diff options
Diffstat (limited to 'view/es-es/hmessages.po')
-rw-r--r-- | view/es-es/hmessages.po | 1702 |
1 files changed, 853 insertions, 849 deletions
diff --git a/view/es-es/hmessages.po b/view/es-es/hmessages.po index c8a63af9d..87b6a8beb 100644 --- a/view/es-es/hmessages.po +++ b/view/es-es/hmessages.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Redmatrix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-22 00:03-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-24 08:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-29 00:03-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-30 19:23+0000\n" "Last-Translator: Manuel Jiménez Friaza <mjfriaza@openmailbox.org>\n" "Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/Friendica/red-matrix/language/es_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,8 +34,8 @@ msgid "Welcome %s. Remote authentication successful." msgstr "Bienvenido %s. La identificación desde su servidor se ha llevado a cabo correctamente." #: ../../include/Contact.php:101 ../../include/conversation.php:961 -#: ../../include/identity.php:949 ../../include/widgets.php:137 -#: ../../include/widgets.php:175 ../../mod/directory.php:318 +#: ../../include/identity.php:953 ../../include/widgets.php:137 +#: ../../include/widgets.php:175 ../../mod/directory.php:321 #: ../../mod/match.php:64 ../../mod/suggest.php:52 msgid "Connect" msgstr "Conectar" @@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "Mensaje Privado" #: ../../include/ItemObject.php:100 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:240 #: ../../include/apps.php:259 ../../include/menu.php:108 #: ../../include/page_widgets.php:8 ../../include/page_widgets.php:36 -#: ../../mod/blocks.php:153 ../../mod/connections.php:284 -#: ../../mod/connections.php:304 ../../mod/editblock.php:135 +#: ../../mod/blocks.php:153 ../../mod/connections.php:286 +#: ../../mod/connections.php:306 ../../mod/editblock.php:135 #: ../../mod/editlayout.php:134 ../../mod/editpost.php:112 #: ../../mod/editwebpage.php:176 ../../mod/layouts.php:183 -#: ../../mod/menu.php:108 ../../mod/settings.php:648 ../../mod/thing.php:257 +#: ../../mod/menu.php:108 ../../mod/settings.php:648 ../../mod/thing.php:256 #: ../../mod/webpages.php:181 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Editar" #: ../../mod/editblock.php:181 ../../mod/editlayout.php:179 #: ../../mod/editwebpage.php:223 ../../mod/group.php:173 #: ../../mod/photos.php:1126 ../../mod/settings.php:649 -#: ../../mod/thing.php:258 ../../mod/webpages.php:183 +#: ../../mod/thing.php:257 ../../mod/webpages.php:183 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" @@ -131,8 +131,8 @@ msgid "View all" msgstr "Ver todo" #: ../../include/ItemObject.php:179 ../../include/conversation.php:1731 -#: ../../include/taxonomy.php:414 ../../include/identity.php:1262 -#: ../../mod/photos.php:1083 +#: ../../include/taxonomy.php:414 ../../include/identity.php:1266 +#: ../../mod/photos.php:1083 ../../mod/zcard.php:56 msgctxt "noun" msgid "Like" msgid_plural "Likes" @@ -311,9 +311,9 @@ msgstr "Comentar" #: ../../mod/profiles.php:675 ../../mod/rate.php:168 #: ../../mod/settings.php:586 ../../mod/settings.php:698 #: ../../mod/settings.php:726 ../../mod/settings.php:749 -#: ../../mod/settings.php:834 ../../mod/settings.php:1023 +#: ../../mod/settings.php:834 ../../mod/settings.php:1024 #: ../../mod/setup.php:331 ../../mod/setup.php:371 ../../mod/sources.php:104 -#: ../../mod/sources.php:138 ../../mod/thing.php:313 ../../mod/thing.php:359 +#: ../../mod/sources.php:138 ../../mod/thing.php:312 ../../mod/thing.php:358 #: ../../mod/xchan.php:11 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:99 msgid "Submit" msgstr "Enviar" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Programar bandeja de salida" #: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:164 ../../include/apps.php:360 #: ../../include/apps.php:415 ../../include/conversation.php:1037 -#: ../../include/widgets.php:1368 ../../mod/photos.php:754 +#: ../../include/widgets.php:1386 ../../mod/photos.php:754 #: ../../mod/photos.php:1195 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" @@ -426,13 +426,13 @@ msgstr "Compartido" #: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:230 #: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:303 ../../mod/blocks.php:152 #: ../../mod/layouts.php:175 ../../mod/menu.php:114 -#: ../../mod/new_channel.php:133 ../../mod/register.php:255 +#: ../../mod/new_channel.php:144 ../../mod/register.php:255 #: ../../mod/webpages.php:180 msgid "Create" msgstr "Crear" #: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:231 -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:305 ../../include/widgets.php:1381 +#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:305 ../../include/widgets.php:1399 #: ../../mod/photos.php:781 ../../mod/photos.php:1316 #: ../../mod/profile_photo.php:453 ../../mod/cover_photo.php:353 msgid "Upload" @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "Otras redes y servicios de publicación" #: ../../include/acl_selectors.php:251 ../../mod/chat.php:211 #: ../../mod/filestorage.php:147 ../../mod/photos.php:631 -#: ../../mod/photos.php:998 ../../mod/thing.php:310 ../../mod/thing.php:356 +#: ../../mod/photos.php:998 ../../mod/thing.php:309 ../../mod/thing.php:355 msgid "Permissions" msgstr "Permisos" @@ -618,12 +618,12 @@ msgstr "Marcadores" msgid "Address Book" msgstr "Libreta de direcciones" -#: ../../include/apps.php:131 ../../include/nav.php:111 ../../boot.php:1508 +#: ../../include/apps.php:131 ../../include/nav.php:111 ../../boot.php:1518 msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" #: ../../include/apps.php:132 ../../include/nav.php:200 -#: ../../mod/manage.php:160 +#: ../../mod/manage.php:162 msgid "Channel Manager" msgstr "Administración de canales" @@ -646,8 +646,8 @@ msgstr "Páginas web" msgid "Channel Home" msgstr "Mi canal" -#: ../../include/apps.php:138 ../../include/identity.php:1236 -#: ../../include/identity.php:1353 ../../mod/profperm.php:112 +#: ../../include/apps.php:138 ../../include/identity.php:1240 +#: ../../include/identity.php:1357 ../../mod/profperm.php:112 msgid "Profile" msgstr "Perfil" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Chat" #: ../../include/apps.php:147 ../../include/nav.php:159 #: ../../include/text.php:885 ../../include/text.php:897 -#: ../../mod/connections.php:300 ../../mod/search.php:40 +#: ../../mod/connections.php:302 ../../mod/search.php:40 msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Canal aleatorio" msgid "Invite" msgstr "Invitar" -#: ../../include/apps.php:152 ../../include/widgets.php:1254 +#: ../../include/apps.php:152 ../../include/widgets.php:1272 msgid "Features" msgstr "Funcionalidades" @@ -744,12 +744,12 @@ msgstr "Comprar" #: ../../include/attach.php:436 ../../include/attach.php:888 #: ../../include/attach.php:959 ../../include/attach.php:1111 #: ../../include/chat.php:133 ../../include/photos.php:29 -#: ../../include/items.php:4407 ../../index.php:186 ../../index.php:371 +#: ../../include/items.php:4429 ../../index.php:186 ../../index.php:371 #: ../../mod/achievements.php:30 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 #: ../../mod/appman.php:66 ../../mod/authtest.php:13 ../../mod/block.php:22 #: ../../mod/block.php:72 ../../mod/blocks.php:69 ../../mod/blocks.php:76 #: ../../mod/bookmarks.php:48 ../../mod/channel.php:100 -#: ../../mod/channel.php:214 ../../mod/channel.php:254 ../../mod/chat.php:94 +#: ../../mod/channel.php:215 ../../mod/channel.php:255 ../../mod/chat.php:94 #: ../../mod/chat.php:99 ../../mod/common.php:35 ../../mod/connections.php:29 #: ../../mod/connedit.php:355 ../../mod/editblock.php:65 #: ../../mod/editlayout.php:63 ../../mod/editlayout.php:87 @@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "Comprar" #: ../../mod/locs.php:83 ../../mod/mail.php:126 ../../mod/manage.php:6 #: ../../mod/menu.php:74 ../../mod/message.php:16 ../../mod/mitem.php:111 #: ../../mod/mood.php:112 ../../mod/network.php:12 -#: ../../mod/new_channel.php:68 ../../mod/new_channel.php:99 +#: ../../mod/new_channel.php:75 ../../mod/new_channel.php:109 #: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/page.php:31 ../../mod/page.php:86 #: ../../mod/pdledit.php:22 ../../mod/photos.php:70 ../../mod/poke.php:133 #: ../../mod/profile.php:64 ../../mod/profile.php:72 @@ -774,8 +774,8 @@ msgstr "Comprar" #: ../../mod/rate.php:111 ../../mod/register.php:73 ../../mod/regmod.php:17 #: ../../mod/service_limits.php:7 ../../mod/settings.php:568 #: ../../mod/setup.php:227 ../../mod/sharedwithme.php:7 -#: ../../mod/sources.php:66 ../../mod/suggest.php:26 ../../mod/thing.php:271 -#: ../../mod/thing.php:291 ../../mod/thing.php:328 +#: ../../mod/sources.php:66 ../../mod/suggest.php:26 ../../mod/thing.php:270 +#: ../../mod/thing.php:290 ../../mod/thing.php:327 #: ../../mod/viewconnections.php:22 ../../mod/viewconnections.php:27 #: ../../mod/viewsrc.php:14 ../../mod/webpages.php:69 #: ../../mod/cover_photo.php:273 ../../mod/cover_photo.php:286 @@ -880,8 +880,8 @@ msgid "Finishes:" msgstr "Finaliza:" #: ../../include/bb2diaspora.php:487 ../../include/event.php:52 -#: ../../include/identity.php:1000 ../../include/text.php:1425 -#: ../../mod/directory.php:304 +#: ../../include/identity.php:1004 ../../include/text.php:1425 +#: ../../mod/directory.php:307 msgid "Location:" msgstr "Ubicación:" @@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "%1$s escribió la siguiente %2$s %3$s" #: ../../include/bbcode.php:259 ../../mod/tagger.php:51 msgid "post" -msgstr "entrada" +msgstr "la entrada" #: ../../include/bbcode.php:547 msgid "Different viewers will see this text differently" @@ -1004,12 +1004,12 @@ msgstr "Conectar/Seguir" msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing" msgstr "Ejemplos: José Fernández, Pesca" -#: ../../include/contact_widgets.php:26 ../../mod/connections.php:303 -#: ../../mod/directory.php:381 ../../mod/directory.php:386 +#: ../../include/contact_widgets.php:26 ../../mod/connections.php:305 +#: ../../mod/directory.php:384 ../../mod/directory.php:389 msgid "Find" msgstr "Encontrar" -#: ../../include/contact_widgets.php:27 ../../mod/directory.php:385 +#: ../../include/contact_widgets.php:27 ../../mod/directory.php:388 #: ../../mod/suggest.php:60 msgid "Channel Suggestions" msgstr "Sugerencias de canales" @@ -1026,8 +1026,8 @@ msgstr "Invitar a amigos" msgid "Advanced example: name=fred and country=iceland" msgstr "Ejemplo avanzado: nombre=juan y país=españa" -#: ../../include/contact_widgets.php:57 ../../include/features.php:93 -#: ../../include/widgets.php:304 +#: ../../include/contact_widgets.php:57 ../../include/widgets.php:304 +#: ../../include/features.php:93 msgid "Saved Folders" msgstr "Carpetas guardadas" @@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr "AAAA-MM-DD o MM-DD" msgid "Required" msgstr "Obligatorio" -#: ../../include/datetime.php:263 ../../boot.php:2330 +#: ../../include/datetime.php:263 ../../boot.php:2348 msgid "never" msgstr "nunca" @@ -1676,7 +1676,7 @@ msgstr "Modo seguro" #: ../../mod/mitem.php:155 ../../mod/mitem.php:228 ../../mod/mitem.php:229 #: ../../mod/photos.php:626 ../../mod/removeme.php:60 #: ../../mod/settings.php:577 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104 -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1512 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1522 msgid "No" msgstr "No" @@ -1688,7 +1688,7 @@ msgstr "No" #: ../../mod/mitem.php:155 ../../mod/mitem.php:228 ../../mod/mitem.php:229 #: ../../mod/photos.php:626 ../../mod/removeme.php:60 #: ../../mod/settings.php:577 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104 -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1512 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1522 msgid "Yes" msgstr "Sí" @@ -1700,202 +1700,6 @@ msgstr "Solo foros públicos" msgid "This Website Only" msgstr "Solo este sitio web" -#: ../../include/enotify.php:57 ../../include/network.php:1612 -msgid "$Projectname Notification" -msgstr "Notificación de $Projectname" - -#: ../../include/enotify.php:58 ../../include/network.php:1613 -msgid "$projectname" -msgstr "$projectname" - -#: ../../include/enotify.php:60 ../../include/network.php:1615 -msgid "Thank You," -msgstr "Gracias," - -#: ../../include/enotify.php:62 ../../include/network.php:1617 -#, php-format -msgid "%s Administrator" -msgstr "%s Administrador" - -#: ../../include/enotify.php:96 -#, php-format -msgid "%s <!item_type!>" -msgstr "%s <!item_type!>" - -#: ../../include/enotify.php:100 -#, php-format -msgid "[Hubzilla:Notify] New mail received at %s" -msgstr "[Hubzilla:Aviso] Nuevo mensaje en %s" - -#: ../../include/enotify.php:102 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s sent you a new private message at %3$s." -msgstr "%1$s, %2$s le ha enviado un nuevo mensaje privado en %3$s." - -#: ../../include/enotify.php:103 -#, php-format -msgid "%1$s sent you %2$s." -msgstr "%1$s le ha enviado %2$s." - -#: ../../include/enotify.php:103 -msgid "a private message" -msgstr "un mensaje privado" - -#: ../../include/enotify.php:104 -#, php-format -msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages." -msgstr "Por favor visite %s para ver y/o responder a su mensaje privado." - -#: ../../include/enotify.php:160 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]a %4$s[/zrl]" -msgstr "%1$s, %2$s ha comentado [zrl=%3$s]%4$s[/zrl]" - -#: ../../include/enotify.php:168 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]%4$s's %5$s[/zrl]" -msgstr "%1$s, %2$s ha comentado [zrl=%3$s]%5$s de %4$s[/zrl] " - -#: ../../include/enotify.php:177 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]your %4$s[/zrl]" -msgstr "%1$s, %2$s ha comentado [zrl=%3$s]%4$s creado por usted[/zrl]" - -#: ../../include/enotify.php:188 -#, php-format -msgid "[Hubzilla:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s" -msgstr "[Hubzilla:Aviso] Nuevo comentario de %2$s a la conversación #%1$d" - -#: ../../include/enotify.php:189 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s commented on an item/conversation you have been following." -msgstr "%1$s, %2$s ha comentado un elemento/conversación que ha estado siguiendo." - -#: ../../include/enotify.php:192 ../../include/enotify.php:207 -#: ../../include/enotify.php:233 ../../include/enotify.php:251 -#: ../../include/enotify.php:265 -#, php-format -msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation." -msgstr "Para ver o comentar la conversación, visite %s" - -#: ../../include/enotify.php:198 -#, php-format -msgid "[Hubzilla:Notify] %s posted to your profile wall" -msgstr "[Hubzilla:Aviso] %s ha publicado una entrada en su página de inicio del perfil (\"muro\")" - -#: ../../include/enotify.php:200 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s posted to your profile wall at %3$s" -msgstr "%1$s, %2$s ha publicado en su página del perfil en %3$s" - -#: ../../include/enotify.php:202 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s posted to [zrl=%3$s]your wall[/zrl]" -msgstr "%1$s, %2$s ha publicado en [zrl=%3$s]su página del perfil[/zrl]" - -#: ../../include/enotify.php:226 -#, php-format -msgid "[Hubzilla:Notify] %s tagged you" -msgstr "[Hubzilla:Aviso] %s le ha etiquetado" - -#: ../../include/enotify.php:227 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s tagged you at %3$s" -msgstr "%1$s, %2$s le ha etiquetado en %3$s" - -#: ../../include/enotify.php:228 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]tagged you[/zrl]." -msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]le etiquetó[/zrl]." - -#: ../../include/enotify.php:240 -#, php-format -msgid "[Hubzilla:Notify] %1$s poked you" -msgstr "[Hubzilla:Aviso] %1$s le ha dado un toque" - -#: ../../include/enotify.php:241 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s poked you at %3$s" -msgstr "%1$s, %2$s le ha dado un toque en %3$s" - -#: ../../include/enotify.php:242 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]poked you[/zrl]." -msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]le ha dado un toque[/zrl]." - -#: ../../include/enotify.php:258 -#, php-format -msgid "[Hubzilla:Notify] %s tagged your post" -msgstr "[Hubzilla:Aviso] %s ha etiquetado su publicación" - -#: ../../include/enotify.php:259 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s tagged your post at %3$s" -msgstr "%1$s, %2$s ha etiquetado su publicación en %3$s" - -#: ../../include/enotify.php:260 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s tagged [zrl=%3$s]your post[/zrl]" -msgstr "%1$s, %2$s ha etiquetado [zrl=%3$s]su publicación[/zrl]" - -#: ../../include/enotify.php:272 -msgid "[Hubzilla:Notify] Introduction received" -msgstr "[Hubzilla:Aviso] Ha recibido una solicitud de conexión" - -#: ../../include/enotify.php:273 -#, php-format -msgid "%1$s, you've received an new connection request from '%2$s' at %3$s" -msgstr "%1$s, ha recibido una nueva solicitud de conexión de '%2$s' en %3$s" - -#: ../../include/enotify.php:274 -#, php-format -msgid "" -"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a new connection request[/zrl] from %3$s." -msgstr "%1$s, ha recibido [zrl=%2$s]una nueva solicitud de conexión[/zrl] de %3$s." - -#: ../../include/enotify.php:278 ../../include/enotify.php:297 -#, php-format -msgid "You may visit their profile at %s" -msgstr "Puede visitar su perfil en %s" - -#: ../../include/enotify.php:280 -#, php-format -msgid "Please visit %s to approve or reject the connection request." -msgstr "Por favor, visite %s para permitir o rechazar la solicitad de conexión." - -#: ../../include/enotify.php:287 -msgid "[Hubzilla:Notify] Friend suggestion received" -msgstr "[Hubzilla:Aviso] Ha recibido una sugerencia de amistad" - -#: ../../include/enotify.php:288 -#, php-format -msgid "%1$s, you've received a friend suggestion from '%2$s' at %3$s" -msgstr "%1$s, ha recibido una sugerencia de conexión de '%2$s' en %3$s" - -#: ../../include/enotify.php:289 -#, php-format -msgid "" -"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a friend suggestion[/zrl] for %3$s from " -"%4$s." -msgstr "%1$s, ha recibido [zrl=%2$s]una sugerencia de conexión[/zrl] para %3$s de %4$s." - -#: ../../include/enotify.php:295 -msgid "Name:" -msgstr "Nombre:" - -#: ../../include/enotify.php:296 -msgid "Photo:" -msgstr "Foto:" - -#: ../../include/enotify.php:299 -#, php-format -msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion." -msgstr "Por favor, visite %s para aprobar o rechazar la sugerencia." - -#: ../../include/enotify.php:514 -msgid "[Hubzilla:Notify]" -msgstr "[Hubzilla:Aviso]" - #: ../../include/event.php:768 msgid "This event has been added to your calendar." msgstr "Este evento ha sido añadido a su calendario." @@ -1960,8 +1764,8 @@ msgid "" msgstr "Un grupo suprimido con este nombre ha sido restablecido. <strong>Es posible</strong> que los permisos existentes sean aplicados a este grupo y sus futuros miembros. Si no quiere esto, por favor cree otro grupo con un nombre diferente." #: ../../include/group.php:232 -msgid "Add new connections to this collection (privacy group)" -msgstr "Añadir nuevas conexiones a esta colección (privacidad del grupo)" +msgid "Add new connections to this privacy group" +msgstr "Añadir las conexiones nuevas a este grupo privado" #: ../../include/group.php:251 ../../mod/admin.php:900 msgid "All Channels" @@ -1971,21 +1775,21 @@ msgstr "Todos los canales" msgid "edit" msgstr "editar" -#: ../../include/group.php:295 -msgid "Collections" -msgstr "Colecciones" +#: ../../include/group.php:295 ../../include/features.php:79 +msgid "Privacy Groups" +msgstr "Grupos privados" #: ../../include/group.php:296 -msgid "Edit collection" -msgstr "Editar colección" +msgid "Edit group" +msgstr "Editar grupo" #: ../../include/group.php:297 -msgid "Add new collection" -msgstr "Añadir nueva colección" +msgid "Add privacy group" +msgstr "Añadir un grupo privado" #: ../../include/group.php:298 -msgid "Channels not in any collection" -msgstr "El canal no se encuentra en ninguna colección" +msgid "Channels not in any privacy group" +msgstr "Sin canales en ningún grupo privado" #: ../../include/group.php:300 ../../include/widgets.php:275 msgid "add" @@ -2346,7 +2150,7 @@ msgstr "No ha sido posible determinar el remitente. " msgid "Stored post could not be verified." msgstr "No se han podido verificar las publicaciones guardadas." -#: ../../include/nav.php:82 ../../include/nav.php:114 ../../boot.php:1507 +#: ../../include/nav.php:82 ../../include/nav.php:114 ../../boot.php:1517 msgid "Logout" msgstr "Finalizar sesión" @@ -2374,7 +2178,7 @@ msgstr "Editar perfiles" msgid "Manage/Edit profiles" msgstr "Administrar/editar perfiles" -#: ../../include/nav.php:90 ../../include/identity.php:972 +#: ../../include/nav.php:90 ../../include/identity.php:976 msgid "Edit Profile" msgstr "Editar el perfil" @@ -2423,7 +2227,7 @@ msgstr "Pulsar para identificarse en su servidor de inicio" msgid "Home Page" msgstr "Página de inicio" -#: ../../include/nav.php:149 ../../mod/register.php:264 ../../boot.php:1490 +#: ../../include/nav.php:149 ../../mod/register.php:264 ../../boot.php:1500 msgid "Register" msgstr "Registrarse" @@ -2469,7 +2273,7 @@ msgid "Mark all channel notifications seen" msgstr "Marcar todas las notificaciones del canal como leídas" #: ../../include/nav.php:181 ../../include/text.php:815 -#: ../../mod/connections.php:296 +#: ../../mod/connections.php:298 msgid "Connections" msgstr "Conexiones" @@ -2533,7 +2337,7 @@ msgstr "Gestionar sus canales" msgid "Account/Channel Settings" msgstr "Ajustes de cuenta/canales" -#: ../../include/nav.php:210 ../../include/widgets.php:1281 +#: ../../include/nav.php:210 ../../include/widgets.php:1299 msgid "Admin" msgstr "Administrador" @@ -2553,6 +2357,23 @@ msgstr "Espere por favor…" msgid "view full size" msgstr "Ver en el tamaño original" +#: ../../include/network.php:1612 ../../include/enotify.php:57 +msgid "$Projectname Notification" +msgstr "Notificación de $Projectname" + +#: ../../include/network.php:1613 ../../include/enotify.php:58 +msgid "$projectname" +msgstr "$projectname" + +#: ../../include/network.php:1615 ../../include/enotify.php:60 +msgid "Thank You," +msgstr "Gracias," + +#: ../../include/network.php:1617 ../../include/enotify.php:62 +#, php-format +msgid "%s Administrator" +msgstr "%s Administrador" + #: ../../include/network.php:1674 msgid "No Subject" msgstr "Sin asunto" @@ -3069,7 +2890,7 @@ msgstr "No ha sido posible de verificar la firma del canal" msgid "Unable to verify site signature for %s" msgstr "No ha sido posible de verificar la firma del sitio para %s" -#: ../../include/zot.php:3584 +#: ../../include/zot.php:3585 msgid "invalid target signature" msgstr "La firma recibida no es válida" @@ -3111,7 +2932,7 @@ msgstr "RSS/Atom" #: ../../include/contact_selectors.php:79 ../../mod/admin.php:891 #: ../../mod/admin.php:900 ../../mod/id.php:15 ../../mod/id.php:16 -#: ../../boot.php:1510 +#: ../../boot.php:1520 msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" @@ -3139,284 +2960,6 @@ msgstr "XMPP/IM" msgid "MySpace" msgstr "MySpace" -#: ../../include/features.php:45 -msgid "General Features" -msgstr "Funcionalidades básicas" - -#: ../../include/features.php:47 -msgid "Content Expiration" -msgstr "Caducidad del contenido" - -#: ../../include/features.php:47 -msgid "Remove posts/comments and/or private messages at a future time" -msgstr "Eliminar publicaciones/comentarios y/o mensajes privados más adelante" - -#: ../../include/features.php:48 -msgid "Multiple Profiles" -msgstr "Múltiples perfiles" - -#: ../../include/features.php:48 -msgid "Ability to create multiple profiles" -msgstr "Capacidad de crear múltiples perfiles" - -#: ../../include/features.php:49 -msgid "Advanced Profiles" -msgstr "Perfiles avanzados" - -#: ../../include/features.php:49 -msgid "Additional profile sections and selections" -msgstr "Secciones y selecciones de perfil adicionales" - -#: ../../include/features.php:50 -msgid "Profile Import/Export" -msgstr "Importar/Exportar perfil" - -#: ../../include/features.php:50 -msgid "Save and load profile details across sites/channels" -msgstr "Guardar y cargar detalles del perfil a través de sitios/canales" - -#: ../../include/features.php:51 -msgid "Web Pages" -msgstr "Páginas web" - -#: ../../include/features.php:51 -msgid "Provide managed web pages on your channel" -msgstr "Proveer páginas web gestionadas en su canal" - -#: ../../include/features.php:52 -msgid "Hide Rating" -msgstr "Ocultar las valoraciones" - -#: ../../include/features.php:52 -msgid "" -"Hide the rating buttons on your channel and profile pages. Note: People can " -"still rate you somewhere else." -msgstr "Ocultar los botones de valoración en su canal y página de perfil. Tenga en cuenta, sin embargo, que la gente podrá expresar su valoración en otros lugares." - -#: ../../include/features.php:53 -msgid "Private Notes" -msgstr "Notas privadas" - -#: ../../include/features.php:53 -msgid "Enables a tool to store notes and reminders" -msgstr "Activar una herramienta para almacenar notas y recordatorios" - -#: ../../include/features.php:54 -msgid "Navigation Channel Select" -msgstr "Navegación por el selector de canales" - -#: ../../include/features.php:54 -msgid "Change channels directly from within the navigation dropdown menu" -msgstr "Cambiar de canales directamente desde el menú de navegación desplegable" - -#: ../../include/features.php:55 -msgid "Photo Location" -msgstr "Ubicación de las fotos" - -#: ../../include/features.php:55 -msgid "If location data is available on uploaded photos, link this to a map." -msgstr "Si los datos de ubicación están disponibles en las fotos subidas, enlazar estas a un mapa." - -#: ../../include/features.php:57 -msgid "Expert Mode" -msgstr "Modo de experto" - -#: ../../include/features.php:57 -msgid "Enable Expert Mode to provide advanced configuration options" -msgstr "Habilitar el modo de experto para acceder a opciones avanzadas de configuración" - -#: ../../include/features.php:58 -msgid "Premium Channel" -msgstr "Canal premium" - -#: ../../include/features.php:58 -msgid "" -"Allows you to set restrictions and terms on those that connect with your " -"channel" -msgstr "Le permite configurar restricciones y normas de uso a aquellos que conectan con su canal" - -#: ../../include/features.php:63 -msgid "Post Composition Features" -msgstr "Opciones para la redacción de entradas" - -#: ../../include/features.php:65 -msgid "Use Markdown" -msgstr "Usar Markdown" - -#: ../../include/features.php:65 -msgid "Allow use of \"Markdown\" to format posts" -msgstr "Permitir el uso de \"Markdown\" para formatear publicaciones" - -#: ../../include/features.php:66 -msgid "Large Photos" -msgstr "Fotos de gran tamaño" - -#: ../../include/features.php:66 -msgid "" -"Include large (1024px) photo thumbnails in posts. If not enabled, use small " -"(640px) photo thumbnails" -msgstr "Incluir miniaturas de fotos grandes (1024px) en publicaciones. Si no está habilitado, usar miniaturas pequeñas (640px)" - -#: ../../include/features.php:67 ../../include/widgets.php:549 -#: ../../mod/sources.php:88 -msgid "Channel Sources" -msgstr "Orígenes de los contenidos del canal" - -#: ../../include/features.php:67 -msgid "Automatically import channel content from other channels or feeds" -msgstr "Importar automáticamente contenido de otros canales o \"feeds\"" - -#: ../../include/features.php:68 -msgid "Even More Encryption" -msgstr "Más cifrado todavía" - -#: ../../include/features.php:68 -msgid "" -"Allow optional encryption of content end-to-end with a shared secret key" -msgstr "Permitir cifrado adicional de contenido \"punto-a-punto\" con una clave secreta compartida." - -#: ../../include/features.php:69 -msgid "Enable Voting Tools" -msgstr "Permitir entradas con votación" - -#: ../../include/features.php:69 -msgid "Provide a class of post which others can vote on" -msgstr "Proveer una clase de publicación en la que otros puedan votar" - -#: ../../include/features.php:70 -msgid "Delayed Posting" -msgstr "Publicación aplazada" - -#: ../../include/features.php:70 -msgid "Allow posts to be published at a later date" -msgstr "Permitir mensajes que se publicarán en una fecha posterior" - -#: ../../include/features.php:71 -msgid "Suppress Duplicate Posts/Comments" -msgstr "Prevenir entradas o comentarios duplicados" - -#: ../../include/features.php:71 -msgid "" -"Prevent posts with identical content to be published with less than two " -"minutes in between submissions." -msgstr "Prevenir que entradas con contenido idéntico se publiquen con menos de dos minutos de intervalo." - -#: ../../include/features.php:77 -msgid "Network and Stream Filtering" -msgstr "Filtrado del contenido" - -#: ../../include/features.php:78 -msgid "Search by Date" -msgstr "Buscar por fecha" - -#: ../../include/features.php:78 -msgid "Ability to select posts by date ranges" -msgstr "Capacidad de seleccionar entradas por rango de fechas" - -#: ../../include/features.php:79 -msgid "Collections (Privacy Groups)" -msgstr "Colecciones (grupos privados)" - -#: ../../include/features.php:79 -msgid "Enable widget to display Network posts only from selected collections" -msgstr "Habilitar la muestra de entradas eligiendo colecciones" - -#: ../../include/features.php:80 ../../include/widgets.php:274 -msgid "Saved Searches" -msgstr "Búsquedas guardadas" - -#: ../../include/features.php:80 -msgid "Save search terms for re-use" -msgstr "Guardar términos de búsqueda para su reutilización" - -#: ../../include/features.php:81 -msgid "Network Personal Tab" -msgstr "Actividad personal" - -#: ../../include/features.php:81 -msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on" -msgstr "Habilitar una pestaña en la cual se muestren solo las entradas en las que ha participado." - -#: ../../include/features.php:82 -msgid "Network New Tab" -msgstr "Contenido nuevo" - -#: ../../include/features.php:82 -msgid "Enable tab to display all new Network activity" -msgstr "Habilitar una pestaña en la que se muestre solo el contenido nuevo" - -#: ../../include/features.php:83 -msgid "Affinity Tool" -msgstr "Herramienta de afinidad" - -#: ../../include/features.php:83 -msgid "Filter stream activity by depth of relationships" -msgstr "Filtrar el contenido según la profundidad de las relaciones" - -#: ../../include/features.php:84 -msgid "Connection Filtering" -msgstr "Filtrado de conexiones" - -#: ../../include/features.php:84 -msgid "Filter incoming posts from connections based on keywords/content" -msgstr "Filtrar publicaciones entrantes de conexiones por palabras clave o contenido" - -#: ../../include/features.php:85 -msgid "Suggest Channels" -msgstr "Sugerir canales" - -#: ../../include/features.php:85 -msgid "Show channel suggestions" -msgstr "Mostrar sugerencias de canales" - -#: ../../include/features.php:90 -msgid "Post/Comment Tools" -msgstr "Gestión de entradas y comentarios" - -#: ../../include/features.php:91 -msgid "Community Tagging" -msgstr "Etiquetas de la comunidad" - -#: ../../include/features.php:91 -msgid "Ability to tag existing posts" -msgstr "Capacidad de etiquetar entradas existentes" - -#: ../../include/features.php:92 -msgid "Post Categories" -msgstr "Categorías de entradas" - -#: ../../include/features.php:92 -msgid "Add categories to your posts" -msgstr "Añadir categorías a sus publicaciones" - -#: ../../include/features.php:93 -msgid "Ability to file posts under folders" -msgstr "Capacidad de archivar entradas en carpetas" - -#: ../../include/features.php:94 -msgid "Dislike Posts" -msgstr "Desagrado de publicaciones" - -#: ../../include/features.php:94 -msgid "Ability to dislike posts/comments" -msgstr "Capacidad de mostrar desacuerdo con el contenido de entradas y comentarios" - -#: ../../include/features.php:95 -msgid "Star Posts" -msgstr "Entradas destacadas" - -#: ../../include/features.php:95 -msgid "Ability to mark special posts with a star indicator" -msgstr "Capacidad de marcar entradas destacadas con un indicador de estrella" - -#: ../../include/features.php:96 -msgid "Tag Cloud" -msgstr "Nube de etiquetas" - -#: ../../include/features.php:96 -msgid "Provide a personal tag cloud on your channel page" -msgstr "Proveer nube de etiquetas personal en su página de canal" - #: ../../include/identity.php:32 msgid "Unable to obtain identity information from database" msgstr "No ha sido posible obtener información sobre la identidad desde la base de datos" @@ -3466,192 +3009,192 @@ msgstr "El canal solicitado no está disponible." msgid "Requested profile is not available." msgstr "El perfil solicitado no está disponible." -#: ../../include/identity.php:962 ../../mod/profiles.php:782 +#: ../../include/identity.php:966 ../../mod/profiles.php:782 msgid "Change profile photo" msgstr "Cambiar la foto del perfil" -#: ../../include/identity.php:968 +#: ../../include/identity.php:972 msgid "Profiles" msgstr "Perfiles" -#: ../../include/identity.php:968 +#: ../../include/identity.php:972 msgid "Manage/edit profiles" msgstr "Administrar/editar perfiles" -#: ../../include/identity.php:969 ../../mod/profiles.php:783 +#: ../../include/identity.php:973 ../../mod/profiles.php:783 msgid "Create New Profile" msgstr "Crear un nuevo perfil" -#: ../../include/identity.php:984 ../../mod/profiles.php:794 +#: ../../include/identity.php:988 ../../mod/profiles.php:794 msgid "Profile Image" msgstr "Imagen del perfil" -#: ../../include/identity.php:987 +#: ../../include/identity.php:991 msgid "visible to everybody" msgstr "visible para cualquiera" -#: ../../include/identity.php:988 ../../mod/profiles.php:677 +#: ../../include/identity.php:992 ../../mod/profiles.php:677 #: ../../mod/profiles.php:798 msgid "Edit visibility" msgstr "Editar visibilidad" -#: ../../include/identity.php:1004 ../../include/identity.php:1246 +#: ../../include/identity.php:1008 ../../include/identity.php:1250 msgid "Gender:" msgstr "Género:" -#: ../../include/identity.php:1005 ../../include/identity.php:1290 +#: ../../include/identity.php:1009 ../../include/identity.php:1294 msgid "Status:" msgstr "Estado:" -#: ../../include/identity.php:1006 ../../include/identity.php:1301 +#: ../../include/identity.php:1010 ../../include/identity.php:1305 msgid "Homepage:" msgstr "Página personal:" -#: ../../include/identity.php:1007 +#: ../../include/identity.php:1011 msgid "Online Now" msgstr "Ahora en línea" -#: ../../include/identity.php:1093 ../../include/identity.php:1171 +#: ../../include/identity.php:1097 ../../include/identity.php:1175 #: ../../mod/ping.php:318 msgid "g A l F d" msgstr "g A l d F" -#: ../../include/identity.php:1094 ../../include/identity.php:1172 +#: ../../include/identity.php:1098 ../../include/identity.php:1176 msgid "F d" msgstr "d F" -#: ../../include/identity.php:1139 ../../include/identity.php:1211 +#: ../../include/identity.php:1143 ../../include/identity.php:1215 #: ../../mod/ping.php:341 msgid "[today]" msgstr "[hoy]" -#: ../../include/identity.php:1150 +#: ../../include/identity.php:1154 msgid "Birthday Reminders" msgstr "Recordatorios de cumpleaños" -#: ../../include/identity.php:1151 +#: ../../include/identity.php:1155 msgid "Birthdays this week:" msgstr "Cumpleaños de esta semana:" -#: ../../include/identity.php:1204 +#: ../../include/identity.php:1208 msgid "[No description]" msgstr "[Sin descripción]" -#: ../../include/identity.php:1222 +#: ../../include/identity.php:1226 msgid "Event Reminders" msgstr "Recordatorios de eventos" -#: ../../include/identity.php:1223 +#: ../../include/identity.php:1227 msgid "Events this week:" msgstr "Eventos de esta semana:" -#: ../../include/identity.php:1244 ../../mod/settings.php:1029 +#: ../../include/identity.php:1248 ../../mod/settings.php:1030 msgid "Full Name:" msgstr "Nombre completo:" -#: ../../include/identity.php:1251 +#: ../../include/identity.php:1255 msgid "Like this channel" msgstr "Me gusta este canal" -#: ../../include/identity.php:1275 +#: ../../include/identity.php:1279 msgid "j F, Y" msgstr "j F Y" -#: ../../include/identity.php:1276 +#: ../../include/identity.php:1280 msgid "j F" msgstr "j F" -#: ../../include/identity.php:1283 +#: ../../include/identity.php:1287 msgid "Birthday:" msgstr "Cumpleaños:" -#: ../../include/identity.php:1287 ../../mod/directory.php:299 +#: ../../include/identity.php:1291 ../../mod/directory.php:302 msgid "Age:" msgstr "Edad:" -#: ../../include/identity.php:1296 +#: ../../include/identity.php:1300 #, php-format msgid "for %1$d %2$s" msgstr "por %1$d %2$s" -#: ../../include/identity.php:1299 ../../mod/profiles.php:699 +#: ../../include/identity.php:1303 ../../mod/profiles.php:699 msgid "Sexual Preference:" msgstr "Orientación sexual:" -#: ../../include/identity.php:1303 ../../mod/directory.php:315 +#: ../../include/identity.php:1307 ../../mod/directory.php:318 #: ../../mod/profiles.php:701 msgid "Hometown:" msgstr "Ciudad de origen:" -#: ../../include/identity.php:1305 +#: ../../include/identity.php:1309 msgid "Tags:" msgstr "Etiquetas:" -#: ../../include/identity.php:1307 ../../mod/profiles.php:702 +#: ../../include/identity.php:1311 ../../mod/profiles.php:702 msgid "Political Views:" msgstr "Posición política:" -#: ../../include/identity.php:1309 +#: ../../include/identity.php:1313 msgid "Religion:" msgstr "Religión:" -#: ../../include/identity.php:1311 ../../mod/directory.php:317 +#: ../../include/identity.php:1315 ../../mod/directory.php:320 msgid "About:" msgstr "Sobre mí:" -#: ../../include/identity.php:1313 +#: ../../include/identity.php:1317 msgid "Hobbies/Interests:" msgstr "Aficciones/Intereses:" -#: ../../include/identity.php:1315 ../../mod/profiles.php:705 +#: ../../include/identity.php:1319 ../../mod/profiles.php:705 msgid "Likes:" msgstr "Me gusta:" -#: ../../include/identity.php:1317 ../../mod/profiles.php:706 +#: ../../include/identity.php:1321 ../../mod/profiles.php:706 msgid "Dislikes:" msgstr "No me gusta:" -#: ../../include/identity.php:1319 +#: ../../include/identity.php:1323 msgid "Contact information and Social Networks:" msgstr "Información de contacto y redes sociales:" -#: ../../include/identity.php:1321 +#: ../../include/identity.php:1325 msgid "My other channels:" msgstr "Mis otros canales:" -#: ../../include/identity.php:1323 +#: ../../include/identity.php:1327 msgid "Musical interests:" msgstr "Intereses musicales:" -#: ../../include/identity.php:1325 +#: ../../include/identity.php:1329 msgid "Books, literature:" msgstr "Libros, literatura:" -#: ../../include/identity.php:1327 +#: ../../include/identity.php:1331 msgid "Television:" msgstr "Televisión:" -#: ../../include/identity.php:1329 +#: ../../include/identity.php:1333 msgid "Film/dance/culture/entertainment:" msgstr "Cine/danza/cultura/entretenimiento:" -#: ../../include/identity.php:1331 +#: ../../include/identity.php:1335 msgid "Love/Romance:" msgstr "Vida sentimental/amorosa:" -#: ../../include/identity.php:1333 +#: ../../include/identity.php:1337 msgid "Work/employment:" msgstr "Trabajo:" -#: ../../include/identity.php:1335 +#: ../../include/identity.php:1339 msgid "School/education:" msgstr "Estudios:" -#: ../../include/identity.php:1355 +#: ../../include/identity.php:1359 msgid "Like this thing" msgstr "Me gusta esto" -#: ../../include/identity.php:1763 ../../mod/cover_photo.php:236 +#: ../../include/identity.php:1767 ../../mod/cover_photo.php:236 msgid "cover photo" msgstr "Imagen de portada del perfil" @@ -3873,7 +3416,7 @@ msgstr "Seleccionar un idioma alternativo" #: ../../include/text.php:1953 msgid "activity" -msgstr "actividad" +msgstr "la actividad" #: ../../include/text.php:2248 msgid "Design Tools" @@ -3895,6 +3438,258 @@ msgstr "Formato gráfico" msgid "Pages" msgstr "Páginas" +#: ../../include/items.php:423 ../../index.php:370 ../../mod/dreport.php:6 +#: ../../mod/dreport.php:45 ../../mod/group.php:68 +#: ../../mod/import_items.php:108 ../../mod/like.php:280 +#: ../../mod/profperm.php:23 ../../mod/subthread.php:58 +msgid "Permission denied" +msgstr "Permiso denegado" + +#: ../../include/items.php:1130 ../../include/items.php:1176 +msgid "(Unknown)" +msgstr "(Desconocido)" + +#: ../../include/items.php:1373 +msgid "Visible to anybody on the internet." +msgstr "Visible para cualquiera en internet." + +#: ../../include/items.php:1375 +msgid "Visible to you only." +msgstr "Visible sólo para usted." + +#: ../../include/items.php:1377 +msgid "Visible to anybody in this network." +msgstr "Visible para cualquiera en esta red." + +#: ../../include/items.php:1379 +msgid "Visible to anybody authenticated." +msgstr "Visible para cualquiera que haya sido autenticado." + +#: ../../include/items.php:1381 +#, php-format +msgid "Visible to anybody on %s." +msgstr "Visible para cualquiera en %s." + +#: ../../include/items.php:1383 +msgid "Visible to all connections." +msgstr "Visible para todas las conexiones." + +#: ../../include/items.php:1385 +msgid "Visible to approved connections." +msgstr "Visible para las conexiones permitidas." + +#: ../../include/items.php:1387 +msgid "Visible to specific connections." +msgstr "Visible para conexiones específicas." + +#: ../../include/items.php:4350 ../../mod/admin.php:135 +#: ../../mod/admin.php:1091 ../../mod/admin.php:1336 ../../mod/display.php:36 +#: ../../mod/filestorage.php:27 ../../mod/thing.php:85 +#: ../../mod/viewsrc.php:20 +msgid "Item not found." +msgstr "Elemento no encontrado." + +#: ../../include/items.php:4862 ../../mod/group.php:38 ../../mod/group.php:137 +msgid "Privacy group not found." +msgstr "Grupo privado no encontrado." + +#: ../../include/items.php:4878 +msgid "Privacy group is empty." +msgstr "El grupo privado está vacío." + +#: ../../include/items.php:4885 +#, php-format +msgid "Privacy group: %s" +msgstr "Grupo privado: %s" + +#: ../../include/items.php:4895 ../../mod/connedit.php:692 +#, php-format +msgid "Connection: %s" +msgstr "Conexión: %s" + +#: ../../include/items.php:4897 +msgid "Connection not found." +msgstr "Conexión no encontrada" + +#: ../../include/enotify.php:96 +#, php-format +msgid "%s <!item_type!>" +msgstr "%s <!item_type!>" + +#: ../../include/enotify.php:100 +#, php-format +msgid "[Hubzilla:Notify] New mail received at %s" +msgstr "[Hubzilla:Aviso] Nuevo mensaje en %s" + +#: ../../include/enotify.php:102 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s sent you a new private message at %3$s." +msgstr "%1$s, %2$s le ha enviado un nuevo mensaje privado en %3$s." + +#: ../../include/enotify.php:103 +#, php-format +msgid "%1$s sent you %2$s." +msgstr "%1$s le ha enviado %2$s." + +#: ../../include/enotify.php:103 +msgid "a private message" +msgstr "un mensaje privado" + +#: ../../include/enotify.php:104 +#, php-format +msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages." +msgstr "Por favor visite %s para ver y/o responder a su mensaje privado." + +#: ../../include/enotify.php:160 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]a %4$s[/zrl]" +msgstr "%1$s, %2$s ha comentado [zrl=%3$s]%4$s[/zrl]" + +#: ../../include/enotify.php:168 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]%4$s's %5$s[/zrl]" +msgstr "%1$s, %2$s ha comentado [zrl=%3$s]%5$s de %4$s[/zrl] " + +#: ../../include/enotify.php:177 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]your %4$s[/zrl]" +msgstr "%1$s, %2$s ha comentado [zrl=%3$s]%4$s creado por usted[/zrl]" + +#: ../../include/enotify.php:188 +#, php-format +msgid "[Hubzilla:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s" +msgstr "[Hubzilla:Aviso] Nuevo comentario de %2$s a la conversación #%1$d" + +#: ../../include/enotify.php:189 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s commented on an item/conversation you have been following." +msgstr "%1$s, %2$s ha comentado un elemento/conversación que ha estado siguiendo." + +#: ../../include/enotify.php:192 ../../include/enotify.php:207 +#: ../../include/enotify.php:233 ../../include/enotify.php:251 +#: ../../include/enotify.php:265 +#, php-format +msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation." +msgstr "Para ver o comentar la conversación, visite %s" + +#: ../../include/enotify.php:198 +#, php-format +msgid "[Hubzilla:Notify] %s posted to your profile wall" +msgstr "[Hubzilla:Aviso] %s ha publicado una entrada en su página de inicio del perfil (\"muro\")" + +#: ../../include/enotify.php:200 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s posted to your profile wall at %3$s" +msgstr "%1$s, %2$s ha publicado en su página del perfil en %3$s" + +#: ../../include/enotify.php:202 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s posted to [zrl=%3$s]your wall[/zrl]" +msgstr "%1$s, %2$s ha publicado en [zrl=%3$s]su página del perfil[/zrl]" + +#: ../../include/enotify.php:226 +#, php-format +msgid "[Hubzilla:Notify] %s tagged you" +msgstr "[Hubzilla:Aviso] %s le ha etiquetado" + +#: ../../include/enotify.php:227 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s tagged you at %3$s" +msgstr "%1$s, %2$s le ha etiquetado en %3$s" + +#: ../../include/enotify.php:228 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]tagged you[/zrl]." +msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]le etiquetó[/zrl]." + +#: ../../include/enotify.php:240 +#, php-format +msgid "[Hubzilla:Notify] %1$s poked you" +msgstr "[Hubzilla:Aviso] %1$s le ha dado un toque" + +#: ../../include/enotify.php:241 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s poked you at %3$s" +msgstr "%1$s, %2$s le ha dado un toque en %3$s" + +#: ../../include/enotify.php:242 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]poked you[/zrl]." +msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]le ha dado un toque[/zrl]." + +#: ../../include/enotify.php:258 +#, php-format +msgid "[Hubzilla:Notify] %s tagged your post" +msgstr "[Hubzilla:Aviso] %s ha etiquetado su publicación" + +#: ../../include/enotify.php:259 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s tagged your post at %3$s" +msgstr "%1$s, %2$s ha etiquetado su publicación en %3$s" + +#: ../../include/enotify.php:260 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s tagged [zrl=%3$s]your post[/zrl]" +msgstr "%1$s, %2$s ha etiquetado [zrl=%3$s]su publicación[/zrl]" + +#: ../../include/enotify.php:272 +msgid "[Hubzilla:Notify] Introduction received" +msgstr "[Hubzilla:Aviso] Ha recibido una solicitud de conexión" + +#: ../../include/enotify.php:273 +#, php-format +msgid "%1$s, you've received an new connection request from '%2$s' at %3$s" +msgstr "%1$s, ha recibido una nueva solicitud de conexión de '%2$s' en %3$s" + +#: ../../include/enotify.php:274 +#, php-format +msgid "" +"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a new connection request[/zrl] from %3$s." +msgstr "%1$s, ha recibido [zrl=%2$s]una nueva solicitud de conexión[/zrl] de %3$s." + +#: ../../include/enotify.php:278 ../../include/enotify.php:297 +#, php-format +msgid "You may visit their profile at %s" +msgstr "Puede visitar su perfil en %s" + +#: ../../include/enotify.php:280 +#, php-format +msgid "Please visit %s to approve or reject the connection request." +msgstr "Por favor, visite %s para permitir o rechazar la solicitad de conexión." + +#: ../../include/enotify.php:287 +msgid "[Hubzilla:Notify] Friend suggestion received" +msgstr "[Hubzilla:Aviso] Ha recibido una sugerencia de amistad" + +#: ../../include/enotify.php:288 +#, php-format +msgid "%1$s, you've received a friend suggestion from '%2$s' at %3$s" +msgstr "%1$s, ha recibido una sugerencia de conexión de '%2$s' en %3$s" + +#: ../../include/enotify.php:289 +#, php-format +msgid "" +"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a friend suggestion[/zrl] for %3$s from " +"%4$s." +msgstr "%1$s, ha recibido [zrl=%2$s]una sugerencia de conexión[/zrl] para %3$s de %4$s." + +#: ../../include/enotify.php:295 +msgid "Name:" +msgstr "Nombre:" + +#: ../../include/enotify.php:296 +msgid "Photo:" +msgstr "Foto:" + +#: ../../include/enotify.php:299 +#, php-format +msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion." +msgstr "Por favor, visite %s para aprobar o rechazar la sugerencia." + +#: ../../include/enotify.php:514 +msgid "[Hubzilla:Notify]" +msgstr "[Hubzilla:Aviso]" + #: ../../include/widgets.php:93 msgid "System" msgstr "Sistema" @@ -3944,6 +3739,10 @@ msgstr "Notas" msgid "Remove term" msgstr "Eliminar término" +#: ../../include/widgets.php:274 ../../include/features.php:80 +msgid "Saved Searches" +msgstr "Búsquedas guardadas" + #: ../../include/widgets.php:349 msgid "Archives" msgstr "Hemeroteca" @@ -4005,6 +3804,11 @@ msgstr "Permisos predeterminados de conexión" msgid "Premium Channel Settings" msgstr "Configuración del canal premium" +#: ../../include/widgets.php:549 ../../include/features.php:67 +#: ../../mod/sources.php:88 +msgid "Channel Sources" +msgstr "Orígenes de los contenidos del canal" + #: ../../include/widgets.php:571 msgid "Private Mail Menu" msgstr "Menú de correo privado" @@ -4081,182 +3885,374 @@ msgstr "Salas de chat preferidas" msgid "Suggested Chatrooms" msgstr "Salas de chat sugeridas" -#: ../../include/widgets.php:931 ../../include/widgets.php:1021 +#: ../../include/widgets.php:949 ../../include/widgets.php:1039 msgid "photo/image" msgstr "foto/imagen" -#: ../../include/widgets.php:1115 +#: ../../include/widgets.php:1133 msgid "Rating Tools" msgstr "Valoraciones" -#: ../../include/widgets.php:1119 ../../include/widgets.php:1121 +#: ../../include/widgets.php:1137 ../../include/widgets.php:1139 msgid "Rate Me" msgstr "Valorar este canal" -#: ../../include/widgets.php:1124 +#: ../../include/widgets.php:1142 msgid "View Ratings" msgstr "Mostrar las valoraciones" -#: ../../include/widgets.php:1135 +#: ../../include/widgets.php:1153 msgid "Public Hubs" msgstr "Servidores públicos" -#: ../../include/widgets.php:1183 +#: ../../include/widgets.php:1201 msgid "Forums" msgstr "Foros" -#: ../../include/widgets.php:1212 +#: ../../include/widgets.php:1230 msgid "Tasks" msgstr "Tareas" -#: ../../include/widgets.php:1221 +#: ../../include/widgets.php:1239 msgid "Documentation" msgstr "Documentación" -#: ../../include/widgets.php:1223 +#: ../../include/widgets.php:1241 msgid "Project/Site Information" msgstr "Información sobre el proyecto o sitio" -#: ../../include/widgets.php:1224 +#: ../../include/widgets.php:1242 msgid "For Members" msgstr "Para los usuarios" -#: ../../include/widgets.php:1225 +#: ../../include/widgets.php:1243 msgid "For Administrators" msgstr "Para los administradores" -#: ../../include/widgets.php:1226 +#: ../../include/widgets.php:1244 msgid "For Developers" msgstr "Para los desarrolladores" -#: ../../include/widgets.php:1251 ../../mod/admin.php:452 +#: ../../include/widgets.php:1269 ../../mod/admin.php:452 msgid "Site" msgstr "Sitio" -#: ../../include/widgets.php:1252 +#: ../../include/widgets.php:1270 msgid "Accounts" msgstr "Cuentas" -#: ../../include/widgets.php:1253 ../../mod/admin.php:1051 +#: ../../include/widgets.php:1271 ../../mod/admin.php:1051 msgid "Channels" msgstr "Canales" -#: ../../include/widgets.php:1255 ../../mod/admin.php:1166 +#: ../../include/widgets.php:1273 ../../mod/admin.php:1166 #: ../../mod/admin.php:1227 msgid "Plugins" msgstr "Extensiones" -#: ../../include/widgets.php:1256 ../../mod/admin.php:1388 +#: ../../include/widgets.php:1274 ../../mod/admin.php:1388 #: ../../mod/admin.php:1422 msgid "Themes" msgstr "Temas" -#: ../../include/widgets.php:1257 +#: ../../include/widgets.php:1275 msgid "Inspect queue" msgstr "Examinar la cola" -#: ../../include/widgets.php:1258 +#: ../../include/widgets.php:1276 msgid "Profile Config" msgstr "Ajustes del perfil" -#: ../../include/widgets.php:1259 +#: ../../include/widgets.php:1277 msgid "DB updates" msgstr "Actualizaciones de la base de datos" -#: ../../include/widgets.php:1277 ../../include/widgets.php:1283 +#: ../../include/widgets.php:1295 ../../include/widgets.php:1301 #: ../../mod/admin.php:1507 msgid "Logs" msgstr "Informes" -#: ../../include/widgets.php:1282 +#: ../../include/widgets.php:1300 msgid "Plugin Features" msgstr "Extensiones" -#: ../../include/widgets.php:1284 +#: ../../include/widgets.php:1302 msgid "User registrations waiting for confirmation" msgstr "Registros de usuarios pendientes de confirmación" -#: ../../include/widgets.php:1362 ../../mod/photos.php:748 +#: ../../include/widgets.php:1380 ../../mod/photos.php:748 #: ../../mod/photos.php:1283 msgid "View Photo" msgstr "Ver foto" -#: ../../include/widgets.php:1379 ../../mod/photos.php:779 +#: ../../include/widgets.php:1397 ../../mod/photos.php:779 msgid "Edit Album" msgstr "Editar álbum" -#: ../../include/items.php:423 ../../index.php:370 ../../mod/dreport.php:6 -#: ../../mod/dreport.php:45 ../../mod/group.php:68 -#: ../../mod/import_items.php:108 ../../mod/like.php:280 -#: ../../mod/profperm.php:23 ../../mod/subthread.php:58 -msgid "Permission denied" -msgstr "Permiso denegado" +#: ../../include/features.php:45 +msgid "General Features" +msgstr "Funcionalidades básicas" -#: ../../include/items.php:1130 ../../include/items.php:1176 -msgid "(Unknown)" -msgstr "(Desconocido)" +#: ../../include/features.php:47 +msgid "Content Expiration" +msgstr "Caducidad del contenido" -#: ../../include/items.php:1373 -msgid "Visible to anybody on the internet." -msgstr "Visible para cualquiera en internet." +#: ../../include/features.php:47 +msgid "Remove posts/comments and/or private messages at a future time" +msgstr "Eliminar publicaciones/comentarios y/o mensajes privados más adelante" -#: ../../include/items.php:1375 -msgid "Visible to you only." -msgstr "Visible sólo para usted." +#: ../../include/features.php:48 +msgid "Multiple Profiles" +msgstr "Múltiples perfiles" -#: ../../include/items.php:1377 -msgid "Visible to anybody in this network." -msgstr "Visible para cualquiera en esta red." +#: ../../include/features.php:48 +msgid "Ability to create multiple profiles" +msgstr "Capacidad de crear múltiples perfiles" -#: ../../include/items.php:1379 -msgid "Visible to anybody authenticated." -msgstr "Visible para cualquiera que haya sido autenticado." +#: ../../include/features.php:49 +msgid "Advanced Profiles" +msgstr "Perfiles avanzados" -#: ../../include/items.php:1381 -#, php-format -msgid "Visible to anybody on %s." -msgstr "Visible para cualquiera en %s." +#: ../../include/features.php:49 +msgid "Additional profile sections and selections" +msgstr "Secciones y selecciones de perfil adicionales" -#: ../../include/items.php:1383 -msgid "Visible to all connections." -msgstr "Visible para todas las conexiones." +#: ../../include/features.php:50 +msgid "Profile Import/Export" +msgstr "Importar/Exportar perfil" -#: ../../include/items.php:1385 -msgid "Visible to approved connections." -msgstr "Visible para las conexiones permitidas." +#: ../../include/features.php:50 +msgid "Save and load profile details across sites/channels" +msgstr "Guardar y cargar detalles del perfil a través de sitios/canales" -#: ../../include/items.php:1387 -msgid "Visible to specific connections." -msgstr "Visible para conexiones específicas." +#: ../../include/features.php:51 +msgid "Web Pages" +msgstr "Páginas web" -#: ../../include/items.php:4328 ../../mod/admin.php:135 -#: ../../mod/admin.php:1091 ../../mod/admin.php:1336 ../../mod/display.php:36 -#: ../../mod/filestorage.php:27 ../../mod/thing.php:86 -#: ../../mod/viewsrc.php:20 -msgid "Item not found." -msgstr "Elemento no encontrado." +#: ../../include/features.php:51 +msgid "Provide managed web pages on your channel" +msgstr "Proveer páginas web gestionadas en su canal" -#: ../../include/items.php:4840 ../../mod/group.php:38 ../../mod/group.php:137 -msgid "Collection not found." -msgstr "Colección no encontrada." +#: ../../include/features.php:52 +msgid "Hide Rating" +msgstr "Ocultar las valoraciones" + +#: ../../include/features.php:52 +msgid "" +"Hide the rating buttons on your channel and profile pages. Note: People can " +"still rate you somewhere else." +msgstr "Ocultar los botones de valoración en su canal y página de perfil. Tenga en cuenta, sin embargo, que la gente podrá expresar su valoración en otros lugares." -#: ../../include/items.php:4856 -msgid "Collection is empty." -msgstr "La colección está vacía." +#: ../../include/features.php:53 +msgid "Private Notes" +msgstr "Notas privadas" -#: ../../include/items.php:4863 -#, php-format -msgid "Collection: %s" -msgstr "Colección: %s" +#: ../../include/features.php:53 +msgid "Enables a tool to store notes and reminders (note: not encrypted)" +msgstr "Habilita una herramienta para guardar notas y recordatorios (advertencia: las notas no estarán cifradas)" -#: ../../include/items.php:4873 ../../mod/connedit.php:692 -#, php-format -msgid "Connection: %s" -msgstr "Conexión: %s" +#: ../../include/features.php:54 +msgid "Navigation Channel Select" +msgstr "Navegación por el selector de canales" -#: ../../include/items.php:4875 -msgid "Connection not found." -msgstr "Conexión no encontrada" +#: ../../include/features.php:54 +msgid "Change channels directly from within the navigation dropdown menu" +msgstr "Cambiar de canales directamente desde el menú de navegación desplegable" + +#: ../../include/features.php:55 +msgid "Photo Location" +msgstr "Ubicación de las fotos" + +#: ../../include/features.php:55 +msgid "If location data is available on uploaded photos, link this to a map." +msgstr "Si los datos de ubicación están disponibles en las fotos subidas, enlazar estas a un mapa." + +#: ../../include/features.php:57 +msgid "Expert Mode" +msgstr "Modo de experto" + +#: ../../include/features.php:57 +msgid "Enable Expert Mode to provide advanced configuration options" +msgstr "Habilitar el modo de experto para acceder a opciones avanzadas de configuración" + +#: ../../include/features.php:58 +msgid "Premium Channel" +msgstr "Canal premium" + +#: ../../include/features.php:58 +msgid "" +"Allows you to set restrictions and terms on those that connect with your " +"channel" +msgstr "Le permite configurar restricciones y normas de uso a aquellos que conectan con su canal" + +#: ../../include/features.php:63 +msgid "Post Composition Features" +msgstr "Opciones para la redacción de entradas" + +#: ../../include/features.php:65 +msgid "Use Markdown" +msgstr "Usar Markdown" + +#: ../../include/features.php:65 +msgid "Allow use of \"Markdown\" to format posts" +msgstr "Permitir el uso de \"Markdown\" para formatear publicaciones" + +#: ../../include/features.php:66 +msgid "Large Photos" +msgstr "Fotos de gran tamaño" + +#: ../../include/features.php:66 +msgid "" +"Include large (1024px) photo thumbnails in posts. If not enabled, use small " +"(640px) photo thumbnails" +msgstr "Incluir miniaturas de fotos grandes (1024px) en publicaciones. Si no está habilitado, usar miniaturas pequeñas (640px)" + +#: ../../include/features.php:67 +msgid "Automatically import channel content from other channels or feeds" +msgstr "Importar automáticamente contenido de otros canales o \"feeds\"" + +#: ../../include/features.php:68 +msgid "Even More Encryption" +msgstr "Más cifrado todavía" + +#: ../../include/features.php:68 +msgid "" +"Allow optional encryption of content end-to-end with a shared secret key" +msgstr "Permitir cifrado adicional de contenido \"punto-a-punto\" con una clave secreta compartida." + +#: ../../include/features.php:69 +msgid "Enable Voting Tools" +msgstr "Permitir entradas con votación" + +#: ../../include/features.php:69 +msgid "Provide a class of post which others can vote on" +msgstr "Proveer una clase de publicación en la que otros puedan votar" + +#: ../../include/features.php:70 +msgid "Delayed Posting" +msgstr "Publicación aplazada" + +#: ../../include/features.php:70 +msgid "Allow posts to be published at a later date" +msgstr "Permitir mensajes que se publicarán en una fecha posterior" + +#: ../../include/features.php:71 +msgid "Suppress Duplicate Posts/Comments" +msgstr "Prevenir entradas o comentarios duplicados" + +#: ../../include/features.php:71 +msgid "" +"Prevent posts with identical content to be published with less than two " +"minutes in between submissions." +msgstr "Prevenir que entradas con contenido idéntico se publiquen con menos de dos minutos de intervalo." + +#: ../../include/features.php:77 +msgid "Network and Stream Filtering" +msgstr "Filtrado del contenido" + +#: ../../include/features.php:78 +msgid "Search by Date" +msgstr "Buscar por fecha" + +#: ../../include/features.php:78 +msgid "Ability to select posts by date ranges" +msgstr "Capacidad de seleccionar entradas por rango de fechas" + +#: ../../include/features.php:79 +msgid "Enable management and selection of privacy groups" +msgstr "Activar la gestión y selección de grupos privados" + +#: ../../include/features.php:80 +msgid "Save search terms for re-use" +msgstr "Guardar términos de búsqueda para su reutilización" + +#: ../../include/features.php:81 +msgid "Network Personal Tab" +msgstr "Actividad personal" + +#: ../../include/features.php:81 +msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on" +msgstr "Habilitar una pestaña en la cual se muestren solo las entradas en las que ha participado." + +#: ../../include/features.php:82 +msgid "Network New Tab" +msgstr "Contenido nuevo" + +#: ../../include/features.php:82 +msgid "Enable tab to display all new Network activity" +msgstr "Habilitar una pestaña en la que se muestre solo el contenido nuevo" + +#: ../../include/features.php:83 +msgid "Affinity Tool" +msgstr "Herramienta de afinidad" + +#: ../../include/features.php:83 +msgid "Filter stream activity by depth of relationships" +msgstr "Filtrar el contenido según la profundidad de las relaciones" + +#: ../../include/features.php:84 +msgid "Connection Filtering" +msgstr "Filtrado de conexiones" + +#: ../../include/features.php:84 +msgid "Filter incoming posts from connections based on keywords/content" +msgstr "Filtrar publicaciones entrantes de conexiones por palabras clave o contenido" + +#: ../../include/features.php:85 +msgid "Suggest Channels" +msgstr "Sugerir canales" + +#: ../../include/features.php:85 +msgid "Show channel suggestions" +msgstr "Mostrar sugerencias de canales" + +#: ../../include/features.php:90 +msgid "Post/Comment Tools" +msgstr "Gestión de entradas y comentarios" + +#: ../../include/features.php:91 +msgid "Community Tagging" +msgstr "Etiquetas de la comunidad" + +#: ../../include/features.php:91 +msgid "Ability to tag existing posts" +msgstr "Capacidad de etiquetar entradas existentes" + +#: ../../include/features.php:92 +msgid "Post Categories" +msgstr "Categorías de entradas" + +#: ../../include/features.php:92 +msgid "Add categories to your posts" +msgstr "Añadir categorías a sus publicaciones" + +#: ../../include/features.php:93 +msgid "Ability to file posts under folders" +msgstr "Capacidad de archivar entradas en carpetas" + +#: ../../include/features.php:94 +msgid "Dislike Posts" +msgstr "Desagrado de publicaciones" + +#: ../../include/features.php:94 +msgid "Ability to dislike posts/comments" +msgstr "Capacidad de mostrar desacuerdo con el contenido de entradas y comentarios" + +#: ../../include/features.php:95 +msgid "Star Posts" +msgstr "Entradas destacadas" + +#: ../../include/features.php:95 +msgid "Ability to mark special posts with a star indicator" +msgstr "Capacidad de marcar entradas destacadas con un indicador de estrella" + +#: ../../include/features.php:96 +msgid "Tag Cloud" +msgstr "Nube de etiquetas" + +#: ../../include/features.php:96 +msgid "Provide a personal tag cloud on your channel page" +msgstr "Proveer nube de etiquetas personal en su página de canal" #: ../../index.php:242 ../../mod/help.php:213 msgid "Not Found" @@ -4580,7 +4576,7 @@ msgstr "Importar y permitir acceso al contenido público sacado de otros sitios. #: ../../mod/admin.php:484 msgid "login on Homepage" -msgstr "acceso a la página personal" +msgstr "Iniciar sesión en la página personal" #: ../../mod/admin.php:484 msgid "" @@ -4635,13 +4631,13 @@ msgstr "Numero de envíos a intentar en un único proceso del sistema operativo. #: ../../mod/admin.php:493 msgid "Poll interval" -msgstr "Intervalo de sondeo" +msgstr "Intervalo máximo de tiempo entre dos mensajes sucesivos" #: ../../mod/admin.php:493 msgid "" "Delay background polling processes by this many seconds to reduce system " "load. If 0, use delivery interval." -msgstr "Retrasar el sondeo en segundo plano, en esta cantidad de segundos, para reducir la carga del sistema. Si es 0, usar el intervalo de transmisión." +msgstr "Retrasar el intervalo de envío en segundo plano, en esta cantidad de segundos, para reducir la carga del sistema. Si es 0, usar el intervalo de entrega." #: ../../mod/admin.php:494 msgid "Maximum Load Average" @@ -4651,7 +4647,7 @@ msgstr "Carga media máxima" msgid "" "Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - " "default 50." -msgstr "Carga máxima del sistema antes de que los procesos de transmisión y sondeo se hayan retardado - por defecto, 50." +msgstr "Carga máxima del sistema antes de que los procesos de entrega y envío se hayan retardado - por defecto, 50." #: ../../mod/admin.php:495 msgid "Expiration period in days for imported (grid/network) content" @@ -5090,7 +5086,7 @@ msgstr "Volver a su aplicación e introducir este código de seguridad:" #: ../../mod/api.php:85 msgid "Please login to continue." -msgstr "Por favor inicia sesión para continuar." +msgstr "Por favor inicie sesión para continuar." #: ../../mod/api.php:100 msgid "" @@ -5159,6 +5155,7 @@ msgid "Invalid item." msgstr "Elemento no válido." #: ../../mod/block.php:39 ../../mod/page.php:52 ../../mod/wall_upload.php:29 +#: ../../mod/zcard.php:19 msgid "Channel not found." msgstr "Canal no encontrado." @@ -5228,7 +5225,7 @@ msgstr "Nombre de la sala de chat" #: ../../mod/chat.php:210 msgid "Expiration of chats (minutes)" -msgstr "Tiempo de expiración de los mensajes en los chats (en minutos)" +msgstr "Caducidad de los mensajes en los chats (en minutos)" #: ../../mod/chat.php:227 #, php-format @@ -5384,14 +5381,23 @@ msgid "Approve connection" msgstr "Aprobar esta conexión" #: ../../mod/connections.php:272 +msgid "Ignore connection" +msgstr "Ignorar esta conexión" + +#: ../../mod/connections.php:273 ../../mod/connedit.php:536 +#: ../../mod/notifications.php:51 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignorar" + +#: ../../mod/connections.php:274 msgid "Recent activity" msgstr "Actividad reciente" -#: ../../mod/connections.php:301 +#: ../../mod/connections.php:303 msgid "Search your connections" msgstr "Buscar sus conexiones" -#: ../../mod/connections.php:302 +#: ../../mod/connections.php:304 msgid "Connections search" msgstr "Buscar conexiones" @@ -5466,10 +5472,6 @@ msgstr "¡Esta conexión está bloqueada!" msgid "Unignore" msgstr "Dejar de ignorar" -#: ../../mod/connedit.php:536 ../../mod/notifications.php:51 -msgid "Ignore" -msgstr "Ignorar" - #: ../../mod/connedit.php:539 msgid "Ignore (or Unignore) all inbound communications from this connection" msgstr "Ignorar (o dejar de ignorar) todas las comunicaciones entrantes de esta conexión" @@ -5648,86 +5650,86 @@ msgstr "Canal $Projectname" msgid "Public access denied." msgstr "Acceso público denegado." -#: ../../mod/directory.php:236 +#: ../../mod/directory.php:239 #, php-format msgid "%d rating" msgid_plural "%d ratings" msgstr[0] "%d valoración" msgstr[1] "%d valoraciones" -#: ../../mod/directory.php:247 +#: ../../mod/directory.php:250 msgid "Gender: " msgstr "Género:" -#: ../../mod/directory.php:249 +#: ../../mod/directory.php:252 msgid "Status: " msgstr "Estado:" -#: ../../mod/directory.php:251 +#: ../../mod/directory.php:254 msgid "Homepage: " msgstr "Página personal:" -#: ../../mod/directory.php:310 +#: ../../mod/directory.php:313 msgid "Description:" msgstr "Descripción:" -#: ../../mod/directory.php:319 +#: ../../mod/directory.php:322 msgid "Public Forum:" msgstr "Foro público:" -#: ../../mod/directory.php:322 +#: ../../mod/directory.php:325 msgid "Keywords: " msgstr "Palabras clave:" -#: ../../mod/directory.php:325 +#: ../../mod/directory.php:328 msgid "Don't suggest" msgstr "No sugerir:" -#: ../../mod/directory.php:327 +#: ../../mod/directory.php:330 msgid "Common connections:" msgstr "Conexiones comunes:" -#: ../../mod/directory.php:376 +#: ../../mod/directory.php:379 msgid "Global Directory" msgstr "Directorio global:" -#: ../../mod/directory.php:376 +#: ../../mod/directory.php:379 msgid "Local Directory" msgstr "Directorio local:" -#: ../../mod/directory.php:382 +#: ../../mod/directory.php:385 msgid "Finding:" msgstr "Encontrar:" -#: ../../mod/directory.php:387 +#: ../../mod/directory.php:390 msgid "next page" msgstr "siguiente página" -#: ../../mod/directory.php:387 +#: ../../mod/directory.php:390 msgid "previous page" msgstr "página anterior" -#: ../../mod/directory.php:388 +#: ../../mod/directory.php:391 msgid "Sort options" msgstr "Ordenar opciones" -#: ../../mod/directory.php:389 +#: ../../mod/directory.php:392 msgid "Alphabetic" msgstr "Alfabético" -#: ../../mod/directory.php:390 +#: ../../mod/directory.php:393 msgid "Reverse Alphabetic" msgstr "Alfabético inverso" -#: ../../mod/directory.php:391 +#: ../../mod/directory.php:394 msgid "Newest to Oldest" msgstr "De más nuevo a más antiguo" -#: ../../mod/directory.php:392 +#: ../../mod/directory.php:395 msgid "Oldest to Newest" msgstr "De más antiguo a más nuevo" -#: ../../mod/directory.php:409 +#: ../../mod/directory.php:412 msgid "No entries (some entries may be hidden)." msgstr "Sin entradas (algunas entradas pueden estar ocultas)." @@ -6079,40 +6081,40 @@ msgid "Suggest a friend for %s" msgstr "Sugerir un amigo a %s" #: ../../mod/group.php:20 -msgid "Collection created." -msgstr "La colección ha sido creada." +msgid "Privacy group created." +msgstr "El grupo privado ha sido creado." #: ../../mod/group.php:26 -msgid "Could not create collection." -msgstr "No se puede crear la colección." +msgid "Could not create privacy group." +msgstr "No se puede crear el grupo privado." #: ../../mod/group.php:54 -msgid "Collection updated." -msgstr "La colección ha sido actualizada." +msgid "Privacy group updated." +msgstr "Grupo privado actualizado." #: ../../mod/group.php:86 -msgid "Create a collection of channels." -msgstr "Crear una colección de canales." +msgid "Create a group of channels." +msgstr "Crear un grupo de canales." #: ../../mod/group.php:87 ../../mod/group.php:180 -msgid "Collection Name: " -msgstr "Nombre de la colección:" +msgid "Privacy group name: " +msgstr "Nombre del grupo:" #: ../../mod/group.php:89 ../../mod/group.php:183 msgid "Members are visible to other channels" msgstr "Los miembros son visibles para otros canales" #: ../../mod/group.php:107 -msgid "Collection removed." -msgstr "La colección ha sido eliminada." +msgid "Privacy group removed." +msgstr "Grupo privado eliminado." #: ../../mod/group.php:109 -msgid "Unable to remove collection." -msgstr "No ha sido posible de eliminar la colección." +msgid "Unable to remove privacy group." +msgstr "Imposible eliminar el grupo." #: ../../mod/group.php:179 -msgid "Collection Editor" -msgstr "Editor de colecciones" +msgid "Privacy group editor" +msgstr "Editor de grupos privados" #: ../../mod/group.php:193 msgid "Members" @@ -6571,6 +6573,18 @@ msgstr "Cuando sea posible, elimine una ubicación iniciando sesión en el sitio msgid "Use this form to drop the location if the hub is no longer operating." msgstr "Utilice este formulario para eliminar la dirección si el \"hub\" no está funcionando desde hace tiempo." +#: ../../mod/ping.php:260 +msgid "sent you a private message" +msgstr "le ha enviado un mensaje privado" + +#: ../../mod/ping.php:308 +msgid "added your channel" +msgstr "añadió este canal a sus conexiones" + +#: ../../mod/ping.php:350 +msgid "posted an event" +msgstr "publicó un evento" + #: ../../mod/magic.php:69 msgid "Hub not found." msgstr "Servidor no encontrado" @@ -6667,33 +6681,33 @@ msgstr "Ha creado %1$.0f de %2$.0f canales permitidos." msgid "Create a new channel" msgstr "Crear un nuevo canal" -#: ../../mod/manage.php:161 +#: ../../mod/manage.php:163 msgid "Current Channel" msgstr "Canal actual" -#: ../../mod/manage.php:163 +#: ../../mod/manage.php:165 msgid "Switch to one of your channels by selecting it." msgstr "Cambiar a uno de sus canales seleccionándolo." -#: ../../mod/manage.php:164 +#: ../../mod/manage.php:166 msgid "Default Channel" msgstr "Canal principal" -#: ../../mod/manage.php:165 +#: ../../mod/manage.php:167 msgid "Make Default" msgstr "Convertir en predeterminado" -#: ../../mod/manage.php:168 +#: ../../mod/manage.php:170 #, php-format msgid "%d new messages" msgstr "%d mensajes nuevos" -#: ../../mod/manage.php:169 +#: ../../mod/manage.php:171 #, php-format msgid "%d new introductions" msgstr "%d nuevas isolicitudes de conexión" -#: ../../mod/manage.php:171 +#: ../../mod/manage.php:173 msgid "Delegated Channels" msgstr "Canales delegados" @@ -6825,7 +6839,7 @@ msgstr "No es posible añadir el elemento al menú" msgid "Menu Item Permissions" msgstr "Permisos del elemento del menú" -#: ../../mod/mitem.php:150 ../../mod/mitem.php:223 ../../mod/settings.php:1056 +#: ../../mod/mitem.php:150 ../../mod/mitem.php:223 ../../mod/settings.php:1057 msgid "(click to open/close)" msgstr "(pulsar para abrir o cerrar)" @@ -6946,22 +6960,22 @@ msgid "Search Results For:" msgstr "Buscar resultados para:" #: ../../mod/network.php:207 -msgid "Collection is empty" -msgstr "La colección está vacía" +msgid "Privacy group is empty" +msgstr "El grupo privado está vacío" #: ../../mod/network.php:216 -msgid "Collection: " -msgstr "Colección:" +msgid "Privacy group: " +msgstr "Grupo privado:" #: ../../mod/network.php:242 msgid "Invalid connection." msgstr "Conexión no válida." -#: ../../mod/new_channel.php:120 +#: ../../mod/new_channel.php:130 msgid "Add a Channel" msgstr "Añadir un canal" -#: ../../mod/new_channel.php:121 +#: ../../mod/new_channel.php:131 msgid "" "A channel is your own collection of related web pages. A channel can be used" " to hold social network profiles, blogs, conversation groups and forums, " @@ -6969,40 +6983,40 @@ msgid "" "service provider allows." msgstr "Un canal está formado por su propia colección de páginas web relacionadas. Se puede utilizar para almacenar los perfiles sociales de la red, blogs, grupos de conversación y foros, páginas de famosos y mucho más. Puede crear tantos canales como su proveedor de servicio permita." -#: ../../mod/new_channel.php:123 ../../mod/register.php:246 +#: ../../mod/new_channel.php:133 ../../mod/register.php:246 #: ../../mod/sources.php:103 ../../mod/sources.php:137 msgid "Channel Name" msgstr "Nombre del canal" -#: ../../mod/new_channel.php:124 +#: ../../mod/new_channel.php:134 msgid "Examples: \"Bob Jameson\", \"Lisa and her Horses\", \"Soccer\", \"Aviation Group\" " msgstr "Ejemplos: \"Juan García\", \"Isabel y sus caballos\", \"Fútbol\", \"Grupo de parapente\" " -#: ../../mod/new_channel.php:125 ../../mod/register.php:248 +#: ../../mod/new_channel.php:135 ../../mod/register.php:248 msgid "Choose a short nickname" msgstr "Elija un alias corto" -#: ../../mod/new_channel.php:126 ../../mod/register.php:249 +#: ../../mod/new_channel.php:137 ../../mod/register.php:249 msgid "" "Your nickname will be used to create an easily remembered channel address " "(like an email address) which you can share with others." msgstr "Su alias podrá usarse para crear una dirección de canal fácilmente memorizable (como una dirección de correo electrónico) que puede ser compartido con otros." -#: ../../mod/new_channel.php:127 +#: ../../mod/new_channel.php:138 msgid "Or <a href=\"import\">import an existing channel</a> from another location" msgstr "O <a href=\"import\">importar un canal existente</a> de otro lugar" -#: ../../mod/new_channel.php:129 ../../mod/register.php:251 +#: ../../mod/new_channel.php:140 ../../mod/register.php:251 msgid "" "Please choose a channel type (such as social networking or community forum) " "and privacy requirements so we can select the best permissions for you" msgstr "Elija el tipo de canal (como red social o foro de discusión) y la privacidad que requiera, así podremos seleccionar el mejor conjunto de permisos para usted" -#: ../../mod/new_channel.php:130 ../../mod/register.php:252 +#: ../../mod/new_channel.php:141 ../../mod/register.php:252 msgid "Channel Type" msgstr "Tipo de canal" -#: ../../mod/new_channel.php:130 ../../mod/register.php:252 +#: ../../mod/new_channel.php:141 ../../mod/register.php:252 msgid "Read more about roles" msgstr "Leer más sobre los roles" @@ -7231,18 +7245,6 @@ msgstr "Ver álbum" msgid "Recent Photos" msgstr "Fotos recientes" -#: ../../mod/ping.php:260 -msgid "sent you a private message" -msgstr "le ha enviado un mensaje privado" - -#: ../../mod/ping.php:308 -msgid "added your channel" -msgstr "añadió este canal a sus conexiones" - -#: ../../mod/ping.php:350 -msgid "posted an event" -msgstr "publicó un evento" - #: ../../mod/poke.php:164 msgid "Poke/Prod" msgstr "Toque/Incitación" @@ -7334,7 +7336,7 @@ msgstr "Seleccionar un perfil:" msgid "Upload Profile Photo" msgstr "Subir foto del perfil" -#: ../../mod/profile_photo.php:457 ../../mod/settings.php:975 +#: ../../mod/profile_photo.php:457 ../../mod/settings.php:976 #: ../../mod/cover_photo.php:357 msgid "or" msgstr "o" @@ -7873,7 +7875,7 @@ msgid "" "removed from the network" msgstr "Por defecto, solo la instancia del canal alojado en este servidor será eliminado de la red" -#: ../../mod/removeme.php:61 ../../mod/settings.php:1112 +#: ../../mod/removeme.php:61 ../../mod/settings.php:1113 msgid "Remove Channel" msgstr "Eliminar el canal" @@ -8040,7 +8042,7 @@ msgstr "Confirme la nueva contraseña:" msgid "Leave password fields blank unless changing" msgstr "Dejar en blanco los campos de contraseña a menos que cambie" -#: ../../mod/settings.php:699 ../../mod/settings.php:1030 +#: ../../mod/settings.php:699 ../../mod/settings.php:1031 msgid "Email Address:" msgstr "Dirección de correo electrónico:" @@ -8177,305 +8179,307 @@ msgstr "Cualquiera que esté autenticado" msgid "Anybody on the internet" msgstr "Cualquiera en internet" -#: ../../mod/settings.php:966 +#: ../../mod/settings.php:967 msgid "Publish your default profile in the network directory" msgstr "Publicar su perfil principal en el directorio de la red" -#: ../../mod/settings.php:971 +#: ../../mod/settings.php:972 msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?" msgstr "¿Nos permite sugerirle como amigo potencial a los nuevos miembros?" -#: ../../mod/settings.php:980 +#: ../../mod/settings.php:981 msgid "Your channel address is" msgstr "Su dirección de canal es" -#: ../../mod/settings.php:1021 +#: ../../mod/settings.php:1022 msgid "Channel Settings" msgstr "Ajustes del canal" -#: ../../mod/settings.php:1028 +#: ../../mod/settings.php:1029 msgid "Basic Settings" msgstr "Configuración básica" -#: ../../mod/settings.php:1031 +#: ../../mod/settings.php:1032 msgid "Your Timezone:" msgstr "Su zona horaria:" -#: ../../mod/settings.php:1032 +#: ../../mod/settings.php:1033 msgid "Default Post Location:" msgstr "Ubicación de publicación predeterminada:" -#: ../../mod/settings.php:1032 +#: ../../mod/settings.php:1033 msgid "Geographical location to display on your posts" msgstr "Ubicación geográfica que debe mostrarse en sus publicaciones" -#: ../../mod/settings.php:1033 +#: ../../mod/settings.php:1034 msgid "Use Browser Location:" msgstr "Usar la ubicación del navegador:" -#: ../../mod/settings.php:1035 +#: ../../mod/settings.php:1036 msgid "Adult Content" msgstr "Contenido solo para adultos" -#: ../../mod/settings.php:1035 +#: ../../mod/settings.php:1036 msgid "" "This channel frequently or regularly publishes adult content. (Please tag " "any adult material and/or nudity with #NSFW)" msgstr "Este canal publica contenido solo para adultos con frecuencia o regularmente. (Por favor etiquete cualquier material para adultos con la etiqueta #NSFW)" -#: ../../mod/settings.php:1037 +#: ../../mod/settings.php:1038 msgid "Security and Privacy Settings" msgstr "Configuración de seguridad y privacidad" -#: ../../mod/settings.php:1039 +#: ../../mod/settings.php:1040 msgid "Your permissions are already configured. Click to view/adjust" msgstr "Sus permisos ya están configurados. Pulse para ver/ajustar" -#: ../../mod/settings.php:1041 +#: ../../mod/settings.php:1042 msgid "Hide my online presence" msgstr "Ocultar mi presencia en línea" -#: ../../mod/settings.php:1041 +#: ../../mod/settings.php:1042 msgid "Prevents displaying in your profile that you are online" msgstr "Evitar mostrar en su perfil que está en línea" -#: ../../mod/settings.php:1043 +#: ../../mod/settings.php:1044 msgid "Simple Privacy Settings:" msgstr "Configuración de privacidad sencilla:" -#: ../../mod/settings.php:1044 +#: ../../mod/settings.php:1045 msgid "" "Very Public - <em>extremely permissive (should be used with caution)</em>" msgstr "Muy Público - <em>extremadamente permisivo (debería ser usado con precaución)</em>" -#: ../../mod/settings.php:1045 +#: ../../mod/settings.php:1046 msgid "" "Typical - <em>default public, privacy when desired (similar to social " "network permissions but with improved privacy)</em>" msgstr "Típico - <em>por defecto público, privado cuando se desee (similar a los permisos de una red social pero con privacidad mejorada)</em>" -#: ../../mod/settings.php:1046 +#: ../../mod/settings.php:1047 msgid "Private - <em>default private, never open or public</em>" msgstr "Privado - <em>por defecto, privado, nunca abierto o público</em>" -#: ../../mod/settings.php:1047 +#: ../../mod/settings.php:1048 msgid "Blocked - <em>default blocked to/from everybody</em>" msgstr "Bloqueado - <em>por defecto, bloqueado/a para cualquiera</em>" -#: ../../mod/settings.php:1049 +#: ../../mod/settings.php:1050 msgid "Allow others to tag your posts" msgstr "Permitir a otros etiquetar sus publicaciones" -#: ../../mod/settings.php:1049 +#: ../../mod/settings.php:1050 msgid "" "Often used by the community to retro-actively flag inappropriate content" msgstr "A menudo usado por la comunidad para marcar contenido inapropiado de forma retroactiva." -#: ../../mod/settings.php:1051 +#: ../../mod/settings.php:1052 msgid "Advanced Privacy Settings" msgstr "Configuración de privacidad avanzada" -#: ../../mod/settings.php:1053 +#: ../../mod/settings.php:1054 msgid "Expire other channel content after this many days" msgstr "Caducar contenido de otros canales después de este número de días" -#: ../../mod/settings.php:1053 -msgid "0 or blank prevents expiration" -msgstr "0 o en claro evitan la caducidad" - #: ../../mod/settings.php:1054 +#, php-format +msgid "" +"0 or blank to use the website limit. The website expires after %d days." +msgstr "0 o en blanco para usar el límite del sitio. El sitio web caduca después de %d días." + +#: ../../mod/settings.php:1055 msgid "Maximum Friend Requests/Day:" msgstr "Máximo de solicitudes de amistad por día:" -#: ../../mod/settings.php:1054 +#: ../../mod/settings.php:1055 msgid "May reduce spam activity" msgstr "Podría reducir la actividad de spam" -#: ../../mod/settings.php:1055 +#: ../../mod/settings.php:1056 msgid "Default Post Permissions" msgstr "Permisos de publicación predeterminados" -#: ../../mod/settings.php:1060 +#: ../../mod/settings.php:1061 msgid "Channel permissions category:" msgstr "Categoría de permisos del canal:" -#: ../../mod/settings.php:1066 +#: ../../mod/settings.php:1067 msgid "Maximum private messages per day from unknown people:" msgstr "Máximo de mensajes privados por día de gente desconocida:" -#: ../../mod/settings.php:1066 +#: ../../mod/settings.php:1067 msgid "Useful to reduce spamming" msgstr "Útil para reducir el envío de correo no deseado" -#: ../../mod/settings.php:1069 +#: ../../mod/settings.php:1070 msgid "Notification Settings" msgstr "Configuración de notificaciones" -#: ../../mod/settings.php:1070 +#: ../../mod/settings.php:1071 msgid "By default post a status message when:" msgstr "Por defecto, enviar un mensaje de estado cuando:" -#: ../../mod/settings.php:1071 +#: ../../mod/settings.php:1072 msgid "accepting a friend request" msgstr "Acepte una solicitud de amistad" -#: ../../mod/settings.php:1072 +#: ../../mod/settings.php:1073 msgid "joining a forum/community" msgstr "al unirse a un foro o comunidad" -#: ../../mod/settings.php:1073 +#: ../../mod/settings.php:1074 msgid "making an <em>interesting</em> profile change" msgstr "Realice un cambio <em>interesante</em> en su perfil" -#: ../../mod/settings.php:1074 +#: ../../mod/settings.php:1075 msgid "Send a notification email when:" msgstr "Enviar una notificación por correo electrónico cuando:" -#: ../../mod/settings.php:1075 +#: ../../mod/settings.php:1076 msgid "You receive a connection request" msgstr "Reciba una solicitud de conexión" -#: ../../mod/settings.php:1076 +#: ../../mod/settings.php:1077 msgid "Your connections are confirmed" msgstr "Sus conexiones hayan sido confirmadas" -#: ../../mod/settings.php:1077 +#: ../../mod/settings.php:1078 msgid "Someone writes on your profile wall" msgstr "Alguien escriba en la página de su perfil (\"muro\")" -#: ../../mod/settings.php:1078 +#: ../../mod/settings.php:1079 msgid "Someone writes a followup comment" msgstr "Alguien escriba un comentario sobre sus publicaciones" -#: ../../mod/settings.php:1079 +#: ../../mod/settings.php:1080 msgid "You receive a private message" msgstr "Reciba un mensaje privado" -#: ../../mod/settings.php:1080 +#: ../../mod/settings.php:1081 msgid "You receive a friend suggestion" msgstr "Reciba una sugerencia de amistad" -#: ../../mod/settings.php:1081 +#: ../../mod/settings.php:1082 msgid "You are tagged in a post" msgstr "Usted sea etiquetado en una publicación" -#: ../../mod/settings.php:1082 +#: ../../mod/settings.php:1083 msgid "You are poked/prodded/etc. in a post" msgstr "Reciba un toque o incitación en una publicación" -#: ../../mod/settings.php:1085 +#: ../../mod/settings.php:1086 msgid "Show visual notifications including:" msgstr "Mostrar notificaciones visuales que incluyan:" -#: ../../mod/settings.php:1087 +#: ../../mod/settings.php:1088 msgid "Unseen grid activity" msgstr "Nueva actividad en la red" -#: ../../mod/settings.php:1088 +#: ../../mod/settings.php:1089 msgid "Unseen channel activity" msgstr "Actividad no vista en el canal" -#: ../../mod/settings.php:1089 +#: ../../mod/settings.php:1090 msgid "Unseen private messages" msgstr "Mensajes privados no leídos" -#: ../../mod/settings.php:1089 ../../mod/settings.php:1094 -#: ../../mod/settings.php:1095 ../../mod/settings.php:1096 +#: ../../mod/settings.php:1090 ../../mod/settings.php:1095 +#: ../../mod/settings.php:1096 ../../mod/settings.php:1097 msgid "Recommended" msgstr "Recomendado" -#: ../../mod/settings.php:1090 +#: ../../mod/settings.php:1091 msgid "Upcoming events" msgstr "Próximos eventos" -#: ../../mod/settings.php:1091 +#: ../../mod/settings.php:1092 msgid "Events today" msgstr "Eventos de hoy" -#: ../../mod/settings.php:1092 +#: ../../mod/settings.php:1093 msgid "Upcoming birthdays" msgstr "Próximos cumpleaños" -#: ../../mod/settings.php:1092 +#: ../../mod/settings.php:1093 msgid "Not available in all themes" msgstr "No disponible en todos los temas" -#: ../../mod/settings.php:1093 +#: ../../mod/settings.php:1094 msgid "System (personal) notifications" msgstr "Notificaciones del sistema (personales)" -#: ../../mod/settings.php:1094 +#: ../../mod/settings.php:1095 msgid "System info messages" msgstr "Mensajes de información del sistema" -#: ../../mod/settings.php:1095 +#: ../../mod/settings.php:1096 msgid "System critical alerts" msgstr "Alertas críticas del sistema" -#: ../../mod/settings.php:1096 +#: ../../mod/settings.php:1097 msgid "New connections" msgstr "Nuevas conexiones" -#: ../../mod/settings.php:1097 +#: ../../mod/settings.php:1098 msgid "System Registrations" msgstr "Registros del sistema" -#: ../../mod/settings.php:1098 +#: ../../mod/settings.php:1099 msgid "" "Also show new wall posts, private messages and connections under Notices" msgstr "Mostrar también en Avisos las nuevas publicaciones, los mensajes privados y las conexiones" -#: ../../mod/settings.php:1100 +#: ../../mod/settings.php:1101 msgid "Notify me of events this many days in advance" msgstr "Avisarme de los eventos con algunos días de antelación" -#: ../../mod/settings.php:1100 +#: ../../mod/settings.php:1101 msgid "Must be greater than 0" msgstr "Debe ser mayor que 0" -#: ../../mod/settings.php:1102 +#: ../../mod/settings.php:1103 msgid "Advanced Account/Page Type Settings" msgstr "Ajustes avanzados de la cuenta y de los tipos de página" -#: ../../mod/settings.php:1103 +#: ../../mod/settings.php:1104 msgid "Change the behaviour of this account for special situations" msgstr "Cambiar el comportamiento de esta cuenta en situaciones especiales" -#: ../../mod/settings.php:1106 +#: ../../mod/settings.php:1107 msgid "" "Please enable expert mode (in <a href=\"settings/features\">Settings > " "Additional features</a>) to adjust!" msgstr "¡Activar el modo de experto (en <a href=\"settings/features\">Ajustes > Funcionalidades</a>) para realizar cambios!." -#: ../../mod/settings.php:1107 +#: ../../mod/settings.php:1108 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "Ajustes diversos" -#: ../../mod/settings.php:1108 +#: ../../mod/settings.php:1109 msgid "Default photo upload folder" msgstr "Carpeta por defecto de las fotos subidas" -#: ../../mod/settings.php:1108 ../../mod/settings.php:1109 +#: ../../mod/settings.php:1109 ../../mod/settings.php:1110 msgid "%Y - current year, %m - current month" msgstr "%Y - año en curso, %m - mes actual" -#: ../../mod/settings.php:1109 +#: ../../mod/settings.php:1110 msgid "Default file upload folder" msgstr "Carpeta por defecto de los archivos subidos" -#: ../../mod/settings.php:1111 +#: ../../mod/settings.php:1112 msgid "Personal menu to display in your channel pages" msgstr "Menú personal que debe mostrarse en las páginas de su canal" -#: ../../mod/settings.php:1113 +#: ../../mod/settings.php:1114 msgid "Remove this channel." msgstr "Eliminar este canal." -#: ../../mod/settings.php:1114 +#: ../../mod/settings.php:1115 msgid "Firefox Share $Projectname provider" msgstr "Servicio de compartición de Firefox: proveedor $Projectname" -#: ../../mod/settings.php:1115 +#: ../../mod/settings.php:1116 msgid "Start calendar week on monday" msgstr "Comenzar el calendario semanal por el lunes" @@ -8607,7 +8611,7 @@ msgstr "No se puede encontrar una versión en línea de comandos de PHP en la ru msgid "" "If you don't have a command line version of PHP installed on server, you " "will not be able to run background polling via cron." -msgstr "Si no tiene instalada la versión de línea de comandos de PHP en su servidor, no podrá ejecutar sondeos en segundo plano mediante cron." +msgstr "Si no tiene instalada la versión de línea de comandos de PHP en su servidor, no podrá realizar envíos en segundo plano mediante cron." #: ../../mod/setup.php:422 msgid "PHP executable path" @@ -8911,7 +8915,7 @@ msgid "" "Password reset failed." msgstr "La solicitud no ha podido ser verificada. (Puede que la haya enviado con anterioridad) El restablecimiento de la contraseña ha fallado." -#: ../../mod/lostpass.php:86 ../../boot.php:1516 +#: ../../mod/lostpass.php:86 ../../boot.php:1526 msgid "Password Reset" msgstr "Restablecer la contraseña" @@ -9096,7 +9100,7 @@ msgstr "Imposible eliminar la fuente." #: ../../mod/subthread.php:114 #, php-format msgid "%1$s is following %2$s's %3$s" -msgstr "%1$s está siguiendo %2$s de %3$s" +msgstr "%1$s está siguiendo %3$s de %2$s" #: ../../mod/subthread.php:116 #, php-format @@ -9112,7 +9116,7 @@ msgstr "No hay sugerencias disponibles. Si es un sitio nuevo, espere 24 horas y #: ../../mod/tagger.php:96 #, php-format msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s" -msgstr "%1$s ha etiquetado la %3$s de %2$s con %4$s" +msgstr "%1$s ha etiquetado %3$s de %2$s con %4$s" #: ../../mod/tagrm.php:44 ../../mod/tagrm.php:94 msgid "Tag removed" @@ -9126,60 +9130,60 @@ msgstr "Eliminar etiqueta del elemento." msgid "Select a tag to remove: " msgstr "Seleccionar una etiqueta para eliminar:" -#: ../../mod/thing.php:111 +#: ../../mod/thing.php:110 msgid "Thing updated" msgstr "Elemento actualizado." -#: ../../mod/thing.php:163 +#: ../../mod/thing.php:162 msgid "Object store: failed" msgstr "Guardar objeto: ha fallado" -#: ../../mod/thing.php:167 +#: ../../mod/thing.php:166 msgid "Thing added" msgstr "Elemento añadido" -#: ../../mod/thing.php:193 +#: ../../mod/thing.php:192 #, php-format msgid "OBJ: %1$s %2$s %3$s" msgstr "OBJ: %1$s %2$s %3$s" -#: ../../mod/thing.php:256 +#: ../../mod/thing.php:255 msgid "Show Thing" msgstr "Mostrar elemento" -#: ../../mod/thing.php:263 +#: ../../mod/thing.php:262 msgid "item not found." msgstr "elemento no encontrado." -#: ../../mod/thing.php:296 +#: ../../mod/thing.php:295 msgid "Edit Thing" msgstr "Editar elemento" -#: ../../mod/thing.php:298 ../../mod/thing.php:348 +#: ../../mod/thing.php:297 ../../mod/thing.php:347 msgid "Select a profile" msgstr "Seleccionar un perfil" -#: ../../mod/thing.php:302 ../../mod/thing.php:351 +#: ../../mod/thing.php:301 ../../mod/thing.php:350 msgid "Post an activity" msgstr "Publicar una actividad" -#: ../../mod/thing.php:302 ../../mod/thing.php:351 +#: ../../mod/thing.php:301 ../../mod/thing.php:350 msgid "Only sends to viewers of the applicable profile" msgstr "Sólo enviar a espectadores del perfil pertinente." -#: ../../mod/thing.php:304 ../../mod/thing.php:353 +#: ../../mod/thing.php:303 ../../mod/thing.php:352 msgid "Name of thing e.g. something" msgstr "Nombre del elemento, p. ej.:. \"algo\"" -#: ../../mod/thing.php:306 ../../mod/thing.php:354 +#: ../../mod/thing.php:305 ../../mod/thing.php:353 msgid "URL of thing (optional)" msgstr "Dirección del elemento (opcional)" -#: ../../mod/thing.php:308 ../../mod/thing.php:355 +#: ../../mod/thing.php:307 ../../mod/thing.php:354 msgid "URL for photo of thing (optional)" msgstr "Dirección para la foto o elemento (opcional)" -#: ../../mod/thing.php:346 +#: ../../mod/thing.php:345 msgid "Add Thing to your Profile" msgstr "Añadir alguna cosa a su perfil" @@ -9414,51 +9418,51 @@ msgstr "Ajustar el tamaño de la foto del autor de la conversación" msgid "Set size of followup author photos" msgstr "Ajustar el tamaño de foto de los seguidores del autor" -#: ../../boot.php:1319 +#: ../../boot.php:1329 #, php-format msgid "Update %s failed. See error logs." msgstr "La actualización %s ha fallado. Mire el informe de errores." -#: ../../boot.php:1322 +#: ../../boot.php:1332 #, php-format msgid "Update Error at %s" msgstr "Error de actualización en %s" -#: ../../boot.php:1489 +#: ../../boot.php:1499 msgid "" "Create an account to access services and applications within the Hubzilla" msgstr "Crear una cuenta para acceder a los servicios y aplicaciones dentro de Hubzilla" -#: ../../boot.php:1511 +#: ../../boot.php:1521 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: ../../boot.php:1512 +#: ../../boot.php:1522 msgid "Remember me" msgstr "Recordarme" -#: ../../boot.php:1515 +#: ../../boot.php:1525 msgid "Forgot your password?" msgstr "¿Olvidó su contraseña?" -#: ../../boot.php:2137 +#: ../../boot.php:2155 msgid "toggle mobile" msgstr "cambiar a modo móvil" -#: ../../boot.php:2289 +#: ../../boot.php:2307 msgid "Website SSL certificate is not valid. Please correct." msgstr "El certificado SSL del sitio web no es válido. Por favor, solucione el problema." -#: ../../boot.php:2292 +#: ../../boot.php:2310 #, php-format msgid "[hubzilla] Website SSL error for %s" msgstr "[hubzilla] Error SSL del sitio web en %s" -#: ../../boot.php:2329 +#: ../../boot.php:2347 msgid "Cron/Scheduled tasks not running." msgstr "Las tareas del Planificador/Cron no están funcionando." -#: ../../boot.php:2333 +#: ../../boot.php:2351 #, php-format msgid "[hubzilla] Cron tasks not running on %s" msgstr "[hubzilla] Las tareas de Cron no están funcionando en %s" |