diff options
Diffstat (limited to 'view/de/messages.po')
-rw-r--r-- | view/de/messages.po | 7159 |
1 files changed, 3692 insertions, 3467 deletions
diff --git a/view/de/messages.po b/view/de/messages.po index 99838a51f..f1c7c1460 100644 --- a/view/de/messages.po +++ b/view/de/messages.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: friendica\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-12-14 16:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 15:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-10 08:21-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-12 11:08+0000\n" "Last-Translator: zottel <transifex@zottel.net>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/friendica/team/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,321 +23,261 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ../../index.php:221 ../../mod/help.php:38 -msgid "Not Found" -msgstr "Nicht gefunden" - -#: ../../index.php:224 ../../mod/help.php:41 -msgid "Page not found." -msgstr "Seite nicht gefunden." - -#: ../../index.php:287 ../../mod/profperm.php:19 ../../mod/group.php:67 -msgid "Permission denied" -msgstr "Zugriff verweigert" - -#: ../../index.php:288 ../../mod/manage.php:75 ../../mod/wall_upload.php:42 -#: ../../mod/follow.php:8 ../../mod/profile_photo.php:19 -#: ../../mod/profile_photo.php:137 ../../mod/profile_photo.php:148 -#: ../../mod/profile_photo.php:159 ../../mod/wall_attach.php:43 -#: ../../mod/suggest.php:28 ../../mod/regmod.php:111 ../../mod/profiles.php:7 -#: ../../mod/profiles.php:229 ../../mod/settings.php:43 -#: ../../mod/settings.php:48 ../../mod/settings.php:399 -#: ../../mod/photos.php:125 ../../mod/photos.php:860 ../../mod/display.php:111 -#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:81 -#: ../../mod/contacts.php:117 ../../mod/register.php:27 -#: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/install.php:102 -#: ../../mod/network.php:6 ../../mod/events.php:109 -#: ../../mod/notifications.php:62 ../../mod/crepair.php:113 -#: ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 ../../mod/notes.php:20 -#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:113 ../../mod/message.php:9 -#: ../../mod/message.php:46 ../../mod/dfrn_confirm.php:53 +#: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/follow.php:8 +#: ../../mod/contacts.php:117 ../../mod/settings.php:43 +#: ../../mod/settings.php:48 ../../mod/settings.php:403 +#: ../../mod/crepair.php:113 ../../mod/notifications.php:62 +#: ../../mod/message.php:9 ../../mod/message.php:46 +#: ../../mod/wall_upload.php:42 ../../mod/wall_attach.php:43 +#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:137 +#: ../../mod/profile_photo.php:148 ../../mod/profile_photo.php:159 +#: ../../mod/manage.php:75 ../../mod/common.php:9 ../../mod/profiles.php:7 +#: ../../mod/profiles.php:229 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:81 +#: ../../mod/register.php:36 ../../mod/fsuggest.php:78 +#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/regmod.php:111 +#: ../../mod/install.php:171 ../../mod/suggest.php:28 +#: ../../mod/display.php:111 ../../mod/notes.php:20 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../mod/item.php:118 +#: ../../mod/photos.php:125 ../../mod/photos.php:860 ../../mod/network.php:6 +#: ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 ../../mod/attach.php:33 #: ../../mod/viewcontacts.php:21 ../../mod/group.php:19 -#: ../../mod/attach.php:33 ../../mod/common.php:9 -#: ../../addon/facebook/facebook.php:333 ../../include/items.php:2986 +#: ../../mod/events.php:109 ../../index.php:288 ../../include/items.php:2867 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:331 msgid "Permission denied." msgstr "Zugriff verweigert." -#: ../../boot.php:434 -msgid "Delete this item?" -msgstr "Diesen Beitrag löschen?" - -#: ../../boot.php:435 ../../mod/photos.php:1204 ../../mod/photos.php:1243 -#: ../../mod/photos.php:1274 ../../include/conversation.php:484 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: ../../boot.php:436 ../../include/conversation.php:407 -msgid "show more" -msgstr "mehr anzeigen" - -#: ../../boot.php:437 -msgid "show fewer" -msgstr "weniger anzeigen" - -#: ../../boot.php:680 -msgid "Create a New Account" -msgstr "Neuen Account erstellen" - -#: ../../boot.php:681 ../../mod/register.php:535 ../../include/nav.php:77 -msgid "Register" -msgstr "Registrieren" - -#: ../../boot.php:697 ../../include/nav.php:44 -msgid "Logout" -msgstr "Abmelden" - -#: ../../boot.php:698 ../../addon/communityhome/communityhome.php:28 -#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:34 ../../include/nav.php:62 -msgid "Login" -msgstr "Anmeldung" - -#: ../../boot.php:700 -msgid "Nickname or Email address: " -msgstr "Spitzname oder Email-Adresse: " - -#: ../../boot.php:701 -msgid "Password: " -msgstr "Passwort: " - -#: ../../boot.php:704 -msgid "OpenID: " -msgstr "OpenID: " - -#: ../../boot.php:710 -msgid "Forgot your password?" -msgstr "Passwort vergessen?" - -#: ../../boot.php:711 ../../mod/lostpass.php:82 -msgid "Password Reset" -msgstr "Passwort zurücksetzen" +#: ../../mod/allfriends.php:34 +#, php-format +msgid "Friends of %s" +msgstr "Freunde von %s" -#: ../../boot.php:833 ../../mod/profile.php:10 ../../mod/hcard.php:10 -msgid "No profile" -msgstr "Kein Profil" +#: ../../mod/allfriends.php:40 +msgid "No friends to display." +msgstr "Keine Freunde zum Anzeigen." -#: ../../boot.php:857 -msgid "Edit profile" -msgstr "Profil bearbeiten" +#: ../../mod/update_profile.php:41 ../../mod/update_network.php:22 +#: ../../mod/update_notes.php:41 ../../mod/update_community.php:18 +msgid "[Embedded content - reload page to view]" +msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]" -#: ../../boot.php:908 ../../include/contact_widgets.php:9 -msgid "Connect" -msgstr "Verbinden" +#: ../../mod/directory.php:31 ../../mod/dfrn_request.php:624 +#: ../../mod/community.php:16 ../../mod/display.php:7 ../../mod/search.php:71 +#: ../../mod/photos.php:754 ../../mod/viewcontacts.php:16 +msgid "Public access denied." +msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert." -#: ../../boot.php:918 ../../include/nav.php:129 -msgid "Profiles" -msgstr "Profile" +#: ../../mod/directory.php:49 +msgid "Global Directory" +msgstr "Weltweites Verzeichnis" -#: ../../boot.php:918 ../../include/nav.php:129 -msgid "Manage/edit profiles" -msgstr "Profile verwalten/editieren" +#: ../../mod/directory.php:55 +msgid "Normal site view" +msgstr "Normale Seitenansicht" -#: ../../boot.php:924 ../../mod/profiles.php:462 -msgid "Change profile photo" -msgstr "Profilbild ändern" +#: ../../mod/directory.php:57 +msgid "Admin - View all site entries" +msgstr "Admin: Alle Einträge dieses Servers anzeigen" -#: ../../boot.php:925 ../../mod/profiles.php:463 -msgid "Create New Profile" -msgstr "Neues Profil anlegen" +#: ../../mod/directory.php:63 +msgid "Find on this site" +msgstr "Auf diesem Server suchen" -#: ../../boot.php:935 ../../mod/profiles.php:473 -msgid "Profile Image" -msgstr "Profilbild" +#: ../../mod/directory.php:65 ../../mod/contacts.php:372 +msgid "Finding: " +msgstr "Funde: " -#: ../../boot.php:938 ../../mod/profiles.php:475 -msgid "visible to everybody" -msgstr "sichtbar für jeden" +#: ../../mod/directory.php:66 +msgid "Site Directory" +msgstr "Verzeichnis" -#: ../../boot.php:939 ../../mod/profiles.php:476 -msgid "Edit visibility" -msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten" +#: ../../mod/directory.php:67 ../../mod/contacts.php:373 +#: ../../include/contact_widgets.php:34 +msgid "Find" +msgstr "Finde" -#: ../../boot.php:958 ../../mod/events.php:328 ../../include/event.php:37 -#: ../../include/bb2diaspora.php:251 -msgid "Location:" -msgstr "Ort:" +#: ../../mod/directory.php:122 ../../mod/profiles.php:426 +msgid "Age: " +msgstr "Alter: " -#: ../../boot.php:960 ../../include/profile_advanced.php:17 -msgid "Gender:" +#: ../../mod/directory.php:125 +msgid "Gender: " msgstr "Geschlecht:" -#: ../../boot.php:963 ../../include/profile_advanced.php:37 -msgid "Status:" -msgstr "Status:" - -#: ../../boot.php:965 ../../include/profile_advanced.php:45 -msgid "Homepage:" -msgstr "Homepage:" - -#: ../../boot.php:1024 ../../boot.php:1086 -msgid "g A l F d" -msgstr "l. d, F G \\U\\h\\\\r" - -#: ../../boot.php:1025 ../../boot.php:1087 -msgid "F d" -msgstr "d. F" - -#: ../../boot.php:1048 -msgid "Birthday Reminders" -msgstr "Geburtstagserinnerungen" - -#: ../../boot.php:1049 -msgid "Birthdays this week:" -msgstr "Geburtstage diese Woche:" - -#: ../../boot.php:1065 ../../boot.php:1129 -msgid "[today]" -msgstr "[heute]" - -#: ../../boot.php:1110 -msgid "Event Reminders" -msgstr "Veranstaltungserinnerungen" - -#: ../../boot.php:1111 -msgid "Events this week:" -msgstr "Veranstaltungen diese Woche" - -#: ../../boot.php:1123 -msgid "[No description]" -msgstr "[keine Beschreibung]" - -#: ../../boot.php:1300 ../../include/nav.php:47 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: ../../boot.php:1305 ../../mod/profperm.php:103 -#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:74 -#: ../../include/nav.php:48 -msgid "Profile" -msgstr "Profil" +#: ../../mod/directory.php:151 +msgid "No entries (some entries may be hidden)." +msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)." -#: ../../boot.php:1310 ../../include/nav.php:49 -msgid "Photos" -msgstr "Bilder" +#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/admin.php:111 +#: ../../mod/admin.php:502 ../../mod/display.php:28 ../../mod/display.php:115 +#: ../../include/items.php:2779 +msgid "Item not found." +msgstr "Beitrag nicht gefunden." -#: ../../boot.php:1318 ../../mod/events.php:117 ../../include/nav.php:50 -msgid "Events" -msgstr "Veranstaltungen" +#: ../../mod/viewsrc.php:7 +msgid "Access denied." +msgstr "Zugriff verweigert." -#: ../../boot.php:1323 ../../mod/notes.php:44 -msgid "Personal Notes" -msgstr "Persönliche Notizen" +#: ../../mod/newmember.php:6 +msgid "Welcome to Friendica" +msgstr "Willkommen bei Friendica" -#: ../../mod/manage.php:37 -#, php-format -msgid "Welcome back %s" -msgstr "Willkommen zurück %s" +#: ../../mod/newmember.php:8 +msgid "New Member Checklist" +msgstr "Checkliste für neue Mitglieder" -#: ../../mod/manage.php:87 -msgid "Manage Identities and/or Pages" -msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten" +#: ../../mod/newmember.php:12 +msgid "" +"We would like to offer some tips and links to help make your experience " +"enjoyable. Click any item to visit the relevant page." +msgstr "" +"Wir möchten dir einige Tipps und Links anbieten, um deine Erfahrung mit " +"Friendica so angenehm wie möglich zu machen. Klicke einfach einen Aspekt an," +" um weitere Informationen zu erhalten." -#: ../../mod/manage.php:90 +#: ../../mod/newmember.php:16 msgid "" -"(Toggle between different identities or community/group pages which share " -"your account details.)" +"On your <em>Settings</em> page - change your initial password. Also make a " +"note of your Identity Address. This will be useful in making friends." msgstr "" -"(Wähle zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts/Gruppen-Seiten," -" die deine Accountdetails teilen.)" +"Ändere dein anfängliches Passwort auf der <em>Einstellungen</em> Seite. Bei " +"dieser Gelegenheit solltest du dir die Adresse deines Profils merken, diese " +"wird benötigt um mit Anderen in Kontakt zu treten." -#: ../../mod/manage.php:92 -msgid "Select an identity to manage: " -msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten: " +#: ../../mod/newmember.php:18 +msgid "" +"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished" +" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you " +"should probably publish your listing - unless all of your friends and " +"potential friends know exactly how to find you." +msgstr "" +"Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen zur " +"Privatsphäre. Wenn du dein Profil nicht veröffentlichst ist das wie wenn " +"niemand deine Telefonnummer kennt. Im Allgemeinen solltest du es " +"veröffentlichen - außer all deine Freunde und potentiellen Freunde wissen " +"wie man dich findet." -#: ../../mod/manage.php:106 ../../mod/profiles.php:375 -#: ../../mod/settings.php:443 ../../mod/settings.php:582 -#: ../../mod/settings.php:763 ../../mod/photos.php:888 -#: ../../mod/photos.php:946 ../../mod/photos.php:1165 -#: ../../mod/photos.php:1205 ../../mod/photos.php:1244 -#: ../../mod/photos.php:1275 ../../mod/localtime.php:45 -#: ../../mod/invite.php:106 ../../mod/contacts.php:308 -#: ../../mod/install.php:143 ../../mod/events.php:333 -#: ../../mod/crepair.php:162 ../../mod/fsuggest.php:107 -#: ../../mod/admin.php:296 ../../mod/admin.php:461 ../../mod/admin.php:587 -#: ../../mod/admin.php:652 ../../mod/group.php:84 ../../mod/group.php:167 -#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:89 ../../addon/twitter/twitter.php:179 -#: ../../addon/twitter/twitter.php:202 ../../addon/twitter/twitter.php:299 -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:282 -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:296 -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:322 -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:329 -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:351 -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:486 ../../addon/oembed/oembed.php:41 -#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:58 -#: ../../addon/impressum/impressum.php:69 -#: ../../addon/facebook/facebook.php:412 ../../addon/nsfw/nsfw.php:53 -#: ../../addon/posterous/posterous.php:89 -#: ../../addon/randplace/randplace.php:178 -#: ../../addon/jabberchat/jabberchat.php:85 ../../addon/piwik/piwik.php:81 -#: ../../addon/wppost/wppost.php:101 ../../include/conversation.php:485 -msgid "Submit" -msgstr "Senden" +#: ../../mod/newmember.php:20 +msgid "" +"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown " +"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make" +" friends than people who do not." +msgstr "" +"Lade ein Profilbild hoch falls du es noch nicht getan hast. Studien haben " +"gezeigt, dass es zehnmal wahrscheinlicher ist neue Freunde zu finden, wenn " +"du ein Bild von dir selbst verwendest als wenn du dies nicht tust." -#: ../../mod/dirfind.php:23 -msgid "People Search" -msgstr "Personen Suche" +#: ../../mod/newmember.php:23 +msgid "" +"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account " +"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations." +msgstr "" +"Richte die Verbindung zu Facebook ein, wenn du im Augenblick ein Facebook " +"Konto hast und (optional) deine Facebook Freunde und Unterhaltungen " +"importieren willst." -#: ../../mod/dirfind.php:57 ../../mod/match.php:57 -msgid "No matches" -msgstr "Keine Übereinstimmungen" +#: ../../mod/newmember.php:28 +msgid "" +"Enter your email access information on your Connector Settings page if you " +"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email " +"INBOX" +msgstr "" +"Gib deine E-Mail-Zugangsinformationen auf der Connector-Einstellungsseite " +"ein, falls du E-Mails aus deinem Posteingang importieren und mit Freunden " +"und Mailinglisten interagieren willlst." -#: ../../mod/wall_upload.php:56 ../../mod/profile_photo.php:113 -#, php-format -msgid "Image exceeds size limit of %d" -msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %d" +#: ../../mod/newmember.php:30 +msgid "" +"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the " +"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown" +" visitors." +msgstr "" +"Editiere dein <strong>Standard</strong> Profil nach deinen Vorlieben. " +"Überprüfe die Einstellungen zum Verbergen deiner Freundesliste vor " +"unbekannten Betrachtern des Profils." -#: ../../mod/wall_upload.php:65 ../../mod/profile_photo.php:122 -#: ../../mod/photos.php:649 -msgid "Unable to process image." -msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten." +#: ../../mod/newmember.php:32 +msgid "" +"Set some public keywords for your default profile which describe your " +"interests. We may be able to find other people with similar interests and " +"suggest friendships." +msgstr "" +"Trage ein paar öffentliche Stichwörter in dein Standardprofil ein, die deine" +" Interessen beschreiben. Eventuell sind wir in der Lage Leute zu finden, die" +" deine Interessen teilen und können dir dann Kontakte vorschlagen." -#: ../../mod/wall_upload.php:81 ../../mod/wall_upload.php:90 -#: ../../mod/wall_upload.php:97 ../../mod/item.php:311 -#: ../../include/message.php:143 -msgid "Wall Photos" -msgstr "Pinnwand-Bilder" +#: ../../mod/newmember.php:34 +msgid "" +"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting " +"with friends on other networks. Typically you enter their address or site " +"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog." +msgstr "" +"Die Kontakte-Seite ist die Einstiegsseite, von der aus du Kontakte verwalten" +" und dich mit Freunden in anderen Netzwerken verbinden kannst. Normalerweise" +" gibst du dazu einfach ihre Adresse oder die URL der Seite im Kasten " +"<em>Neuen Kontakt hinzufügen</em> ein." -#: ../../mod/wall_upload.php:84 ../../mod/profile_photo.php:251 -#: ../../mod/photos.php:669 -msgid "Image upload failed." -msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert." +#: ../../mod/newmember.php:36 +msgid "" +"The Directory page lets you find other people in this network or other " +"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on " +"their profile page. Provide your own Identity Address if requested." +msgstr "" +"Über die Verzeichnisseite kannst du andere Personen auf diesem Server oder " +"anderen verteilten Seiten finden. Halte nach einem <em>Verbinden</em> oder " +"<em>Folgen</em> Link auf deren Profilseiten Ausschau und gib deine eigene " +"Profiladresse an falls du danach gefragt wirst." -#: ../../mod/profile.php:105 ../../mod/display.php:66 -msgid "Access to this profile has been restricted." -msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt." +#: ../../mod/newmember.php:38 +msgid "" +"Once you have made some friends, organize them into private conversation " +"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with" +" each group privately on your Network page." +msgstr "" +"Sobald du einige Freunde gefunden hast, organisiere sie in Gruppen zur " +"privaten Kommunikation im Seitenmenü der Kontakte-Seite. Du kannst dann mit " +"jeder dieser Gruppen von der Netzwerkseite aus privat interagieren." -#: ../../mod/profile.php:125 -msgid "Tips for New Members" -msgstr "Tipps für neue Nutzer" +#: ../../mod/newmember.php:40 +msgid "" +"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program" +" features and resources." +msgstr "" +"Unsere <strong>Hilfe</strong> Seiten können herangezogen werden, um weitere " +"Einzelheiten zu andern Programm Features zu erhalten." #: ../../mod/follow.php:20 ../../mod/dfrn_request.php:370 msgid "Disallowed profile URL." msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL." -#: ../../mod/follow.php:39 +#: ../../mod/follow.php:27 +msgid "Connect URL missing." +msgstr "Connect-URL fehlt" + +#: ../../mod/follow.php:47 msgid "" "This site is not configured to allow communications with other networks." msgstr "" "Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen " "Netzwerken erfolgen kann." -#: ../../mod/follow.php:40 ../../mod/follow.php:50 +#: ../../mod/follow.php:48 ../../mod/follow.php:58 msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered." msgstr "" "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden." -#: ../../mod/follow.php:48 +#: ../../mod/follow.php:56 msgid "The profile address specified does not provide adequate information." msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen." -#: ../../mod/follow.php:52 +#: ../../mod/follow.php:60 msgid "An author or name was not found." msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden." -#: ../../mod/follow.php:54 +#: ../../mod/follow.php:62 msgid "No browser URL could be matched to this address." msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden." -#: ../../mod/follow.php:61 +#: ../../mod/follow.php:69 msgid "" "The profile address specified belongs to a network which has been disabled " "on this site." @@ -345,7 +285,7 @@ msgstr "" "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk mit dem die " "Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde." -#: ../../mod/follow.php:66 +#: ../../mod/follow.php:74 msgid "" "Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal " "notifications from you." @@ -353,376 +293,281 @@ msgstr "" "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten " "Nachrichten von dir erhalten können." -#: ../../mod/follow.php:136 +#: ../../mod/follow.php:144 msgid "Unable to retrieve contact information." msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen." -#: ../../mod/follow.php:182 +#: ../../mod/follow.php:190 msgid "following" msgstr "folgen" -#: ../../mod/profile_photo.php:28 -msgid "Image uploaded but image cropping failed." -msgstr "Bilder hochgeladen, aber das Zuschneiden ist fehlgeschlagen." - -#: ../../mod/profile_photo.php:58 ../../mod/profile_photo.php:65 -#: ../../mod/profile_photo.php:72 ../../mod/profile_photo.php:170 -#: ../../mod/profile_photo.php:246 ../../mod/profile_photo.php:255 -#: ../../mod/photos.php:146 ../../mod/photos.php:593 ../../mod/photos.php:938 -#: ../../mod/photos.php:953 ../../mod/register.php:318 -#: ../../mod/register.php:325 ../../mod/register.php:332 -#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:111 -msgid "Profile Photos" -msgstr "Profilbilder" - -#: ../../mod/profile_photo.php:61 ../../mod/profile_photo.php:68 -#: ../../mod/profile_photo.php:75 ../../mod/profile_photo.php:258 -#, php-format -msgid "Image size reduction [%s] failed." -msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] ist gescheitert." - -#: ../../mod/profile_photo.php:89 -msgid "" -"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not " -"display immediately." -msgstr "" -"Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto " -"nicht gleich angezeigt wird." - -#: ../../mod/profile_photo.php:99 -msgid "Unable to process image" -msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden" - -#: ../../mod/profile_photo.php:203 -msgid "Upload File:" -msgstr "Datei hochladen:" +#: ../../mod/dirfind.php:23 +msgid "People Search" +msgstr "Personen Suche" -#: ../../mod/profile_photo.php:204 -msgid "Upload Profile Photo" -msgstr "Profilbild hochladen" +#: ../../mod/dirfind.php:57 ../../mod/match.php:65 +msgid "No matches" +msgstr "Keine Übereinstimmungen" -#: ../../mod/profile_photo.php:205 -msgid "Upload" -msgstr "Hochladen" +#: ../../mod/contacts.php:62 ../../mod/contacts.php:135 +msgid "Could not access contact record." +msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen." -#: ../../mod/profile_photo.php:206 ../../mod/settings.php:734 -msgid "or" -msgstr "oder" +#: ../../mod/contacts.php:76 +msgid "Could not locate selected profile." +msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden." -#: ../../mod/profile_photo.php:206 -msgid "skip this step" -msgstr "diesen Schritt überspringen" +#: ../../mod/contacts.php:99 +msgid "Contact updated." +msgstr "Kontakt aktualisiert." -#: ../../mod/profile_photo.php:206 -msgid "select a photo from your photo albums" -msgstr "wähle ein Foto von deinen Fotoalben" +#: ../../mod/contacts.php:101 ../../mod/dfrn_request.php:439 +msgid "Failed to update contact record." +msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen." -#: ../../mod/profile_photo.php:219 -msgid "Crop Image" -msgstr "Bild zurechtschneiden" +#: ../../mod/contacts.php:157 +msgid "Contact has been blocked" +msgstr "Kontakt wurde blockiert" -#: ../../mod/profile_photo.php:220 -msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing." -msgstr "" -"Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden" -" kann." +#: ../../mod/contacts.php:157 +msgid "Contact has been unblocked" +msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben" -#: ../../mod/profile_photo.php:221 -msgid "Done Editing" -msgstr "Bearbeitung abgeschlossen" +#: ../../mod/contacts.php:171 +msgid "Contact has been ignored" +msgstr "Der Kontakt wurde ignoriert" -#: ../../mod/profile_photo.php:249 -msgid "Image uploaded successfully." -msgstr "Bild erfolgreich auf den Server geladen." +#: ../../mod/contacts.php:171 +msgid "Contact has been unignored" +msgstr "Kontakt wurde ignoriert" -#: ../../mod/home.php:23 ../../addon/communityhome/communityhome.php:179 -#, php-format -msgid "Welcome to %s" -msgstr "Willkommen zu %s" +#: ../../mod/contacts.php:192 +msgid "stopped following" +msgstr "wird nicht mehr gefolgt" -#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_network.php:22 -#: ../../mod/update_profile.php:41 ../../mod/update_notes.php:41 -msgid "[Embedded content - reload page to view]" -msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]" +#: ../../mod/contacts.php:213 +msgid "Contact has been removed." +msgstr "Kontakt wurde entfernt." -#: ../../mod/wall_attach.php:57 +#: ../../mod/contacts.php:234 #, php-format -msgid "File exceeds size limit of %d" -msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %d" - -#: ../../mod/wall_attach.php:87 ../../mod/wall_attach.php:98 -msgid "File upload failed." -msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen." - -#: ../../mod/suggest.php:36 ../../include/contact_widgets.php:35 -msgid "Friend Suggestions" -msgstr "Kontakt Vorschläge" - -#: ../../mod/suggest.php:42 -msgid "" -"No suggestions. This works best when you have more than one contact/friend." -msgstr "" -"Keine Vorschläge. Das funktioniert am besten, wenn Du mehr als einen " -"Kontakt/Freund hast." - -#: ../../mod/suggest.php:55 -msgid "Ignore/Hide" -msgstr "Ignorieren/Verbergen" +msgid "You are mutual friends with %s" +msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft" -#: ../../mod/regmod.php:52 ../../mod/register.php:369 +#: ../../mod/contacts.php:238 #, php-format -msgid "Registration details for %s" -msgstr "Details der Registration von %s" - -#: ../../mod/regmod.php:54 ../../mod/register.php:371 -#: ../../mod/register.php:425 ../../mod/dfrn_request.php:583 -#: ../../mod/lostpass.php:44 ../../mod/lostpass.php:106 -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:703 ../../include/items.php:1833 -#: ../../include/items.php:2208 ../../include/items.php:2534 -msgid "Administrator" -msgstr "Administrator" - -#: ../../mod/regmod.php:61 -msgid "Account approved." -msgstr "Account freigegeben." +msgid "You are sharing with %s" +msgstr "Du teilst mit %s" -#: ../../mod/regmod.php:93 +#: ../../mod/contacts.php:243 #, php-format -msgid "Registration revoked for %s" -msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen" - -#: ../../mod/regmod.php:105 -msgid "Please login." -msgstr "Bitte melde dich an." - -#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:239 -#: ../../mod/profiles.php:344 ../../mod/dfrn_confirm.php:62 -msgid "Profile not found." -msgstr "Profil nicht gefunden." - -#: ../../mod/profiles.php:28 -msgid "Profile Name is required." -msgstr "Profilname ist erforderlich." - -#: ../../mod/profiles.php:198 -msgid "Profile updated." -msgstr "Profil aktualisiert." +msgid "%s is sharing with you" +msgstr "%s teilt mit Dir" -#: ../../mod/profiles.php:256 -msgid "Profile deleted." -msgstr "Profil gelöscht." +#: ../../mod/contacts.php:260 +msgid "Private communications are not available for this contact." +msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar." -#: ../../mod/profiles.php:272 ../../mod/profiles.php:303 -msgid "Profile-" -msgstr "Profil-" +#: ../../mod/contacts.php:263 +msgid "Never" +msgstr "Niemals" -#: ../../mod/profiles.php:291 ../../mod/profiles.php:330 -msgid "New profile created." -msgstr "Neues Profil angelegt." +#: ../../mod/contacts.php:267 +msgid "(Update was successful)" +msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)" -#: ../../mod/profiles.php:309 -msgid "Profile unavailable to clone." -msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar." +#: ../../mod/contacts.php:267 +msgid "(Update was not successful)" +msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)" -#: ../../mod/profiles.php:356 -msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?" -msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?" +#: ../../mod/contacts.php:269 +msgid "Suggest friends" +msgstr "Kontakte vorschlagen" -#: ../../mod/profiles.php:357 ../../mod/settings.php:671 -#: ../../mod/settings.php:677 ../../mod/settings.php:685 -#: ../../mod/settings.php:689 ../../mod/settings.php:694 -#: ../../mod/settings.php:700 ../../mod/settings.php:706 -#: ../../mod/settings.php:753 ../../mod/settings.php:754 -#: ../../mod/settings.php:755 ../../mod/settings.php:756 -#: ../../mod/register.php:505 ../../mod/dfrn_request.php:675 -#: ../../mod/api.php:105 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" +#: ../../mod/contacts.php:273 +#, php-format +msgid "Network type: %s" +msgstr "Netzwerk Typ: %s" -#: ../../mod/profiles.php:358 ../../mod/settings.php:671 -#: ../../mod/settings.php:677 ../../mod/settings.php:685 -#: ../../mod/settings.php:689 ../../mod/settings.php:694 -#: ../../mod/settings.php:700 ../../mod/settings.php:706 -#: ../../mod/settings.php:753 ../../mod/settings.php:754 -#: ../../mod/settings.php:755 ../../mod/settings.php:756 -#: ../../mod/register.php:506 ../../mod/dfrn_request.php:676 -#: ../../mod/api.php:106 -msgid "No" -msgstr "Nein" +#: ../../mod/contacts.php:276 +#, php-format +msgid "%d contact in common" +msgid_plural "%d contacts in common" +msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt" +msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte" -#: ../../mod/profiles.php:374 -msgid "Edit Profile Details" -msgstr "Profil bearbeiten" +#: ../../mod/contacts.php:281 +msgid "View all contacts" +msgstr "Alle Kontakte anzeigen" -#: ../../mod/profiles.php:376 -msgid "View this profile" -msgstr "Dieses Profil anzeigen" +#: ../../mod/contacts.php:286 ../../mod/contacts.php:333 +#: ../../mod/admin.php:470 +msgid "Unblock" +msgstr "Entsperren" -#: ../../mod/profiles.php:377 -msgid "Create a new profile using these settings" -msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden" +#: ../../mod/contacts.php:286 ../../mod/contacts.php:333 +#: ../../mod/admin.php:469 +msgid "Block" +msgstr "Sperren" -#: ../../mod/profiles.php:378 -msgid "Clone this profile" -msgstr "Dieses Profil duplizieren" +#: ../../mod/contacts.php:291 ../../mod/contacts.php:334 +msgid "Unignore" +msgstr "Ignorieren aufheben" -#: ../../mod/profiles.php:379 -msgid "Delete this profile" -msgstr "Dieses Profil löschen" +#: ../../mod/contacts.php:291 ../../mod/contacts.php:334 +#: ../../mod/notifications.php:47 ../../mod/notifications.php:149 +#: ../../mod/notifications.php:194 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignorieren" -#: ../../mod/profiles.php:380 -msgid "Profile Name:" -msgstr "Profilname:" +#: ../../mod/contacts.php:296 +msgid "Repair" +msgstr "Reparieren" -#: ../../mod/profiles.php:381 -msgid "Your Full Name:" -msgstr "Dein kompletter Name:" +#: ../../mod/contacts.php:306 +msgid "Contact Editor" +msgstr "Kontakt Editor" -#: ../../mod/profiles.php:382 -msgid "Title/Description:" -msgstr "Titel/Beschreibung:" +#: ../../mod/contacts.php:308 ../../mod/settings.php:447 +#: ../../mod/settings.php:586 ../../mod/settings.php:767 +#: ../../mod/crepair.php:162 ../../mod/manage.php:106 +#: ../../mod/profiles.php:375 ../../mod/localtime.php:45 +#: ../../mod/invite.php:106 ../../mod/fsuggest.php:107 +#: ../../mod/install.php:250 ../../mod/install.php:288 ../../mod/admin.php:296 +#: ../../mod/admin.php:461 ../../mod/admin.php:587 ../../mod/admin.php:652 +#: ../../mod/photos.php:888 ../../mod/photos.php:946 ../../mod/photos.php:1165 +#: ../../mod/photos.php:1205 ../../mod/photos.php:1245 +#: ../../mod/photos.php:1276 ../../mod/group.php:84 ../../mod/group.php:167 +#: ../../mod/events.php:333 ../../include/conversation.php:488 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:410 ../../addon/wppost/wppost.php:101 +#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:58 +#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:89 ../../addon/oembed/oembed.php:41 +#: ../../addon/posterous/posterous.php:89 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:282 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:296 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:322 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:329 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:351 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:486 ../../addon/twitter/twitter.php:179 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:202 ../../addon/twitter/twitter.php:299 +#: ../../addon/impressum/impressum.php:69 ../../addon/piwik/piwik.php:81 +#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:52 +#: ../../addon/randplace/randplace.php:178 ../../addon/blockem/blockem.php:53 +#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:53 +msgid "Submit" +msgstr "Senden" -#: ../../mod/profiles.php:383 -msgid "Your Gender:" -msgstr "Dein Geschlecht:" +#: ../../mod/contacts.php:309 +msgid "Profile Visibility" +msgstr "Profil Anzeige" -#: ../../mod/profiles.php:384 +#: ../../mod/contacts.php:310 #, php-format -msgid "Birthday (%s):" -msgstr "Geburtstag (%s):" - -#: ../../mod/profiles.php:385 -msgid "Street Address:" -msgstr "Adresse:" - -#: ../../mod/profiles.php:386 -msgid "Locality/City:" -msgstr "Wohnort/Stadt:" +msgid "" +"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your " +"profile securely." +msgstr "" +"Bitte wähle eines deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s dein " +"Profil aufruft." -#: ../../mod/profiles.php:387 -msgid "Postal/Zip Code:" -msgstr "Postleitzahl:" +#: ../../mod/contacts.php:311 +msgid "Contact Information / Notes" +msgstr "Kontakt Informationen / Notizen" -#: ../../mod/profiles.php:388 -msgid "Country:" -msgstr "Land:" +#: ../../mod/contacts.php:312 +msgid "Edit contact notes" +msgstr "Notizen zum Kontakt bearbiten" -#: ../../mod/profiles.php:389 -msgid "Region/State:" -msgstr "Region/Bundesstaat:" +#: ../../mod/contacts.php:317 ../../mod/contacts.php:433 +#: ../../mod/viewcontacts.php:61 +#, php-format +msgid "Visit %s's profile [%s]" +msgstr "Besuche %ss Profil [%s]" -#: ../../mod/profiles.php:390 -msgid "<span class=\"heart\">♥</span> Marital Status:" -msgstr "<span class=\"heart\">♥</span> Beziehungsstatus:" +#: ../../mod/contacts.php:318 +msgid "Block/Unblock contact" +msgstr "Kontakt blockieren/freischalten" -#: ../../mod/profiles.php:391 -msgid "Who: (if applicable)" -msgstr "Wer: (falls anwendbar)" +#: ../../mod/contacts.php:319 +msgid "Ignore contact" +msgstr "Ignoriere den Kontakt" -#: ../../mod/profiles.php:392 -msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com" -msgstr "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com" +#: ../../mod/contacts.php:320 +msgid "Repair URL settings" +msgstr "URL Einstellungen reparieren" -#: ../../mod/profiles.php:393 ../../include/profile_advanced.php:43 -msgid "Sexual Preference:" -msgstr "Sexuelle Vorlieben:" +#: ../../mod/contacts.php:321 +msgid "View conversations" +msgstr "Unterhaltungen anzeigen" -#: ../../mod/profiles.php:394 -msgid "Homepage URL:" -msgstr "Adresse der Homepage:" +#: ../../mod/contacts.php:323 +msgid "Delete contact" +msgstr "Lösche den Kontakt" -#: ../../mod/profiles.php:395 ../../include/profile_advanced.php:47 -msgid "Political Views:" -msgstr "Politische Ansichten:" +#: ../../mod/contacts.php:327 +msgid "Last update:" +msgstr "letzte Aktualisierung:" -#: ../../mod/profiles.php:396 -msgid "Religious Views:" -msgstr "Religiöse Ansichten:" +#: ../../mod/contacts.php:328 +msgid "Update public posts" +msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren" -#: ../../mod/profiles.php:397 -msgid "Public Keywords:" -msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:" +#: ../../mod/contacts.php:330 ../../mod/admin.php:701 +msgid "Update now" +msgstr "Jetzt aktualisieren" -#: ../../mod/profiles.php:398 -msgid "Private Keywords:" -msgstr "Private Schlüsselwörter:" +#: ../../mod/contacts.php:337 +msgid "Currently blocked" +msgstr "Derzeit geblockt" -#: ../../mod/profiles.php:399 -msgid "Example: fishing photography software" -msgstr "Beispiel: Fischen Fotografie Software" +#: ../../mod/contacts.php:338 +msgid "Currently ignored" +msgstr "Derzeit ignoriert" -#: ../../mod/profiles.php:400 -msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)" -msgstr "" -"(Wird verwendet um potentielle Freunde zu finden, könnte von Fremden " -"eingesehen werden)" +#: ../../mod/contacts.php:339 ../../mod/notifications.php:144 +#: ../../mod/notifications.php:189 +msgid "Hide this contact from others" +msgstr "Verberge diesen Kontakt vor anderen" -#: ../../mod/profiles.php:401 -msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)" +#: ../../mod/contacts.php:339 +msgid "" +"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible" msgstr "" -"(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)" - -#: ../../mod/profiles.php:402 -msgid "Tell us about yourself..." -msgstr "Erzähle uns ein bisschen von dir …" - -#: ../../mod/profiles.php:403 -msgid "Hobbies/Interests" -msgstr "Hobbies/Interessen" - -#: ../../mod/profiles.php:404 -msgid "Contact information and Social Networks" -msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke" - -#: ../../mod/profiles.php:405 -msgid "Musical interests" -msgstr "Musikalische Interessen" - -#: ../../mod/profiles.php:406 -msgid "Books, literature" -msgstr "Literatur/Bücher" - -#: ../../mod/profiles.php:407 -msgid "Television" -msgstr "Fernsehen" +"Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> " +"weiterhin sichtbar sein" -#: ../../mod/profiles.php:408 -msgid "Film/dance/culture/entertainment" -msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung" +#: ../../mod/contacts.php:367 ../../include/nav.php:130 +msgid "Contacts" +msgstr "Kontakte" -#: ../../mod/profiles.php:409 -msgid "Love/romance" -msgstr "Liebesleben" +#: ../../mod/contacts.php:369 +msgid "Show Blocked Connections" +msgstr "Zeige geblockte Verbindungen" -#: ../../mod/profiles.php:410 -msgid "Work/employment" -msgstr "Arbeit/Beschäftigung" +#: ../../mod/contacts.php:369 +msgid "Hide Blocked Connections" +msgstr "Verstecke geblockte Verbindungen" -#: ../../mod/profiles.php:411 -msgid "School/education" -msgstr "Schule/Ausbildung" +#: ../../mod/contacts.php:371 +msgid "Search your contacts" +msgstr "Suche in deinen Kontakten" -#: ../../mod/profiles.php:416 -msgid "" -"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> " -"be visible to anybody using the internet." -msgstr "" -"Dies ist dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es " -"<strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein." +#: ../../mod/contacts.php:409 +msgid "Mutual Friendship" +msgstr "Beidseitige Freundschaft" -#: ../../mod/profiles.php:426 ../../mod/directory.php:122 -msgid "Age: " -msgstr "Alter: " +#: ../../mod/contacts.php:413 +msgid "is a fan of yours" +msgstr "ist ein Fan von dir" -#: ../../mod/profiles.php:461 -msgid "Edit/Manage Profiles" -msgstr "Verwalte/Editiere Profile" +#: ../../mod/contacts.php:417 +msgid "you are a fan of" +msgstr "du bist Fan von" -#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/display.php:28 ../../mod/display.php:115 -#: ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/admin.php:111 ../../mod/admin.php:502 -#: ../../include/items.php:2898 -msgid "Item not found." -msgstr "Beitrag nicht gefunden." +#: ../../mod/contacts.php:434 ../../include/Contact.php:129 +#: ../../include/conversation.php:727 +msgid "Edit contact" +msgstr "Kontakt bearbeiten" #: ../../mod/settings.php:11 ../../mod/photos.php:64 msgid "everybody" @@ -732,7 +577,7 @@ msgstr "jeder" msgid "Missing some important data!" msgstr "Wichtige Daten fehlen!" -#: ../../mod/settings.php:72 ../../mod/settings.php:469 ../../mod/admin.php:62 +#: ../../mod/settings.php:72 ../../mod/settings.php:473 ../../mod/admin.php:62 msgid "Update" msgstr "Aktualisierungen" @@ -763,152 +608,152 @@ msgid "Password update failed. Please try again." msgstr "" "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal." -#: ../../mod/settings.php:268 +#: ../../mod/settings.php:272 msgid " Please use a shorter name." msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen." -#: ../../mod/settings.php:270 +#: ../../mod/settings.php:274 msgid " Name too short." msgstr " Name ist zu kurz." -#: ../../mod/settings.php:276 +#: ../../mod/settings.php:280 msgid " Not valid email." msgstr " Keine gültige E-Mail." -#: ../../mod/settings.php:278 +#: ../../mod/settings.php:282 msgid " Cannot change to that email." msgstr " Cannot change to that email." -#: ../../mod/settings.php:346 ../../addon/twitter/twitter.php:294 -#: ../../addon/impressum/impressum.php:64 -#: ../../addon/facebook/facebook.php:322 ../../addon/piwik/piwik.php:94 +#: ../../mod/settings.php:350 ../../addon/facebook/facebook.php:320 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:294 ../../addon/impressum/impressum.php:64 +#: ../../addon/piwik/piwik.php:94 msgid "Settings updated." msgstr "Einstellungen aktualisiert." -#: ../../mod/settings.php:405 ../../include/nav.php:128 +#: ../../mod/settings.php:409 ../../include/nav.php:128 msgid "Account settings" msgstr "Account Einstellungen" -#: ../../mod/settings.php:410 +#: ../../mod/settings.php:414 msgid "Connector settings" msgstr "Connector-Einstellungen" -#: ../../mod/settings.php:415 +#: ../../mod/settings.php:419 msgid "Plugin settings" -msgstr "Plugin Einstellungen" +msgstr "Plugin-Einstellungen" -#: ../../mod/settings.php:420 +#: ../../mod/settings.php:424 msgid "Connections" msgstr "Verbindungen" -#: ../../mod/settings.php:425 +#: ../../mod/settings.php:429 msgid "Export personal data" -msgstr "Exportiere persönliche Daten" +msgstr "Persönliche Daten exportieren" -#: ../../mod/settings.php:442 ../../mod/settings.php:468 -#: ../../mod/settings.php:501 +#: ../../mod/settings.php:446 ../../mod/settings.php:472 +#: ../../mod/settings.php:505 msgid "Add application" msgstr "Programm hinzufügen" -#: ../../mod/settings.php:444 ../../mod/settings.php:470 +#: ../../mod/settings.php:448 ../../mod/settings.php:474 #: ../../mod/dfrn_request.php:685 ../../mod/tagrm.php:11 #: ../../mod/tagrm.php:94 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: ../../mod/settings.php:445 ../../mod/settings.php:471 +#: ../../mod/settings.php:449 ../../mod/settings.php:475 #: ../../mod/crepair.php:144 ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473 msgid "Name" msgstr "Name" -#: ../../mod/settings.php:446 ../../mod/settings.php:472 +#: ../../mod/settings.php:450 ../../mod/settings.php:476 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:480 msgid "Consumer Key" -msgstr "Benutzer Schlüssel" +msgstr "Consumer Key" -#: ../../mod/settings.php:447 ../../mod/settings.php:473 +#: ../../mod/settings.php:451 ../../mod/settings.php:477 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:479 msgid "Consumer Secret" -msgstr "Benutzer Geheimnis" +msgstr "Consumer Secret" -#: ../../mod/settings.php:448 ../../mod/settings.php:474 +#: ../../mod/settings.php:452 ../../mod/settings.php:478 msgid "Redirect" msgstr "Umleiten" -#: ../../mod/settings.php:449 ../../mod/settings.php:475 +#: ../../mod/settings.php:453 ../../mod/settings.php:479 msgid "Icon url" msgstr "Icon URL" -#: ../../mod/settings.php:460 +#: ../../mod/settings.php:464 msgid "You can't edit this application." msgstr "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten." -#: ../../mod/settings.php:500 +#: ../../mod/settings.php:504 msgid "Connected Apps" msgstr "Verbundene Programme" -#: ../../mod/settings.php:502 ../../mod/editpost.php:90 -#: ../../include/conversation.php:492 +#: ../../mod/settings.php:506 ../../mod/editpost.php:90 +#: ../../include/conversation.php:496 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: ../../mod/settings.php:503 ../../mod/photos.php:1302 -#: ../../mod/admin.php:468 ../../mod/group.php:154 -#: ../../include/conversation.php:251 ../../include/conversation.php:505 +#: ../../mod/settings.php:507 ../../mod/admin.php:468 +#: ../../mod/photos.php:1303 ../../mod/group.php:154 +#: ../../include/conversation.php:253 ../../include/conversation.php:509 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: ../../mod/settings.php:504 +#: ../../mod/settings.php:508 msgid "Client key starts with" msgstr "Anwender Schlüssel beginnt mit" -#: ../../mod/settings.php:505 +#: ../../mod/settings.php:509 msgid "No name" msgstr "Kein Name" -#: ../../mod/settings.php:506 +#: ../../mod/settings.php:510 msgid "Remove authorization" msgstr "Authorisierung entziehen" -#: ../../mod/settings.php:518 +#: ../../mod/settings.php:522 msgid "No Plugin settings configured" -msgstr "Keine Erweiterungen konfiguriert" +msgstr "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert" -#: ../../mod/settings.php:525 ../../addon/widgets/widgets.php:122 +#: ../../mod/settings.php:529 ../../addon/widgets/widgets.php:122 msgid "Plugin Settings" msgstr "Plugin-Einstellungen" -#: ../../mod/settings.php:538 ../../mod/settings.php:539 +#: ../../mod/settings.php:542 ../../mod/settings.php:543 #, php-format msgid "Built-in support for %s connectivity is %s" msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s" -#: ../../mod/settings.php:538 ../../mod/dfrn_request.php:681 -#: ../../include/contact_selectors.php:78 +#: ../../mod/settings.php:542 ../../mod/dfrn_request.php:681 +#: ../../include/contact_selectors.php:80 msgid "Diaspora" msgstr "Diaspora" -#: ../../mod/settings.php:538 ../../mod/settings.php:539 +#: ../../mod/settings.php:542 ../../mod/settings.php:543 msgid "enabled" msgstr "eingeschaltet" -#: ../../mod/settings.php:538 ../../mod/settings.php:539 +#: ../../mod/settings.php:542 ../../mod/settings.php:543 msgid "disabled" msgstr "ausgeschaltet" -#: ../../mod/settings.php:539 +#: ../../mod/settings.php:543 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" -#: ../../mod/settings.php:565 +#: ../../mod/settings.php:569 msgid "Connector Settings" msgstr "Verbindungs-Einstellungen" -#: ../../mod/settings.php:571 +#: ../../mod/settings.php:575 msgid "Email/Mailbox Setup" msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen" -#: ../../mod/settings.php:572 +#: ../../mod/settings.php:576 msgid "" "If you wish to communicate with email contacts using this service " "(optional), please specify how to connect to your mailbox." @@ -916,1087 +761,1297 @@ msgstr "" "Wenn du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest " "(optional), gib bitte die Einstellungen für dein Postfach an." -#: ../../mod/settings.php:573 +#: ../../mod/settings.php:577 msgid "Last successful email check:" msgstr "Letzter erfolgreicher Email Check" -#: ../../mod/settings.php:574 +#: ../../mod/settings.php:578 msgid "Email access is disabled on this site." msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert." -#: ../../mod/settings.php:575 +#: ../../mod/settings.php:579 msgid "IMAP server name:" msgstr "IMAP-Server-Name:" -#: ../../mod/settings.php:576 +#: ../../mod/settings.php:580 msgid "IMAP port:" msgstr "IMAP-Port:" -#: ../../mod/settings.php:577 +#: ../../mod/settings.php:581 msgid "Security:" msgstr "Sicherheit:" -#: ../../mod/settings.php:577 +#: ../../mod/settings.php:581 msgid "None" msgstr "Keine" -#: ../../mod/settings.php:578 +#: ../../mod/settings.php:582 msgid "Email login name:" msgstr "E-Mail-Login-Name:" -#: ../../mod/settings.php:579 +#: ../../mod/settings.php:583 msgid "Email password:" msgstr "E-Mail-Passwort:" -#: ../../mod/settings.php:580 +#: ../../mod/settings.php:584 msgid "Reply-to address:" msgstr "Reply-to Adresse:" -#: ../../mod/settings.php:581 +#: ../../mod/settings.php:585 msgid "Send public posts to all email contacts:" msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:" -#: ../../mod/settings.php:638 ../../mod/admin.php:126 ../../mod/admin.php:443 +#: ../../mod/settings.php:642 ../../mod/admin.php:126 ../../mod/admin.php:443 msgid "Normal Account" msgstr "Normaler Account" -#: ../../mod/settings.php:639 +#: ../../mod/settings.php:643 msgid "This account is a normal personal profile" msgstr "Dieser Account ist ein normales persönliches Profil" -#: ../../mod/settings.php:642 ../../mod/admin.php:127 ../../mod/admin.php:444 +#: ../../mod/settings.php:646 ../../mod/admin.php:127 ../../mod/admin.php:444 msgid "Soapbox Account" msgstr "Sandkasten-Account" -#: ../../mod/settings.php:643 +#: ../../mod/settings.php:647 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans" msgstr "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert" -#: ../../mod/settings.php:646 ../../mod/admin.php:128 ../../mod/admin.php:445 +#: ../../mod/settings.php:650 ../../mod/admin.php:128 ../../mod/admin.php:445 msgid "Community/Celebrity Account" msgstr "Gemeinschafts/Promi-Account" -#: ../../mod/settings.php:647 +#: ../../mod/settings.php:651 msgid "" "Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans" msgstr "" "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Lese-und-Schreib-Fans " "akzeptiert" -#: ../../mod/settings.php:650 ../../mod/admin.php:129 ../../mod/admin.php:446 +#: ../../mod/settings.php:654 ../../mod/admin.php:129 ../../mod/admin.php:446 msgid "Automatic Friend Account" msgstr "Automatischer Freundesaccount" -#: ../../mod/settings.php:651 +#: ../../mod/settings.php:655 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends" msgstr "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert" -#: ../../mod/settings.php:661 +#: ../../mod/settings.php:665 msgid "OpenID:" msgstr "OpenID:" -#: ../../mod/settings.php:661 +#: ../../mod/settings.php:665 msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account." msgstr "" "(Optional) Erlaube die Anmeldung für diesen Account mit dieser OpenID." -#: ../../mod/settings.php:671 +#: ../../mod/settings.php:675 msgid "Publish your default profile in your local site directory?" msgstr "Veröffentliche dein Standardprofil im Verzeichnis der lokalen Seite?" -#: ../../mod/settings.php:677 +#: ../../mod/settings.php:675 ../../mod/settings.php:681 +#: ../../mod/settings.php:689 ../../mod/settings.php:693 +#: ../../mod/settings.php:698 ../../mod/settings.php:704 +#: ../../mod/settings.php:710 ../../mod/settings.php:757 +#: ../../mod/settings.php:758 ../../mod/settings.php:759 +#: ../../mod/settings.php:760 ../../mod/dfrn_request.php:676 +#: ../../mod/profiles.php:358 ../../mod/register.php:525 ../../mod/api.php:106 +msgid "No" +msgstr "Nein" + +#: ../../mod/settings.php:675 ../../mod/settings.php:681 +#: ../../mod/settings.php:689 ../../mod/settings.php:693 +#: ../../mod/settings.php:698 ../../mod/settings.php:704 +#: ../../mod/settings.php:710 ../../mod/settings.php:757 +#: ../../mod/settings.php:758 ../../mod/settings.php:759 +#: ../../mod/settings.php:760 ../../mod/dfrn_request.php:675 +#: ../../mod/profiles.php:357 ../../mod/register.php:524 ../../mod/api.php:105 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: ../../mod/settings.php:681 msgid "Publish your default profile in the global social directory?" msgstr "Veröffentliche dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis?" -#: ../../mod/settings.php:685 +#: ../../mod/settings.php:689 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?" msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?" -#: ../../mod/settings.php:689 +#: ../../mod/settings.php:693 msgid "Hide your profile details from unknown viewers?" msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?" -#: ../../mod/settings.php:694 +#: ../../mod/settings.php:698 msgid "Allow friends to post to your profile page?" msgstr "Deinen Kontakten erlauben, auf deine Pinnwand zu schreiben?" -#: ../../mod/settings.php:700 +#: ../../mod/settings.php:704 msgid "Allow friends to tag your posts?" msgstr "" "Deinen Kontakten erlauben, deine Beiträge mit Schlagwörtern zu versehen?" -#: ../../mod/settings.php:706 +#: ../../mod/settings.php:710 msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?" msgstr "" "Erlaube uns dich als potentiellen Kontakt für neue Mitglieder vorzuschlagen?" -#: ../../mod/settings.php:715 +#: ../../mod/settings.php:719 msgid "Profile is <strong>not published</strong>." msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>." -#: ../../mod/settings.php:739 +#: ../../mod/settings.php:738 ../../mod/profile_photo.php:206 +msgid "or" +msgstr "oder" + +#: ../../mod/settings.php:743 msgid "Your Identity Address is" msgstr "Die Adresse deines Profils lautet:" -#: ../../mod/settings.php:750 +#: ../../mod/settings.php:754 msgid "Automatically expire posts after days:" msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach Tagen:" -#: ../../mod/settings.php:750 +#: ../../mod/settings.php:754 msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted" msgstr "" "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden " "gelöscht." -#: ../../mod/settings.php:751 +#: ../../mod/settings.php:755 msgid "Advanced expiration settings" msgstr "Erweiterte Verfallseinstellungen" -#: ../../mod/settings.php:752 +#: ../../mod/settings.php:756 msgid "Advanced Expiration" msgstr "Erweitertes Verfallen" -#: ../../mod/settings.php:753 +#: ../../mod/settings.php:757 msgid "Expire posts:" msgstr "Beiträge verfallen lassen:" -#: ../../mod/settings.php:754 +#: ../../mod/settings.php:758 msgid "Expire personal notes:" msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen:" -#: ../../mod/settings.php:755 +#: ../../mod/settings.php:759 msgid "Expire starred posts:" msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen:" -#: ../../mod/settings.php:756 +#: ../../mod/settings.php:760 msgid "Expire photos:" msgstr "Fotos verfallen lassen:" -#: ../../mod/settings.php:761 +#: ../../mod/settings.php:765 msgid "Account Settings" msgstr "Account-Einstellungen" -#: ../../mod/settings.php:769 +#: ../../mod/settings.php:773 msgid "Password Settings" msgstr "Passwort-Einstellungen" -#: ../../mod/settings.php:770 +#: ../../mod/settings.php:774 msgid "New Password:" msgstr "Neues Passwort:" -#: ../../mod/settings.php:771 +#: ../../mod/settings.php:775 msgid "Confirm:" msgstr "Bestätigen:" -#: ../../mod/settings.php:771 +#: ../../mod/settings.php:775 msgid "Leave password fields blank unless changing" msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer du willst das Passwort ändern" -#: ../../mod/settings.php:775 +#: ../../mod/settings.php:779 msgid "Basic Settings" msgstr "Grundeinstellungen" -#: ../../mod/settings.php:776 ../../include/profile_advanced.php:15 +#: ../../mod/settings.php:780 ../../include/profile_advanced.php:15 msgid "Full Name:" msgstr "Kompletter Name:" -#: ../../mod/settings.php:777 +#: ../../mod/settings.php:781 msgid "Email Address:" msgstr "Emailadresse:" -#: ../../mod/settings.php:778 +#: ../../mod/settings.php:782 msgid "Your Timezone:" msgstr "Deine Zeitzone:" -#: ../../mod/settings.php:779 +#: ../../mod/settings.php:783 msgid "Default Post Location:" msgstr "Standardstandort:" -#: ../../mod/settings.php:780 +#: ../../mod/settings.php:784 msgid "Use Browser Location:" msgstr "Verwende den Standort des Browsers:" -#: ../../mod/settings.php:781 +#: ../../mod/settings.php:785 msgid "Display Theme:" msgstr "Theme:" -#: ../../mod/settings.php:782 +#: ../../mod/settings.php:786 msgid "Update browser every xx seconds" msgstr "Browser alle xx Sekunden aktualisieren" -#: ../../mod/settings.php:782 +#: ../../mod/settings.php:786 msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum" msgstr "Minimal 10 Sekunden, kein Maximum" -#: ../../mod/settings.php:784 +#: ../../mod/settings.php:788 msgid "Security and Privacy Settings" msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen" -#: ../../mod/settings.php:786 +#: ../../mod/settings.php:790 msgid "Maximum Friend Requests/Day:" msgstr "Maximale Anzahl von Freundschaftsanfragen/Tag:" -#: ../../mod/settings.php:786 +#: ../../mod/settings.php:790 msgid "(to prevent spam abuse)" msgstr "(um SPAM zu vermeiden)" -#: ../../mod/settings.php:787 +#: ../../mod/settings.php:791 msgid "Default Post Permissions" msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge" -#: ../../mod/settings.php:788 +#: ../../mod/settings.php:792 msgid "(click to open/close)" msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)" -#: ../../mod/settings.php:803 +#: ../../mod/settings.php:807 msgid "Notification Settings" msgstr "Benachrichtigungseinstellungen" -#: ../../mod/settings.php:804 +#: ../../mod/settings.php:808 msgid "Send a notification email when:" msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:" -#: ../../mod/settings.php:805 +#: ../../mod/settings.php:809 msgid "You receive an introduction" -msgstr "Du eine Vorstellung erhältst" +msgstr "Du eine Kontaktanfrage erhältst" -#: ../../mod/settings.php:806 +#: ../../mod/settings.php:810 msgid "Your introductions are confirmed" -msgstr "Eine deiner Vorstellungen angenommen wurde" +msgstr "Eine deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde" -#: ../../mod/settings.php:807 +#: ../../mod/settings.php:811 msgid "Someone writes on your profile wall" msgstr "Jemand etwas auf deine Pinnwand schreibt" -#: ../../mod/settings.php:808 +#: ../../mod/settings.php:812 msgid "Someone writes a followup comment" msgstr "Jemand auch einen Kommentar verfasst" -#: ../../mod/settings.php:809 +#: ../../mod/settings.php:813 msgid "You receive a private message" msgstr "Du eine private Nachricht erhältst" -#: ../../mod/settings.php:813 +#: ../../mod/settings.php:814 +msgid "You receive a friend suggestion" +msgstr "Du eine Empfehlung erhältst" + +#: ../../mod/settings.php:817 msgid "Advanced Page Settings" msgstr "Erweiterte Seiten-Einstellungen" -#: ../../mod/search.php:13 ../../mod/network.php:92 -msgid "Saved Searches" -msgstr "Gespeicherte Suchen" +#: ../../mod/crepair.php:100 +msgid "Contact settings applied." +msgstr "Einstellungen zum Kontakt angewandt." -#: ../../mod/search.php:16 ../../mod/network.php:83 -msgid "Remove term" -msgstr "Begriff entfernen" +#: ../../mod/crepair.php:102 +msgid "Contact update failed." +msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren." -#: ../../mod/search.php:71 ../../mod/photos.php:754 ../../mod/display.php:7 -#: ../../mod/dfrn_request.php:624 ../../mod/directory.php:31 -#: ../../mod/viewcontacts.php:16 ../../mod/community.php:16 -msgid "Public access denied." -msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert." +#: ../../mod/crepair.php:127 ../../mod/fsuggest.php:20 +#: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/dfrn_confirm.php:116 +msgid "Contact not found." +msgstr "Kontakt nicht gefunden." -#: ../../mod/search.php:83 -msgid "Search This Site" -msgstr "Diese Seite durchsuchen" +#: ../../mod/crepair.php:133 +msgid "Repair Contact Settings" +msgstr "Kontakt-Einstellungen reparieren" -#: ../../mod/search.php:118 ../../mod/community.php:60 -msgid "No results." -msgstr "Keine Ergebnisse." +#: ../../mod/crepair.php:135 +msgid "" +"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect" +" information your communications with this contact may stop working." +msgstr "" +"<strong>ACHTUNG: Das sind Experten-Einstellungen!</strong> Wenn Du etwas " +"falsches eingibst, funktioniert die Kommunikation mit diesem Kontakt evtl. " +"nicht mehr." -#: ../../mod/photos.php:42 -msgid "Photo Albums" -msgstr "Fotoalben" +#: ../../mod/crepair.php:136 +msgid "" +"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are " +"uncertain what to do on this page." +msgstr "" +"Bitte nutze den Zurück-Button deines Browsers <strong>jetzt</strong>, wenn " +"du dir unsicher bist, was auf dieser Seite gemacht wird." -#: ../../mod/photos.php:50 ../../mod/photos.php:146 ../../mod/photos.php:868 -#: ../../mod/photos.php:938 ../../mod/photos.php:953 ../../mod/photos.php:1353 -#: ../../mod/photos.php:1365 ../../addon/communityhome/communityhome.php:110 -msgid "Contact Photos" -msgstr "Kontaktbilder" +#: ../../mod/crepair.php:145 +msgid "Account Nickname" +msgstr "Account-Spitzname" -#: ../../mod/photos.php:135 -msgid "Contact information unavailable" -msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar" +#: ../../mod/crepair.php:146 +msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname" +msgstr "@Tagname - überschreibt Name/Spitzname" -#: ../../mod/photos.php:156 -msgid "Album not found." -msgstr "Album nicht gefunden." +#: ../../mod/crepair.php:147 +msgid "Account URL" +msgstr "Account-URL" -#: ../../mod/photos.php:174 ../../mod/photos.php:947 -msgid "Delete Album" -msgstr "Album löschen" +#: ../../mod/crepair.php:148 +msgid "Friend Request URL" +msgstr "URL für Freundschaftsanfragen" -#: ../../mod/photos.php:237 ../../mod/photos.php:1166 -msgid "Delete Photo" -msgstr "Foto löschen" +#: ../../mod/crepair.php:149 +msgid "Friend Confirm URL" +msgstr "URL für Bestätigungen von Freundschaftsanfragen" -#: ../../mod/photos.php:524 -msgid "was tagged in a" -msgstr "wurde getaggt in einem" +#: ../../mod/crepair.php:150 +msgid "Notification Endpoint URL" +msgstr "URL-Endpunkt für Benachrichtigungen" -#: ../../mod/photos.php:524 ../../mod/tagger.php:70 ../../mod/like.php:127 -#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:163 -#: ../../include/conversation.php:31 ../../include/conversation.php:104 -#: ../../include/diaspora.php:1481 -msgid "photo" -msgstr "Foto" +#: ../../mod/crepair.php:151 +msgid "Poll/Feed URL" +msgstr "Pull/Feed-URL" -#: ../../mod/photos.php:524 -msgid "by" -msgstr "von" +#: ../../mod/crepair.php:152 +msgid "New photo from this URL" +msgstr "Neues Foto von dieser URL" -#: ../../mod/photos.php:627 ../../addon/js_upload/js_upload.php:312 -msgid "Image exceeds size limit of " -msgstr "Die Bildgröße übersteigt das Limit von " +#: ../../mod/dfrn_request.php:92 +msgid "This introduction has already been accepted." +msgstr "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert." -#: ../../mod/photos.php:635 -msgid "Image file is empty." -msgstr "Bilddatei ist leer." +#: ../../mod/dfrn_request.php:116 ../../mod/dfrn_request.php:381 +msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information." +msgstr "" +"Profiladresse ist ungültig oder stellt einige Profildaten nicht zur " +"Verfügung." -#: ../../mod/photos.php:764 -msgid "No photos selected" -msgstr "Keine Bilder ausgewählt" +#: ../../mod/dfrn_request.php:121 ../../mod/dfrn_request.php:386 +msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name." +msgstr "" +"Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse" +" gefunden werden." -#: ../../mod/photos.php:841 -msgid "Access to this item is restricted." -msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt." +#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:388 +msgid "Warning: profile location has no profile photo." +msgstr "" +"Warnung: Es konnte kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse " +"gefunden werden." -#: ../../mod/photos.php:895 -msgid "Upload Photos" -msgstr "Bilder hochladen" +#: ../../mod/dfrn_request.php:126 ../../mod/dfrn_request.php:391 +#, php-format +msgid "%d required parameter was not found at the given location" +msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location" +msgstr[0] "" +"%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden" +msgstr[1] "" +"%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden" -#: ../../mod/photos.php:898 ../../mod/photos.php:942 -msgid "New album name: " -msgstr "Name des neuen Albums: " +#: ../../mod/dfrn_request.php:167 +msgid "Introduction complete." +msgstr "Kontaktanfrage abgeschlossen." -#: ../../mod/photos.php:899 -msgid "or existing album name: " -msgstr "oder existierender Albumname: " +#: ../../mod/dfrn_request.php:191 +msgid "Unrecoverable protocol error." +msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler." -#: ../../mod/photos.php:900 -msgid "Do not show a status post for this upload" -msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen" +#: ../../mod/dfrn_request.php:219 +msgid "Profile unavailable." +msgstr "Profil nicht verfügbar." -#: ../../mod/photos.php:902 ../../mod/photos.php:1161 -msgid "Permissions" -msgstr "Berechtigungen" +#: ../../mod/dfrn_request.php:244 +#, php-format +msgid "%s has received too many connection requests today." +msgstr "%s hat heute zu viele Freundschaftsanfragen erhalten." -#: ../../mod/photos.php:957 -msgid "Edit Album" -msgstr "Album bearbeiten" +#: ../../mod/dfrn_request.php:245 +msgid "Spam protection measures have been invoked." +msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen." -#: ../../mod/photos.php:967 ../../mod/photos.php:1383 -msgid "View Photo" -msgstr "Fotos betrachten" +#: ../../mod/dfrn_request.php:246 +msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours." +msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen." -#: ../../mod/photos.php:1002 -msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted." -msgstr "" -"Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein." +#: ../../mod/dfrn_request.php:306 +msgid "Invalid locator" +msgstr "Ungültiger Locator" -#: ../../mod/photos.php:1004 -msgid "Photo not available" -msgstr "Foto nicht verfügbar" +#: ../../mod/dfrn_request.php:326 +msgid "Unable to resolve your name at the provided location." +msgstr "Konnte deinen Namen an der angegebenen Stelle nicht finden." -#: ../../mod/photos.php:1054 -msgid "View photo" -msgstr "Fotos ansehen" +#: ../../mod/dfrn_request.php:339 +msgid "You have already introduced yourself here." +msgstr "Du hast dich hier bereits vorgestellt." -#: ../../mod/photos.php:1054 -msgid "Edit photo" -msgstr "Foto bearbeiten" +#: ../../mod/dfrn_request.php:343 +#, php-format +msgid "Apparently you are already friends with %s." +msgstr "Es scheint so, als ob du bereits ein Freund von %s bist." -#: ../../mod/photos.php:1055 -msgid "Use as profile photo" -msgstr "Als Profilbild verwenden" +#: ../../mod/dfrn_request.php:364 +msgid "Invalid profile URL." +msgstr "Ungültige Profil-URL." -#: ../../mod/photos.php:1061 ../../include/conversation.php:420 -msgid "Private Message" -msgstr "Private Nachricht" +#: ../../mod/dfrn_request.php:460 +msgid "Your introduction has been sent." +msgstr "Deine Kontaktanfrage wurde gesendet." -#: ../../mod/photos.php:1072 -msgid "View Full Size" -msgstr "Betrachte Originalgröße" +#: ../../mod/dfrn_request.php:513 +msgid "Please login to confirm introduction." +msgstr "Bitte melde dich an, um die Kontaktanfrage zu bestätigen." -#: ../../mod/photos.php:1140 -msgid "Tags: " -msgstr "Tags: " +#: ../../mod/dfrn_request.php:527 +msgid "" +"Incorrect identity currently logged in. Please login to " +"<strong>this</strong> profile." +msgstr "" +"Incorrect identity currently logged in. Please login to " +"<strong>this</strong> profile." -#: ../../mod/photos.php:1143 -msgid "[Remove any tag]" -msgstr "[Tag entfernen]" +#: ../../mod/dfrn_request.php:539 +#, php-format +msgid "Welcome home %s." +msgstr "Willkommen zurück %s." -#: ../../mod/photos.php:1154 -msgid "New album name" -msgstr "Name des neuen Albums" +#: ../../mod/dfrn_request.php:540 +#, php-format +msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s." +msgstr "Bitte bestätige deine Kontaktanfrage bei %s." -#: ../../mod/photos.php:1157 -msgid "Caption" -msgstr "Bildunterschrift" +#: ../../mod/dfrn_request.php:541 +msgid "Confirm" +msgstr "Bestätigen" -#: ../../mod/photos.php:1159 -msgid "Add a Tag" -msgstr "Tag hinzufügen" +#: ../../mod/dfrn_request.php:581 ../../include/items.php:2406 +msgid "[Name Withheld]" +msgstr "[Name Zurückgehalten]" -#: ../../mod/photos.php:1163 +#: ../../mod/dfrn_request.php:665 +#, php-format msgid "" -"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping" +"Diaspora members: Please do not use this form. Instead, enter \"%s\" into " +"your Diaspora search bar." msgstr "" -"Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping" +"Diaspora-User: Bitte nicht dieses Formular benutzen! Gebt statt dessen " +"\"%s\" in der Diaspora-Suchleiste ein." -#: ../../mod/photos.php:1183 ../../include/conversation.php:467 -msgid "I like this (toggle)" -msgstr "Ich mag das (toggle)" +#: ../../mod/dfrn_request.php:668 +msgid "" +"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported " +"social networks:" +msgstr "" +"Bitte gib die Adresse deines Profils in einem der unterstützten sozialen " +"Netzwerke an:" -#: ../../mod/photos.php:1184 ../../include/conversation.php:468 -msgid "I don't like this (toggle)" -msgstr "Ich mag das nicht (toggle)" +#: ../../mod/dfrn_request.php:671 +msgid "Friend/Connection Request" +msgstr "Freundschafts-/Kontaktanfrage" -#: ../../mod/photos.php:1185 ../../include/conversation.php:857 -msgid "Share" -msgstr "Teilen" +#: ../../mod/dfrn_request.php:672 +msgid "" +"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, " +"testuser@identi.ca" +msgstr "" +"Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, " +"testuser@identi.ca" -#: ../../mod/photos.php:1186 ../../mod/editpost.php:99 -#: ../../mod/message.php:155 ../../mod/message.php:296 -#: ../../include/conversation.php:291 ../../include/conversation.php:626 -#: ../../include/conversation.php:866 -msgid "Please wait" -msgstr "Bitte warten" +#: ../../mod/dfrn_request.php:673 +msgid "Please answer the following:" +msgstr "Bitte beantworte folgende Fragen:" -#: ../../mod/photos.php:1202 ../../mod/photos.php:1241 -#: ../../mod/photos.php:1272 ../../include/conversation.php:482 -msgid "This is you" -msgstr "Das bist du" +#: ../../mod/dfrn_request.php:674 +#, php-format +msgid "Does %s know you?" +msgstr "Kennt %s dich?" -#: ../../mod/photos.php:1370 -msgid "Recent Photos" -msgstr "Neueste Fotos" +#: ../../mod/dfrn_request.php:677 +msgid "Add a personal note:" +msgstr "Eine persönliche Notiz anfügen:" -#: ../../mod/photos.php:1374 -msgid "Upload New Photos" -msgstr "Weitere Fotos hochladen" +#: ../../mod/dfrn_request.php:679 ../../include/contact_selectors.php:76 +msgid "Friendica" +msgstr "Friendica" -#: ../../mod/photos.php:1387 -msgid "View Album" -msgstr "Album betrachten" +#: ../../mod/dfrn_request.php:680 +msgid "StatusNet/Federated Social Web" +msgstr "StatusNet/Federated Social Web" -#: ../../mod/newmember.php:6 -msgid "Welcome to Friendika" -msgstr "Willkommen bei Friendika" +#: ../../mod/dfrn_request.php:682 +msgid "- please share from your own site as noted above" +msgstr "- bitte fange von Deiner eigenen Seite aus zu teilen an" -#: ../../mod/newmember.php:8 -msgid "New Member Checklist" -msgstr "Checkliste für neue Mitglieder" +#: ../../mod/dfrn_request.php:683 +msgid "Your Identity Address:" +msgstr "Adresse deines Profils:" -#: ../../mod/newmember.php:12 -msgid "" -"We would like to offer some tips and links to help make your experience " -"enjoyable. Click any item to visit the relevant page." -msgstr "" -"Wir möchten dir einige Tipps und Links anbieten, um deine Erfahrung mit " -"Friendica so angenehm wie möglich zu machen. Klicke einfach einen Aspekt an," -" um weitere Informationen zu erhalten." +#: ../../mod/dfrn_request.php:684 +msgid "Submit Request" +msgstr "Anfrage abschicken" -#: ../../mod/newmember.php:16 -msgid "" -"On your <em>Settings</em> page - change your initial password. Also make a " -"note of your Identity Address. This will be useful in making friends." -msgstr "" -"Ändere dein anfängliches Passwort auf der <em>Einstellungen</em> Seite. Bei " -"dieser Gelegenheit solltest du dir die Adresse deines Profils merken, diese " -"wird benötigt um mit Anderen in Kontakt zu treten." +#: ../../mod/notifications.php:26 +msgid "Invalid request identifier." +msgstr "Invalid request identifier." -#: ../../mod/newmember.php:18 -msgid "" -"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished" -" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you " -"should probably publish your listing - unless all of your friends and " -"potential friends know exactly how to find you." -msgstr "" -"Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen zur " -"Privatsphäre. Wenn du dein Profil nicht veröffentlichst ist das wie wenn " -"niemand deine Telefonnummer kennt. Im Allgemeinen solltest du es " -"veröffentlichen - außer all deine Freunde und potentiellen Freunde wissen " -"wie man dich findet." +#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:150 +#: ../../mod/notifications.php:195 +msgid "Discard" +msgstr "Verwerfen" -#: ../../mod/newmember.php:20 -msgid "" -"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown " -"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make" -" friends than people who do not." -msgstr "" -"Lade ein Profilbild hoch falls du es noch nicht getan hast. Studien haben " -"gezeigt, dass es zehnmal wahrscheinlicher ist neue Freunde zu finden, wenn " -"du ein Bild von dir selbst verwendest als wenn du dies nicht tust." +#: ../../mod/notifications.php:71 ../../include/nav.php:109 +msgid "Network" +msgstr "Netzwerk" -#: ../../mod/newmember.php:23 -msgid "" -"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account " -"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations." -msgstr "" -"Richte die Verbindung zu Facebook ein, wenn du im Augenblick ein Facebook " -"Konto hast und (optional) deine Facebook Freunde und Unterhaltungen " -"importieren willst." +#: ../../mod/notifications.php:76 ../../mod/network.php:169 +msgid "Personal" +msgstr "Persönlich" -#: ../../mod/newmember.php:28 -msgid "" -"Enter your email access information on your Settings page if you wish to " -"import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX" -msgstr "" -"Gib deine Email Daten in deinen Einstellungen an, wenn du mit deinen Email-" -"Kontakten / Email-Listen interagieren möchtest." +#: ../../mod/notifications.php:81 ../../include/nav.php:73 +#: ../../include/nav.php:111 +msgid "Home" +msgstr "Pinnwand" -#: ../../mod/newmember.php:30 -msgid "" -"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the " -"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown" -" visitors." -msgstr "" -"Editiere dein <strong>Standard</strong> Profil nach deinen Vorlieben. " -"Überprüfe die Einstellungen zum Verbergen deiner Freundesliste vor " -"unbekannten Betrachtern des Profils." +#: ../../mod/notifications.php:86 ../../include/nav.php:117 +msgid "Introductions" +msgstr "Kontaktanfragen" -#: ../../mod/newmember.php:32 -msgid "" -"Set some public keywords for your default profile which describe your " -"interests. We may be able to find other people with similar interests and " -"suggest friendships." -msgstr "" -"Trage ein paar öffentliche Stichwörter in dein Standardprofil ein, die deine" -" Interessen beschreiben. Eventuell sind wir in der Lage Leute zu finden, die" -" deine Interessen teilen und können dir dann Kontakte vorschlagen." +#: ../../mod/notifications.php:91 ../../mod/message.php:76 +#: ../../include/nav.php:122 +msgid "Messages" +msgstr "Nachrichten" -#: ../../mod/newmember.php:34 -msgid "" -"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting " -"with friends on other networks. Typically you enter their address or site " -"URL in the <em>Connect</em> dialog." -msgstr "" -"Deine Kontakteseite ist die zentrale Stelle, um deine Freundschaften zu " -"koordinieren und neuen Kontakten, auch von anderen Netzwerken, zu folgen. " -"Normalerweise gibst du einfach die URL der Seite in den <em>Verbinden</em> " -"Dialog ein." +#: ../../mod/notifications.php:110 +msgid "Show Ignored Requests" +msgstr "Zeige ignorierte Anfragen" -#: ../../mod/newmember.php:36 -msgid "" -"The Directory page lets you find other people in this network or other " -"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on " -"their profile page. Provide your own Identity Address if requested." -msgstr "" -"Über die Verzeichnisseite kannst du andere Personen auf diesem Server oder " -"anderen verteilten Seiten finden. Halte nach einem <em>Verbinden</em> oder " -"<em>Folgen</em> Link auf deren Profilseiten Ausschau und gib deine eigene " -"Profiladresse an falls du danach gefragt wirst." +#: ../../mod/notifications.php:110 +msgid "Hide Ignored Requests" +msgstr "Verberge ignorierte Anfragen" -#: ../../mod/newmember.php:38 -msgid "" -"Once you have made some friends, organize them into private conversation " -"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with" -" each group privately on your Network page." -msgstr "" -"Sobald du einige Freunde gefunden hast, organisiere sie in Gruppen zur " -"privaten Kommunikation im Seitenmenü der Kontakte-Seite. Du kannst dann mit " -"jeder dieser Gruppen von der Netzwerkseite aus privat interagieren." +#: ../../mod/notifications.php:136 ../../mod/notifications.php:180 +msgid "Notification type: " +msgstr "Benachrichtigungstyp: " -#: ../../mod/newmember.php:40 -msgid "" -"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program" -" features and resources." -msgstr "" -"Unsere <strong>Hilfe</strong> Seiten können herangezogen werden, um weitere " -"Einzelheiten zu andern Programm Features zu erhalten." +#: ../../mod/notifications.php:137 +msgid "Friend Suggestion" +msgstr "Kontaktvorschlag" -#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11 -#: ../../include/bb2diaspora.php:229 -msgid "l F d, Y \\@ g:i A" -msgstr "l F d, Y \\@ g:i A" +#: ../../mod/notifications.php:139 +#, php-format +msgid "suggested by %s" +msgstr "vorgeschlagen von %s" -#: ../../mod/localtime.php:24 -msgid "Time Conversion" -msgstr "Zeitumrechnung" +#: ../../mod/notifications.php:146 ../../mod/notifications.php:192 +#: ../../mod/admin.php:466 +msgid "Approve" +msgstr "Genehmigen" -#: ../../mod/localtime.php:26 -msgid "" -"Friendika provides this service for sharing events with other networks and " -"friends in unknown timezones." -msgstr "" -"Friendica bietet diese Funktion an, um das teilen von Events mit Kontakten " -"zu vereinfachen, deren Zeitzone nicht ermittelt werden kann." +#: ../../mod/notifications.php:166 +msgid "Claims to be known to you: " +msgstr "Behauptet dich zu kennen: " -#: ../../mod/localtime.php:30 +#: ../../mod/notifications.php:166 +msgid "yes" +msgstr "ja" + +#: ../../mod/notifications.php:166 +msgid "no" +msgstr "nein" + +#: ../../mod/notifications.php:173 +msgid "Approve as: " +msgstr "Genehmigen als: " + +#: ../../mod/notifications.php:174 +msgid "Friend" +msgstr "Freund" + +#: ../../mod/notifications.php:175 +msgid "Sharer" +msgstr "Teilenden" + +#: ../../mod/notifications.php:175 +msgid "Fan/Admirer" +msgstr "Fan/Verehrer" + +#: ../../mod/notifications.php:181 +msgid "Friend/Connect Request" +msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage" + +#: ../../mod/notifications.php:181 +msgid "New Follower" +msgstr "Neuer Bewunderer" + +#: ../../mod/notifications.php:201 +msgid "No introductions." +msgstr "Keine Kontaktanfragen." + +#: ../../mod/notifications.php:204 ../../mod/notifications.php:290 +#: ../../mod/notifications.php:385 ../../mod/notifications.php:466 +#: ../../include/nav.php:118 +msgid "Notifications" +msgstr "Benachrichtigungen" + +#: ../../mod/notifications.php:241 ../../mod/notifications.php:336 +#: ../../mod/notifications.php:423 #, php-format -msgid "UTC time: %s" -msgstr "UTC Zeit: %s" +msgid "%s liked %s's post" +msgstr "%s mag %ss Beitrag" -#: ../../mod/localtime.php:33 +#: ../../mod/notifications.php:250 ../../mod/notifications.php:345 +#: ../../mod/notifications.php:432 #, php-format -msgid "Current timezone: %s" -msgstr "Aktuelle Zeitzone: %s" +msgid "%s disliked %s's post" +msgstr "%s mag %ss Beitrag nicht" -#: ../../mod/localtime.php:36 +#: ../../mod/notifications.php:264 ../../mod/notifications.php:359 +#: ../../mod/notifications.php:446 #, php-format -msgid "Converted localtime: %s" -msgstr "Umgerechnete lokale Zeit: %s" +msgid "%s is now friends with %s" +msgstr "%s ist jetzt mit %s befreundet" -#: ../../mod/localtime.php:41 -msgid "Please select your timezone:" -msgstr "Bitte wähle deine Zeitzone." +#: ../../mod/notifications.php:271 ../../mod/notifications.php:366 +#, php-format +msgid "%s created a new post" +msgstr "%s hat einen neuen Beitrag erstellt" -#: ../../mod/display.php:108 -msgid "Item has been removed." -msgstr "Eintrag wurde entfernt." +#: ../../mod/notifications.php:272 ../../mod/notifications.php:367 +#: ../../mod/notifications.php:455 +#, php-format +msgid "%s commented on %s's post" +msgstr "%s hat %ss Beitrag kommentiert" -#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27 -msgid "Item not found" -msgstr "Beitrag nicht gefunden" +#: ../../mod/notifications.php:286 +msgid "No more network notifications." +msgstr "Keine weiteren Netzwerk-Benachrichtigungen." -#: ../../mod/editpost.php:32 -msgid "Edit post" -msgstr "Beitrag bearbeiten" +#: ../../mod/notifications.php:381 +msgid "No more personal notifications." +msgstr "Keine weiteren persönlichen Benachrichtigungen" -#: ../../mod/editpost.php:75 ../../include/conversation.php:843 -msgid "Post to Email" -msgstr "An E-Mail senden" +#: ../../mod/notifications.php:462 +msgid "No more home notifications." +msgstr "Keine weiteren Pinnwand-Benachrichtigungen" + +#: ../../mod/message.php:23 +msgid "No recipient selected." +msgstr "Kein Empfänger gewählt." + +#: ../../mod/message.php:26 +msgid "Unable to locate contact information." +msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden." + +#: ../../mod/message.php:29 +msgid "Message could not be sent." +msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden." + +#: ../../mod/message.php:32 +msgid "Message collection failure." +msgstr "Konnte Nachrichten nicht abrufen." + +#: ../../mod/message.php:35 +msgid "Message sent." +msgstr "Nachricht gesendet." + +#: ../../mod/message.php:55 +msgid "Inbox" +msgstr "Eingang" + +#: ../../mod/message.php:60 +msgid "Outbox" +msgstr "Ausgang" + +#: ../../mod/message.php:65 +msgid "New Message" +msgstr "Neue Nachricht" + +#: ../../mod/message.php:91 +msgid "Message deleted." +msgstr "Nachricht gelöscht." -#: ../../mod/editpost.php:91 ../../mod/message.php:153 -#: ../../mod/message.php:294 ../../include/conversation.php:858 +#: ../../mod/message.php:121 +msgid "Conversation removed." +msgstr "Unterhaltung gelöscht." + +#: ../../mod/message.php:137 ../../include/conversation.php:815 +msgid "Please enter a link URL:" +msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:" + +#: ../../mod/message.php:145 +msgid "Send Private Message" +msgstr "Private Nachricht senden" + +#: ../../mod/message.php:146 ../../mod/message.php:287 +msgid "To:" +msgstr "An:" + +#: ../../mod/message.php:147 ../../mod/message.php:288 +msgid "Subject:" +msgstr "Betreff:" + +#: ../../mod/message.php:150 ../../mod/message.php:291 +#: ../../mod/invite.php:101 +msgid "Your message:" +msgstr "Deine Nachricht:" + +#: ../../mod/message.php:153 ../../mod/message.php:294 +#: ../../mod/editpost.php:91 ../../include/conversation.php:863 msgid "Upload photo" msgstr "Foto hochladen" -#: ../../mod/editpost.php:92 ../../include/conversation.php:859 -msgid "Attach file" -msgstr "Datei anhängen" - -#: ../../mod/editpost.php:93 ../../mod/message.php:154 -#: ../../mod/message.php:295 ../../include/conversation.php:860 +#: ../../mod/message.php:154 ../../mod/message.php:295 +#: ../../mod/editpost.php:93 ../../include/conversation.php:867 msgid "Insert web link" msgstr "Weblink einfügen" -#: ../../mod/editpost.php:94 -msgid "Insert YouTube video" -msgstr "YouTube-Video einfügen" +#: ../../mod/message.php:155 ../../mod/message.php:296 +#: ../../mod/editpost.php:99 ../../mod/photos.php:1186 +#: ../../include/conversation.php:294 ../../include/conversation.php:631 +#: ../../include/conversation.php:879 +msgid "Please wait" +msgstr "Bitte warten" -#: ../../mod/editpost.php:95 -msgid "Insert Vorbis [.ogg] video" -msgstr "Vorbis [.ogg] Video einfügen" +#: ../../mod/message.php:188 +msgid "No messages." +msgstr "Keine Nachrichten." -#: ../../mod/editpost.php:96 -msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio" -msgstr "Vorbis [.ogg] Audio einfügen" +#: ../../mod/message.php:201 +msgid "Delete conversation" +msgstr "Unterhaltung löschen" -#: ../../mod/editpost.php:97 ../../include/conversation.php:863 -msgid "Set your location" -msgstr "Deinen Standort festlegen" +#: ../../mod/message.php:204 +msgid "D, d M Y - g:i A" +msgstr "D, d. M Y - g:i A" -#: ../../mod/editpost.php:98 ../../include/conversation.php:864 -msgid "Clear browser location" -msgstr "Browser-Standort leeren" +#: ../../mod/message.php:239 +msgid "Message not available." +msgstr "Nachricht nicht verfügbar." -#: ../../mod/editpost.php:100 ../../include/conversation.php:867 -msgid "Permission settings" -msgstr "Berechtigungseinstellungen" +#: ../../mod/message.php:276 +msgid "Delete message" +msgstr "Nachricht löschen" -#: ../../mod/editpost.php:108 ../../include/conversation.php:875 -msgid "CC: email addresses" -msgstr "Cc:-E-Mail-Addressen" +#: ../../mod/message.php:286 +msgid "Send Reply" +msgstr "Antwort senden" -#: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:876 -msgid "Public post" -msgstr "Öffentlicher Beitrag" +#: ../../mod/wall_upload.php:56 ../../mod/profile_photo.php:113 +#, php-format +msgid "Image exceeds size limit of %d" +msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %d" -#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:878 -msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com" -msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com" +#: ../../mod/wall_upload.php:65 ../../mod/profile_photo.php:122 +#: ../../mod/photos.php:649 +msgid "Unable to process image." +msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten." -#: ../../mod/invite.php:35 -#, php-format -msgid "%s : Not a valid email address." -msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse." +#: ../../mod/wall_upload.php:81 ../../mod/wall_upload.php:90 +#: ../../mod/wall_upload.php:97 ../../mod/item.php:318 +#: ../../include/message.php:143 +msgid "Wall Photos" +msgstr "Pinnwand-Bilder" -#: ../../mod/invite.php:59 -#, php-format -msgid "Please join my network on %s" -msgstr "Bitte trete meinem Netzwerk auf %s bei" +#: ../../mod/wall_upload.php:84 ../../mod/profile_photo.php:251 +#: ../../mod/photos.php:669 +msgid "Image upload failed." +msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert." -#: ../../mod/invite.php:69 +#: ../../mod/wall_attach.php:57 #, php-format -msgid "%s : Message delivery failed." -msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen." +msgid "File exceeds size limit of %d" +msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %d" -#: ../../mod/invite.php:73 +#: ../../mod/wall_attach.php:87 ../../mod/wall_attach.php:98 +msgid "File upload failed." +msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen." + +#: ../../mod/profile_photo.php:28 +msgid "Image uploaded but image cropping failed." +msgstr "Bilder hochgeladen, aber das Zuschneiden ist fehlgeschlagen." + +#: ../../mod/profile_photo.php:58 ../../mod/profile_photo.php:65 +#: ../../mod/profile_photo.php:72 ../../mod/profile_photo.php:170 +#: ../../mod/profile_photo.php:246 ../../mod/profile_photo.php:255 +#: ../../mod/register.php:327 ../../mod/register.php:334 +#: ../../mod/register.php:341 ../../mod/photos.php:146 +#: ../../mod/photos.php:593 ../../mod/photos.php:938 ../../mod/photos.php:953 +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:111 +msgid "Profile Photos" +msgstr "Profilbilder" + +#: ../../mod/profile_photo.php:61 ../../mod/profile_photo.php:68 +#: ../../mod/profile_photo.php:75 ../../mod/profile_photo.php:258 #, php-format -msgid "%d message sent." -msgid_plural "%d messages sent." -msgstr[0] "%d Nachricht gesendet." -msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet." +msgid "Image size reduction [%s] failed." +msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] ist gescheitert." -#: ../../mod/invite.php:92 -msgid "You have no more invitations available" -msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen" +#: ../../mod/profile_photo.php:89 +msgid "" +"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not " +"display immediately." +msgstr "" +"Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto " +"nicht gleich angezeigt wird." -#: ../../mod/invite.php:99 -msgid "Send invitations" -msgstr "Einladungen senden" +#: ../../mod/profile_photo.php:99 +msgid "Unable to process image" +msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden" -#: ../../mod/invite.php:100 -msgid "Enter email addresses, one per line:" -msgstr "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:" +#: ../../mod/profile_photo.php:203 +msgid "Upload File:" +msgstr "Datei hochladen:" -#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/message.php:150 -#: ../../mod/message.php:291 -msgid "Your message:" -msgstr "Deine Nachricht:" +#: ../../mod/profile_photo.php:204 +msgid "Upload Profile Photo" +msgstr "Profilbild hochladen" -#: ../../mod/invite.php:102 -#, php-format -msgid "Please join my social network on %s" -msgstr "Bitte trete meinem Sozialen Netzwerk auf %s bei" +#: ../../mod/profile_photo.php:205 +msgid "Upload" +msgstr "Hochladen" -#: ../../mod/invite.php:103 -msgid "To accept this invitation, please visit:" -msgstr "Um diese Einladung anzunehmen besuche bitte:" +#: ../../mod/profile_photo.php:206 +msgid "skip this step" +msgstr "diesen Schritt überspringen" -#: ../../mod/invite.php:104 -msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code" -msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungs Code: $invite_code" +#: ../../mod/profile_photo.php:206 +msgid "select a photo from your photo albums" +msgstr "wähle ein Foto von deinen Fotoalben" -#: ../../mod/invite.php:104 +#: ../../mod/profile_photo.php:219 +msgid "Crop Image" +msgstr "Bild zurechtschneiden" + +#: ../../mod/profile_photo.php:220 +msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing." +msgstr "" +"Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden" +" kann." + +#: ../../mod/profile_photo.php:221 +msgid "Done Editing" +msgstr "Bearbeitung abgeschlossen" + +#: ../../mod/profile_photo.php:249 +msgid "Image uploaded successfully." +msgstr "Bild erfolgreich auf den Server geladen." + +#: ../../mod/manage.php:37 +#, php-format +msgid "Welcome back %s" +msgstr "Willkommen zurück %s" + +#: ../../mod/manage.php:87 +msgid "Manage Identities and/or Pages" +msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten" + +#: ../../mod/manage.php:90 msgid "" -"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:" +"(Toggle between different identities or community/group pages which share " +"your account details.)" msgstr "" -"Sobald du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:" +"(Wähle zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts/Gruppen-Seiten," +" die deine Accountdetails teilen.)" -#: ../../mod/ping.php:158 -msgid "{0} wants to be your friend" -msgstr "{0} möchte mit dir in Kontakt treten" +#: ../../mod/manage.php:92 +msgid "Select an identity to manage: " +msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten: " -#: ../../mod/ping.php:163 -msgid "{0} sent you a message" -msgstr "{0} hat dir eine Nachricht geschickt" +#: ../../mod/tagger.php:70 ../../mod/like.php:127 ../../mod/photos.php:524 +#: ../../include/conversation.php:31 ../../include/conversation.php:104 +#: ../../include/diaspora.php:1554 +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:163 +msgid "photo" +msgstr "Foto" -#: ../../mod/ping.php:168 -msgid "{0} requested registration" -msgstr "{0} möchte sich registrieren" +#: ../../mod/tagger.php:70 ../../mod/like.php:127 +#: ../../include/conversation.php:26 ../../include/conversation.php:35 +#: ../../include/conversation.php:99 ../../include/conversation.php:108 +#: ../../include/diaspora.php:1554 ../../addon/facebook/facebook.php:1084 +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:158 +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:167 +msgid "status" +msgstr "Status" -#: ../../mod/ping.php:174 +#: ../../mod/tagger.php:103 ../../include/conversation.php:116 #, php-format -msgid "{0} commented %s's post" -msgstr "{0} kommentierte einen Beitrag von %s" +msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s" +msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt" -#: ../../mod/ping.php:179 -#, php-format -msgid "{0} liked %s's post" -msgstr "{0} mag %ss Beitrag" +#: ../../mod/common.php:34 +msgid "Common Friends" +msgstr "Gemeinsame Freunde" -#: ../../mod/ping.php:184 -#, php-format -msgid "{0} disliked %s's post" -msgstr "{0} mag %ss Beitrag nicht" +#: ../../mod/common.php:42 +msgid "No friends in common." +msgstr "Keine gemeinsamen Freunde." -#: ../../mod/ping.php:189 -#, php-format -msgid "{0} is now friends with %s" -msgstr "{0} ist jetzt mit %s befreundet" +#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:239 +#: ../../mod/profiles.php:344 ../../mod/dfrn_confirm.php:62 +msgid "Profile not found." +msgstr "Profil nicht gefunden." -#: ../../mod/ping.php:194 -msgid "{0} posted" -msgstr "{0} hat etwas veröffentlicht" +#: ../../mod/profiles.php:28 +msgid "Profile Name is required." +msgstr "Profilname ist erforderlich." -#: ../../mod/ping.php:199 -#, php-format -msgid "{0} tagged %s's post with #%s" -msgstr "{0} hat %ss Beitrag mit dem Schlagwort #%s versehen" +#: ../../mod/profiles.php:198 +msgid "Profile updated." +msgstr "Profil aktualisiert." -#: ../../mod/ping.php:204 -msgid "{0} mentioned you in a post" -msgstr "{0} hat dich in einem Beitrag erwähnt" +#: ../../mod/profiles.php:256 +msgid "Profile deleted." +msgstr "Profil gelöscht." -#: ../../mod/contacts.php:62 ../../mod/contacts.php:135 -msgid "Could not access contact record." -msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen." +#: ../../mod/profiles.php:272 ../../mod/profiles.php:303 +msgid "Profile-" +msgstr "Profil-" -#: ../../mod/contacts.php:76 -msgid "Could not locate selected profile." -msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden." +#: ../../mod/profiles.php:291 ../../mod/profiles.php:330 +msgid "New profile created." +msgstr "Neues Profil angelegt." -#: ../../mod/contacts.php:99 -msgid "Contact updated." -msgstr "Kontakt aktualisiert." +#: ../../mod/profiles.php:309 +msgid "Profile unavailable to clone." +msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar." -#: ../../mod/contacts.php:101 ../../mod/dfrn_request.php:439 -msgid "Failed to update contact record." -msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen." +#: ../../mod/profiles.php:356 +msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?" +msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?" -#: ../../mod/contacts.php:157 -msgid "Contact has been blocked" -msgstr "Kontakt wurde blockiert" +#: ../../mod/profiles.php:374 +msgid "Edit Profile Details" +msgstr "Profil bearbeiten" -#: ../../mod/contacts.php:157 -msgid "Contact has been unblocked" -msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben" +#: ../../mod/profiles.php:376 +msgid "View this profile" +msgstr "Dieses Profil anzeigen" -#: ../../mod/contacts.php:171 -msgid "Contact has been ignored" -msgstr "Der Kontakt wurde ignoriert" +#: ../../mod/profiles.php:377 +msgid "Create a new profile using these settings" +msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden" -#: ../../mod/contacts.php:171 -msgid "Contact has been unignored" -msgstr "Kontakt wurde ignoriert" +#: ../../mod/profiles.php:378 +msgid "Clone this profile" +msgstr "Dieses Profil duplizieren" -#: ../../mod/contacts.php:192 -msgid "stopped following" -msgstr "wird nicht mehr gefolgt" +#: ../../mod/profiles.php:379 +msgid "Delete this profile" +msgstr "Dieses Profil löschen" -#: ../../mod/contacts.php:213 -msgid "Contact has been removed." -msgstr "Kontakt wurde entfernt." +#: ../../mod/profiles.php:380 +msgid "Profile Name:" +msgstr "Profilname:" -#: ../../mod/contacts.php:234 -#, php-format -msgid "You are mutual friends with %s" -msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft" +#: ../../mod/profiles.php:381 +msgid "Your Full Name:" +msgstr "Dein kompletter Name:" -#: ../../mod/contacts.php:238 -#, php-format -msgid "You are sharing with %s" -msgstr "Du teilst mit %s" +#: ../../mod/profiles.php:382 +msgid "Title/Description:" +msgstr "Titel/Beschreibung:" -#: ../../mod/contacts.php:243 +#: ../../mod/profiles.php:383 +msgid "Your Gender:" +msgstr "Dein Geschlecht:" + +#: ../../mod/profiles.php:384 #, php-format -msgid "%s is sharing with you" -msgstr "%s teilt mit Dir" +msgid "Birthday (%s):" +msgstr "Geburtstag (%s):" -#: ../../mod/contacts.php:260 -msgid "Private communications are not available for this contact." -msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar." +#: ../../mod/profiles.php:385 +msgid "Street Address:" +msgstr "Adresse:" -#: ../../mod/contacts.php:263 -msgid "Never" -msgstr "Niemals" +#: ../../mod/profiles.php:386 +msgid "Locality/City:" +msgstr "Wohnort/Stadt:" -#: ../../mod/contacts.php:267 -msgid "(Update was successful)" -msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)" +#: ../../mod/profiles.php:387 +msgid "Postal/Zip Code:" +msgstr "Postleitzahl:" -#: ../../mod/contacts.php:267 -msgid "(Update was not successful)" -msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)" +#: ../../mod/profiles.php:388 +msgid "Country:" +msgstr "Land:" -#: ../../mod/contacts.php:269 -msgid "Suggest friends" -msgstr "Kontakte vorschlagen" +#: ../../mod/profiles.php:389 +msgid "Region/State:" +msgstr "Region/Bundesstaat:" -#: ../../mod/contacts.php:273 -#, php-format -msgid "Network type: %s" -msgstr "Netzwerk Typ: %s" +#: ../../mod/profiles.php:390 +msgid "<span class=\"heart\">♥</span> Marital Status:" +msgstr "<span class=\"heart\">♥</span> Beziehungsstatus:" -#: ../../mod/contacts.php:276 -#, php-format -msgid "%d contact in common" -msgid_plural "%d contacts in common" -msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt" -msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte" +#: ../../mod/profiles.php:391 +msgid "Who: (if applicable)" +msgstr "Wer: (falls anwendbar)" -#: ../../mod/contacts.php:281 -msgid "View all contacts" -msgstr "Alle Kontakte anzeigen" +#: ../../mod/profiles.php:392 +msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com" +msgstr "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com" -#: ../../mod/contacts.php:286 ../../mod/contacts.php:333 -#: ../../mod/admin.php:470 -msgid "Unblock" -msgstr "Entsperren" +#: ../../mod/profiles.php:393 ../../include/profile_advanced.php:43 +msgid "Sexual Preference:" +msgstr "Sexuelle Vorlieben:" -#: ../../mod/contacts.php:286 ../../mod/contacts.php:333 -#: ../../mod/admin.php:469 -msgid "Block" -msgstr "Sperren" +#: ../../mod/profiles.php:394 +msgid "Homepage URL:" +msgstr "Adresse der Homepage:" -#: ../../mod/contacts.php:291 ../../mod/contacts.php:334 -msgid "Unignore" -msgstr "Ignorieren aufheben" +#: ../../mod/profiles.php:395 ../../include/profile_advanced.php:47 +msgid "Political Views:" +msgstr "Politische Ansichten:" -#: ../../mod/contacts.php:291 ../../mod/contacts.php:334 -#: ../../mod/notifications.php:47 ../../mod/notifications.php:148 -#: ../../mod/notifications.php:192 -msgid "Ignore" -msgstr "Ignorieren" +#: ../../mod/profiles.php:396 +msgid "Religious Views:" +msgstr "Religiöse Ansichten:" -#: ../../mod/contacts.php:296 -msgid "Repair" -msgstr "Reparieren" +#: ../../mod/profiles.php:397 +msgid "Public Keywords:" +msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:" -#: ../../mod/contacts.php:306 -msgid "Contact Editor" -msgstr "Kontakt Editor" +#: ../../mod/profiles.php:398 +msgid "Private Keywords:" +msgstr "Private Schlüsselwörter:" -#: ../../mod/contacts.php:309 -msgid "Profile Visibility" -msgstr "Profil Anzeige" +#: ../../mod/profiles.php:399 +msgid "Example: fishing photography software" +msgstr "Beispiel: Fischen Fotografie Software" -#: ../../mod/contacts.php:310 -#, php-format -msgid "" -"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your " -"profile securely." +#: ../../mod/profiles.php:400 +msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)" msgstr "" -"Bitte wähle eines deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s dein " -"Profil aufruft." +"(Wird verwendet um potentielle Freunde zu finden, könnte von Fremden " +"eingesehen werden)" -#: ../../mod/contacts.php:311 -msgid "Contact Information / Notes" -msgstr "Kontakt Informationen / Notizen" +#: ../../mod/profiles.php:401 +msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)" +msgstr "" +"(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)" -#: ../../mod/contacts.php:312 -msgid "Edit contact notes" -msgstr "Notizen zum Kontakt bearbiten" +#: ../../mod/profiles.php:402 +msgid "Tell us about yourself..." +msgstr "Erzähle uns ein bisschen von dir …" -#: ../../mod/contacts.php:317 ../../mod/contacts.php:433 -#: ../../mod/viewcontacts.php:61 -#, php-format -msgid "Visit %s's profile [%s]" -msgstr "Besuche %ss Profil [%s]" +#: ../../mod/profiles.php:403 +msgid "Hobbies/Interests" +msgstr "Hobbies/Interessen" -#: ../../mod/contacts.php:318 -msgid "Block/Unblock contact" -msgstr "Kontakt blockieren/freischalten" +#: ../../mod/profiles.php:404 +msgid "Contact information and Social Networks" +msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke" -#: ../../mod/contacts.php:319 -msgid "Ignore contact" -msgstr "Ignoriere den Kontakt" +#: ../../mod/profiles.php:405 +msgid "Musical interests" +msgstr "Musikalische Interessen" -#: ../../mod/contacts.php:320 -msgid "Repair URL settings" -msgstr "URL Einstellungen reparieren" +#: ../../mod/profiles.php:406 +msgid "Books, literature" +msgstr "Literatur/Bücher" -#: ../../mod/contacts.php:321 -msgid "View conversations" -msgstr "Unterhaltungen anzeigen" +#: ../../mod/profiles.php:407 +msgid "Television" +msgstr "Fernsehen" -#: ../../mod/contacts.php:323 -msgid "Delete contact" -msgstr "Lösche den Kontakt" +#: ../../mod/profiles.php:408 +msgid "Film/dance/culture/entertainment" +msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung" -#: ../../mod/contacts.php:327 -msgid "Last update:" -msgstr "letzte Aktualisierung:" +#: ../../mod/profiles.php:409 +msgid "Love/romance" +msgstr "Liebesleben" -#: ../../mod/contacts.php:328 -msgid "Update public posts" -msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren" +#: ../../mod/profiles.php:410 +msgid "Work/employment" +msgstr "Arbeit/Beschäftigung" -#: ../../mod/contacts.php:330 ../../mod/admin.php:701 -msgid "Update now" -msgstr "Jetzt aktualisieren" +#: ../../mod/profiles.php:411 +msgid "School/education" +msgstr "Schule/Ausbildung" -#: ../../mod/contacts.php:337 -msgid "Currently blocked" -msgstr "Derzeit geblockt" +#: ../../mod/profiles.php:416 +msgid "" +"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> " +"be visible to anybody using the internet." +msgstr "" +"Dies ist dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es " +"<strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein." -#: ../../mod/contacts.php:338 -msgid "Currently ignored" -msgstr "Derzeit ignoriert" +#: ../../mod/profiles.php:461 +msgid "Edit/Manage Profiles" +msgstr "Verwalte/Editiere Profile" -#: ../../mod/contacts.php:339 -msgid "Hide this contact from others" -msgstr "Verberge diesen Kontakt vor anderen" +#: ../../mod/profiles.php:462 ../../boot.php:927 +msgid "Change profile photo" +msgstr "Profilbild ändern" -#: ../../mod/contacts.php:339 +#: ../../mod/profiles.php:463 ../../boot.php:928 +msgid "Create New Profile" +msgstr "Neues Profil anlegen" + +#: ../../mod/profiles.php:473 ../../boot.php:938 +msgid "Profile Image" +msgstr "Profilbild" + +#: ../../mod/profiles.php:475 ../../boot.php:941 +msgid "visible to everybody" +msgstr "sichtbar für jeden" + +#: ../../mod/profiles.php:476 ../../boot.php:942 +msgid "Edit visibility" +msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten" + +#: ../../mod/openid.php:63 ../../mod/openid.php:123 ../../include/auth.php:122 +#: ../../include/auth.php:147 ../../include/auth.php:201 +msgid "Login failed." +msgstr "Annmeldung fehlgeschlagen." + +#: ../../mod/openid.php:79 ../../include/auth.php:217 +msgid "Welcome " +msgstr "Willkommen " + +#: ../../mod/openid.php:80 ../../include/auth.php:218 +msgid "Please upload a profile photo." +msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch." + +#: ../../mod/openid.php:83 ../../include/auth.php:221 +msgid "Welcome back " +msgstr "Willkommen zurück " + +#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11 +#: ../../include/bb2diaspora.php:237 +msgid "l F d, Y \\@ g:i A" +msgstr "l F d, Y \\@ g:i A" + +#: ../../mod/localtime.php:24 +msgid "Time Conversion" +msgstr "Zeitumrechnung" + +#: ../../mod/localtime.php:26 msgid "" -"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible" +"Friendika provides this service for sharing events with other networks and " +"friends in unknown timezones." msgstr "" -"Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> " -"weiterhin sichtbar sein" +"Friendica bietet diese Funktion an, um das teilen von Events mit Kontakten " +"zu vereinfachen, deren Zeitzone nicht ermittelt werden kann." -#: ../../mod/contacts.php:367 ../../include/nav.php:130 -msgid "Contacts" -msgstr "Kontakte" +#: ../../mod/localtime.php:30 +#, php-format +msgid "UTC time: %s" +msgstr "UTC Zeit: %s" -#: ../../mod/contacts.php:369 -msgid "Show Blocked Connections" -msgstr "Zeige geblockte Verbindungen" +#: ../../mod/localtime.php:33 +#, php-format +msgid "Current timezone: %s" +msgstr "Aktuelle Zeitzone: %s" -#: ../../mod/contacts.php:369 -msgid "Hide Blocked Connections" -msgstr "Verstecke geblockte Verbindungen" +#: ../../mod/localtime.php:36 +#, php-format +msgid "Converted localtime: %s" +msgstr "Umgerechnete lokale Zeit: %s" -#: ../../mod/contacts.php:371 -msgid "Search your contacts" -msgstr "Suche in deinen Kontakten" +#: ../../mod/localtime.php:41 +msgid "Please select your timezone:" +msgstr "Bitte wähle deine Zeitzone." -#: ../../mod/contacts.php:372 ../../mod/directory.php:65 -msgid "Finding: " -msgstr "Funde: " +#: ../../mod/invite.php:35 +#, php-format +msgid "%s : Not a valid email address." +msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse." -#: ../../mod/contacts.php:373 ../../mod/directory.php:67 -#: ../../include/contact_widgets.php:34 -msgid "Find" -msgstr "Finde" +#: ../../mod/invite.php:59 +#, php-format +msgid "Please join my network on %s" +msgstr "Bitte trete meinem Netzwerk auf %s bei" -#: ../../mod/contacts.php:409 -msgid "Mutual Friendship" -msgstr "Beidseitige Freundschaft" +#: ../../mod/invite.php:69 +#, php-format +msgid "%s : Message delivery failed." +msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen." -#: ../../mod/contacts.php:413 -msgid "is a fan of yours" -msgstr "ist ein Fan von dir" +#: ../../mod/invite.php:73 +#, php-format +msgid "%d message sent." +msgid_plural "%d messages sent." +msgstr[0] "%d Nachricht gesendet." +msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet." -#: ../../mod/contacts.php:417 -msgid "you are a fan of" -msgstr "du bist Fan von" +#: ../../mod/invite.php:92 +msgid "You have no more invitations available" +msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen" -#: ../../mod/contacts.php:434 ../../include/Contact.php:129 -#: ../../include/conversation.php:722 -msgid "Edit contact" -msgstr "Kontakt bearbeiten" +#: ../../mod/invite.php:99 +msgid "Send invitations" +msgstr "Einladungen senden" -#: ../../mod/lockview.php:39 -msgid "Remote privacy information not available." -msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar." +#: ../../mod/invite.php:100 +msgid "Enter email addresses, one per line:" +msgstr "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:" -#: ../../mod/lockview.php:43 -msgid "Visible to:" -msgstr "Sichtbar für:" +#: ../../mod/invite.php:102 +#, php-format +msgid "Please join my social network on %s" +msgstr "Bitte trete meinem Sozialen Netzwerk auf %s bei" -#: ../../mod/register.php:53 +#: ../../mod/invite.php:103 +msgid "To accept this invitation, please visit:" +msgstr "Um diese Einladung anzunehmen besuche bitte:" + +#: ../../mod/invite.php:104 +msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code" +msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungs Code: $invite_code" + +#: ../../mod/invite.php:104 +msgid "" +"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:" +msgstr "" +"Sobald du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:" + +#: ../../mod/register.php:62 msgid "An invitation is required." msgstr "Du benötigst eine Einladung." -#: ../../mod/register.php:58 +#: ../../mod/register.php:67 msgid "Invitation could not be verified." msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden." -#: ../../mod/register.php:66 +#: ../../mod/register.php:75 msgid "Invalid OpenID url" msgstr "Ungültige OpenID URL" -#: ../../mod/register.php:81 +#: ../../mod/register.php:90 msgid "Please enter the required information." msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein." -#: ../../mod/register.php:95 +#: ../../mod/register.php:104 msgid "Please use a shorter name." msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen." -#: ../../mod/register.php:97 +#: ../../mod/register.php:106 msgid "Name too short." msgstr "Der Name ist zu kurz." -#: ../../mod/register.php:112 +#: ../../mod/register.php:121 msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name." msgstr "Das scheint nicht dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein." -#: ../../mod/register.php:117 +#: ../../mod/register.php:126 msgid "Your email domain is not among those allowed on this site." msgstr "Die Domain deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt." -#: ../../mod/register.php:120 +#: ../../mod/register.php:129 msgid "Not a valid email address." msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse." -#: ../../mod/register.php:130 +#: ../../mod/register.php:139 msgid "Cannot use that email." msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden." -#: ../../mod/register.php:136 +#: ../../mod/register.php:145 msgid "" "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and " "must also begin with a letter." @@ -2004,54 +2059,74 @@ msgstr "" "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\", \"_\" " "und \"-\") bestehen, außerdem muss er mit einem Buchstaben beginnen." -#: ../../mod/register.php:142 ../../mod/register.php:243 +#: ../../mod/register.php:151 ../../mod/register.php:252 msgid "Nickname is already registered. Please choose another." msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen." -#: ../../mod/register.php:161 +#: ../../mod/register.php:170 msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed." msgstr "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed." -#: ../../mod/register.php:229 +#: ../../mod/register.php:238 msgid "An error occurred during registration. Please try again." msgstr "" "Wärend der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch " "einmal." -#: ../../mod/register.php:265 +#: ../../mod/register.php:274 msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again." msgstr "" "Bei der Erstellung des Standard-Profils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte " "versuche es noch einmal." -#: ../../mod/register.php:377 +#: ../../mod/register.php:378 ../../mod/regmod.php:52 +#, php-format +msgid "Registration details for %s" +msgstr "Details der Registration von %s" + +#: ../../mod/register.php:380 ../../mod/register.php:434 +#: ../../mod/lostpass.php:44 ../../mod/lostpass.php:106 +#: ../../mod/regmod.php:54 ../../mod/dfrn_confirm.php:710 +#: ../../include/items.php:2415 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrator" + +#: ../../mod/register.php:386 msgid "" "Registration successful. Please check your email for further instructions." msgstr "" "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an " "dich gesendet." -#: ../../mod/register.php:381 +#: ../../mod/register.php:390 msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed." msgstr "" "Konnte die E-Mail nicht versenden. Hier ist die Nachricht, die nicht " "gesendet werden konnte." -#: ../../mod/register.php:386 +#: ../../mod/register.php:395 msgid "Your registration can not be processed." msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden." -#: ../../mod/register.php:423 +#: ../../mod/register.php:432 #, php-format msgid "Registration request at %s" msgstr "Registrierungsanfrage auf %s" -#: ../../mod/register.php:432 +#: ../../mod/register.php:441 msgid "Your registration is pending approval by the site owner." msgstr "" "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden." -#: ../../mod/register.php:486 +#: ../../mod/register.php:479 +msgid "" +"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. " +"Please try again tomorrow." +msgstr "" +"Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde " +"überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal." + +#: ../../mod/register.php:505 msgid "" "You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID " "and clicking 'Register'." @@ -2059,7 +2134,7 @@ msgstr "" "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit deiner OpenID ausfüllen, indem" " du deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst." -#: ../../mod/register.php:487 +#: ../../mod/register.php:506 msgid "" "If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill " "in the rest of the items." @@ -2067,36 +2142,36 @@ msgstr "" "Wenn du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und " "fülle die restlichen Felder aus." -#: ../../mod/register.php:488 +#: ../../mod/register.php:507 msgid "Your OpenID (optional): " msgstr "Deine OpenID (optional): " -#: ../../mod/register.php:502 +#: ../../mod/register.php:521 msgid "Include your profile in member directory?" msgstr "Soll dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?" -#: ../../mod/register.php:517 +#: ../../mod/register.php:536 msgid "Membership on this site is by invitation only." msgstr "" "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich." -#: ../../mod/register.php:518 +#: ../../mod/register.php:537 msgid "Your invitation ID: " msgstr "ID deiner Einladung: " -#: ../../mod/register.php:521 ../../mod/admin.php:297 +#: ../../mod/register.php:540 ../../mod/admin.php:297 msgid "Registration" msgstr "Registrierung" -#: ../../mod/register.php:529 +#: ../../mod/register.php:548 msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): " msgstr "Vollständiger Name (z.B. Max Mustermann): " -#: ../../mod/register.php:530 +#: ../../mod/register.php:549 msgid "Your Email Address: " msgstr "Deine E-Mail-Adresse: " -#: ../../mod/register.php:531 +#: ../../mod/register.php:550 msgid "" "Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your " "profile address on this site will then be " @@ -2106,69 +2181,276 @@ msgstr "" "beginnen. Die Adresse deines Profils auf dieser Seite wird " "'<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein." -#: ../../mod/register.php:532 +#: ../../mod/register.php:551 msgid "Choose a nickname: " msgstr "Spitznamen wählen: " -#: ../../mod/oexchange.php:27 -msgid "Post successful." -msgstr "Beitrag erfolgreich veröffentlicht." +#: ../../mod/register.php:554 ../../include/nav.php:77 ../../boot.php:684 +msgid "Register" +msgstr "Registrieren" -#: ../../mod/allfriends.php:34 +#: ../../mod/apps.php:4 +msgid "Applications" +msgstr "Anwendungen" + +#: ../../mod/apps.php:7 +msgid "No installed applications." +msgstr "Keine Applikationen installiert." + +#: ../../mod/hcard.php:10 +msgid "No profile" +msgstr "Kein Profil" + +#: ../../mod/fsuggest.php:63 +msgid "Friend suggestion sent." +msgstr "Kontaktvorschlag gesendet." + +#: ../../mod/fsuggest.php:97 +msgid "Suggest Friends" +msgstr "Kontakte vorschlagen" + +#: ../../mod/fsuggest.php:99 #, php-format -msgid "Friends of %s" -msgstr "Freunde von %s" +msgid "Suggest a friend for %s" +msgstr "Schlage %s einen Kontakt vor" -#: ../../mod/allfriends.php:40 -msgid "No friends to display." -msgstr "Keine Freunde zum Anzeigen." +#: ../../mod/ping.php:148 +msgid "{0} wants to be your friend" +msgstr "{0} möchte mit dir in Kontakt treten" -#: ../../mod/help.php:30 -msgid "Help:" -msgstr "Hilfe:" +#: ../../mod/ping.php:153 +msgid "{0} sent you a message" +msgstr "{0} hat dir eine Nachricht geschickt" -#: ../../mod/help.php:34 ../../include/nav.php:82 -msgid "Help" -msgstr "Hilfe" +#: ../../mod/ping.php:158 +msgid "{0} requested registration" +msgstr "{0} möchte sich registrieren" + +#: ../../mod/ping.php:164 +#, php-format +msgid "{0} commented %s's post" +msgstr "{0} kommentierte einen Beitrag von %s" -#: ../../mod/install.php:34 -msgid "Could not create/connect to database." +#: ../../mod/ping.php:169 +#, php-format +msgid "{0} liked %s's post" +msgstr "{0} mag %ss Beitrag" + +#: ../../mod/ping.php:174 +#, php-format +msgid "{0} disliked %s's post" +msgstr "{0} mag %ss Beitrag nicht" + +#: ../../mod/ping.php:179 +#, php-format +msgid "{0} is now friends with %s" +msgstr "{0} ist jetzt mit %s befreundet" + +#: ../../mod/ping.php:184 +msgid "{0} posted" +msgstr "{0} hat etwas veröffentlicht" + +#: ../../mod/ping.php:189 +#, php-format +msgid "{0} tagged %s's post with #%s" +msgstr "{0} hat %ss Beitrag mit dem Schlagwort #%s versehen" + +#: ../../mod/ping.php:195 +msgid "{0} mentioned you in a post" +msgstr "{0} hat dich in einem Beitrag erwähnt" + +#: ../../mod/lostpass.php:16 +msgid "No valid account found." +msgstr "Kein gültiger Account gefunden." + +#: ../../mod/lostpass.php:31 +msgid "Password reset request issued. Check your email." +msgstr "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe deine E-Mail." + +#: ../../mod/lostpass.php:42 +#, php-format +msgid "Password reset requested at %s" +msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten" + +#: ../../mod/lostpass.php:64 +msgid "" +"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) " +"Password reset failed." +msgstr "" +"Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast du bereits ähnliche" +" Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert." + +#: ../../mod/lostpass.php:82 ../../boot.php:714 +msgid "Password Reset" +msgstr "Passwort zurücksetzen" + +#: ../../mod/lostpass.php:83 +msgid "Your password has been reset as requested." +msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt." + +#: ../../mod/lostpass.php:84 +msgid "Your new password is" +msgstr "Dein neues Passwort lautet" + +#: ../../mod/lostpass.php:85 +msgid "Save or copy your new password - and then" +msgstr "Speichere oder kopiere dein neues Passwort - und dann" + +#: ../../mod/lostpass.php:86 +msgid "click here to login" +msgstr "hier klicken, um dich anzumelden" + +#: ../../mod/lostpass.php:87 +msgid "" +"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after " +"successful login." msgstr "" -"Konnte die Verbindung zur Datenbank nicht aufbauen, bzw. die Datenbank " -"anlegen." +"Du kannst das Passwort in den <em>Einstellungen</em> ändern sobald du dich " +"erfolgreich angemeldet hast." -#: ../../mod/install.php:39 -msgid "Connected to database." -msgstr "Mit der Datenbank verbunden." +#: ../../mod/lostpass.php:118 +msgid "Forgot your Password?" +msgstr "Hast du dein Passwort vergessen?" -#: ../../mod/install.php:81 -msgid "Proceed with Installation" -msgstr "Mit der Installation fortfahren" +#: ../../mod/lostpass.php:119 +msgid "" +"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check " +"your email for further instructions." +msgstr "" +"Gib deine Email-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden dir " +"dann weitere Informationen per Mail zugesendet." + +#: ../../mod/lostpass.php:120 +msgid "Nickname or Email: " +msgstr "Spitzname oder Email:" + +#: ../../mod/lostpass.php:121 +msgid "Reset" +msgstr "Zurücksetzen" + +#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27 +msgid "Item not found" +msgstr "Beitrag nicht gefunden" + +#: ../../mod/editpost.php:32 +msgid "Edit post" +msgstr "Beitrag bearbeiten" + +#: ../../mod/editpost.php:75 ../../include/conversation.php:848 +msgid "Post to Email" +msgstr "An E-Mail senden" + +#: ../../mod/editpost.php:92 ../../include/conversation.php:865 +msgid "Attach file" +msgstr "Datei anhängen" + +#: ../../mod/editpost.php:94 +msgid "Insert YouTube video" +msgstr "YouTube-Video einfügen" + +#: ../../mod/editpost.php:95 +msgid "Insert Vorbis [.ogg] video" +msgstr "Vorbis [.ogg] Video einfügen" + +#: ../../mod/editpost.php:96 +msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio" +msgstr "Vorbis [.ogg] Audio einfügen" + +#: ../../mod/editpost.php:97 ../../include/conversation.php:873 +msgid "Set your location" +msgstr "Deinen Standort festlegen" + +#: ../../mod/editpost.php:98 ../../include/conversation.php:875 +msgid "Clear browser location" +msgstr "Browser-Standort leeren" + +#: ../../mod/editpost.php:100 ../../include/conversation.php:880 +msgid "Permission settings" +msgstr "Berechtigungseinstellungen" + +#: ../../mod/editpost.php:108 ../../include/conversation.php:889 +msgid "CC: email addresses" +msgstr "Cc:-E-Mail-Addressen" + +#: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:890 +msgid "Public post" +msgstr "Öffentlicher Beitrag" + +#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:892 +msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com" +msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com" + +#: ../../mod/removeme.php:42 ../../mod/removeme.php:45 +msgid "Remove My Account" +msgstr "Account löschen" -#: ../../mod/install.php:83 +#: ../../mod/removeme.php:43 +msgid "" +"This will completely remove your account. Once this has been done it is not " +"recoverable." +msgstr "" +"Dies wird deinen Account endgültig löschen. Es gibt keine Möglichkeit, ihn " +"wiederherzustellen." + +#: ../../mod/removeme.php:44 +msgid "Please enter your password for verification:" +msgstr "Bitte gib dein Passwort zur Verifikation ein:" + +#: ../../mod/regmod.php:61 +msgid "Account approved." +msgstr "Account freigegeben." + +#: ../../mod/regmod.php:93 +#, php-format +msgid "Registration revoked for %s" +msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen" + +#: ../../mod/regmod.php:105 +msgid "Please login." +msgstr "Bitte melde dich an." + +#: ../../mod/install.php:111 +msgid "Friendica Social Communications Server - Setup" +msgstr "Friendica-Server für soziale Netzwerke – Setup" + +#: ../../mod/install.php:117 ../../mod/install.php:157 +#: ../../mod/install.php:229 +msgid "Database connection" +msgstr "Datenbank-Verbindung" + +#: ../../mod/install.php:124 +msgid "Could not connect to database." +msgstr "Verbindung zur Datenbank gescheitert" + +#: ../../mod/install.php:128 +msgid "Could not create table." +msgstr "Konnte Tabelle nicht erstellen." + +#: ../../mod/install.php:133 msgid "Your Friendica site database has been installed." msgstr "Die Datenbank deiner Friendica Seite wurde installiert." -#: ../../mod/install.php:84 +#: ../../mod/install.php:134 msgid "" "IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the " "poller." msgstr "" "WICHTIG: Du musst [manuell] einen Cronjob (o.ä.) für den Poller einrichten." -#: ../../mod/install.php:85 ../../mod/install.php:95 ../../mod/install.php:213 +#: ../../mod/install.php:135 ../../mod/install.php:151 +#: ../../mod/install.php:209 msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"." msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"." -#: ../../mod/install.php:87 +#: ../../mod/install.php:137 msgid "Proceed to registration" msgstr "Mit der Registrierung fortfahren" -#: ../../mod/install.php:93 -msgid "Database import failed." -msgstr "Import der Datenbank schlug fehl." +#: ../../mod/install.php:143 +msgid "Proceed with Installation" +msgstr "Mit der Installation fortfahren" -#: ../../mod/install.php:94 +#: ../../mod/install.php:150 msgid "" "You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin " "or mysql." @@ -2176,19 +2458,23 @@ msgstr "" "Möglicherweise musst du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin " "oder mysql importieren." -#: ../../mod/install.php:107 -msgid "Welcome to Friendica." -msgstr "Willkommen bei Friendica." +#: ../../mod/install.php:158 +msgid "Database import failed." +msgstr "Import der Datenbank schlug fehl." + +#: ../../mod/install.php:206 +msgid "System check" +msgstr "Systemtest" -#: ../../mod/install.php:130 -msgid "Friendica Social Communications Server" -msgstr "Friendica-Server für soziale Netzwerke" +#: ../../mod/install.php:210 ../../mod/events.php:213 +msgid "Next" +msgstr "Nächste" -#: ../../mod/install.php:131 -msgid "Installation" -msgstr "Installation" +#: ../../mod/install.php:211 +msgid "Check again" +msgstr "Noch einmal testen" -#: ../../mod/install.php:132 +#: ../../mod/install.php:230 msgid "" "In order to install Friendica we need to know how to connect to your " "database." @@ -2196,7 +2482,7 @@ msgstr "" "Um Friendica installieren zu können müssen wir wissen wie wir zu deiner " "Datenbank Kontakt aufnehmen können." -#: ../../mod/install.php:133 +#: ../../mod/install.php:231 msgid "" "Please contact your hosting provider or site administrator if you have " "questions about these settings." @@ -2204,7 +2490,7 @@ msgstr "" "Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite, " "falls du Fragen zu diesen Einstellungen haben solltest." -#: ../../mod/install.php:134 +#: ../../mod/install.php:232 msgid "" "The database you specify below should already exist. If it does not, please " "create it before continuing." @@ -2213,48 +2499,60 @@ msgstr "" "noch nicht der Fall, erzeuge sie bitte bevor du mit der Installation " "fortfährst." -#: ../../mod/install.php:135 +#: ../../mod/install.php:236 msgid "Database Server Name" msgstr "Datenbank-Server" -#: ../../mod/install.php:136 +#: ../../mod/install.php:237 msgid "Database Login Name" msgstr "Datenbank-Nutzer" -#: ../../mod/install.php:137 +#: ../../mod/install.php:238 msgid "Database Login Password" msgstr "Datenbank-Passwort" -#: ../../mod/install.php:138 +#: ../../mod/install.php:239 msgid "Database Name" msgstr "Datenbank-Name" -#: ../../mod/install.php:139 -msgid "Please select a default timezone for your website" -msgstr "Bitte wähle die Standardzeitzone deiner Webseite" +#: ../../mod/install.php:240 ../../mod/install.php:279 +msgid "Site administrator email address" +msgstr "E-Mail-Adresse des Administrators" -#: ../../mod/install.php:140 +#: ../../mod/install.php:240 ../../mod/install.php:279 msgid "" -"Site administrator email address. Your account email address must match this" -" in order to use the web admin panel." +"Your account email address must match this in order to use the web admin " +"panel." msgstr "" -"Emailadresse des Seitenadministrators. Die Emailadresse deines Accounts muss" -" mit dieser übereinstimmen, damit du das Administrationspanel nutzen kannst." +"Die E-Mail-Adresse, die in deinem Friendica-Account eingetragen, muss mit " +"dieser Adresse übereinstimmen, damit du das Admin-Panel benutzen kannst." + +#: ../../mod/install.php:244 ../../mod/install.php:282 +msgid "Please select a default timezone for your website" +msgstr "Bitte wähle die Standardzeitzone deiner Webseite" + +#: ../../mod/install.php:269 +msgid "Site settings" +msgstr "Server-Einstellungen" -#: ../../mod/install.php:159 +#: ../../mod/install.php:322 msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH." msgstr "" "Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden." -#: ../../mod/install.php:160 -msgid "" -"This is required. Please adjust the configuration file .htconfig.php " -"accordingly." -msgstr "" -"Diese wird benötigt. Bitte passe die Konfigurationsdatei .htconfig.php " -"entsprechend an." +#: ../../mod/install.php:325 +msgid "PHP executable path" +msgstr "Pfad zu PHP" + +#: ../../mod/install.php:325 +msgid "Enter full path to php executable" +msgstr "Kompletter Pfad zum PHP-Executable" + +#: ../../mod/install.php:330 +msgid "Command line PHP" +msgstr "Kommadozeilen-PHP" -#: ../../mod/install.php:167 +#: ../../mod/install.php:339 msgid "" "The command line version of PHP on your system does not have " "\"register_argc_argv\" enabled." @@ -2262,11 +2560,15 @@ msgstr "" "Die Kommandozeilenversion von PHP auf deinem System hat " "\"register_argc_argv\" nicht aktiviert." -#: ../../mod/install.php:168 +#: ../../mod/install.php:340 msgid "This is required for message delivery to work." msgstr "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt." -#: ../../mod/install.php:190 +#: ../../mod/install.php:342 +msgid "PHP \"register_argc_argv\"" +msgstr "PHP \"register_argc_argv\"" + +#: ../../mod/install.php:363 msgid "" "Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to " "generate encryption keys" @@ -2274,7 +2576,7 @@ msgstr "" "Fehler: Die Funktion \"openssl_pkey_new\" auf diesem System ist nicht in der" " Lage, Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen" -#: ../../mod/install.php:191 +#: ../../mod/install.php:364 msgid "" "If running under Windows, please see " "\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"." @@ -2282,39 +2584,67 @@ msgstr "" "Wenn der Server unter Windows läuft, schau dir bitte " "\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an." -#: ../../mod/install.php:200 +#: ../../mod/install.php:366 +msgid "Generate encryption keys" +msgstr "Schlüssel erzeugen" + +#: ../../mod/install.php:373 +msgid "libCurl PHP module" +msgstr "PHP: libCurl-Modul" + +#: ../../mod/install.php:374 +msgid "GD graphics PHP module" +msgstr "PHP: GD-Grafikmodul" + +#: ../../mod/install.php:375 +msgid "OpenSSL PHP module" +msgstr "PHP: OpenSSL-Modul" + +#: ../../mod/install.php:376 +msgid "mysqli PHP module" +msgstr "PHP: mysqli-Modul" + +#: ../../mod/install.php:377 +msgid "mb_string PHP module" +msgstr "PHP: mb_string-Modul" + +#: ../../mod/install.php:382 ../../mod/install.php:384 +msgid "Apace mod_rewrite module" +msgstr "Apache: mod_rewrite-Modul" + +#: ../../mod/install.php:382 msgid "" "Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed." msgstr "" "Fehler: Das Apache-Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht " "installiert." -#: ../../mod/install.php:202 +#: ../../mod/install.php:389 msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed." msgstr "" "Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt ist aber nicht installiert." -#: ../../mod/install.php:204 +#: ../../mod/install.php:393 msgid "" "Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed." msgstr "" "Fehler: Das GD-Graphikmodul für PHP mit JPEG-Unterstützung ist nicht " "installiert." -#: ../../mod/install.php:206 +#: ../../mod/install.php:397 msgid "Error: openssl PHP module required but not installed." msgstr "Fehler: Das openssl-Modul von PHP ist nicht installiert." -#: ../../mod/install.php:208 +#: ../../mod/install.php:401 msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed." msgstr "Fehler: Das mysqli-Modul von PHP ist nicht installiert." -#: ../../mod/install.php:210 +#: ../../mod/install.php:405 msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed." msgstr "" "Fehler: mb_string PHP Module wird benötigt ist aber nicht installiert." -#: ../../mod/install.php:222 +#: ../../mod/install.php:422 msgid "" "The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\"" " in the top folder of your web server and it is unable to do so." @@ -2323,7 +2653,7 @@ msgstr "" "Stammverzeichnis deines Webservers anzulegen, ist allerdings derzeit nicht " "in der Lage, dies zu tun." -#: ../../mod/install.php:223 +#: ../../mod/install.php:423 msgid "" "This is most often a permission setting, as the web server may not be able " "to write files in your folder - even if you can." @@ -2331,7 +2661,7 @@ msgstr "" "In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten, der " "Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn du sie hast." -#: ../../mod/install.php:224 +#: ../../mod/install.php:424 msgid "" "Please check with your site documentation or support people to see if this " "situation can be corrected." @@ -2339,7 +2669,7 @@ msgstr "" "Bitte überprüfe die Einstellungen und frage im Zweifelsfall dein Support " "Team, um diese Situation zu beheben." -#: ../../mod/install.php:225 +#: ../../mod/install.php:425 msgid "" "If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the" " file \"INSTALL.txt\" for instructions." @@ -2347,7 +2677,11 @@ msgstr "" "Sollte dies nicht möglich sein, musst du die Installation manuell " "durchführen. Lies dazu bitte in der Datei \"INSTALL.txt\"." -#: ../../mod/install.php:234 +#: ../../mod/install.php:428 +msgid ".htconfig.php is writable" +msgstr "Schreibrechte auf .htconfig.php" + +#: ../../mod/install.php:435 msgid "" "The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. " "Please use the enclosed text to create a configuration file in your web " @@ -2357,766 +2691,35 @@ msgstr "" "Bitte verwende den angefügten Text um die Datei im Stammverzeichnis deiner " "Friendica-Installation zu erzeugen." -#: ../../mod/install.php:249 +#: ../../mod/install.php:460 msgid "Errors encountered creating database tables." msgstr "Fehler aufgetreten während der Erzeugung der Datenbanktabellen." -#: ../../mod/network.php:93 ../../include/group.php:216 -msgid "add" -msgstr "hinzufügen" - -#: ../../mod/network.php:166 -msgid "Commented Order" -msgstr "Neueste Kommentare" - -#: ../../mod/network.php:171 -msgid "Posted Order" -msgstr "Neueste Beiträge" - -#: ../../mod/network.php:177 ../../mod/notifications.php:76 -msgid "Personal" -msgstr "Persönlich" - -#: ../../mod/network.php:182 -msgid "New" -msgstr "Neue" - -#: ../../mod/network.php:187 -msgid "Starred" -msgstr "Markierte" - -#: ../../mod/network.php:192 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Lesezeichen" - -#: ../../mod/network.php:240 -#, php-format -msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network." -msgid_plural "" -"Warning: This group contains %s members from an insecure network." -msgstr[0] "" -"Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem unsicheren Netzwerk." -msgstr[1] "" -"Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken." - -#: ../../mod/network.php:243 -msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure." -msgstr "" -"Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten." - -#: ../../mod/network.php:289 -msgid "No such group" -msgstr "Es gibt keine solche Gruppe" - -#: ../../mod/network.php:300 -msgid "Group is empty" -msgstr "Gruppe ist leer" - -#: ../../mod/network.php:305 -msgid "Group: " -msgstr "Gruppe: " - -#: ../../mod/network.php:315 -msgid "Contact: " -msgstr "Kontakt: " - -#: ../../mod/network.php:317 -msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure." -msgstr "" -"Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen." - -#: ../../mod/network.php:322 -msgid "Invalid contact." -msgstr "Ungültiger Kontakt." - -#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55 -msgid "Invalid profile identifier." -msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner" - -#: ../../mod/profperm.php:101 -msgid "Profile Visibility Editor" -msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit" - -#: ../../mod/profperm.php:105 ../../mod/group.php:164 -msgid "Click on a contact to add or remove." -msgstr "Klicke einen Kontakt an, um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen" - -#: ../../mod/profperm.php:114 -msgid "Visible To" -msgstr "Sichtbar für" - -#: ../../mod/profperm.php:130 -msgid "All Contacts (with secure profile access)" -msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)" - -#: ../../mod/events.php:61 -msgid "Event description and start time are required." -msgstr "Ereignis Beschreibung und Startzeit sind erforderlich." - -#: ../../mod/events.php:207 -msgid "Create New Event" -msgstr "Neue Veranstaltung erstellen" - -#: ../../mod/events.php:210 -msgid "Previous" -msgstr "Vorherige" - -#: ../../mod/events.php:213 -msgid "Next" -msgstr "Nächste" - -#: ../../mod/events.php:220 -msgid "l, F j" -msgstr "l, F j" - -#: ../../mod/events.php:235 -msgid "Edit event" -msgstr "Veranstaltung bearbeiten" - -#: ../../mod/events.php:237 ../../include/text.php:861 -msgid "link to source" -msgstr "Link zum Originalbeitrag" - -#: ../../mod/events.php:305 -msgid "hour:minute" -msgstr "Stunde:Minute" - -#: ../../mod/events.php:314 -msgid "Event details" -msgstr "Veranstaltungsdetails" - -#: ../../mod/events.php:315 -#, php-format -msgid "Format is %s %s. Starting date and Description are required." -msgstr "Format ist %s %s. Anfangsdatum und Beschreibung sind notwendig." - -#: ../../mod/events.php:316 -msgid "Event Starts:" -msgstr "Veranstaltungsbeginn:" - -#: ../../mod/events.php:319 -msgid "Finish date/time is not known or not relevant" -msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant" - -#: ../../mod/events.php:321 -msgid "Event Finishes:" -msgstr "Veranstaltungsende:" - -#: ../../mod/events.php:324 -msgid "Adjust for viewer timezone" -msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen" - -#: ../../mod/events.php:326 -msgid "Description:" -msgstr "Beschreibung" - -#: ../../mod/events.php:330 -msgid "Share this event" -msgstr "Veranstaltung teilen" - -#: ../../mod/notifications.php:26 -msgid "Invalid request identifier." -msgstr "Invalid request identifier." - -#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:149 -#: ../../mod/notifications.php:193 -msgid "Discard" -msgstr "Verwerfen" - -#: ../../mod/notifications.php:71 ../../include/nav.php:109 -msgid "Network" -msgstr "Netzwerk" - -#: ../../mod/notifications.php:81 ../../include/nav.php:73 -#: ../../include/nav.php:111 -msgid "Home" -msgstr "Pinnwand" - -#: ../../mod/notifications.php:86 ../../include/nav.php:117 -msgid "Introductions" -msgstr "Vorstellungen" - -#: ../../mod/notifications.php:91 ../../mod/message.php:76 -#: ../../include/nav.php:122 -msgid "Messages" -msgstr "Nachrichten" - -#: ../../mod/notifications.php:110 -msgid "Show Ignored Requests" -msgstr "Zeige ignorierte Anfragen" - -#: ../../mod/notifications.php:110 -msgid "Hide Ignored Requests" -msgstr "Verberge ignorierte Anfragen" - -#: ../../mod/notifications.php:136 ../../mod/notifications.php:179 -msgid "Notification type: " -msgstr "Benachrichtigungstyp: " - -#: ../../mod/notifications.php:137 -msgid "Friend Suggestion" -msgstr "Kontaktvorschlag" - -#: ../../mod/notifications.php:139 -#, php-format -msgid "suggested by %s" -msgstr "vorgeschlagen von %s" - -#: ../../mod/notifications.php:145 ../../mod/notifications.php:190 -#: ../../mod/admin.php:466 -msgid "Approve" -msgstr "Genehmigen" - -#: ../../mod/notifications.php:165 -msgid "Claims to be known to you: " -msgstr "Behauptet dich zu kennen: " - -#: ../../mod/notifications.php:165 -msgid "yes" -msgstr "ja" - -#: ../../mod/notifications.php:165 -msgid "no" -msgstr "nein" - -#: ../../mod/notifications.php:172 -msgid "Approve as: " -msgstr "Genehmigen als: " - -#: ../../mod/notifications.php:173 -msgid "Friend" -msgstr "Freund" - -#: ../../mod/notifications.php:174 -msgid "Sharer" -msgstr "Teilenden" - -#: ../../mod/notifications.php:174 -msgid "Fan/Admirer" -msgstr "Fan/Verehrer" - -#: ../../mod/notifications.php:180 -msgid "Friend/Connect Request" -msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage" - -#: ../../mod/notifications.php:180 -msgid "New Follower" -msgstr "Neuer Bewunderer" - -#: ../../mod/notifications.php:199 -msgid "No introductions." -msgstr "Keine Vorstellungen." - -#: ../../mod/notifications.php:202 ../../mod/notifications.php:288 -#: ../../mod/notifications.php:383 ../../mod/notifications.php:464 -#: ../../include/nav.php:118 -msgid "Notifications" -msgstr "Benachrichtigungen" - -#: ../../mod/notifications.php:239 ../../mod/notifications.php:334 -#: ../../mod/notifications.php:421 -#, php-format -msgid "%s liked %s's post" -msgstr "%s mag %ss Beitrag" - -#: ../../mod/notifications.php:248 ../../mod/notifications.php:343 -#: ../../mod/notifications.php:430 -#, php-format -msgid "%s disliked %s's post" -msgstr "%s mag %ss Beitrag nicht" - -#: ../../mod/notifications.php:262 ../../mod/notifications.php:357 -#: ../../mod/notifications.php:444 -#, php-format -msgid "%s is now friends with %s" -msgstr "%s ist jetzt mit %s befreundet" - -#: ../../mod/notifications.php:269 ../../mod/notifications.php:364 -#, php-format -msgid "%s created a new post" -msgstr "%s hat einen neuen Beitrag erstellt" - -#: ../../mod/notifications.php:270 ../../mod/notifications.php:365 -#: ../../mod/notifications.php:453 -#, php-format -msgid "%s commented on %s's post" -msgstr "%s hat %ss Beitrag kommentiert" - -#: ../../mod/notifications.php:284 -msgid "No more network notifications." -msgstr "Keine weiteren Netzwerk-Benachrichtigungen." - -#: ../../mod/notifications.php:379 -msgid "No more personal notifications." -msgstr "Keine weiteren persönlichen Benachrichtigungen" - -#: ../../mod/notifications.php:460 -msgid "No more home notifications." -msgstr "Keine weiteren Pinnwand-Benachrichtigungen" - -#: ../../mod/crepair.php:100 -msgid "Contact settings applied." -msgstr "Einstellungen zum Kontakt angewandt." - -#: ../../mod/crepair.php:102 -msgid "Contact update failed." -msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren." - -#: ../../mod/crepair.php:127 ../../mod/fsuggest.php:20 -#: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/dfrn_confirm.php:114 -msgid "Contact not found." -msgstr "Kontakt nicht gefunden." - -#: ../../mod/crepair.php:133 -msgid "Repair Contact Settings" -msgstr "Kontakt-Einstellungen reparieren" - -#: ../../mod/crepair.php:135 -msgid "" -"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect" -" information your communications with this contact may stop working." -msgstr "" -"<strong>ACHTUNG: Das sind Experten-Einstellungen!</strong> Wenn Du etwas " -"falsches eingibst, funktioniert die Kommunikation mit diesem Kontakt evtl. " -"nicht mehr." - -#: ../../mod/crepair.php:136 -msgid "" -"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are " -"uncertain what to do on this page." -msgstr "" -"Bitte nutze den Zurück-Button deines Browsers <strong>jetzt</strong>, wenn " -"du dir unsicher bist, was auf dieser Seite gemacht wird." - -#: ../../mod/crepair.php:145 -msgid "Account Nickname" -msgstr "Account-Spitzname" - -#: ../../mod/crepair.php:146 -msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname" -msgstr "@Tagname - überschreibt Name/Spitzname" - -#: ../../mod/crepair.php:147 -msgid "Account URL" -msgstr "Account-URL" - -#: ../../mod/crepair.php:148 -msgid "Friend Request URL" -msgstr "URL für Freundschaftsanfragen" - -#: ../../mod/crepair.php:149 -msgid "Friend Confirm URL" -msgstr "URL für Bestätigungen von Freundschaftsanfragen" - -#: ../../mod/crepair.php:150 -msgid "Notification Endpoint URL" -msgstr "URL-Endpunkt für Benachrichtigungen" - -#: ../../mod/crepair.php:151 -msgid "Poll/Feed URL" -msgstr "Pull/Feed-URL" - -#: ../../mod/crepair.php:152 -msgid "New photo from this URL" -msgstr "Neues Foto von dieser URL" - -#: ../../mod/dfrn_request.php:92 -msgid "This introduction has already been accepted." -msgstr "Diese Vorstellung wurde bereits abgeschlossen." - -#: ../../mod/dfrn_request.php:116 ../../mod/dfrn_request.php:381 -msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information." -msgstr "" -"Profiladresse ist ungültig oder stellt einige Profildaten nicht zur " -"Verfügung." - -#: ../../mod/dfrn_request.php:121 ../../mod/dfrn_request.php:386 -msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name." -msgstr "" -"Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse" -" gefunden werden." - -#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:388 -msgid "Warning: profile location has no profile photo." -msgstr "" -"Warnung: Es konnte kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse " -"gefunden werden." - -#: ../../mod/dfrn_request.php:126 ../../mod/dfrn_request.php:391 -#, php-format -msgid "%d required parameter was not found at the given location" -msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location" -msgstr[0] "" -"%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden" -msgstr[1] "" -"%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden" - -#: ../../mod/dfrn_request.php:167 -msgid "Introduction complete." -msgstr "Vorstellung abgeschlossen." - -#: ../../mod/dfrn_request.php:191 -msgid "Unrecoverable protocol error." -msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler." - -#: ../../mod/dfrn_request.php:219 -msgid "Profile unavailable." -msgstr "Profil nicht verfügbar." - -#: ../../mod/dfrn_request.php:244 -#, php-format -msgid "%s has received too many connection requests today." -msgstr "%s hat heute zu viele Freundschaftsanfragen erhalten." - -#: ../../mod/dfrn_request.php:245 -msgid "Spam protection measures have been invoked." -msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen." - -#: ../../mod/dfrn_request.php:246 -msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours." -msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen." - -#: ../../mod/dfrn_request.php:306 -msgid "Invalid locator" -msgstr "Ungültiger Locator" - -#: ../../mod/dfrn_request.php:326 -msgid "Unable to resolve your name at the provided location." -msgstr "Konnte deinen Namen an der angegebenen Stelle nicht finden." - -#: ../../mod/dfrn_request.php:339 -msgid "You have already introduced yourself here." -msgstr "Du hast dich hier bereits vorgestellt." - -#: ../../mod/dfrn_request.php:343 -#, php-format -msgid "Apparently you are already friends with %s." -msgstr "Es scheint so, als ob du bereits ein Freund von %s bist." - -#: ../../mod/dfrn_request.php:364 -msgid "Invalid profile URL." -msgstr "Ungültige Profil-URL." - -#: ../../mod/dfrn_request.php:460 -msgid "Your introduction has been sent." -msgstr "Deine Vorstellung wurde abgeschickt." - -#: ../../mod/dfrn_request.php:513 -msgid "Please login to confirm introduction." -msgstr "Bitte melde dich an, um die Vorstellung zu bestätigen." - -#: ../../mod/dfrn_request.php:527 -msgid "" -"Incorrect identity currently logged in. Please login to " -"<strong>this</strong> profile." -msgstr "" -"Incorrect identity currently logged in. Please login to " -"<strong>this</strong> profile." - -#: ../../mod/dfrn_request.php:539 -#, php-format -msgid "Welcome home %s." -msgstr "Willkommen zurück %s." - -#: ../../mod/dfrn_request.php:540 -#, php-format -msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s." -msgstr "Bitte bestätige deine Vorstellung/Verbindungsanfrage bei %s." - -#: ../../mod/dfrn_request.php:541 -msgid "Confirm" -msgstr "Bestätigen" - -#: ../../mod/dfrn_request.php:574 ../../include/items.php:2525 -msgid "[Name Withheld]" -msgstr "[Name Zurückgehalten]" - -#: ../../mod/dfrn_request.php:581 -msgid "Introduction received at " -msgstr "Vorstellung erhalten auf" - -#: ../../mod/dfrn_request.php:665 -#, php-format -msgid "" -"Diaspora members: Please do not use this form. Instead, enter \"%s\" into " -"your Diaspora search bar." -msgstr "" -"Diaspora-User: Bitte nicht dieses Formular benutzen! Gebt statt dessen " -"\"%s\" in der Diaspora-Suchleiste ein." - -#: ../../mod/dfrn_request.php:668 -msgid "" -"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported " -"social networks:" -msgstr "" -"Bitte gib die Adresse deines Profils in einem der unterstützten sozialen " -"Netzwerke an:" - -#: ../../mod/dfrn_request.php:671 -msgid "Friend/Connection Request" -msgstr "Freundschafts-/Kontaktanfrage" - -#: ../../mod/dfrn_request.php:672 -msgid "" -"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, " -"testuser@identi.ca" -msgstr "" -"Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, " -"testuser@identi.ca" - -#: ../../mod/dfrn_request.php:673 -msgid "Please answer the following:" -msgstr "Bitte beantworte folgende Fragen:" - -#: ../../mod/dfrn_request.php:674 -#, php-format -msgid "Does %s know you?" -msgstr "Kennt %s dich?" - -#: ../../mod/dfrn_request.php:677 -msgid "Add a personal note:" -msgstr "Eine persönliche Notiz anfügen:" - -#: ../../mod/dfrn_request.php:679 ../../include/contact_selectors.php:78 -msgid "Friendica" -msgstr "Friendica" - -#: ../../mod/dfrn_request.php:680 -msgid "StatusNet/Federated Social Web" -msgstr "StatusNet/Federated Social Web" - -#: ../../mod/dfrn_request.php:682 -msgid "- please share from your own site as noted above" -msgstr "- bitte fange von Deiner eigenen Seite aus zu teilen an" - -#: ../../mod/dfrn_request.php:683 -msgid "Your Identity Address:" -msgstr "Adresse deines Profils:" - -#: ../../mod/dfrn_request.php:684 -msgid "Submit Request" -msgstr "Anfrage abschicken" - -#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102 -msgid "Authorize application connection" -msgstr "Verbindung der Applikation authorisieren" - -#: ../../mod/api.php:77 -msgid "Return to your app and insert this Securty Code:" -msgstr "" -"Gehe zu deiner Anwendung zurück und trage dort folgenden Sicherheitscode " -"ein:" - -#: ../../mod/api.php:89 -msgid "Please login to continue." -msgstr "Bitte melde dich an um fortzufahren." - -#: ../../mod/api.php:104 -msgid "" -"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts," -" and/or create new posts for you?" -msgstr "" -"Möchtest du dieser Anwendung den Zugriff auf deine Beiträge und Kontakte " -"sowie die Erstellung neuer Beiträge in deinem Namen gestatten?" - -#: ../../mod/tagger.php:70 ../../mod/like.php:127 -#: ../../addon/facebook/facebook.php:1056 -#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:158 -#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:167 -#: ../../include/conversation.php:26 ../../include/conversation.php:35 -#: ../../include/conversation.php:99 ../../include/conversation.php:108 -#: ../../include/diaspora.php:1481 -msgid "status" -msgstr "Status" - -#: ../../mod/tagger.php:103 ../../include/conversation.php:116 -#, php-format -msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s" -msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt" - -#: ../../mod/like.php:144 ../../addon/facebook/facebook.php:1060 -#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:172 -#: ../../include/conversation.php:43 ../../include/diaspora.php:1497 -#, php-format -msgid "%1$s likes %2$s's %3$s" -msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s" - -#: ../../mod/like.php:146 ../../include/conversation.php:46 -#, php-format -msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s" -msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s nicht" - -#: ../../mod/lostpass.php:16 -msgid "No valid account found." -msgstr "Kein gültiger Account gefunden." - -#: ../../mod/lostpass.php:31 -msgid "Password reset request issued. Check your email." -msgstr "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe deine E-Mail." - -#: ../../mod/lostpass.php:42 -#, php-format -msgid "Password reset requested at %s" -msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten" - -#: ../../mod/lostpass.php:64 -msgid "" -"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) " -"Password reset failed." -msgstr "" -"Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast du bereits ähnliche" -" Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert." - -#: ../../mod/lostpass.php:83 -msgid "Your password has been reset as requested." -msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt." - -#: ../../mod/lostpass.php:84 -msgid "Your new password is" -msgstr "Dein neues Passwort lautet" - -#: ../../mod/lostpass.php:85 -msgid "Save or copy your new password - and then" -msgstr "Speichere oder kopiere dein neues Passwort - und dann" - -#: ../../mod/lostpass.php:86 -msgid "click here to login" -msgstr "hier klicken, um dich anzumelden" - -#: ../../mod/lostpass.php:87 -msgid "" -"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after " -"successful login." -msgstr "" -"Du kannst das Passwort in den <em>Einstellungen</em> ändern sobald du dich " -"erfolgreich angemeldet hast." - -#: ../../mod/lostpass.php:118 -msgid "Forgot your Password?" -msgstr "Hast du dein Passwort vergessen?" - -#: ../../mod/lostpass.php:119 -msgid "" -"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check " -"your email for further instructions." -msgstr "" -"Gib deine Email-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden dir " -"dann weitere Informationen per Mail zugesendet." - -#: ../../mod/lostpass.php:120 -msgid "Nickname or Email: " -msgstr "Spitzname oder Email:" - -#: ../../mod/lostpass.php:121 -msgid "Reset" -msgstr "Zurücksetzen" - -#: ../../mod/friendica.php:43 -msgid "This is Friendica, version" -msgstr "Dies ist Friendica version" - -#: ../../mod/friendica.php:44 -msgid "running at web location" -msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist" - -#: ../../mod/friendica.php:46 -msgid "" -"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn " -"more about the Friendica project." -msgstr "" -"Bitte besuche <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> um mehr " -"über das Friendica Projekt zu erfahren." - -#: ../../mod/friendica.php:48 -msgid "Bug reports and issues: please visit" -msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche" - -#: ../../mod/friendica.php:49 -msgid "" -"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - " -"dot com" -msgstr "Vorschläge, Lob, Spenden usw.: E-Mail an \"Info\" at Friendica - dot com" - -#: ../../mod/friendica.php:54 -msgid "Installed plugins/addons/apps" -msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps" +#: ../../mod/community.php:21 +msgid "Not available." +msgstr "Nicht verfügbar." -#: ../../mod/friendica.php:62 -msgid "No installed plugins/addons/apps" -msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert" +#: ../../mod/community.php:30 ../../include/nav.php:97 +msgid "Community" +msgstr "Gemeinschaft" -#: ../../mod/removeme.php:42 ../../mod/removeme.php:45 -msgid "Remove My Account" -msgstr "Account löschen" +#: ../../mod/community.php:60 ../../mod/search.php:118 +msgid "No results." +msgstr "Keine Ergebnisse." -#: ../../mod/removeme.php:43 +#: ../../mod/community.php:87 msgid "" -"This will completely remove your account. Once this has been done it is not " -"recoverable." +"Shared content is covered by the <a " +"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons " +"Attribution 3.0</a> license." msgstr "" -"Dies wird deinen Account endgültig löschen. Es gibt keine Möglichkeit, ihn " -"wiederherzustellen." - -#: ../../mod/removeme.php:44 -msgid "Please enter your password for verification:" -msgstr "Bitte gib dein Passwort zur Verifikation ein:" - -#: ../../mod/apps.php:4 -msgid "Applications" -msgstr "Anwendungen" - -#: ../../mod/apps.php:7 -msgid "No installed applications." -msgstr "Keine Applikationen installiert." - -#: ../../mod/notes.php:63 ../../include/text.php:631 -msgid "Save" -msgstr "Speichern" - -#: ../../mod/fsuggest.php:63 -msgid "Friend suggestion sent." -msgstr "Kontaktvorschlag gesendet." - -#: ../../mod/fsuggest.php:97 -msgid "Suggest Friends" -msgstr "Kontakte vorschlagen" - -#: ../../mod/fsuggest.php:99 -#, php-format -msgid "Suggest a friend for %s" -msgstr "Schlage %s einen Kontakt vor" - -#: ../../mod/viewsrc.php:7 -msgid "Access denied." -msgstr "Zugriff verweigert." - -#: ../../mod/directory.php:49 -msgid "Global Directory" -msgstr "Weltweites Verzeichnis" - -#: ../../mod/directory.php:55 -msgid "Normal site view" -msgstr "Normale Seitenansicht" - -#: ../../mod/directory.php:57 -msgid "Admin - View all site entries" -msgstr "Admin: Alle Einträge dieses Servers anzeigen" - -#: ../../mod/directory.php:63 -msgid "Find on this site" -msgstr "Auf diesem Server suchen" - -#: ../../mod/directory.php:66 -msgid "Site Directory" -msgstr "Verzeichnis" - -#: ../../mod/directory.php:125 -msgid "Gender: " -msgstr "Geschlecht:" +"Geteilte Inhalte innerhalb des Friendica-Netzwerks sind unter der <a " +"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons " +"Attribution 3.0</a> verfügbar." -#: ../../mod/directory.php:151 -msgid "No entries (some entries may be hidden)." -msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)." +#: ../../mod/oexchange.php:27 +msgid "Post successful." +msgstr "Beitrag erfolgreich veröffentlicht." #: ../../mod/admin.php:59 ../../mod/admin.php:295 msgid "Site" @@ -3284,8 +2887,8 @@ msgid "Enable Diaspora support" msgstr "Diaspora-Support aktivieren" #: ../../mod/admin.php:328 -msgid "Only allow Friendika contacts" -msgstr "Erlaube ausschlließlich Friendika Kontakte" +msgid "Only allow Friendica contacts" +msgstr "Nur Friendica-Kontakte erlauben" #: ../../mod/admin.php:329 msgid "Verify SSL" @@ -3345,7 +2948,7 @@ msgid "Request date" msgstr "Anfrage Datum" #: ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473 -#: ../../include/contact_selectors.php:78 +#: ../../include/contact_selectors.php:79 msgid "Email" msgstr "Email" @@ -3433,10 +3036,12 @@ msgid "Log file" msgstr "Protokolldatei" #: ../../mod/admin.php:660 -msgid "Must be writable by web server. Relative to your Friendika index.php." +msgid "" +"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level " +"directory." msgstr "" -"Muss schreibbar durch den Webserver sein. Angabe relativ zu Friendikas " -"index.php." +"Webserver muss Schreibrechte besitzen. Relativ zum Friendica-" +"Installationsverzeichnis." #: ../../mod/admin.php:661 msgid "Log level" @@ -3462,226 +3067,148 @@ msgstr "FTP Nutzername" msgid "FTP Password" msgstr "FTP Passwort" -#: ../../mod/item.php:84 -msgid "Unable to locate original post." -msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden." - -#: ../../mod/item.php:199 -msgid "Empty post discarded." -msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen." - -#: ../../mod/item.php:687 ../../mod/item.php:732 ../../mod/item.php:776 -#: ../../mod/item.php:819 ../../include/items.php:1835 -#: ../../include/items.php:2162 ../../include/items.php:2209 -#: ../../include/items.php:2321 ../../include/items.php:2367 -msgid "noreply" -msgstr "noreply" - -#: ../../mod/item.php:731 ../../mod/item.php:818 ../../include/items.php:2366 -msgid "Administrator@" -msgstr "Administrator@" - -#: ../../mod/item.php:734 ../../include/items.php:2211 -#: ../../include/items.php:2369 -#, php-format -msgid "%s commented on an item at %s" -msgstr "%s kommentierte einen Beitrag auf %s" - -#: ../../mod/item.php:821 -#, php-format -msgid "%s posted to your profile wall at %s" -msgstr "%s hat auf deine Pinnwand bei %s gepostet" - -#: ../../mod/item.php:855 -msgid "System error. Post not saved." -msgstr "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden." - -#: ../../mod/item.php:880 -#, php-format -msgid "" -"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social " -"network." -msgstr "" -"Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen " -"Netzwerks Friendica." - -#: ../../mod/item.php:882 -#, php-format -msgid "You may visit them online at %s" -msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen" +#: ../../mod/suggest.php:38 ../../include/contact_widgets.php:35 +msgid "Friend Suggestions" +msgstr "Kontaktvorschläge" -#: ../../mod/item.php:883 +#: ../../mod/suggest.php:44 msgid "" -"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to " -"receive these messages." +"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 " +"hours." msgstr "" -"Falls du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den " -"Autor, indem du auf diese Nachricht antwortest." - -#: ../../mod/item.php:885 -#, php-format -msgid "%s posted an update." -msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht." - -#: ../../mod/tagrm.php:41 -msgid "Tag removed" -msgstr "Tag entfernt" - -#: ../../mod/tagrm.php:79 -msgid "Remove Item Tag" -msgstr "Gegenstands-Tag entfernen" - -#: ../../mod/tagrm.php:81 -msgid "Select a tag to remove: " -msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: " - -#: ../../mod/tagrm.php:93 -msgid "Remove" -msgstr "Entfernen" - -#: ../../mod/message.php:23 -msgid "No recipient selected." -msgstr "Kein Empfänger gewählt." - -#: ../../mod/message.php:26 -msgid "Unable to locate contact information." -msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden." - -#: ../../mod/message.php:29 -msgid "Message could not be sent." -msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden." - -#: ../../mod/message.php:32 -msgid "Message collection failure." -msgstr "Konnte Nachrichten nicht abrufen." - -#: ../../mod/message.php:35 -msgid "Message sent." -msgstr "Nachricht gesendet." +"Keine Vorschläge. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde, versuche es " +"bitte in 24 Stunden noch einmal." -#: ../../mod/message.php:55 -msgid "Inbox" -msgstr "Eingang" +#: ../../mod/suggest.php:59 ../../mod/match.php:58 +#: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../boot.php:911 +msgid "Connect" +msgstr "Verbinden" -#: ../../mod/message.php:60 -msgid "Outbox" -msgstr "Ausgang" +#: ../../mod/suggest.php:61 +msgid "Ignore/Hide" +msgstr "Ignorieren/Verbergen" -#: ../../mod/message.php:65 -msgid "New Message" -msgstr "Neue Nachricht" +#: ../../mod/display.php:66 ../../mod/profile.php:111 +msgid "Access to this profile has been restricted." +msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt." -#: ../../mod/message.php:91 -msgid "Message deleted." -msgstr "Nachricht gelöscht." +#: ../../mod/display.php:108 +msgid "Item has been removed." +msgstr "Eintrag wurde entfernt." -#: ../../mod/message.php:121 -msgid "Conversation removed." -msgstr "Unterhaltung gelöscht." +#: ../../mod/like.php:144 ../../include/conversation.php:43 +#: ../../include/diaspora.php:1570 ../../addon/facebook/facebook.php:1088 +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:172 +#, php-format +msgid "%1$s likes %2$s's %3$s" +msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s" -#: ../../mod/message.php:137 ../../include/conversation.php:810 -msgid "Please enter a link URL:" -msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:" +#: ../../mod/like.php:146 ../../include/conversation.php:46 +#, php-format +msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s" +msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s nicht" -#: ../../mod/message.php:145 -msgid "Send Private Message" -msgstr "Private Nachricht senden" +#: ../../mod/match.php:12 +msgid "Profile Match" +msgstr "Profilübereinstimmungen" -#: ../../mod/message.php:146 ../../mod/message.php:287 -msgid "To:" -msgstr "An:" +#: ../../mod/match.php:20 +msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile." +msgstr "" +"Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige " +"Schlüsselwörter zu deinem Standardprofil hinzu." -#: ../../mod/message.php:147 ../../mod/message.php:288 -msgid "Subject:" -msgstr "Betreff:" +#: ../../mod/match.php:57 +msgid "is interested in:" +msgstr "ist interessiert an:" -#: ../../mod/message.php:188 -msgid "No messages." -msgstr "Keine Nachrichten." +#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1335 +msgid "Personal Notes" +msgstr "Persönliche Notizen" -#: ../../mod/message.php:201 -msgid "Delete conversation" -msgstr "Unterhaltung löschen" +#: ../../mod/notes.php:63 ../../include/text.php:635 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" -#: ../../mod/message.php:204 -msgid "D, d M Y - g:i A" -msgstr "D, d. M Y - g:i A" +#: ../../mod/help.php:30 +msgid "Help:" +msgstr "Hilfe:" -#: ../../mod/message.php:239 -msgid "Message not available." -msgstr "Nachricht nicht verfügbar." +#: ../../mod/help.php:34 ../../include/nav.php:82 +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" -#: ../../mod/message.php:276 -msgid "Delete message" -msgstr "Nachricht löschen" +#: ../../mod/help.php:38 ../../index.php:221 +msgid "Not Found" +msgstr "Nicht gefunden" -#: ../../mod/message.php:286 -msgid "Send Reply" -msgstr "Antwort senden" +#: ../../mod/help.php:41 ../../index.php:224 +msgid "Page not found." +msgstr "Seite nicht gefunden." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:234 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:236 msgid "Response from remote site was not understood." msgstr "Antwort der entfernten Gegenstelle unverständlich." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:243 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:245 msgid "Unexpected response from remote site: " msgstr "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: " -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:251 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:253 msgid "Confirmation completed successfully." msgstr "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:253 ../../mod/dfrn_confirm.php:267 -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:274 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:255 ../../mod/dfrn_confirm.php:269 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:276 msgid "Remote site reported: " msgstr "Entfernte Seite meldet: " -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:265 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:267 msgid "Temporary failure. Please wait and try again." msgstr "" "Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch " "einmal." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:272 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:274 msgid "Introduction failed or was revoked." -msgstr "Vorstellung schlug fehl oder wurde zurück gezogen." +msgstr "Kontaktanfrage schlug fehl oder wurde zurück gezogen." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:409 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:416 msgid "Unable to set contact photo." msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:459 ../../include/conversation.php:79 -#: ../../include/diaspora.php:488 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:466 ../../include/conversation.php:79 +#: ../../include/diaspora.php:495 #, php-format msgid "%1$s is now friends with %2$s" msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet" -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:530 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:537 #, php-format msgid "No user record found for '%s' " msgstr "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden" -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:540 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:547 msgid "Our site encryption key is apparently messed up." msgstr "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend im Arsch." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:551 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:558 msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us." msgstr "" "Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt " "werden." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:572 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:579 msgid "Contact record was not found for you on our site." msgstr "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:586 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:593 #, php-format msgid "Site public key not available in contact record for URL %s." msgstr "" "Die Kontaktdaten für URL %s enthalten keinen Public Key für den Server." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:606 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:613 msgid "" "The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work " "if you try again." @@ -3689,899 +3216,992 @@ msgstr "" "Die ID die uns dein System angeboten hat ist hier bereits vergeben. Bitte " "versuche es noch einmal." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:617 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:624 msgid "Unable to set your contact credentials on our system." msgstr "" "Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:671 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:678 msgid "Unable to update your contact profile details on our system" msgstr "Die Updates für dein Profil konnten nicht gespeichert werden" -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:701 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:708 #, php-format msgid "Connection accepted at %s" msgstr "Auf %s wurde die Verbindung akzeptiert" -#: ../../mod/openid.php:63 ../../mod/openid.php:123 ../../include/auth.php:122 -#: ../../include/auth.php:147 ../../include/auth.php:201 -msgid "Login failed." -msgstr "Annmeldung fehlgeschlagen." +#: ../../mod/profile.php:15 ../../boot.php:836 +msgid "Requested profile is not available." +msgstr "Profil nicht vorhanden." -#: ../../mod/openid.php:79 ../../include/auth.php:217 -msgid "Welcome " -msgstr "Willkommen " +#: ../../mod/profile.php:131 +msgid "Tips for New Members" +msgstr "Tipps für neue Nutzer" -#: ../../mod/openid.php:80 ../../include/auth.php:218 -msgid "Please upload a profile photo." -msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch." +#: ../../mod/item.php:89 +msgid "Unable to locate original post." +msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden." -#: ../../mod/openid.php:83 ../../include/auth.php:221 -msgid "Welcome back " -msgstr "Willkommen zurück " +#: ../../mod/item.php:206 +msgid "Empty post discarded." +msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen." -#: ../../mod/dfrn_poll.php:90 ../../mod/dfrn_poll.php:516 +#: ../../mod/item.php:778 +msgid "System error. Post not saved." +msgstr "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden." + +#: ../../mod/item.php:803 #, php-format -msgid "%s welcomes %s" -msgstr "%s heißt %s herzlich willkommen" +msgid "" +"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social " +"network." +msgstr "" +"Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen " +"Netzwerks Friendica." -#: ../../mod/viewcontacts.php:25 ../../include/text.php:570 -msgid "View Contacts" -msgstr "Kontakte anzeigen" +#: ../../mod/item.php:805 +#, php-format +msgid "You may visit them online at %s" +msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen" -#: ../../mod/viewcontacts.php:40 -msgid "No contacts." -msgstr "Keine Kontakte." +#: ../../mod/item.php:806 +msgid "" +"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to " +"receive these messages." +msgstr "" +"Falls du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den " +"Autor, indem du auf diese Nachricht antwortest." -#: ../../mod/group.php:27 -msgid "Group created." -msgstr "Gruppe erstellt." +#: ../../mod/item.php:808 +#, php-format +msgid "%s posted an update." +msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht." -#: ../../mod/group.php:33 -msgid "Could not create group." -msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen." +#: ../../mod/search.php:13 ../../mod/network.php:84 +msgid "Saved Searches" +msgstr "Gespeicherte Suchen" -#: ../../mod/group.php:43 ../../mod/group.php:123 -msgid "Group not found." -msgstr "Gruppe nicht gefunden." +#: ../../mod/search.php:16 ../../mod/network.php:75 +msgid "Remove term" +msgstr "Begriff entfernen" -#: ../../mod/group.php:56 -msgid "Group name changed." -msgstr "Gruppenname geändert." +#: ../../mod/search.php:83 +msgid "Search This Site" +msgstr "Diese Seite durchsuchen" -#: ../../mod/group.php:82 -msgid "Create a group of contacts/friends." -msgstr "Eine Gruppe von Kontakten/Freunden anlegen." +#: ../../mod/photos.php:42 +msgid "Photo Albums" +msgstr "Fotoalben" -#: ../../mod/group.php:83 ../../mod/group.php:166 -msgid "Group Name: " -msgstr "Gruppenname:" +#: ../../mod/photos.php:50 ../../mod/photos.php:146 ../../mod/photos.php:868 +#: ../../mod/photos.php:938 ../../mod/photos.php:953 ../../mod/photos.php:1354 +#: ../../mod/photos.php:1366 ../../addon/communityhome/communityhome.php:110 +msgid "Contact Photos" +msgstr "Kontaktbilder" -#: ../../mod/group.php:98 -msgid "Group removed." -msgstr "Gruppe entfernt." +#: ../../mod/photos.php:135 +msgid "Contact information unavailable" +msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar" -#: ../../mod/group.php:100 -msgid "Unable to remove group." -msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen." +#: ../../mod/photos.php:156 +msgid "Album not found." +msgstr "Album nicht gefunden." -#: ../../mod/group.php:165 -msgid "Group Editor" -msgstr "Gruppeneditor" +#: ../../mod/photos.php:174 ../../mod/photos.php:947 +msgid "Delete Album" +msgstr "Album löschen" -#: ../../mod/group.php:179 -msgid "Members" -msgstr "Mitglieder" +#: ../../mod/photos.php:237 ../../mod/photos.php:1166 +msgid "Delete Photo" +msgstr "Foto löschen" -#: ../../mod/group.php:194 -msgid "All Contacts" -msgstr "Alle Kontakte" +#: ../../mod/photos.php:524 +msgid "was tagged in a" +msgstr "wurde getaggt in einem" -#: ../../mod/attach.php:8 -msgid "Item not available." -msgstr "Beitrag nicht verfügbar." +#: ../../mod/photos.php:524 +msgid "by" +msgstr "von" -#: ../../mod/attach.php:20 -msgid "Item was not found." -msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden." +#: ../../mod/photos.php:627 ../../addon/js_upload/js_upload.php:312 +msgid "Image exceeds size limit of " +msgstr "Die Bildgröße übersteigt das Limit von " -#: ../../mod/common.php:34 -msgid "Common Friends" -msgstr "Gemeinsame Freunde" +#: ../../mod/photos.php:635 +msgid "Image file is empty." +msgstr "Bilddatei ist leer." -#: ../../mod/common.php:42 -msgid "No friends in common." -msgstr "Keine gemeinsamen Freunde." +#: ../../mod/photos.php:764 +msgid "No photos selected" +msgstr "Keine Bilder ausgewählt" -#: ../../mod/match.php:10 -msgid "Profile Match" -msgstr "Profilübereinstimmungen" +#: ../../mod/photos.php:841 +msgid "Access to this item is restricted." +msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt." -#: ../../mod/match.php:18 -msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile." -msgstr "" -"Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige " -"Schlüsselwörter zu deinem Standardprofil hinzu." +#: ../../mod/photos.php:895 +msgid "Upload Photos" +msgstr "Bilder hochladen" -#: ../../mod/community.php:21 -msgid "Not available." -msgstr "Nicht verfügbar." +#: ../../mod/photos.php:898 ../../mod/photos.php:942 +msgid "New album name: " +msgstr "Name des neuen Albums: " -#: ../../mod/community.php:30 ../../include/nav.php:97 -msgid "Community" -msgstr "Gemeinschaft" +#: ../../mod/photos.php:899 +msgid "or existing album name: " +msgstr "oder existierender Albumname: " -#: ../../mod/community.php:87 -msgid "" -"Shared content is covered by the <a " -"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons " -"Attribution 3.0</a> license." +#: ../../mod/photos.php:900 +msgid "Do not show a status post for this upload" +msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen" + +#: ../../mod/photos.php:902 ../../mod/photos.php:1161 +msgid "Permissions" +msgstr "Berechtigungen" + +#: ../../mod/photos.php:957 +msgid "Edit Album" +msgstr "Album bearbeiten" + +#: ../../mod/photos.php:967 ../../mod/photos.php:1379 +msgid "View Photo" +msgstr "Fotos betrachten" + +#: ../../mod/photos.php:1002 +msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted." msgstr "" -"Geteilte Inhalte innerhalb des Friendica-Netzwerks sind unter der <a " -"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons " -"Attribution 3.0</a> verfügbar." +"Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein." -#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:35 -msgid "Post to Tumblr" -msgstr "Bei Tumblr veröffentlichen" +#: ../../mod/photos.php:1004 +msgid "Photo not available" +msgstr "Foto nicht verfügbar" -#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:66 -msgid "Tumblr Post Settings" -msgstr "Tumblr-Beitragseinstellungen" +#: ../../mod/photos.php:1054 +msgid "View photo" +msgstr "Fotos ansehen" -#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:68 -msgid "Enable Tumblr Post Plugin" -msgstr "Tumblr-Plugin aktivieren" +#: ../../mod/photos.php:1054 +msgid "Edit photo" +msgstr "Foto bearbeiten" -#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:73 -msgid "Tumblr login" -msgstr "Tumblr Login" +#: ../../mod/photos.php:1055 +msgid "Use as profile photo" +msgstr "Als Profilbild verwenden" -#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:78 -msgid "Tumblr password" -msgstr "Tumblr Passwort" +#: ../../mod/photos.php:1061 ../../include/conversation.php:423 +msgid "Private Message" +msgstr "Private Nachricht" -#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:83 -msgid "Post to Tumblr by default" -msgstr "Standardmäßig bei Tumblr veröffentlichen" +#: ../../mod/photos.php:1072 +msgid "View Full Size" +msgstr "Betrachte Originalgröße" -#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:174 ../../addon/posterous/posterous.php:172 -#: ../../addon/wppost/wppost.php:171 -msgid "Post from Friendica" -msgstr "Beitrag via Friendica" +#: ../../mod/photos.php:1140 +msgid "Tags: " +msgstr "Tags: " -#: ../../addon/twitter/twitter.php:78 -msgid "Post to Twitter" -msgstr "Bei Twitter veröffentlichen" +#: ../../mod/photos.php:1143 +msgid "[Remove any tag]" +msgstr "[Tag entfernen]" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:123 -msgid "Twitter settings updated." -msgstr "Twitter Einstellungen aktualisiert." +#: ../../mod/photos.php:1154 +msgid "New album name" +msgstr "Name des neuen Albums" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:145 -msgid "Twitter Posting Settings" -msgstr "Twitter-Beitragseinstellungen" +#: ../../mod/photos.php:1157 +msgid "Caption" +msgstr "Bildunterschrift" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:152 -msgid "" -"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site " -"administrator." -msgstr "" -"Kein Consumer-Schlüsselpaar für Twitter gefunden. Bitte wende dich an den " -"Administrator der Seite." +#: ../../mod/photos.php:1159 +msgid "Add a Tag" +msgstr "Tag hinzufügen" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:171 +#: ../../mod/photos.php:1163 msgid "" -"At this Friendika instance the Twitter plugin was enabled but you have not " -"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the " -"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input" -" box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will" -" be posted to Twitter." +"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping" msgstr "" -"Auf dieser Friendica-Instanz wurde das Twitter-Plugin aktiviert, dein " -"Account ist aber noch nicht mit einem Twitter-Account verbunden. Um deinen " -"Account mit Twitter zu verbinden, klicke auf den Button weiter unten und gib" -" die PIN, die du auf Twitter erhältst, hier ein. Es werden ausschließlich " -"deine <strong>öffentlichen</strong> Nachrichten auf Twitter veröffentlicht." +"Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:172 -msgid "Log in with Twitter" -msgstr "bei Twitter anmelden" +#: ../../mod/photos.php:1183 ../../include/conversation.php:470 +msgid "I like this (toggle)" +msgstr "Ich mag das (toggle)" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:174 -msgid "Copy the PIN from Twitter here" -msgstr "Kopiere die Twitter-PIN hier her" +#: ../../mod/photos.php:1184 ../../include/conversation.php:471 +msgid "I don't like this (toggle)" +msgstr "Ich mag das nicht (toggle)" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:188 ../../addon/statusnet/statusnet.php:337 -msgid "Currently connected to: " -msgstr "Momentan verbunden mit: " +#: ../../mod/photos.php:1185 ../../include/conversation.php:862 +msgid "Share" +msgstr "Teilen" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:189 -msgid "" -"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the " -"associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for" -" every posting separately in the posting options when writing the entry." -msgstr "" -"Wenn aktiviert können all deine <strong>öffentlichen</strong> Einträge auf " -"dem verbundenen Twitter Konto veröffentlicht werden. Du kannst dies (hier) " -"als Standardverhalten einstellen oder beim Schreiben eines Beitrags in den " -"Beitragsoptionen festlegen." +#: ../../mod/photos.php:1202 ../../mod/photos.php:1242 +#: ../../mod/photos.php:1273 ../../include/conversation.php:485 +msgid "This is you" +msgstr "Das bist du" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:191 -msgid "Allow posting to Twitter" -msgstr "Veröffentlichung bei Twitter erlauben" +#: ../../mod/photos.php:1204 ../../mod/photos.php:1244 +#: ../../mod/photos.php:1275 ../../include/conversation.php:487 +#: ../../boot.php:438 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:194 -msgid "Send public postings to Twitter by default" -msgstr "Veröffentliche öffentliche Beiträge standardmäßig bei Twitter" +#: ../../mod/photos.php:1206 ../../include/conversation.php:489 +#: ../../include/conversation.php:897 +msgid "Preview" +msgstr "Vorschau" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:199 ../../addon/statusnet/statusnet.php:348 -msgid "Clear OAuth configuration" -msgstr "OAuth-Konfiguration löschen" +#: ../../mod/photos.php:1385 +msgid "View Album" +msgstr "Album betrachten" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:301 -msgid "Consumer key" -msgstr "Anwender Schlüssel" +#: ../../mod/photos.php:1394 +msgid "Recent Photos" +msgstr "Neueste Fotos" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:302 -msgid "Consumer secret" -msgstr "Anwender Geheimnis" +#: ../../mod/photos.php:1396 +msgid "Upload New Photos" +msgstr "Weitere Fotos hochladen" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:141 -msgid "Post to StatusNet" -msgstr "Bei StatusNet veröffentlichen" +#: ../../mod/network.php:43 +msgid "Search Results For:" +msgstr "Suchergebnisse für:" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:183 -msgid "" -"Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not " -"valid." +#: ../../mod/network.php:85 ../../include/group.php:216 +msgid "add" +msgstr "hinzufügen" + +#: ../../mod/network.php:158 +msgid "Commented Order" +msgstr "Neueste Kommentare" + +#: ../../mod/network.php:163 +msgid "Posted Order" +msgstr "Neueste Beiträge" + +#: ../../mod/network.php:174 +msgid "New" +msgstr "Neue" + +#: ../../mod/network.php:179 +msgid "Starred" +msgstr "Markierte" + +#: ../../mod/network.php:184 +msgid "Bookmarks" +msgstr "Lesezeichen" + +#: ../../mod/network.php:232 +#, php-format +msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network." +msgid_plural "" +"Warning: This group contains %s members from an insecure network." +msgstr[0] "" +"Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem unsicheren Netzwerk." +msgstr[1] "" +"Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken." + +#: ../../mod/network.php:235 +msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure." msgstr "" -"Bitte kontaktiere den Administrator der Seite.<br />Die gegebene API URL ist" -" nicht gültig." +"Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten." -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:211 -msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered." +#: ../../mod/network.php:286 +msgid "No such group" +msgstr "Es gibt keine solche Gruppe" + +#: ../../mod/network.php:297 +msgid "Group is empty" +msgstr "Gruppe ist leer" + +#: ../../mod/network.php:301 +msgid "Group: " +msgstr "Gruppe: " + +#: ../../mod/network.php:311 +msgid "Contact: " +msgstr "Kontakt: " + +#: ../../mod/network.php:313 +msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure." msgstr "" -"Die StatusNet API konnte mit dem angegebenen Pfad nicht erreicht werden." +"Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen." -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:238 -msgid "StatusNet settings updated." -msgstr "StatusNet Einstellungen aktualisiert." +#: ../../mod/network.php:318 +msgid "Invalid contact." +msgstr "Ungültiger Kontakt." -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:261 -msgid "StatusNet Posting Settings" -msgstr "StatusNet-Beitragseinstellungen" +#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102 +msgid "Authorize application connection" +msgstr "Verbindung der Applikation authorisieren" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:275 -msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys" -msgstr "Verfügbare OAuth Schlüssel für StatusNet" +#: ../../mod/api.php:77 +msgid "Return to your app and insert this Securty Code:" +msgstr "" +"Gehe zu deiner Anwendung zurück und trage dort folgenden Sicherheitscode " +"ein:" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:276 +#: ../../mod/api.php:89 +msgid "Please login to continue." +msgstr "Bitte melde dich an um fortzufahren." + +#: ../../mod/api.php:104 msgid "" -"There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers " -"available. If you are useing one of them, please use these credentials. If " -"not feel free to connect to any other StatusNet instance (see below)." +"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts," +" and/or create new posts for you?" msgstr "" -"Für einige StatusNet Server sind OAuth Schlüsselpaare verfügbar. Solltest du" -" einen dieser Server benutzen, dann verwende doch bitte diese Schlüssel. " -"Falls nicht kannst du weiter unten deine eigenen OAuth Schlüssel eintragen." +"Möchtest du dieser Anwendung den Zugriff auf deine Beiträge und Kontakte " +"sowie die Erstellung neuer Beiträge in deinem Namen gestatten?" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:284 -msgid "Provide your own OAuth Credentials" -msgstr "Eigene OAuth Schlüssel eintragen" +#: ../../mod/friendica.php:43 +msgid "This is Friendica, version" +msgstr "Dies ist Friendica version" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:285 +#: ../../mod/friendica.php:44 +msgid "running at web location" +msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist" + +#: ../../mod/friendica.php:46 msgid "" -"No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendika Account as" -" an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair " -"here and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth " -"key pair ask the administrator if there is already a key pair for this " -"Friendika installation at your favorited StatusNet installation." +"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn " +"more about the Friendica project." msgstr "" -"Kein OAuth-Consumer-Schlüsselpaar für StatusNet gefunden. Registriere deinen" -" Friendica-Account als Desktopapplikation und trage hier den OAuth-Consumer-" -"Schlüssel, das Geheimnis und die Basis-URL der StatusNet-API ein.<br />Bevor" -" du eine neue Anwendung registrierst, kannst du auch erstmal den Admin " -"deiner Friendica-Seite fragen, ob es für deine bevorzugte StatusNet-Instanz " -"eventuell bereits ein OAuth-Schlüsselpaar gibt." +"Bitte besuche <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> um mehr " +"über das Friendica Projekt zu erfahren." -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:287 -msgid "OAuth Consumer Key" -msgstr "OAuth-Consumer-Schlüssel" +#: ../../mod/friendica.php:48 +msgid "Bug reports and issues: please visit" +msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:290 -msgid "OAuth Consumer Secret" -msgstr "OAuth-Consumer-Geheimnis" +#: ../../mod/friendica.php:49 +msgid "" +"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - " +"dot com" +msgstr "Vorschläge, Lob, Spenden usw.: E-Mail an \"Info\" at Friendica - dot com" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:293 -msgid "Base API Path (remember the trailing /)" -msgstr "Basis-URL der StatusNet-API (vergiss den abschließenden / nicht)" +#: ../../mod/friendica.php:54 +msgid "Installed plugins/addons/apps" +msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:314 -msgid "" -"To connect to your StatusNet account click the button below to get a " -"security code from StatusNet which you have to copy into the input box below" -" and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted" -" to StatusNet." -msgstr "" -"Um deinen Account mit einem StatusNet-Account zu verknüpfen, klicke den " -"Button an, um einen Sicherheitscode von StatusNet zu erhalten, und kopiere " -"diesen in das Eingabefeld weiter unten. Es werden ausschließlich deine " -"<strong>öffentlichen</strong> Nachrichten an StatusNet gesendet." +#: ../../mod/friendica.php:62 +msgid "No installed plugins/addons/apps" +msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:315 -msgid "Log in with StatusNet" -msgstr "Bei StatusNet anmelden" +#: ../../mod/attach.php:8 +msgid "Item not available." +msgstr "Beitrag nicht verfügbar." -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:317 -msgid "Copy the security code from StatusNet here" -msgstr "Kopiere den Sicherheitscode von StatusNet hier hin" +#: ../../mod/attach.php:20 +msgid "Item was not found." +msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden." -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:323 -msgid "Cancel Connection Process" -msgstr "Verbindungsprozess abbrechen" +#: ../../mod/viewcontacts.php:25 ../../include/text.php:574 +msgid "View Contacts" +msgstr "Kontakte anzeigen" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:325 -msgid "Current StatusNet API is" -msgstr "Derzeitige StatusNet API URL lautet" +#: ../../mod/viewcontacts.php:40 +msgid "No contacts." +msgstr "Keine Kontakte." -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:326 -msgid "Cancel StatusNet Connection" -msgstr "Verbindung zum StatusNet Server abbrechen" +#: ../../mod/tagrm.php:41 +msgid "Tag removed" +msgstr "Tag entfernt" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:338 -msgid "" -"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the " -"associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or " -"for every posting separately in the posting options when writing the entry." -msgstr "" -"Wenn aktiviert können all deine <strong>öffentlichen</strong> Einträge auf " -"dem verbundenen StatusNet Konto veröffentlicht werden. Du kannst das (hier) " -"als Standardverhalten einstellen oder beim Schreiben eines Beitrags in den " -"Beitragsoptionen festlegen." +#: ../../mod/tagrm.php:79 +msgid "Remove Item Tag" +msgstr "Gegenstands-Tag entfernen" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:340 -msgid "Allow posting to StatusNet" -msgstr "Veröffentlichung bei StatusNet erlauben" +#: ../../mod/tagrm.php:81 +msgid "Select a tag to remove: " +msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: " -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:343 -msgid "Send public postings to StatusNet by default" -msgstr "Veröffentliche öffentliche Beiträge standardmäßig bei StatusNet" +#: ../../mod/tagrm.php:93 +msgid "Remove" +msgstr "Entfernen" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:478 -msgid "API URL" -msgstr "API URL" +#: ../../mod/group.php:27 +msgid "Group created." +msgstr "Gruppe erstellt." -#: ../../addon/oembed/oembed.php:30 -msgid "OEmbed settings updated" -msgstr "OEmbed Einstellungen aktualisiert." +#: ../../mod/group.php:33 +msgid "Could not create group." +msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen." -#: ../../addon/oembed/oembed.php:43 -msgid "Use OEmbed for YouTube videos" -msgstr "OEmbed für Youtube Videos verwenden" +#: ../../mod/group.php:43 ../../mod/group.php:123 +msgid "Group not found." +msgstr "Gruppe nicht gefunden." -#: ../../addon/oembed/oembed.php:71 -msgid "URL to embed:" -msgstr "URL zum Einbetten:" +#: ../../mod/group.php:56 +msgid "Group name changed." +msgstr "Gruppenname geändert." -#: ../../addon/tictac/tictac.php:20 -msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe" -msgstr "Dreidimensionales Tic-Tac-Toe" +#: ../../mod/group.php:67 ../../mod/profperm.php:19 ../../index.php:287 +msgid "Permission denied" +msgstr "Zugriff verweigert" -#: ../../addon/tictac/tictac.php:53 -msgid "3D Tic-Tac-Toe" -msgstr "3D Tic-Tac-Toe" +#: ../../mod/group.php:82 +msgid "Create a group of contacts/friends." +msgstr "Eine Gruppe von Kontakten/Freunden anlegen." -#: ../../addon/tictac/tictac.php:58 -msgid "New game" -msgstr "Neues Spiel" +#: ../../mod/group.php:83 ../../mod/group.php:166 +msgid "Group Name: " +msgstr "Gruppenname:" -#: ../../addon/tictac/tictac.php:59 -msgid "New game with handicap" -msgstr "Neues Handicap Spiel" +#: ../../mod/group.php:98 +msgid "Group removed." +msgstr "Gruppe entfernt." -#: ../../addon/tictac/tictac.php:60 -msgid "" -"Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that " -"it is played on multiple levels simultaneously. " -msgstr "" -"3D-Tic-Tac-Toe ist genauso wie das herkömmliche Spiel, nur dass man es auf " -"mehreren Ebenen gleichzeitig spielt." +#: ../../mod/group.php:100 +msgid "Unable to remove group." +msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen." -#: ../../addon/tictac/tictac.php:61 -msgid "" -"In this case there are three levels. You win by getting three in a row on " -"any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels." -msgstr "" -"In diesem Fall sind es drei Ebenen. Man gewinnt indem man drei in einer " -"Reihe auf einer beliebigen Reihe schafft, oder drei übereinander oder " -"diagonal auf verschiedenen Ebenen." +#: ../../mod/group.php:164 ../../mod/profperm.php:105 +msgid "Click on a contact to add or remove." +msgstr "Klicke einen Kontakt an, um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen" -#: ../../addon/tictac/tictac.php:63 -msgid "" -"The handicap game disables the center position on the middle level because " -"the player claiming this square often has an unfair advantage." -msgstr "" -"Beim Handicap-Spiel wird die zentrale Position der mittleren Ebene gesperrt " -"da der Spieler der diese Ebene besitzt oft einen unfairen Vorteil genießt." +#: ../../mod/group.php:165 +msgid "Group Editor" +msgstr "Gruppeneditor" -#: ../../addon/tictac/tictac.php:182 -msgid "You go first..." -msgstr "Du fängst an..." +#: ../../mod/group.php:179 +msgid "Members" +msgstr "Mitglieder" -#: ../../addon/tictac/tictac.php:187 -msgid "I'm going first this time..." -msgstr "Diesmal fange ich an..." +#: ../../mod/group.php:194 +msgid "All Contacts" +msgstr "Alle Kontakte" -#: ../../addon/tictac/tictac.php:193 -msgid "You won!" -msgstr "Du gewinnst!" +#: ../../mod/events.php:61 +msgid "Event description and start time are required." +msgstr "Ereignis Beschreibung und Startzeit sind erforderlich." -#: ../../addon/tictac/tictac.php:199 ../../addon/tictac/tictac.php:224 -msgid "\"Cat\" game!" -msgstr "Unentschieden!" +#: ../../mod/events.php:117 ../../include/nav.php:50 ../../boot.php:1330 +msgid "Events" +msgstr "Veranstaltungen" -#: ../../addon/tictac/tictac.php:222 -msgid "I won!" -msgstr "Ich gewinne!" +#: ../../mod/events.php:207 +msgid "Create New Event" +msgstr "Neue Veranstaltung erstellen" -#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:56 +#: ../../mod/events.php:210 +msgid "Previous" +msgstr "Vorherige" + +#: ../../mod/events.php:220 +msgid "l, F j" +msgstr "l, F j" + +#: ../../mod/events.php:235 +msgid "Edit event" +msgstr "Veranstaltung bearbeiten" + +#: ../../mod/events.php:237 ../../include/text.php:867 +msgid "link to source" +msgstr "Link zum Originalbeitrag" + +#: ../../mod/events.php:305 +msgid "hour:minute" +msgstr "Stunde:Minute" + +#: ../../mod/events.php:314 +msgid "Event details" +msgstr "Veranstaltungsdetails" + +#: ../../mod/events.php:315 #, php-format -msgid "" -"Allow to use your friendika id (%s) to connecto to external unhosted-enabled" -" storage (like ownCloud)" -msgstr "" -"Erlaube die Verwendung deiner friendica ID (%s) zu externen unhosted-fähigen" -" Speichern (wie z.B. ownCloud) zu verbinden." +msgid "Format is %s %s. Starting date and Description are required." +msgstr "Format ist %s %s. Anfangsdatum und Beschreibung sind notwendig." -#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:57 -msgid "Unhosted DAV storage url" -msgstr "Unhosted DAV Speicher-URL" +#: ../../mod/events.php:316 +msgid "Event Starts:" +msgstr "Veranstaltungsbeginn:" -#: ../../addon/impressum/impressum.php:25 -msgid "Impressum" -msgstr "Impressum" +#: ../../mod/events.php:319 +msgid "Finish date/time is not known or not relevant" +msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant" -#: ../../addon/impressum/impressum.php:38 -#: ../../addon/impressum/impressum.php:40 -#: ../../addon/impressum/impressum.php:70 -msgid "Site Owner" -msgstr "Betreiber der Seite" +#: ../../mod/events.php:321 +msgid "Event Finishes:" +msgstr "Veranstaltungsende:" -#: ../../addon/impressum/impressum.php:38 -#: ../../addon/impressum/impressum.php:74 -msgid "Email Address" -msgstr "Email Adresse" +#: ../../mod/events.php:324 +msgid "Adjust for viewer timezone" +msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen" -#: ../../addon/impressum/impressum.php:43 -#: ../../addon/impressum/impressum.php:72 -msgid "Postal Address" -msgstr "Postalische Anschrift" +#: ../../mod/events.php:326 +msgid "Description:" +msgstr "Beschreibung" -#: ../../addon/impressum/impressum.php:49 -msgid "" -"The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the " -"<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please " -"refer to the README file of the addon." -msgstr "" -"Das Impressums Plugin muss noch konfiguriert werden.<br />Bitte gebe " -"mindestens den <tt>Betreiber</tt> in der Konfiguration an. Alle weiteren " -"Parameter werden in der README Datei des Addons erleutert." +#: ../../mod/events.php:328 ../../include/event.php:37 +#: ../../include/bb2diaspora.php:259 ../../boot.php:961 +msgid "Location:" +msgstr "Ort:" -#: ../../addon/impressum/impressum.php:71 -msgid "Site Owners Profile" -msgstr "Profil des Seitenbetreibers" +#: ../../mod/events.php:330 +msgid "Share this event" +msgstr "Veranstaltung teilen" -#: ../../addon/impressum/impressum.php:73 -msgid "Notes" -msgstr "Hinweise" +#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55 +msgid "Invalid profile identifier." +msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:339 -msgid "Facebook disabled" -msgstr "Facebook deaktiviert" +#: ../../mod/profperm.php:101 +msgid "Profile Visibility Editor" +msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:344 -msgid "Updating contacts" -msgstr "Aktualisiere Kontakte" +#: ../../mod/profperm.php:103 ../../include/nav.php:48 +#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:74 +#: ../../boot.php:1317 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:353 -msgid "Facebook API key is missing." -msgstr "Facebook-API-Schlüssel nicht gefunden" +#: ../../mod/profperm.php:114 +msgid "Visible To" +msgstr "Sichtbar für" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:360 -msgid "Facebook Connect" -msgstr "Mit Facebook verbinden" +#: ../../mod/profperm.php:130 +msgid "All Contacts (with secure profile access)" +msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:366 -msgid "Install Facebook connector for this account." -msgstr "Facebook-Connector für diesen Account installieren." +#: ../../mod/dfrn_poll.php:90 ../../mod/dfrn_poll.php:516 +#, php-format +msgid "%s welcomes %s" +msgstr "%s heißt %s herzlich willkommen" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:373 -msgid "Remove Facebook connector" -msgstr "Facebook-Connector entfernen" +#: ../../mod/lockview.php:39 +msgid "Remote privacy information not available." +msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar." -#: ../../addon/facebook/facebook.php:378 -msgid "" -"Re-authenticate [This is necessary whenever your Facebook password is " -"changed.]" -msgstr "" -"Neu authentifizieren [Das ist immer dann nötig, wenn Du Dein Facebook-" -"Passwort geändert hast.]" +#: ../../mod/lockview.php:43 +msgid "Visible to:" +msgstr "Sichtbar für:" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:385 -msgid "Post to Facebook by default" -msgstr "Veröffentliche standardmäßig bei Facebook" +#: ../../mod/home.php:26 ../../addon/communityhome/communityhome.php:179 +#, php-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "Willkommen zu %s" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:389 -msgid "Link all your Facebook friends and conversations on this website" -msgstr "" -"All meine Facebook-Kontakte und -Konversationen hier auf diese Website " -"importieren" +#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Verschiedenes" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:391 -msgid "" -"Facebook conversations consist of your <em>profile wall</em> and your friend" -" <em>stream</em>." -msgstr "" -"Facebook-Konversationen sind alles, was auf deiner <em>Pinnwand</em> " -"erscheint, und die Beiträge deiner Freunde <em>(Stream).</em>" +#: ../../include/datetime.php:121 ../../include/datetime.php:253 +msgid "year" +msgstr "Jahr" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:392 -msgid "On this website, your Facebook friend stream is only visible to you." -msgstr "" -"Hier auf dieser Webseite kannst nur du die Beiträge Deiner Facebook-Freunde " -"(Stream) sehen." +#: ../../include/datetime.php:126 ../../include/datetime.php:254 +msgid "month" +msgstr "Monat" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:393 -msgid "" -"The following settings determine the privacy of your Facebook profile wall " -"on this website." -msgstr "" -"Mit den folgenden Einstellungen kannst Du die Privatsphäre der Kopie Deiner " -"Facebook-Pinnwand hier auf dieser Seite einstellen." +#: ../../include/datetime.php:131 ../../include/datetime.php:256 +msgid "day" +msgstr "Tag" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:397 -msgid "" -"On this website your Facebook profile wall conversations will only be " -"visible to you" -msgstr "" -"Meine Facebook-Pinnwand hier auf dieser Webseite nur für mich sichtbar " -"machen" +#: ../../include/datetime.php:244 +msgid "never" +msgstr "nie" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:402 -msgid "Do not import your Facebook profile wall conversations" -msgstr "Facebook-Pinnwand nicht importieren" +#: ../../include/datetime.php:250 +msgid "less than a second ago" +msgstr "vor weniger als einer Sekunde" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:404 -msgid "" -"If you choose to link conversations and leave both of these boxes unchecked," -" your Facebook profile wall will be merged with your profile wall on this " -"website and your privacy settings on this website will be used to determine " -"who may see the conversations." -msgstr "" -"Wenn Du Facebook-Konversationen importierst und diese beiden Häkchen nicht " -"setzt, wird Deine Facebook-Pinnwand mit der Pinnwand hier auf dieser " -"Webseite vereinigt. Die Privatsphäre-Einstellungen für Deine Pinnwand auf " -"dieser Webseite geben dann an, wer die Konversationen sehen kann." +#: ../../include/datetime.php:253 +msgid "years" +msgstr "Jahre" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:409 -msgid "Comma separated applications to ignore" -msgstr "Komma separierte Liste von Anwendungen die ignoriert werden sollen" +#: ../../include/datetime.php:254 +msgid "months" +msgstr "Monate" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:477 -#: ../../include/contact_selectors.php:78 -msgid "Facebook" -msgstr "Facebook" +#: ../../include/datetime.php:255 +msgid "week" +msgstr "Woche" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:478 -msgid "Facebook Connector Settings" -msgstr "Facebook-Verbindungseinstellungen" +#: ../../include/datetime.php:255 +msgid "weeks" +msgstr "Wochen" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:492 -msgid "Post to Facebook" -msgstr "Bei Facebook veröffentlichen" +#: ../../include/datetime.php:256 +msgid "days" +msgstr "Tage" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:569 -msgid "" -"Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission " -"conflict." -msgstr "" -"Beitrag wurde nicht bei Facebook veröffentlicht, da Konflikte bei den Multi-" -"Netzwerk-Zugriffsrechten vorliegen." +#: ../../include/datetime.php:257 +msgid "hour" +msgstr "Stunde" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:632 -msgid "Image: " -msgstr "Bild: " +#: ../../include/datetime.php:257 +msgid "hours" +msgstr "Stunden" + +#: ../../include/datetime.php:258 +msgid "minute" +msgstr "Minute" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:708 -msgid "View on Friendika" -msgstr "Auf Friendika ansehen" +#: ../../include/datetime.php:258 +msgid "minutes" +msgstr "Minuten" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:732 -msgid "Facebook post failed. Queued for retry." +#: ../../include/datetime.php:259 +msgid "second" +msgstr "Sekunde" + +#: ../../include/datetime.php:259 +msgid "seconds" +msgstr "Sekunden" + +#: ../../include/datetime.php:266 +msgid " ago" +msgstr " her" + +#: ../../include/datetime.php:437 ../../include/profile_advanced.php:30 +#: ../../include/items.php:1285 +msgid "Birthday:" +msgstr "Geburtstag:" + +#: ../../include/dba.php:39 +#, php-format +msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'" msgstr "" -"Veröffentlichung bei Facebook gescheitert. Wir versuchen es später erneut." +"Kann die DNS Informationen für den Datenbanken Server '%s' nicht ermitteln." -#: ../../addon/facebook/facebook.php:965 -msgid "link" -msgstr "Verweis" +#: ../../include/text.php:232 +msgid "prev" +msgstr "vorige" -#: ../../addon/widgets/widgets.php:55 -msgid "Generate new key" -msgstr "Neuen Schlüssel erstellen" +#: ../../include/text.php:234 +msgid "first" +msgstr "erste" -#: ../../addon/widgets/widgets.php:58 -msgid "Widgets key" -msgstr "Widgets Schlüssel" +#: ../../include/text.php:263 +msgid "last" +msgstr "letzte" -#: ../../addon/widgets/widgets.php:60 -msgid "Widgets available" -msgstr "Verfügbare Widgets" +#: ../../include/text.php:266 +msgid "next" +msgstr "nächste" -#: ../../addon/widgets/widget_friends.php:40 -msgid "Connect on Friendika!" -msgstr "Auf Friendika verbinden!" +#: ../../include/text.php:553 +msgid "No contacts" +msgstr "Keine Kontakte" -#: ../../addon/widgets/widget_like.php:58 +#: ../../include/text.php:562 #, php-format -msgid "%d person likes this" -msgid_plural "%d people like this" -msgstr[0] "%d Person mag das" -msgstr[1] "%d Leuten mögen das" +msgid "%d Contact" +msgid_plural "%d Contacts" +msgstr[0] "%d Kontakt" +msgstr[1] "%d Kontakte" -#: ../../addon/widgets/widget_like.php:61 -#, php-format -msgid "%d person doesn't like this" -msgid_plural "%d people don't like this" -msgstr[0] " %d Person mag das nicht" -msgstr[1] "%d Leute mögen das nicht" +#: ../../include/text.php:633 ../../include/nav.php:87 +msgid "Search" +msgstr "Suche" -#: ../../addon/buglink/buglink.php:15 -msgid "Report Bug" -msgstr "Fehlerreport erstellen" +#: ../../include/text.php:719 +msgid "Monday" +msgstr "Montag" -#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:47 -msgid "\"Not Safe For Work\" Settings" -msgstr "\"Not Safe For Work\"-Einstellungen" +#: ../../include/text.php:719 +msgid "Tuesday" +msgstr "Dienstag" -#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:49 -msgid "Comma separated words to treat as NSFW" -msgstr "Wörter, die gefiltert werden sollen (durch Kommas getrennt)" +#: ../../include/text.php:719 +msgid "Wednesday" +msgstr "Mittwoch" -#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:66 -msgid "NSFW Settings saved." -msgstr "NSFW-Einstellungen gespeichert" +#: ../../include/text.php:719 +msgid "Thursday" +msgstr "Donnerstag" -#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:102 -#, php-format -msgid "%s - Click to open/close" -msgstr "%s – Zum Öffnen/Schließen klicken" +#: ../../include/text.php:719 +msgid "Friday" +msgstr "Freitag" -#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:29 -msgid "OpenID" -msgstr "OpenID" +#: ../../include/text.php:719 +msgid "Saturday" +msgstr "Samstag" -#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:38 -msgid "Last users" -msgstr "Letzte Nutzer" +#: ../../include/text.php:719 +msgid "Sunday" +msgstr "Sonntag" -#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:81 -msgid "Most active users" -msgstr "Aktivste Nutzer" +#: ../../include/text.php:723 +msgid "January" +msgstr "Januar" -#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:98 -msgid "Last photos" -msgstr "Letzte Fotos" +#: ../../include/text.php:723 +msgid "February" +msgstr "Februar" -#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:133 -msgid "Last likes" -msgstr "Zuletzt gemocht" +#: ../../include/text.php:723 +msgid "March" +msgstr "März" -#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:155 -#: ../../include/conversation.php:23 ../../include/conversation.php:96 -msgid "event" -msgstr "Veranstaltung" +#: ../../include/text.php:723 +msgid "April" +msgstr "April" -#: ../../addon/membersince/membersince.php:17 -#, php-format -msgid " - Member since: %s" -msgstr " - Mitglied seit: %s" +#: ../../include/text.php:723 +msgid "May" +msgstr "Mai" -#: ../../addon/posterous/posterous.php:35 -msgid "Post to Posterous" -msgstr "Nach Posterous senden" +#: ../../include/text.php:723 +msgid "June" +msgstr "Juni" -#: ../../addon/posterous/posterous.php:66 -msgid "Posterous Post Settings" -msgstr "Posterous Beitrags-Einstellungen" +#: ../../include/text.php:723 +msgid "July" +msgstr "Juli" -#: ../../addon/posterous/posterous.php:68 -msgid "Enable Posterous Post Plugin" -msgstr "Posterous-Plugin aktivieren" +#: ../../include/text.php:723 +msgid "August" +msgstr "August" -#: ../../addon/posterous/posterous.php:73 -msgid "Posterous login" -msgstr "Posterous-Anmeldename" +#: ../../include/text.php:723 +msgid "September" +msgstr "September" -#: ../../addon/posterous/posterous.php:78 -msgid "Posterous password" -msgstr "Posterous-Passwort" +#: ../../include/text.php:723 +msgid "October" +msgstr "Oktober" -#: ../../addon/posterous/posterous.php:83 -msgid "Post to Posterous by default" -msgstr "Veröffentliche öffentliche Beiträge standardmäßig bei Posterous" +#: ../../include/text.php:723 +msgid "November" +msgstr "November" -#: ../../addon/randplace/randplace.php:170 -msgid "Randplace Settings" -msgstr "Randplace-Einstellungen" +#: ../../include/text.php:723 +msgid "December" +msgstr "Dezember" -#: ../../addon/randplace/randplace.php:172 -msgid "Enable Randplace Plugin" -msgstr "Randplace-Erweiterung aktivieren" +#: ../../include/text.php:793 +msgid "bytes" +msgstr "Byte" -#: ../../addon/jabberchat/jabberchat.php:81 -msgid "Chat Settings" -msgstr "Chat Einstellungen" +#: ../../include/text.php:885 +msgid "Select an alternate language" +msgstr "Alternative Sprache auswählen" -#: ../../addon/jabberchat/jabberchat.php:89 -msgid "JabberID" -msgstr "Jabber ID" +#: ../../include/text.php:897 +msgid "default" +msgstr "standard" -#: ../../addon/jabberchat/jabberchat.php:90 -msgid "Password" -msgstr "Passwort" +#: ../../include/poller.php:459 +msgid "From: " +msgstr "Von: " -#: ../../addon/piwik/piwik.php:70 -msgid "" -"This website is tracked using the <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> " -"analytics tool." -msgstr "" -"Diese Website benutzt <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a>, eine Open " -"Source-Software zur statistischen Auswertung der Besucherzugriffe." +#: ../../include/nav.php:44 ../../boot.php:700 +msgid "Logout" +msgstr "Abmelden" -#: ../../addon/piwik/piwik.php:73 -#, php-format -msgid "" -"If you do not want that your visits are logged this way you <a href='%s'>can" -" set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of the site</a> " -"(opt-out)." -msgstr "" -"Wenn Du nicht willst, dass Deine Besuche auf diese Weise gespeichert werden," -" kannst Du <a href='%s'>ein Cookie setzen</a>. Dann wird Piwik Dich auf " -"dieser Website nicht mehr verfolgen (opt-out)." +#: ../../include/nav.php:44 +msgid "End this session" +msgstr "Diese Sitzung beenden" -#: ../../addon/piwik/piwik.php:82 -msgid "Piwik Base URL" -msgstr "Piwik Basis URL" +#: ../../include/nav.php:47 ../../boot.php:1312 +msgid "Status" +msgstr "Status" -#: ../../addon/piwik/piwik.php:83 -msgid "Site ID" -msgstr "Seiten ID" +#: ../../include/nav.php:47 ../../include/nav.php:111 +msgid "Your posts and conversations" +msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen" -#: ../../addon/piwik/piwik.php:84 -msgid "Show opt-out cookie link?" -msgstr "Link zum Setzen des Opt-Out Cookies anzeigen?" +#: ../../include/nav.php:48 +msgid "Your profile page" +msgstr "Deine Profilseite" -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:43 -msgid "Upload a file" -msgstr "Datei hochladen" +#: ../../include/nav.php:49 ../../boot.php:1322 +msgid "Photos" +msgstr "Bilder" -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:44 -msgid "Drop files here to upload" -msgstr "Ziehe die Dateien hierher die du hochladen willst" +#: ../../include/nav.php:49 +msgid "Your photos" +msgstr "Deine Fotos" -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:46 -msgid "Failed" -msgstr "Fehlgeschlagen" +#: ../../include/nav.php:50 +msgid "Your events" +msgstr "Deine Ereignisse" -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:294 -msgid "No files were uploaded." -msgstr "Keine Dateien hochgeladen." +#: ../../include/nav.php:51 +msgid "Personal notes" +msgstr "Persönliche Notizen" -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:300 -msgid "Uploaded file is empty" -msgstr "Hochgeladene Datei ist leer" +#: ../../include/nav.php:51 +msgid "Your personal photos" +msgstr "Deine privaten Fotos" -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:323 -msgid "File has an invalid extension, it should be one of " -msgstr "" -"Die Dateierweiterung ist nicht erlaubt, sie muss eine der folgenden sein " +#: ../../include/nav.php:62 ../../addon/communityhome/communityhome.php:28 +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:34 ../../boot.php:701 +msgid "Login" +msgstr "Anmeldung" -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:334 -msgid "Upload was cancelled, or server error encountered" -msgstr "Upload abgebrochen oder Serverfehler aufgetreten" +#: ../../include/nav.php:62 +msgid "Sign in" +msgstr "Anmelden" -#: ../../addon/wppost/wppost.php:41 -msgid "Post to Wordpress" -msgstr "Bei WordPress veröffentlichen" +#: ../../include/nav.php:73 +msgid "Home Page" +msgstr "Homepage" -#: ../../addon/wppost/wppost.php:73 -msgid "WordPress Post Settings" -msgstr "WordPress-Beitragseinstellungen" +#: ../../include/nav.php:77 +msgid "Create an account" +msgstr "Account erstellen" -#: ../../addon/wppost/wppost.php:75 -msgid "Enable WordPress Post Plugin" -msgstr "WordPress-Plugin aktivieren." +#: ../../include/nav.php:82 +msgid "Help and documentation" +msgstr "Hilfe und Dokumentation" -#: ../../addon/wppost/wppost.php:80 -msgid "WordPress username" -msgstr "WordPress-Benutzername" +#: ../../include/nav.php:85 +msgid "Apps" +msgstr "Apps" -#: ../../addon/wppost/wppost.php:85 -msgid "WordPress password" -msgstr "WordPress-Passwort" +#: ../../include/nav.php:85 +msgid "Addon applications, utilities, games" +msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele" -#: ../../addon/wppost/wppost.php:90 -msgid "WordPress API URL" -msgstr "WordPress API-URL" +#: ../../include/nav.php:87 +msgid "Search site content" +msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen" -#: ../../addon/wppost/wppost.php:95 -msgid "Post to WordPress by default" -msgstr "Standardmäßig auf WordPress veröffentlichen" +#: ../../include/nav.php:97 +msgid "Conversations on this site" +msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite" -#: ../../include/notifier.php:628 ../../include/delivery.php:415 -msgid "(no subject)" -msgstr "(kein Betreff)" +#: ../../include/nav.php:99 +msgid "Directory" +msgstr "Verzeichnis" -#: ../../include/contact_selectors.php:32 -msgid "Unknown | Not categorised" -msgstr "Unbekannt | Nicht kategorisiert" +#: ../../include/nav.php:99 +msgid "People directory" +msgstr "Nutzerverzeichnis" -#: ../../include/contact_selectors.php:33 -msgid "Block immediately" -msgstr "Sofort blockieren" +#: ../../include/nav.php:109 +msgid "Conversations from your friends" +msgstr "Unterhaltungen deiner Kontakte" -#: ../../include/contact_selectors.php:34 -msgid "Shady, spammer, self-marketer" -msgstr "Zwielichtig, Spammer, Selbstdarsteller" +#: ../../include/nav.php:117 +msgid "Friend Requests" +msgstr "Kontaktanfragen" -#: ../../include/contact_selectors.php:35 -msgid "Known to me, but no opinion" -msgstr "Ist mir bekannt, hab aber keine Meinung" +#: ../../include/nav.php:122 +msgid "Private mail" +msgstr "Private Email" -#: ../../include/contact_selectors.php:36 -msgid "OK, probably harmless" -msgstr "OK, wahrscheinlich harmlos" +#: ../../include/nav.php:125 +msgid "Manage" +msgstr "Verwalten" -#: ../../include/contact_selectors.php:37 -msgid "Reputable, has my trust" -msgstr "Seriös, hat mein Vertrauen" +#: ../../include/nav.php:125 +msgid "Manage other pages" +msgstr "Andere Seiten verwalten" -#: ../../include/contact_selectors.php:56 -msgid "Frequently" -msgstr "Häufig" +#: ../../include/nav.php:129 ../../boot.php:921 +msgid "Profiles" +msgstr "Profile" -#: ../../include/contact_selectors.php:57 -msgid "Hourly" -msgstr "Stündlich" +#: ../../include/nav.php:129 ../../boot.php:921 +msgid "Manage/edit profiles" +msgstr "Profile verwalten/editieren" -#: ../../include/contact_selectors.php:58 -msgid "Twice daily" -msgstr "Zweimal Täglich" +#: ../../include/nav.php:130 +msgid "Manage/edit friends and contacts" +msgstr "Freunde und Kontakte verwalten/editieren" -#: ../../include/contact_selectors.php:59 -msgid "Daily" -msgstr "Täglich" +#: ../../include/nav.php:137 +msgid "Admin" +msgstr "Administration" -#: ../../include/contact_selectors.php:60 -msgid "Weekly" -msgstr "Wöchentlich" +#: ../../include/nav.php:137 +msgid "Site setup and configuration" +msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration" -#: ../../include/contact_selectors.php:61 -msgid "Monthly" -msgstr "Monatlich" +#: ../../include/nav.php:160 +msgid "Nothing new here" +msgstr "Keine Neuigkeiten." -#: ../../include/contact_selectors.php:78 -msgid "OStatus" -msgstr "OStatus" +#: ../../include/message.php:14 +msgid "[no subject]" +msgstr "[kein Betreff]" -#: ../../include/contact_selectors.php:78 -msgid "RSS/Atom" -msgstr "RSS/Atom" +#: ../../include/profile_advanced.php:17 ../../boot.php:963 +msgid "Gender:" +msgstr "Geschlecht:" -#: ../../include/contact_selectors.php:78 -msgid "Zot!" -msgstr "Zott" +#: ../../include/profile_advanced.php:22 +msgid "j F, Y" +msgstr "j F, Y" + +#: ../../include/profile_advanced.php:23 +msgid "j F" +msgstr "j F" + +#: ../../include/profile_advanced.php:34 +msgid "Age:" +msgstr "Alter:" + +#: ../../include/profile_advanced.php:37 ../../boot.php:966 +msgid "Status:" +msgstr "Status:" + +#: ../../include/profile_advanced.php:45 ../../boot.php:968 +msgid "Homepage:" +msgstr "Homepage:" + +#: ../../include/profile_advanced.php:49 +msgid "Religion:" +msgstr "Religion:" + +#: ../../include/profile_advanced.php:51 +msgid "About:" +msgstr "Über:" + +#: ../../include/profile_advanced.php:53 +msgid "Hobbies/Interests:" +msgstr "Hobbies/Interessen:" + +#: ../../include/profile_advanced.php:55 +msgid "Contact information and Social Networks:" +msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:" + +#: ../../include/profile_advanced.php:57 +msgid "Musical interests:" +msgstr "Musikalische Interessen:" + +#: ../../include/profile_advanced.php:59 +msgid "Books, literature:" +msgstr "Literatur/Bücher:" + +#: ../../include/profile_advanced.php:61 +msgid "Television:" +msgstr "Fernsehen:" + +#: ../../include/profile_advanced.php:63 +msgid "Film/dance/culture/entertainment:" +msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:" + +#: ../../include/profile_advanced.php:65 +msgid "Love/Romance:" +msgstr "Liebesleben:" + +#: ../../include/profile_advanced.php:67 +msgid "Work/employment:" +msgstr "Arbeit/Beschäftigung:" + +#: ../../include/profile_advanced.php:69 +msgid "School/education:" +msgstr "Schule/Ausbildung:" + +#: ../../include/event.php:17 ../../include/bb2diaspora.php:243 +msgid "Starts:" +msgstr "Beginnt:" + +#: ../../include/event.php:27 ../../include/bb2diaspora.php:251 +msgid "Finishes:" +msgstr "Endet:" + +#: ../../include/items.php:2413 +msgid "A new person is sharing with you at " +msgstr "Eine neue Person teilt mit dir auf " + +#: ../../include/items.php:2413 +msgid "You have a new follower at " +msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf " #: ../../include/profile_selectors.php:6 msgid "Male" @@ -4795,582 +4415,485 @@ msgstr "Ist mir nicht wichtig" msgid "Ask me" msgstr "Frag mich" -#: ../../include/event.php:17 ../../include/bb2diaspora.php:235 -msgid "Starts:" -msgstr "Beginnt:" - -#: ../../include/event.php:27 ../../include/bb2diaspora.php:243 -msgid "Finishes:" -msgstr "Endet:" - -#: ../../include/acl_selectors.php:279 -msgid "Visible to everybody" -msgstr "Für jeden sichtbar" - -#: ../../include/acl_selectors.php:280 -msgid "show" -msgstr "zeigen" - -#: ../../include/acl_selectors.php:281 -msgid "don't show" -msgstr "nicht zeigen" - -#: ../../include/auth.php:27 -msgid "Logged out." -msgstr "Abgemeldet." - -#: ../../include/bbcode.php:165 ../../include/bbcode.php:228 -msgid "Image/photo" -msgstr "Bild/Foto" - -#: ../../include/poller.php:459 -msgid "From: " -msgstr "Von: " - -#: ../../include/Contact.php:125 ../../include/conversation.php:718 +#: ../../include/Contact.php:125 ../../include/conversation.php:723 msgid "View status" msgstr "Status anzeigen" -#: ../../include/Contact.php:126 ../../include/conversation.php:719 +#: ../../include/Contact.php:126 ../../include/conversation.php:724 msgid "View profile" msgstr "Profil anzeigen" -#: ../../include/Contact.php:127 ../../include/conversation.php:720 +#: ../../include/Contact.php:127 ../../include/conversation.php:725 msgid "View photos" msgstr "Fotos ansehen" #: ../../include/Contact.php:128 ../../include/Contact.php:141 -#: ../../include/conversation.php:721 +#: ../../include/conversation.php:726 msgid "View recent" msgstr "Neueste anzeigen" #: ../../include/Contact.php:130 ../../include/Contact.php:141 -#: ../../include/conversation.php:723 +#: ../../include/conversation.php:728 msgid "Send PM" msgstr "Private Nachricht senden" -#: ../../include/datetime.php:44 ../../include/datetime.php:46 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Verschiedenes" - -#: ../../include/datetime.php:105 ../../include/datetime.php:237 -msgid "year" -msgstr "Jahr" - -#: ../../include/datetime.php:110 ../../include/datetime.php:238 -msgid "month" -msgstr "Monat" - -#: ../../include/datetime.php:115 ../../include/datetime.php:240 -msgid "day" -msgstr "Tag" - -#: ../../include/datetime.php:228 -msgid "never" -msgstr "nie" - -#: ../../include/datetime.php:234 -msgid "less than a second ago" -msgstr "vor weniger als einer Sekunde" - -#: ../../include/datetime.php:237 -msgid "years" -msgstr "Jahre" - -#: ../../include/datetime.php:238 -msgid "months" -msgstr "Monate" - -#: ../../include/datetime.php:239 -msgid "week" -msgstr "Woche" - -#: ../../include/datetime.php:239 -msgid "weeks" -msgstr "Wochen" - -#: ../../include/datetime.php:240 -msgid "days" -msgstr "Tage" - -#: ../../include/datetime.php:241 -msgid "hour" -msgstr "Stunde" - -#: ../../include/datetime.php:241 -msgid "hours" -msgstr "Stunden" - -#: ../../include/datetime.php:242 -msgid "minute" -msgstr "Minute" - -#: ../../include/datetime.php:242 -msgid "minutes" -msgstr "Minuten" - -#: ../../include/datetime.php:243 -msgid "second" -msgstr "Sekunde" - -#: ../../include/datetime.php:243 -msgid "seconds" -msgstr "Sekunden" - -#: ../../include/datetime.php:250 -msgid " ago" -msgstr " her" - -#: ../../include/datetime.php:421 ../../include/profile_advanced.php:30 -#: ../../include/items.php:1280 -msgid "Birthday:" -msgstr "Geburtstag:" - -#: ../../include/profile_advanced.php:22 -msgid "j F, Y" -msgstr "j F, Y" - -#: ../../include/profile_advanced.php:23 -msgid "j F" -msgstr "j F" - -#: ../../include/profile_advanced.php:34 -msgid "Age:" -msgstr "Alter:" - -#: ../../include/profile_advanced.php:49 -msgid "Religion:" -msgstr "Religion:" - -#: ../../include/profile_advanced.php:51 -msgid "About:" -msgstr "Über:" - -#: ../../include/profile_advanced.php:53 -msgid "Hobbies/Interests:" -msgstr "Hobbies/Interessen:" - -#: ../../include/profile_advanced.php:55 -msgid "Contact information and Social Networks:" -msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:" - -#: ../../include/profile_advanced.php:57 -msgid "Musical interests:" -msgstr "Musikalische Interessen:" - -#: ../../include/profile_advanced.php:59 -msgid "Books, literature:" -msgstr "Literatur/Bücher:" - -#: ../../include/profile_advanced.php:61 -msgid "Television:" -msgstr "Fernsehen:" - -#: ../../include/profile_advanced.php:63 -msgid "Film/dance/culture/entertainment:" -msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:" - -#: ../../include/profile_advanced.php:65 -msgid "Love/Romance:" -msgstr "Liebesleben:" - -#: ../../include/profile_advanced.php:67 -msgid "Work/employment:" -msgstr "Arbeit/Beschäftigung:" - -#: ../../include/profile_advanced.php:69 -msgid "School/education:" -msgstr "Schule/Ausbildung:" - -#: ../../include/text.php:232 -msgid "prev" -msgstr "vorige" - -#: ../../include/text.php:234 -msgid "first" -msgstr "erste" - -#: ../../include/text.php:263 -msgid "last" -msgstr "letzte" - -#: ../../include/text.php:266 -msgid "next" -msgstr "nächste" - -#: ../../include/text.php:549 -msgid "No contacts" -msgstr "Keine Kontakte" - -#: ../../include/text.php:558 -#, php-format -msgid "%d Contact" -msgid_plural "%d Contacts" -msgstr[0] "%d Kontakt" -msgstr[1] "%d Kontakte" - -#: ../../include/text.php:629 ../../include/nav.php:87 -msgid "Search" -msgstr "Suche" - -#: ../../include/text.php:713 -msgid "Monday" -msgstr "Montag" - -#: ../../include/text.php:713 -msgid "Tuesday" -msgstr "Dienstag" - -#: ../../include/text.php:713 -msgid "Wednesday" -msgstr "Mittwoch" - -#: ../../include/text.php:713 -msgid "Thursday" -msgstr "Donnerstag" - -#: ../../include/text.php:713 -msgid "Friday" -msgstr "Freitag" - -#: ../../include/text.php:713 -msgid "Saturday" -msgstr "Samstag" - -#: ../../include/text.php:713 -msgid "Sunday" -msgstr "Sonntag" - -#: ../../include/text.php:717 -msgid "January" -msgstr "Januar" - -#: ../../include/text.php:717 -msgid "February" -msgstr "Februar" - -#: ../../include/text.php:717 -msgid "March" -msgstr "März" - -#: ../../include/text.php:717 -msgid "April" -msgstr "April" - -#: ../../include/text.php:717 -msgid "May" -msgstr "Mai" - -#: ../../include/text.php:717 -msgid "June" -msgstr "Juni" - -#: ../../include/text.php:717 -msgid "July" -msgstr "Juli" - -#: ../../include/text.php:717 -msgid "August" -msgstr "August" - -#: ../../include/text.php:717 -msgid "September" -msgstr "September" - -#: ../../include/text.php:717 -msgid "October" -msgstr "Oktober" - -#: ../../include/text.php:717 -msgid "November" -msgstr "November" - -#: ../../include/text.php:717 -msgid "December" -msgstr "Dezember" - -#: ../../include/text.php:787 -msgid "bytes" -msgstr "Byte" - -#: ../../include/text.php:879 -msgid "Select an alternate language" -msgstr "Alternative Sprache auswählen" - -#: ../../include/text.php:891 -msgid "default" -msgstr "standard" - -#: ../../include/nav.php:44 -msgid "End this session" -msgstr "Diese Sitzung beenden" - -#: ../../include/nav.php:47 ../../include/nav.php:111 -msgid "Your posts and conversations" -msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen" - -#: ../../include/nav.php:48 -msgid "Your profile page" -msgstr "Deine Profilseite" - -#: ../../include/nav.php:49 -msgid "Your photos" -msgstr "Deine Fotos" - -#: ../../include/nav.php:50 -msgid "Your events" -msgstr "Deine Ereignisse" - -#: ../../include/nav.php:51 -msgid "Personal notes" -msgstr "Persönliche Notizen" - -#: ../../include/nav.php:51 -msgid "Your personal photos" -msgstr "Deine privaten Fotos" - -#: ../../include/nav.php:62 -msgid "Sign in" -msgstr "Anmelden" - -#: ../../include/nav.php:73 -msgid "Home Page" -msgstr "Homepage" - -#: ../../include/nav.php:77 -msgid "Create an account" -msgstr "Account erstellen" - -#: ../../include/nav.php:82 -msgid "Help and documentation" -msgstr "Hilfe und Dokumentation" - -#: ../../include/nav.php:85 -msgid "Apps" -msgstr "Apps" - -#: ../../include/nav.php:85 -msgid "Addon applications, utilities, games" -msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele" - -#: ../../include/nav.php:87 -msgid "Search site content" -msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen" - -#: ../../include/nav.php:97 -msgid "Conversations on this site" -msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite" - -#: ../../include/nav.php:99 -msgid "Directory" -msgstr "Verzeichnis" - -#: ../../include/nav.php:99 -msgid "People directory" -msgstr "Nutzerverzeichnis" - -#: ../../include/nav.php:109 -msgid "Conversations from your friends" -msgstr "Unterhaltungen deiner Kontakte" - -#: ../../include/nav.php:117 -msgid "Friend Requests" -msgstr "Kontaktanfragen" - -#: ../../include/nav.php:122 -msgid "Private mail" -msgstr "Private Email" - -#: ../../include/nav.php:125 -msgid "Manage" -msgstr "Verwalten" - -#: ../../include/nav.php:125 -msgid "Manage other pages" -msgstr "Andere Seiten verwalten" - -#: ../../include/nav.php:130 -msgid "Manage/edit friends and contacts" -msgstr "Freunde und Kontakte verwalten/editieren" - -#: ../../include/nav.php:137 -msgid "Admin" -msgstr "Administration" - -#: ../../include/nav.php:137 -msgid "Site setup and configuration" -msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration" - -#: ../../include/nav.php:160 -msgid "Nothing new here" -msgstr "Keine Neuigkeiten." +#: ../../include/conversation.php:23 ../../include/conversation.php:96 +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:155 +msgid "event" +msgstr "Veranstaltung" -#: ../../include/conversation.php:250 ../../include/conversation.php:504 +#: ../../include/conversation.php:252 ../../include/conversation.php:508 msgid "Select" msgstr "Auswählen" -#: ../../include/conversation.php:265 ../../include/conversation.php:598 -#: ../../include/conversation.php:599 +#: ../../include/conversation.php:267 ../../include/conversation.php:602 +#: ../../include/conversation.php:603 #, php-format msgid "View %s's profile @ %s" msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten." -#: ../../include/conversation.php:274 ../../include/conversation.php:610 +#: ../../include/conversation.php:276 ../../include/conversation.php:614 #, php-format msgid "%s from %s" msgstr "%s von %s" -#: ../../include/conversation.php:290 +#: ../../include/conversation.php:292 msgid "View in context" msgstr "Im Zusammenhang betrachten" -#: ../../include/conversation.php:404 +#: ../../include/conversation.php:407 #, php-format msgid "%d comment" msgid_plural "%d comments" msgstr[0] "%d Kommentar" msgstr[1] "%d Kommentare" -#: ../../include/conversation.php:467 +#: ../../include/conversation.php:410 ../../boot.php:439 +msgid "show more" +msgstr "mehr anzeigen" + +#: ../../include/conversation.php:470 msgid "like" msgstr "mag ich" -#: ../../include/conversation.php:468 +#: ../../include/conversation.php:471 msgid "dislike" msgstr "mag ich nicht" -#: ../../include/conversation.php:470 +#: ../../include/conversation.php:473 msgid "Share this" msgstr "Teilen" -#: ../../include/conversation.php:470 +#: ../../include/conversation.php:473 msgid "share" msgstr "Teilen" -#: ../../include/conversation.php:514 +#: ../../include/conversation.php:518 msgid "add star" msgstr "markieren" -#: ../../include/conversation.php:515 +#: ../../include/conversation.php:519 msgid "remove star" msgstr "Markierung entfernen" -#: ../../include/conversation.php:516 +#: ../../include/conversation.php:520 msgid "toggle star status" msgstr "Markierung umschalten" -#: ../../include/conversation.php:519 +#: ../../include/conversation.php:523 msgid "starred" msgstr "markiert" -#: ../../include/conversation.php:520 +#: ../../include/conversation.php:524 msgid "add tag" msgstr "Tag hinzufügen" -#: ../../include/conversation.php:600 +#: ../../include/conversation.php:604 msgid "to" msgstr "to" -#: ../../include/conversation.php:601 +#: ../../include/conversation.php:605 msgid "Wall-to-Wall" msgstr "Wall-to-Wall" -#: ../../include/conversation.php:602 +#: ../../include/conversation.php:606 msgid "via Wall-To-Wall:" msgstr "via Wall-To-Wall:" -#: ../../include/conversation.php:643 +#: ../../include/conversation.php:648 msgid "Delete Selected Items" msgstr "Lösche die markierten Beiträge" -#: ../../include/conversation.php:773 +#: ../../include/conversation.php:778 #, php-format msgid "%s likes this." msgstr "%s mag das." -#: ../../include/conversation.php:773 +#: ../../include/conversation.php:778 #, php-format msgid "%s doesn't like this." msgstr "%s mag das nicht." -#: ../../include/conversation.php:777 +#: ../../include/conversation.php:782 #, php-format msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this." msgstr "<span %1$s>%2$d Leute</span> mögen das." -#: ../../include/conversation.php:779 +#: ../../include/conversation.php:784 #, php-format msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this." msgstr "<span %1$s>%2$d Leute</span> mögen das nicht." -#: ../../include/conversation.php:785 +#: ../../include/conversation.php:790 msgid "and" msgstr "und" -#: ../../include/conversation.php:788 +#: ../../include/conversation.php:793 #, php-format msgid ", and %d other people" msgstr " und %d andere" -#: ../../include/conversation.php:789 +#: ../../include/conversation.php:794 #, php-format msgid "%s like this." msgstr "%s mögen das." -#: ../../include/conversation.php:789 +#: ../../include/conversation.php:794 #, php-format msgid "%s don't like this." msgstr "%s mögen das nicht." -#: ../../include/conversation.php:809 +#: ../../include/conversation.php:814 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>" msgstr "Für <strong>Jedermann</strong> sichtbar" -#: ../../include/conversation.php:811 +#: ../../include/conversation.php:816 msgid "Please enter a video link/URL:" msgstr "Bitte Link/URL zum Video einfügen:" -#: ../../include/conversation.php:812 +#: ../../include/conversation.php:817 msgid "Please enter an audio link/URL:" msgstr "Bitte Link/URL zum Audio einfügen:" -#: ../../include/conversation.php:813 +#: ../../include/conversation.php:818 msgid "Tag term:" msgstr "Tag:" -#: ../../include/conversation.php:814 +#: ../../include/conversation.php:819 msgid "Where are you right now?" msgstr "Wo hältst du dich jetzt gerade auf?" -#: ../../include/conversation.php:815 +#: ../../include/conversation.php:820 msgid "Enter a title for this item" msgstr "Gib den Titel für diesen Beitrag ein" -#: ../../include/conversation.php:861 +#: ../../include/conversation.php:864 +msgid "upload photo" +msgstr "Bild hochladen" + +#: ../../include/conversation.php:866 +msgid "attach file" +msgstr "Datei anhängen" + +#: ../../include/conversation.php:868 +msgid "web link" +msgstr "Weblink" + +#: ../../include/conversation.php:869 msgid "Insert video link" msgstr "Video-Adresse einfügen" -#: ../../include/conversation.php:862 +#: ../../include/conversation.php:870 +msgid "video link" +msgstr "Video-Link" + +#: ../../include/conversation.php:871 msgid "Insert audio link" msgstr "Audio-Adresse einfügen" -#: ../../include/conversation.php:865 +#: ../../include/conversation.php:872 +msgid "audio link" +msgstr "Audio-Link" + +#: ../../include/conversation.php:874 +msgid "set location" +msgstr "Ort setzen" + +#: ../../include/conversation.php:876 +msgid "clear location" +msgstr "Ort löschen" + +#: ../../include/conversation.php:878 msgid "Set title" msgstr "Titel setzen" +#: ../../include/conversation.php:881 +msgid "permissions" +msgstr "Zugriffsrechte" + +#: ../../include/notifier.php:628 ../../include/delivery.php:415 +msgid "(no subject)" +msgstr "(kein Betreff)" + +#: ../../include/notifier.php:635 ../../include/enotify.php:16 +msgid "noreply" +msgstr "noreply" + +#: ../../include/diaspora.php:570 +msgid "Sharing notification from Diaspora network" +msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora" + +#: ../../include/diaspora.php:1862 +msgid "Attachments:" +msgstr "Anhänge:" + +#: ../../include/diaspora.php:2045 +#, php-format +msgid "[Relayed] Comment authored by %s from network %s" +msgstr "[Weitergeleitet] Kommentar von %s aus dem %s Netzwerk" + #: ../../include/bb2diaspora.php:53 msgid "view full size" msgstr "Volle Größe anzeigen" -#: ../../include/bb2diaspora.php:104 +#: ../../include/bb2diaspora.php:102 ../../include/bb2diaspora.php:112 msgid "image/photo" msgstr "Bild/Foto" -#: ../../include/dba.php:33 +#: ../../include/bb2diaspora.php:102 ../../addon/facebook/facebook.php:869 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:878 +msgid "link" +msgstr "Verweis" + +#: ../../include/acl_selectors.php:279 +msgid "Visible to everybody" +msgstr "Für jeden sichtbar" + +#: ../../include/acl_selectors.php:280 +msgid "show" +msgstr "zeigen" + +#: ../../include/acl_selectors.php:281 +msgid "don't show" +msgstr "nicht zeigen" + +#: ../../include/enotify.php:8 +msgid "Friendica Notification" +msgstr "Friendica-Benachrichtigung" + +#: ../../include/enotify.php:11 +msgid "Thank You," +msgstr "Danke," + +#: ../../include/enotify.php:13 #, php-format -msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'" +msgid "%s Administrator" +msgstr "der Administrator von %s" + +#: ../../include/enotify.php:28 +#, php-format +msgid "New mail received at %s" +msgstr "Neue Nachricht auf %s empfangen" + +#: ../../include/enotify.php:30 +#, php-format +msgid "%s sent you a new private message at %s." +msgstr "%s hat dir eine neue private Nachricht auf %s geschrieben." + +#: ../../include/enotify.php:32 +#, php-format +msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages." msgstr "" -"Kann die DNS Informationen für den Datenbanken Server '%s' nicht ermitteln." +"Bitte besuche %s, um deine privaten Nachrichten anzusehen und/oder zu " +"beantworten." + +#: ../../include/enotify.php:40 +#, php-format +msgid "%s commented on an item at %s" +msgstr "%s kommentierte einen Beitrag auf %s" + +#: ../../include/enotify.php:41 +#, php-format +msgid "%s commented on an item/conversation you have been following." +msgstr "%s hat einen Beitrag kommentiert, dem du folgst." + +#: ../../include/enotify.php:42 ../../include/enotify.php:51 +#, php-format +msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation." +msgstr "" +"Bitte besuche %s, um die Konversation anzusehen und/oder zu kommentieren." + +#: ../../include/enotify.php:49 +#, php-format +msgid "%s posted to your profile wall at %s" +msgstr "%s hat auf deine Pinnwand bei %s gepostet" + +#: ../../include/enotify.php:58 +#, php-format +msgid "Introduction received at %s" +msgstr "Kontaktanfrage auf %s erhalten" + +#: ../../include/enotify.php:59 +#, php-format +msgid "You've received an introduction from '%s' at %s" +msgstr "Du hast eine Kontaktanfrage von '%s' auf %s erhalten" + +#: ../../include/enotify.php:60 ../../include/enotify.php:73 +#, php-format +msgid "You may visit their profile at %s" +msgstr "Hier kannst du das Profil betrachten: %s" + +#: ../../include/enotify.php:62 +#, php-format +msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction." +msgstr "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen." + +#: ../../include/enotify.php:69 +#, php-format +msgid "Friend suggestion received at %s" +msgstr "Kontaktvorschlag empfangen auf %s" + +#: ../../include/enotify.php:70 +#, php-format +msgid "You've received a friend suggestion from '%s' at %s" +msgstr "Du hast von '%s' einen Kontaktvorschlag erhalten auf %s" + +#: ../../include/enotify.php:71 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: ../../include/enotify.php:72 +msgid "Photo:" +msgstr "Foto:" + +#: ../../include/enotify.php:75 +#, php-format +msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion." +msgstr "Bitte besuche %s, um den Vorschlag zu akzeptieren oder abzulehnen." + +#: ../../include/bbcode.php:166 ../../include/bbcode.php:225 +msgid "Image/photo" +msgstr "Bild/Foto" + +#: ../../include/contact_selectors.php:32 +msgid "Unknown | Not categorised" +msgstr "Unbekannt | Nicht kategorisiert" + +#: ../../include/contact_selectors.php:33 +msgid "Block immediately" +msgstr "Sofort blockieren" + +#: ../../include/contact_selectors.php:34 +msgid "Shady, spammer, self-marketer" +msgstr "Zwielichtig, Spammer, Selbstdarsteller" + +#: ../../include/contact_selectors.php:35 +msgid "Known to me, but no opinion" +msgstr "Ist mir bekannt, hab aber keine Meinung" + +#: ../../include/contact_selectors.php:36 +msgid "OK, probably harmless" +msgstr "OK, wahrscheinlich harmlos" + +#: ../../include/contact_selectors.php:37 +msgid "Reputable, has my trust" +msgstr "Seriös, hat mein Vertrauen" + +#: ../../include/contact_selectors.php:56 +msgid "Frequently" +msgstr "Häufig" + +#: ../../include/contact_selectors.php:57 +msgid "Hourly" +msgstr "Stündlich" + +#: ../../include/contact_selectors.php:58 +msgid "Twice daily" +msgstr "Zweimal Täglich" + +#: ../../include/contact_selectors.php:59 +msgid "Daily" +msgstr "Täglich" + +#: ../../include/contact_selectors.php:60 +msgid "Weekly" +msgstr "Wöchentlich" + +#: ../../include/contact_selectors.php:61 +msgid "Monthly" +msgstr "Monatlich" + +#: ../../include/contact_selectors.php:77 +msgid "OStatus" +msgstr "OStatus" + +#: ../../include/contact_selectors.php:78 +msgid "RSS/Atom" +msgstr "RSS/Atom" + +#: ../../include/contact_selectors.php:81 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:475 +msgid "Facebook" +msgstr "Facebook" + +#: ../../include/contact_selectors.php:82 +msgid "Zot!" +msgstr "Zott" + +#: ../../include/contact_selectors.php:83 +msgid "LinkedIn" +msgstr "LinkedIn" + +#: ../../include/contact_selectors.php:84 +msgid "XMPP/IM" +msgstr "XMPP/Chat" + +#: ../../include/contact_selectors.php:85 +msgid "MySpace" +msgstr "MySpace" + +#: ../../include/auth.php:27 +msgid "Logged out." +msgstr "Abgemeldet." + +#: ../../include/oembed.php:128 +msgid "Embedded content" +msgstr "Eingebetteter Inhalt" + +#: ../../include/oembed.php:137 +msgid "Embedding disabled" +msgstr "Einbettungen deaktiviert" + +#: ../../include/group.php:25 +msgid "" +"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions " +"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is " +"not what you intended, please create another group with a different name." +msgstr "" +"Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende " +"Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder " +"zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls du dies nicht möchtest " +"erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen." + +#: ../../include/group.php:168 +msgid "Everybody" +msgstr "Alle Kontakte" + +#: ../../include/group.php:191 +msgid "edit" +msgstr "bearbeiten" + +#: ../../include/group.php:212 +msgid "Groups" +msgstr "Gruppen" + +#: ../../include/group.php:213 +msgid "Edit group" +msgstr "Gruppe bearbeiten" + +#: ../../include/group.php:214 +msgid "Create a new group" +msgstr "Neue Gruppe erstellen" #: ../../include/contact_widgets.php:6 msgid "Add New Contact" @@ -5415,72 +4938,774 @@ msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln" msgid "Similar Interests" msgstr "Ähnliche Interessen" -#: ../../include/items.php:1895 -msgid "New mail received at " -msgstr "New mail received at " +#: ../../include/contact_widgets.php:68 +msgid "Networks" +msgstr "Netzwerke" -#: ../../include/items.php:2532 -msgid "A new person is sharing with you at " -msgstr "Eine neue Person teilt mit dir auf " +#: ../../include/contact_widgets.php:71 +msgid "All Networks" +msgstr "Alle Netzwerke" -#: ../../include/items.php:2532 -msgid "You have a new follower at " -msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf " +#: ../../addon/facebook/facebook.php:337 +msgid "Facebook disabled" +msgstr "Facebook deaktiviert" -#: ../../include/message.php:14 -msgid "[no subject]" -msgstr "[kein Betreff]" +#: ../../addon/facebook/facebook.php:342 +msgid "Updating contacts" +msgstr "Aktualisiere Kontakte" -#: ../../include/group.php:25 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:351 +msgid "Facebook API key is missing." +msgstr "Facebook-API-Schlüssel nicht gefunden" + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:358 +msgid "Facebook Connect" +msgstr "Mit Facebook verbinden" + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:364 +msgid "Install Facebook connector for this account." +msgstr "Facebook-Connector für diesen Account installieren." + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:371 +msgid "Remove Facebook connector" +msgstr "Facebook-Connector entfernen" + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:376 msgid "" -"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions " -"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is " -"not what you intended, please create another group with a different name." +"Re-authenticate [This is necessary whenever your Facebook password is " +"changed.]" msgstr "" -"Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende " -"Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder " -"zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls du dies nicht möchtest " -"erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen." +"Neu authentifizieren [Das ist immer dann nötig, wenn Du Dein Facebook-" +"Passwort geändert hast.]" -#: ../../include/group.php:168 -msgid "Everybody" -msgstr "Alle Kontakte" +#: ../../addon/facebook/facebook.php:383 +msgid "Post to Facebook by default" +msgstr "Veröffentliche standardmäßig bei Facebook" -#: ../../include/group.php:191 -msgid "edit" -msgstr "bearbeiten" +#: ../../addon/facebook/facebook.php:387 +msgid "Link all your Facebook friends and conversations on this website" +msgstr "" +"All meine Facebook-Kontakte und -Konversationen hier auf diese Website " +"importieren" -#: ../../include/group.php:212 -msgid "Groups" -msgstr "Gruppen" +#: ../../addon/facebook/facebook.php:389 +msgid "" +"Facebook conversations consist of your <em>profile wall</em> and your friend" +" <em>stream</em>." +msgstr "" +"Facebook-Konversationen sind alles, was auf deiner <em>Pinnwand</em> " +"erscheint, und die Beiträge deiner Freunde <em>(Stream).</em>" -#: ../../include/group.php:213 -msgid "Edit group" -msgstr "Gruppe bearbeiten" +#: ../../addon/facebook/facebook.php:390 +msgid "On this website, your Facebook friend stream is only visible to you." +msgstr "" +"Hier auf dieser Webseite kannst nur du die Beiträge Deiner Facebook-Freunde " +"(Stream) sehen." -#: ../../include/group.php:214 -msgid "Create a new group" -msgstr "Neue Gruppe erstellen" +#: ../../addon/facebook/facebook.php:391 +msgid "" +"The following settings determine the privacy of your Facebook profile wall " +"on this website." +msgstr "" +"Mit den folgenden Einstellungen kannst Du die Privatsphäre der Kopie Deiner " +"Facebook-Pinnwand hier auf dieser Seite einstellen." -#: ../../include/diaspora.php:555 -msgid "Sharing notification from Diaspora network" -msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora" +#: ../../addon/facebook/facebook.php:395 +msgid "" +"On this website your Facebook profile wall conversations will only be " +"visible to you" +msgstr "" +"Meine Facebook-Pinnwand hier auf dieser Webseite nur für mich sichtbar " +"machen" -#: ../../include/diaspora.php:1798 -msgid "Attachments:" -msgstr "Anhänge:" +#: ../../addon/facebook/facebook.php:400 +msgid "Do not import your Facebook profile wall conversations" +msgstr "Facebook-Pinnwand nicht importieren" + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:402 +msgid "" +"If you choose to link conversations and leave both of these boxes unchecked," +" your Facebook profile wall will be merged with your profile wall on this " +"website and your privacy settings on this website will be used to determine " +"who may see the conversations." +msgstr "" +"Wenn Du Facebook-Konversationen importierst und diese beiden Häkchen nicht " +"setzt, wird Deine Facebook-Pinnwand mit der Pinnwand hier auf dieser " +"Webseite vereinigt. Die Privatsphäre-Einstellungen für Deine Pinnwand auf " +"dieser Webseite geben dann an, wer die Konversationen sehen kann." + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:407 +msgid "Comma separated applications to ignore" +msgstr "Komma separierte Liste von Anwendungen die ignoriert werden sollen" + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:476 +msgid "Facebook Connector Settings" +msgstr "Facebook-Verbindungseinstellungen" + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:490 +msgid "Post to Facebook" +msgstr "Bei Facebook veröffentlichen" + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:581 +msgid "" +"Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission " +"conflict." +msgstr "" +"Beitrag wurde nicht bei Facebook veröffentlicht, da Konflikte bei den Multi-" +"Netzwerk-Zugriffsrechten vorliegen." + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:644 +msgid "Image: " +msgstr "Bild: " + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:720 +msgid "View on Friendica" +msgstr "In Friendica betrachten" + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:744 +msgid "Facebook post failed. Queued for retry." +msgstr "" +"Veröffentlichung bei Facebook gescheitert. Wir versuchen es später erneut." -#: ../../include/diaspora.php:1981 +#: ../../addon/wppost/wppost.php:41 +msgid "Post to Wordpress" +msgstr "Bei WordPress veröffentlichen" + +#: ../../addon/wppost/wppost.php:73 +msgid "WordPress Post Settings" +msgstr "WordPress-Beitragseinstellungen" + +#: ../../addon/wppost/wppost.php:75 +msgid "Enable WordPress Post Plugin" +msgstr "WordPress-Plugin aktivieren." + +#: ../../addon/wppost/wppost.php:80 +msgid "WordPress username" +msgstr "WordPress-Benutzername" + +#: ../../addon/wppost/wppost.php:85 +msgid "WordPress password" +msgstr "WordPress-Passwort" + +#: ../../addon/wppost/wppost.php:90 +msgid "WordPress API URL" +msgstr "WordPress-API-URL" + +#: ../../addon/wppost/wppost.php:95 +msgid "Post to WordPress by default" +msgstr "Standardmäßig auf WordPress veröffentlichen" + +#: ../../addon/wppost/wppost.php:171 ../../addon/tumblr/tumblr.php:174 +#: ../../addon/posterous/posterous.php:172 +msgid "Post from Friendica" +msgstr "Beitrag via Friendica" + +#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:56 #, php-format -msgid "[Relayed] Comment authored by %s from network %s" -msgstr "[Weitergeleitet] Kommentar von %s aus dem %s Netzwerk" +msgid "" +"Allow to use your friendika id (%s) to connecto to external unhosted-enabled" +" storage (like ownCloud)" +msgstr "" +"Erlaube die Verwendung deiner friendica ID (%s) zu externen unhosted-fähigen" +" Speichern (wie z.B. ownCloud) zu verbinden." -#: ../../include/oembed.php:128 -msgid "Embedded content" -msgstr "Eingebetteter Inhalt" +#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:57 +msgid "Unhosted DAV storage url" +msgstr "Unhosted DAV Speicher-URL" -#: ../../include/oembed.php:137 -msgid "Embedding disabled" -msgstr "Einbettungen deaktiviert" +#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:35 +msgid "Post to Tumblr" +msgstr "Bei Tumblr veröffentlichen" + +#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:66 +msgid "Tumblr Post Settings" +msgstr "Tumblr-Beitragseinstellungen" + +#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:68 +msgid "Enable Tumblr Post Plugin" +msgstr "Tumblr-Plugin aktivieren" + +#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:73 +msgid "Tumblr login" +msgstr "Tumblr Login" + +#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:78 +msgid "Tumblr password" +msgstr "Tumblr Passwort" + +#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:83 +msgid "Post to Tumblr by default" +msgstr "Standardmäßig bei Tumblr veröffentlichen" + +#: ../../addon/oembed/oembed.php:30 +msgid "OEmbed settings updated" +msgstr "OEmbed Einstellungen aktualisiert." + +#: ../../addon/oembed/oembed.php:43 +msgid "Use OEmbed for YouTube videos" +msgstr "OEmbed für Youtube Videos verwenden" + +#: ../../addon/oembed/oembed.php:71 +msgid "URL to embed:" +msgstr "URL zum Einbetten:" + +#: ../../addon/posterous/posterous.php:35 +msgid "Post to Posterous" +msgstr "Nach Posterous senden" + +#: ../../addon/posterous/posterous.php:66 +msgid "Posterous Post Settings" +msgstr "Posterous Beitrags-Einstellungen" + +#: ../../addon/posterous/posterous.php:68 +msgid "Enable Posterous Post Plugin" +msgstr "Posterous-Plugin aktivieren" + +#: ../../addon/posterous/posterous.php:73 +msgid "Posterous login" +msgstr "Posterous-Anmeldename" + +#: ../../addon/posterous/posterous.php:78 +msgid "Posterous password" +msgstr "Posterous-Passwort" + +#: ../../addon/posterous/posterous.php:83 +msgid "Post to Posterous by default" +msgstr "Veröffentliche öffentliche Beiträge standardmäßig bei Posterous" + +#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:43 +msgid "Upload a file" +msgstr "Datei hochladen" + +#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:44 +msgid "Drop files here to upload" +msgstr "Ziehe die Dateien hierher die du hochladen willst" + +#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:46 +msgid "Failed" +msgstr "Fehlgeschlagen" + +#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:294 +msgid "No files were uploaded." +msgstr "Keine Dateien hochgeladen." + +#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:300 +msgid "Uploaded file is empty" +msgstr "Hochgeladene Datei ist leer" + +#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:323 +msgid "File has an invalid extension, it should be one of " +msgstr "" +"Die Dateierweiterung ist nicht erlaubt, sie muss eine der folgenden sein " + +#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:334 +msgid "Upload was cancelled, or server error encountered" +msgstr "Upload abgebrochen oder Serverfehler aufgetreten" + +#: ../../addon/buglink/buglink.php:15 +msgid "Report Bug" +msgstr "Fehlerreport erstellen" + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:141 +msgid "Post to StatusNet" +msgstr "Bei StatusNet veröffentlichen" + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:183 +msgid "" +"Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not " +"valid." +msgstr "" +"Bitte kontaktiere den Administrator des Servers.<br />Die angegebene API-URL" +" ist nicht gültig." + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:211 +msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered." +msgstr "" +"Die StatusNet-API konnte mit dem angegebenen Pfad nicht erreicht werden." + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:238 +msgid "StatusNet settings updated." +msgstr "StatusNet Einstellungen aktualisiert." + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:261 +msgid "StatusNet Posting Settings" +msgstr "StatusNet-Beitragseinstellungen" + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:275 +msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys" +msgstr "Verfügbare OAuth Schlüssel für StatusNet" + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:276 +msgid "" +"There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers " +"available. If you are useing one of them, please use these credentials. If " +"not feel free to connect to any other StatusNet instance (see below)." +msgstr "" +"Für einige StatusNet Server sind OAuth Schlüsselpaare verfügbar. Solltest du" +" einen dieser Server benutzen, dann verwende doch bitte diese Schlüssel. " +"Falls nicht kannst du weiter unten deine eigenen OAuth Schlüssel eintragen." + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:284 +msgid "Provide your own OAuth Credentials" +msgstr "Eigene OAuth Schlüssel eintragen" + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:285 +msgid "" +"No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendica Account as" +" an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair " +"here and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth " +"key pair ask the administrator if there is already a key pair for this " +"Friendica installation at your favorited StatusNet installation." +msgstr "" +"Kein Consumer-Schlüsselpaar für StatusNet gefunden. Registriere deinen " +"Friendica-Account als Desktop-Client, kopiere das Consumer-Schlüsselpaar " +"hierher und gib die API-URL ein.<br />Bevor du dein eigenes Consumer-" +"Schlüsselpaar registrierst, frage den Administrator dieses Friendica-" +"Servers, ob schon ein Schlüsselpaar für diesen Friendica-Server auf diesem " +"StatusNet-Server existiert." + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:287 +msgid "OAuth Consumer Key" +msgstr "OAuth Consumer Key" + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:290 +msgid "OAuth Consumer Secret" +msgstr "OAuth Consumer Secret" + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:293 +msgid "Base API Path (remember the trailing /)" +msgstr "Basis-URL der StatusNet-API (vergiss den abschließenden / nicht)" + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:314 +msgid "" +"To connect to your StatusNet account click the button below to get a " +"security code from StatusNet which you have to copy into the input box below" +" and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted" +" to StatusNet." +msgstr "" +"Um deinen Account mit einem StatusNet-Account zu verknüpfen, klicke den " +"Button an, um einen Sicherheitscode von StatusNet zu erhalten, und kopiere " +"diesen in das Eingabefeld weiter unten. Es werden ausschließlich deine " +"<strong>öffentlichen</strong> Nachrichten an StatusNet gesendet." + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:315 +msgid "Log in with StatusNet" +msgstr "Bei StatusNet anmelden" + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:317 +msgid "Copy the security code from StatusNet here" +msgstr "Kopiere den Sicherheitscode von StatusNet hier hin" + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:323 +msgid "Cancel Connection Process" +msgstr "Verbindungsprozess abbrechen" + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:325 +msgid "Current StatusNet API is" +msgstr "Derzeitige StatusNet-API-URL lautet" + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:326 +msgid "Cancel StatusNet Connection" +msgstr "Verbindung zum StatusNet Server abbrechen" + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:337 ../../addon/twitter/twitter.php:188 +msgid "Currently connected to: " +msgstr "Momentan verbunden mit: " + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:338 +msgid "" +"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the " +"associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or " +"for every posting separately in the posting options when writing the entry." +msgstr "" +"Wenn aktiviert können all deine <strong>öffentlichen</strong> Einträge auf " +"dem verbundenen StatusNet Konto veröffentlicht werden. Du kannst das (hier) " +"als Standardverhalten einstellen oder beim Schreiben eines Beitrags in den " +"Beitragsoptionen festlegen." + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:340 +msgid "Allow posting to StatusNet" +msgstr "Veröffentlichung bei StatusNet erlauben" + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:343 +msgid "Send public postings to StatusNet by default" +msgstr "Veröffentliche öffentliche Beiträge standardmäßig bei StatusNet" + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:348 ../../addon/twitter/twitter.php:199 +msgid "Clear OAuth configuration" +msgstr "OAuth-Konfiguration löschen" + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:478 +msgid "API URL" +msgstr "API-URL" + +#: ../../addon/widgets/widgets.php:55 +msgid "Generate new key" +msgstr "Neuen Schlüssel erstellen" + +#: ../../addon/widgets/widgets.php:58 +msgid "Widgets key" +msgstr "Widgets Schlüssel" + +#: ../../addon/widgets/widgets.php:60 +msgid "Widgets available" +msgstr "Verfügbare Widgets" + +#: ../../addon/widgets/widget_friends.php:40 +msgid "Connect on Friendica!" +msgstr "In Friendica verbinden!" + +#: ../../addon/widgets/widget_like.php:58 +#, php-format +msgid "%d person likes this" +msgid_plural "%d people like this" +msgstr[0] "%d Person mag das" +msgstr[1] "%d Leuten mögen das" + +#: ../../addon/widgets/widget_like.php:61 +#, php-format +msgid "%d person doesn't like this" +msgid_plural "%d people don't like this" +msgstr[0] " %d Person mag das nicht" +msgstr[1] "%d Leute mögen das nicht" + +#: ../../addon/twitter/twitter.php:78 +msgid "Post to Twitter" +msgstr "Bei Twitter veröffentlichen" + +#: ../../addon/twitter/twitter.php:123 +msgid "Twitter settings updated." +msgstr "Twitter Einstellungen aktualisiert." + +#: ../../addon/twitter/twitter.php:145 +msgid "Twitter Posting Settings" +msgstr "Twitter-Beitragseinstellungen" + +#: ../../addon/twitter/twitter.php:152 +msgid "" +"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site " +"administrator." +msgstr "" +"Kein Consumer-Schlüsselpaar für Twitter gefunden. Bitte wende dich an den " +"Administrator der Seite." + +#: ../../addon/twitter/twitter.php:171 +msgid "" +"At this Friendica instance the Twitter plugin was enabled but you have not " +"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the " +"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input" +" box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will" +" be posted to Twitter." +msgstr "" +"Auf diesem Friendica-Server wurde das Twitter-Plugin aktiviert, aber du hast" +" deinen Account noch nicht mit deinem Twitter-Account verbunden. Klicke dazu" +" die Schaltfläche unten. Du erhältst dann eine PIN von Twitter, die du in " +"das Eingabefeld unten kopieren musst. Nicht vergessen, den Senden-Knopf zu " +"drücken! Nur <strong>öffentliche</strong> Beiträge werden bei Twitter " +"veröffentlicht." + +#: ../../addon/twitter/twitter.php:172 +msgid "Log in with Twitter" +msgstr "bei Twitter anmelden" + +#: ../../addon/twitter/twitter.php:174 +msgid "Copy the PIN from Twitter here" +msgstr "Kopiere die Twitter-PIN hier her" + +#: ../../addon/twitter/twitter.php:189 +msgid "" +"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the " +"associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for" +" every posting separately in the posting options when writing the entry." +msgstr "" +"Wenn aktiviert können all deine <strong>öffentlichen</strong> Einträge auf " +"dem verbundenen Twitter Konto veröffentlicht werden. Du kannst dies (hier) " +"als Standardverhalten einstellen oder beim Schreiben eines Beitrags in den " +"Beitragsoptionen festlegen." + +#: ../../addon/twitter/twitter.php:191 +msgid "Allow posting to Twitter" +msgstr "Veröffentlichung bei Twitter erlauben" + +#: ../../addon/twitter/twitter.php:194 +msgid "Send public postings to Twitter by default" +msgstr "Veröffentliche öffentliche Beiträge standardmäßig bei Twitter" + +#: ../../addon/twitter/twitter.php:301 +msgid "Consumer key" +msgstr "Consumer Key" + +#: ../../addon/twitter/twitter.php:302 +msgid "Consumer secret" +msgstr "Consumer Secret" + +#: ../../addon/impressum/impressum.php:25 +msgid "Impressum" +msgstr "Impressum" + +#: ../../addon/impressum/impressum.php:38 +#: ../../addon/impressum/impressum.php:40 +#: ../../addon/impressum/impressum.php:70 +msgid "Site Owner" +msgstr "Betreiber der Seite" + +#: ../../addon/impressum/impressum.php:38 +#: ../../addon/impressum/impressum.php:74 +msgid "Email Address" +msgstr "Email Adresse" + +#: ../../addon/impressum/impressum.php:43 +#: ../../addon/impressum/impressum.php:72 +msgid "Postal Address" +msgstr "Postalische Anschrift" + +#: ../../addon/impressum/impressum.php:49 +msgid "" +"The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the " +"<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please " +"refer to the README file of the addon." +msgstr "" +"Das Impressums-Plugin muss noch konfiguriert werden.<br />Bitte gebe " +"mindestens den <tt>Betreiber</tt> in der Konfiguration an. Alle weiteren " +"Parameter werden in der README-Datei des Addons erläutert." + +#: ../../addon/impressum/impressum.php:71 +msgid "Site Owners Profile" +msgstr "Profil des Seitenbetreibers" + +#: ../../addon/impressum/impressum.php:73 +msgid "Notes" +msgstr "Hinweise" + +#: ../../addon/tictac/tictac.php:20 +msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe" +msgstr "Dreidimensionales Tic-Tac-Toe" + +#: ../../addon/tictac/tictac.php:53 +msgid "3D Tic-Tac-Toe" +msgstr "3D Tic-Tac-Toe" + +#: ../../addon/tictac/tictac.php:58 +msgid "New game" +msgstr "Neues Spiel" + +#: ../../addon/tictac/tictac.php:59 +msgid "New game with handicap" +msgstr "Neues Handicap Spiel" + +#: ../../addon/tictac/tictac.php:60 +msgid "" +"Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that " +"it is played on multiple levels simultaneously. " +msgstr "" +"3D-Tic-Tac-Toe ist genauso wie das herkömmliche Spiel, nur dass man es auf " +"mehreren Ebenen gleichzeitig spielt." + +#: ../../addon/tictac/tictac.php:61 +msgid "" +"In this case there are three levels. You win by getting three in a row on " +"any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels." +msgstr "" +"In diesem Fall sind es drei Ebenen. Man gewinnt indem man drei in einer " +"Reihe auf einer beliebigen Reihe schafft, oder drei übereinander oder " +"diagonal auf verschiedenen Ebenen." + +#: ../../addon/tictac/tictac.php:63 +msgid "" +"The handicap game disables the center position on the middle level because " +"the player claiming this square often has an unfair advantage." +msgstr "" +"Beim Handicap-Spiel wird die zentrale Position der mittleren Ebene gesperrt " +"da der Spieler der diese Ebene besitzt oft einen unfairen Vorteil genießt." + +#: ../../addon/tictac/tictac.php:182 +msgid "You go first..." +msgstr "Du fängst an..." + +#: ../../addon/tictac/tictac.php:187 +msgid "I'm going first this time..." +msgstr "Diesmal fange ich an..." + +#: ../../addon/tictac/tictac.php:193 +msgid "You won!" +msgstr "Du gewinnst!" + +#: ../../addon/tictac/tictac.php:199 ../../addon/tictac/tictac.php:224 +msgid "\"Cat\" game!" +msgstr "Unentschieden!" + +#: ../../addon/tictac/tictac.php:222 +msgid "I won!" +msgstr "Ich gewinne!" + +#: ../../addon/piwik/piwik.php:70 +msgid "" +"This website is tracked using the <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> " +"analytics tool." +msgstr "" +"Diese Website benutzt <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a>, eine Open " +"Source-Software zur statistischen Auswertung der Besucherzugriffe." + +#: ../../addon/piwik/piwik.php:73 +#, php-format +msgid "" +"If you do not want that your visits are logged this way you <a href='%s'>can" +" set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of the site</a> " +"(opt-out)." +msgstr "" +"Wenn Du nicht willst, dass Deine Besuche auf diese Weise gespeichert werden," +" kannst Du <a href='%s'>ein Cookie setzen</a>. Dann wird Piwik Dich auf " +"dieser Website nicht mehr verfolgen (opt-out)." + +#: ../../addon/piwik/piwik.php:82 +msgid "Piwik Base URL" +msgstr "Piwik Basis URL" + +#: ../../addon/piwik/piwik.php:83 +msgid "Site ID" +msgstr "Seiten ID" + +#: ../../addon/piwik/piwik.php:84 +msgid "Show opt-out cookie link?" +msgstr "Link zum Setzen des Opt-Out Cookies anzeigen?" + +#: ../../addon/membersince/membersince.php:17 +#, php-format +msgid " - Member since: %s" +msgstr " - Mitglied seit: %s" + +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:29 +msgid "OpenID" +msgstr "OpenID" + +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:38 +msgid "Last users" +msgstr "Letzte Nutzer" + +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:81 +msgid "Most active users" +msgstr "Aktivste Nutzer" + +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:98 +msgid "Last photos" +msgstr "Letzte Fotos" + +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:133 +msgid "Last likes" +msgstr "Zuletzt gemocht" + +#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:47 +msgid "\"pageheader\" Settings" +msgstr "\"pageheader\"-Einstellungen" + +#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:65 +msgid "pageheader Settings saved." +msgstr "pageheader-Einstellungen gespeichert." + +#: ../../addon/randplace/randplace.php:170 +msgid "Randplace Settings" +msgstr "Randplace-Einstellungen" + +#: ../../addon/randplace/randplace.php:172 +msgid "Enable Randplace Plugin" +msgstr "Randplace-Plugin aktivieren" + +#: ../../addon/blockem/blockem.php:47 +msgid "\"Blockem\" Settings" +msgstr "\"Blockem\"-Einstellungen" + +#: ../../addon/blockem/blockem.php:49 +msgid "Comma separated profile URLS to block" +msgstr "Profil-URLs, die blockiert werden sollen (durch Kommas getrennt)" + +#: ../../addon/blockem/blockem.php:66 +msgid "BLOCKEM Settings saved." +msgstr "BLOCKEM-Einstellungen gesichert." + +#: ../../addon/blockem/blockem.php:104 +#, php-format +msgid "Blocked %s - Click to open/close" +msgstr "%s blockiert - Zum Öffnen/Schließen klicken" + +#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:47 +msgid "\"Not Safe For Work\" Settings" +msgstr "\"Not Safe For Work\"-Einstellungen" + +#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:49 +msgid "Comma separated words to treat as NSFW" +msgstr "Wörter, die gefiltert werden sollen (durch Kommas getrennt)" + +#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:66 +msgid "NSFW Settings saved." +msgstr "NSFW-Einstellungen gespeichert" + +#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:102 +#, php-format +msgid "%s - Click to open/close" +msgstr "%s – Zum Öffnen/Schließen klicken" + +#: ../../boot.php:437 +msgid "Delete this item?" +msgstr "Diesen Beitrag löschen?" + +#: ../../boot.php:440 +msgid "show fewer" +msgstr "weniger anzeigen" + +#: ../../boot.php:683 +msgid "Create a New Account" +msgstr "Neuen Account erstellen" + +#: ../../boot.php:703 +msgid "Nickname or Email address: " +msgstr "Spitzname oder Email-Adresse: " + +#: ../../boot.php:704 +msgid "Password: " +msgstr "Passwort: " + +#: ../../boot.php:707 +msgid "Or login using OpenID: " +msgstr "Oder melde dich mit deiner OpenID an: " + +#: ../../boot.php:713 +msgid "Forgot your password?" +msgstr "Passwort vergessen?" + +#: ../../boot.php:860 +msgid "Edit profile" +msgstr "Profil bearbeiten" + +#: ../../boot.php:1027 ../../boot.php:1098 +msgid "g A l F d" +msgstr "l. d, F G \\U\\h\\\\r" + +#: ../../boot.php:1028 ../../boot.php:1099 +msgid "F d" +msgstr "d. F" + +#: ../../boot.php:1053 +msgid "Birthday Reminders" +msgstr "Geburtstagserinnerungen" + +#: ../../boot.php:1054 +msgid "Birthdays this week:" +msgstr "Geburtstage diese Woche:" + +#: ../../boot.php:1077 ../../boot.php:1141 +msgid "[today]" +msgstr "[heute]" + +#: ../../boot.php:1122 +msgid "Event Reminders" +msgstr "Veranstaltungserinnerungen" + +#: ../../boot.php:1123 +msgid "Events this week:" +msgstr "Veranstaltungen diese Woche" + +#: ../../boot.php:1135 +msgid "[No description]" +msgstr "[keine Beschreibung]" |