diff options
Diffstat (limited to 'view/de/messages.po')
-rw-r--r-- | view/de/messages.po | 2747 |
1 files changed, 1814 insertions, 933 deletions
diff --git a/view/de/messages.po b/view/de/messages.po index 068303d24..98e8e6f22 100644 --- a/view/de/messages.po +++ b/view/de/messages.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: friendika\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendika.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-26 06:46-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-20 07:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-07 04:50-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 13:51+0000\n" "Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/friendika/team/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -31,26 +31,27 @@ msgid "Contact update failed." msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren." #: ../../mod/crepair.php:54 ../../mod/wall_attach.php:43 -#: ../../mod/photos.php:89 ../../mod/photos.php:802 ../../mod/editpost.php:10 -#: ../../mod/install.php:93 ../../mod/notifications.php:56 -#: ../../mod/contacts.php:106 ../../mod/settings.php:15 -#: ../../mod/settings.php:20 ../../mod/settings.php:251 -#: ../../mod/manage.php:75 ../../mod/network.php:6 ../../mod/notes.php:20 -#: ../../mod/attach.php:64 ../../mod/group.php:19 +#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/events.php:102 ../../mod/photos.php:122 +#: ../../mod/photos.php:849 ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/install.php:96 +#: ../../mod/notifications.php:62 ../../mod/contacts.php:132 +#: ../../mod/settings.php:41 ../../mod/settings.php:46 +#: ../../mod/settings.php:305 ../../mod/manage.php:75 ../../mod/network.php:6 +#: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/attach.php:33 ../../mod/group.php:19 #: ../../mod/viewcontacts.php:21 ../../mod/register.php:27 -#: ../../mod/regmod.php:18 ../../mod/item.php:57 ../../mod/item.php:801 +#: ../../mod/regmod.php:111 ../../mod/item.php:110 #: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:133 #: ../../mod/profile_photo.php:144 ../../mod/profile_photo.php:155 -#: ../../mod/message.php:8 ../../mod/message.php:116 +#: ../../mod/message.php:8 ../../mod/message.php:116 ../../mod/admin.php:10 #: ../../mod/wall_upload.php:42 ../../mod/follow.php:8 -#: ../../mod/display.php:138 ../../mod/profiles.php:7 -#: ../../mod/profiles.php:230 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:54 -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../addon/facebook/facebook.php:242 -#: ../../index.php:256 +#: ../../mod/display.php:108 ../../mod/profiles.php:7 +#: ../../mod/profiles.php:226 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:81 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../addon/facebook/facebook.php:308 +#: ../../include/items.php:1916 ../../index.php:266 msgid "Permission denied." msgstr "Zugriff verweigert." -#: ../../mod/crepair.php:68 ../../mod/contacts.php:214 +#: ../../mod/crepair.php:68 ../../mod/fsuggest.php:20 +#: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/contacts.php:240 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:114 msgid "Contact not found." msgstr "Kontakt nicht gefunden." @@ -76,7 +77,7 @@ msgstr "" "Bitte nutze den Zurück-Button deines Browsers <strong>jetzt</strong> wenn du" " dir unsicher bist was auf dieser Seite gemacht wird." -#: ../../mod/crepair.php:85 +#: ../../mod/crepair.php:85 ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -104,20 +105,25 @@ msgstr "URL Endpunkt für Benachrichtigungen" msgid "Poll/Feed URL" msgstr "Pull/Feed URL" -#: ../../mod/crepair.php:100 ../../mod/photos.php:830 ../../mod/photos.php:887 -#: ../../mod/photos.php:1095 ../../mod/photos.php:1135 -#: ../../mod/photos.php:1174 ../../mod/photos.php:1205 -#: ../../mod/install.php:133 ../../mod/contacts.php:264 -#: ../../mod/settings.php:426 ../../mod/manage.php:106 ../../mod/group.php:76 -#: ../../mod/group.php:159 ../../mod/profiles.php:383 ../../mod/invite.php:68 -#: ../../addon/facebook/facebook.php:289 -#: ../../addon/randplace/randplace.php:179 ../../addon/oembed/oembed.php:49 -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:216 -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:230 -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:256 +#: ../../mod/crepair.php:100 ../../mod/fsuggest.php:107 +#: ../../mod/events.php:333 ../../mod/photos.php:877 ../../mod/photos.php:934 +#: ../../mod/photos.php:1144 ../../mod/photos.php:1184 +#: ../../mod/photos.php:1223 ../../mod/photos.php:1254 +#: ../../mod/install.php:137 ../../mod/contacts.php:296 +#: ../../mod/settings.php:482 ../../mod/manage.php:106 ../../mod/group.php:84 +#: ../../mod/group.php:167 ../../mod/admin.php:298 ../../mod/admin.php:461 +#: ../../mod/admin.php:587 ../../mod/admin.php:652 ../../mod/profiles.php:372 +#: ../../mod/invite.php:106 ../../addon/facebook/facebook.php:366 +#: ../../addon/randplace/randplace.php:178 +#: ../../addon/impressum/impressum.php:69 ../../addon/oembed/oembed.php:41 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:223 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:237 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:263 -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:285 ../../addon/twitter/twitter.php:156 -#: ../../addon/twitter/twitter.php:175 ../../include/conversation.php:383 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:270 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:292 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:414 ../../addon/piwik/piwik.php:76 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:171 ../../addon/twitter/twitter.php:194 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:276 ../../include/conversation.php:406 msgid "Submit" msgstr "Senden" @@ -138,8 +144,112 @@ msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %d" msgid "File upload failed." msgstr "Upload der Datei fehlgeschlagen." +#: ../../mod/fsuggest.php:63 +msgid "Friend suggestion sent." +msgstr "Kontaktvorschlag gesendet." + +#: ../../mod/fsuggest.php:97 +msgid "Suggest Friends" +msgstr "Kontakte vorschlagen" + +#: ../../mod/fsuggest.php:99 +#, php-format +msgid "Suggest a friend for %s" +msgstr "Schlage %s einen Kontakt vor" + +#: ../../mod/events.php:112 ../../mod/photos.php:834 ../../mod/notes.php:46 +#: ../../mod/profile.php:116 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: ../../mod/events.php:113 ../../mod/photos.php:835 ../../mod/notes.php:47 +#: ../../mod/profperm.php:103 ../../mod/profile.php:117 +#: ../../include/profile_advanced.php:7 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#: ../../mod/events.php:114 ../../mod/photos.php:836 ../../mod/notes.php:48 +#: ../../mod/profile.php:118 +msgid "Photos" +msgstr "Bilder" + +#: ../../mod/events.php:115 ../../mod/events.php:120 ../../mod/photos.php:837 +#: ../../mod/notes.php:49 ../../mod/profile.php:119 +msgid "Events" +msgstr "Veranstaltungen" + +#: ../../mod/events.php:116 ../../mod/photos.php:838 ../../mod/notes.php:50 +#: ../../mod/notes.php:55 ../../mod/profile.php:120 +msgid "Personal Notes" +msgstr "Persönliche Notizen" + +#: ../../mod/events.php:210 +msgid "Create New Event" +msgstr "Neue Veranstaltung erstellen" + +#: ../../mod/events.php:213 +msgid "Previous" +msgstr "Vorherige" + +#: ../../mod/events.php:216 +msgid "Next" +msgstr "Nächste" + +#: ../../mod/events.php:223 +msgid "l, F j" +msgstr "l, F j" + +#: ../../mod/events.php:235 +msgid "Edit event" +msgstr "Veranstaltung bearbeiten" + +#: ../../mod/events.php:237 ../../include/text.php:835 +msgid "link to source" +msgstr "Link zum original Posting" + +#: ../../mod/events.php:305 +msgid "hour:minute" +msgstr "Stunde:Minute" + +#: ../../mod/events.php:314 +msgid "Event details" +msgstr "Veranstaltungsdetails" + +#: ../../mod/events.php:315 +#, php-format +msgid "Format is %s %s. Starting date and Description are required." +msgstr "Format ist %s %s. Anfangsdatum und Beschreibung sind notwendig." + +#: ../../mod/events.php:316 +msgid "Event Starts:" +msgstr "Veranstaltungsbeginn:" + +#: ../../mod/events.php:319 +msgid "Finish date/time is not known or not relevant" +msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant" + +#: ../../mod/events.php:321 +msgid "Event Finishes:" +msgstr "Veranstaltungsende:" + +#: ../../mod/events.php:324 +msgid "Adjust for viewer timezone" +msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen" + +#: ../../mod/events.php:326 +msgid "Description:" +msgstr "Beschreibung" + +#: ../../mod/events.php:328 ../../include/event.php:37 ../../boot.php:869 +msgid "Location:" +msgstr "Ort:" + +#: ../../mod/events.php:330 +msgid "Share this event" +msgstr "Veranstaltung teilen" + #: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 -#: ../../mod/dfrn_request.php:644 ../../addon/js_upload/js_upload.php:41 +#: ../../mod/dfrn_request.php:644 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -164,206 +274,231 @@ msgstr "Entfernen" msgid "%s welcomes %s" msgstr "%s heißt %s herzlich willkommen" -#: ../../mod/photos.php:34 +#: ../../mod/photos.php:37 msgid "Photo Albums" msgstr "Fotoalben" -#: ../../mod/photos.php:38 ../../mod/photos.php:110 ../../mod/photos.php:810 -#: ../../mod/photos.php:879 ../../mod/photos.php:894 ../../mod/photos.php:1282 -#: ../../mod/photos.php:1293 ../../include/Photo.php:233 -#: ../../include/Photo.php:240 ../../include/Photo.php:247 -#: ../../include/items.php:1041 ../../include/items.php:1044 -#: ../../include/items.php:1047 +#: ../../mod/photos.php:45 ../../mod/photos.php:143 ../../mod/photos.php:857 +#: ../../mod/photos.php:926 ../../mod/photos.php:941 ../../mod/photos.php:1332 +#: ../../mod/photos.php:1344 msgid "Contact Photos" msgstr "Kontaktbilder" -#: ../../mod/photos.php:99 +#: ../../mod/photos.php:57 ../../mod/settings.php:9 +msgid "everybody" +msgstr "jeder" + +#: ../../mod/photos.php:132 msgid "Contact information unavailable" msgstr "Kontakt Informationen nicht verfügbar" -#: ../../mod/photos.php:110 ../../mod/photos.php:535 ../../mod/photos.php:879 -#: ../../mod/photos.php:894 ../../mod/register.php:290 -#: ../../mod/register.php:297 ../../mod/register.php:304 +#: ../../mod/photos.php:143 ../../mod/photos.php:577 ../../mod/photos.php:926 +#: ../../mod/photos.php:941 ../../mod/register.php:316 +#: ../../mod/register.php:323 ../../mod/register.php:330 #: ../../mod/profile_photo.php:58 ../../mod/profile_photo.php:65 #: ../../mod/profile_photo.php:72 ../../mod/profile_photo.php:160 #: ../../mod/profile_photo.php:236 ../../mod/profile_photo.php:245 msgid "Profile Photos" msgstr "Profilbilder" -#: ../../mod/photos.php:120 +#: ../../mod/photos.php:153 msgid "Album not found." msgstr "Album nicht gefunden." -#: ../../mod/photos.php:138 ../../mod/photos.php:888 +#: ../../mod/photos.php:171 ../../mod/photos.php:935 msgid "Delete Album" msgstr "Album löschen" -#: ../../mod/photos.php:201 ../../mod/photos.php:1096 +#: ../../mod/photos.php:234 ../../mod/photos.php:1145 msgid "Delete Photo" msgstr "Foto löschen" -#: ../../mod/photos.php:473 +#: ../../mod/photos.php:508 msgid "was tagged in a" msgstr "was tagged in a" -#: ../../mod/photos.php:473 ../../mod/like.php:110 -#: ../../include/conversation.php:20 +#: ../../mod/photos.php:508 ../../mod/like.php:110 +#: ../../include/conversation.php:31 msgid "photo" msgstr "Foto" -#: ../../mod/photos.php:473 +#: ../../mod/photos.php:508 msgid "by" msgstr "von" -#: ../../mod/photos.php:563 ../../addon/js_upload/js_upload.php:306 +#: ../../mod/photos.php:608 ../../addon/js_upload/js_upload.php:310 msgid "Image exceeds size limit of " msgstr "Die Bildgröße übersteigt das Limit von " -#: ../../mod/photos.php:577 ../../mod/profile_photo.php:118 +#: ../../mod/photos.php:616 +msgid "Image file is empty." +msgstr "Bilddatei ist leer." + +#: ../../mod/photos.php:630 ../../mod/profile_photo.php:118 #: ../../mod/wall_upload.php:65 msgid "Unable to process image." msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten." -#: ../../mod/photos.php:597 ../../mod/profile_photo.php:241 -#: ../../mod/wall_upload.php:82 +#: ../../mod/photos.php:650 ../../mod/profile_photo.php:241 +#: ../../mod/wall_upload.php:84 msgid "Image upload failed." msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert." -#: ../../mod/photos.php:680 ../../mod/dfrn_request.php:591 -#: ../../mod/viewcontacts.php:16 ../../mod/display.php:7 -#: ../../mod/search.php:13 ../../mod/directory.php:20 +#: ../../mod/photos.php:733 ../../mod/community.php:9 +#: ../../mod/dfrn_request.php:591 ../../mod/viewcontacts.php:16 +#: ../../mod/display.php:7 ../../mod/search.php:13 ../../mod/directory.php:20 msgid "Public access denied." msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert." -#: ../../mod/photos.php:690 +#: ../../mod/photos.php:743 msgid "No photos selected" msgstr "Keine Bilder ausgewählt" -#: ../../mod/photos.php:837 +#: ../../mod/photos.php:820 +msgid "Access to this item is restricted." +msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschrängt." + +#: ../../mod/photos.php:884 msgid "Upload Photos" msgstr "Bilder hochladen" -#: ../../mod/photos.php:840 ../../mod/photos.php:883 +#: ../../mod/photos.php:887 ../../mod/photos.php:930 msgid "New album name: " msgstr "Name des neuen Albums: " -#: ../../mod/photos.php:841 +#: ../../mod/photos.php:888 msgid "or existing album name: " msgstr "oder existierender Albumname: " -#: ../../mod/photos.php:843 ../../mod/photos.php:1091 +#: ../../mod/photos.php:890 ../../mod/photos.php:1140 msgid "Permissions" msgstr "Berechtigungen" -#: ../../mod/photos.php:898 +#: ../../mod/photos.php:945 msgid "Edit Album" msgstr "Album bearbeiten" -#: ../../mod/photos.php:908 ../../mod/photos.php:1311 +#: ../../mod/photos.php:955 ../../mod/photos.php:1362 msgid "View Photo" msgstr "Fotos betrachten" -#: ../../mod/photos.php:937 +#: ../../mod/photos.php:984 msgid "Photo not available" msgstr "Foto nicht verfügbar" -#: ../../mod/photos.php:986 +#: ../../mod/photos.php:1033 msgid "Edit photo" msgstr "Foto bearbeiten" -#: ../../mod/photos.php:987 +#: ../../mod/photos.php:1034 msgid "Use as profile photo" msgstr "Als Profilbild verwenden" -#: ../../mod/photos.php:993 ../../include/conversation.php:316 +#: ../../mod/photos.php:1040 ../../include/conversation.php:339 msgid "Private Message" msgstr "Private Nachricht" -#: ../../mod/photos.php:1000 -msgid "<< Prev" -msgstr "<< Vorherige" - -#: ../../mod/photos.php:1004 +#: ../../mod/photos.php:1051 msgid "View Full Size" msgstr "Betrachte Originalgröße" -#: ../../mod/photos.php:1009 -msgid "Next >>" -msgstr "Nächste >>" - -#: ../../mod/photos.php:1071 +#: ../../mod/photos.php:1119 msgid "Tags: " msgstr "Tags: " -#: ../../mod/photos.php:1074 +#: ../../mod/photos.php:1122 msgid "[Remove any tag]" msgstr "[Tag entfernen]" -#: ../../mod/photos.php:1084 +#: ../../mod/photos.php:1133 msgid "New album name" msgstr "Name des neuen Albums" -#: ../../mod/photos.php:1087 +#: ../../mod/photos.php:1136 msgid "Caption" msgstr "Bildunterschrift" -#: ../../mod/photos.php:1089 +#: ../../mod/photos.php:1138 msgid "Add a Tag" msgstr "Tag hinzufügen" -#: ../../mod/photos.php:1093 +#: ../../mod/photos.php:1142 msgid "" "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping" msgstr "" "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping" -#: ../../mod/photos.php:1113 ../../include/conversation.php:364 +#: ../../mod/photos.php:1162 ../../include/conversation.php:387 msgid "I like this (toggle)" msgstr "Ich mag das (toggle)" -#: ../../mod/photos.php:1114 ../../include/conversation.php:365 +#: ../../mod/photos.php:1163 ../../include/conversation.php:388 msgid "I don't like this (toggle)" msgstr "Ich mag das nicht (toggle)" -#: ../../mod/photos.php:1115 ../../include/conversation.php:366 -#: ../../include/conversation.php:731 +#: ../../mod/photos.php:1164 ../../include/conversation.php:389 +#: ../../include/conversation.php:743 msgid "Share" msgstr "Teilen" -#: ../../mod/photos.php:1116 ../../mod/editpost.php:97 +#: ../../mod/photos.php:1165 ../../mod/editpost.php:99 #: ../../mod/message.php:190 ../../mod/message.php:324 -#: ../../include/conversation.php:367 ../../include/conversation.php:741 +#: ../../include/conversation.php:390 ../../include/conversation.php:753 msgid "Please wait" msgstr "Bitte warten" -#: ../../mod/photos.php:1132 ../../mod/photos.php:1171 -#: ../../mod/photos.php:1202 ../../include/conversation.php:380 +#: ../../mod/photos.php:1181 ../../mod/photos.php:1220 +#: ../../mod/photos.php:1251 ../../include/conversation.php:403 msgid "This is you" msgstr "Das bist du" -#: ../../mod/photos.php:1134 ../../mod/photos.php:1173 -#: ../../mod/photos.php:1204 ../../include/conversation.php:382 -#: ../../boot.php:386 +#: ../../mod/photos.php:1183 ../../mod/photos.php:1222 +#: ../../mod/photos.php:1253 ../../include/conversation.php:405 +#: ../../boot.php:412 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: ../../mod/photos.php:1232 ../../mod/group.php:146 -#: ../../include/conversation.php:179 ../../include/conversation.php:393 +#: ../../mod/photos.php:1281 ../../mod/group.php:154 ../../mod/admin.php:468 +#: ../../include/conversation.php:424 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: ../../mod/photos.php:1298 +#: ../../mod/photos.php:1349 msgid "Recent Photos" msgstr "Neuste Fotos" -#: ../../mod/photos.php:1302 +#: ../../mod/photos.php:1353 msgid "Upload New Photos" msgstr "Weitere Fotos hochladen" -#: ../../mod/photos.php:1315 +#: ../../mod/photos.php:1366 msgid "View Album" msgstr "Album betrachten" +#: ../../mod/community.php:14 +msgid "Not available." +msgstr "Nicht verfügbar." + +#: ../../mod/community.php:26 ../../include/nav.php:79 +msgid "Community" +msgstr "Gemeinschaft" + +#: ../../mod/community.php:56 ../../mod/search.php:65 +msgid "No results." +msgstr "Keine Ergebnisse." + +#: ../../mod/community.php:83 ../../mod/network.php:302 +#: ../../mod/register.php:504 ../../mod/profile.php:241 +#: ../../mod/display.php:117 +msgid "" +"Shared content is covered by the <a " +"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons " +"Attribution 3.0</a> license." +msgstr "" +"Geteilte Inhalte innerhalb des Friendika Netzwerks sind unter der <a " +"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons " +"Attribution 3.0</a> verfügbar." + #: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27 msgid "Item not found" msgstr "Beitrag nicht gefunden" @@ -372,62 +507,62 @@ msgstr "Beitrag nicht gefunden" msgid "Edit post" msgstr "Beitrag bearbeiten" -#: ../../mod/editpost.php:75 ../../include/conversation.php:717 +#: ../../mod/editpost.php:75 ../../include/conversation.php:729 msgid "Post to Email" msgstr "An Email senden" -#: ../../mod/editpost.php:88 ../../include/group.php:169 -#: ../../include/conversation.php:391 +#: ../../mod/editpost.php:90 ../../include/group.php:171 +#: ../../include/group.php:172 ../../include/conversation.php:414 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: ../../mod/editpost.php:89 ../../mod/message.php:188 -#: ../../mod/message.php:322 ../../include/conversation.php:732 +#: ../../mod/editpost.php:91 ../../mod/message.php:188 +#: ../../mod/message.php:322 ../../include/conversation.php:744 msgid "Upload photo" msgstr "Foto hochladen" -#: ../../mod/editpost.php:90 ../../include/conversation.php:733 +#: ../../mod/editpost.php:92 ../../include/conversation.php:745 msgid "Attach file" msgstr "Datei anhängen" -#: ../../mod/editpost.php:91 ../../mod/message.php:189 -#: ../../mod/message.php:323 ../../include/conversation.php:734 +#: ../../mod/editpost.php:93 ../../mod/message.php:189 +#: ../../mod/message.php:323 ../../include/conversation.php:746 msgid "Insert web link" msgstr "Weblink einfügen" -#: ../../mod/editpost.php:92 ../../include/conversation.php:735 +#: ../../mod/editpost.php:94 ../../include/conversation.php:747 msgid "Insert YouTube video" msgstr "YouTube Video einfügen" -#: ../../mod/editpost.php:93 ../../include/conversation.php:736 +#: ../../mod/editpost.php:95 ../../include/conversation.php:748 msgid "Insert Vorbis [.ogg] video" msgstr "Vorbis [.ogg] Video einfügen" -#: ../../mod/editpost.php:94 ../../include/conversation.php:737 +#: ../../mod/editpost.php:96 ../../include/conversation.php:749 msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio" msgstr "Vorbis [.ogg] Audio einfügen" -#: ../../mod/editpost.php:95 ../../include/conversation.php:738 +#: ../../mod/editpost.php:97 ../../include/conversation.php:750 msgid "Set your location" msgstr "Deinen Standort festlegen" -#: ../../mod/editpost.php:96 ../../include/conversation.php:739 +#: ../../mod/editpost.php:98 ../../include/conversation.php:751 msgid "Clear browser location" msgstr "Browser Standort leeren" -#: ../../mod/editpost.php:98 ../../include/conversation.php:742 +#: ../../mod/editpost.php:100 ../../include/conversation.php:754 msgid "Permission settings" msgstr "Berechtigungseinstellungen" -#: ../../mod/editpost.php:106 ../../include/conversation.php:750 +#: ../../mod/editpost.php:108 ../../include/conversation.php:762 msgid "CC: email addresses" msgstr "CC: EMail Addresse" -#: ../../mod/editpost.php:107 ../../include/conversation.php:751 +#: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:763 msgid "Public post" msgstr "Öffentlicher Beitrag" -#: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:753 +#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:765 msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com" msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com" @@ -443,11 +578,15 @@ msgstr "" #: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:356 msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name." -msgstr "Warning: profile location has no identifiable owner name." +msgstr "" +"Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse" +" gefunden werden." #: ../../mod/dfrn_request.php:127 ../../mod/dfrn_request.php:358 msgid "Warning: profile location has no profile photo." -msgstr "Warning: profile location has no profile photo." +msgstr "" +"Warnung: Es konnte kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse " +"gefunden werden." #: ../../mod/dfrn_request.php:130 ../../mod/dfrn_request.php:361 #, php-format @@ -508,7 +647,7 @@ msgstr "Ungültige Profil URL." msgid "Disallowed profile URL." msgstr "Nicht erlaubte Profil URL." -#: ../../mod/dfrn_request.php:406 ../../mod/contacts.php:90 +#: ../../mod/dfrn_request.php:406 ../../mod/contacts.php:116 msgid "Failed to update contact record." msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen." @@ -542,7 +681,7 @@ msgstr "Bitte bestätige deine Vorstellung/Verbindungs Anfrage bei %s." msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" -#: ../../mod/dfrn_request.php:542 ../../include/items.php:1440 +#: ../../mod/dfrn_request.php:542 ../../include/items.php:1505 msgid "[Name Withheld]" msgstr "[Name Zurückgehalten]" @@ -550,11 +689,11 @@ msgstr "[Name Zurückgehalten]" msgid "Introduction received at " msgstr "Vorstellung erhalten auf" -#: ../../mod/dfrn_request.php:551 ../../mod/lostpass.php:40 -#: ../../mod/lostpass.php:102 ../../mod/register.php:335 -#: ../../mod/register.php:385 ../../mod/regmod.php:98 -#: ../../mod/dfrn_notify.php:191 ../../mod/dfrn_notify.php:443 -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:658 ../../include/items.php:1449 +#: ../../mod/dfrn_request.php:551 ../../mod/lostpass.php:44 +#: ../../mod/lostpass.php:106 ../../mod/register.php:369 +#: ../../mod/register.php:423 ../../mod/regmod.php:54 +#: ../../mod/dfrn_notify.php:291 ../../mod/dfrn_notify.php:547 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:658 ../../include/items.php:1514 msgid "Administrator" msgstr "Administrator" @@ -575,18 +714,21 @@ msgid "Please answer the following:" msgstr "Bitte beantworte folgende Fragen:" #: ../../mod/dfrn_request.php:633 -msgid "Does $name know you?" -msgstr "Kennt $name dich?" +#, php-format +msgid "Does %s know you?" +msgstr "Kennt %s dich?" -#: ../../mod/dfrn_request.php:634 ../../mod/settings.php:350 -#: ../../mod/settings.php:362 ../../mod/register.php:459 -#: ../../mod/profiles.php:358 ../../mod/profiles.php:367 +#: ../../mod/dfrn_request.php:634 ../../mod/settings.php:415 +#: ../../mod/settings.php:421 ../../mod/settings.php:429 +#: ../../mod/settings.php:433 ../../mod/register.php:498 +#: ../../mod/profiles.php:354 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../../mod/dfrn_request.php:635 ../../mod/settings.php:351 -#: ../../mod/settings.php:363 ../../mod/register.php:460 -#: ../../mod/profiles.php:359 ../../mod/profiles.php:368 +#: ../../mod/dfrn_request.php:635 ../../mod/settings.php:415 +#: ../../mod/settings.php:421 ../../mod/settings.php:429 +#: ../../mod/settings.php:433 ../../mod/register.php:499 +#: ../../mod/profiles.php:355 msgid "No" msgstr "Nein" @@ -626,44 +768,44 @@ msgstr "Adresse deines Profils:" msgid "Submit Request" msgstr "Anfrage abschicken" -#: ../../mod/install.php:33 +#: ../../mod/install.php:34 msgid "Could not create/connect to database." msgstr "" "Konnte die Verbindung zur Datenbank nicht aufbauen bzw. die Datenbank " "anlegen." -#: ../../mod/install.php:38 +#: ../../mod/install.php:39 msgid "Connected to database." msgstr "Mit der Datenbank verbunden." -#: ../../mod/install.php:72 +#: ../../mod/install.php:75 msgid "Proceed with Installation" msgstr "Mit der Installation fortfahren" -#: ../../mod/install.php:74 +#: ../../mod/install.php:77 msgid "Your Friendika site database has been installed." msgstr "Die Datenbank deiner Friendika Seite wurde erfolgreich installiert." -#: ../../mod/install.php:75 +#: ../../mod/install.php:78 msgid "" "IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the " "poller." msgstr "" "WICHTIG: Du musst [manuell] einen cron Job (o.ä.) für den Poller einrichten." -#: ../../mod/install.php:76 ../../mod/install.php:86 ../../mod/install.php:199 +#: ../../mod/install.php:79 ../../mod/install.php:89 ../../mod/install.php:207 msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"." msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"." -#: ../../mod/install.php:78 +#: ../../mod/install.php:81 msgid "Proceed to registration" msgstr "Mit der Registration fortfahren" -#: ../../mod/install.php:84 +#: ../../mod/install.php:87 msgid "Database import failed." msgstr "Import der Datenbank schlug fehl." -#: ../../mod/install.php:85 +#: ../../mod/install.php:88 msgid "" "You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin " "or mysql." @@ -671,26 +813,27 @@ msgstr "" "Möglicherweise musst du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin " "oder mysql importieren." -#: ../../mod/install.php:98 +#: ../../mod/install.php:101 msgid "Welcome to Friendika." msgstr "Willkommen bei Friendika." -#: ../../mod/install.php:121 +#: ../../mod/install.php:124 msgid "Friendika Social Network" msgstr "Friendika Soziales Netzwerk" -#: ../../mod/install.php:122 +#: ../../mod/install.php:125 msgid "Installation" msgstr "Installation" -#: ../../mod/install.php:123 +#: ../../mod/install.php:126 msgid "" -"In order to install Friendika we need to know how to contact your database." +"In order to install Friendika we need to know how to connect to your " +"database." msgstr "" -"Um Friendika installieren zu können müssen wir wissen, wie wir die Datenbank" -" erreichen können." +"Um Friendika installieren zu können, müssen wir wissen wie wir deine MySQL " +"Datenbank erreichen." -#: ../../mod/install.php:124 +#: ../../mod/install.php:127 msgid "" "Please contact your hosting provider or site administrator if you have " "questions about these settings." @@ -698,40 +841,49 @@ msgstr "" "Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite " "falls du Fragen zu diesen Einstellungen haben solltest." -#: ../../mod/install.php:125 +#: ../../mod/install.php:128 msgid "" -"The database you specify below must already exist. If it does not, please " +"The database you specify below should already exist. If it does not, please " "create it before continuing." msgstr "" -"Die Datenbank die du hier angibst muss bereits existieren. Wenn dies noch " -"nicht der Fall ist lege sie bitte an bevor du fortfährst." +"Die Datenbank die du unten angibst sollte bereits existieren. Ist dies noch " +"nicht der Fall erzeuge sie bitte bevor du mit der Installation vorfährst." -#: ../../mod/install.php:126 +#: ../../mod/install.php:129 msgid "Database Server Name" msgstr "Datenbank Server" -#: ../../mod/install.php:127 +#: ../../mod/install.php:130 msgid "Database Login Name" msgstr "Datenbank Nutzer" -#: ../../mod/install.php:128 +#: ../../mod/install.php:131 msgid "Database Login Password" msgstr "Datenbank Passwort" -#: ../../mod/install.php:129 +#: ../../mod/install.php:132 msgid "Database Name" msgstr "Datenbank Name" -#: ../../mod/install.php:130 +#: ../../mod/install.php:133 msgid "Please select a default timezone for your website" msgstr "Bitte wähle die standard Zeitzone deiner Webseite" -#: ../../mod/install.php:148 +#: ../../mod/install.php:134 +msgid "" +"Site administrator email address. Your account email address must match this" +" in order to use the web admin panel." +msgstr "" +"Email Adresse des Seiten Administrators. Die Email Adresse deines Accounts " +"muss mit dieser übereinstimmen, damit du das Administrationspanel nutzen " +"kannst." + +#: ../../mod/install.php:153 msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH." msgstr "" "Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden." -#: ../../mod/install.php:149 +#: ../../mod/install.php:154 msgid "" "This is required. Please adjust the configuration file .htconfig.php " "accordingly." @@ -739,7 +891,7 @@ msgstr "" "Diese wird von Friendika benötigt. Bitte passe die Konfigurationsdatei " ".htconfig.php entsprechend an." -#: ../../mod/install.php:156 +#: ../../mod/install.php:161 msgid "" "The command line version of PHP on your system does not have " "\"register_argc_argv\" enabled." @@ -747,11 +899,11 @@ msgstr "" "Die Kommandozeilenversion von PHP auf deinem System hat " "\"register_argc_argv\" nicht aktiviert." -#: ../../mod/install.php:157 +#: ../../mod/install.php:162 msgid "This is required for message delivery to work." msgstr "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt." -#: ../../mod/install.php:179 +#: ../../mod/install.php:184 msgid "" "Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to " "generate encryption keys" @@ -759,7 +911,7 @@ msgstr "" "Fehler: Die \"openssl_pkey_new\" Funktion auf diesem System ist nicht in der" " lage Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen" -#: ../../mod/install.php:180 +#: ../../mod/install.php:185 msgid "" "If running under Windows, please see " "\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"." @@ -767,34 +919,39 @@ msgstr "" "Wenn der Server unter Windows läuft, schau dir bitte " "\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an." -#: ../../mod/install.php:189 +#: ../../mod/install.php:194 msgid "" "Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed." msgstr "" "Fehler: Das Apache Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht " "installiert." -#: ../../mod/install.php:191 +#: ../../mod/install.php:196 msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed." msgstr "" "Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt ist aber nicht installiert." -#: ../../mod/install.php:193 +#: ../../mod/install.php:198 msgid "" "Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed." msgstr "" "Fehler: Das GD Graphikmodul für PHP mit JPEG Unterstützung ist nicht " "installiert." -#: ../../mod/install.php:195 +#: ../../mod/install.php:200 msgid "Error: openssl PHP module required but not installed." msgstr "Fehler: Das openssl Modul von PHP ist nict installiert." -#: ../../mod/install.php:197 +#: ../../mod/install.php:202 msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed." msgstr "Fehler: Das mysqli Modul von PHP ist nicht installiert." -#: ../../mod/install.php:208 +#: ../../mod/install.php:204 +msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed." +msgstr "" +"Fehler: mb_string PHP Module wird benötigt ist aber nicht installiert." + +#: ../../mod/install.php:216 msgid "" "The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\"" " in the top folder of your web server and it is unable to do so." @@ -803,7 +960,7 @@ msgstr "" "Stammverzeichnis deines Webservers anzuliegen ist allerdings derzeit nicht " "in der Lage dies zu tun." -#: ../../mod/install.php:209 +#: ../../mod/install.php:217 msgid "" "This is most often a permission setting, as the web server may not be able " "to write files in your folder - even if you can." @@ -811,7 +968,7 @@ msgstr "" "In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten, der " "Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn du sie hast." -#: ../../mod/install.php:210 +#: ../../mod/install.php:218 msgid "" "Please check with your site documentation or support people to see if this " "situation can be corrected." @@ -819,7 +976,7 @@ msgstr "" "Bitte überprüfe die Einstellungen und frage im Zweifelsfall dein Support " "Team um diese Situations zu beheben." -#: ../../mod/install.php:211 +#: ../../mod/install.php:219 msgid "" "If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the" " file \"INSTALL.txt\" for instructions." @@ -827,7 +984,7 @@ msgstr "" "Sollte dies nicht möglich sein musst du die Installation manuell " "durchführen. Lies dazu bitte in der Datei \"INSTALL.txt\"." -#: ../../mod/install.php:220 +#: ../../mod/install.php:228 msgid "" "The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. " "Please use the enclosed text to create a configuration file in your web " @@ -837,15 +994,26 @@ msgstr "" "Bitte verwende den angefügten Text um die Datei im Stammverzeichnis deiner " "Friendika Installation zu erzeugen." -#: ../../mod/install.php:235 +#: ../../mod/install.php:243 msgid "Errors encountered creating database tables." msgstr "Fehler aufgetreten wärend der Erzeugung der Datenbank Tabellen." +#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_network.php:22 +#: ../../mod/update_profile.php:41 +msgid "[Embedded content - reload page to view]" +msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]" + #: ../../mod/match.php:10 msgid "Profile Match" msgstr "Profil Übereinstimmungen" -#: ../../mod/match.php:50 +#: ../../mod/match.php:18 +msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile." +msgstr "" +"Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige " +"Schlüsselwörter zu deinem Standardprofil hinzu." + +#: ../../mod/match.php:54 msgid "No matches" msgstr "Keine Übereinstimmungen" @@ -862,183 +1030,194 @@ msgstr "Sichtbar für:" msgid "Welcome to %s" msgstr "Willkommen zu %s" -#: ../../mod/notifications.php:28 +#: ../../mod/notifications.php:26 msgid "Invalid request identifier." msgstr "Invalid request identifier." -#: ../../mod/notifications.php:31 ../../mod/notifications.php:133 +#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:118 +#: ../../mod/notifications.php:162 msgid "Discard" msgstr "Verwerfen" -#: ../../mod/notifications.php:41 ../../mod/notifications.php:132 +#: ../../mod/notifications.php:47 ../../mod/notifications.php:117 +#: ../../mod/notifications.php:161 msgid "Ignore" msgstr "Ignorieren" -#: ../../mod/notifications.php:68 +#: ../../mod/notifications.php:74 msgid "Pending Friend/Connect Notifications" msgstr "Anstehende Freundschafts/Kontakt Benachrichtigungen" -#: ../../mod/notifications.php:72 +#: ../../mod/notifications.php:78 msgid "Show Ignored Requests" msgstr "Zeige ignorierte Anfragen" -#: ../../mod/notifications.php:72 +#: ../../mod/notifications.php:78 msgid "Hide Ignored Requests" msgstr "Verberge ignorierte Anfragen" -#: ../../mod/notifications.php:104 +#: ../../mod/notifications.php:105 ../../mod/notifications.php:148 +msgid "Notification type: " +msgstr "Benachrichtigungs Typ: " + +#: ../../mod/notifications.php:106 +msgid "Friend Suggestion" +msgstr "Kontakt Vorschlag" + +#: ../../mod/notifications.php:108 +#, php-format +msgid "suggested by %s" +msgstr "vorgeschlagen von %s" + +#: ../../mod/notifications.php:114 ../../mod/notifications.php:159 +#: ../../mod/admin.php:466 +msgid "Approve" +msgstr "Genehmigen" + +#: ../../mod/notifications.php:133 msgid "Claims to be known to you: " msgstr "Behauptet dich zu kennen: " -#: ../../mod/notifications.php:104 +#: ../../mod/notifications.php:133 msgid "yes" msgstr "ja" -#: ../../mod/notifications.php:104 +#: ../../mod/notifications.php:133 msgid "no" msgstr "nein" -#: ../../mod/notifications.php:110 +#: ../../mod/notifications.php:139 msgid "Approve as: " msgstr "Genehmigen als: " -#: ../../mod/notifications.php:111 +#: ../../mod/notifications.php:140 msgid "Friend" msgstr "Freund" -#: ../../mod/notifications.php:112 +#: ../../mod/notifications.php:141 msgid "Fan/Admirer" msgstr "Fan/Verehrer" -#: ../../mod/notifications.php:119 -msgid "Notification type: " -msgstr "Benachrichtigungs Typ: " - -#: ../../mod/notifications.php:120 +#: ../../mod/notifications.php:149 msgid "Friend/Connect Request" msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage" -#: ../../mod/notifications.php:120 +#: ../../mod/notifications.php:149 msgid "New Follower" msgstr "Neuer Bewunderer" -#: ../../mod/notifications.php:130 ../../mod/notifications.php:153 -msgid "Approve" -msgstr "Genehmigen" - -#: ../../mod/notifications.php:139 +#: ../../mod/notifications.php:168 msgid "No notifications." msgstr "Keine Benachrichtigungen." -#: ../../mod/notifications.php:143 -msgid "User registrations waiting for confirm" -msgstr "Neuanmeldungen die auf deine Bestätigung warten" - -#: ../../mod/notifications.php:154 -msgid "Deny" -msgstr "Verwehren" - -#: ../../mod/notifications.php:159 -msgid "No registrations." -msgstr "Keine Neuanmeldungen." - -#: ../../mod/contacts.php:12 +#: ../../mod/contacts.php:26 msgid "Invite Friends" msgstr "Freunde einladen" -#: ../../mod/contacts.php:15 +#: ../../mod/contacts.php:32 +#, php-format +msgid "%d invitation available" +msgid_plural "%d invitations available" +msgstr[0] "%d Einladung verfügbar" +msgstr[1] "%d Einladungen verfügbar" + +#: ../../mod/contacts.php:41 msgid "Find People With Shared Interests" msgstr "Finde Personen die deine Interessen teilen" -#: ../../mod/contacts.php:19 +#: ../../mod/contacts.php:45 msgid "Connect/Follow" msgstr "Verbinden/Folgen" -#: ../../mod/contacts.php:20 +#: ../../mod/contacts.php:46 msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara" msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara" -#: ../../mod/contacts.php:21 +#: ../../mod/contacts.php:47 msgid "Follow" msgstr "Folge" -#: ../../mod/contacts.php:43 ../../mod/contacts.php:124 +#: ../../mod/contacts.php:69 ../../mod/contacts.php:150 msgid "Could not access contact record." msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen." -#: ../../mod/contacts.php:57 +#: ../../mod/contacts.php:83 msgid "Could not locate selected profile." msgstr "Konnte das ausgewählte Profiel nicht finden." -#: ../../mod/contacts.php:88 +#: ../../mod/contacts.php:114 msgid "Contact updated." msgstr "Kontakt aktualisiert." -#: ../../mod/contacts.php:146 +#: ../../mod/contacts.php:172 msgid "Contact has been blocked" msgstr "Kontakt wurde blockiert" -#: ../../mod/contacts.php:146 +#: ../../mod/contacts.php:172 msgid "Contact has been unblocked" msgstr "Kontakt wurde wieder frei gegeben" -#: ../../mod/contacts.php:160 +#: ../../mod/contacts.php:186 msgid "Contact has been ignored" msgstr "Der Kontakt wurde ignoriert" -#: ../../mod/contacts.php:160 +#: ../../mod/contacts.php:186 msgid "Contact has been unignored" msgstr "Kontakt wurde ignoriert" -#: ../../mod/contacts.php:181 +#: ../../mod/contacts.php:207 msgid "stopped following" msgstr "wird nicht mehr gefolgt" -#: ../../mod/contacts.php:200 +#: ../../mod/contacts.php:226 msgid "Contact has been removed." msgstr "Kontakt wurde entfernt." -#: ../../mod/contacts.php:228 ../../mod/contacts.php:363 +#: ../../mod/contacts.php:254 ../../mod/contacts.php:397 msgid "Mutual Friendship" msgstr "Beidseitige Freundschaft" -#: ../../mod/contacts.php:232 ../../mod/contacts.php:367 +#: ../../mod/contacts.php:258 ../../mod/contacts.php:401 msgid "is a fan of yours" msgstr "ist ein Fan von dir" -#: ../../mod/contacts.php:237 ../../mod/contacts.php:371 +#: ../../mod/contacts.php:263 ../../mod/contacts.php:405 msgid "you are a fan of" msgstr "du bist Fan von" -#: ../../mod/contacts.php:252 +#: ../../mod/contacts.php:280 msgid "Privacy Unavailable" msgstr "Privatsphäre nicht verfügbar" -#: ../../mod/contacts.php:253 +#: ../../mod/contacts.php:281 msgid "Private communications are not available for this contact." msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar." -#: ../../mod/contacts.php:256 +#: ../../mod/contacts.php:284 msgid "Never" msgstr "Niemals" -#: ../../mod/contacts.php:260 +#: ../../mod/contacts.php:288 msgid "(Update was successful)" msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)" -#: ../../mod/contacts.php:260 +#: ../../mod/contacts.php:288 msgid "(Update was not successful)" msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)" -#: ../../mod/contacts.php:263 +#: ../../mod/contacts.php:291 +msgid "Suggest friends" +msgstr "Kontakte vorschlagen" + +#: ../../mod/contacts.php:295 msgid "Contact Editor" msgstr "Kontakt Editor" -#: ../../mod/contacts.php:265 +#: ../../mod/contacts.php:297 msgid "Profile Visibility" msgstr "Profil Anzeige" -#: ../../mod/contacts.php:266 +#: ../../mod/contacts.php:298 #, php-format msgid "" "Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your " @@ -1047,15 +1226,15 @@ msgstr "" "Bitte wähle eines deiner Profile das angezeitgt werden soll, wenn %s dein " "Profil aufruft." -#: ../../mod/contacts.php:267 +#: ../../mod/contacts.php:299 msgid "Contact Information / Notes" msgstr "Kontakt Informationen / Notizen" -#: ../../mod/contacts.php:268 +#: ../../mod/contacts.php:300 msgid "Online Reputation" msgstr "Online Ruf" -#: ../../mod/contacts.php:269 +#: ../../mod/contacts.php:301 msgid "" "Occasionally your friends may wish to inquire about this person's online " "legitimacy." @@ -1063,7 +1242,7 @@ msgstr "" "Es könnte sein, dass deine Freunde etwas über den Ruf einer Peron erfahren " "möchten." -#: ../../mod/contacts.php:270 +#: ../../mod/contacts.php:302 msgid "" "You may help them choose whether or not to interact with this person by " "providing a <em>reputation</em> to guide them." @@ -1072,7 +1251,7 @@ msgstr "" "interagieren sollten oder nicht indem du Informationen über den <em>Ruf</em>" " der Person anbietest." -#: ../../mod/contacts.php:271 +#: ../../mod/contacts.php:303 msgid "" "Please take a moment to elaborate on this selection if you feel it could be " "helpful to others." @@ -1080,109 +1259,110 @@ msgstr "" "Bitte nimm dir einen Moment und fülle diesen Punkt aus wenn du denkst das es" " anderen helfen könnte." -#: ../../mod/contacts.php:272 -msgid "Visit $name's profile" -msgstr "Besuche das Profil von $name" +#: ../../mod/contacts.php:304 ../../mod/contacts.php:421 +#: ../../mod/viewcontacts.php:61 +#, php-format +msgid "Visit %s's profile [%s]" +msgstr "Besuche %ss Profil [%s]" -#: ../../mod/contacts.php:273 +#: ../../mod/contacts.php:305 msgid "Block/Unblock contact" msgstr "Kontakt blockieren/freischalten" -#: ../../mod/contacts.php:274 +#: ../../mod/contacts.php:306 msgid "Ignore contact" msgstr "Ignoriere den Kontakt" -#: ../../mod/contacts.php:275 +#: ../../mod/contacts.php:307 msgid "Repair contact URL settings" msgstr "URL Einstellungen des Kontakts reparieren" -#: ../../mod/contacts.php:276 +#: ../../mod/contacts.php:308 msgid "Repair contact URL settings (WARNING: Advanced)" msgstr "URL Einstellungen des Kontakts reparieren (Achtung: Fortgeschritten)" -#: ../../mod/contacts.php:277 +#: ../../mod/contacts.php:309 msgid "View conversations" msgstr "Unterhaltungen anzeigen" -#: ../../mod/contacts.php:278 +#: ../../mod/contacts.php:312 msgid "Delete contact" msgstr "Lösche den Kontakt" -#: ../../mod/contacts.php:280 +#: ../../mod/contacts.php:314 msgid "Last updated: " msgstr "Letzte Aktualisierung: " -#: ../../mod/contacts.php:281 +#: ../../mod/contacts.php:315 msgid "Update public posts: " msgstr "Aktualisierung öffentlicher Nachrichten: " -#: ../../mod/contacts.php:283 +#: ../../mod/contacts.php:317 ../../mod/admin.php:701 msgid "Update now" msgstr "Jetzt aktualisieren" -#: ../../mod/contacts.php:286 +#: ../../mod/contacts.php:320 msgid "Unblock this contact" msgstr "Blockade dieses Kontakts aufheben" -#: ../../mod/contacts.php:286 +#: ../../mod/contacts.php:320 msgid "Block this contact" msgstr "Diesen Kontakt blockieren" -#: ../../mod/contacts.php:287 +#: ../../mod/contacts.php:321 msgid "Unignore this contact" msgstr "Diesen Kontakt nicht mehr ignorieren" -#: ../../mod/contacts.php:287 +#: ../../mod/contacts.php:321 msgid "Ignore this contact" msgstr "Diesen Kontakt ignorieren" -#: ../../mod/contacts.php:290 +#: ../../mod/contacts.php:324 msgid "Currently blocked" msgstr "Derzeit geblockt" -#: ../../mod/contacts.php:291 +#: ../../mod/contacts.php:325 msgid "Currently ignored" msgstr "Derzeit ignoriert" -#: ../../mod/contacts.php:322 ../../include/nav.php:109 -#: ../../include/acl_selectors.php:141 ../../include/acl_selectors.php:156 +#: ../../mod/contacts.php:356 ../../include/nav.php:110 msgid "Contacts" msgstr "Kontakte" -#: ../../mod/contacts.php:324 +#: ../../mod/contacts.php:358 msgid "Show Blocked Connections" msgstr "Zeige geblockte Verbindungen" -#: ../../mod/contacts.php:324 +#: ../../mod/contacts.php:358 msgid "Hide Blocked Connections" msgstr "Verstecke geblockte Verbindungen" -#: ../../mod/contacts.php:326 ../../mod/directory.php:55 +#: ../../mod/contacts.php:360 ../../mod/directory.php:55 msgid "Finding: " msgstr "Funde: " -#: ../../mod/contacts.php:327 ../../mod/directory.php:57 +#: ../../mod/contacts.php:361 ../../mod/directory.php:57 msgid "Find" msgstr "Finde" -#: ../../mod/contacts.php:387 ../../mod/viewcontacts.php:52 -msgid "Visit $username's profile" -msgstr "Besuche das Profil von $username" - -#: ../../mod/contacts.php:388 ../../include/conversation.php:597 +#: ../../mod/contacts.php:422 ../../include/conversation.php:609 msgid "Edit contact" msgstr "Kontakt bearbeiten" -#: ../../mod/lostpass.php:27 +#: ../../mod/lostpass.php:16 +msgid "No valid account found." +msgstr "Kein gültiger Account gefunden." + +#: ../../mod/lostpass.php:31 msgid "Password reset request issued. Check your email." msgstr "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe deine Email." -#: ../../mod/lostpass.php:38 +#: ../../mod/lostpass.php:42 #, php-format msgid "Password reset requested at %s" msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten" -#: ../../mod/lostpass.php:60 +#: ../../mod/lostpass.php:64 msgid "" "Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) " "Password reset failed." @@ -1190,27 +1370,27 @@ msgstr "" "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast du bereits ähnliche" " Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert." -#: ../../mod/lostpass.php:78 ../../boot.php:852 +#: ../../mod/lostpass.php:82 ../../boot.php:655 msgid "Password Reset" msgstr "Passwort zurücksetzen" -#: ../../mod/lostpass.php:79 +#: ../../mod/lostpass.php:83 msgid "Your password has been reset as requested." msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurück gesetzt." -#: ../../mod/lostpass.php:80 +#: ../../mod/lostpass.php:84 msgid "Your new password is" msgstr "Dein neues Passwort lautet" -#: ../../mod/lostpass.php:81 +#: ../../mod/lostpass.php:85 msgid "Save or copy your new password - and then" msgstr "Speichere oder kopiere dein neues Passwort - und dann" -#: ../../mod/lostpass.php:82 +#: ../../mod/lostpass.php:86 msgid "click here to login" msgstr "hier klicken um dich anzumelden" -#: ../../mod/lostpass.php:83 +#: ../../mod/lostpass.php:87 msgid "" "Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after " "successful login." @@ -1218,11 +1398,11 @@ msgstr "" "Du kannst das Passwort unter den <em>Einstellungen</em> ändern sobald du " "dich erfolgreich angemeldet hast." -#: ../../mod/lostpass.php:114 +#: ../../mod/lostpass.php:118 msgid "Forgot your Password?" msgstr "Hast du dein Passwort vergessen?" -#: ../../mod/lostpass.php:115 +#: ../../mod/lostpass.php:119 msgid "" "Enter your email address and submit to have your password reset. Then check " "your email for further instructions." @@ -1230,246 +1410,268 @@ msgstr "" "Gib deine Email-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden dir " "dann weitere Informationen per Mail zugesand." -#: ../../mod/lostpass.php:116 +#: ../../mod/lostpass.php:120 msgid "Nickname or Email: " msgstr "Spitzname oder Email:" -#: ../../mod/lostpass.php:117 +#: ../../mod/lostpass.php:121 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" -#: ../../mod/settings.php:38 +#: ../../mod/settings.php:64 msgid "Passwords do not match. Password unchanged." msgstr "" "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert." -#: ../../mod/settings.php:43 +#: ../../mod/settings.php:69 msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged." msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert." -#: ../../mod/settings.php:54 +#: ../../mod/settings.php:80 msgid "Password changed." msgstr "Passwort ändern." -#: ../../mod/settings.php:56 +#: ../../mod/settings.php:82 msgid "Password update failed. Please try again." msgstr "" "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal." -#: ../../mod/settings.php:138 +#: ../../mod/settings.php:161 +msgid "Failed to connect with email account using the settings provided." +msgstr "" +"Konnte das Email Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht erreichen." + +#: ../../mod/settings.php:188 msgid " Please use a shorter name." msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen." -#: ../../mod/settings.php:140 +#: ../../mod/settings.php:190 msgid " Name too short." msgstr " Name ist zu kurz." -#: ../../mod/settings.php:146 +#: ../../mod/settings.php:196 msgid " Not valid email." msgstr " Keine gültige EMail." -#: ../../mod/settings.php:148 +#: ../../mod/settings.php:198 msgid " Cannot change to that email." msgstr " Cannot change to that email." -#: ../../mod/settings.php:206 +#: ../../mod/settings.php:257 ../../addon/facebook/facebook.php:297 +#: ../../addon/impressum/impressum.php:64 ../../addon/piwik/piwik.php:89 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:271 msgid "Settings updated." msgstr "Einstellungen aktualisiert." -#: ../../mod/settings.php:256 ../../mod/settings.php:418 -#: ../../addon/widgets/widgets.php:123 -msgid "Plugin Settings" -msgstr "Plugin Einstellungen" - -#: ../../mod/settings.php:257 ../../mod/settings.php:417 -msgid "Account Settings" +#: ../../mod/settings.php:311 ../../include/nav.php:108 +msgid "Account settings" msgstr "Account Einstellungen" -#: ../../mod/settings.php:263 +#: ../../mod/settings.php:312 +msgid "Plugin settings" +msgstr "Plugin Einstellungen" + +#: ../../mod/settings.php:322 msgid "No Plugin settings configured" msgstr "Keine Erweiterungen konfiguriert" -#: ../../mod/settings.php:323 +#: ../../mod/settings.php:329 ../../addon/widgets/widgets.php:122 +msgid "Plugin Settings" +msgstr "Plugin Einstellungen" + +#: ../../mod/settings.php:382 ../../mod/admin.php:133 ../../mod/admin.php:443 msgid "Normal Account" msgstr "Normaler Account" -#: ../../mod/settings.php:324 +#: ../../mod/settings.php:383 msgid "This account is a normal personal profile" msgstr "Dieser Account ist ein normales persönliches Profil" -#: ../../mod/settings.php:325 +#: ../../mod/settings.php:386 ../../mod/admin.php:134 ../../mod/admin.php:444 msgid "Soapbox Account" -msgstr "Sandkasten Accunt" +msgstr "Sandkasten Account" -#: ../../mod/settings.php:326 +#: ../../mod/settings.php:387 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans" msgstr "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert" -#: ../../mod/settings.php:327 +#: ../../mod/settings.php:390 ../../mod/admin.php:135 ../../mod/admin.php:445 msgid "Community/Celebrity Account" msgstr "Gemeinschafts/Berühmtheiten Account" -#: ../../mod/settings.php:328 +#: ../../mod/settings.php:391 msgid "" "Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans" msgstr "" "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Lese-und-Schreib-Fans " "akzeptiert" -#: ../../mod/settings.php:329 +#: ../../mod/settings.php:394 ../../mod/admin.php:136 ../../mod/admin.php:446 msgid "Automatic Friend Account" msgstr "Automatischer Freundes Account" -#: ../../mod/settings.php:330 +#: ../../mod/settings.php:395 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends" msgstr "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert" -#: ../../mod/settings.php:339 -msgid "OpenID: " -msgstr "OpenID: " +#: ../../mod/settings.php:405 +msgid "OpenID:" +msgstr "OpenID:" -#: ../../mod/settings.php:339 -msgid " (Optional) Allow this OpenID to login to this account." +#: ../../mod/settings.php:405 +msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account." msgstr "" -" (Optional) Erlaube dieser OpenID sich für diesen Account anzumelden." +"(Optional) Erlaube die Anmeldung für diesen Account mit dieser OpenID." -#: ../../mod/settings.php:349 -msgid "Publish your default profile in site directory?" -msgstr "Dein Standard-Profil im Verzeichnis dieser Seite veröffentliche?" +#: ../../mod/settings.php:415 +msgid "Publish your default profile in your local site directory?" +msgstr "Veröffentliche dein Standardprofil im Verzeichnis der lokalen Seite?" -#: ../../mod/settings.php:361 -msgid "Publish your default profile in global social directory?" -msgstr "Dein Standard-Profil im weltweiten Verzeichnis veröffentlichen?" +#: ../../mod/settings.php:421 +msgid "Publish your default profile in the global social directory?" +msgstr "Veröffentliche dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis?" + +#: ../../mod/settings.php:429 +msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?" +msgstr "" +"Verberge die Liste deiner Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils." -#: ../../mod/settings.php:377 +#: ../../mod/settings.php:433 +msgid "Hide profile details and all your messages from unknown viewers?" +msgstr "" +"Profildetails und all deine Beiträge vor unbekannten Besuchern verbergen?" + +#: ../../mod/settings.php:442 msgid "Profile is <strong>not published</strong>." msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>." -#: ../../mod/settings.php:398 ../../mod/profile_photo.php:196 +#: ../../mod/settings.php:461 ../../mod/profile_photo.php:196 msgid "or" msgstr "oder" -#: ../../mod/settings.php:403 +#: ../../mod/settings.php:466 msgid "Your Identity Address is" msgstr "Die Adresse deines Profils lautet:" -#: ../../mod/settings.php:413 +#: ../../mod/settings.php:480 +msgid "Account Settings" +msgstr "Account Einstellungen" + +#: ../../mod/settings.php:487 msgid "Export Personal Data" msgstr "Perönliche Daten exportieren" -#: ../../mod/settings.php:419 +#: ../../mod/settings.php:490 +msgid "Password Settings" +msgstr "Passwort Einstellungen" + +#: ../../mod/settings.php:491 +msgid "New Password:" +msgstr "Neues Passwort:" + +#: ../../mod/settings.php:492 +msgid "Confirm:" +msgstr "Bestätigen:" + +#: ../../mod/settings.php:492 +msgid "Leave password fields blank unless changing" +msgstr "Lass die Passwort-Felder leer außer du willst das Passwort ändern" + +#: ../../mod/settings.php:496 msgid "Basic Settings" msgstr "Grundeinstellungen" -#: ../../mod/settings.php:420 ../../include/profile_advanced.php:10 +#: ../../mod/settings.php:497 ../../include/profile_advanced.php:10 msgid "Full Name:" msgstr "Kompletter Name:" -#: ../../mod/settings.php:421 +#: ../../mod/settings.php:498 msgid "Email Address:" msgstr "Email Adresse:" -#: ../../mod/settings.php:422 +#: ../../mod/settings.php:499 msgid "Your Timezone:" msgstr "Deine Zeitzone:" -#: ../../mod/settings.php:423 +#: ../../mod/settings.php:500 msgid "Default Post Location:" msgstr "Standardstandort:" -#: ../../mod/settings.php:424 +#: ../../mod/settings.php:501 msgid "Use Browser Location:" msgstr "Verwende den Standort des Browsers:" -#: ../../mod/settings.php:425 +#: ../../mod/settings.php:502 msgid "Display Theme:" msgstr "Theme:" -#: ../../mod/settings.php:427 +#: ../../mod/settings.php:506 msgid "Security and Privacy Settings" msgstr "Sicherheits und Privatsphären Einstellungen" -#: ../../mod/settings.php:428 +#: ../../mod/settings.php:508 msgid "Maximum Friend Requests/Day:" msgstr "Maximale Anzahl von Freundschaftsanfragen/Tag:" -#: ../../mod/settings.php:429 +#: ../../mod/settings.php:508 msgid "(to prevent spam abuse)" msgstr "(um SPAM zu vermeiden)" -#: ../../mod/settings.php:430 +#: ../../mod/settings.php:509 +msgid "Default Post Permissions" +msgstr "Grundeinstellung für Veröffentlichungen" + +#: ../../mod/settings.php:510 +msgid "(click to open/close)" +msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)" + +#: ../../mod/settings.php:514 msgid "Allow friends to post to your profile page:" msgstr "Erlaube es Freunden Beiträge auf deiner Pinnwand zu posten:" -#: ../../mod/settings.php:431 -msgid "Automatically expire (delete) posts older than" -msgstr "Automatisch Beiträge verfallen lassen (löschen) die älter sind als" +#: ../../mod/settings.php:515 +msgid "Automatically expire posts after days:" +msgstr "Einträge verfallen automatisch nach Tagen:" -#: ../../mod/settings.php:432 ../../include/datetime.php:154 -msgid "days" -msgstr "Tage" +#: ../../mod/settings.php:515 +msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted" +msgstr "" +"Wenn leer verfallen Einträge nie automatisch. Verfallene Einträge werden " +"gelöscht." -#: ../../mod/settings.php:433 +#: ../../mod/settings.php:524 msgid "Notification Settings" msgstr "Benachrichtigungs Einstellungen" -#: ../../mod/settings.php:434 +#: ../../mod/settings.php:525 msgid "Send a notification email when:" msgstr "Benachrichtigungs-Email senden wenn:" -#: ../../mod/settings.php:435 +#: ../../mod/settings.php:526 msgid "You receive an introduction" msgstr "Du eine Vorstellung erhälst" -#: ../../mod/settings.php:436 +#: ../../mod/settings.php:527 msgid "Your introductions are confirmed" msgstr "Eine deiner Vorstellungen angenommen wurde" -#: ../../mod/settings.php:437 +#: ../../mod/settings.php:528 msgid "Someone writes on your profile wall" msgstr "Jemand etwas auf deiner Pinnwand postet" -#: ../../mod/settings.php:438 +#: ../../mod/settings.php:529 msgid "Someone writes a followup comment" msgstr "Jemand einen Kommentar verfasst" -#: ../../mod/settings.php:439 +#: ../../mod/settings.php:530 msgid "You receive a private message" msgstr "Du eine private Nachricht erhälst" -#: ../../mod/settings.php:440 -msgid "Password Settings" -msgstr "Passwort Einstellungen" - -#: ../../mod/settings.php:441 -msgid "Leave password fields blank unless changing" -msgstr "Lass die Passwort-Felder leer außer du willst das Passwort ändern" - -#: ../../mod/settings.php:442 -msgid "New Password:" -msgstr "Neues Passwort:" - -#: ../../mod/settings.php:443 -msgid "Confirm:" -msgstr "Bestätigen:" - -#: ../../mod/settings.php:444 -msgid "Advanced Page Settings" -msgstr "Erweiterte Seiten Einstellungen" - -#: ../../mod/settings.php:459 -msgid "Default Post Permissions" -msgstr "Grundeinstellung für Veröffentlichungen" - -#: ../../mod/settings.php:460 -msgid "(click to open/close)" -msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)" - -#: ../../mod/settings.php:473 +#: ../../mod/settings.php:534 msgid "Email/Mailbox Setup" msgstr "Email/Postfach Einstellungen" -#: ../../mod/settings.php:474 +#: ../../mod/settings.php:535 msgid "" "If you wish to communicate with email contacts using this service " "(optional), please specify how to connect to your mailbox." @@ -1477,37 +1679,49 @@ msgstr "" "Wenn du mit Email Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest " "(optional) gib bitte die Einstellungen für dein Postfach an." -#: ../../mod/settings.php:475 +#: ../../mod/settings.php:536 +msgid "Last successful email check:" +msgstr "Letzter erfolgreicher Email Check" + +#: ../../mod/settings.php:537 +msgid "Email access is disabled on this site." +msgstr "Zugriff auf Emails für diese Seite deaktiviert." + +#: ../../mod/settings.php:538 msgid "IMAP server name:" msgstr "IMAP Server Name:" -#: ../../mod/settings.php:477 +#: ../../mod/settings.php:539 msgid "IMAP port:" msgstr "IMAP Port:" -#: ../../mod/settings.php:479 -msgid "Security (TLS or SSL):" -msgstr "Sicherheit (TLS oder SSL)" +#: ../../mod/settings.php:540 +msgid "Security:" +msgstr "Sicherheit:" + +#: ../../mod/settings.php:540 +msgid "None" +msgstr "Keine" -#: ../../mod/settings.php:481 +#: ../../mod/settings.php:541 msgid "Email login name:" msgstr "Email Login Name:" -#: ../../mod/settings.php:483 +#: ../../mod/settings.php:542 msgid "Email password:" msgstr "Email Passwort:" -#: ../../mod/settings.php:484 -msgid "Reply-to address (Optional):" -msgstr "Reply-to Adresse (Optional)" +#: ../../mod/settings.php:543 +msgid "Reply-to address:" +msgstr "Reply-to Adresse:" -#: ../../mod/settings.php:486 +#: ../../mod/settings.php:544 msgid "Send public posts to all email contacts:" msgstr "Sende öffentliche Einträge an alle Email Kontakte:" -#: ../../mod/settings.php:488 -msgid "Email access is disabled on this site." -msgstr "Zugriff auf Emails für diese Seite deaktiviert." +#: ../../mod/settings.php:549 +msgid "Advanced Page Settings" +msgstr "Erweiterte Seiten Einstellungen" #: ../../mod/manage.php:37 #, php-format @@ -1530,15 +1744,23 @@ msgstr "" msgid "Select an identity to manage: " msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten: " -#: ../../mod/network.php:18 -msgid "Normal View" -msgstr "Normale Ansicht" +#: ../../mod/network.php:27 +msgid "View Conversations" +msgstr "Unterhaltungen anzeigen" + +#: ../../mod/network.php:29 +msgid "View New Items" +msgstr "Neue Einträge anzeigen" -#: ../../mod/network.php:20 -msgid "New Item View" -msgstr "Neue Einträge" +#: ../../mod/network.php:35 +msgid "View Any Items" +msgstr "Alle Einträge anzeigen" -#: ../../mod/network.php:64 +#: ../../mod/network.php:43 +msgid "View Starred Items" +msgstr "Gesternte Einträge anzeigen" + +#: ../../mod/network.php:94 #, php-format msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network." msgid_plural "" @@ -1548,60 +1770,171 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken." -#: ../../mod/network.php:67 +#: ../../mod/network.php:97 msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure." msgstr "" "Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten." -#: ../../mod/network.php:129 +#: ../../mod/network.php:164 msgid "No such group" msgstr "Es gibt keine solche Gruppe" -#: ../../mod/network.php:140 +#: ../../mod/network.php:175 msgid "Group is empty" msgstr "Gruppe ist leer" -#: ../../mod/network.php:144 +#: ../../mod/network.php:180 msgid "Group: " msgstr "Gruppe: " -#: ../../mod/network.php:154 +#: ../../mod/network.php:190 msgid "Contact: " msgstr "Kontakt " -#: ../../mod/network.php:156 +#: ../../mod/network.php:192 msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure." msgstr "" "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen." -#: ../../mod/network.php:161 +#: ../../mod/network.php:197 msgid "Invalid contact." msgstr "Ungültiger Kontakt." -#: ../../mod/network.php:262 ../../mod/register.php:465 -#: ../../mod/profile.php:265 ../../mod/display.php:147 +#: ../../mod/notes.php:74 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#: ../../mod/newmember.php:6 +msgid "Welcome to Friendika" +msgstr "Willkommen bei Friendika" + +#: ../../mod/newmember.php:8 +msgid "New Member Checklist" +msgstr "Checkliste für neue Mitglieder" + +#: ../../mod/newmember.php:12 msgid "" -"Shared content is covered by the <a " -"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons " -"Attribution 3.0</a> license." +"We would like to offer some tips and links to help make your experience " +"enjoyable. Click any item to visit the relevant page." msgstr "" -"Geteilte Inhalte innerhalb des Friendika Netzwerks sind unter der <a " -"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons " -"Attribution 3.0</a> verfügbar." +"Wir möchten dir einige Tipps und Links anbieten um deine Erfahrung mit " +"Friendika so angenehm wie möglich zu machen. Klicke einfach einen Aspekt an " +"um weitere Informationen zu erhalten." -#: ../../mod/notes.php:41 ../../mod/apps.php:8 -msgid "Private Notes" -msgstr "Privater Beitrag" +#: ../../mod/newmember.php:16 +msgid "" +"On your <em>Settings</em> page - change your initial password. Also make a " +"note of your Identity Address. This will be useful in making friends." +msgstr "" +"Ändere dein anfängliches Passwort auf der <em>Einstellungen</em> Seite. Bei " +"dieser Gelegenheit solltest du dir die Adresse deines Profils merken, diese " +"wird benötigt um mit Anderen in Kontakt zu treten." -#: ../../mod/notes.php:60 -msgid "Save" -msgstr "Speichern" +#: ../../mod/newmember.php:18 +msgid "" +"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished" +" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you " +"should probably publish your listing - unless all of your friends and " +"potential friends know exactly how to find you." +msgstr "" +"Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen zur " +"Privatsphäre. Wenn du dein Profil nicht veröffentlichst ist das wie wenn " +"niemand deine Telefonnummer kennt. Im Allgemeinen solltest du es " +"veröffentlichen - außer all deine Freunde und potentiellen Freunde wissen " +"wie man dich findet." + +#: ../../mod/newmember.php:20 +msgid "" +"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown " +"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make" +" friends than people who do not." +msgstr "" +"Lade ein Profilbild hoch falls du es noch nicht getan hast. Studien haben " +"gezeigt, das es zehnmal wahrscheinlicher ist neue Freunde zu finden, wenn du" +" ein Bild von dir selbst verwendest als wenn du dies nicht tust." + +#: ../../mod/newmember.php:23 +msgid "" +"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account " +"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations." +msgstr "" +"Richte die Verbindung zu Facebook ein, wenn du im Augenblick ein Facebook " +"Konto hast und (optional) deine Facebook Freunde und Unterhaltungen " +"importieren willst." + +#: ../../mod/newmember.php:28 +msgid "" +"Enter your email access information on your Settings page if you wish to " +"import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX" +msgstr "" +"Gib deine Email Daten in deinen Einstellungen an, wenn du mit deinen Email-" +"Kontakten / Email-Listen interagieren möchtest." + +#: ../../mod/newmember.php:30 +msgid "" +"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the " +"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown" +" visitors." +msgstr "" +"Editiere dein <strong>Standard</strong> Profil nach deinen Vorlieben. " +"Überprüfe die Einstellungen zum Verbergen deiner Freundesliste vor " +"unbekannten Betrachtern des Profils." + +#: ../../mod/newmember.php:32 +msgid "" +"Set some public keywords for your default profile which describe your " +"interests. We may be able to find other people with similar interests and " +"suggest friendships." +msgstr "" +"Trage ein paar öffentliche Stichwörter in dein Standardprofil ein die deine " +"Interessen beschreiben. Eventuell sind wir in der Lage Leute zu finden, die " +"deine Interessen teilen und können dir dann Kontakte vorschlagen." + +#: ../../mod/newmember.php:34 +msgid "" +"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting " +"with friends on other networks. Typically you enter their address or site " +"URL in the <em>Connect</em> dialog." +msgstr "" +"Deine Kontakte Seite ist die zentrale Stelle um deine Freundschaften zu " +"koordinieren und neuen Kontakte, auch von anderen Netzwerken, zu folgen. " +"Normalerweise gibst du einfach die URL der Seite in den <em>Verbinden</em> " +"Dialog ein." + +#: ../../mod/newmember.php:36 +msgid "" +"The Directory page lets you find other people in this network or other " +"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on " +"their profile page. Provide your own Identity Address if requested." +msgstr "" +"Über die Verzeichnisseite kannst du andere Personen auf diesem Server oder " +"anderen verteilten Seiten finden. Halte nach einem <em>Verbinden</em> oder " +"<em>Folgen</em> Link auf deren Profilseiten Ausschau und gib deine eigene " +"Profiladresse an falls du danach gefragt wirst." + +#: ../../mod/newmember.php:38 +msgid "" +"Once you have made some friends, organize them into private conversation " +"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with" +" each group privately on your Network page." +msgstr "" +"Sobald du einige Freunde gefunden hast, organisiere sie in Gruppen zur " +"privaten Kommunikation im Seitenmenü der Kontakte-Seite. Du kannst dann mit " +"jeder dieser Gruppen von der Netzwerkseite aus privat interagieren." + +#: ../../mod/newmember.php:40 +msgid "" +"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program" +" features and resources." +msgstr "" +"Unsere <strong>Hilfe</strong> Seiten können herangezogen werden um weitere " +"Einzelheiten zu andern Programm Features zu erhalten." -#: ../../mod/attach.php:6 +#: ../../mod/attach.php:8 msgid "Item not available." msgstr "Beitrag nicht verfügbar." -#: ../../mod/attach.php:16 +#: ../../mod/attach.php:20 msgid "Item was not found." msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden." @@ -1613,7 +1946,7 @@ msgstr "Gruppe erstellt." msgid "Could not create group." msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen." -#: ../../mod/group.php:43 ../../mod/group.php:115 +#: ../../mod/group.php:43 ../../mod/group.php:123 msgid "Group not found." msgstr "Gruppe nicht gefunden." @@ -1621,64 +1954,59 @@ msgstr "Gruppe nicht gefunden." msgid "Group name changed." msgstr "Gruppenname geändert." -#: ../../mod/group.php:67 ../../mod/profperm.php:19 ../../index.php:255 +#: ../../mod/group.php:67 ../../mod/profperm.php:19 ../../index.php:265 msgid "Permission denied" msgstr "Zugriff verweigert" -#: ../../mod/group.php:74 +#: ../../mod/group.php:82 msgid "Create a group of contacts/friends." msgstr "Eine Gruppe von Kontakten/Freunden anlegen." -#: ../../mod/group.php:75 ../../mod/group.php:158 +#: ../../mod/group.php:83 ../../mod/group.php:166 msgid "Group Name: " msgstr "Gruppen Name:" -#: ../../mod/group.php:90 +#: ../../mod/group.php:98 msgid "Group removed." msgstr "Gruppe entfernt." -#: ../../mod/group.php:92 +#: ../../mod/group.php:100 msgid "Unable to remove group." msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen." -#: ../../mod/group.php:156 ../../mod/profperm.php:96 +#: ../../mod/group.php:164 ../../mod/profperm.php:105 msgid "Click on a contact to add or remove." msgstr "Klicke einen Kontakt an um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen" -#: ../../mod/group.php:157 +#: ../../mod/group.php:165 msgid "Group Editor" msgstr "Gruppen Editor" -#: ../../mod/group.php:172 +#: ../../mod/group.php:180 msgid "Members" msgstr "Mitglieder" -#: ../../mod/group.php:186 +#: ../../mod/group.php:195 msgid "All Contacts" msgstr "Alle Kontakte" -#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:46 +#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55 msgid "Invalid profile identifier." msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner" -#: ../../mod/profperm.php:92 +#: ../../mod/profperm.php:101 msgid "Profile Visibility Editor" msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit" -#: ../../mod/profperm.php:94 ../../mod/profile.php:116 -#: ../../include/profile_advanced.php:7 -msgid "Profile" -msgstr "Profil" - -#: ../../mod/profperm.php:105 +#: ../../mod/profperm.php:114 msgid "Visible To" msgstr "Sichtbar für" -#: ../../mod/profperm.php:116 +#: ../../mod/profperm.php:128 msgid "All Contacts (with secure profile access)" msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profil zugriff)" -#: ../../mod/viewcontacts.php:25 ../../boot.php:2059 +#: ../../mod/viewcontacts.php:25 ../../include/text.php:548 msgid "View Contacts" msgstr "Kontakte anzeigen" @@ -1686,39 +2014,47 @@ msgstr "Kontakte anzeigen" msgid "No contacts." msgstr "Keine Kontakte." -#: ../../mod/register.php:49 +#: ../../mod/register.php:53 +msgid "An invitation is required." +msgstr "Du benötigst eine Einladung." + +#: ../../mod/register.php:58 +msgid "Invitation could not be verified." +msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden." + +#: ../../mod/register.php:66 msgid "Invalid OpenID url" msgstr "Ungültige OpenID URL" -#: ../../mod/register.php:64 +#: ../../mod/register.php:81 msgid "Please enter the required information." msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein." -#: ../../mod/register.php:76 +#: ../../mod/register.php:95 msgid "Please use a shorter name." msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen." -#: ../../mod/register.php:78 +#: ../../mod/register.php:97 msgid "Name too short." msgstr "Der Name ist zu kurz." -#: ../../mod/register.php:93 +#: ../../mod/register.php:112 msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name." msgstr "Das scheint nicht dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein." -#: ../../mod/register.php:97 +#: ../../mod/register.php:117 msgid "Your email domain is not among those allowed on this site." msgstr "Die Domain deiner EMail Adresse ist nicht erlaubt auf dieser Seite." -#: ../../mod/register.php:100 +#: ../../mod/register.php:120 msgid "Not a valid email address." msgstr "Keine gültige EMail Adresse." -#: ../../mod/register.php:106 +#: ../../mod/register.php:130 msgid "Cannot use that email." msgstr "Konnte diese EMail Adresse nicht verwenden." -#: ../../mod/register.php:111 +#: ../../mod/register.php:136 msgid "" "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and " "must also begin with a letter." @@ -1726,59 +2062,59 @@ msgstr "" "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\", \"_\" " "und \"-\") bestehen, außerdem muss er mit einem Buchstaben beginnen." -#: ../../mod/register.php:117 ../../mod/register.php:217 +#: ../../mod/register.php:142 ../../mod/register.php:243 msgid "Nickname is already registered. Please choose another." msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen." -#: ../../mod/register.php:136 +#: ../../mod/register.php:161 msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed." msgstr "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed." -#: ../../mod/register.php:203 +#: ../../mod/register.php:229 msgid "An error occurred during registration. Please try again." msgstr "" "Wärend der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch " "einmal." -#: ../../mod/register.php:239 +#: ../../mod/register.php:265 msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again." msgstr "" "Bei der Erstellung des Standard-Profils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte " "versuche es noch einmal." -#: ../../mod/register.php:333 ../../mod/regmod.php:96 +#: ../../mod/register.php:367 ../../mod/regmod.php:52 #, php-format msgid "Registration details for %s" msgstr "Details der Registration von %s" -#: ../../mod/register.php:341 +#: ../../mod/register.php:375 msgid "" "Registration successful. Please check your email for further instructions." msgstr "" "Registration erfolgreich. Eine EMail mit weiteren Anweisungen wurde an dich " "gesendet." -#: ../../mod/register.php:345 +#: ../../mod/register.php:379 msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed." msgstr "" "Konnte die EMail nicht versenden. Hier ist die Nachricht die nicht gesendet " "werden konnte." -#: ../../mod/register.php:350 +#: ../../mod/register.php:384 msgid "Your registration can not be processed." msgstr "Deine Registration konnte nicht verarbeitet werden." -#: ../../mod/register.php:383 +#: ../../mod/register.php:421 #, php-format msgid "Registration request at %s" msgstr "Registrationsanfrage auf %s" -#: ../../mod/register.php:392 +#: ../../mod/register.php:430 msgid "Your registration is pending approval by the site owner." msgstr "" "Deine Registration muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden." -#: ../../mod/register.php:440 +#: ../../mod/register.php:479 msgid "" "You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID " "and clicking 'Register'." @@ -1786,7 +2122,7 @@ msgstr "" "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit deiner OpenID ausfüllen indem " "du deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst." -#: ../../mod/register.php:441 +#: ../../mod/register.php:480 msgid "" "If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill " "in the rest of the items." @@ -1794,27 +2130,36 @@ msgstr "" "Wenn du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und " "fülle die restlichen Felder aus." -#: ../../mod/register.php:442 +#: ../../mod/register.php:481 msgid "Your OpenID (optional): " msgstr "Deine OpenID (optional): " -#: ../../mod/register.php:456 +#: ../../mod/register.php:495 msgid "Include your profile in member directory?" msgstr "Soll dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?" -#: ../../mod/register.php:472 +#: ../../mod/register.php:511 +msgid "Membership on this site is by invitation only." +msgstr "" +"Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich." + +#: ../../mod/register.php:512 +msgid "Your invitation ID: " +msgstr "ID deiner Einladung: " + +#: ../../mod/register.php:515 ../../mod/admin.php:299 msgid "Registration" msgstr "Registration" -#: ../../mod/register.php:480 +#: ../../mod/register.php:523 msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): " msgstr "Vollständiger Name (z.B. Joe Smith): " -#: ../../mod/register.php:481 +#: ../../mod/register.php:524 msgid "Your Email Address: " msgstr "Deine EMail Adresse: " -#: ../../mod/register.php:482 +#: ../../mod/register.php:525 msgid "" "Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your " "profile address on this site will then be " @@ -1824,39 +2169,39 @@ msgstr "" "beginnen. Die Adresse deines Profils auf dieser Seite wird " "'<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein." -#: ../../mod/register.php:483 +#: ../../mod/register.php:526 msgid "Choose a nickname: " msgstr "Spitznamen wählen: " -#: ../../mod/register.php:486 ../../include/nav.php:59 ../../boot.php:835 +#: ../../mod/register.php:529 ../../include/nav.php:59 ../../boot.php:638 msgid "Register" msgstr "Registrieren" -#: ../../mod/like.php:110 ../../addon/facebook/facebook.php:774 -#: ../../include/conversation.php:20 +#: ../../mod/like.php:110 ../../addon/facebook/facebook.php:947 +#: ../../include/conversation.php:26 ../../include/conversation.php:35 msgid "status" msgstr "Status" -#: ../../mod/like.php:127 ../../addon/facebook/facebook.php:778 -#: ../../include/conversation.php:25 +#: ../../mod/like.php:127 ../../addon/facebook/facebook.php:951 +#: ../../include/conversation.php:43 #, php-format msgid "%1$s likes %2$s's %3$s" msgstr "%1$s mag %2$s's %3$s" -#: ../../mod/like.php:129 ../../include/conversation.php:28 +#: ../../mod/like.php:129 ../../include/conversation.php:46 #, php-format msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s" msgstr "%1$s mag %2$s's %3$s nicht" -#: ../../mod/friendika.php:43 +#: ../../mod/friendika.php:42 msgid "This is Friendika version" msgstr "Dies ist Friendika Version" -#: ../../mod/friendika.php:44 +#: ../../mod/friendika.php:43 msgid "running at web location" msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist" -#: ../../mod/friendika.php:46 +#: ../../mod/friendika.php:45 msgid "" "Shared content within the Friendika network is provided under the <a " "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons " @@ -1866,7 +2211,7 @@ msgstr "" "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons " "Attribution 3.0 license</a> verfügbar" -#: ../../mod/friendika.php:48 +#: ../../mod/friendika.php:47 msgid "" "Please visit <a " "href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a> to learn " @@ -1876,11 +2221,11 @@ msgstr "" "href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a> um mehr über" " Friendika zu erfahren." -#: ../../mod/friendika.php:50 +#: ../../mod/friendika.php:49 msgid "Bug reports and issues: please visit" msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche" -#: ../../mod/friendika.php:51 +#: ../../mod/friendika.php:50 msgid "" "Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendika - " "dot com" @@ -1888,72 +2233,68 @@ msgstr "" "Vorschläge, Lobeshymnen, Spenden usw. - bitte eine Email an \"Info\" at " "Friendika - dot com (englisch bevorzugt)" -#: ../../mod/friendika.php:56 +#: ../../mod/friendika.php:55 msgid "Installed plugins/addons/apps" msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps" -#: ../../mod/friendika.php:64 +#: ../../mod/friendika.php:63 msgid "No installed plugins/addons/apps" msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert" -#: ../../mod/regmod.php:12 -msgid "Please login." -msgstr "Bitte melde dich an." +#: ../../mod/regmod.php:61 +msgid "Account approved." +msgstr "Account freigegeben." -#: ../../mod/regmod.php:56 +#: ../../mod/regmod.php:93 #, php-format msgid "Registration revoked for %s" msgstr "Registration für %s wurde zurück gezogen" #: ../../mod/regmod.php:105 -msgid "Account approved." -msgstr "Account freigegeben." - -#: ../../mod/update_network.php:22 ../../mod/update_profile.php:41 -msgid "[Embedded content - reload page to view]" -msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]" +msgid "Please login." +msgstr "Bitte melde dich an." -#: ../../mod/item.php:37 +#: ../../mod/item.php:81 msgid "Unable to locate original post." msgstr "Konnte das original Posting nicht finden." -#: ../../mod/item.php:128 +#: ../../mod/item.php:182 msgid "Empty post discarded." msgstr "Leere Nachricht wurde verworfen." -#: ../../mod/item.php:214 ../../mod/message.php:93 -#: ../../mod/wall_upload.php:79 ../../mod/wall_upload.php:88 -#: ../../mod/wall_upload.php:95 +#: ../../mod/item.php:282 ../../mod/message.php:93 +#: ../../mod/wall_upload.php:81 ../../mod/wall_upload.php:90 +#: ../../mod/wall_upload.php:97 msgid "Wall Photos" msgstr "Pinnwand Bilder" -#: ../../mod/item.php:517 ../../mod/item.php:560 ../../mod/item.php:583 -#: ../../mod/item.php:624 ../../mod/dfrn_notify.php:193 -#: ../../mod/dfrn_notify.php:401 ../../mod/dfrn_notify.php:444 -#: ../../mod/dfrn_notify.php:530 ../../mod/dfrn_notify.php:571 +#: ../../mod/item.php:605 ../../mod/item.php:650 ../../mod/item.php:673 +#: ../../mod/item.php:716 ../../mod/dfrn_notify.php:293 +#: ../../mod/dfrn_notify.php:503 ../../mod/dfrn_notify.php:548 +#: ../../mod/dfrn_notify.php:634 ../../mod/dfrn_notify.php:677 msgid "noreply" msgstr "noreply" -#: ../../mod/item.php:559 ../../mod/item.php:623 ../../mod/dfrn_notify.php:570 +#: ../../mod/item.php:649 ../../mod/item.php:715 ../../mod/dfrn_notify.php:676 msgid "Administrator@" msgstr "Administrator@" -#: ../../mod/item.php:562 ../../mod/dfrn_notify.php:446 -#: ../../mod/dfrn_notify.php:573 +#: ../../mod/item.php:652 ../../mod/dfrn_notify.php:550 +#: ../../mod/dfrn_notify.php:679 #, php-format msgid "%s commented on an item at %s" msgstr "%s kommentierte einen Beitrag auf %s" -#: ../../mod/item.php:626 +#: ../../mod/item.php:718 #, php-format msgid "%s posted to your profile wall at %s" msgstr "%s hat auf deine Profilwand bei %s gepostet" -#: ../../mod/item.php:655 +#: ../../mod/item.php:747 msgid "System error. Post not saved." msgstr "Systemfehler. Nachricht konnte nicht gespeichert werden." -#: ../../mod/item.php:674 +#: ../../mod/item.php:766 #, php-format msgid "" "This message was sent to you by %s, a member of the Friendika social " @@ -1962,12 +2303,12 @@ msgstr "" "Diese Nachricht wurde dir von %s gesendet, einem Mitglied des Sozialen " "Netzwerks Friendika" -#: ../../mod/item.php:676 +#: ../../mod/item.php:768 #, php-format msgid "You may visit them online at %s" msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen" -#: ../../mod/item.php:677 +#: ../../mod/item.php:769 msgid "" "Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to " "receive these messages." @@ -1975,15 +2316,11 @@ msgstr "" "Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to " "receive these messages." -#: ../../mod/item.php:679 +#: ../../mod/item.php:771 #, php-format msgid "%s posted an update." msgstr "%s hat ein Update gepostet." -#: ../../mod/item.php:730 ../../mod/display.php:25 ../../mod/display.php:142 -msgid "Item not found." -msgstr "Beitrag nicht gefunden." - #: ../../mod/profile_photo.php:28 msgid "Image uploaded but image cropping failed." msgstr "Bilder hochgeladen aber das Zuschneiden ist fehlgeschlagen." @@ -2077,7 +2414,7 @@ msgstr "Nachricht gesendet." msgid "Message could not be sent." msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden." -#: ../../mod/message.php:125 ../../include/nav.php:101 +#: ../../mod/message.php:125 ../../include/nav.php:102 msgid "Messages" msgstr "Nachrichten" @@ -2101,7 +2438,7 @@ msgstr "Nachricht gelöscht." msgid "Conversation removed." msgstr "Unterhaltung gelöscht." -#: ../../mod/message.php:172 ../../include/conversation.php:684 +#: ../../mod/message.php:172 ../../include/conversation.php:696 msgid "Please enter a link URL:" msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:" @@ -2117,7 +2454,8 @@ msgstr "An:" msgid "Subject:" msgstr "Betreff:" -#: ../../mod/message.php:185 ../../mod/message.php:319 ../../mod/invite.php:63 +#: ../../mod/message.php:185 ../../mod/message.php:319 +#: ../../mod/invite.php:101 msgid "Your message:" msgstr "Deine Nachricht:" @@ -2145,57 +2483,408 @@ msgstr "Nachricht löschen" msgid "Send Reply" msgstr "Antwort senden" -#: ../../mod/profile.php:11 ../../boot.php:2270 +#: ../../mod/admin.php:66 ../../mod/admin.php:297 +msgid "Site" +msgstr "Seite" + +#: ../../mod/admin.php:67 ../../mod/admin.php:460 ../../mod/admin.php:472 +msgid "Users" +msgstr "Nutzer" + +#: ../../mod/admin.php:68 ../../mod/admin.php:549 ../../mod/admin.php:586 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: ../../mod/admin.php:69 +msgid "Update" +msgstr "Aktualisierungen" + +#: ../../mod/admin.php:83 ../../mod/admin.php:651 +msgid "Logs" +msgstr "Protokolle" + +#: ../../mod/admin.php:88 +msgid "User registrations waiting for confirmation" +msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten" + +#: ../../mod/admin.php:118 ../../mod/admin.php:502 ../../mod/display.php:25 +#: ../../mod/display.php:112 ../../include/items.php:1828 +msgid "Item not found." +msgstr "Beitrag nicht gefunden." + +#: ../../mod/admin.php:151 ../../mod/admin.php:296 ../../mod/admin.php:459 +#: ../../mod/admin.php:548 ../../mod/admin.php:585 ../../mod/admin.php:650 +msgid "Administration" +msgstr "Administration" + +#: ../../mod/admin.php:152 +msgid "Summary" +msgstr "Zusammenfassung" + +#: ../../mod/admin.php:153 +msgid "Registered users" +msgstr "Registrierte Nutzer" + +#: ../../mod/admin.php:155 +msgid "Pending registrations" +msgstr "Anstehende Anmeldungen" + +#: ../../mod/admin.php:156 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: ../../mod/admin.php:158 +msgid "Active plugins" +msgstr "Aktive Plugins" + +#: ../../mod/admin.php:245 +msgid "Site settings updated." +msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert." + +#: ../../mod/admin.php:289 +msgid "Closed" +msgstr "Geschlossen" + +#: ../../mod/admin.php:290 +msgid "Requires approval" +msgstr "Bedarf Zustimmung" + +#: ../../mod/admin.php:291 +msgid "Open" +msgstr "Offen" + +#: ../../mod/admin.php:300 +msgid "File upload" +msgstr "Datei hochladen" + +#: ../../mod/admin.php:301 +msgid "Policies" +msgstr "Regeln" + +#: ../../mod/admin.php:302 +msgid "Advanced" +msgstr "Erweitert" + +#: ../../mod/admin.php:306 +msgid "Site name" +msgstr "Seiten Name" + +#: ../../mod/admin.php:307 +msgid "Banner/Logo" +msgstr "Banner/Logo" + +#: ../../mod/admin.php:308 +msgid "System language" +msgstr "System Sprache" + +#: ../../mod/admin.php:309 +msgid "System theme" +msgstr "Systemweites Thema" + +#: ../../mod/admin.php:311 +msgid "Maximum image size" +msgstr "Maximale Größe von Bildern" + +#: ../../mod/admin.php:313 +msgid "Register policy" +msgstr "Registrationsmethode" + +#: ../../mod/admin.php:314 +msgid "Register text" +msgstr "Registrationstext" + +#: ../../mod/admin.php:315 +msgid "Allowed friend domains" +msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte" + +#: ../../mod/admin.php:316 +msgid "Allowed email domains" +msgstr "Erlaubte Domains für Emails" + +#: ../../mod/admin.php:317 +msgid "Block public" +msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren" + +#: ../../mod/admin.php:318 +msgid "Force publish" +msgstr "Erzwinge Veröffentlichung" + +#: ../../mod/admin.php:319 +msgid "Global directory update URL" +msgstr "URL für Updates beim weltweiten Verzeichnis" + +#: ../../mod/admin.php:321 +msgid "Block multiple registrations" +msgstr "Unterbinde mehrfach Registration" + +#: ../../mod/admin.php:322 +msgid "OpenID support" +msgstr "OpenID Unterstützung" + +#: ../../mod/admin.php:323 +msgid "Gravatar support" +msgstr "Gravatar Unterstützung" + +#: ../../mod/admin.php:324 +msgid "Fullname check" +msgstr "Name auf Vollständigkeit überprüfen" + +#: ../../mod/admin.php:325 +msgid "UTF-8 Regular expressions" +msgstr "UTF-8 Reguläre Ausdrücke" + +#: ../../mod/admin.php:326 +msgid "Show Community Page" +msgstr "Gemeinschaftsseite anzeigen" + +#: ../../mod/admin.php:327 +msgid "Enable OStatus support" +msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren" + +#: ../../mod/admin.php:328 +msgid "Only allow Friendika contacts" +msgstr "Erlaube ausschlließlich Friendika Kontakte" + +#: ../../mod/admin.php:329 +msgid "Verify SSL" +msgstr "SSL Überprüfen" + +#: ../../mod/admin.php:330 +msgid "Proxy user" +msgstr "Proxy Nutzer" + +#: ../../mod/admin.php:331 +msgid "Proxy URL" +msgstr "Proxy URL" + +#: ../../mod/admin.php:332 +msgid "Network timeout" +msgstr "Netzwerk Wartezeit" + +#: ../../mod/admin.php:353 +#, php-format +msgid "%s user blocked" +msgid_plural "%s users blocked/unblocked" +msgstr[0] "%s Nutzer gesperrt" +msgstr[1] "%s Nutzer gesperrt/entsperrt" + +#: ../../mod/admin.php:360 +#, php-format +msgid "%s user deleted" +msgid_plural "%s users deleted" +msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht" +msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht" + +#: ../../mod/admin.php:394 +#, php-format +msgid "User '%s' deleted" +msgstr "Nutzer '%s' gelöscht" + +#: ../../mod/admin.php:401 +#, php-format +msgid "User '%s' unblocked" +msgstr "Nutzer '%s' entsperrt" + +#: ../../mod/admin.php:401 +#, php-format +msgid "User '%s' blocked" +msgstr "Nutzer '%s' gesperrt" + +#: ../../mod/admin.php:462 +msgid "select all" +msgstr "Alle auswählen" + +#: ../../mod/admin.php:463 +msgid "User registrations waiting for confirm" +msgstr "Neuanmeldungen die auf deine Bestätigung warten" + +#: ../../mod/admin.php:464 +msgid "Request date" +msgstr "Anfrage Datum" + +#: ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: ../../mod/admin.php:465 +msgid "No registrations." +msgstr "Keine Neuanmeldungen." + +#: ../../mod/admin.php:467 +msgid "Deny" +msgstr "Verwehren" + +#: ../../mod/admin.php:469 +msgid "Block" +msgstr "Sperren" + +#: ../../mod/admin.php:470 +msgid "Unblock" +msgstr "Entsperren" + +#: ../../mod/admin.php:473 +msgid "Register date" +msgstr "Anmeldedatum" + +#: ../../mod/admin.php:473 +msgid "Last login" +msgstr "Letzte Anmeldung" + +#: ../../mod/admin.php:473 +msgid "Last item" +msgstr "Letzter Beitrag" + +#: ../../mod/admin.php:473 +msgid "Account" +msgstr "Nutzerkonto" + +#: ../../mod/admin.php:475 +msgid "" +"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on " +"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" +msgstr "" +"Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge die diese Nutzer " +"auf dieser Seite veröffentlicht haben werden permanent gelöscht!\\n\\nBist " +"du dir sicher?" + +#: ../../mod/admin.php:476 +msgid "" +"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this " +"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" +msgstr "" +"Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite " +"veröffentlicht hat wird permanent gelöscht!\\n\\nBist du dir sicher?" + +#: ../../mod/admin.php:512 +#, php-format +msgid "Plugin %s disabled." +msgstr "Plugin %s deaktiviert." + +#: ../../mod/admin.php:516 +#, php-format +msgid "Plugin %s enabled." +msgstr "Plugin %s aktiviert." + +#: ../../mod/admin.php:526 +msgid "Disable" +msgstr "Ausschalten" + +#: ../../mod/admin.php:528 +msgid "Enable" +msgstr "Einschalten" + +#: ../../mod/admin.php:550 +msgid "Toggle" +msgstr "Umschalten" + +#: ../../mod/admin.php:551 ../../include/nav.php:108 +msgid "Settings" +msgstr "Einstellungen" + +#: ../../mod/admin.php:613 +msgid "Log settings updated." +msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert." + +#: ../../mod/admin.php:653 +msgid "Clear" +msgstr "löschen" + +#: ../../mod/admin.php:659 +msgid "Debugging" +msgstr "Protokoll führen" + +#: ../../mod/admin.php:660 +msgid "Log file" +msgstr "Protokolldatei" + +#: ../../mod/admin.php:660 +msgid "Must be writable by web server. Relative to your Friendika index.php." +msgstr "" +"Muss schreibbar durch den Webserver sein. Angabe relativ zu Friendikas " +"indes.php." + +#: ../../mod/admin.php:661 +msgid "Log level" +msgstr "Protokollevel" + +#: ../../mod/admin.php:702 +msgid "Close" +msgstr "Schließen" + +#: ../../mod/admin.php:708 +msgid "FTP Host" +msgstr "FTP Host" + +#: ../../mod/admin.php:709 +msgid "FTP Path" +msgstr "FTP Pfad" + +#: ../../mod/admin.php:710 +msgid "FTP User" +msgstr "FTP Nutzername" + +#: ../../mod/admin.php:711 +msgid "FTP Password" +msgstr "FTP Passwort" + +#: ../../mod/profile.php:11 ../../boot.php:793 msgid "No profile" msgstr "Kein Profil" -#: ../../mod/profile.php:59 +#: ../../mod/profile.php:102 ../../mod/display.php:63 msgid "Access to this profile has been restricted." -msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschrängt." - -#: ../../mod/profile.php:115 -msgid "Status" -msgstr "Status" +msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt." -#: ../../mod/profile.php:117 -msgid "Photos" -msgstr "Bilder" +#: ../../mod/profile.php:133 +msgid "Tips for New Members" +msgstr "Tipps für neue Nutzer" -#: ../../mod/openid.php:62 ../../mod/openid.php:122 ../../include/auth.php:114 -#: ../../include/auth.php:139 ../../include/auth.php:192 +#: ../../mod/openid.php:62 ../../mod/openid.php:122 ../../include/auth.php:120 +#: ../../include/auth.php:145 ../../include/auth.php:198 msgid "Login failed." msgstr "Annmeldung fehlgeschlagen." -#: ../../mod/openid.php:78 ../../include/auth.php:208 +#: ../../mod/openid.php:78 ../../include/auth.php:214 msgid "Welcome " msgstr "Willkommen " -#: ../../mod/openid.php:79 ../../include/auth.php:209 +#: ../../mod/openid.php:79 ../../include/auth.php:215 msgid "Please upload a profile photo." msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch." -#: ../../mod/openid.php:82 ../../include/auth.php:212 +#: ../../mod/openid.php:82 ../../include/auth.php:218 msgid "Welcome back " msgstr "Willkommen zurück " -#: ../../mod/follow.php:43 -msgid "The profile address specified does not provide adequate information." -msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen." +#: ../../mod/follow.php:39 +msgid "" +"This site is not configured to allow communications with other networks." +msgstr "" +"Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen " +"Netzwerken erfolgen kann." -#: ../../mod/follow.php:45 +#: ../../mod/follow.php:40 ../../mod/follow.php:50 msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered." msgstr "" "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden." -#: ../../mod/follow.php:47 +#: ../../mod/follow.php:48 +msgid "The profile address specified does not provide adequate information." +msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen." + +#: ../../mod/follow.php:52 msgid "An author or name was not found." msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden." -#: ../../mod/follow.php:49 +#: ../../mod/follow.php:54 msgid "No browser URL could be matched to this address." msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden." -#: ../../mod/follow.php:57 +#: ../../mod/follow.php:61 +msgid "Communication options with this network have been restricted." +msgstr "Kommunikations-Optionen mit diesem Netzwerk wurden eingeschränkt." + +#: ../../mod/follow.php:66 msgid "" "Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal " "notifications from you." @@ -2203,19 +2892,19 @@ msgstr "" "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten " "Nachrichten von dir erhalten können." -#: ../../mod/follow.php:112 +#: ../../mod/follow.php:121 msgid "Unable to retrieve contact information." msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen." -#: ../../mod/follow.php:158 +#: ../../mod/follow.php:167 msgid "following" msgstr "folgen" -#: ../../mod/display.php:135 +#: ../../mod/display.php:105 msgid "Item has been removed." msgstr "Eintrag wurde entfernt." -#: ../../mod/dfrn_notify.php:251 +#: ../../mod/dfrn_notify.php:353 msgid "New mail received at " msgstr "New mail received at " @@ -2223,16 +2912,16 @@ msgstr "New mail received at " msgid "Applications" msgstr "Anwendungen" -#: ../../mod/search.php:26 ../../include/nav.php:70 ../../boot.php:2114 +#: ../../mod/apps.php:11 +msgid "No installed applications." +msgstr "Keine Applikationen installiert." + +#: ../../mod/search.php:26 ../../include/text.php:603 ../../include/nav.php:69 msgid "Search" msgstr "Suche" -#: ../../mod/search.php:69 -msgid "No results." -msgstr "Keine Ergebnisse." - -#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:240 -#: ../../mod/profiles.php:345 ../../mod/dfrn_confirm.php:62 +#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:236 +#: ../../mod/profiles.php:341 ../../mod/dfrn_confirm.php:62 msgid "Profile not found." msgstr "Profil nicht gefunden." @@ -2240,187 +2929,183 @@ msgstr "Profil nicht gefunden." msgid "Profile Name is required." msgstr "Profilname ist erforderlich." -#: ../../mod/profiles.php:202 +#: ../../mod/profiles.php:198 msgid "Profile updated." msgstr "Profil aktualisiert." -#: ../../mod/profiles.php:257 +#: ../../mod/profiles.php:253 msgid "Profile deleted." msgstr "Profil gelöscht." -#: ../../mod/profiles.php:273 ../../mod/profiles.php:304 +#: ../../mod/profiles.php:269 ../../mod/profiles.php:300 msgid "Profile-" msgstr "Profil-" -#: ../../mod/profiles.php:292 ../../mod/profiles.php:331 +#: ../../mod/profiles.php:288 ../../mod/profiles.php:327 msgid "New profile created." msgstr "Neues Profil angelegt." -#: ../../mod/profiles.php:310 +#: ../../mod/profiles.php:306 msgid "Profile unavailable to clone." msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar." -#: ../../mod/profiles.php:357 +#: ../../mod/profiles.php:353 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?" msgstr "Liste der Kontakte/Freunde vor Betrachtern dieses Profils verbergen?" -#: ../../mod/profiles.php:366 -msgid "Hide profile details and all your messages from unknown viewers?" -msgstr "" -"Profildetails und all deine Beiträge vor unbekannten Besuchern verbergen?" - -#: ../../mod/profiles.php:382 +#: ../../mod/profiles.php:371 msgid "Edit Profile Details" msgstr "Profil bearbeiten" -#: ../../mod/profiles.php:384 +#: ../../mod/profiles.php:373 msgid "View this profile" msgstr "Dieses Profil anzeigen" -#: ../../mod/profiles.php:385 +#: ../../mod/profiles.php:374 msgid "Create a new profile using these settings" msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden" -#: ../../mod/profiles.php:386 +#: ../../mod/profiles.php:375 msgid "Clone this profile" msgstr "Dieses Profil duplizieren" -#: ../../mod/profiles.php:387 +#: ../../mod/profiles.php:376 msgid "Delete this profile" msgstr "Dieses Profil löschen" -#: ../../mod/profiles.php:388 +#: ../../mod/profiles.php:377 msgid "Profile Name:" msgstr "Profilname:" -#: ../../mod/profiles.php:389 +#: ../../mod/profiles.php:378 msgid "Your Full Name:" msgstr "Dein kompletter Name:" -#: ../../mod/profiles.php:390 +#: ../../mod/profiles.php:379 msgid "Title/Description:" msgstr "Titel/Beschreibung:" -#: ../../mod/profiles.php:391 +#: ../../mod/profiles.php:380 msgid "Your Gender:" msgstr "Dein Geschlecht:" -#: ../../mod/profiles.php:392 -msgid "Birthday (y/m/d):" -msgstr "Geburtstag (y/m/d):" +#: ../../mod/profiles.php:381 +#, php-format +msgid "Birthday (%s):" +msgstr "Geburtstag (%s):" -#: ../../mod/profiles.php:393 +#: ../../mod/profiles.php:382 msgid "Street Address:" msgstr "Adresse:" -#: ../../mod/profiles.php:394 +#: ../../mod/profiles.php:383 msgid "Locality/City:" msgstr "Wohnort/Stadt:" -#: ../../mod/profiles.php:395 +#: ../../mod/profiles.php:384 msgid "Postal/Zip Code:" msgstr "Postleitzahl:" -#: ../../mod/profiles.php:396 +#: ../../mod/profiles.php:385 msgid "Country:" msgstr "Land:" -#: ../../mod/profiles.php:397 +#: ../../mod/profiles.php:386 msgid "Region/State:" msgstr "Region/Bundesstaat:" -#: ../../mod/profiles.php:398 +#: ../../mod/profiles.php:387 msgid "<span class=\"heart\">♥</span> Marital Status:" msgstr "<span class=\"heart\">♥</span> Beziehungs Status:" -#: ../../mod/profiles.php:399 +#: ../../mod/profiles.php:388 msgid "Who: (if applicable)" msgstr "Wer: (falls anwendbar)" -#: ../../mod/profiles.php:400 +#: ../../mod/profiles.php:389 msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com" msgstr "Beispiel: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com" -#: ../../mod/profiles.php:401 ../../include/profile_advanced.php:90 +#: ../../mod/profiles.php:390 ../../include/profile_advanced.php:90 msgid "Sexual Preference:" msgstr "Sexuelle Vorlieben:" -#: ../../mod/profiles.php:402 +#: ../../mod/profiles.php:391 msgid "Homepage URL:" msgstr "Adresse der Homepage:" -#: ../../mod/profiles.php:403 ../../include/profile_advanced.php:115 +#: ../../mod/profiles.php:392 ../../include/profile_advanced.php:115 msgid "Political Views:" msgstr "Politische Ansichten:" -#: ../../mod/profiles.php:404 +#: ../../mod/profiles.php:393 msgid "Religious Views:" msgstr "Religiöse Ansichten:" -#: ../../mod/profiles.php:405 +#: ../../mod/profiles.php:394 msgid "Public Keywords:" msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:" -#: ../../mod/profiles.php:406 +#: ../../mod/profiles.php:395 msgid "Private Keywords:" msgstr "Private Schlüsselwörter:" -#: ../../mod/profiles.php:407 +#: ../../mod/profiles.php:396 msgid "Example: fishing photography software" msgstr "Beispiel: Fischen Photographie Software" -#: ../../mod/profiles.php:408 +#: ../../mod/profiles.php:397 msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)" msgstr "" "(Wird verwendet um potentielle Freunde zu finden, könnte von Fremden " "eingesehen werden)" -#: ../../mod/profiles.php:409 +#: ../../mod/profiles.php:398 msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)" msgstr "" "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)" -#: ../../mod/profiles.php:410 +#: ../../mod/profiles.php:399 msgid "Tell us about yourself..." msgstr "Erzähle und ein bisschen von dir..." -#: ../../mod/profiles.php:411 +#: ../../mod/profiles.php:400 msgid "Hobbies/Interests" msgstr "Hobbies/Interessen" -#: ../../mod/profiles.php:412 +#: ../../mod/profiles.php:401 msgid "Contact information and Social Networks" msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke" -#: ../../mod/profiles.php:413 +#: ../../mod/profiles.php:402 msgid "Musical interests" msgstr "Musikalische Interessen" -#: ../../mod/profiles.php:414 +#: ../../mod/profiles.php:403 msgid "Books, literature" msgstr "Literatur/Bücher" -#: ../../mod/profiles.php:415 +#: ../../mod/profiles.php:404 msgid "Television" msgstr "Fernsehen" -#: ../../mod/profiles.php:416 +#: ../../mod/profiles.php:405 msgid "Film/dance/culture/entertainment" msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung" -#: ../../mod/profiles.php:417 +#: ../../mod/profiles.php:406 msgid "Love/romance" msgstr "Liebesleben" -#: ../../mod/profiles.php:418 +#: ../../mod/profiles.php:407 msgid "Work/employment" msgstr "Arbeit/Beschäftigung" -#: ../../mod/profiles.php:419 +#: ../../mod/profiles.php:408 msgid "School/education" msgstr "Schule/Ausbildung" -#: ../../mod/profiles.php:424 +#: ../../mod/profiles.php:413 msgid "" "This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> " "be visible to anybody using the internet." @@ -2428,31 +3113,31 @@ msgstr "" "Dies ist dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es " "<strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein." -#: ../../mod/profiles.php:435 ../../mod/directory.php:112 +#: ../../mod/profiles.php:423 ../../mod/directory.php:112 msgid "Age: " msgstr "Alter: " -#: ../../mod/profiles.php:470 ../../include/nav.php:108 +#: ../../mod/profiles.php:458 ../../include/nav.php:109 msgid "Profiles" msgstr "Profile" -#: ../../mod/profiles.php:471 +#: ../../mod/profiles.php:459 msgid "Change profile photo" msgstr "Profilbild ändern" -#: ../../mod/profiles.php:472 +#: ../../mod/profiles.php:460 msgid "Create New Profile" msgstr "Neues Profil anlegen" -#: ../../mod/profiles.php:482 +#: ../../mod/profiles.php:470 msgid "Profile Image" msgstr "Profilbild" -#: ../../mod/profiles.php:484 -msgid "Visible to everybody" -msgstr "Für jeden sichtbar" +#: ../../mod/profiles.php:472 +msgid "visible to everybody" +msgstr "sichtbar für jeden" -#: ../../mod/profiles.php:485 +#: ../../mod/profiles.php:473 msgid "Edit visibility" msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten" @@ -2480,46 +3165,54 @@ msgstr "Geschlecht:" msgid "No entries (some entries may be hidden)." msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)." -#: ../../mod/invite.php:28 +#: ../../mod/invite.php:35 #, php-format msgid "%s : Not a valid email address." msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse." -#: ../../mod/invite.php:32 +#: ../../mod/invite.php:59 #, php-format msgid "Please join my network on %s" msgstr "Bitte trete meinem Netzwerk auf %s bei" -#: ../../mod/invite.php:42 +#: ../../mod/invite.php:69 #, php-format msgid "%s : Message delivery failed." msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen." -#: ../../mod/invite.php:46 +#: ../../mod/invite.php:73 #, php-format msgid "%d message sent." msgid_plural "%d messages sent." msgstr[0] "%d Nachricht gesendet." msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet." -#: ../../mod/invite.php:61 +#: ../../mod/invite.php:92 +msgid "You have no more invitations available" +msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen" + +#: ../../mod/invite.php:99 msgid "Send invitations" msgstr "Einladungen senden" -#: ../../mod/invite.php:62 +#: ../../mod/invite.php:100 msgid "Enter email addresses, one per line:" msgstr "Email Adressen eingeben, eine pro Zeile:" -#: ../../mod/invite.php:64 +#: ../../mod/invite.php:102 #, php-format msgid "Please join my social network on %s" msgstr "Bitte trete meinem Sozialen Netzwerk auf %s bei" -#: ../../mod/invite.php:65 +#: ../../mod/invite.php:103 msgid "To accept this invitation, please visit:" msgstr "Um diese Einladung anzunehmen beuche bitte:" -#: ../../mod/invite.php:66 +#: ../../mod/invite.php:104 +msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code" +msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungs Code: $invite_code" + +#: ../../mod/invite.php:104 msgid "" "Once you have registered, please connect with me via my profile page at:" msgstr "" @@ -2556,7 +3249,7 @@ msgstr "Vorstellung schlug fehl oder wurde zurück gezogen." msgid "Unable to set contact photo." msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:430 ../../include/conversation.php:61 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:430 ../../include/conversation.php:79 #, php-format msgid "%1$s is now friends with %2$s" msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet" @@ -2602,47 +3295,66 @@ msgstr "Die Updates für dein Profil konnten nicht gespeichert werden" msgid "Connection accepted at %s" msgstr "Auf %s wurde die Verbindung akzeptiert" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:248 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:314 msgid "Facebook disabled" msgstr "Facebook deaktiviert" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:253 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:319 msgid "Updating contacts" msgstr "Aktualisiere Kontakte" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:262 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:328 msgid "Facebook API key is missing." msgstr "Facebook API Schlüssel nicht gefunden" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:269 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:335 msgid "Facebook Connect" msgstr "Mit Facebook verbinden" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:275 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:341 msgid "Install Facebook connector for this account." msgstr "Facebook Connector für diesen Account installieren." -#: ../../addon/facebook/facebook.php:282 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:348 msgid "Remove Facebook connector" msgstr "Facebook Connector entfernen" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:288 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:354 msgid "Post to Facebook by default" msgstr "Sende standardmäßig nach Facebook" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:350 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:358 +msgid "Link all your Facebook friends and conversations" +msgstr "Verknüpfe all deine Facebook-Freunde und Unterhaltungen" + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:363 +msgid "Warning: Your Facebook privacy settings can not be imported." +msgstr "" +"Warnung: Deine Privatsphären Einstellungen können nicht von Facebook " +"importiert werden." + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:364 +msgid "" +"Linked Facebook items <strong>may</strong> be publicly visible, depending on" +" your privacy settings for this website/account." +msgstr "" +"Eingebundene Beiträge von Facebook <strong>könnten</strong> öffentlich " +"sichtbar sein, abhängig von deinen Privatsphären-Einstellungen für dieses " +"Nutzerkonto." + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:419 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:351 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:420 msgid "Facebook Connector Settings" msgstr "Facebook Verbindungseinstellungen" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:365 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:434 msgid "Post to Facebook" msgstr "Zu Facebook posten" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:434 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:507 msgid "" "Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission " "conflict." @@ -2650,43 +3362,51 @@ msgstr "" "Das Senden nach Facebook wurde zurückgezogen da Konflikte bei den Multi-" "Netzwerks-Rechten vorliegen." -#: ../../addon/facebook/facebook.php:500 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:573 msgid "Image: " msgstr "Bild" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:576 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:649 msgid "View on Friendika" msgstr "Auf Friendika ansehen" -#: ../../addon/widgets/widgets.php:41 -msgid "Widgets key: " -msgstr "Widgets Schlüssel: " +#: ../../addon/facebook/facebook.php:680 +msgid "Facebook post failed. Queued for retry." +msgstr "Senden an Facebook gescheitert. Wir versuchen es später erneut." -#: ../../addon/widgets/widgets.php:45 +#: ../../addon/widgets/widgets.php:53 msgid "Generate new key" msgstr "Neuen Schlüssel erstellen" +#: ../../addon/widgets/widgets.php:56 +msgid "Widgets key" +msgstr "Widgets Schlüssel" + +#: ../../addon/widgets/widgets.php:58 +msgid "Widgets available" +msgstr "Verfügbare Widgets" + #: ../../addon/widgets/widget_friends.php:30 msgid "Connect on Friendika!" msgstr "Auf Friendika Verbinden!" -#: ../../addon/tictac/tictac.php:14 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:20 msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe" msgstr "Dreidimensionales Tic-Tac-Toe" -#: ../../addon/tictac/tictac.php:47 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:53 msgid "3D Tic-Tac-Toe" msgstr "3D Tic-Tac-Toe" -#: ../../addon/tictac/tictac.php:52 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:58 msgid "New game" msgstr "Neues Spiel" -#: ../../addon/tictac/tictac.php:53 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:59 msgid "New game with handicap" msgstr "Neues Handicap Spiel" -#: ../../addon/tictac/tictac.php:54 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:60 msgid "" "Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that " "it is played on multiple levels simultaneously. " @@ -2694,7 +3414,7 @@ msgstr "" "Drei dimensionales Tic-Tac-Toe ist genauso wie das herkömmliche Spiel, nur " "das man es auf mehreren Ebenen gleichzeitig spielt." -#: ../../addon/tictac/tictac.php:55 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:61 msgid "" "In this case there are three levels. You win by getting three in a row on " "any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels." @@ -2703,7 +3423,7 @@ msgstr "" "Reihe auf einer beliebigen Reihe schafft, oder drei übereinander oder " "diagonal auf verschiedenen Ebenen." -#: ../../addon/tictac/tictac.php:57 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:63 msgid "" "The handicap game disables the center position on the middle level because " "the player claiming this square often has an unfair advantage." @@ -2711,96 +3431,122 @@ msgstr "" "Beim Handicap-Spiel wird die zentrale Position der mittleren Ebene gesperrt " "da der Spieler der diese Ebene besitzt oft einen unfairen Vorteil genießt." -#: ../../addon/tictac/tictac.php:176 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:182 msgid "You go first..." msgstr "Du fängst an..." -#: ../../addon/tictac/tictac.php:181 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:187 msgid "I'm going first this time..." msgstr "Diesmal fange ich an..." -#: ../../addon/tictac/tictac.php:187 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:193 msgid "You won!" msgstr "Du gewinnst!" -#: ../../addon/tictac/tictac.php:193 ../../addon/tictac/tictac.php:218 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:199 ../../addon/tictac/tictac.php:224 msgid "\"Cat\" game!" msgstr "Unentschieden!" -#: ../../addon/tictac/tictac.php:216 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:222 msgid "I won!" msgstr "Ich gewinne!" -#: ../../addon/randplace/randplace.php:171 +#: ../../addon/randplace/randplace.php:170 msgid "Randplace Settings" msgstr "Randplace Einstellungen" -#: ../../addon/randplace/randplace.php:173 +#: ../../addon/randplace/randplace.php:172 msgid "Enable Randplace Plugin" msgstr "Randplace Erweiterung aktivieren" -#: ../../addon/java_upload/java_upload.php:33 -msgid "Select files to upload: " -msgstr "Wähle Dateien zum Upload aus: " - -#: ../../addon/java_upload/java_upload.php:35 -msgid "" -"Use the following controls only if the Java uploader [above] fails to " -"launch." -msgstr "" -"Verwende die folgenden Kontrollen nur, wenn der Java Uploader [oben] nicht " -"funktioniert." - -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:39 +#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:43 msgid "Upload a file" msgstr "Datei hochladen" -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:40 +#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:44 msgid "Drop files here to upload" msgstr "Ziehe die Dateien hier her die du hochladen willst" -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:42 +#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:46 msgid "Failed" msgstr "Fehlgeschlagen" -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:288 +#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:292 msgid "No files were uploaded." msgstr "Keine Dateien hochgeladen." -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:294 +#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:298 msgid "Uploaded file is empty" msgstr "Hochgeladene Datei ist leer" -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:299 +#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:303 msgid "Uploaded file is too large" msgstr "Hochgeladene Datei ist zu groß" -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:317 +#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:321 msgid "File has an invalid extension, it should be one of " msgstr "" "Die Dateiextension ist nicht erlaubt, sie muss eine der folgenden sein " -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:328 +#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:332 msgid "Upload was cancelled, or server error encountered" msgstr "Upload abgebrochen oder Serverfehler aufgetreten" -#: ../../addon/oembed/oembed.php:29 +#: ../../addon/impressum/impressum.php:25 +msgid "Impressum" +msgstr "Impressum" + +#: ../../addon/impressum/impressum.php:38 +#: ../../addon/impressum/impressum.php:40 +#: ../../addon/impressum/impressum.php:70 +msgid "Site Owner" +msgstr "Betreiber der Seite" + +#: ../../addon/impressum/impressum.php:38 +#: ../../addon/impressum/impressum.php:74 +msgid "Email Address" +msgstr "Email Adresse" + +#: ../../addon/impressum/impressum.php:43 +#: ../../addon/impressum/impressum.php:72 +msgid "Postal Address" +msgstr "Postalische Anschrift" + +#: ../../addon/impressum/impressum.php:49 +msgid "" +"The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the " +"<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please " +"refer to the README file of the addon." +msgstr "" +"Das Impressums Plugin muss noch konfiguriert werden.<br />Bitte gebe " +"mindestens den <tt>Betreiber</tt> in der Konfiguration an. Alle weiteren " +"Parameter werden in der README Datei des Addons erleutert." + +#: ../../addon/impressum/impressum.php:71 +msgid "Site Owners Profile" +msgstr "Profil des Seitenbetreibers" + +#: ../../addon/impressum/impressum.php:73 +msgid "Notes" +msgstr "Hinweise" + +#: ../../addon/oembed/oembed.php:30 msgid "OEmbed settings updated" msgstr "OEmbed Einstellungen aktualisiert." -#: ../../addon/oembed/oembed.php:42 -msgid "Use OEmbed for YouTube videos: " -msgstr "OEmbed für YouTube videos verwenden: " +#: ../../addon/oembed/oembed.php:43 +msgid "Use OEmbed for YouTube videos" +msgstr "OEmbed für Youtube Videos verwenden" -#: ../../addon/oembed/oembed.php:76 +#: ../../addon/oembed/oembed.php:71 msgid "URL to embed:" msgstr "URL zum Einbetten:" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:78 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:82 msgid "Post to StatusNet" msgstr "Nach StatusNet senden" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:117 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:124 msgid "" "Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not " "valid." @@ -2808,24 +3554,24 @@ msgstr "" "Bitte kontaktiere den Administrator der Seite.<br />Die gegebene API URL ist" " nicht gültig." -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:145 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:152 msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered." msgstr "" "Die StatusNet API konnte mit dem angegebenen Pfad nicht erreicht werden." -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:172 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:179 msgid "StatusNet settings updated." msgstr "StatusNet Einstellungen aktualisiert." -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:195 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:202 msgid "StatusNet Posting Settings" msgstr "StatusNet Posting Einstellungen" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:209 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:216 msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys" msgstr "Verfügbare OAuth Schlüssel für StatusNet" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:210 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:217 msgid "" "There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers " "available. If you are useing one of them, please use these credentials. If " @@ -2835,11 +3581,11 @@ msgstr "" " einen dieser Server benutzen, dann verwende doch bitte diese Schlüssel. " "Falls nicht kannst du weiter unten deine eigenen OAuth Schlüssel eintragen." -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:218 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:225 msgid "Provide your own OAuth Credentials" msgstr "Eigene OAuth Schlüssel eintragen" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:219 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:226 msgid "" "No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendika Account as" " an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair " @@ -2854,19 +3600,19 @@ msgstr "" "deiner Friendika Seite fragen, ob es für deine bevorzugte StatusNet Instanz " "eventuell bereits ein OAuth Schlüsselpaar gibt." -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:221 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:228 msgid "OAuth Consumer Key" msgstr "OAuth Consumer Schlüssel" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:224 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:231 msgid "OAuth Consumer Secret" msgstr "OAuth Consumer Geheimnis" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:227 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:234 msgid "Base API Path (remember the trailing /)" msgstr "Basis-URL der StatusNet API (vergiss den abschließenden / nicht)" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:248 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:255 msgid "" "To connect to your StatusNet account click the button below to get a " "security code from StatusNet which you have to copy into the input box below" @@ -2878,59 +3624,78 @@ msgstr "" "diesen in die Eingabebox weiter unten. Es werden ausschließlich deine " "<strong>öffentlichen</strong> Nachrichten bei StatusNet veröffentllicht." -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:249 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:256 msgid "Log in with StatusNet" msgstr "Bei StatusNet anmelden" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:251 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:258 msgid "Copy the security code from StatusNet here" msgstr "Kopiere den Sicherheitscode von StatusNet hier her" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:257 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:264 msgid "Cancel Connection Process" msgstr "Verbindungsprozess abbrechen" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:259 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:266 msgid "Current StatusNet API is" msgstr "Derzeitige StatusNet API URL lautet" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:260 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:267 msgid "Cancel StatusNet Connection" msgstr "Verbindung zum StatusNet Server abbrechen" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:271 ../../addon/twitter/twitter.php:165 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:278 ../../addon/twitter/twitter.php:180 msgid "Currently connected to: " msgstr "Momentan verbunden mit: " -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:272 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:279 msgid "" -"If enabled all your <strong>public</strong> postings will be posted to the " -"associated StatusNet account." +"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the " +"associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or " +"for every posting separately in the posting options when writing the entry." msgstr "" -"Wenn aktiv, werden alle deine <strong>öffentlichen</strong> Beiträge auch " -"auf dem verbundenen StatusNet Account veröffentlicht." +"Wenn aktiviert können all deine <strong>öffentlichen</strong> Einträge auf " +"dem verbundenen StatusNet Konto veröffentlicht werden. Du kannst dies (hier)" +" als Standartverhalten einstellen oder für jeden Eintrag separat in den " +"Beitragsoptionen beim Schreiben des Eintrags festlegen." -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:274 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:281 msgid "Allow posting to StatusNet" msgstr "Nach StatusNet senden erlauben" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:277 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:284 msgid "Send public postings to StatusNet by default" msgstr "Veröffentliche alle öffentlichen Beiträge auch bei StatusNet" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:282 ../../addon/twitter/twitter.php:172 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:289 ../../addon/twitter/twitter.php:191 msgid "Clear OAuth configuration" msgstr "OAuth Konfiguration löschen" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:64 +#: ../../addon/piwik/piwik.php:77 +msgid "Piwik Base URL" +msgstr "Piwik Basis URL" + +#: ../../addon/piwik/piwik.php:78 +msgid "Site ID" +msgstr "Seiten ID" + +#: ../../addon/piwik/piwik.php:79 +msgid "Show opt-out cookie link?" +msgstr "Link zum Setzen des Opt-Out Cookies anzeigen?" + +#: ../../addon/twitter/twitter.php:70 msgid "Post to Twitter" msgstr "Nach Twitter senden" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:122 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:115 +msgid "Twitter settings updated." +msgstr "Twitter Einstellungen aktualisiert." + +#: ../../addon/twitter/twitter.php:137 msgid "Twitter Posting Settings" msgstr "Twitter Posting Einstellungen" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:129 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:144 msgid "" "No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site " "administrator." @@ -2938,7 +3703,7 @@ msgstr "" "Kein Consumer Schlüsselpaar für Twitter gefunden. Bitte wende dich an den " "Administrator der Seite." -#: ../../addon/twitter/twitter.php:148 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:163 msgid "" "At this Friendika instance the Twitter plugin was enabled but you have not " "yet connected your account to your Twitter account. To do so click the " @@ -2952,31 +3717,46 @@ msgstr "" "die PIN die du auf Twitter erhälst hier ein. Es werden ausschließlich deine " "<strong>öffentlichen</strong> Nachrichten auf Twitter veröffentlicht." -#: ../../addon/twitter/twitter.php:149 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:164 msgid "Log in with Twitter" msgstr "bei Twitter anmelden" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:151 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:166 msgid "Copy the PIN from Twitter here" msgstr "Kopiere die Twitter PIN hier her" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:166 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:181 msgid "" -"If enabled all your <strong>public</strong> postings will be posted to the " -"associated Twitter account as well." +"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the " +"associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for" +" every posting separately in the posting options when writing the entry." msgstr "" -"Wenn dies aktiviert ist, werden alle deine <strong>öffentlichen</strong> " -"Nachricten auch auf dem verbundenen Twitter Account veröffentlicht." +"Wenn aktiviert können all deine <strong>öffentlichen</strong> Einträge auf " +"dem verbundenen Twitter Konto veröffentlicht werden. Du kannst dies (hier) " +"als Standartverhalten einstellen oder für jeden Eintrag separat in den " +"Beitragsoptionen beim Schreiben des Eintrags festlegen." + +#: ../../addon/twitter/twitter.php:183 +msgid "Allow posting to Twitter" +msgstr "Nach Twitter senden erlauben" + +#: ../../addon/twitter/twitter.php:186 +msgid "Send public postings to Twitter by default" +msgstr "Veröffentliche alle öffentlichen Beiträge auch bei Twitter" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:168 -msgid "Send public postings to Twitter" -msgstr "Veröffentliche öffentliche Nachrichten auf Twitter" +#: ../../addon/twitter/twitter.php:278 +msgid "Consumer key" +msgstr "Anwender Schlüssel" -#: ../../include/profile_advanced.php:23 ../../boot.php:2356 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:279 +msgid "Consumer secret" +msgstr "Anwender Geheimnis" + +#: ../../include/profile_advanced.php:23 ../../boot.php:881 msgid "Gender:" msgstr "Geschlecht:" -#: ../../include/profile_advanced.php:36 ../../include/items.php:1086 +#: ../../include/profile_advanced.php:36 ../../include/items.php:1123 msgid "Birthday:" msgstr "Geburtstag:" @@ -2996,7 +3776,7 @@ msgstr "Alter:" msgid "<span class=\"heart\">♥</span> Status:" msgstr "<span class=\"heart\">♥</span> Bezieungsstatus:" -#: ../../include/profile_advanced.php:103 ../../boot.php:2362 +#: ../../include/profile_advanced.php:103 ../../boot.php:887 msgid "Homepage:" msgstr "Homepage:" @@ -3304,6 +4084,129 @@ msgstr "Ist mir nicht wichtig" msgid "Ask me" msgstr "Frag mich" +#: ../../include/event.php:11 +msgid "l F d, Y \\@ g:i A" +msgstr "l F d, Y \\@ g:i A" + +#: ../../include/event.php:17 +msgid "Starts:" +msgstr "Beginnt:" + +#: ../../include/event.php:27 +msgid "Finishes:" +msgstr "Endet:" + +#: ../../include/text.php:222 +msgid "prev" +msgstr "vorige" + +#: ../../include/text.php:224 +msgid "first" +msgstr "erste" + +#: ../../include/text.php:253 +msgid "last" +msgstr "letzte" + +#: ../../include/text.php:256 +msgid "next" +msgstr "nächste" + +#: ../../include/text.php:535 +msgid "No contacts" +msgstr "Keine Kontakte" + +#: ../../include/text.php:543 +#, php-format +msgid "%d Contact" +msgid_plural "%d Contacts" +msgstr[0] "%d Kontakt" +msgstr[1] "%d Kontakte" + +#: ../../include/text.php:700 +msgid "Monday" +msgstr "Montag" + +#: ../../include/text.php:700 +msgid "Tuesday" +msgstr "Dienstag" + +#: ../../include/text.php:700 +msgid "Wednesday" +msgstr "Mittwoch" + +#: ../../include/text.php:700 +msgid "Thursday" +msgstr "Donnerstag" + +#: ../../include/text.php:700 +msgid "Friday" +msgstr "Freitag" + +#: ../../include/text.php:700 +msgid "Saturday" +msgstr "Samstag" + +#: ../../include/text.php:700 +msgid "Sunday" +msgstr "Sonntag" + +#: ../../include/text.php:704 +msgid "January" +msgstr "Januar" + +#: ../../include/text.php:704 +msgid "February" +msgstr "Februar" + +#: ../../include/text.php:704 +msgid "March" +msgstr "März" + +#: ../../include/text.php:704 +msgid "April" +msgstr "April" + +#: ../../include/text.php:704 +msgid "May" +msgstr "Mai" + +#: ../../include/text.php:704 +msgid "June" +msgstr "Juni" + +#: ../../include/text.php:704 +msgid "July" +msgstr "Juli" + +#: ../../include/text.php:704 +msgid "August" +msgstr "August" + +#: ../../include/text.php:704 +msgid "September" +msgstr "September" + +#: ../../include/text.php:704 +msgid "October" +msgstr "Oktober" + +#: ../../include/text.php:704 +msgid "November" +msgstr "November" + +#: ../../include/text.php:704 +msgid "December" +msgstr "Dezember" + +#: ../../include/text.php:767 +msgid "bytes" +msgstr "Byte" + +#: ../../include/text.php:850 +msgid "Select an alternate language" +msgstr "Alternative Sprache auswählen" + #: ../../include/oembed.php:95 msgid "Embedding disabled" msgstr "Einbettungen deaktiviert" @@ -3316,41 +4219,109 @@ msgstr "Neue Gruppe erstellen" msgid "Everybody" msgstr "Alle Kontakte" -#: ../../include/nav.php:41 ../../boot.php:865 +#: ../../include/nav.php:41 ../../boot.php:668 msgid "Logout" msgstr "Abmelden" -#: ../../include/nav.php:44 ../../boot.php:843 ../../boot.php:849 +#: ../../include/nav.php:41 +msgid "End this session" +msgstr "Diese Sitzung beenden" + +#: ../../include/nav.php:44 ../../boot.php:646 ../../boot.php:652 msgid "Login" msgstr "Anmeldung" -#: ../../include/nav.php:55 ../../include/nav.php:92 +#: ../../include/nav.php:44 +msgid "Sign in" +msgstr "Anmelden" + +#: ../../include/nav.php:55 ../../include/nav.php:93 msgid "Home" msgstr "Persönlich" -#: ../../include/nav.php:68 +#: ../../include/nav.php:55 +msgid "Home Page" +msgstr "Home Page" + +#: ../../include/nav.php:59 +msgid "Create an account" +msgstr "Account erstellen" + +#: ../../include/nav.php:64 +msgid "Help and documentation" +msgstr "Hilfe und Dokumentation" + +#: ../../include/nav.php:67 msgid "Apps" msgstr "Apps" -#: ../../include/nav.php:80 +#: ../../include/nav.php:67 +msgid "Addon applications, utilities, games" +msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele" + +#: ../../include/nav.php:69 +msgid "Search site content" +msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen" + +#: ../../include/nav.php:79 +msgid "Conversations on this site" +msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite" + +#: ../../include/nav.php:81 msgid "Directory" msgstr "Verzeichnis" -#: ../../include/nav.php:90 +#: ../../include/nav.php:81 +msgid "People directory" +msgstr "Nutzerverzeichnis" + +#: ../../include/nav.php:91 msgid "Network" msgstr "Netzwerk" -#: ../../include/nav.php:98 +#: ../../include/nav.php:91 +msgid "Conversations from your friends" +msgstr "Unterhaltungen deiner Kontakte" + +#: ../../include/nav.php:93 +msgid "Your posts and conversations" +msgstr "Deine Einträge und Unterhaltungen" + +#: ../../include/nav.php:99 msgid "Notifications" msgstr "Benachrichtigungen" -#: ../../include/nav.php:104 +#: ../../include/nav.php:99 +msgid "Friend requests" +msgstr "Kontaktanfragen" + +#: ../../include/nav.php:102 +msgid "Private mail" +msgstr "Private Email" + +#: ../../include/nav.php:105 msgid "Manage" msgstr "Verwalten" -#: ../../include/nav.php:107 -msgid "Settings" -msgstr "Einstellungen" +#: ../../include/nav.php:105 +msgid "Manage other pages" +msgstr "Andere Seiten verwalten" + +#: ../../include/nav.php:109 +msgid "Manage/edit profiles" +msgstr "Profile verwalten/editieren" + +#: ../../include/nav.php:110 +msgid "Manage/edit friends and contacts" +msgstr "Freunde und Kontakte verwalten/editieren" + +#: ../../include/nav.php:117 +msgid "Admin" +msgstr "Administration" + +#: ../../include/nav.php:117 +msgid "Site setup and configuration" +msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration" #: ../../include/auth.php:27 msgid "Logged out." @@ -3360,71 +4331,79 @@ msgstr "Abgemeldet." msgid "Miscellaneous" msgstr "Verschiedenes" -#: ../../include/datetime.php:148 -msgid "less than a second ago" -msgstr "vor weniger als einer Sekunde" - -#: ../../include/datetime.php:151 +#: ../../include/datetime.php:105 ../../include/datetime.php:237 msgid "year" msgstr "Jahr" -#: ../../include/datetime.php:151 -msgid "years" -msgstr "Jahre" - -#: ../../include/datetime.php:152 +#: ../../include/datetime.php:110 ../../include/datetime.php:238 msgid "month" msgstr "Monat" -#: ../../include/datetime.php:152 +#: ../../include/datetime.php:115 ../../include/datetime.php:240 +msgid "day" +msgstr "Tag" + +#: ../../include/datetime.php:228 +msgid "never" +msgstr "nie" + +#: ../../include/datetime.php:234 +msgid "less than a second ago" +msgstr "vor weniger als einer Sekunde" + +#: ../../include/datetime.php:237 +msgid "years" +msgstr "Jahre" + +#: ../../include/datetime.php:238 msgid "months" msgstr "Monate" -#: ../../include/datetime.php:153 +#: ../../include/datetime.php:239 msgid "week" msgstr "Woche" -#: ../../include/datetime.php:153 +#: ../../include/datetime.php:239 msgid "weeks" msgstr "Wochen" -#: ../../include/datetime.php:154 -msgid "day" -msgstr "Tag" +#: ../../include/datetime.php:240 +msgid "days" +msgstr "Tage" -#: ../../include/datetime.php:155 +#: ../../include/datetime.php:241 msgid "hour" msgstr "Stunde" -#: ../../include/datetime.php:155 +#: ../../include/datetime.php:241 msgid "hours" msgstr "Stunden" -#: ../../include/datetime.php:156 +#: ../../include/datetime.php:242 msgid "minute" msgstr "Minute" -#: ../../include/datetime.php:156 +#: ../../include/datetime.php:242 msgid "minutes" msgstr "Minuten" -#: ../../include/datetime.php:157 +#: ../../include/datetime.php:243 msgid "second" msgstr "Sekunde" -#: ../../include/datetime.php:157 +#: ../../include/datetime.php:243 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" -#: ../../include/datetime.php:164 +#: ../../include/datetime.php:250 msgid " ago" msgstr " her" -#: ../../include/poller.php:380 +#: ../../include/poller.php:418 msgid "From: " msgstr "Von: " -#: ../../include/bbcode.php:83 +#: ../../include/bbcode.php:116 msgid "Image/photo" msgstr "Bild/Foto" @@ -3434,328 +4413,230 @@ msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'" msgstr "" "Kann die DNS Informationen für den Datenbanken Server '%s' nicht ermitteln." -#: ../../include/acl_selectors.php:133 -msgid "Visible To:" -msgstr "Sichtbar für:" - -#: ../../include/acl_selectors.php:133 -msgid "everybody" -msgstr "jeder" +#: ../../include/acl_selectors.php:279 +msgid "Visible to everybody" +msgstr "Für jeden sichtbar" -#: ../../include/acl_selectors.php:137 ../../include/acl_selectors.php:152 -msgid "Groups" -msgstr "Gruppen" +#: ../../include/acl_selectors.php:280 +msgid "show" +msgstr "anzeigen" -#: ../../include/acl_selectors.php:148 -msgid "Except For:" -msgstr "Abgesehen von:" +#: ../../include/acl_selectors.php:281 +msgid "don't show" +msgstr "nicht anzeigen" -#: ../../include/notifier.php:414 +#: ../../include/notifier.php:459 msgid "(no subject)" msgstr "(kein Betreff)" -#: ../../include/items.php:1447 +#: ../../include/items.php:1512 msgid "You have a new follower at " msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf " -#: ../../include/conversation.php:191 ../../include/conversation.php:451 -#: ../../include/conversation.php:452 +#: ../../include/conversation.php:23 +msgid "event" +msgstr "Veranstaltung" + +#: ../../include/conversation.php:213 ../../include/conversation.php:485 +#: ../../include/conversation.php:486 #, php-format msgid "View %s's profile" msgstr "Betrachte %s's Profil" -#: ../../include/conversation.php:207 +#: ../../include/conversation.php:222 ../../include/conversation.php:498 +#, php-format +msgid "%s from %s" +msgstr "%s von %s" + +#: ../../include/conversation.php:230 msgid "View in context" msgstr "Im Zusammenhang betrachten" -#: ../../include/conversation.php:278 +#: ../../include/conversation.php:301 msgid "See more posts like this" msgstr "Mehr Beiträge wie diesen anzeigen" -#: ../../include/conversation.php:303 +#: ../../include/conversation.php:326 #, php-format msgid "See all %d comments" msgstr "Alle %d Kommentare anzeigen" -#: ../../include/conversation.php:453 +#: ../../include/conversation.php:424 +msgid "Select" +msgstr "Auswählen" + +#: ../../include/conversation.php:426 +msgid "toggle star status" +msgstr "Stern Status umschalten" + +#: ../../include/conversation.php:487 msgid "to" msgstr "to" -#: ../../include/conversation.php:454 +#: ../../include/conversation.php:488 msgid "Wall-to-Wall" msgstr "Wall-to-Wall" -#: ../../include/conversation.php:455 +#: ../../include/conversation.php:489 msgid "via Wall-To-Wall:" msgstr "via Wall-To-Wall:" -#: ../../include/conversation.php:593 +#: ../../include/conversation.php:531 +msgid "Delete Selected Items" +msgstr "Lösche die markierten Beiträge" + +#: ../../include/conversation.php:605 msgid "View status" msgstr "Status anzeigen" -#: ../../include/conversation.php:594 +#: ../../include/conversation.php:606 msgid "View profile" msgstr "Profil anzeigen" -#: ../../include/conversation.php:595 +#: ../../include/conversation.php:607 msgid "View photos" msgstr "Fotos ansehen" -#: ../../include/conversation.php:596 +#: ../../include/conversation.php:608 msgid "View recent" msgstr "Jüngste anzeigen" -#: ../../include/conversation.php:598 +#: ../../include/conversation.php:610 msgid "Send PM" msgstr "Private Nachricht senden" -#: ../../include/conversation.php:648 +#: ../../include/conversation.php:660 #, php-format msgid "%s likes this." msgstr "%s mag dies." -#: ../../include/conversation.php:648 +#: ../../include/conversation.php:660 #, php-format msgid "%s doesn't like this." msgstr "%s mag dies nicht." -#: ../../include/conversation.php:652 +#: ../../include/conversation.php:664 #, php-format msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this." msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen dies." -#: ../../include/conversation.php:654 +#: ../../include/conversation.php:666 #, php-format msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this." msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen dies nicht." -#: ../../include/conversation.php:660 +#: ../../include/conversation.php:672 msgid "and" msgstr "und" -#: ../../include/conversation.php:663 +#: ../../include/conversation.php:675 #, php-format msgid ", and %d other people" msgstr " und %d andere" -#: ../../include/conversation.php:664 +#: ../../include/conversation.php:676 #, php-format msgid "%s like this." msgstr "%s mag dies." -#: ../../include/conversation.php:664 +#: ../../include/conversation.php:676 #, php-format msgid "%s don't like this." msgstr "%s mag dies nicht." -#: ../../include/conversation.php:683 +#: ../../include/conversation.php:695 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>" msgstr "Für <strong>Jedermann</strong> sichtbar" -#: ../../include/conversation.php:685 +#: ../../include/conversation.php:697 msgid "Please enter a YouTube link:" msgstr "Bitte gebe den YouTube Link ein:" -#: ../../include/conversation.php:686 +#: ../../include/conversation.php:698 msgid "Please enter a video(.ogg) link/URL:" msgstr "Bitte gebe den Link zum Video(.ogg) an:" -#: ../../include/conversation.php:687 +#: ../../include/conversation.php:699 msgid "Please enter an audio(.ogg) link/URL:" msgstr "Bitte gebe den Link zum Audio(.ogg) an:" -#: ../../include/conversation.php:688 +#: ../../include/conversation.php:700 msgid "Where are you right now?" msgstr "Wo hälst du dich jetzt gerade auf?" -#: ../../include/conversation.php:689 +#: ../../include/conversation.php:701 msgid "Enter a title for this item" msgstr "Gib den Titel für diesen Beitrag ein" -#: ../../include/conversation.php:740 +#: ../../include/conversation.php:752 msgid "Set title" msgstr "Titel setzen" -#: ../../boot.php:385 +#: ../../boot.php:411 msgid "Delete this item?" msgstr "Diesen Beitrag löschen?" -#: ../../boot.php:834 +#: ../../boot.php:637 msgid "Create a New Account" msgstr "Neuen Account erstellen" -#: ../../boot.php:841 +#: ../../boot.php:644 msgid "Nickname or Email address: " msgstr "Spitzname oder Email-Adresse: " -#: ../../boot.php:842 +#: ../../boot.php:645 msgid "Password: " msgstr "Passwort: " -#: ../../boot.php:847 +#: ../../boot.php:650 msgid "Nickname/Email/OpenID: " msgstr "Spitzname/Email/OpenID: " -#: ../../boot.php:848 +#: ../../boot.php:651 msgid "Password (if not OpenID): " msgstr "Passwort (falls nicht OpenID): " -#: ../../boot.php:851 +#: ../../boot.php:654 msgid "Forgot your password?" msgstr "Passwort vergessen?" -#: ../../boot.php:1113 -msgid "prev" -msgstr "vorige" - -#: ../../boot.php:1115 -msgid "first" -msgstr "erste" - -#: ../../boot.php:1144 -msgid "last" -msgstr "letzte" - -#: ../../boot.php:1147 -msgid "next" -msgstr "nächste" - -#: ../../boot.php:2046 -msgid "No contacts" -msgstr "Keine Kontakte" - -#: ../../boot.php:2054 -#, php-format -msgid "%d Contact" -msgid_plural "%d Contacts" -msgstr[0] "%d Kontakt" -msgstr[1] "%d Kontakte" - -#: ../../boot.php:2329 +#: ../../boot.php:854 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" -#: ../../boot.php:2344 -msgid "Location:" -msgstr "Ort:" - -#: ../../boot.php:2348 +#: ../../boot.php:873 msgid ", " msgstr ", " -#: ../../boot.php:2360 +#: ../../boot.php:885 msgid "Status:" msgstr "Status:" -#: ../../boot.php:2457 -msgid "Monday" -msgstr "Montag" - -#: ../../boot.php:2457 -msgid "Tuesday" -msgstr "Dienstag" - -#: ../../boot.php:2457 -msgid "Wednesday" -msgstr "Mittwoch" - -#: ../../boot.php:2457 -msgid "Thursday" -msgstr "Donnerstag" - -#: ../../boot.php:2457 -msgid "Friday" -msgstr "Freitag" - -#: ../../boot.php:2457 -msgid "Saturday" -msgstr "Samstag" - -#: ../../boot.php:2457 -msgid "Sunday" -msgstr "Sonntag" - -#: ../../boot.php:2461 -msgid "January" -msgstr "Januar" - -#: ../../boot.php:2461 -msgid "February" -msgstr "Februar" - -#: ../../boot.php:2461 -msgid "March" -msgstr "März" - -#: ../../boot.php:2461 -msgid "April" -msgstr "April" - -#: ../../boot.php:2461 -msgid "May" -msgstr "Mai" - -#: ../../boot.php:2461 -msgid "June" -msgstr "Juni" - -#: ../../boot.php:2461 -msgid "July" -msgstr "Juli" - -#: ../../boot.php:2461 -msgid "August" -msgstr "August" - -#: ../../boot.php:2461 -msgid "September" -msgstr "September" - -#: ../../boot.php:2461 -msgid "October" -msgstr "Oktober" - -#: ../../boot.php:2461 -msgid "November" -msgstr "November" - -#: ../../boot.php:2461 -msgid "December" -msgstr "Dezember" - -#: ../../boot.php:2476 +#: ../../boot.php:976 msgid "g A l F d" msgstr "g A l F d" -#: ../../boot.php:2494 +#: ../../boot.php:994 msgid "Birthday Reminders" msgstr "Geburtstagserinnerungen" -#: ../../boot.php:2495 +#: ../../boot.php:995 msgid "Birthdays this week:" msgstr "Geburtstage diese Woche:" -#: ../../boot.php:2496 +#: ../../boot.php:996 msgid "(Adjusted for local time)" msgstr "(an die lokale Zeit angepasst)" -#: ../../boot.php:2507 +#: ../../boot.php:1007 msgid "[today]" msgstr "[heute]" -#: ../../boot.php:2570 -msgid "bytes" -msgstr "Byte" - -#: ../../boot.php:2744 -msgid "link to source" -msgstr "Link zum original Posting" - -#: ../../index.php:199 +#: ../../index.php:209 msgid "Not Found" msgstr "Nicht gefunden" -#: ../../index.php:200 +#: ../../index.php:210 msgid "Page not found." msgstr "Seite nicht gefunden." |