aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/view/de/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'view/de/messages.po')
-rw-r--r--view/de/messages.po2745
1 files changed, 1813 insertions, 932 deletions
diff --git a/view/de/messages.po b/view/de/messages.po
index 068303d24..dc30ca21b 100644
--- a/view/de/messages.po
+++ b/view/de/messages.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendika\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendika.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-26 06:46-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-20 07:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-07 04:50-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 13:51+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/friendika/team/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,26 +31,27 @@ msgid "Contact update failed."
msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
#: ../../mod/crepair.php:54 ../../mod/wall_attach.php:43
-#: ../../mod/photos.php:89 ../../mod/photos.php:802 ../../mod/editpost.php:10
-#: ../../mod/install.php:93 ../../mod/notifications.php:56
-#: ../../mod/contacts.php:106 ../../mod/settings.php:15
-#: ../../mod/settings.php:20 ../../mod/settings.php:251
-#: ../../mod/manage.php:75 ../../mod/network.php:6 ../../mod/notes.php:20
-#: ../../mod/attach.php:64 ../../mod/group.php:19
+#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/events.php:102 ../../mod/photos.php:122
+#: ../../mod/photos.php:849 ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/install.php:96
+#: ../../mod/notifications.php:62 ../../mod/contacts.php:132
+#: ../../mod/settings.php:41 ../../mod/settings.php:46
+#: ../../mod/settings.php:305 ../../mod/manage.php:75 ../../mod/network.php:6
+#: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/attach.php:33 ../../mod/group.php:19
#: ../../mod/viewcontacts.php:21 ../../mod/register.php:27
-#: ../../mod/regmod.php:18 ../../mod/item.php:57 ../../mod/item.php:801
+#: ../../mod/regmod.php:111 ../../mod/item.php:110
#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:133
#: ../../mod/profile_photo.php:144 ../../mod/profile_photo.php:155
-#: ../../mod/message.php:8 ../../mod/message.php:116
+#: ../../mod/message.php:8 ../../mod/message.php:116 ../../mod/admin.php:10
#: ../../mod/wall_upload.php:42 ../../mod/follow.php:8
-#: ../../mod/display.php:138 ../../mod/profiles.php:7
-#: ../../mod/profiles.php:230 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:54
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../addon/facebook/facebook.php:242
-#: ../../index.php:256
+#: ../../mod/display.php:108 ../../mod/profiles.php:7
+#: ../../mod/profiles.php:226 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:81
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../addon/facebook/facebook.php:308
+#: ../../include/items.php:1916 ../../index.php:266
msgid "Permission denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
-#: ../../mod/crepair.php:68 ../../mod/contacts.php:214
+#: ../../mod/crepair.php:68 ../../mod/fsuggest.php:20
+#: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/contacts.php:240
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:114
msgid "Contact not found."
msgstr "Kontakt nicht gefunden."
@@ -76,7 +77,7 @@ msgstr ""
"Bitte nutze den Zurück-Button deines Browsers <strong>jetzt</strong> wenn du"
" dir unsicher bist was auf dieser Seite gemacht wird."
-#: ../../mod/crepair.php:85
+#: ../../mod/crepair.php:85 ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -104,20 +105,25 @@ msgstr "URL Endpunkt für Benachrichtigungen"
msgid "Poll/Feed URL"
msgstr "Pull/Feed URL"
-#: ../../mod/crepair.php:100 ../../mod/photos.php:830 ../../mod/photos.php:887
-#: ../../mod/photos.php:1095 ../../mod/photos.php:1135
-#: ../../mod/photos.php:1174 ../../mod/photos.php:1205
-#: ../../mod/install.php:133 ../../mod/contacts.php:264
-#: ../../mod/settings.php:426 ../../mod/manage.php:106 ../../mod/group.php:76
-#: ../../mod/group.php:159 ../../mod/profiles.php:383 ../../mod/invite.php:68
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:289
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:179 ../../addon/oembed/oembed.php:49
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:216
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:230
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:256
+#: ../../mod/crepair.php:100 ../../mod/fsuggest.php:107
+#: ../../mod/events.php:333 ../../mod/photos.php:877 ../../mod/photos.php:934
+#: ../../mod/photos.php:1144 ../../mod/photos.php:1184
+#: ../../mod/photos.php:1223 ../../mod/photos.php:1254
+#: ../../mod/install.php:137 ../../mod/contacts.php:296
+#: ../../mod/settings.php:482 ../../mod/manage.php:106 ../../mod/group.php:84
+#: ../../mod/group.php:167 ../../mod/admin.php:298 ../../mod/admin.php:461
+#: ../../mod/admin.php:587 ../../mod/admin.php:652 ../../mod/profiles.php:372
+#: ../../mod/invite.php:106 ../../addon/facebook/facebook.php:366
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:178
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:69 ../../addon/oembed/oembed.php:41
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:223
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:237
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:263
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:285 ../../addon/twitter/twitter.php:156
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:175 ../../include/conversation.php:383
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:270
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:292
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:414 ../../addon/piwik/piwik.php:76
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:171 ../../addon/twitter/twitter.php:194
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:276 ../../include/conversation.php:406
msgid "Submit"
msgstr "Senden"
@@ -138,8 +144,112 @@ msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %d"
msgid "File upload failed."
msgstr "Upload der Datei fehlgeschlagen."
+#: ../../mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Kontaktvorschlag gesendet."
+
+#: ../../mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Kontakte vorschlagen"
+
+#: ../../mod/fsuggest.php:99
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Schlage %s einen Kontakt vor"
+
+#: ../../mod/events.php:112 ../../mod/photos.php:834 ../../mod/notes.php:46
+#: ../../mod/profile.php:116
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: ../../mod/events.php:113 ../../mod/photos.php:835 ../../mod/notes.php:47
+#: ../../mod/profperm.php:103 ../../mod/profile.php:117
+#: ../../include/profile_advanced.php:7
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: ../../mod/events.php:114 ../../mod/photos.php:836 ../../mod/notes.php:48
+#: ../../mod/profile.php:118
+msgid "Photos"
+msgstr "Bilder"
+
+#: ../../mod/events.php:115 ../../mod/events.php:120 ../../mod/photos.php:837
+#: ../../mod/notes.php:49 ../../mod/profile.php:119
+msgid "Events"
+msgstr "Veranstaltungen"
+
+#: ../../mod/events.php:116 ../../mod/photos.php:838 ../../mod/notes.php:50
+#: ../../mod/notes.php:55 ../../mod/profile.php:120
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Persönliche Notizen"
+
+#: ../../mod/events.php:210
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
+
+#: ../../mod/events.php:213
+msgid "Previous"
+msgstr "Vorherige"
+
+#: ../../mod/events.php:216
+msgid "Next"
+msgstr "Nächste"
+
+#: ../../mod/events.php:223
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
+
+#: ../../mod/events.php:235
+msgid "Edit event"
+msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
+
+#: ../../mod/events.php:237 ../../include/text.php:835
+msgid "link to source"
+msgstr "Link zum original Posting"
+
+#: ../../mod/events.php:305
+msgid "hour:minute"
+msgstr "Stunde:Minute"
+
+#: ../../mod/events.php:314
+msgid "Event details"
+msgstr "Veranstaltungsdetails"
+
+#: ../../mod/events.php:315
+#, php-format
+msgid "Format is %s %s. Starting date and Description are required."
+msgstr "Format ist %s %s. Anfangsdatum und Beschreibung sind notwendig."
+
+#: ../../mod/events.php:316
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
+
+#: ../../mod/events.php:319
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
+
+#: ../../mod/events.php:321
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Veranstaltungsende:"
+
+#: ../../mod/events.php:324
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
+
+#: ../../mod/events.php:326
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschreibung"
+
+#: ../../mod/events.php:328 ../../include/event.php:37 ../../boot.php:869
+msgid "Location:"
+msgstr "Ort:"
+
+#: ../../mod/events.php:330
+msgid "Share this event"
+msgstr "Veranstaltung teilen"
+
#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
-#: ../../mod/dfrn_request.php:644 ../../addon/js_upload/js_upload.php:41
+#: ../../mod/dfrn_request.php:644 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -164,206 +274,231 @@ msgstr "Entfernen"
msgid "%s welcomes %s"
msgstr "%s heißt %s herzlich willkommen"
-#: ../../mod/photos.php:34
+#: ../../mod/photos.php:37
msgid "Photo Albums"
msgstr "Fotoalben"
-#: ../../mod/photos.php:38 ../../mod/photos.php:110 ../../mod/photos.php:810
-#: ../../mod/photos.php:879 ../../mod/photos.php:894 ../../mod/photos.php:1282
-#: ../../mod/photos.php:1293 ../../include/Photo.php:233
-#: ../../include/Photo.php:240 ../../include/Photo.php:247
-#: ../../include/items.php:1041 ../../include/items.php:1044
-#: ../../include/items.php:1047
+#: ../../mod/photos.php:45 ../../mod/photos.php:143 ../../mod/photos.php:857
+#: ../../mod/photos.php:926 ../../mod/photos.php:941 ../../mod/photos.php:1332
+#: ../../mod/photos.php:1344
msgid "Contact Photos"
msgstr "Kontaktbilder"
-#: ../../mod/photos.php:99
+#: ../../mod/photos.php:57 ../../mod/settings.php:9
+msgid "everybody"
+msgstr "jeder"
+
+#: ../../mod/photos.php:132
msgid "Contact information unavailable"
msgstr "Kontakt Informationen nicht verfügbar"
-#: ../../mod/photos.php:110 ../../mod/photos.php:535 ../../mod/photos.php:879
-#: ../../mod/photos.php:894 ../../mod/register.php:290
-#: ../../mod/register.php:297 ../../mod/register.php:304
+#: ../../mod/photos.php:143 ../../mod/photos.php:577 ../../mod/photos.php:926
+#: ../../mod/photos.php:941 ../../mod/register.php:316
+#: ../../mod/register.php:323 ../../mod/register.php:330
#: ../../mod/profile_photo.php:58 ../../mod/profile_photo.php:65
#: ../../mod/profile_photo.php:72 ../../mod/profile_photo.php:160
#: ../../mod/profile_photo.php:236 ../../mod/profile_photo.php:245
msgid "Profile Photos"
msgstr "Profilbilder"
-#: ../../mod/photos.php:120
+#: ../../mod/photos.php:153
msgid "Album not found."
msgstr "Album nicht gefunden."
-#: ../../mod/photos.php:138 ../../mod/photos.php:888
+#: ../../mod/photos.php:171 ../../mod/photos.php:935
msgid "Delete Album"
msgstr "Album löschen"
-#: ../../mod/photos.php:201 ../../mod/photos.php:1096
+#: ../../mod/photos.php:234 ../../mod/photos.php:1145
msgid "Delete Photo"
msgstr "Foto löschen"
-#: ../../mod/photos.php:473
+#: ../../mod/photos.php:508
msgid "was tagged in a"
msgstr "was tagged in a"
-#: ../../mod/photos.php:473 ../../mod/like.php:110
-#: ../../include/conversation.php:20
+#: ../../mod/photos.php:508 ../../mod/like.php:110
+#: ../../include/conversation.php:31
msgid "photo"
msgstr "Foto"
-#: ../../mod/photos.php:473
+#: ../../mod/photos.php:508
msgid "by"
msgstr "von"
-#: ../../mod/photos.php:563 ../../addon/js_upload/js_upload.php:306
+#: ../../mod/photos.php:608 ../../addon/js_upload/js_upload.php:310
msgid "Image exceeds size limit of "
msgstr "Die Bildgröße übersteigt das Limit von "
-#: ../../mod/photos.php:577 ../../mod/profile_photo.php:118
+#: ../../mod/photos.php:616
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Bilddatei ist leer."
+
+#: ../../mod/photos.php:630 ../../mod/profile_photo.php:118
#: ../../mod/wall_upload.php:65
msgid "Unable to process image."
msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
-#: ../../mod/photos.php:597 ../../mod/profile_photo.php:241
-#: ../../mod/wall_upload.php:82
+#: ../../mod/photos.php:650 ../../mod/profile_photo.php:241
+#: ../../mod/wall_upload.php:84
msgid "Image upload failed."
msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
-#: ../../mod/photos.php:680 ../../mod/dfrn_request.php:591
-#: ../../mod/viewcontacts.php:16 ../../mod/display.php:7
-#: ../../mod/search.php:13 ../../mod/directory.php:20
+#: ../../mod/photos.php:733 ../../mod/community.php:9
+#: ../../mod/dfrn_request.php:591 ../../mod/viewcontacts.php:16
+#: ../../mod/display.php:7 ../../mod/search.php:13 ../../mod/directory.php:20
msgid "Public access denied."
msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
-#: ../../mod/photos.php:690
+#: ../../mod/photos.php:743
msgid "No photos selected"
msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
-#: ../../mod/photos.php:837
+#: ../../mod/photos.php:820
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschrängt."
+
+#: ../../mod/photos.php:884
msgid "Upload Photos"
msgstr "Bilder hochladen"
-#: ../../mod/photos.php:840 ../../mod/photos.php:883
+#: ../../mod/photos.php:887 ../../mod/photos.php:930
msgid "New album name: "
msgstr "Name des neuen Albums: "
-#: ../../mod/photos.php:841
+#: ../../mod/photos.php:888
msgid "or existing album name: "
msgstr "oder existierender Albumname: "
-#: ../../mod/photos.php:843 ../../mod/photos.php:1091
+#: ../../mod/photos.php:890 ../../mod/photos.php:1140
msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen"
-#: ../../mod/photos.php:898
+#: ../../mod/photos.php:945
msgid "Edit Album"
msgstr "Album bearbeiten"
-#: ../../mod/photos.php:908 ../../mod/photos.php:1311
+#: ../../mod/photos.php:955 ../../mod/photos.php:1362
msgid "View Photo"
msgstr "Fotos betrachten"
-#: ../../mod/photos.php:937
+#: ../../mod/photos.php:984
msgid "Photo not available"
msgstr "Foto nicht verfügbar"
-#: ../../mod/photos.php:986
+#: ../../mod/photos.php:1033
msgid "Edit photo"
msgstr "Foto bearbeiten"
-#: ../../mod/photos.php:987
+#: ../../mod/photos.php:1034
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Als Profilbild verwenden"
-#: ../../mod/photos.php:993 ../../include/conversation.php:316
+#: ../../mod/photos.php:1040 ../../include/conversation.php:339
msgid "Private Message"
msgstr "Private Nachricht"
-#: ../../mod/photos.php:1000
-msgid "<< Prev"
-msgstr "<< Vorherige"
-
-#: ../../mod/photos.php:1004
+#: ../../mod/photos.php:1051
msgid "View Full Size"
msgstr "Betrachte Originalgröße"
-#: ../../mod/photos.php:1009
-msgid "Next >>"
-msgstr "Nächste >>"
-
-#: ../../mod/photos.php:1071
+#: ../../mod/photos.php:1119
msgid "Tags: "
msgstr "Tags: "
-#: ../../mod/photos.php:1074
+#: ../../mod/photos.php:1122
msgid "[Remove any tag]"
msgstr "[Tag entfernen]"
-#: ../../mod/photos.php:1084
+#: ../../mod/photos.php:1133
msgid "New album name"
msgstr "Name des neuen Albums"
-#: ../../mod/photos.php:1087
+#: ../../mod/photos.php:1136
msgid "Caption"
msgstr "Bildunterschrift"
-#: ../../mod/photos.php:1089
+#: ../../mod/photos.php:1138
msgid "Add a Tag"
msgstr "Tag hinzufügen"
-#: ../../mod/photos.php:1093
+#: ../../mod/photos.php:1142
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr ""
"Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-#: ../../mod/photos.php:1113 ../../include/conversation.php:364
+#: ../../mod/photos.php:1162 ../../include/conversation.php:387
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Ich mag das (toggle)"
-#: ../../mod/photos.php:1114 ../../include/conversation.php:365
+#: ../../mod/photos.php:1163 ../../include/conversation.php:388
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
-#: ../../mod/photos.php:1115 ../../include/conversation.php:366
-#: ../../include/conversation.php:731
+#: ../../mod/photos.php:1164 ../../include/conversation.php:389
+#: ../../include/conversation.php:743
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
-#: ../../mod/photos.php:1116 ../../mod/editpost.php:97
+#: ../../mod/photos.php:1165 ../../mod/editpost.php:99
#: ../../mod/message.php:190 ../../mod/message.php:324
-#: ../../include/conversation.php:367 ../../include/conversation.php:741
+#: ../../include/conversation.php:390 ../../include/conversation.php:753
msgid "Please wait"
msgstr "Bitte warten"
-#: ../../mod/photos.php:1132 ../../mod/photos.php:1171
-#: ../../mod/photos.php:1202 ../../include/conversation.php:380
+#: ../../mod/photos.php:1181 ../../mod/photos.php:1220
+#: ../../mod/photos.php:1251 ../../include/conversation.php:403
msgid "This is you"
msgstr "Das bist du"
-#: ../../mod/photos.php:1134 ../../mod/photos.php:1173
-#: ../../mod/photos.php:1204 ../../include/conversation.php:382
-#: ../../boot.php:386
+#: ../../mod/photos.php:1183 ../../mod/photos.php:1222
+#: ../../mod/photos.php:1253 ../../include/conversation.php:405
+#: ../../boot.php:412
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: ../../mod/photos.php:1232 ../../mod/group.php:146
-#: ../../include/conversation.php:179 ../../include/conversation.php:393
+#: ../../mod/photos.php:1281 ../../mod/group.php:154 ../../mod/admin.php:468
+#: ../../include/conversation.php:424
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: ../../mod/photos.php:1298
+#: ../../mod/photos.php:1349
msgid "Recent Photos"
msgstr "Neuste Fotos"
-#: ../../mod/photos.php:1302
+#: ../../mod/photos.php:1353
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Weitere Fotos hochladen"
-#: ../../mod/photos.php:1315
+#: ../../mod/photos.php:1366
msgid "View Album"
msgstr "Album betrachten"
+#: ../../mod/community.php:14
+msgid "Not available."
+msgstr "Nicht verfügbar."
+
+#: ../../mod/community.php:26 ../../include/nav.php:79
+msgid "Community"
+msgstr "Gemeinschaft"
+
+#: ../../mod/community.php:56 ../../mod/search.php:65
+msgid "No results."
+msgstr "Keine Ergebnisse."
+
+#: ../../mod/community.php:83 ../../mod/network.php:302
+#: ../../mod/register.php:504 ../../mod/profile.php:241
+#: ../../mod/display.php:117
+msgid ""
+"Shared content is covered by the <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
+"Attribution 3.0</a> license."
+msgstr ""
+"Geteilte Inhalte innerhalb des Friendika Netzwerks sind unter der <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
+"Attribution 3.0</a> verfügbar."
+
#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
msgid "Item not found"
msgstr "Beitrag nicht gefunden"
@@ -372,62 +507,62 @@ msgstr "Beitrag nicht gefunden"
msgid "Edit post"
msgstr "Beitrag bearbeiten"
-#: ../../mod/editpost.php:75 ../../include/conversation.php:717
+#: ../../mod/editpost.php:75 ../../include/conversation.php:729
msgid "Post to Email"
msgstr "An Email senden"
-#: ../../mod/editpost.php:88 ../../include/group.php:169
-#: ../../include/conversation.php:391
+#: ../../mod/editpost.php:90 ../../include/group.php:171
+#: ../../include/group.php:172 ../../include/conversation.php:414
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: ../../mod/editpost.php:89 ../../mod/message.php:188
-#: ../../mod/message.php:322 ../../include/conversation.php:732
+#: ../../mod/editpost.php:91 ../../mod/message.php:188
+#: ../../mod/message.php:322 ../../include/conversation.php:744
msgid "Upload photo"
msgstr "Foto hochladen"
-#: ../../mod/editpost.php:90 ../../include/conversation.php:733
+#: ../../mod/editpost.php:92 ../../include/conversation.php:745
msgid "Attach file"
msgstr "Datei anhängen"
-#: ../../mod/editpost.php:91 ../../mod/message.php:189
-#: ../../mod/message.php:323 ../../include/conversation.php:734
+#: ../../mod/editpost.php:93 ../../mod/message.php:189
+#: ../../mod/message.php:323 ../../include/conversation.php:746
msgid "Insert web link"
msgstr "Weblink einfügen"
-#: ../../mod/editpost.php:92 ../../include/conversation.php:735
+#: ../../mod/editpost.php:94 ../../include/conversation.php:747
msgid "Insert YouTube video"
msgstr "YouTube Video einfügen"
-#: ../../mod/editpost.php:93 ../../include/conversation.php:736
+#: ../../mod/editpost.php:95 ../../include/conversation.php:748
msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
msgstr "Vorbis [.ogg] Video einfügen"
-#: ../../mod/editpost.php:94 ../../include/conversation.php:737
+#: ../../mod/editpost.php:96 ../../include/conversation.php:749
msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
msgstr "Vorbis [.ogg] Audio einfügen"
-#: ../../mod/editpost.php:95 ../../include/conversation.php:738
+#: ../../mod/editpost.php:97 ../../include/conversation.php:750
msgid "Set your location"
msgstr "Deinen Standort festlegen"
-#: ../../mod/editpost.php:96 ../../include/conversation.php:739
+#: ../../mod/editpost.php:98 ../../include/conversation.php:751
msgid "Clear browser location"
msgstr "Browser Standort leeren"
-#: ../../mod/editpost.php:98 ../../include/conversation.php:742
+#: ../../mod/editpost.php:100 ../../include/conversation.php:754
msgid "Permission settings"
msgstr "Berechtigungseinstellungen"
-#: ../../mod/editpost.php:106 ../../include/conversation.php:750
+#: ../../mod/editpost.php:108 ../../include/conversation.php:762
msgid "CC: email addresses"
msgstr "CC: EMail Addresse"
-#: ../../mod/editpost.php:107 ../../include/conversation.php:751
+#: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:763
msgid "Public post"
msgstr "Öffentlicher Beitrag"
-#: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:753
+#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:765
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
@@ -443,11 +578,15 @@ msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:356
msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr ""
+"Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse"
+" gefunden werden."
#: ../../mod/dfrn_request.php:127 ../../mod/dfrn_request.php:358
msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr ""
+"Warnung: Es konnte kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse "
+"gefunden werden."
#: ../../mod/dfrn_request.php:130 ../../mod/dfrn_request.php:361
#, php-format
@@ -508,7 +647,7 @@ msgstr "Ungültige Profil URL."
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Nicht erlaubte Profil URL."
-#: ../../mod/dfrn_request.php:406 ../../mod/contacts.php:90
+#: ../../mod/dfrn_request.php:406 ../../mod/contacts.php:116
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
@@ -542,7 +681,7 @@ msgstr "Bitte bestätige deine Vorstellung/Verbindungs Anfrage bei %s."
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
-#: ../../mod/dfrn_request.php:542 ../../include/items.php:1440
+#: ../../mod/dfrn_request.php:542 ../../include/items.php:1505
msgid "[Name Withheld]"
msgstr "[Name Zurückgehalten]"
@@ -550,11 +689,11 @@ msgstr "[Name Zurückgehalten]"
msgid "Introduction received at "
msgstr "Vorstellung erhalten auf"
-#: ../../mod/dfrn_request.php:551 ../../mod/lostpass.php:40
-#: ../../mod/lostpass.php:102 ../../mod/register.php:335
-#: ../../mod/register.php:385 ../../mod/regmod.php:98
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:191 ../../mod/dfrn_notify.php:443
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:658 ../../include/items.php:1449
+#: ../../mod/dfrn_request.php:551 ../../mod/lostpass.php:44
+#: ../../mod/lostpass.php:106 ../../mod/register.php:369
+#: ../../mod/register.php:423 ../../mod/regmod.php:54
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:291 ../../mod/dfrn_notify.php:547
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:658 ../../include/items.php:1514
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
@@ -575,18 +714,21 @@ msgid "Please answer the following:"
msgstr "Bitte beantworte folgende Fragen:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:633
-msgid "Does $name know you?"
-msgstr "Kennt $name dich?"
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "Kennt %s dich?"
-#: ../../mod/dfrn_request.php:634 ../../mod/settings.php:350
-#: ../../mod/settings.php:362 ../../mod/register.php:459
-#: ../../mod/profiles.php:358 ../../mod/profiles.php:367
+#: ../../mod/dfrn_request.php:634 ../../mod/settings.php:415
+#: ../../mod/settings.php:421 ../../mod/settings.php:429
+#: ../../mod/settings.php:433 ../../mod/register.php:498
+#: ../../mod/profiles.php:354
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../../mod/dfrn_request.php:635 ../../mod/settings.php:351
-#: ../../mod/settings.php:363 ../../mod/register.php:460
-#: ../../mod/profiles.php:359 ../../mod/profiles.php:368
+#: ../../mod/dfrn_request.php:635 ../../mod/settings.php:415
+#: ../../mod/settings.php:421 ../../mod/settings.php:429
+#: ../../mod/settings.php:433 ../../mod/register.php:499
+#: ../../mod/profiles.php:355
msgid "No"
msgstr "Nein"
@@ -626,44 +768,44 @@ msgstr "Adresse deines Profils:"
msgid "Submit Request"
msgstr "Anfrage abschicken"
-#: ../../mod/install.php:33
+#: ../../mod/install.php:34
msgid "Could not create/connect to database."
msgstr ""
"Konnte die Verbindung zur Datenbank nicht aufbauen bzw. die Datenbank "
"anlegen."
-#: ../../mod/install.php:38
+#: ../../mod/install.php:39
msgid "Connected to database."
msgstr "Mit der Datenbank verbunden."
-#: ../../mod/install.php:72
+#: ../../mod/install.php:75
msgid "Proceed with Installation"
msgstr "Mit der Installation fortfahren"
-#: ../../mod/install.php:74
+#: ../../mod/install.php:77
msgid "Your Friendika site database has been installed."
msgstr "Die Datenbank deiner Friendika Seite wurde erfolgreich installiert."
-#: ../../mod/install.php:75
+#: ../../mod/install.php:78
msgid ""
"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
"poller."
msgstr ""
"WICHTIG: Du musst [manuell] einen cron Job (o.ä.) für den Poller einrichten."
-#: ../../mod/install.php:76 ../../mod/install.php:86 ../../mod/install.php:199
+#: ../../mod/install.php:79 ../../mod/install.php:89 ../../mod/install.php:207
msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"."
-#: ../../mod/install.php:78
+#: ../../mod/install.php:81
msgid "Proceed to registration"
msgstr "Mit der Registration fortfahren"
-#: ../../mod/install.php:84
+#: ../../mod/install.php:87
msgid "Database import failed."
msgstr "Import der Datenbank schlug fehl."
-#: ../../mod/install.php:85
+#: ../../mod/install.php:88
msgid ""
"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
"or mysql."
@@ -671,26 +813,27 @@ msgstr ""
"Möglicherweise musst du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin "
"oder mysql importieren."
-#: ../../mod/install.php:98
+#: ../../mod/install.php:101
msgid "Welcome to Friendika."
msgstr "Willkommen bei Friendika."
-#: ../../mod/install.php:121
+#: ../../mod/install.php:124
msgid "Friendika Social Network"
msgstr "Friendika Soziales Netzwerk"
-#: ../../mod/install.php:122
+#: ../../mod/install.php:125
msgid "Installation"
msgstr "Installation"
-#: ../../mod/install.php:123
+#: ../../mod/install.php:126
msgid ""
-"In order to install Friendika we need to know how to contact your database."
+"In order to install Friendika we need to know how to connect to your "
+"database."
msgstr ""
-"Um Friendika installieren zu können müssen wir wissen, wie wir die Datenbank"
-" erreichen können."
+"Um Friendika installieren zu können, müssen wir wissen wie wir deine MySQL "
+"Datenbank erreichen."
-#: ../../mod/install.php:124
+#: ../../mod/install.php:127
msgid ""
"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
"questions about these settings."
@@ -698,40 +841,49 @@ msgstr ""
"Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite "
"falls du Fragen zu diesen Einstellungen haben solltest."
-#: ../../mod/install.php:125
+#: ../../mod/install.php:128
msgid ""
-"The database you specify below must already exist. If it does not, please "
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
"create it before continuing."
msgstr ""
-"Die Datenbank die du hier angibst muss bereits existieren. Wenn dies noch "
-"nicht der Fall ist lege sie bitte an bevor du fortfährst."
+"Die Datenbank die du unten angibst sollte bereits existieren. Ist dies noch "
+"nicht der Fall erzeuge sie bitte bevor du mit der Installation vorfährst."
-#: ../../mod/install.php:126
+#: ../../mod/install.php:129
msgid "Database Server Name"
msgstr "Datenbank Server"
-#: ../../mod/install.php:127
+#: ../../mod/install.php:130
msgid "Database Login Name"
msgstr "Datenbank Nutzer"
-#: ../../mod/install.php:128
+#: ../../mod/install.php:131
msgid "Database Login Password"
msgstr "Datenbank Passwort"
-#: ../../mod/install.php:129
+#: ../../mod/install.php:132
msgid "Database Name"
msgstr "Datenbank Name"
-#: ../../mod/install.php:130
+#: ../../mod/install.php:133
msgid "Please select a default timezone for your website"
msgstr "Bitte wähle die standard Zeitzone deiner Webseite"
-#: ../../mod/install.php:148
+#: ../../mod/install.php:134
+msgid ""
+"Site administrator email address. Your account email address must match this"
+" in order to use the web admin panel."
+msgstr ""
+"Email Adresse des Seiten Administrators. Die Email Adresse deines Accounts "
+"muss mit dieser übereinstimmen, damit du das Administrationspanel nutzen "
+"kannst."
+
+#: ../../mod/install.php:153
msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
msgstr ""
"Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden."
-#: ../../mod/install.php:149
+#: ../../mod/install.php:154
msgid ""
"This is required. Please adjust the configuration file .htconfig.php "
"accordingly."
@@ -739,7 +891,7 @@ msgstr ""
"Diese wird von Friendika benötigt. Bitte passe die Konfigurationsdatei "
".htconfig.php entsprechend an."
-#: ../../mod/install.php:156
+#: ../../mod/install.php:161
msgid ""
"The command line version of PHP on your system does not have "
"\"register_argc_argv\" enabled."
@@ -747,11 +899,11 @@ msgstr ""
"Die Kommandozeilenversion von PHP auf deinem System hat "
"\"register_argc_argv\" nicht aktiviert."
-#: ../../mod/install.php:157
+#: ../../mod/install.php:162
msgid "This is required for message delivery to work."
msgstr "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt."
-#: ../../mod/install.php:179
+#: ../../mod/install.php:184
msgid ""
"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
"generate encryption keys"
@@ -759,7 +911,7 @@ msgstr ""
"Fehler: Die \"openssl_pkey_new\" Funktion auf diesem System ist nicht in der"
" lage Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen"
-#: ../../mod/install.php:180
+#: ../../mod/install.php:185
msgid ""
"If running under Windows, please see "
"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
@@ -767,34 +919,39 @@ msgstr ""
"Wenn der Server unter Windows läuft, schau dir bitte "
"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an."
-#: ../../mod/install.php:189
+#: ../../mod/install.php:194
msgid ""
"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
msgstr ""
"Fehler: Das Apache Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht "
"installiert."
-#: ../../mod/install.php:191
+#: ../../mod/install.php:196
msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
msgstr ""
"Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt ist aber nicht installiert."
-#: ../../mod/install.php:193
+#: ../../mod/install.php:198
msgid ""
"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
msgstr ""
"Fehler: Das GD Graphikmodul für PHP mit JPEG Unterstützung ist nicht "
"installiert."
-#: ../../mod/install.php:195
+#: ../../mod/install.php:200
msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
msgstr "Fehler: Das openssl Modul von PHP ist nict installiert."
-#: ../../mod/install.php:197
+#: ../../mod/install.php:202
msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
msgstr "Fehler: Das mysqli Modul von PHP ist nicht installiert."
-#: ../../mod/install.php:208
+#: ../../mod/install.php:204
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr ""
+"Fehler: mb_string PHP Module wird benötigt ist aber nicht installiert."
+
+#: ../../mod/install.php:216
msgid ""
"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
@@ -803,7 +960,7 @@ msgstr ""
"Stammverzeichnis deines Webservers anzuliegen ist allerdings derzeit nicht "
"in der Lage dies zu tun."
-#: ../../mod/install.php:209
+#: ../../mod/install.php:217
msgid ""
"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
"to write files in your folder - even if you can."
@@ -811,7 +968,7 @@ msgstr ""
"In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten, der "
"Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn du sie hast."
-#: ../../mod/install.php:210
+#: ../../mod/install.php:218
msgid ""
"Please check with your site documentation or support people to see if this "
"situation can be corrected."
@@ -819,7 +976,7 @@ msgstr ""
"Bitte überprüfe die Einstellungen und frage im Zweifelsfall dein Support "
"Team um diese Situations zu beheben."
-#: ../../mod/install.php:211
+#: ../../mod/install.php:219
msgid ""
"If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the"
" file \"INSTALL.txt\" for instructions."
@@ -827,7 +984,7 @@ msgstr ""
"Sollte dies nicht möglich sein musst du die Installation manuell "
"durchführen. Lies dazu bitte in der Datei \"INSTALL.txt\"."
-#: ../../mod/install.php:220
+#: ../../mod/install.php:228
msgid ""
"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
@@ -837,15 +994,26 @@ msgstr ""
"Bitte verwende den angefügten Text um die Datei im Stammverzeichnis deiner "
"Friendika Installation zu erzeugen."
-#: ../../mod/install.php:235
+#: ../../mod/install.php:243
msgid "Errors encountered creating database tables."
msgstr "Fehler aufgetreten wärend der Erzeugung der Datenbank Tabellen."
+#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_network.php:22
+#: ../../mod/update_profile.php:41
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
+
#: ../../mod/match.php:10
msgid "Profile Match"
msgstr "Profil Übereinstimmungen"
-#: ../../mod/match.php:50
+#: ../../mod/match.php:18
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr ""
+"Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige "
+"Schlüsselwörter zu deinem Standardprofil hinzu."
+
+#: ../../mod/match.php:54
msgid "No matches"
msgstr "Keine Übereinstimmungen"
@@ -862,183 +1030,194 @@ msgstr "Sichtbar für:"
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Willkommen zu %s"
-#: ../../mod/notifications.php:28
+#: ../../mod/notifications.php:26
msgid "Invalid request identifier."
msgstr "Invalid request identifier."
-#: ../../mod/notifications.php:31 ../../mod/notifications.php:133
+#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:118
+#: ../../mod/notifications.php:162
msgid "Discard"
msgstr "Verwerfen"
-#: ../../mod/notifications.php:41 ../../mod/notifications.php:132
+#: ../../mod/notifications.php:47 ../../mod/notifications.php:117
+#: ../../mod/notifications.php:161
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"
-#: ../../mod/notifications.php:68
+#: ../../mod/notifications.php:74
msgid "Pending Friend/Connect Notifications"
msgstr "Anstehende Freundschafts/Kontakt Benachrichtigungen"
-#: ../../mod/notifications.php:72
+#: ../../mod/notifications.php:78
msgid "Show Ignored Requests"
msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
-#: ../../mod/notifications.php:72
+#: ../../mod/notifications.php:78
msgid "Hide Ignored Requests"
msgstr "Verberge ignorierte Anfragen"
-#: ../../mod/notifications.php:104
+#: ../../mod/notifications.php:105 ../../mod/notifications.php:148
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Benachrichtigungs Typ: "
+
+#: ../../mod/notifications.php:106
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Kontakt Vorschlag"
+
+#: ../../mod/notifications.php:108
+#, php-format
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "vorgeschlagen von %s"
+
+#: ../../mod/notifications.php:114 ../../mod/notifications.php:159
+#: ../../mod/admin.php:466
+msgid "Approve"
+msgstr "Genehmigen"
+
+#: ../../mod/notifications.php:133
msgid "Claims to be known to you: "
msgstr "Behauptet dich zu kennen: "
-#: ../../mod/notifications.php:104
+#: ../../mod/notifications.php:133
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: ../../mod/notifications.php:104
+#: ../../mod/notifications.php:133
msgid "no"
msgstr "nein"
-#: ../../mod/notifications.php:110
+#: ../../mod/notifications.php:139
msgid "Approve as: "
msgstr "Genehmigen als: "
-#: ../../mod/notifications.php:111
+#: ../../mod/notifications.php:140
msgid "Friend"
msgstr "Freund"
-#: ../../mod/notifications.php:112
+#: ../../mod/notifications.php:141
msgid "Fan/Admirer"
msgstr "Fan/Verehrer"
-#: ../../mod/notifications.php:119
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Benachrichtigungs Typ: "
-
-#: ../../mod/notifications.php:120
+#: ../../mod/notifications.php:149
msgid "Friend/Connect Request"
msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
-#: ../../mod/notifications.php:120
+#: ../../mod/notifications.php:149
msgid "New Follower"
msgstr "Neuer Bewunderer"
-#: ../../mod/notifications.php:130 ../../mod/notifications.php:153
-msgid "Approve"
-msgstr "Genehmigen"
-
-#: ../../mod/notifications.php:139
+#: ../../mod/notifications.php:168
msgid "No notifications."
msgstr "Keine Benachrichtigungen."
-#: ../../mod/notifications.php:143
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Neuanmeldungen die auf deine Bestätigung warten"
-
-#: ../../mod/notifications.php:154
-msgid "Deny"
-msgstr "Verwehren"
-
-#: ../../mod/notifications.php:159
-msgid "No registrations."
-msgstr "Keine Neuanmeldungen."
-
-#: ../../mod/contacts.php:12
+#: ../../mod/contacts.php:26
msgid "Invite Friends"
msgstr "Freunde einladen"
-#: ../../mod/contacts.php:15
+#: ../../mod/contacts.php:32
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d Einladung verfügbar"
+msgstr[1] "%d Einladungen verfügbar"
+
+#: ../../mod/contacts.php:41
msgid "Find People With Shared Interests"
msgstr "Finde Personen die deine Interessen teilen"
-#: ../../mod/contacts.php:19
+#: ../../mod/contacts.php:45
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Verbinden/Folgen"
-#: ../../mod/contacts.php:20
+#: ../../mod/contacts.php:46
msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-#: ../../mod/contacts.php:21
+#: ../../mod/contacts.php:47
msgid "Follow"
msgstr "Folge"
-#: ../../mod/contacts.php:43 ../../mod/contacts.php:124
+#: ../../mod/contacts.php:69 ../../mod/contacts.php:150
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
-#: ../../mod/contacts.php:57
+#: ../../mod/contacts.php:83
msgid "Could not locate selected profile."
msgstr "Konnte das ausgewählte Profiel nicht finden."
-#: ../../mod/contacts.php:88
+#: ../../mod/contacts.php:114
msgid "Contact updated."
msgstr "Kontakt aktualisiert."
-#: ../../mod/contacts.php:146
+#: ../../mod/contacts.php:172
msgid "Contact has been blocked"
msgstr "Kontakt wurde blockiert"
-#: ../../mod/contacts.php:146
+#: ../../mod/contacts.php:172
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "Kontakt wurde wieder frei gegeben"
-#: ../../mod/contacts.php:160
+#: ../../mod/contacts.php:186
msgid "Contact has been ignored"
msgstr "Der Kontakt wurde ignoriert"
-#: ../../mod/contacts.php:160
+#: ../../mod/contacts.php:186
msgid "Contact has been unignored"
msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
-#: ../../mod/contacts.php:181
+#: ../../mod/contacts.php:207
msgid "stopped following"
msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
-#: ../../mod/contacts.php:200
+#: ../../mod/contacts.php:226
msgid "Contact has been removed."
msgstr "Kontakt wurde entfernt."
-#: ../../mod/contacts.php:228 ../../mod/contacts.php:363
+#: ../../mod/contacts.php:254 ../../mod/contacts.php:397
msgid "Mutual Friendship"
msgstr "Beidseitige Freundschaft"
-#: ../../mod/contacts.php:232 ../../mod/contacts.php:367
+#: ../../mod/contacts.php:258 ../../mod/contacts.php:401
msgid "is a fan of yours"
msgstr "ist ein Fan von dir"
-#: ../../mod/contacts.php:237 ../../mod/contacts.php:371
+#: ../../mod/contacts.php:263 ../../mod/contacts.php:405
msgid "you are a fan of"
msgstr "du bist Fan von"
-#: ../../mod/contacts.php:252
+#: ../../mod/contacts.php:280
msgid "Privacy Unavailable"
msgstr "Privatsphäre nicht verfügbar"
-#: ../../mod/contacts.php:253
+#: ../../mod/contacts.php:281
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
-#: ../../mod/contacts.php:256
+#: ../../mod/contacts.php:284
msgid "Never"
msgstr "Niemals"
-#: ../../mod/contacts.php:260
+#: ../../mod/contacts.php:288
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
-#: ../../mod/contacts.php:260
+#: ../../mod/contacts.php:288
msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
-#: ../../mod/contacts.php:263
+#: ../../mod/contacts.php:291
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Kontakte vorschlagen"
+
+#: ../../mod/contacts.php:295
msgid "Contact Editor"
msgstr "Kontakt Editor"
-#: ../../mod/contacts.php:265
+#: ../../mod/contacts.php:297
msgid "Profile Visibility"
msgstr "Profil Anzeige"
-#: ../../mod/contacts.php:266
+#: ../../mod/contacts.php:298
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
@@ -1047,15 +1226,15 @@ msgstr ""
"Bitte wähle eines deiner Profile das angezeitgt werden soll, wenn %s dein "
"Profil aufruft."
-#: ../../mod/contacts.php:267
+#: ../../mod/contacts.php:299
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
-#: ../../mod/contacts.php:268
+#: ../../mod/contacts.php:300
msgid "Online Reputation"
msgstr "Online Ruf"
-#: ../../mod/contacts.php:269
+#: ../../mod/contacts.php:301
msgid ""
"Occasionally your friends may wish to inquire about this person's online "
"legitimacy."
@@ -1063,7 +1242,7 @@ msgstr ""
"Es könnte sein, dass deine Freunde etwas über den Ruf einer Peron erfahren "
"möchten."
-#: ../../mod/contacts.php:270
+#: ../../mod/contacts.php:302
msgid ""
"You may help them choose whether or not to interact with this person by "
"providing a <em>reputation</em> to guide them."
@@ -1072,7 +1251,7 @@ msgstr ""
"interagieren sollten oder nicht indem du Informationen über den <em>Ruf</em>"
" der Person anbietest."
-#: ../../mod/contacts.php:271
+#: ../../mod/contacts.php:303
msgid ""
"Please take a moment to elaborate on this selection if you feel it could be "
"helpful to others."
@@ -1080,109 +1259,110 @@ msgstr ""
"Bitte nimm dir einen Moment und fülle diesen Punkt aus wenn du denkst das es"
" anderen helfen könnte."
-#: ../../mod/contacts.php:272
-msgid "Visit $name's profile"
-msgstr "Besuche das Profil von $name"
+#: ../../mod/contacts.php:304 ../../mod/contacts.php:421
+#: ../../mod/viewcontacts.php:61
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
-#: ../../mod/contacts.php:273
+#: ../../mod/contacts.php:305
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
-#: ../../mod/contacts.php:274
+#: ../../mod/contacts.php:306
msgid "Ignore contact"
msgstr "Ignoriere den Kontakt"
-#: ../../mod/contacts.php:275
+#: ../../mod/contacts.php:307
msgid "Repair contact URL settings"
msgstr "URL Einstellungen des Kontakts reparieren"
-#: ../../mod/contacts.php:276
+#: ../../mod/contacts.php:308
msgid "Repair contact URL settings (WARNING: Advanced)"
msgstr "URL Einstellungen des Kontakts reparieren (Achtung: Fortgeschritten)"
-#: ../../mod/contacts.php:277
+#: ../../mod/contacts.php:309
msgid "View conversations"
msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
-#: ../../mod/contacts.php:278
+#: ../../mod/contacts.php:312
msgid "Delete contact"
msgstr "Lösche den Kontakt"
-#: ../../mod/contacts.php:280
+#: ../../mod/contacts.php:314
msgid "Last updated: "
msgstr "Letzte Aktualisierung: "
-#: ../../mod/contacts.php:281
+#: ../../mod/contacts.php:315
msgid "Update public posts: "
msgstr "Aktualisierung öffentlicher Nachrichten: "
-#: ../../mod/contacts.php:283
+#: ../../mod/contacts.php:317 ../../mod/admin.php:701
msgid "Update now"
msgstr "Jetzt aktualisieren"
-#: ../../mod/contacts.php:286
+#: ../../mod/contacts.php:320
msgid "Unblock this contact"
msgstr "Blockade dieses Kontakts aufheben"
-#: ../../mod/contacts.php:286
+#: ../../mod/contacts.php:320
msgid "Block this contact"
msgstr "Diesen Kontakt blockieren"
-#: ../../mod/contacts.php:287
+#: ../../mod/contacts.php:321
msgid "Unignore this contact"
msgstr "Diesen Kontakt nicht mehr ignorieren"
-#: ../../mod/contacts.php:287
+#: ../../mod/contacts.php:321
msgid "Ignore this contact"
msgstr "Diesen Kontakt ignorieren"
-#: ../../mod/contacts.php:290
+#: ../../mod/contacts.php:324
msgid "Currently blocked"
msgstr "Derzeit geblockt"
-#: ../../mod/contacts.php:291
+#: ../../mod/contacts.php:325
msgid "Currently ignored"
msgstr "Derzeit ignoriert"
-#: ../../mod/contacts.php:322 ../../include/nav.php:109
-#: ../../include/acl_selectors.php:141 ../../include/acl_selectors.php:156
+#: ../../mod/contacts.php:356 ../../include/nav.php:110
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakte"
-#: ../../mod/contacts.php:324
+#: ../../mod/contacts.php:358
msgid "Show Blocked Connections"
msgstr "Zeige geblockte Verbindungen"
-#: ../../mod/contacts.php:324
+#: ../../mod/contacts.php:358
msgid "Hide Blocked Connections"
msgstr "Verstecke geblockte Verbindungen"
-#: ../../mod/contacts.php:326 ../../mod/directory.php:55
+#: ../../mod/contacts.php:360 ../../mod/directory.php:55
msgid "Finding: "
msgstr "Funde: "
-#: ../../mod/contacts.php:327 ../../mod/directory.php:57
+#: ../../mod/contacts.php:361 ../../mod/directory.php:57
msgid "Find"
msgstr "Finde"
-#: ../../mod/contacts.php:387 ../../mod/viewcontacts.php:52
-msgid "Visit $username's profile"
-msgstr "Besuche das Profil von $username"
-
-#: ../../mod/contacts.php:388 ../../include/conversation.php:597
+#: ../../mod/contacts.php:422 ../../include/conversation.php:609
msgid "Edit contact"
msgstr "Kontakt bearbeiten"
-#: ../../mod/lostpass.php:27
+#: ../../mod/lostpass.php:16
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Kein gültiger Account gefunden."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:31
msgid "Password reset request issued. Check your email."
msgstr "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe deine Email."
-#: ../../mod/lostpass.php:38
+#: ../../mod/lostpass.php:42
#, php-format
msgid "Password reset requested at %s"
msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten"
-#: ../../mod/lostpass.php:60
+#: ../../mod/lostpass.php:64
msgid ""
"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
"Password reset failed."
@@ -1190,27 +1370,27 @@ msgstr ""
"Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast du bereits ähnliche"
" Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
-#: ../../mod/lostpass.php:78 ../../boot.php:852
+#: ../../mod/lostpass.php:82 ../../boot.php:655
msgid "Password Reset"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
-#: ../../mod/lostpass.php:79
+#: ../../mod/lostpass.php:83
msgid "Your password has been reset as requested."
msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurück gesetzt."
-#: ../../mod/lostpass.php:80
+#: ../../mod/lostpass.php:84
msgid "Your new password is"
msgstr "Dein neues Passwort lautet"
-#: ../../mod/lostpass.php:81
+#: ../../mod/lostpass.php:85
msgid "Save or copy your new password - and then"
msgstr "Speichere oder kopiere dein neues Passwort - und dann"
-#: ../../mod/lostpass.php:82
+#: ../../mod/lostpass.php:86
msgid "click here to login"
msgstr "hier klicken um dich anzumelden"
-#: ../../mod/lostpass.php:83
+#: ../../mod/lostpass.php:87
msgid ""
"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
"successful login."
@@ -1218,11 +1398,11 @@ msgstr ""
"Du kannst das Passwort unter den <em>Einstellungen</em> ändern sobald du "
"dich erfolgreich angemeldet hast."
-#: ../../mod/lostpass.php:114
+#: ../../mod/lostpass.php:118
msgid "Forgot your Password?"
msgstr "Hast du dein Passwort vergessen?"
-#: ../../mod/lostpass.php:115
+#: ../../mod/lostpass.php:119
msgid ""
"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
"your email for further instructions."
@@ -1230,246 +1410,268 @@ msgstr ""
"Gib deine Email-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden dir "
"dann weitere Informationen per Mail zugesand."
-#: ../../mod/lostpass.php:116
+#: ../../mod/lostpass.php:120
msgid "Nickname or Email: "
msgstr "Spitzname oder Email:"
-#: ../../mod/lostpass.php:117
+#: ../../mod/lostpass.php:121
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
-#: ../../mod/settings.php:38
+#: ../../mod/settings.php:64
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr ""
"Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
-#: ../../mod/settings.php:43
+#: ../../mod/settings.php:69
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
-#: ../../mod/settings.php:54
+#: ../../mod/settings.php:80
msgid "Password changed."
msgstr "Passwort ändern."
-#: ../../mod/settings.php:56
+#: ../../mod/settings.php:82
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr ""
"Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
-#: ../../mod/settings.php:138
+#: ../../mod/settings.php:161
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr ""
+"Konnte das Email Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht erreichen."
+
+#: ../../mod/settings.php:188
msgid " Please use a shorter name."
msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
-#: ../../mod/settings.php:140
+#: ../../mod/settings.php:190
msgid " Name too short."
msgstr " Name ist zu kurz."
-#: ../../mod/settings.php:146
+#: ../../mod/settings.php:196
msgid " Not valid email."
msgstr " Keine gültige EMail."
-#: ../../mod/settings.php:148
+#: ../../mod/settings.php:198
msgid " Cannot change to that email."
msgstr " Cannot change to that email."
-#: ../../mod/settings.php:206
+#: ../../mod/settings.php:257 ../../addon/facebook/facebook.php:297
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:64 ../../addon/piwik/piwik.php:89
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:271
msgid "Settings updated."
msgstr "Einstellungen aktualisiert."
-#: ../../mod/settings.php:256 ../../mod/settings.php:418
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:123
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Plugin Einstellungen"
-
-#: ../../mod/settings.php:257 ../../mod/settings.php:417
-msgid "Account Settings"
+#: ../../mod/settings.php:311 ../../include/nav.php:108
+msgid "Account settings"
msgstr "Account Einstellungen"
-#: ../../mod/settings.php:263
+#: ../../mod/settings.php:312
+msgid "Plugin settings"
+msgstr "Plugin Einstellungen"
+
+#: ../../mod/settings.php:322
msgid "No Plugin settings configured"
msgstr "Keine Erweiterungen konfiguriert"
-#: ../../mod/settings.php:323
+#: ../../mod/settings.php:329 ../../addon/widgets/widgets.php:122
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Plugin Einstellungen"
+
+#: ../../mod/settings.php:382 ../../mod/admin.php:133 ../../mod/admin.php:443
msgid "Normal Account"
msgstr "Normaler Account"
-#: ../../mod/settings.php:324
+#: ../../mod/settings.php:383
msgid "This account is a normal personal profile"
msgstr "Dieser Account ist ein normales persönliches Profil"
-#: ../../mod/settings.php:325
+#: ../../mod/settings.php:386 ../../mod/admin.php:134 ../../mod/admin.php:444
msgid "Soapbox Account"
msgstr "Sandkasten Accunt"
-#: ../../mod/settings.php:326
+#: ../../mod/settings.php:387
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
msgstr "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert"
-#: ../../mod/settings.php:327
+#: ../../mod/settings.php:390 ../../mod/admin.php:135 ../../mod/admin.php:445
msgid "Community/Celebrity Account"
msgstr "Gemeinschafts/Berühmtheiten Account"
-#: ../../mod/settings.php:328
+#: ../../mod/settings.php:391
msgid ""
"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
msgstr ""
"Freundschaftsanfragen werden automatisch als Lese-und-Schreib-Fans "
"akzeptiert"
-#: ../../mod/settings.php:329
+#: ../../mod/settings.php:394 ../../mod/admin.php:136 ../../mod/admin.php:446
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr "Automatischer Freundes Account"
-#: ../../mod/settings.php:330
+#: ../../mod/settings.php:395
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
msgstr "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert"
-#: ../../mod/settings.php:339
-msgid "OpenID: "
-msgstr "OpenID: "
+#: ../../mod/settings.php:405
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
-#: ../../mod/settings.php:339
-msgid "&nbsp;(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+#: ../../mod/settings.php:405
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr ""
-"&nbsp;(Optional) Erlaube dieser OpenID sich für diesen Account anzumelden."
+"(Optional) Erlaube die Anmeldung für diesen Account mit dieser OpenID."
-#: ../../mod/settings.php:349
-msgid "Publish your default profile in site directory?"
-msgstr "Dein Standard-Profil im Verzeichnis dieser Seite veröffentliche?"
+#: ../../mod/settings.php:415
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Veröffentliche dein Standardprofil im Verzeichnis der lokalen Seite?"
-#: ../../mod/settings.php:361
-msgid "Publish your default profile in global social directory?"
-msgstr "Dein Standard-Profil im weltweiten Verzeichnis veröffentlichen?"
+#: ../../mod/settings.php:421
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Veröffentliche dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis?"
+
+#: ../../mod/settings.php:429
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr ""
+"Verberge die Liste deiner Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils."
-#: ../../mod/settings.php:377
+#: ../../mod/settings.php:433
+msgid "Hide profile details and all your messages from unknown viewers?"
+msgstr ""
+"Profildetails und all deine Beiträge vor unbekannten Besuchern verbergen?"
+
+#: ../../mod/settings.php:442
msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
-#: ../../mod/settings.php:398 ../../mod/profile_photo.php:196
+#: ../../mod/settings.php:461 ../../mod/profile_photo.php:196
msgid "or"
msgstr "oder"
-#: ../../mod/settings.php:403
+#: ../../mod/settings.php:466
msgid "Your Identity Address is"
msgstr "Die Adresse deines Profils lautet:"
-#: ../../mod/settings.php:413
+#: ../../mod/settings.php:480
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Account Einstellungen"
+
+#: ../../mod/settings.php:487
msgid "Export Personal Data"
msgstr "Perönliche Daten exportieren"
-#: ../../mod/settings.php:419
+#: ../../mod/settings.php:490
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Passwort Einstellungen"
+
+#: ../../mod/settings.php:491
+msgid "New Password:"
+msgstr "Neues Passwort:"
+
+#: ../../mod/settings.php:492
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Bestätigen:"
+
+#: ../../mod/settings.php:492
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Lass die Passwort-Felder leer außer du willst das Passwort ändern"
+
+#: ../../mod/settings.php:496
msgid "Basic Settings"
msgstr "Grundeinstellungen"
-#: ../../mod/settings.php:420 ../../include/profile_advanced.php:10
+#: ../../mod/settings.php:497 ../../include/profile_advanced.php:10
msgid "Full Name:"
msgstr "Kompletter Name:"
-#: ../../mod/settings.php:421
+#: ../../mod/settings.php:498
msgid "Email Address:"
msgstr "Email Adresse:"
-#: ../../mod/settings.php:422
+#: ../../mod/settings.php:499
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Deine Zeitzone:"
-#: ../../mod/settings.php:423
+#: ../../mod/settings.php:500
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Standardstandort:"
-#: ../../mod/settings.php:424
+#: ../../mod/settings.php:501
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Verwende den Standort des Browsers:"
-#: ../../mod/settings.php:425
+#: ../../mod/settings.php:502
msgid "Display Theme:"
msgstr "Theme:"
-#: ../../mod/settings.php:427
+#: ../../mod/settings.php:506
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Sicherheits und Privatsphären Einstellungen"
-#: ../../mod/settings.php:428
+#: ../../mod/settings.php:508
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Maximale Anzahl von Freundschaftsanfragen/Tag:"
-#: ../../mod/settings.php:429
+#: ../../mod/settings.php:508
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
-#: ../../mod/settings.php:430
+#: ../../mod/settings.php:509
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Grundeinstellung für Veröffentlichungen"
+
+#: ../../mod/settings.php:510
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
+
+#: ../../mod/settings.php:514
msgid "Allow friends to post to your profile page:"
msgstr "Erlaube es Freunden Beiträge auf deiner Pinnwand zu posten:"
-#: ../../mod/settings.php:431
-msgid "Automatically expire (delete) posts older than"
-msgstr "Automatisch Beiträge verfallen lassen (löschen) die älter sind als"
+#: ../../mod/settings.php:515
+msgid "Automatically expire posts after days:"
+msgstr "Einträge verfallen automatisch nach Tagen:"
-#: ../../mod/settings.php:432 ../../include/datetime.php:154
-msgid "days"
-msgstr "Tage"
+#: ../../mod/settings.php:515
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr ""
+"Wenn leer verfallen Einträge nie automatisch. Verfallene Einträge werden "
+"gelöscht."
-#: ../../mod/settings.php:433
+#: ../../mod/settings.php:524
msgid "Notification Settings"
msgstr "Benachrichtigungs Einstellungen"
-#: ../../mod/settings.php:434
+#: ../../mod/settings.php:525
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Benachrichtigungs-Email senden wenn:"
-#: ../../mod/settings.php:435
+#: ../../mod/settings.php:526
msgid "You receive an introduction"
msgstr "Du eine Vorstellung erhälst"
-#: ../../mod/settings.php:436
+#: ../../mod/settings.php:527
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr "Eine deiner Vorstellungen angenommen wurde"
-#: ../../mod/settings.php:437
+#: ../../mod/settings.php:528
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "Jemand etwas auf deiner Pinnwand postet"
-#: ../../mod/settings.php:438
+#: ../../mod/settings.php:529
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "Jemand einen Kommentar verfasst"
-#: ../../mod/settings.php:439
+#: ../../mod/settings.php:530
msgid "You receive a private message"
msgstr "Du eine private Nachricht erhälst"
-#: ../../mod/settings.php:440
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Passwort Einstellungen"
-
-#: ../../mod/settings.php:441
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Lass die Passwort-Felder leer außer du willst das Passwort ändern"
-
-#: ../../mod/settings.php:442
-msgid "New Password:"
-msgstr "Neues Passwort:"
-
-#: ../../mod/settings.php:443
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Bestätigen:"
-
-#: ../../mod/settings.php:444
-msgid "Advanced Page Settings"
-msgstr "Erweiterte Seiten Einstellungen"
-
-#: ../../mod/settings.php:459
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Grundeinstellung für Veröffentlichungen"
-
-#: ../../mod/settings.php:460
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
-
-#: ../../mod/settings.php:473
+#: ../../mod/settings.php:534
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "Email/Postfach Einstellungen"
-#: ../../mod/settings.php:474
+#: ../../mod/settings.php:535
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
@@ -1477,37 +1679,49 @@ msgstr ""
"Wenn du mit Email Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest "
"(optional) gib bitte die Einstellungen für dein Postfach an."
-#: ../../mod/settings.php:475
+#: ../../mod/settings.php:536
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Letzter erfolgreicher Email Check"
+
+#: ../../mod/settings.php:537
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "Zugriff auf Emails für diese Seite deaktiviert."
+
+#: ../../mod/settings.php:538
msgid "IMAP server name:"
msgstr "IMAP Server Name:"
-#: ../../mod/settings.php:477
+#: ../../mod/settings.php:539
msgid "IMAP port:"
msgstr "IMAP Port:"
-#: ../../mod/settings.php:479
-msgid "Security (TLS or SSL):"
-msgstr "Sicherheit (TLS oder SSL)"
+#: ../../mod/settings.php:540
+msgid "Security:"
+msgstr "Sicherheit:"
+
+#: ../../mod/settings.php:540
+msgid "None"
+msgstr "Keine"
-#: ../../mod/settings.php:481
+#: ../../mod/settings.php:541
msgid "Email login name:"
msgstr "Email Login Name:"
-#: ../../mod/settings.php:483
+#: ../../mod/settings.php:542
msgid "Email password:"
msgstr "Email Passwort:"
-#: ../../mod/settings.php:484
-msgid "Reply-to address (Optional):"
-msgstr "Reply-to Adresse (Optional)"
+#: ../../mod/settings.php:543
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Reply-to Adresse:"
-#: ../../mod/settings.php:486
+#: ../../mod/settings.php:544
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "Sende öffentliche Einträge an alle Email Kontakte:"
-#: ../../mod/settings.php:488
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "Zugriff auf Emails für diese Seite deaktiviert."
+#: ../../mod/settings.php:549
+msgid "Advanced Page Settings"
+msgstr "Erweiterte Seiten Einstellungen"
#: ../../mod/manage.php:37
#, php-format
@@ -1530,15 +1744,23 @@ msgstr ""
msgid "Select an identity to manage: "
msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten: "
-#: ../../mod/network.php:18
-msgid "Normal View"
-msgstr "Normale Ansicht"
+#: ../../mod/network.php:27
+msgid "View Conversations"
+msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
+
+#: ../../mod/network.php:29
+msgid "View New Items"
+msgstr "Neue Einträge anzeigen"
-#: ../../mod/network.php:20
-msgid "New Item View"
-msgstr "Neue Einträge"
+#: ../../mod/network.php:35
+msgid "View Any Items"
+msgstr "Alle Einträge anzeigen"
-#: ../../mod/network.php:64
+#: ../../mod/network.php:43
+msgid "View Starred Items"
+msgstr "Gesternte Einträge anzeigen"
+
+#: ../../mod/network.php:94
#, php-format
msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
msgid_plural ""
@@ -1548,60 +1770,171 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken."
-#: ../../mod/network.php:67
+#: ../../mod/network.php:97
msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
msgstr ""
"Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten."
-#: ../../mod/network.php:129
+#: ../../mod/network.php:164
msgid "No such group"
msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
-#: ../../mod/network.php:140
+#: ../../mod/network.php:175
msgid "Group is empty"
msgstr "Gruppe ist leer"
-#: ../../mod/network.php:144
+#: ../../mod/network.php:180
msgid "Group: "
msgstr "Gruppe: "
-#: ../../mod/network.php:154
+#: ../../mod/network.php:190
msgid "Contact: "
msgstr "Kontakt "
-#: ../../mod/network.php:156
+#: ../../mod/network.php:192
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr ""
"Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
-#: ../../mod/network.php:161
+#: ../../mod/network.php:197
msgid "Invalid contact."
msgstr "Ungültiger Kontakt."
-#: ../../mod/network.php:262 ../../mod/register.php:465
-#: ../../mod/profile.php:265 ../../mod/display.php:147
+#: ../../mod/notes.php:74
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+#: ../../mod/newmember.php:6
+msgid "Welcome to Friendika"
+msgstr "Willkommen bei Friendika"
+
+#: ../../mod/newmember.php:8
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Checkliste für neue Mitglieder"
+
+#: ../../mod/newmember.php:12
msgid ""
-"Shared content is covered by the <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
-"Attribution 3.0</a> license."
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page."
msgstr ""
-"Geteilte Inhalte innerhalb des Friendika Netzwerks sind unter der <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
-"Attribution 3.0</a> verfügbar."
+"Wir möchten dir einige Tipps und Links anbieten um deine Erfahrung mit "
+"Friendika so angenehm wie möglich zu machen. Klicke einfach einen Aspekt an "
+"um weitere Informationen zu erhalten."
-#: ../../mod/notes.php:41 ../../mod/apps.php:8
-msgid "Private Notes"
-msgstr "Privater Beitrag"
+#: ../../mod/newmember.php:16
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page - change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This will be useful in making friends."
+msgstr ""
+"Ändere dein anfängliches Passwort auf der <em>Einstellungen</em> Seite. Bei "
+"dieser Gelegenheit solltest du dir die Adresse deines Profils merken, diese "
+"wird benötigt um mit Anderen in Kontakt zu treten."
-#: ../../mod/notes.php:60
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
+#: ../../mod/newmember.php:18
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr ""
+"Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen zur "
+"Privatsphäre. Wenn du dein Profil nicht veröffentlichst ist das wie wenn "
+"niemand deine Telefonnummer kennt. Im Allgemeinen solltest du es "
+"veröffentlichen - außer all deine Freunde und potentiellen Freunde wissen "
+"wie man dich findet."
+
+#: ../../mod/newmember.php:20
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr ""
+"Lade ein Profilbild hoch falls du es noch nicht getan hast. Studien haben "
+"gezeigt, das es zehnmal wahrscheinlicher ist neue Freunde zu finden, wenn du"
+" ein Bild von dir selbst verwendest als wenn du dies nicht tust."
+
+#: ../../mod/newmember.php:23
+msgid ""
+"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
+"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
+msgstr ""
+"Richte die Verbindung zu Facebook ein, wenn du im Augenblick ein Facebook "
+"Konto hast und (optional) deine Facebook Freunde und Unterhaltungen "
+"importieren willst."
+
+#: ../../mod/newmember.php:28
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Settings page if you wish to "
+"import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX"
+msgstr ""
+"Gib deine Email Daten in deinen Einstellungen an, wenn du mit deinen Email-"
+"Kontakten / Email-Listen interagieren möchtest."
+
+#: ../../mod/newmember.php:30
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr ""
+"Editiere dein <strong>Standard</strong> Profil nach deinen Vorlieben. "
+"Überprüfe die Einstellungen zum Verbergen deiner Freundesliste vor "
+"unbekannten Betrachtern des Profils."
+
+#: ../../mod/newmember.php:32
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr ""
+"Trage ein paar öffentliche Stichwörter in dein Standardprofil ein die deine "
+"Interessen beschreiben. Eventuell sind wir in der Lage Leute zu finden, die "
+"deine Interessen teilen und können dir dann Kontakte vorschlagen."
+
+#: ../../mod/newmember.php:34
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Connect</em> dialog."
+msgstr ""
+"Deine Kontakte Seite ist die zentrale Stelle um deine Freundschaften zu "
+"koordinieren und neuen Kontakte, auch von anderen Netzwerken, zu folgen. "
+"Normalerweise gibst du einfach die URL der Seite in den <em>Verbinden</em> "
+"Dialog ein."
+
+#: ../../mod/newmember.php:36
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr ""
+"Über die Verzeichnisseite kannst du andere Personen auf diesem Server oder "
+"anderen verteilten Seiten finden. Halte nach einem <em>Verbinden</em> oder "
+"<em>Folgen</em> Link auf deren Profilseiten Ausschau und gib deine eigene "
+"Profiladresse an falls du danach gefragt wirst."
+
+#: ../../mod/newmember.php:38
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr ""
+"Sobald du einige Freunde gefunden hast, organisiere sie in Gruppen zur "
+"privaten Kommunikation im Seitenmenü der Kontakte-Seite. Du kannst dann mit "
+"jeder dieser Gruppen von der Netzwerkseite aus privat interagieren."
+
+#: ../../mod/newmember.php:40
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr ""
+"Unsere <strong>Hilfe</strong> Seiten können herangezogen werden um weitere "
+"Einzelheiten zu andern Programm Features zu erhalten."
-#: ../../mod/attach.php:6
+#: ../../mod/attach.php:8
msgid "Item not available."
msgstr "Beitrag nicht verfügbar."
-#: ../../mod/attach.php:16
+#: ../../mod/attach.php:20
msgid "Item was not found."
msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden."
@@ -1613,7 +1946,7 @@ msgstr "Gruppe erstellt."
msgid "Could not create group."
msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen."
-#: ../../mod/group.php:43 ../../mod/group.php:115
+#: ../../mod/group.php:43 ../../mod/group.php:123
msgid "Group not found."
msgstr "Gruppe nicht gefunden."
@@ -1621,64 +1954,59 @@ msgstr "Gruppe nicht gefunden."
msgid "Group name changed."
msgstr "Gruppenname geändert."
-#: ../../mod/group.php:67 ../../mod/profperm.php:19 ../../index.php:255
+#: ../../mod/group.php:67 ../../mod/profperm.php:19 ../../index.php:265
msgid "Permission denied"
msgstr "Zugriff verweigert"
-#: ../../mod/group.php:74
+#: ../../mod/group.php:82
msgid "Create a group of contacts/friends."
msgstr "Eine Gruppe von Kontakten/Freunden anlegen."
-#: ../../mod/group.php:75 ../../mod/group.php:158
+#: ../../mod/group.php:83 ../../mod/group.php:166
msgid "Group Name: "
msgstr "Gruppen Name:"
-#: ../../mod/group.php:90
+#: ../../mod/group.php:98
msgid "Group removed."
msgstr "Gruppe entfernt."
-#: ../../mod/group.php:92
+#: ../../mod/group.php:100
msgid "Unable to remove group."
msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen."
-#: ../../mod/group.php:156 ../../mod/profperm.php:96
+#: ../../mod/group.php:164 ../../mod/profperm.php:105
msgid "Click on a contact to add or remove."
msgstr "Klicke einen Kontakt an um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen"
-#: ../../mod/group.php:157
+#: ../../mod/group.php:165
msgid "Group Editor"
msgstr "Gruppen Editor"
-#: ../../mod/group.php:172
+#: ../../mod/group.php:180
msgid "Members"
msgstr "Mitglieder"
-#: ../../mod/group.php:186
+#: ../../mod/group.php:195
msgid "All Contacts"
msgstr "Alle Kontakte"
-#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:46
+#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
msgid "Invalid profile identifier."
msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner"
-#: ../../mod/profperm.php:92
+#: ../../mod/profperm.php:101
msgid "Profile Visibility Editor"
msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit"
-#: ../../mod/profperm.php:94 ../../mod/profile.php:116
-#: ../../include/profile_advanced.php:7
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
-
-#: ../../mod/profperm.php:105
+#: ../../mod/profperm.php:114
msgid "Visible To"
msgstr "Sichtbar für"
-#: ../../mod/profperm.php:116
+#: ../../mod/profperm.php:128
msgid "All Contacts (with secure profile access)"
msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profil zugriff)"
-#: ../../mod/viewcontacts.php:25 ../../boot.php:2059
+#: ../../mod/viewcontacts.php:25 ../../include/text.php:548
msgid "View Contacts"
msgstr "Kontakte anzeigen"
@@ -1686,39 +2014,47 @@ msgstr "Kontakte anzeigen"
msgid "No contacts."
msgstr "Keine Kontakte."
-#: ../../mod/register.php:49
+#: ../../mod/register.php:53
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Du benötigst eine Einladung."
+
+#: ../../mod/register.php:58
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
+
+#: ../../mod/register.php:66
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "Ungültige OpenID URL"
-#: ../../mod/register.php:64
+#: ../../mod/register.php:81
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
-#: ../../mod/register.php:76
+#: ../../mod/register.php:95
msgid "Please use a shorter name."
msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
-#: ../../mod/register.php:78
+#: ../../mod/register.php:97
msgid "Name too short."
msgstr "Der Name ist zu kurz."
-#: ../../mod/register.php:93
+#: ../../mod/register.php:112
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr "Das scheint nicht dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
-#: ../../mod/register.php:97
+#: ../../mod/register.php:117
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr "Die Domain deiner EMail Adresse ist nicht erlaubt auf dieser Seite."
-#: ../../mod/register.php:100
+#: ../../mod/register.php:120
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Keine gültige EMail Adresse."
-#: ../../mod/register.php:106
+#: ../../mod/register.php:130
msgid "Cannot use that email."
msgstr "Konnte diese EMail Adresse nicht verwenden."
-#: ../../mod/register.php:111
+#: ../../mod/register.php:136
msgid ""
"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
"must also begin with a letter."
@@ -1726,59 +2062,59 @@ msgstr ""
"Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\", \"_\" "
"und \"-\") bestehen, außerdem muss er mit einem Buchstaben beginnen."
-#: ../../mod/register.php:117 ../../mod/register.php:217
+#: ../../mod/register.php:142 ../../mod/register.php:243
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
-#: ../../mod/register.php:136
+#: ../../mod/register.php:161
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-#: ../../mod/register.php:203
+#: ../../mod/register.php:229
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr ""
"Wärend der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch "
"einmal."
-#: ../../mod/register.php:239
+#: ../../mod/register.php:265
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr ""
"Bei der Erstellung des Standard-Profils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte "
"versuche es noch einmal."
-#: ../../mod/register.php:333 ../../mod/regmod.php:96
+#: ../../mod/register.php:367 ../../mod/regmod.php:52
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Details der Registration von %s"
-#: ../../mod/register.php:341
+#: ../../mod/register.php:375
msgid ""
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
msgstr ""
"Registration erfolgreich. Eine EMail mit weiteren Anweisungen wurde an dich "
"gesendet."
-#: ../../mod/register.php:345
+#: ../../mod/register.php:379
msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
msgstr ""
"Konnte die EMail nicht versenden. Hier ist die Nachricht die nicht gesendet "
"werden konnte."
-#: ../../mod/register.php:350
+#: ../../mod/register.php:384
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "Deine Registration konnte nicht verarbeitet werden."
-#: ../../mod/register.php:383
+#: ../../mod/register.php:421
#, php-format
msgid "Registration request at %s"
msgstr "Registrationsanfrage auf %s"
-#: ../../mod/register.php:392
+#: ../../mod/register.php:430
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr ""
"Deine Registration muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
-#: ../../mod/register.php:440
+#: ../../mod/register.php:479
msgid ""
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
"and clicking 'Register'."
@@ -1786,7 +2122,7 @@ msgstr ""
"Du kannst dieses Formular auch (optional) mit deiner OpenID ausfüllen indem "
"du deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
-#: ../../mod/register.php:441
+#: ../../mod/register.php:480
msgid ""
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
"in the rest of the items."
@@ -1794,27 +2130,36 @@ msgstr ""
"Wenn du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und "
"fülle die restlichen Felder aus."
-#: ../../mod/register.php:442
+#: ../../mod/register.php:481
msgid "Your OpenID (optional): "
msgstr "Deine OpenID (optional): "
-#: ../../mod/register.php:456
+#: ../../mod/register.php:495
msgid "Include your profile in member directory?"
msgstr "Soll dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
-#: ../../mod/register.php:472
+#: ../../mod/register.php:511
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr ""
+"Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
+
+#: ../../mod/register.php:512
+msgid "Your invitation ID: "
+msgstr "ID deiner Einladung: "
+
+#: ../../mod/register.php:515 ../../mod/admin.php:299
msgid "Registration"
msgstr "Registration"
-#: ../../mod/register.php:480
+#: ../../mod/register.php:523
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
msgstr "Vollständiger Name (z.B. Joe Smith): "
-#: ../../mod/register.php:481
+#: ../../mod/register.php:524
msgid "Your Email Address: "
msgstr "Deine EMail Adresse: "
-#: ../../mod/register.php:482
+#: ../../mod/register.php:525
msgid ""
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
"profile address on this site will then be "
@@ -1824,39 +2169,39 @@ msgstr ""
"beginnen. Die Adresse deines Profils auf dieser Seite wird "
"'<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein."
-#: ../../mod/register.php:483
+#: ../../mod/register.php:526
msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Spitznamen wählen: "
-#: ../../mod/register.php:486 ../../include/nav.php:59 ../../boot.php:835
+#: ../../mod/register.php:529 ../../include/nav.php:59 ../../boot.php:638
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
-#: ../../mod/like.php:110 ../../addon/facebook/facebook.php:774
-#: ../../include/conversation.php:20
+#: ../../mod/like.php:110 ../../addon/facebook/facebook.php:947
+#: ../../include/conversation.php:26 ../../include/conversation.php:35
msgid "status"
msgstr "Status"
-#: ../../mod/like.php:127 ../../addon/facebook/facebook.php:778
-#: ../../include/conversation.php:25
+#: ../../mod/like.php:127 ../../addon/facebook/facebook.php:951
+#: ../../include/conversation.php:43
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s mag %2$s's %3$s"
-#: ../../mod/like.php:129 ../../include/conversation.php:28
+#: ../../mod/like.php:129 ../../include/conversation.php:46
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s mag %2$s's %3$s nicht"
-#: ../../mod/friendika.php:43
+#: ../../mod/friendika.php:42
msgid "This is Friendika version"
msgstr "Dies ist Friendika Version"
-#: ../../mod/friendika.php:44
+#: ../../mod/friendika.php:43
msgid "running at web location"
msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist"
-#: ../../mod/friendika.php:46
+#: ../../mod/friendika.php:45
msgid ""
"Shared content within the Friendika network is provided under the <a "
"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
@@ -1866,7 +2211,7 @@ msgstr ""
"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
"Attribution 3.0 license</a> verfügbar"
-#: ../../mod/friendika.php:48
+#: ../../mod/friendika.php:47
msgid ""
"Please visit <a "
"href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a> to learn "
@@ -1876,11 +2221,11 @@ msgstr ""
"href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a> um mehr über"
" Friendika zu erfahren."
-#: ../../mod/friendika.php:50
+#: ../../mod/friendika.php:49
msgid "Bug reports and issues: please visit"
msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche"
-#: ../../mod/friendika.php:51
+#: ../../mod/friendika.php:50
msgid ""
"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendika - "
"dot com"
@@ -1888,72 +2233,68 @@ msgstr ""
"Vorschläge, Lobeshymnen, Spenden usw. - bitte eine Email an \"Info\" at "
"Friendika - dot com (englisch bevorzugt)"
-#: ../../mod/friendika.php:56
+#: ../../mod/friendika.php:55
msgid "Installed plugins/addons/apps"
msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps"
-#: ../../mod/friendika.php:64
+#: ../../mod/friendika.php:63
msgid "No installed plugins/addons/apps"
msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert"
-#: ../../mod/regmod.php:12
-msgid "Please login."
-msgstr "Bitte melde dich an."
+#: ../../mod/regmod.php:61
+msgid "Account approved."
+msgstr "Account freigegeben."
-#: ../../mod/regmod.php:56
+#: ../../mod/regmod.php:93
#, php-format
msgid "Registration revoked for %s"
msgstr "Registration für %s wurde zurück gezogen"
#: ../../mod/regmod.php:105
-msgid "Account approved."
-msgstr "Account freigegeben."
-
-#: ../../mod/update_network.php:22 ../../mod/update_profile.php:41
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
+msgid "Please login."
+msgstr "Bitte melde dich an."
-#: ../../mod/item.php:37
+#: ../../mod/item.php:81
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Konnte das original Posting nicht finden."
-#: ../../mod/item.php:128
+#: ../../mod/item.php:182
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Leere Nachricht wurde verworfen."
-#: ../../mod/item.php:214 ../../mod/message.php:93
-#: ../../mod/wall_upload.php:79 ../../mod/wall_upload.php:88
-#: ../../mod/wall_upload.php:95
+#: ../../mod/item.php:282 ../../mod/message.php:93
+#: ../../mod/wall_upload.php:81 ../../mod/wall_upload.php:90
+#: ../../mod/wall_upload.php:97
msgid "Wall Photos"
msgstr "Pinnwand Bilder"
-#: ../../mod/item.php:517 ../../mod/item.php:560 ../../mod/item.php:583
-#: ../../mod/item.php:624 ../../mod/dfrn_notify.php:193
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:401 ../../mod/dfrn_notify.php:444
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:530 ../../mod/dfrn_notify.php:571
+#: ../../mod/item.php:605 ../../mod/item.php:650 ../../mod/item.php:673
+#: ../../mod/item.php:716 ../../mod/dfrn_notify.php:293
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:503 ../../mod/dfrn_notify.php:548
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:634 ../../mod/dfrn_notify.php:677
msgid "noreply"
msgstr "noreply"
-#: ../../mod/item.php:559 ../../mod/item.php:623 ../../mod/dfrn_notify.php:570
+#: ../../mod/item.php:649 ../../mod/item.php:715 ../../mod/dfrn_notify.php:676
msgid "Administrator@"
msgstr "Administrator@"
-#: ../../mod/item.php:562 ../../mod/dfrn_notify.php:446
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:573
+#: ../../mod/item.php:652 ../../mod/dfrn_notify.php:550
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:679
#, php-format
msgid "%s commented on an item at %s"
msgstr "%s kommentierte einen Beitrag auf %s"
-#: ../../mod/item.php:626
+#: ../../mod/item.php:718
#, php-format
msgid "%s posted to your profile wall at %s"
msgstr "%s hat auf deine Profilwand bei %s gepostet"
-#: ../../mod/item.php:655
+#: ../../mod/item.php:747
msgid "System error. Post not saved."
msgstr "Systemfehler. Nachricht konnte nicht gespeichert werden."
-#: ../../mod/item.php:674
+#: ../../mod/item.php:766
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendika social "
@@ -1962,12 +2303,12 @@ msgstr ""
"Diese Nachricht wurde dir von %s gesendet, einem Mitglied des Sozialen "
"Netzwerks Friendika"
-#: ../../mod/item.php:676
+#: ../../mod/item.php:768
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
-#: ../../mod/item.php:677
+#: ../../mod/item.php:769
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
@@ -1975,15 +2316,11 @@ msgstr ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
-#: ../../mod/item.php:679
+#: ../../mod/item.php:771
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s hat ein Update gepostet."
-#: ../../mod/item.php:730 ../../mod/display.php:25 ../../mod/display.php:142
-msgid "Item not found."
-msgstr "Beitrag nicht gefunden."
-
#: ../../mod/profile_photo.php:28
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
msgstr "Bilder hochgeladen aber das Zuschneiden ist fehlgeschlagen."
@@ -2077,7 +2414,7 @@ msgstr "Nachricht gesendet."
msgid "Message could not be sent."
msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
-#: ../../mod/message.php:125 ../../include/nav.php:101
+#: ../../mod/message.php:125 ../../include/nav.php:102
msgid "Messages"
msgstr "Nachrichten"
@@ -2101,7 +2438,7 @@ msgstr "Nachricht gelöscht."
msgid "Conversation removed."
msgstr "Unterhaltung gelöscht."
-#: ../../mod/message.php:172 ../../include/conversation.php:684
+#: ../../mod/message.php:172 ../../include/conversation.php:696
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
@@ -2117,7 +2454,8 @@ msgstr "An:"
msgid "Subject:"
msgstr "Betreff:"
-#: ../../mod/message.php:185 ../../mod/message.php:319 ../../mod/invite.php:63
+#: ../../mod/message.php:185 ../../mod/message.php:319
+#: ../../mod/invite.php:101
msgid "Your message:"
msgstr "Deine Nachricht:"
@@ -2145,57 +2483,408 @@ msgstr "Nachricht löschen"
msgid "Send Reply"
msgstr "Antwort senden"
-#: ../../mod/profile.php:11 ../../boot.php:2270
+#: ../../mod/admin.php:66 ../../mod/admin.php:297
+msgid "Site"
+msgstr "Seite"
+
+#: ../../mod/admin.php:67 ../../mod/admin.php:460 ../../mod/admin.php:472
+msgid "Users"
+msgstr "Nutzer"
+
+#: ../../mod/admin.php:68 ../../mod/admin.php:549 ../../mod/admin.php:586
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugins"
+
+#: ../../mod/admin.php:69
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualisierungen"
+
+#: ../../mod/admin.php:83 ../../mod/admin.php:651
+msgid "Logs"
+msgstr "Protokolle"
+
+#: ../../mod/admin.php:88
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
+
+#: ../../mod/admin.php:118 ../../mod/admin.php:502 ../../mod/display.php:25
+#: ../../mod/display.php:112 ../../include/items.php:1828
+msgid "Item not found."
+msgstr "Beitrag nicht gefunden."
+
+#: ../../mod/admin.php:151 ../../mod/admin.php:296 ../../mod/admin.php:459
+#: ../../mod/admin.php:548 ../../mod/admin.php:585 ../../mod/admin.php:650
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
+
+#: ../../mod/admin.php:152
+msgid "Summary"
+msgstr "Zusammenfassung"
+
+#: ../../mod/admin.php:153
+msgid "Registered users"
+msgstr "Registrierte Nutzer"
+
+#: ../../mod/admin.php:155
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Anstehende Anmeldungen"
+
+#: ../../mod/admin.php:156
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
+
+#: ../../mod/admin.php:158
+msgid "Active plugins"
+msgstr "Aktive Plugins"
+
+#: ../../mod/admin.php:245
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
+
+#: ../../mod/admin.php:289
+msgid "Closed"
+msgstr "Geschlossen"
+
+#: ../../mod/admin.php:290
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Bedarf Zustimmung"
+
+#: ../../mod/admin.php:291
+msgid "Open"
+msgstr "Offen"
+
+#: ../../mod/admin.php:300
+msgid "File upload"
+msgstr "Datei hochladen"
+
+#: ../../mod/admin.php:301
+msgid "Policies"
+msgstr "Regeln"
+
+#: ../../mod/admin.php:302
+msgid "Advanced"
+msgstr "Erweitert"
+
+#: ../../mod/admin.php:306
+msgid "Site name"
+msgstr "Seiten Name"
+
+#: ../../mod/admin.php:307
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banner/Logo"
+
+#: ../../mod/admin.php:308
+msgid "System language"
+msgstr "System Sprache"
+
+#: ../../mod/admin.php:309
+msgid "System theme"
+msgstr "Systemweites Thema"
+
+#: ../../mod/admin.php:311
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Maximale Größe von Bildern"
+
+#: ../../mod/admin.php:313
+msgid "Register policy"
+msgstr "Registrationsmethode"
+
+#: ../../mod/admin.php:314
+msgid "Register text"
+msgstr "Registrationstext"
+
+#: ../../mod/admin.php:315
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
+
+#: ../../mod/admin.php:316
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Erlaubte Domains für Emails"
+
+#: ../../mod/admin.php:317
+msgid "Block public"
+msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
+
+#: ../../mod/admin.php:318
+msgid "Force publish"
+msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
+
+#: ../../mod/admin.php:319
+msgid "Global directory update URL"
+msgstr "URL für Updates beim weltweiten Verzeichnis"
+
+#: ../../mod/admin.php:321
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Unterbinde mehrfach Registration"
+
+#: ../../mod/admin.php:322
+msgid "OpenID support"
+msgstr "OpenID Unterstützung"
+
+#: ../../mod/admin.php:323
+msgid "Gravatar support"
+msgstr "Gravatar Unterstützung"
+
+#: ../../mod/admin.php:324
+msgid "Fullname check"
+msgstr "Name auf Vollständigkeit überprüfen"
+
+#: ../../mod/admin.php:325
+msgid "UTF-8 Regular expressions"
+msgstr "UTF-8 Reguläre Ausdrücke"
+
+#: ../../mod/admin.php:326
+msgid "Show Community Page"
+msgstr "Gemeinschaftsseite anzeigen"
+
+#: ../../mod/admin.php:327
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
+
+#: ../../mod/admin.php:328
+msgid "Only allow Friendika contacts"
+msgstr "Erlaube ausschlließlich Friendika Kontakte"
+
+#: ../../mod/admin.php:329
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "SSL Überprüfen"
+
+#: ../../mod/admin.php:330
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Proxy Nutzer"
+
+#: ../../mod/admin.php:331
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "Proxy URL"
+
+#: ../../mod/admin.php:332
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Netzwerk Wartezeit"
+
+#: ../../mod/admin.php:353
+#, php-format
+msgid "%s user blocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s Nutzer gesperrt"
+msgstr[1] "%s Nutzer gesperrt/entsperrt"
+
+#: ../../mod/admin.php:360
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht"
+msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht"
+
+#: ../../mod/admin.php:394
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Nutzer '%s' gelöscht"
+
+#: ../../mod/admin.php:401
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Nutzer '%s' entsperrt"
+
+#: ../../mod/admin.php:401
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Nutzer '%s' gesperrt"
+
+#: ../../mod/admin.php:462
+msgid "select all"
+msgstr "Alle auswählen"
+
+#: ../../mod/admin.php:463
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Neuanmeldungen die auf deine Bestätigung warten"
+
+#: ../../mod/admin.php:464
+msgid "Request date"
+msgstr "Anfrage Datum"
+
+#: ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#: ../../mod/admin.php:465
+msgid "No registrations."
+msgstr "Keine Neuanmeldungen."
+
+#: ../../mod/admin.php:467
+msgid "Deny"
+msgstr "Verwehren"
+
+#: ../../mod/admin.php:469
+msgid "Block"
+msgstr "Sperren"
+
+#: ../../mod/admin.php:470
+msgid "Unblock"
+msgstr "Entsperren"
+
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Register date"
+msgstr "Anmeldedatum"
+
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Last login"
+msgstr "Letzte Anmeldung"
+
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Last item"
+msgstr "Letzter Beitrag"
+
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Account"
+msgstr "Nutzerkonto"
+
+#: ../../mod/admin.php:475
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr ""
+"Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge die diese Nutzer "
+"auf dieser Seite veröffentlicht haben werden permanent gelöscht!\\n\\nBist "
+"du dir sicher?"
+
+#: ../../mod/admin.php:476
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr ""
+"Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite "
+"veröffentlicht hat wird permanent gelöscht!\\n\\nBist du dir sicher?"
+
+#: ../../mod/admin.php:512
+#, php-format
+msgid "Plugin %s disabled."
+msgstr "Plugin %s deaktiviert."
+
+#: ../../mod/admin.php:516
+#, php-format
+msgid "Plugin %s enabled."
+msgstr "Plugin %s aktiviert."
+
+#: ../../mod/admin.php:526
+msgid "Disable"
+msgstr "Ausschalten"
+
+#: ../../mod/admin.php:528
+msgid "Enable"
+msgstr "Einschalten"
+
+#: ../../mod/admin.php:550
+msgid "Toggle"
+msgstr "Umschalten"
+
+#: ../../mod/admin.php:551 ../../include/nav.php:108
+msgid "Settings"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: ../../mod/admin.php:613
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert."
+
+#: ../../mod/admin.php:653
+msgid "Clear"
+msgstr "löschen"
+
+#: ../../mod/admin.php:659
+msgid "Debugging"
+msgstr "Fehlerbeseitigung"
+
+#: ../../mod/admin.php:660
+msgid "Log file"
+msgstr "Protokolldatei"
+
+#: ../../mod/admin.php:660
+msgid "Must be writable by web server. Relative to your Friendika index.php."
+msgstr ""
+"Muss schreibbar durch den Webserver sein. Angabe relativ zu Friendikas "
+"indes.php."
+
+#: ../../mod/admin.php:661
+msgid "Log level"
+msgstr "Protokollevel"
+
+#: ../../mod/admin.php:702
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
+
+#: ../../mod/admin.php:708
+msgid "FTP Host"
+msgstr "FTP Host"
+
+#: ../../mod/admin.php:709
+msgid "FTP Path"
+msgstr "FTP Pfad"
+
+#: ../../mod/admin.php:710
+msgid "FTP User"
+msgstr "FTP Nutzername"
+
+#: ../../mod/admin.php:711
+msgid "FTP Password"
+msgstr "FTP Passwort"
+
+#: ../../mod/profile.php:11 ../../boot.php:793
msgid "No profile"
msgstr "Kein Profil"
-#: ../../mod/profile.php:59
+#: ../../mod/profile.php:102 ../../mod/display.php:63
msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschrängt."
-
-#: ../../mod/profile.php:115
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
-#: ../../mod/profile.php:117
-msgid "Photos"
-msgstr "Bilder"
+#: ../../mod/profile.php:133
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Tipps für neue Nutzer"
-#: ../../mod/openid.php:62 ../../mod/openid.php:122 ../../include/auth.php:114
-#: ../../include/auth.php:139 ../../include/auth.php:192
+#: ../../mod/openid.php:62 ../../mod/openid.php:122 ../../include/auth.php:120
+#: ../../include/auth.php:145 ../../include/auth.php:198
msgid "Login failed."
msgstr "Annmeldung fehlgeschlagen."
-#: ../../mod/openid.php:78 ../../include/auth.php:208
+#: ../../mod/openid.php:78 ../../include/auth.php:214
msgid "Welcome "
msgstr "Willkommen "
-#: ../../mod/openid.php:79 ../../include/auth.php:209
+#: ../../mod/openid.php:79 ../../include/auth.php:215
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
-#: ../../mod/openid.php:82 ../../include/auth.php:212
+#: ../../mod/openid.php:82 ../../include/auth.php:218
msgid "Welcome back "
msgstr "Willkommen zurück "
-#: ../../mod/follow.php:43
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
+#: ../../mod/follow.php:39
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr ""
+"Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen "
+"Netzwerken erfolgen kann."
-#: ../../mod/follow.php:45
+#: ../../mod/follow.php:40 ../../mod/follow.php:50
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr ""
"Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
-#: ../../mod/follow.php:47
+#: ../../mod/follow.php:48
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
+
+#: ../../mod/follow.php:52
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
-#: ../../mod/follow.php:49
+#: ../../mod/follow.php:54
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden."
-#: ../../mod/follow.php:57
+#: ../../mod/follow.php:61
+msgid "Communication options with this network have been restricted."
+msgstr "Kommunikations-Optionen mit diesem Netzwerk wurden eingeschränkt."
+
+#: ../../mod/follow.php:66
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
@@ -2203,19 +2892,19 @@ msgstr ""
"Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten "
"Nachrichten von dir erhalten können."
-#: ../../mod/follow.php:112
+#: ../../mod/follow.php:121
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
-#: ../../mod/follow.php:158
+#: ../../mod/follow.php:167
msgid "following"
msgstr "folgen"
-#: ../../mod/display.php:135
+#: ../../mod/display.php:105
msgid "Item has been removed."
msgstr "Eintrag wurde entfernt."
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:251
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:353
msgid "New mail received at "
msgstr "New mail received at "
@@ -2223,16 +2912,16 @@ msgstr "New mail received at "
msgid "Applications"
msgstr "Anwendungen"
-#: ../../mod/search.php:26 ../../include/nav.php:70 ../../boot.php:2114
+#: ../../mod/apps.php:11
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Keine Applikationen installiert."
+
+#: ../../mod/search.php:26 ../../include/text.php:603 ../../include/nav.php:69
msgid "Search"
msgstr "Suche"
-#: ../../mod/search.php:69
-msgid "No results."
-msgstr "Keine Ergebnisse."
-
-#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:240
-#: ../../mod/profiles.php:345 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
+#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:236
+#: ../../mod/profiles.php:341 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
msgid "Profile not found."
msgstr "Profil nicht gefunden."
@@ -2240,187 +2929,183 @@ msgstr "Profil nicht gefunden."
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Profilname ist erforderlich."
-#: ../../mod/profiles.php:202
+#: ../../mod/profiles.php:198
msgid "Profile updated."
msgstr "Profil aktualisiert."
-#: ../../mod/profiles.php:257
+#: ../../mod/profiles.php:253
msgid "Profile deleted."
msgstr "Profil gelöscht."
-#: ../../mod/profiles.php:273 ../../mod/profiles.php:304
+#: ../../mod/profiles.php:269 ../../mod/profiles.php:300
msgid "Profile-"
msgstr "Profil-"
-#: ../../mod/profiles.php:292 ../../mod/profiles.php:331
+#: ../../mod/profiles.php:288 ../../mod/profiles.php:327
msgid "New profile created."
msgstr "Neues Profil angelegt."
-#: ../../mod/profiles.php:310
+#: ../../mod/profiles.php:306
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
-#: ../../mod/profiles.php:357
+#: ../../mod/profiles.php:353
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "Liste der Kontakte/Freunde vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
-#: ../../mod/profiles.php:366
-msgid "Hide profile details and all your messages from unknown viewers?"
-msgstr ""
-"Profildetails und all deine Beiträge vor unbekannten Besuchern verbergen?"
-
-#: ../../mod/profiles.php:382
+#: ../../mod/profiles.php:371
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Profil bearbeiten"
-#: ../../mod/profiles.php:384
+#: ../../mod/profiles.php:373
msgid "View this profile"
msgstr "Dieses Profil anzeigen"
-#: ../../mod/profiles.php:385
+#: ../../mod/profiles.php:374
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
-#: ../../mod/profiles.php:386
+#: ../../mod/profiles.php:375
msgid "Clone this profile"
msgstr "Dieses Profil duplizieren"
-#: ../../mod/profiles.php:387
+#: ../../mod/profiles.php:376
msgid "Delete this profile"
msgstr "Dieses Profil löschen"
-#: ../../mod/profiles.php:388
+#: ../../mod/profiles.php:377
msgid "Profile Name:"
msgstr "Profilname:"
-#: ../../mod/profiles.php:389
+#: ../../mod/profiles.php:378
msgid "Your Full Name:"
msgstr "Dein kompletter Name:"
-#: ../../mod/profiles.php:390
+#: ../../mod/profiles.php:379
msgid "Title/Description:"
msgstr "Titel/Beschreibung:"
-#: ../../mod/profiles.php:391
+#: ../../mod/profiles.php:380
msgid "Your Gender:"
msgstr "Dein Geschlecht:"
-#: ../../mod/profiles.php:392
-msgid "Birthday (y/m/d):"
-msgstr "Geburtstag (y/m/d):"
+#: ../../mod/profiles.php:381
+#, php-format
+msgid "Birthday (%s):"
+msgstr "Geburtstag (%s):"
-#: ../../mod/profiles.php:393
+#: ../../mod/profiles.php:382
msgid "Street Address:"
msgstr "Adresse:"
-#: ../../mod/profiles.php:394
+#: ../../mod/profiles.php:383
msgid "Locality/City:"
msgstr "Wohnort/Stadt:"
-#: ../../mod/profiles.php:395
+#: ../../mod/profiles.php:384
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "Postleitzahl:"
-#: ../../mod/profiles.php:396
+#: ../../mod/profiles.php:385
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
-#: ../../mod/profiles.php:397
+#: ../../mod/profiles.php:386
msgid "Region/State:"
msgstr "Region/Bundesstaat:"
-#: ../../mod/profiles.php:398
+#: ../../mod/profiles.php:387
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungs Status:"
-#: ../../mod/profiles.php:399
+#: ../../mod/profiles.php:388
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
-#: ../../mod/profiles.php:400
+#: ../../mod/profiles.php:389
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Beispiel: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-#: ../../mod/profiles.php:401 ../../include/profile_advanced.php:90
+#: ../../mod/profiles.php:390 ../../include/profile_advanced.php:90
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
-#: ../../mod/profiles.php:402
+#: ../../mod/profiles.php:391
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Adresse der Homepage:"
-#: ../../mod/profiles.php:403 ../../include/profile_advanced.php:115
+#: ../../mod/profiles.php:392 ../../include/profile_advanced.php:115
msgid "Political Views:"
msgstr "Politische Ansichten:"
-#: ../../mod/profiles.php:404
+#: ../../mod/profiles.php:393
msgid "Religious Views:"
msgstr "Religiöse Ansichten:"
-#: ../../mod/profiles.php:405
+#: ../../mod/profiles.php:394
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
-#: ../../mod/profiles.php:406
+#: ../../mod/profiles.php:395
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Private Schlüsselwörter:"
-#: ../../mod/profiles.php:407
+#: ../../mod/profiles.php:396
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Beispiel: Fischen Photographie Software"
-#: ../../mod/profiles.php:408
+#: ../../mod/profiles.php:397
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr ""
"(Wird verwendet um potentielle Freunde zu finden, könnte von Fremden "
"eingesehen werden)"
-#: ../../mod/profiles.php:409
+#: ../../mod/profiles.php:398
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr ""
"(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
-#: ../../mod/profiles.php:410
+#: ../../mod/profiles.php:399
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "Erzähle und ein bisschen von dir..."
-#: ../../mod/profiles.php:411
+#: ../../mod/profiles.php:400
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Hobbies/Interessen"
-#: ../../mod/profiles.php:412
+#: ../../mod/profiles.php:401
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
-#: ../../mod/profiles.php:413
+#: ../../mod/profiles.php:402
msgid "Musical interests"
msgstr "Musikalische Interessen"
-#: ../../mod/profiles.php:414
+#: ../../mod/profiles.php:403
msgid "Books, literature"
msgstr "Literatur/Bücher"
-#: ../../mod/profiles.php:415
+#: ../../mod/profiles.php:404
msgid "Television"
msgstr "Fernsehen"
-#: ../../mod/profiles.php:416
+#: ../../mod/profiles.php:405
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
-#: ../../mod/profiles.php:417
+#: ../../mod/profiles.php:406
msgid "Love/romance"
msgstr "Liebesleben"
-#: ../../mod/profiles.php:418
+#: ../../mod/profiles.php:407
msgid "Work/employment"
msgstr "Arbeit/Beschäftigung"
-#: ../../mod/profiles.php:419
+#: ../../mod/profiles.php:408
msgid "School/education"
msgstr "Schule/Ausbildung"
-#: ../../mod/profiles.php:424
+#: ../../mod/profiles.php:413
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
@@ -2428,31 +3113,31 @@ msgstr ""
"Dies ist dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es "
"<strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
-#: ../../mod/profiles.php:435 ../../mod/directory.php:112
+#: ../../mod/profiles.php:423 ../../mod/directory.php:112
msgid "Age: "
msgstr "Alter: "
-#: ../../mod/profiles.php:470 ../../include/nav.php:108
+#: ../../mod/profiles.php:458 ../../include/nav.php:109
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
-#: ../../mod/profiles.php:471
+#: ../../mod/profiles.php:459
msgid "Change profile photo"
msgstr "Profilbild ändern"
-#: ../../mod/profiles.php:472
+#: ../../mod/profiles.php:460
msgid "Create New Profile"
msgstr "Neues Profil anlegen"
-#: ../../mod/profiles.php:482
+#: ../../mod/profiles.php:470
msgid "Profile Image"
msgstr "Profilbild"
-#: ../../mod/profiles.php:484
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Für jeden sichtbar"
+#: ../../mod/profiles.php:472
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "sichtbar für jeden"
-#: ../../mod/profiles.php:485
+#: ../../mod/profiles.php:473
msgid "Edit visibility"
msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
@@ -2480,46 +3165,54 @@ msgstr "Geschlecht:"
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."
-#: ../../mod/invite.php:28
+#: ../../mod/invite.php:35
#, php-format
msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
-#: ../../mod/invite.php:32
+#: ../../mod/invite.php:59
#, php-format
msgid "Please join my network on %s"
msgstr "Bitte trete meinem Netzwerk auf %s bei"
-#: ../../mod/invite.php:42
+#: ../../mod/invite.php:69
#, php-format
msgid "%s : Message delivery failed."
msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."
-#: ../../mod/invite.php:46
+#: ../../mod/invite.php:73
#, php-format
msgid "%d message sent."
msgid_plural "%d messages sent."
msgstr[0] "%d Nachricht gesendet."
msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet."
-#: ../../mod/invite.php:61
+#: ../../mod/invite.php:92
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen"
+
+#: ../../mod/invite.php:99
msgid "Send invitations"
msgstr "Einladungen senden"
-#: ../../mod/invite.php:62
+#: ../../mod/invite.php:100
msgid "Enter email addresses, one per line:"
msgstr "Email Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
-#: ../../mod/invite.php:64
+#: ../../mod/invite.php:102
#, php-format
msgid "Please join my social network on %s"
msgstr "Bitte trete meinem Sozialen Netzwerk auf %s bei"
-#: ../../mod/invite.php:65
+#: ../../mod/invite.php:103
msgid "To accept this invitation, please visit:"
msgstr "Um diese Einladung anzunehmen beuche bitte:"
-#: ../../mod/invite.php:66
+#: ../../mod/invite.php:104
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungs Code: $invite_code"
+
+#: ../../mod/invite.php:104
msgid ""
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
msgstr ""
@@ -2556,7 +3249,7 @@ msgstr "Vorstellung schlug fehl oder wurde zurück gezogen."
msgid "Unable to set contact photo."
msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern."
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:430 ../../include/conversation.php:61
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:430 ../../include/conversation.php:79
#, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
@@ -2602,47 +3295,66 @@ msgstr "Die Updates für dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
msgid "Connection accepted at %s"
msgstr "Auf %s wurde die Verbindung akzeptiert"
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:248
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:314
msgid "Facebook disabled"
msgstr "Facebook deaktiviert"
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:253
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:319
msgid "Updating contacts"
msgstr "Aktualisiere Kontakte"
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:262
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:328
msgid "Facebook API key is missing."
msgstr "Facebook API Schlüssel nicht gefunden"
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:269
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:335
msgid "Facebook Connect"
msgstr "Mit Facebook verbinden"
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:275
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:341
msgid "Install Facebook connector for this account."
msgstr "Facebook Connector für diesen Account installieren."
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:282
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:348
msgid "Remove Facebook connector"
msgstr "Facebook Connector entfernen"
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:288
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:354
msgid "Post to Facebook by default"
msgstr "Sende standardmäßig nach Facebook"
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:350
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:358
+msgid "Link all your Facebook friends and conversations"
+msgstr "Verknüpfe all deine Facebook-Freunde und Unterhaltungen"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:363
+msgid "Warning: Your Facebook privacy settings can not be imported."
+msgstr ""
+"Warnung: Deine Privatsphären Einstellungen können nicht von Facebook "
+"importiert werden."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:364
+msgid ""
+"Linked Facebook items <strong>may</strong> be publicly visible, depending on"
+" your privacy settings for this website/account."
+msgstr ""
+"Eingebundene Beiträge von Facebook <strong>könnten</strong> öffentlich "
+"sichtbar sein, abhängig von deinen Privatsphären-Einstellungen für dieses "
+"Nutzerkonto."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:419
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:351
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:420
msgid "Facebook Connector Settings"
msgstr "Facebook Verbindungseinstellungen"
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:365
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:434
msgid "Post to Facebook"
msgstr "Zu Facebook posten"
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:434
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:507
msgid ""
"Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission "
"conflict."
@@ -2650,43 +3362,51 @@ msgstr ""
"Das Senden nach Facebook wurde zurückgezogen da Konflikte bei den Multi-"
"Netzwerks-Rechten vorliegen."
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:500
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:573
msgid "Image: "
msgstr "Bild"
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:576
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:649
msgid "View on Friendika"
msgstr "Auf Friendika ansehen"
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:41
-msgid "Widgets key: "
-msgstr "Widgets Schlüssel: "
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:680
+msgid "Facebook post failed. Queued for retry."
+msgstr "Senden an Facebook gescheitert. Wir versuchen es später erneut."
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:45
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:53
msgid "Generate new key"
msgstr "Neuen Schlüssel erstellen"
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:56
+msgid "Widgets key"
+msgstr "Widgets Schlüssel"
+
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:58
+msgid "Widgets available"
+msgstr "Verfügbare Widgets"
+
#: ../../addon/widgets/widget_friends.php:30
msgid "Connect on Friendika!"
msgstr "Auf Friendika Verbinden!"
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:14
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:20
msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
msgstr "Dreidimensionales Tic-Tac-Toe"
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:47
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:53
msgid "3D Tic-Tac-Toe"
msgstr "3D Tic-Tac-Toe"
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:52
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:58
msgid "New game"
msgstr "Neues Spiel"
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:53
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:59
msgid "New game with handicap"
msgstr "Neues Handicap Spiel"
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:54
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:60
msgid ""
"Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
"it is played on multiple levels simultaneously. "
@@ -2694,7 +3414,7 @@ msgstr ""
"Drei dimensionales Tic-Tac-Toe ist genauso wie das herkömmliche Spiel, nur "
"das man es auf mehreren Ebenen gleichzeitig spielt."
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:55
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:61
msgid ""
"In this case there are three levels. You win by getting three in a row on "
"any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
@@ -2703,7 +3423,7 @@ msgstr ""
"Reihe auf einer beliebigen Reihe schafft, oder drei übereinander oder "
"diagonal auf verschiedenen Ebenen."
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:57
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:63
msgid ""
"The handicap game disables the center position on the middle level because "
"the player claiming this square often has an unfair advantage."
@@ -2711,96 +3431,122 @@ msgstr ""
"Beim Handicap-Spiel wird die zentrale Position der mittleren Ebene gesperrt "
"da der Spieler der diese Ebene besitzt oft einen unfairen Vorteil genießt."
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:176
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:182
msgid "You go first..."
msgstr "Du fängst an..."
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:181
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:187
msgid "I'm going first this time..."
msgstr "Diesmal fange ich an..."
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:187
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:193
msgid "You won!"
msgstr "Du gewinnst!"
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:193 ../../addon/tictac/tictac.php:218
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:199 ../../addon/tictac/tictac.php:224
msgid "\"Cat\" game!"
msgstr "Unentschieden!"
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:216
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:222
msgid "I won!"
msgstr "Ich gewinne!"
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:171
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:170
msgid "Randplace Settings"
msgstr "Randplace Einstellungen"
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:173
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:172
msgid "Enable Randplace Plugin"
msgstr "Randplace Erweiterung aktivieren"
-#: ../../addon/java_upload/java_upload.php:33
-msgid "Select files to upload: "
-msgstr "Wähle Dateien zum Upload aus: "
-
-#: ../../addon/java_upload/java_upload.php:35
-msgid ""
-"Use the following controls only if the Java uploader [above] fails to "
-"launch."
-msgstr ""
-"Verwende die folgenden Kontrollen nur, wenn der Java Uploader [oben] nicht "
-"funktioniert."
-
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:39
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:43
msgid "Upload a file"
msgstr "Datei hochladen"
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:40
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:44
msgid "Drop files here to upload"
msgstr "Ziehe die Dateien hier her die du hochladen willst"
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:42
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:46
msgid "Failed"
msgstr "Fehlgeschlagen"
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:288
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:292
msgid "No files were uploaded."
msgstr "Keine Dateien hochgeladen."
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:294
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:298
msgid "Uploaded file is empty"
msgstr "Hochgeladene Datei ist leer"
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:299
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:303
msgid "Uploaded file is too large"
msgstr "Hochgeladene Datei ist zu groß"
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:317
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:321
msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
msgstr ""
"Die Dateiextension ist nicht erlaubt, sie muss eine der folgenden sein "
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:328
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:332
msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
msgstr "Upload abgebrochen oder Serverfehler aufgetreten"
-#: ../../addon/oembed/oembed.php:29
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:25
+msgid "Impressum"
+msgstr "Impressum"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:38
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:40
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:70
+msgid "Site Owner"
+msgstr "Betreiber der Seite"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:38
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:74
+msgid "Email Address"
+msgstr "Email Adresse"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:43
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:72
+msgid "Postal Address"
+msgstr "Postalische Anschrift"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:49
+msgid ""
+"The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
+"<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
+"refer to the README file of the addon."
+msgstr ""
+"Das Impressums Plugin muss noch konfiguriert werden.<br />Bitte gebe "
+"mindestens den <tt>Betreiber</tt> in der Konfiguration an. Alle weiteren "
+"Parameter werden in der README Datei des Addons erleutert."
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:71
+msgid "Site Owners Profile"
+msgstr "Profil des Seitenbetreibers"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:73
+msgid "Notes"
+msgstr "Hinweise"
+
+#: ../../addon/oembed/oembed.php:30
msgid "OEmbed settings updated"
msgstr "OEmbed Einstellungen aktualisiert."
-#: ../../addon/oembed/oembed.php:42
-msgid "Use OEmbed for YouTube videos: "
-msgstr "OEmbed für YouTube videos verwenden: "
+#: ../../addon/oembed/oembed.php:43
+msgid "Use OEmbed for YouTube videos"
+msgstr "OEmbed für Youtube Videos verwenden"
-#: ../../addon/oembed/oembed.php:76
+#: ../../addon/oembed/oembed.php:71
msgid "URL to embed:"
msgstr "URL zum Einbetten:"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:78
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:82
msgid "Post to StatusNet"
msgstr "Nach StatusNet senden"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:117
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:124
msgid ""
"Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not "
"valid."
@@ -2808,24 +3554,24 @@ msgstr ""
"Bitte kontaktiere den Administrator der Seite.<br />Die gegebene API URL ist"
" nicht gültig."
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:145
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:152
msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."
msgstr ""
"Die StatusNet API konnte mit dem angegebenen Pfad nicht erreicht werden."
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:172
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:179
msgid "StatusNet settings updated."
msgstr "StatusNet Einstellungen aktualisiert."
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:195
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:202
msgid "StatusNet Posting Settings"
msgstr "StatusNet Posting Einstellungen"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:209
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:216
msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys"
msgstr "Verfügbare OAuth Schlüssel für StatusNet"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:210
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:217
msgid ""
"There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers "
"available. If you are useing one of them, please use these credentials. If "
@@ -2835,11 +3581,11 @@ msgstr ""
" einen dieser Server benutzen, dann verwende doch bitte diese Schlüssel. "
"Falls nicht kannst du weiter unten deine eigenen OAuth Schlüssel eintragen."
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:218
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:225
msgid "Provide your own OAuth Credentials"
msgstr "Eigene OAuth Schlüssel eintragen"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:219
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:226
msgid ""
"No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendika Account as"
" an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair "
@@ -2854,19 +3600,19 @@ msgstr ""
"deiner Friendika Seite fragen, ob es für deine bevorzugte StatusNet Instanz "
"eventuell bereits ein OAuth Schlüsselpaar gibt."
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:221
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:228
msgid "OAuth Consumer Key"
msgstr "OAuth Consumer Schlüssel"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:224
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:231
msgid "OAuth Consumer Secret"
msgstr "OAuth Consumer Geheimnis"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:227
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:234
msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
msgstr "Basis-URL der StatusNet API (vergiss den abschließenden / nicht)"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:248
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:255
msgid ""
"To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
"security code from StatusNet which you have to copy into the input box below"
@@ -2878,59 +3624,78 @@ msgstr ""
"diesen in die Eingabebox weiter unten. Es werden ausschließlich deine "
"<strong>öffentlichen</strong> Nachrichten bei StatusNet veröffentllicht."
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:249
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:256
msgid "Log in with StatusNet"
msgstr "Bei StatusNet anmelden"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:251
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:258
msgid "Copy the security code from StatusNet here"
msgstr "Kopiere den Sicherheitscode von StatusNet hier her"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:257
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:264
msgid "Cancel Connection Process"
msgstr "Verbindungsprozess abbrechen"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:259
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:266
msgid "Current StatusNet API is"
msgstr "Derzeitige StatusNet API URL lautet"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:260
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:267
msgid "Cancel StatusNet Connection"
msgstr "Verbindung zum StatusNet Server abbrechen"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:271 ../../addon/twitter/twitter.php:165
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:278 ../../addon/twitter/twitter.php:180
msgid "Currently connected to: "
msgstr "Momentan verbunden mit: "
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:272
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:279
msgid ""
-"If enabled all your <strong>public</strong> postings will be posted to the "
-"associated StatusNet account."
+"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
+"associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or "
+"for every posting separately in the posting options when writing the entry."
msgstr ""
-"Wenn aktiv, werden alle deine <strong>öffentlichen</strong> Beiträge auch "
-"auf dem verbundenen StatusNet Account veröffentlicht."
+"Wenn aktiviert können all deine <strong>öffentlichen</strong> Einträge auf "
+"dem verbundenen StatusNet Konto veröffentlicht werden. Du kannst dies (hier)"
+" als Standartverhalten einstellen oder für jeden Eintrag separat in den "
+"Beitragsoptionen beim Schreiben des Eintrags festlegen."
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:274
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:281
msgid "Allow posting to StatusNet"
msgstr "Nach StatusNet senden erlauben"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:277
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:284
msgid "Send public postings to StatusNet by default"
msgstr "Veröffentliche alle öffentlichen Beiträge auch bei StatusNet"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:282 ../../addon/twitter/twitter.php:172
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:289 ../../addon/twitter/twitter.php:191
msgid "Clear OAuth configuration"
msgstr "OAuth Konfiguration löschen"
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:64
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:77
+msgid "Piwik Base URL"
+msgstr "Piwik Basis URL"
+
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:78
+msgid "Site ID"
+msgstr "Seiten ID"
+
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:79
+msgid "Show opt-out cookie link?"
+msgstr "Link zum Setzen des Opt-Out Cookies anzeigen?"
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:70
msgid "Post to Twitter"
msgstr "Nach Twitter senden"
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:122
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:115
+msgid "Twitter settings updated."
+msgstr "Twitter Einstellungen aktualisiert."
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:137
msgid "Twitter Posting Settings"
msgstr "Twitter Posting Einstellungen"
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:129
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:144
msgid ""
"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
"administrator."
@@ -2938,7 +3703,7 @@ msgstr ""
"Kein Consumer Schlüsselpaar für Twitter gefunden. Bitte wende dich an den "
"Administrator der Seite."
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:148
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:163
msgid ""
"At this Friendika instance the Twitter plugin was enabled but you have not "
"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
@@ -2952,31 +3717,46 @@ msgstr ""
"die PIN die du auf Twitter erhälst hier ein. Es werden ausschließlich deine "
"<strong>öffentlichen</strong> Nachrichten auf Twitter veröffentlicht."
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:149
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:164
msgid "Log in with Twitter"
msgstr "bei Twitter anmelden"
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:151
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:166
msgid "Copy the PIN from Twitter here"
msgstr "Kopiere die Twitter PIN hier her"
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:166
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:181
msgid ""
-"If enabled all your <strong>public</strong> postings will be posted to the "
-"associated Twitter account as well."
+"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
+"associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for"
+" every posting separately in the posting options when writing the entry."
msgstr ""
-"Wenn dies aktiviert ist, werden alle deine <strong>öffentlichen</strong> "
-"Nachricten auch auf dem verbundenen Twitter Account veröffentlicht."
+"Wenn aktiviert können all deine <strong>öffentlichen</strong> Einträge auf "
+"dem verbundenen Twitter Konto veröffentlicht werden. Du kannst dies (hier) "
+"als Standartverhalten einstellen oder für jeden Eintrag separat in den "
+"Beitragsoptionen beim Schreiben des Eintrags festlegen."
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:183
+msgid "Allow posting to Twitter"
+msgstr "Nach Twitter senden erlauben"
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:186
+msgid "Send public postings to Twitter by default"
+msgstr "Veröffentliche alle öffentlichen Beiträge auch bei Twitter"
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:168
-msgid "Send public postings to Twitter"
-msgstr "Veröffentliche öffentliche Nachrichten auf Twitter"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:278
+msgid "Consumer key"
+msgstr "Anwender Schlüssel"
-#: ../../include/profile_advanced.php:23 ../../boot.php:2356
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:279
+msgid "Consumer secret"
+msgstr "Anwender Geheimnis"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:23 ../../boot.php:881
msgid "Gender:"
msgstr "Geschlecht:"
-#: ../../include/profile_advanced.php:36 ../../include/items.php:1086
+#: ../../include/profile_advanced.php:36 ../../include/items.php:1123
msgid "Birthday:"
msgstr "Geburtstag:"
@@ -2996,7 +3776,7 @@ msgstr "Alter:"
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Bezieungsstatus:"
-#: ../../include/profile_advanced.php:103 ../../boot.php:2362
+#: ../../include/profile_advanced.php:103 ../../boot.php:887
msgid "Homepage:"
msgstr "Homepage:"
@@ -3304,6 +4084,129 @@ msgstr "Ist mir nicht wichtig"
msgid "Ask me"
msgstr "Frag mich"
+#: ../../include/event.php:11
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+
+#: ../../include/event.php:17
+msgid "Starts:"
+msgstr "Beginnt:"
+
+#: ../../include/event.php:27
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Endet:"
+
+#: ../../include/text.php:222
+msgid "prev"
+msgstr "vorige"
+
+#: ../../include/text.php:224
+msgid "first"
+msgstr "erste"
+
+#: ../../include/text.php:253
+msgid "last"
+msgstr "letzte"
+
+#: ../../include/text.php:256
+msgid "next"
+msgstr "nächste"
+
+#: ../../include/text.php:535
+msgid "No contacts"
+msgstr "Keine Kontakte"
+
+#: ../../include/text.php:543
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d Kontakt"
+msgstr[1] "%d Kontakte"
+
+#: ../../include/text.php:700
+msgid "Monday"
+msgstr "Montag"
+
+#: ../../include/text.php:700
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dienstag"
+
+#: ../../include/text.php:700
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mittwoch"
+
+#: ../../include/text.php:700
+msgid "Thursday"
+msgstr "Donnerstag"
+
+#: ../../include/text.php:700
+msgid "Friday"
+msgstr "Freitag"
+
+#: ../../include/text.php:700
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samstag"
+
+#: ../../include/text.php:700
+msgid "Sunday"
+msgstr "Sonntag"
+
+#: ../../include/text.php:704
+msgid "January"
+msgstr "Januar"
+
+#: ../../include/text.php:704
+msgid "February"
+msgstr "Februar"
+
+#: ../../include/text.php:704
+msgid "March"
+msgstr "März"
+
+#: ../../include/text.php:704
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+#: ../../include/text.php:704
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
+
+#: ../../include/text.php:704
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
+
+#: ../../include/text.php:704
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
+
+#: ../../include/text.php:704
+msgid "August"
+msgstr "August"
+
+#: ../../include/text.php:704
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+#: ../../include/text.php:704
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
+
+#: ../../include/text.php:704
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+#: ../../include/text.php:704
+msgid "December"
+msgstr "Dezember"
+
+#: ../../include/text.php:767
+msgid "bytes"
+msgstr "Byte"
+
+#: ../../include/text.php:850
+msgid "Select an alternate language"
+msgstr "Alternative Sprache auswählen"
+
#: ../../include/oembed.php:95
msgid "Embedding disabled"
msgstr "Einbettungen deaktiviert"
@@ -3316,41 +4219,109 @@ msgstr "Neue Gruppe erstellen"
msgid "Everybody"
msgstr "Alle Kontakte"
-#: ../../include/nav.php:41 ../../boot.php:865
+#: ../../include/nav.php:41 ../../boot.php:668
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
-#: ../../include/nav.php:44 ../../boot.php:843 ../../boot.php:849
+#: ../../include/nav.php:41
+msgid "End this session"
+msgstr "Diese Sitzung beenden"
+
+#: ../../include/nav.php:44 ../../boot.php:646 ../../boot.php:652
msgid "Login"
msgstr "Anmeldung"
-#: ../../include/nav.php:55 ../../include/nav.php:92
+#: ../../include/nav.php:44
+msgid "Sign in"
+msgstr "Anmelden"
+
+#: ../../include/nav.php:55 ../../include/nav.php:93
msgid "Home"
msgstr "Persönlich"
-#: ../../include/nav.php:68
+#: ../../include/nav.php:55
+msgid "Home Page"
+msgstr "Home Page"
+
+#: ../../include/nav.php:59
+msgid "Create an account"
+msgstr "Account erstellen"
+
+#: ../../include/nav.php:64
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Hilfe und Dokumentation"
+
+#: ../../include/nav.php:67
msgid "Apps"
msgstr "Apps"
-#: ../../include/nav.php:80
+#: ../../include/nav.php:67
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
+
+#: ../../include/nav.php:69
+msgid "Search site content"
+msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen"
+
+#: ../../include/nav.php:79
+msgid "Conversations on this site"
+msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite"
+
+#: ../../include/nav.php:81
msgid "Directory"
msgstr "Verzeichnis"
-#: ../../include/nav.php:90
+#: ../../include/nav.php:81
+msgid "People directory"
+msgstr "Nutzerverzeichnis"
+
+#: ../../include/nav.php:91
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
-#: ../../include/nav.php:98
+#: ../../include/nav.php:91
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Unterhaltungen deiner Kontakte"
+
+#: ../../include/nav.php:93
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Deine Einträge und Unterhaltungen"
+
+#: ../../include/nav.php:99
msgid "Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen"
-#: ../../include/nav.php:104
+#: ../../include/nav.php:99
+msgid "Friend requests"
+msgstr "Kontaktanfragen"
+
+#: ../../include/nav.php:102
+msgid "Private mail"
+msgstr "Private Email"
+
+#: ../../include/nav.php:105
msgid "Manage"
msgstr "Verwalten"
-#: ../../include/nav.php:107
-msgid "Settings"
-msgstr "Einstellungen"
+#: ../../include/nav.php:105
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Andere Seiten verwalten"
+
+#: ../../include/nav.php:109
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Profile verwalten/editieren"
+
+#: ../../include/nav.php:110
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Freunde und Kontakte verwalten/editieren"
+
+#: ../../include/nav.php:117
+msgid "Admin"
+msgstr "Administration"
+
+#: ../../include/nav.php:117
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration"
#: ../../include/auth.php:27
msgid "Logged out."
@@ -3360,71 +4331,79 @@ msgstr "Abgemeldet."
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"
-#: ../../include/datetime.php:148
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
-
-#: ../../include/datetime.php:151
+#: ../../include/datetime.php:105 ../../include/datetime.php:237
msgid "year"
msgstr "Jahr"
-#: ../../include/datetime.php:151
-msgid "years"
-msgstr "Jahre"
-
-#: ../../include/datetime.php:152
+#: ../../include/datetime.php:110 ../../include/datetime.php:238
msgid "month"
msgstr "Monat"
-#: ../../include/datetime.php:152
+#: ../../include/datetime.php:115 ../../include/datetime.php:240
+msgid "day"
+msgstr "Tag"
+
+#: ../../include/datetime.php:228
+msgid "never"
+msgstr "nie"
+
+#: ../../include/datetime.php:234
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
+
+#: ../../include/datetime.php:237
+msgid "years"
+msgstr "Jahre"
+
+#: ../../include/datetime.php:238
msgid "months"
msgstr "Monate"
-#: ../../include/datetime.php:153
+#: ../../include/datetime.php:239
msgid "week"
msgstr "Woche"
-#: ../../include/datetime.php:153
+#: ../../include/datetime.php:239
msgid "weeks"
msgstr "Wochen"
-#: ../../include/datetime.php:154
-msgid "day"
-msgstr "Tag"
+#: ../../include/datetime.php:240
+msgid "days"
+msgstr "Tage"
-#: ../../include/datetime.php:155
+#: ../../include/datetime.php:241
msgid "hour"
msgstr "Stunde"
-#: ../../include/datetime.php:155
+#: ../../include/datetime.php:241
msgid "hours"
msgstr "Stunden"
-#: ../../include/datetime.php:156
+#: ../../include/datetime.php:242
msgid "minute"
msgstr "Minute"
-#: ../../include/datetime.php:156
+#: ../../include/datetime.php:242
msgid "minutes"
msgstr "Minuten"
-#: ../../include/datetime.php:157
+#: ../../include/datetime.php:243
msgid "second"
msgstr "Sekunde"
-#: ../../include/datetime.php:157
+#: ../../include/datetime.php:243
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
-#: ../../include/datetime.php:164
+#: ../../include/datetime.php:250
msgid " ago"
msgstr " her"
-#: ../../include/poller.php:380
+#: ../../include/poller.php:418
msgid "From: "
msgstr "Von: "
-#: ../../include/bbcode.php:83
+#: ../../include/bbcode.php:116
msgid "Image/photo"
msgstr "Bild/Foto"
@@ -3434,328 +4413,230 @@ msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr ""
"Kann die DNS Informationen für den Datenbanken Server '%s' nicht ermitteln."
-#: ../../include/acl_selectors.php:133
-msgid "Visible To:"
-msgstr "Sichtbar für:"
-
-#: ../../include/acl_selectors.php:133
-msgid "everybody"
-msgstr "jeder"
+#: ../../include/acl_selectors.php:279
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Für jeden sichtbar"
-#: ../../include/acl_selectors.php:137 ../../include/acl_selectors.php:152
-msgid "Groups"
-msgstr "Gruppen"
+#: ../../include/acl_selectors.php:280
+msgid "show"
+msgstr "anzeigen"
-#: ../../include/acl_selectors.php:148
-msgid "Except For:"
-msgstr "Abgesehen von:"
+#: ../../include/acl_selectors.php:281
+msgid "don't show"
+msgstr "nicht anzeigen"
-#: ../../include/notifier.php:414
+#: ../../include/notifier.php:459
msgid "(no subject)"
msgstr "(kein Betreff)"
-#: ../../include/items.php:1447
+#: ../../include/items.php:1512
msgid "You have a new follower at "
msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf "
-#: ../../include/conversation.php:191 ../../include/conversation.php:451
-#: ../../include/conversation.php:452
+#: ../../include/conversation.php:23
+msgid "event"
+msgstr "Veranstaltung"
+
+#: ../../include/conversation.php:213 ../../include/conversation.php:485
+#: ../../include/conversation.php:486
#, php-format
msgid "View %s's profile"
msgstr "Betrachte %s's Profil"
-#: ../../include/conversation.php:207
+#: ../../include/conversation.php:222 ../../include/conversation.php:498
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s von %s"
+
+#: ../../include/conversation.php:230
msgid "View in context"
msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
-#: ../../include/conversation.php:278
+#: ../../include/conversation.php:301
msgid "See more posts like this"
msgstr "Mehr Beiträge wie diesen anzeigen"
-#: ../../include/conversation.php:303
+#: ../../include/conversation.php:326
#, php-format
msgid "See all %d comments"
msgstr "Alle %d Kommentare anzeigen"
-#: ../../include/conversation.php:453
+#: ../../include/conversation.php:424
+msgid "Select"
+msgstr "Auswählen"
+
+#: ../../include/conversation.php:426
+msgid "toggle star status"
+msgstr "Stern Status umschalten"
+
+#: ../../include/conversation.php:487
msgid "to"
msgstr "to"
-#: ../../include/conversation.php:454
+#: ../../include/conversation.php:488
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "Wall-to-Wall"
-#: ../../include/conversation.php:455
+#: ../../include/conversation.php:489
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "via Wall-To-Wall:"
-#: ../../include/conversation.php:593
+#: ../../include/conversation.php:531
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
+
+#: ../../include/conversation.php:605
msgid "View status"
msgstr "Status anzeigen"
-#: ../../include/conversation.php:594
+#: ../../include/conversation.php:606
msgid "View profile"
msgstr "Profil anzeigen"
-#: ../../include/conversation.php:595
+#: ../../include/conversation.php:607
msgid "View photos"
msgstr "Fotos ansehen"
-#: ../../include/conversation.php:596
+#: ../../include/conversation.php:608
msgid "View recent"
msgstr "Jüngste anzeigen"
-#: ../../include/conversation.php:598
+#: ../../include/conversation.php:610
msgid "Send PM"
msgstr "Private Nachricht senden"
-#: ../../include/conversation.php:648
+#: ../../include/conversation.php:660
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s mag dies."
-#: ../../include/conversation.php:648
+#: ../../include/conversation.php:660
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s mag dies nicht."
-#: ../../include/conversation.php:652
+#: ../../include/conversation.php:664
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this."
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen dies."
-#: ../../include/conversation.php:654
+#: ../../include/conversation.php:666
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this."
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen dies nicht."
-#: ../../include/conversation.php:660
+#: ../../include/conversation.php:672
msgid "and"
msgstr "und"
-#: ../../include/conversation.php:663
+#: ../../include/conversation.php:675
#, php-format
msgid ", and %d other people"
msgstr " und %d andere"
-#: ../../include/conversation.php:664
+#: ../../include/conversation.php:676
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s mag dies."
-#: ../../include/conversation.php:664
+#: ../../include/conversation.php:676
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s mag dies nicht."
-#: ../../include/conversation.php:683
+#: ../../include/conversation.php:695
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Für <strong>Jedermann</strong> sichtbar"
-#: ../../include/conversation.php:685
+#: ../../include/conversation.php:697
msgid "Please enter a YouTube link:"
msgstr "Bitte gebe den YouTube Link ein:"
-#: ../../include/conversation.php:686
+#: ../../include/conversation.php:698
msgid "Please enter a video(.ogg) link/URL:"
msgstr "Bitte gebe den Link zum Video(.ogg) an:"
-#: ../../include/conversation.php:687
+#: ../../include/conversation.php:699
msgid "Please enter an audio(.ogg) link/URL:"
msgstr "Bitte gebe den Link zum Audio(.ogg) an:"
-#: ../../include/conversation.php:688
+#: ../../include/conversation.php:700
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Wo hälst du dich jetzt gerade auf?"
-#: ../../include/conversation.php:689
+#: ../../include/conversation.php:701
msgid "Enter a title for this item"
msgstr "Gib den Titel für diesen Beitrag ein"
-#: ../../include/conversation.php:740
+#: ../../include/conversation.php:752
msgid "Set title"
msgstr "Titel setzen"
-#: ../../boot.php:385
+#: ../../boot.php:411
msgid "Delete this item?"
msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
-#: ../../boot.php:834
+#: ../../boot.php:637
msgid "Create a New Account"
msgstr "Neuen Account erstellen"
-#: ../../boot.php:841
+#: ../../boot.php:644
msgid "Nickname or Email address: "
msgstr "Spitzname oder Email-Adresse: "
-#: ../../boot.php:842
+#: ../../boot.php:645
msgid "Password: "
msgstr "Passwort: "
-#: ../../boot.php:847
+#: ../../boot.php:650
msgid "Nickname/Email/OpenID: "
msgstr "Spitzname/Email/OpenID: "
-#: ../../boot.php:848
+#: ../../boot.php:651
msgid "Password (if not OpenID): "
msgstr "Passwort (falls nicht OpenID): "
-#: ../../boot.php:851
+#: ../../boot.php:654
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Passwort vergessen?"
-#: ../../boot.php:1113
-msgid "prev"
-msgstr "vorige"
-
-#: ../../boot.php:1115
-msgid "first"
-msgstr "erste"
-
-#: ../../boot.php:1144
-msgid "last"
-msgstr "letzte"
-
-#: ../../boot.php:1147
-msgid "next"
-msgstr "nächste"
-
-#: ../../boot.php:2046
-msgid "No contacts"
-msgstr "Keine Kontakte"
-
-#: ../../boot.php:2054
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d Kontakt"
-msgstr[1] "%d Kontakte"
-
-#: ../../boot.php:2329
+#: ../../boot.php:854
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
-#: ../../boot.php:2344
-msgid "Location:"
-msgstr "Ort:"
-
-#: ../../boot.php:2348
+#: ../../boot.php:873
msgid ", "
msgstr ", "
-#: ../../boot.php:2360
+#: ../../boot.php:885
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
-#: ../../boot.php:2457
-msgid "Monday"
-msgstr "Montag"
-
-#: ../../boot.php:2457
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Dienstag"
-
-#: ../../boot.php:2457
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mittwoch"
-
-#: ../../boot.php:2457
-msgid "Thursday"
-msgstr "Donnerstag"
-
-#: ../../boot.php:2457
-msgid "Friday"
-msgstr "Freitag"
-
-#: ../../boot.php:2457
-msgid "Saturday"
-msgstr "Samstag"
-
-#: ../../boot.php:2457
-msgid "Sunday"
-msgstr "Sonntag"
-
-#: ../../boot.php:2461
-msgid "January"
-msgstr "Januar"
-
-#: ../../boot.php:2461
-msgid "February"
-msgstr "Februar"
-
-#: ../../boot.php:2461
-msgid "March"
-msgstr "März"
-
-#: ../../boot.php:2461
-msgid "April"
-msgstr "April"
-
-#: ../../boot.php:2461
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
-
-#: ../../boot.php:2461
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
-
-#: ../../boot.php:2461
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
-
-#: ../../boot.php:2461
-msgid "August"
-msgstr "August"
-
-#: ../../boot.php:2461
-msgid "September"
-msgstr "September"
-
-#: ../../boot.php:2461
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
-
-#: ../../boot.php:2461
-msgid "November"
-msgstr "November"
-
-#: ../../boot.php:2461
-msgid "December"
-msgstr "Dezember"
-
-#: ../../boot.php:2476
+#: ../../boot.php:976
msgid "g A l F d"
msgstr "g A l F d"
-#: ../../boot.php:2494
+#: ../../boot.php:994
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Geburtstagserinnerungen"
-#: ../../boot.php:2495
+#: ../../boot.php:995
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Geburtstage diese Woche:"
-#: ../../boot.php:2496
+#: ../../boot.php:996
msgid "(Adjusted for local time)"
msgstr "(an die lokale Zeit angepasst)"
-#: ../../boot.php:2507
+#: ../../boot.php:1007
msgid "[today]"
msgstr "[heute]"
-#: ../../boot.php:2570
-msgid "bytes"
-msgstr "Byte"
-
-#: ../../boot.php:2744
-msgid "link to source"
-msgstr "Link zum original Posting"
-
-#: ../../index.php:199
+#: ../../index.php:209
msgid "Not Found"
msgstr "Nicht gefunden"
-#: ../../index.php:200
+#: ../../index.php:210
msgid "Page not found."
msgstr "Seite nicht gefunden."