diff options
Diffstat (limited to 'view/es-es/hmessages.po')
-rw-r--r-- | view/es-es/hmessages.po | 8064 |
1 files changed, 4113 insertions, 3951 deletions
diff --git a/view/es-es/hmessages.po b/view/es-es/hmessages.po index 6ce628e10..e42fe0a5d 100644 --- a/view/es-es/hmessages.po +++ b/view/es-es/hmessages.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Red package. # # Translators: -# Alfonso <admin@alfonsomh.eu>, 2015 +# Alfonso <alfonsomthd@tutanota.com>, 2015 # Manuel Jiménez Friaza <mjfriaza@openmailbox.org>, 2015-2016 # Rafael, 2015 # tony baldwin <tonybaldwin@gmx.com>, 2014 @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Redmatrix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-08 00:03-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-10 15:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-26 00:03-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-28 17:12+0000\n" "Last-Translator: Manuel Jiménez Friaza <mjfriaza@openmailbox.org>\n" "Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/Friendica/red-matrix/language/es_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -33,627 +33,293 @@ msgstr "La autenticación desde su servidor está bloqueada. Ha iniciado sesión msgid "Welcome %s. Remote authentication successful." msgstr "Bienvenido %s. La identificación desde su servidor se ha llevado a cabo correctamente." -#: ../../boot.php:1304 -#, php-format -msgid "Update %s failed. See error logs." -msgstr "La actualización %s ha fallado. Mire el informe de errores." - -#: ../../boot.php:1307 -#, php-format -msgid "Update Error at %s" -msgstr "Error de actualización en %s" - -#: ../../boot.php:1474 -msgid "" -"Create an account to access services and applications within the Hubzilla" -msgstr "Crear una cuenta para acceder a los servicios y aplicaciones dentro de Hubzilla" - -#: ../../boot.php:1475 ../../include/nav.php:149 ../../mod/register.php:226 -msgid "Register" -msgstr "Registrarse" - -#: ../../boot.php:1492 ../../include/nav.php:82 ../../include/nav.php:114 -msgid "Logout" -msgstr "Finalizar sesión" - -#: ../../boot.php:1493 ../../include/apps.php:131 ../../include/nav.php:111 -msgid "Login" -msgstr "Iniciar sesión" - -#: ../../boot.php:1495 ../../include/contact_selectors.php:79 -#: ../../mod/admin.php:891 ../../mod/admin.php:900 ../../mod/id.php:15 -#: ../../mod/id.php:16 -msgid "Email" -msgstr "Correo electrónico" - -#: ../../boot.php:1496 -msgid "Password" -msgstr "Contraseña" - -#: ../../boot.php:1497 -msgid "Remember me" -msgstr "Recordarme" - -#: ../../boot.php:1497 ../../include/dir_fns.php:141 -#: ../../include/dir_fns.php:142 ../../include/dir_fns.php:143 -#: ../../mod/admin.php:421 ../../mod/api.php:102 ../../mod/connedit.php:641 -#: ../../mod/connedit.php:690 ../../mod/events.php:447 -#: ../../mod/events.php:448 ../../mod/events.php:457 -#: ../../mod/filestorage.php:151 ../../mod/filestorage.php:159 -#: ../../mod/menu.php:96 ../../mod/menu.php:153 ../../mod/mitem.php:154 -#: ../../mod/mitem.php:155 ../../mod/mitem.php:228 ../../mod/mitem.php:229 -#: ../../mod/photos.php:626 ../../mod/removeme.php:60 -#: ../../mod/settings.php:577 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104 -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: ../../boot.php:1497 ../../include/dir_fns.php:141 -#: ../../include/dir_fns.php:142 ../../include/dir_fns.php:143 -#: ../../mod/admin.php:423 ../../mod/api.php:101 ../../mod/events.php:447 -#: ../../mod/events.php:448 ../../mod/events.php:457 -#: ../../mod/filestorage.php:151 ../../mod/filestorage.php:159 -#: ../../mod/menu.php:96 ../../mod/menu.php:153 ../../mod/mitem.php:154 -#: ../../mod/mitem.php:155 ../../mod/mitem.php:228 ../../mod/mitem.php:229 -#: ../../mod/photos.php:626 ../../mod/removeme.php:60 -#: ../../mod/settings.php:577 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104 -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: ../../boot.php:1500 -msgid "Forgot your password?" -msgstr "¿Olvidó su contraseña?" - -#: ../../boot.php:1501 ../../mod/lostpass.php:86 -msgid "Password Reset" -msgstr "Restablecer la contraseña" - -#: ../../boot.php:2120 -msgid "toggle mobile" -msgstr "cambiar a modo móvil" - -#: ../../boot.php:2272 -msgid "Website SSL certificate is not valid. Please correct." -msgstr "El certificado SSL del sitio web no es válido. Por favor, solucione el problema." - -#: ../../boot.php:2275 -#, php-format -msgid "[hubzilla] Website SSL error for %s" -msgstr "[hubzilla] Error SSL del sitio web en %s" - -#: ../../boot.php:2312 -msgid "Cron/Scheduled tasks not running." -msgstr "Las tareas del Planificador/Cron no están funcionando." - -#: ../../boot.php:2313 ../../include/datetime.php:263 -msgid "never" -msgstr "nunca" - -#: ../../boot.php:2316 -#, php-format -msgid "[hubzilla] Cron tasks not running on %s" -msgstr "[hubzilla] Las tareas de Cron no están funcionando en %s" - -#: ../../include/Contact.php:101 ../../include/conversation.php:953 -#: ../../include/identity.php:947 ../../include/widgets.php:137 -#: ../../include/widgets.php:175 ../../mod/directory.php:318 -#: ../../mod/match.php:64 ../../mod/suggest.php:52 -msgid "Connect" -msgstr "Conectar" - -#: ../../include/Contact.php:118 -msgid "New window" -msgstr "Nueva ventana" - -#: ../../include/Contact.php:119 -msgid "Open the selected location in a different window or browser tab" -msgstr "Abrir la dirección seleccionada en una ventana o pestaña aparte" - -#: ../../include/Contact.php:237 -#, php-format -msgid "User '%s' deleted" -msgstr "El usuario '%s' ha sido eliminado" - -#: ../../include/Import/import_diaspora.php:17 -msgid "No username found in import file." -msgstr "No se ha encontrado el nombre de usuario en el fichero importado." - -#: ../../include/Import/import_diaspora.php:42 ../../include/import.php:44 -msgid "Unable to create a unique channel address. Import failed." -msgstr "No se ha podido crear una dirección de canal única. Ha fallado la importación." - -#: ../../include/Import/import_diaspora.php:143 ../../mod/import.php:487 -msgid "Import completed." -msgstr "Importación completada." - -#: ../../include/ItemObject.php:89 ../../include/conversation.php:664 -msgid "Private Message" -msgstr "Mensaje Privado" - -#: ../../include/ItemObject.php:100 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:240 -#: ../../include/apps.php:259 ../../include/menu.php:108 -#: ../../include/page_widgets.php:8 ../../include/page_widgets.php:36 -#: ../../mod/blocks.php:153 ../../mod/connections.php:235 -#: ../../mod/connections.php:248 ../../mod/connections.php:267 -#: ../../mod/editblock.php:135 ../../mod/editlayout.php:134 -#: ../../mod/editpost.php:112 ../../mod/editwebpage.php:176 -#: ../../mod/layouts.php:183 ../../mod/menu.php:108 ../../mod/settings.php:648 -#: ../../mod/thing.php:257 ../../mod/webpages.php:181 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#: ../../include/ItemObject.php:120 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:241 -#: ../../include/apps.php:260 ../../include/conversation.php:657 -#: ../../mod/admin.php:895 ../../mod/admin.php:1054 ../../mod/blocks.php:155 -#: ../../mod/connedit.php:557 ../../mod/editblock.php:181 -#: ../../mod/editlayout.php:179 ../../mod/editwebpage.php:223 -#: ../../mod/group.php:173 ../../mod/photos.php:1126 -#: ../../mod/settings.php:649 ../../mod/thing.php:258 -#: ../../mod/webpages.php:183 -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" - -#: ../../include/ItemObject.php:126 ../../include/conversation.php:656 -msgid "Select" -msgstr "Seleccionar" - -#: ../../include/ItemObject.php:130 -msgid "Save to Folder" -msgstr "Guardar en carpeta" - -#: ../../include/ItemObject.php:151 -msgid "I will attend" -msgstr "Participaré" - -#: ../../include/ItemObject.php:151 -msgid "I will not attend" -msgstr "No participaré" - -#: ../../include/ItemObject.php:151 -msgid "I might attend" -msgstr "Quizá participe" - -#: ../../include/ItemObject.php:161 -msgid "I agree" -msgstr "Estoy de acuerdo" - -#: ../../include/ItemObject.php:161 -msgid "I disagree" -msgstr "No estoy de acuerdo" - -#: ../../include/ItemObject.php:161 -msgid "I abstain" -msgstr "Me abstengo" - -#: ../../include/ItemObject.php:175 ../../include/ItemObject.php:187 -#: ../../include/conversation.php:1697 ../../mod/photos.php:1079 -#: ../../mod/photos.php:1091 -msgid "View all" -msgstr "Ver todo" - -#: ../../include/ItemObject.php:179 ../../include/conversation.php:1721 -#: ../../include/identity.php:1258 ../../include/taxonomy.php:414 -#: ../../mod/photos.php:1083 -msgctxt "noun" -msgid "Like" -msgid_plural "Likes" -msgstr[0] "Me gusta" -msgstr[1] "Me gusta" - -#: ../../include/ItemObject.php:184 ../../include/conversation.php:1724 -#: ../../mod/photos.php:1088 -msgctxt "noun" -msgid "Dislike" -msgid_plural "Dislikes" -msgstr[0] "No me gusta" -msgstr[1] "No me gusta" - -#: ../../include/ItemObject.php:212 -msgid "Add Star" -msgstr "Destacar añadiendo una estrella" - -#: ../../include/ItemObject.php:213 -msgid "Remove Star" -msgstr "Eliminar estrella" - -#: ../../include/ItemObject.php:214 -msgid "Toggle Star Status" -msgstr "Activar o desactivar el estado de entrada preferida" - -#: ../../include/ItemObject.php:218 -msgid "starred" -msgstr "preferidas" - -#: ../../include/ItemObject.php:227 ../../include/conversation.php:671 -msgid "Message signature validated" -msgstr "Firma de mensaje validada" - -#: ../../include/ItemObject.php:228 ../../include/conversation.php:672 -msgid "Message signature incorrect" -msgstr "Firma de mensaje incorrecta" - -#: ../../include/ItemObject.php:236 -msgid "Add Tag" -msgstr "Añadir etiqueta" - -#: ../../include/ItemObject.php:254 ../../mod/photos.php:1023 -msgid "I like this (toggle)" -msgstr "me gusta (cambiar)" - -#: ../../include/ItemObject.php:254 ../../include/taxonomy.php:328 -msgid "like" -msgstr "me gusta" - -#: ../../include/ItemObject.php:255 ../../mod/photos.php:1024 -msgid "I don't like this (toggle)" -msgstr "No me gusta esto (cambiar)" - -#: ../../include/ItemObject.php:255 ../../include/taxonomy.php:329 -msgid "dislike" -msgstr "no me gusta" - -#: ../../include/ItemObject.php:259 -msgid "Share This" -msgstr "Compartir esto" - -#: ../../include/ItemObject.php:259 -msgid "share" -msgstr "compartir" - -#: ../../include/ItemObject.php:268 -msgid "Delivery Report" -msgstr "Informe de transmisión" - -#: ../../include/ItemObject.php:286 -#, php-format -msgid "%d comment" -msgid_plural "%d comments" -msgstr[0] "%d comentario" -msgstr[1] "%d comentarios" - -#: ../../include/ItemObject.php:315 ../../include/ItemObject.php:316 -#, php-format -msgid "View %s's profile - %s" -msgstr "Ver el perfil de %s - %s" - -#: ../../include/ItemObject.php:319 -msgid "to" -msgstr "a" - -#: ../../include/ItemObject.php:320 -msgid "via" -msgstr "mediante" - -#: ../../include/ItemObject.php:321 -msgid "Wall-to-Wall" -msgstr "De página del perfil a página del perfil (de \"muro\" a \"muro\")" - -#: ../../include/ItemObject.php:322 -msgid "via Wall-To-Wall:" -msgstr "Mediante el procedimiento página del perfil a página del perfil (de \"muro\" a \"muro\")" - -#: ../../include/ItemObject.php:334 ../../include/conversation.php:719 -#, php-format -msgid "from %s" -msgstr "desde %s" - -#: ../../include/ItemObject.php:337 ../../include/conversation.php:722 -#, php-format -msgid "last edited: %s" -msgstr "último cambio: %s" - -#: ../../include/ItemObject.php:338 ../../include/conversation.php:723 -#, php-format -msgid "Expires: %s" -msgstr "Caduca: %s" - -#: ../../include/ItemObject.php:362 -msgid "Save Bookmarks" -msgstr "Guardar en Marcadores" - -#: ../../include/ItemObject.php:363 -msgid "Add to Calendar" -msgstr "Añadir al calendario" - -#: ../../include/ItemObject.php:372 -msgid "Mark all seen" -msgstr "Marcar todo como visto" - -#: ../../include/ItemObject.php:378 ../../mod/photos.php:1209 -msgctxt "noun" -msgid "Likes" -msgstr "Me gusta" - -#: ../../include/ItemObject.php:379 ../../mod/photos.php:1210 -msgctxt "noun" -msgid "Dislikes" -msgstr "No me gusta" - -#: ../../include/ItemObject.php:384 ../../include/acl_selectors.php:252 -#: ../../mod/photos.php:1215 -msgid "Close" -msgstr "Cerrar" - -#: ../../include/ItemObject.php:389 ../../include/conversation.php:740 -#: ../../include/conversation.php:1227 ../../mod/editblock.php:150 -#: ../../mod/editlayout.php:148 ../../mod/editpost.php:129 -#: ../../mod/editwebpage.php:190 ../../mod/photos.php:1026 -msgid "Please wait" -msgstr "Espere por favor" - -#: ../../include/ItemObject.php:413 ../../include/js_strings.php:7 -msgid "[+] show all" -msgstr "[+] mostrar todo:" - -#: ../../include/ItemObject.php:694 ../../mod/photos.php:1042 -#: ../../mod/photos.php:1160 -msgid "This is you" -msgstr "Este es usted" - -#: ../../include/ItemObject.php:696 ../../include/js_strings.php:6 -#: ../../mod/photos.php:1044 ../../mod/photos.php:1162 -msgid "Comment" -msgstr "Comentar" - -#: ../../include/ItemObject.php:697 ../../include/js_strings.php:22 -#: ../../include/widgets.php:679 ../../include/widgets.php:691 -#: ../../mod/admin.php:453 ../../mod/admin.php:596 ../../mod/admin.php:888 -#: ../../mod/admin.php:1052 ../../mod/admin.php:1189 ../../mod/admin.php:1383 -#: ../../mod/admin.php:1468 ../../mod/appman.php:99 ../../mod/chat.php:184 -#: ../../mod/chat.php:213 ../../mod/connect.php:93 ../../mod/connedit.php:721 -#: ../../mod/events.php:461 ../../mod/events.php:658 -#: ../../mod/filestorage.php:156 ../../mod/fsuggest.php:108 -#: ../../mod/group.php:81 ../../mod/import.php:527 -#: ../../mod/import_items.php:122 ../../mod/invite.php:142 -#: ../../mod/locs.php:116 ../../mod/mail.php:380 ../../mod/mitem.php:231 -#: ../../mod/mood.php:135 ../../mod/pconfig.php:108 ../../mod/pdledit.php:58 -#: ../../mod/photos.php:637 ../../mod/photos.php:1005 -#: ../../mod/photos.php:1045 ../../mod/photos.php:1163 ../../mod/poke.php:171 -#: ../../mod/profiles.php:675 ../../mod/rate.php:168 -#: ../../mod/settings.php:586 ../../mod/settings.php:698 -#: ../../mod/settings.php:726 ../../mod/settings.php:749 -#: ../../mod/settings.php:834 ../../mod/settings.php:1023 -#: ../../mod/setup.php:331 ../../mod/setup.php:371 ../../mod/sources.php:104 -#: ../../mod/sources.php:138 ../../mod/thing.php:313 ../../mod/thing.php:359 -#: ../../mod/xchan.php:11 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:99 -msgid "Submit" -msgstr "Enviar" - -#: ../../include/ItemObject.php:698 ../../include/conversation.php:1199 -#: ../../mod/editblock.php:136 ../../mod/editlayout.php:135 -#: ../../mod/editpost.php:113 ../../mod/editwebpage.php:177 -msgid "Bold" -msgstr "Negrita" - -#: ../../include/ItemObject.php:699 ../../include/conversation.php:1200 -#: ../../mod/editblock.php:137 ../../mod/editlayout.php:136 -#: ../../mod/editpost.php:114 ../../mod/editwebpage.php:178 -msgid "Italic" -msgstr "Itálico " - -#: ../../include/ItemObject.php:700 ../../include/conversation.php:1201 -#: ../../mod/editblock.php:138 ../../mod/editlayout.php:137 -#: ../../mod/editpost.php:115 ../../mod/editwebpage.php:179 -msgid "Underline" -msgstr "Subrayar" - -#: ../../include/ItemObject.php:701 ../../include/conversation.php:1202 -#: ../../mod/editblock.php:139 ../../mod/editlayout.php:138 -#: ../../mod/editpost.php:116 ../../mod/editwebpage.php:180 -msgid "Quote" -msgstr "Citar" - -#: ../../include/ItemObject.php:702 ../../include/conversation.php:1203 -#: ../../mod/editblock.php:140 ../../mod/editlayout.php:139 -#: ../../mod/editpost.php:117 ../../mod/editwebpage.php:181 -msgid "Code" -msgstr "Código" - -#: ../../include/ItemObject.php:703 -msgid "Image" -msgstr "Imagen" - -#: ../../include/ItemObject.php:704 -msgid "Insert Link" -msgstr "Insertar enlace" - -#: ../../include/ItemObject.php:705 -msgid "Video" -msgstr "Vídeo" - -#: ../../include/ItemObject.php:706 ../../include/conversation.php:1169 -#: ../../include/page_widgets.php:40 ../../mod/editblock.php:171 -#: ../../mod/editpost.php:149 ../../mod/editwebpage.php:212 -#: ../../mod/events.php:458 ../../mod/photos.php:1046 -#: ../../mod/webpages.php:188 -msgid "Preview" -msgstr "Previsualizar" - -#: ../../include/ItemObject.php:709 ../../include/conversation.php:1257 -#: ../../mod/editpost.php:157 ../../mod/mail.php:255 ../../mod/mail.php:385 -msgid "Encrypt text" -msgstr "Cifrar texto" - -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:107 -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:239 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:107 ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:239 msgid "parent" msgstr "padre" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:131 ../../include/text.php:2606 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:131 ../../include/text.php:2614 msgid "Collection" msgstr "Colección" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:134 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:134 msgid "Principal" msgstr "Principal" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:137 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:137 msgid "Addressbook" msgstr "Libreta de direcciones" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:140 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:140 msgid "Calendar" msgstr "Calendario" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:143 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:143 msgid "Schedule Inbox" msgstr "Programar bandeja de entrada" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:146 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:146 msgid "Schedule Outbox" msgstr "Programar bandeja de salida" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:164 ../../include/apps.php:360 -#: ../../include/apps.php:415 ../../include/conversation.php:1027 -#: ../../include/widgets.php:1334 ../../mod/photos.php:754 -#: ../../mod/photos.php:1195 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:164 ../../include/apps.php:360 +#: ../../include/apps.php:415 ../../include/widgets.php:1410 +#: ../../include/conversation.php:1037 ../../mod/photos.php:766 +#: ../../mod/photos.php:1209 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:226 ../../include/apps.php:135 -#: ../../include/conversation.php:1629 ../../include/nav.php:93 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:226 ../../include/apps.php:135 +#: ../../include/nav.php:93 ../../include/conversation.php:1648 #: ../../mod/fbrowser.php:109 msgid "Files" msgstr "Ficheros" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:227 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:227 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:229 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:229 msgid "Shared" msgstr "Compartido" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:230 -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:303 ../../mod/blocks.php:152 -#: ../../mod/layouts.php:175 ../../mod/menu.php:114 -#: ../../mod/new_channel.php:133 ../../mod/webpages.php:180 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:230 ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:303 +#: ../../mod/blocks.php:152 ../../mod/layouts.php:175 ../../mod/menu.php:114 +#: ../../mod/new_channel.php:138 ../../mod/webpages.php:182 msgid "Create" msgstr "Crear" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:231 -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:305 ../../include/widgets.php:1347 -#: ../../mod/photos.php:781 ../../mod/photos.php:1316 -#: ../../mod/profile_photo.php:453 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:231 ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:305 +#: ../../include/widgets.php:1423 ../../mod/photos.php:793 +#: ../../mod/photos.php:1333 ../../mod/profile_photo.php:401 +#: ../../mod/cover_photo.php:353 msgid "Upload" msgstr "Subir" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:235 ../../mod/admin.php:1060 -#: ../../mod/settings.php:588 ../../mod/settings.php:614 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:235 ../../mod/admin.php:1158 +#: ../../mod/settings.php:599 ../../mod/settings.php:625 #: ../../mod/sharedwithme.php:95 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:236 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:236 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:237 ../../include/text.php:1266 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:237 ../../include/text.php:1274 #: ../../mod/sharedwithme.php:97 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:238 ../../mod/sharedwithme.php:98 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:238 ../../mod/sharedwithme.php:98 msgid "Last Modified" msgstr "Última modificación" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:282 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:240 ../../include/apps.php:259 +#: ../../include/page_widgets.php:8 ../../include/page_widgets.php:36 +#: ../../include/menu.php:108 ../../include/identity.php:1352 +#: ../../include/ItemObject.php:100 ../../mod/blocks.php:153 +#: ../../mod/connections.php:286 ../../mod/connections.php:306 +#: ../../mod/editblock.php:135 ../../mod/editlayout.php:134 +#: ../../mod/editpost.php:112 ../../mod/editwebpage.php:176 +#: ../../mod/layouts.php:183 ../../mod/menu.php:108 ../../mod/settings.php:659 +#: ../../mod/thing.php:256 ../../mod/webpages.php:183 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:241 ../../include/apps.php:260 +#: ../../include/conversation.php:657 ../../include/ItemObject.php:120 +#: ../../mod/blocks.php:155 ../../mod/connections.php:259 +#: ../../mod/connedit.php:562 ../../mod/editblock.php:181 +#: ../../mod/editlayout.php:179 ../../mod/editwebpage.php:223 +#: ../../mod/group.php:173 ../../mod/photos.php:1140 ../../mod/admin.php:993 +#: ../../mod/admin.php:1152 ../../mod/settings.php:660 ../../mod/thing.php:257 +#: ../../mod/webpages.php:185 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:282 #, php-format msgid "You are using %1$s of your available file storage." msgstr "Está usando %1$s de su espacio disponible para ficheros." -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:287 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:287 #, php-format msgid "You are using %1$s of %2$s available file storage. (%3$s%)" msgstr "Está usando %1$s de %2$s que tiene a su disposición para ficheros. (%3$s%)" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:299 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:299 msgid "WARNING:" msgstr "ATENCIÓN:" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:302 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:302 msgid "Create new folder" msgstr "Crear nueva carpeta" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:304 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:304 msgid "Upload file" msgstr "Subir fichero" -#: ../../include/account.php:27 +#: ../../Zotlabs/Web/Router.php:45 ../../include/attach.php:140 +#: ../../include/attach.php:188 ../../include/attach.php:251 +#: ../../include/attach.php:265 ../../include/attach.php:272 +#: ../../include/attach.php:337 ../../include/attach.php:351 +#: ../../include/attach.php:358 ../../include/attach.php:436 +#: ../../include/attach.php:888 ../../include/attach.php:959 +#: ../../include/attach.php:1111 ../../include/chat.php:133 +#: ../../include/photos.php:29 ../../include/items.php:4575 +#: ../../index.php:180 ../../mod/achievements.php:30 ../../mod/api.php:26 +#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/appman.php:66 ../../mod/authtest.php:13 +#: ../../mod/block.php:22 ../../mod/block.php:72 ../../mod/blocks.php:69 +#: ../../mod/blocks.php:76 ../../mod/bookmarks.php:48 +#: ../../mod/channel.php:100 ../../mod/channel.php:217 +#: ../../mod/channel.php:257 ../../mod/chat.php:94 ../../mod/chat.php:99 +#: ../../mod/common.php:35 ../../mod/connections.php:29 +#: ../../mod/connedit.php:355 ../../mod/editblock.php:65 +#: ../../mod/editlayout.php:63 ../../mod/editlayout.php:87 +#: ../../mod/editpost.php:13 ../../mod/editwebpage.php:64 +#: ../../mod/editwebpage.php:86 ../../mod/editwebpage.php:101 +#: ../../mod/editwebpage.php:125 ../../mod/events.php:260 +#: ../../mod/filestorage.php:18 ../../mod/filestorage.php:73 +#: ../../mod/filestorage.php:88 ../../mod/filestorage.php:115 +#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/group.php:9 ../../mod/id.php:71 +#: ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:87 ../../mod/item.php:206 +#: ../../mod/item.php:214 ../../mod/item.php:1056 ../../mod/layouts.php:69 +#: ../../mod/layouts.php:76 ../../mod/layouts.php:87 ../../mod/like.php:177 +#: ../../mod/locs.php:83 ../../mod/mail.php:126 ../../mod/manage.php:6 +#: ../../mod/menu.php:74 ../../mod/message.php:16 ../../mod/mitem.php:111 +#: ../../mod/mood.php:112 ../../mod/network.php:12 +#: ../../mod/new_channel.php:73 ../../mod/new_channel.php:100 +#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/page.php:31 ../../mod/page.php:86 +#: ../../mod/pdledit.php:22 ../../mod/photos.php:70 ../../mod/poke.php:133 +#: ../../mod/profile.php:64 ../../mod/profile.php:72 +#: ../../mod/profile_photo.php:289 ../../mod/profile_photo.php:302 +#: ../../mod/profiles.php:198 ../../mod/profiles.php:584 +#: ../../mod/rate.php:111 ../../mod/register.php:73 ../../mod/regmod.php:17 +#: ../../mod/service_limits.php:7 ../../mod/settings.php:579 +#: ../../mod/setup.php:230 ../../mod/sharedwithme.php:7 +#: ../../mod/sources.php:66 ../../mod/suggest.php:26 ../../mod/thing.php:270 +#: ../../mod/thing.php:290 ../../mod/thing.php:327 +#: ../../mod/viewconnections.php:22 ../../mod/viewconnections.php:27 +#: ../../mod/viewsrc.php:14 ../../mod/webpages.php:69 +#: ../../mod/cover_photo.php:273 ../../mod/cover_photo.php:286 +msgid "Permission denied." +msgstr "Acceso denegado." + +#: ../../Zotlabs/Web/Router.php:101 ../../mod/help.php:217 +msgid "Not Found" +msgstr "No encontrado" + +#: ../../Zotlabs/Web/Router.php:104 ../../mod/block.php:75 +#: ../../mod/display.php:110 ../../mod/help.php:220 ../../mod/page.php:89 +msgid "Page not found." +msgstr "Página no encontrada." + +#: ../../include/Contact.php:101 ../../include/widgets.php:147 +#: ../../include/widgets.php:185 ../../include/identity.php:954 +#: ../../include/conversation.php:961 ../../mod/directory.php:321 +#: ../../mod/match.php:64 ../../mod/suggest.php:52 +msgid "Connect" +msgstr "Conectar" + +#: ../../include/Contact.php:118 +msgid "New window" +msgstr "Nueva ventana" + +#: ../../include/Contact.php:119 +msgid "Open the selected location in a different window or browser tab" +msgstr "Abrir la dirección seleccionada en una ventana o pestaña aparte" + +#: ../../include/Contact.php:237 +#, php-format +msgid "User '%s' deleted" +msgstr "El usuario '%s' ha sido eliminado" + +#: ../../include/Import/import_diaspora.php:17 +msgid "No username found in import file." +msgstr "No se ha encontrado el nombre de usuario en el fichero importado." + +#: ../../include/Import/import_diaspora.php:42 ../../include/import.php:44 +msgid "Unable to create a unique channel address. Import failed." +msgstr "No se ha podido crear una dirección de canal única. Ha fallado la importación." + +#: ../../include/Import/import_diaspora.php:143 ../../mod/import.php:496 +msgid "Import completed." +msgstr "Importación completada." + +#: ../../include/account.php:28 msgid "Not a valid email address" msgstr "Dirección de correo no válida" -#: ../../include/account.php:29 +#: ../../include/account.php:30 msgid "Your email domain is not among those allowed on this site" msgstr "Su dirección de correo no pertenece a ninguno de los dominios permitidos en este sitio." -#: ../../include/account.php:35 +#: ../../include/account.php:36 msgid "Your email address is already registered at this site." msgstr "Su dirección de correo está ya registrada en este sitio." -#: ../../include/account.php:67 +#: ../../include/account.php:68 msgid "An invitation is required." msgstr "Es obligatorio que le inviten." -#: ../../include/account.php:71 +#: ../../include/account.php:72 msgid "Invitation could not be verified." msgstr "No se ha podido verificar su invitación." -#: ../../include/account.php:121 +#: ../../include/account.php:122 msgid "Please enter the required information." msgstr "Por favor introduzca la información requerida." -#: ../../include/account.php:188 +#: ../../include/account.php:189 msgid "Failed to store account information." msgstr "La información de la cuenta no se ha podido guardar." -#: ../../include/account.php:248 +#: ../../include/account.php:249 #, php-format msgid "Registration confirmation for %s" msgstr "Confirmación de registro para %s" -#: ../../include/account.php:314 +#: ../../include/account.php:315 #, php-format msgid "Registration request at %s" msgstr "Solicitud de registro en %s" -#: ../../include/account.php:316 ../../include/account.php:343 -#: ../../include/account.php:403 ../../include/network.php:1655 +#: ../../include/account.php:317 ../../include/account.php:344 +#: ../../include/account.php:404 ../../include/network.php:1660 msgid "Administrator" msgstr "Administrador" -#: ../../include/account.php:338 +#: ../../include/account.php:339 msgid "your registration password" msgstr "su contraseña de registro" -#: ../../include/account.php:341 ../../include/account.php:401 +#: ../../include/account.php:342 ../../include/account.php:402 #, php-format msgid "Registration details for %s" msgstr "Detalles del registro de %s" -#: ../../include/account.php:410 +#: ../../include/account.php:414 msgid "Account approved." msgstr "Cuenta aprobada." -#: ../../include/account.php:449 +#: ../../include/account.php:454 #, php-format msgid "Registration revoked for %s" msgstr "Registro revocado para %s" -#: ../../include/account.php:494 +#: ../../include/account.php:506 msgid "Account verified. Please login." msgstr "Cuenta verificada. Por favor, inicie sesión." -#: ../../include/account.php:707 ../../include/account.php:709 +#: ../../include/account.php:719 ../../include/account.php:721 msgid "Click here to upgrade." msgstr "Pulse aquí para actualizar" -#: ../../include/account.php:715 +#: ../../include/account.php:727 msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan." msgstr "Esta acción supera los límites establecidos por su plan de suscripción " -#: ../../include/account.php:720 +#: ../../include/account.php:732 msgid "This action is not available under your subscription plan." msgstr "Esta acción no está disponible en su plan de suscripción." @@ -674,11 +340,16 @@ msgid "Other networks and post services" msgstr "Otras redes y servicios de publicación" #: ../../include/acl_selectors.php:251 ../../mod/chat.php:211 -#: ../../mod/filestorage.php:147 ../../mod/photos.php:631 -#: ../../mod/photos.php:998 ../../mod/thing.php:310 ../../mod/thing.php:356 +#: ../../mod/filestorage.php:147 ../../mod/photos.php:639 +#: ../../mod/photos.php:1012 ../../mod/thing.php:309 ../../mod/thing.php:355 msgid "Permissions" msgstr "Permisos" +#: ../../include/acl_selectors.php:252 ../../include/ItemObject.php:384 +#: ../../mod/photos.php:1229 +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + #: ../../include/activities.php:42 msgid " and " msgstr "y" @@ -708,10 +379,10 @@ msgstr "Cronología pública" #: ../../include/apps.php:128 msgid "Site Admin" -msgstr "Adminstrador del sitio" +msgstr "Administrador del sitio" -#: ../../include/apps.php:129 ../../include/conversation.php:1655 -#: ../../include/nav.php:103 +#: ../../include/apps.php:129 ../../include/nav.php:104 +#: ../../include/conversation.php:1685 msgid "Bookmarks" msgstr "Marcadores" @@ -719,54 +390,59 @@ msgstr "Marcadores" msgid "Address Book" msgstr "Libreta de direcciones" -#: ../../include/apps.php:132 ../../include/nav.php:200 -#: ../../mod/manage.php:160 +#: ../../include/apps.php:131 ../../include/nav.php:112 ../../boot.php:1543 +msgid "Login" +msgstr "Iniciar sesión" + +#: ../../include/apps.php:132 ../../include/nav.php:203 +#: ../../mod/manage.php:162 msgid "Channel Manager" msgstr "Administración de canales" -#: ../../include/apps.php:133 ../../include/nav.php:174 +#: ../../include/apps.php:133 ../../include/nav.php:176 msgid "Grid" msgstr "Red" -#: ../../include/apps.php:134 ../../include/nav.php:202 -#: ../../include/widgets.php:557 ../../mod/admin.php:1150 -#: ../../mod/admin.php:1350 +#: ../../include/apps.php:134 ../../include/nav.php:205 +#: ../../include/widgets.php:580 ../../mod/admin.php:1266 +#: ../../mod/admin.php:1488 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" -#: ../../include/apps.php:136 ../../include/conversation.php:1665 -#: ../../include/nav.php:107 ../../mod/webpages.php:178 +#: ../../include/apps.php:136 ../../include/nav.php:108 +#: ../../include/conversation.php:1695 ../../mod/webpages.php:180 msgid "Webpages" msgstr "Páginas web" -#: ../../include/apps.php:137 ../../include/nav.php:177 +#: ../../include/apps.php:137 ../../include/nav.php:179 msgid "Channel Home" msgstr "Mi canal" -#: ../../include/apps.php:138 ../../include/identity.php:1232 -#: ../../include/identity.php:1349 ../../mod/profperm.php:112 +#: ../../include/apps.php:138 ../../include/identity.php:1359 +#: ../../mod/profperm.php:112 msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: ../../include/apps.php:139 ../../include/conversation.php:1622 -#: ../../include/nav.php:92 ../../mod/fbrowser.php:25 +#: ../../include/apps.php:139 ../../include/nav.php:92 +#: ../../include/conversation.php:1641 ../../mod/fbrowser.php:25 msgid "Photos" msgstr "Fotos" -#: ../../include/apps.php:140 ../../include/nav.php:196 +#: ../../include/apps.php:140 ../../include/nav.php:198 +#: ../../include/conversation.php:1658 ../../include/conversation.php:1661 msgid "Events" msgstr "Eventos" -#: ../../include/apps.php:141 ../../include/nav.php:162 +#: ../../include/apps.php:141 ../../include/nav.php:164 msgid "Directory" msgstr "Directorio" -#: ../../include/apps.php:142 ../../include/nav.php:154 ../../mod/help.php:204 -#: ../../mod/help.php:209 ../../mod/layouts.php:176 +#: ../../include/apps.php:142 ../../include/nav.php:155 ../../mod/help.php:208 +#: ../../mod/help.php:213 ../../mod/layouts.php:176 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: ../../include/apps.php:143 ../../include/nav.php:188 +#: ../../include/apps.php:143 ../../include/nav.php:190 msgid "Mail" msgstr "Correo" @@ -774,17 +450,18 @@ msgstr "Correo" msgid "Mood" msgstr "Estado de ánimo" -#: ../../include/apps.php:145 ../../include/conversation.php:956 +#: ../../include/apps.php:145 ../../include/conversation.php:965 +#: ../../mod/poke.php:164 msgid "Poke" msgstr "Toques y otras cosas" -#: ../../include/apps.php:146 ../../include/nav.php:97 +#: ../../include/apps.php:146 ../../include/nav.php:98 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: ../../include/apps.php:147 ../../include/nav.php:159 +#: ../../include/apps.php:147 ../../include/nav.php:161 #: ../../include/text.php:885 ../../include/text.php:897 -#: ../../mod/search.php:40 +#: ../../mod/connections.php:302 ../../mod/search.php:40 msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -804,7 +481,7 @@ msgstr "Canal aleatorio" msgid "Invite" msgstr "Invitar" -#: ../../include/apps.php:152 ../../include/widgets.php:1220 +#: ../../include/apps.php:152 ../../include/widgets.php:1296 msgid "Features" msgstr "Funcionalidades" @@ -822,7 +499,7 @@ msgid "Profile Photo" msgstr "Foto del perfil" #: ../../include/apps.php:252 ../../mod/settings.php:84 -#: ../../mod/settings.php:612 +#: ../../mod/settings.php:623 msgid "Update" msgstr "Actualizar" @@ -834,50 +511,6 @@ msgstr "Instalar" msgid "Purchase" msgstr "Comprar" -#: ../../include/attach.php:140 ../../include/attach.php:188 -#: ../../include/attach.php:251 ../../include/attach.php:265 -#: ../../include/attach.php:272 ../../include/attach.php:337 -#: ../../include/attach.php:351 ../../include/attach.php:358 -#: ../../include/attach.php:436 ../../include/attach.php:888 -#: ../../include/attach.php:959 ../../include/attach.php:1111 -#: ../../include/chat.php:133 ../../include/items.php:4405 -#: ../../include/photos.php:29 ../../index.php:182 ../../index.php:365 -#: ../../mod/achievements.php:30 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 -#: ../../mod/appman.php:66 ../../mod/authtest.php:13 ../../mod/block.php:22 -#: ../../mod/block.php:72 ../../mod/blocks.php:69 ../../mod/blocks.php:76 -#: ../../mod/bookmarks.php:48 ../../mod/channel.php:100 -#: ../../mod/channel.php:214 ../../mod/channel.php:254 ../../mod/chat.php:94 -#: ../../mod/chat.php:99 ../../mod/common.php:35 ../../mod/connections.php:29 -#: ../../mod/connedit.php:352 ../../mod/editblock.php:65 -#: ../../mod/editlayout.php:63 ../../mod/editlayout.php:87 -#: ../../mod/editpost.php:13 ../../mod/editwebpage.php:64 -#: ../../mod/editwebpage.php:86 ../../mod/editwebpage.php:101 -#: ../../mod/editwebpage.php:125 ../../mod/events.php:260 -#: ../../mod/filestorage.php:18 ../../mod/filestorage.php:73 -#: ../../mod/filestorage.php:88 ../../mod/filestorage.php:115 -#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/group.php:9 ../../mod/id.php:71 -#: ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:87 ../../mod/item.php:206 -#: ../../mod/item.php:214 ../../mod/item.php:1049 ../../mod/layouts.php:69 -#: ../../mod/layouts.php:76 ../../mod/layouts.php:87 ../../mod/like.php:177 -#: ../../mod/locs.php:83 ../../mod/mail.php:126 ../../mod/manage.php:6 -#: ../../mod/menu.php:74 ../../mod/message.php:16 ../../mod/mitem.php:111 -#: ../../mod/mood.php:112 ../../mod/network.php:12 -#: ../../mod/new_channel.php:68 ../../mod/new_channel.php:99 -#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/page.php:31 ../../mod/page.php:86 -#: ../../mod/pdledit.php:21 ../../mod/photos.php:70 ../../mod/poke.php:133 -#: ../../mod/profile.php:64 ../../mod/profile.php:72 -#: ../../mod/profile_photo.php:341 ../../mod/profile_photo.php:354 -#: ../../mod/profiles.php:198 ../../mod/profiles.php:584 -#: ../../mod/rate.php:111 ../../mod/register.php:72 ../../mod/regmod.php:17 -#: ../../mod/service_limits.php:7 ../../mod/settings.php:568 -#: ../../mod/setup.php:227 ../../mod/sharedwithme.php:7 -#: ../../mod/sources.php:66 ../../mod/suggest.php:26 ../../mod/thing.php:271 -#: ../../mod/thing.php:291 ../../mod/thing.php:328 -#: ../../mod/viewconnections.php:22 ../../mod/viewconnections.php:27 -#: ../../mod/viewsrc.php:14 ../../mod/webpages.php:69 -msgid "Permission denied." -msgstr "Acceso denegado." - #: ../../include/attach.php:246 ../../include/attach.php:332 msgid "Item was not found." msgstr "Elemento no encontrado." @@ -957,7 +590,7 @@ msgid "Attachments:" msgstr "Ficheros adjuntos:" #: ../../include/bb2diaspora.php:465 ../../include/event.php:22 -#: ../../include/text.php:1410 +#: ../../include/text.php:1418 msgid "l F d, Y \\@ g:i A" msgstr "l d de F, Y \\@ G:i" @@ -966,18 +599,18 @@ msgid "$Projectname event notification:" msgstr "Notificación de eventos de $Projectname:" #: ../../include/bb2diaspora.php:471 ../../include/event.php:30 -#: ../../include/text.php:1414 +#: ../../include/text.php:1422 msgid "Starts:" msgstr "Comienza:" #: ../../include/bb2diaspora.php:479 ../../include/event.php:40 -#: ../../include/text.php:1418 +#: ../../include/text.php:1426 msgid "Finishes:" msgstr "Finaliza:" #: ../../include/bb2diaspora.php:487 ../../include/event.php:52 -#: ../../include/identity.php:998 ../../include/text.php:1425 -#: ../../mod/directory.php:304 +#: ../../include/text.php:1433 ../../include/identity.php:1005 +#: ../../mod/directory.php:307 msgid "Location:" msgstr "Ubicación:" @@ -1026,11 +659,11 @@ msgstr "menú" #: ../../include/bbcode.php:257 #, php-format msgid "%1$s wrote the following %2$s %3$s" -msgstr "%1$s escribió la siguiente %2$s %3$s" +msgstr "%1$s escribió %2$s siguiente %3$s" #: ../../include/bbcode.php:259 ../../mod/tagger.php:51 msgid "post" -msgstr "entrada" +msgstr "la entrada" #: ../../include/bbcode.php:547 msgid "Different viewers will see this text differently" @@ -1069,70 +702,10 @@ msgstr "Sala no encontrada." msgid "Room is full" msgstr "La sala está llena." -#: ../../include/comanche.php:34 ../../mod/admin.php:362 +#: ../../include/comanche.php:34 ../../mod/admin.php:366 msgid "Default" msgstr "Predeterminado" -#: ../../include/contact_selectors.php:56 -msgid "Frequently" -msgstr "Frecuentemente" - -#: ../../include/contact_selectors.php:57 -msgid "Hourly" -msgstr "Cada hora" - -#: ../../include/contact_selectors.php:58 -msgid "Twice daily" -msgstr "Dos veces al día" - -#: ../../include/contact_selectors.php:59 -msgid "Daily" -msgstr "Diariamente" - -#: ../../include/contact_selectors.php:60 -msgid "Weekly" -msgstr "Semanalmente" - -#: ../../include/contact_selectors.php:61 -msgid "Monthly" -msgstr "Mensualmente" - -#: ../../include/contact_selectors.php:76 -msgid "Friendica" -msgstr "Friendica" - -#: ../../include/contact_selectors.php:77 -msgid "OStatus" -msgstr "OStatus" - -#: ../../include/contact_selectors.php:78 -msgid "RSS/Atom" -msgstr "RSS/Atom" - -#: ../../include/contact_selectors.php:80 -msgid "Diaspora" -msgstr "Diaspora" - -#: ../../include/contact_selectors.php:81 -msgid "Facebook" -msgstr "Facebook" - -#: ../../include/contact_selectors.php:82 -msgid "Zot!" -msgstr "Zot!" - -#: ../../include/contact_selectors.php:83 -msgid "LinkedIn" -msgstr "LinkedIn" - -#: ../../include/contact_selectors.php:84 -msgid "XMPP/IM" -msgstr "XMPP/IM" - -#: ../../include/contact_selectors.php:85 -msgid "MySpace" -msgstr "MySpace" - #: ../../include/contact_widgets.php:14 #, php-format msgid "%d invitation available" @@ -1140,7 +713,7 @@ msgid_plural "%d invitations available" msgstr[0] "%d invitación pendiente" msgstr[1] "%d invitaciones disponibles" -#: ../../include/contact_widgets.php:19 ../../mod/admin.php:457 +#: ../../include/contact_widgets.php:19 ../../mod/admin.php:461 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" @@ -1160,12 +733,12 @@ msgstr "Conectar/Seguir" msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing" msgstr "Ejemplos: José Fernández, Pesca" -#: ../../include/contact_widgets.php:26 ../../mod/connections.php:266 -#: ../../mod/directory.php:381 ../../mod/directory.php:386 +#: ../../include/contact_widgets.php:26 ../../mod/connections.php:305 +#: ../../mod/directory.php:384 ../../mod/directory.php:389 msgid "Find" msgstr "Encontrar" -#: ../../include/contact_widgets.php:27 ../../mod/directory.php:385 +#: ../../include/contact_widgets.php:27 ../../mod/directory.php:388 #: ../../mod/suggest.php:60 msgid "Channel Suggestions" msgstr "Sugerencias de canales" @@ -1182,18 +755,18 @@ msgstr "Invitar a amigos" msgid "Advanced example: name=fred and country=iceland" msgstr "Ejemplo avanzado: nombre=juan y país=españa" -#: ../../include/contact_widgets.php:57 ../../include/features.php:92 -#: ../../include/widgets.php:304 +#: ../../include/contact_widgets.php:57 ../../include/features.php:96 +#: ../../include/widgets.php:314 msgid "Saved Folders" msgstr "Carpetas guardadas" #: ../../include/contact_widgets.php:60 ../../include/contact_widgets.php:98 -#: ../../include/widgets.php:307 +#: ../../include/widgets.php:317 msgid "Everything" msgstr "Todo" #: ../../include/contact_widgets.php:95 ../../include/taxonomy.php:282 -#: ../../include/widgets.php:36 +#: ../../include/widgets.php:46 msgid "Categories" msgstr "Categorías" @@ -1208,608 +781,6 @@ msgstr[1] "%d conexiones en común" msgid "show more" msgstr "mostrar más" -#: ../../include/conversation.php:120 ../../include/text.php:1940 -#: ../../mod/like.php:361 ../../mod/subthread.php:83 ../../mod/tagger.php:43 -msgid "photo" -msgstr "foto" - -#: ../../include/conversation.php:123 ../../include/event.php:904 -#: ../../include/text.php:1943 ../../mod/events.php:249 ../../mod/like.php:363 -#: ../../mod/tagger.php:47 -msgid "event" -msgstr "evento" - -#: ../../include/conversation.php:126 ../../mod/like.php:113 -msgid "channel" -msgstr "el canal" - -#: ../../include/conversation.php:148 ../../include/text.php:1946 -#: ../../mod/like.php:361 ../../mod/subthread.php:83 -msgid "status" -msgstr "el mensaje de estado" - -#: ../../include/conversation.php:150 ../../include/text.php:1948 -#: ../../mod/tagger.php:53 -msgid "comment" -msgstr "el comentario" - -#: ../../include/conversation.php:164 ../../mod/like.php:410 -#, php-format -msgid "%1$s likes %2$s's %3$s" -msgstr "a %1$s le gusta %3$s de %2$s" - -#: ../../include/conversation.php:167 ../../mod/like.php:412 -#, php-format -msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s" -msgstr "a %1$s no le gusta %3$s de %2$s" - -#: ../../include/conversation.php:204 -#, php-format -msgid "%1$s is now connected with %2$s" -msgstr "%1$s ahora está conectado/a con %2$s" - -#: ../../include/conversation.php:239 -#, php-format -msgid "%1$s poked %2$s" -msgstr "%1$s ha dado un toque a %2$s" - -#: ../../include/conversation.php:243 ../../include/text.php:972 -msgid "poked" -msgstr "ha dado un toque a" - -#: ../../include/conversation.php:260 ../../mod/mood.php:63 -#, php-format -msgctxt "mood" -msgid "%1$s is %2$s" -msgstr "%1$s está %2$s" - -#: ../../include/conversation.php:574 ../../mod/photos.php:1060 -msgctxt "title" -msgid "Likes" -msgstr "Me gusta" - -#: ../../include/conversation.php:574 ../../mod/photos.php:1060 -msgctxt "title" -msgid "Dislikes" -msgstr "No me gusta" - -#: ../../include/conversation.php:575 ../../mod/photos.php:1061 -msgctxt "title" -msgid "Agree" -msgstr "De acuerdo" - -#: ../../include/conversation.php:575 ../../mod/photos.php:1061 -msgctxt "title" -msgid "Disagree" -msgstr "En desacuerdo" - -#: ../../include/conversation.php:575 ../../mod/photos.php:1061 -msgctxt "title" -msgid "Abstain" -msgstr "Abstención" - -#: ../../include/conversation.php:576 ../../mod/photos.php:1062 -msgctxt "title" -msgid "Attending" -msgstr "Participaré" - -#: ../../include/conversation.php:576 ../../mod/photos.php:1062 -msgctxt "title" -msgid "Not attending" -msgstr "No participaré" - -#: ../../include/conversation.php:576 ../../mod/photos.php:1062 -msgctxt "title" -msgid "Might attend" -msgstr "Quizá participe" - -#: ../../include/conversation.php:691 -#, php-format -msgid "View %s's profile @ %s" -msgstr "Ver el perfil @ %s de %s" - -#: ../../include/conversation.php:710 -msgid "Categories:" -msgstr "Categorías:" - -#: ../../include/conversation.php:711 -msgid "Filed under:" -msgstr "Archivado bajo:" - -#: ../../include/conversation.php:738 -msgid "View in context" -msgstr "Mostrar en su contexto" - -#: ../../include/conversation.php:850 -msgid "remove" -msgstr "eliminar" - -#: ../../include/conversation.php:854 ../../include/nav.php:241 -msgid "Loading..." -msgstr "Cargando..." - -#: ../../include/conversation.php:855 -msgid "Delete Selected Items" -msgstr "Eliminar elementos seleccionados" - -#: ../../include/conversation.php:946 -msgid "View Source" -msgstr "Ver la fuente original de la publicación" - -#: ../../include/conversation.php:947 -msgid "Follow Thread" -msgstr "Seguir este hilo" - -#: ../../include/conversation.php:948 -msgid "Unfollow Thread" -msgstr "Dejar de seguir este hilo" - -#: ../../include/conversation.php:949 -msgid "View Status" -msgstr "Ver mi estado actual" - -#: ../../include/conversation.php:950 ../../include/nav.php:86 -#: ../../mod/connedit.php:504 -msgid "View Profile" -msgstr "Ver el perfil" - -#: ../../include/conversation.php:951 -msgid "View Photos" -msgstr "Ver fotos" - -#: ../../include/conversation.php:952 -msgid "Activity/Posts" -msgstr "Actividad y publicaciones" - -#: ../../include/conversation.php:954 -msgid "Edit Connection" -msgstr "Editar conexión" - -#: ../../include/conversation.php:955 -msgid "Send PM" -msgstr "Enviar un mensaje privado" - -#: ../../include/conversation.php:1070 -#, php-format -msgid "%s likes this." -msgstr "a %s le gusta esto." - -#: ../../include/conversation.php:1070 -#, php-format -msgid "%s doesn't like this." -msgstr "a %s no le gusta esto." - -#: ../../include/conversation.php:1074 -#, php-format -msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this." -msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> like this." -msgstr[0] "a <span %1$s>%2$d personas</span> le gusta esto." -msgstr[1] "a <span %1$s>%2$d personas</span> les gusta esto." - -#: ../../include/conversation.php:1076 -#, php-format -msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this." -msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this." -msgstr[0] "a <span %1$s>%2$d personas</span> no les gusta esto." -msgstr[1] "a <span %1$s>%2$d personas</span> no les gusta esto." - -#: ../../include/conversation.php:1082 -msgid "and" -msgstr "y" - -#: ../../include/conversation.php:1085 -#, php-format -msgid ", and %d other people" -msgid_plural ", and %d other people" -msgstr[0] ", y %d persona más" -msgstr[1] ", y %d personas más" - -#: ../../include/conversation.php:1086 -#, php-format -msgid "%s like this." -msgstr "a %s le gusta esto." - -#: ../../include/conversation.php:1086 -#, php-format -msgid "%s don't like this." -msgstr "a %s no le gusta esto." - -#: ../../include/conversation.php:1154 -msgid "Visible to <strong>everybody</strong>" -msgstr "Visible para <strong>cualquiera</strong>" - -#: ../../include/conversation.php:1155 ../../mod/mail.php:202 -#: ../../mod/mail.php:316 -msgid "Please enter a link URL:" -msgstr "Por favor, introduzca la dirección del enlace:" - -#: ../../include/conversation.php:1156 -msgid "Please enter a video link/URL:" -msgstr "Por favor, introduzca un enlace de vídeo:" - -#: ../../include/conversation.php:1157 -msgid "Please enter an audio link/URL:" -msgstr "Por favor, introduzca un enlace de audio:" - -#: ../../include/conversation.php:1158 -msgid "Tag term:" -msgstr "Término de la etiqueta:" - -#: ../../include/conversation.php:1159 ../../mod/filer.php:48 -msgid "Save to Folder:" -msgstr "Guardar en carpeta:" - -#: ../../include/conversation.php:1160 -msgid "Where are you right now?" -msgstr "¿Donde está ahora?" - -#: ../../include/conversation.php:1161 ../../mod/editpost.php:56 -#: ../../mod/mail.php:203 ../../mod/mail.php:317 -msgid "Expires YYYY-MM-DD HH:MM" -msgstr "Caduca YYYY-MM-DD HH:MM" - -#: ../../include/conversation.php:1192 ../../mod/blocks.php:154 -#: ../../mod/layouts.php:184 ../../mod/photos.php:1025 -#: ../../mod/webpages.php:182 -msgid "Share" -msgstr "Compartir" - -#: ../../include/conversation.php:1194 -msgid "Page link name" -msgstr "Nombre de enlace de página" - -#: ../../include/conversation.php:1197 -msgid "Post as" -msgstr "Publicar como" - -#: ../../include/conversation.php:1204 ../../mod/editblock.php:142 -#: ../../mod/editlayout.php:140 ../../mod/editpost.php:118 -#: ../../mod/editwebpage.php:182 -msgid "Upload photo" -msgstr "Subir foto" - -#: ../../include/conversation.php:1205 -msgid "upload photo" -msgstr "subir foto" - -#: ../../include/conversation.php:1206 ../../mod/editblock.php:143 -#: ../../mod/editlayout.php:141 ../../mod/editpost.php:119 -#: ../../mod/editwebpage.php:183 ../../mod/mail.php:248 ../../mod/mail.php:378 -msgid "Attach file" -msgstr "Adjuntar fichero" - -#: ../../include/conversation.php:1207 -msgid "attach file" -msgstr "adjuntar fichero" - -#: ../../include/conversation.php:1208 ../../mod/editblock.php:144 -#: ../../mod/editlayout.php:142 ../../mod/editpost.php:120 -#: ../../mod/editwebpage.php:184 ../../mod/mail.php:249 ../../mod/mail.php:379 -msgid "Insert web link" -msgstr "Insertar enlace web" - -#: ../../include/conversation.php:1209 -msgid "web link" -msgstr "enlace web" - -#: ../../include/conversation.php:1210 -msgid "Insert video link" -msgstr "Insertar enlace de vídeo" - -#: ../../include/conversation.php:1211 -msgid "video link" -msgstr "enlace de vídeo" - -#: ../../include/conversation.php:1212 -msgid "Insert audio link" -msgstr "Insertar enlace de audio" - -#: ../../include/conversation.php:1213 -msgid "audio link" -msgstr "enlace de audio" - -#: ../../include/conversation.php:1214 ../../mod/editblock.php:148 -#: ../../mod/editlayout.php:146 ../../mod/editpost.php:124 -#: ../../mod/editwebpage.php:188 -msgid "Set your location" -msgstr "Establecer su ubicación" - -#: ../../include/conversation.php:1215 -msgid "set location" -msgstr "establecer ubicación" - -#: ../../include/conversation.php:1216 ../../mod/editpost.php:126 -msgid "Toggle voting" -msgstr "Cambiar votación" - -#: ../../include/conversation.php:1219 ../../mod/editblock.php:149 -#: ../../mod/editlayout.php:147 ../../mod/editpost.php:125 -#: ../../mod/editwebpage.php:189 -msgid "Clear browser location" -msgstr "Eliminar los datos de ubicación del navegador" - -#: ../../include/conversation.php:1220 -msgid "clear location" -msgstr "borrar los datos de ubicación" - -#: ../../include/conversation.php:1222 ../../mod/editblock.php:162 -#: ../../mod/editpost.php:141 ../../mod/editwebpage.php:205 -msgid "Title (optional)" -msgstr "Título (opcional)" - -#: ../../include/conversation.php:1226 ../../mod/editblock.php:165 -#: ../../mod/editlayout.php:163 ../../mod/editpost.php:143 -#: ../../mod/editwebpage.php:207 -msgid "Categories (optional, comma-separated list)" -msgstr "Categorías (opcional, lista separada por comas)" - -#: ../../include/conversation.php:1228 ../../mod/editblock.php:151 -#: ../../mod/editlayout.php:149 ../../mod/editpost.php:130 -#: ../../mod/editwebpage.php:191 ../../mod/events.php:459 -msgid "Permission settings" -msgstr "Configuración de permisos" - -#: ../../include/conversation.php:1229 -msgid "permissions" -msgstr "permisos" - -#: ../../include/conversation.php:1237 ../../mod/editblock.php:159 -#: ../../mod/editlayout.php:156 ../../mod/editpost.php:138 -#: ../../mod/editwebpage.php:200 -msgid "Public post" -msgstr "Entrada pública" - -#: ../../include/conversation.php:1239 ../../mod/editblock.php:166 -#: ../../mod/editlayout.php:164 ../../mod/editpost.php:144 -#: ../../mod/editwebpage.php:208 -msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com" -msgstr "Ejemplo: roberto@ejemplo.com, maría@ejemplo.com" - -#: ../../include/conversation.php:1252 ../../mod/editblock.php:176 -#: ../../mod/editlayout.php:173 ../../mod/editpost.php:155 -#: ../../mod/editwebpage.php:217 ../../mod/mail.php:253 ../../mod/mail.php:383 -msgid "Set expiration date" -msgstr "Configurar fecha de caducidad" - -#: ../../include/conversation.php:1255 -msgid "Set publish date" -msgstr "Establecer la fecha de publicación" - -#: ../../include/conversation.php:1259 ../../mod/editpost.php:159 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: ../../include/conversation.php:1260 ../../mod/editpost.php:160 -#: ../../mod/fbrowser.php:77 ../../mod/fbrowser.php:112 -#: ../../mod/settings.php:587 ../../mod/settings.php:613 -#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:134 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: ../../include/conversation.php:1503 -msgid "Discover" -msgstr "Descubrir" - -#: ../../include/conversation.php:1506 -msgid "Imported public streams" -msgstr "Contenidos públicos importados" - -#: ../../include/conversation.php:1511 -msgid "Commented Order" -msgstr "Comentarios recientes" - -#: ../../include/conversation.php:1514 -msgid "Sort by Comment Date" -msgstr "Ordenar por fecha de comentario" - -#: ../../include/conversation.php:1518 -msgid "Posted Order" -msgstr "Publicaciones recientes" - -#: ../../include/conversation.php:1521 -msgid "Sort by Post Date" -msgstr "Ordenar por fecha de publicación" - -#: ../../include/conversation.php:1526 ../../include/widgets.php:95 -msgid "Personal" -msgstr "Personales" - -#: ../../include/conversation.php:1529 -msgid "Posts that mention or involve you" -msgstr "Publicaciones que le mencionan o involucran" - -#: ../../include/conversation.php:1535 ../../mod/connections.php:72 -#: ../../mod/connections.php:82 ../../mod/menu.php:112 -msgid "New" -msgstr "Nuevas" - -#: ../../include/conversation.php:1538 -msgid "Activity Stream - by date" -msgstr "Contenido - por fecha" - -#: ../../include/conversation.php:1544 -msgid "Starred" -msgstr "Preferidas" - -#: ../../include/conversation.php:1547 -msgid "Favourite Posts" -msgstr "Publicaciones favoritas" - -#: ../../include/conversation.php:1554 -msgid "Spam" -msgstr "Correo basura" - -#: ../../include/conversation.php:1557 -msgid "Posts flagged as SPAM" -msgstr "Publicaciones marcadas como basura" - -#: ../../include/conversation.php:1601 ../../mod/admin.php:1059 -msgid "Channel" -msgstr "Canal" - -#: ../../include/conversation.php:1604 -msgid "Status Messages and Posts" -msgstr "Mensajes de estado y publicaciones" - -#: ../../include/conversation.php:1613 -msgid "About" -msgstr "Mi perfil" - -#: ../../include/conversation.php:1616 -msgid "Profile Details" -msgstr "Detalles del perfil" - -#: ../../include/conversation.php:1625 ../../include/photos.php:506 -msgid "Photo Albums" -msgstr "Álbumes de fotos" - -#: ../../include/conversation.php:1632 -msgid "Files and Storage" -msgstr "Ficheros y repositorio" - -#: ../../include/conversation.php:1642 ../../include/conversation.php:1645 -msgid "Chatrooms" -msgstr "Salas de chat" - -#: ../../include/conversation.php:1658 -msgid "Saved Bookmarks" -msgstr "Marcadores guardados" - -#: ../../include/conversation.php:1668 -msgid "Manage Webpages" -msgstr "Administrar páginas web" - -#: ../../include/conversation.php:1727 -msgctxt "noun" -msgid "Attending" -msgid_plural "Attending" -msgstr[0] "Participaré" -msgstr[1] "Participaré" - -#: ../../include/conversation.php:1730 -msgctxt "noun" -msgid "Not Attending" -msgid_plural "Not Attending" -msgstr[0] "No participaré" -msgstr[1] "No participaré" - -#: ../../include/conversation.php:1733 -msgctxt "noun" -msgid "Undecided" -msgid_plural "Undecided" -msgstr[0] "Indeciso/a" -msgstr[1] "Indecisos/as" - -#: ../../include/conversation.php:1736 -msgctxt "noun" -msgid "Agree" -msgid_plural "Agrees" -msgstr[0] "De acuerdo" -msgstr[1] "De acuerdo" - -#: ../../include/conversation.php:1739 -msgctxt "noun" -msgid "Disagree" -msgid_plural "Disagrees" -msgstr[0] "En desacuerdo" -msgstr[1] "En desacuerdo" - -#: ../../include/conversation.php:1742 -msgctxt "noun" -msgid "Abstain" -msgid_plural "Abstains" -msgstr[0] "se abstiene" -msgstr[1] "Se abstienen" - -#: ../../include/datetime.php:48 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Varios" - -#: ../../include/datetime.php:132 -msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD" -msgstr "AAAA-MM-DD o MM-DD" - -#: ../../include/datetime.php:236 ../../mod/appman.php:91 -#: ../../mod/appman.php:92 ../../mod/events.php:437 ../../mod/events.php:442 -msgid "Required" -msgstr "Obligatorio" - -#: ../../include/datetime.php:269 -msgid "less than a second ago" -msgstr "hace un instante" - -#: ../../include/datetime.php:272 -msgid "year" -msgstr "año" - -#: ../../include/datetime.php:272 -msgid "years" -msgstr "años" - -#: ../../include/datetime.php:273 -msgid "month" -msgstr "mes" - -#: ../../include/datetime.php:273 -msgid "months" -msgstr "meses" - -#: ../../include/datetime.php:274 -msgid "week" -msgstr "semana" - -#: ../../include/datetime.php:274 -msgid "weeks" -msgstr "semanas" - -#: ../../include/datetime.php:275 -msgid "day" -msgstr "día" - -#: ../../include/datetime.php:275 -msgid "days" -msgstr "días" - -#: ../../include/datetime.php:276 -msgid "hour" -msgstr "hora" - -#: ../../include/datetime.php:276 -msgid "hours" -msgstr "horas" - -#: ../../include/datetime.php:277 -msgid "minute" -msgstr "minuto" - -#: ../../include/datetime.php:277 -msgid "minutes" -msgstr "minutos" - -#: ../../include/datetime.php:278 -msgid "second" -msgstr "segundo" - -#: ../../include/datetime.php:278 -msgid "seconds" -msgstr "segundos" - -#: ../../include/datetime.php:286 -#, php-format -msgctxt "e.g. 22 hours ago, 1 minute ago" -msgid "%1$d %2$s ago" -msgstr "hace %1$d %2$s" - -#: ../../include/datetime.php:520 -#, php-format -msgid "%1$s's birthday" -msgstr "Cumpleaños de %1$s" - -#: ../../include/datetime.php:521 -#, php-format -msgid "Happy Birthday %1$s" -msgstr "Feliz cumpleaños %1$s" - #: ../../include/dba/dba_driver.php:141 #, php-format msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'" @@ -1823,6 +794,32 @@ msgstr "Opciones del directorio" msgid "Safe Mode" msgstr "Modo seguro" +#: ../../include/dir_fns.php:141 ../../include/dir_fns.php:142 +#: ../../include/dir_fns.php:143 ../../mod/api.php:102 +#: ../../mod/connedit.php:368 ../../mod/connedit.php:646 +#: ../../mod/events.php:454 ../../mod/events.php:455 ../../mod/events.php:464 +#: ../../mod/filestorage.php:151 ../../mod/filestorage.php:159 +#: ../../mod/menu.php:96 ../../mod/menu.php:153 ../../mod/mitem.php:154 +#: ../../mod/mitem.php:155 ../../mod/mitem.php:228 ../../mod/mitem.php:229 +#: ../../mod/photos.php:634 ../../mod/admin.php:425 ../../mod/removeme.php:60 +#: ../../mod/settings.php:588 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1547 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: ../../include/dir_fns.php:141 ../../include/dir_fns.php:142 +#: ../../include/dir_fns.php:143 ../../mod/api.php:101 +#: ../../mod/connedit.php:368 ../../mod/events.php:454 +#: ../../mod/events.php:455 ../../mod/events.php:464 +#: ../../mod/filestorage.php:151 ../../mod/filestorage.php:159 +#: ../../mod/menu.php:96 ../../mod/menu.php:153 ../../mod/mitem.php:154 +#: ../../mod/mitem.php:155 ../../mod/mitem.php:228 ../../mod/mitem.php:229 +#: ../../mod/photos.php:634 ../../mod/admin.php:427 ../../mod/removeme.php:60 +#: ../../mod/settings.php:588 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1547 +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + #: ../../include/dir_fns.php:142 msgid "Public Forums Only" msgstr "Solo foros públicos" @@ -1831,494 +828,36 @@ msgstr "Solo foros públicos" msgid "This Website Only" msgstr "Solo este sitio web" -#: ../../include/enotify.php:57 ../../include/network.php:1608 -msgid "$Projectname Notification" -msgstr "Notificación de $Projectname" - -#: ../../include/enotify.php:58 ../../include/network.php:1609 -msgid "$projectname" -msgstr "$projectname" - -#: ../../include/enotify.php:60 ../../include/network.php:1611 -msgid "Thank You," -msgstr "Gracias," - -#: ../../include/enotify.php:62 ../../include/network.php:1613 -#, php-format -msgid "%s Administrator" -msgstr "%s Administrador" - -#: ../../include/enotify.php:96 -#, php-format -msgid "%s <!item_type!>" -msgstr "%s <!item_type!>" - -#: ../../include/enotify.php:100 -#, php-format -msgid "[Hubzilla:Notify] New mail received at %s" -msgstr "[Hubzilla:Aviso] Nuevo mensaje en %s" - -#: ../../include/enotify.php:102 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s sent you a new private message at %3$s." -msgstr "%1$s, %2$s le ha enviado un nuevo mensaje privado en %3$s." - -#: ../../include/enotify.php:103 -#, php-format -msgid "%1$s sent you %2$s." -msgstr "%1$s le ha enviado %2$s." - -#: ../../include/enotify.php:103 -msgid "a private message" -msgstr "un mensaje privado" - -#: ../../include/enotify.php:104 -#, php-format -msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages." -msgstr "Por favor visite %s para ver y/o responder a su mensaje privado." - -#: ../../include/enotify.php:160 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]a %4$s[/zrl]" -msgstr "%1$s, %2$s ha comentado [zrl=%3$s]%4$s[/zrl]" - -#: ../../include/enotify.php:168 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]%4$s's %5$s[/zrl]" -msgstr "%1$s, %2$s ha comentado [zrl=%3$s]%5$s de %4$s[/zrl] " - -#: ../../include/enotify.php:177 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]your %4$s[/zrl]" -msgstr "%1$s, %2$s ha comentado [zrl=%3$s]%4$s creado por usted[/zrl]" - -#: ../../include/enotify.php:188 -#, php-format -msgid "[Hubzilla:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s" -msgstr "[Hubzilla:Aviso] Nuevo comentario de %2$s a la conversación #%1$d" - -#: ../../include/enotify.php:189 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s commented on an item/conversation you have been following." -msgstr "%1$s, %2$s ha comentado un elemento/conversación que ha estado siguiendo." - -#: ../../include/enotify.php:192 ../../include/enotify.php:207 -#: ../../include/enotify.php:233 ../../include/enotify.php:251 -#: ../../include/enotify.php:265 -#, php-format -msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation." -msgstr "Para ver o comentar la conversación, visite %s" - -#: ../../include/enotify.php:198 -#, php-format -msgid "[Hubzilla:Notify] %s posted to your profile wall" -msgstr "[Hubzilla:Aviso] %s ha publicado una entrada en su página de inicio del perfil (\"muro\")" - -#: ../../include/enotify.php:200 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s posted to your profile wall at %3$s" -msgstr "%1$s, %2$s ha publicado en su página del perfil en %3$s" - -#: ../../include/enotify.php:202 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s posted to [zrl=%3$s]your wall[/zrl]" -msgstr "%1$s, %2$s ha publicado en [zrl=%3$s]su página del perfil[/zrl]" - -#: ../../include/enotify.php:226 -#, php-format -msgid "[Hubzilla:Notify] %s tagged you" -msgstr "[Hubzilla:Aviso] %s le ha etiquetado" - -#: ../../include/enotify.php:227 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s tagged you at %3$s" -msgstr "%1$s, %2$s le ha etiquetado en %3$s" - -#: ../../include/enotify.php:228 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]tagged you[/zrl]." -msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]le etiquetó[/zrl]." - -#: ../../include/enotify.php:240 -#, php-format -msgid "[Hubzilla:Notify] %1$s poked you" -msgstr "[Hubzilla:Aviso] %1$s le ha dado un toque" - -#: ../../include/enotify.php:241 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s poked you at %3$s" -msgstr "%1$s, %2$s le ha dado un toque en %3$s" - -#: ../../include/enotify.php:242 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]poked you[/zrl]." -msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]le ha dado un toque[/zrl]." - -#: ../../include/enotify.php:258 -#, php-format -msgid "[Hubzilla:Notify] %s tagged your post" -msgstr "[Hubzilla:Aviso] %s ha etiquetado su publicación" - -#: ../../include/enotify.php:259 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s tagged your post at %3$s" -msgstr "%1$s, %2$s ha etiquetado su publicación en %3$s" - -#: ../../include/enotify.php:260 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s tagged [zrl=%3$s]your post[/zrl]" -msgstr "%1$s, %2$s ha etiquetado [zrl=%3$s]su publicación[/zrl]" - -#: ../../include/enotify.php:272 -msgid "[Hubzilla:Notify] Introduction received" -msgstr "[Hubzilla:Aviso] Ha recibido una solicitud de conexión" - -#: ../../include/enotify.php:273 -#, php-format -msgid "%1$s, you've received an new connection request from '%2$s' at %3$s" -msgstr "%1$s, ha recibido una nueva solicitud de conexión de '%2$s' en %3$s" - -#: ../../include/enotify.php:274 -#, php-format -msgid "" -"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a new connection request[/zrl] from %3$s." -msgstr "%1$s, ha recibido [zrl=%2$s]una nueva solicitud de conexión[/zrl] de %3$s." - -#: ../../include/enotify.php:278 ../../include/enotify.php:297 -#, php-format -msgid "You may visit their profile at %s" -msgstr "Puede visitar su perfil en %s" - -#: ../../include/enotify.php:280 -#, php-format -msgid "Please visit %s to approve or reject the connection request." -msgstr "Por favor, visite %s para permitir o rechazar la solicitad de conexión." - -#: ../../include/enotify.php:287 -msgid "[Hubzilla:Notify] Friend suggestion received" -msgstr "[Hubzilla:Aviso] Ha recibido una sugerencia de amistad" - -#: ../../include/enotify.php:288 -#, php-format -msgid "%1$s, you've received a friend suggestion from '%2$s' at %3$s" -msgstr "%1$s, ha recibido una sugerencia de conexión de '%2$s' en %3$s" - -#: ../../include/enotify.php:289 -#, php-format -msgid "" -"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a friend suggestion[/zrl] for %3$s from " -"%4$s." -msgstr "%1$s, ha recibido [zrl=%2$s]una sugerencia de conexión[/zrl] para %3$s de %4$s." - -#: ../../include/enotify.php:295 -msgid "Name:" -msgstr "Nombre:" - -#: ../../include/enotify.php:296 -msgid "Photo:" -msgstr "Foto:" - -#: ../../include/enotify.php:299 -#, php-format -msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion." -msgstr "Por favor, visite %s para aprobar o rechazar la sugerencia." - -#: ../../include/enotify.php:514 -msgid "[Hubzilla:Notify]" -msgstr "[Hubzilla:Aviso]" - -#: ../../include/event.php:768 +#: ../../include/event.php:779 msgid "This event has been added to your calendar." msgstr "Este evento ha sido añadido a su calendario." -#: ../../include/event.php:967 +#: ../../include/event.php:915 ../../include/text.php:1951 +#: ../../include/conversation.php:123 ../../mod/events.php:249 +#: ../../mod/like.php:363 ../../mod/tagger.php:47 +msgid "event" +msgstr "evento" + +#: ../../include/event.php:978 msgid "Not specified" msgstr "Sin especificar" -#: ../../include/event.php:968 +#: ../../include/event.php:979 msgid "Needs Action" msgstr "Necesita de una intervención" -#: ../../include/event.php:969 +#: ../../include/event.php:980 msgid "Completed" msgstr "Completado/a" -#: ../../include/event.php:970 +#: ../../include/event.php:981 msgid "In Process" msgstr "En proceso" -#: ../../include/event.php:971 +#: ../../include/event.php:982 msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado/a" -#: ../../include/features.php:45 -msgid "General Features" -msgstr "Funcionalidades básicas" - -#: ../../include/features.php:47 -msgid "Content Expiration" -msgstr "Caducidad del contenido" - -#: ../../include/features.php:47 -msgid "Remove posts/comments and/or private messages at a future time" -msgstr "Eliminar publicaciones/comentarios y/o mensajes privados más adelante" - -#: ../../include/features.php:48 -msgid "Multiple Profiles" -msgstr "Múltiples perfiles" - -#: ../../include/features.php:48 -msgid "Ability to create multiple profiles" -msgstr "Capacidad de crear múltiples perfiles" - -#: ../../include/features.php:49 -msgid "Advanced Profiles" -msgstr "Perfiles avanzados" - -#: ../../include/features.php:49 -msgid "Additional profile sections and selections" -msgstr "Secciones y selecciones de perfil adicionales" - -#: ../../include/features.php:50 -msgid "Profile Import/Export" -msgstr "Importar/Exportar perfil" - -#: ../../include/features.php:50 -msgid "Save and load profile details across sites/channels" -msgstr "Guardar y cargar detalles del perfil a través de sitios/canales" - -#: ../../include/features.php:51 -msgid "Web Pages" -msgstr "Páginas web" - -#: ../../include/features.php:51 -msgid "Provide managed web pages on your channel" -msgstr "Proveer páginas web gestionadas en su canal" - -#: ../../include/features.php:52 -msgid "Private Notes" -msgstr "Notas privadas" - -#: ../../include/features.php:52 -msgid "Enables a tool to store notes and reminders" -msgstr "Activar una herramienta para almacenar notas y recordatorios" - -#: ../../include/features.php:53 -msgid "Navigation Channel Select" -msgstr "Navegación por el selector de canales" - -#: ../../include/features.php:53 -msgid "Change channels directly from within the navigation dropdown menu" -msgstr "Cambiar de canales directamente desde el menú de navegación desplegable" - -#: ../../include/features.php:54 -msgid "Photo Location" -msgstr "Ubicación de las fotos" - -#: ../../include/features.php:54 -msgid "If location data is available on uploaded photos, link this to a map." -msgstr "Si los datos de ubicación están disponibles en las fotos subidas, enlazar estas a un mapa." - -#: ../../include/features.php:56 -msgid "Expert Mode" -msgstr "Modo de experto" - -#: ../../include/features.php:56 -msgid "Enable Expert Mode to provide advanced configuration options" -msgstr "Habilitar el modo de experto para acceder a opciones avanzadas de configuración" - -#: ../../include/features.php:57 -msgid "Premium Channel" -msgstr "Canal premium" - -#: ../../include/features.php:57 -msgid "" -"Allows you to set restrictions and terms on those that connect with your " -"channel" -msgstr "Les permite configurar restricciones y normas de uso a aquellos que conectan con su canal" - -#: ../../include/features.php:62 -msgid "Post Composition Features" -msgstr "Opciones para la redacción de entradas" - -#: ../../include/features.php:64 -msgid "Use Markdown" -msgstr "Usar Markdown" - -#: ../../include/features.php:64 -msgid "Allow use of \"Markdown\" to format posts" -msgstr "Permitir el uso de \"Markdown\" para formatear publicaciones" - -#: ../../include/features.php:65 -msgid "Large Photos" -msgstr "Fotos de gran tamaño" - -#: ../../include/features.php:65 -msgid "" -"Include large (1024px) photo thumbnails in posts. If not enabled, use small " -"(640px) photo thumbnails" -msgstr "Incluir miniaturas de fotos grandes (1024px) en publicaciones. Si no está habilitado, usar miniaturas pequeñas (640px)" - -#: ../../include/features.php:66 ../../include/widgets.php:549 -#: ../../mod/sources.php:88 -msgid "Channel Sources" -msgstr "Orígenes de los contenidos del canal" - -#: ../../include/features.php:66 -msgid "Automatically import channel content from other channels or feeds" -msgstr "Importar automáticamente contenido de otros canales o \"feeds\"" - -#: ../../include/features.php:67 -msgid "Even More Encryption" -msgstr "Más cifrado todavía" - -#: ../../include/features.php:67 -msgid "" -"Allow optional encryption of content end-to-end with a shared secret key" -msgstr "Permitir cifrado adicional de contenido \"punto-a-punto\" con una clave secreta compartida." - -#: ../../include/features.php:68 -msgid "Enable Voting Tools" -msgstr "Permitir entradas con votación" - -#: ../../include/features.php:68 -msgid "Provide a class of post which others can vote on" -msgstr "Proveer una clase de publicación en la que otros puedan votar" - -#: ../../include/features.php:69 -msgid "Delayed Posting" -msgstr "Publicación aplazada" - -#: ../../include/features.php:69 -msgid "Allow posts to be published at a later date" -msgstr "Permitir mensajes que se publicarán en una fecha posterior" - -#: ../../include/features.php:70 -msgid "Suppress Duplicate Posts/Comments" -msgstr "Prevenir entradas o comentarios duplicados" - -#: ../../include/features.php:70 -msgid "" -"Prevent posts with identical content to be published with less than two " -"minutes in between submissions." -msgstr "Prevenir que entradas con contenido idéntico se publiquen con menos de dos minutos de intervalo." - -#: ../../include/features.php:76 -msgid "Network and Stream Filtering" -msgstr "Filtrado del contenido" - -#: ../../include/features.php:77 -msgid "Search by Date" -msgstr "Buscar por fecha" - -#: ../../include/features.php:77 -msgid "Ability to select posts by date ranges" -msgstr "Capacidad de seleccionar entradas por rango de fechas" - -#: ../../include/features.php:78 -msgid "Collections Filter" -msgstr "Filtrado de colecciones" - -#: ../../include/features.php:78 -msgid "Enable widget to display Network posts only from selected collections" -msgstr "Habilitar la muestra de entradas eligiendo colecciones" - -#: ../../include/features.php:79 ../../include/widgets.php:274 -msgid "Saved Searches" -msgstr "Búsquedas guardadas" - -#: ../../include/features.php:79 -msgid "Save search terms for re-use" -msgstr "Guardar términos de búsqueda para su reutilización" - -#: ../../include/features.php:80 -msgid "Network Personal Tab" -msgstr "Actividad personal" - -#: ../../include/features.php:80 -msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on" -msgstr "Habilitar una pestaña en la cual se muestren solo las entradas en las que ha participado." - -#: ../../include/features.php:81 -msgid "Network New Tab" -msgstr "Contenido nuevo" - -#: ../../include/features.php:81 -msgid "Enable tab to display all new Network activity" -msgstr "Habilitar una pestaña en la que se muestre solo el contenido nuevo" - -#: ../../include/features.php:82 -msgid "Affinity Tool" -msgstr "Herramienta de afinidad" - -#: ../../include/features.php:82 -msgid "Filter stream activity by depth of relationships" -msgstr "Filtrar el contenido según la profundidad de las relaciones" - -#: ../../include/features.php:83 -msgid "Connection Filtering" -msgstr "Filtrado de conexiones" - -#: ../../include/features.php:83 -msgid "Filter incoming posts from connections based on keywords/content" -msgstr "Filtrar publicaciones entrantes de conexiones por palabras clave o contenido" - -#: ../../include/features.php:84 -msgid "Suggest Channels" -msgstr "Sugerir canales" - -#: ../../include/features.php:84 -msgid "Show channel suggestions" -msgstr "Mostrar sugerencias de canales" - -#: ../../include/features.php:89 -msgid "Post/Comment Tools" -msgstr "Gestión de entradas y comentarios" - -#: ../../include/features.php:90 -msgid "Community Tagging" -msgstr "Etiquetado de la comunidad" - -#: ../../include/features.php:90 -msgid "Ability to tag existing posts" -msgstr "Capacidad de etiquetar entradas existentes" - -#: ../../include/features.php:91 -msgid "Post Categories" -msgstr "Categorías de entradas" - -#: ../../include/features.php:91 -msgid "Add categories to your posts" -msgstr "Añadir categorías a sus publicaciones" - -#: ../../include/features.php:92 -msgid "Ability to file posts under folders" -msgstr "Capacidad de archivar entradas en carpetas" - -#: ../../include/features.php:93 -msgid "Dislike Posts" -msgstr "Desagrado de publicaciones" - -#: ../../include/features.php:93 -msgid "Ability to dislike posts/comments" -msgstr "Capacidad de mostrar desacuerdo con el contenido de entradas y comentarios" - -#: ../../include/features.php:94 -msgid "Star Posts" -msgstr "Entradas destacadas" - -#: ../../include/features.php:94 -msgid "Ability to mark special posts with a star indicator" -msgstr "Capacidad de marcar entradas destacadas con un indicador de estrella" - -#: ../../include/features.php:95 -msgid "Tag Cloud" -msgstr "Nube de etiquetas" - -#: ../../include/features.php:95 -msgid "Provide a personal tag cloud on your channel page" -msgstr "Proveer nube de etiquetas personal en su página de canal" - #: ../../include/follow.php:28 msgid "Channel is blocked on this site." msgstr "El canal está bloqueado en este sitio." @@ -2351,292 +890,6 @@ msgstr "No se ha encontrado la cuenta local." msgid "Cannot connect to yourself." msgstr "No puede conectarse consigo mismo." -#: ../../include/group.php:26 -msgid "" -"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions " -"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is " -"not what you intended, please create another group with a different name." -msgstr "Un grupo suprimido con este nombre ha sido restablecido. <strong>Es posible</strong> que los permisos existentes sean aplicados a este grupo y sus futuros miembros. Si no quiere esto, por favor cree otro grupo con un nombre diferente." - -#: ../../include/group.php:232 -msgid "Add new connections to this collection (privacy group)" -msgstr "Añadir nuevas conexiones a esta colección (privacidad del grupo)" - -#: ../../include/group.php:251 ../../mod/admin.php:900 -msgid "All Channels" -msgstr "Todos los canales" - -#: ../../include/group.php:273 -msgid "edit" -msgstr "editar" - -#: ../../include/group.php:295 -msgid "Collections" -msgstr "Colecciones" - -#: ../../include/group.php:296 -msgid "Edit collection" -msgstr "Editar colección" - -#: ../../include/group.php:297 -msgid "Add new collection" -msgstr "Añadir nueva colección" - -#: ../../include/group.php:298 -msgid "Channels not in any collection" -msgstr "El canal no se encuentra en ninguna colección" - -#: ../../include/group.php:300 ../../include/widgets.php:275 -msgid "add" -msgstr "añadir" - -#: ../../include/identity.php:32 -msgid "Unable to obtain identity information from database" -msgstr "No ha sido posible obtener información sobre la identidad desde la base de datos" - -#: ../../include/identity.php:66 -msgid "Empty name" -msgstr "Nombre vacío" - -#: ../../include/identity.php:69 -msgid "Name too long" -msgstr "Nombre demasiado largo" - -#: ../../include/identity.php:181 -msgid "No account identifier" -msgstr "Ningún identificador de la cuenta" - -#: ../../include/identity.php:193 -msgid "Nickname is required." -msgstr "Se requiere un sobrenombre (alias)." - -#: ../../include/identity.php:207 -msgid "Reserved nickname. Please choose another." -msgstr "Sobrenombre en uso. Por favor, elija otro." - -#: ../../include/identity.php:212 -msgid "" -"Nickname has unsupported characters or is already being used on this site." -msgstr "El alias contiene caracteres no admitidos o está ya en uso por otros usuarios de este sitio." - -#: ../../include/identity.php:288 -msgid "Unable to retrieve created identity" -msgstr "No ha sido posible recuperar la identidad creada" - -#: ../../include/identity.php:346 -msgid "Default Profile" -msgstr "Perfil principal" - -#: ../../include/identity.php:390 ../../include/identity.php:391 -#: ../../include/identity.php:398 ../../include/profile_selectors.php:80 -#: ../../include/widgets.php:430 ../../mod/connedit.php:579 -#: ../../mod/settings.php:338 ../../mod/settings.php:342 -#: ../../mod/settings.php:343 ../../mod/settings.php:346 -#: ../../mod/settings.php:357 -msgid "Friends" -msgstr "Amigos/as" - -#: ../../include/identity.php:770 -msgid "Requested channel is not available." -msgstr "El canal solicitado no está disponible." - -#: ../../include/identity.php:816 ../../mod/achievements.php:11 -#: ../../mod/blocks.php:29 ../../mod/connect.php:13 ../../mod/editblock.php:29 -#: ../../mod/editlayout.php:27 ../../mod/editwebpage.php:28 -#: ../../mod/filestorage.php:54 ../../mod/hcard.php:8 ../../mod/layouts.php:29 -#: ../../mod/profile.php:16 ../../mod/webpages.php:29 -msgid "Requested profile is not available." -msgstr "El perfil solicitado no está disponible." - -#: ../../include/identity.php:960 ../../mod/profiles.php:782 -msgid "Change profile photo" -msgstr "Cambiar la foto del perfil" - -#: ../../include/identity.php:966 -msgid "Profiles" -msgstr "Perfiles" - -#: ../../include/identity.php:966 -msgid "Manage/edit profiles" -msgstr "Administrar/editar perfiles" - -#: ../../include/identity.php:967 ../../mod/profiles.php:783 -msgid "Create New Profile" -msgstr "Crear un nuevo perfil" - -#: ../../include/identity.php:970 ../../include/nav.php:90 -msgid "Edit Profile" -msgstr "Editar el perfil" - -#: ../../include/identity.php:982 ../../mod/profiles.php:794 -msgid "Profile Image" -msgstr "Imagen del perfil" - -#: ../../include/identity.php:985 -msgid "visible to everybody" -msgstr "visible para cualquiera" - -#: ../../include/identity.php:986 ../../mod/profiles.php:677 -#: ../../mod/profiles.php:798 -msgid "Edit visibility" -msgstr "Editar visibilidad" - -#: ../../include/identity.php:1002 ../../include/identity.php:1242 -msgid "Gender:" -msgstr "Género:" - -#: ../../include/identity.php:1003 ../../include/identity.php:1286 -msgid "Status:" -msgstr "Estado:" - -#: ../../include/identity.php:1004 ../../include/identity.php:1297 -msgid "Homepage:" -msgstr "Página personal:" - -#: ../../include/identity.php:1005 -msgid "Online Now" -msgstr "Ahora en línea" - -#: ../../include/identity.php:1089 ../../include/identity.php:1167 -#: ../../mod/ping.php:318 -msgid "g A l F d" -msgstr "g A l d F" - -#: ../../include/identity.php:1090 ../../include/identity.php:1168 -msgid "F d" -msgstr "d F" - -#: ../../include/identity.php:1135 ../../include/identity.php:1207 -#: ../../mod/ping.php:341 -msgid "[today]" -msgstr "[hoy]" - -#: ../../include/identity.php:1146 -msgid "Birthday Reminders" -msgstr "Recordatorios de cumpleaños" - -#: ../../include/identity.php:1147 -msgid "Birthdays this week:" -msgstr "Cumpleaños de esta semana:" - -#: ../../include/identity.php:1200 -msgid "[No description]" -msgstr "[Sin descripción]" - -#: ../../include/identity.php:1218 -msgid "Event Reminders" -msgstr "Recordatorios de eventos" - -#: ../../include/identity.php:1219 -msgid "Events this week:" -msgstr "Eventos de esta semana:" - -#: ../../include/identity.php:1240 ../../mod/settings.php:1029 -msgid "Full Name:" -msgstr "Nombre completo:" - -#: ../../include/identity.php:1247 -msgid "Like this channel" -msgstr "Me gusta este canal" - -#: ../../include/identity.php:1271 -msgid "j F, Y" -msgstr "j F Y" - -#: ../../include/identity.php:1272 -msgid "j F" -msgstr "j F" - -#: ../../include/identity.php:1279 -msgid "Birthday:" -msgstr "Cumpleaños:" - -#: ../../include/identity.php:1283 ../../mod/directory.php:299 -msgid "Age:" -msgstr "Edad:" - -#: ../../include/identity.php:1292 -#, php-format -msgid "for %1$d %2$s" -msgstr "por %1$d %2$s" - -#: ../../include/identity.php:1295 ../../mod/profiles.php:699 -msgid "Sexual Preference:" -msgstr "Orientación sexual:" - -#: ../../include/identity.php:1299 ../../mod/directory.php:315 -#: ../../mod/profiles.php:701 -msgid "Hometown:" -msgstr "Ciudad de origen:" - -#: ../../include/identity.php:1301 -msgid "Tags:" -msgstr "Etiquetas:" - -#: ../../include/identity.php:1303 ../../mod/profiles.php:702 -msgid "Political Views:" -msgstr "Posición política:" - -#: ../../include/identity.php:1305 -msgid "Religion:" -msgstr "Religión:" - -#: ../../include/identity.php:1307 ../../mod/directory.php:317 -msgid "About:" -msgstr "Sobre mí:" - -#: ../../include/identity.php:1309 -msgid "Hobbies/Interests:" -msgstr "Aficciones/Intereses:" - -#: ../../include/identity.php:1311 ../../mod/profiles.php:705 -msgid "Likes:" -msgstr "Me gusta:" - -#: ../../include/identity.php:1313 ../../mod/profiles.php:706 -msgid "Dislikes:" -msgstr "No me gusta:" - -#: ../../include/identity.php:1315 -msgid "Contact information and Social Networks:" -msgstr "Información de contacto y redes sociales:" - -#: ../../include/identity.php:1317 -msgid "My other channels:" -msgstr "Mis otros canales:" - -#: ../../include/identity.php:1319 -msgid "Musical interests:" -msgstr "Intereses musicales:" - -#: ../../include/identity.php:1321 -msgid "Books, literature:" -msgstr "Libros, literatura:" - -#: ../../include/identity.php:1323 -msgid "Television:" -msgstr "Televisión:" - -#: ../../include/identity.php:1325 -msgid "Film/dance/culture/entertainment:" -msgstr "Cine/danza/cultura/entretenimiento:" - -#: ../../include/identity.php:1327 -msgid "Love/Romance:" -msgstr "Vida sentimental/amorosa:" - -#: ../../include/identity.php:1329 -msgid "Work/employment:" -msgstr "Trabajo:" - -#: ../../include/identity.php:1331 -msgid "School/education:" -msgstr "Estudios:" - -#: ../../include/identity.php:1351 -msgid "Like this thing" -msgstr "Me gusta esto" - #: ../../include/import.php:23 msgid "" "Cannot create a duplicate channel identifier on this system. Import failed." @@ -2646,87 +899,23 @@ msgstr "No se ha podido crear un canal con un identificador que ya existe en est msgid "Channel clone failed. Import failed." msgstr "La clonación del canal no ha salido bien. La importación ha fallado." -#: ../../include/import.php:80 ../../mod/import.php:139 +#: ../../include/import.php:80 ../../mod/import.php:148 msgid "Cloned channel not found. Import failed." msgstr "No se ha podido importar el canal porque el canal clonado no se ha encontrado." -#: ../../include/items.php:423 ../../index.php:364 ../../mod/dreport.php:6 -#: ../../mod/dreport.php:45 ../../mod/group.php:68 -#: ../../mod/import_items.php:114 ../../mod/like.php:280 -#: ../../mod/profperm.php:23 ../../mod/subthread.php:58 -msgid "Permission denied" -msgstr "Permiso denegado" - -#: ../../include/items.php:1130 ../../include/items.php:1176 -msgid "(Unknown)" -msgstr "(Desconocido)" - -#: ../../include/items.php:1373 -msgid "Visible to anybody on the internet." -msgstr "Visible para cualquiera en internet." - -#: ../../include/items.php:1375 -msgid "Visible to you only." -msgstr "Visible sólo para usted." - -#: ../../include/items.php:1377 -msgid "Visible to anybody in this network." -msgstr "Visible para cualquiera en esta red." - -#: ../../include/items.php:1379 -msgid "Visible to anybody authenticated." -msgstr "Visible para cualquiera que haya sido autenticado." - -#: ../../include/items.php:1381 -#, php-format -msgid "Visible to anybody on %s." -msgstr "Visible para cualquiera en %s." - -#: ../../include/items.php:1383 -msgid "Visible to all connections." -msgstr "Visible para todas las conexiones." - -#: ../../include/items.php:1385 -msgid "Visible to approved connections." -msgstr "Visible para las conexiones permitidas." - -#: ../../include/items.php:1387 -msgid "Visible to specific connections." -msgstr "Visible para conexiones específicas." - -#: ../../include/items.php:4326 ../../mod/admin.php:135 -#: ../../mod/admin.php:1091 ../../mod/admin.php:1296 ../../mod/display.php:36 -#: ../../mod/filestorage.php:27 ../../mod/thing.php:86 -#: ../../mod/viewsrc.php:20 -msgid "Item not found." -msgstr "Elemento no encontrado." - -#: ../../include/items.php:4838 ../../mod/group.php:38 ../../mod/group.php:137 -msgid "Collection not found." -msgstr "Colección no encontrada." - -#: ../../include/items.php:4854 -msgid "Collection is empty." -msgstr "La colección está vacía." - -#: ../../include/items.php:4861 -#, php-format -msgid "Collection: %s" -msgstr "Colección: %s" - -#: ../../include/items.php:4871 ../../mod/connedit.php:689 -#, php-format -msgid "Connection: %s" -msgstr "Conexión: %s" - -#: ../../include/items.php:4873 -msgid "Connection not found." -msgstr "Conexión no encontrada" - #: ../../include/js_strings.php:5 msgid "Delete this item?" msgstr "¿Borrar este elemento?" +#: ../../include/js_strings.php:6 ../../include/ItemObject.php:702 +#: ../../mod/photos.php:1058 ../../mod/photos.php:1176 +msgid "Comment" +msgstr "Comentar" + +#: ../../include/js_strings.php:7 ../../include/ItemObject.php:413 +msgid "[+] show all" +msgstr "[+] mostrar todo:" + #: ../../include/js_strings.php:8 msgid "[-] show less" msgstr "[-] mostrar menos" @@ -2748,6 +937,7 @@ msgid "Passwords do not match" msgstr "Las contraseñas no coinciden" #: ../../include/js_strings.php:13 ../../mod/photos.php:41 +#: ../../mod/cal.php:37 msgid "everybody" msgstr "cualquiera" @@ -2775,7 +965,7 @@ msgstr "Nada nuevo por aquí" msgid "Rate This Channel (this is public)" msgstr "Valorar este canal (esto es público)" -#: ../../include/js_strings.php:20 ../../mod/connedit.php:700 +#: ../../include/js_strings.php:20 ../../mod/connedit.php:705 #: ../../mod/rate.php:157 msgid "Rating" msgstr "Valoración" @@ -2784,6 +974,31 @@ msgstr "Valoración" msgid "Describe (optional)" msgstr "Describir (opcional)" +#: ../../include/js_strings.php:22 ../../include/widgets.php:702 +#: ../../include/widgets.php:714 ../../include/ItemObject.php:703 +#: ../../mod/appman.php:99 ../../mod/chat.php:184 ../../mod/chat.php:213 +#: ../../mod/connect.php:93 ../../mod/connedit.php:722 +#: ../../mod/events.php:468 ../../mod/events.php:665 +#: ../../mod/filestorage.php:156 ../../mod/fsuggest.php:108 +#: ../../mod/group.php:81 ../../mod/import.php:536 +#: ../../mod/import_items.php:116 ../../mod/invite.php:142 +#: ../../mod/locs.php:116 ../../mod/mail.php:380 ../../mod/mitem.php:231 +#: ../../mod/mood.php:135 ../../mod/pconfig.php:108 ../../mod/pdledit.php:62 +#: ../../mod/photos.php:645 ../../mod/photos.php:1019 +#: ../../mod/photos.php:1059 ../../mod/photos.php:1177 ../../mod/admin.php:457 +#: ../../mod/admin.php:646 ../../mod/admin.php:721 ../../mod/admin.php:986 +#: ../../mod/admin.php:1150 ../../mod/admin.php:1326 ../../mod/admin.php:1521 +#: ../../mod/admin.php:1606 ../../mod/poke.php:182 ../../mod/profiles.php:675 +#: ../../mod/rate.php:168 ../../mod/settings.php:597 +#: ../../mod/settings.php:710 ../../mod/settings.php:738 +#: ../../mod/settings.php:761 ../../mod/settings.php:849 +#: ../../mod/settings.php:1041 ../../mod/setup.php:333 ../../mod/setup.php:374 +#: ../../mod/sources.php:104 ../../mod/sources.php:138 ../../mod/thing.php:312 +#: ../../mod/thing.php:358 ../../mod/xchan.php:11 ../../mod/cal.php:332 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:99 +msgid "Submit" +msgstr "Enviar" + #: ../../include/js_strings.php:23 msgid "Please enter a link URL" msgstr "Por favor, introduzca una dirección de enlace" @@ -2792,8 +1007,8 @@ msgstr "Por favor, introduzca una dirección de enlace" msgid "Unsaved changes. Are you sure you wish to leave this page?" msgstr "Cambios no guardados. ¿Está seguro de que desea abandonar la página?" -#: ../../include/js_strings.php:25 ../../mod/events.php:452 -#: ../../mod/profiles.php:464 ../../mod/pubsites.php:28 +#: ../../include/js_strings.php:25 ../../mod/events.php:459 +#: ../../mod/profiles.php:464 ../../mod/pubsites.php:36 msgid "Location" msgstr "Ubicación" @@ -2870,19 +1085,19 @@ msgstr " " msgid "timeago.numbers" msgstr "timeago.numbers" -#: ../../include/js_strings.php:45 ../../include/text.php:1183 +#: ../../include/js_strings.php:45 ../../include/text.php:1191 msgid "January" msgstr "enero" -#: ../../include/js_strings.php:46 ../../include/text.php:1183 +#: ../../include/js_strings.php:46 ../../include/text.php:1191 msgid "February" msgstr "febrero" -#: ../../include/js_strings.php:47 ../../include/text.php:1183 +#: ../../include/js_strings.php:47 ../../include/text.php:1191 msgid "March" msgstr "marzo" -#: ../../include/js_strings.php:48 ../../include/text.php:1183 +#: ../../include/js_strings.php:48 ../../include/text.php:1191 msgid "April" msgstr "abril" @@ -2891,31 +1106,31 @@ msgctxt "long" msgid "May" msgstr "mayo" -#: ../../include/js_strings.php:50 ../../include/text.php:1183 +#: ../../include/js_strings.php:50 ../../include/text.php:1191 msgid "June" msgstr "junio" -#: ../../include/js_strings.php:51 ../../include/text.php:1183 +#: ../../include/js_strings.php:51 ../../include/text.php:1191 msgid "July" msgstr "julio" -#: ../../include/js_strings.php:52 ../../include/text.php:1183 +#: ../../include/js_strings.php:52 ../../include/text.php:1191 msgid "August" msgstr "agosto" -#: ../../include/js_strings.php:53 ../../include/text.php:1183 +#: ../../include/js_strings.php:53 ../../include/text.php:1191 msgid "September" msgstr "septiembre" -#: ../../include/js_strings.php:54 ../../include/text.php:1183 +#: ../../include/js_strings.php:54 ../../include/text.php:1191 msgid "October" msgstr "octubre" -#: ../../include/js_strings.php:55 ../../include/text.php:1183 +#: ../../include/js_strings.php:55 ../../include/text.php:1191 msgid "November" msgstr "noviembre" -#: ../../include/js_strings.php:56 ../../include/text.php:1183 +#: ../../include/js_strings.php:56 ../../include/text.php:1191 msgid "December" msgstr "diciembre" @@ -2968,31 +1183,31 @@ msgstr "nov" msgid "Dec" msgstr "dic" -#: ../../include/js_strings.php:69 ../../include/text.php:1179 +#: ../../include/js_strings.php:69 ../../include/text.php:1187 msgid "Sunday" msgstr "domingo" -#: ../../include/js_strings.php:70 ../../include/text.php:1179 +#: ../../include/js_strings.php:70 ../../include/text.php:1187 msgid "Monday" msgstr "lunes" -#: ../../include/js_strings.php:71 ../../include/text.php:1179 +#: ../../include/js_strings.php:71 ../../include/text.php:1187 msgid "Tuesday" msgstr "martes" -#: ../../include/js_strings.php:72 ../../include/text.php:1179 +#: ../../include/js_strings.php:72 ../../include/text.php:1187 msgid "Wednesday" msgstr "miércoles" -#: ../../include/js_strings.php:73 ../../include/text.php:1179 +#: ../../include/js_strings.php:73 ../../include/text.php:1187 msgid "Thursday" msgstr "jueves" -#: ../../include/js_strings.php:74 ../../include/text.php:1179 +#: ../../include/js_strings.php:74 ../../include/text.php:1187 msgid "Friday" msgstr "viernes" -#: ../../include/js_strings.php:75 ../../include/text.php:1179 +#: ../../include/js_strings.php:75 ../../include/text.php:1187 msgid "Saturday" msgstr "sábado" @@ -3049,27 +1264,31 @@ msgctxt "calendar" msgid "All day" msgstr "Todos los días" -#: ../../include/message.php:19 +#: ../../include/message.php:20 msgid "No recipient provided." msgstr "No se ha especificado ningún destinatario." -#: ../../include/message.php:24 +#: ../../include/message.php:25 msgid "[no subject]" msgstr "[sin asunto]" -#: ../../include/message.php:44 +#: ../../include/message.php:45 msgid "Unable to determine sender." msgstr "No ha sido posible determinar el remitente. " -#: ../../include/message.php:219 +#: ../../include/message.php:222 msgid "Stored post could not be verified." msgstr "No se han podido verificar las publicaciones guardadas." -#: ../../include/nav.php:82 ../../include/nav.php:114 +#: ../../include/nav.php:82 ../../include/nav.php:115 ../../boot.php:1542 +msgid "Logout" +msgstr "Finalizar sesión" + +#: ../../include/nav.php:82 ../../include/nav.php:115 msgid "End this session" msgstr "Finalizar esta sesión" -#: ../../include/nav.php:85 ../../include/nav.php:145 +#: ../../include/nav.php:85 ../../include/nav.php:146 msgid "Home" msgstr "Inicio" @@ -3077,6 +1296,11 @@ msgstr "Inicio" msgid "Your posts and conversations" msgstr "Sus publicaciones y conversaciones" +#: ../../include/nav.php:86 ../../include/conversation.php:959 +#: ../../mod/connedit.php:509 +msgid "View Profile" +msgstr "Ver el perfil" + #: ../../include/nav.php:86 msgid "Your profile page" msgstr "Su página del perfil" @@ -3089,6 +1313,10 @@ msgstr "Editar perfiles" msgid "Manage/Edit profiles" msgstr "Administrar/editar perfiles" +#: ../../include/nav.php:90 ../../include/identity.php:977 +msgid "Edit Profile" +msgstr "Editar el perfil" + #: ../../include/nav.php:90 msgid "Edit your profile" msgstr "Editar su perfil" @@ -3101,168 +1329,169 @@ msgstr "Sus fotos" msgid "Your files" msgstr "Sus ficheros" -#: ../../include/nav.php:97 +#: ../../include/nav.php:98 msgid "Your chatrooms" msgstr "Sus salas de chat" -#: ../../include/nav.php:103 +#: ../../include/nav.php:104 msgid "Your bookmarks" msgstr "Sus marcadores" -#: ../../include/nav.php:107 +#: ../../include/nav.php:108 msgid "Your webpages" msgstr "Sus páginas web" -#: ../../include/nav.php:111 +#: ../../include/nav.php:112 msgid "Sign in" msgstr "Acceder" -#: ../../include/nav.php:128 +#: ../../include/nav.php:129 #, php-format msgid "%s - click to logout" msgstr "%s - pulsar para finalizar sesión" -#: ../../include/nav.php:131 +#: ../../include/nav.php:132 msgid "Remote authentication" msgstr "Acceder desde su servidor" -#: ../../include/nav.php:131 +#: ../../include/nav.php:132 msgid "Click to authenticate to your home hub" msgstr "Pulsar para identificarse en su servidor de inicio" -#: ../../include/nav.php:145 +#: ../../include/nav.php:146 msgid "Home Page" msgstr "Página de inicio" -#: ../../include/nav.php:149 +#: ../../include/nav.php:150 ../../mod/register.php:258 ../../boot.php:1525 +msgid "Register" +msgstr "Registrarse" + +#: ../../include/nav.php:150 msgid "Create an account" msgstr "Crear una cuenta" -#: ../../include/nav.php:154 +#: ../../include/nav.php:155 msgid "Help and documentation" msgstr "Ayuda y documentación" -#: ../../include/nav.php:157 ../../include/widgets.php:92 +#: ../../include/nav.php:159 ../../include/widgets.php:102 #: ../../mod/apps.php:36 msgid "Apps" msgstr "Aplicaciones" -#: ../../include/nav.php:157 +#: ../../include/nav.php:159 msgid "Applications, utilities, links, games" msgstr "Aplicaciones, utilidades, enlaces, juegos" -#: ../../include/nav.php:159 +#: ../../include/nav.php:161 msgid "Search site @name, #tag, ?docs, content" msgstr "Buscar en el sitio por @nombre, #etiqueta, ?ayuda o contenido" -#: ../../include/nav.php:162 +#: ../../include/nav.php:164 msgid "Channel Directory" msgstr "Directorio de canales" -#: ../../include/nav.php:174 +#: ../../include/nav.php:176 msgid "Your grid" msgstr "Mi red" -#: ../../include/nav.php:175 +#: ../../include/nav.php:177 msgid "Mark all grid notifications seen" msgstr "Marcar todas las notificaciones de la red como vistas" -#: ../../include/nav.php:177 +#: ../../include/nav.php:179 msgid "Channel home" msgstr "Mi canal" -#: ../../include/nav.php:178 +#: ../../include/nav.php:180 msgid "Mark all channel notifications seen" msgstr "Marcar todas las notificaciones del canal como leídas" -#: ../../include/nav.php:181 ../../mod/connections.php:260 +#: ../../include/nav.php:183 ../../include/text.php:815 +#: ../../mod/connections.php:298 msgid "Connections" msgstr "Conexiones" -#: ../../include/nav.php:184 +#: ../../include/nav.php:186 msgid "Notices" msgstr "Avisos" -#: ../../include/nav.php:184 +#: ../../include/nav.php:186 msgid "Notifications" msgstr "Notificaciones" -#: ../../include/nav.php:185 +#: ../../include/nav.php:187 msgid "See all notifications" msgstr "Ver todas las notificaciones" -#: ../../include/nav.php:186 ../../mod/notifications.php:99 +#: ../../include/nav.php:188 ../../mod/notifications.php:99 msgid "Mark all system notifications seen" msgstr "Marcar todas las notificaciones de sistema como leídas" -#: ../../include/nav.php:188 +#: ../../include/nav.php:190 msgid "Private mail" msgstr "Correo privado" -#: ../../include/nav.php:189 +#: ../../include/nav.php:191 msgid "See all private messages" msgstr "Ver todas los mensajes privados" -#: ../../include/nav.php:190 +#: ../../include/nav.php:192 msgid "Mark all private messages seen" msgstr "Marcar todos los mensajes privados como leídos" -#: ../../include/nav.php:191 ../../include/widgets.php:578 +#: ../../include/nav.php:193 ../../include/widgets.php:601 msgid "Inbox" msgstr "Bandeja de entrada" -#: ../../include/nav.php:192 ../../include/widgets.php:583 +#: ../../include/nav.php:194 ../../include/widgets.php:606 msgid "Outbox" msgstr "Bandeja de salida" -#: ../../include/nav.php:193 ../../include/widgets.php:588 +#: ../../include/nav.php:195 ../../include/widgets.php:611 msgid "New Message" msgstr "Nuevo mensaje" -#: ../../include/nav.php:196 +#: ../../include/nav.php:198 msgid "Event Calendar" msgstr "Calendario de eventos" -#: ../../include/nav.php:197 +#: ../../include/nav.php:199 msgid "See all events" msgstr "Ver todos los eventos" -#: ../../include/nav.php:198 +#: ../../include/nav.php:200 msgid "Mark all events seen" msgstr "Marcar todos los eventos como leidos" -#: ../../include/nav.php:200 +#: ../../include/nav.php:203 msgid "Manage Your Channels" msgstr "Gestionar sus canales" -#: ../../include/nav.php:202 +#: ../../include/nav.php:205 msgid "Account/Channel Settings" msgstr "Ajustes de cuenta/canales" -#: ../../include/nav.php:210 ../../include/widgets.php:1247 +#: ../../include/nav.php:213 ../../include/widgets.php:1323 msgid "Admin" msgstr "Administrador" -#: ../../include/nav.php:210 +#: ../../include/nav.php:213 msgid "Site Setup and Configuration" msgstr "Ajustes y configuración del sitio" -#: ../../include/nav.php:246 +#: ../../include/nav.php:244 ../../include/conversation.php:854 +msgid "Loading..." +msgstr "Cargando..." + +#: ../../include/nav.php:249 msgid "@name, #tag, ?doc, content" msgstr "@nombre, #etiqueta, ?ayuda, contenido" -#: ../../include/nav.php:247 +#: ../../include/nav.php:250 msgid "Please wait..." msgstr "Espere por favor…" -#: ../../include/network.php:630 -msgid "view full size" -msgstr "Ver en el tamaño original" - -#: ../../include/network.php:1669 -msgid "No Subject" -msgstr "Sin asunto" - #: ../../include/notify.php:20 msgid "created a new post" msgstr "ha creado una nueva entrada" @@ -3272,28 +1501,29 @@ msgstr "ha creado una nueva entrada" msgid "commented on %s's post" msgstr "ha comentado la entrada de %s" -#: ../../include/oembed.php:213 -msgid "Embedded content" -msgstr "Contenido incorporado" - -#: ../../include/oembed.php:222 -msgid "Embedding disabled" -msgstr "Incrustación deshabilitada" - #: ../../include/page_widgets.php:6 msgid "New Page" msgstr "Nueva página" #: ../../include/page_widgets.php:39 ../../mod/blocks.php:159 -#: ../../mod/layouts.php:188 ../../mod/webpages.php:187 +#: ../../mod/layouts.php:188 ../../mod/pubsites.php:42 +#: ../../mod/webpages.php:189 msgid "View" msgstr "Ver" -#: ../../include/page_widgets.php:41 ../../mod/webpages.php:189 +#: ../../include/page_widgets.php:40 ../../include/conversation.php:1179 +#: ../../include/ItemObject.php:712 ../../mod/editblock.php:171 +#: ../../mod/editpost.php:149 ../../mod/editwebpage.php:212 +#: ../../mod/events.php:465 ../../mod/photos.php:1060 +#: ../../mod/webpages.php:190 +msgid "Preview" +msgstr "Previsualizar" + +#: ../../include/page_widgets.php:41 ../../mod/webpages.php:191 msgid "Actions" msgstr "Acciones" -#: ../../include/page_widgets.php:42 ../../mod/webpages.php:190 +#: ../../include/page_widgets.php:42 ../../mod/webpages.php:192 msgid "Page Link" msgstr "Vínculo de la página" @@ -3302,182 +1532,21 @@ msgid "Title" msgstr "Título" #: ../../include/page_widgets.php:44 ../../mod/blocks.php:150 -#: ../../mod/layouts.php:181 ../../mod/menu.php:110 ../../mod/webpages.php:192 +#: ../../mod/layouts.php:181 ../../mod/menu.php:110 ../../mod/webpages.php:194 msgid "Created" msgstr "Creado" #: ../../include/page_widgets.php:45 ../../mod/blocks.php:151 -#: ../../mod/layouts.php:182 ../../mod/menu.php:111 ../../mod/webpages.php:193 +#: ../../mod/layouts.php:182 ../../mod/menu.php:111 ../../mod/webpages.php:195 msgid "Edited" msgstr "Editado" -#: ../../include/permissions.php:26 -msgid "Can view my normal stream and posts" -msgstr "Pueden verse mi actividad y publicaciones normales" - -#: ../../include/permissions.php:27 -msgid "Can view my default channel profile" -msgstr "Puede verse mi perfil de canal predeterminado." - -#: ../../include/permissions.php:28 -msgid "Can view my connections" -msgstr "Pueden verse mis conexiones" - -#: ../../include/permissions.php:29 -msgid "Can view my file storage and photos" -msgstr "Pueden verse mi repositorio de ficheros y mis fotos" - -#: ../../include/permissions.php:30 -msgid "Can view my webpages" -msgstr "Pueden verse mis páginas web" - -#: ../../include/permissions.php:33 -msgid "Can send me their channel stream and posts" -msgstr "Me pueden enviar sus entradas y contenidos del canal" - -#: ../../include/permissions.php:34 -msgid "Can post on my channel page (\"wall\")" -msgstr "Pueden crearse entradas en mi página de inicio del canal (“muro”)" - -#: ../../include/permissions.php:35 -msgid "Can comment on or like my posts" -msgstr "Pueden publicarse comentarios en mis publicaciones o marcar mis entradas con 'me gusta'." - -#: ../../include/permissions.php:36 -msgid "Can send me private mail messages" -msgstr "Se me pueden enviar mensajes privados" - -#: ../../include/permissions.php:37 -msgid "Can like/dislike stuff" -msgstr "Puede marcarse contenido como me gusta/no me gusta" - -#: ../../include/permissions.php:37 -msgid "Profiles and things other than posts/comments" -msgstr "Perfiles y otras cosas aparte de publicaciones/comentarios" - -#: ../../include/permissions.php:39 -msgid "Can forward to all my channel contacts via post @mentions" -msgstr "Puede enviarse una entrada a todos mis contactos del canal mediante una @mención" - -#: ../../include/permissions.php:39 -msgid "Advanced - useful for creating group forum channels" -msgstr "Avanzado - útil para crear canales de foros de discusión o grupos" - -#: ../../include/permissions.php:40 -msgid "Can chat with me (when available)" -msgstr "Se puede charlar conmigo (cuando esté disponible)" - -#: ../../include/permissions.php:41 -msgid "Can write to my file storage and photos" -msgstr "Puede escribirse en mi repositorio de ficheros y fotos" - -#: ../../include/permissions.php:42 -msgid "Can edit my webpages" -msgstr "Pueden editarse mis páginas web" - -#: ../../include/permissions.php:44 -msgid "Can source my public posts in derived channels" -msgstr "Pueden utilizarse mis publicaciones públicas como origen de contenidos en canales derivados" - -#: ../../include/permissions.php:44 -msgid "Somewhat advanced - very useful in open communities" -msgstr "Algo avanzado - muy útil en comunidades abiertas" - -#: ../../include/permissions.php:46 -msgid "Can administer my channel resources" -msgstr "Pueden administrarse mis recursos del canal" - -#: ../../include/permissions.php:46 -msgid "" -"Extremely advanced. Leave this alone unless you know what you are doing" -msgstr "Muy avanzado. Déjelo a no ser que sepa bien lo que está haciendo." - -#: ../../include/permissions.php:867 -msgid "Social Networking" -msgstr "Redes sociales" - -#: ../../include/permissions.php:867 ../../include/permissions.php:868 -#: ../../include/permissions.php:869 -msgid "Mostly Public" -msgstr "Público en su mayor parte" - -#: ../../include/permissions.php:867 ../../include/permissions.php:868 -#: ../../include/permissions.php:869 -msgid "Restricted" -msgstr "Restringido" - -#: ../../include/permissions.php:867 ../../include/permissions.php:868 -msgid "Private" -msgstr "Privado" - -#: ../../include/permissions.php:868 -msgid "Community Forum" -msgstr "Foro de discusión" - -#: ../../include/permissions.php:869 -msgid "Feed Republish" -msgstr "Republicar un \"feed\"" - -#: ../../include/permissions.php:870 -msgid "Special Purpose" -msgstr "Propósito especial" - -#: ../../include/permissions.php:870 -msgid "Celebrity/Soapbox" -msgstr "Página para fans" - -#: ../../include/permissions.php:870 -msgid "Group Repository" -msgstr "Repositorio de grupo" - -#: ../../include/permissions.php:871 ../../include/profile_selectors.php:6 -#: ../../include/profile_selectors.php:23 -#: ../../include/profile_selectors.php:61 -#: ../../include/profile_selectors.php:97 -msgid "Other" -msgstr "Otro" - -#: ../../include/permissions.php:871 -msgid "Custom/Expert Mode" -msgstr "Modo personalizado/experto" - -#: ../../include/photo/photo_driver.php:719 ../../mod/photos.php:94 -#: ../../mod/photos.php:699 ../../mod/profile_photo.php:147 -#: ../../mod/profile_photo.php:239 ../../mod/profile_photo.php:379 +#: ../../include/photo/photo_driver.php:722 ../../mod/photos.php:94 +#: ../../mod/photos.php:711 ../../mod/profile_photo.php:147 +#: ../../mod/profile_photo.php:239 ../../mod/profile_photo.php:327 msgid "Profile Photos" msgstr "Fotos del perfil" -#: ../../include/photos.php:112 -#, php-format -msgid "Image exceeds website size limit of %lu bytes" -msgstr "La imagen excede el límite de %lu bytes del sitio" - -#: ../../include/photos.php:119 -msgid "Image file is empty." -msgstr "El fichero de imagen está vacío. " - -#: ../../include/photos.php:146 ../../mod/profile_photo.php:225 -msgid "Unable to process image" -msgstr "No ha sido posible procesar la imagen" - -#: ../../include/photos.php:257 -msgid "Photo storage failed." -msgstr "La foto no ha podido ser guardada." - -#: ../../include/photos.php:297 -msgid "a new photo" -msgstr "una nueva foto" - -#: ../../include/photos.php:301 -#, php-format -msgctxt "photo_upload" -msgid "%1$s posted %2$s to %3$s" -msgstr "%1$s ha publicado %2$s en %3$s" - -#: ../../include/photos.php:510 -msgid "Upload New Photos" -msgstr "Subir nuevas fotos" - #: ../../include/profile_selectors.php:6 #: ../../include/profile_selectors.php:23 ../../mod/id.php:103 msgid "Male" @@ -3529,6 +1598,13 @@ msgid "Non-specific" msgstr "No especificado" #: ../../include/profile_selectors.php:6 +#: ../../include/profile_selectors.php:23 +#: ../../include/profile_selectors.php:61 +#: ../../include/profile_selectors.php:97 ../../include/permissions.php:871 +msgid "Other" +msgstr "Otro" + +#: ../../include/profile_selectors.php:6 msgid "Undecided" msgstr "Indeciso/a" @@ -3624,6 +1700,15 @@ msgstr "Infiel" msgid "Sex Addict" msgstr "Con adicción al sexo" +#: ../../include/profile_selectors.php:80 ../../include/widgets.php:451 +#: ../../include/identity.php:390 ../../include/identity.php:391 +#: ../../include/identity.php:398 ../../mod/connedit.php:584 +#: ../../mod/settings.php:349 ../../mod/settings.php:353 +#: ../../mod/settings.php:354 ../../mod/settings.php:357 +#: ../../mod/settings.php:368 +msgid "Friends" +msgstr "Amigos/as" + #: ../../include/profile_selectors.php:80 msgid "Friends/Benefits" msgstr "Amigos con algo extra" @@ -3714,7 +1799,7 @@ msgstr "No me importa" msgid "Ask me" msgstr "Pregúnteme" -#: ../../include/security.php:381 +#: ../../include/security.php:388 msgid "" "The form security token was not correct. This probably happened because the " "form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it." @@ -3744,1368 +1829,2500 @@ msgstr "quiero" msgid "wants" msgstr "quiere" +#: ../../include/taxonomy.php:328 ../../include/ItemObject.php:254 +msgid "like" +msgstr "me gusta" + #: ../../include/taxonomy.php:328 msgid "likes" msgstr "gusta de" +#: ../../include/taxonomy.php:329 ../../include/ItemObject.php:255 +msgid "dislike" +msgstr "no me gusta" + #: ../../include/taxonomy.php:329 msgid "dislikes" msgstr "no gusta de" -#: ../../include/text.php:394 -msgid "prev" -msgstr "anterior" +#: ../../include/taxonomy.php:415 ../../include/identity.php:1264 +#: ../../include/conversation.php:1751 ../../include/ItemObject.php:179 +#: ../../mod/photos.php:1097 +msgctxt "noun" +msgid "Like" +msgid_plural "Likes" +msgstr[0] "Me gusta" +msgstr[1] "Me gusta" -#: ../../include/text.php:396 -msgid "first" -msgstr "primera" +#: ../../include/datetime.php:48 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Varios" -#: ../../include/text.php:425 -msgid "last" -msgstr "última" +#: ../../include/datetime.php:132 +msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD" +msgstr "AAAA-MM-DD o MM-DD" -#: ../../include/text.php:428 -msgid "next" -msgstr "próxima" +#: ../../include/datetime.php:236 ../../mod/appman.php:91 +#: ../../mod/appman.php:92 ../../mod/events.php:444 ../../mod/events.php:449 +msgid "Required" +msgstr "Obligatorio" -#: ../../include/text.php:438 -msgid "older" -msgstr "más antiguas" +#: ../../include/datetime.php:263 ../../boot.php:2374 +msgid "never" +msgstr "nunca" -#: ../../include/text.php:440 -msgid "newer" -msgstr "más recientes" +#: ../../include/datetime.php:269 +msgid "less than a second ago" +msgstr "hace un instante" -#: ../../include/text.php:803 -msgid "No connections" -msgstr "Sin conexiones" +#: ../../include/datetime.php:287 +#, php-format +msgctxt "e.g. 22 hours ago, 1 minute ago" +msgid "%1$d %2$s ago" +msgstr "hace %1$d %2$s" -#: ../../include/text.php:815 +#: ../../include/datetime.php:298 +msgctxt "relative_date" +msgid "year" +msgid_plural "years" +msgstr[0] "año" +msgstr[1] "años" + +#: ../../include/datetime.php:301 +msgctxt "relative_date" +msgid "month" +msgid_plural "months" +msgstr[0] "mes" +msgstr[1] "meses" + +#: ../../include/datetime.php:304 +msgctxt "relative_date" +msgid "week" +msgid_plural "weeks" +msgstr[0] "semana" +msgstr[1] "semanas" + +#: ../../include/datetime.php:307 +msgctxt "relative_date" +msgid "day" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "día" +msgstr[1] "días" + +#: ../../include/datetime.php:310 +msgctxt "relative_date" +msgid "hour" +msgid_plural "hours" +msgstr[0] "hora" +msgstr[1] "horas" + +#: ../../include/datetime.php:313 +msgctxt "relative_date" +msgid "minute" +msgid_plural "minutes" +msgstr[0] "minuto" +msgstr[1] "minutos" + +#: ../../include/datetime.php:316 +msgctxt "relative_date" +msgid "second" +msgid_plural "seconds" +msgstr[0] "segundo" +msgstr[1] "segundos" + +#: ../../include/datetime.php:553 #, php-format -msgid "%d Connection" -msgid_plural "%d Connections" -msgstr[0] "%d Conexión" -msgstr[1] "%d Conexiones" +msgid "%1$s's birthday" +msgstr "Cumpleaños de %1$s" -#: ../../include/text.php:828 ../../mod/viewconnections.php:101 -msgid "View Connections" -msgstr "Ver conexiones" +#: ../../include/datetime.php:554 +#, php-format +msgid "Happy Birthday %1$s" +msgstr "Feliz cumpleaños %1$s" -#: ../../include/text.php:886 ../../include/text.php:898 -#: ../../include/widgets.php:192 ../../mod/admin.php:1528 -#: ../../mod/admin.php:1548 ../../mod/filer.php:49 ../../mod/rbmark.php:28 -#: ../../mod/rbmark.php:100 -msgid "Save" -msgstr "Guardar" +#: ../../include/zot.php:675 +msgid "Invalid data packet" +msgstr "Paquete de datos no válido" -#: ../../include/text.php:972 -msgid "poke" -msgstr "un toque" +#: ../../include/zot.php:691 +msgid "Unable to verify channel signature" +msgstr "No ha sido posible de verificar la firma del canal" -#: ../../include/text.php:973 -msgid "ping" -msgstr "un \"ping\"" +#: ../../include/zot.php:2267 +#, php-format +msgid "Unable to verify site signature for %s" +msgstr "No ha sido posible de verificar la firma del sitio para %s" -#: ../../include/text.php:973 -msgid "pinged" -msgstr "ha enviado un \"ping\" a" +#: ../../include/zot.php:3588 +msgid "invalid target signature" +msgstr "La firma recibida no es válida" -#: ../../include/text.php:974 -msgid "prod" -msgstr "una incitación " +#: ../../include/contact_selectors.php:56 +msgid "Frequently" +msgstr "Frecuentemente" -#: ../../include/text.php:974 -msgid "prodded" -msgstr "ha incitado a " +#: ../../include/contact_selectors.php:57 +msgid "Hourly" +msgstr "Cada hora" -#: ../../include/text.php:975 -msgid "slap" -msgstr "una bofetada " +#: ../../include/contact_selectors.php:58 +msgid "Twice daily" +msgstr "Dos veces al día" -#: ../../include/text.php:975 -msgid "slapped" -msgstr "ha abofeteado a " +#: ../../include/contact_selectors.php:59 +msgid "Daily" +msgstr "Diariamente" -#: ../../include/text.php:976 -msgid "finger" -msgstr "un \"finger\" " +#: ../../include/contact_selectors.php:60 +msgid "Weekly" +msgstr "Semanalmente" -#: ../../include/text.php:976 -msgid "fingered" -msgstr "envió un \"finger\" a" +#: ../../include/contact_selectors.php:61 +msgid "Monthly" +msgstr "Mensualmente" -#: ../../include/text.php:977 -msgid "rebuff" -msgstr "un reproche" +#: ../../include/contact_selectors.php:76 +msgid "Friendica" +msgstr "Friendica" -#: ../../include/text.php:977 -msgid "rebuffed" -msgstr "ha hecho un reproche a " +#: ../../include/contact_selectors.php:77 +msgid "OStatus" +msgstr "OStatus" -#: ../../include/text.php:987 -msgid "happy" -msgstr "feliz " +#: ../../include/contact_selectors.php:78 +msgid "RSS/Atom" +msgstr "RSS/Atom" -#: ../../include/text.php:988 -msgid "sad" -msgstr "triste " +#: ../../include/contact_selectors.php:79 ../../mod/id.php:15 +#: ../../mod/id.php:16 ../../mod/admin.php:989 ../../mod/admin.php:998 +#: ../../boot.php:1545 +msgid "Email" +msgstr "Correo electrónico" -#: ../../include/text.php:989 -msgid "mellow" -msgstr "tranquilo/a" +#: ../../include/contact_selectors.php:80 +msgid "Diaspora" +msgstr "Diaspora" -#: ../../include/text.php:990 -msgid "tired" -msgstr "cansado/a " +#: ../../include/contact_selectors.php:81 +msgid "Facebook" +msgstr "Facebook" -#: ../../include/text.php:991 -msgid "perky" -msgstr "vivaz" +#: ../../include/contact_selectors.php:82 +msgid "Zot" +msgstr "Zot" -#: ../../include/text.php:992 -msgid "angry" -msgstr "enfadado/a" +#: ../../include/contact_selectors.php:83 +msgid "LinkedIn" +msgstr "LinkedIn" -#: ../../include/text.php:993 -msgid "stupefied" -msgstr "asombrado/a" +#: ../../include/contact_selectors.php:84 +msgid "XMPP/IM" +msgstr "XMPP/IM" -#: ../../include/text.php:994 -msgid "puzzled" -msgstr "perplejo/a" +#: ../../include/contact_selectors.php:85 +msgid "MySpace" +msgstr "MySpace" -#: ../../include/text.php:995 -msgid "interested" -msgstr "interesado/a" +#: ../../include/network.php:630 +msgid "view full size" +msgstr "Ver en el tamaño original" -#: ../../include/text.php:996 -msgid "bitter" -msgstr "amargado/a" +#: ../../include/network.php:1612 ../../include/enotify.php:57 +msgid "$Projectname Notification" +msgstr "Notificación de $Projectname" -#: ../../include/text.php:997 -msgid "cheerful" -msgstr "alegre" +#: ../../include/network.php:1613 ../../include/enotify.php:58 +msgid "$projectname" +msgstr "$projectname" -#: ../../include/text.php:998 -msgid "alive" -msgstr "animado/a" +#: ../../include/network.php:1615 ../../include/enotify.php:60 +msgid "Thank You," +msgstr "Gracias," -#: ../../include/text.php:999 -msgid "annoyed" -msgstr "molesto/a" +#: ../../include/network.php:1617 ../../include/enotify.php:62 +#, php-format +msgid "%s Administrator" +msgstr "%s Administrador" -#: ../../include/text.php:1000 -msgid "anxious" -msgstr "ansioso/a" +#: ../../include/network.php:1674 +msgid "No Subject" +msgstr "Sin asunto" -#: ../../include/text.php:1001 -msgid "cranky" -msgstr "de mal humor" +#: ../../include/photos.php:112 +#, php-format +msgid "Image exceeds website size limit of %lu bytes" +msgstr "La imagen excede el límite de %lu bytes del sitio" -#: ../../include/text.php:1002 -msgid "disturbed" -msgstr "perturbado/a" +#: ../../include/photos.php:119 +msgid "Image file is empty." +msgstr "El fichero de imagen está vacío. " -#: ../../include/text.php:1003 -msgid "frustrated" -msgstr "frustrado/a" +#: ../../include/photos.php:146 ../../mod/profile_photo.php:225 +#: ../../mod/cover_photo.php:164 +msgid "Unable to process image" +msgstr "No ha sido posible procesar la imagen" -#: ../../include/text.php:1004 -msgid "depressed" -msgstr "deprimido/a" +#: ../../include/photos.php:257 +msgid "Photo storage failed." +msgstr "La foto no ha podido ser guardada." -#: ../../include/text.php:1005 -msgid "motivated" -msgstr "motivado/a" +#: ../../include/photos.php:297 +msgid "a new photo" +msgstr "una nueva foto" -#: ../../include/text.php:1006 -msgid "relaxed" -msgstr "relajado/a" +#: ../../include/photos.php:301 +#, php-format +msgctxt "photo_upload" +msgid "%1$s posted %2$s to %3$s" +msgstr "%1$s ha publicado %2$s en %3$s" -#: ../../include/text.php:1007 -msgid "surprised" -msgstr "sorprendido/a" +#: ../../include/photos.php:506 ../../include/conversation.php:1644 +msgid "Photo Albums" +msgstr "Álbumes de fotos" -#: ../../include/text.php:1183 -msgid "May" -msgstr "mayo" +#: ../../include/photos.php:510 +msgid "Upload New Photos" +msgstr "Subir nuevas fotos" -#: ../../include/text.php:1260 ../../include/text.php:1264 -msgid "Unknown Attachment" -msgstr "Adjunto no reconocido" +#: ../../include/features.php:48 +msgid "General Features" +msgstr "Funcionalidades básicas" -#: ../../include/text.php:1266 -msgid "unknown" -msgstr "desconocido" +#: ../../include/features.php:50 +msgid "Content Expiration" +msgstr "Caducidad del contenido" -#: ../../include/text.php:1302 -msgid "remove category" -msgstr "eliminar categoría" +#: ../../include/features.php:50 +msgid "Remove posts/comments and/or private messages at a future time" +msgstr "Eliminar publicaciones/comentarios y/o mensajes privados más adelante" -#: ../../include/text.php:1379 -msgid "remove from file" -msgstr "eliminar del fichero" +#: ../../include/features.php:51 +msgid "Multiple Profiles" +msgstr "Múltiples perfiles" -#: ../../include/text.php:1521 ../../include/text.php:1532 -msgid "Click to open/close" -msgstr "Pulsar para abrir/cerrar" +#: ../../include/features.php:51 +msgid "Ability to create multiple profiles" +msgstr "Capacidad de crear múltiples perfiles" -#: ../../include/text.php:1716 ../../mod/events.php:623 -msgid "Link to Source" -msgstr "Enlazar con la entrada en su ubicación original" +#: ../../include/features.php:52 +msgid "Advanced Profiles" +msgstr "Perfiles avanzados" -#: ../../include/text.php:1737 ../../include/text.php:1809 -msgid "default" -msgstr "por defecto" +#: ../../include/features.php:52 +msgid "Additional profile sections and selections" +msgstr "Secciones y selecciones de perfil adicionales" -#: ../../include/text.php:1745 -msgid "Page layout" -msgstr "Formato de la página" +#: ../../include/features.php:53 +msgid "Profile Import/Export" +msgstr "Importar/Exportar perfil" -#: ../../include/text.php:1745 -msgid "You can create your own with the layouts tool" -msgstr "Puede crear su propio formato gráfico con las herramientas de diseño" +#: ../../include/features.php:53 +msgid "Save and load profile details across sites/channels" +msgstr "Guardar y cargar detalles del perfil a través de sitios/canales" -#: ../../include/text.php:1787 -msgid "Page content type" -msgstr "Tipo de contenido de página" +#: ../../include/features.php:54 +msgid "Web Pages" +msgstr "Páginas web" -#: ../../include/text.php:1821 -msgid "Select an alternate language" -msgstr "Seleccionar un idioma alternativo" +#: ../../include/features.php:54 +msgid "Provide managed web pages on your channel" +msgstr "Proveer páginas web gestionadas en su canal" -#: ../../include/text.php:1953 -msgid "activity" -msgstr "actividad" +#: ../../include/features.php:55 +msgid "Hide Rating" +msgstr "Ocultar las valoraciones" -#: ../../include/text.php:2248 -msgid "Design Tools" -msgstr "Herramientas de diseño" +#: ../../include/features.php:55 +msgid "" +"Hide the rating buttons on your channel and profile pages. Note: People can " +"still rate you somewhere else." +msgstr "Ocultar los botones de valoración en su canal y página de perfil. Tenga en cuenta, sin embargo, que la gente podrá expresar su valoración en otros lugares." -#: ../../include/text.php:2251 ../../mod/blocks.php:147 -msgid "Blocks" -msgstr "Bloques" +#: ../../include/features.php:56 +msgid "Private Notes" +msgstr "Notas privadas" -#: ../../include/text.php:2252 ../../mod/menu.php:103 -msgid "Menus" -msgstr "Menús" +#: ../../include/features.php:56 +msgid "Enables a tool to store notes and reminders (note: not encrypted)" +msgstr "Habilita una herramienta para guardar notas y recordatorios (advertencia: las notas no estarán cifradas)" -#: ../../include/text.php:2253 ../../mod/layouts.php:174 -msgid "Layouts" -msgstr "Formato gráfico" +#: ../../include/features.php:57 +msgid "Navigation Channel Select" +msgstr "Navegación por el selector de canales" -#: ../../include/text.php:2254 -msgid "Pages" -msgstr "Páginas" +#: ../../include/features.php:57 +msgid "Change channels directly from within the navigation dropdown menu" +msgstr "Cambiar de canales directamente desde el menú de navegación desplegable" + +#: ../../include/features.php:58 +msgid "Photo Location" +msgstr "Ubicación de las fotos" + +#: ../../include/features.php:58 +msgid "If location data is available on uploaded photos, link this to a map." +msgstr "Si los datos de ubicación están disponibles en las fotos subidas, enlazar estas a un mapa." + +#: ../../include/features.php:60 +msgid "Expert Mode" +msgstr "Modo de experto" + +#: ../../include/features.php:60 +msgid "Enable Expert Mode to provide advanced configuration options" +msgstr "Habilitar el modo de experto para acceder a opciones avanzadas de configuración" + +#: ../../include/features.php:61 +msgid "Premium Channel" +msgstr "Canal premium" + +#: ../../include/features.php:61 +msgid "" +"Allows you to set restrictions and terms on those that connect with your " +"channel" +msgstr "Le permite configurar restricciones y normas de uso a aquellos que conectan con su canal" + +#: ../../include/features.php:66 +msgid "Post Composition Features" +msgstr "Opciones para la redacción de entradas" + +#: ../../include/features.php:68 +msgid "Use Markdown" +msgstr "Usar Markdown" + +#: ../../include/features.php:68 +msgid "Allow use of \"Markdown\" to format posts" +msgstr "Permitir el uso de \"Markdown\" para formatear publicaciones" + +#: ../../include/features.php:69 +msgid "Large Photos" +msgstr "Fotos de gran tamaño" + +#: ../../include/features.php:69 +msgid "" +"Include large (1024px) photo thumbnails in posts. If not enabled, use small " +"(640px) photo thumbnails" +msgstr "Incluir miniaturas de fotos grandes (1024px) en publicaciones. Si no está habilitado, usar miniaturas pequeñas (640px)" + +#: ../../include/features.php:70 ../../include/widgets.php:572 +#: ../../mod/sources.php:88 +msgid "Channel Sources" +msgstr "Orígenes de los contenidos del canal" + +#: ../../include/features.php:70 +msgid "Automatically import channel content from other channels or feeds" +msgstr "Importar automáticamente contenido de otros canales o \"feeds\"" + +#: ../../include/features.php:71 +msgid "Even More Encryption" +msgstr "Más cifrado todavía" + +#: ../../include/features.php:71 +msgid "" +"Allow optional encryption of content end-to-end with a shared secret key" +msgstr "Permitir cifrado adicional de contenido \"punto-a-punto\" con una clave secreta compartida." + +#: ../../include/features.php:72 +msgid "Enable Voting Tools" +msgstr "Permitir entradas con votación" + +#: ../../include/features.php:72 +msgid "Provide a class of post which others can vote on" +msgstr "Proveer una clase de publicación en la que otros puedan votar" + +#: ../../include/features.php:73 +msgid "Delayed Posting" +msgstr "Publicación aplazada" + +#: ../../include/features.php:73 +msgid "Allow posts to be published at a later date" +msgstr "Permitir mensajes que se publicarán en una fecha posterior" + +#: ../../include/features.php:74 +msgid "Suppress Duplicate Posts/Comments" +msgstr "Prevenir entradas o comentarios duplicados" + +#: ../../include/features.php:74 +msgid "" +"Prevent posts with identical content to be published with less than two " +"minutes in between submissions." +msgstr "Prevenir que entradas con contenido idéntico se publiquen con menos de dos minutos de intervalo." + +#: ../../include/features.php:80 +msgid "Network and Stream Filtering" +msgstr "Filtrado del contenido" + +#: ../../include/features.php:81 +msgid "Search by Date" +msgstr "Buscar por fecha" + +#: ../../include/features.php:81 +msgid "Ability to select posts by date ranges" +msgstr "Capacidad de seleccionar entradas por rango de fechas" + +#: ../../include/features.php:82 ../../include/group.php:295 +msgid "Privacy Groups" +msgstr "Grupos de canales" + +#: ../../include/features.php:82 +msgid "Enable management and selection of privacy groups" +msgstr "Activar la gestión y selección de grupos de canales" + +#: ../../include/features.php:83 ../../include/widgets.php:284 +msgid "Saved Searches" +msgstr "Búsquedas guardadas" + +#: ../../include/features.php:83 +msgid "Save search terms for re-use" +msgstr "Guardar términos de búsqueda para su reutilización" + +#: ../../include/features.php:84 +msgid "Network Personal Tab" +msgstr "Actividad personal" + +#: ../../include/features.php:84 +msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on" +msgstr "Habilitar una pestaña en la cual se muestren solo las entradas en las que ha participado." + +#: ../../include/features.php:85 +msgid "Network New Tab" +msgstr "Contenido nuevo" + +#: ../../include/features.php:85 +msgid "Enable tab to display all new Network activity" +msgstr "Habilitar una pestaña en la que se muestre solo el contenido nuevo" + +#: ../../include/features.php:86 +msgid "Affinity Tool" +msgstr "Herramienta de afinidad" + +#: ../../include/features.php:86 +msgid "Filter stream activity by depth of relationships" +msgstr "Filtrar el contenido según la profundidad de las relaciones" + +#: ../../include/features.php:87 +msgid "Connection Filtering" +msgstr "Filtrado de conexiones" + +#: ../../include/features.php:87 +msgid "Filter incoming posts from connections based on keywords/content" +msgstr "Filtrar publicaciones entrantes de conexiones por palabras clave o contenido" + +#: ../../include/features.php:88 +msgid "Suggest Channels" +msgstr "Sugerir canales" + +#: ../../include/features.php:88 +msgid "Show channel suggestions" +msgstr "Mostrar sugerencias de canales" + +#: ../../include/features.php:93 +msgid "Post/Comment Tools" +msgstr "Gestión de entradas y comentarios" + +#: ../../include/features.php:94 +msgid "Community Tagging" +msgstr "Etiquetas de la comunidad" + +#: ../../include/features.php:94 +msgid "Ability to tag existing posts" +msgstr "Capacidad de etiquetar entradas existentes" + +#: ../../include/features.php:95 +msgid "Post Categories" +msgstr "Categorías de entradas" + +#: ../../include/features.php:95 +msgid "Add categories to your posts" +msgstr "Añadir categorías a sus publicaciones" + +#: ../../include/features.php:96 +msgid "Ability to file posts under folders" +msgstr "Capacidad de archivar entradas en carpetas" + +#: ../../include/features.php:97 +msgid "Dislike Posts" +msgstr "Desagrado de publicaciones" + +#: ../../include/features.php:97 +msgid "Ability to dislike posts/comments" +msgstr "Capacidad de mostrar desacuerdo con el contenido de entradas y comentarios" + +#: ../../include/features.php:98 +msgid "Star Posts" +msgstr "Entradas destacadas" -#: ../../include/widgets.php:93 +#: ../../include/features.php:98 +msgid "Ability to mark special posts with a star indicator" +msgstr "Capacidad de marcar entradas destacadas con un indicador de estrella" + +#: ../../include/features.php:99 +msgid "Tag Cloud" +msgstr "Nube de etiquetas" + +#: ../../include/features.php:99 +msgid "Provide a personal tag cloud on your channel page" +msgstr "Proveer nube de etiquetas personal en su página de canal" + +#: ../../include/widgets.php:103 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../../include/widgets.php:96 +#: ../../include/widgets.php:105 ../../include/conversation.php:1536 +msgid "Personal" +msgstr "Personales" + +#: ../../include/widgets.php:106 msgid "Create Personal App" msgstr "Crear una aplicación personal" -#: ../../include/widgets.php:97 +#: ../../include/widgets.php:107 msgid "Edit Personal App" msgstr "Editar una aplicación personal" -#: ../../include/widgets.php:139 ../../mod/suggest.php:54 +#: ../../include/widgets.php:149 ../../mod/suggest.php:54 msgid "Ignore/Hide" msgstr "Ignorar/Ocultar" -#: ../../include/widgets.php:144 ../../mod/connections.php:125 +#: ../../include/widgets.php:154 msgid "Suggestions" msgstr "Sugerencias" -#: ../../include/widgets.php:145 +#: ../../include/widgets.php:155 msgid "See more..." msgstr "Ver más..." -#: ../../include/widgets.php:166 +#: ../../include/widgets.php:176 #, php-format msgid "You have %1$.0f of %2$.0f allowed connections." msgstr "Tiene %1$.0f de %2$.0f conexiones permitidas." -#: ../../include/widgets.php:172 +#: ../../include/widgets.php:182 msgid "Add New Connection" msgstr "Añadir nueva conexión" -#: ../../include/widgets.php:173 -msgid "Enter the channel address" -msgstr "Introducir la dirección del canal" +#: ../../include/widgets.php:183 +msgid "Enter channel address" +msgstr "Dirección del canal" -#: ../../include/widgets.php:174 -msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara" -msgstr "Ejemplo: paco@ejemplo.com, http://ejemplo.com/paco" +#: ../../include/widgets.php:184 +msgid "Examples: bob@example.com, https://example.com/barbara" +msgstr "Ejemplos: manuel@ejemplo.com, https://ejemplo.com/carmen" -#: ../../include/widgets.php:190 +#: ../../include/widgets.php:200 msgid "Notes" msgstr "Notas" -#: ../../include/widgets.php:266 +#: ../../include/widgets.php:202 ../../include/text.php:886 +#: ../../include/text.php:898 ../../mod/filer.php:49 ../../mod/admin.php:1666 +#: ../../mod/admin.php:1686 ../../mod/rbmark.php:28 ../../mod/rbmark.php:100 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: ../../include/widgets.php:276 msgid "Remove term" msgstr "Eliminar término" -#: ../../include/widgets.php:349 +#: ../../include/widgets.php:285 ../../include/group.php:300 +msgid "add" +msgstr "añadir" + +#: ../../include/widgets.php:359 msgid "Archives" msgstr "Hemeroteca" -#: ../../include/widgets.php:428 ../../mod/connedit.php:577 +#: ../../include/widgets.php:449 ../../mod/connedit.php:582 msgid "Me" msgstr "Yo" -#: ../../include/widgets.php:429 ../../mod/connedit.php:578 +#: ../../include/widgets.php:450 ../../mod/connedit.php:583 msgid "Family" msgstr "Familia" -#: ../../include/widgets.php:431 ../../mod/connedit.php:580 +#: ../../include/widgets.php:452 ../../mod/connedit.php:585 msgid "Acquaintances" msgstr "Conocidos/as" -#: ../../include/widgets.php:432 ../../mod/connections.php:88 -#: ../../mod/connections.php:103 ../../mod/connedit.php:581 +#: ../../include/widgets.php:453 ../../mod/connections.php:88 +#: ../../mod/connections.php:103 ../../mod/connedit.php:586 msgid "All" msgstr "Todos/as" -#: ../../include/widgets.php:451 +#: ../../include/widgets.php:472 msgid "Refresh" msgstr "Recargar" -#: ../../include/widgets.php:485 +#: ../../include/widgets.php:506 msgid "Account settings" msgstr "Configuración de la cuenta" -#: ../../include/widgets.php:491 +#: ../../include/widgets.php:512 msgid "Channel settings" msgstr "Configuración del canal" -#: ../../include/widgets.php:500 +#: ../../include/widgets.php:521 msgid "Additional features" msgstr "Funcionalidades" -#: ../../include/widgets.php:507 +#: ../../include/widgets.php:528 msgid "Feature/Addon settings" msgstr "Complementos" -#: ../../include/widgets.php:513 +#: ../../include/widgets.php:534 msgid "Display settings" msgstr "Ajustes de visualización" -#: ../../include/widgets.php:519 +#: ../../include/widgets.php:540 msgid "Connected apps" msgstr "Aplicaciones conectadas" -#: ../../include/widgets.php:525 +#: ../../include/widgets.php:548 msgid "Export channel" msgstr "Exportar canal" -#: ../../include/widgets.php:533 ../../mod/connedit.php:689 +#: ../../include/widgets.php:556 ../../mod/connedit.php:694 msgid "Connection Default Permissions" msgstr "Permisos predeterminados de conexión" -#: ../../include/widgets.php:541 +#: ../../include/widgets.php:564 msgid "Premium Channel Settings" msgstr "Configuración del canal premium" -#: ../../include/widgets.php:571 +#: ../../include/widgets.php:594 msgid "Private Mail Menu" msgstr "Menú de correo privado" -#: ../../include/widgets.php:573 +#: ../../include/widgets.php:596 msgid "Combined View" msgstr "Vista combinada" -#: ../../include/widgets.php:607 ../../include/widgets.php:619 +#: ../../include/widgets.php:630 ../../include/widgets.php:642 msgid "Conversations" msgstr "Conversaciones" -#: ../../include/widgets.php:611 +#: ../../include/widgets.php:634 msgid "Received Messages" msgstr "Mensajes recibidos" -#: ../../include/widgets.php:615 +#: ../../include/widgets.php:638 msgid "Sent Messages" msgstr "Enviar mensajes" -#: ../../include/widgets.php:629 +#: ../../include/widgets.php:652 msgid "No messages." msgstr "Sin mensajes." -#: ../../include/widgets.php:647 +#: ../../include/widgets.php:670 msgid "Delete conversation" msgstr "Eliminar conversación" -#: ../../include/widgets.php:673 +#: ../../include/widgets.php:696 msgid "Events Menu" msgstr "Menú de eventos" -#: ../../include/widgets.php:674 +#: ../../include/widgets.php:697 msgid "Day View" msgstr "Eventos del día" -#: ../../include/widgets.php:675 +#: ../../include/widgets.php:698 msgid "Week View" msgstr "Eventos de la semana" -#: ../../include/widgets.php:676 +#: ../../include/widgets.php:699 msgid "Month View" msgstr "Eventos del mes" -#: ../../include/widgets.php:677 ../../mod/events.php:654 +#: ../../include/widgets.php:700 ../../mod/events.php:661 +#: ../../mod/cal.php:328 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: ../../include/widgets.php:678 ../../mod/events.php:657 +#: ../../include/widgets.php:701 ../../mod/events.php:664 +#: ../../mod/cal.php:331 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: ../../include/widgets.php:688 +#: ../../include/widgets.php:711 msgid "Events Tools" msgstr "Gestión de eventos" -#: ../../include/widgets.php:689 +#: ../../include/widgets.php:712 msgid "Export Calendar" msgstr "Exportar el calendario" -#: ../../include/widgets.php:690 +#: ../../include/widgets.php:713 msgid "Import Calendar" msgstr "Importar un calendario" -#: ../../include/widgets.php:764 +#: ../../include/widgets.php:787 msgid "Chat Rooms" msgstr "Salas de chat" -#: ../../include/widgets.php:784 +#: ../../include/widgets.php:807 msgid "Bookmarked Chatrooms" msgstr "Salas de chat preferidas" -#: ../../include/widgets.php:804 +#: ../../include/widgets.php:827 msgid "Suggested Chatrooms" msgstr "Salas de chat sugeridas" -#: ../../include/widgets.php:931 ../../include/widgets.php:989 +#: ../../include/widgets.php:972 ../../include/widgets.php:1062 msgid "photo/image" msgstr "foto/imagen" -#: ../../include/widgets.php:1084 ../../include/widgets.php:1086 +#: ../../include/widgets.php:1156 +msgid "Rating Tools" +msgstr "Valoraciones" + +#: ../../include/widgets.php:1160 ../../include/widgets.php:1162 msgid "Rate Me" msgstr "Valorar este canal" -#: ../../include/widgets.php:1090 +#: ../../include/widgets.php:1165 msgid "View Ratings" msgstr "Mostrar las valoraciones" -#: ../../include/widgets.php:1101 +#: ../../include/widgets.php:1176 ../../mod/pubsites.php:18 msgid "Public Hubs" msgstr "Servidores públicos" -#: ../../include/widgets.php:1149 +#: ../../include/widgets.php:1224 msgid "Forums" msgstr "Foros" -#: ../../include/widgets.php:1178 +#: ../../include/widgets.php:1253 msgid "Tasks" msgstr "Tareas" -#: ../../include/widgets.php:1187 +#: ../../include/widgets.php:1262 msgid "Documentation" msgstr "Documentación" -#: ../../include/widgets.php:1189 +#: ../../include/widgets.php:1264 msgid "Project/Site Information" msgstr "Información sobre el proyecto o sitio" -#: ../../include/widgets.php:1190 +#: ../../include/widgets.php:1265 msgid "For Members" msgstr "Para los usuarios" -#: ../../include/widgets.php:1191 +#: ../../include/widgets.php:1266 msgid "For Administrators" msgstr "Para los administradores" -#: ../../include/widgets.php:1192 +#: ../../include/widgets.php:1267 msgid "For Developers" msgstr "Para los desarrolladores" -#: ../../include/widgets.php:1217 ../../mod/admin.php:452 +#: ../../include/widgets.php:1292 ../../mod/admin.php:456 msgid "Site" msgstr "Sitio" -#: ../../include/widgets.php:1218 +#: ../../include/widgets.php:1293 msgid "Accounts" msgstr "Cuentas" -#: ../../include/widgets.php:1219 ../../mod/admin.php:1051 +#: ../../include/widgets.php:1294 ../../mod/admin.php:1149 msgid "Channels" msgstr "Canales" -#: ../../include/widgets.php:1221 ../../mod/admin.php:1148 -#: ../../mod/admin.php:1188 +#: ../../include/widgets.php:1295 ../../mod/admin.php:710 +msgid "Security" +msgstr "Seguridad" + +#: ../../include/widgets.php:1297 ../../mod/admin.php:1264 +#: ../../mod/admin.php:1325 msgid "Plugins" msgstr "Extensiones" -#: ../../include/widgets.php:1222 ../../mod/admin.php:1348 -#: ../../mod/admin.php:1382 +#: ../../include/widgets.php:1298 ../../mod/admin.php:1486 +#: ../../mod/admin.php:1520 msgid "Themes" msgstr "Temas" -#: ../../include/widgets.php:1223 +#: ../../include/widgets.php:1299 msgid "Inspect queue" msgstr "Examinar la cola" -#: ../../include/widgets.php:1224 +#: ../../include/widgets.php:1300 msgid "Profile Config" msgstr "Ajustes del perfil" -#: ../../include/widgets.php:1225 +#: ../../include/widgets.php:1301 msgid "DB updates" msgstr "Actualizaciones de la base de datos" -#: ../../include/widgets.php:1243 ../../include/widgets.php:1249 -#: ../../mod/admin.php:1467 +#: ../../include/widgets.php:1319 ../../include/widgets.php:1325 +#: ../../mod/admin.php:1605 msgid "Logs" msgstr "Informes" -#: ../../include/widgets.php:1248 +#: ../../include/widgets.php:1324 msgid "Plugin Features" msgstr "Extensiones" -#: ../../include/widgets.php:1250 +#: ../../include/widgets.php:1326 msgid "User registrations waiting for confirmation" msgstr "Registros de usuarios pendientes de confirmación" -#: ../../include/widgets.php:1328 ../../mod/photos.php:748 -#: ../../mod/photos.php:1283 +#: ../../include/widgets.php:1404 ../../mod/photos.php:760 +#: ../../mod/photos.php:1300 msgid "View Photo" msgstr "Ver foto" -#: ../../include/widgets.php:1345 ../../mod/photos.php:779 +#: ../../include/widgets.php:1421 ../../mod/photos.php:791 msgid "Edit Album" msgstr "Editar álbum" -#: ../../include/zot.php:676 -msgid "Invalid data packet" -msgstr "Paquete de datos no válido" +#: ../../include/text.php:394 +msgid "prev" +msgstr "anterior" -#: ../../include/zot.php:692 -msgid "Unable to verify channel signature" -msgstr "No ha sido posible de verificar la firma del canal" +#: ../../include/text.php:396 +msgid "first" +msgstr "primera" + +#: ../../include/text.php:425 +msgid "last" +msgstr "última" + +#: ../../include/text.php:428 +msgid "next" +msgstr "próxima" -#: ../../include/zot.php:2268 +#: ../../include/text.php:438 +msgid "older" +msgstr "más antiguas" + +#: ../../include/text.php:440 +msgid "newer" +msgstr "más recientes" + +#: ../../include/text.php:803 +msgid "No connections" +msgstr "Sin conexiones" + +#: ../../include/text.php:828 #, php-format -msgid "Unable to verify site signature for %s" -msgstr "No ha sido posible de verificar la firma del sitio para %s" +msgid "View all %s connections" +msgstr "Ver todas las %s conexiones" -#: ../../include/zot.php:3584 -msgid "invalid target signature" -msgstr "La firma recibida no es válida" +#: ../../include/text.php:973 ../../include/text.php:978 +msgid "poke" +msgstr "un toque" -#: ../../index.php:238 ../../mod/help.php:213 -msgid "Not Found" -msgstr "No encontrado" +#: ../../include/text.php:973 ../../include/text.php:978 +#: ../../include/conversation.php:243 +msgid "poked" +msgstr "ha dado un toque a" -#: ../../index.php:241 ../../mod/block.php:75 ../../mod/display.php:110 -#: ../../mod/help.php:216 ../../mod/page.php:89 -msgid "Page not found." -msgstr "Página no encontrada." +#: ../../include/text.php:979 +msgid "ping" +msgstr "un \"ping\"" -#: ../../mod/achievements.php:34 -msgid "Some blurb about what to do when you're new here" -msgstr "Algunas propuestas para el nuevo usuario sobre qué se puede hacer aquí" +#: ../../include/text.php:979 +msgid "pinged" +msgstr "ha enviado un \"ping\" a" -#: ../../mod/acl.php:222 -msgid "network" -msgstr "red" +#: ../../include/text.php:980 +msgid "prod" +msgstr "una incitación " -#: ../../mod/acl.php:232 -msgid "RSS" -msgstr "RSS" +#: ../../include/text.php:980 +msgid "prodded" +msgstr "ha incitado a " -#: ../../mod/admin.php:54 -msgid "Theme settings updated." -msgstr "Ajustes del tema actualizados." +#: ../../include/text.php:981 +msgid "slap" +msgstr "una bofetada " -#: ../../mod/admin.php:168 -msgid "# Accounts" -msgstr "# Cuentas" +#: ../../include/text.php:981 +msgid "slapped" +msgstr "ha abofeteado a " -#: ../../mod/admin.php:169 -msgid "# blocked accounts" -msgstr "# cuentas bloqueadas" +#: ../../include/text.php:982 +msgid "finger" +msgstr "un \"finger\" " -#: ../../mod/admin.php:170 -msgid "# expired accounts" -msgstr "# cuentas caducadas" +#: ../../include/text.php:982 +msgid "fingered" +msgstr "envió un \"finger\" a" -#: ../../mod/admin.php:171 -msgid "# expiring accounts" -msgstr "# cuentas que caducan" +#: ../../include/text.php:983 +msgid "rebuff" +msgstr "un reproche" -#: ../../mod/admin.php:182 -msgid "# Channels" -msgstr "# Canales" +#: ../../include/text.php:983 +msgid "rebuffed" +msgstr "ha hecho un reproche a " -#: ../../mod/admin.php:183 -msgid "# primary" -msgstr "# primario" +#: ../../include/text.php:995 +msgid "happy" +msgstr "feliz " -#: ../../mod/admin.php:184 -msgid "# clones" -msgstr "# clones" +#: ../../include/text.php:996 +msgid "sad" +msgstr "triste " -#: ../../mod/admin.php:190 -msgid "Message queues" -msgstr "Mensajes en cola" +#: ../../include/text.php:997 +msgid "mellow" +msgstr "tranquilo/a" -#: ../../mod/admin.php:206 ../../mod/admin.php:451 ../../mod/admin.php:619 -#: ../../mod/admin.php:886 ../../mod/admin.php:1050 ../../mod/admin.php:1147 -#: ../../mod/admin.php:1187 ../../mod/admin.php:1347 ../../mod/admin.php:1381 -#: ../../mod/admin.php:1466 -msgid "Administration" -msgstr "Administración" +#: ../../include/text.php:998 +msgid "tired" +msgstr "cansado/a " -#: ../../mod/admin.php:207 -msgid "Summary" -msgstr "Sumario" +#: ../../include/text.php:999 +msgid "perky" +msgstr "vivaz" -#: ../../mod/admin.php:210 -msgid "Registered accounts" -msgstr "Cuentas registradas" +#: ../../include/text.php:1000 +msgid "angry" +msgstr "enfadado/a" -#: ../../mod/admin.php:211 ../../mod/admin.php:623 -msgid "Pending registrations" -msgstr "Registros pendientes" +#: ../../include/text.php:1001 +msgid "stupefied" +msgstr "asombrado/a" -#: ../../mod/admin.php:212 -msgid "Registered channels" -msgstr "Canales registrados" +#: ../../include/text.php:1002 +msgid "puzzled" +msgstr "perplejo/a" -#: ../../mod/admin.php:213 ../../mod/admin.php:624 -msgid "Active plugins" -msgstr "Extensiones activas" +#: ../../include/text.php:1003 +msgid "interested" +msgstr "interesado/a" -#: ../../mod/admin.php:214 -msgid "Version" -msgstr "Versión" +#: ../../include/text.php:1004 +msgid "bitter" +msgstr "amargado/a" -#: ../../mod/admin.php:335 -msgid "Site settings updated." -msgstr "Ajustes del sitio actualizados." +#: ../../include/text.php:1005 +msgid "cheerful" +msgstr "alegre" -#: ../../mod/admin.php:372 ../../mod/settings.php:793 -msgid "mobile" -msgstr "móvil" +#: ../../include/text.php:1006 +msgid "alive" +msgstr "animado/a" -#: ../../mod/admin.php:374 -msgid "experimental" -msgstr "experimental" +#: ../../include/text.php:1007 +msgid "annoyed" +msgstr "molesto/a" -#: ../../mod/admin.php:376 -msgid "unsupported" -msgstr "no soportado" +#: ../../include/text.php:1008 +msgid "anxious" +msgstr "ansioso/a" -#: ../../mod/admin.php:422 -msgid "Yes - with approval" -msgstr "Sí - con aprobación" +#: ../../include/text.php:1009 +msgid "cranky" +msgstr "de mal humor" -#: ../../mod/admin.php:428 -msgid "My site is not a public server" -msgstr "Mi sitio no es un servidor público" +#: ../../include/text.php:1010 +msgid "disturbed" +msgstr "perturbado/a" -#: ../../mod/admin.php:429 -msgid "My site has paid access only" -msgstr "Mi sitio es un servicio de pago" +#: ../../include/text.php:1011 +msgid "frustrated" +msgstr "frustrado/a" -#: ../../mod/admin.php:430 -msgid "My site has free access only" -msgstr "Mi sitio es un servicio gratuito" +#: ../../include/text.php:1012 +msgid "depressed" +msgstr "deprimido/a" -#: ../../mod/admin.php:431 -msgid "My site offers free accounts with optional paid upgrades" -msgstr "Mi sitio ofrece cuentas gratuitas con opciones extra de pago" +#: ../../include/text.php:1013 +msgid "motivated" +msgstr "motivado/a" -#: ../../mod/admin.php:454 ../../mod/register.php:209 -msgid "Registration" -msgstr "Registro" +#: ../../include/text.php:1014 +msgid "relaxed" +msgstr "relajado/a" -#: ../../mod/admin.php:455 -msgid "File upload" -msgstr "Fichero subido" +#: ../../include/text.php:1015 +msgid "surprised" +msgstr "sorprendido/a" -#: ../../mod/admin.php:456 -msgid "Policies" -msgstr "Políticas" +#: ../../include/text.php:1191 +msgid "May" +msgstr "mayo" -#: ../../mod/admin.php:461 -msgid "Site name" -msgstr "Nombre del sitio" +#: ../../include/text.php:1268 ../../include/text.php:1272 +msgid "Unknown Attachment" +msgstr "Adjunto no reconocido" -#: ../../mod/admin.php:462 -msgid "Banner/Logo" -msgstr "Banner/Logo" +#: ../../include/text.php:1274 +msgid "unknown" +msgstr "desconocido" -#: ../../mod/admin.php:463 -msgid "Administrator Information" -msgstr "Información del Administrador" +#: ../../include/text.php:1310 +msgid "remove category" +msgstr "eliminar categoría" -#: ../../mod/admin.php:463 -msgid "" -"Contact information for site administrators. Displayed on siteinfo page. " -"BBCode can be used here" -msgstr "Información de contacto de los administradores del sitio. Visible en la página \"siteinfo\". Se puede usar BBCode" +#: ../../include/text.php:1387 +msgid "remove from file" +msgstr "eliminar del fichero" -#: ../../mod/admin.php:464 -msgid "System language" -msgstr "Idioma del sistema" +#: ../../include/text.php:1529 ../../include/text.php:1540 +msgid "Click to open/close" +msgstr "Pulsar para abrir/cerrar" -#: ../../mod/admin.php:465 -msgid "System theme" -msgstr "Tema gráfico del sistema" +#: ../../include/text.php:1724 ../../mod/events.php:630 ../../mod/cal.php:302 +msgid "Link to Source" +msgstr "Enlazar con la entrada en su ubicación original" -#: ../../mod/admin.php:465 -msgid "" -"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' " -"id='cnftheme'>change theme settings</a>" -msgstr "Tema del sistema por defecto - se puede cambiar por cada perfil de usuario - <a href='#' id='cnftheme'>modificar los ajustes del tema</a>" +#: ../../include/text.php:1745 ../../include/text.php:1817 +msgid "default" +msgstr "por defecto" -#: ../../mod/admin.php:466 -msgid "Mobile system theme" -msgstr "Tema del sistema para móviles" +#: ../../include/text.php:1753 +msgid "Page layout" +msgstr "Formato de la página" -#: ../../mod/admin.php:466 -msgid "Theme for mobile devices" -msgstr "Tema para dispositivos móviles" +#: ../../include/text.php:1753 +msgid "You can create your own with the layouts tool" +msgstr "Puede crear su propio formato gráfico con las herramientas de diseño" -#: ../../mod/admin.php:468 -msgid "Allow Feeds as Connections" -msgstr "Permitir contenidos RSS como conexiones" +#: ../../include/text.php:1795 +msgid "Page content type" +msgstr "Tipo de contenido de página" -#: ../../mod/admin.php:468 -msgid "(Heavy system resource usage)" -msgstr "(Uso intenso de los recursos del sistema)" +#: ../../include/text.php:1829 +msgid "Select an alternate language" +msgstr "Seleccionar un idioma alternativo" -#: ../../mod/admin.php:469 -msgid "Maximum image size" -msgstr "Tamaño máximo de la imagen" +#: ../../include/text.php:1948 ../../include/conversation.php:120 +#: ../../mod/like.php:361 ../../mod/subthread.php:83 ../../mod/tagger.php:43 +msgid "photo" +msgstr "foto" -#: ../../mod/admin.php:469 -msgid "" -"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no " -"limits." -msgstr "Tamaño máximo en bytes de la imagen subida. Por defecto, es 0, lo que significa que no hay límites." +#: ../../include/text.php:1954 ../../include/conversation.php:148 +#: ../../mod/like.php:361 ../../mod/subthread.php:83 +msgid "status" +msgstr "el mensaje de estado" -#: ../../mod/admin.php:470 -msgid "Does this site allow new member registration?" -msgstr "¿Debe este sitio permitir el registro de nuevos miembros?" +#: ../../include/text.php:1956 ../../include/conversation.php:150 +#: ../../mod/tagger.php:53 +msgid "comment" +msgstr "el comentario" -#: ../../mod/admin.php:471 -msgid "Invitation only" -msgstr "Solo con una invitación" +#: ../../include/text.php:1961 +msgid "activity" +msgstr "la actividad" -#: ../../mod/admin.php:471 -msgid "" -"Only allow new member registrations with an invitation code. Above register " -"policy must be set to Yes." -msgstr "Solo se permiten inscripciones de nuevos miembros con un código de invitación. Además, deben aceptarse los términos del registro marcando \"Sí\"." +#: ../../include/text.php:2256 +msgid "Design Tools" +msgstr "Herramientas de diseño" -#: ../../mod/admin.php:472 -msgid "Which best describes the types of account offered by this hub?" -msgstr "¿Cómo describiría el tipo de servicio ofrecido por este servidor?" +#: ../../include/text.php:2259 ../../mod/blocks.php:147 +msgid "Blocks" +msgstr "Bloques" -#: ../../mod/admin.php:473 -msgid "Register text" -msgstr "Texto del registro" +#: ../../include/text.php:2260 ../../mod/menu.php:103 +msgid "Menus" +msgstr "Menús" -#: ../../mod/admin.php:473 -msgid "Will be displayed prominently on the registration page." -msgstr "Se mostrará de forma destacada en la página de registro." +#: ../../include/text.php:2261 ../../mod/layouts.php:174 +msgid "Layouts" +msgstr "Formato gráfico" -#: ../../mod/admin.php:474 -msgid "Site homepage to show visitors (default: login box)" -msgstr "Página personal que se mostrará a los visitantes (por defecto: la página de identificación)" +#: ../../include/text.php:2262 +msgid "Pages" +msgstr "Páginas" -#: ../../mod/admin.php:474 +#: ../../include/group.php:26 msgid "" -"example: 'public' to show public stream, 'page/sys/home' to show a system " -"webpage called 'home' or 'include:home.html' to include a file." -msgstr "ejemplo: 'public' para mostrar contenido público de los usuarios, 'page/sys/home' para mostrar la página web definida como \"home\" o 'include:home.html' para mostrar el contenido de un fichero." +"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions " +"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is " +"not what you intended, please create another group with a different name." +msgstr "Un grupo suprimido con este nombre ha sido restablecido. <strong>Es posible</strong> que los permisos existentes sean aplicados a este grupo y sus futuros miembros. Si no quiere esto, por favor cree otro grupo con un nombre diferente." -#: ../../mod/admin.php:475 -msgid "Preserve site homepage URL" -msgstr "Preservar la dirección de la página personal" +#: ../../include/group.php:232 +msgid "Add new connections to this privacy group" +msgstr "Añadir conexiones nuevas a este grupo de canales" -#: ../../mod/admin.php:475 -msgid "" -"Present the site homepage in a frame at the original location instead of " -"redirecting" -msgstr "Presenta la página personal del sitio en un marco en la ubicación original, en vez de redirigirla." +#: ../../include/group.php:251 ../../mod/admin.php:998 +msgid "All Channels" +msgstr "Todos los canales" -#: ../../mod/admin.php:476 -msgid "Accounts abandoned after x days" -msgstr "Cuentas abandonadas después de x días" +#: ../../include/group.php:273 +msgid "edit" +msgstr "editar" -#: ../../mod/admin.php:476 -msgid "" -"Will not waste system resources polling external sites for abandonded " -"accounts. Enter 0 for no time limit." -msgstr "Para evitar consumir recursos del sistema intentando poner al día las cuentas abandonadas. Introduzca 0 para no tener límite de tiempo." +#: ../../include/group.php:296 +msgid "Edit group" +msgstr "Editar grupo" -#: ../../mod/admin.php:477 -msgid "Allowed friend domains" -msgstr "Dominios amigos permitidos" +#: ../../include/group.php:297 +msgid "Add privacy group" +msgstr "Añadir un grupo de canales" -#: ../../mod/admin.php:477 -msgid "" -"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships " -"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains" -msgstr "Lista separada por comas de dominios a los que está permitido establecer relaciones de amistad con este sitio. Se permiten comodines. Dejar en claro para aceptar cualquier dominio." +#: ../../include/group.php:298 +msgid "Channels not in any privacy group" +msgstr "Sin canales en ningún grupo" -#: ../../mod/admin.php:478 -msgid "Allowed email domains" -msgstr "Se aceptan dominios de correo electrónico" +#: ../../include/enotify.php:96 +#, php-format +msgid "%s <!item_type!>" +msgstr "%s <!item_type!>" -#: ../../mod/admin.php:478 -msgid "" -"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for " -"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any " -"domains" -msgstr "Lista separada por comas de los dominios de los que se acepta una dirección de correo electrónico para registros en este sitio. Se permiten comodines. Dejar en claro para aceptar cualquier dominio. " +#: ../../include/enotify.php:100 +#, php-format +msgid "[Hubzilla:Notify] New mail received at %s" +msgstr "[Hubzilla:Aviso] Nuevo mensaje en %s" -#: ../../mod/admin.php:479 -msgid "Not allowed email domains" -msgstr "No se permiten dominios de correo electrónico" +#: ../../include/enotify.php:102 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s sent you a new private message at %3$s." +msgstr "%1$s, %2$s le ha enviado un nuevo mensaje privado en %3$s." -#: ../../mod/admin.php:479 -msgid "" -"Comma separated list of domains which are not allowed in email addresses for" -" registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any " -"domains, unless allowed domains have been defined." -msgstr "Lista separada por comas de los dominios de los que no se acepta una dirección de correo electrónico para registros en este sitio. Se permiten comodines. Dejar en claro para no aceptar cualquier dominio, excepto los que se hayan autorizado." +#: ../../include/enotify.php:103 +#, php-format +msgid "%1$s sent you %2$s." +msgstr "%1$s le ha enviado %2$s." -#: ../../mod/admin.php:480 -msgid "Block public" -msgstr "Bloquear páginas públicas" +#: ../../include/enotify.php:103 +msgid "a private message" +msgstr "un mensaje privado" -#: ../../mod/admin.php:480 -msgid "" -"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this " -"site unless you are currently logged in." -msgstr "Activar para bloquear el acceso a todas las páginas públicas personales en este sitio, salvo que estén identificadas en el sistema." +#: ../../include/enotify.php:104 +#, php-format +msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages." +msgstr "Por favor visite %s para ver y/o responder a su mensaje privado." -#: ../../mod/admin.php:481 -msgid "Verify Email Addresses" -msgstr "Verificar las direcciones de correo electrónico" +#: ../../include/enotify.php:160 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]a %4$s[/zrl]" +msgstr "%1$s, %2$s ha comentado [zrl=%3$s]%4$s[/zrl]" -#: ../../mod/admin.php:481 -msgid "" -"Check to verify email addresses used in account registration (recommended)." -msgstr "Activar para la verificación de la dirección de correo electrónico en el registro de una cuenta (recomendado)." +#: ../../include/enotify.php:168 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]%4$s's %5$s[/zrl]" +msgstr "%1$s, %2$s ha comentado [zrl=%3$s]%5$s de %4$s[/zrl] " -#: ../../mod/admin.php:482 -msgid "Force publish" -msgstr "Forzar la publicación" +#: ../../include/enotify.php:177 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]your %4$s[/zrl]" +msgstr "%1$s, %2$s ha comentado [zrl=%3$s]%4$s creado por usted[/zrl]" -#: ../../mod/admin.php:482 -msgid "" -"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory." -msgstr "Intentar forzar todos los perfiles para que sean listados en el directorio de este sitio." +#: ../../include/enotify.php:188 +#, php-format +msgid "[Hubzilla:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s" +msgstr "[Hubzilla:Aviso] Nuevo comentario de %2$s a la conversación #%1$d" -#: ../../mod/admin.php:483 -msgid "Import Public Streams" -msgstr "Importar contenido público" +#: ../../include/enotify.php:189 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s commented on an item/conversation you have been following." +msgstr "%1$s, %2$s ha comentado un elemento/conversación que ha estado siguiendo." -#: ../../mod/admin.php:483 -msgid "" -"Import and allow access to public content pulled from other sites. Warning: " -"this content is unmoderated." -msgstr "Importar y permitir acceso al contenido público sacado de otros sitios. Advertencia: este contenido no está moderado, por lo que podría encontrar cosas inapropiadas u ofensivas." +#: ../../include/enotify.php:192 ../../include/enotify.php:207 +#: ../../include/enotify.php:233 ../../include/enotify.php:251 +#: ../../include/enotify.php:265 +#, php-format +msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation." +msgstr "Para ver o comentar la conversación, visite %s" -#: ../../mod/admin.php:484 -msgid "login on Homepage" -msgstr "acceso a la página personal" +#: ../../include/enotify.php:198 +#, php-format +msgid "[Hubzilla:Notify] %s posted to your profile wall" +msgstr "[Hubzilla:Aviso] %s ha publicado una entrada en su página de inicio del perfil (\"muro\")" -#: ../../mod/admin.php:484 -msgid "" -"Present a login box to visitors on the home page if no other content has " -"been configured." -msgstr "Presentar a los visitantes una casilla de identificación en la página de inicio, si no se ha configurado otro tipo de contenido." +#: ../../include/enotify.php:200 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s posted to your profile wall at %3$s" +msgstr "%1$s, %2$s ha publicado en su página del perfil en %3$s" -#: ../../mod/admin.php:486 -msgid "Directory Server URL" -msgstr "URL del servidor de directorio" +#: ../../include/enotify.php:202 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s posted to [zrl=%3$s]your wall[/zrl]" +msgstr "%1$s, %2$s ha publicado en [zrl=%3$s]su página del perfil[/zrl]" -#: ../../mod/admin.php:486 -msgid "Default directory server" -msgstr "Servidor de directorio predeterminado" +#: ../../include/enotify.php:226 +#, php-format +msgid "[Hubzilla:Notify] %s tagged you" +msgstr "[Hubzilla:Aviso] %s le ha etiquetado" -#: ../../mod/admin.php:488 -msgid "Proxy user" -msgstr "Usuario del proxy" +#: ../../include/enotify.php:227 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s tagged you at %3$s" +msgstr "%1$s, %2$s le ha etiquetado en %3$s" -#: ../../mod/admin.php:489 -msgid "Proxy URL" -msgstr "Dirección del proxy" +#: ../../include/enotify.php:228 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]tagged you[/zrl]." +msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]le etiquetó[/zrl]." -#: ../../mod/admin.php:490 -msgid "Network timeout" -msgstr "Tiempo de espera de la red" +#: ../../include/enotify.php:240 +#, php-format +msgid "[Hubzilla:Notify] %1$s poked you" +msgstr "[Hubzilla:Aviso] %1$s le ha dado un toque" -#: ../../mod/admin.php:490 -msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)." -msgstr "Valor en segundos. Poner a 0 para que no haya tiempo límite (no recomendado)" +#: ../../include/enotify.php:241 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s poked you at %3$s" +msgstr "%1$s, %2$s le ha dado un toque en %3$s" -#: ../../mod/admin.php:491 -msgid "Delivery interval" -msgstr "Intervalo de entrega" +#: ../../include/enotify.php:242 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]poked you[/zrl]." +msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]le ha dado un toque[/zrl]." -#: ../../mod/admin.php:491 -msgid "" -"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system " -"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 " -"for large dedicated servers." -msgstr "Retrasar los procesos de transmisión en segundo plano por esta cantidad de segundos para reducir la carga del sistema. Recomendado: 4-5 para sitios compartidos, 2-3 para servidores virtuales privados, 0-1 para grandes servidores dedicados." +#: ../../include/enotify.php:258 +#, php-format +msgid "[Hubzilla:Notify] %s tagged your post" +msgstr "[Hubzilla:Aviso] %s ha etiquetado su publicación" -#: ../../mod/admin.php:492 -msgid "Deliveries per process" -msgstr "Intentos de envío por proceso" +#: ../../include/enotify.php:259 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s tagged your post at %3$s" +msgstr "%1$s, %2$s ha etiquetado su publicación en %3$s" -#: ../../mod/admin.php:492 +#: ../../include/enotify.php:260 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s tagged [zrl=%3$s]your post[/zrl]" +msgstr "%1$s, %2$s ha etiquetado [zrl=%3$s]su publicación[/zrl]" + +#: ../../include/enotify.php:272 +msgid "[Hubzilla:Notify] Introduction received" +msgstr "[Hubzilla:Aviso] Ha recibido una solicitud de conexión" + +#: ../../include/enotify.php:273 +#, php-format +msgid "%1$s, you've received an new connection request from '%2$s' at %3$s" +msgstr "%1$s, ha recibido una nueva solicitud de conexión de '%2$s' en %3$s" + +#: ../../include/enotify.php:274 +#, php-format msgid "" -"Number of deliveries to attempt in a single operating system process. Adjust" -" if necessary to tune system performance. Recommend: 1-5." -msgstr "Numero de envíos a intentar en un único proceso del sistema operativo. Ajustar si es necesario mejorar el rendimiento. Se recomienda: 1-5." +"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a new connection request[/zrl] from %3$s." +msgstr "%1$s, ha recibido [zrl=%2$s]una nueva solicitud de conexión[/zrl] de %3$s." -#: ../../mod/admin.php:493 -msgid "Poll interval" -msgstr "Intervalo de sondeo" +#: ../../include/enotify.php:278 ../../include/enotify.php:297 +#, php-format +msgid "You may visit their profile at %s" +msgstr "Puede visitar su perfil en %s" -#: ../../mod/admin.php:493 +#: ../../include/enotify.php:280 +#, php-format +msgid "Please visit %s to approve or reject the connection request." +msgstr "Por favor, visite %s para permitir o rechazar la solicitad de conexión." + +#: ../../include/enotify.php:287 +msgid "[Hubzilla:Notify] Friend suggestion received" +msgstr "[Hubzilla:Aviso] Ha recibido una sugerencia de amistad" + +#: ../../include/enotify.php:288 +#, php-format +msgid "%1$s, you've received a friend suggestion from '%2$s' at %3$s" +msgstr "%1$s, ha recibido una sugerencia de conexión de '%2$s' en %3$s" + +#: ../../include/enotify.php:289 +#, php-format msgid "" -"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system " -"load. If 0, use delivery interval." -msgstr "Retrasar el sondeo en segundo plano, en esta cantidad de segundos, para reducir la carga del sistema. Si es 0, usar el intervalo de transmisión." +"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a friend suggestion[/zrl] for %3$s from " +"%4$s." +msgstr "%1$s, ha recibido [zrl=%2$s]una sugerencia de conexión[/zrl] para %3$s de %4$s." -#: ../../mod/admin.php:494 -msgid "Maximum Load Average" -msgstr "Carga media máxima" +#: ../../include/enotify.php:295 +msgid "Name:" +msgstr "Nombre:" -#: ../../mod/admin.php:494 +#: ../../include/enotify.php:296 +msgid "Photo:" +msgstr "Foto:" + +#: ../../include/enotify.php:299 +#, php-format +msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion." +msgstr "Por favor, visite %s para aprobar o rechazar la sugerencia." + +#: ../../include/enotify.php:514 +msgid "[Hubzilla:Notify]" +msgstr "[Hubzilla:Aviso]" + +#: ../../include/identity.php:32 +msgid "Unable to obtain identity information from database" +msgstr "No ha sido posible obtener información sobre la identidad desde la base de datos" + +#: ../../include/identity.php:66 +msgid "Empty name" +msgstr "Nombre vacío" + +#: ../../include/identity.php:69 +msgid "Name too long" +msgstr "Nombre demasiado largo" + +#: ../../include/identity.php:181 +msgid "No account identifier" +msgstr "Ningún identificador de la cuenta" + +#: ../../include/identity.php:193 +msgid "Nickname is required." +msgstr "Se requiere un sobrenombre (alias)." + +#: ../../include/identity.php:207 +msgid "Reserved nickname. Please choose another." +msgstr "Sobrenombre en uso. Por favor, elija otro." + +#: ../../include/identity.php:212 msgid "" -"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - " -"default 50." -msgstr "Carga máxima del sistema antes de que los procesos de transmisión y sondeo se hayan retardado - por defecto, 50." +"Nickname has unsupported characters or is already being used on this site." +msgstr "El alias contiene caracteres no admitidos o está ya en uso por otros usuarios de este sitio." -#: ../../mod/admin.php:495 -msgid "Expiration period in days for imported (matrix/network) content" -msgstr "Periodo de caducidad en días para el contenido importado (red)" +#: ../../include/identity.php:288 +msgid "Unable to retrieve created identity" +msgstr "No ha sido posible recuperar la identidad creada" -#: ../../mod/admin.php:495 -msgid "0 for no expiration of imported content" -msgstr "0 para que no caduque el contenido importado" +#: ../../include/identity.php:346 +msgid "Default Profile" +msgstr "Perfil principal" -#: ../../mod/admin.php:585 ../../mod/admin.php:586 ../../mod/settings.php:717 -msgid "Off" -msgstr "Desactivado" +#: ../../include/identity.php:772 +msgid "Requested channel is not available." +msgstr "El canal solicitado no está disponible." -#: ../../mod/admin.php:585 ../../mod/admin.php:586 ../../mod/settings.php:717 -msgid "On" -msgstr "Activado" +#: ../../include/identity.php:818 ../../mod/achievements.php:11 +#: ../../mod/blocks.php:29 ../../mod/connect.php:13 ../../mod/editblock.php:29 +#: ../../mod/editlayout.php:27 ../../mod/editwebpage.php:28 +#: ../../mod/filestorage.php:54 ../../mod/hcard.php:8 ../../mod/layouts.php:29 +#: ../../mod/profile.php:16 ../../mod/webpages.php:29 +msgid "Requested profile is not available." +msgstr "El perfil solicitado no está disponible." -#: ../../mod/admin.php:586 -#, php-format -msgid "Lock feature %s" -msgstr "Bloquear la funcionalidad %s" +#: ../../include/identity.php:967 ../../mod/profiles.php:782 +msgid "Change profile photo" +msgstr "Cambiar la foto del perfil" -#: ../../mod/admin.php:594 -msgid "Manage Additional Features" -msgstr "Gestionar las funcionalidades" +#: ../../include/identity.php:973 +msgid "Profiles" +msgstr "Perfiles" -#: ../../mod/admin.php:611 -msgid "No server found" -msgstr "Servidor no encontrado" +#: ../../include/identity.php:973 +msgid "Manage/edit profiles" +msgstr "Administrar/editar perfiles" -#: ../../mod/admin.php:618 ../../mod/admin.php:900 -msgid "ID" -msgstr "ID" +#: ../../include/identity.php:974 ../../mod/profiles.php:783 +msgid "Create New Profile" +msgstr "Crear un nuevo perfil" -#: ../../mod/admin.php:618 -msgid "for channel" -msgstr "por canal" +#: ../../include/identity.php:989 ../../mod/profiles.php:794 +msgid "Profile Image" +msgstr "Imagen del perfil" -#: ../../mod/admin.php:618 -msgid "on server" -msgstr "en el servidor" +#: ../../include/identity.php:992 +msgid "visible to everybody" +msgstr "visible para cualquiera" -#: ../../mod/admin.php:618 -msgid "Status" -msgstr "Estado" +#: ../../include/identity.php:993 ../../mod/profiles.php:677 +#: ../../mod/profiles.php:798 +msgid "Edit visibility" +msgstr "Editar visibilidad" -#: ../../mod/admin.php:620 -msgid "Server" -msgstr "Servidor" +#: ../../include/identity.php:1009 ../../include/identity.php:1248 +msgid "Gender:" +msgstr "Género:" -#: ../../mod/admin.php:637 -msgid "Update has been marked successful" -msgstr "La actualización ha sido marcada como exitosa" +#: ../../include/identity.php:1010 ../../include/identity.php:1292 +msgid "Status:" +msgstr "Estado:" -#: ../../mod/admin.php:647 -#, php-format -msgid "Executing %s failed. Check system logs." -msgstr "La ejecución de %s ha fallado. Mirar en los informes del sistema." +#: ../../include/identity.php:1011 ../../include/identity.php:1303 +msgid "Homepage:" +msgstr "Página personal:" -#: ../../mod/admin.php:650 -#, php-format -msgid "Update %s was successfully applied." -msgstr "La actualización de %s se ha realizado exitosamente." +#: ../../include/identity.php:1012 +msgid "Online Now" +msgstr "Ahora en línea" -#: ../../mod/admin.php:654 -#, php-format -msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded." -msgstr "La actualización de %s no ha devuelto ningún estado. No se sabe si ha tenido éxito." +#: ../../include/identity.php:1099 ../../include/identity.php:1177 +#: ../../mod/ping.php:318 +msgid "g A l F d" +msgstr "g A l d F" -#: ../../mod/admin.php:657 -#, php-format -msgid "Update function %s could not be found." -msgstr "No se encuentra la función de actualización de %s." +#: ../../include/identity.php:1100 ../../include/identity.php:1178 +msgid "F d" +msgstr "d F" -#: ../../mod/admin.php:673 -msgid "No failed updates." -msgstr "No ha fallado ninguna actualización." +#: ../../include/identity.php:1145 ../../include/identity.php:1217 +#: ../../mod/ping.php:341 +msgid "[today]" +msgstr "[hoy]" -#: ../../mod/admin.php:677 -msgid "Failed Updates" -msgstr "Han fallado las actualizaciones" +#: ../../include/identity.php:1156 +msgid "Birthday Reminders" +msgstr "Recordatorios de cumpleaños" -#: ../../mod/admin.php:679 -msgid "Mark success (if update was manually applied)" -msgstr "Marcar como exitosa (si la actualización se ha hecho manualmente)" +#: ../../include/identity.php:1157 +msgid "Birthdays this week:" +msgstr "Cumpleaños de esta semana:" -#: ../../mod/admin.php:680 -msgid "Attempt to execute this update step automatically" -msgstr "Intentar ejecutar este paso de actualización automáticamente" +#: ../../include/identity.php:1210 +msgid "[No description]" +msgstr "[Sin descripción]" -#: ../../mod/admin.php:711 -msgid "Queue Statistics" -msgstr "Estadísticas de la cola" +#: ../../include/identity.php:1228 +msgid "Event Reminders" +msgstr "Recordatorios de eventos" -#: ../../mod/admin.php:712 -msgid "Total Entries" -msgstr "Total de entradas" +#: ../../include/identity.php:1229 +msgid "Events this week:" +msgstr "Eventos de esta semana:" -#: ../../mod/admin.php:713 -msgid "Priority" -msgstr "Prioridad" +#: ../../include/identity.php:1246 ../../mod/settings.php:1047 +msgid "Full Name:" +msgstr "Nombre completo:" -#: ../../mod/admin.php:714 -msgid "Destination URL" -msgstr "Dirección de destino" +#: ../../include/identity.php:1253 +msgid "Like this channel" +msgstr "Me gusta este canal" -#: ../../mod/admin.php:715 -msgid "Mark hub permanently offline" -msgstr "Marcar el servidor como permanentemente fuera de línea" +#: ../../include/identity.php:1277 +msgid "j F, Y" +msgstr "j F Y" -#: ../../mod/admin.php:716 -msgid "Empty queue for this hub" -msgstr "Vaciar la cola para este servidor" +#: ../../include/identity.php:1278 +msgid "j F" +msgstr "j F" -#: ../../mod/admin.php:717 -msgid "Last known contact" -msgstr "Último contacto conocido" +#: ../../include/identity.php:1285 +msgid "Birthday:" +msgstr "Cumpleaños:" + +#: ../../include/identity.php:1289 ../../mod/directory.php:302 +msgid "Age:" +msgstr "Edad:" -#: ../../mod/admin.php:753 +#: ../../include/identity.php:1298 #, php-format -msgid "%s account blocked/unblocked" -msgid_plural "%s account blocked/unblocked" -msgstr[0] "%s cuenta bloqueada/desbloqueada" -msgstr[1] "%s cuenta bloqueada/desbloqueada" +msgid "for %1$d %2$s" +msgstr "por %1$d %2$s" + +#: ../../include/identity.php:1301 ../../mod/profiles.php:699 +msgid "Sexual Preference:" +msgstr "Orientación sexual:" + +#: ../../include/identity.php:1305 ../../mod/directory.php:318 +#: ../../mod/profiles.php:701 +msgid "Hometown:" +msgstr "Ciudad de origen:" + +#: ../../include/identity.php:1307 +msgid "Tags:" +msgstr "Etiquetas:" + +#: ../../include/identity.php:1309 ../../mod/profiles.php:702 +msgid "Political Views:" +msgstr "Posición política:" + +#: ../../include/identity.php:1311 +msgid "Religion:" +msgstr "Religión:" + +#: ../../include/identity.php:1313 ../../mod/directory.php:320 +msgid "About:" +msgstr "Sobre mí:" + +#: ../../include/identity.php:1315 +msgid "Hobbies/Interests:" +msgstr "Aficciones/Intereses:" + +#: ../../include/identity.php:1317 ../../mod/profiles.php:705 +msgid "Likes:" +msgstr "Me gusta:" + +#: ../../include/identity.php:1319 ../../mod/profiles.php:706 +msgid "Dislikes:" +msgstr "No me gusta:" + +#: ../../include/identity.php:1321 +msgid "Contact information and Social Networks:" +msgstr "Información de contacto y redes sociales:" + +#: ../../include/identity.php:1323 +msgid "My other channels:" +msgstr "Mis otros canales:" + +#: ../../include/identity.php:1325 +msgid "Musical interests:" +msgstr "Intereses musicales:" + +#: ../../include/identity.php:1327 +msgid "Books, literature:" +msgstr "Libros, literatura:" + +#: ../../include/identity.php:1329 +msgid "Television:" +msgstr "Televisión:" + +#: ../../include/identity.php:1331 +msgid "Film/dance/culture/entertainment:" +msgstr "Cine/danza/cultura/entretenimiento:" + +#: ../../include/identity.php:1333 +msgid "Love/Romance:" +msgstr "Vida sentimental/amorosa:" + +#: ../../include/identity.php:1335 +msgid "Work/employment:" +msgstr "Trabajo:" + +#: ../../include/identity.php:1337 +msgid "School/education:" +msgstr "Estudios:" + +#: ../../include/identity.php:1361 +msgid "Like this thing" +msgstr "Me gusta esto" + +#: ../../include/identity.php:1770 ../../mod/cover_photo.php:236 +msgid "cover photo" +msgstr "Imagen de portada del perfil" + +#: ../../include/oembed.php:267 +msgid "Embedded content" +msgstr "Contenido incorporado" + +#: ../../include/oembed.php:276 +msgid "Embedding disabled" +msgstr "Incrustación deshabilitada" -#: ../../mod/admin.php:761 +#: ../../include/conversation.php:126 ../../mod/like.php:113 +msgid "channel" +msgstr "el canal" + +#: ../../include/conversation.php:164 ../../mod/like.php:410 #, php-format -msgid "%s account deleted" -msgid_plural "%s accounts deleted" -msgstr[0] "%s cuentas eliminadas" -msgstr[1] "%s cuentas eliminadas" +msgid "%1$s likes %2$s's %3$s" +msgstr "A %1$s le gusta %3$s de %2$s" -#: ../../mod/admin.php:797 -msgid "Account not found" -msgstr "Cuenta no encontrada" +#: ../../include/conversation.php:167 ../../mod/like.php:412 +#, php-format +msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s" +msgstr "A %1$s no le gusta %3$s de %2$s" -#: ../../mod/admin.php:809 +#: ../../include/conversation.php:204 #, php-format -msgid "Account '%s' deleted" -msgstr "La cuenta '%s' ha sido eliminada" +msgid "%1$s is now connected with %2$s" +msgstr "%1$s ahora está conectado/a con %2$s" -#: ../../mod/admin.php:817 +#: ../../include/conversation.php:239 #, php-format -msgid "Account '%s' blocked" -msgstr "La cuenta '%s' ha sido bloqueada" +msgid "%1$s poked %2$s" +msgstr "%1$s ha dado un toque a %2$s" -#: ../../mod/admin.php:825 +#: ../../include/conversation.php:260 ../../mod/mood.php:63 #, php-format -msgid "Account '%s' unblocked" -msgstr "La cuenta '%s' ha sido desbloqueada" +msgctxt "mood" +msgid "%1$s is %2$s" +msgstr "%1$s está %2$s" -#: ../../mod/admin.php:887 ../../mod/admin.php:899 -msgid "Users" -msgstr "Usuarios" +#: ../../include/conversation.php:574 ../../mod/photos.php:1074 +msgctxt "title" +msgid "Likes" +msgstr "Me gusta" -#: ../../mod/admin.php:889 ../../mod/admin.php:1053 -msgid "select all" -msgstr "seleccionar todo" +#: ../../include/conversation.php:574 ../../mod/photos.php:1074 +msgctxt "title" +msgid "Dislikes" +msgstr "No me gusta" -#: ../../mod/admin.php:890 -msgid "User registrations waiting for confirm" -msgstr "Registros de usuario en espera de aprobación" +#: ../../include/conversation.php:575 ../../mod/photos.php:1075 +msgctxt "title" +msgid "Agree" +msgstr "De acuerdo" -#: ../../mod/admin.php:891 -msgid "Request date" -msgstr "Fecha de solicitud" +#: ../../include/conversation.php:575 ../../mod/photos.php:1075 +msgctxt "title" +msgid "Disagree" +msgstr "En desacuerdo" -#: ../../mod/admin.php:892 -msgid "No registrations." -msgstr "Sin registros." +#: ../../include/conversation.php:575 ../../mod/photos.php:1075 +msgctxt "title" +msgid "Abstain" +msgstr "Abstención" -#: ../../mod/admin.php:893 ../../mod/connedit.php:716 -msgid "Approve" -msgstr "Aprobar" +#: ../../include/conversation.php:576 ../../mod/photos.php:1076 +msgctxt "title" +msgid "Attending" +msgstr "Participaré" -#: ../../mod/admin.php:894 -msgid "Deny" -msgstr "Rechazar" +#: ../../include/conversation.php:576 ../../mod/photos.php:1076 +msgctxt "title" +msgid "Not attending" +msgstr "No participaré" -#: ../../mod/admin.php:896 ../../mod/connedit.php:525 -msgid "Block" -msgstr "Bloquear" +#: ../../include/conversation.php:576 ../../mod/photos.php:1076 +msgctxt "title" +msgid "Might attend" +msgstr "Quizá participe" -#: ../../mod/admin.php:897 ../../mod/connedit.php:525 -msgid "Unblock" -msgstr "Desbloquear" +#: ../../include/conversation.php:656 ../../include/ItemObject.php:126 +msgid "Select" +msgstr "Seleccionar" -#: ../../mod/admin.php:900 -msgid "Register date" -msgstr "Fecha de registro" +#: ../../include/conversation.php:664 ../../include/ItemObject.php:89 +msgid "Private Message" +msgstr "Mensaje Privado" -#: ../../mod/admin.php:900 -msgid "Last login" -msgstr "Último acceso" +#: ../../include/conversation.php:671 ../../include/ItemObject.php:227 +msgid "Message signature validated" +msgstr "Firma de mensaje validada" -#: ../../mod/admin.php:900 -msgid "Expires" -msgstr "Caduca" +#: ../../include/conversation.php:672 ../../include/ItemObject.php:228 +msgid "Message signature incorrect" +msgstr "Firma de mensaje incorrecta" -#: ../../mod/admin.php:900 -msgid "Service Class" -msgstr "Clase de servicio" +#: ../../include/conversation.php:691 +#, php-format +msgid "View %s's profile @ %s" +msgstr "Ver el perfil @ %s de %s" -#: ../../mod/admin.php:902 -msgid "" -"Selected accounts will be deleted!\\n\\nEverything these accounts had posted" -" on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" -msgstr "¡Las cuentas seleccionadas van a ser eliminadas!\\n\\n¡Todo lo que estas cuentas han publicado en este sitio será borrado de forma permanente!\\n\\n¿Está seguro de querer hacerlo?" +#: ../../include/conversation.php:710 +msgid "Categories:" +msgstr "Categorías:" -#: ../../mod/admin.php:903 -msgid "" -"The account {0} will be deleted!\\n\\nEverything this account has posted on " -"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" -msgstr "¡La cuenta {0} va a ser eliminada!\\n\\n¡Todo lo que esta cuenta ha publicado en este sitio será borrado de forma permanente!\\n\\n¿Está seguro de querer hacerlo?" +#: ../../include/conversation.php:711 +msgid "Filed under:" +msgstr "Archivado bajo:" -#: ../../mod/admin.php:939 +#: ../../include/conversation.php:719 ../../include/ItemObject.php:334 #, php-format -msgid "%s channel censored/uncensored" -msgid_plural "%s channels censored/uncensored" -msgstr[0] "%s canales censurados/no censurados" -msgstr[1] "%s canales censurados/no censurados" +msgid "from %s" +msgstr "desde %s" -#: ../../mod/admin.php:948 +#: ../../include/conversation.php:722 ../../include/ItemObject.php:337 #, php-format -msgid "%s channel code allowed/disallowed" -msgid_plural "%s channels code allowed/disallowed" -msgstr[0] "%s código permitido/no permitido al canal" -msgstr[1] "%s código permitido/no permitido al canal" +msgid "last edited: %s" +msgstr "último cambio: %s" -#: ../../mod/admin.php:955 +#: ../../include/conversation.php:723 ../../include/ItemObject.php:338 #, php-format -msgid "%s channel deleted" -msgid_plural "%s channels deleted" -msgstr[0] "%s canales eliminados" -msgstr[1] "%s canales eliminados" +msgid "Expires: %s" +msgstr "Caduca: %s" -#: ../../mod/admin.php:975 -msgid "Channel not found" -msgstr "Canal no encontrado" +#: ../../include/conversation.php:738 +msgid "View in context" +msgstr "Mostrar en su contexto" + +#: ../../include/conversation.php:740 ../../include/conversation.php:1237 +#: ../../include/ItemObject.php:389 ../../mod/editblock.php:150 +#: ../../mod/editlayout.php:148 ../../mod/editpost.php:129 +#: ../../mod/editwebpage.php:190 ../../mod/photos.php:1040 +msgid "Please wait" +msgstr "Espere por favor" + +#: ../../include/conversation.php:850 +msgid "remove" +msgstr "eliminar" + +#: ../../include/conversation.php:855 +msgid "Delete Selected Items" +msgstr "Eliminar elementos seleccionados" + +#: ../../include/conversation.php:953 +msgid "View Source" +msgstr "Ver la fuente original de la publicación" + +#: ../../include/conversation.php:954 +msgid "Follow Thread" +msgstr "Seguir este hilo" + +#: ../../include/conversation.php:955 +msgid "Unfollow Thread" +msgstr "Dejar de seguir este hilo" + +#: ../../include/conversation.php:960 +msgid "Activity/Posts" +msgstr "Actividad y publicaciones" + +#: ../../include/conversation.php:962 +msgid "Edit Connection" +msgstr "Editar conexión" + +#: ../../include/conversation.php:963 +msgid "Message" +msgstr "Mensaje" + +#: ../../include/conversation.php:964 ../../mod/pubsites.php:27 +#: ../../mod/ratings.php:99 +msgid "Ratings" +msgstr "Valoraciones" -#: ../../mod/admin.php:986 +#: ../../include/conversation.php:1080 #, php-format -msgid "Channel '%s' deleted" -msgstr "Canal '%s' eliminado" +msgid "%s likes this." +msgstr "A %s le gusta esto." -#: ../../mod/admin.php:998 +#: ../../include/conversation.php:1080 #, php-format -msgid "Channel '%s' censored" -msgstr "Canal '%s' censurado" +msgid "%s doesn't like this." +msgstr "A %s no le gusta esto." -#: ../../mod/admin.php:998 +#: ../../include/conversation.php:1084 #, php-format -msgid "Channel '%s' uncensored" -msgstr "Canal '%s' no censurado" +msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this." +msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> like this." +msgstr[0] "a <span %1$s>%2$d personas</span> le gusta esto." +msgstr[1] "A <span %1$s>%2$d personas</span> les gusta esto." -#: ../../mod/admin.php:1009 +#: ../../include/conversation.php:1086 #, php-format -msgid "Channel '%s' code allowed" -msgstr "Código permitido al canal '%s'" +msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this." +msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this." +msgstr[0] "a <span %1$s>%2$d personas</span> no les gusta esto." +msgstr[1] "A <span %1$s>%2$d personas</span> no les gusta esto." -#: ../../mod/admin.php:1009 +#: ../../include/conversation.php:1092 +msgid "and" +msgstr "y" + +#: ../../include/conversation.php:1095 #, php-format -msgid "Channel '%s' code disallowed" -msgstr "Código no permitido al canal '%s'" +msgid ", and %d other people" +msgid_plural ", and %d other people" +msgstr[0] ", y %d persona más" +msgstr[1] ", y %d personas más" -#: ../../mod/admin.php:1055 -msgid "Censor" -msgstr "Censurar" +#: ../../include/conversation.php:1096 +#, php-format +msgid "%s like this." +msgstr "A %s le gusta esto." -#: ../../mod/admin.php:1056 -msgid "Uncensor" -msgstr "No censurar" +#: ../../include/conversation.php:1096 +#, php-format +msgid "%s don't like this." +msgstr "A %s no le gusta esto." -#: ../../mod/admin.php:1057 -msgid "Allow Code" -msgstr "Permitir código" +#: ../../include/conversation.php:1164 +msgid "Visible to <strong>everybody</strong>" +msgstr "Visible para <strong>cualquiera</strong>" -#: ../../mod/admin.php:1058 -msgid "Disallow Code" -msgstr "No permitir código" +#: ../../include/conversation.php:1165 ../../mod/mail.php:202 +#: ../../mod/mail.php:316 +msgid "Please enter a link URL:" +msgstr "Por favor, introduzca la dirección del enlace:" -#: ../../mod/admin.php:1060 -msgid "UID" -msgstr "UID" +#: ../../include/conversation.php:1166 +msgid "Please enter a video link/URL:" +msgstr "Por favor, introduzca un enlace de vídeo:" -#: ../../mod/admin.php:1060 ../../mod/profiles.php:457 -msgid "Address" -msgstr "Dirección" +#: ../../include/conversation.php:1167 +msgid "Please enter an audio link/URL:" +msgstr "Por favor, introduzca un enlace de audio:" -#: ../../mod/admin.php:1062 -msgid "" -"Selected channels will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in these " -"channels on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" -msgstr "Los canales seleccionados se eliminarán!\\n\\nTodo lo publicado por estos canales en este sitio se borrarán definitivamente!\\n\\n¿Está seguro de querer hacerlo?" +#: ../../include/conversation.php:1168 +msgid "Tag term:" +msgstr "Término de la etiqueta:" -#: ../../mod/admin.php:1063 -msgid "" -"The channel {0} will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in this " -"channel on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" -msgstr "El canal {0} va a ser eliminado!\\n\\nTodo lo publicado por el canal en este sitio se borrará definitivamente!\\n\\n¿Está seguro de querer hacerlo?" +#: ../../include/conversation.php:1169 ../../mod/filer.php:48 +msgid "Save to Folder:" +msgstr "Guardar en carpeta:" + +#: ../../include/conversation.php:1170 +msgid "Where are you right now?" +msgstr "¿Donde está ahora?" + +#: ../../include/conversation.php:1171 ../../mod/editpost.php:56 +#: ../../mod/mail.php:203 ../../mod/mail.php:317 +msgid "Expires YYYY-MM-DD HH:MM" +msgstr "Caduca YYYY-MM-DD HH:MM" + +#: ../../include/conversation.php:1202 ../../mod/blocks.php:154 +#: ../../mod/layouts.php:184 ../../mod/photos.php:1039 +#: ../../mod/webpages.php:184 +msgid "Share" +msgstr "Compartir" + +#: ../../include/conversation.php:1204 +msgid "Page link name" +msgstr "Nombre de enlace de página" + +#: ../../include/conversation.php:1207 +msgid "Post as" +msgstr "Publicar como" + +#: ../../include/conversation.php:1209 ../../include/ItemObject.php:704 +#: ../../mod/editblock.php:136 ../../mod/editlayout.php:135 +#: ../../mod/editpost.php:113 ../../mod/editwebpage.php:177 +msgid "Bold" +msgstr "Negrita" + +#: ../../include/conversation.php:1210 ../../include/ItemObject.php:705 +#: ../../mod/editblock.php:137 ../../mod/editlayout.php:136 +#: ../../mod/editpost.php:114 ../../mod/editwebpage.php:178 +msgid "Italic" +msgstr "Itálico " + +#: ../../include/conversation.php:1211 ../../include/ItemObject.php:706 +#: ../../mod/editblock.php:138 ../../mod/editlayout.php:137 +#: ../../mod/editpost.php:115 ../../mod/editwebpage.php:179 +msgid "Underline" +msgstr "Subrayar" + +#: ../../include/conversation.php:1212 ../../include/ItemObject.php:707 +#: ../../mod/editblock.php:139 ../../mod/editlayout.php:138 +#: ../../mod/editpost.php:116 ../../mod/editwebpage.php:180 +msgid "Quote" +msgstr "Citar" + +#: ../../include/conversation.php:1213 ../../include/ItemObject.php:708 +#: ../../mod/editblock.php:140 ../../mod/editlayout.php:139 +#: ../../mod/editpost.php:117 ../../mod/editwebpage.php:181 +msgid "Code" +msgstr "Código" + +#: ../../include/conversation.php:1214 ../../mod/editblock.php:142 +#: ../../mod/editlayout.php:140 ../../mod/editpost.php:118 +#: ../../mod/editwebpage.php:182 +msgid "Upload photo" +msgstr "Subir foto" + +#: ../../include/conversation.php:1215 +msgid "upload photo" +msgstr "subir foto" + +#: ../../include/conversation.php:1216 ../../mod/editblock.php:143 +#: ../../mod/editlayout.php:141 ../../mod/editpost.php:119 +#: ../../mod/editwebpage.php:183 ../../mod/mail.php:248 ../../mod/mail.php:378 +msgid "Attach file" +msgstr "Adjuntar fichero" + +#: ../../include/conversation.php:1217 +msgid "attach file" +msgstr "adjuntar fichero" + +#: ../../include/conversation.php:1218 ../../mod/editblock.php:144 +#: ../../mod/editlayout.php:142 ../../mod/editpost.php:120 +#: ../../mod/editwebpage.php:184 ../../mod/mail.php:249 ../../mod/mail.php:379 +msgid "Insert web link" +msgstr "Insertar enlace web" + +#: ../../include/conversation.php:1219 +msgid "web link" +msgstr "enlace web" + +#: ../../include/conversation.php:1220 +msgid "Insert video link" +msgstr "Insertar enlace de vídeo" + +#: ../../include/conversation.php:1221 +msgid "video link" +msgstr "enlace de vídeo" + +#: ../../include/conversation.php:1222 +msgid "Insert audio link" +msgstr "Insertar enlace de audio" + +#: ../../include/conversation.php:1223 +msgid "audio link" +msgstr "enlace de audio" + +#: ../../include/conversation.php:1224 ../../mod/editblock.php:148 +#: ../../mod/editlayout.php:146 ../../mod/editpost.php:124 +#: ../../mod/editwebpage.php:188 +msgid "Set your location" +msgstr "Establecer su ubicación" + +#: ../../include/conversation.php:1225 +msgid "set location" +msgstr "establecer ubicación" + +#: ../../include/conversation.php:1226 ../../mod/editpost.php:126 +msgid "Toggle voting" +msgstr "Cambiar votación" + +#: ../../include/conversation.php:1229 ../../mod/editblock.php:149 +#: ../../mod/editlayout.php:147 ../../mod/editpost.php:125 +#: ../../mod/editwebpage.php:189 +msgid "Clear browser location" +msgstr "Eliminar los datos de ubicación del navegador" + +#: ../../include/conversation.php:1230 +msgid "clear location" +msgstr "borrar los datos de ubicación" + +#: ../../include/conversation.php:1232 ../../mod/editblock.php:162 +#: ../../mod/editpost.php:141 ../../mod/editwebpage.php:205 +msgid "Title (optional)" +msgstr "Título (opcional)" + +#: ../../include/conversation.php:1236 ../../mod/editblock.php:165 +#: ../../mod/editlayout.php:163 ../../mod/editpost.php:143 +#: ../../mod/editwebpage.php:207 +msgid "Categories (optional, comma-separated list)" +msgstr "Categorías (opcional, lista separada por comas)" + +#: ../../include/conversation.php:1238 ../../mod/editblock.php:151 +#: ../../mod/editlayout.php:149 ../../mod/editpost.php:130 +#: ../../mod/editwebpage.php:191 ../../mod/events.php:466 +msgid "Permission settings" +msgstr "Configuración de permisos" + +#: ../../include/conversation.php:1239 +msgid "permissions" +msgstr "permisos" + +#: ../../include/conversation.php:1247 ../../mod/editblock.php:159 +#: ../../mod/editlayout.php:156 ../../mod/editpost.php:138 +#: ../../mod/editwebpage.php:200 +msgid "Public post" +msgstr "Entrada pública" + +#: ../../include/conversation.php:1249 ../../mod/editblock.php:166 +#: ../../mod/editlayout.php:164 ../../mod/editpost.php:144 +#: ../../mod/editwebpage.php:208 +msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com" +msgstr "Ejemplo: roberto@ejemplo.com, maría@ejemplo.com" + +#: ../../include/conversation.php:1262 ../../mod/editblock.php:176 +#: ../../mod/editlayout.php:173 ../../mod/editpost.php:155 +#: ../../mod/editwebpage.php:217 ../../mod/mail.php:253 ../../mod/mail.php:383 +msgid "Set expiration date" +msgstr "Configurar fecha de caducidad" + +#: ../../include/conversation.php:1265 +msgid "Set publish date" +msgstr "Establecer la fecha de publicación" + +#: ../../include/conversation.php:1267 ../../include/ItemObject.php:715 +#: ../../mod/editpost.php:157 ../../mod/mail.php:255 ../../mod/mail.php:385 +msgid "Encrypt text" +msgstr "Cifrar texto" + +#: ../../include/conversation.php:1269 ../../mod/editpost.php:159 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: ../../include/conversation.php:1270 ../../mod/editpost.php:160 +#: ../../mod/fbrowser.php:77 ../../mod/fbrowser.php:112 +#: ../../mod/settings.php:598 ../../mod/settings.php:624 +#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:134 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: ../../include/conversation.php:1513 +msgid "Discover" +msgstr "Descubrir" + +#: ../../include/conversation.php:1516 +msgid "Imported public streams" +msgstr "Contenidos públicos importados" + +#: ../../include/conversation.php:1521 +msgid "Commented Order" +msgstr "Comentarios recientes" + +#: ../../include/conversation.php:1524 +msgid "Sort by Comment Date" +msgstr "Ordenar por fecha de comentario" + +#: ../../include/conversation.php:1528 +msgid "Posted Order" +msgstr "Publicaciones recientes" + +#: ../../include/conversation.php:1531 +msgid "Sort by Post Date" +msgstr "Ordenar por fecha de publicación" + +#: ../../include/conversation.php:1539 +msgid "Posts that mention or involve you" +msgstr "Publicaciones que le mencionan o involucran" + +#: ../../include/conversation.php:1545 ../../mod/connections.php:72 +#: ../../mod/connections.php:82 ../../mod/menu.php:112 +msgid "New" +msgstr "Nuevas" + +#: ../../include/conversation.php:1548 +msgid "Activity Stream - by date" +msgstr "Contenido - por fecha" + +#: ../../include/conversation.php:1554 +msgid "Starred" +msgstr "Preferidas" -#: ../../mod/admin.php:1103 +#: ../../include/conversation.php:1557 +msgid "Favourite Posts" +msgstr "Publicaciones favoritas" + +#: ../../include/conversation.php:1564 +msgid "Spam" +msgstr "Correo basura" + +#: ../../include/conversation.php:1567 +msgid "Posts flagged as SPAM" +msgstr "Publicaciones marcadas como basura" + +#: ../../include/conversation.php:1620 ../../mod/admin.php:1157 +msgid "Channel" +msgstr "Canal" + +#: ../../include/conversation.php:1623 +msgid "Status Messages and Posts" +msgstr "Mensajes de estado y publicaciones" + +#: ../../include/conversation.php:1632 +msgid "About" +msgstr "Mi perfil" + +#: ../../include/conversation.php:1635 +msgid "Profile Details" +msgstr "Detalles del perfil" + +#: ../../include/conversation.php:1651 +msgid "Files and Storage" +msgstr "Ficheros y repositorio" + +#: ../../include/conversation.php:1672 ../../include/conversation.php:1675 +msgid "Chatrooms" +msgstr "Salas de chat" + +#: ../../include/conversation.php:1688 +msgid "Saved Bookmarks" +msgstr "Marcadores guardados" + +#: ../../include/conversation.php:1698 +msgid "Manage Webpages" +msgstr "Administrar páginas web" + +#: ../../include/conversation.php:1727 ../../include/ItemObject.php:175 +#: ../../include/ItemObject.php:187 ../../mod/photos.php:1093 +#: ../../mod/photos.php:1105 +msgid "View all" +msgstr "Ver todo" + +#: ../../include/conversation.php:1754 ../../include/ItemObject.php:184 +#: ../../mod/photos.php:1102 +msgctxt "noun" +msgid "Dislike" +msgid_plural "Dislikes" +msgstr[0] "No me gusta" +msgstr[1] "No me gusta" + +#: ../../include/conversation.php:1757 +msgctxt "noun" +msgid "Attending" +msgid_plural "Attending" +msgstr[0] "Participaré" +msgstr[1] "Participaré" + +#: ../../include/conversation.php:1760 +msgctxt "noun" +msgid "Not Attending" +msgid_plural "Not Attending" +msgstr[0] "No participaré" +msgstr[1] "No participaré" + +#: ../../include/conversation.php:1763 +msgctxt "noun" +msgid "Undecided" +msgid_plural "Undecided" +msgstr[0] "Indeciso/a" +msgstr[1] "Indecisos/as" + +#: ../../include/conversation.php:1766 +msgctxt "noun" +msgid "Agree" +msgid_plural "Agrees" +msgstr[0] "De acuerdo" +msgstr[1] "De acuerdo" + +#: ../../include/conversation.php:1769 +msgctxt "noun" +msgid "Disagree" +msgid_plural "Disagrees" +msgstr[0] "En desacuerdo" +msgstr[1] "En desacuerdo" + +#: ../../include/conversation.php:1772 +msgctxt "noun" +msgid "Abstain" +msgid_plural "Abstains" +msgstr[0] "se abstiene" +msgstr[1] "Se abstienen" + +#: ../../include/ItemObject.php:130 +msgid "Save to Folder" +msgstr "Guardar en carpeta" + +#: ../../include/ItemObject.php:151 +msgid "I will attend" +msgstr "Participaré" + +#: ../../include/ItemObject.php:151 +msgid "I will not attend" +msgstr "No participaré" + +#: ../../include/ItemObject.php:151 +msgid "I might attend" +msgstr "Quizá participe" + +#: ../../include/ItemObject.php:161 +msgid "I agree" +msgstr "Estoy de acuerdo" + +#: ../../include/ItemObject.php:161 +msgid "I disagree" +msgstr "No estoy de acuerdo" + +#: ../../include/ItemObject.php:161 +msgid "I abstain" +msgstr "Me abstengo" + +#: ../../include/ItemObject.php:212 +msgid "Add Star" +msgstr "Destacar añadiendo una estrella" + +#: ../../include/ItemObject.php:213 +msgid "Remove Star" +msgstr "Eliminar estrella" + +#: ../../include/ItemObject.php:214 +msgid "Toggle Star Status" +msgstr "Activar o desactivar el estado de entrada preferida" + +#: ../../include/ItemObject.php:218 +msgid "starred" +msgstr "preferidas" + +#: ../../include/ItemObject.php:236 +msgid "Add Tag" +msgstr "Añadir etiqueta" + +#: ../../include/ItemObject.php:254 ../../mod/photos.php:1037 +msgid "I like this (toggle)" +msgstr "Me gusta (cambiar)" + +#: ../../include/ItemObject.php:255 ../../mod/photos.php:1038 +msgid "I don't like this (toggle)" +msgstr "No me gusta esto (cambiar)" + +#: ../../include/ItemObject.php:259 +msgid "Share This" +msgstr "Compartir esto" + +#: ../../include/ItemObject.php:259 +msgid "share" +msgstr "compartir" + +#: ../../include/ItemObject.php:268 +msgid "Delivery Report" +msgstr "Informe de transmisión" + +#: ../../include/ItemObject.php:286 #, php-format -msgid "Plugin %s disabled." -msgstr "Extensión %s desactivada." +msgid "%d comment" +msgid_plural "%d comments" +msgstr[0] "%d comentario" +msgstr[1] "%d comentarios" -#: ../../mod/admin.php:1107 +#: ../../include/ItemObject.php:315 ../../include/ItemObject.php:316 #, php-format -msgid "Plugin %s enabled." -msgstr "Extensión %s activada." +msgid "View %s's profile - %s" +msgstr "Ver el perfil de %s - %s" -#: ../../mod/admin.php:1117 ../../mod/admin.php:1320 -msgid "Disable" -msgstr "Desactivar" +#: ../../include/ItemObject.php:319 +msgid "to" +msgstr "a" -#: ../../mod/admin.php:1120 ../../mod/admin.php:1322 -msgid "Enable" -msgstr "Activar" +#: ../../include/ItemObject.php:320 +msgid "via" +msgstr "mediante" -#: ../../mod/admin.php:1149 ../../mod/admin.php:1349 -msgid "Toggle" -msgstr "Cambiar" +#: ../../include/ItemObject.php:321 +msgid "Wall-to-Wall" +msgstr "De página del perfil a página del perfil (de \"muro\" a \"muro\")" -#: ../../mod/admin.php:1157 ../../mod/admin.php:1359 -msgid "Author: " -msgstr "Autor:" +#: ../../include/ItemObject.php:322 +msgid "via Wall-To-Wall:" +msgstr "Mediante el procedimiento página del perfil a página del perfil (de \"muro\" a \"muro\")" -#: ../../mod/admin.php:1158 ../../mod/admin.php:1360 -msgid "Maintainer: " -msgstr "Mantenedor:" +#: ../../include/ItemObject.php:362 +msgid "Save Bookmarks" +msgstr "Guardar en Marcadores" -#: ../../mod/admin.php:1285 -msgid "No themes found." -msgstr "No se han encontrado temas." +#: ../../include/ItemObject.php:363 +msgid "Add to Calendar" +msgstr "Añadir al calendario" -#: ../../mod/admin.php:1341 -msgid "Screenshot" -msgstr "Instantánea de pantalla" +#: ../../include/ItemObject.php:372 +msgid "Mark all seen" +msgstr "Marcar todo como visto" -#: ../../mod/admin.php:1387 -msgid "[Experimental]" -msgstr "[Experimental]" +#: ../../include/ItemObject.php:378 ../../mod/photos.php:1223 +msgctxt "noun" +msgid "Likes" +msgstr "Me gusta" -#: ../../mod/admin.php:1388 -msgid "[Unsupported]" -msgstr "[No soportado]" +#: ../../include/ItemObject.php:379 ../../mod/photos.php:1224 +msgctxt "noun" +msgid "Dislikes" +msgstr "No me gusta" -#: ../../mod/admin.php:1412 -msgid "Log settings updated." -msgstr "Actualizado el informe de configuraciones." +#: ../../include/ItemObject.php:700 ../../mod/photos.php:1056 +#: ../../mod/photos.php:1174 +msgid "This is you" +msgstr "Este es usted" -#: ../../mod/admin.php:1469 -msgid "Clear" -msgstr "Vaciar" +#: ../../include/ItemObject.php:709 +msgid "Image" +msgstr "Imagen" -#: ../../mod/admin.php:1475 -msgid "Debugging" -msgstr "Depuración" +#: ../../include/ItemObject.php:710 +msgid "Insert Link" +msgstr "Insertar enlace" -#: ../../mod/admin.php:1476 -msgid "Log file" -msgstr "Fichero de informe" +#: ../../include/ItemObject.php:711 +msgid "Video" +msgstr "Vídeo" + +#: ../../include/permissions.php:26 +msgid "Can view my normal stream and posts" +msgstr "Pueden verse mi actividad y publicaciones normales" -#: ../../mod/admin.php:1476 +#: ../../include/permissions.php:27 +msgid "Can view my default channel profile" +msgstr "Puede verse mi perfil de canal predeterminado." + +#: ../../include/permissions.php:28 +msgid "Can view my connections" +msgstr "Pueden verse mis conexiones" + +#: ../../include/permissions.php:29 +msgid "Can view my file storage and photos" +msgstr "Pueden verse mi repositorio de ficheros y mis fotos" + +#: ../../include/permissions.php:30 +msgid "Can view my webpages" +msgstr "Pueden verse mis páginas web" + +#: ../../include/permissions.php:33 +msgid "Can send me their channel stream and posts" +msgstr "Me pueden enviar sus entradas y contenidos del canal" + +#: ../../include/permissions.php:34 +msgid "Can post on my channel page (\"wall\")" +msgstr "Pueden crearse entradas en mi página de inicio del canal (“muro”)" + +#: ../../include/permissions.php:35 +msgid "Can comment on or like my posts" +msgstr "Pueden publicarse comentarios en mis publicaciones o marcar mis entradas con 'me gusta'." + +#: ../../include/permissions.php:36 +msgid "Can send me private mail messages" +msgstr "Se me pueden enviar mensajes privados" + +#: ../../include/permissions.php:37 +msgid "Can like/dislike stuff" +msgstr "Puede marcarse contenido como me gusta/no me gusta" + +#: ../../include/permissions.php:37 +msgid "Profiles and things other than posts/comments" +msgstr "Perfiles y otras cosas aparte de publicaciones/comentarios" + +#: ../../include/permissions.php:39 +msgid "Can forward to all my channel contacts via post @mentions" +msgstr "Puede enviarse una entrada a todos mis contactos del canal mediante una @mención" + +#: ../../include/permissions.php:39 +msgid "Advanced - useful for creating group forum channels" +msgstr "Avanzado - útil para crear canales de foros de discusión o grupos" + +#: ../../include/permissions.php:40 +msgid "Can chat with me (when available)" +msgstr "Se puede charlar conmigo (cuando esté disponible)" + +#: ../../include/permissions.php:41 +msgid "Can write to my file storage and photos" +msgstr "Puede escribirse en mi repositorio de ficheros y fotos" + +#: ../../include/permissions.php:42 +msgid "Can edit my webpages" +msgstr "Pueden editarse mis páginas web" + +#: ../../include/permissions.php:44 +msgid "Can source my public posts in derived channels" +msgstr "Pueden utilizarse mis publicaciones públicas como origen de contenidos en canales derivados" + +#: ../../include/permissions.php:44 +msgid "Somewhat advanced - very useful in open communities" +msgstr "Algo avanzado - muy útil en comunidades abiertas" + +#: ../../include/permissions.php:46 +msgid "Can administer my channel resources" +msgstr "Pueden administrarse mis recursos del canal" + +#: ../../include/permissions.php:46 msgid "" -"Must be writable by web server. Relative to your Red top-level directory." -msgstr "Debe tener permisos de escritura por el servidor web. La ruta es relativa al directorio de instalación de Hubzilla." +"Extremely advanced. Leave this alone unless you know what you are doing" +msgstr "Muy avanzado. Déjelo a no ser que sepa bien lo que está haciendo." -#: ../../mod/admin.php:1477 -msgid "Log level" -msgstr "Nivel de depuración" +#: ../../include/permissions.php:867 +msgid "Social Networking" +msgstr "Redes sociales" -#: ../../mod/admin.php:1523 -msgid "New Profile Field" -msgstr "Nuevo campo en el perfil" +#: ../../include/permissions.php:867 +msgid "Social - Mostly Public" +msgstr "Social - Público en su mayor parte" -#: ../../mod/admin.php:1524 ../../mod/admin.php:1544 -msgid "Field nickname" -msgstr "Alias del campo" +#: ../../include/permissions.php:867 +msgid "Social - Restricted" +msgstr "Social - Restringido" -#: ../../mod/admin.php:1524 ../../mod/admin.php:1544 -msgid "System name of field" -msgstr "Nombre del campo en el sistema" +#: ../../include/permissions.php:867 +msgid "Social - Private" +msgstr "Social - Privado" -#: ../../mod/admin.php:1525 ../../mod/admin.php:1545 -msgid "Input type" -msgstr "Tipo de entrada" +#: ../../include/permissions.php:868 +msgid "Community Forum" +msgstr "Foro de discusión" -#: ../../mod/admin.php:1526 ../../mod/admin.php:1546 -msgid "Field Name" -msgstr "Nombre del campo" +#: ../../include/permissions.php:868 +msgid "Forum - Mostly Public" +msgstr "Foro - Público en su mayor parte" -#: ../../mod/admin.php:1526 ../../mod/admin.php:1546 -msgid "Label on profile pages" -msgstr "Etiqueta a mostrar en la página del perfil" +#: ../../include/permissions.php:868 +msgid "Forum - Restricted" +msgstr "Foro - Restringido" -#: ../../mod/admin.php:1527 ../../mod/admin.php:1547 -msgid "Help text" -msgstr "Texto de ayuda" +#: ../../include/permissions.php:868 +msgid "Forum - Private" +msgstr "Foro - Privado" -#: ../../mod/admin.php:1527 ../../mod/admin.php:1547 -msgid "Additional info (optional)" -msgstr "Información adicional (opcional)" +#: ../../include/permissions.php:869 +msgid "Feed Republish" +msgstr "Republicar un \"feed\"" -#: ../../mod/admin.php:1537 -msgid "Field definition not found" -msgstr "Definición del campo no encontrada" +#: ../../include/permissions.php:869 +msgid "Feed - Mostly Public" +msgstr "Feed - Público en su mayor parte" -#: ../../mod/admin.php:1543 -msgid "Edit Profile Field" -msgstr "Modificar el campo del perfil" +#: ../../include/permissions.php:869 +msgid "Feed - Restricted" +msgstr "Feed - Restringido" + +#: ../../include/permissions.php:870 +msgid "Special Purpose" +msgstr "Propósito especial" + +#: ../../include/permissions.php:870 +msgid "Special - Celebrity/Soapbox" +msgstr "Especial - Celebridad / Tribuna improvisada" + +#: ../../include/permissions.php:870 +msgid "Special - Group Repository" +msgstr "Especial - Repositorio de grupo" + +#: ../../include/permissions.php:871 +msgid "Custom/Expert Mode" +msgstr "Modo personalizado/experto" + +#: ../../include/items.php:423 ../../index.php:179 ../../mod/dreport.php:6 +#: ../../mod/dreport.php:45 ../../mod/group.php:68 +#: ../../mod/import_items.php:108 ../../mod/like.php:280 +#: ../../mod/profperm.php:23 ../../mod/subthread.php:58 +msgid "Permission denied" +msgstr "Permiso denegado" + +#: ../../include/items.php:1138 ../../include/items.php:1184 +msgid "(Unknown)" +msgstr "(Desconocido)" + +#: ../../include/items.php:1384 +msgid "Visible to anybody on the internet." +msgstr "Visible para cualquiera en internet." + +#: ../../include/items.php:1386 +msgid "Visible to you only." +msgstr "Visible sólo para usted." + +#: ../../include/items.php:1388 +msgid "Visible to anybody in this network." +msgstr "Visible para cualquiera en esta red." + +#: ../../include/items.php:1390 +msgid "Visible to anybody authenticated." +msgstr "Visible para cualquiera que haya sido autenticado." + +#: ../../include/items.php:1392 +#, php-format +msgid "Visible to anybody on %s." +msgstr "Visible para cualquiera en %s." + +#: ../../include/items.php:1394 +msgid "Visible to all connections." +msgstr "Visible para todas las conexiones." + +#: ../../include/items.php:1396 +msgid "Visible to approved connections." +msgstr "Visible para las conexiones permitidas." + +#: ../../include/items.php:1398 +msgid "Visible to specific connections." +msgstr "Visible para conexiones específicas." + +#: ../../include/items.php:4496 ../../mod/display.php:36 +#: ../../mod/filestorage.php:27 ../../mod/admin.php:141 +#: ../../mod/admin.php:1189 ../../mod/admin.php:1434 ../../mod/thing.php:85 +#: ../../mod/viewsrc.php:20 +msgid "Item not found." +msgstr "Elemento no encontrado." + +#: ../../include/items.php:5032 ../../mod/group.php:38 ../../mod/group.php:137 +msgid "Privacy group not found." +msgstr "Grupo de canales no encontrado." + +#: ../../include/items.php:5048 +msgid "Privacy group is empty." +msgstr "El grupo de canales está vacío." + +#: ../../include/items.php:5055 +#, php-format +msgid "Privacy group: %s" +msgstr "Grupo de canales: %s" + +#: ../../include/items.php:5065 ../../mod/connedit.php:694 +#, php-format +msgid "Connection: %s" +msgstr "Conexión: %s" + +#: ../../include/items.php:5067 +msgid "Connection not found." +msgstr "Conexión no encontrada" + +#: ../../include/items.php:5493 ../../mod/cover_photo.php:229 +msgid "female" +msgstr "mujer" + +#: ../../include/items.php:5494 ../../mod/cover_photo.php:230 +#, php-format +msgid "%1$s updated her %2$s" +msgstr "%1$s ha actualizado su %2$s" + +#: ../../include/items.php:5495 ../../mod/cover_photo.php:231 +msgid "male" +msgstr "hombre" + +#: ../../include/items.php:5496 ../../mod/cover_photo.php:232 +#, php-format +msgid "%1$s updated his %2$s" +msgstr "%1$s ha actualizado su %2$s" + +#: ../../include/items.php:5498 ../../mod/cover_photo.php:234 +#, php-format +msgid "%1$s updated their %2$s" +msgstr "%1$s ha actualizado su %2$s" + +#: ../../include/items.php:5500 +msgid "profile photo" +msgstr "foto del perfil" + +#: ../../mod/achievements.php:34 +msgid "Some blurb about what to do when you're new here" +msgstr "Algunas propuestas para el nuevo usuario sobre qué se puede hacer aquí" + +#: ../../mod/acl.php:222 +msgid "network" +msgstr "red" + +#: ../../mod/acl.php:232 +msgid "RSS" +msgstr "RSS" #: ../../mod/api.php:74 ../../mod/api.php:98 msgid "Authorize application connection" @@ -5117,7 +4334,7 @@ msgstr "Volver a su aplicación e introducir este código de seguridad:" #: ../../mod/api.php:85 msgid "Please login to continue." -msgstr "Por favor inicia sesión para continuar." +msgstr "Por favor inicie sesión para continuar." #: ../../mod/api.php:100 msgid "" @@ -5153,7 +4370,7 @@ msgstr "Nombre de la aplicación" msgid "Location (URL) of app" msgstr "Ubicación (URL) de la aplicación" -#: ../../mod/appman.php:93 ../../mod/events.php:450 ../../mod/rbmark.php:97 +#: ../../mod/appman.php:93 ../../mod/events.php:457 ../../mod/rbmark.php:97 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -5186,6 +4403,7 @@ msgid "Invalid item." msgstr "Elemento no válido." #: ../../mod/block.php:39 ../../mod/page.php:52 ../../mod/wall_upload.php:29 +#: ../../mod/cal.php:56 msgid "Channel not found." msgstr "Canal no encontrado." @@ -5255,7 +4473,7 @@ msgstr "Nombre de la sala de chat" #: ../../mod/chat.php:210 msgid "Expiration of chats (minutes)" -msgstr "Tiempo de expiración de los mensajes en los chats (en minutos)" +msgstr "Caducidad de los mensajes en los chats (en minutos)" #: ../../mod/chat.php:227 #, php-format @@ -5325,82 +4543,119 @@ msgstr "(No ha sido proporcionada ninguna instrucción específica por el propie msgid "Restricted or Premium Channel" msgstr "Canal premium o restringido" -#: ../../mod/connections.php:52 ../../mod/connections.php:150 +#: ../../mod/connections.php:52 ../../mod/connections.php:157 +#: ../../mod/connections.php:238 msgid "Blocked" msgstr "Bloqueadas" -#: ../../mod/connections.php:57 ../../mod/connections.php:157 +#: ../../mod/connections.php:57 ../../mod/connections.php:164 +#: ../../mod/connections.php:237 msgid "Ignored" msgstr "Ignoradas" -#: ../../mod/connections.php:62 ../../mod/connections.php:171 +#: ../../mod/connections.php:62 ../../mod/connections.php:178 +#: ../../mod/connections.php:236 msgid "Hidden" msgstr "Ocultas" -#: ../../mod/connections.php:67 ../../mod/connections.php:164 +#: ../../mod/connections.php:67 ../../mod/connections.php:171 +#: ../../mod/connections.php:235 msgid "Archived" msgstr "Archivadas" -#: ../../mod/connections.php:128 -msgid "Suggest new connections" -msgstr "Sugerir nuevas conexiones" - -#: ../../mod/connections.php:131 +#: ../../mod/connections.php:134 msgid "New Connections" msgstr "Nuevas conexiones" -#: ../../mod/connections.php:134 +#: ../../mod/connections.php:137 msgid "Show pending (new) connections" msgstr "Mostrar conexiones (nuevas) pendientes" -#: ../../mod/connections.php:137 ../../mod/profperm.php:139 +#: ../../mod/connections.php:141 ../../mod/profperm.php:139 msgid "All Connections" msgstr "Todas las conexiones" -#: ../../mod/connections.php:140 +#: ../../mod/connections.php:144 msgid "Show all connections" msgstr "Mostrar todas las conexiones" -#: ../../mod/connections.php:143 -msgid "Unblocked" -msgstr "Desbloqueadas" - -#: ../../mod/connections.php:146 -msgid "Only show unblocked connections" -msgstr "Mostrar solo las conexiones desbloqueadas" - -#: ../../mod/connections.php:153 +#: ../../mod/connections.php:160 msgid "Only show blocked connections" msgstr "Mostrar solo las conexiones bloqueadas" -#: ../../mod/connections.php:160 +#: ../../mod/connections.php:167 msgid "Only show ignored connections" msgstr "Mostrar solo conexiones ignoradas" -#: ../../mod/connections.php:167 +#: ../../mod/connections.php:174 msgid "Only show archived connections" msgstr "Mostrar solo las conexiones archivadas" -#: ../../mod/connections.php:174 +#: ../../mod/connections.php:181 msgid "Only show hidden connections" msgstr "Mostrar solo las conexiones ocultas" -#: ../../mod/connections.php:225 +#: ../../mod/connections.php:234 +msgid "Pending approval" +msgstr "Pendiente de aprobación" + +#: ../../mod/connections.php:250 #, php-format msgid "%1$s [%2$s]" msgstr "%1$s [%2$s]" -#: ../../mod/connections.php:226 +#: ../../mod/connections.php:251 msgid "Edit connection" msgstr "Editar conexión" -#: ../../mod/connections.php:264 +#: ../../mod/connections.php:252 +msgid "Delete connection" +msgstr "Eliminar conexión" + +#: ../../mod/connections.php:261 +msgid "Channel address" +msgstr "Dirección del canal" + +#: ../../mod/connections.php:263 +msgid "Network" +msgstr "Red" + +#: ../../mod/connections.php:266 ../../mod/admin.php:668 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: ../../mod/connections.php:268 +msgid "Connected" +msgstr "Conectado/a" + +#: ../../mod/connections.php:270 +msgid "Approve connection" +msgstr "Aprobar esta conexión" + +#: ../../mod/connections.php:271 ../../mod/admin.php:991 +msgid "Approve" +msgstr "Aprobar" + +#: ../../mod/connections.php:272 +msgid "Ignore connection" +msgstr "Ignorar esta conexión" + +#: ../../mod/connections.php:273 ../../mod/connedit.php:538 +#: ../../mod/notifications.php:51 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignorar" + +#: ../../mod/connections.php:274 +msgid "Recent activity" +msgstr "Actividad reciente" + +#: ../../mod/connections.php:303 msgid "Search your connections" msgstr "Buscar sus conexiones" -#: ../../mod/connections.php:265 -msgid "Finding: " -msgstr "Búsqueda:" +#: ../../mod/connections.php:304 +msgid "Connections search" +msgstr "Buscar conexiones" #: ../../mod/connedit.php:75 msgid "Could not access contact record." @@ -5422,225 +4677,218 @@ msgstr "Error al actualizar el registro de la conexión." msgid "is now connected to" msgstr "ahora está conectado/a" -#: ../../mod/connedit.php:395 +#: ../../mod/connedit.php:400 msgid "Could not access address book record." msgstr "No se pudo acceder al registro en su libreta de direcciones." -#: ../../mod/connedit.php:409 +#: ../../mod/connedit.php:414 msgid "Refresh failed - channel is currently unavailable." msgstr "Recarga fallida - no se puede encontrar el canal en este momento." -#: ../../mod/connedit.php:424 ../../mod/connedit.php:433 -#: ../../mod/connedit.php:442 ../../mod/connedit.php:451 -#: ../../mod/connedit.php:464 +#: ../../mod/connedit.php:429 ../../mod/connedit.php:438 +#: ../../mod/connedit.php:447 ../../mod/connedit.php:456 +#: ../../mod/connedit.php:469 msgid "Unable to set address book parameters." msgstr "No ha sido posible establecer los parámetros de la libreta de direcciones." -#: ../../mod/connedit.php:488 +#: ../../mod/connedit.php:493 msgid "Connection has been removed." msgstr "La conexión ha sido eliminada." -#: ../../mod/connedit.php:507 +#: ../../mod/connedit.php:512 #, php-format msgid "View %s's profile" msgstr "Ver el perfil de %s" -#: ../../mod/connedit.php:511 +#: ../../mod/connedit.php:516 msgid "Refresh Permissions" msgstr "Recargar los permisos" -#: ../../mod/connedit.php:514 +#: ../../mod/connedit.php:519 msgid "Fetch updated permissions" msgstr "Obtener los permisos actualizados" -#: ../../mod/connedit.php:518 +#: ../../mod/connedit.php:523 msgid "Recent Activity" msgstr "Actividad reciente" -#: ../../mod/connedit.php:521 +#: ../../mod/connedit.php:526 msgid "View recent posts and comments" msgstr "Ver publicaciones y comentarios recientes" -#: ../../mod/connedit.php:528 +#: ../../mod/connedit.php:530 ../../mod/admin.php:995 +msgid "Unblock" +msgstr "Desbloquear" + +#: ../../mod/connedit.php:530 ../../mod/admin.php:994 +msgid "Block" +msgstr "Bloquear" + +#: ../../mod/connedit.php:533 msgid "Block (or Unblock) all communications with this connection" msgstr "Bloquear (o desbloquear) todas las comunicaciones con esta conexión" -#: ../../mod/connedit.php:529 +#: ../../mod/connedit.php:534 msgid "This connection is blocked!" msgstr "¡Esta conexión está bloqueada!" -#: ../../mod/connedit.php:533 +#: ../../mod/connedit.php:538 msgid "Unignore" msgstr "Dejar de ignorar" -#: ../../mod/connedit.php:533 ../../mod/notifications.php:51 -msgid "Ignore" -msgstr "Ignorar" - -#: ../../mod/connedit.php:536 +#: ../../mod/connedit.php:541 msgid "Ignore (or Unignore) all inbound communications from this connection" msgstr "Ignorar (o dejar de ignorar) todas las comunicaciones entrantes de esta conexión" -#: ../../mod/connedit.php:537 +#: ../../mod/connedit.php:542 msgid "This connection is ignored!" msgstr "¡Esta conexión es ignorada!" -#: ../../mod/connedit.php:541 +#: ../../mod/connedit.php:546 msgid "Unarchive" msgstr "Desarchivar" -#: ../../mod/connedit.php:541 +#: ../../mod/connedit.php:546 msgid "Archive" msgstr "Archivar" -#: ../../mod/connedit.php:544 +#: ../../mod/connedit.php:549 msgid "" "Archive (or Unarchive) this connection - mark channel dead but keep content" msgstr "Archiva (o desarchiva) esta conexión - marca el canal como muerto aunque mantiene sus contenidos" -#: ../../mod/connedit.php:545 +#: ../../mod/connedit.php:550 msgid "This connection is archived!" msgstr "¡Esta conexión esta archivada!" -#: ../../mod/connedit.php:549 +#: ../../mod/connedit.php:554 msgid "Unhide" msgstr "Mostrar" -#: ../../mod/connedit.php:549 +#: ../../mod/connedit.php:554 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: ../../mod/connedit.php:552 +#: ../../mod/connedit.php:557 msgid "Hide or Unhide this connection from your other connections" msgstr "Ocultar o mostrar esta conexión a sus otras conexiones" -#: ../../mod/connedit.php:553 +#: ../../mod/connedit.php:558 msgid "This connection is hidden!" msgstr "¡Esta conexión está oculta!" -#: ../../mod/connedit.php:560 +#: ../../mod/connedit.php:565 msgid "Delete this connection" msgstr "Eliminar esta conexión" -#: ../../mod/connedit.php:641 +#: ../../mod/connedit.php:646 msgid "Approve this connection" msgstr "Aprobar esta conexión" -#: ../../mod/connedit.php:641 +#: ../../mod/connedit.php:646 msgid "Accept connection to allow communication" msgstr "Aceptar la conexión para permitir la comunicación" -#: ../../mod/connedit.php:646 +#: ../../mod/connedit.php:651 msgid "Set Affinity" msgstr "Ajustar la afinidad" -#: ../../mod/connedit.php:649 +#: ../../mod/connedit.php:654 msgid "Set Profile" msgstr "Ajustar el perfil" -#: ../../mod/connedit.php:652 +#: ../../mod/connedit.php:657 msgid "Set Affinity & Profile" msgstr "Ajustar la afinidad y el perfil" -#: ../../mod/connedit.php:685 +#: ../../mod/connedit.php:690 msgid "none" msgstr "-" -#: ../../mod/connedit.php:690 +#: ../../mod/connedit.php:695 msgid "Apply these permissions automatically" msgstr "Aplicar estos permisos automaticamente" -#: ../../mod/connedit.php:692 +#: ../../mod/connedit.php:695 +msgid "Connection requests will be approved without your interaction" +msgstr "Las solicitudes de conexión serán aprobadas sin su intervención" + +#: ../../mod/connedit.php:697 msgid "This connection's primary address is" msgstr "La dirección primaria de esta conexión es" -#: ../../mod/connedit.php:693 +#: ../../mod/connedit.php:698 msgid "Available locations:" msgstr "Ubicaciones disponibles:" -#: ../../mod/connedit.php:697 +#: ../../mod/connedit.php:702 msgid "" "The permissions indicated on this page will be applied to all new " "connections." msgstr "Los permisos indicados en esta página serán aplicados en todas las nuevas conexiones." -#: ../../mod/connedit.php:699 +#: ../../mod/connedit.php:704 msgid "Slide to adjust your degree of friendship" msgstr "Deslizar para ajustar el grado de amistad" -#: ../../mod/connedit.php:701 +#: ../../mod/connedit.php:706 msgid "Slide to adjust your rating" msgstr "Deslizar para ajustar su valoración" -#: ../../mod/connedit.php:702 ../../mod/connedit.php:707 +#: ../../mod/connedit.php:707 ../../mod/connedit.php:712 msgid "Optionally explain your rating" msgstr "Opcionalmente, puede explicar su valoración" -#: ../../mod/connedit.php:704 +#: ../../mod/connedit.php:709 msgid "Custom Filter" msgstr "Filtro personalizado" -#: ../../mod/connedit.php:705 +#: ../../mod/connedit.php:710 msgid "Only import posts with this text" msgstr "Importar solo entradas que contengan este texto" -#: ../../mod/connedit.php:705 ../../mod/connedit.php:706 +#: ../../mod/connedit.php:710 ../../mod/connedit.php:711 msgid "" "words one per line or #tags or /patterns/ or lang=xx, leave blank to import " "all posts" msgstr "Una sola opción por línea: palabras, #etiquetas, /patrones/ o lang=xx. Dejar en blanco para importarlo todo" -#: ../../mod/connedit.php:706 +#: ../../mod/connedit.php:711 msgid "Do not import posts with this text" msgstr "No importar entradas que contengan este texto" -#: ../../mod/connedit.php:708 +#: ../../mod/connedit.php:713 msgid "This information is public!" msgstr "¡Esta información es pública!" -#: ../../mod/connedit.php:713 +#: ../../mod/connedit.php:718 msgid "Connection Pending Approval" msgstr "Conexión pendiente de aprobación" -#: ../../mod/connedit.php:714 -msgid "Connection Request" -msgstr "Solicitud de conexión" - -#: ../../mod/connedit.php:715 -#, php-format -msgid "" -"(%s) would like to connect with you. Please approve this connection to allow" -" communication." -msgstr "(%s) desearía conectar con usted. por favor, apruebe esta conexión para permitir la comunicación." - -#: ../../mod/connedit.php:717 -msgid "Approve Later" -msgstr "Aprobar más tarde" - -#: ../../mod/connedit.php:720 +#: ../../mod/connedit.php:721 msgid "inherited" msgstr "heredado" -#: ../../mod/connedit.php:722 +#: ../../mod/connedit.php:723 #, php-format msgid "" "Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your " "profile securely." msgstr "Por favor, escoja el perfil que quiere mostrar a %s cuando esté viendo su perfil de forma segura." -#: ../../mod/connedit.php:724 +#: ../../mod/connedit.php:725 msgid "Their Settings" msgstr "Sus ajustes" -#: ../../mod/connedit.php:725 +#: ../../mod/connedit.php:726 msgid "My Settings" msgstr "Mis ajustes" -#: ../../mod/connedit.php:727 +#: ../../mod/connedit.php:728 msgid "Individual Permissions" msgstr "Permisos individuales" -#: ../../mod/connedit.php:728 +#: ../../mod/connedit.php:729 msgid "" "Some permissions may be inherited from your channel's <a " "href=\"settings\"><strong>privacy settings</strong></a>, which have higher " @@ -5648,7 +4896,7 @@ msgid "" " settings here." msgstr "Algunos permisos pueden ser heredados de los <a href=\"settings\"><strong>ajustes de privacidad</strong></a> de sus canales, los cuales tienen una prioridad más alta que los ajustes individuales. <strong>No</strong> puede cambiar estos ajustes aquí." -#: ../../mod/connedit.php:729 +#: ../../mod/connedit.php:730 msgid "" "Some permissions may be inherited from your channel's <a " "href=\"settings\"><strong>privacy settings</strong></a>, which have higher " @@ -5656,7 +4904,7 @@ msgid "" "they wont have any impact unless the inherited setting changes." msgstr "Algunos permisos pueden ser heredados de los <a href=\"settings\"><strong>ajustes de privacidad</strong></a> de sus canales, los cuales tienen una prioridad más alta que los ajustes individuales. Puede cambiar estos ajustes aquí, pero no tendrán ningún consecuencia hasta que cambie los ajustes heredados." -#: ../../mod/connedit.php:730 +#: ../../mod/connedit.php:731 msgid "Last update:" msgstr "Última actualización:" @@ -5670,86 +4918,86 @@ msgstr "Canal $Projectname" msgid "Public access denied." msgstr "Acceso público denegado." -#: ../../mod/directory.php:236 +#: ../../mod/directory.php:239 #, php-format msgid "%d rating" msgid_plural "%d ratings" msgstr[0] "%d valoración" msgstr[1] "%d valoraciones" -#: ../../mod/directory.php:247 +#: ../../mod/directory.php:250 msgid "Gender: " msgstr "Género:" -#: ../../mod/directory.php:249 +#: ../../mod/directory.php:252 msgid "Status: " msgstr "Estado:" -#: ../../mod/directory.php:251 +#: ../../mod/directory.php:254 msgid "Homepage: " msgstr "Página personal:" -#: ../../mod/directory.php:310 +#: ../../mod/directory.php:313 msgid "Description:" msgstr "Descripción:" -#: ../../mod/directory.php:319 +#: ../../mod/directory.php:322 msgid "Public Forum:" msgstr "Foro público:" -#: ../../mod/directory.php:322 +#: ../../mod/directory.php:325 msgid "Keywords: " msgstr "Palabras clave:" -#: ../../mod/directory.php:325 +#: ../../mod/directory.php:328 msgid "Don't suggest" msgstr "No sugerir:" -#: ../../mod/directory.php:327 +#: ../../mod/directory.php:330 msgid "Common connections:" msgstr "Conexiones comunes:" -#: ../../mod/directory.php:376 +#: ../../mod/directory.php:379 msgid "Global Directory" msgstr "Directorio global:" -#: ../../mod/directory.php:376 +#: ../../mod/directory.php:379 msgid "Local Directory" msgstr "Directorio local:" -#: ../../mod/directory.php:382 +#: ../../mod/directory.php:385 msgid "Finding:" msgstr "Encontrar:" -#: ../../mod/directory.php:387 +#: ../../mod/directory.php:390 msgid "next page" msgstr "siguiente página" -#: ../../mod/directory.php:387 +#: ../../mod/directory.php:390 msgid "previous page" msgstr "página anterior" -#: ../../mod/directory.php:388 +#: ../../mod/directory.php:391 msgid "Sort options" msgstr "Ordenar opciones" -#: ../../mod/directory.php:389 +#: ../../mod/directory.php:392 msgid "Alphabetic" msgstr "Alfabético" -#: ../../mod/directory.php:390 +#: ../../mod/directory.php:393 msgid "Reverse Alphabetic" msgstr "Alfabético inverso" -#: ../../mod/directory.php:391 +#: ../../mod/directory.php:394 msgid "Newest to Oldest" msgstr "De más nuevo a más antiguo" -#: ../../mod/directory.php:392 +#: ../../mod/directory.php:395 msgid "Oldest to Newest" msgstr "De más antiguo a más nuevo" -#: ../../mod/directory.php:409 +#: ../../mod/directory.php:412 msgid "No entries (some entries may be hidden)." msgstr "Sin entradas (algunas entradas pueden estar ocultas)." @@ -5912,114 +5160,115 @@ msgstr "Se requieren el título del evento y su hora de inicio." msgid "Event not found." msgstr "Evento no encontrado." -#: ../../mod/events.php:437 +#: ../../mod/events.php:444 msgid "Edit event title" msgstr "Editar el título del evento" -#: ../../mod/events.php:437 +#: ../../mod/events.php:444 msgid "Event title" msgstr "Título del evento" -#: ../../mod/events.php:439 +#: ../../mod/events.php:446 msgid "Categories (comma-separated list)" msgstr "Categorías (lista separada por comas)" -#: ../../mod/events.php:440 +#: ../../mod/events.php:447 msgid "Edit Category" msgstr "Editar la categoría" -#: ../../mod/events.php:440 +#: ../../mod/events.php:447 msgid "Category" msgstr "Categoría" -#: ../../mod/events.php:443 +#: ../../mod/events.php:450 msgid "Edit start date and time" msgstr "Modificar la fecha y hora de comienzo" -#: ../../mod/events.php:443 +#: ../../mod/events.php:450 msgid "Start date and time" msgstr "Fecha y hora de comienzo" -#: ../../mod/events.php:444 ../../mod/events.php:447 +#: ../../mod/events.php:451 ../../mod/events.php:454 msgid "Finish date and time are not known or not relevant" msgstr "La fecha y hora de terminación no se conocen o no son relevantes" -#: ../../mod/events.php:446 +#: ../../mod/events.php:453 msgid "Edit finish date and time" msgstr "Modificar la fecha y hora de terminación" -#: ../../mod/events.php:446 +#: ../../mod/events.php:453 msgid "Finish date and time" msgstr "Fecha y hora de terminación" -#: ../../mod/events.php:448 ../../mod/events.php:449 +#: ../../mod/events.php:455 ../../mod/events.php:456 msgid "Adjust for viewer timezone" msgstr "Ajustar para obtener el visor de zona horaria" -#: ../../mod/events.php:448 +#: ../../mod/events.php:455 msgid "" "Important for events that happen in a particular place. Not practical for " "global holidays." msgstr "Importante para los eventos que suceden en un lugar determinado. No es práctico para los globales." -#: ../../mod/events.php:450 +#: ../../mod/events.php:457 msgid "Edit Description" msgstr "Editar la descripción" -#: ../../mod/events.php:452 +#: ../../mod/events.php:459 msgid "Edit Location" msgstr "Modificar la localización" -#: ../../mod/events.php:455 ../../mod/events.php:457 +#: ../../mod/events.php:462 ../../mod/events.php:464 msgid "Share this event" msgstr "Compartir este evento" -#: ../../mod/events.php:462 +#: ../../mod/events.php:469 msgid "Advanced Options" msgstr "Opciones avanzadas" -#: ../../mod/events.php:574 +#: ../../mod/events.php:581 ../../mod/cal.php:253 msgid "l, F j" msgstr "l j F" -#: ../../mod/events.php:596 +#: ../../mod/events.php:603 msgid "Edit event" msgstr "Editar evento" -#: ../../mod/events.php:598 +#: ../../mod/events.php:605 msgid "Delete event" msgstr "Borrar evento" -#: ../../mod/events.php:632 +#: ../../mod/events.php:639 msgid "calendar" msgstr "calendario" -#: ../../mod/events.php:651 +#: ../../mod/events.php:658 ../../mod/cal.php:325 msgid "Edit Event" msgstr "Editar el evento" -#: ../../mod/events.php:651 +#: ../../mod/events.php:658 ../../mod/cal.php:325 msgid "Create Event" msgstr "Crear un evento" -#: ../../mod/events.php:652 ../../mod/events.php:659 ../../mod/photos.php:902 +#: ../../mod/events.php:659 ../../mod/events.php:666 ../../mod/photos.php:916 +#: ../../mod/cal.php:326 ../../mod/cal.php:333 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: ../../mod/events.php:653 ../../mod/events.php:660 ../../mod/photos.php:911 -#: ../../mod/setup.php:285 +#: ../../mod/events.php:660 ../../mod/events.php:667 ../../mod/photos.php:925 +#: ../../mod/setup.php:288 ../../mod/cal.php:327 ../../mod/cal.php:334 msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: ../../mod/events.php:661 +#: ../../mod/events.php:668 ../../mod/cal.php:335 msgid "Today" msgstr "Hoy" -#: ../../mod/events.php:692 +#: ../../mod/events.php:699 msgid "Event removed" msgstr "Evento borrado" -#: ../../mod/events.php:695 +#: ../../mod/events.php:702 msgid "Failed to remove event" msgstr "Error al eliminar el evento" @@ -6101,40 +5350,40 @@ msgid "Suggest a friend for %s" msgstr "Sugerir un amigo a %s" #: ../../mod/group.php:20 -msgid "Collection created." -msgstr "La colección ha sido creada." +msgid "Privacy group created." +msgstr "El grupo de canales ha sido creado." #: ../../mod/group.php:26 -msgid "Could not create collection." -msgstr "No se puede crear la colección." +msgid "Could not create privacy group." +msgstr "No se puede crear el grupo de canales" #: ../../mod/group.php:54 -msgid "Collection updated." -msgstr "La colección ha sido actualizada." +msgid "Privacy group updated." +msgstr "Grupo de canales actualizado." #: ../../mod/group.php:86 -msgid "Create a collection of channels." -msgstr "Crear una colección de canales." +msgid "Create a group of channels." +msgstr "Crear un grupo de canales." #: ../../mod/group.php:87 ../../mod/group.php:180 -msgid "Collection Name: " -msgstr "Nombre de la colección:" +msgid "Privacy group name: " +msgstr "Nombre del grupo de canales:" #: ../../mod/group.php:89 ../../mod/group.php:183 msgid "Members are visible to other channels" msgstr "Los miembros son visibles para otros canales" #: ../../mod/group.php:107 -msgid "Collection removed." -msgstr "La colección ha sido eliminada." +msgid "Privacy group removed." +msgstr "Grupo de canales eliminado." #: ../../mod/group.php:109 -msgid "Unable to remove collection." -msgstr "No ha sido posible de eliminar la colección." +msgid "Unable to remove privacy group." +msgstr "Imposible eliminar el grupo de canales." #: ../../mod/group.php:179 -msgid "Collection Editor" -msgstr "Editor de colecciones" +msgid "Privacy group editor" +msgstr "Editor de grupos de canales" #: ../../mod/group.php:193 msgid "Members" @@ -6148,15 +5397,15 @@ msgstr "Todos los canales conectados" msgid "Click on a channel to add or remove." msgstr "Haga clic en un canal para agregarlo o quitarlo." -#: ../../mod/help.php:148 +#: ../../mod/help.php:149 msgid "Documentation Search" msgstr "Búsqueda de Documentación" -#: ../../mod/help.php:186 ../../mod/help.php:192 ../../mod/help.php:198 +#: ../../mod/help.php:190 ../../mod/help.php:196 ../../mod/help.php:202 msgid "Help:" msgstr "Ayuda:" -#: ../../mod/help.php:237 +#: ../../mod/help.php:243 msgid "$Projectname Documentation" msgstr "Documentación de $Projectname" @@ -6264,51 +5513,55 @@ msgstr "No se han podido descargar datos de su antiguo servidor" msgid "Imported file is empty." msgstr "El fichero importado está vacío." -#: ../../mod/import.php:116 ../../mod/import_items.php:82 +#: ../../mod/import.php:119 ../../mod/import_items.php:82 #, php-format msgid "Warning: Database versions differ by %1$d updates." msgstr "Atención: Las versiones de la base de datos difieren en %1$d actualizaciones." -#: ../../mod/import.php:149 +#: ../../mod/import.php:124 +msgid "Server platform is not compatible. Operation not permitted." +msgstr "La plataforma del servidor no es compatible. Operación no permitida." + +#: ../../mod/import.php:158 msgid "No channel. Import failed." msgstr "No hay canal. La importación ha fallado" -#: ../../mod/import.php:509 +#: ../../mod/import.php:518 msgid "You must be logged in to use this feature." msgstr "Debe estar registrado para poder usar esta funcionalidad." -#: ../../mod/import.php:514 +#: ../../mod/import.php:523 msgid "Import Channel" msgstr "Importar canal" -#: ../../mod/import.php:515 +#: ../../mod/import.php:524 msgid "" "Use this form to import an existing channel from a different server/hub. You" " may retrieve the channel identity from the old server/hub via the network " "or provide an export file." msgstr "Emplee este formulario para importar un canal desde un servidor/hub diferente. Puede recuperar el canal desde el antiguo servidor/hub a través de la red o proporcionando un fichero de exportación." -#: ../../mod/import.php:516 ../../mod/import_items.php:121 +#: ../../mod/import.php:525 ../../mod/import_items.php:115 msgid "File to Upload" msgstr "Fichero para subir" -#: ../../mod/import.php:517 +#: ../../mod/import.php:526 msgid "Or provide the old server/hub details" msgstr "O proporcione los detalles de su antiguo servidor/hub" -#: ../../mod/import.php:518 +#: ../../mod/import.php:527 msgid "Your old identity address (xyz@example.com)" msgstr "Su identidad en el antiguo servidor (canal@ejemplo.com)" -#: ../../mod/import.php:519 +#: ../../mod/import.php:528 msgid "Your old login email address" msgstr "Su antigua dirección de correo electrónico" -#: ../../mod/import.php:520 +#: ../../mod/import.php:529 msgid "Your old login password" msgstr "Su antigua contraseña" -#: ../../mod/import.php:521 +#: ../../mod/import.php:530 msgid "" "For either option, please choose whether to make this hub your new primary " "address, or whether your old location should continue this role. You will be" @@ -6316,31 +5569,31 @@ msgid "" "primary location for files, photos, and media." msgstr "Para cualquiera de las opciones, elija si hacer de este servidor su nueva dirección primaria, o si su antigua ubicación debe continuar con este papel. Usted podrá publicar desde cualquier ubicación, pero sólo una puede estar marcada como la ubicación principal para los ficheros, fotos y otras imágenes o vídeos." -#: ../../mod/import.php:522 +#: ../../mod/import.php:531 msgid "Make this hub my primary location" msgstr "Convertir este servidor en mi ubicación primaria" -#: ../../mod/import.php:523 +#: ../../mod/import.php:532 msgid "" "Import existing posts if possible (experimental - limited by available " "memory" msgstr "Importar el contenido publicado si es posible (experimental - limitado por la memoria disponible" -#: ../../mod/import.php:524 +#: ../../mod/import.php:533 msgid "" "This process may take several minutes to complete. Please submit the form " "only once and leave this page open until finished." msgstr "Este proceso puede tardar varios minutos en completarse. Por favor envíe el formulario una sola vez y mantenga esta página abierta hasta que termine." -#: ../../mod/import_items.php:101 +#: ../../mod/import_items.php:98 msgid "Import completed" msgstr "Importación completada" -#: ../../mod/import_items.php:119 +#: ../../mod/import_items.php:113 msgid "Import Items" msgstr "Importar elementos" -#: ../../mod/import_items.php:120 +#: ../../mod/import_items.php:114 msgid "" "Use this form to import existing posts and content from an export file." msgstr "Utilice este formulario para importar entradas existentes y contenido desde un archivo de exportación." @@ -6395,8 +5648,8 @@ msgid "Please join my community on $Projectname." msgstr "Por favor, únase a mi comunidad en $Projectname." #: ../../mod/invite.php:134 -msgid "You will need to supply this invitation code: " -msgstr "Debe proporcionar este código de invitación:" +msgid "You will need to supply this invitation code:" +msgstr "Tendrá que suministrar este código de invitación:" #: ../../mod/invite.php:135 msgid "" @@ -6408,8 +5661,8 @@ msgid "2. Enter my $Projectname network address into the site searchbar." msgstr "2. Introduzca mi dirección $Projectname en la caja de búsqueda del sitio." #: ../../mod/invite.php:138 -msgid "or visit " -msgstr "o visite " +msgid "or visit" +msgstr "o visitar" #: ../../mod/invite.php:140 msgid "3. Click [Connect]" @@ -6419,32 +5672,32 @@ msgstr "3. Pulse [conectar]" msgid "Unable to locate original post." msgstr "No ha sido posible encontrar la entrada original." -#: ../../mod/item.php:418 +#: ../../mod/item.php:423 msgid "Empty post discarded." msgstr "La entrada vacía ha sido desechada." -#: ../../mod/item.php:458 +#: ../../mod/item.php:463 msgid "Executable content type not permitted to this channel." msgstr "Contenido de tipo ejecutable no permitido en este canal." -#: ../../mod/item.php:822 +#: ../../mod/item.php:830 msgid "Duplicate post suppressed." msgstr "Se ha suprimido la entrada duplicada." -#: ../../mod/item.php:953 +#: ../../mod/item.php:960 msgid "System error. Post not saved." msgstr "Error del sistema. La entrada no se ha podido salvar." -#: ../../mod/item.php:1220 +#: ../../mod/item.php:1227 msgid "Unable to obtain post information from database." msgstr "No ha sido posible obtener información de la entrada en la base de datos." -#: ../../mod/item.php:1227 +#: ../../mod/item.php:1234 #, php-format msgid "You have reached your limit of %1$.0f top level posts." msgstr "Ha alcanzado su límite de %1$.0f entradas en la página principal." -#: ../../mod/item.php:1234 +#: ../../mod/item.php:1241 #, php-format msgid "You have reached your limit of %1$.0f webpages." msgstr "Ha alcanzado su límite de %1$.0f páginas web." @@ -6521,11 +5774,11 @@ msgstr "%3$s de %2$s: %1$s no participa" msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s" msgstr "%3$s de %2$s: %1$s quizá participe" -#: ../../mod/like.php:520 +#: ../../mod/like.php:527 msgid "Action completed." msgstr "Acción completada." -#: ../../mod/like.php:521 +#: ../../mod/like.php:528 msgid "Thank you." msgstr "Gracias." @@ -6593,74 +5846,17 @@ msgstr "Cuando sea posible, elimine una ubicación iniciando sesión en el sitio msgid "Use this form to drop the location if the hub is no longer operating." msgstr "Utilice este formulario para eliminar la dirección si el \"hub\" no está funcionando desde hace tiempo." -#: ../../mod/lostpass.php:15 -msgid "No valid account found." -msgstr "No se ha encontrado una cuenta válida." - -#: ../../mod/lostpass.php:29 -msgid "Password reset request issued. Check your email." -msgstr "Se ha recibido una solicitud de restablecimiento de contraseña. Consulte su correo electrónico." - -#: ../../mod/lostpass.php:35 ../../mod/lostpass.php:103 -#, php-format -msgid "Site Member (%s)" -msgstr "Usuario del sitio (%s)" - -#: ../../mod/lostpass.php:40 -#, php-format -msgid "Password reset requested at %s" -msgstr "Se ha solicitado restablecer la contraseña en %s" - -#: ../../mod/lostpass.php:63 -msgid "" -"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) " -"Password reset failed." -msgstr "La solicitud no ha podido ser verificada. (Puede que la haya enviado con anterioridad) El restablecimiento de la contraseña ha fallado." - -#: ../../mod/lostpass.php:87 -msgid "Your password has been reset as requested." -msgstr "Su contraseña ha sido restablecida según lo solicitó." - -#: ../../mod/lostpass.php:88 -msgid "Your new password is" -msgstr "Su nueva contraseña es" - -#: ../../mod/lostpass.php:89 -msgid "Save or copy your new password - and then" -msgstr "Guarde o copie su nueva contraseña - y después" - -#: ../../mod/lostpass.php:90 -msgid "click here to login" -msgstr "pulse aquí para conectarse" - -#: ../../mod/lostpass.php:91 -msgid "" -"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after " -"successful login." -msgstr "Puede cambiar la contraseña en la página <em>Ajustes</em> una vez iniciada la sesión." - -#: ../../mod/lostpass.php:108 -#, php-format -msgid "Your password has changed at %s" -msgstr "Su contraseña en %s ha sido cambiada" - -#: ../../mod/lostpass.php:123 -msgid "Forgot your Password?" -msgstr "¿Ha olvidado su contraseña?" - -#: ../../mod/lostpass.php:124 -msgid "" -"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check " -"your email for further instructions." -msgstr "Introduzca y envíe su dirección de correo electrónico para el restablecimiento de su contraseña. Luego revise su correo para obtener más instrucciones." +#: ../../mod/ping.php:260 +msgid "sent you a private message" +msgstr "le ha enviado un mensaje privado" -#: ../../mod/lostpass.php:125 -msgid "Email Address" -msgstr "Dirección de correo electrónico" +#: ../../mod/ping.php:308 +msgid "added your channel" +msgstr "añadió este canal a sus conexiones" -#: ../../mod/lostpass.php:126 -msgid "Reset" -msgstr "Reiniciar" +#: ../../mod/ping.php:350 +msgid "posted an event" +msgstr "publicó un evento" #: ../../mod/magic.php:69 msgid "Hub not found." @@ -6749,7 +5945,7 @@ msgstr "Responder" msgid "Your message for %s (%s):" msgstr "Su mensaje para %s (%s):" -#: ../../mod/manage.php:130 +#: ../../mod/manage.php:130 ../../mod/new_channel.php:117 #, php-format msgid "You have created %1$.0f of %2$.0f allowed channels." msgstr "Ha creado %1$.0f de %2$.0f canales permitidos." @@ -6758,33 +5954,33 @@ msgstr "Ha creado %1$.0f de %2$.0f canales permitidos." msgid "Create a new channel" msgstr "Crear un nuevo canal" -#: ../../mod/manage.php:161 +#: ../../mod/manage.php:163 msgid "Current Channel" msgstr "Canal actual" -#: ../../mod/manage.php:163 +#: ../../mod/manage.php:165 msgid "Switch to one of your channels by selecting it." msgstr "Cambiar a uno de sus canales seleccionándolo." -#: ../../mod/manage.php:164 +#: ../../mod/manage.php:166 msgid "Default Channel" msgstr "Canal principal" -#: ../../mod/manage.php:165 +#: ../../mod/manage.php:167 msgid "Make Default" msgstr "Convertir en predeterminado" -#: ../../mod/manage.php:168 +#: ../../mod/manage.php:170 #, php-format msgid "%d new messages" msgstr "%d mensajes nuevos" -#: ../../mod/manage.php:169 +#: ../../mod/manage.php:171 #, php-format msgid "%d new introductions" msgstr "%d nuevas isolicitudes de conexión" -#: ../../mod/manage.php:171 +#: ../../mod/manage.php:173 msgid "Delegated Channels" msgstr "Canales delegados" @@ -6916,7 +6112,7 @@ msgstr "No es posible añadir el elemento al menú" msgid "Menu Item Permissions" msgstr "Permisos del elemento del menú" -#: ../../mod/mitem.php:150 ../../mod/mitem.php:223 ../../mod/settings.php:1056 +#: ../../mod/mitem.php:150 ../../mod/mitem.php:223 ../../mod/settings.php:1075 msgid "(click to open/close)" msgstr "(pulsar para abrir o cerrar)" @@ -7037,66 +6233,64 @@ msgid "Search Results For:" msgstr "Buscar resultados para:" #: ../../mod/network.php:207 -msgid "Collection is empty" -msgstr "La colección está vacía" +msgid "Privacy group is empty" +msgstr "El grupo de canales está vacío" #: ../../mod/network.php:216 -msgid "Collection: " -msgstr "Colección:" +msgid "Privacy group: " +msgstr "Grupo de canales:" #: ../../mod/network.php:242 msgid "Invalid connection." msgstr "Conexión no válida." -#: ../../mod/new_channel.php:120 -msgid "Add a Channel" -msgstr "Añadir un canal" - -#: ../../mod/new_channel.php:121 -msgid "" -"A channel is your own collection of related web pages. A channel can be used" -" to hold social network profiles, blogs, conversation groups and forums, " -"celebrity pages, and much more. You may create as many channels as your " -"service provider allows." -msgstr "Un canal está formado por su propia colección de páginas web relacionadas. Se puede utilizar para almacenar los perfiles sociales de la red, blogs, grupos de conversación y foros, páginas de famosos y mucho más. Puede crear tantos canales como su proveedor de servicio permita." - -#: ../../mod/new_channel.php:123 ../../mod/sources.php:103 -#: ../../mod/sources.php:137 -msgid "Channel Name" -msgstr "Nombre del canal" +#: ../../mod/new_channel.php:124 ../../mod/register.php:227 +msgid "Name or caption" +msgstr "Nombre o descripción" -#: ../../mod/new_channel.php:124 -msgid "Examples: \"Bob Jameson\", \"Lisa and her Horses\", \"Soccer\", \"Aviation Group\" " -msgstr "Ejemplos: \"Juan García\", \"Isabel y sus caballos\", \"Fútbol\", \"Grupo de parapente\" " +#: ../../mod/new_channel.php:124 ../../mod/register.php:227 +msgid "Examples: \"Bob Jameson\", \"Lisa and her Horses\", \"Soccer\", \"Aviation Group\"" +msgstr "Ejemplos: \"Juan García\", \"Luisa y sus caballos\", \"Fútbol\", \"Grupo de aviación\"" -#: ../../mod/new_channel.php:125 +#: ../../mod/new_channel.php:126 ../../mod/register.php:229 msgid "Choose a short nickname" msgstr "Elija un alias corto" -#: ../../mod/new_channel.php:126 +#: ../../mod/new_channel.php:126 ../../mod/register.php:229 +#, php-format msgid "" -"Your nickname will be used to create an easily remembered channel address " -"(like an email address) which you can share with others." -msgstr "Su alias podrá usarse para crear una dirección de canal fácilmente memorizable (como una dirección de correo electrónico) que puede ser compartido con otros." - -#: ../../mod/new_channel.php:127 -msgid "Or <a href=\"import\">import an existing channel</a> from another location" -msgstr "O <a href=\"import\">importar un canal existente</a> de otro lugar" +"Your nickname will be used to create an easy to remember channel address " +"e.g. nickname%s" +msgstr "Su alias se usará para crear una dirección de canal fácil de recordar, p. ej.: alias%s" -#: ../../mod/new_channel.php:129 -msgid "" -"Please choose a channel type (such as social networking or community forum) " -"and privacy requirements so we can select the best permissions for you" -msgstr "Elija el tipo de canal (como red social o foro de discusión) y la privacidad que requiera, así podremos seleccionar el mejor conjunto de permisos para usted" +#: ../../mod/new_channel.php:128 ../../mod/register.php:231 +msgid "Channel role and privacy" +msgstr "Clase de canal y privacidad" -#: ../../mod/new_channel.php:130 -msgid "Channel Type" -msgstr "Tipo de canal" +#: ../../mod/new_channel.php:128 ../../mod/register.php:231 +msgid "Select a channel role with your privacy requirements." +msgstr "Seleccione un tipo de canal con sus requisitos de privacidad" -#: ../../mod/new_channel.php:130 +#: ../../mod/new_channel.php:128 ../../mod/register.php:231 msgid "Read more about roles" msgstr "Leer más sobre los roles" +#: ../../mod/new_channel.php:131 +msgid "Create Channel" +msgstr "Crear un canal" + +#: ../../mod/new_channel.php:132 +msgid "" +"A channel is your identity on this network. It can represent a person, a " +"blog, or a forum to name a few. Channels can make connections with other " +"channels to share information with highly detailed permissions." +msgstr "Un canal es su identidad en esta red. Puede representar a una persona, un blog o un foro, por nombrar unos pocos ejemplos. Los canales se pueden conectar con otros canales para compartir información con una gama de permisos extremadamente detallada." + +#: ../../mod/new_channel.php:133 +msgid "" +"or <a href=\"import\">import an existing channel</a> from another location." +msgstr "O <a href=\"import\">importar un canal existente</a> desde otro lugar." + #: ../../mod/notifications.php:26 msgid "Invalid request identifier." msgstr "Petición inválida del identificador." @@ -7150,23 +6344,23 @@ msgid "" " to correctly use this feature." msgstr "Atención: El cambio de algunos ajustes puede volver inutilizable su canal. Por favor, abandone la página excepto que esté seguro y sepa cómo usar correctamente esta característica." -#: ../../mod/pdledit.php:13 +#: ../../mod/pdledit.php:14 msgid "Layout updated." msgstr "Formato actualizado" -#: ../../mod/pdledit.php:28 ../../mod/pdledit.php:53 +#: ../../mod/pdledit.php:30 ../../mod/pdledit.php:57 msgid "Edit System Page Description" msgstr "Editor del Sistema de Descripción de Páginas" -#: ../../mod/pdledit.php:48 +#: ../../mod/pdledit.php:52 msgid "Layout not found." msgstr "Formato no encontrado" -#: ../../mod/pdledit.php:54 +#: ../../mod/pdledit.php:58 msgid "Module Name:" msgstr "Nombre del módulo:" -#: ../../mod/pdledit.php:55 +#: ../../mod/pdledit.php:59 msgid "Layout Help" msgstr "Ayuda para el diseño de la página" @@ -7182,7 +6376,7 @@ msgstr "Álbum no encontrado." msgid "Delete Album" msgstr "Borrar álbum" -#: ../../mod/photos.php:171 ../../mod/photos.php:1006 +#: ../../mod/photos.php:171 ../../mod/photos.php:1020 msgid "Delete Photo" msgstr "Borrar foto" @@ -7204,153 +6398,982 @@ msgstr "%1$.2f MB de %2$.2f MB de almacenamiento de fotos utilizado." msgid "%1$.2f MB photo storage used." msgstr "%1$.2f MB de almacenamiento de fotos utilizado." -#: ../../mod/photos.php:620 +#: ../../mod/photos.php:628 msgid "Upload Photos" msgstr "Subir fotos" -#: ../../mod/photos.php:624 +#: ../../mod/photos.php:632 msgid "Enter an album name" msgstr "Introducir un nombre de álbum" -#: ../../mod/photos.php:625 +#: ../../mod/photos.php:633 msgid "or select an existing album (doubleclick)" msgstr "o seleccionar uno existente (doble click)" -#: ../../mod/photos.php:626 +#: ../../mod/photos.php:634 msgid "Create a status post for this upload" msgstr "Crear un mensaje de estado para esta subida" -#: ../../mod/photos.php:627 +#: ../../mod/photos.php:635 msgid "Caption (optional):" msgstr "Título (opcional):" -#: ../../mod/photos.php:628 +#: ../../mod/photos.php:636 msgid "Description (optional):" msgstr "Descripción (opcional):" -#: ../../mod/photos.php:655 +#: ../../mod/photos.php:663 msgid "Album name could not be decoded" msgstr "El nombre del álbum no ha podido ser descifrado" -#: ../../mod/photos.php:699 ../../mod/photos.php:1233 -#: ../../mod/photos.php:1250 +#: ../../mod/photos.php:711 ../../mod/photos.php:1250 +#: ../../mod/photos.php:1267 msgid "Contact Photos" msgstr "Fotos de contacto" -#: ../../mod/photos.php:722 +#: ../../mod/photos.php:734 msgid "Show Newest First" msgstr "Mostrar lo más reciente primero" -#: ../../mod/photos.php:724 +#: ../../mod/photos.php:736 msgid "Show Oldest First" msgstr "Mostrar lo más antiguo primero" -#: ../../mod/photos.php:824 +#: ../../mod/photos.php:838 msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted." msgstr "Permiso denegado. El acceso a este elemento puede estar restringido." -#: ../../mod/photos.php:826 +#: ../../mod/photos.php:840 msgid "Photo not available" msgstr "Foto no disponible" -#: ../../mod/photos.php:884 +#: ../../mod/photos.php:898 msgid "Use as profile photo" msgstr "Usar como foto del perfil" -#: ../../mod/photos.php:891 +#: ../../mod/photos.php:905 msgid "Private Photo" msgstr "Foto privada" -#: ../../mod/photos.php:906 +#: ../../mod/photos.php:920 msgid "View Full Size" msgstr "Ver tamaño completo" -#: ../../mod/photos.php:951 ../../mod/tagrm.php:133 +#: ../../mod/photos.php:965 ../../mod/tagrm.php:133 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" -#: ../../mod/photos.php:985 +#: ../../mod/photos.php:999 msgid "Edit photo" msgstr "Editar foto" -#: ../../mod/photos.php:987 +#: ../../mod/photos.php:1001 msgid "Rotate CW (right)" msgstr "Girar CW (a la derecha)" -#: ../../mod/photos.php:988 +#: ../../mod/photos.php:1002 msgid "Rotate CCW (left)" msgstr "Girar CCW (a la izquierda)" -#: ../../mod/photos.php:991 +#: ../../mod/photos.php:1005 msgid "Enter a new album name" msgstr "Introducir un nuevo nombre de álbum" -#: ../../mod/photos.php:992 +#: ../../mod/photos.php:1006 msgid "or select an existing one (doubleclick)" msgstr "o seleccionar uno (doble click) existente" -#: ../../mod/photos.php:995 +#: ../../mod/photos.php:1009 msgid "Caption" msgstr "Título" -#: ../../mod/photos.php:997 +#: ../../mod/photos.php:1011 msgid "Add a Tag" msgstr "Añadir una etiqueta" -#: ../../mod/photos.php:1001 +#: ../../mod/photos.php:1015 msgid "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com" msgstr "Ejemplos: @eva, @Carmen_Osuna, @jaime@ejemplo.com" -#: ../../mod/photos.php:1004 +#: ../../mod/photos.php:1018 msgid "Flag as adult in album view" msgstr "Marcar como \"solo para adultos\" en el álbum" -#: ../../mod/photos.php:1196 +#: ../../mod/photos.php:1210 msgid "In This Photo:" msgstr "En esta foto:" -#: ../../mod/photos.php:1201 +#: ../../mod/photos.php:1215 msgid "Map" msgstr "Mapa" -#: ../../mod/photos.php:1289 +#: ../../mod/photos.php:1306 msgid "View Album" msgstr "Ver álbum" -#: ../../mod/photos.php:1300 ../../mod/photos.php:1313 -#: ../../mod/photos.php:1314 +#: ../../mod/photos.php:1317 ../../mod/photos.php:1330 +#: ../../mod/photos.php:1331 msgid "Recent Photos" msgstr "Fotos recientes" -#: ../../mod/ping.php:260 -msgid "sent you a private message" -msgstr "le ha enviado un mensaje privado" +#: ../../mod/admin.php:54 +msgid "Theme settings updated." +msgstr "Ajustes del tema actualizados." -#: ../../mod/ping.php:308 -msgid "added your channel" -msgstr "añadió este canal a sus conexiones" +#: ../../mod/admin.php:174 +msgid "# Accounts" +msgstr "# Cuentas" -#: ../../mod/ping.php:350 -msgid "posted an event" -msgstr "publicó un evento" +#: ../../mod/admin.php:175 +msgid "# blocked accounts" +msgstr "# cuentas bloqueadas" -#: ../../mod/poke.php:164 +#: ../../mod/admin.php:176 +msgid "# expired accounts" +msgstr "# cuentas caducadas" + +#: ../../mod/admin.php:177 +msgid "# expiring accounts" +msgstr "# cuentas que caducan" + +#: ../../mod/admin.php:188 +msgid "# Channels" +msgstr "# Canales" + +#: ../../mod/admin.php:189 +msgid "# primary" +msgstr "# primario" + +#: ../../mod/admin.php:190 +msgid "# clones" +msgstr "# clones" + +#: ../../mod/admin.php:196 +msgid "Message queues" +msgstr "Mensajes en cola" + +#: ../../mod/admin.php:212 ../../mod/admin.php:455 ../../mod/admin.php:669 +#: ../../mod/admin.php:709 ../../mod/admin.php:984 ../../mod/admin.php:1148 +#: ../../mod/admin.php:1263 ../../mod/admin.php:1324 ../../mod/admin.php:1485 +#: ../../mod/admin.php:1519 ../../mod/admin.php:1604 +msgid "Administration" +msgstr "Administración" + +#: ../../mod/admin.php:213 +msgid "Summary" +msgstr "Sumario" + +#: ../../mod/admin.php:216 +msgid "Registered accounts" +msgstr "Cuentas registradas" + +#: ../../mod/admin.php:217 ../../mod/admin.php:673 +msgid "Pending registrations" +msgstr "Registros pendientes" + +#: ../../mod/admin.php:218 +msgid "Registered channels" +msgstr "Canales registrados" + +#: ../../mod/admin.php:219 ../../mod/admin.php:674 +msgid "Active plugins" +msgstr "Extensiones activas" + +#: ../../mod/admin.php:220 +msgid "Version" +msgstr "Versión" + +#: ../../mod/admin.php:339 +msgid "Site settings updated." +msgstr "Ajustes del sitio actualizados." + +#: ../../mod/admin.php:376 ../../mod/settings.php:805 +msgid "mobile" +msgstr "móvil" + +#: ../../mod/admin.php:378 +msgid "experimental" +msgstr "experimental" + +#: ../../mod/admin.php:380 +msgid "unsupported" +msgstr "no soportado" + +#: ../../mod/admin.php:426 +msgid "Yes - with approval" +msgstr "Sí - con aprobación" + +#: ../../mod/admin.php:432 +msgid "My site is not a public server" +msgstr "Mi sitio no es un servidor público" + +#: ../../mod/admin.php:433 +msgid "My site has paid access only" +msgstr "Mi sitio es un servicio de pago" + +#: ../../mod/admin.php:434 +msgid "My site has free access only" +msgstr "Mi sitio es un servicio gratuito" + +#: ../../mod/admin.php:435 +msgid "My site offers free accounts with optional paid upgrades" +msgstr "Mi sitio ofrece cuentas gratuitas con opciones extra de pago" + +#: ../../mod/admin.php:458 ../../mod/register.php:241 +msgid "Registration" +msgstr "Registro" + +#: ../../mod/admin.php:459 +msgid "File upload" +msgstr "Subir fichero" + +#: ../../mod/admin.php:460 +msgid "Policies" +msgstr "Políticas" + +#: ../../mod/admin.php:465 +msgid "Site name" +msgstr "Nombre del sitio" + +#: ../../mod/admin.php:466 +msgid "Banner/Logo" +msgstr "Banner/Logo" + +#: ../../mod/admin.php:467 +msgid "Administrator Information" +msgstr "Información del Administrador" + +#: ../../mod/admin.php:467 +msgid "" +"Contact information for site administrators. Displayed on siteinfo page. " +"BBCode can be used here" +msgstr "Información de contacto de los administradores del sitio. Visible en la página \"siteinfo\". Se puede usar BBCode" + +#: ../../mod/admin.php:468 +msgid "System language" +msgstr "Idioma del sistema" + +#: ../../mod/admin.php:469 +msgid "System theme" +msgstr "Tema gráfico del sistema" + +#: ../../mod/admin.php:469 +msgid "" +"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' " +"id='cnftheme'>change theme settings</a>" +msgstr "Tema del sistema por defecto - se puede cambiar por cada perfil de usuario - <a href='#' id='cnftheme'>modificar los ajustes del tema</a>" + +#: ../../mod/admin.php:470 +msgid "Mobile system theme" +msgstr "Tema del sistema para móviles" + +#: ../../mod/admin.php:470 +msgid "Theme for mobile devices" +msgstr "Tema para dispositivos móviles" + +#: ../../mod/admin.php:472 +msgid "Allow Feeds as Connections" +msgstr "Permitir contenidos RSS como conexiones" + +#: ../../mod/admin.php:472 +msgid "(Heavy system resource usage)" +msgstr "(Uso intenso de los recursos del sistema)" + +#: ../../mod/admin.php:473 +msgid "Maximum image size" +msgstr "Tamaño máximo de la imagen" + +#: ../../mod/admin.php:473 +msgid "" +"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no " +"limits." +msgstr "Tamaño máximo en bytes de la imagen subida. Por defecto, es 0, lo que significa que no hay límites." + +#: ../../mod/admin.php:474 +msgid "Does this site allow new member registration?" +msgstr "¿Debe este sitio permitir el registro de nuevos miembros?" + +#: ../../mod/admin.php:475 +msgid "Invitation only" +msgstr "Solo con una invitación" + +#: ../../mod/admin.php:475 +msgid "" +"Only allow new member registrations with an invitation code. Above register " +"policy must be set to Yes." +msgstr "Solo se permiten inscripciones de nuevos miembros con un código de invitación. Además, deben aceptarse los términos del registro marcando \"Sí\"." + +#: ../../mod/admin.php:476 +msgid "Which best describes the types of account offered by this hub?" +msgstr "¿Cómo describiría el tipo de servicio ofrecido por este servidor?" + +#: ../../mod/admin.php:477 +msgid "Register text" +msgstr "Texto del registro" + +#: ../../mod/admin.php:477 +msgid "Will be displayed prominently on the registration page." +msgstr "Se mostrará de forma destacada en la página de registro." + +#: ../../mod/admin.php:478 +msgid "Site homepage to show visitors (default: login box)" +msgstr "Página personal que se mostrará a los visitantes (por defecto: la página de identificación)" + +#: ../../mod/admin.php:478 +msgid "" +"example: 'public' to show public stream, 'page/sys/home' to show a system " +"webpage called 'home' or 'include:home.html' to include a file." +msgstr "ejemplo: 'public' para mostrar contenido público de los usuarios, 'page/sys/home' para mostrar la página web definida como \"home\" o 'include:home.html' para mostrar el contenido de un fichero." + +#: ../../mod/admin.php:479 +msgid "Preserve site homepage URL" +msgstr "Preservar la dirección de la página personal" + +#: ../../mod/admin.php:479 +msgid "" +"Present the site homepage in a frame at the original location instead of " +"redirecting" +msgstr "Presenta la página personal del sitio en un marco en la ubicación original, en vez de redirigirla." + +#: ../../mod/admin.php:480 +msgid "Accounts abandoned after x days" +msgstr "Cuentas abandonadas después de x días" + +#: ../../mod/admin.php:480 +msgid "" +"Will not waste system resources polling external sites for abandonded " +"accounts. Enter 0 for no time limit." +msgstr "Para evitar consumir recursos del sistema intentando poner al día las cuentas abandonadas. Introduzca 0 para no tener límite de tiempo." + +#: ../../mod/admin.php:481 +msgid "Allowed friend domains" +msgstr "Dominios amigos permitidos" + +#: ../../mod/admin.php:481 +msgid "" +"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships " +"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains" +msgstr "Lista separada por comas de dominios a los que está permitido establecer relaciones de amistad con este sitio. Se permiten comodines. Dejar en claro para aceptar cualquier dominio." + +#: ../../mod/admin.php:482 +msgid "Allowed email domains" +msgstr "Se aceptan dominios de correo electrónico" + +#: ../../mod/admin.php:482 +msgid "" +"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for " +"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any " +"domains" +msgstr "Lista separada por comas de los dominios de los que se acepta una dirección de correo electrónico para registros en este sitio. Se permiten comodines. Dejar en claro para aceptar cualquier dominio. " + +#: ../../mod/admin.php:483 +msgid "Not allowed email domains" +msgstr "No se permiten dominios de correo electrónico" + +#: ../../mod/admin.php:483 +msgid "" +"Comma separated list of domains which are not allowed in email addresses for" +" registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any " +"domains, unless allowed domains have been defined." +msgstr "Lista separada por comas de los dominios de los que no se acepta una dirección de correo electrónico para registros en este sitio. Se permiten comodines. Dejar en claro para no aceptar cualquier dominio, excepto los que se hayan autorizado." + +#: ../../mod/admin.php:484 +msgid "Verify Email Addresses" +msgstr "Verificar las direcciones de correo electrónico" + +#: ../../mod/admin.php:484 +msgid "" +"Check to verify email addresses used in account registration (recommended)." +msgstr "Activar para la verificación de la dirección de correo electrónico en el registro de una cuenta (recomendado)." + +#: ../../mod/admin.php:485 +msgid "Force publish" +msgstr "Forzar la publicación" + +#: ../../mod/admin.php:485 +msgid "" +"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory." +msgstr "Intentar forzar todos los perfiles para que sean listados en el directorio de este sitio." + +#: ../../mod/admin.php:486 +msgid "Import Public Streams" +msgstr "Importar contenido público" + +#: ../../mod/admin.php:486 +msgid "" +"Import and allow access to public content pulled from other sites. Warning: " +"this content is unmoderated." +msgstr "Importar y permitir acceso al contenido público sacado de otros sitios. Advertencia: este contenido no está moderado, por lo que podría encontrar cosas inapropiadas u ofensivas." + +#: ../../mod/admin.php:487 +msgid "login on Homepage" +msgstr "Iniciar sesión en la página personal" + +#: ../../mod/admin.php:487 +msgid "" +"Present a login box to visitors on the home page if no other content has " +"been configured." +msgstr "Presentar a los visitantes una casilla de identificación en la página de inicio, si no se ha configurado otro tipo de contenido." + +#: ../../mod/admin.php:489 +msgid "Directory Server URL" +msgstr "URL del servidor de directorio" + +#: ../../mod/admin.php:489 +msgid "Default directory server" +msgstr "Servidor de directorio predeterminado" + +#: ../../mod/admin.php:491 +msgid "Proxy user" +msgstr "Usuario del proxy" + +#: ../../mod/admin.php:492 +msgid "Proxy URL" +msgstr "Dirección del proxy" + +#: ../../mod/admin.php:493 +msgid "Network timeout" +msgstr "Tiempo de espera de la red" + +#: ../../mod/admin.php:493 +msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)." +msgstr "Valor en segundos. Poner a 0 para que no haya tiempo límite (no recomendado)" + +#: ../../mod/admin.php:494 +msgid "Delivery interval" +msgstr "Intervalo de entrega" + +#: ../../mod/admin.php:494 +msgid "" +"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system " +"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 " +"for large dedicated servers." +msgstr "Retrasar los procesos de transmisión en segundo plano por esta cantidad de segundos para reducir la carga del sistema. Recomendado: 4-5 para sitios compartidos, 2-3 para servidores virtuales privados, 0-1 para grandes servidores dedicados." + +#: ../../mod/admin.php:495 +msgid "Deliveries per process" +msgstr "Intentos de envío por proceso" + +#: ../../mod/admin.php:495 +msgid "" +"Number of deliveries to attempt in a single operating system process. Adjust" +" if necessary to tune system performance. Recommend: 1-5." +msgstr "Numero de envíos a intentar en un único proceso del sistema operativo. Ajustar si es necesario mejorar el rendimiento. Se recomienda: 1-5." + +#: ../../mod/admin.php:496 +msgid "Poll interval" +msgstr "Intervalo máximo de tiempo entre dos mensajes sucesivos" + +#: ../../mod/admin.php:496 +msgid "" +"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system " +"load. If 0, use delivery interval." +msgstr "Retrasar el intervalo de envío en segundo plano, en esta cantidad de segundos, para reducir la carga del sistema. Si es 0, usar el intervalo de entrega." + +#: ../../mod/admin.php:497 +msgid "Maximum Load Average" +msgstr "Carga media máxima" + +#: ../../mod/admin.php:497 +msgid "" +"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - " +"default 50." +msgstr "Carga máxima del sistema antes de que los procesos de entrega y envío se hayan retardado - por defecto, 50." + +#: ../../mod/admin.php:498 +msgid "Expiration period in days for imported (grid/network) content" +msgstr "Caducidad del contenido importado de otros sitios (en días)" + +#: ../../mod/admin.php:498 +msgid "0 for no expiration of imported content" +msgstr "0 para que no caduque el contenido importado" + +#: ../../mod/admin.php:635 ../../mod/admin.php:636 ../../mod/settings.php:729 +msgid "Off" +msgstr "Desactivado" + +#: ../../mod/admin.php:635 ../../mod/admin.php:636 ../../mod/settings.php:729 +msgid "On" +msgstr "Activado" + +#: ../../mod/admin.php:636 +#, php-format +msgid "Lock feature %s" +msgstr "Bloquear la funcionalidad %s" + +#: ../../mod/admin.php:644 +msgid "Manage Additional Features" +msgstr "Gestionar las funcionalidades" + +#: ../../mod/admin.php:661 +msgid "No server found" +msgstr "Servidor no encontrado" + +#: ../../mod/admin.php:668 ../../mod/admin.php:998 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: ../../mod/admin.php:668 +msgid "for channel" +msgstr "por canal" + +#: ../../mod/admin.php:668 +msgid "on server" +msgstr "en el servidor" + +#: ../../mod/admin.php:670 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#: ../../mod/admin.php:712 +msgid "Block public" +msgstr "Bloquear páginas públicas" + +#: ../../mod/admin.php:712 +msgid "" +"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this " +"site unless you are currently authenticated." +msgstr "Habilitar para impedir ver las páginas personales de este sitio a quien no esté actualmente autenticado." + +#: ../../mod/admin.php:713 +msgid "Allow communications only from these sites" +msgstr "Permitir la comunicación solo desde estos sitios" + +#: ../../mod/admin.php:713 +msgid "" +"One site per line. Leave empty to allow communication from anywhere by " +"default" +msgstr "Un sitio por línea. Dejar en blanco para permitir por defecto la comunicación desde cualquiera" + +#: ../../mod/admin.php:714 +msgid "Block communications from these sites" +msgstr "Bloquear la comunicación desde estos sitios" + +#: ../../mod/admin.php:715 +msgid "Allow communications only from these channels" +msgstr "Permitir la comunicación solo desde estos canales" + +#: ../../mod/admin.php:715 +msgid "" +"One channel (hash) per line. Leave empty to allow from any channel by " +"default" +msgstr "Un canal (hash) por línea. Dejar en blanco para permitir por defecto la comunicación desde cualquiera" + +#: ../../mod/admin.php:716 +msgid "Block communications from these channels" +msgstr "Bloquear la comunicación desde estos canales" + +#: ../../mod/admin.php:717 +msgid "Allow embedded HTML content only from these domains" +msgstr "Permitir contenido con HTML incorporado solo desde estos dominios" + +#: ../../mod/admin.php:717 +msgid "One site per line. Leave empty to allow from any site by default" +msgstr "Un sitio por línea. Dejar en blanco para permitirlo por defecto desde cualquier sitio" + +#: ../../mod/admin.php:718 +msgid "Block embedded HTML from these domains" +msgstr "Bloquear contenido con HTML incorporado desde estos dominios" + +#: ../../mod/admin.php:720 +msgid "Cooperative embed security" +msgstr "Seguridad cooperativa incorporada" + +#: ../../mod/admin.php:720 +msgid "Enable to share embed security with other compatible sites/hubs" +msgstr "Habilitar la compartición de seguridad incorporada con otros sitios compatibles" + +#: ../../mod/admin.php:735 +msgid "Update has been marked successful" +msgstr "La actualización ha sido marcada como exitosa" + +#: ../../mod/admin.php:745 +#, php-format +msgid "Executing %s failed. Check system logs." +msgstr "La ejecución de %s ha fallado. Mirar en los informes del sistema." + +#: ../../mod/admin.php:748 +#, php-format +msgid "Update %s was successfully applied." +msgstr "La actualización de %s se ha realizado exitosamente." + +#: ../../mod/admin.php:752 +#, php-format +msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded." +msgstr "La actualización de %s no ha devuelto ningún estado. No se sabe si ha tenido éxito." + +#: ../../mod/admin.php:755 +#, php-format +msgid "Update function %s could not be found." +msgstr "No se encuentra la función de actualización de %s." + +#: ../../mod/admin.php:771 +msgid "No failed updates." +msgstr "No ha fallado ninguna actualización." + +#: ../../mod/admin.php:775 +msgid "Failed Updates" +msgstr "Han fallado las actualizaciones" + +#: ../../mod/admin.php:777 +msgid "Mark success (if update was manually applied)" +msgstr "Marcar como exitosa (si la actualización se ha hecho manualmente)" + +#: ../../mod/admin.php:778 +msgid "Attempt to execute this update step automatically" +msgstr "Intentar ejecutar este paso de actualización automáticamente" + +#: ../../mod/admin.php:809 +msgid "Queue Statistics" +msgstr "Estadísticas de la cola" + +#: ../../mod/admin.php:810 +msgid "Total Entries" +msgstr "Total de entradas" + +#: ../../mod/admin.php:811 +msgid "Priority" +msgstr "Prioridad" + +#: ../../mod/admin.php:812 +msgid "Destination URL" +msgstr "Dirección de destino" + +#: ../../mod/admin.php:813 +msgid "Mark hub permanently offline" +msgstr "Marcar el servidor como permanentemente fuera de línea" + +#: ../../mod/admin.php:814 +msgid "Empty queue for this hub" +msgstr "Vaciar la cola para este servidor" + +#: ../../mod/admin.php:815 +msgid "Last known contact" +msgstr "Último contacto conocido" + +#: ../../mod/admin.php:851 +#, php-format +msgid "%s account blocked/unblocked" +msgid_plural "%s account blocked/unblocked" +msgstr[0] "%s cuenta bloqueada/desbloqueada" +msgstr[1] "%s cuenta bloqueada/desbloqueada" + +#: ../../mod/admin.php:859 +#, php-format +msgid "%s account deleted" +msgid_plural "%s accounts deleted" +msgstr[0] "%s cuentas eliminadas" +msgstr[1] "%s cuentas eliminadas" + +#: ../../mod/admin.php:895 +msgid "Account not found" +msgstr "Cuenta no encontrada" + +#: ../../mod/admin.php:907 +#, php-format +msgid "Account '%s' deleted" +msgstr "La cuenta '%s' ha sido eliminada" + +#: ../../mod/admin.php:915 +#, php-format +msgid "Account '%s' blocked" +msgstr "La cuenta '%s' ha sido bloqueada" + +#: ../../mod/admin.php:923 +#, php-format +msgid "Account '%s' unblocked" +msgstr "La cuenta '%s' ha sido desbloqueada" + +#: ../../mod/admin.php:985 ../../mod/admin.php:997 +msgid "Users" +msgstr "Usuarios" + +#: ../../mod/admin.php:987 ../../mod/admin.php:1151 +msgid "select all" +msgstr "seleccionar todo" + +#: ../../mod/admin.php:988 +msgid "User registrations waiting for confirm" +msgstr "Registros de usuario en espera de aprobación" + +#: ../../mod/admin.php:989 +msgid "Request date" +msgstr "Fecha de solicitud" + +#: ../../mod/admin.php:990 +msgid "No registrations." +msgstr "Sin registros." + +#: ../../mod/admin.php:992 +msgid "Deny" +msgstr "Rechazar" + +#: ../../mod/admin.php:998 +msgid "Register date" +msgstr "Fecha de registro" + +#: ../../mod/admin.php:998 +msgid "Last login" +msgstr "Último acceso" + +#: ../../mod/admin.php:998 +msgid "Expires" +msgstr "Caduca" + +#: ../../mod/admin.php:998 +msgid "Service Class" +msgstr "Clase de servicio" + +#: ../../mod/admin.php:1000 +msgid "" +"Selected accounts will be deleted!\\n\\nEverything these accounts had posted" +" on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" +msgstr "¡Las cuentas seleccionadas van a ser eliminadas!\\n\\n¡Todo lo que estas cuentas han publicado en este sitio será borrado de forma permanente!\\n\\n¿Está seguro de querer hacerlo?" + +#: ../../mod/admin.php:1001 +msgid "" +"The account {0} will be deleted!\\n\\nEverything this account has posted on " +"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" +msgstr "¡La cuenta {0} va a ser eliminada!\\n\\n¡Todo lo que esta cuenta ha publicado en este sitio será borrado de forma permanente!\\n\\n¿Está seguro de querer hacerlo?" + +#: ../../mod/admin.php:1037 +#, php-format +msgid "%s channel censored/uncensored" +msgid_plural "%s channels censored/uncensored" +msgstr[0] "%s canales censurados/no censurados" +msgstr[1] "%s canales censurados/no censurados" + +#: ../../mod/admin.php:1046 +#, php-format +msgid "%s channel code allowed/disallowed" +msgid_plural "%s channels code allowed/disallowed" +msgstr[0] "%s código permitido/no permitido al canal" +msgstr[1] "%s código permitido/no permitido al canal" + +#: ../../mod/admin.php:1053 +#, php-format +msgid "%s channel deleted" +msgid_plural "%s channels deleted" +msgstr[0] "%s canales eliminados" +msgstr[1] "%s canales eliminados" + +#: ../../mod/admin.php:1073 +msgid "Channel not found" +msgstr "Canal no encontrado" + +#: ../../mod/admin.php:1084 +#, php-format +msgid "Channel '%s' deleted" +msgstr "Canal '%s' eliminado" + +#: ../../mod/admin.php:1096 +#, php-format +msgid "Channel '%s' censored" +msgstr "Canal '%s' censurado" + +#: ../../mod/admin.php:1096 +#, php-format +msgid "Channel '%s' uncensored" +msgstr "Canal '%s' no censurado" + +#: ../../mod/admin.php:1107 +#, php-format +msgid "Channel '%s' code allowed" +msgstr "Código permitido al canal '%s'" + +#: ../../mod/admin.php:1107 +#, php-format +msgid "Channel '%s' code disallowed" +msgstr "Código no permitido al canal '%s'" + +#: ../../mod/admin.php:1153 +msgid "Censor" +msgstr "Censurar" + +#: ../../mod/admin.php:1154 +msgid "Uncensor" +msgstr "No censurar" + +#: ../../mod/admin.php:1155 +msgid "Allow Code" +msgstr "Permitir código" + +#: ../../mod/admin.php:1156 +msgid "Disallow Code" +msgstr "No permitir código" + +#: ../../mod/admin.php:1158 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: ../../mod/admin.php:1158 ../../mod/profiles.php:457 +msgid "Address" +msgstr "Dirección" + +#: ../../mod/admin.php:1160 +msgid "" +"Selected channels will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in these " +"channels on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" +msgstr "Los canales seleccionados se eliminarán!\\n\\nTodo lo publicado por estos canales en este sitio se borrarán definitivamente!\\n\\n¿Está seguro de querer hacerlo?" + +#: ../../mod/admin.php:1161 +msgid "" +"The channel {0} will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in this " +"channel on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" +msgstr "El canal {0} va a ser eliminado!\\n\\nTodo lo publicado por el canal en este sitio se borrará definitivamente!\\n\\n¿Está seguro de querer hacerlo?" + +#: ../../mod/admin.php:1218 +#, php-format +msgid "Plugin %s disabled." +msgstr "Extensión %s desactivada." + +#: ../../mod/admin.php:1222 +#, php-format +msgid "Plugin %s enabled." +msgstr "Extensión %s activada." + +#: ../../mod/admin.php:1232 ../../mod/admin.php:1458 +msgid "Disable" +msgstr "Desactivar" + +#: ../../mod/admin.php:1235 ../../mod/admin.php:1460 +msgid "Enable" +msgstr "Activar" + +#: ../../mod/admin.php:1265 ../../mod/admin.php:1487 +msgid "Toggle" +msgstr "Cambiar" + +#: ../../mod/admin.php:1273 ../../mod/admin.php:1497 +msgid "Author: " +msgstr "Autor:" + +#: ../../mod/admin.php:1274 ../../mod/admin.php:1498 +msgid "Maintainer: " +msgstr "Mantenedor:" + +#: ../../mod/admin.php:1275 +msgid "Minimum project version: " +msgstr "Versión mínima del proyecto:" + +#: ../../mod/admin.php:1276 +msgid "Maximum project version: " +msgstr "Versión máxima del proyecto:" + +#: ../../mod/admin.php:1277 +msgid "Minimum PHP version: " +msgstr "Versión mínima de PHP:" + +#: ../../mod/admin.php:1278 +msgid "Requires: " +msgstr "Se requiere:" + +#: ../../mod/admin.php:1279 ../../mod/admin.php:1330 +msgid "Disabled - version incompatibility" +msgstr "Deshabilitado - versiones incompatibles" + +#: ../../mod/admin.php:1423 +msgid "No themes found." +msgstr "No se han encontrado temas." + +#: ../../mod/admin.php:1479 +msgid "Screenshot" +msgstr "Instantánea de pantalla" + +#: ../../mod/admin.php:1525 +msgid "[Experimental]" +msgstr "[Experimental]" + +#: ../../mod/admin.php:1526 +msgid "[Unsupported]" +msgstr "[No soportado]" + +#: ../../mod/admin.php:1550 +msgid "Log settings updated." +msgstr "Actualizado el informe de configuraciones." + +#: ../../mod/admin.php:1607 +msgid "Clear" +msgstr "Vaciar" + +#: ../../mod/admin.php:1613 +msgid "Debugging" +msgstr "Depuración" + +#: ../../mod/admin.php:1614 +msgid "Log file" +msgstr "Fichero de informe" + +#: ../../mod/admin.php:1614 +msgid "" +"Must be writable by web server. Relative to your Red top-level directory." +msgstr "Debe tener permisos de escritura por el servidor web. La ruta es relativa al directorio de instalación de Hubzilla." + +#: ../../mod/admin.php:1615 +msgid "Log level" +msgstr "Nivel de depuración" + +#: ../../mod/admin.php:1661 +msgid "New Profile Field" +msgstr "Nuevo campo en el perfil" + +#: ../../mod/admin.php:1662 ../../mod/admin.php:1682 +msgid "Field nickname" +msgstr "Alias del campo" + +#: ../../mod/admin.php:1662 ../../mod/admin.php:1682 +msgid "System name of field" +msgstr "Nombre del campo en el sistema" + +#: ../../mod/admin.php:1663 ../../mod/admin.php:1683 +msgid "Input type" +msgstr "Tipo de entrada" + +#: ../../mod/admin.php:1664 ../../mod/admin.php:1684 +msgid "Field Name" +msgstr "Nombre del campo" + +#: ../../mod/admin.php:1664 ../../mod/admin.php:1684 +msgid "Label on profile pages" +msgstr "Etiqueta a mostrar en la página del perfil" + +#: ../../mod/admin.php:1665 ../../mod/admin.php:1685 +msgid "Help text" +msgstr "Texto de ayuda" + +#: ../../mod/admin.php:1665 ../../mod/admin.php:1685 +msgid "Additional info (optional)" +msgstr "Información adicional (opcional)" + +#: ../../mod/admin.php:1675 +msgid "Field definition not found" +msgstr "Definición del campo no encontrada" + +#: ../../mod/admin.php:1681 +msgid "Edit Profile Field" +msgstr "Modificar el campo del perfil" + +#: ../../mod/poke.php:165 +msgid "Poke somebody" +msgstr "Dar un toque a alguien" + +#: ../../mod/poke.php:168 msgid "Poke/Prod" msgstr "Toque/Incitación" -#: ../../mod/poke.php:165 -msgid "poke, prod or do other things to somebody" -msgstr "dar un toque, incitar u otras cosas a alguien" +#: ../../mod/poke.php:169 +msgid "Poke, prod or do other things to somebody" +msgstr "Dar un toque, incitar o hacer otras cosas a alguien" -#: ../../mod/poke.php:166 +#: ../../mod/poke.php:176 msgid "Recipient" msgstr "Destinatario" -#: ../../mod/poke.php:167 +#: ../../mod/poke.php:177 msgid "Choose what you wish to do to recipient" msgstr "Elegir qué desea enviar al destinatario" -#: ../../mod/poke.php:170 +#: ../../mod/poke.php:180 ../../mod/poke.php:181 msgid "Make this post private" msgstr "Convertir en privado este envío" @@ -7359,11 +7382,11 @@ msgstr "Convertir en privado este envío" msgid "Fetching URL returns error: %1$s" msgstr "Al intentar obtener la dirección, retorna el error: %1$s" -#: ../../mod/profile_photo.php:112 +#: ../../mod/profile_photo.php:112 ../../mod/cover_photo.php:54 msgid "Image uploaded but image cropping failed." msgstr "Imagen actualizada, pero el recorte de la imagen ha fallado. " -#: ../../mod/profile_photo.php:166 +#: ../../mod/profile_photo.php:166 ../../mod/cover_photo.php:150 msgid "Image resize failed." msgstr "El ajuste del tamaño de la imagen ha fallado." @@ -7373,78 +7396,53 @@ msgid "" "display immediately." msgstr "Recargue la página o limpie el caché del navegador si la nueva foto no se muestra inmediatamente." -#: ../../mod/profile_photo.php:250 +#: ../../mod/profile_photo.php:250 ../../mod/cover_photo.php:188 msgid "Image upload failed." -msgstr "Subida de imagen fallida." +msgstr "La carga de la imagen ha fallado." -#: ../../mod/profile_photo.php:269 +#: ../../mod/profile_photo.php:269 ../../mod/cover_photo.php:206 msgid "Unable to process image." msgstr "No ha sido posible procesar la imagen." -#: ../../mod/profile_photo.php:297 -msgid "female" -msgstr "mujer" - -#: ../../mod/profile_photo.php:298 -#, php-format -msgid "%1$s updated her %2$s" -msgstr "%1$s ha actualizado su %2$s" - -#: ../../mod/profile_photo.php:299 -msgid "male" -msgstr "hombre" - -#: ../../mod/profile_photo.php:300 -#, php-format -msgid "%1$s updated his %2$s" -msgstr "%1$s ha actualizado su %2$s" - -#: ../../mod/profile_photo.php:302 -#, php-format -msgid "%1$s updated their %2$s" -msgstr "%1$s ha actualizado su %2$s" - -#: ../../mod/profile_photo.php:304 -msgid "profile photo" -msgstr "foto del perfil" - -#: ../../mod/profile_photo.php:368 ../../mod/profile_photo.php:409 +#: ../../mod/profile_photo.php:316 ../../mod/profile_photo.php:357 +#: ../../mod/cover_photo.php:299 ../../mod/cover_photo.php:314 msgid "Photo not available." msgstr "Foto no disponible." -#: ../../mod/profile_photo.php:450 +#: ../../mod/profile_photo.php:398 ../../mod/cover_photo.php:350 msgid "Upload File:" msgstr "Subir fichero:" -#: ../../mod/profile_photo.php:451 +#: ../../mod/profile_photo.php:399 ../../mod/cover_photo.php:351 msgid "Select a profile:" msgstr "Seleccionar un perfil:" -#: ../../mod/profile_photo.php:452 +#: ../../mod/profile_photo.php:400 msgid "Upload Profile Photo" -msgstr "Subir foto del perfil" +msgstr "Subir foto de perfil" -#: ../../mod/profile_photo.php:457 ../../mod/settings.php:975 +#: ../../mod/profile_photo.php:407 ../../mod/settings.php:992 +#: ../../mod/cover_photo.php:357 msgid "or" msgstr "o" -#: ../../mod/profile_photo.php:457 +#: ../../mod/profile_photo.php:407 ../../mod/cover_photo.php:357 msgid "skip this step" msgstr "Omitir este paso" -#: ../../mod/profile_photo.php:457 +#: ../../mod/profile_photo.php:407 ../../mod/cover_photo.php:357 msgid "select a photo from your photo albums" msgstr "Seleccione una foto de sus álbumes de fotos" -#: ../../mod/profile_photo.php:473 +#: ../../mod/profile_photo.php:423 ../../mod/cover_photo.php:373 msgid "Crop Image" msgstr "Recortar imagen" -#: ../../mod/profile_photo.php:474 +#: ../../mod/profile_photo.php:424 ../../mod/cover_photo.php:374 msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing." msgstr "Por favor ajuste el recorte de la imagen para una visión óptima." -#: ../../mod/profile_photo.php:476 +#: ../../mod/profile_photo.php:426 ../../mod/cover_photo.php:376 msgid "Done Editing" msgstr "Edición completada" @@ -7713,51 +7711,31 @@ msgstr "Pulsar en un contacto para añadirlo o eliminarlo." msgid "Visible To" msgstr "Visible para" -#: ../../mod/pubsites.php:18 -msgid "Public Sites" -msgstr "Sitios públicos" - #: ../../mod/pubsites.php:21 msgid "" -"The listed sites allow public registration for the $Projectname network. All" -" sites in the network are interlinked so membership on any of them conveys " -"membership in the network as a whole. Some sites may require subscription or" -" provide tiered service plans. The provider links <strong>may</strong> " -"provide additional details." -msgstr "Los sitios listados permiten el registro público en la red $Projectname. Todos los sitios de la red están vinculados entre sí, por lo que sus miembros, en ninguno de ellos, indican la pertenencia a la red en su conjunto. Algunos sitios pueden requerir suscripción o proporcionar planes de servicio por niveles. Los enlaces de los proveedores <strong> pueden </strong> proporcionar detalles adicionales." +"The listed hubs allow public registration for the $Projectname network. All " +"hubs in the network are interlinked so membership on any of them conveys " +"membership in the network as a whole. Some hubs may require subscription or " +"provide tiered service plans. The hub itself <strong>may</strong> provide " +"additional details." +msgstr "Los sitios listados permiten el registro público en la red $Projectname. Todos los sitios de la red están vinculados entre sí, por lo que sus miembros, en ninguno de ellos, indican la pertenencia a la red en su conjunto. Algunos sitios pueden requerir suscripción o proporcionar planes de servicio por niveles. Los mismos hubs <strong>pueden</strong> proporcionar detalles adicionales." #: ../../mod/pubsites.php:27 -msgid "Rate this hub" -msgstr "Valorar este sitio" - -#: ../../mod/pubsites.php:28 -msgid "Site URL" -msgstr "Dirección del sitio" +msgid "Hub URL" +msgstr "Dirección del hub" -#: ../../mod/pubsites.php:28 +#: ../../mod/pubsites.php:27 msgid "Access Type" msgstr "Tipo de acceso" -#: ../../mod/pubsites.php:28 +#: ../../mod/pubsites.php:27 msgid "Registration Policy" msgstr "Normas de registro" -#: ../../mod/pubsites.php:28 -msgid "Project" -msgstr "Proyecto" - -#: ../../mod/pubsites.php:28 -msgid "View hub ratings" -msgstr "Ver las valoraciones del sitio" - -#: ../../mod/pubsites.php:32 +#: ../../mod/pubsites.php:33 msgid "Rate" msgstr "Valorar" -#: ../../mod/pubsites.php:33 -msgid "View ratings" -msgstr "Ver valoraciones" - #: ../../mod/rate.php:158 msgid "Website:" msgstr "Sitio web:" @@ -7779,10 +7757,6 @@ msgstr "Opcionalmente puede explicar su valoración (esta información es públi msgid "No ratings" msgstr "Ninguna valoración" -#: ../../mod/ratings.php:99 -msgid "Ratings" -msgstr "Valoraciones" - #: ../../mod/ratings.php:100 msgid "Rating: " msgstr "Valoración:" @@ -7811,81 +7785,97 @@ msgstr "Dirección del marcador" msgid "Or enter new bookmark folder name" msgstr "O introduzca un nuevo nombre para la carpeta de marcadores" -#: ../../mod/register.php:44 +#: ../../mod/register.php:45 msgid "Maximum daily site registrations exceeded. Please try again tomorrow." msgstr "Se ha superado el límite máximo de inscripciones diarias de este sitio. Por favor, pruebe de nuevo mañana." -#: ../../mod/register.php:50 +#: ../../mod/register.php:51 msgid "" "Please indicate acceptance of the Terms of Service. Registration failed." msgstr "Por favor, confirme que acepta los Términos del servicio. El registro ha fallado." -#: ../../mod/register.php:84 +#: ../../mod/register.php:85 msgid "Passwords do not match." msgstr "Las contraseñas no coinciden." -#: ../../mod/register.php:119 +#: ../../mod/register.php:127 msgid "" "Registration successful. Please check your email for validation " "instructions." msgstr "Registro realizado con éxito. Por favor, compruebe su correo electrónico para ver las instrucciones para validarlo." -#: ../../mod/register.php:125 +#: ../../mod/register.php:133 msgid "Your registration is pending approval by the site owner." msgstr "Su registro está pendiente de aprobación por el propietario del sitio." -#: ../../mod/register.php:128 +#: ../../mod/register.php:136 msgid "Your registration can not be processed." msgstr "Su registro no puede ser procesado." -#: ../../mod/register.php:165 -msgid "Registration on this site/hub is by approval only." -msgstr "El registro en este servidor/hub está sometido a aprobación previa." +#: ../../mod/register.php:180 +msgid "Registration on this hub is disabled." +msgstr "El registro está deshabilitado en este sitio." + +#: ../../mod/register.php:189 +msgid "Registration on this hub is by approval only." +msgstr "El registro en este hub está sometido a aprobación previa." -#: ../../mod/register.php:166 -msgid "<a href=\"pubsites\">Register at another affiliated site/hub</a>" -msgstr "<a href=\"pubsites\">Inscribirse en un servidor/hub afiliado</a>" +#: ../../mod/register.php:190 +msgid "<a href=\"pubsites\">Register at another affiliated hub.</a>" +msgstr "<a href=\"pubsites\">Registrarse en otro hub afiliado.</a>" -#: ../../mod/register.php:176 +#: ../../mod/register.php:200 msgid "" "This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. " "Please try again tomorrow." msgstr "Este sitio ha excedido el límite de inscripción diaria de cuentas. Por favor, inténtelo de nuevo mañana." -#: ../../mod/register.php:187 +#: ../../mod/register.php:211 msgid "Terms of Service" msgstr "Términos del servicio" -#: ../../mod/register.php:193 +#: ../../mod/register.php:217 #, php-format msgid "I accept the %s for this website" msgstr "Acepto los %s de este sitio" -#: ../../mod/register.php:195 +#: ../../mod/register.php:219 #, php-format msgid "I am over 13 years of age and accept the %s for this website" msgstr "Tengo más de 13 años de edad y acepto los %s de este sitio" -#: ../../mod/register.php:214 -msgid "Membership on this site is by invitation only." -msgstr "Para registrarse en este sitio es necesaria una invitación." - -#: ../../mod/register.php:215 -msgid "Please enter your invitation code" -msgstr "Por favor, introduzca el código de su invitación" - -#: ../../mod/register.php:218 +#: ../../mod/register.php:223 msgid "Your email address" msgstr "Su dirección de correo electrónico" -#: ../../mod/register.php:219 +#: ../../mod/register.php:224 msgid "Choose a password" msgstr "Elija una contraseña" -#: ../../mod/register.php:220 +#: ../../mod/register.php:225 msgid "Please re-enter your password" msgstr "Por favor, vuelva a escribir su contraseña" +#: ../../mod/register.php:226 +msgid "Please enter your invitation code" +msgstr "Por favor, introduzca el código de su invitación" + +#: ../../mod/register.php:232 +msgid "no" +msgstr "no" + +#: ../../mod/register.php:232 +msgid "yes" +msgstr "sí" + +#: ../../mod/register.php:246 +msgid "Membership on this site is by invitation only." +msgstr "Para registrarse en este sitio es necesaria una invitación." + +#: ../../mod/register.php:258 +msgid "Proceed to create your first channel" +msgstr "Crear su primer canal" + #: ../../mod/regmod.php:11 msgid "Please login." msgstr "Por favor, inicie sesión." @@ -7930,7 +7920,7 @@ msgid "" "removed from the network" msgstr "Por defecto, solo las instancias de los canales ubicados en este servidor serán eliminados de la red" -#: ../../mod/removeaccount.php:61 ../../mod/settings.php:700 +#: ../../mod/removeaccount.php:61 ../../mod/settings.php:712 msgid "Remove Account" msgstr "Eliminar cuenta" @@ -7958,7 +7948,7 @@ msgid "" "removed from the network" msgstr "Por defecto, solo la instancia del canal alojado en este servidor será eliminado de la red" -#: ../../mod/removeme.php:61 ../../mod/settings.php:1112 +#: ../../mod/removeme.php:61 ../../mod/settings.php:1131 msgid "Remove Channel" msgstr "Eliminar el canal" @@ -8011,967 +8001,1070 @@ msgid "Key and Secret are required" msgstr "\"Key\" y \"Secret\" son obligatorios" #: ../../mod/settings.php:232 +msgid "Not valid email." +msgstr "Correo electrónico no válido." + +#: ../../mod/settings.php:235 +msgid "Protected email address. Cannot change to that email." +msgstr "Dirección de correo electrónico protegida. No se puede cambiar a ella." + +#: ../../mod/settings.php:244 +msgid "System failure storing new email. Please try again." +msgstr "Fallo de sistema al guardar el nuevo correo electrónico. Por favor, inténtelo de nuevo." + +#: ../../mod/settings.php:261 +msgid "Password verification failed." +msgstr "La comprobación de la contraseña ha fallado." + +#: ../../mod/settings.php:268 msgid "Passwords do not match. Password unchanged." msgstr "Las contraseñas no coinciden. La contraseña no se ha cambiado." -#: ../../mod/settings.php:236 +#: ../../mod/settings.php:272 msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged." msgstr "No se permiten contraseñas vacías. La contraseña no se ha cambiado." -#: ../../mod/settings.php:250 +#: ../../mod/settings.php:286 msgid "Password changed." msgstr "Contraseña cambiada." -#: ../../mod/settings.php:252 +#: ../../mod/settings.php:288 msgid "Password update failed. Please try again." msgstr "La actualización de la contraseña ha fallado. Por favor, inténtalo de nuevo." -#: ../../mod/settings.php:266 -msgid "Not valid email." -msgstr "Correo electrónico no válido." - -#: ../../mod/settings.php:269 -msgid "Protected email address. Cannot change to that email." -msgstr "Dirección de correo electrónico protegida. No se puede cambiar a ella." - -#: ../../mod/settings.php:278 -msgid "System failure storing new email. Please try again." -msgstr "Fallo de sistema al guardar el nuevo correo electrónico. Por favor, inténtelo de nuevo." - -#: ../../mod/settings.php:521 +#: ../../mod/settings.php:532 msgid "Settings updated." msgstr "Ajustes actualizados." -#: ../../mod/settings.php:585 ../../mod/settings.php:611 -#: ../../mod/settings.php:647 +#: ../../mod/settings.php:596 ../../mod/settings.php:622 +#: ../../mod/settings.php:658 msgid "Add application" msgstr "Añadir aplicación" -#: ../../mod/settings.php:588 +#: ../../mod/settings.php:599 msgid "Name of application" msgstr "Nombre de la aplicación" -#: ../../mod/settings.php:589 ../../mod/settings.php:615 +#: ../../mod/settings.php:600 ../../mod/settings.php:626 msgid "Consumer Key" msgstr "Consumer Key" -#: ../../mod/settings.php:589 ../../mod/settings.php:590 +#: ../../mod/settings.php:600 ../../mod/settings.php:601 msgid "Automatically generated - change if desired. Max length 20" msgstr "Generado automáticamente - si lo desea, cámbielo. Longitud máxima: 20" -#: ../../mod/settings.php:590 ../../mod/settings.php:616 +#: ../../mod/settings.php:601 ../../mod/settings.php:627 msgid "Consumer Secret" msgstr "Consumer Secret" -#: ../../mod/settings.php:591 ../../mod/settings.php:617 +#: ../../mod/settings.php:602 ../../mod/settings.php:628 msgid "Redirect" msgstr "Redirigir" -#: ../../mod/settings.php:591 +#: ../../mod/settings.php:602 msgid "" "Redirect URI - leave blank unless your application specifically requires " "this" msgstr "URI de redirección - dejar en blanco a menos que su aplicación específicamente lo requiera" -#: ../../mod/settings.php:592 ../../mod/settings.php:618 +#: ../../mod/settings.php:603 ../../mod/settings.php:629 msgid "Icon url" msgstr "Dirección del icono" -#: ../../mod/settings.php:592 +#: ../../mod/settings.php:603 msgid "Optional" msgstr "Opcional" -#: ../../mod/settings.php:603 -msgid "You can't edit this application." -msgstr "No puede modificar esta aplicación." +#: ../../mod/settings.php:614 +msgid "Application not found." +msgstr "Aplicación no encontrada." -#: ../../mod/settings.php:646 +#: ../../mod/settings.php:657 msgid "Connected Apps" msgstr "Aplicaciones conectadas" -#: ../../mod/settings.php:650 +#: ../../mod/settings.php:661 msgid "Client key starts with" msgstr "La \"client key\" empieza por" -#: ../../mod/settings.php:651 +#: ../../mod/settings.php:662 msgid "No name" msgstr "Sin nombre" -#: ../../mod/settings.php:652 +#: ../../mod/settings.php:663 msgid "Remove authorization" msgstr "Eliminar autorización" -#: ../../mod/settings.php:665 +#: ../../mod/settings.php:676 msgid "No feature settings configured" -msgstr "No se ha establecido la configuración de características" +msgstr "No se ha establecido la configuración de los complementos" -#: ../../mod/settings.php:672 +#: ../../mod/settings.php:683 msgid "Feature/Addon Settings" msgstr "Ajustes de los complementos" -#: ../../mod/settings.php:695 +#: ../../mod/settings.php:706 msgid "Account Settings" msgstr "Configuración de la cuenta" -#: ../../mod/settings.php:696 -msgid "Enter New Password:" -msgstr "Introduzca la nueva contraseña:" +#: ../../mod/settings.php:707 +msgid "Current Password" +msgstr "Contraseña actual" + +#: ../../mod/settings.php:708 +msgid "Enter New Password" +msgstr "Escribir una nueva contraseña" -#: ../../mod/settings.php:697 -msgid "Confirm New Password:" -msgstr "Confirme la nueva contraseña:" +#: ../../mod/settings.php:709 +msgid "Confirm New Password" +msgstr "Confirmar la nueva contraseña" -#: ../../mod/settings.php:697 +#: ../../mod/settings.php:709 msgid "Leave password fields blank unless changing" msgstr "Dejar en blanco los campos de contraseña a menos que cambie" -#: ../../mod/settings.php:699 ../../mod/settings.php:1030 +#: ../../mod/settings.php:711 ../../mod/settings.php:1048 msgid "Email Address:" msgstr "Dirección de correo electrónico:" -#: ../../mod/settings.php:701 +#: ../../mod/settings.php:713 msgid "Remove this account including all its channels" msgstr "Eliminar esta cuenta incluyendo todos sus canales" -#: ../../mod/settings.php:724 +#: ../../mod/settings.php:736 msgid "Additional Features" msgstr "Funcionalidades" -#: ../../mod/settings.php:748 +#: ../../mod/settings.php:760 msgid "Connector Settings" msgstr "Configuración del conector" -#: ../../mod/settings.php:787 +#: ../../mod/settings.php:799 msgid "No special theme for mobile devices" msgstr "Sin tema especial para dispositivos móviles" -#: ../../mod/settings.php:790 +#: ../../mod/settings.php:802 #, php-format msgid "%s - (Experimental)" msgstr "%s - (Experimental)" -#: ../../mod/settings.php:829 +#: ../../mod/settings.php:844 msgid "Display Settings" msgstr "Ajustes de visualización" -#: ../../mod/settings.php:830 +#: ../../mod/settings.php:845 msgid "Theme Settings" msgstr "Ajustes del tema" -#: ../../mod/settings.php:831 +#: ../../mod/settings.php:846 msgid "Custom Theme Settings" msgstr "Ajustes personalizados del tema" -#: ../../mod/settings.php:832 +#: ../../mod/settings.php:847 msgid "Content Settings" msgstr "Ajustes del contenido" -#: ../../mod/settings.php:838 +#: ../../mod/settings.php:853 msgid "Display Theme:" msgstr "Tema gráfico del perfil:" -#: ../../mod/settings.php:839 +#: ../../mod/settings.php:854 msgid "Mobile Theme:" msgstr "Tema para el móvil:" -#: ../../mod/settings.php:840 +#: ../../mod/settings.php:855 +msgid "Preload images before rendering the page" +msgstr "Carga previa de las imágenes antes de generar la página" + +#: ../../mod/settings.php:855 +msgid "" +"The subjective page load time will be longer but the page will be ready when" +" displayed" +msgstr "El tiempo subjetivo de carga de la página será más largo, pero la página estará lista cuando se muestre." + +#: ../../mod/settings.php:856 msgid "Enable user zoom on mobile devices" msgstr "Habilitar zoom de usuario en dispositivos móviles" -#: ../../mod/settings.php:841 +#: ../../mod/settings.php:857 msgid "Update browser every xx seconds" msgstr "Actualizar navegador cada xx segundos" -#: ../../mod/settings.php:841 +#: ../../mod/settings.php:857 msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum" msgstr "Mínimo de 10 segundos, sin máximo" -#: ../../mod/settings.php:842 +#: ../../mod/settings.php:858 msgid "Maximum number of conversations to load at any time:" msgstr "Máximo número de conversaciones a cargar en cualquier momento:" -#: ../../mod/settings.php:842 +#: ../../mod/settings.php:858 msgid "Maximum of 100 items" msgstr "Máximo de 100 elementos" -#: ../../mod/settings.php:843 +#: ../../mod/settings.php:859 msgid "Show emoticons (smilies) as images" msgstr "Mostrar emoticonos (smilies) como imágenes" -#: ../../mod/settings.php:844 +#: ../../mod/settings.php:860 msgid "Link post titles to source" msgstr "Enlazar título de la publicación a la fuente original" -#: ../../mod/settings.php:845 +#: ../../mod/settings.php:861 msgid "System Page Layout Editor - (advanced)" msgstr "Editor de diseño de página del sistema - (avanzado)" -#: ../../mod/settings.php:848 +#: ../../mod/settings.php:864 msgid "Use blog/list mode on channel page" msgstr "Usar modo blog/lista en la página de inicio del canal" -#: ../../mod/settings.php:848 ../../mod/settings.php:849 +#: ../../mod/settings.php:864 ../../mod/settings.php:865 msgid "(comments displayed separately)" msgstr "(comentarios mostrados de forma separada)" -#: ../../mod/settings.php:849 -msgid "Use blog/list mode on matrix page" -msgstr "Mostrar la red en modo blog/lista" +#: ../../mod/settings.php:865 +msgid "Use blog/list mode on grid page" +msgstr "Mostrar mi red en modo blog" -#: ../../mod/settings.php:850 +#: ../../mod/settings.php:866 msgid "Channel page max height of content (in pixels)" msgstr "Altura máxima del contenido de la página del canal (en píxeles)" -#: ../../mod/settings.php:850 ../../mod/settings.php:851 +#: ../../mod/settings.php:866 ../../mod/settings.php:867 msgid "click to expand content exceeding this height" msgstr "Pulsar para expandir el contenido que exceda de esta altura" -#: ../../mod/settings.php:851 -msgid "Matrix page max height of content (in pixels)" -msgstr "Altura máxima del contenido de la página de su red (en píxeles)" +#: ../../mod/settings.php:867 +msgid "Grid page max height of content (in pixels)" +msgstr "Altura máxima del contenido de mi red (en píxeles)" -#: ../../mod/settings.php:885 +#: ../../mod/settings.php:901 msgid "Nobody except yourself" msgstr "Nadie excepto usted" -#: ../../mod/settings.php:886 +#: ../../mod/settings.php:902 msgid "Only those you specifically allow" msgstr "Solo aquellos a los que usted permita explícitamente" -#: ../../mod/settings.php:887 +#: ../../mod/settings.php:903 msgid "Approved connections" msgstr "Conexiones aprobadas" -#: ../../mod/settings.php:888 +#: ../../mod/settings.php:904 msgid "Any connections" msgstr "Cualquier conexión" -#: ../../mod/settings.php:889 +#: ../../mod/settings.php:905 msgid "Anybody on this website" msgstr "Cualquiera en este sitio web" -#: ../../mod/settings.php:890 +#: ../../mod/settings.php:906 msgid "Anybody in this network" msgstr "Cualquiera en esta red" -#: ../../mod/settings.php:891 +#: ../../mod/settings.php:907 msgid "Anybody authenticated" msgstr "Cualquiera que esté autenticado" -#: ../../mod/settings.php:892 +#: ../../mod/settings.php:908 msgid "Anybody on the internet" msgstr "Cualquiera en internet" -#: ../../mod/settings.php:966 +#: ../../mod/settings.php:983 msgid "Publish your default profile in the network directory" msgstr "Publicar su perfil principal en el directorio de la red" -#: ../../mod/settings.php:971 +#: ../../mod/settings.php:988 msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?" msgstr "¿Nos permite sugerirle como amigo potencial a los nuevos miembros?" -#: ../../mod/settings.php:980 +#: ../../mod/settings.php:997 msgid "Your channel address is" msgstr "Su dirección de canal es" -#: ../../mod/settings.php:1021 +#: ../../mod/settings.php:1039 msgid "Channel Settings" msgstr "Ajustes del canal" -#: ../../mod/settings.php:1028 +#: ../../mod/settings.php:1046 msgid "Basic Settings" msgstr "Configuración básica" -#: ../../mod/settings.php:1031 +#: ../../mod/settings.php:1049 msgid "Your Timezone:" msgstr "Su zona horaria:" -#: ../../mod/settings.php:1032 +#: ../../mod/settings.php:1050 msgid "Default Post Location:" msgstr "Ubicación de publicación predeterminada:" -#: ../../mod/settings.php:1032 +#: ../../mod/settings.php:1050 msgid "Geographical location to display on your posts" msgstr "Ubicación geográfica que debe mostrarse en sus publicaciones" -#: ../../mod/settings.php:1033 +#: ../../mod/settings.php:1051 msgid "Use Browser Location:" msgstr "Usar la ubicación del navegador:" -#: ../../mod/settings.php:1035 +#: ../../mod/settings.php:1053 msgid "Adult Content" msgstr "Contenido solo para adultos" -#: ../../mod/settings.php:1035 +#: ../../mod/settings.php:1053 msgid "" "This channel frequently or regularly publishes adult content. (Please tag " "any adult material and/or nudity with #NSFW)" msgstr "Este canal publica contenido solo para adultos con frecuencia o regularmente. (Por favor etiquete cualquier material para adultos con la etiqueta #NSFW)" -#: ../../mod/settings.php:1037 +#: ../../mod/settings.php:1055 msgid "Security and Privacy Settings" msgstr "Configuración de seguridad y privacidad" -#: ../../mod/settings.php:1039 +#: ../../mod/settings.php:1058 msgid "Your permissions are already configured. Click to view/adjust" msgstr "Sus permisos ya están configurados. Pulse para ver/ajustar" -#: ../../mod/settings.php:1041 +#: ../../mod/settings.php:1060 msgid "Hide my online presence" msgstr "Ocultar mi presencia en línea" -#: ../../mod/settings.php:1041 +#: ../../mod/settings.php:1060 msgid "Prevents displaying in your profile that you are online" msgstr "Evitar mostrar en su perfil que está en línea" -#: ../../mod/settings.php:1043 +#: ../../mod/settings.php:1062 msgid "Simple Privacy Settings:" msgstr "Configuración de privacidad sencilla:" -#: ../../mod/settings.php:1044 +#: ../../mod/settings.php:1063 msgid "" "Very Public - <em>extremely permissive (should be used with caution)</em>" msgstr "Muy Público - <em>extremadamente permisivo (debería ser usado con precaución)</em>" -#: ../../mod/settings.php:1045 +#: ../../mod/settings.php:1064 msgid "" "Typical - <em>default public, privacy when desired (similar to social " "network permissions but with improved privacy)</em>" msgstr "Típico - <em>por defecto público, privado cuando se desee (similar a los permisos de una red social pero con privacidad mejorada)</em>" -#: ../../mod/settings.php:1046 +#: ../../mod/settings.php:1065 msgid "Private - <em>default private, never open or public</em>" msgstr "Privado - <em>por defecto, privado, nunca abierto o público</em>" -#: ../../mod/settings.php:1047 +#: ../../mod/settings.php:1066 msgid "Blocked - <em>default blocked to/from everybody</em>" msgstr "Bloqueado - <em>por defecto, bloqueado/a para cualquiera</em>" -#: ../../mod/settings.php:1049 +#: ../../mod/settings.php:1068 msgid "Allow others to tag your posts" msgstr "Permitir a otros etiquetar sus publicaciones" -#: ../../mod/settings.php:1049 +#: ../../mod/settings.php:1068 msgid "" "Often used by the community to retro-actively flag inappropriate content" msgstr "A menudo usado por la comunidad para marcar contenido inapropiado de forma retroactiva." -#: ../../mod/settings.php:1051 +#: ../../mod/settings.php:1070 msgid "Advanced Privacy Settings" msgstr "Configuración de privacidad avanzada" -#: ../../mod/settings.php:1053 +#: ../../mod/settings.php:1072 msgid "Expire other channel content after this many days" msgstr "Caducar contenido de otros canales después de este número de días" -#: ../../mod/settings.php:1053 -msgid "0 or blank prevents expiration" -msgstr "0 o en claro evitan la caducidad" +#: ../../mod/settings.php:1072 +#, php-format +msgid "" +"0 or blank to use the website limit. The website expires after %d days." +msgstr "0 o en blanco para usar el límite del sitio. El sitio web caduca después de %d días." -#: ../../mod/settings.php:1054 +#: ../../mod/settings.php:1073 msgid "Maximum Friend Requests/Day:" msgstr "Máximo de solicitudes de amistad por día:" -#: ../../mod/settings.php:1054 +#: ../../mod/settings.php:1073 msgid "May reduce spam activity" msgstr "Podría reducir la actividad de spam" -#: ../../mod/settings.php:1055 +#: ../../mod/settings.php:1074 msgid "Default Post Permissions" msgstr "Permisos de publicación predeterminados" -#: ../../mod/settings.php:1060 +#: ../../mod/settings.php:1079 msgid "Channel permissions category:" msgstr "Categoría de permisos del canal:" -#: ../../mod/settings.php:1066 +#: ../../mod/settings.php:1085 msgid "Maximum private messages per day from unknown people:" msgstr "Máximo de mensajes privados por día de gente desconocida:" -#: ../../mod/settings.php:1066 +#: ../../mod/settings.php:1085 msgid "Useful to reduce spamming" msgstr "Útil para reducir el envío de correo no deseado" -#: ../../mod/settings.php:1069 +#: ../../mod/settings.php:1088 msgid "Notification Settings" msgstr "Configuración de notificaciones" -#: ../../mod/settings.php:1070 +#: ../../mod/settings.php:1089 msgid "By default post a status message when:" msgstr "Por defecto, enviar un mensaje de estado cuando:" -#: ../../mod/settings.php:1071 +#: ../../mod/settings.php:1090 msgid "accepting a friend request" msgstr "Acepte una solicitud de amistad" -#: ../../mod/settings.php:1072 +#: ../../mod/settings.php:1091 msgid "joining a forum/community" msgstr "al unirse a un foro o comunidad" -#: ../../mod/settings.php:1073 +#: ../../mod/settings.php:1092 msgid "making an <em>interesting</em> profile change" msgstr "Realice un cambio <em>interesante</em> en su perfil" -#: ../../mod/settings.php:1074 +#: ../../mod/settings.php:1093 msgid "Send a notification email when:" msgstr "Enviar una notificación por correo electrónico cuando:" -#: ../../mod/settings.php:1075 +#: ../../mod/settings.php:1094 msgid "You receive a connection request" msgstr "Reciba una solicitud de conexión" -#: ../../mod/settings.php:1076 +#: ../../mod/settings.php:1095 msgid "Your connections are confirmed" msgstr "Sus conexiones hayan sido confirmadas" -#: ../../mod/settings.php:1077 +#: ../../mod/settings.php:1096 msgid "Someone writes on your profile wall" msgstr "Alguien escriba en la página de su perfil (\"muro\")" -#: ../../mod/settings.php:1078 +#: ../../mod/settings.php:1097 msgid "Someone writes a followup comment" msgstr "Alguien escriba un comentario sobre sus publicaciones" -#: ../../mod/settings.php:1079 +#: ../../mod/settings.php:1098 msgid "You receive a private message" msgstr "Reciba un mensaje privado" -#: ../../mod/settings.php:1080 +#: ../../mod/settings.php:1099 msgid "You receive a friend suggestion" msgstr "Reciba una sugerencia de amistad" -#: ../../mod/settings.php:1081 +#: ../../mod/settings.php:1100 msgid "You are tagged in a post" msgstr "Usted sea etiquetado en una publicación" -#: ../../mod/settings.php:1082 +#: ../../mod/settings.php:1101 msgid "You are poked/prodded/etc. in a post" msgstr "Reciba un toque o incitación en una publicación" -#: ../../mod/settings.php:1085 +#: ../../mod/settings.php:1104 msgid "Show visual notifications including:" msgstr "Mostrar notificaciones visuales que incluyan:" -#: ../../mod/settings.php:1087 -msgid "Unseen matrix activity" -msgstr "Actividad no vista en la red" +#: ../../mod/settings.php:1106 +msgid "Unseen grid activity" +msgstr "Nueva actividad en la red" -#: ../../mod/settings.php:1088 +#: ../../mod/settings.php:1107 msgid "Unseen channel activity" msgstr "Actividad no vista en el canal" -#: ../../mod/settings.php:1089 +#: ../../mod/settings.php:1108 msgid "Unseen private messages" msgstr "Mensajes privados no leídos" -#: ../../mod/settings.php:1089 ../../mod/settings.php:1094 -#: ../../mod/settings.php:1095 ../../mod/settings.php:1096 +#: ../../mod/settings.php:1108 ../../mod/settings.php:1113 +#: ../../mod/settings.php:1114 ../../mod/settings.php:1115 msgid "Recommended" msgstr "Recomendado" -#: ../../mod/settings.php:1090 +#: ../../mod/settings.php:1109 msgid "Upcoming events" msgstr "Próximos eventos" -#: ../../mod/settings.php:1091 +#: ../../mod/settings.php:1110 msgid "Events today" msgstr "Eventos de hoy" -#: ../../mod/settings.php:1092 +#: ../../mod/settings.php:1111 msgid "Upcoming birthdays" msgstr "Próximos cumpleaños" -#: ../../mod/settings.php:1092 +#: ../../mod/settings.php:1111 msgid "Not available in all themes" msgstr "No disponible en todos los temas" -#: ../../mod/settings.php:1093 +#: ../../mod/settings.php:1112 msgid "System (personal) notifications" msgstr "Notificaciones del sistema (personales)" -#: ../../mod/settings.php:1094 +#: ../../mod/settings.php:1113 msgid "System info messages" msgstr "Mensajes de información del sistema" -#: ../../mod/settings.php:1095 +#: ../../mod/settings.php:1114 msgid "System critical alerts" msgstr "Alertas críticas del sistema" -#: ../../mod/settings.php:1096 +#: ../../mod/settings.php:1115 msgid "New connections" msgstr "Nuevas conexiones" -#: ../../mod/settings.php:1097 +#: ../../mod/settings.php:1116 msgid "System Registrations" msgstr "Registros del sistema" -#: ../../mod/settings.php:1098 +#: ../../mod/settings.php:1117 msgid "" "Also show new wall posts, private messages and connections under Notices" msgstr "Mostrar también en Avisos las nuevas publicaciones, los mensajes privados y las conexiones" -#: ../../mod/settings.php:1100 +#: ../../mod/settings.php:1119 msgid "Notify me of events this many days in advance" msgstr "Avisarme de los eventos con algunos días de antelación" -#: ../../mod/settings.php:1100 +#: ../../mod/settings.php:1119 msgid "Must be greater than 0" msgstr "Debe ser mayor que 0" -#: ../../mod/settings.php:1102 +#: ../../mod/settings.php:1121 msgid "Advanced Account/Page Type Settings" msgstr "Ajustes avanzados de la cuenta y de los tipos de página" -#: ../../mod/settings.php:1103 +#: ../../mod/settings.php:1122 msgid "Change the behaviour of this account for special situations" msgstr "Cambiar el comportamiento de esta cuenta en situaciones especiales" -#: ../../mod/settings.php:1106 +#: ../../mod/settings.php:1125 msgid "" "Please enable expert mode (in <a href=\"settings/features\">Settings > " "Additional features</a>) to adjust!" msgstr "¡Activar el modo de experto (en <a href=\"settings/features\">Ajustes > Funcionalidades</a>) para realizar cambios!." -#: ../../mod/settings.php:1107 +#: ../../mod/settings.php:1126 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "Ajustes diversos" -#: ../../mod/settings.php:1108 +#: ../../mod/settings.php:1127 msgid "Default photo upload folder" msgstr "Carpeta por defecto de las fotos subidas" -#: ../../mod/settings.php:1108 ../../mod/settings.php:1109 +#: ../../mod/settings.php:1127 ../../mod/settings.php:1128 msgid "%Y - current year, %m - current month" msgstr "%Y - año en curso, %m - mes actual" -#: ../../mod/settings.php:1109 +#: ../../mod/settings.php:1128 msgid "Default file upload folder" msgstr "Carpeta por defecto de los archivos subidos" -#: ../../mod/settings.php:1111 +#: ../../mod/settings.php:1130 msgid "Personal menu to display in your channel pages" msgstr "Menú personal que debe mostrarse en las páginas de su canal" -#: ../../mod/settings.php:1113 +#: ../../mod/settings.php:1132 msgid "Remove this channel." msgstr "Eliminar este canal." -#: ../../mod/settings.php:1114 +#: ../../mod/settings.php:1133 msgid "Firefox Share $Projectname provider" msgstr "Servicio de compartición de Firefox: proveedor $Projectname" -#: ../../mod/settings.php:1115 +#: ../../mod/settings.php:1134 msgid "Start calendar week on monday" msgstr "Comenzar el calendario semanal por el lunes" -#: ../../mod/setup.php:191 +#: ../../mod/setup.php:194 msgid "$Projectname Server - Setup" msgstr "Servidor $Projectname - Instalación" -#: ../../mod/setup.php:195 +#: ../../mod/setup.php:198 msgid "Could not connect to database." msgstr "No se ha podido conectar a la base de datos." -#: ../../mod/setup.php:199 +#: ../../mod/setup.php:202 msgid "" "Could not connect to specified site URL. Possible SSL certificate or DNS " "issue." msgstr "No se puede conectar con la dirección del sitio indicada. Podría tratarse de un problema de SSL o DNS." -#: ../../mod/setup.php:206 +#: ../../mod/setup.php:209 msgid "Could not create table." msgstr "No se puede crear la tabla." -#: ../../mod/setup.php:211 +#: ../../mod/setup.php:214 msgid "Your site database has been installed." msgstr "La base de datos del sitio ha sido instalada." -#: ../../mod/setup.php:215 +#: ../../mod/setup.php:218 msgid "" "You may need to import the file \"install/schema_xxx.sql\" manually using a " "database client." msgstr "Podría tener que importar manualmente el fichero \"install/schema_xxx.sql\" usando un cliente de base de datos." -#: ../../mod/setup.php:216 ../../mod/setup.php:284 ../../mod/setup.php:734 +#: ../../mod/setup.php:219 ../../mod/setup.php:287 ../../mod/setup.php:737 msgid "Please see the file \"install/INSTALL.txt\"." msgstr "Por favor, lea el fichero \"install/INSTALL.txt\"." -#: ../../mod/setup.php:281 +#: ../../mod/setup.php:284 msgid "System check" msgstr "Verificación del sistema" -#: ../../mod/setup.php:286 +#: ../../mod/setup.php:289 msgid "Check again" msgstr "Verificar de nuevo" -#: ../../mod/setup.php:308 +#: ../../mod/setup.php:311 msgid "Database connection" msgstr "Conexión a la base de datos" -#: ../../mod/setup.php:309 +#: ../../mod/setup.php:312 msgid "" "In order to install $Projectname we need to know how to connect to your " "database." msgstr "Para instalar $Projectname es necesario saber cómo conectar con su base de datos." -#: ../../mod/setup.php:310 +#: ../../mod/setup.php:313 msgid "" "Please contact your hosting provider or site administrator if you have " "questions about these settings." msgstr "Por favor, contacte con el proveedor de servicios o el administrador del sitio si tiene dudas sobre estos ajustes." -#: ../../mod/setup.php:311 +#: ../../mod/setup.php:314 msgid "" "The database you specify below should already exist. If it does not, please " "create it before continuing." msgstr "La base de datos que especifique a continuación debe existir ya. Si no es así, por favor, créela antes de seguir." -#: ../../mod/setup.php:315 +#: ../../mod/setup.php:318 msgid "Database Server Name" msgstr "Nombre del servidor de base de datos" -#: ../../mod/setup.php:315 +#: ../../mod/setup.php:318 msgid "Default is 127.0.0.1" msgstr "De forma predeterminada es 127.0.0.1" -#: ../../mod/setup.php:316 +#: ../../mod/setup.php:319 msgid "Database Port" msgstr "Puerto de la base de datos" -#: ../../mod/setup.php:316 +#: ../../mod/setup.php:319 msgid "Communication port number - use 0 for default" msgstr "Número del puerto de comunicaciones - use 0 como valor por defecto" -#: ../../mod/setup.php:317 +#: ../../mod/setup.php:320 msgid "Database Login Name" msgstr "Usuario de la base de datos" -#: ../../mod/setup.php:318 +#: ../../mod/setup.php:321 msgid "Database Login Password" msgstr "Contraseña de acceso a la base de datos" -#: ../../mod/setup.php:319 +#: ../../mod/setup.php:322 msgid "Database Name" msgstr "Nombre de la base de datos" -#: ../../mod/setup.php:320 +#: ../../mod/setup.php:323 msgid "Database Type" msgstr "Tipo de base de datos" -#: ../../mod/setup.php:322 ../../mod/setup.php:363 +#: ../../mod/setup.php:325 ../../mod/setup.php:365 msgid "Site administrator email address" msgstr "Dirección de correo electrónico del administrador del sitio" -#: ../../mod/setup.php:322 ../../mod/setup.php:363 +#: ../../mod/setup.php:325 ../../mod/setup.php:365 msgid "" "Your account email address must match this in order to use the web admin " "panel." msgstr "Su cuenta deberá usar la misma dirección de correo electrónico para poder utilizar el panel de administración web." -#: ../../mod/setup.php:323 ../../mod/setup.php:365 +#: ../../mod/setup.php:326 ../../mod/setup.php:367 msgid "Website URL" msgstr "Dirección del sitio web" -#: ../../mod/setup.php:323 ../../mod/setup.php:365 +#: ../../mod/setup.php:326 ../../mod/setup.php:367 msgid "Please use SSL (https) URL if available." msgstr "Por favor, use SSL (https) si está disponible." -#: ../../mod/setup.php:325 ../../mod/setup.php:367 +#: ../../mod/setup.php:327 ../../mod/setup.php:370 msgid "Please select a default timezone for your website" msgstr "Por favor, selecciones la zona horaria por defecto de su sitio web" -#: ../../mod/setup.php:352 +#: ../../mod/setup.php:354 msgid "Site settings" msgstr "Ajustes del sitio" -#: ../../mod/setup.php:417 +#: ../../mod/setup.php:368 +msgid "Enable $Projectname <strong>advanced</strong> features?" +msgstr "¿Habilitar las funcionalidades <strong>avanzadas</strong> de $Projectname ?" + +#: ../../mod/setup.php:368 +msgid "" +"Some advanced features, while useful - may be best suited for technically " +"proficient audiences" +msgstr "Algunas funcionalidades avanzadas, si bien son útiles, pueden ser más adecuadas para un público técnicamente competente" + +#: ../../mod/setup.php:420 msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH." msgstr "No se puede encontrar una versión en línea de comandos de PHP en la ruta del servidor web." -#: ../../mod/setup.php:418 +#: ../../mod/setup.php:421 msgid "" "If you don't have a command line version of PHP installed on server, you " "will not be able to run background polling via cron." -msgstr "Si no tiene instalada la versión de línea de comandos de PHP en su servidor, no podrá ejecutar sondeos en segundo plano mediante cron." +msgstr "Si no tiene instalada la versión de línea de comandos de PHP en su servidor, no podrá realizar envíos en segundo plano mediante cron." -#: ../../mod/setup.php:422 +#: ../../mod/setup.php:425 msgid "PHP executable path" msgstr "Ruta del ejecutable PHP" -#: ../../mod/setup.php:422 +#: ../../mod/setup.php:425 msgid "" "Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the " "installation." msgstr "Introducir la ruta completa del ejecutable PHP. Puede dejar la línea en blanco para continuar la instalación." -#: ../../mod/setup.php:427 +#: ../../mod/setup.php:430 msgid "Command line PHP" msgstr "PHP en línea de comandos" -#: ../../mod/setup.php:436 +#: ../../mod/setup.php:439 msgid "" "The command line version of PHP on your system does not have " "\"register_argc_argv\" enabled." msgstr "La línea de comandos PHP de su sistema no tiene activado \"register_argc_argv\"." -#: ../../mod/setup.php:437 +#: ../../mod/setup.php:440 msgid "This is required for message delivery to work." msgstr "Esto es necesario para que funcione la transmisión de mensajes." -#: ../../mod/setup.php:440 +#: ../../mod/setup.php:443 msgid "PHP register_argc_argv" msgstr "PHP register_argc_argv" -#: ../../mod/setup.php:458 +#: ../../mod/setup.php:461 #, php-format msgid "" "Your max allowed total upload size is set to %s. Maximum size of one file to" " upload is set to %s. You are allowed to upload up to %d files at once." msgstr "La carga máxima que se le permite subir está establecida en %s. El tamaño máximo de un fichero está establecido en %s. Está permitido subir hasta un máximo de %d ficheros de una sola vez." -#: ../../mod/setup.php:463 +#: ../../mod/setup.php:466 msgid "You can adjust these settings in the servers php.ini." msgstr "Puede ajustar estos valores en el fichero php.ini de su servidor." -#: ../../mod/setup.php:465 +#: ../../mod/setup.php:468 msgid "PHP upload limits" msgstr "Límites PHP de subida" -#: ../../mod/setup.php:488 +#: ../../mod/setup.php:491 msgid "" "Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to " "generate encryption keys" msgstr "Error: La función \"openssl_pkey_new\" en este sistema no es capaz de general claves de cifrado." -#: ../../mod/setup.php:489 +#: ../../mod/setup.php:492 msgid "" "If running under Windows, please see " "\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"." msgstr "Si está en un servidor Windows, por favor, lea \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"." -#: ../../mod/setup.php:492 +#: ../../mod/setup.php:495 msgid "Generate encryption keys" msgstr "Generar claves de cifrado" -#: ../../mod/setup.php:504 +#: ../../mod/setup.php:507 msgid "libCurl PHP module" msgstr "módulo libCurl PHP" -#: ../../mod/setup.php:505 +#: ../../mod/setup.php:508 msgid "GD graphics PHP module" msgstr "módulo PHP GD graphics" -#: ../../mod/setup.php:506 +#: ../../mod/setup.php:509 msgid "OpenSSL PHP module" msgstr "módulo PHP OpenSSL" -#: ../../mod/setup.php:507 +#: ../../mod/setup.php:510 msgid "mysqli or postgres PHP module" msgstr "módulo PHP mysqli o postgres" -#: ../../mod/setup.php:508 +#: ../../mod/setup.php:511 msgid "mb_string PHP module" msgstr "módulo PHP mb_string" -#: ../../mod/setup.php:509 +#: ../../mod/setup.php:512 msgid "mcrypt PHP module" msgstr "módulo PHP mcrypt " -#: ../../mod/setup.php:510 +#: ../../mod/setup.php:513 msgid "xml PHP module" msgstr "módulo PHP xml" -#: ../../mod/setup.php:514 ../../mod/setup.php:516 +#: ../../mod/setup.php:517 ../../mod/setup.php:519 msgid "Apache mod_rewrite module" msgstr "módulo Apache mod_rewrite " -#: ../../mod/setup.php:514 +#: ../../mod/setup.php:517 msgid "" "Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed." msgstr "Error: se necesita el módulo del servidor web Apache mod-rewrite pero no está instalado." -#: ../../mod/setup.php:520 ../../mod/setup.php:523 +#: ../../mod/setup.php:523 ../../mod/setup.php:526 msgid "proc_open" msgstr "proc_open" -#: ../../mod/setup.php:520 +#: ../../mod/setup.php:523 msgid "" "Error: proc_open is required but is either not installed or has been " "disabled in php.ini" msgstr "Error: se necesita proc_open pero o no está instalado o ha sido desactivado en el fichero php.ini" -#: ../../mod/setup.php:528 +#: ../../mod/setup.php:531 msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed." msgstr "Error: se necesita el módulo PHP libCURL pero no está instalado." -#: ../../mod/setup.php:532 +#: ../../mod/setup.php:535 msgid "" "Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed." msgstr "Error: el módulo PHP GD graphics es necesario, pero no está instalado." -#: ../../mod/setup.php:536 +#: ../../mod/setup.php:539 msgid "Error: openssl PHP module required but not installed." msgstr "Error: el módulo PHP openssl es necesario, pero no está instalado." -#: ../../mod/setup.php:540 +#: ../../mod/setup.php:543 msgid "" "Error: mysqli or postgres PHP module required but neither are installed." msgstr "Error: el módulo PHP mysqli o postgres es necesario pero ninguno de los dos está instalado." -#: ../../mod/setup.php:544 +#: ../../mod/setup.php:547 msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed." msgstr "Error: el módulo PHP mb_string es necesario, pero no está instalado." -#: ../../mod/setup.php:548 +#: ../../mod/setup.php:551 msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed." msgstr "Error: el módulo PHP mcrypt es necesario, pero no está instalado." -#: ../../mod/setup.php:552 +#: ../../mod/setup.php:555 msgid "Error: xml PHP module required for DAV but not installed." msgstr "Error: el módulo PHP xml es necesario para DAV, pero no está instalado." -#: ../../mod/setup.php:570 +#: ../../mod/setup.php:573 msgid "" "The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\"" " in the top folder of your web server and it is unable to do so." msgstr "El instalador web no ha podido crear un fichero llamado “.htconfig.php” en la carpeta base de su servidor." -#: ../../mod/setup.php:571 +#: ../../mod/setup.php:574 msgid "" "This is most often a permission setting, as the web server may not be able " "to write files in your folder - even if you can." msgstr "Esto está generalmente ligado a un problema de permisos, a causa del cual el servidor web tiene prohibido modificar ficheros en su carpeta - incluso si usted mismo tiene esos permisos." -#: ../../mod/setup.php:572 +#: ../../mod/setup.php:575 msgid "" "At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file " "named .htconfig.php in your Red top folder." msgstr "Al término de este procedimiento, podemos crear un fichero de texto para guardar con el nombre .htconfig.php en el directorio raíz de su instalación de Hubzilla." -#: ../../mod/setup.php:573 +#: ../../mod/setup.php:576 msgid "" "You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation." " Please see the file \"install/INSTALL.txt\" for instructions." msgstr "Como alternativa, puede dejar este procedimiento e intentar realizar una instalación manual. Lea, por favor, el fichero\"install/INSTALL.txt\" para las instrucciones." -#: ../../mod/setup.php:576 +#: ../../mod/setup.php:579 msgid ".htconfig.php is writable" msgstr ".htconfig.php tiene permisos de escritura" -#: ../../mod/setup.php:590 +#: ../../mod/setup.php:593 msgid "" "Red uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 " "compiles templates to PHP to speed up rendering." msgstr "Hubzilla hace uso del motor de plantillas Smarty3 para diseñar sus plantillas gráficas. Smarty3 es más rápido porque compila las plantillas de páginas directamente en PHP." -#: ../../mod/setup.php:591 +#: ../../mod/setup.php:594 #, php-format msgid "" "In order to store these compiled templates, the web server needs to have " "write access to the directory %s under the Red top level folder." msgstr "Para poder guardar las plantillas compiladas, el servidor web necesita permisos para acceder al subdirectorio %s en el directorio de instalación de Hubzilla." -#: ../../mod/setup.php:592 ../../mod/setup.php:613 +#: ../../mod/setup.php:595 ../../mod/setup.php:616 msgid "" "Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has" " write access to this folder." msgstr "Por favor, asegúrese de que el servidor web está siendo ejecutado por un usuario que tenga permisos de escritura sobre esta carpeta (por ejemplo, www-data)." -#: ../../mod/setup.php:593 +#: ../../mod/setup.php:596 #, php-format msgid "" "Note: as a security measure, you should give the web server write access to " "%s only--not the template files (.tpl) that it contains." msgstr "Nota: como medida de seguridad, debe dar al servidor web permisos de escritura solo sobre %s - no sobre el fichero de plantilla (.tpl) que contiene." -#: ../../mod/setup.php:596 +#: ../../mod/setup.php:599 #, php-format msgid "%s is writable" msgstr "%s tiene permisos de escritura" -#: ../../mod/setup.php:612 +#: ../../mod/setup.php:615 msgid "" "Red uses the store directory to save uploaded files. The web server needs to" " have write access to the store directory under the Red top level folder" -msgstr "Red guarda los ficheros descargados en la carpeta \"store\". El servidor web necesita tener permisos de escritura sobre esa carpeta, en el directorio de instalación." +msgstr "Hubzilla guarda los ficheros descargados en la carpeta \"store\". El servidor web necesita tener permisos de escritura sobre esa carpeta, en el directorio de instalación." -#: ../../mod/setup.php:616 +#: ../../mod/setup.php:619 msgid "store is writable" msgstr "\"store\" tiene permisos de escritura" -#: ../../mod/setup.php:649 +#: ../../mod/setup.php:652 msgid "" "SSL certificate cannot be validated. Fix certificate or disable https access" " to this site." msgstr "El certificado SSL no ha podido ser validado. Corrija este problema o desactive el acceso https a este sitio." -#: ../../mod/setup.php:650 +#: ../../mod/setup.php:653 msgid "" "If you have https access to your website or allow connections to TCP port " "443 (the https: port), you MUST use a browser-valid certificate. You MUST " "NOT use self-signed certificates!" msgstr "Si su servidor soporta conexiones cifradas SSL o si permite conexiones al puerto TCP 443 (el puerto usado por el protocolo https), debe utilizar un certificado válido. No debe usar un certificado firmado por usted mismo." -#: ../../mod/setup.php:651 +#: ../../mod/setup.php:654 msgid "" "This restriction is incorporated because public posts from you may for " "example contain references to images on your own hub." msgstr "Se ha incorporado esta restricción para evitar que sus publicaciones públicas hagan referencia a imágenes en su propio servidor." -#: ../../mod/setup.php:652 +#: ../../mod/setup.php:655 msgid "" "If your certificate is not recognized, members of other sites (who may " "themselves have valid certificates) will get a warning message on their own " "site complaining about security issues." msgstr "Si su certificado no ha sido reconocido, los miembros de otros sitios (con certificados válidos) recibirán mensajes de aviso en sus propios sitios web." -#: ../../mod/setup.php:653 +#: ../../mod/setup.php:656 msgid "" "This can cause usability issues elsewhere (not just on your own site) so we " "must insist on this requirement." msgstr "Por razones de compatibilidad (sobre el conjunto de la red, no solo sobre su propio sitio), debemos insistir en estos requisitos." -#: ../../mod/setup.php:654 +#: ../../mod/setup.php:657 msgid "" "Providers are available that issue free certificates which are browser-" "valid." msgstr "Existen varias Autoridades de Certificación que le pueden proporcionar certificados válidos." -#: ../../mod/setup.php:656 +#: ../../mod/setup.php:659 msgid "SSL certificate validation" msgstr "validación del certificado SSL" -#: ../../mod/setup.php:662 +#: ../../mod/setup.php:665 msgid "" "Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server " "configuration.Test: " msgstr "No se pueden reescribir las direcciones web en .htaccess. Compruebe la configuración de su servidor:" -#: ../../mod/setup.php:665 +#: ../../mod/setup.php:668 msgid "Url rewrite is working" msgstr "La reescritura de las direcciones funciona correctamente" -#: ../../mod/setup.php:674 +#: ../../mod/setup.php:677 msgid "" "The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. " "Please use the enclosed text to create a configuration file in your web " "server root." msgstr "El fichero de configuración de la base de datos .htconfig.php no se ha podido modificar. Por favor, copie el texto generado en un fichero con ese nombre en el directorio raíz de su servidor." -#: ../../mod/setup.php:698 +#: ../../mod/setup.php:701 msgid "Errors encountered creating database tables." msgstr "Se han encontrado errores al crear las tablas de la base de datos." -#: ../../mod/setup.php:732 +#: ../../mod/setup.php:735 msgid "<h1>What next</h1>" msgstr "<h1>Siguiente paso</h1>" -#: ../../mod/setup.php:733 +#: ../../mod/setup.php:736 msgid "" "IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the " "poller." msgstr "IMPORTANTE: Debe crear [manualmente] una tarea programada para el \"poller\"." +#: ../../mod/lostpass.php:15 +msgid "No valid account found." +msgstr "No se ha encontrado una cuenta válida." + +#: ../../mod/lostpass.php:29 +msgid "Password reset request issued. Check your email." +msgstr "Se ha recibido una solicitud de restablecimiento de contraseña. Consulte su correo electrónico." + +#: ../../mod/lostpass.php:35 ../../mod/lostpass.php:103 +#, php-format +msgid "Site Member (%s)" +msgstr "Usuario del sitio (%s)" + +#: ../../mod/lostpass.php:40 +#, php-format +msgid "Password reset requested at %s" +msgstr "Se ha solicitado restablecer la contraseña en %s" + +#: ../../mod/lostpass.php:63 +msgid "" +"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) " +"Password reset failed." +msgstr "La solicitud no ha podido ser verificada. (Puede que la haya enviado con anterioridad) El restablecimiento de la contraseña ha fallado." + +#: ../../mod/lostpass.php:86 ../../boot.php:1551 +msgid "Password Reset" +msgstr "Restablecer la contraseña" + +#: ../../mod/lostpass.php:87 +msgid "Your password has been reset as requested." +msgstr "Su contraseña ha sido restablecida según lo solicitó." + +#: ../../mod/lostpass.php:88 +msgid "Your new password is" +msgstr "Su nueva contraseña es" + +#: ../../mod/lostpass.php:89 +msgid "Save or copy your new password - and then" +msgstr "Guarde o copie su nueva contraseña - y después" + +#: ../../mod/lostpass.php:90 +msgid "click here to login" +msgstr "pulse aquí para conectarse" + +#: ../../mod/lostpass.php:91 +msgid "" +"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after " +"successful login." +msgstr "Puede cambiar la contraseña en la página <em>Ajustes</em> una vez iniciada la sesión." + +#: ../../mod/lostpass.php:108 +#, php-format +msgid "Your password has changed at %s" +msgstr "Su contraseña en %s ha sido cambiada" + +#: ../../mod/lostpass.php:123 +msgid "Forgot your Password?" +msgstr "¿Ha olvidado su contraseña?" + +#: ../../mod/lostpass.php:124 +msgid "" +"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check " +"your email for further instructions." +msgstr "Introduzca y envíe su dirección de correo electrónico para el restablecimiento de su contraseña. Luego revise su correo para obtener más instrucciones." + +#: ../../mod/lostpass.php:125 +msgid "Email Address" +msgstr "Dirección de correo electrónico" + +#: ../../mod/lostpass.php:126 +msgid "Reset" +msgstr "Reiniciar" + #: ../../mod/sharedwithme.php:94 msgid "Files: shared with me" msgstr "Ficheros: compartidos conmigo" @@ -9085,6 +9178,10 @@ msgstr "Importar solo contenido que contenga estas palabras (una por línea)" msgid "Leave blank to import all public content" msgstr "Dejar en blanco para importar todo el contenido público" +#: ../../mod/sources.php:103 ../../mod/sources.php:137 +msgid "Channel Name" +msgstr "Nombre del canal" + #: ../../mod/sources.php:123 ../../mod/sources.php:150 msgid "Source not found." msgstr "Fuente no encontrada" @@ -9108,7 +9205,7 @@ msgstr "Imposible eliminar la fuente." #: ../../mod/subthread.php:114 #, php-format msgid "%1$s is following %2$s's %3$s" -msgstr "%1$s está siguiendo %2$s de %3$s" +msgstr "%1$s está siguiendo %3$s de %2$s" #: ../../mod/subthread.php:116 #, php-format @@ -9124,7 +9221,7 @@ msgstr "No hay sugerencias disponibles. Si es un sitio nuevo, espere 24 horas y #: ../../mod/tagger.php:96 #, php-format msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s" -msgstr "%1$s ha etiquetado la %3$s de %2$s con %4$s" +msgstr "%1$s ha etiquetado %3$s de %2$s con %4$s" #: ../../mod/tagrm.php:44 ../../mod/tagrm.php:94 msgid "Tag removed" @@ -9138,60 +9235,60 @@ msgstr "Eliminar etiqueta del elemento." msgid "Select a tag to remove: " msgstr "Seleccionar una etiqueta para eliminar:" -#: ../../mod/thing.php:111 +#: ../../mod/thing.php:110 msgid "Thing updated" msgstr "Elemento actualizado." -#: ../../mod/thing.php:163 +#: ../../mod/thing.php:162 msgid "Object store: failed" msgstr "Guardar objeto: ha fallado" -#: ../../mod/thing.php:167 +#: ../../mod/thing.php:166 msgid "Thing added" msgstr "Elemento añadido" -#: ../../mod/thing.php:193 +#: ../../mod/thing.php:192 #, php-format msgid "OBJ: %1$s %2$s %3$s" msgstr "OBJ: %1$s %2$s %3$s" -#: ../../mod/thing.php:256 +#: ../../mod/thing.php:255 msgid "Show Thing" msgstr "Mostrar elemento" -#: ../../mod/thing.php:263 +#: ../../mod/thing.php:262 msgid "item not found." msgstr "elemento no encontrado." -#: ../../mod/thing.php:296 +#: ../../mod/thing.php:295 msgid "Edit Thing" msgstr "Editar elemento" -#: ../../mod/thing.php:298 ../../mod/thing.php:348 +#: ../../mod/thing.php:297 ../../mod/thing.php:347 msgid "Select a profile" msgstr "Seleccionar un perfil" -#: ../../mod/thing.php:302 ../../mod/thing.php:351 +#: ../../mod/thing.php:301 ../../mod/thing.php:350 msgid "Post an activity" msgstr "Publicar una actividad" -#: ../../mod/thing.php:302 ../../mod/thing.php:351 +#: ../../mod/thing.php:301 ../../mod/thing.php:350 msgid "Only sends to viewers of the applicable profile" msgstr "Sólo enviar a espectadores del perfil pertinente." -#: ../../mod/thing.php:304 ../../mod/thing.php:353 +#: ../../mod/thing.php:303 ../../mod/thing.php:352 msgid "Name of thing e.g. something" msgstr "Nombre del elemento, p. ej.:. \"algo\"" -#: ../../mod/thing.php:306 ../../mod/thing.php:354 +#: ../../mod/thing.php:305 ../../mod/thing.php:353 msgid "URL of thing (optional)" msgstr "Dirección del elemento (opcional)" -#: ../../mod/thing.php:308 ../../mod/thing.php:355 +#: ../../mod/thing.php:307 ../../mod/thing.php:354 msgid "URL for photo of thing (optional)" msgstr "Dirección para la foto o elemento (opcional)" -#: ../../mod/thing.php:346 +#: ../../mod/thing.php:345 msgid "Add Thing to your Profile" msgstr "Añadir alguna cosa a su perfil" @@ -9262,11 +9359,15 @@ msgstr "Sin conexiones." msgid "Visit %s's profile [%s]" msgstr "Visitar el perfil de %s [%s]" +#: ../../mod/viewconnections.php:101 +msgid "View Connections" +msgstr "Ver conexiones" + #: ../../mod/viewsrc.php:40 msgid "Source of Item" msgstr "Origen del elemento" -#: ../../mod/webpages.php:191 +#: ../../mod/webpages.php:193 msgid "Page Title" msgstr "Título de página" @@ -9278,6 +9379,18 @@ msgstr "Búsqueda de canales" msgid "Lookup xchan beginning with (or webbie): " msgstr "Buscar un canal (o un \"webbie\") que comience por:" +#: ../../mod/cover_photo.php:130 ../../mod/cover_photo.php:177 +msgid "Cover Photos" +msgstr "Imágenes de portada del perfil" + +#: ../../mod/cover_photo.php:352 +msgid "Upload Cover Photo" +msgstr "Subir imagen de portada del perfil" + +#: ../../mod/cal.php:63 +msgid "Permissions denied." +msgstr "Permisos denegados." + #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:82 msgid "Focus (Hubzilla default)" msgstr "Focus (predefinido)" @@ -9413,3 +9526,52 @@ msgstr "Ajustar el tamaño de la foto del autor de la conversación" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:132 msgid "Set size of followup author photos" msgstr "Ajustar el tamaño de foto de los seguidores del autor" + +#: ../../boot.php:1351 +#, php-format +msgid "Update %s failed. See error logs." +msgstr "La actualización %s ha fallado. Mire el informe de errores." + +#: ../../boot.php:1354 +#, php-format +msgid "Update Error at %s" +msgstr "Error de actualización en %s" + +#: ../../boot.php:1524 +msgid "" +"Create an account to access services and applications within the Hubzilla" +msgstr "Crear una cuenta para acceder a los servicios y aplicaciones dentro de Hubzilla" + +#: ../../boot.php:1546 +msgid "Password" +msgstr "Contraseña" + +#: ../../boot.php:1547 +msgid "Remember me" +msgstr "Recordarme" + +#: ../../boot.php:1550 +msgid "Forgot your password?" +msgstr "¿Olvidó su contraseña?" + +#: ../../boot.php:2180 +msgid "toggle mobile" +msgstr "cambiar a modo móvil" + +#: ../../boot.php:2333 +msgid "Website SSL certificate is not valid. Please correct." +msgstr "El certificado SSL del sitio web no es válido. Por favor, solucione el problema." + +#: ../../boot.php:2336 +#, php-format +msgid "[hubzilla] Website SSL error for %s" +msgstr "[hubzilla] Error SSL del sitio web en %s" + +#: ../../boot.php:2373 +msgid "Cron/Scheduled tasks not running." +msgstr "Las tareas del Planificador/Cron no están funcionando." + +#: ../../boot.php:2377 +#, php-format +msgid "[hubzilla] Cron tasks not running on %s" +msgstr "[hubzilla] Las tareas de Cron no están funcionando en %s" |