654
+#: ../../include/widgets.php:700 ../../mod/events.php:661
+#: ../../mod/cal.php:328
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
-#: ../../include/widgets.php:678 ../../mod/events.php:657
+#: ../../include/widgets.php:701 ../../mod/events.php:664
+#: ../../mod/cal.php:331
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: ../../include/widgets.php:688
+#: ../../include/widgets.php:711
msgid "Events Tools"
msgstr "Gestión de eventos"
-#: ../../include/widgets.php:689
+#: ../../include/widgets.php:712
msgid "Export Calendar"
msgstr "Exportar el calendario"
-#: ../../include/widgets.php:690
+#: ../../include/widgets.php:713
msgid "Import Calendar"
msgstr "Importar un calendario"
-#: ../../include/widgets.php:764
+#: ../../include/widgets.php:787
msgid "Chat Rooms"
msgstr "Salas de chat"
-#: ../../include/widgets.php:784
+#: ../../include/widgets.php:807
msgid "Bookmarked Chatrooms"
msgstr "Salas de chat preferidas"
-#: ../../include/widgets.php:804
+#: ../../include/widgets.php:827
msgid "Suggested Chatrooms"
msgstr "Salas de chat sugeridas"
-#: ../../include/widgets.php:931 ../../include/widgets.php:989
+#: ../../include/widgets.php:972 ../../include/widgets.php:1062
msgid "photo/image"
msgstr "foto/imagen"
-#: ../../include/widgets.php:1084 ../../include/widgets.php:1086
+#: ../../include/widgets.php:1156
+msgid "Rating Tools"
+msgstr "Valoraciones"
+
+#: ../../include/widgets.php:1160 ../../include/widgets.php:1162
msgid "Rate Me"
msgstr "Valorar este canal"
-#: ../../include/widgets.php:1090
+#: ../../include/widgets.php:1165
msgid "View Ratings"
msgstr "Mostrar las valoraciones"
-#: ../../include/widgets.php:1101
+#: ../../include/widgets.php:1176 ../../mod/pubsites.php:18
msgid "Public Hubs"
msgstr "Servidores públicos"
-#: ../../include/widgets.php:1149
+#: ../../include/widgets.php:1224
msgid "Forums"
msgstr "Foros"
-#: ../../include/widgets.php:1178
+#: ../../include/widgets.php:1253
msgid "Tasks"
msgstr "Tareas"
-#: ../../include/widgets.php:1187
+#: ../../include/widgets.php:1262
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
-#: ../../include/widgets.php:1189
+#: ../../include/widgets.php:1264
msgid "Project/Site Information"
msgstr "Información sobre el proyecto o sitio"
-#: ../../include/widgets.php:1190
+#: ../../include/widgets.php:1265
msgid "For Members"
msgstr "Para los usuarios"
-#: ../../include/widgets.php:1191
+#: ../../include/widgets.php:1266
msgid "For Administrators"
msgstr "Para los administradores"
-#: ../../include/widgets.php:1192
+#: ../../include/widgets.php:1267
msgid "For Developers"
msgstr "Para los desarrolladores"
-#: ../../include/widgets.php:1217 ../../mod/admin.php:452
+#: ../../include/widgets.php:1292 ../../mod/admin.php:456
msgid "Site"
msgstr "Sitio"
-#: ../../include/widgets.php:1218
+#: ../../include/widgets.php:1293
msgid "Accounts"
msgstr "Cuentas"
-#: ../../include/widgets.php:1219 ../../mod/admin.php:1051
+#: ../../include/widgets.php:1294 ../../mod/admin.php:1149
msgid "Channels"
msgstr "Canales"
-#: ../../include/widgets.php:1221 ../../mod/admin.php:1148
-#: ../../mod/admin.php:1188
+#: ../../include/widgets.php:1295 ../../mod/admin.php:710
+msgid "Security"
+msgstr "Seguridad"
+
+#: ../../include/widgets.php:1297 ../../mod/admin.php:1264
+#: ../../mod/admin.php:1325
msgid "Plugins"
msgstr "Extensiones"
-#: ../../include/widgets.php:1222 ../../mod/admin.php:1348
-#: ../../mod/admin.php:1382
+#: ../../include/widgets.php:1298 ../../mod/admin.php:1486
+#: ../../mod/admin.php:1520
msgid "Themes"
msgstr "Temas"
-#: ../../include/widgets.php:1223
+#: ../../include/widgets.php:1299
msgid "Inspect queue"
msgstr "Examinar la cola"
-#: ../../include/widgets.php:1224
+#: ../../include/widgets.php:1300
msgid "Profile Config"
msgstr "Ajustes del perfil"
-#: ../../include/widgets.php:1225
+#: ../../include/widgets.php:1301
msgid "DB updates"
msgstr "Actualizaciones de la base de datos"
-#: ../../include/widgets.php:1243 ../../include/widgets.php:1249
-#: ../../mod/admin.php:1467
+#: ../../include/widgets.php:1319 ../../include/widgets.php:1325
+#: ../../mod/admin.php:1605
msgid "Logs"
msgstr "Informes"
-#: ../../include/widgets.php:1248
+#: ../../include/widgets.php:1324
msgid "Plugin Features"
msgstr "Extensiones"
-#: ../../include/widgets.php:1250
+#: ../../include/widgets.php:1326
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Registros de usuarios pendientes de confirmación"
-#: ../../include/widgets.php:1328 ../../mod/photos.php:748
-#: ../../mod/photos.php:1283
+#: ../../include/widgets.php:1404 ../../mod/photos.php:760
+#: ../../mod/photos.php:1300
msgid "View Photo"
msgstr "Ver foto"
-#: ../../include/widgets.php:1345 ../../mod/photos.php:779
+#: ../../include/widgets.php:1421 ../../mod/photos.php:791
msgid "Edit Album"
msgstr "Editar álbum"
-#: ../../include/zot.php:676
-msgid "Invalid data packet"
-msgstr "Paquete de datos no válido"
+#: ../../include/text.php:394
+msgid "prev"
+msgstr "anterior"
-#: ../../include/zot.php:692
-msgid "Unable to verify channel signature"
-msgstr "No ha sido posible de verificar la firma del canal"
+#: ../../include/text.php:396
+msgid "first"
+msgstr "primera"
+
+#: ../../include/text.php:425
+msgid "last"
+msgstr "última"
+
+#: ../../include/text.php:428
+msgid "next"
+msgstr "próxima"
-#: ../../include/zot.php:2268
+#: ../../include/text.php:438
+msgid "older"
+msgstr "más antiguas"
+
+#: ../../include/text.php:440
+msgid "newer"
+msgstr "más recientes"
+
+#: ../../include/text.php:803
+msgid "No connections"
+msgstr "Sin conexiones"
+
+#: ../../include/text.php:828
#, php-format
-msgid "Unable to verify site signature for %s"
-msgstr "No ha sido posible de verificar la firma del sitio para %s"
+msgid "View all %s connections"
+msgstr "Ver todas las %s conexiones"
-#: ../../include/zot.php:3584
-msgid "invalid target signature"
-msgstr "La firma recibida no es válida"
+#: ../../include/text.php:973 ../../include/text.php:978
+msgid "poke"
+msgstr "un toque"
-#: ../../index.php:238 ../../mod/help.php:213
-msgid "Not Found"
-msgstr "No encontrado"
+#: ../../include/text.php:973 ../../include/text.php:978
+#: ../../include/conversation.php:243
+msgid "poked"
+msgstr "ha dado un toque a"
-#: ../../index.php:241 ../../mod/block.php:75 ../../mod/display.php:110
-#: ../../mod/help.php:216 ../../mod/page.php:89
-msgid "Page not found."
-msgstr "Página no encontrada."
+#: ../../include/text.php:979
+msgid "ping"
+msgstr "un \"ping\""
-#: ../../mod/achievements.php:34
-msgid "Some blurb about what to do when you're new here"
-msgstr "Algunas propuestas para el nuevo usuario sobre qué se puede hacer aquí"
+#: ../../include/text.php:979
+msgid "pinged"
+msgstr "ha enviado un \"ping\" a"
-#: ../../mod/acl.php:222
-msgid "network"
-msgstr "red"
+#: ../../include/text.php:980
+msgid "prod"
+msgstr "una incitación "
-#: ../../mod/acl.php:232
-msgid "RSS"
-msgstr "RSS"
+#: ../../include/text.php:980
+msgid "prodded"
+msgstr "ha incitado a "
-#: ../../mod/admin.php:54
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Ajustes del tema actualizados."
+#: ../../include/text.php:981
+msgid "slap"
+msgstr "una bofetada "
-#: ../../mod/admin.php:168
-msgid "# Accounts"
-msgstr "# Cuentas"
+#: ../../include/text.php:981
+msgid "slapped"
+msgstr "ha abofeteado a "
-#: ../../mod/admin.php:169
-msgid "# blocked accounts"
-msgstr "# cuentas bloqueadas"
+#: ../../include/text.php:982
+msgid "finger"
+msgstr "un \"finger\" "
-#: ../../mod/admin.php:170
-msgid "# expired accounts"
-msgstr "# cuentas caducadas"
+#: ../../include/text.php:982
+msgid "fingered"
+msgstr "envió un \"finger\" a"
-#: ../../mod/admin.php:171
-msgid "# expiring accounts"
-msgstr "# cuentas que caducan"
+#: ../../include/text.php:983
+msgid "rebuff"
+msgstr "un reproche"
-#: ../../mod/admin.php:182
-msgid "# Channels"
-msgstr "# Canales"
+#: ../../include/text.php:983
+msgid "rebuffed"
+msgstr "ha hecho un reproche a "
-#: ../../mod/admin.php:183
-msgid "# primary"
-msgstr "# primario"
+#: ../../include/text.php:995
+msgid "happy"
+msgstr "feliz "
-#: ../../mod/admin.php:184
-msgid "# clones"
-msgstr "# clones"
+#: ../../include/text.php:996
+msgid "sad"
+msgstr "triste "
-#: ../../mod/admin.php:190
-msgid "Message queues"
-msgstr "Mensajes en cola"
+#: ../../include/text.php:997
+msgid "mellow"
+msgstr "tranquilo/a"
-#: ../../mod/admin.php:206 ../../mod/admin.php:451 ../../mod/admin.php:619
-#: ../../mod/admin.php:886 ../../mod/admin.php:1050 ../../mod/admin.php:1147
-#: ../../mod/admin.php:1187 ../../mod/admin.php:1347 ../../mod/admin.php:1381
-#: ../../mod/admin.php:1466
-msgid "Administration"
-msgstr "Administración"
+#: ../../include/text.php:998
+msgid "tired"
+msgstr "cansado/a "
-#: ../../mod/admin.php:207
-msgid "Summary"
-msgstr "Sumario"
+#: ../../include/text.php:999
+msgid "perky"
+msgstr "vivaz"
-#: ../../mod/admin.php:210
-msgid "Registered accounts"
-msgstr "Cuentas registradas"
+#: ../../include/text.php:1000
+msgid "angry"
+msgstr "enfadado/a"
-#: ../../mod/admin.php:211 ../../mod/admin.php:623
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Registros pendientes"
+#: ../../include/text.php:1001
+msgid "stupefied"
+msgstr "asombrado/a"
-#: ../../mod/admin.php:212
-msgid "Registered channels"
-msgstr "Canales registrados"
+#: ../../include/text.php:1002
+msgid "puzzled"
+msgstr "perplejo/a"
-#: ../../mod/admin.php:213 ../../mod/admin.php:624
-msgid "Active plugins"
-msgstr "Extensiones activas"
+#: ../../include/text.php:1003
+msgid "interested"
+msgstr "interesado/a"
-#: ../../mod/admin.php:214
-msgid "Version"
-msgstr "Versión"
+#: ../../include/text.php:1004
+msgid "bitter"
+msgstr "amargado/a"
-#: ../../mod/admin.php:335
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Ajustes del sitio actualizados."
+#: ../../include/text.php:1005
+msgid "cheerful"
+msgstr "alegre"
-#: ../../mod/admin.php:372 ../../mod/settings.php:793
-msgid "mobile"
-msgstr "móvil"
+#: ../../include/text.php:1006
+msgid "alive"
+msgstr "animado/a"
-#: ../../mod/admin.php:374
-msgid "experimental"
-msgstr "experimental"
+#: ../../include/text.php:1007
+msgid "annoyed"
+msgstr "molesto/a"
-#: ../../mod/admin.php:376
-msgid "unsupported"
-msgstr "no soportado"
+#: ../../include/text.php:1008
+msgid "anxious"
+msgstr "ansioso/a"
-#: ../../mod/admin.php:422
-msgid "Yes - with approval"
-msgstr "Sí - con aprobación"
+#: ../../include/text.php:1009
+msgid "cranky"
+msgstr "de mal humor"
-#: ../../mod/admin.php:428
-msgid "My site is not a public server"
-msgstr "Mi sitio no es un servidor público"
+#: ../../include/text.php:1010
+msgid "disturbed"
+msgstr "perturbado/a"
-#: ../../mod/admin.php:429
-msgid "My site has paid access only"
-msgstr "Mi sitio es un servicio de pago"
+#: ../../include/text.php:1011
+msgid "frustrated"
+msgstr "frustrado/a"
-#: ../../mod/admin.php:430
-msgid "My site has free access only"
-msgstr "Mi sitio es un servicio gratuito"
+#: ../../include/text.php:1012
+msgid "depressed"
+msgstr "deprimido/a"
-#: ../../mod/admin.php:431
-msgid "My site offers free accounts with optional paid upgrades"
-msgstr "Mi sitio ofrece cuentas gratuitas con opciones extra de pago"
+#: ../../include/text.php:1013
+msgid "motivated"
+msgstr "motivado/a"
-#: ../../mod/admin.php:454 ../../mod/register.php:209
-msgid "Registration"
-msgstr "Registro"
+#: ../../include/text.php:1014
+msgid "relaxed"
+msgstr "relajado/a"
-#: ../../mod/admin.php:455
-msgid "File upload"
-msgstr "Fichero subido"
+#: ../../include/text.php:1015
+msgid "surprised"
+msgstr "sorprendido/a"
-#: ../../mod/admin.php:456
-msgid "Policies"
-msgstr "Políticas"
+#: ../../include/text.php:1191
+msgid "May"
+msgstr "mayo"
-#: ../../mod/admin.php:461
-msgid "Site name"
-msgstr "Nombre del sitio"
+#: ../../include/text.php:1268 ../../include/text.php:1272
+msgid "Unknown Attachment"
+msgstr "Adjunto no reconocido"
-#: ../../mod/admin.php:462
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Banner/Logo"
+#: ../../include/text.php:1274
+msgid "unknown"
+msgstr "desconocido"
-#: ../../mod/admin.php:463
-msgid "Administrator Information"
-msgstr "Información del Administrador"
+#: ../../include/text.php:1310
+msgid "remove category"
+msgstr "eliminar categoría"
-#: ../../mod/admin.php:463
-msgid ""
-"Contact information for site administrators. Displayed on siteinfo page. "
-"BBCode can be used here"
-msgstr "Información de contacto de los administradores del sitio. Visible en la página \"siteinfo\". Se puede usar BBCode"
+#: ../../include/text.php:1387
+msgid "remove from file"
+msgstr "eliminar del fichero"
-#: ../../mod/admin.php:464
-msgid "System language"
-msgstr "Idioma del sistema"
+#: ../../include/text.php:1529 ../../include/text.php:1540
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Pulsar para abrir/cerrar"
-#: ../../mod/admin.php:465
-msgid "System theme"
-msgstr "Tema gráfico del sistema"
+#: ../../include/text.php:1724 ../../mod/events.php:630 ../../mod/cal.php:302
+msgid "Link to Source"
+msgstr "Enlazar con la entrada en su ubicación original"
-#: ../../mod/admin.php:465
-msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Tema del sistema por defecto - se puede cambiar por cada perfil de usuario - <a href='#' id='cnftheme'>modificar los ajustes del tema</a>"
+#: ../../include/text.php:1745 ../../include/text.php:1817
+msgid "default"
+msgstr "por defecto"
-#: ../../mod/admin.php:466
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Tema del sistema para móviles"
+#: ../../include/text.php:1753
+msgid "Page layout"
+msgstr "Formato de la página"
-#: ../../mod/admin.php:466
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Tema para dispositivos móviles"
+#: ../../include/text.php:1753
+msgid "You can create your own with the layouts tool"
+msgstr "Puede crear su propio formato gráfico con las herramientas de diseño"
-#: ../../mod/admin.php:468
-msgid "Allow Feeds as Connections"
-msgstr "Permitir contenidos RSS como conexiones"
+#: ../../include/text.php:1795
+msgid "Page content type"
+msgstr "Tipo de contenido de página"
-#: ../../mod/admin.php:468
-msgid "(Heavy system resource usage)"
-msgstr "(Uso intenso de los recursos del sistema)"
+#: ../../include/text.php:1829
+msgid "Select an alternate language"
+msgstr "Seleccionar un idioma alternativo"
-#: ../../mod/admin.php:469
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Tamaño máximo de la imagen"
+#: ../../include/text.php:1948 ../../include/conversation.php:120
+#: ../../mod/like.php:361 ../../mod/subthread.php:83 ../../mod/tagger.php:43
+msgid "photo"
+msgstr "foto"
-#: ../../mod/admin.php:469
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Tamaño máximo en bytes de la imagen subida. Por defecto, es 0, lo que significa que no hay límites."
+#: ../../include/text.php:1954 ../../include/conversation.php:148
+#: ../../mod/like.php:361 ../../mod/subthread.php:83
+msgid "status"
+msgstr "el mensaje de estado"
-#: ../../mod/admin.php:470
-msgid "Does this site allow new member registration?"
-msgstr "¿Debe este sitio permitir el registro de nuevos miembros?"
+#: ../../include/text.php:1956 ../../include/conversation.php:150
+#: ../../mod/tagger.php:53
+msgid "comment"
+msgstr "el comentario"
-#: ../../mod/admin.php:471
-msgid "Invitation only"
-msgstr "Solo con una invitación"
+#: ../../include/text.php:1961
+msgid "activity"
+msgstr "la actividad"
-#: ../../mod/admin.php:471
-msgid ""
-"Only allow new member registrations with an invitation code. Above register "
-"policy must be set to Yes."
-msgstr "Solo se permiten inscripciones de nuevos miembros con un código de invitación. Además, deben aceptarse los términos del registro marcando \"Sí\"."
+#: ../../include/text.php:2256
+msgid "Design Tools"
+msgstr "Herramientas de diseño"
-#: ../../mod/admin.php:472
-msgid "Which best describes the types of account offered by this hub?"
-msgstr "¿Cómo describiría el tipo de servicio ofrecido por este servidor?"
+#: ../../include/text.php:2259 ../../mod/blocks.php:147
+msgid "Blocks"
+msgstr "Bloques"
-#: ../../mod/admin.php:473
-msgid "Register text"
-msgstr "Texto del registro"
+#: ../../include/text.php:2260 ../../mod/menu.php:103
+msgid "Menus"
+msgstr "Menús"
-#: ../../mod/admin.php:473
-msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
-msgstr "Se mostrará de forma destacada en la página de registro."
+#: ../../include/text.php:2261 ../../mod/layouts.php:174
+msgid "Layouts"
+msgstr "Formato gráfico"
-#: ../../mod/admin.php:474
-msgid "Site homepage to show visitors (default: login box)"
-msgstr "Página personal que se mostrará a los visitantes (por defecto: la página de identificación)"
+#: ../../include/text.php:2262
+msgid "Pages"
+msgstr "Páginas"
-#: ../../mod/admin.php:474
+#: ../../include/group.php:26
msgid ""
-"example: 'public' to show public stream, 'page/sys/home' to show a system "
-"webpage called 'home' or 'include:home.html' to include a file."
-msgstr "ejemplo: 'public' para mostrar contenido público de los usuarios, 'page/sys/home' para mostrar la página web definida como \"home\" o 'include:home.html' para mostrar el contenido de un fichero."
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Un grupo suprimido con este nombre ha sido restablecido. <strong>Es posible</strong> que los permisos existentes sean aplicados a este grupo y sus futuros miembros. Si no quiere esto, por favor cree otro grupo con un nombre diferente."
-#: ../../mod/admin.php:475
-msgid "Preserve site homepage URL"
-msgstr "Preservar la dirección de la página personal"
+#: ../../include/group.php:232
+msgid "Add new connections to this privacy group"
+msgstr "Añadir conexiones nuevas a este grupo de canales"
-#: ../../mod/admin.php:475
-msgid ""
-"Present the site homepage in a frame at the original location instead of "
-"redirecting"
-msgstr "Presenta la página personal del sitio en un marco en la ubicación original, en vez de redirigirla."
+#: ../../include/group.php:251 ../../mod/admin.php:998
+msgid "All Channels"
+msgstr "Todos los canales"
-#: ../../mod/admin.php:476
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Cuentas abandonadas después de x días"
+#: ../../include/group.php:273
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
-#: ../../mod/admin.php:476
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Para evitar consumir recursos del sistema intentando poner al día las cuentas abandonadas. Introduzca 0 para no tener límite de tiempo."
+#: ../../include/group.php:296
+msgid "Edit group"
+msgstr "Editar grupo"
-#: ../../mod/admin.php:477
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Dominios amigos permitidos"
+#: ../../include/group.php:297
+msgid "Add privacy group"
+msgstr "Añadir un grupo de canales"
-#: ../../mod/admin.php:477
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Lista separada por comas de dominios a los que está permitido establecer relaciones de amistad con este sitio. Se permiten comodines. Dejar en claro para aceptar cualquier dominio."
+#: ../../include/group.php:298
+msgid "Channels not in any privacy group"
+msgstr "Sin canales en ningún grupo"
-#: ../../mod/admin.php:478
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Se aceptan dominios de correo electrónico"
+#: ../../include/enotify.php:96
+#, php-format
+msgid "%s <!item_type!>"
+msgstr "%s <!item_type!>"
-#: ../../mod/admin.php:478
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Lista separada por comas de los dominios de los que se acepta una dirección de correo electrónico para registros en este sitio. Se permiten comodines. Dejar en claro para aceptar cualquier dominio. "
+#: ../../include/enotify.php:100
+#, php-format
+msgid "[Hubzilla:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Hubzilla:Aviso] Nuevo mensaje en %s"
-#: ../../mod/admin.php:479
-msgid "Not allowed email domains"
-msgstr "No se permiten dominios de correo electrónico"
+#: ../../include/enotify.php:102
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s sent you a new private message at %3$s."
+msgstr "%1$s, %2$s le ha enviado un nuevo mensaje privado en %3$s."
-#: ../../mod/admin.php:479
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are not allowed in email addresses for"
-" registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains, unless allowed domains have been defined."
-msgstr "Lista separada por comas de los dominios de los que no se acepta una dirección de correo electrónico para registros en este sitio. Se permiten comodines. Dejar en claro para no aceptar cualquier dominio, excepto los que se hayan autorizado."
+#: ../../include/enotify.php:103
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s le ha enviado %2$s."
-#: ../../mod/admin.php:480
-msgid "Block public"
-msgstr "Bloquear páginas públicas"
+#: ../../include/enotify.php:103
+msgid "a private message"
+msgstr "un mensaje privado"
-#: ../../mod/admin.php:480
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Activar para bloquear el acceso a todas las páginas públicas personales en este sitio, salvo que estén identificadas en el sistema."
+#: ../../include/enotify.php:104
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Por favor visite %s para ver y/o responder a su mensaje privado."
-#: ../../mod/admin.php:481
-msgid "Verify Email Addresses"
-msgstr "Verificar las direcciones de correo electrónico"
+#: ../../include/enotify.php:160
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]a %4$s[/zrl]"
+msgstr "%1$s, %2$s ha comentado [zrl=%3$s]%4$s[/zrl]"
-#: ../../mod/admin.php:481
-msgid ""
-"Check to verify email addresses used in account registration (recommended)."
-msgstr "Activar para la verificación de la dirección de correo electrónico en el registro de una cuenta (recomendado)."
+#: ../../include/enotify.php:168
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]%4$s's %5$s[/zrl]"
+msgstr "%1$s, %2$s ha comentado [zrl=%3$s]%5$s de %4$s[/zrl] "
-#: ../../mod/admin.php:482
-msgid "Force publish"
-msgstr "Forzar la publicación"
+#: ../../include/enotify.php:177
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]your %4$s[/zrl]"
+msgstr "%1$s, %2$s ha comentado [zrl=%3$s]%4$s creado por usted[/zrl]"
-#: ../../mod/admin.php:482
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Intentar forzar todos los perfiles para que sean listados en el directorio de este sitio."
+#: ../../include/enotify.php:188
+#, php-format
+msgid "[Hubzilla:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Hubzilla:Aviso] Nuevo comentario de %2$s a la conversación #%1$d"
-#: ../../mod/admin.php:483
-msgid "Import Public Streams"
-msgstr "Importar contenido público"
+#: ../../include/enotify.php:189
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%1$s, %2$s ha comentado un elemento/conversación que ha estado siguiendo."
-#: ../../mod/admin.php:483
-msgid ""
-"Import and allow access to public content pulled from other sites. Warning: "
-"this content is unmoderated."
-msgstr "Importar y permitir acceso al contenido público sacado de otros sitios. Advertencia: este contenido no está moderado, por lo que podría encontrar cosas inapropiadas u ofensivas."
+#: ../../include/enotify.php:192 ../../include/enotify.php:207
+#: ../../include/enotify.php:233 ../../include/enotify.php:251
+#: ../../include/enotify.php:265
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Para ver o comentar la conversación, visite %s"
-#: ../../mod/admin.php:484
-msgid "login on Homepage"
-msgstr "acceso a la página personal"
+#: ../../include/enotify.php:198
+#, php-format
+msgid "[Hubzilla:Notify] %s posted to your profile wall"
+msgstr "[Hubzilla:Aviso] %s ha publicado una entrada en su página de inicio del perfil (\"muro\")"
-#: ../../mod/admin.php:484
-msgid ""
-"Present a login box to visitors on the home page if no other content has "
-"been configured."
-msgstr "Presentar a los visitantes una casilla de identificación en la página de inicio, si no se ha configurado otro tipo de contenido."
+#: ../../include/enotify.php:200
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s posted to your profile wall at %3$s"
+msgstr "%1$s, %2$s ha publicado en su página del perfil en %3$s"
-#: ../../mod/admin.php:486
-msgid "Directory Server URL"
-msgstr "URL del servidor de directorio"
+#: ../../include/enotify.php:202
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s posted to [zrl=%3$s]your wall[/zrl]"
+msgstr "%1$s, %2$s ha publicado en [zrl=%3$s]su página del perfil[/zrl]"
-#: ../../mod/admin.php:486
-msgid "Default directory server"
-msgstr "Servidor de directorio predeterminado"
+#: ../../include/enotify.php:226
+#, php-format
+msgid "[Hubzilla:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Hubzilla:Aviso] %s le ha etiquetado"
-#: ../../mod/admin.php:488
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Usuario del proxy"
+#: ../../include/enotify.php:227
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s tagged you at %3$s"
+msgstr "%1$s, %2$s le ha etiquetado en %3$s"
-#: ../../mod/admin.php:489
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "Dirección del proxy"
+#: ../../include/enotify.php:228
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]tagged you[/zrl]."
+msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]le etiquetó[/zrl]."
-#: ../../mod/admin.php:490
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Tiempo de espera de la red"
+#: ../../include/enotify.php:240
+#, php-format
+msgid "[Hubzilla:Notify] %1$s poked you"
+msgstr "[Hubzilla:Aviso] %1$s le ha dado un toque"
-#: ../../mod/admin.php:490
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Valor en segundos. Poner a 0 para que no haya tiempo límite (no recomendado)"
+#: ../../include/enotify.php:241
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s poked you at %3$s"
+msgstr "%1$s, %2$s le ha dado un toque en %3$s"
-#: ../../mod/admin.php:491
-msgid "Delivery interval"
-msgstr "Intervalo de entrega"
+#: ../../include/enotify.php:242
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]poked you[/zrl]."
+msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]le ha dado un toque[/zrl]."
-#: ../../mod/admin.php:491
-msgid ""
-"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
-"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
-"for large dedicated servers."
-msgstr "Retrasar los procesos de transmisión en segundo plano por esta cantidad de segundos para reducir la carga del sistema. Recomendado: 4-5 para sitios compartidos, 2-3 para servidores virtuales privados, 0-1 para grandes servidores dedicados."
+#: ../../include/enotify.php:258
+#, php-format
+msgid "[Hubzilla:Notify] %s tagged your post"
+msgstr "[Hubzilla:Aviso] %s ha etiquetado su publicación"
-#: ../../mod/admin.php:492
-msgid "Deliveries per process"
-msgstr "Intentos de envío por proceso"
+#: ../../include/enotify.php:259
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s tagged your post at %3$s"
+msgstr "%1$s, %2$s ha etiquetado su publicación en %3$s"
-#: ../../mod/admin.php:492
+#: ../../include/enotify.php:260
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s tagged [zrl=%3$s]your post[/zrl]"
+msgstr "%1$s, %2$s ha etiquetado [zrl=%3$s]su publicación[/zrl]"
+
+#: ../../include/enotify.php:272
+msgid "[Hubzilla:Notify] Introduction received"
+msgstr "[Hubzilla:Aviso] Ha recibido una solicitud de conexión"
+
+#: ../../include/enotify.php:273
+#, php-format
+msgid "%1$s, you've received an new connection request from '%2$s' at %3$s"
+msgstr "%1$s, ha recibido una nueva solicitud de conexión de '%2$s' en %3$s"
+
+#: ../../include/enotify.php:274
+#, php-format
msgid ""
-"Number of deliveries to attempt in a single operating system process. Adjust"
-" if necessary to tune system performance. Recommend: 1-5."
-msgstr "Numero de envíos a intentar en un único proceso del sistema operativo. Ajustar si es necesario mejorar el rendimiento. Se recomienda: 1-5."
+"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a new connection request[/zrl] from %3$s."
+msgstr "%1$s, ha recibido [zrl=%2$s]una nueva solicitud de conexión[/zrl] de %3$s."
-#: ../../mod/admin.php:493
-msgid "Poll interval"
-msgstr "Intervalo de sondeo"
+#: ../../include/enotify.php:278 ../../include/enotify.php:297
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Puede visitar su perfil en %s"
-#: ../../mod/admin.php:493
+#: ../../include/enotify.php:280
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the connection request."
+msgstr "Por favor, visite %s para permitir o rechazar la solicitad de conexión."
+
+#: ../../include/enotify.php:287
+msgid "[Hubzilla:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr "[Hubzilla:Aviso] Ha recibido una sugerencia de amistad"
+
+#: ../../include/enotify.php:288
+#, php-format
+msgid "%1$s, you've received a friend suggestion from '%2$s' at %3$s"
+msgstr "%1$s, ha recibido una sugerencia de conexión de '%2$s' en %3$s"
+
+#: ../../include/enotify.php:289
+#, php-format
msgid ""
-"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
-"load. If 0, use delivery interval."
-msgstr "Retrasar el sondeo en segundo plano, en esta cantidad de segundos, para reducir la carga del sistema. Si es 0, usar el intervalo de transmisión."
+"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a friend suggestion[/zrl] for %3$s from "
+"%4$s."
+msgstr "%1$s, ha recibido [zrl=%2$s]una sugerencia de conexión[/zrl] para %3$s de %4$s."
-#: ../../mod/admin.php:494
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Carga media máxima"
+#: ../../include/enotify.php:295
+msgid "Name:"
+msgstr "Nombre:"
-#: ../../mod/admin.php:494
+#: ../../include/enotify.php:296
+msgid "Photo:"
+msgstr "Foto:"
+
+#: ../../include/enotify.php:299
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Por favor, visite %s para aprobar o rechazar la sugerencia."
+
+#: ../../include/enotify.php:514
+msgid "[Hubzilla:Notify]"
+msgstr "[Hubzilla:Aviso]"
+
+#: ../../include/identity.php:32
+msgid "Unable to obtain identity information from database"
+msgstr "No ha sido posible obtener información sobre la identidad desde la base de datos"
+
+#: ../../include/identity.php:66
+msgid "Empty name"
+msgstr "Nombre vacío"
+
+#: ../../include/identity.php:69
+msgid "Name too long"
+msgstr "Nombre demasiado largo"
+
+#: ../../include/identity.php:181
+msgid "No account identifier"
+msgstr "Ningún identificador de la cuenta"
+
+#: ../../include/identity.php:193
+msgid "Nickname is required."
+msgstr "Se requiere un sobrenombre (alias)."
+
+#: ../../include/identity.php:207
+msgid "Reserved nickname. Please choose another."
+msgstr "Sobrenombre en uso. Por favor, elija otro."
+
+#: ../../include/identity.php:212
msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Carga máxima del sistema antes de que los procesos de transmisión y sondeo se hayan retardado - por defecto, 50."
+"Nickname has unsupported characters or is already being used on this site."
+msgstr "El alias contiene caracteres no admitidos o está ya en uso por otros usuarios de este sitio."
-#: ../../mod/admin.php:495
-msgid "Expiration period in days for imported (matrix/network) content"
-msgstr "Periodo de caducidad en días para el contenido importado (red)"
+#: ../../include/identity.php:288
+msgid "Unable to retrieve created identity"
+msgstr "No ha sido posible recuperar la identidad creada"
-#: ../../mod/admin.php:495
-msgid "0 for no expiration of imported content"
-msgstr "0 para que no caduque el contenido importado"
+#: ../../include/identity.php:346
+msgid "Default Profile"
+msgstr "Perfil principal"
-#: ../../mod/admin.php:585 ../../mod/admin.php:586 ../../mod/settings.php:717
-msgid "Off"
-msgstr "Desactivado"
+#: ../../include/identity.php:772
+msgid "Requested channel is not available."
+msgstr "El canal solicitado no está disponible."
-#: ../../mod/admin.php:585 ../../mod/admin.php:586 ../../mod/settings.php:717
-msgid "On"
-msgstr "Activado"
+#: ../../include/identity.php:818 ../../mod/achievements.php:11
+#: ../../mod/blocks.php:29 ../../mod/connect.php:13 ../../mod/editblock.php:29
+#: ../../mod/editlayout.php:27 ../../mod/editwebpage.php:28
+#: ../../mod/filestorage.php:54 ../../mod/hcard.php:8 ../../mod/layouts.php:29
+#: ../../mod/profile.php:16 ../../mod/webpages.php:29
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "El perfil solicitado no está disponible."
-#: ../../mod/admin.php:586
-#, php-format
-msgid "Lock feature %s"
-msgstr "Bloquear la funcionalidad %s"
+#: ../../include/identity.php:967 ../../mod/profiles.php:782
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Cambiar la foto del perfil"
-#: ../../mod/admin.php:594
-msgid "Manage Additional Features"
-msgstr "Gestionar las funcionalidades"
+#: ../../include/identity.php:973
+msgid "Profiles"
+msgstr "Perfiles"
-#: ../../mod/admin.php:611
-msgid "No server found"
-msgstr "Servidor no encontrado"
+#: ../../include/identity.php:973
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Administrar/editar perfiles"
-#: ../../mod/admin.php:618 ../../mod/admin.php:900
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: ../../include/identity.php:974 ../../mod/profiles.php:783
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Crear un nuevo perfil"
-#: ../../mod/admin.php:618
-msgid "for channel"
-msgstr "por canal"
+#: ../../include/identity.php:989 ../../mod/profiles.php:794
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Imagen del perfil"
-#: ../../mod/admin.php:618
-msgid "on server"
-msgstr "en el servidor"
+#: ../../include/identity.php:992
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "visible para cualquiera"
-#: ../../mod/admin.php:618
-msgid "Status"
-msgstr "Estado"
+#: ../../include/identity.php:993 ../../mod/profiles.php:677
+#: ../../mod/profiles.php:798
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Editar visibilidad"
-#: ../../mod/admin.php:620
-msgid "Server"
-msgstr "Servidor"
+#: ../../include/identity.php:1009 ../../include/identity.php:1248
+msgid "Gender:"
+msgstr "Género:"
-#: ../../mod/admin.php:637
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "La actualización ha sido marcada como exitosa"
+#: ../../include/identity.php:1010 ../../include/identity.php:1292
+msgid "Status:"
+msgstr "Estado:"
-#: ../../mod/admin.php:647
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed. Check system logs."
-msgstr "La ejecución de %s ha fallado. Mirar en los informes del sistema."
+#: ../../include/identity.php:1011 ../../include/identity.php:1303
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Página personal:"
-#: ../../mod/admin.php:650
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "La actualización de %s se ha realizado exitosamente."
+#: ../../include/identity.php:1012
+msgid "Online Now"
+msgstr "Ahora en línea"
-#: ../../mod/admin.php:654
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "La actualización de %s no ha devuelto ningún estado. No se sabe si ha tenido éxito."
+#: ../../include/identity.php:1099 ../../include/identity.php:1177
+#: ../../mod/ping.php:318
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A l d F"
-#: ../../mod/admin.php:657
-#, php-format
-msgid "Update function %s could not be found."
-msgstr "No se encuentra la función de actualización de %s."
+#: ../../include/identity.php:1100 ../../include/identity.php:1178
+msgid "F d"
+msgstr "d F"
-#: ../../mod/admin.php:673
-msgid "No failed updates."
-msgstr "No ha fallado ninguna actualización."
+#: ../../include/identity.php:1145 ../../include/identity.php:1217
+#: ../../mod/ping.php:341
+msgid "[today]"
+msgstr "[hoy]"
-#: ../../mod/admin.php:677
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Han fallado las actualizaciones"
+#: ../../include/identity.php:1156
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Recordatorios de cumpleaños"
-#: ../../mod/admin.php:679
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Marcar como exitosa (si la actualización se ha hecho manualmente)"
+#: ../../include/identity.php:1157
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Cumpleaños de esta semana:"
-#: ../../mod/admin.php:680
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Intentar ejecutar este paso de actualización automáticamente"
+#: ../../include/identity.php:1210
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Sin descripción]"
-#: ../../mod/admin.php:711
-msgid "Queue Statistics"
-msgstr "Estadísticas de la cola"
+#: ../../include/identity.php:1228
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Recordatorios de eventos"
-#: ../../mod/admin.php:712
-msgid "Total Entries"
-msgstr "Total de entradas"
+#: ../../include/identity.php:1229
+msgid "Events this week:"
+msgstr "Eventos de esta semana:"
-#: ../../mod/admin.php:713
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioridad"
+#: ../../include/identity.php:1246 ../../mod/settings.php:1047
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nombre completo:"
-#: ../../mod/admin.php:714
-msgid "Destination URL"
-msgstr "Dirección de destino"
+#: ../../include/identity.php:1253
+msgid "Like this channel"
+msgstr "Me gusta este canal"
-#: ../../mod/admin.php:715
-msgid "Mark hub permanently offline"
-msgstr "Marcar el servidor como permanentemente fuera de línea"
+#: ../../include/identity.php:1277
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F Y"
-#: ../../mod/admin.php:716
-msgid "Empty queue for this hub"
-msgstr "Vaciar la cola para este servidor"
+#: ../../include/identity.php:1278
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
-#: ../../mod/admin.php:717
-msgid "Last known contact"
-msgstr "Último contacto conocido"
+#: ../../include/identity.php:1285
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Cumpleaños:"
+
+#: ../../include/identity.php:1289 ../../mod/directory.php:302
+msgid "Age:"
+msgstr "Edad:"
-#: ../../mod/admin.php:753
+#: ../../include/identity.php:1298
#, php-format
-msgid "%s account blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s account blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s cuenta bloqueada/desbloqueada"
-msgstr[1] "%s cuenta bloqueada/desbloqueada"
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "por %1$d %2$s"
+
+#: ../../include/identity.php:1301 ../../mod/profiles.php:699
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Orientación sexual:"
+
+#: ../../include/identity.php:1305 ../../mod/directory.php:318
+#: ../../mod/profiles.php:701
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Ciudad de origen:"
+
+#: ../../include/identity.php:1307
+msgid "Tags:"
+msgstr "Etiquetas:"
+
+#: ../../include/identity.php:1309 ../../mod/profiles.php:702
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Posición política:"
+
+#: ../../include/identity.php:1311
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religión:"
+
+#: ../../include/identity.php:1313 ../../mod/directory.php:320
+msgid "About:"
+msgstr "Sobre mí:"
+
+#: ../../include/identity.php:1315
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Aficciones/Intereses:"
+
+#: ../../include/identity.php:1317 ../../mod/profiles.php:705
+msgid "Likes:"
+msgstr "Me gusta:"
+
+#: ../../include/identity.php:1319 ../../mod/profiles.php:706
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "No me gusta:"
+
+#: ../../include/identity.php:1321
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Información de contacto y redes sociales:"
+
+#: ../../include/identity.php:1323
+msgid "My other channels:"
+msgstr "Mis otros canales:"
+
+#: ../../include/identity.php:1325
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Intereses musicales:"
+
+#: ../../include/identity.php:1327
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Libros, literatura:"
+
+#: ../../include/identity.php:1329
+msgid "Television:"
+msgstr "Televisión:"
+
+#: ../../include/identity.php:1331
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Cine/danza/cultura/entretenimiento:"
+
+#: ../../include/identity.php:1333
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Vida sentimental/amorosa:"
+
+#: ../../include/identity.php:1335
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Trabajo:"
+
+#: ../../include/identity.php:1337
+msgid "School/education:"
+msgstr "Estudios:"
+
+#: ../../include/identity.php:1361
+msgid "Like this thing"
+msgstr "Me gusta esto"
+
+#: ../../include/identity.php:1770 ../../mod/cover_photo.php:236
+msgid "cover photo"
+msgstr "Imagen de portada del perfil"
+
+#: ../../include/oembed.php:267
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Contenido incorporado"
+
+#: ../../include/oembed.php:276
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Incrustación deshabilitada"
-#: ../../mod/admin.php:761
+#: ../../include/conversation.php:126 ../../mod/like.php:113
+msgid "channel"
+msgstr "el canal"
+
+#: ../../include/conversation.php:164 ../../mod/like.php:410
#, php-format
-msgid "%s account deleted"
-msgid_plural "%s accounts deleted"
-msgstr[0] "%s cuentas eliminadas"
-msgstr[1] "%s cuentas eliminadas"
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "A %1$s le gusta %3$s de %2$s"
-#: ../../mod/admin.php:797
-msgid "Account not found"
-msgstr "Cuenta no encontrada"
+#: ../../include/conversation.php:167 ../../mod/like.php:412
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "A %1$s no le gusta %3$s de %2$s"
-#: ../../mod/admin.php:809
+#: ../../include/conversation.php:204
#, php-format
-msgid "Account '%s' deleted"
-msgstr "La cuenta '%s' ha sido eliminada"
+msgid "%1$s is now connected with %2$s"
+msgstr "%1$s ahora está conectado/a con %2$s"
-#: ../../mod/admin.php:817
+#: ../../include/conversation.php:239
#, php-format
-msgid "Account '%s' blocked"
-msgstr "La cuenta '%s' ha sido bloqueada"
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s ha dado un toque a %2$s"
-#: ../../mod/admin.php:825
+#: ../../include/conversation.php:260 ../../mod/mood.php:63
#, php-format
-msgid "Account '%s' unblocked"
-msgstr "La cuenta '%s' ha sido desbloqueada"
+msgctxt "mood"
+msgid "%1$s is %2$s"
+msgstr "%1$s está %2$s"
-#: ../../mod/admin.php:887 ../../mod/admin.php:899
-msgid "Users"
-msgstr "Usuarios"
+#: ../../include/conversation.php:574 ../../mod/photos.php:1074
+msgctxt "title"
+msgid "Likes"
+msgstr "Me gusta"
-#: ../../mod/admin.php:889 ../../mod/admin.php:1053
-msgid "select all"
-msgstr "seleccionar todo"
+#: ../../include/conversation.php:574 ../../mod/photos.php:1074
+msgctxt "title"
+msgid "Dislikes"
+msgstr "No me gusta"
-#: ../../mod/admin.php:890
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Registros de usuario en espera de aprobación"
+#: ../../include/conversation.php:575 ../../mod/photos.php:1075
+msgctxt "title"
+msgid "Agree"
+msgstr "De acuerdo"
-#: ../../mod/admin.php:891
-msgid "Request date"
-msgstr "Fecha de solicitud"
+#: ../../include/conversation.php:575 ../../mod/photos.php:1075
+msgctxt "title"
+msgid "Disagree"
+msgstr "En desacuerdo"
-#: ../../mod/admin.php:892
-msgid "No registrations."
-msgstr "Sin registros."
+#: ../../include/conversation.php:575 ../../mod/photos.php:1075
+msgctxt "title"
+msgid "Abstain"
+msgstr "Abstención"
-#: ../../mod/admin.php:893 ../../mod/connedit.php:716
-msgid "Approve"
-msgstr "Aprobar"
+#: ../../include/conversation.php:576 ../../mod/photos.php:1076
+msgctxt "title"
+msgid "Attending"
+msgstr "Participaré"
-#: ../../mod/admin.php:894
-msgid "Deny"
-msgstr "Rechazar"
+#: ../../include/conversation.php:576 ../../mod/photos.php:1076
+msgctxt "title"
+msgid "Not attending"
+msgstr "No participaré"
-#: ../../mod/admin.php:896 ../../mod/connedit.php:525
-msgid "Block"
-msgstr "Bloquear"
+#: ../../include/conversation.php:576 ../../mod/photos.php:1076
+msgctxt "title"
+msgid "Might attend"
+msgstr "Quizá participe"
-#: ../../mod/admin.php:897 ../../mod/connedit.php:525
-msgid "Unblock"
-msgstr "Desbloquear"
+#: ../../include/conversation.php:656 ../../include/ItemObject.php:126
+msgid "Select"
+msgstr "Seleccionar"
-#: ../../mod/admin.php:900
-msgid "Register date"
-msgstr "Fecha de registro"
+#: ../../include/conversation.php:664 ../../include/ItemObject.php:89
+msgid "Private Message"
+msgstr "Mensaje Privado"
-#: ../../mod/admin.php:900
-msgid "Last login"
-msgstr "Último acceso"
+#: ../../include/conversation.php:671 ../../include/ItemObject.php:227
+msgid "Message signature validated"
+msgstr "Firma de mensaje validada"
-#: ../../mod/admin.php:900
-msgid "Expires"
-msgstr "Caduca"
+#: ../../include/conversation.php:672 ../../include/ItemObject.php:228
+msgid "Message signature incorrect"
+msgstr "Firma de mensaje incorrecta"
-#: ../../mod/admin.php:900
-msgid "Service Class"
-msgstr "Clase de servicio"
+#: ../../include/conversation.php:691
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Ver el perfil @ %s de %s"
-#: ../../mod/admin.php:902
-msgid ""
-"Selected accounts will be deleted!\\n\\nEverything these accounts had posted"
-" on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "¡Las cuentas seleccionadas van a ser eliminadas!\\n\\n¡Todo lo que estas cuentas han publicado en este sitio será borrado de forma permanente!\\n\\n¿Está seguro de querer hacerlo?"
+#: ../../include/conversation.php:710
+msgid "Categories:"
+msgstr "Categorías:"
-#: ../../mod/admin.php:903
-msgid ""
-"The account {0} will be deleted!\\n\\nEverything this account has posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "¡La cuenta {0} va a ser eliminada!\\n\\n¡Todo lo que esta cuenta ha publicado en este sitio será borrado de forma permanente!\\n\\n¿Está seguro de querer hacerlo?"
+#: ../../include/conversation.php:711
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Archivado bajo:"
-#: ../../mod/admin.php:939
+#: ../../include/conversation.php:719 ../../include/ItemObject.php:334
#, php-format
-msgid "%s channel censored/uncensored"
-msgid_plural "%s channels censored/uncensored"
-msgstr[0] "%s canales censurados/no censurados"
-msgstr[1] "%s canales censurados/no censurados"
+msgid "from %s"
+msgstr "desde %s"
-#: ../../mod/admin.php:948
+#: ../../include/conversation.php:722 ../../include/ItemObject.php:337
#, php-format
-msgid "%s channel code allowed/disallowed"
-msgid_plural "%s channels code allowed/disallowed"
-msgstr[0] "%s código permitido/no permitido al canal"
-msgstr[1] "%s código permitido/no permitido al canal"
+msgid "last edited: %s"
+msgstr "último cambio: %s"
-#: ../../mod/admin.php:955
+#: ../../include/conversation.php:723 ../../include/ItemObject.php:338
#, php-format
-msgid "%s channel deleted"
-msgid_plural "%s channels deleted"
-msgstr[0] "%s canales eliminados"
-msgstr[1] "%s canales eliminados"
+msgid "Expires: %s"
+msgstr "Caduca: %s"
-#: ../../mod/admin.php:975
-msgid "Channel not found"
-msgstr "Canal no encontrado"
+#: ../../include/conversation.php:738
+msgid "View in context"
+msgstr "Mostrar en su contexto"
+
+#: ../../include/conversation.php:740 ../../include/conversation.php:1237
+#: ../../include/ItemObject.php:389 ../../mod/editblock.php:150
+#: ../../mod/editlayout.php:148 ../../mod/editpost.php:129
+#: ../../mod/editwebpage.php:190 ../../mod/photos.php:1040
+msgid "Please wait"
+msgstr "Espere por favor"
+
+#: ../../include/conversation.php:850
+msgid "remove"
+msgstr "eliminar"
+
+#: ../../include/conversation.php:855
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Eliminar elementos seleccionados"
+
+#: ../../include/conversation.php:953
+msgid "View Source"
+msgstr "Ver la fuente original de la publicación"
+
+#: ../../include/conversation.php:954
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Seguir este hilo"
+
+#: ../../include/conversation.php:955
+msgid "Unfollow Thread"
+msgstr "Dejar de seguir este hilo"
+
+#: ../../include/conversation.php:960
+msgid "Activity/Posts"
+msgstr "Actividad y publicaciones"
+
+#: ../../include/conversation.php:962
+msgid "Edit Connection"
+msgstr "Editar conexión"
+
+#: ../../include/conversation.php:963
+msgid "Message"
+msgstr "Mensaje"
+
+#: ../../include/conversation.php:964 ../../mod/pubsites.php:27
+#: ../../mod/ratings.php:99
+msgid "Ratings"
+msgstr "Valoraciones"
-#: ../../mod/admin.php:986
+#: ../../include/conversation.php:1080
#, php-format
-msgid "Channel '%s' deleted"
-msgstr "Canal '%s' eliminado"
+msgid "%s likes this."
+msgstr "A %s le gusta esto."
-#: ../../mod/admin.php:998
+#: ../../include/conversation.php:1080
#, php-format
-msgid "Channel '%s' censored"
-msgstr "Canal '%s' censurado"
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "A %s no le gusta esto."
-#: ../../mod/admin.php:998
+#: ../../include/conversation.php:1084
#, php-format
-msgid "Channel '%s' uncensored"
-msgstr "Canal '%s' no censurado"
+msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this."
+msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> like this."
+msgstr[0] "a <span %1$s>%2$d personas</span> le gusta esto."
+msgstr[1] "A <span %1$s>%2$d personas</span> les gusta esto."
-#: ../../mod/admin.php:1009
+#: ../../include/conversation.php:1086
#, php-format
-msgid "Channel '%s' code allowed"
-msgstr "Código permitido al canal '%s'"
+msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this."
+msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this."
+msgstr[0] "a <span %1$s>%2$d personas</span> no les gusta esto."
+msgstr[1] "A <span %1$s>%2$d personas</span> no les gusta esto."
-#: ../../mod/admin.php:1009
+#: ../../include/conversation.php:1092
+msgid "and"
+msgstr "y"
+
+#: ../../include/conversation.php:1095
#, php-format
-msgid "Channel '%s' code disallowed"
-msgstr "Código no permitido al canal '%s'"
+msgid ", and %d other people"
+msgid_plural ", and %d other people"
+msgstr[0] ", y %d persona más"
+msgstr[1] ", y %d personas más"
-#: ../../mod/admin.php:1055
-msgid "Censor"
-msgstr "Censurar"
+#: ../../include/conversation.php:1096
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "A %s le gusta esto."
-#: ../../mod/admin.php:1056
-msgid "Uncensor"
-msgstr "No censurar"
+#: ../../include/conversation.php:1096
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "A %s no le gusta esto."
-#: ../../mod/admin.php:1057
-msgid "Allow Code"
-msgstr "Permitir código"
+#: ../../include/conversation.php:1164
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Visible para <strong>cualquiera</strong>"
-#: ../../mod/admin.php:1058
-msgid "Disallow Code"
-msgstr "No permitir código"
+#: ../../include/conversation.php:1165 ../../mod/mail.php:202
+#: ../../mod/mail.php:316
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Por favor, introduzca la dirección del enlace:"
-#: ../../mod/admin.php:1060
-msgid "UID"
-msgstr "UID"
+#: ../../include/conversation.php:1166
+msgid "Please enter a video link/URL:"
+msgstr "Por favor, introduzca un enlace de vídeo:"
-#: ../../mod/admin.php:1060 ../../mod/profiles.php:457
-msgid "Address"
-msgstr "Dirección"
+#: ../../include/conversation.php:1167
+msgid "Please enter an audio link/URL:"
+msgstr "Por favor, introduzca un enlace de audio:"
-#: ../../mod/admin.php:1062
-msgid ""
-"Selected channels will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in these "
-"channels on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Los canales seleccionados se eliminarán!\\n\\nTodo lo publicado por estos canales en este sitio se borrarán definitivamente!\\n\\n¿Está seguro de querer hacerlo?"
+#: ../../include/conversation.php:1168
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Término de la etiqueta:"
-#: ../../mod/admin.php:1063
-msgid ""
-"The channel {0} will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in this "
-"channel on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "El canal {0} va a ser eliminado!\\n\\nTodo lo publicado por el canal en este sitio se borrará definitivamente!\\n\\n¿Está seguro de querer hacerlo?"
+#: ../../include/conversation.php:1169 ../../mod/filer.php:48
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Guardar en carpeta:"
+
+#: ../../include/conversation.php:1170
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "¿Donde está ahora?"
+
+#: ../../include/conversation.php:1171 ../../mod/editpost.php:56
+#: ../../mod/mail.php:203 ../../mod/mail.php:317
+msgid "Expires YYYY-MM-DD HH:MM"
+msgstr "Caduca YYYY-MM-DD HH:MM"
+
+#: ../../include/conversation.php:1202 ../../mod/blocks.php:154
+#: ../../mod/layouts.php:184 ../../mod/photos.php:1039
+#: ../../mod/webpages.php:184
+msgid "Share"
+msgstr "Compartir"
+
+#: ../../include/conversation.php:1204
+msgid "Page link name"
+msgstr "Nombre de enlace de página"
+
+#: ../../include/conversation.php:1207
+msgid "Post as"
+msgstr "Publicar como"
+
+#: ../../include/conversation.php:1209 ../../include/ItemObject.php:704
+#: ../../mod/editblock.php:136 ../../mod/editlayout.php:135
+#: ../../mod/editpost.php:113 ../../mod/editwebpage.php:177
+msgid "Bold"
+msgstr "Negrita"
+
+#: ../../include/conversation.php:1210 ../../include/ItemObject.php:705
+#: ../../mod/editblock.php:137 ../../mod/editlayout.php:136
+#: ../../mod/editpost.php:114 ../../mod/editwebpage.php:178
+msgid "Italic"
+msgstr "Itálico "
+
+#: ../../include/conversation.php:1211 ../../include/ItemObject.php:706
+#: ../../mod/editblock.php:138 ../../mod/editlayout.php:137
+#: ../../mod/editpost.php:115 ../../mod/editwebpage.php:179
+msgid "Underline"
+msgstr "Subrayar"
+
+#: ../../include/conversation.php:1212 ../../include/ItemObject.php:707
+#: ../../mod/editblock.php:139 ../../mod/editlayout.php:138
+#: ../../mod/editpost.php:116 ../../mod/editwebpage.php:180
+msgid "Quote"
+msgstr "Citar"
+
+#: ../../include/conversation.php:1213 ../../include/ItemObject.php:708
+#: ../../mod/editblock.php:140 ../../mod/editlayout.php:139
+#: ../../mod/editpost.php:117 ../../mod/editwebpage.php:181
+msgid "Code"
+msgstr "Código"
+
+#: ../../include/conversation.php:1214 ../../mod/editblock.php:142
+#: ../../mod/editlayout.php:140 ../../mod/editpost.php:118
+#: ../../mod/editwebpage.php:182
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Subir foto"
+
+#: ../../include/conversation.php:1215
+msgid "upload photo"
+msgstr "subir foto"
+
+#: ../../include/conversation.php:1216 ../../mod/editblock.php:143
+#: ../../mod/editlayout.php:141 ../../mod/editpost.php:119
+#: ../../mod/editwebpage.php:183 ../../mod/mail.php:248 ../../mod/mail.php:378
+msgid "Attach file"
+msgstr "Adjuntar fichero"
+
+#: ../../include/conversation.php:1217
+msgid "attach file"
+msgstr "adjuntar fichero"
+
+#: ../../include/conversation.php:1218 ../../mod/editblock.php:144
+#: ../../mod/editlayout.php:142 ../../mod/editpost.php:120
+#: ../../mod/editwebpage.php:184 ../../mod/mail.php:249 ../../mod/mail.php:379
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Insertar enlace web"
+
+#: ../../include/conversation.php:1219
+msgid "web link"
+msgstr "enlace web"
+
+#: ../../include/conversation.php:1220
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Insertar enlace de vídeo"
+
+#: ../../include/conversation.php:1221
+msgid "video link"
+msgstr "enlace de vídeo"
+
+#: ../../include/conversation.php:1222
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Insertar enlace de audio"
+
+#: ../../include/conversation.php:1223
+msgid "audio link"
+msgstr "enlace de audio"
+
+#: ../../include/conversation.php:1224 ../../mod/editblock.php:148
+#: ../../mod/editlayout.php:146 ../../mod/editpost.php:124
+#: ../../mod/editwebpage.php:188
+msgid "Set your location"
+msgstr "Establecer su ubicación"
+
+#: ../../include/conversation.php:1225
+msgid "set location"
+msgstr "establecer ubicación"
+
+#: ../../include/conversation.php:1226 ../../mod/editpost.php:126
+msgid "Toggle voting"
+msgstr "Cambiar votación"
+
+#: ../../include/conversation.php:1229 ../../mod/editblock.php:149
+#: ../../mod/editlayout.php:147 ../../mod/editpost.php:125
+#: ../../mod/editwebpage.php:189
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Eliminar los datos de ubicación del navegador"
+
+#: ../../include/conversation.php:1230
+msgid "clear location"
+msgstr "borrar los datos de ubicación"
+
+#: ../../include/conversation.php:1232 ../../mod/editblock.php:162
+#: ../../mod/editpost.php:141 ../../mod/editwebpage.php:205
+msgid "Title (optional)"
+msgstr "Título (opcional)"
+
+#: ../../include/conversation.php:1236 ../../mod/editblock.php:165
+#: ../../mod/editlayout.php:163 ../../mod/editpost.php:143
+#: ../../mod/editwebpage.php:207
+msgid "Categories (optional, comma-separated list)"
+msgstr "Categorías (opcional, lista separada por comas)"
+
+#: ../../include/conversation.php:1238 ../../mod/editblock.php:151
+#: ../../mod/editlayout.php:149 ../../mod/editpost.php:130
+#: ../../mod/editwebpage.php:191 ../../mod/events.php:466
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Configuración de permisos"
+
+#: ../../include/conversation.php:1239
+msgid "permissions"
+msgstr "permisos"
+
+#: ../../include/conversation.php:1247 ../../mod/editblock.php:159
+#: ../../mod/editlayout.php:156 ../../mod/editpost.php:138
+#: ../../mod/editwebpage.php:200
+msgid "Public post"
+msgstr "Entrada pública"
+
+#: ../../include/conversation.php:1249 ../../mod/editblock.php:166
+#: ../../mod/editlayout.php:164 ../../mod/editpost.php:144
+#: ../../mod/editwebpage.php:208
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Ejemplo: roberto@ejemplo.com, maría@ejemplo.com"
+
+#: ../../include/conversation.php:1262 ../../mod/editblock.php:176
+#: ../../mod/editlayout.php:173 ../../mod/editpost.php:155
+#: ../../mod/editwebpage.php:217 ../../mod/mail.php:253 ../../mod/mail.php:383
+msgid "Set expiration date"
+msgstr "Configurar fecha de caducidad"
+
+#: ../../include/conversation.php:1265
+msgid "Set publish date"
+msgstr "Establecer la fecha de publicación"
+
+#: ../../include/conversation.php:1267 ../../include/ItemObject.php:715
+#: ../../mod/editpost.php:157 ../../mod/mail.php:255 ../../mod/mail.php:385
+msgid "Encrypt text"
+msgstr "Cifrar texto"
+
+#: ../../include/conversation.php:1269 ../../mod/editpost.php:159
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: ../../include/conversation.php:1270 ../../mod/editpost.php:160
+#: ../../mod/fbrowser.php:77 ../../mod/fbrowser.php:112
+#: ../../mod/settings.php:598 ../../mod/settings.php:624
+#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:134
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: ../../include/conversation.php:1513
+msgid "Discover"
+msgstr "Descubrir"
+
+#: ../../include/conversation.php:1516
+msgid "Imported public streams"
+msgstr "Contenidos públicos importados"
+
+#: ../../include/conversation.php:1521
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Comentarios recientes"
+
+#: ../../include/conversation.php:1524
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Ordenar por fecha de comentario"
+
+#: ../../include/conversation.php:1528
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Publicaciones recientes"
+
+#: ../../include/conversation.php:1531
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Ordenar por fecha de publicación"
+
+#: ../../include/conversation.php:1539
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Publicaciones que le mencionan o involucran"
+
+#: ../../include/conversation.php:1545 ../../mod/connections.php:72
+#: ../../mod/connections.php:82 ../../mod/menu.php:112
+msgid "New"
+msgstr "Nuevas"
+
+#: ../../include/conversation.php:1548
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Contenido - por fecha"
+
+#: ../../include/conversation.php:1554
+msgid "Starred"
+msgstr "Preferidas"
-#: ../../mod/admin.php:1103
+#: ../../include/conversation.php:1557
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Publicaciones favoritas"
+
+#: ../../include/conversation.php:1564
+msgid "Spam"
+msgstr "Correo basura"
+
+#: ../../include/conversation.php:1567
+msgid "Posts flagged as SPAM"
+msgstr "Publicaciones marcadas como basura"
+
+#: ../../include/conversation.php:1620 ../../mod/admin.php:1157
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
+
+#: ../../include/conversation.php:1623
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Mensajes de estado y publicaciones"
+
+#: ../../include/conversation.php:1632
+msgid "About"
+msgstr "Mi perfil"
+
+#: ../../include/conversation.php:1635
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Detalles del perfil"
+
+#: ../../include/conversation.php:1651
+msgid "Files and Storage"
+msgstr "Ficheros y repositorio"
+
+#: ../../include/conversation.php:1672 ../../include/conversation.php:1675
+msgid "Chatrooms"
+msgstr "Salas de chat"
+
+#: ../../include/conversation.php:1688
+msgid "Saved Bookmarks"
+msgstr "Marcadores guardados"
+
+#: ../../include/conversation.php:1698
+msgid "Manage Webpages"
+msgstr "Administrar páginas web"
+
+#: ../../include/conversation.php:1727 ../../include/ItemObject.php:175
+#: ../../include/ItemObject.php:187 ../../mod/photos.php:1093
+#: ../../mod/photos.php:1105
+msgid "View all"
+msgstr "Ver todo"
+
+#: ../../include/conversation.php:1754 ../../include/ItemObject.php:184
+#: ../../mod/photos.php:1102
+msgctxt "noun"
+msgid "Dislike"
+msgid_plural "Dislikes"
+msgstr[0] "No me gusta"
+msgstr[1] "No me gusta"
+
+#: ../../include/conversation.php:1757
+msgctxt "noun"
+msgid "Attending"
+msgid_plural "Attending"
+msgstr[0] "Participaré"
+msgstr[1] "Participaré"
+
+#: ../../include/conversation.php:1760
+msgctxt "noun"
+msgid "Not Attending"
+msgid_plural "Not Attending"
+msgstr[0] "No participaré"
+msgstr[1] "No participaré"
+
+#: ../../include/conversation.php:1763
+msgctxt "noun"
+msgid "Undecided"
+msgid_plural "Undecided"
+msgstr[0] "Indeciso/a"
+msgstr[1] "Indecisos/as"
+
+#: ../../include/conversation.php:1766
+msgctxt "noun"
+msgid "Agree"
+msgid_plural "Agrees"
+msgstr[0] "De acuerdo"
+msgstr[1] "De acuerdo"
+
+#: ../../include/conversation.php:1769
+msgctxt "noun"
+msgid "Disagree"
+msgid_plural "Disagrees"
+msgstr[0] "En desacuerdo"
+msgstr[1] "En desacuerdo"
+
+#: ../../include/conversation.php:1772
+msgctxt "noun"
+msgid "Abstain"
+msgid_plural "Abstains"
+msgstr[0] "se abstiene"
+msgstr[1] "Se abstienen"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:130
+msgid "Save to Folder"
+msgstr "Guardar en carpeta"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:151
+msgid "I will attend"
+msgstr "Participaré"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:151
+msgid "I will not attend"
+msgstr "No participaré"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:151
+msgid "I might attend"
+msgstr "Quizá participe"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:161
+msgid "I agree"
+msgstr "Estoy de acuerdo"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:161
+msgid "I disagree"
+msgstr "No estoy de acuerdo"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:161
+msgid "I abstain"
+msgstr "Me abstengo"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:212
+msgid "Add Star"
+msgstr "Destacar añadiendo una estrella"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:213
+msgid "Remove Star"
+msgstr "Eliminar estrella"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:214
+msgid "Toggle Star Status"
+msgstr "Activar o desactivar el estado de entrada preferida"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:218
+msgid "starred"
+msgstr "preferidas"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:236
+msgid "Add Tag"
+msgstr "Añadir etiqueta"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:254 ../../mod/photos.php:1037
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Me gusta (cambiar)"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:255 ../../mod/photos.php:1038
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "No me gusta esto (cambiar)"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:259
+msgid "Share This"
+msgstr "Compartir esto"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:259
+msgid "share"
+msgstr "compartir"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:268
+msgid "Delivery Report"
+msgstr "Informe de transmisión"
+
+#: ../../include/ItemObject.php:286
#, php-format
-msgid "Plugin %s disabled."
-msgstr "Extensión %s desactivada."
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d comentario"
+msgstr[1] "%d comentarios"
-#: ../../mod/admin.php:1107
+#: ../../include/ItemObject.php:315 ../../include/ItemObject.php:316
#, php-format
-msgid "Plugin %s enabled."
-msgstr "Extensión %s activada."
+msgid "View %s's profile - %s"
+msgstr "Ver el perfil de %s - %s"
-#: ../../mod/admin.php:1117 ../../mod/admin.php:1320
-msgid "Disable"
-msgstr "Desactivar"
+#: ../../include/ItemObject.php:319
+msgid "to"
+msgstr "a"
-#: ../../mod/admin.php:1120 ../../mod/admin.php:1322
-msgid "Enable"
-msgstr "Activar"
+#: ../../include/ItemObject.php:320
+msgid "via"
+msgstr "mediante"
-#: ../../mod/admin.php:1149 ../../mod/admin.php:1349
-msgid "Toggle"
-msgstr "Cambiar"
+#: ../../include/ItemObject.php:321
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "De página del perfil a página del perfil (de \"muro\" a \"muro\")"
-#: ../../mod/admin.php:1157 ../../mod/admin.php:1359
-msgid "Author: "
-msgstr "Autor:"
+#: ../../include/ItemObject.php:322
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "Mediante el procedimiento página del perfil a página del perfil (de \"muro\" a \"muro\")"
-#: ../../mod/admin.php:1158 ../../mod/admin.php:1360
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Mantenedor:"
+#: ../../include/ItemObject.php:362
+msgid "Save Bookmarks"
+msgstr "Guardar en Marcadores"
-#: ../../mod/admin.php:1285
-msgid "No themes found."
-msgstr "No se han encontrado temas."
+#: ../../include/ItemObject.php:363
+msgid "Add to Calendar"
+msgstr "Añadir al calendario"
-#: ../../mod/admin.php:1341
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Instantánea de pantalla"
+#: ../../include/ItemObject.php:372
+msgid "Mark all seen"
+msgstr "Marcar todo como visto"
-#: ../../mod/admin.php:1387
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Experimental]"
+#: ../../include/ItemObject.php:378 ../../mod/photos.php:1223
+msgctxt "noun"
+msgid "Likes"
+msgstr "Me gusta"
-#: ../../mod/admin.php:1388
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[No soportado]"
+#: ../../include/ItemObject.php:379 ../../mod/photos.php:1224
+msgctxt "noun"
+msgid "Dislikes"
+msgstr "No me gusta"
-#: ../../mod/admin.php:1412
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Actualizado el informe de configuraciones."
+#: ../../include/ItemObject.php:700 ../../mod/photos.php:1056
+#: ../../mod/photos.php:1174
+msgid "This is you"
+msgstr "Este es usted"
-#: ../../mod/admin.php:1469
-msgid "Clear"
-msgstr "Vaciar"
+#: ../../include/ItemObject.php:709
+msgid "Image"
+msgstr "Imagen"
-#: ../../mod/admin.php:1475
-msgid "Debugging"
-msgstr "Depuración"
+#: ../../include/ItemObject.php:710
+msgid "Insert Link"
+msgstr "Insertar enlace"
-#: ../../mod/admin.php:1476
-msgid "Log file"
-msgstr "Fichero de informe"
+#: ../../include/ItemObject.php:711
+msgid "Video"
+msgstr "Vídeo"
+
+#: ../../include/permissions.php:26
+msgid "Can view my normal stream and posts"
+msgstr "Pueden verse mi actividad y publicaciones normales"
-#: ../../mod/admin.php:1476
+#: ../../include/permissions.php:27
+msgid "Can view my default channel profile"
+msgstr "Puede verse mi perfil de canal predeterminado."
+
+#: ../../include/permissions.php:28
+msgid "Can view my connections"
+msgstr "Pueden verse mis conexiones"
+
+#: ../../include/permissions.php:29
+msgid "Can view my file storage and photos"
+msgstr "Pueden verse mi repositorio de ficheros y mis fotos"
+
+#: ../../include/permissions.php:30
+msgid "Can view my webpages"
+msgstr "Pueden verse mis páginas web"
+
+#: ../../include/permissions.php:33
+msgid "Can send me their channel stream and posts"
+msgstr "Me pueden enviar sus entradas y contenidos del canal"
+
+#: ../../include/permissions.php:34
+msgid "Can post on my channel page (\"wall\")"
+msgstr "Pueden crearse entradas en mi página de inicio del canal (“muro”)"
+
+#: ../../include/permissions.php:35
+msgid "Can comment on or like my posts"
+msgstr "Pueden publicarse comentarios en mis publicaciones o marcar mis entradas con 'me gusta'."
+
+#: ../../include/permissions.php:36
+msgid "Can send me private mail messages"
+msgstr "Se me pueden enviar mensajes privados"
+
+#: ../../include/permissions.php:37
+msgid "Can like/dislike stuff"
+msgstr "Puede marcarse contenido como me gusta/no me gusta"
+
+#: ../../include/permissions.php:37
+msgid "Profiles and things other than posts/comments"
+msgstr "Perfiles y otras cosas aparte de publicaciones/comentarios"
+
+#: ../../include/permissions.php:39
+msgid "Can forward to all my channel contacts via post @mentions"
+msgstr "Puede enviarse una entrada a todos mis contactos del canal mediante una @mención"
+
+#: ../../include/permissions.php:39
+msgid "Advanced - useful for creating group forum channels"
+msgstr "Avanzado - útil para crear canales de foros de discusión o grupos"
+
+#: ../../include/permissions.php:40
+msgid "Can chat with me (when available)"
+msgstr "Se puede charlar conmigo (cuando esté disponible)"
+
+#: ../../include/permissions.php:41
+msgid "Can write to my file storage and photos"
+msgstr "Puede escribirse en mi repositorio de ficheros y fotos"
+
+#: ../../include/permissions.php:42
+msgid "Can edit my webpages"
+msgstr "Pueden editarse mis páginas web"
+
+#: ../../include/permissions.php:44
+msgid "Can source my public posts in derived channels"
+msgstr "Pueden utilizarse mis publicaciones públicas como origen de contenidos en canales derivados"
+
+#: ../../include/permissions.php:44
+msgid "Somewhat advanced - very useful in open communities"
+msgstr "Algo avanzado - muy útil en comunidades abiertas"
+
+#: ../../include/permissions.php:46
+msgid "Can administer my channel resources"
+msgstr "Pueden administrarse mis recursos del canal"
+
+#: ../../include/permissions.php:46
msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Red top-level directory."
-msgstr "Debe tener permisos de escritura por el servidor web. La ruta es relativa al directorio de instalación de Hubzilla."
+"Extremely advanced. Leave this alone unless you know what you are doing"
+msgstr "Muy avanzado. Déjelo a no ser que sepa bien lo que está haciendo."
-#: ../../mod/admin.php:1477
-msgid "Log level"
-msgstr "Nivel de depuración"
+#: ../../include/permissions.php:867
+msgid "Social Networking"
+msgstr "Redes sociales"
-#: ../../mod/admin.php:1523
-msgid "New Profile Field"
-msgstr "Nuevo campo en el perfil"
+#: ../../include/permissions.php:867
+msgid "Social - Mostly Public"
+msgstr "Social - Público en su mayor parte"
-#: ../../mod/admin.php:1524 ../../mod/admin.php:1544
-msgid "Field nickname"
-msgstr "Alias del campo"
+#: ../../include/permissions.php:867
+msgid "Social - Restricted"
+msgstr "Social - Restringido"
-#: ../../mod/admin.php:1524 ../../mod/admin.php:1544
-msgid "System name of field"
-msgstr "Nombre del campo en el sistema"
+#: ../../include/permissions.php:867
+msgid "Social - Private"
+msgstr "Social - Privado"
-#: ../../mod/admin.php:1525 ../../mod/admin.php:1545
-msgid "Input type"
-msgstr "Tipo de entrada"
+#: ../../include/permissions.php:868
+msgid "Community Forum"
+msgstr "Foro de discusión"
-#: ../../mod/admin.php:1526 ../../mod/admin.php:1546
-msgid "Field Name"
-msgstr "Nombre del campo"
+#: ../../include/permissions.php:868
+msgid "Forum - Mostly Public"
+msgstr "Foro - Público en su mayor parte"
-#: ../../mod/admin.php:1526 ../../mod/admin.php:1546
-msgid "Label on profile pages"
-msgstr "Etiqueta a mostrar en la página del perfil"
+#: ../../include/permissions.php:868
+msgid "Forum - Restricted"
+msgstr "Foro - Restringido"
-#: ../../mod/admin.php:1527 ../../mod/admin.php:1547
-msgid "Help text"
-msgstr "Texto de ayuda"
+#: ../../include/permissions.php:868
+msgid "Forum - Private"
+msgstr "Foro - Privado"
-#: ../../mod/admin.php:1527 ../../mod/admin.php:1547
-msgid "Additional info (optional)"
-msgstr "Información adicional (opcional)"
+#: ../../include/permissions.php:869
+msgid "Feed Republish"
+msgstr "Republicar un \"feed\""
-#: ../../mod/admin.php:1537
-msgid "Field definition not found"
-msgstr "Definición del campo no encontrada"
+#: ../../include/permissions.php:869
+msgid "Feed - Mostly Public"
+msgstr "Feed - Público en su mayor parte"
-#: ../../mod/admin.php:1543
-msgid "Edit Profile Field"
-msgstr "Modificar el campo del perfil"
+#: ../../include/permissions.php:869
+msgid "Feed - Restricted"
+msgstr "Feed - Restringido"
+
+#: ../../include/permissions.php:870
+msgid "Special Purpose"
+msgstr "Propósito especial"
+
+#: ../../include/permissions.php:870
+msgid "Special - Celebrity/Soapbox"
+msgstr "Especial - Celebridad / Tribuna improvisada"
+
+#: ../../include/permissions.php:870
+msgid "Special - Group Repository"
+msgstr "Especial - Repositorio de grupo"
+
+#: ../../include/permissions.php:871
+msgid "Custom/Expert Mode"
+msgstr "Modo personalizado/experto"
+
+#: ../../include/items.php:423 ../../index.php:179 ../../mod/dreport.php:6
+#: ../../mod/dreport.php:45 ../../mod/group.php:68
+#: ../../mod/import_items.php:108 ../../mod/like.php:280
+#: ../../mod/profperm.php:23 ../../mod/subthread.php:58
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Permiso denegado"
+
+#: ../../include/items.php:1138 ../../include/items.php:1184
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "(Desconocido)"
+
+#: ../../include/items.php:1384
+msgid "Visible to anybody on the internet."
+msgstr "Visible para cualquiera en internet."
+
+#: ../../include/items.php:1386
+msgid "Visible to you only."
+msgstr "Visible sólo para usted."
+
+#: ../../include/items.php:1388
+msgid "Visible to anybody in this network."
+msgstr "Visible para cualquiera en esta red."
+
+#: ../../include/items.php:1390
+msgid "Visible to anybody authenticated."
+msgstr "Visible para cualquiera que haya sido autenticado."
+
+#: ../../include/items.php:1392
+#, php-format
+msgid "Visible to anybody on %s."
+msgstr "Visible para cualquiera en %s."
+
+#: ../../include/items.php:1394
+msgid "Visible to all connections."
+msgstr "Visible para todas las conexiones."
+
+#: ../../include/items.php:1396
+msgid "Visible to approved connections."
+msgstr "Visible para las conexiones permitidas."
+
+#: ../../include/items.php:1398
+msgid "Visible to specific connections."
+msgstr "Visible para conexiones específicas."
+
+#: ../../include/items.php:4496 ../../mod/display.php:36
+#: ../../mod/filestorage.php:27 ../../mod/admin.php:141
+#: ../../mod/admin.php:1189 ../../mod/admin.php:1434 ../../mod/thing.php:85
+#: ../../mod/viewsrc.php:20
+msgid "Item not found."
+msgstr "Elemento no encontrado."
+
+#: ../../include/items.php:5032 ../../mod/group.php:38 ../../mod/group.php:137
+msgid "Privacy group not found."
+msgstr "Grupo de canales no encontrado."
+
+#: ../../include/items.php:5048
+msgid "Privacy group is empty."
+msgstr "El grupo de canales está vacío."
+
+#: ../../include/items.php:5055
+#, php-format
+msgid "Privacy group: %s"
+msgstr "Grupo de canales: %s"
+
+#: ../../include/items.php:5065 ../../mod/connedit.php:694
+#, php-format
+msgid "Connection: %s"
+msgstr "Conexión: %s"
+
+#: ../../include/items.php:5067
+msgid "Connection not found."
+msgstr "Conexión no encontrada"
+
+#: ../../include/items.php:5493 ../../mod/cover_photo.php:229
+msgid "female"
+msgstr "mujer"
+
+#: ../../include/items.php:5494 ../../mod/cover_photo.php:230
+#, php-format
+msgid "%1$s updated her %2$s"
+msgstr "%1$s ha actualizado su %2$s"
+
+#: ../../include/items.php:5495 ../../mod/cover_photo.php:231
+msgid "male"
+msgstr "hombre"
+
+#: ../../include/items.php:5496 ../../mod/cover_photo.php:232
+#, php-format
+msgid "%1$s updated his %2$s"
+msgstr "%1$s ha actualizado su %2$s"
+
+#: ../../include/items.php:5498 ../../mod/cover_photo.php:234
+#, php-format
+msgid "%1$s updated their %2$s"
+msgstr "%1$s ha actualizado su %2$s"
+
+#: ../../include/items.php:5500
+msgid "profile photo"
+msgstr "foto del perfil"
+
+#: ../../mod/achievements.php:34
+msgid "Some blurb about what to do when you're new here"
+msgstr "Algunas propuestas para el nuevo usuario sobre qué se puede hacer aquí"
+
+#: ../../mod/acl.php:222
+msgid "network"
+msgstr "red"
+
+#: ../../mod/acl.php:232
+msgid "RSS"
+msgstr "RSS"
#: ../../mod/api.php:74 ../../mod/api.php:98
msgid "Authorize application connection"
@@ -5117,7 +4334,7 @@ msgstr "Volver a su aplicación e introducir este código de seguridad:"
#: ../../mod/api.php:85
msgid "Please login to continue."
-msgstr "Por favor inicia sesión para continuar."
+msgstr "Por favor inicie sesión para continuar."
#: ../../mod/api.php:100
msgid ""
@@ -5153,7 +4370,7 @@ msgstr "Nombre de la aplicación"
msgid "Location (URL) of app"
msgstr "Ubicación (URL) de la aplicación"
-#: ../../mod/appman.php:93 ../../mod/events.php:450 ../../mod/rbmark.php:97
+#: ../../mod/appman.php:93 ../../mod/events.php:457 ../../mod/rbmark.php:97
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
@@ -5186,6 +4403,7 @@ msgid "Invalid item."
msgstr "Elemento no válido."
#: ../../mod/block.php:39 ../../mod/page.php:52 ../../mod/wall_upload.php:29
+#: ../../mod/cal.php:56
msgid "Channel not found."
msgstr "Canal no encontrado."
@@ -5255,7 +4473,7 @@ msgstr "Nombre de la sala de chat"
#: ../../mod/chat.php:210
msgid "Expiration of chats (minutes)"
-msgstr "Tiempo de expiración de los mensajes en los chats (en minutos)"
+msgstr "Caducidad de los mensajes en los chats (en minutos)"
#: ../../mod/chat.php:227
#, php-format
@@ -5325,82 +4543,119 @@ msgstr "(No ha sido proporcionada ninguna instrucción específica por el propie
msgid "Restricted or Premium Channel"
msgstr "Canal premium o restringido"
-#: ../../mod/connections.php:52 ../../mod/connections.php:150
+#: ../../mod/connections.php:52 ../../mod/connections.php:157
+#: ../../mod/connections.php:238
msgid "Blocked"
msgstr "Bloqueadas"
-#: ../../mod/connections.php:57 ../../mod/connections.php:157
+#: ../../mod/connections.php:57 ../../mod/connections.php:164
+#: ../../mod/connections.php:237
msgid "Ignored"
msgstr "Ignoradas"
-#: ../../mod/connections.php:62 ../../mod/connections.php:171
+#: ../../mod/connections.php:62 ../../mod/connections.php:178
+#: ../../mod/connections.php:236
msgid "Hidden"
msgstr "Ocultas"
-#: ../../mod/connections.php:67 ../../mod/connections.php:164
+#: ../../mod/connections.php:67 ../../mod/connections.php:171
+#: ../../mod/connections.php:235
msgid "Archived"
msgstr "Archivadas"
-#: ../../mod/connections.php:128
-msgid "Suggest new connections"
-msgstr "Sugerir nuevas conexiones"
-
-#: ../../mod/connections.php:131
+#: ../../mod/connections.php:134
msgid "New Connections"
msgstr "Nuevas conexiones"
-#: ../../mod/connections.php:134
+#: ../../mod/connections.php:137
msgid "Show pending (new) connections"
msgstr "Mostrar conexiones (nuevas) pendientes"
-#: ../../mod/connections.php:137 ../../mod/profperm.php:139
+#: ../../mod/connections.php:141 ../../mod/profperm.php:139
msgid "All Connections"
msgstr "Todas las conexiones"
-#: ../../mod/connections.php:140
+#: ../../mod/connections.php:144
msgid "Show all connections"
msgstr "Mostrar todas las conexiones"
-#: ../../mod/connections.php:143
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Desbloqueadas"
-
-#: ../../mod/connections.php:146
-msgid "Only show unblocked connections"
-msgstr "Mostrar solo las conexiones desbloqueadas"
-
-#: ../../mod/connections.php:153
+#: ../../mod/connections.php:160
msgid "Only show blocked connections"
msgstr "Mostrar solo las conexiones bloqueadas"
-#: ../../mod/connections.php:160
+#: ../../mod/connections.php:167
msgid "Only show ignored connections"
msgstr "Mostrar solo conexiones ignoradas"
-#: ../../mod/connections.php:167
+#: ../../mod/connections.php:174
msgid "Only show archived connections"
msgstr "Mostrar solo las conexiones archivadas"
-#: ../../mod/connections.php:174
+#: ../../mod/connections.php:181
msgid "Only show hidden connections"
msgstr "Mostrar solo las conexiones ocultas"
-#: ../../mod/connections.php:225
+#: ../../mod/connections.php:234
+msgid "Pending approval"
+msgstr "Pendiente de aprobación"
+
+#: ../../mod/connections.php:250
#, php-format
msgid "%1$s [%2$s]"
msgstr "%1$s [%2$s]"
-#: ../../mod/connections.php:226
+#: ../../mod/connections.php:251
msgid "Edit connection"
msgstr "Editar conexión"
-#: ../../mod/connections.php:264
+#: ../../mod/connections.php:252
+msgid "Delete connection"
+msgstr "Eliminar conexión"
+
+#: ../../mod/connections.php:261
+msgid "Channel address"
+msgstr "Dirección del canal"
+
+#: ../../mod/connections.php:263
+msgid "Network"
+msgstr "Red"
+
+#: ../../mod/connections.php:266 ../../mod/admin.php:668
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
+
+#: ../../mod/connections.php:268
+msgid "Connected"
+msgstr "Conectado/a"
+
+#: ../../mod/connections.php:270
+msgid "Approve connection"
+msgstr "Aprobar esta conexión"
+
+#: ../../mod/connections.php:271 ../../mod/admin.php:991
+msgid "Approve"
+msgstr "Aprobar"
+
+#: ../../mod/connections.php:272
+msgid "Ignore connection"
+msgstr "Ignorar esta conexión"
+
+#: ../../mod/connections.php:273 ../../mod/connedit.php:538
+#: ../../mod/notifications.php:51
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorar"
+
+#: ../../mod/connections.php:274
+msgid "Recent activity"
+msgstr "Actividad reciente"
+
+#: ../../mod/connections.php:303
msgid "Search your connections"
msgstr "Buscar sus conexiones"
-#: ../../mod/connections.php:265
-msgid "Finding: "
-msgstr "Búsqueda:"
+#: ../../mod/connections.php:304
+msgid "Connections search"
+msgstr "Buscar conexiones"
#: ../../mod/connedit.php:75
msgid "Could not access contact record."
@@ -5422,225 +4677,218 @@ msgstr "Error al actualizar el registro de la conexión."
msgid "is now connected to"
msgstr "ahora está conectado/a"
-#: ../../mod/connedit.php:395
+#: ../../mod/connedit.php:400
msgid "Could not access address book record."
msgstr "No se pudo acceder al registro en su libreta de direcciones."
-#: ../../mod/connedit.php:409
+#: ../../mod/connedit.php:414
msgid "Refresh failed - channel is currently unavailable."
msgstr "Recarga fallida - no se puede encontrar el canal en este momento."
-#: ../../mod/connedit.php:424 ../../mod/connedit.php:433
-#: ../../mod/connedit.php:442 ../../mod/connedit.php:451
-#: ../../mod/connedit.php:464
+#: ../../mod/connedit.php:429 ../../mod/connedit.php:438
+#: ../../mod/connedit.php:447 ../../mod/connedit.php:456
+#: ../../mod/connedit.php:469
msgid "Unable to set address book parameters."
msgstr "No ha sido posible establecer los parámetros de la libreta de direcciones."
-#: ../../mod/connedit.php:488
+#: ../../mod/connedit.php:493
msgid "Connection has been removed."
msgstr "La conexión ha sido eliminada."
-#: ../../mod/connedit.php:507
+#: ../../mod/connedit.php:512
#, php-format
msgid "View %s's profile"
msgstr "Ver el perfil de %s"
-#: ../../mod/connedit.php:511
+#: ../../mod/connedit.php:516
msgid "Refresh Permissions"
msgstr "Recargar los permisos"
-#: ../../mod/connedit.php:514
+#: ../../mod/connedit.php:519
msgid "Fetch updated permissions"
msgstr "Obtener los permisos actualizados"
-#: ../../mod/connedit.php:518
+#: ../../mod/connedit.php:523
msgid "Recent Activity"
msgstr "Actividad reciente"
-#: ../../mod/connedit.php:521
+#: ../../mod/connedit.php:526
msgid "View recent posts and comments"
msgstr "Ver publicaciones y comentarios recientes"
-#: ../../mod/connedit.php:528
+#: ../../mod/connedit.php:530 ../../mod/admin.php:995
+msgid "Unblock"
+msgstr "Desbloquear"
+
+#: ../../mod/connedit.php:530 ../../mod/admin.php:994
+msgid "Block"
+msgstr "Bloquear"
+
+#: ../../mod/connedit.php:533
msgid "Block (or Unblock) all communications with this connection"
msgstr "Bloquear (o desbloquear) todas las comunicaciones con esta conexión"
-#: ../../mod/connedit.php:529
+#: ../../mod/connedit.php:534
msgid "This connection is blocked!"
msgstr "¡Esta conexión está bloqueada!"
-#: ../../mod/connedit.php:533
+#: ../../mod/connedit.php:538
msgid "Unignore"
msgstr "Dejar de ignorar"
-#: ../../mod/connedit.php:533 ../../mod/notifications.php:51
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorar"
-
-#: ../../mod/connedit.php:536
+#: ../../mod/connedit.php:541
msgid "Ignore (or Unignore) all inbound communications from this connection"
msgstr "Ignorar (o dejar de ignorar) todas las comunicaciones entrantes de esta conexión"
-#: ../../mod/connedit.php:537
+#: ../../mod/connedit.php:542
msgid "This connection is ignored!"
msgstr "¡Esta conexión es ignorada!"
-#: ../../mod/connedit.php:541
+#: ../../mod/connedit.php:546
msgid "Unarchive"
msgstr "Desarchivar"
-#: ../../mod/connedit.php:541
+#: ../../mod/connedit.php:546
msgid "Archive"
msgstr "Archivar"
-#: ../../mod/connedit.php:544
+#: ../../mod/connedit.php:549
msgid ""
"Archive (or Unarchive) this connection - mark channel dead but keep content"
msgstr "Archiva (o desarchiva) esta conexión - marca el canal como muerto aunque mantiene sus contenidos"
-#: ../../mod/connedit.php:545
+#: ../../mod/connedit.php:550
msgid "This connection is archived!"
msgstr "¡Esta conexión esta archivada!"
-#: ../../mod/connedit.php:549
+#: ../../mod/connedit.php:554
msgid "Unhide"
msgstr "Mostrar"
-#: ../../mod/connedit.php:549
+#: ../../mod/connedit.php:554
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
-#: ../../mod/connedit.php:552
+#: ../../mod/connedit.php:557
msgid "Hide or Unhide this connection from your other connections"
msgstr "Ocultar o mostrar esta conexión a sus otras conexiones"
-#: ../../mod/connedit.php:553
+#: ../../mod/connedit.php:558
msgid "This connection is hidden!"
msgstr "¡Esta conexión está oculta!"
-#: ../../mod/connedit.php:560
+#: ../../mod/connedit.php:565
msgid "Delete this connection"
msgstr "Eliminar esta conexión"
-#: ../../mod/connedit.php:641
+#: ../../mod/connedit.php:646
msgid "Approve this connection"
msgstr "Aprobar esta conexión"
-#: ../../mod/connedit.php:641
+#: ../../mod/connedit.php:646
msgid "Accept connection to allow communication"
msgstr "Aceptar la conexión para permitir la comunicación"
-#: ../../mod/connedit.php:646
+#: ../../mod/connedit.php:651
msgid "Set Affinity"
msgstr "Ajustar la afinidad"
-#: ../../mod/connedit.php:649
+#: ../../mod/connedit.php:654
msgid "Set Profile"
msgstr "Ajustar el perfil"
-#: ../../mod/connedit.php:652
+#: ../../mod/connedit.php:657
msgid "Set Affinity & Profile"
msgstr "Ajustar la afinidad y el perfil"
-#: ../../mod/connedit.php:685
+#: ../../mod/connedit.php:690
msgid "none"
msgstr "-"
-#: ../../mod/connedit.php:690
+#: ../../mod/connedit.php:695
msgid "Apply these permissions automatically"
msgstr "Aplicar estos permisos automaticamente"
-#: ../../mod/connedit.php:692
+#: ../../mod/connedit.php:695
+msgid "Connection requests will be approved without your interaction"
+msgstr "Las solicitudes de conexión serán aprobadas sin su intervención"
+
+#: ../../mod/connedit.php:697
msgid "This connection's primary address is"
msgstr "La dirección primaria de esta conexión es"
-#: ../../mod/connedit.php:693
+#: ../../mod/connedit.php:698
msgid "Available locations:"
msgstr "Ubicaciones disponibles:"
-#: ../../mod/connedit.php:697
+#: ../../mod/connedit.php:702
msgid ""
"The permissions indicated on this page will be applied to all new "
"connections."
msgstr "Los permisos indicados en esta página serán aplicados en todas las nuevas conexiones."
-#: ../../mod/connedit.php:699
+#: ../../mod/connedit.php:704
msgid "Slide to adjust your degree of friendship"
msgstr "Deslizar para ajustar el grado de amistad"
-#: ../../mod/connedit.php:701
+#: ../../mod/connedit.php:706
msgid "Slide to adjust your rating"
msgstr "Deslizar para ajustar su valoración"
-#: ../../mod/connedit.php:702 ../../mod/connedit.php:707
+#: ../../mod/connedit.php:707 ../../mod/connedit.php:712
msgid "Optionally explain your rating"
msgstr "Opcionalmente, puede explicar su valoración"
-#: ../../mod/connedit.php:704
+#: ../../mod/connedit.php:709
msgid "Custom Filter"
msgstr "Filtro personalizado"
-#: ../../mod/connedit.php:705
+#: ../../mod/connedit.php:710
msgid "Only import posts with this text"
msgstr "Importar solo entradas que contengan este texto"
-#: ../../mod/connedit.php:705 ../../mod/connedit.php:706
+#: ../../mod/connedit.php:710 ../../mod/connedit.php:711
msgid ""
"words one per line or #tags or /patterns/ or lang=xx, leave blank to import "
"all posts"
msgstr "Una sola opción por línea: palabras, #etiquetas, /patrones/ o lang=xx. Dejar en blanco para importarlo todo"
-#: ../../mod/connedit.php:706
+#: ../../mod/connedit.php:711
msgid "Do not import posts with this text"
msgstr "No importar entradas que contengan este texto"
-#: ../../mod/connedit.php:708
+#: ../../mod/connedit.php:713
msgid "This information is public!"
msgstr "¡Esta información es pública!"
-#: ../../mod/connedit.php:713
+#: ../../mod/connedit.php:718
msgid "Connection Pending Approval"
msgstr "Conexión pendiente de aprobación"
-#: ../../mod/connedit.php:714
-msgid "Connection Request"
-msgstr "Solicitud de conexión"
-
-#: ../../mod/connedit.php:715
-#, php-format
-msgid ""
-"(%s) would like to connect with you. Please approve this connection to allow"
-" communication."
-msgstr "(%s) desearía conectar con usted. por favor, apruebe esta conexión para permitir la comunicación."
-
-#: ../../mod/connedit.php:717
-msgid "Approve Later"
-msgstr "Aprobar más tarde"
-
-#: ../../mod/connedit.php:720
+#: ../../mod/connedit.php:721
msgid "inherited"
msgstr "heredado"
-#: ../../mod/connedit.php:722
+#: ../../mod/connedit.php:723
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "Por favor, escoja el perfil que quiere mostrar a %s cuando esté viendo su perfil de forma segura."
-#: ../../mod/connedit.php:724
+#: ../../mod/connedit.php:725
msgid "Their Settings"
msgstr "Sus ajustes"
-#: ../../mod/connedit.php:725
+#: ../../mod/connedit.php:726
msgid "My Settings"
msgstr "Mis ajustes"
-#: ../../mod/connedit.php:727
+#: ../../mod/connedit.php:728
msgid "Individual Permissions"
msgstr "Permisos individuales"
-#: ../../mod/connedit.php:728
+#: ../../mod/connedit.php:729
msgid ""
"Some permissions may be inherited from your channel's <a "
"href=\"settings\"><strong>privacy settings</strong></a>, which have higher "
@@ -5648,7 +4896,7 @@ msgid ""
" settings here."
msgstr "Algunos permisos pueden ser heredados de los <a href=\"settings\"><strong>ajustes de privacidad</strong></a> de sus canales, los cuales tienen una prioridad más alta que los ajustes individuales. <strong>No</strong> puede cambiar estos ajustes aquí."
-#: ../../mod/connedit.php:729
+#: ../../mod/connedit.php:730
msgid ""
"Some permissions may be inherited from your channel's <a "
"href=\"settings\"><strong>privacy settings</strong></a>, which have higher "
@@ -5656,7 +4904,7 @@ msgid ""
"they wont have any impact unless the inherited setting changes."
msgstr "Algunos permisos pueden ser heredados de los <a href=\"settings\"><strong>ajustes de privacidad</strong></a> de sus canales, los cuales tienen una prioridad más alta que los ajustes individuales. Puede cambiar estos ajustes aquí, pero no tendrán ningún consecuencia hasta que cambie los ajustes heredados."
-#: ../../mod/connedit.php:730
+#: ../../mod/connedit.php:731
msgid "Last update:"
msgstr "Última actualización:"
@@ -5670,86 +4918,86 @@ msgstr "Canal $Projectname"
msgid "Public access denied."
msgstr "Acceso público denegado."
-#: ../../mod/directory.php:236
+#: ../../mod/directory.php:239
#, php-format
msgid "%d rating"
msgid_plural "%d ratings"
msgstr[0] "%d valoración"
msgstr[1] "%d valoraciones"
-#: ../../mod/directory.php:247
+#: ../../mod/directory.php:250
msgid "Gender: "
msgstr "Género:"
-#: ../../mod/directory.php:249
+#: ../../mod/directory.php:252
msgid "Status: "
msgstr "Estado:"
-#: ../../mod/directory.php:251
+#: ../../mod/directory.php:254
msgid "Homepage: "
msgstr "Página personal:"
-#: ../../mod/directory.php:310
+#: ../../mod/directory.php:313
msgid "Description:"
msgstr "Descripción:"
-#: ../../mod/directory.php:319
+#: ../../mod/directory.php:322
msgid "Public Forum:"
msgstr "Foro público:"
-#: ../../mod/directory.php:322
+#: ../../mod/directory.php:325
msgid "Keywords: "
msgstr "Palabras clave:"
-#: ../../mod/directory.php:325
+#: ../../mod/directory.php:328
msgid "Don't suggest"
msgstr "No sugerir:"
-#: ../../mod/directory.php:327
+#: ../../mod/directory.php:330
msgid "Common connections:"
msgstr "Conexiones comunes:"
-#: ../../mod/directory.php:376
+#: ../../mod/directory.php:379
msgid "Global Directory"
msgstr "Directorio global:"
-#: ../../mod/directory.php:376
+#: ../../mod/directory.php:379
msgid "Local Directory"
msgstr "Directorio local:"
-#: ../../mod/directory.php:382
+#: ../../mod/directory.php:385
msgid "Finding:"
msgstr "Encontrar:"
-#: ../../mod/directory.php:387
+#: ../../mod/directory.php:390
msgid "next page"
msgstr "siguiente página"
-#: ../../mod/directory.php:387
+#: ../../mod/directory.php:390
msgid "previous page"
msgstr "página anterior"
-#: ../../mod/directory.php:388
+#: ../../mod/directory.php:391
msgid "Sort options"
msgstr "Ordenar opciones"
-#: ../../mod/directory.php:389
+#: ../../mod/directory.php:392
msgid "Alphabetic"
msgstr "Alfabético"
-#: ../../mod/directory.php:390
+#: ../../mod/directory.php:393
msgid "Reverse Alphabetic"
msgstr "Alfabético inverso"
-#: ../../mod/directory.php:391
+#: ../../mod/directory.php:394
msgid "Newest to Oldest"
msgstr "De más nuevo a más antiguo"
-#: ../../mod/directory.php:392
+#: ../../mod/directory.php:395
msgid "Oldest to Newest"
msgstr "De más antiguo a más nuevo"
-#: ../../mod/directory.php:409
+#: ../../mod/directory.php:412
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Sin entradas (algunas entradas pueden estar ocultas)."
@@ -5912,114 +5160,115 @@ msgstr "Se requieren el título del evento y su hora de inicio."
msgid "Event not found."
msgstr "Evento no encontrado."
-#: ../../mod/events.php:437
+#: ../../mod/events.php:444
msgid "Edit event title"
msgstr "Editar el título del evento"
-#: ../../mod/events.php:437
+#: ../../mod/events.php:444
msgid "Event title"
msgstr "Título del evento"
-#: ../../mod/events.php:439
+#: ../../mod/events.php:446
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Categorías (lista separada por comas)"
-#: ../../mod/events.php:440
+#: ../../mod/events.php:447
msgid "Edit Category"
msgstr "Editar la categoría"
-#: ../../mod/events.php:440
+#: ../../mod/events.php:447
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
-#: ../../mod/events.php:443
+#: ../../mod/events.php:450
msgid "Edit start date and time"
msgstr "Modificar la fecha y hora de comienzo"
-#: ../../mod/events.php:443
+#: ../../mod/events.php:450
msgid "Start date and time"
msgstr "Fecha y hora de comienzo"
-#: ../../mod/events.php:444 ../../mod/events.php:447
+#: ../../mod/events.php:451 ../../mod/events.php:454
msgid "Finish date and time are not known or not relevant"
msgstr "La fecha y hora de terminación no se conocen o no son relevantes"
-#: ../../mod/events.php:446
+#: ../../mod/events.php:453
msgid "Edit finish date and time"
msgstr "Modificar la fecha y hora de terminación"
-#: ../../mod/events.php:446
+#: ../../mod/events.php:453
msgid "Finish date and time"
msgstr "Fecha y hora de terminación"
-#: ../../mod/events.php:448 ../../mod/events.php:449
+#: ../../mod/events.php:455 ../../mod/events.php:456
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr "Ajustar para obtener el visor de zona horaria"
-#: ../../mod/events.php:448
+#: ../../mod/events.php:455
msgid ""
"Important for events that happen in a particular place. Not practical for "
"global holidays."
msgstr "Importante para los eventos que suceden en un lugar determinado. No es práctico para los globales."
-#: ../../mod/events.php:450
+#: ../../mod/events.php:457
msgid "Edit Description"
msgstr "Editar la descripción"
-#: ../../mod/events.php:452
+#: ../../mod/events.php:459
msgid "Edit Location"
msgstr "Modificar la localización"
-#: ../../mod/events.php:455 ../../mod/events.php:457
+#: ../../mod/events.php:462 ../../mod/events.php:464
msgid "Share this event"
msgstr "Compartir este evento"
-#: ../../mod/events.php:462
+#: ../../mod/events.php:469
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opciones avanzadas"
-#: ../../mod/events.php:574
+#: ../../mod/events.php:581 ../../mod/cal.php:253
msgid "l, F j"
msgstr "l j F"
-#: ../../mod/events.php:596
+#: ../../mod/events.php:603
msgid "Edit event"
msgstr "Editar evento"
-#: ../../mod/events.php:598
+#: ../../mod/events.php:605
msgid "Delete event"
msgstr "Borrar evento"
-#: ../../mod/events.php:632
+#: ../../mod/events.php:639
msgid "calendar"
msgstr "calendario"
-#: ../../mod/events.php:651
+#: ../../mod/events.php:658 ../../mod/cal.php:325
msgid "Edit Event"
msgstr "Editar el evento"
-#: ../../mod/events.php:651
+#: ../../mod/events.php:658 ../../mod/cal.php:325
msgid "Create Event"
msgstr "Crear un evento"
-#: ../../mod/events.php:652 ../../mod/events.php:659 ../../mod/photos.php:902
+#: ../../mod/events.php:659 ../../mod/events.php:666 ../../mod/photos.php:916
+#: ../../mod/cal.php:326 ../../mod/cal.php:333
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
-#: ../../mod/events.php:653 ../../mod/events.php:660 ../../mod/photos.php:911
-#: ../../mod/setup.php:285
+#: ../../mod/events.php:660 ../../mod/events.php:667 ../../mod/photos.php:925
+#: ../../mod/setup.php:288 ../../mod/cal.php:327 ../../mod/cal.php:334
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
-#: ../../mod/events.php:661
+#: ../../mod/events.php:668 ../../mod/cal.php:335
msgid "Today"
msgstr "Hoy"
-#: ../../mod/events.php:692
+#: ../../mod/events.php:699
msgid "Event removed"
msgstr "Evento borrado"
-#: ../../mod/events.php:695
+#: ../../mod/events.php:702
msgid "Failed to remove event"
msgstr "Error al eliminar el evento"
@@ -6101,40 +5350,40 @@ msgid "Suggest a friend for %s"
msgstr "Sugerir un amigo a %s"
#: ../../mod/group.php:20
-msgid "Collection created."
-msgstr "La colección ha sido creada."
+msgid "Privacy group created."
+msgstr "El grupo de canales ha sido creado."
#: ../../mod/group.php:26
-msgid "Could not create collection."
-msgstr "No se puede crear la colección."
+msgid "Could not create privacy group."
+msgstr "No se puede crear el grupo de canales"
#: ../../mod/group.php:54
-msgid "Collection updated."
-msgstr "La colección ha sido actualizada."
+msgid "Privacy group updated."
+msgstr "Grupo de canales actualizado."
#: ../../mod/group.php:86
-msgid "Create a collection of channels."
-msgstr "Crear una colección de canales."
+msgid "Create a group of channels."
+msgstr "Crear un grupo de canales."
#: ../../mod/group.php:87 ../../mod/group.php:180
-msgid "Collection Name: "
-msgstr "Nombre de la colección:"
+msgid "Privacy group name: "
+msgstr "Nombre del grupo de canales:"
#: ../../mod/group.php:89 ../../mod/group.php:183
msgid "Members are visible to other channels"
msgstr "Los miembros son visibles para otros canales"
#: ../../mod/group.php:107
-msgid "Collection removed."
-msgstr "La colección ha sido eliminada."
+msgid "Privacy group removed."
+msgstr "Grupo de canales eliminado."
#: ../../mod/group.php:109
-msgid "Unable to remove collection."
-msgstr "No ha sido posible de eliminar la colección."
+msgid "Unable to remove privacy group."
+msgstr "Imposible eliminar el grupo de canales."
#: ../../mod/group.php:179
-msgid "Collection Editor"
-msgstr "Editor de colecciones"
+msgid "Privacy group editor"
+msgstr "Editor de grupos de canales"
#: ../../mod/group.php:193
msgid "Members"
@@ -6148,15 +5397,15 @@ msgstr "Todos los canales conectados"
msgid "Click on a channel to add or remove."
msgstr "Haga clic en un canal para agregarlo o quitarlo."
-#: ../../mod/help.php:148
+#: ../../mod/help.php:149
msgid "Documentation Search"
msgstr "Búsqueda de Documentación"
-#: ../../mod/help.php:186 ../../mod/help.php:192 ../../mod/help.php:198
+#: ../../mod/help.php:190 ../../mod/help.php:196 ../../mod/help.php:202
msgid "Help:"
msgstr "Ayuda:"
-#: ../../mod/help.php:237
+#: ../../mod/help.php:243
msgid "$Projectname Documentation"
msgstr "Documentación de $Projectname"
@@ -6264,51 +5513,55 @@ msgstr "No se han podido descargar datos de su antiguo servidor"
msgid "Imported file is empty."
msgstr "El fichero importado está vacío."
-#: ../../mod/import.php:116 ../../mod/import_items.php:82
+#: ../../mod/import.php:119 ../../mod/import_items.php:82
#, php-format
msgid "Warning: Database versions differ by %1$d updates."
msgstr "Atención: Las versiones de la base de datos difieren en %1$d actualizaciones."
-#: ../../mod/import.php:149
+#: ../../mod/import.php:124
+msgid "Server platform is not compatible. Operation not permitted."
+msgstr "La plataforma del servidor no es compatible. Operación no permitida."
+
+#: ../../mod/import.php:158
msgid "No channel. Import failed."
msgstr "No hay canal. La importación ha fallado"
-#: ../../mod/import.php:509
+#: ../../mod/import.php:518
msgid "You must be logged in to use this feature."
msgstr "Debe estar registrado para poder usar esta funcionalidad."
-#: ../../mod/import.php:514
+#: ../../mod/import.php:523
msgid "Import Channel"
msgstr "Importar canal"
-#: ../../mod/import.php:515
+#: ../../mod/import.php:524
msgid ""
"Use this form to import an existing channel from a different server/hub. You"
" may retrieve the channel identity from the old server/hub via the network "
"or provide an export file."
msgstr "Emplee este formulario para importar un canal desde un servidor/hub diferente. Puede recuperar el canal desde el antiguo servidor/hub a través de la red o proporcionando un fichero de exportación."
-#: ../../mod/import.php:516 ../../mod/import_items.php:121
+#: ../../mod/import.php:525 ../../mod/import_items.php:115
msgid "File to Upload"
msgstr "Fichero para subir"
-#: ../../mod/import.php:517
+#: ../../mod/import.php:526
msgid "Or provide the old server/hub details"
msgstr "O proporcione los detalles de su antiguo servidor/hub"
-#: ../../mod/import.php:518
+#: ../../mod/import.php:527
msgid "Your old identity address (xyz@example.com)"
msgstr "Su identidad en el antiguo servidor (canal@ejemplo.com)"
-#: ../../mod/import.php:519
+#: ../../mod/import.php:528
msgid "Your old login email address"
msgstr "Su antigua dirección de correo electrónico"
-#: ../../mod/import.php:520
+#: ../../mod/import.php:529
msgid "Your old login password"
msgstr "Su antigua contraseña"
-#: ../../mod/import.php:521
+#: ../../mod/import.php:530
msgid ""
"For either option, please choose whether to make this hub your new primary "
"address, or whether your old location should continue this role. You will be"
@@ -6316,31 +5569,31 @@ msgid ""
"primary location for files, photos, and media."
msgstr "Para cualquiera de las opciones, elija si hacer de este servidor su nueva dirección primaria, o si su antigua ubicación debe continuar con este papel. Usted podrá publicar desde cualquier ubicación, pero sólo una puede estar marcada como la ubicación principal para los ficheros, fotos y otras imágenes o vídeos."
-#: ../../mod/import.php:522
+#: ../../mod/import.php:531
msgid "Make this hub my primary location"
msgstr "Convertir este servidor en mi ubicación primaria"
-#: ../../mod/import.php:523
+#: ../../mod/import.php:532
msgid ""
"Import existing posts if possible (experimental - limited by available "
"memory"
msgstr "Importar el contenido publicado si es posible (experimental - limitado por la memoria disponible"
-#: ../../mod/import.php:524
+#: ../../mod/import.php:533
msgid ""
"This process may take several minutes to complete. Please submit the form "
"only once and leave this page open until finished."
msgstr "Este proceso puede tardar varios minutos en completarse. Por favor envíe el formulario una sola vez y mantenga esta página abierta hasta que termine."
-#: ../../mod/import_items.php:101
+#: ../../mod/import_items.php:98
msgid "Import completed"
msgstr "Importación completada"
-#: ../../mod/import_items.php:119
+#: ../../mod/import_items.php:113
msgid "Import Items"
msgstr "Importar elementos"
-#: ../../mod/import_items.php:120
+#: ../../mod/import_items.php:114
msgid ""
"Use this form to import existing posts and content from an export file."
msgstr "Utilice este formulario para importar entradas existentes y contenido desde un archivo de exportación."
@@ -6395,8 +5648,8 @@ msgid "Please join my community on $Projectname."
msgstr "Por favor, únase a mi comunidad en $Projectname."
#: ../../mod/invite.php:134
-msgid "You will need to supply this invitation code: "
-msgstr "Debe proporcionar este código de invitación:"
+msgid "You will need to supply this invitation code:"
+msgstr "Tendrá que suministrar este código de invitación:"
#: ../../mod/invite.php:135
msgid ""
@@ -6408,8 +5661,8 @@ msgid "2. Enter my $Projectname network address into the site searchbar."
msgstr "2. Introduzca mi dirección $Projectname en la caja de búsqueda del sitio."
#: ../../mod/invite.php:138
-msgid "or visit "
-msgstr "o visite "
+msgid "or visit"
+msgstr "o visitar"
#: ../../mod/invite.php:140
msgid "3. Click [Connect]"
@@ -6419,32 +5672,32 @@ msgstr "3. Pulse [conectar]"
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "No ha sido posible encontrar la entrada original."
-#: ../../mod/item.php:418
+#: ../../mod/item.php:423
msgid "Empty post discarded."
msgstr "La entrada vacía ha sido desechada."
-#: ../../mod/item.php:458
+#: ../../mod/item.php:463
msgid "Executable content type not permitted to this channel."
msgstr "Contenido de tipo ejecutable no permitido en este canal."
-#: ../../mod/item.php:822
+#: ../../mod/item.php:830
msgid "Duplicate post suppressed."
msgstr "Se ha suprimido la entrada duplicada."
-#: ../../mod/item.php:953
+#: ../../mod/item.php:960
msgid "System error. Post not saved."
msgstr "Error del sistema. La entrada no se ha podido salvar."
-#: ../../mod/item.php:1220
+#: ../../mod/item.php:1227
msgid "Unable to obtain post information from database."
msgstr "No ha sido posible obtener información de la entrada en la base de datos."
-#: ../../mod/item.php:1227
+#: ../../mod/item.php:1234
#, php-format
msgid "You have reached your limit of %1$.0f top level posts."
msgstr "Ha alcanzado su límite de %1$.0f entradas en la página principal."
-#: ../../mod/item.php:1234
+#: ../../mod/item.php:1241
#, php-format
msgid "You have reached your limit of %1$.0f webpages."
msgstr "Ha alcanzado su límite de %1$.0f páginas web."
@@ -6521,11 +5774,11 @@ msgstr "%3$s de %2$s: %1$s no participa"
msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
msgstr "%3$s de %2$s: %1$s quizá participe"
-#: ../../mod/like.php:520
+#: ../../mod/like.php:527
msgid "Action completed."
msgstr "Acción completada."
-#: ../../mod/like.php:521
+#: ../../mod/like.php:528
msgid "Thank you."
msgstr "Gracias."
@@ -6593,74 +5846,17 @@ msgstr "Cuando sea posible, elimine una ubicación iniciando sesión en el sitio
msgid "Use this form to drop the location if the hub is no longer operating."
msgstr "Utilice este formulario para eliminar la dirección si el \"hub\" no está funcionando desde hace tiempo."
-#: ../../mod/lostpass.php:15
-msgid "No valid account found."
-msgstr "No se ha encontrado una cuenta válida."
-
-#: ../../mod/lostpass.php:29
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Se ha recibido una solicitud de restablecimiento de contraseña. Consulte su correo electrónico."
-
-#: ../../mod/lostpass.php:35 ../../mod/lostpass.php:103
-#, php-format
-msgid "Site Member (%s)"
-msgstr "Usuario del sitio (%s)"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:40
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Se ha solicitado restablecer la contraseña en %s"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:63
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "La solicitud no ha podido ser verificada. (Puede que la haya enviado con anterioridad) El restablecimiento de la contraseña ha fallado."
-
-#: ../../mod/lostpass.php:87
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Su contraseña ha sido restablecida según lo solicitó."
-
-#: ../../mod/lostpass.php:88
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Su nueva contraseña es"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:89
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Guarde o copie su nueva contraseña - y después"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:90
-msgid "click here to login"
-msgstr "pulse aquí para conectarse"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:91
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Puede cambiar la contraseña en la página <em>Ajustes</em> una vez iniciada la sesión."
-
-#: ../../mod/lostpass.php:108
-#, php-format
-msgid "Your password has changed at %s"
-msgstr "Su contraseña en %s ha sido cambiada"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:123
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "¿Ha olvidado su contraseña?"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:124
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Introduzca y envíe su dirección de correo electrónico para el restablecimiento de su contraseña. Luego revise su correo para obtener más instrucciones."
+#: ../../mod/ping.php:260
+msgid "sent you a private message"
+msgstr "le ha enviado un mensaje privado"
-#: ../../mod/lostpass.php:125
-msgid "Email Address"
-msgstr "Dirección de correo electrónico"
+#: ../../mod/ping.php:308
+msgid "added your channel"
+msgstr "añadió este canal a sus conexiones"
-#: ../../mod/lostpass.php:126
-msgid "Reset"
-msgstr "Reiniciar"
+#: ../../mod/ping.php:350
+msgid "posted an event"
+msgstr "publicó un evento"
#: ../../mod/magic.php:69
msgid "Hub not found."
@@ -6749,7 +5945,7 @@ msgstr "Responder"
msgid "Your message for %s (%s):"
msgstr "Su mensaje para %s (%s):"
-#: ../../mod/manage.php:130
+#: ../../mod/manage.php:130 ../../mod/new_channel.php:117
#, php-format
msgid "You have created %1$.0f of %2$.0f allowed channels."
msgstr "Ha creado %1$.0f de %2$.0f canales permitidos."
@@ -6758,33 +5954,33 @@ msgstr "Ha creado %1$.0f de %2$.0f canales permitidos."
msgid "Create a new channel"
msgstr "Crear un nuevo canal"
-#: ../../mod/manage.php:161
+#: ../../mod/manage.php:163
msgid "Current Channel"
msgstr "Canal actual"
-#: ../../mod/manage.php:163
+#: ../../mod/manage.php:165
msgid "Switch to one of your channels by selecting it."
msgstr "Cambiar a uno de sus canales seleccionándolo."
-#: ../../mod/manage.php:164
+#: ../../mod/manage.php:166
msgid "Default Channel"
msgstr "Canal principal"
-#: ../../mod/manage.php:165
+#: ../../mod/manage.php:167
msgid "Make Default"
msgstr "Convertir en predeterminado"
-#: ../../mod/manage.php:168
+#: ../../mod/manage.php:170
#, php-format
msgid "%d new messages"
msgstr "%d mensajes nuevos"
-#: ../../mod/manage.php:169
+#: ../../mod/manage.php:171
#, php-format
msgid "%d new introductions"
msgstr "%d nuevas isolicitudes de conexión"
-#: ../../mod/manage.php:171
+#: ../../mod/manage.php:173
msgid "Delegated Channels"
msgstr "Canales delegados"
@@ -6916,7 +6112,7 @@ msgstr "No es posible añadir el elemento al menú"
msgid "Menu Item Permissions"
msgstr "Permisos del elemento del menú"
-#: ../../mod/mitem.php:150 ../../mod/mitem.php:223 ../../mod/settings.php:1056
+#: ../../mod/mitem.php:150 ../../mod/mitem.php:223 ../../mod/settings.php:1075
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(pulsar para abrir o cerrar)"
@@ -7037,66 +6233,64 @@ msgid "Search Results For:"
msgstr "Buscar resultados para:"
#: ../../mod/network.php:207
-msgid "Collection is empty"
-msgstr "La colección está vacía"
+msgid "Privacy group is empty"
+msgstr "El grupo de canales está vacío"
#: ../../mod/network.php:216
-msgid "Collection: "
-msgstr "Colección:"
+msgid "Privacy group: "
+msgstr "Grupo de canales:"
#: ../../mod/network.php:242
msgid "Invalid connection."
msgstr "Conexión no válida."
-#: ../../mod/new_channel.php:120
-msgid "Add a Channel"
-msgstr "Añadir un canal"
-
-#: ../../mod/new_channel.php:121
-msgid ""
-"A channel is your own collection of related web pages. A channel can be used"
-" to hold social network profiles, blogs, conversation groups and forums, "
-"celebrity pages, and much more. You may create as many channels as your "
-"service provider allows."
-msgstr "Un canal está formado por su propia colección de páginas web relacionadas. Se puede utilizar para almacenar los perfiles sociales de la red, blogs, grupos de conversación y foros, páginas de famosos y mucho más. Puede crear tantos canales como su proveedor de servicio permita."
-
-#: ../../mod/new_channel.php:123 ../../mod/sources.php:103
-#: ../../mod/sources.php:137
-msgid "Channel Name"
-msgstr "Nombre del canal"
+#: ../../mod/new_channel.php:124 ../../mod/register.php:227
+msgid "Name or caption"
+msgstr "Nombre o descripción"
-#: ../../mod/new_channel.php:124
-msgid "Examples: \"Bob Jameson\", \"Lisa and her Horses\", \"Soccer\", \"Aviation Group\" "
-msgstr "Ejemplos: \"Juan García\", \"Isabel y sus caballos\", \"Fútbol\", \"Grupo de parapente\" "
+#: ../../mod/new_channel.php:124 ../../mod/register.php:227
+msgid "Examples: \"Bob Jameson\", \"Lisa and her Horses\", \"Soccer\", \"Aviation Group\""
+msgstr "Ejemplos: \"Juan García\", \"Luisa y sus caballos\", \"Fútbol\", \"Grupo de aviación\""
-#: ../../mod/new_channel.php:125
+#: ../../mod/new_channel.php:126 ../../mod/register.php:229
msgid "Choose a short nickname"
msgstr "Elija un alias corto"
-#: ../../mod/new_channel.php:126
+#: ../../mod/new_channel.php:126 ../../mod/register.php:229
+#, php-format
msgid ""
-"Your nickname will be used to create an easily remembered channel address "
-"(like an email address) which you can share with others."
-msgstr "Su alias podrá usarse para crear una dirección de canal fácilmente memorizable (como una dirección de correo electrónico) que puede ser compartido con otros."
-
-#: ../../mod/new_channel.php:127
-msgid "Or <a href=\"import\">import an existing channel</a> from another location"
-msgstr "O <a href=\"import\">importar un canal existente</a> de otro lugar"
+"Your nickname will be used to create an easy to remember channel address "
+"e.g. nickname%s"
+msgstr "Su alias se usará para crear una dirección de canal fácil de recordar, p. ej.: alias%s"
-#: ../../mod/new_channel.php:129
-msgid ""
-"Please choose a channel type (such as social networking or community forum) "
-"and privacy requirements so we can select the best permissions for you"
-msgstr "Elija el tipo de canal (como red social o foro de discusión) y la privacidad que requiera, así podremos seleccionar el mejor conjunto de permisos para usted"
+#: ../../mod/new_channel.php:128 ../../mod/register.php:231
+msgid "Channel role and privacy"
+msgstr "Clase de canal y privacidad"
-#: ../../mod/new_channel.php:130
-msgid "Channel Type"
-msgstr "Tipo de canal"
+#: ../../mod/new_channel.php:128 ../../mod/register.php:231
+msgid "Select a channel role with your privacy requirements."
+msgstr "Seleccione un tipo de canal con sus requisitos de privacidad"
-#: ../../mod/new_channel.php:130
+#: ../../mod/new_channel.php:128 ../../mod/register.php:231
msgid "Read more about roles"
msgstr "Leer más sobre los roles"
+#: ../../mod/new_channel.php:131
+msgid "Create Channel"
+msgstr "Crear un canal"
+
+#: ../../mod/new_channel.php:132
+msgid ""
+"A channel is your identity on this network. It can represent a person, a "
+"blog, or a forum to name a few. Channels can make connections with other "
+"channels to share information with highly detailed permissions."
+msgstr "Un canal es su identidad en esta red. Puede representar a una persona, un blog o un foro, por nombrar unos pocos ejemplos. Los canales se pueden conectar con otros canales para compartir información con una gama de permisos extremadamente detallada."
+
+#: ../../mod/new_channel.php:133
+msgid ""
+"or <a href=\"import\">import an existing channel</a> from another location."
+msgstr "O <a href=\"import\">importar un canal existente</a> desde otro lugar."
+
#: ../../mod/notifications.php:26
msgid "Invalid request identifier."
msgstr "Petición inválida del identificador."
@@ -7150,23 +6344,23 @@ msgid ""
" to correctly use this feature."
msgstr "Atención: El cambio de algunos ajustes puede volver inutilizable su canal. Por favor, abandone la página excepto que esté seguro y sepa cómo usar correctamente esta característica."
-#: ../../mod/pdledit.php:13
+#: ../../mod/pdledit.php:14
msgid "Layout updated."
msgstr "Formato actualizado"
-#: ../../mod/pdledit.php:28 ../../mod/pdledit.php:53
+#: ../../mod/pdledit.php:30 ../../mod/pdledit.php:57
msgid "Edit System Page Description"
msgstr "Editor del Sistema de Descripción de Páginas"
-#: ../../mod/pdledit.php:48
+#: ../../mod/pdledit.php:52
msgid "Layout not found."
msgstr "Formato no encontrado"
-#: ../../mod/pdledit.php:54
+#: ../../mod/pdledit.php:58
msgid "Module Name:"
msgstr "Nombre del módulo:"
-#: ../../mod/pdledit.php:55
+#: ../../mod/pdledit.php:59
msgid "Layout Help"
msgstr "Ayuda para el diseño de la página"
@@ -7182,7 +6376,7 @@ msgstr "Álbum no encontrado."
msgid "Delete Album"
msgstr "Borrar álbum"
-#: ../../mod/photos.php:171 ../../mod/photos.php:1006
+#: ../../mod/photos.php:171 ../../mod/photos.php:1020
msgid "Delete Photo"
msgstr "Borrar foto"
@@ -7204,153 +6398,982 @@ msgstr "%1$.2f MB de %2$.2f MB de almacenamiento de fotos utilizado."
msgid "%1$.2f MB photo storage used."
msgstr "%1$.2f MB de almacenamiento de fotos utilizado."
-#: ../../mod/photos.php:620
+#: ../../mod/photos.php:628
msgid "Upload Photos"
msgstr "Subir fotos"
-#: ../../mod/photos.php:624
+#: ../../mod/photos.php:632
msgid "Enter an album name"
msgstr "Introducir un nombre de álbum"
-#: ../../mod/photos.php:625
+#: ../../mod/photos.php:633
msgid "or select an existing album (doubleclick)"
msgstr "o seleccionar uno existente (doble click)"
-#: ../../mod/photos.php:626
+#: ../../mod/photos.php:634
msgid "Create a status post for this upload"
msgstr "Crear un mensaje de estado para esta subida"
-#: ../../mod/photos.php:627
+#: ../../mod/photos.php:635
msgid "Caption (optional):"
msgstr "Título (opcional):"
-#: ../../mod/photos.php:628
+#: ../../mod/photos.php:636
msgid "Description (optional):"
msgstr "Descripción (opcional):"
-#: ../../mod/photos.php:655
+#: ../../mod/photos.php:663
msgid "Album name could not be decoded"
msgstr "El nombre del álbum no ha podido ser descifrado"
-#: ../../mod/photos.php:699 ../../mod/photos.php:1233
-#: ../../mod/photos.php:1250
+#: ../../mod/photos.php:711 ../../mod/photos.php:1250
+#: ../../mod/photos.php:1267
msgid "Contact Photos"
msgstr "Fotos de contacto"
-#: ../../mod/photos.php:722
+#: ../../mod/photos.php:734
msgid "Show Newest First"
msgstr "Mostrar lo más reciente primero"
-#: ../../mod/photos.php:724
+#: ../../mod/photos.php:736
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Mostrar lo más antiguo primero"
-#: ../../mod/photos.php:824
+#: ../../mod/photos.php:838
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Permiso denegado. El acceso a este elemento puede estar restringido."
-#: ../../mod/photos.php:826
+#: ../../mod/photos.php:840
msgid "Photo not available"
msgstr "Foto no disponible"
-#: ../../mod/photos.php:884
+#: ../../mod/photos.php:898
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Usar como foto del perfil"
-#: ../../mod/photos.php:891
+#: ../../mod/photos.php:905
msgid "Private Photo"
msgstr "Foto privada"
-#: ../../mod/photos.php:906
+#: ../../mod/photos.php:920
msgid "View Full Size"
msgstr "Ver tamaño completo"
-#: ../../mod/photos.php:951 ../../mod/tagrm.php:133
+#: ../../mod/photos.php:965 ../../mod/tagrm.php:133
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
-#: ../../mod/photos.php:985
+#: ../../mod/photos.php:999
msgid "Edit photo"
msgstr "Editar foto"
-#: ../../mod/photos.php:987
+#: ../../mod/photos.php:1001
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Girar CW (a la derecha)"
-#: ../../mod/photos.php:988
+#: ../../mod/photos.php:1002
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Girar CCW (a la izquierda)"
-#: ../../mod/photos.php:991
+#: ../../mod/photos.php:1005
msgid "Enter a new album name"
msgstr "Introducir un nuevo nombre de álbum"
-#: ../../mod/photos.php:992
+#: ../../mod/photos.php:1006
msgid "or select an existing one (doubleclick)"
msgstr "o seleccionar uno (doble click) existente"
-#: ../../mod/photos.php:995
+#: ../../mod/photos.php:1009
msgid "Caption"
msgstr "Título"
-#: ../../mod/photos.php:997
+#: ../../mod/photos.php:1011
msgid "Add a Tag"
msgstr "Añadir una etiqueta"
-#: ../../mod/photos.php:1001
+#: ../../mod/photos.php:1015
msgid "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com"
msgstr "Ejemplos: @eva, @Carmen_Osuna, @jaime@ejemplo.com"
-#: ../../mod/photos.php:1004
+#: ../../mod/photos.php:1018
msgid "Flag as adult in album view"
msgstr "Marcar como \"solo para adultos\" en el álbum"
-#: ../../mod/photos.php:1196
+#: ../../mod/photos.php:1210
msgid "In This Photo:"
msgstr "En esta foto:"
-#: ../../mod/photos.php:1201
+#: ../../mod/photos.php:1215
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
-#: ../../mod/photos.php:1289
+#: ../../mod/photos.php:1306
msgid "View Album"
msgstr "Ver álbum"
-#: ../../mod/photos.php:1300 ../../mod/photos.php:1313
-#: ../../mod/photos.php:1314
+#: ../../mod/photos.php:1317 ../../mod/photos.php:1330
+#: ../../mod/photos.php:1331
msgid "Recent Photos"
msgstr "Fotos recientes"
-#: ../../mod/ping.php:260
-msgid "sent you a private message"
-msgstr "le ha enviado un mensaje privado"
+#: ../../mod/admin.php:54
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "Ajustes del tema actualizados."
-#: ../../mod/ping.php:308
-msgid "added your channel"
-msgstr "añadió este canal a sus conexiones"
+#: ../../mod/admin.php:174
+msgid "# Accounts"
+msgstr "# Cuentas"
-#: ../../mod/ping.php:350
-msgid "posted an event"
-msgstr "publicó un evento"
+#: ../../mod/admin.php:175
+msgid "# blocked accounts"
+msgstr "# cuentas bloqueadas"
-#: ../../mod/poke.php:164
+#: ../../mod/admin.php:176
+msgid "# expired accounts"
+msgstr "# cuentas caducadas"
+
+#: ../../mod/admin.php:177
+msgid "# expiring accounts"
+msgstr "# cuentas que caducan"
+
+#: ../../mod/admin.php:188
+msgid "# Channels"
+msgstr "# Canales"
+
+#: ../../mod/admin.php:189
+msgid "# primary"
+msgstr "# primario"
+
+#: ../../mod/admin.php:190
+msgid "# clones"
+msgstr "# clones"
+
+#: ../../mod/admin.php:196
+msgid "Message queues"
+msgstr "Mensajes en cola"
+
+#: ../../mod/admin.php:212 ../../mod/admin.php:455 ../../mod/admin.php:669
+#: ../../mod/admin.php:709 ../../mod/admin.php:984 ../../mod/admin.php:1148
+#: ../../mod/admin.php:1263 ../../mod/admin.php:1324 ../../mod/admin.php:1485
+#: ../../mod/admin.php:1519 ../../mod/admin.php:1604
+msgid "Administration"
+msgstr "Administración"
+
+#: ../../mod/admin.php:213
+msgid "Summary"
+msgstr "Sumario"
+
+#: ../../mod/admin.php:216
+msgid "Registered accounts"
+msgstr "Cuentas registradas"
+
+#: ../../mod/admin.php:217 ../../mod/admin.php:673
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Registros pendientes"
+
+#: ../../mod/admin.php:218
+msgid "Registered channels"
+msgstr "Canales registrados"
+
+#: ../../mod/admin.php:219 ../../mod/admin.php:674
+msgid "Active plugins"
+msgstr "Extensiones activas"
+
+#: ../../mod/admin.php:220
+msgid "Version"
+msgstr "Versión"
+
+#: ../../mod/admin.php:339
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Ajustes del sitio actualizados."
+
+#: ../../mod/admin.php:376 ../../mod/settings.php:805
+msgid "mobile"
+msgstr "móvil"
+
+#: ../../mod/admin.php:378
+msgid "experimental"
+msgstr "experimental"
+
+#: ../../mod/admin.php:380
+msgid "unsupported"
+msgstr "no soportado"
+
+#: ../../mod/admin.php:426
+msgid "Yes - with approval"
+msgstr "Sí - con aprobación"
+
+#: ../../mod/admin.php:432
+msgid "My site is not a public server"
+msgstr "Mi sitio no es un servidor público"
+
+#: ../../mod/admin.php:433
+msgid "My site has paid access only"
+msgstr "Mi sitio es un servicio de pago"
+
+#: ../../mod/admin.php:434
+msgid "My site has free access only"
+msgstr "Mi sitio es un servicio gratuito"
+
+#: ../../mod/admin.php:435
+msgid "My site offers free accounts with optional paid upgrades"
+msgstr "Mi sitio ofrece cuentas gratuitas con opciones extra de pago"
+
+#: ../../mod/admin.php:458 ../../mod/register.php:241
+msgid "Registration"
+msgstr "Registro"
+
+#: ../../mod/admin.php:459
+msgid "File upload"
+msgstr "Subir fichero"
+
+#: ../../mod/admin.php:460
+msgid "Policies"
+msgstr "Políticas"
+
+#: ../../mod/admin.php:465
+msgid "Site name"
+msgstr "Nombre del sitio"
+
+#: ../../mod/admin.php:466
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banner/Logo"
+
+#: ../../mod/admin.php:467
+msgid "Administrator Information"
+msgstr "Información del Administrador"
+
+#: ../../mod/admin.php:467
+msgid ""
+"Contact information for site administrators. Displayed on siteinfo page. "
+"BBCode can be used here"
+msgstr "Información de contacto de los administradores del sitio. Visible en la página \"siteinfo\". Se puede usar BBCode"
+
+#: ../../mod/admin.php:468
+msgid "System language"
+msgstr "Idioma del sistema"
+
+#: ../../mod/admin.php:469
+msgid "System theme"
+msgstr "Tema gráfico del sistema"
+
+#: ../../mod/admin.php:469
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+msgstr "Tema del sistema por defecto - se puede cambiar por cada perfil de usuario - <a href='#' id='cnftheme'>modificar los ajustes del tema</a>"
+
+#: ../../mod/admin.php:470
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Tema del sistema para móviles"
+
+#: ../../mod/admin.php:470
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Tema para dispositivos móviles"
+
+#: ../../mod/admin.php:472
+msgid "Allow Feeds as Connections"
+msgstr "Permitir contenidos RSS como conexiones"
+
+#: ../../mod/admin.php:472
+msgid "(Heavy system resource usage)"
+msgstr "(Uso intenso de los recursos del sistema)"
+
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Tamaño máximo de la imagen"
+
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Tamaño máximo en bytes de la imagen subida. Por defecto, es 0, lo que significa que no hay límites."
+
+#: ../../mod/admin.php:474
+msgid "Does this site allow new member registration?"
+msgstr "¿Debe este sitio permitir el registro de nuevos miembros?"
+
+#: ../../mod/admin.php:475
+msgid "Invitation only"
+msgstr "Solo con una invitación"
+
+#: ../../mod/admin.php:475
+msgid ""
+"Only allow new member registrations with an invitation code. Above register "
+"policy must be set to Yes."
+msgstr "Solo se permiten inscripciones de nuevos miembros con un código de invitación. Además, deben aceptarse los términos del registro marcando \"Sí\"."
+
+#: ../../mod/admin.php:476
+msgid "Which best describes the types of account offered by this hub?"
+msgstr "¿Cómo describiría el tipo de servicio ofrecido por este servidor?"
+
+#: ../../mod/admin.php:477
+msgid "Register text"
+msgstr "Texto del registro"
+
+#: ../../mod/admin.php:477
+msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
+msgstr "Se mostrará de forma destacada en la página de registro."
+
+#: ../../mod/admin.php:478
+msgid "Site homepage to show visitors (default: login box)"
+msgstr "Página personal que se mostrará a los visitantes (por defecto: la página de identificación)"
+
+#: ../../mod/admin.php:478
+msgid ""
+"example: 'public' to show public stream, 'page/sys/home' to show a system "
+"webpage called 'home' or 'include:home.html' to include a file."
+msgstr "ejemplo: 'public' para mostrar contenido público de los usuarios, 'page/sys/home' para mostrar la página web definida como \"home\" o 'include:home.html' para mostrar el contenido de un fichero."
+
+#: ../../mod/admin.php:479
+msgid "Preserve site homepage URL"
+msgstr "Preservar la dirección de la página personal"
+
+#: ../../mod/admin.php:479
+msgid ""
+"Present the site homepage in a frame at the original location instead of "
+"redirecting"
+msgstr "Presenta la página personal del sitio en un marco en la ubicación original, en vez de redirigirla."
+
+#: ../../mod/admin.php:480
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Cuentas abandonadas después de x días"
+
+#: ../../mod/admin.php:480
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Para evitar consumir recursos del sistema intentando poner al día las cuentas abandonadas. Introduzca 0 para no tener límite de tiempo."
+
+#: ../../mod/admin.php:481
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Dominios amigos permitidos"
+
+#: ../../mod/admin.php:481
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Lista separada por comas de dominios a los que está permitido establecer relaciones de amistad con este sitio. Se permiten comodines. Dejar en claro para aceptar cualquier dominio."
+
+#: ../../mod/admin.php:482
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Se aceptan dominios de correo electrónico"
+
+#: ../../mod/admin.php:482
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Lista separada por comas de los dominios de los que se acepta una dirección de correo electrónico para registros en este sitio. Se permiten comodines. Dejar en claro para aceptar cualquier dominio. "
+
+#: ../../mod/admin.php:483
+msgid "Not allowed email domains"
+msgstr "No se permiten dominios de correo electrónico"
+
+#: ../../mod/admin.php:483
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are not allowed in email addresses for"
+" registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains, unless allowed domains have been defined."
+msgstr "Lista separada por comas de los dominios de los que no se acepta una dirección de correo electrónico para registros en este sitio. Se permiten comodines. Dejar en claro para no aceptar cualquier dominio, excepto los que se hayan autorizado."
+
+#: ../../mod/admin.php:484
+msgid "Verify Email Addresses"
+msgstr "Verificar las direcciones de correo electrónico"
+
+#: ../../mod/admin.php:484
+msgid ""
+"Check to verify email addresses used in account registration (recommended)."
+msgstr "Activar para la verificación de la dirección de correo electrónico en el registro de una cuenta (recomendado)."
+
+#: ../../mod/admin.php:485
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forzar la publicación"
+
+#: ../../mod/admin.php:485
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Intentar forzar todos los perfiles para que sean listados en el directorio de este sitio."
+
+#: ../../mod/admin.php:486
+msgid "Import Public Streams"
+msgstr "Importar contenido público"
+
+#: ../../mod/admin.php:486
+msgid ""
+"Import and allow access to public content pulled from other sites. Warning: "
+"this content is unmoderated."
+msgstr "Importar y permitir acceso al contenido público sacado de otros sitios. Advertencia: este contenido no está moderado, por lo que podría encontrar cosas inapropiadas u ofensivas."
+
+#: ../../mod/admin.php:487
+msgid "login on Homepage"
+msgstr "Iniciar sesión en la página personal"
+
+#: ../../mod/admin.php:487
+msgid ""
+"Present a login box to visitors on the home page if no other content has "
+"been configured."
+msgstr "Presentar a los visitantes una casilla de identificación en la página de inicio, si no se ha configurado otro tipo de contenido."
+
+#: ../../mod/admin.php:489
+msgid "Directory Server URL"
+msgstr "URL del servidor de directorio"
+
+#: ../../mod/admin.php:489
+msgid "Default directory server"
+msgstr "Servidor de directorio predeterminado"
+
+#: ../../mod/admin.php:491
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Usuario del proxy"
+
+#: ../../mod/admin.php:492
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "Dirección del proxy"
+
+#: ../../mod/admin.php:493
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Tiempo de espera de la red"
+
+#: ../../mod/admin.php:493
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Valor en segundos. Poner a 0 para que no haya tiempo límite (no recomendado)"
+
+#: ../../mod/admin.php:494
+msgid "Delivery interval"
+msgstr "Intervalo de entrega"
+
+#: ../../mod/admin.php:494
+msgid ""
+"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
+"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
+"for large dedicated servers."
+msgstr "Retrasar los procesos de transmisión en segundo plano por esta cantidad de segundos para reducir la carga del sistema. Recomendado: 4-5 para sitios compartidos, 2-3 para servidores virtuales privados, 0-1 para grandes servidores dedicados."
+
+#: ../../mod/admin.php:495
+msgid "Deliveries per process"
+msgstr "Intentos de envío por proceso"
+
+#: ../../mod/admin.php:495
+msgid ""
+"Number of deliveries to attempt in a single operating system process. Adjust"
+" if necessary to tune system performance. Recommend: 1-5."
+msgstr "Numero de envíos a intentar en un único proceso del sistema operativo. Ajustar si es necesario mejorar el rendimiento. Se recomienda: 1-5."
+
+#: ../../mod/admin.php:496
+msgid "Poll interval"
+msgstr "Intervalo máximo de tiempo entre dos mensajes sucesivos"
+
+#: ../../mod/admin.php:496
+msgid ""
+"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
+"load. If 0, use delivery interval."
+msgstr "Retrasar el intervalo de envío en segundo plano, en esta cantidad de segundos, para reducir la carga del sistema. Si es 0, usar el intervalo de entrega."
+
+#: ../../mod/admin.php:497
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Carga media máxima"
+
+#: ../../mod/admin.php:497
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "Carga máxima del sistema antes de que los procesos de entrega y envío se hayan retardado - por defecto, 50."
+
+#: ../../mod/admin.php:498
+msgid "Expiration period in days for imported (grid/network) content"
+msgstr "Caducidad del contenido importado de otros sitios (en días)"
+
+#: ../../mod/admin.php:498
+msgid "0 for no expiration of imported content"
+msgstr "0 para que no caduque el contenido importado"
+
+#: ../../mod/admin.php:635 ../../mod/admin.php:636 ../../mod/settings.php:729
+msgid "Off"
+msgstr "Desactivado"
+
+#: ../../mod/admin.php:635 ../../mod/admin.php:636 ../../mod/settings.php:729
+msgid "On"
+msgstr "Activado"
+
+#: ../../mod/admin.php:636
+#, php-format
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "Bloquear la funcionalidad %s"
+
+#: ../../mod/admin.php:644
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "Gestionar las funcionalidades"
+
+#: ../../mod/admin.php:661
+msgid "No server found"
+msgstr "Servidor no encontrado"
+
+#: ../../mod/admin.php:668 ../../mod/admin.php:998
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: ../../mod/admin.php:668
+msgid "for channel"
+msgstr "por canal"
+
+#: ../../mod/admin.php:668
+msgid "on server"
+msgstr "en el servidor"
+
+#: ../../mod/admin.php:670
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: ../../mod/admin.php:712
+msgid "Block public"
+msgstr "Bloquear páginas públicas"
+
+#: ../../mod/admin.php:712
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently authenticated."
+msgstr "Habilitar para impedir ver las páginas personales de este sitio a quien no esté actualmente autenticado."
+
+#: ../../mod/admin.php:713
+msgid "Allow communications only from these sites"
+msgstr "Permitir la comunicación solo desde estos sitios"
+
+#: ../../mod/admin.php:713
+msgid ""
+"One site per line. Leave empty to allow communication from anywhere by "
+"default"
+msgstr "Un sitio por línea. Dejar en blanco para permitir por defecto la comunicación desde cualquiera"
+
+#: ../../mod/admin.php:714
+msgid "Block communications from these sites"
+msgstr "Bloquear la comunicación desde estos sitios"
+
+#: ../../mod/admin.php:715
+msgid "Allow communications only from these channels"
+msgstr "Permitir la comunicación solo desde estos canales"
+
+#: ../../mod/admin.php:715
+msgid ""
+"One channel (hash) per line. Leave empty to allow from any channel by "
+"default"
+msgstr "Un canal (hash) por línea. Dejar en blanco para permitir por defecto la comunicación desde cualquiera"
+
+#: ../../mod/admin.php:716
+msgid "Block communications from these channels"
+msgstr "Bloquear la comunicación desde estos canales"
+
+#: ../../mod/admin.php:717
+msgid "Allow embedded HTML content only from these domains"
+msgstr "Permitir contenido con HTML incorporado solo desde estos dominios"
+
+#: ../../mod/admin.php:717
+msgid "One site per line. Leave empty to allow from any site by default"
+msgstr "Un sitio por línea. Dejar en blanco para permitirlo por defecto desde cualquier sitio"
+
+#: ../../mod/admin.php:718
+msgid "Block embedded HTML from these domains"
+msgstr "Bloquear contenido con HTML incorporado desde estos dominios"
+
+#: ../../mod/admin.php:720
+msgid "Cooperative embed security"
+msgstr "Seguridad cooperativa incorporada"
+
+#: ../../mod/admin.php:720
+msgid "Enable to share embed security with other compatible sites/hubs"
+msgstr "Habilitar la compartición de seguridad incorporada con otros sitios compatibles"
+
+#: ../../mod/admin.php:735
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "La actualización ha sido marcada como exitosa"
+
+#: ../../mod/admin.php:745
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed. Check system logs."
+msgstr "La ejecución de %s ha fallado. Mirar en los informes del sistema."
+
+#: ../../mod/admin.php:748
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "La actualización de %s se ha realizado exitosamente."
+
+#: ../../mod/admin.php:752
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "La actualización de %s no ha devuelto ningún estado. No se sabe si ha tenido éxito."
+
+#: ../../mod/admin.php:755
+#, php-format
+msgid "Update function %s could not be found."
+msgstr "No se encuentra la función de actualización de %s."
+
+#: ../../mod/admin.php:771
+msgid "No failed updates."
+msgstr "No ha fallado ninguna actualización."
+
+#: ../../mod/admin.php:775
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Han fallado las actualizaciones"
+
+#: ../../mod/admin.php:777
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Marcar como exitosa (si la actualización se ha hecho manualmente)"
+
+#: ../../mod/admin.php:778
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Intentar ejecutar este paso de actualización automáticamente"
+
+#: ../../mod/admin.php:809
+msgid "Queue Statistics"
+msgstr "Estadísticas de la cola"
+
+#: ../../mod/admin.php:810
+msgid "Total Entries"
+msgstr "Total de entradas"
+
+#: ../../mod/admin.php:811
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioridad"
+
+#: ../../mod/admin.php:812
+msgid "Destination URL"
+msgstr "Dirección de destino"
+
+#: ../../mod/admin.php:813
+msgid "Mark hub permanently offline"
+msgstr "Marcar el servidor como permanentemente fuera de línea"
+
+#: ../../mod/admin.php:814
+msgid "Empty queue for this hub"
+msgstr "Vaciar la cola para este servidor"
+
+#: ../../mod/admin.php:815
+msgid "Last known contact"
+msgstr "Último contacto conocido"
+
+#: ../../mod/admin.php:851
+#, php-format
+msgid "%s account blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s account blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s cuenta bloqueada/desbloqueada"
+msgstr[1] "%s cuenta bloqueada/desbloqueada"
+
+#: ../../mod/admin.php:859
+#, php-format
+msgid "%s account deleted"
+msgid_plural "%s accounts deleted"
+msgstr[0] "%s cuentas eliminadas"
+msgstr[1] "%s cuentas eliminadas"
+
+#: ../../mod/admin.php:895
+msgid "Account not found"
+msgstr "Cuenta no encontrada"
+
+#: ../../mod/admin.php:907
+#, php-format
+msgid "Account '%s' deleted"
+msgstr "La cuenta '%s' ha sido eliminada"
+
+#: ../../mod/admin.php:915
+#, php-format
+msgid "Account '%s' blocked"
+msgstr "La cuenta '%s' ha sido bloqueada"
+
+#: ../../mod/admin.php:923
+#, php-format
+msgid "Account '%s' unblocked"
+msgstr "La cuenta '%s' ha sido desbloqueada"
+
+#: ../../mod/admin.php:985 ../../mod/admin.php:997
+msgid "Users"
+msgstr "Usuarios"
+
+#: ../../mod/admin.php:987 ../../mod/admin.php:1151
+msgid "select all"
+msgstr "seleccionar todo"
+
+#: ../../mod/admin.php:988
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Registros de usuario en espera de aprobación"
+
+#: ../../mod/admin.php:989
+msgid "Request date"
+msgstr "Fecha de solicitud"
+
+#: ../../mod/admin.php:990
+msgid "No registrations."
+msgstr "Sin registros."
+
+#: ../../mod/admin.php:992
+msgid "Deny"
+msgstr "Rechazar"
+
+#: ../../mod/admin.php:998
+msgid "Register date"
+msgstr "Fecha de registro"
+
+#: ../../mod/admin.php:998
+msgid "Last login"
+msgstr "Último acceso"
+
+#: ../../mod/admin.php:998
+msgid "Expires"
+msgstr "Caduca"
+
+#: ../../mod/admin.php:998
+msgid "Service Class"
+msgstr "Clase de servicio"
+
+#: ../../mod/admin.php:1000
+msgid ""
+"Selected accounts will be deleted!\\n\\nEverything these accounts had posted"
+" on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "¡Las cuentas seleccionadas van a ser eliminadas!\\n\\n¡Todo lo que estas cuentas han publicado en este sitio será borrado de forma permanente!\\n\\n¿Está seguro de querer hacerlo?"
+
+#: ../../mod/admin.php:1001
+msgid ""
+"The account {0} will be deleted!\\n\\nEverything this account has posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "¡La cuenta {0} va a ser eliminada!\\n\\n¡Todo lo que esta cuenta ha publicado en este sitio será borrado de forma permanente!\\n\\n¿Está seguro de querer hacerlo?"
+
+#: ../../mod/admin.php:1037
+#, php-format
+msgid "%s channel censored/uncensored"
+msgid_plural "%s channels censored/uncensored"
+msgstr[0] "%s canales censurados/no censurados"
+msgstr[1] "%s canales censurados/no censurados"
+
+#: ../../mod/admin.php:1046
+#, php-format
+msgid "%s channel code allowed/disallowed"
+msgid_plural "%s channels code allowed/disallowed"
+msgstr[0] "%s código permitido/no permitido al canal"
+msgstr[1] "%s código permitido/no permitido al canal"
+
+#: ../../mod/admin.php:1053
+#, php-format
+msgid "%s channel deleted"
+msgid_plural "%s channels deleted"
+msgstr[0] "%s canales eliminados"
+msgstr[1] "%s canales eliminados"
+
+#: ../../mod/admin.php:1073
+msgid "Channel not found"
+msgstr "Canal no encontrado"
+
+#: ../../mod/admin.php:1084
+#, php-format
+msgid "Channel '%s' deleted"
+msgstr "Canal '%s' eliminado"
+
+#: ../../mod/admin.php:1096
+#, php-format
+msgid "Channel '%s' censored"
+msgstr "Canal '%s' censurado"
+
+#: ../../mod/admin.php:1096
+#, php-format
+msgid "Channel '%s' uncensored"
+msgstr "Canal '%s' no censurado"
+
+#: ../../mod/admin.php:1107
+#, php-format
+msgid "Channel '%s' code allowed"
+msgstr "Código permitido al canal '%s'"
+
+#: ../../mod/admin.php:1107
+#, php-format
+msgid "Channel '%s' code disallowed"
+msgstr "Código no permitido al canal '%s'"
+
+#: ../../mod/admin.php:1153
+msgid "Censor"
+msgstr "Censurar"
+
+#: ../../mod/admin.php:1154
+msgid "Uncensor"
+msgstr "No censurar"
+
+#: ../../mod/admin.php:1155
+msgid "Allow Code"
+msgstr "Permitir código"
+
+#: ../../mod/admin.php:1156
+msgid "Disallow Code"
+msgstr "No permitir código"
+
+#: ../../mod/admin.php:1158
+msgid "UID"
+msgstr "UID"
+
+#: ../../mod/admin.php:1158 ../../mod/profiles.php:457
+msgid "Address"
+msgstr "Dirección"
+
+#: ../../mod/admin.php:1160
+msgid ""
+"Selected channels will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in these "
+"channels on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Los canales seleccionados se eliminarán!\\n\\nTodo lo publicado por estos canales en este sitio se borrarán definitivamente!\\n\\n¿Está seguro de querer hacerlo?"
+
+#: ../../mod/admin.php:1161
+msgid ""
+"The channel {0} will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in this "
+"channel on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "El canal {0} va a ser eliminado!\\n\\nTodo lo publicado por el canal en este sitio se borrará definitivamente!\\n\\n¿Está seguro de querer hacerlo?"
+
+#: ../../mod/admin.php:1218
+#, php-format
+msgid "Plugin %s disabled."
+msgstr "Extensión %s desactivada."
+
+#: ../../mod/admin.php:1222
+#, php-format
+msgid "Plugin %s enabled."
+msgstr "Extensión %s activada."
+
+#: ../../mod/admin.php:1232 ../../mod/admin.php:1458
+msgid "Disable"
+msgstr "Desactivar"
+
+#: ../../mod/admin.php:1235 ../../mod/admin.php:1460
+msgid "Enable"
+msgstr "Activar"
+
+#: ../../mod/admin.php:1265 ../../mod/admin.php:1487
+msgid "Toggle"
+msgstr "Cambiar"
+
+#: ../../mod/admin.php:1273 ../../mod/admin.php:1497
+msgid "Author: "
+msgstr "Autor:"
+
+#: ../../mod/admin.php:1274 ../../mod/admin.php:1498
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Mantenedor:"
+
+#: ../../mod/admin.php:1275
+msgid "Minimum project version: "
+msgstr "Versión mínima del proyecto:"
+
+#: ../../mod/admin.php:1276
+msgid "Maximum project version: "
+msgstr "Versión máxima del proyecto:"
+
+#: ../../mod/admin.php:1277
+msgid "Minimum PHP version: "
+msgstr "Versión mínima de PHP:"
+
+#: ../../mod/admin.php:1278
+msgid "Requires: "
+msgstr "Se requiere:"
+
+#: ../../mod/admin.php:1279 ../../mod/admin.php:1330
+msgid "Disabled - version incompatibility"
+msgstr "Deshabilitado - versiones incompatibles"
+
+#: ../../mod/admin.php:1423
+msgid "No themes found."
+msgstr "No se han encontrado temas."
+
+#: ../../mod/admin.php:1479
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Instantánea de pantalla"
+
+#: ../../mod/admin.php:1525
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Experimental]"
+
+#: ../../mod/admin.php:1526
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[No soportado]"
+
+#: ../../mod/admin.php:1550
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Actualizado el informe de configuraciones."
+
+#: ../../mod/admin.php:1607
+msgid "Clear"
+msgstr "Vaciar"
+
+#: ../../mod/admin.php:1613
+msgid "Debugging"
+msgstr "Depuración"
+
+#: ../../mod/admin.php:1614
+msgid "Log file"
+msgstr "Fichero de informe"
+
+#: ../../mod/admin.php:1614
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Red top-level directory."
+msgstr "Debe tener permisos de escritura por el servidor web. La ruta es relativa al directorio de instalación de Hubzilla."
+
+#: ../../mod/admin.php:1615
+msgid "Log level"
+msgstr "Nivel de depuración"
+
+#: ../../mod/admin.php:1661
+msgid "New Profile Field"
+msgstr "Nuevo campo en el perfil"
+
+#: ../../mod/admin.php:1662 ../../mod/admin.php:1682
+msgid "Field nickname"
+msgstr "Alias del campo"
+
+#: ../../mod/admin.php:1662 ../../mod/admin.php:1682
+msgid "System name of field"
+msgstr "Nombre del campo en el sistema"
+
+#: ../../mod/admin.php:1663 ../../mod/admin.php:1683
+msgid "Input type"
+msgstr "Tipo de entrada"
+
+#: ../../mod/admin.php:1664 ../../mod/admin.php:1684
+msgid "Field Name"
+msgstr "Nombre del campo"
+
+#: ../../mod/admin.php:1664 ../../mod/admin.php:1684
+msgid "Label on profile pages"
+msgstr "Etiqueta a mostrar en la página del perfil"
+
+#: ../../mod/admin.php:1665 ../../mod/admin.php:1685
+msgid "Help text"
+msgstr "Texto de ayuda"
+
+#: ../../mod/admin.php:1665 ../../mod/admin.php:1685
+msgid "Additional info (optional)"
+msgstr "Información adicional (opcional)"
+
+#: ../../mod/admin.php:1675
+msgid "Field definition not found"
+msgstr "Definición del campo no encontrada"
+
+#: ../../mod/admin.php:1681
+msgid "Edit Profile Field"
+msgstr "Modificar el campo del perfil"
+
+#: ../../mod/poke.php:165
+msgid "Poke somebody"
+msgstr "Dar un toque a alguien"
+
+#: ../../mod/poke.php:168
msgid "Poke/Prod"
msgstr "Toque/Incitación"
-#: ../../mod/poke.php:165
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "dar un toque, incitar u otras cosas a alguien"
+#: ../../mod/poke.php:169
+msgid "Poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "Dar un toque, incitar o hacer otras cosas a alguien"
-#: ../../mod/poke.php:166
+#: ../../mod/poke.php:176
msgid "Recipient"
msgstr "Destinatario"
-#: ../../mod/poke.php:167
+#: ../../mod/poke.php:177
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
msgstr "Elegir qué desea enviar al destinatario"
-#: ../../mod/poke.php:170
+#: ../../mod/poke.php:180 ../../mod/poke.php:181
msgid "Make this post private"
msgstr "Convertir en privado este envío"
@@ -7359,11 +7382,11 @@ msgstr "Convertir en privado este envío"
msgid "Fetching URL returns error: %1$s"
msgstr "Al intentar obtener la dirección, retorna el error: %1$s"
-#: ../../mod/profile_photo.php:112
+#: ../../mod/profile_photo.php:112 ../../mod/cover_photo.php:54
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
msgstr "Imagen actualizada, pero el recorte de la imagen ha fallado. "
-#: ../../mod/profile_photo.php:166
+#: ../../mod/profile_photo.php:166 ../../mod/cover_photo.php:150
msgid "Image resize failed."
msgstr "El ajuste del tamaño de la imagen ha fallado."
@@ -7373,78 +7396,53 @@ msgid ""
"display immediately."
msgstr "Recargue la página o limpie el caché del navegador si la nueva foto no se muestra inmediatamente."
-#: ../../mod/profile_photo.php:250
+#: ../../mod/profile_photo.php:250 ../../mod/cover_photo.php:188
msgid "Image upload failed."
-msgstr "Subida de imagen fallida."
+msgstr "La carga de la imagen ha fallado."
-#: ../../mod/profile_photo.php:269
+#: ../../mod/profile_photo.php:269 ../../mod/cover_photo.php:206
msgid "Unable to process image."
msgstr "No ha sido posible procesar la imagen."
-#: ../../mod/profile_photo.php:297
-msgid "female"
-msgstr "mujer"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:298
-#, php-format
-msgid "%1$s updated her %2$s"
-msgstr "%1$s ha actualizado su %2$s"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:299
-msgid "male"
-msgstr "hombre"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:300
-#, php-format
-msgid "%1$s updated his %2$s"
-msgstr "%1$s ha actualizado su %2$s"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:302
-#, php-format
-msgid "%1$s updated their %2$s"
-msgstr "%1$s ha actualizado su %2$s"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:304
-msgid "profile photo"
-msgstr "foto del perfil"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:368 ../../mod/profile_photo.php:409
+#: ../../mod/profile_photo.php:316 ../../mod/profile_photo.php:357
+#: ../../mod/cover_photo.php:299 ../../mod/cover_photo.php:314
msgid "Photo not available."
msgstr "Foto no disponible."
-#: ../../mod/profile_photo.php:450
+#: ../../mod/profile_photo.php:398 ../../mod/cover_photo.php:350
msgid "Upload File:"
msgstr "Subir fichero:"
-#: ../../mod/profile_photo.php:451
+#: ../../mod/profile_photo.php:399 ../../mod/cover_photo.php:351
msgid "Select a profile:"
msgstr "Seleccionar un perfil:"
-#: ../../mod/profile_photo.php:452
+#: ../../mod/profile_photo.php:400
msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Subir foto del perfil"
+msgstr "Subir foto de perfil"
-#: ../../mod/profile_photo.php:457 ../../mod/settings.php:975
+#: ../../mod/profile_photo.php:407 ../../mod/settings.php:992
+#: ../../mod/cover_photo.php:357
msgid "or"
msgstr "o"
-#: ../../mod/profile_photo.php:457
+#: ../../mod/profile_photo.php:407 ../../mod/cover_photo.php:357
msgid "skip this step"
msgstr "Omitir este paso"
-#: ../../mod/profile_photo.php:457
+#: ../../mod/profile_photo.php:407 ../../mod/cover_photo.php:357
msgid "select a photo from your photo albums"
msgstr "Seleccione una foto de sus álbumes de fotos"
-#: ../../mod/profile_photo.php:473
+#: ../../mod/profile_photo.php:423 ../../mod/cover_photo.php:373
msgid "Crop Image"
msgstr "Recortar imagen"
-#: ../../mod/profile_photo.php:474
+#: ../../mod/profile_photo.php:424 ../../mod/cover_photo.php:374
msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
msgstr "Por favor ajuste el recorte de la imagen para una visión óptima."
-#: ../../mod/profile_photo.php:476
+#: ../../mod/profile_photo.php:426 ../../mod/cover_photo.php:376
msgid "Done Editing"
msgstr "Edición completada"
@@ -7713,51 +7711,31 @@ msgstr "Pulsar en un contacto para añadirlo o eliminarlo."
msgid "Visible To"
msgstr "Visible para"
-#: ../../mod/pubsites.php:18
-msgid "Public Sites"
-msgstr "Sitios públicos"
-
#: ../../mod/pubsites.php:21
msgid ""
-"The listed sites allow public registration for the $Projectname network. All"
-" sites in the network are interlinked so membership on any of them conveys "
-"membership in the network as a whole. Some sites may require subscription or"
-" provide tiered service plans. The provider links <strong>may</strong> "
-"provide additional details."
-msgstr "Los sitios listados permiten el registro público en la red $Projectname. Todos los sitios de la red están vinculados entre sí, por lo que sus miembros, en ninguno de ellos, indican la pertenencia a la red en su conjunto. Algunos sitios pueden requerir suscripción o proporcionar planes de servicio por niveles. Los enlaces de los proveedores <strong> pueden </strong> proporcionar detalles adicionales."
+"The listed hubs allow public registration for the $Projectname network. All "
+"hubs in the network are interlinked so membership on any of them conveys "
+"membership in the network as a whole. Some hubs may require subscription or "
+"provide tiered service plans. The hub itself <strong>may</strong> provide "
+"additional details."
+msgstr "Los sitios listados permiten el registro público en la red $Projectname. Todos los sitios de la red están vinculados entre sí, por lo que sus miembros, en ninguno de ellos, indican la pertenencia a la red en su conjunto. Algunos sitios pueden requerir suscripción o proporcionar planes de servicio por niveles. Los mismos hubs <strong>pueden</strong> proporcionar detalles adicionales."
#: ../../mod/pubsites.php:27
-msgid "Rate this hub"
-msgstr "Valorar este sitio"
-
-#: ../../mod/pubsites.php:28
-msgid "Site URL"
-msgstr "Dirección del sitio"
+msgid "Hub URL"
+msgstr "Dirección del hub"
-#: ../../mod/pubsites.php:28
+#: ../../mod/pubsites.php:27
msgid "Access Type"
msgstr "Tipo de acceso"
-#: ../../mod/pubsites.php:28
+#: ../../mod/pubsites.php:27
msgid "Registration Policy"
msgstr "Normas de registro"
-#: ../../mod/pubsites.php:28
-msgid "Project"
-msgstr "Proyecto"
-
-#: ../../mod/pubsites.php:28
-msgid "View hub ratings"
-msgstr "Ver las valoraciones del sitio"
-
-#: ../../mod/pubsites.php:32
+#: ../../mod/pubsites.php:33
msgid "Rate"
msgstr "Valorar"
-#: ../../mod/pubsites.php:33
-msgid "View ratings"
-msgstr "Ver valoraciones"
-
#: ../../mod/rate.php:158
msgid "Website:"
msgstr "Sitio web:"
@@ -7779,10 +7757,6 @@ msgstr "Opcionalmente puede explicar su valoración (esta información es públi
msgid "No ratings"
msgstr "Ninguna valoración"
-#: ../../mod/ratings.php:99
-msgid "Ratings"
-msgstr "Valoraciones"
-
#: ../../mod/ratings.php:100
msgid "Rating: "
msgstr "Valoración:"
@@ -7811,81 +7785,97 @@ msgstr "Dirección del marcador"
msgid "Or enter new bookmark folder name"
msgstr "O introduzca un nuevo nombre para la carpeta de marcadores"
-#: ../../mod/register.php:44
+#: ../../mod/register.php:45
msgid "Maximum daily site registrations exceeded. Please try again tomorrow."
msgstr "Se ha superado el límite máximo de inscripciones diarias de este sitio. Por favor, pruebe de nuevo mañana."
-#: ../../mod/register.php:50
+#: ../../mod/register.php:51
msgid ""
"Please indicate acceptance of the Terms of Service. Registration failed."
msgstr "Por favor, confirme que acepta los Términos del servicio. El registro ha fallado."
-#: ../../mod/register.php:84
+#: ../../mod/register.php:85
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Las contraseñas no coinciden."
-#: ../../mod/register.php:119
+#: ../../mod/register.php:127
msgid ""
"Registration successful. Please check your email for validation "
"instructions."
msgstr "Registro realizado con éxito. Por favor, compruebe su correo electrónico para ver las instrucciones para validarlo."
-#: ../../mod/register.php:125
+#: ../../mod/register.php:133
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "Su registro está pendiente de aprobación por el propietario del sitio."
-#: ../../mod/register.php:128
+#: ../../mod/register.php:136
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "Su registro no puede ser procesado."
-#: ../../mod/register.php:165
-msgid "Registration on this site/hub is by approval only."
-msgstr "El registro en este servidor/hub está sometido a aprobación previa."
+#: ../../mod/register.php:180
+msgid "Registration on this hub is disabled."
+msgstr "El registro está deshabilitado en este sitio."
+
+#: ../../mod/register.php:189
+msgid "Registration on this hub is by approval only."
+msgstr "El registro en este hub está sometido a aprobación previa."
-#: ../../mod/register.php:166
-msgid "<a href=\"pubsites\">Register at another affiliated site/hub</a>"
-msgstr "<a href=\"pubsites\">Inscribirse en un servidor/hub afiliado</a>"
+#: ../../mod/register.php:190
+msgid "<a href=\"pubsites\">Register at another affiliated hub.</a>"
+msgstr "<a href=\"pubsites\">Registrarse en otro hub afiliado.</a>"
-#: ../../mod/register.php:176
+#: ../../mod/register.php:200
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
"Please try again tomorrow."
msgstr "Este sitio ha excedido el límite de inscripción diaria de cuentas. Por favor, inténtelo de nuevo mañana."
-#: ../../mod/register.php:187
+#: ../../mod/register.php:211
msgid "Terms of Service"
msgstr "Términos del servicio"
-#: ../../mod/register.php:193
+#: ../../mod/register.php:217
#, php-format
msgid "I accept the %s for this website"
msgstr "Acepto los %s de este sitio"
-#: ../../mod/register.php:195
+#: ../../mod/register.php:219
#, php-format
msgid "I am over 13 years of age and accept the %s for this website"
msgstr "Tengo más de 13 años de edad y acepto los %s de este sitio"
-#: ../../mod/register.php:214
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "Para registrarse en este sitio es necesaria una invitación."
-
-#: ../../mod/register.php:215
-msgid "Please enter your invitation code"
-msgstr "Por favor, introduzca el código de su invitación"
-
-#: ../../mod/register.php:218
+#: ../../mod/register.php:223
msgid "Your email address"
msgstr "Su dirección de correo electrónico"
-#: ../../mod/register.php:219
+#: ../../mod/register.php:224
msgid "Choose a password"
msgstr "Elija una contraseña"
-#: ../../mod/register.php:220
+#: ../../mod/register.php:225
msgid "Please re-enter your password"
msgstr "Por favor, vuelva a escribir su contraseña"
+#: ../../mod/register.php:226
+msgid "Please enter your invitation code"
+msgstr "Por favor, introduzca el código de su invitación"
+
+#: ../../mod/register.php:232
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
+#: ../../mod/register.php:232
+msgid "yes"
+msgstr "sí"
+
+#: ../../mod/register.php:246
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "Para registrarse en este sitio es necesaria una invitación."
+
+#: ../../mod/register.php:258
+msgid "Proceed to create your first channel"
+msgstr "Crear su primer canal"
+
#: ../../mod/regmod.php:11
msgid "Please login."
msgstr "Por favor, inicie sesión."
@@ -7930,7 +7920,7 @@ msgid ""
"removed from the network"
msgstr "Por defecto, solo las instancias de los canales ubicados en este servidor serán eliminados de la red"
-#: ../../mod/removeaccount.php:61 ../../mod/settings.php:700
+#: ../../mod/removeaccount.php:61 ../../mod/settings.php:712
msgid "Remove Account"
msgstr "Eliminar cuenta"
@@ -7958,7 +7948,7 @@ msgid ""
"removed from the network"
msgstr "Por defecto, solo la instancia del canal alojado en este servidor será eliminado de la red"
-#: ../../mod/removeme.php:61 ../../mod/settings.php:1112
+#: ../../mod/removeme.php:61 ../../mod/settings.php:1131
msgid "Remove Channel"
msgstr "Eliminar el canal"
@@ -8011,967 +8001,1070 @@ msgid "Key and Secret are required"
msgstr "\"Key\" y \"Secret\" son obligatorios"
#: ../../mod/settings.php:232
+msgid "Not valid email."
+msgstr "Correo electrónico no válido."
+
+#: ../../mod/settings.php:235
+msgid "Protected email address. Cannot change to that email."
+msgstr "Dirección de correo electrónico protegida. No se puede cambiar a ella."
+
+#: ../../mod/settings.php:244
+msgid "System failure storing new email. Please try again."
+msgstr "Fallo de sistema al guardar el nuevo correo electrónico. Por favor, inténtelo de nuevo."
+
+#: ../../mod/settings.php:261
+msgid "Password verification failed."
+msgstr "La comprobación de la contraseña ha fallado."
+
+#: ../../mod/settings.php:268
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Las contraseñas no coinciden. La contraseña no se ha cambiado."
-#: ../../mod/settings.php:236
+#: ../../mod/settings.php:272
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "No se permiten contraseñas vacías. La contraseña no se ha cambiado."
-#: ../../mod/settings.php:250
+#: ../../mod/settings.php:286
msgid "Password changed."
msgstr "Contraseña cambiada."
-#: ../../mod/settings.php:252
+#: ../../mod/settings.php:288
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "La actualización de la contraseña ha fallado. Por favor, inténtalo de nuevo."
-#: ../../mod/settings.php:266
-msgid "Not valid email."
-msgstr "Correo electrónico no válido."
-
-#: ../../mod/settings.php:269
-msgid "Protected email address. Cannot change to that email."
-msgstr "Dirección de correo electrónico protegida. No se puede cambiar a ella."
-
-#: ../../mod/settings.php:278
-msgid "System failure storing new email. Please try again."
-msgstr "Fallo de sistema al guardar el nuevo correo electrónico. Por favor, inténtelo de nuevo."
-
-#: ../../mod/settings.php:521
+#: ../../mod/settings.php:532
msgid "Settings updated."
msgstr "Ajustes actualizados."
-#: ../../mod/settings.php:585 ../../mod/settings.php:611
-#: ../../mod/settings.php:647
+#: ../../mod/settings.php:596 ../../mod/settings.php:622
+#: ../../mod/settings.php:658
msgid "Add application"
msgstr "Añadir aplicación"
-#: ../../mod/settings.php:588
+#: ../../mod/settings.php:599
msgid "Name of application"
msgstr "Nombre de la aplicación"
-#: ../../mod/settings.php:589 ../../mod/settings.php:615
+#: ../../mod/settings.php:600 ../../mod/settings.php:626
msgid "Consumer Key"
msgstr "Consumer Key"
-#: ../../mod/settings.php:589 ../../mod/settings.php:590
+#: ../../mod/settings.php:600 ../../mod/settings.php:601
msgid "Automatically generated - change if desired. Max length 20"
msgstr "Generado automáticamente - si lo desea, cámbielo. Longitud máxima: 20"
-#: ../../mod/settings.php:590 ../../mod/settings.php:616
+#: ../../mod/settings.php:601 ../../mod/settings.php:627
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Consumer Secret"
-#: ../../mod/settings.php:591 ../../mod/settings.php:617
+#: ../../mod/settings.php:602 ../../mod/settings.php:628
msgid "Redirect"
msgstr "Redirigir"
-#: ../../mod/settings.php:591
+#: ../../mod/settings.php:602
msgid ""
"Redirect URI - leave blank unless your application specifically requires "
"this"
msgstr "URI de redirección - dejar en blanco a menos que su aplicación específicamente lo requiera"
-#: ../../mod/settings.php:592 ../../mod/settings.php:618
+#: ../../mod/settings.php:603 ../../mod/settings.php:629
msgid "Icon url"
msgstr "Dirección del icono"
-#: ../../mod/settings.php:592
+#: ../../mod/settings.php:603
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"
-#: ../../mod/settings.php:603
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "No puede modificar esta aplicación."
+#: ../../mod/settings.php:614
+msgid "Application not found."
+msgstr "Aplicación no encontrada."
-#: ../../mod/settings.php:646
+#: ../../mod/settings.php:657
msgid "Connected Apps"
msgstr "Aplicaciones conectadas"
-#: ../../mod/settings.php:650
+#: ../../mod/settings.php:661
msgid "Client key starts with"
msgstr "La \"client key\" empieza por"
-#: ../../mod/settings.php:651
+#: ../../mod/settings.php:662
msgid "No name"
msgstr "Sin nombre"
-#: ../../mod/settings.php:652
+#: ../../mod/settings.php:663
msgid "Remove authorization"
msgstr "Eliminar autorización"
-#: ../../mod/settings.php:665
+#: ../../mod/settings.php:676
msgid "No feature settings configured"
-msgstr "No se ha establecido la configuración de características"
+msgstr "No se ha establecido la configuración de los complementos"
-#: ../../mod/settings.php:672
+#: ../../mod/settings.php:683
msgid "Feature/Addon Settings"
msgstr "Ajustes de los complementos"
-#: ../../mod/settings.php:695
+#: ../../mod/settings.php:706
msgid "Account Settings"
msgstr "Configuración de la cuenta"
-#: ../../mod/settings.php:696
-msgid "Enter New Password:"
-msgstr "Introduzca la nueva contraseña:"
+#: ../../mod/settings.php:707
+msgid "Current Password"
+msgstr "Contraseña actual"
+
+#: ../../mod/settings.php:708
+msgid "Enter New Password"
+msgstr "Escribir una nueva contraseña"
-#: ../../mod/settings.php:697
-msgid "Confirm New Password:"
-msgstr "Confirme la nueva contraseña:"
+#: ../../mod/settings.php:709
+msgid "Confirm New Password"
+msgstr "Confirmar la nueva contraseña"
-#: ../../mod/settings.php:697
+#: ../../mod/settings.php:709
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Dejar en blanco los campos de contraseña a menos que cambie"
-#: ../../mod/settings.php:699 ../../mod/settings.php:1030
+#: ../../mod/settings.php:711 ../../mod/settings.php:1048
msgid "Email Address:"
msgstr "Dirección de correo electrónico:"
-#: ../../mod/settings.php:701
+#: ../../mod/settings.php:713
msgid "Remove this account including all its channels"
msgstr "Eliminar esta cuenta incluyendo todos sus canales"
-#: ../../mod/settings.php:724
+#: ../../mod/settings.php:736
msgid "Additional Features"
msgstr "Funcionalidades"
-#: ../../mod/settings.php:748
+#: ../../mod/settings.php:760
msgid "Connector Settings"
msgstr "Configuración del conector"
-#: ../../mod/settings.php:787
+#: ../../mod/settings.php:799
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Sin tema especial para dispositivos móviles"
-#: ../../mod/settings.php:790
+#: ../../mod/settings.php:802
#, php-format
msgid "%s - (Experimental)"
msgstr "%s - (Experimental)"
-#: ../../mod/settings.php:829
+#: ../../mod/settings.php:844
msgid "Display Settings"
msgstr "Ajustes de visualización"
-#: ../../mod/settings.php:830
+#: ../../mod/settings.php:845
msgid "Theme Settings"
msgstr "Ajustes del tema"
-#: ../../mod/settings.php:831
+#: ../../mod/settings.php:846
msgid "Custom Theme Settings"
msgstr "Ajustes personalizados del tema"
-#: ../../mod/settings.php:832
+#: ../../mod/settings.php:847
msgid "Content Settings"
msgstr "Ajustes del contenido"
-#: ../../mod/settings.php:838
+#: ../../mod/settings.php:853
msgid "Display Theme:"
msgstr "Tema gráfico del perfil:"
-#: ../../mod/settings.php:839
+#: ../../mod/settings.php:854
msgid "Mobile Theme:"
msgstr "Tema para el móvil:"
-#: ../../mod/settings.php:840
+#: ../../mod/settings.php:855
+msgid "Preload images before rendering the page"
+msgstr "Carga previa de las imágenes antes de generar la página"
+
+#: ../../mod/settings.php:855
+msgid ""
+"The subjective page load time will be longer but the page will be ready when"
+" displayed"
+msgstr "El tiempo subjetivo de carga de la página será más largo, pero la página estará lista cuando se muestre."
+
+#: ../../mod/settings.php:856
msgid "Enable user zoom on mobile devices"
msgstr "Habilitar zoom de usuario en dispositivos móviles"
-#: ../../mod/settings.php:841
+#: ../../mod/settings.php:857
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Actualizar navegador cada xx segundos"
-#: ../../mod/settings.php:841
+#: ../../mod/settings.php:857
msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
msgstr "Mínimo de 10 segundos, sin máximo"
-#: ../../mod/settings.php:842
+#: ../../mod/settings.php:858
msgid "Maximum number of conversations to load at any time:"
msgstr "Máximo número de conversaciones a cargar en cualquier momento:"
-#: ../../mod/settings.php:842
+#: ../../mod/settings.php:858
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "Máximo de 100 elementos"
-#: ../../mod/settings.php:843
+#: ../../mod/settings.php:859
msgid "Show emoticons (smilies) as images"
msgstr "Mostrar emoticonos (smilies) como imágenes"
-#: ../../mod/settings.php:844
+#: ../../mod/settings.php:860
msgid "Link post titles to source"
msgstr "Enlazar título de la publicación a la fuente original"
-#: ../../mod/settings.php:845
+#: ../../mod/settings.php:861
msgid "System Page Layout Editor - (advanced)"
msgstr "Editor de diseño de página del sistema - (avanzado)"
-#: ../../mod/settings.php:848
+#: ../../mod/settings.php:864
msgid "Use blog/list mode on channel page"
msgstr "Usar modo blog/lista en la página de inicio del canal"
-#: ../../mod/settings.php:848 ../../mod/settings.php:849
+#: ../../mod/settings.php:864 ../../mod/settings.php:865
msgid "(comments displayed separately)"
msgstr "(comentarios mostrados de forma separada)"
-#: ../../mod/settings.php:849
-msgid "Use blog/list mode on matrix page"
-msgstr "Mostrar la red en modo blog/lista"
+#: ../../mod/settings.php:865
+msgid "Use blog/list mode on grid page"
+msgstr "Mostrar mi red en modo blog"
-#: ../../mod/settings.php:850
+#: ../../mod/settings.php:866
msgid "Channel page max height of content (in pixels)"
msgstr "Altura máxima del contenido de la página del canal (en píxeles)"
-#: ../../mod/settings.php:850 ../../mod/settings.php:851
+#: ../../mod/settings.php:866 ../../mod/settings.php:867
msgid "click to expand content exceeding this height"
msgstr "Pulsar para expandir el contenido que exceda de esta altura"
-#: ../../mod/settings.php:851
-msgid "Matrix page max height of content (in pixels)"
-msgstr "Altura máxima del contenido de la página de su red (en píxeles)"
+#: ../../mod/settings.php:867
+msgid "Grid page max height of content (in pixels)"
+msgstr "Altura máxima del contenido de mi red (en píxeles)"
-#: ../../mod/settings.php:885
+#: ../../mod/settings.php:901
msgid "Nobody except yourself"
msgstr "Nadie excepto usted"
-#: ../../mod/settings.php:886
+#: ../../mod/settings.php:902
msgid "Only those you specifically allow"
msgstr "Solo aquellos a los que usted permita explícitamente"
-#: ../../mod/settings.php:887
+#: ../../mod/settings.php:903
msgid "Approved connections"
msgstr "Conexiones aprobadas"
-#: ../../mod/settings.php:888
+#: ../../mod/settings.php:904
msgid "Any connections"
msgstr "Cualquier conexión"
-#: ../../mod/settings.php:889
+#: ../../mod/settings.php:905
msgid "Anybody on this website"
msgstr "Cualquiera en este sitio web"
-#: ../../mod/settings.php:890
+#: ../../mod/settings.php:906
msgid "Anybody in this network"
msgstr "Cualquiera en esta red"
-#: ../../mod/settings.php:891
+#: ../../mod/settings.php:907
msgid "Anybody authenticated"
msgstr "Cualquiera que esté autenticado"
-#: ../../mod/settings.php:892
+#: ../../mod/settings.php:908
msgid "Anybody on the internet"
msgstr "Cualquiera en internet"
-#: ../../mod/settings.php:966
+#: ../../mod/settings.php:983
msgid "Publish your default profile in the network directory"
msgstr "Publicar su perfil principal en el directorio de la red"
-#: ../../mod/settings.php:971
+#: ../../mod/settings.php:988
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr "¿Nos permite sugerirle como amigo potencial a los nuevos miembros?"
-#: ../../mod/settings.php:980
+#: ../../mod/settings.php:997
msgid "Your channel address is"
msgstr "Su dirección de canal es"
-#: ../../mod/settings.php:1021
+#: ../../mod/settings.php:1039
msgid "Channel Settings"
msgstr "Ajustes del canal"
-#: ../../mod/settings.php:1028
+#: ../../mod/settings.php:1046
msgid "Basic Settings"
msgstr "Configuración básica"
-#: ../../mod/settings.php:1031
+#: ../../mod/settings.php:1049
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Su zona horaria:"
-#: ../../mod/settings.php:1032
+#: ../../mod/settings.php:1050
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Ubicación de publicación predeterminada:"
-#: ../../mod/settings.php:1032
+#: ../../mod/settings.php:1050
msgid "Geographical location to display on your posts"
msgstr "Ubicación geográfica que debe mostrarse en sus publicaciones"
-#: ../../mod/settings.php:1033
+#: ../../mod/settings.php:1051
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Usar la ubicación del navegador:"
-#: ../../mod/settings.php:1035
+#: ../../mod/settings.php:1053
msgid "Adult Content"
msgstr "Contenido solo para adultos"
-#: ../../mod/settings.php:1035
+#: ../../mod/settings.php:1053
msgid ""
"This channel frequently or regularly publishes adult content. (Please tag "
"any adult material and/or nudity with #NSFW)"
msgstr "Este canal publica contenido solo para adultos con frecuencia o regularmente. (Por favor etiquete cualquier material para adultos con la etiqueta #NSFW)"
-#: ../../mod/settings.php:1037
+#: ../../mod/settings.php:1055
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Configuración de seguridad y privacidad"
-#: ../../mod/settings.php:1039
+#: ../../mod/settings.php:1058
msgid "Your permissions are already configured. Click to view/adjust"
msgstr "Sus permisos ya están configurados. Pulse para ver/ajustar"
-#: ../../mod/settings.php:1041
+#: ../../mod/settings.php:1060
msgid "Hide my online presence"
msgstr "Ocultar mi presencia en línea"
-#: ../../mod/settings.php:1041
+#: ../../mod/settings.php:1060
msgid "Prevents displaying in your profile that you are online"
msgstr "Evitar mostrar en su perfil que está en línea"
-#: ../../mod/settings.php:1043
+#: ../../mod/settings.php:1062
msgid "Simple Privacy Settings:"
msgstr "Configuración de privacidad sencilla:"
-#: ../../mod/settings.php:1044
+#: ../../mod/settings.php:1063
msgid ""
"Very Public - <em>extremely permissive (should be used with caution)</em>"
msgstr "Muy Público - <em>extremadamente permisivo (debería ser usado con precaución)</em>"
-#: ../../mod/settings.php:1045
+#: ../../mod/settings.php:1064
msgid ""
"Typical - <em>default public, privacy when desired (similar to social "
"network permissions but with improved privacy)</em>"
msgstr "Típico - <em>por defecto público, privado cuando se desee (similar a los permisos de una red social pero con privacidad mejorada)</em>"
-#: ../../mod/settings.php:1046
+#: ../../mod/settings.php:1065
msgid "Private - <em>default private, never open or public</em>"
msgstr "Privado - <em>por defecto, privado, nunca abierto o público</em>"
-#: ../../mod/settings.php:1047
+#: ../../mod/settings.php:1066
msgid "Blocked - <em>default blocked to/from everybody</em>"
msgstr "Bloqueado - <em>por defecto, bloqueado/a para cualquiera</em>"
-#: ../../mod/settings.php:1049
+#: ../../mod/settings.php:1068
msgid "Allow others to tag your posts"
msgstr "Permitir a otros etiquetar sus publicaciones"
-#: ../../mod/settings.php:1049
+#: ../../mod/settings.php:1068
msgid ""
"Often used by the community to retro-actively flag inappropriate content"
msgstr "A menudo usado por la comunidad para marcar contenido inapropiado de forma retroactiva."
-#: ../../mod/settings.php:1051
+#: ../../mod/settings.php:1070
msgid "Advanced Privacy Settings"
msgstr "Configuración de privacidad avanzada"
-#: ../../mod/settings.php:1053
+#: ../../mod/settings.php:1072
msgid "Expire other channel content after this many days"
msgstr "Caducar contenido de otros canales después de este número de días"
-#: ../../mod/settings.php:1053
-msgid "0 or blank prevents expiration"
-msgstr "0 o en claro evitan la caducidad"
+#: ../../mod/settings.php:1072
+#, php-format
+msgid ""
+"0 or blank to use the website limit. The website expires after %d days."
+msgstr "0 o en blanco para usar el límite del sitio. El sitio web caduca después de %d días."
-#: ../../mod/settings.php:1054
+#: ../../mod/settings.php:1073
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Máximo de solicitudes de amistad por día:"
-#: ../../mod/settings.php:1054
+#: ../../mod/settings.php:1073
msgid "May reduce spam activity"
msgstr "Podría reducir la actividad de spam"
-#: ../../mod/settings.php:1055
+#: ../../mod/settings.php:1074
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Permisos de publicación predeterminados"
-#: ../../mod/settings.php:1060
+#: ../../mod/settings.php:1079
msgid "Channel permissions category:"
msgstr "Categoría de permisos del canal:"
-#: ../../mod/settings.php:1066
+#: ../../mod/settings.php:1085
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Máximo de mensajes privados por día de gente desconocida:"
-#: ../../mod/settings.php:1066
+#: ../../mod/settings.php:1085
msgid "Useful to reduce spamming"
msgstr "Útil para reducir el envío de correo no deseado"
-#: ../../mod/settings.php:1069
+#: ../../mod/settings.php:1088
msgid "Notification Settings"
msgstr "Configuración de notificaciones"
-#: ../../mod/settings.php:1070
+#: ../../mod/settings.php:1089
msgid "By default post a status message when:"
msgstr "Por defecto, enviar un mensaje de estado cuando:"
-#: ../../mod/settings.php:1071
+#: ../../mod/settings.php:1090
msgid "accepting a friend request"
msgstr "Acepte una solicitud de amistad"
-#: ../../mod/settings.php:1072
+#: ../../mod/settings.php:1091
msgid "joining a forum/community"
msgstr "al unirse a un foro o comunidad"
-#: ../../mod/settings.php:1073
+#: ../../mod/settings.php:1092
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr "Realice un cambio <em>interesante</em> en su perfil"
-#: ../../mod/settings.php:1074
+#: ../../mod/settings.php:1093
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Enviar una notificación por correo electrónico cuando:"
-#: ../../mod/settings.php:1075
+#: ../../mod/settings.php:1094
msgid "You receive a connection request"
msgstr "Reciba una solicitud de conexión"
-#: ../../mod/settings.php:1076
+#: ../../mod/settings.php:1095
msgid "Your connections are confirmed"
msgstr "Sus conexiones hayan sido confirmadas"
-#: ../../mod/settings.php:1077
+#: ../../mod/settings.php:1096
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "Alguien escriba en la página de su perfil (\"muro\")"
-#: ../../mod/settings.php:1078
+#: ../../mod/settings.php:1097
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "Alguien escriba un comentario sobre sus publicaciones"
-#: ../../mod/settings.php:1079
+#: ../../mod/settings.php:1098
msgid "You receive a private message"
msgstr "Reciba un mensaje privado"
-#: ../../mod/settings.php:1080
+#: ../../mod/settings.php:1099
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr "Reciba una sugerencia de amistad"
-#: ../../mod/settings.php:1081
+#: ../../mod/settings.php:1100
msgid "You are tagged in a post"
msgstr "Usted sea etiquetado en una publicación"
-#: ../../mod/settings.php:1082
+#: ../../mod/settings.php:1101
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr "Reciba un toque o incitación en una publicación"
-#: ../../mod/settings.php:1085
+#: ../../mod/settings.php:1104
msgid "Show visual notifications including:"
msgstr "Mostrar notificaciones visuales que incluyan:"
-#: ../../mod/settings.php:1087
-msgid "Unseen matrix activity"
-msgstr "Actividad no vista en la red"
+#: ../../mod/settings.php:1106
+msgid "Unseen grid activity"
+msgstr "Nueva actividad en la red"
-#: ../../mod/settings.php:1088
+#: ../../mod/settings.php:1107
msgid "Unseen channel activity"
msgstr "Actividad no vista en el canal"
-#: ../../mod/settings.php:1089
+#: ../../mod/settings.php:1108
msgid "Unseen private messages"
msgstr "Mensajes privados no leídos"
-#: ../../mod/settings.php:1089 ../../mod/settings.php:1094
-#: ../../mod/settings.php:1095 ../../mod/settings.php:1096
+#: ../../mod/settings.php:1108 ../../mod/settings.php:1113
+#: ../../mod/settings.php:1114 ../../mod/settings.php:1115
msgid "Recommended"
msgstr "Recomendado"
-#: ../../mod/settings.php:1090
+#: ../../mod/settings.php:1109
msgid "Upcoming events"
msgstr "Próximos eventos"
-#: ../../mod/settings.php:1091
+#: ../../mod/settings.php:1110
msgid "Events today"
msgstr "Eventos de hoy"
-#: ../../mod/settings.php:1092
+#: ../../mod/settings.php:1111
msgid "Upcoming birthdays"
msgstr "Próximos cumpleaños"
-#: ../../mod/settings.php:1092
+#: ../../mod/settings.php:1111
msgid "Not available in all themes"
msgstr "No disponible en todos los temas"
-#: ../../mod/settings.php:1093
+#: ../../mod/settings.php:1112
msgid "System (personal) notifications"
msgstr "Notificaciones del sistema (personales)"
-#: ../../mod/settings.php:1094
+#: ../../mod/settings.php:1113
msgid "System info messages"
msgstr "Mensajes de información del sistema"
-#: ../../mod/settings.php:1095
+#: ../../mod/settings.php:1114
msgid "System critical alerts"
msgstr "Alertas críticas del sistema"
-#: ../../mod/settings.php:1096
+#: ../../mod/settings.php:1115
msgid "New connections"
msgstr "Nuevas conexiones"
-#: ../../mod/settings.php:1097
+#: ../../mod/settings.php:1116
msgid "System Registrations"
msgstr "Registros del sistema"
-#: ../../mod/settings.php:1098
+#: ../../mod/settings.php:1117
msgid ""
"Also show new wall posts, private messages and connections under Notices"
msgstr "Mostrar también en Avisos las nuevas publicaciones, los mensajes privados y las conexiones"
-#: ../../mod/settings.php:1100
+#: ../../mod/settings.php:1119
msgid "Notify me of events this many days in advance"
msgstr "Avisarme de los eventos con algunos días de antelación"
-#: ../../mod/settings.php:1100
+#: ../../mod/settings.php:1119
msgid "Must be greater than 0"
msgstr "Debe ser mayor que 0"
-#: ../../mod/settings.php:1102
+#: ../../mod/settings.php:1121
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Ajustes avanzados de la cuenta y de los tipos de página"
-#: ../../mod/settings.php:1103
+#: ../../mod/settings.php:1122
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "Cambiar el comportamiento de esta cuenta en situaciones especiales"
-#: ../../mod/settings.php:1106
+#: ../../mod/settings.php:1125
msgid ""
"Please enable expert mode (in <a href=\"settings/features\">Settings > "
"Additional features</a>) to adjust!"
msgstr "¡Activar el modo de experto (en <a href=\"settings/features\">Ajustes > Funcionalidades</a>) para realizar cambios!."
-#: ../../mod/settings.php:1107
+#: ../../mod/settings.php:1126
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Ajustes diversos"
-#: ../../mod/settings.php:1108
+#: ../../mod/settings.php:1127
msgid "Default photo upload folder"
msgstr "Carpeta por defecto de las fotos subidas"
-#: ../../mod/settings.php:1108 ../../mod/settings.php:1109
+#: ../../mod/settings.php:1127 ../../mod/settings.php:1128
msgid "%Y - current year, %m - current month"
msgstr "%Y - año en curso, %m - mes actual"
-#: ../../mod/settings.php:1109
+#: ../../mod/settings.php:1128
msgid "Default file upload folder"
msgstr "Carpeta por defecto de los archivos subidos"
-#: ../../mod/settings.php:1111
+#: ../../mod/settings.php:1130
msgid "Personal menu to display in your channel pages"
msgstr "Menú personal que debe mostrarse en las páginas de su canal"
-#: ../../mod/settings.php:1113
+#: ../../mod/settings.php:1132
msgid "Remove this channel."
msgstr "Eliminar este canal."
-#: ../../mod/settings.php:1114
+#: ../../mod/settings.php:1133
msgid "Firefox Share $Projectname provider"
msgstr "Servicio de compartición de Firefox: proveedor $Projectname"
-#: ../../mod/settings.php:1115
+#: ../../mod/settings.php:1134
msgid "Start calendar week on monday"
msgstr "Comenzar el calendario semanal por el lunes"
-#: ../../mod/setup.php:191
+#: ../../mod/setup.php:194
msgid "$Projectname Server - Setup"
msgstr "Servidor $Projectname - Instalación"
-#: ../../mod/setup.php:195
+#: ../../mod/setup.php:198
msgid "Could not connect to database."
msgstr "No se ha podido conectar a la base de datos."
-#: ../../mod/setup.php:199
+#: ../../mod/setup.php:202
msgid ""
"Could not connect to specified site URL. Possible SSL certificate or DNS "
"issue."
msgstr "No se puede conectar con la dirección del sitio indicada. Podría tratarse de un problema de SSL o DNS."
-#: ../../mod/setup.php:206
+#: ../../mod/setup.php:209
msgid "Could not create table."
msgstr "No se puede crear la tabla."
-#: ../../mod/setup.php:211
+#: ../../mod/setup.php:214
msgid "Your site database has been installed."
msgstr "La base de datos del sitio ha sido instalada."
-#: ../../mod/setup.php:215
+#: ../../mod/setup.php:218
msgid ""
"You may need to import the file \"install/schema_xxx.sql\" manually using a "
"database client."
msgstr "Podría tener que importar manualmente el fichero \"install/schema_xxx.sql\" usando un cliente de base de datos."
-#: ../../mod/setup.php:216 ../../mod/setup.php:284 ../../mod/setup.php:734
+#: ../../mod/setup.php:219 ../../mod/setup.php:287 ../../mod/setup.php:737
msgid "Please see the file \"install/INSTALL.txt\"."
msgstr "Por favor, lea el fichero \"install/INSTALL.txt\"."
-#: ../../mod/setup.php:281
+#: ../../mod/setup.php:284
msgid "System check"
msgstr "Verificación del sistema"
-#: ../../mod/setup.php:286
+#: ../../mod/setup.php:289
msgid "Check again"
msgstr "Verificar de nuevo"
-#: ../../mod/setup.php:308
+#: ../../mod/setup.php:311
msgid "Database connection"
msgstr "Conexión a la base de datos"
-#: ../../mod/setup.php:309
+#: ../../mod/setup.php:312
msgid ""
"In order to install $Projectname we need to know how to connect to your "
"database."
msgstr "Para instalar $Projectname es necesario saber cómo conectar con su base de datos."
-#: ../../mod/setup.php:310
+#: ../../mod/setup.php:313
msgid ""
"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
"questions about these settings."
msgstr "Por favor, contacte con el proveedor de servicios o el administrador del sitio si tiene dudas sobre estos ajustes."
-#: ../../mod/setup.php:311
+#: ../../mod/setup.php:314
msgid ""
"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
"create it before continuing."
msgstr "La base de datos que especifique a continuación debe existir ya. Si no es así, por favor, créela antes de seguir."
-#: ../../mod/setup.php:315
+#: ../../mod/setup.php:318
msgid "Database Server Name"
msgstr "Nombre del servidor de base de datos"
-#: ../../mod/setup.php:315
+#: ../../mod/setup.php:318
msgid "Default is 127.0.0.1"
msgstr "De forma predeterminada es 127.0.0.1"
-#: ../../mod/setup.php:316
+#: ../../mod/setup.php:319
msgid "Database Port"
msgstr "Puerto de la base de datos"
-#: ../../mod/setup.php:316
+#: ../../mod/setup.php:319
msgid "Communication port number - use 0 for default"
msgstr "Número del puerto de comunicaciones - use 0 como valor por defecto"
-#: ../../mod/setup.php:317
+#: ../../mod/setup.php:320
msgid "Database Login Name"
msgstr "Usuario de la base de datos"
-#: ../../mod/setup.php:318
+#: ../../mod/setup.php:321
msgid "Database Login Password"
msgstr "Contraseña de acceso a la base de datos"
-#: ../../mod/setup.php:319
+#: ../../mod/setup.php:322
msgid "Database Name"
msgstr "Nombre de la base de datos"
-#: ../../mod/setup.php:320
+#: ../../mod/setup.php:323
msgid "Database Type"
msgstr "Tipo de base de datos"
-#: ../../mod/setup.php:322 ../../mod/setup.php:363
+#: ../../mod/setup.php:325 ../../mod/setup.php:365
msgid "Site administrator email address"
msgstr "Dirección de correo electrónico del administrador del sitio"
-#: ../../mod/setup.php:322 ../../mod/setup.php:363
+#: ../../mod/setup.php:325 ../../mod/setup.php:365
msgid ""
"Your account email address must match this in order to use the web admin "
"panel."
msgstr "Su cuenta deberá usar la misma dirección de correo electrónico para poder utilizar el panel de administración web."
-#: ../../mod/setup.php:323 ../../mod/setup.php:365
+#: ../../mod/setup.php:326 ../../mod/setup.php:367
msgid "Website URL"
msgstr "Dirección del sitio web"
-#: ../../mod/setup.php:323 ../../mod/setup.php:365
+#: ../../mod/setup.php:326 ../../mod/setup.php:367
msgid "Please use SSL (https) URL if available."
msgstr "Por favor, use SSL (https) si está disponible."
-#: ../../mod/setup.php:325 ../../mod/setup.php:367
+#: ../../mod/setup.php:327 ../../mod/setup.php:370
msgid "Please select a default timezone for your website"
msgstr "Por favor, selecciones la zona horaria por defecto de su sitio web"
-#: ../../mod/setup.php:352
+#: ../../mod/setup.php:354
msgid "Site settings"
msgstr "Ajustes del sitio"
-#: ../../mod/setup.php:417
+#: ../../mod/setup.php:368
+msgid "Enable $Projectname <strong>advanced</strong> features?"
+msgstr "¿Habilitar las funcionalidades <strong>avanzadas</strong> de $Projectname ?"
+
+#: ../../mod/setup.php:368
+msgid ""
+"Some advanced features, while useful - may be best suited for technically "
+"proficient audiences"
+msgstr "Algunas funcionalidades avanzadas, si bien son útiles, pueden ser más adecuadas para un público técnicamente competente"
+
+#: ../../mod/setup.php:420
msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
msgstr "No se puede encontrar una versión en línea de comandos de PHP en la ruta del servidor web."
-#: ../../mod/setup.php:418
+#: ../../mod/setup.php:421
msgid ""
"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
"will not be able to run background polling via cron."
-msgstr "Si no tiene instalada la versión de línea de comandos de PHP en su servidor, no podrá ejecutar sondeos en segundo plano mediante cron."
+msgstr "Si no tiene instalada la versión de línea de comandos de PHP en su servidor, no podrá realizar envíos en segundo plano mediante cron."
-#: ../../mod/setup.php:422
+#: ../../mod/setup.php:425
msgid "PHP executable path"
msgstr "Ruta del ejecutable PHP"
-#: ../../mod/setup.php:422
+#: ../../mod/setup.php:425
msgid ""
"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
"installation."
msgstr "Introducir la ruta completa del ejecutable PHP. Puede dejar la línea en blanco para continuar la instalación."
-#: ../../mod/setup.php:427
+#: ../../mod/setup.php:430
msgid "Command line PHP"
msgstr "PHP en línea de comandos"
-#: ../../mod/setup.php:436
+#: ../../mod/setup.php:439
msgid ""
"The command line version of PHP on your system does not have "
"\"register_argc_argv\" enabled."
msgstr "La línea de comandos PHP de su sistema no tiene activado \"register_argc_argv\"."
-#: ../../mod/setup.php:437
+#: ../../mod/setup.php:440
msgid "This is required for message delivery to work."
msgstr "Esto es necesario para que funcione la transmisión de mensajes."
-#: ../../mod/setup.php:440
+#: ../../mod/setup.php:443
msgid "PHP register_argc_argv"
msgstr "PHP register_argc_argv"
-#: ../../mod/setup.php:458
+#: ../../mod/setup.php:461
#, php-format
msgid ""
"Your max allowed total upload size is set to %s. Maximum size of one file to"
" upload is set to %s. You are allowed to upload up to %d files at once."
msgstr "La carga máxima que se le permite subir está establecida en %s. El tamaño máximo de un fichero está establecido en %s. Está permitido subir hasta un máximo de %d ficheros de una sola vez."
-#: ../../mod/setup.php:463
+#: ../../mod/setup.php:466
msgid "You can adjust these settings in the servers php.ini."
msgstr "Puede ajustar estos valores en el fichero php.ini de su servidor."
-#: ../../mod/setup.php:465
+#: ../../mod/setup.php:468
msgid "PHP upload limits"
msgstr "Límites PHP de subida"
-#: ../../mod/setup.php:488
+#: ../../mod/setup.php:491
msgid ""
"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
"generate encryption keys"
msgstr "Error: La función \"openssl_pkey_new\" en este sistema no es capaz de general claves de cifrado."
-#: ../../mod/setup.php:489
+#: ../../mod/setup.php:492
msgid ""
"If running under Windows, please see "
"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
msgstr "Si está en un servidor Windows, por favor, lea \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-#: ../../mod/setup.php:492
+#: ../../mod/setup.php:495
msgid "Generate encryption keys"
msgstr "Generar claves de cifrado"
-#: ../../mod/setup.php:504
+#: ../../mod/setup.php:507
msgid "libCurl PHP module"
msgstr "módulo libCurl PHP"
-#: ../../mod/setup.php:505
+#: ../../mod/setup.php:508
msgid "GD graphics PHP module"
msgstr "módulo PHP GD graphics"
-#: ../../mod/setup.php:506
+#: ../../mod/setup.php:509
msgid "OpenSSL PHP module"
msgstr "módulo PHP OpenSSL"
-#: ../../mod/setup.php:507
+#: ../../mod/setup.php:510
msgid "mysqli or postgres PHP module"
msgstr "módulo PHP mysqli o postgres"
-#: ../../mod/setup.php:508
+#: ../../mod/setup.php:511
msgid "mb_string PHP module"
msgstr "módulo PHP mb_string"
-#: ../../mod/setup.php:509
+#: ../../mod/setup.php:512
msgid "mcrypt PHP module"
msgstr "módulo PHP mcrypt "
-#: ../../mod/setup.php:510
+#: ../../mod/setup.php:513
msgid "xml PHP module"
msgstr "módulo PHP xml"
-#: ../../mod/setup.php:514 ../../mod/setup.php:516
+#: ../../mod/setup.php:517 ../../mod/setup.php:519
msgid "Apache mod_rewrite module"
msgstr "módulo Apache mod_rewrite "
-#: ../../mod/setup.php:514
+#: ../../mod/setup.php:517
msgid ""
"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
msgstr "Error: se necesita el módulo del servidor web Apache mod-rewrite pero no está instalado."
-#: ../../mod/setup.php:520 ../../mod/setup.php:523
+#: ../../mod/setup.php:523 ../../mod/setup.php:526
msgid "proc_open"
msgstr "proc_open"
-#: ../../mod/setup.php:520
+#: ../../mod/setup.php:523
msgid ""
"Error: proc_open is required but is either not installed or has been "
"disabled in php.ini"
msgstr "Error: se necesita proc_open pero o no está instalado o ha sido desactivado en el fichero php.ini"
-#: ../../mod/setup.php:528
+#: ../../mod/setup.php:531
msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
msgstr "Error: se necesita el módulo PHP libCURL pero no está instalado."
-#: ../../mod/setup.php:532
+#: ../../mod/setup.php:535
msgid ""
"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
msgstr "Error: el módulo PHP GD graphics es necesario, pero no está instalado."
-#: ../../mod/setup.php:536
+#: ../../mod/setup.php:539
msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
msgstr "Error: el módulo PHP openssl es necesario, pero no está instalado."
-#: ../../mod/setup.php:540
+#: ../../mod/setup.php:543
msgid ""
"Error: mysqli or postgres PHP module required but neither are installed."
msgstr "Error: el módulo PHP mysqli o postgres es necesario pero ninguno de los dos está instalado."
-#: ../../mod/setup.php:544
+#: ../../mod/setup.php:547
msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
msgstr "Error: el módulo PHP mb_string es necesario, pero no está instalado."
-#: ../../mod/setup.php:548
+#: ../../mod/setup.php:551
msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
msgstr "Error: el módulo PHP mcrypt es necesario, pero no está instalado."
-#: ../../mod/setup.php:552
+#: ../../mod/setup.php:555
msgid "Error: xml PHP module required for DAV but not installed."
msgstr "Error: el módulo PHP xml es necesario para DAV, pero no está instalado."
-#: ../../mod/setup.php:570
+#: ../../mod/setup.php:573
msgid ""
"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
msgstr "El instalador web no ha podido crear un fichero llamado “.htconfig.php” en la carpeta base de su servidor."
-#: ../../mod/setup.php:571
+#: ../../mod/setup.php:574
msgid ""
"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
"to write files in your folder - even if you can."
msgstr "Esto está generalmente ligado a un problema de permisos, a causa del cual el servidor web tiene prohibido modificar ficheros en su carpeta - incluso si usted mismo tiene esos permisos."
-#: ../../mod/setup.php:572
+#: ../../mod/setup.php:575
msgid ""
"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
"named .htconfig.php in your Red top folder."
msgstr "Al término de este procedimiento, podemos crear un fichero de texto para guardar con el nombre .htconfig.php en el directorio raíz de su instalación de Hubzilla."
-#: ../../mod/setup.php:573
+#: ../../mod/setup.php:576
msgid ""
"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
" Please see the file \"install/INSTALL.txt\" for instructions."
msgstr "Como alternativa, puede dejar este procedimiento e intentar realizar una instalación manual. Lea, por favor, el fichero\"install/INSTALL.txt\" para las instrucciones."
-#: ../../mod/setup.php:576
+#: ../../mod/setup.php:579
msgid ".htconfig.php is writable"
msgstr ".htconfig.php tiene permisos de escritura"
-#: ../../mod/setup.php:590
+#: ../../mod/setup.php:593
msgid ""
"Red uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
"compiles templates to PHP to speed up rendering."
msgstr "Hubzilla hace uso del motor de plantillas Smarty3 para diseñar sus plantillas gráficas. Smarty3 es más rápido porque compila las plantillas de páginas directamente en PHP."
-#: ../../mod/setup.php:591
+#: ../../mod/setup.php:594
#, php-format
msgid ""
"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
"write access to the directory %s under the Red top level folder."
msgstr "Para poder guardar las plantillas compiladas, el servidor web necesita permisos para acceder al subdirectorio %s en el directorio de instalación de Hubzilla."
-#: ../../mod/setup.php:592 ../../mod/setup.php:613
+#: ../../mod/setup.php:595 ../../mod/setup.php:616
msgid ""
"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
" write access to this folder."
msgstr "Por favor, asegúrese de que el servidor web está siendo ejecutado por un usuario que tenga permisos de escritura sobre esta carpeta (por ejemplo, www-data)."
-#: ../../mod/setup.php:593
+#: ../../mod/setup.php:596
#, php-format
msgid ""
"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
"%s only--not the template files (.tpl) that it contains."
msgstr "Nota: como medida de seguridad, debe dar al servidor web permisos de escritura solo sobre %s - no sobre el fichero de plantilla (.tpl) que contiene."
-#: ../../mod/setup.php:596
+#: ../../mod/setup.php:599
#, php-format
msgid "%s is writable"
msgstr "%s tiene permisos de escritura"
-#: ../../mod/setup.php:612
+#: ../../mod/setup.php:615
msgid ""
"Red uses the store directory to save uploaded files. The web server needs to"
" have write access to the store directory under the Red top level folder"
-msgstr "Red guarda los ficheros descargados en la carpeta \"store\". El servidor web necesita tener permisos de escritura sobre esa carpeta, en el directorio de instalación."
+msgstr "Hubzilla guarda los ficheros descargados en la carpeta \"store\". El servidor web necesita tener permisos de escritura sobre esa carpeta, en el directorio de instalación."
-#: ../../mod/setup.php:616
+#: ../../mod/setup.php:619
msgid "store is writable"
msgstr "\"store\" tiene permisos de escritura"
-#: ../../mod/setup.php:649
+#: ../../mod/setup.php:652
msgid ""
"SSL certificate cannot be validated. Fix certificate or disable https access"
" to this site."
msgstr "El certificado SSL no ha podido ser validado. Corrija este problema o desactive el acceso https a este sitio."
-#: ../../mod/setup.php:650
+#: ../../mod/setup.php:653
msgid ""
"If you have https access to your website or allow connections to TCP port "
"443 (the https: port), you MUST use a browser-valid certificate. You MUST "
"NOT use self-signed certificates!"
msgstr "Si su servidor soporta conexiones cifradas SSL o si permite conexiones al puerto TCP 443 (el puerto usado por el protocolo https), debe utilizar un certificado válido. No debe usar un certificado firmado por usted mismo."
-#: ../../mod/setup.php:651
+#: ../../mod/setup.php:654
msgid ""
"This restriction is incorporated because public posts from you may for "
"example contain references to images on your own hub."
msgstr "Se ha incorporado esta restricción para evitar que sus publicaciones públicas hagan referencia a imágenes en su propio servidor."
-#: ../../mod/setup.php:652
+#: ../../mod/setup.php:655
msgid ""
"If your certificate is not recognized, members of other sites (who may "
"themselves have valid certificates) will get a warning message on their own "
"site complaining about security issues."
msgstr "Si su certificado no ha sido reconocido, los miembros de otros sitios (con certificados válidos) recibirán mensajes de aviso en sus propios sitios web."
-#: ../../mod/setup.php:653
+#: ../../mod/setup.php:656
msgid ""
"This can cause usability issues elsewhere (not just on your own site) so we "
"must insist on this requirement."
msgstr "Por razones de compatibilidad (sobre el conjunto de la red, no solo sobre su propio sitio), debemos insistir en estos requisitos."
-#: ../../mod/setup.php:654
+#: ../../mod/setup.php:657
msgid ""
"Providers are available that issue free certificates which are browser-"
"valid."
msgstr "Existen varias Autoridades de Certificación que le pueden proporcionar certificados válidos."
-#: ../../mod/setup.php:656
+#: ../../mod/setup.php:659
msgid "SSL certificate validation"
msgstr "validación del certificado SSL"
-#: ../../mod/setup.php:662
+#: ../../mod/setup.php:665
msgid ""
"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server "
"configuration.Test: "
msgstr "No se pueden reescribir las direcciones web en .htaccess. Compruebe la configuración de su servidor:"
-#: ../../mod/setup.php:665
+#: ../../mod/setup.php:668
msgid "Url rewrite is working"
msgstr "La reescritura de las direcciones funciona correctamente"
-#: ../../mod/setup.php:674
+#: ../../mod/setup.php:677
msgid ""
"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
"server root."
msgstr "El fichero de configuración de la base de datos .htconfig.php no se ha podido modificar. Por favor, copie el texto generado en un fichero con ese nombre en el directorio raíz de su servidor."
-#: ../../mod/setup.php:698
+#: ../../mod/setup.php:701
msgid "Errors encountered creating database tables."
msgstr "Se han encontrado errores al crear las tablas de la base de datos."
-#: ../../mod/setup.php:732
+#: ../../mod/setup.php:735
msgid "<h1>What next</h1>"
msgstr "<h1>Siguiente paso</h1>"
-#: ../../mod/setup.php:733
+#: ../../mod/setup.php:736
msgid ""
"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
"poller."
msgstr "IMPORTANTE: Debe crear [manualmente] una tarea programada para el \"poller\"."
+#: ../../mod/lostpass.php:15
+msgid "No valid account found."
+msgstr "No se ha encontrado una cuenta válida."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:29
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Se ha recibido una solicitud de restablecimiento de contraseña. Consulte su correo electrónico."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:35 ../../mod/lostpass.php:103
+#, php-format
+msgid "Site Member (%s)"
+msgstr "Usuario del sitio (%s)"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:40
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Se ha solicitado restablecer la contraseña en %s"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:63
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "La solicitud no ha podido ser verificada. (Puede que la haya enviado con anterioridad) El restablecimiento de la contraseña ha fallado."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:86 ../../boot.php:1551
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Restablecer la contraseña"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:87
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Su contraseña ha sido restablecida según lo solicitó."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:88
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Su nueva contraseña es"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:89
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Guarde o copie su nueva contraseña - y después"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:90
+msgid "click here to login"
+msgstr "pulse aquí para conectarse"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:91
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Puede cambiar la contraseña en la página <em>Ajustes</em> una vez iniciada la sesión."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:108
+#, php-format
+msgid "Your password has changed at %s"
+msgstr "Su contraseña en %s ha sido cambiada"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:123
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "¿Ha olvidado su contraseña?"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:124
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Introduzca y envíe su dirección de correo electrónico para el restablecimiento de su contraseña. Luego revise su correo para obtener más instrucciones."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:125
+msgid "Email Address"
+msgstr "Dirección de correo electrónico"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:126
+msgid "Reset"
+msgstr "Reiniciar"
+
#: ../../mod/sharedwithme.php:94
msgid "Files: shared with me"
msgstr "Ficheros: compartidos conmigo"
@@ -9085,6 +9178,10 @@ msgstr "Importar solo contenido que contenga estas palabras (una por línea)"
msgid "Leave blank to import all public content"
msgstr "Dejar en blanco para importar todo el contenido público"
+#: ../../mod/sources.php:103 ../../mod/sources.php:137
+msgid "Channel Name"
+msgstr "Nombre del canal"
+
#: ../../mod/sources.php:123 ../../mod/sources.php:150
msgid "Source not found."
msgstr "Fuente no encontrada"
@@ -9108,7 +9205,7 @@ msgstr "Imposible eliminar la fuente."
#: ../../mod/subthread.php:114
#, php-format
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s está siguiendo %2$s de %3$s"
+msgstr "%1$s está siguiendo %3$s de %2$s"
#: ../../mod/subthread.php:116
#, php-format
@@ -9124,7 +9221,7 @@ msgstr "No hay sugerencias disponibles. Si es un sitio nuevo, espere 24 horas y
#: ../../mod/tagger.php:96
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s ha etiquetado la %3$s de %2$s con %4$s"
+msgstr "%1$s ha etiquetado %3$s de %2$s con %4$s"
#: ../../mod/tagrm.php:44 ../../mod/tagrm.php:94
msgid "Tag removed"
@@ -9138,60 +9235,60 @@ msgstr "Eliminar etiqueta del elemento."
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Seleccionar una etiqueta para eliminar:"
-#: ../../mod/thing.php:111
+#: ../../mod/thing.php:110
msgid "Thing updated"
msgstr "Elemento actualizado."
-#: ../../mod/thing.php:163
+#: ../../mod/thing.php:162
msgid "Object store: failed"
msgstr "Guardar objeto: ha fallado"
-#: ../../mod/thing.php:167
+#: ../../mod/thing.php:166
msgid "Thing added"
msgstr "Elemento añadido"
-#: ../../mod/thing.php:193
+#: ../../mod/thing.php:192
#, php-format
msgid "OBJ: %1$s %2$s %3$s"
msgstr "OBJ: %1$s %2$s %3$s"
-#: ../../mod/thing.php:256
+#: ../../mod/thing.php:255
msgid "Show Thing"
msgstr "Mostrar elemento"
-#: ../../mod/thing.php:263
+#: ../../mod/thing.php:262
msgid "item not found."
msgstr "elemento no encontrado."
-#: ../../mod/thing.php:296
+#: ../../mod/thing.php:295
msgid "Edit Thing"
msgstr "Editar elemento"
-#: ../../mod/thing.php:298 ../../mod/thing.php:348
+#: ../../mod/thing.php:297 ../../mod/thing.php:347
msgid "Select a profile"
msgstr "Seleccionar un perfil"
-#: ../../mod/thing.php:302 ../../mod/thing.php:351
+#: ../../mod/thing.php:301 ../../mod/thing.php:350
msgid "Post an activity"
msgstr "Publicar una actividad"
-#: ../../mod/thing.php:302 ../../mod/thing.php:351
+#: ../../mod/thing.php:301 ../../mod/thing.php:350
msgid "Only sends to viewers of the applicable profile"
msgstr "Sólo enviar a espectadores del perfil pertinente."
-#: ../../mod/thing.php:304 ../../mod/thing.php:353
+#: ../../mod/thing.php:303 ../../mod/thing.php:352
msgid "Name of thing e.g. something"
msgstr "Nombre del elemento, p. ej.:. \"algo\""
-#: ../../mod/thing.php:306 ../../mod/thing.php:354
+#: ../../mod/thing.php:305 ../../mod/thing.php:353
msgid "URL of thing (optional)"
msgstr "Dirección del elemento (opcional)"
-#: ../../mod/thing.php:308 ../../mod/thing.php:355
+#: ../../mod/thing.php:307 ../../mod/thing.php:354
msgid "URL for photo of thing (optional)"
msgstr "Dirección para la foto o elemento (opcional)"
-#: ../../mod/thing.php:346
+#: ../../mod/thing.php:345
msgid "Add Thing to your Profile"
msgstr "Añadir alguna cosa a su perfil"
@@ -9262,11 +9359,15 @@ msgstr "Sin conexiones."
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Visitar el perfil de %s [%s]"
+#: ../../mod/viewconnections.php:101
+msgid "View Connections"
+msgstr "Ver conexiones"
+
#: ../../mod/viewsrc.php:40
msgid "Source of Item"
msgstr "Origen del elemento"
-#: ../../mod/webpages.php:191
+#: ../../mod/webpages.php:193
msgid "Page Title"
msgstr "Título de página"
@@ -9278,6 +9379,18 @@ msgstr "Búsqueda de canales"
msgid "Lookup xchan beginning with (or webbie): "
msgstr "Buscar un canal (o un \"webbie\") que comience por:"
+#: ../../mod/cover_photo.php:130 ../../mod/cover_photo.php:177
+msgid "Cover Photos"
+msgstr "Imágenes de portada del perfil"
+
+#: ../../mod/cover_photo.php:352
+msgid "Upload Cover Photo"
+msgstr "Subir imagen de portada del perfil"
+
+#: ../../mod/cal.php:63
+msgid "Permissions denied."
+msgstr "Permisos denegados."
+
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:82
msgid "Focus (Hubzilla default)"
msgstr "Focus (predefinido)"
@@ -9413,3 +9526,52 @@ msgstr "Ajustar el tamaño de la foto del autor de la conversación"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:132
msgid "Set size of followup author photos"
msgstr "Ajustar el tamaño de foto de los seguidores del autor"
+
+#: ../../boot.php:1351
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "La actualización %s ha fallado. Mire el informe de errores."
+
+#: ../../boot.php:1354
+#, php-format
+msgid "Update Error at %s"
+msgstr "Error de actualización en %s"
+
+#: ../../boot.php:1524
+msgid ""
+"Create an account to access services and applications within the Hubzilla"
+msgstr "Crear una cuenta para acceder a los servicios y aplicaciones dentro de Hubzilla"
+
+#: ../../boot.php:1546
+msgid "Password"
+msgstr "Contraseña"
+
+#: ../../boot.php:1547
+msgid "Remember me"
+msgstr "Recordarme"
+
+#: ../../boot.php:1550
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "¿Olvidó su contraseña?"
+
+#: ../../boot.php:2180
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "cambiar a modo móvil"
+
+#: ../../boot.php:2333
+msgid "Website SSL certificate is not valid. Please correct."
+msgstr "El certificado SSL del sitio web no es válido. Por favor, solucione el problema."
+
+#: ../../boot.php:2336
+#, php-format
+msgid "[hubzilla] Website SSL error for %s"
+msgstr "[hubzilla] Error SSL del sitio web en %s"
+
+#: ../../boot.php:2373
+msgid "Cron/Scheduled tasks not running."
+msgstr "Las tareas del Planificador/Cron no están funcionando."
+
+#: ../../boot.php:2377
+#, php-format
+msgid "[hubzilla] Cron tasks not running on %s"
+msgstr "[hubzilla] Las tareas de Cron no están funcionando en %s"