aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/view/pt-br/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAlexandre Hannud Abdo <abdo@member.fsf.org>2014-04-01 23:13:46 -0300
committerAlexandre Hannud Abdo <abdo@member.fsf.org>2014-04-01 23:13:46 -0300
commit39e5370db8c84dc7dbfa6c8ef40871dd4a2d9070 (patch)
tree592bf7bd59f8c8961743b0ef660613b61e134d06 /view/pt-br/messages.po
parent1c3691d196eeb95ffb81f0b50558f3924d1664e9 (diff)
downloadvolse-hubzilla-39e5370db8c84dc7dbfa6c8ef40871dd4a2d9070.tar.gz
volse-hubzilla-39e5370db8c84dc7dbfa6c8ef40871dd4a2d9070.tar.bz2
volse-hubzilla-39e5370db8c84dc7dbfa6c8ef40871dd4a2d9070.zip
update pt-br translation
Diffstat (limited to 'view/pt-br/messages.po')
-rw-r--r--view/pt-br/messages.po2159
1 files changed, 1127 insertions, 1032 deletions
diff --git a/view/pt-br/messages.po b/view/pt-br/messages.po
index 1a9fc7b70..b226a3469 100644
--- a/view/pt-br/messages.po
+++ b/view/pt-br/messages.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Red Matrix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-28 00:02-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-01 05:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-28 00:02-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-02 02:09+0000\n"
"Last-Translator: solstag <solstag@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/red-matrix/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,13 +25,13 @@ msgstr ""
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../../include/widgets.php:29 ../../include/contact_widgets.php:87
+#: ../../include/widgets.php:29 ../../include/contact_widgets.php:92
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
#: ../../include/widgets.php:115 ../../include/widgets.php:155
-#: ../../include/Contact.php:107 ../../include/identity.php:643
-#: ../../mod/directory.php:184 ../../mod/match.php:62
+#: ../../include/Contact.php:107 ../../include/identity.php:667
+#: ../../mod/directory.php:188 ../../mod/match.php:62
#: ../../mod/dirprofile.php:170 ../../mod/suggest.php:51
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Conectar"
msgid "Ignore/Hide"
msgstr "Ignorar/Ocultar"
-#: ../../include/widgets.php:123 ../../mod/connections.php:238
+#: ../../include/widgets.php:123 ../../mod/connections.php:244
msgid "Suggestions"
msgstr "Sugestões"
@@ -69,8 +69,8 @@ msgstr "Por exemplo: joao@exemplo.com, http://exemplo.com/maria"
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
-#: ../../include/widgets.php:173 ../../include/text.php:759
-#: ../../include/text.php:773 ../../mod/filer.php:36 ../../mod/rbmark.php:28
+#: ../../include/widgets.php:173 ../../include/text.php:776
+#: ../../include/text.php:790 ../../mod/filer.php:50 ../../mod/rbmark.php:28
#: ../../mod/rbmark.php:98
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
@@ -88,115 +88,115 @@ msgid "add"
msgstr "adicionar"
#: ../../include/widgets.php:283 ../../include/features.php:66
-#: ../../include/contact_widgets.php:53
+#: ../../include/contact_widgets.php:58
msgid "Saved Folders"
msgstr "Pastas salvas"
-#: ../../include/widgets.php:286 ../../include/contact_widgets.php:56
-#: ../../include/contact_widgets.php:90
+#: ../../include/widgets.php:286 ../../include/contact_widgets.php:61
+#: ../../include/contact_widgets.php:95
msgid "Everything"
msgstr "Tudo"
-#: ../../include/widgets.php:318
+#: ../../include/widgets.php:319
msgid "Archives"
msgstr "Arquivos"
-#: ../../include/widgets.php:370
+#: ../../include/widgets.php:372
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
-#: ../../include/widgets.php:371 ../../mod/connedit.php:389
+#: ../../include/widgets.php:373 ../../mod/connedit.php:395
msgid "Me"
msgstr "Eu"
-#: ../../include/widgets.php:372 ../../mod/connedit.php:391
+#: ../../include/widgets.php:374 ../../mod/connedit.php:397
msgid "Best Friends"
msgstr "Melhores amigos"
-#: ../../include/widgets.php:373 ../../include/identity.php:314
-#: ../../include/profile_selectors.php:42 ../../mod/connedit.php:392
+#: ../../include/widgets.php:375 ../../include/identity.php:338
+#: ../../include/profile_selectors.php:42 ../../mod/connedit.php:398
msgid "Friends"
msgstr "Amigos"
-#: ../../include/widgets.php:374
+#: ../../include/widgets.php:376
msgid "Co-workers"
msgstr "Colegas de trabalho"
-#: ../../include/widgets.php:375 ../../mod/connedit.php:393
+#: ../../include/widgets.php:377 ../../mod/connedit.php:399
msgid "Former Friends"
msgstr "Amigos afastados"
-#: ../../include/widgets.php:376 ../../mod/connedit.php:394
+#: ../../include/widgets.php:378 ../../mod/connedit.php:400
msgid "Acquaintances"
msgstr "Conhecidos"
-#: ../../include/widgets.php:377
+#: ../../include/widgets.php:379
msgid "Everybody"
msgstr "Todos"
-#: ../../include/widgets.php:409
+#: ../../include/widgets.php:411
msgid "Account settings"
msgstr "Configurações da conta"
-#: ../../include/widgets.php:415
+#: ../../include/widgets.php:417
msgid "Channel settings"
msgstr "Configurações do canal"
-#: ../../include/widgets.php:421
+#: ../../include/widgets.php:423
msgid "Additional features"
msgstr "Recursos adicionais"
-#: ../../include/widgets.php:427
+#: ../../include/widgets.php:429
msgid "Feature settings"
msgstr "Configurações dos recursos"
-#: ../../include/widgets.php:433
+#: ../../include/widgets.php:435
msgid "Display settings"
msgstr "Configurações de exibição"
-#: ../../include/widgets.php:439
+#: ../../include/widgets.php:441
msgid "Connected apps"
msgstr "Aplicações conectadas"
-#: ../../include/widgets.php:445
+#: ../../include/widgets.php:447
msgid "Export channel"
msgstr "Exportar o canal"
-#: ../../include/widgets.php:457
+#: ../../include/widgets.php:459
msgid "Automatic Permissions (Advanced)"
msgstr "Permissões automáticas (avançado)"
-#: ../../include/widgets.php:467
+#: ../../include/widgets.php:469
msgid "Premium Channel Settings"
msgstr "Configurações de canal premium"
-#: ../../include/widgets.php:476 ../../include/features.php:43
+#: ../../include/widgets.php:478 ../../include/features.php:43
#: ../../mod/sources.php:88
msgid "Channel Sources"
msgstr "Fontes do canal"
-#: ../../include/widgets.php:487 ../../include/nav.php:181
-#: ../../mod/admin.php:838 ../../mod/admin.php:1043
+#: ../../include/widgets.php:489 ../../include/nav.php:186
+#: ../../mod/admin.php:986 ../../mod/admin.php:1191
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
-#: ../../include/widgets.php:504
+#: ../../include/widgets.php:506
msgid "Check Mail"
msgstr "Checar mensagens"
-#: ../../include/widgets.php:509 ../../include/nav.php:172
+#: ../../include/widgets.php:511 ../../include/nav.php:177
msgid "New Message"
msgstr "Nova mensagem"
-#: ../../include/widgets.php:585
+#: ../../include/widgets.php:587
msgid "Chat Rooms"
msgstr "Salas de bate-papo"
-#: ../../include/widgets.php:603
+#: ../../include/widgets.php:605
msgid "Bookmarked Chatrooms"
msgstr "Salas de bate-papo guardadas"
-#: ../../include/widgets.php:621
+#: ../../include/widgets.php:623
msgid "Suggested Chatrooms"
msgstr "Salas de bate-papo sugeridas"
@@ -235,629 +235,620 @@ msgstr "Visite o %2$s de %1$s"
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$s atualizou %2$s, alterando %3$s."
-#: ../../include/nav.php:72 ../../include/nav.php:91 ../../boot.php:1425
+#: ../../include/nav.php:77 ../../include/nav.php:96 ../../boot.php:1443
msgid "Logout"
msgstr "Sair"
-#: ../../include/nav.php:72 ../../include/nav.php:91
+#: ../../include/nav.php:77 ../../include/nav.php:96
msgid "End this session"
msgstr "Encerrar essa sessão"
-#: ../../include/nav.php:75 ../../include/nav.php:125
+#: ../../include/nav.php:80 ../../include/nav.php:130
msgid "Home"
msgstr "Ver canal"
-#: ../../include/nav.php:75
+#: ../../include/nav.php:80
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Suas publicações e conversas"
-#: ../../include/nav.php:76 ../../include/conversation.php:933
-#: ../../mod/connedit.php:312 ../../mod/connedit.php:426
+#: ../../include/nav.php:81 ../../include/conversation.php:933
+#: ../../mod/connedit.php:318 ../../mod/connedit.php:432
msgid "View Profile"
msgstr "Ver perfil"
-#: ../../include/nav.php:76
+#: ../../include/nav.php:81
msgid "Your profile page"
msgstr "A página do seu perfil"
-#: ../../include/nav.php:78
+#: ../../include/nav.php:83
msgid "Edit Profiles"
msgstr "Editar perfis"
-#: ../../include/nav.php:78
+#: ../../include/nav.php:83
msgid "Manage/Edit profiles"
msgstr "Administrar/Editar perfis"
-#: ../../include/nav.php:79 ../../include/conversation.php:1475
+#: ../../include/nav.php:84 ../../include/conversation.php:1488
#: ../../mod/fbrowser.php:25
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"
-#: ../../include/nav.php:79
+#: ../../include/nav.php:84
msgid "Your photos"
msgstr "Suas fotos"
-#: ../../include/nav.php:80 ../../include/conversation.php:1484
+#: ../../include/nav.php:85 ../../include/conversation.php:1497
#: ../../mod/fbrowser.php:114
msgid "Files"
msgstr "Arquivos"
-#: ../../include/nav.php:80
+#: ../../include/nav.php:85
msgid "Your files"
msgstr "Seus arquivos"
-#: ../../include/nav.php:81
+#: ../../include/nav.php:86
msgid "Chat"
msgstr "Bate-papo"
-#: ../../include/nav.php:81
+#: ../../include/nav.php:86
msgid "Your chatrooms"
msgstr "Suas salas de bate-papo"
-#: ../../include/nav.php:82 ../../include/nav.php:175
-#: ../../include/conversation.php:1506 ../../mod/events.php:354
+#: ../../include/nav.php:87 ../../include/nav.php:180
+#: ../../include/conversation.php:1519 ../../mod/events.php:354
msgid "Events"
msgstr "Eventos"
-#: ../../include/nav.php:82
+#: ../../include/nav.php:87
msgid "Your events"
msgstr "Seus eventos"
-#: ../../include/nav.php:83 ../../include/conversation.php:1514
+#: ../../include/nav.php:88 ../../include/conversation.php:1527
msgid "Bookmarks"
msgstr "Links guardados"
-#: ../../include/nav.php:83
+#: ../../include/nav.php:88
msgid "Your bookmarks"
msgstr "Seus links guardados"
-#: ../../include/nav.php:85 ../../include/conversation.php:1525
+#: ../../include/nav.php:90 ../../include/conversation.php:1538
msgid "Webpages"
msgstr "Páginas web"
-#: ../../include/nav.php:85
+#: ../../include/nav.php:90
msgid "Your webpages"
msgstr "Suas páginas web"
-#: ../../include/nav.php:89 ../../boot.php:1426
+#: ../../include/nav.php:94 ../../boot.php:1444
msgid "Login"
msgstr "Entrar"
-#: ../../include/nav.php:89
+#: ../../include/nav.php:94
msgid "Sign in"
msgstr "Entrar"
-#: ../../include/nav.php:106
+#: ../../include/nav.php:111
#, php-format
msgid "%s - click to logout"
msgstr "%s - clique para sair"
-#: ../../include/nav.php:111
+#: ../../include/nav.php:116
msgid "Click to authenticate to your home hub"
msgstr "Clique para se autenticar com seu hub de origem"
-#: ../../include/nav.php:125
+#: ../../include/nav.php:130
msgid "Home Page"
msgstr "Página inicial"
-#: ../../include/nav.php:129 ../../mod/register.php:206 ../../boot.php:1402
+#: ../../include/nav.php:134 ../../mod/register.php:206 ../../boot.php:1420
msgid "Register"
msgstr "Registrar"
-#: ../../include/nav.php:129
+#: ../../include/nav.php:134
msgid "Create an account"
msgstr "Criar uma conta"
-#: ../../include/nav.php:134 ../../mod/help.php:60 ../../mod/help.php:65
+#: ../../include/nav.php:139 ../../mod/help.php:60 ../../mod/help.php:65
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: ../../include/nav.php:134
+#: ../../include/nav.php:139
msgid "Help and documentation"
msgstr "Ajuda e documentação"
-#: ../../include/nav.php:137
+#: ../../include/nav.php:142
msgid "Apps"
msgstr "Aplicações"
-#: ../../include/nav.php:137
+#: ../../include/nav.php:142
msgid "Addon applications, utilities, games"
msgstr "Aplicações adicionais, utilitários, jogos"
-#: ../../include/nav.php:139 ../../include/text.php:757
-#: ../../include/text.php:771 ../../mod/search.php:29
+#: ../../include/nav.php:144 ../../include/text.php:774
+#: ../../include/text.php:788 ../../mod/search.php:29
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
-#: ../../include/nav.php:139
+#: ../../include/nav.php:144
msgid "Search site content"
msgstr "Pesquisar o conteúdo do site"
-#: ../../include/nav.php:142 ../../mod/directory.php:211
+#: ../../include/nav.php:147 ../../mod/directory.php:215
msgid "Directory"
msgstr "Diretório"
-#: ../../include/nav.php:142
+#: ../../include/nav.php:147
msgid "Channel Locator"
msgstr "Localizador de canais"
-#: ../../include/nav.php:153
+#: ../../include/nav.php:158
msgid "Matrix"
msgstr "Matriz"
-#: ../../include/nav.php:153
+#: ../../include/nav.php:158
msgid "Your matrix"
msgstr "Sua matriz"
-#: ../../include/nav.php:154
+#: ../../include/nav.php:159
msgid "Mark all matrix notifications seen"
msgstr "Marcar todas as notificações da matriz como vistas"
-#: ../../include/nav.php:156
+#: ../../include/nav.php:161
msgid "Channel Home"
msgstr "Página inicial do canal"
-#: ../../include/nav.php:156
+#: ../../include/nav.php:161
msgid "Channel home"
msgstr "Página inicial do canal"
-#: ../../include/nav.php:157
+#: ../../include/nav.php:162
msgid "Mark all channel notifications seen"
msgstr "Marcar todas as notificações de canais como vistas"
-#: ../../include/nav.php:160
+#: ../../include/nav.php:165
msgid "Intros"
msgstr "Apresentações"
-#: ../../include/nav.php:160 ../../mod/connections.php:244
+#: ../../include/nav.php:165 ../../mod/connections.php:250
msgid "New Connections"
msgstr "Novas conexões"
-#: ../../include/nav.php:163
+#: ../../include/nav.php:168
msgid "Notices"
msgstr "Notificações"
-#: ../../include/nav.php:163
+#: ../../include/nav.php:168
msgid "Notifications"
msgstr "Notificações"
-#: ../../include/nav.php:164
+#: ../../include/nav.php:169
msgid "See all notifications"
msgstr "Ver todas as notificações"
-#: ../../include/nav.php:165
+#: ../../include/nav.php:170
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr "Marcar todas as notificações de sistema como vistas"
-#: ../../include/nav.php:167
+#: ../../include/nav.php:172
msgid "Mail"
msgstr "Mensagens"
-#: ../../include/nav.php:167
+#: ../../include/nav.php:172
msgid "Private mail"
msgstr "Mensagens privadas"
-#: ../../include/nav.php:168
+#: ../../include/nav.php:173
msgid "See all private messages"
msgstr "Ver todas as mensagens privadas"
-#: ../../include/nav.php:169
+#: ../../include/nav.php:174
msgid "Mark all private messages seen"
msgstr "Marcar todas as mensagens privadas como vistas"
-#: ../../include/nav.php:170
+#: ../../include/nav.php:175
msgid "Inbox"
msgstr "Recebidas"
-#: ../../include/nav.php:171
+#: ../../include/nav.php:176
msgid "Outbox"
msgstr "Enviadas"
-#: ../../include/nav.php:175
+#: ../../include/nav.php:180
msgid "Event Calendar"
msgstr "Agenda de eventos"
-#: ../../include/nav.php:176
+#: ../../include/nav.php:181
msgid "See all events"
msgstr "Ver todos os eventos"
-#: ../../include/nav.php:177
+#: ../../include/nav.php:182
msgid "Mark all events seen"
msgstr "Marcar todos os eventos como vistos"
-#: ../../include/nav.php:179
+#: ../../include/nav.php:184
msgid "Channel Select"
msgstr "Seleção de canal"
-#: ../../include/nav.php:179
+#: ../../include/nav.php:184
msgid "Manage Your Channels"
msgstr "Gerencie os seus canais"
-#: ../../include/nav.php:181
+#: ../../include/nav.php:186
msgid "Account/Channel Settings"
msgstr "Configurações da conta/canal"
-#: ../../include/nav.php:183 ../../mod/connections.php:351
+#: ../../include/nav.php:188 ../../mod/connections.php:365
msgid "Connections"
msgstr "Conexões"
-#: ../../include/nav.php:183
+#: ../../include/nav.php:188
msgid "Manage/Edit Friends and Connections"
msgstr "Gerenciar/editar os amigos e as conexões"
-#: ../../include/nav.php:190 ../../mod/admin.php:112
+#: ../../include/nav.php:195 ../../mod/admin.php:117
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
-#: ../../include/nav.php:190
+#: ../../include/nav.php:195
msgid "Site Setup and Configuration"
msgstr "Configuração do site"
-#: ../../include/nav.php:216
+#: ../../include/nav.php:220
msgid "Nothing new here"
msgstr "Nada de novo aqui"
-#: ../../include/nav.php:221
+#: ../../include/nav.php:225
msgid "Please wait..."
msgstr "Por favor, aguarde..."
-#: ../../include/text.php:315
+#: ../../include/text.php:320
msgid "prev"
msgstr "anterior"
-#: ../../include/text.php:317
+#: ../../include/text.php:322
msgid "first"
msgstr "primeiro"
-#: ../../include/text.php:346
+#: ../../include/text.php:351
msgid "last"
msgstr "último"
-#: ../../include/text.php:349
+#: ../../include/text.php:354
msgid "next"
msgstr "próximo"
-#: ../../include/text.php:361
+#: ../../include/text.php:366
msgid "older"
msgstr "mais antigo"
-#: ../../include/text.php:363
+#: ../../include/text.php:368
msgid "newer"
msgstr "mais recente"
-#: ../../include/text.php:675
+#: ../../include/text.php:689
msgid "No connections"
msgstr "Nenhuma conexão"
-#: ../../include/text.php:686
+#: ../../include/text.php:703
#, php-format
msgid "%d Connection"
msgid_plural "%d Connections"
msgstr[0] "%d conexão"
msgstr[1] "%d conexões"
-#: ../../include/text.php:698
+#: ../../include/text.php:715
msgid "View Connections"
msgstr "Ver conexões"
-#: ../../include/text.php:839
+#: ../../include/text.php:856
msgid "poke"
msgstr "cutucar"
-#: ../../include/text.php:839 ../../include/conversation.php:240
+#: ../../include/text.php:856 ../../include/conversation.php:240
msgid "poked"
msgstr "cutucado"
-#: ../../include/text.php:840
+#: ../../include/text.php:857
msgid "ping"
msgstr "pingar"
-#: ../../include/text.php:840
+#: ../../include/text.php:857
msgid "pinged"
msgstr "pingou"
-#: ../../include/text.php:841
+#: ../../include/text.php:858
msgid "prod"
msgstr "espetar"
-#: ../../include/text.php:841
+#: ../../include/text.php:858
msgid "prodded"
msgstr "espetou"
-#: ../../include/text.php:842
+#: ../../include/text.php:859
msgid "slap"
msgstr "estapear"
-#: ../../include/text.php:842
+#: ../../include/text.php:859
msgid "slapped"
msgstr "estapeou"
-#: ../../include/text.php:843
+#: ../../include/text.php:860
msgid "finger"
msgstr "dar um toque"
-#: ../../include/text.php:843
+#: ../../include/text.php:860
msgid "fingered"
msgstr "deu um toque"
-#: ../../include/text.php:844
+#: ../../include/text.php:861
msgid "rebuff"
msgstr "rebater"
-#: ../../include/text.php:844
+#: ../../include/text.php:861
msgid "rebuffed"
msgstr "rebateu"
-#: ../../include/text.php:856
+#: ../../include/text.php:873
msgid "happy"
msgstr "feliz"
-#: ../../include/text.php:857
+#: ../../include/text.php:874
msgid "sad"
msgstr "triste"
-#: ../../include/text.php:858
+#: ../../include/text.php:875
msgid "mellow"
msgstr "suave"
-#: ../../include/text.php:859
+#: ../../include/text.php:876
msgid "tired"
msgstr "cansado"
-#: ../../include/text.php:860
+#: ../../include/text.php:877
msgid "perky"
msgstr "animado/a"
-#: ../../include/text.php:861
+#: ../../include/text.php:878
msgid "angry"
msgstr "nervoso"
-#: ../../include/text.php:862
+#: ../../include/text.php:879
msgid "stupified"
msgstr "embasbacado/a"
-#: ../../include/text.php:863
+#: ../../include/text.php:880
msgid "puzzled"
msgstr "confuso/a"
-#: ../../include/text.php:864
+#: ../../include/text.php:881
msgid "interested"
msgstr "interessado"
-#: ../../include/text.php:865
+#: ../../include/text.php:882
msgid "bitter"
msgstr "amargo/a"
-#: ../../include/text.php:866
+#: ../../include/text.php:883
msgid "cheerful"
msgstr "alegre"
-#: ../../include/text.php:867
+#: ../../include/text.php:884
msgid "alive"
msgstr "vivo"
-#: ../../include/text.php:868
+#: ../../include/text.php:885
msgid "annoyed"
msgstr "aborrecido"
-#: ../../include/text.php:869
+#: ../../include/text.php:886
msgid "anxious"
msgstr "ansioso"
-#: ../../include/text.php:870
+#: ../../include/text.php:887
msgid "cranky"
msgstr "irritado/a"
-#: ../../include/text.php:871
+#: ../../include/text.php:888
msgid "disturbed"
msgstr "perturbado"
-#: ../../include/text.php:872
+#: ../../include/text.php:889
msgid "frustrated"
msgstr "frustrado"
-#: ../../include/text.php:873
+#: ../../include/text.php:890
msgid "motivated"
msgstr "motivado"
-#: ../../include/text.php:874
+#: ../../include/text.php:891
msgid "relaxed"
msgstr "relaxado"
-#: ../../include/text.php:875
+#: ../../include/text.php:892
msgid "surprised"
msgstr "surpreso"
-#: ../../include/text.php:1036
+#: ../../include/text.php:1053
msgid "Monday"
msgstr "Segunda"
-#: ../../include/text.php:1036
+#: ../../include/text.php:1053
msgid "Tuesday"
msgstr "Terça"
-#: ../../include/text.php:1036
+#: ../../include/text.php:1053
msgid "Wednesday"
msgstr "Quarta"
-#: ../../include/text.php:1036
+#: ../../include/text.php:1053
msgid "Thursday"
msgstr "Quinta"
-#: ../../include/text.php:1036
+#: ../../include/text.php:1053
msgid "Friday"
msgstr "Sexta"
-#: ../../include/text.php:1036
+#: ../../include/text.php:1053
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
-#: ../../include/text.php:1036
+#: ../../include/text.php:1053
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
-#: ../../include/text.php:1040
+#: ../../include/text.php:1057
msgid "January"
msgstr "Janeiro"
-#: ../../include/text.php:1040
+#: ../../include/text.php:1057
msgid "February"
msgstr "Fevereiro"
-#: ../../include/text.php:1040
+#: ../../include/text.php:1057
msgid "March"
msgstr "Março"
-#: ../../include/text.php:1040
+#: ../../include/text.php:1057
msgid "April"
msgstr "Abril"
-#: ../../include/text.php:1040
+#: ../../include/text.php:1057
msgid "May"
msgstr "Maio"
-#: ../../include/text.php:1040
+#: ../../include/text.php:1057
msgid "June"
msgstr "Junho"
-#: ../../include/text.php:1040
+#: ../../include/text.php:1057
msgid "July"
msgstr "Julho"
-#: ../../include/text.php:1040
+#: ../../include/text.php:1057
msgid "August"
msgstr "Agosto"
-#: ../../include/text.php:1040
+#: ../../include/text.php:1057
msgid "September"
msgstr "Setembro"
-#: ../../include/text.php:1040
+#: ../../include/text.php:1057
msgid "October"
msgstr "Outubro"
-#: ../../include/text.php:1040
+#: ../../include/text.php:1057
msgid "November"
msgstr "Novembro"
-#: ../../include/text.php:1040
+#: ../../include/text.php:1057
msgid "December"
msgstr "Dezembro"
-#: ../../include/text.php:1118
+#: ../../include/text.php:1135
msgid "unknown.???"
msgstr "desconhecido.???"
-#: ../../include/text.php:1119
+#: ../../include/text.php:1136
msgid "bytes"
msgstr "bytes"
-#: ../../include/text.php:1154
+#: ../../include/text.php:1171
msgid "remove category"
msgstr "remover categoria"
-#: ../../include/text.php:1176
+#: ../../include/text.php:1193
msgid "remove from file"
msgstr "remover do arquivo"
-#: ../../include/text.php:1234 ../../include/text.php:1246
+#: ../../include/text.php:1251 ../../include/text.php:1263
msgid "Click to open/close"
msgstr "Clique para abrir/fechar"
-#: ../../include/text.php:1401 ../../mod/events.php:332
+#: ../../include/text.php:1418 ../../mod/events.php:332
msgid "link to source"
msgstr "Link para a origem"
-#: ../../include/text.php:1420
+#: ../../include/text.php:1437
msgid "Select a page layout: "
msgstr "Selecione um layout de página:"
-#: ../../include/text.php:1423 ../../include/text.php:1488
+#: ../../include/text.php:1440 ../../include/text.php:1505
msgid "default"
msgstr "default"
-#: ../../include/text.php:1459
+#: ../../include/text.php:1476
msgid "Page content type: "
msgstr "Tipo de conteúdo da página: "
-#: ../../include/text.php:1500
+#: ../../include/text.php:1517
msgid "Select an alternate language"
msgstr "Selecione um idioma alternativo"
-#: ../../include/text.php:1621 ../../include/conversation.php:117
+#: ../../include/text.php:1638 ../../include/conversation.php:117
#: ../../mod/like.php:103 ../../mod/subthread.php:89 ../../mod/tagger.php:45
msgid "photo"
msgstr "foto"
-#: ../../include/text.php:1624 ../../include/conversation.php:120
+#: ../../include/text.php:1641 ../../include/conversation.php:120
#: ../../mod/tagger.php:49
msgid "event"
msgstr "evento"
-#: ../../include/text.php:1627 ../../include/conversation.php:145
+#: ../../include/text.php:1644 ../../include/conversation.php:145
#: ../../mod/like.php:103 ../../mod/subthread.php:89 ../../mod/tagger.php:53
msgid "status"
msgstr "status"
-#: ../../include/text.php:1629 ../../include/conversation.php:147
+#: ../../include/text.php:1646 ../../include/conversation.php:147
#: ../../mod/tagger.php:55
msgid "comment"
msgstr "comentário"
-#: ../../include/text.php:1634
+#: ../../include/text.php:1651
msgid "activity"
msgstr "atividade"
-#: ../../include/text.php:1891
+#: ../../include/text.php:1908
msgid "Design"
msgstr "Design"
-#: ../../include/text.php:1893
+#: ../../include/text.php:1910
msgid "Blocks"
msgstr "Blocos"
-#: ../../include/text.php:1894
+#: ../../include/text.php:1911
msgid "Menus"
msgstr "Menus"
-#: ../../include/text.php:1895
+#: ../../include/text.php:1912
msgid "Layouts"
msgstr "Layouts"
-#: ../../include/text.php:1896
+#: ../../include/text.php:1913
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"
-#: ../../include/bbcode.php:128 ../../include/bbcode.php:601
-#: ../../include/bbcode.php:604 ../../include/bbcode.php:609
-#: ../../include/bbcode.php:612 ../../include/bbcode.php:615
-#: ../../include/bbcode.php:618 ../../include/bbcode.php:623
-#: ../../include/bbcode.php:626 ../../include/bbcode.php:631
-#: ../../include/bbcode.php:634 ../../include/bbcode.php:637
-#: ../../include/bbcode.php:640
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Imagem/foto"
-
-#: ../../include/bbcode.php:163 ../../include/bbcode.php:651
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Conteúdo criptografado"
+#: ../../include/event.php:11 ../../include/bb2diaspora.php:433
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
-#: ../../include/bbcode.php:170
-msgid "QR code"
-msgstr "código QR"
+#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:439
+msgid "Starts:"
+msgstr "Início:"
-#: ../../include/bbcode.php:213
-#, php-format
-msgid "%1$s wrote the following %2$s %3$s"
-msgstr "%1$s escreveu a seguinte %2$s %3$s"
+#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:447
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Fim:"
-#: ../../include/bbcode.php:215
-msgid "post"
-msgstr "publicação"
+#: ../../include/event.php:40 ../../include/identity.php:718
+#: ../../include/bb2diaspora.php:455 ../../mod/events.php:462
+#: ../../mod/directory.php:161 ../../mod/dirprofile.php:111
+msgid "Location:"
+msgstr "Localização:"
-#: ../../include/bbcode.php:569 ../../include/bbcode.php:589
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 escreveu:"
+#: ../../include/api.php:1016
+msgid "Public Timeline"
+msgstr "Linha do tempo pública"
#: ../../include/Contact.php:123
msgid "New window"
@@ -1136,8 +1127,8 @@ msgstr "OStatus"
msgid "RSS/Atom"
msgstr "RSS/Atom"
-#: ../../include/contact_selectors.php:77 ../../mod/admin.php:742
-#: ../../mod/admin.php:751 ../../boot.php:1428
+#: ../../include/contact_selectors.php:77 ../../mod/admin.php:750
+#: ../../mod/admin.php:759 ../../boot.php:1446
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
@@ -1243,23 +1234,36 @@ msgstr "%1$d %2$s atrás"
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "Não foi possível localizar a informação de DNS para o servidor de banco de dados '%s'"
-#: ../../include/event.php:11 ../../include/bb2diaspora.php:433
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: ../../include/bbcode.php:128 ../../include/bbcode.php:604
+#: ../../include/bbcode.php:607 ../../include/bbcode.php:612
+#: ../../include/bbcode.php:615 ../../include/bbcode.php:618
+#: ../../include/bbcode.php:621 ../../include/bbcode.php:626
+#: ../../include/bbcode.php:629 ../../include/bbcode.php:634
+#: ../../include/bbcode.php:637 ../../include/bbcode.php:640
+#: ../../include/bbcode.php:643
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Imagem/foto"
-#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:439
-msgid "Starts:"
-msgstr "Início:"
+#: ../../include/bbcode.php:163 ../../include/bbcode.php:654
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Conteúdo criptografado"
-#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:447
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Fim:"
+#: ../../include/bbcode.php:170
+msgid "QR code"
+msgstr "código QR"
-#: ../../include/event.php:40 ../../include/identity.php:694
-#: ../../include/bb2diaspora.php:455 ../../mod/events.php:462
-#: ../../mod/directory.php:157 ../../mod/dirprofile.php:111
-msgid "Location:"
-msgstr "Localização:"
+#: ../../include/bbcode.php:213
+#, php-format
+msgid "%1$s wrote the following %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s escreveu a seguinte %2$s %3$s"
+
+#: ../../include/bbcode.php:215
+msgid "post"
+msgstr "publicação"
+
+#: ../../include/bbcode.php:572 ../../include/bbcode.php:592
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 escreveu:"
#: ../../include/group.php:25
msgid ""
@@ -1272,7 +1276,7 @@ msgstr "Um grupo com esse nome, anteriormente excluído, foi reativado. Permiss
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr "Grupo de privacidade padrão para novos contatos"
-#: ../../include/group.php:242 ../../mod/admin.php:751
+#: ../../include/group.php:242 ../../mod/admin.php:759
msgid "All Channels"
msgstr "Todos os canais"
@@ -1301,12 +1305,12 @@ msgid "Delete this item?"
msgstr "Excluir este item?"
#: ../../include/js_strings.php:6 ../../include/ItemObject.php:547
-#: ../../mod/photos.php:993 ../../mod/photos.php:1080
+#: ../../mod/photos.php:992 ../../mod/photos.php:1079
msgid "Comment"
msgstr "Comentar"
#: ../../include/js_strings.php:7 ../../include/ItemObject.php:281
-#: ../../include/contact_widgets.php:125
+#: ../../include/contact_widgets.php:130
msgid "show more"
msgstr "exibir mais"
@@ -1342,76 +1346,80 @@ msgstr "Frase secreta"
msgid "Passphrase hint"
msgstr "Dica da frase secreta"
-#: ../../include/js_strings.php:17
+#: ../../include/js_strings.php:16
+msgid "Notice: Permissions have changed but have not yet been submitted."
+msgstr "Atenção: permissões foram modificadas mas ainda não foram enviadas."
+
+#: ../../include/js_strings.php:18
msgid "timeago.prefixAgo"
msgstr "timeago.prefixAgo"
-#: ../../include/js_strings.php:18
+#: ../../include/js_strings.php:19
msgid "timeago.prefixFromNow"
msgstr "timeago.prefixFromNow"
-#: ../../include/js_strings.php:19
+#: ../../include/js_strings.php:20
msgid "ago"
msgstr "atrás"
-#: ../../include/js_strings.php:20
+#: ../../include/js_strings.php:21
msgid "from now"
msgstr "de agora"
-#: ../../include/js_strings.php:21
+#: ../../include/js_strings.php:22
msgid "less than a minute"
msgstr "menos de um minuto"
-#: ../../include/js_strings.php:22
+#: ../../include/js_strings.php:23
msgid "about a minute"
msgstr "aproximadamente um minuto"
-#: ../../include/js_strings.php:23
+#: ../../include/js_strings.php:24
#, php-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minutos"
-#: ../../include/js_strings.php:24
+#: ../../include/js_strings.php:25
msgid "about an hour"
msgstr "aproximadamente uma hora"
-#: ../../include/js_strings.php:25
+#: ../../include/js_strings.php:26
#, php-format
msgid "about %d hours"
msgstr "aproximadamente %d horas"
-#: ../../include/js_strings.php:26
+#: ../../include/js_strings.php:27
msgid "a day"
msgstr "um dia"
-#: ../../include/js_strings.php:27
+#: ../../include/js_strings.php:28
#, php-format
msgid "%d days"
msgstr "%d dias"
-#: ../../include/js_strings.php:28
+#: ../../include/js_strings.php:29
msgid "about a month"
msgstr "aproximadamente um mês"
-#: ../../include/js_strings.php:29
+#: ../../include/js_strings.php:30
#, php-format
msgid "%d months"
msgstr "%d meses"
-#: ../../include/js_strings.php:30
+#: ../../include/js_strings.php:31
msgid "about a year"
msgstr "aproximadamente um ano"
-#: ../../include/js_strings.php:31
+#: ../../include/js_strings.php:32
#, php-format
msgid "%d years"
msgstr "%d anos"
-#: ../../include/js_strings.php:32
+#: ../../include/js_strings.php:33
msgid " "
msgstr " "
-#: ../../include/js_strings.php:33
+#: ../../include/js_strings.php:34
msgid "timeago.numbers"
msgstr "timeago.numbers"
@@ -1434,7 +1442,7 @@ msgstr "Não foi possível verificar a publicação armazenada."
#: ../../include/photo/photo_driver.php:643 ../../include/photos.php:51
#: ../../mod/profile_photo.php:78 ../../mod/profile_photo.php:225
#: ../../mod/profile_photo.php:336 ../../mod/photos.php:91
-#: ../../mod/photos.php:656 ../../mod/photos.php:678
+#: ../../mod/photos.php:655 ../../mod/photos.php:677
msgid "Profile Photos"
msgstr "Fotos do perfil"
@@ -1443,30 +1451,30 @@ msgstr "Fotos do perfil"
#: ../../include/attach.php:283 ../../include/attach.php:297
#: ../../include/attach.php:322 ../../include/attach.php:513
#: ../../include/attach.php:585 ../../include/chat.php:113
-#: ../../include/photos.php:15 ../../include/items.php:3575
+#: ../../include/photos.php:15 ../../include/items.php:3576
#: ../../mod/common.php:35 ../../mod/events.php:140 ../../mod/thing.php:247
#: ../../mod/thing.php:263 ../../mod/thing.php:298 ../../mod/invite.php:13
#: ../../mod/invite.php:104 ../../mod/settings.php:492 ../../mod/menu.php:44
#: ../../mod/webpages.php:40 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31
#: ../../mod/bookmarks.php:46 ../../mod/item.php:182 ../../mod/item.php:190
-#: ../../mod/chat.php:89 ../../mod/chat.php:94
+#: ../../mod/item.php:904 ../../mod/chat.php:89 ../../mod/chat.php:94
#: ../../mod/viewconnections.php:22 ../../mod/viewconnections.php:27
-#: ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/mitem.php:73 ../../mod/group.php:9
-#: ../../mod/viewsrc.php:12 ../../mod/editpost.php:13
-#: ../../mod/connedit.php:182 ../../mod/layouts.php:27
+#: ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/pdledit.php:21 ../../mod/mitem.php:73
+#: ../../mod/group.php:9 ../../mod/viewsrc.php:12 ../../mod/editpost.php:13
+#: ../../mod/connedit.php:188 ../../mod/layouts.php:27
#: ../../mod/layouts.php:39 ../../mod/page.php:30 ../../mod/page.php:80
#: ../../mod/network.php:12 ../../mod/profiles.php:152
-#: ../../mod/profiles.php:453 ../../mod/sources.php:66 ../../mod/setup.php:200
+#: ../../mod/profiles.php:453 ../../mod/sources.php:66 ../../mod/setup.php:203
#: ../../mod/new_channel.php:66 ../../mod/new_channel.php:97
#: ../../mod/achievements.php:27 ../../mod/manage.php:6 ../../mod/mail.php:108
#: ../../mod/editlayout.php:48 ../../mod/profile_photo.php:187
#: ../../mod/profile_photo.php:200 ../../mod/connections.php:169
#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/blocks.php:29
-#: ../../mod/blocks.php:44 ../../mod/editwebpage.php:44
-#: ../../mod/editwebpage.php:83 ../../mod/poke.php:128
-#: ../../mod/channel.php:88 ../../mod/channel.php:188
+#: ../../mod/blocks.php:44 ../../mod/block.php:22 ../../mod/block.php:72
+#: ../../mod/editwebpage.php:44 ../../mod/editwebpage.php:83
+#: ../../mod/poke.php:128 ../../mod/channel.php:88 ../../mod/channel.php:188
#: ../../mod/channel.php:231 ../../mod/fsuggest.php:78
-#: ../../mod/editblock.php:48 ../../mod/filestorage.php:10
+#: ../../mod/editblock.php:34 ../../mod/filestorage.php:10
#: ../../mod/filestorage.php:59 ../../mod/filestorage.php:75
#: ../../mod/filestorage.php:98 ../../mod/suggest.php:26
#: ../../mod/message.php:16 ../../mod/register.php:68 ../../mod/regmod.php:18
@@ -1573,8 +1581,8 @@ msgstr "Selecionar"
#: ../../include/conversation.php:632 ../../include/ItemObject.php:108
#: ../../mod/thing.php:236 ../../mod/settings.php:578 ../../mod/group.php:176
-#: ../../mod/admin.php:746 ../../mod/connedit.php:359
-#: ../../mod/filestorage.php:171 ../../mod/photos.php:1044
+#: ../../mod/admin.php:754 ../../mod/admin.php:896 ../../mod/connedit.php:365
+#: ../../mod/filestorage.php:171 ../../mod/photos.php:1043
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
@@ -1617,8 +1625,8 @@ msgstr "Ver no contexto"
#: ../../include/conversation.php:707 ../../include/conversation.php:1120
#: ../../include/ItemObject.php:259 ../../mod/editpost.php:121
#: ../../mod/mail.php:222 ../../mod/mail.php:336 ../../mod/editlayout.php:115
-#: ../../mod/editwebpage.php:153 ../../mod/editblock.php:129
-#: ../../mod/photos.php:975
+#: ../../mod/editwebpage.php:152 ../../mod/editblock.php:120
+#: ../../mod/photos.php:974
msgid "Please wait"
msgstr "Por favor, espere"
@@ -1732,7 +1740,7 @@ msgstr "Por favor, digite o link/URL do áudio:"
msgid "Tag term:"
msgstr "Etiqueta:"
-#: ../../include/conversation.php:1071 ../../mod/filer.php:35
+#: ../../include/conversation.php:1071 ../../mod/filer.php:49
msgid "Save to Folder:"
msgstr "Salvar para a pasta:"
@@ -1747,22 +1755,23 @@ msgstr "Expira YYYY-MM-DD HH:MM"
#: ../../include/conversation.php:1083 ../../include/ItemObject.php:557
#: ../../mod/webpages.php:122 ../../mod/editpost.php:141
-#: ../../mod/editlayout.php:136 ../../mod/editwebpage.php:177
-#: ../../mod/editblock.php:151 ../../mod/photos.php:995
+#: ../../mod/editlayout.php:136 ../../mod/editwebpage.php:176
+#: ../../mod/editblock.php:142 ../../mod/photos.php:994
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualizar"
-#: ../../include/conversation.php:1097 ../../mod/photos.php:974
+#: ../../include/conversation.php:1097 ../../mod/layouts.php:112
+#: ../../mod/photos.php:973
msgid "Share"
msgstr "Compartilhar"
-#: ../../include/conversation.php:1099 ../../mod/editwebpage.php:140
+#: ../../include/conversation.php:1099 ../../mod/editwebpage.php:139
msgid "Page link title"
msgstr "Título do link da página"
#: ../../include/conversation.php:1101 ../../mod/editpost.php:113
#: ../../mod/mail.php:219 ../../mod/mail.php:332 ../../mod/editlayout.php:107
-#: ../../mod/editwebpage.php:145 ../../mod/editblock.php:121
+#: ../../mod/editwebpage.php:144 ../../mod/editblock.php:112
msgid "Upload photo"
msgstr "Enviar foto"
@@ -1772,7 +1781,7 @@ msgstr "enviar foto"
#: ../../include/conversation.php:1103 ../../mod/editpost.php:114
#: ../../mod/mail.php:220 ../../mod/mail.php:333 ../../mod/editlayout.php:108
-#: ../../mod/editwebpage.php:146 ../../mod/editblock.php:122
+#: ../../mod/editwebpage.php:145 ../../mod/editblock.php:113
msgid "Attach file"
msgstr "Anexar arquivo"
@@ -1782,7 +1791,7 @@ msgstr "anexar arquivo"
#: ../../include/conversation.php:1105 ../../mod/editpost.php:115
#: ../../mod/mail.php:221 ../../mod/mail.php:334 ../../mod/editlayout.php:109
-#: ../../mod/editwebpage.php:147 ../../mod/editblock.php:123
+#: ../../mod/editwebpage.php:146 ../../mod/editblock.php:114
msgid "Insert web link"
msgstr "Inserir link web"
@@ -1807,8 +1816,8 @@ msgid "audio link"
msgstr "link de áudio"
#: ../../include/conversation.php:1111 ../../mod/editpost.php:119
-#: ../../mod/editlayout.php:113 ../../mod/editwebpage.php:151
-#: ../../mod/editblock.php:127
+#: ../../mod/editlayout.php:113 ../../mod/editwebpage.php:150
+#: ../../mod/editblock.php:118
msgid "Set your location"
msgstr "Definir sua localização"
@@ -1817,8 +1826,8 @@ msgid "set location"
msgstr "definir localização"
#: ../../include/conversation.php:1113 ../../mod/editpost.php:120
-#: ../../mod/editlayout.php:114 ../../mod/editwebpage.php:152
-#: ../../mod/editblock.php:128
+#: ../../mod/editlayout.php:114 ../../mod/editwebpage.php:151
+#: ../../mod/editblock.php:119
msgid "Clear browser location"
msgstr "Limpar a localização do navegador"
@@ -1827,20 +1836,20 @@ msgid "clear location"
msgstr "limpar a localização"
#: ../../include/conversation.php:1116 ../../mod/editpost.php:133
-#: ../../mod/editlayout.php:127 ../../mod/editwebpage.php:169
-#: ../../mod/editblock.php:142
+#: ../../mod/editlayout.php:127 ../../mod/editwebpage.php:168
+#: ../../mod/editblock.php:133
msgid "Set title"
msgstr "Definir o título"
#: ../../include/conversation.php:1119 ../../mod/editpost.php:135
-#: ../../mod/editlayout.php:130 ../../mod/editwebpage.php:171
-#: ../../mod/editblock.php:145
+#: ../../mod/editlayout.php:130 ../../mod/editwebpage.php:170
+#: ../../mod/editblock.php:136
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Categorias (lista separada por vírgulas)"
#: ../../include/conversation.php:1121 ../../mod/editpost.php:122
-#: ../../mod/editlayout.php:116 ../../mod/editwebpage.php:154
-#: ../../mod/editblock.php:130
+#: ../../mod/editlayout.php:116 ../../mod/editwebpage.php:153
+#: ../../mod/editblock.php:121
msgid "Permission settings"
msgstr "Configurações de permissão"
@@ -1849,20 +1858,20 @@ msgid "permissions"
msgstr "permissões"
#: ../../include/conversation.php:1130 ../../mod/editpost.php:130
-#: ../../mod/editlayout.php:124 ../../mod/editwebpage.php:164
-#: ../../mod/editblock.php:139
+#: ../../mod/editlayout.php:124 ../../mod/editwebpage.php:163
+#: ../../mod/editblock.php:130
msgid "Public post"
msgstr "Publicação pública"
#: ../../include/conversation.php:1132 ../../mod/editpost.php:136
-#: ../../mod/editlayout.php:131 ../../mod/editwebpage.php:172
-#: ../../mod/editblock.php:146
+#: ../../mod/editlayout.php:131 ../../mod/editwebpage.php:171
+#: ../../mod/editblock.php:137
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Por exemplo: joao@exemplo.com, maria@exemplo.com"
#: ../../include/conversation.php:1145 ../../mod/editpost.php:147
#: ../../mod/mail.php:226 ../../mod/mail.php:339 ../../mod/editlayout.php:141
-#: ../../mod/editwebpage.php:182 ../../mod/editblock.php:156
+#: ../../mod/editwebpage.php:181 ../../mod/editblock.php:147
msgid "Set expiration date"
msgstr "Definir data de expiração"
@@ -1882,96 +1891,104 @@ msgstr "Ok"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../../include/conversation.php:1381
+#: ../../include/conversation.php:1387
+msgid "External"
+msgstr "Externo"
+
+#: ../../include/conversation.php:1390
+msgid "Imported public streams"
+msgstr "Fluxos públicos importados"
+
+#: ../../include/conversation.php:1394
msgid "Commented Order"
msgstr "Recentes e comentados"
-#: ../../include/conversation.php:1384
+#: ../../include/conversation.php:1397
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Ordenar pela data do último comentário"
-#: ../../include/conversation.php:1387
+#: ../../include/conversation.php:1400
msgid "Posted Order"
msgstr "Recentemente publicados"
-#: ../../include/conversation.php:1390
+#: ../../include/conversation.php:1403
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Ordenar pela data da publicação"
-#: ../../include/conversation.php:1394
+#: ../../include/conversation.php:1407
msgid "Personal"
msgstr "Pessoal"
-#: ../../include/conversation.php:1397
+#: ../../include/conversation.php:1410
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Publicações que mencionam ou envolvem você"
-#: ../../include/conversation.php:1400 ../../mod/menu.php:61
+#: ../../include/conversation.php:1413 ../../mod/menu.php:61
#: ../../mod/connections.php:211
msgid "New"
msgstr "Novo"
-#: ../../include/conversation.php:1403
+#: ../../include/conversation.php:1416
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Fluxo de atividades - por data"
-#: ../../include/conversation.php:1410
+#: ../../include/conversation.php:1423
msgid "Starred"
msgstr "Estrelados"
-#: ../../include/conversation.php:1413
+#: ../../include/conversation.php:1426
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Publicações favoritas"
-#: ../../include/conversation.php:1420
+#: ../../include/conversation.php:1433
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
-#: ../../include/conversation.php:1423
+#: ../../include/conversation.php:1436
msgid "Posts flagged as SPAM"
msgstr "Publicações marcadas como SPAM"
-#: ../../include/conversation.php:1454
+#: ../../include/conversation.php:1467 ../../mod/admin.php:900
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
-#: ../../include/conversation.php:1457
+#: ../../include/conversation.php:1470
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Mensagens de status e publicações"
-#: ../../include/conversation.php:1466
+#: ../../include/conversation.php:1479
msgid "About"
msgstr "Sobre"
-#: ../../include/conversation.php:1469
+#: ../../include/conversation.php:1482
msgid "Profile Details"
msgstr "Detalhes do perfil"
-#: ../../include/conversation.php:1478 ../../include/photos.php:302
+#: ../../include/conversation.php:1491 ../../include/photos.php:311
msgid "Photo Albums"
msgstr "Álbuns de fotos"
-#: ../../include/conversation.php:1487
+#: ../../include/conversation.php:1500
msgid "Files and Storage"
msgstr "Arquivos e armazenamento"
-#: ../../include/conversation.php:1496 ../../include/conversation.php:1499
+#: ../../include/conversation.php:1509 ../../include/conversation.php:1512
msgid "Chatrooms"
msgstr "Salas de bate-papo"
-#: ../../include/conversation.php:1509
+#: ../../include/conversation.php:1522
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Eventos e calendário"
-#: ../../include/conversation.php:1517
+#: ../../include/conversation.php:1530
msgid "Saved Bookmarks"
msgstr "Links guardados"
-#: ../../include/conversation.php:1528
+#: ../../include/conversation.php:1541
msgid "Manage Webpages"
msgstr "Administrar páginas web"
-#: ../../include/identity.php:30 ../../mod/item.php:1187
+#: ../../include/identity.php:30 ../../mod/item.php:1206
msgid "Unable to obtain identity information from database"
msgstr "Não foi possível obter a informação da identidade a partir do banco de dados"
@@ -1983,239 +2000,243 @@ msgstr "O nome está em branco"
msgid "Name too long"
msgstr "O nome é muito grande"
-#: ../../include/identity.php:147
+#: ../../include/identity.php:166
msgid "No account identifier"
-msgstr "Nenhuma identificação da conta"
+msgstr "Sem identificador de conta"
-#: ../../include/identity.php:157
+#: ../../include/identity.php:176
msgid "Nickname is required."
msgstr "É necessário informar o apelido."
-#: ../../include/identity.php:171
+#: ../../include/identity.php:190
+msgid "Reserved nickname. Please choose another."
+msgstr "Apelido reservado. Por favor escolha outro."
+
+#: ../../include/identity.php:195
msgid ""
"Nickname has unsupported characters or is already being used on this site."
-msgstr "A identificação possui caracteres não suportados ou já está sendo usada nesse site."
+msgstr "O apelido possui caracteres não suportados ou já está sendo usado nesse site."
-#: ../../include/identity.php:230
+#: ../../include/identity.php:254
msgid "Unable to retrieve created identity"
msgstr "Não foi possível recuperar a identidade criada"
-#: ../../include/identity.php:289
+#: ../../include/identity.php:313
msgid "Default Profile"
msgstr "Perfil padrão"
-#: ../../include/identity.php:481
+#: ../../include/identity.php:505
msgid "Requested channel is not available."
msgstr "Canal solicitado não está disponível."
-#: ../../include/identity.php:528 ../../mod/webpages.php:8
+#: ../../include/identity.php:552 ../../mod/webpages.php:8
#: ../../mod/connect.php:13 ../../mod/layouts.php:8
#: ../../mod/achievements.php:8 ../../mod/blocks.php:10
#: ../../mod/profile.php:16 ../../mod/filestorage.php:40
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "O perfil solicitado não está disponível."
-#: ../../include/identity.php:580
+#: ../../include/identity.php:604
msgid " Sorry, you don't have the permission to view this profile. "
msgstr "Desculpe, você não tem permissão para ver este perfil."
-#: ../../include/identity.php:657 ../../mod/profiles.php:603
+#: ../../include/identity.php:681 ../../mod/profiles.php:603
msgid "Change profile photo"
msgstr "Mudar a foto do perfil"
-#: ../../include/identity.php:663
+#: ../../include/identity.php:687
msgid "Profiles"
msgstr "Perfis"
-#: ../../include/identity.php:663
+#: ../../include/identity.php:687
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Administrar/editar perfis"
-#: ../../include/identity.php:664 ../../mod/profiles.php:604
+#: ../../include/identity.php:688 ../../mod/profiles.php:604
msgid "Create New Profile"
msgstr "Criar um novo perfil"
-#: ../../include/identity.php:667
+#: ../../include/identity.php:691
msgid "Edit Profile"
msgstr "Editar perfil"
-#: ../../include/identity.php:678 ../../mod/profiles.php:615
+#: ../../include/identity.php:702 ../../mod/profiles.php:615
msgid "Profile Image"
msgstr "Imagem do perfil"
-#: ../../include/identity.php:681 ../../mod/profiles.php:618
+#: ../../include/identity.php:705 ../../mod/profiles.php:618
msgid "visible to everybody"
msgstr "visível para todos"
-#: ../../include/identity.php:682 ../../mod/profiles.php:619
+#: ../../include/identity.php:706 ../../mod/profiles.php:619
msgid "Edit visibility"
msgstr "Editar a visibilidade"
-#: ../../include/identity.php:696 ../../include/identity.php:923
-#: ../../mod/directory.php:159
+#: ../../include/identity.php:720 ../../include/identity.php:944
+#: ../../mod/directory.php:163
msgid "Gender:"
msgstr "Gênero:"
-#: ../../include/identity.php:697 ../../include/identity.php:943
-#: ../../mod/directory.php:161
+#: ../../include/identity.php:721 ../../include/identity.php:964
+#: ../../mod/directory.php:165
msgid "Status:"
msgstr "Situação:"
-#: ../../include/identity.php:698 ../../include/identity.php:954
-#: ../../mod/directory.php:163
+#: ../../include/identity.php:722 ../../include/identity.php:975
+#: ../../mod/directory.php:167
msgid "Homepage:"
msgstr "Página web:"
-#: ../../include/identity.php:699 ../../mod/dirprofile.php:157
+#: ../../include/identity.php:723 ../../mod/dirprofile.php:157
msgid "Online Now"
msgstr "Online agora"
-#: ../../include/identity.php:767 ../../include/identity.php:847
+#: ../../include/identity.php:788 ../../include/identity.php:868
#: ../../mod/ping.php:262
msgid "g A l F d"
msgstr "G l d F"
-#: ../../include/identity.php:768 ../../include/identity.php:848
+#: ../../include/identity.php:789 ../../include/identity.php:869
msgid "F d"
msgstr "F d"
-#: ../../include/identity.php:813 ../../include/identity.php:888
+#: ../../include/identity.php:834 ../../include/identity.php:909
#: ../../mod/ping.php:284
msgid "[today]"
msgstr "[hoje]"
-#: ../../include/identity.php:825
+#: ../../include/identity.php:846
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Lembres de aniversário"
-#: ../../include/identity.php:826
+#: ../../include/identity.php:847
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Aniversários nesta semana:"
-#: ../../include/identity.php:881
+#: ../../include/identity.php:902
msgid "[No description]"
msgstr "[Sem descrição]"
-#: ../../include/identity.php:899
+#: ../../include/identity.php:920
msgid "Event Reminders"
msgstr "Lembretes de eventos"
-#: ../../include/identity.php:900
+#: ../../include/identity.php:921
msgid "Events this week:"
msgstr "Eventos nesta semana:"
-#: ../../include/identity.php:913 ../../include/identity.php:997
+#: ../../include/identity.php:934 ../../include/identity.php:1018
#: ../../mod/profperm.php:107
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
-#: ../../include/identity.php:921 ../../mod/settings.php:936
+#: ../../include/identity.php:942 ../../mod/settings.php:937
msgid "Full Name:"
msgstr "Nome completo:"
-#: ../../include/identity.php:928
+#: ../../include/identity.php:949
msgid "j F, Y"
-msgstr "j de F, Y"
+msgstr "j \\d\\e F, Y"
-#: ../../include/identity.php:929
+#: ../../include/identity.php:950
msgid "j F"
-msgstr "j de F"
+msgstr "j \\d\\e F"
-#: ../../include/identity.php:936
+#: ../../include/identity.php:957
msgid "Birthday:"
msgstr "Aniversário:"
-#: ../../include/identity.php:940
+#: ../../include/identity.php:961
msgid "Age:"
msgstr "Idade:"
-#: ../../include/identity.php:949
+#: ../../include/identity.php:970
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr "para %1$d %2$s"
-#: ../../include/identity.php:952 ../../mod/profiles.php:526
+#: ../../include/identity.php:973 ../../mod/profiles.php:526
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Preferência sexual:"
-#: ../../include/identity.php:956 ../../mod/profiles.php:528
+#: ../../include/identity.php:977 ../../mod/profiles.php:528
msgid "Hometown:"
msgstr "Cidade natal:"
-#: ../../include/identity.php:958
+#: ../../include/identity.php:979
msgid "Tags:"
msgstr "Etiquetas:"
-#: ../../include/identity.php:960 ../../mod/profiles.php:529
+#: ../../include/identity.php:981 ../../mod/profiles.php:529
msgid "Political Views:"
msgstr "Posição política:"
-#: ../../include/identity.php:962
+#: ../../include/identity.php:983
msgid "Religion:"
msgstr "Religião:"
-#: ../../include/identity.php:964 ../../mod/directory.php:165
+#: ../../include/identity.php:985 ../../mod/directory.php:169
msgid "About:"
msgstr "Sobre:"
-#: ../../include/identity.php:966
+#: ../../include/identity.php:987
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr "Hobbies/Interesses:"
-#: ../../include/identity.php:968 ../../mod/profiles.php:532
+#: ../../include/identity.php:989 ../../mod/profiles.php:532
msgid "Likes:"
msgstr "Gosta de:"
-#: ../../include/identity.php:970 ../../mod/profiles.php:533
+#: ../../include/identity.php:991 ../../mod/profiles.php:533
msgid "Dislikes:"
msgstr "Não gosta de:"
-#: ../../include/identity.php:973
+#: ../../include/identity.php:994
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr "Informações de contato e redes sociais:"
-#: ../../include/identity.php:975
+#: ../../include/identity.php:996
msgid "My other channels:"
msgstr "Meus outros canais:"
-#: ../../include/identity.php:977
+#: ../../include/identity.php:998
msgid "Musical interests:"
msgstr "Interesses musicais:"
-#: ../../include/identity.php:979
+#: ../../include/identity.php:1000
msgid "Books, literature:"
msgstr "Livros, literatura:"
-#: ../../include/identity.php:981
+#: ../../include/identity.php:1002
msgid "Television:"
msgstr "Televisão:"
-#: ../../include/identity.php:983
+#: ../../include/identity.php:1004
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr "Filmes/dança/cultura/entretenimento:"
-#: ../../include/identity.php:985
+#: ../../include/identity.php:1006
msgid "Love/Romance:"
msgstr "Amor/romance:"
-#: ../../include/identity.php:987
+#: ../../include/identity.php:1008
msgid "Work/employment:"
msgstr "Trabalho/emprego:"
-#: ../../include/identity.php:989
+#: ../../include/identity.php:1010
msgid "School/education:"
msgstr "Escola/educação:"
-#: ../../include/ItemObject.php:89 ../../mod/photos.php:847
+#: ../../include/ItemObject.php:89 ../../mod/photos.php:846
msgid "Private Message"
msgstr "Mensagem privada"
#: ../../include/ItemObject.php:96 ../../include/page_widgets.php:8
#: ../../include/menu.php:42 ../../mod/thing.php:235
#: ../../mod/settings.php:577 ../../mod/menu.php:59 ../../mod/webpages.php:118
-#: ../../mod/editpost.php:112 ../../mod/layouts.php:97
+#: ../../mod/editpost.php:112 ../../mod/layouts.php:111
#: ../../mod/editlayout.php:106 ../../mod/blocks.php:93
-#: ../../mod/editwebpage.php:144 ../../mod/editblock.php:120
+#: ../../mod/editwebpage.php:143 ../../mod/editblock.php:111
#: ../../mod/filestorage.php:170
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -2244,7 +2265,7 @@ msgstr "destacado"
msgid "add tag"
msgstr "adicionar etiqueta"
-#: ../../include/ItemObject.php:184 ../../mod/photos.php:972
+#: ../../include/ItemObject.php:184 ../../mod/photos.php:971
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Eu gostei disso (alterna)"
@@ -2252,7 +2273,7 @@ msgstr "Eu gostei disso (alterna)"
msgid "like"
msgstr "gostei"
-#: ../../include/ItemObject.php:185 ../../mod/photos.php:973
+#: ../../include/ItemObject.php:185 ../../mod/photos.php:972
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Eu não gostei disso (alterna)"
@@ -2300,8 +2321,8 @@ msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] "%d comentário"
msgstr[1] "%d comentários"
-#: ../../include/ItemObject.php:545 ../../mod/photos.php:991
-#: ../../mod/photos.php:1078
+#: ../../include/ItemObject.php:545 ../../mod/photos.php:990
+#: ../../mod/photos.php:1077
msgid "This is you"
msgstr "Este(a) é você"
@@ -2309,19 +2330,20 @@ msgstr "Este(a) é você"
#: ../../mod/thing.php:283 ../../mod/thing.php:326 ../../mod/invite.php:156
#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/settings.php:627
#: ../../mod/settings.php:655 ../../mod/settings.php:679
-#: ../../mod/settings.php:751 ../../mod/settings.php:928
+#: ../../mod/settings.php:751 ../../mod/settings.php:929
#: ../../mod/chat.php:174 ../../mod/chat.php:206 ../../mod/connect.php:92
-#: ../../mod/group.php:81 ../../mod/admin.php:431 ../../mod/admin.php:739
-#: ../../mod/admin.php:879 ../../mod/admin.php:1078 ../../mod/admin.php:1165
-#: ../../mod/connedit.php:437 ../../mod/profiles.php:506
-#: ../../mod/sources.php:104 ../../mod/sources.php:138 ../../mod/setup.php:304
-#: ../../mod/setup.php:347 ../../mod/import.php:387 ../../mod/mail.php:223
+#: ../../mod/pdledit.php:58 ../../mod/group.php:81 ../../mod/admin.php:439
+#: ../../mod/admin.php:747 ../../mod/admin.php:894 ../../mod/admin.php:1027
+#: ../../mod/admin.php:1226 ../../mod/admin.php:1313
+#: ../../mod/connedit.php:443 ../../mod/profiles.php:506
+#: ../../mod/sources.php:104 ../../mod/sources.php:138 ../../mod/setup.php:307
+#: ../../mod/setup.php:350 ../../mod/import.php:387 ../../mod/mail.php:223
#: ../../mod/mail.php:335 ../../mod/poke.php:166 ../../mod/fsuggest.php:108
-#: ../../mod/filestorage.php:131 ../../mod/photos.php:566
-#: ../../mod/photos.php:671 ../../mod/photos.php:954 ../../mod/photos.php:994
-#: ../../mod/photos.php:1081 ../../mod/mood.php:142
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:97
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:247
+#: ../../mod/filestorage.php:131 ../../mod/photos.php:565
+#: ../../mod/photos.php:670 ../../mod/photos.php:953 ../../mod/photos.php:993
+#: ../../mod/photos.php:1080 ../../mod/mood.php:142
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:93
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:256
#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:67
#: ../../view/theme/blogga/php/config.php:67
msgid "Submit"
@@ -2359,17 +2381,17 @@ msgstr "Link"
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
-#: ../../include/api.php:974
-msgid "Public Timeline"
-msgstr "Linha do tempo pública"
+#: ../../include/reddav.php:1065
+msgid "Edit File properties"
+msgstr "Editar propriedades do arquivo"
-#: ../../include/network.php:640
+#: ../../include/network.php:652
msgid "view full size"
msgstr "ver na tela inteira"
#: ../../include/notify.php:23
msgid "created a new post"
-msgstr "criar uma nova publicação"
+msgstr "criou uma nova publicação"
#: ../../include/notify.php:24
#, php-format
@@ -2624,6 +2646,11 @@ msgstr "A sala não foi encontrada."
msgid "Room is full"
msgstr "A sala está cheia"
+#: ../../include/comanche.php:35 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:78
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:185
+msgid "Default"
+msgstr "Default"
+
#: ../../include/taxonomy.php:210
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
@@ -2664,7 +2691,7 @@ msgstr "Você saiu."
msgid "Failed authentication"
msgstr "Não foi possível autenticar"
-#: ../../include/auth.php:212 ../../mod/openid.php:186
+#: ../../include/auth.php:212 ../../mod/openid.php:188
msgid "Login failed."
msgstr "Não foi possível entrar."
@@ -2896,13 +2923,14 @@ msgstr "[Red:Notify] Você recebeu uma apresentação"
#: ../../include/enotify.php:256
#, php-format
-msgid "%1$s, you've received an introduction from '%2$s' at %3$s"
-msgstr "%1$s, você recebeu uma apresentação de '%2$s' em %3$s"
+msgid "%1$s, you've received an new connection request from '%2$s' at %3$s"
+msgstr "%1$s, você recebeu uma nova solicitação de conexão de '%2$s' em %3$s"
#: ../../include/enotify.php:257
#, php-format
-msgid "%1$s, you've received [zrl=%2$s]an introduction[/zrl] from %3$s."
-msgstr "%1$s, você recebeu [zrl=%2$s]uma apresentação[/zrl] de %3$s."
+msgid ""
+"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a new connection request[/zrl] from %3$s."
+msgstr "%1$s, você recebeu [zrl=%2$s]uma nova solicitação de conexão[/zrl] de %3$s."
#: ../../include/enotify.php:261 ../../include/enotify.php:280
#, php-format
@@ -2911,8 +2939,8 @@ msgstr "Você pode visitar seu perfil em %s"
#: ../../include/enotify.php:263
#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Por favor, visite %s para aprovar ou rejeitar a apresentação."
+msgid "Please visit %s to approve or reject the connection request."
+msgstr "Por favor, visite %s para aprovar ou rejeitar a solicitação."
#: ../../include/enotify.php:270
msgid "[Red:Notify] Friend suggestion received"
@@ -2956,19 +2984,15 @@ msgstr "O arquivo de imagem está vazio."
msgid "Unable to process image"
msgstr "Não foi possível processar a imagem"
-#: ../../include/photos.php:185
+#: ../../include/photos.php:186
msgid "Photo storage failed."
msgstr "Não foi possível armazenar a foto."
-#: ../../include/photos.php:306 ../../mod/photos.php:694
-#: ../../mod/photos.php:1191
+#: ../../include/photos.php:315 ../../mod/photos.php:693
+#: ../../mod/photos.php:1190
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Enviar novas fotos"
-#: ../../include/reddav.php:1063
-msgid "Edit File properties"
-msgstr "Editar propriedades do arquivo"
-
#: ../../include/contact_widgets.php:14
#, php-format
msgid "%d invitation available"
@@ -2976,40 +3000,52 @@ msgid_plural "%d invitations available"
msgstr[0] "%d convite disponível"
msgstr[1] "%d convites disponíveis"
-#: ../../include/contact_widgets.php:20
+#: ../../include/contact_widgets.php:19 ../../mod/admin.php:443
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avançado"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:22
msgid "Find Channels"
msgstr "Pesquisar canais"
-#: ../../include/contact_widgets.php:21
+#: ../../include/contact_widgets.php:23
msgid "Enter name or interest"
msgstr "Digite um nome ou interesse"
-#: ../../include/contact_widgets.php:22
+#: ../../include/contact_widgets.php:24
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Conectar/Acompanhar"
-#: ../../include/contact_widgets.php:23
+#: ../../include/contact_widgets.php:25
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Por exemplo: José da Silva, Pescaria"
-#: ../../include/contact_widgets.php:24 ../../mod/directory.php:207
-#: ../../mod/directory.php:212 ../../mod/connections.php:357
+#: ../../include/contact_widgets.php:26 ../../mod/directory.php:211
+#: ../../mod/directory.php:216 ../../mod/connections.php:371
msgid "Find"
msgstr "Pesquisar"
-#: ../../include/contact_widgets.php:25 ../../mod/suggest.php:59
+#: ../../include/contact_widgets.php:27 ../../mod/suggest.php:59
msgid "Channel Suggestions"
msgstr "Sugestões de canais"
-#: ../../include/contact_widgets.php:27
+#: ../../include/contact_widgets.php:29
msgid "Random Profile"
msgstr "Perfil aleatório"
-#: ../../include/contact_widgets.php:28
+#: ../../include/contact_widgets.php:30
msgid "Invite Friends"
msgstr "Convidar amigos"
-#: ../../include/contact_widgets.php:120
+#: ../../include/contact_widgets.php:32
+msgid "Exammple: name=fred and country=iceland"
+msgstr "Exemplo: name=raoni and country=peru"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:33
+msgid "Advanced Find"
+msgstr "Busca avançada"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:125
#, php-format
msgid "%d connection in common"
msgid_plural "%d connections in common"
@@ -3032,6 +3068,43 @@ msgstr "Essa ação excede o limite definido para o seu plano de assinatura."
msgid "This action is not available under your subscription plan."
msgstr "Essa ação não está disponível para o seu plano de assinatura."
+#: ../../include/items.php:240 ../../mod/like.php:55 ../../mod/profperm.php:23
+#: ../../mod/group.php:68 ../../index.php:350
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Permissão negada"
+
+#: ../../include/items.php:756
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "(Desconhecido)"
+
+#: ../../include/items.php:3514 ../../mod/thing.php:78 ../../mod/admin.php:159
+#: ../../mod/admin.php:931 ../../mod/admin.php:1134 ../../mod/viewsrc.php:18
+#: ../../mod/home.php:63 ../../mod/display.php:32 ../../mod/filestorage.php:18
+msgid "Item not found."
+msgstr "O item não foi encontrado."
+
+#: ../../include/items.php:3894 ../../mod/group.php:38 ../../mod/group.php:140
+msgid "Collection not found."
+msgstr "A coleção não foi encontrada."
+
+#: ../../include/items.php:3909
+msgid "Collection is empty."
+msgstr "A coleção está vazia."
+
+#: ../../include/items.php:3916
+#, php-format
+msgid "Collection: %s"
+msgstr "Coleção: %s"
+
+#: ../../include/items.php:3927
+#, php-format
+msgid "Connection: %s"
+msgstr "Conexão: %s"
+
+#: ../../include/items.php:3930
+msgid "Connection not found."
+msgstr "A conexão não foi encontrada."
+
#: ../../include/follow.php:23
msgid "Channel is blocked on this site."
msgstr "O canal está bloqueado neste site."
@@ -3062,16 +3135,11 @@ msgid ""
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr "O token de segurança do formulário não estava correto. Isso provavelmente aconteceu porque o formulário ficou aberto por muito tempo (>3 horas) antes da sua submissão."
-#: ../../include/comanche.php:35 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:66
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:176
-msgid "Default"
-msgstr "Default"
-
-#: ../../include/oembed.php:157
+#: ../../include/oembed.php:168
msgid "Embedded content"
msgstr "Conteúdo incorporado"
-#: ../../include/oembed.php:166
+#: ../../include/oembed.php:177
msgid "Embedding disabled"
msgstr "A incorporação está desabilitada"
@@ -3101,7 +3169,7 @@ msgstr "Pode ver minhas páginas \"públicas\""
#: ../../include/permissions.php:21
msgid "Can send me their channel stream and posts"
-msgstr "Pode me enviar seus fluxo e publicações"
+msgstr "Pode me enviar seu fluxo e publicações"
#: ../../include/permissions.php:22
msgid "Can post on my channel page (\"wall\")"
@@ -3121,7 +3189,7 @@ msgstr "Pode publicar fotos nos meus álbuns de fotos"
#: ../../include/permissions.php:26
msgid "Can forward to all my channel contacts via post @mentions"
-msgstr "Pode encaminha para todos os contatos do meu canal via @menções na publicação"
+msgstr "Pode encaminhar para todos os contatos do meu canal via @menções na publicação"
#: ../../include/permissions.php:26
msgid "Advanced - useful for creating group forum channels"
@@ -3160,52 +3228,15 @@ msgid ""
"Extremely advanced. Leave this alone unless you know what you are doing"
msgstr "Extremamente avançado. Não mexa nisso a não ser que saiba o que está fazendo"
-#: ../../include/items.php:240 ../../mod/like.php:55 ../../mod/profperm.php:23
-#: ../../mod/group.php:68 ../../index.php:350
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permissão negada"
-
-#: ../../include/items.php:756
-msgid "(Unknown)"
-msgstr "(Desconhecido)"
-
-#: ../../include/items.php:3513 ../../mod/thing.php:78 ../../mod/admin.php:151
-#: ../../mod/admin.php:783 ../../mod/admin.php:986 ../../mod/viewsrc.php:18
-#: ../../mod/home.php:63 ../../mod/display.php:32 ../../mod/filestorage.php:18
-msgid "Item not found."
-msgstr "O item não foi encontrado."
-
-#: ../../include/items.php:3849 ../../mod/group.php:38 ../../mod/group.php:140
-msgid "Collection not found."
-msgstr "A coleção não foi encontrada."
-
-#: ../../include/items.php:3864
-msgid "Collection is empty."
-msgstr "A coleção está vazia."
-
-#: ../../include/items.php:3871
-#, php-format
-msgid "Collection: %s"
-msgstr "Coleção: %s"
-
-#: ../../include/items.php:3882
-#, php-format
-msgid "Connection: %s"
-msgstr "Conexão: %s"
-
-#: ../../include/items.php:3885
-msgid "Connection not found."
-msgstr "A conexão não foi encontrada."
-
-#: ../../include/zot.php:548
+#: ../../include/zot.php:583
msgid "Invalid data packet"
msgstr "Pacote de dados inválido"
-#: ../../include/zot.php:558
+#: ../../include/zot.php:593
msgid "Unable to verify channel signature"
msgstr "Não foi possível verificar a assinatura do canal"
-#: ../../include/zot.php:735
+#: ../../include/zot.php:770
#, php-format
msgid "Unable to verify site signature for %s"
msgstr "Não foi possível verificar a assinatura do site para %s"
@@ -3242,7 +3273,7 @@ msgstr "Criar um novo evento"
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
-#: ../../mod/events.php:357 ../../mod/setup.php:258
+#: ../../mod/events.php:357 ../../mod/setup.php:261
msgid "Next"
msgstr "Próximo"
@@ -3479,6 +3510,7 @@ msgid "Add application"
msgstr "Adicionar aplicação"
#: ../../mod/settings.php:517 ../../mod/settings.php:543
+#: ../../mod/admin.php:901
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -3564,7 +3596,7 @@ msgstr "Confirme:"
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Deixe os campos de senha em branco, a não ser que você queira alterá-la"
-#: ../../mod/settings.php:628 ../../mod/settings.php:937
+#: ../../mod/settings.php:628 ../../mod/settings.php:938
msgid "Email Address:"
msgstr "Endereço de e-mail:"
@@ -3592,7 +3624,7 @@ msgstr "Recursos adicionais"
msgid "Connector Settings"
msgstr "Configurações do conector"
-#: ../../mod/settings.php:708 ../../mod/admin.php:379
+#: ../../mod/settings.php:708 ../../mod/admin.php:387
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Sem tema especial para aparelhos móveis"
@@ -3636,237 +3668,249 @@ msgstr "Não exibir perfis remotos em frames"
msgid "By default open in a sub-window of your own site"
msgstr "Por padrão, abrir em uma sub-janela do seu próprio site"
-#: ../../mod/settings.php:795
+#: ../../mod/settings.php:761
+msgid "System Page Layout Editor - (advanced)"
+msgstr "Editor de layout de página do sistema - (avançado)"
+
+#: ../../mod/settings.php:796
msgid "Nobody except yourself"
msgstr "Ninguém exceto você mesmo"
-#: ../../mod/settings.php:796
+#: ../../mod/settings.php:797
msgid "Only those you specifically allow"
msgstr "Apenas quem você der permissão"
-#: ../../mod/settings.php:797
+#: ../../mod/settings.php:798
msgid "Anybody in your address book"
msgstr "Qualquer um nos seus contatos"
-#: ../../mod/settings.php:798
+#: ../../mod/settings.php:799
msgid "Anybody on this website"
msgstr "Qualquer um neste site"
-#: ../../mod/settings.php:799
+#: ../../mod/settings.php:800
msgid "Anybody in this network"
msgstr "Qualquer um nesta rede"
-#: ../../mod/settings.php:800
+#: ../../mod/settings.php:801
msgid "Anybody authenticated"
msgstr "Qualquer um autenticado"
-#: ../../mod/settings.php:801
+#: ../../mod/settings.php:802
msgid "Anybody on the internet"
msgstr "Qualquer um na internet"
-#: ../../mod/settings.php:878
+#: ../../mod/settings.php:879
msgid "Publish your default profile in the network directory"
msgstr "Publicar seu perfil padrão no diretório da rede?"
-#: ../../mod/settings.php:878 ../../mod/settings.php:883
-#: ../../mod/settings.php:954 ../../mod/api.php:106 ../../mod/profiles.php:484
+#: ../../mod/settings.php:879 ../../mod/settings.php:884
+#: ../../mod/settings.php:955 ../../mod/api.php:106 ../../mod/profiles.php:484
msgid "No"
msgstr "Não"
-#: ../../mod/settings.php:878 ../../mod/settings.php:883
-#: ../../mod/settings.php:954 ../../mod/api.php:105 ../../mod/profiles.php:483
+#: ../../mod/settings.php:879 ../../mod/settings.php:884
+#: ../../mod/settings.php:955 ../../mod/api.php:105 ../../mod/profiles.php:483
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: ../../mod/settings.php:883
+#: ../../mod/settings.php:884
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr "Permitir sugerir você como amigo potencial para outros membros?"
-#: ../../mod/settings.php:887 ../../mod/profile_photo.php:288
+#: ../../mod/settings.php:888 ../../mod/profile_photo.php:288
msgid "or"
msgstr "ou"
-#: ../../mod/settings.php:892
+#: ../../mod/settings.php:893
msgid "Your channel address is"
msgstr "O endereço do seu canal é"
-#: ../../mod/settings.php:926
+#: ../../mod/settings.php:927
msgid "Channel Settings"
msgstr "Configurações do canal"
-#: ../../mod/settings.php:935
+#: ../../mod/settings.php:936
msgid "Basic Settings"
msgstr "Configurações básicas"
-#: ../../mod/settings.php:938
+#: ../../mod/settings.php:939
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Seu fuso horário:"
-#: ../../mod/settings.php:939
+#: ../../mod/settings.php:940
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Localização padrão de suas publicações:"
-#: ../../mod/settings.php:940
+#: ../../mod/settings.php:941
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Usar localizador do navegador:"
-#: ../../mod/settings.php:942
+#: ../../mod/settings.php:943
msgid "Adult Content"
msgstr "Conteúdo adulto"
-#: ../../mod/settings.php:942
+#: ../../mod/settings.php:943
msgid ""
"This channel frequently or regularly publishes adult content. (Please tag "
"any adult material and/or nudity with #NSFW)"
msgstr "Este canal frequentemente ou regularmente publica conteúdo adulto. (Por favor marque qualquer material adulto e/ou nudez com #NSFW)"
-#: ../../mod/settings.php:944
+#: ../../mod/settings.php:945
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Configurações de segurança e privacidade"
-#: ../../mod/settings.php:946
+#: ../../mod/settings.php:947
msgid "Hide my online presence"
msgstr "Esconda minha presença online"
-#: ../../mod/settings.php:946
+#: ../../mod/settings.php:947
msgid "Prevents displaying in your profile that you are online"
msgstr "Previne exibir em seu perfil que você está online"
-#: ../../mod/settings.php:948
+#: ../../mod/settings.php:949
msgid "Simple Privacy Settings:"
msgstr "Configurações de privacidade simples:"
-#: ../../mod/settings.php:949
+#: ../../mod/settings.php:950
msgid ""
"Very Public - <em>extremely permissive (should be used with caution)</em>"
msgstr "Muito público - <em>extremamente permissivo (deve ser usado com cuidado)</em>"
-#: ../../mod/settings.php:950
+#: ../../mod/settings.php:951
msgid ""
"Typical - <em>default public, privacy when desired (similar to social "
"network permissions but with improved privacy)</em>"
msgstr "Típico - <em>público por padrão, privado quando desejável (similar às permissões de redes sociais, mas com melhor privacidade)</em>"
-#: ../../mod/settings.php:951
+#: ../../mod/settings.php:952
msgid "Private - <em>default private, never open or public</em>"
msgstr "Privado - <em>privado por padrão, nunca aberto ou público</em>"
-#: ../../mod/settings.php:952
+#: ../../mod/settings.php:953
msgid "Blocked - <em>default blocked to/from everybody</em>"
msgstr "Bloqueado - <em>por padrão bloquado de/para todos</em>"
-#: ../../mod/settings.php:954
+#: ../../mod/settings.php:955
msgid "Allow others to tag your posts"
msgstr "Permitir que outros etiquetem suas publicações"
-#: ../../mod/settings.php:954
+#: ../../mod/settings.php:955
msgid ""
"Often used by the community to retro-actively flag inappropriate content"
msgstr "Frequentemente utilizado pela comunidade para retroativamente sinalizar conteúdo inapropriado"
-#: ../../mod/settings.php:956
+#: ../../mod/settings.php:957
msgid "Advanced Privacy Settings"
msgstr "Configurações de privacidade avançadas"
-#: ../../mod/settings.php:958
+#: ../../mod/settings.php:959
+msgid "Expire other channel content after this many days"
+msgstr "Expirar outros conteúdos do canal após este número de dias"
+
+#: ../../mod/settings.php:959
+msgid "0 or blank prevents expiration"
+msgstr "0 ou em branco previne expiração"
+
+#: ../../mod/settings.php:960
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Número máximo de requisições de amizade por dia:"
-#: ../../mod/settings.php:958
+#: ../../mod/settings.php:960
msgid "May reduce spam activity"
msgstr "Pode reduzir a frequência de spam"
-#: ../../mod/settings.php:959
+#: ../../mod/settings.php:961
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Permissões padrão de publicação"
-#: ../../mod/settings.php:960 ../../mod/mitem.php:134 ../../mod/mitem.php:177
+#: ../../mod/settings.php:962 ../../mod/mitem.php:134 ../../mod/mitem.php:177
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(clique para abrir/fechar)"
-#: ../../mod/settings.php:971
+#: ../../mod/settings.php:973
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Máximo número de mensagens privadas por dia de pessoas desconhecidas:"
-#: ../../mod/settings.php:971
+#: ../../mod/settings.php:973
msgid "Useful to reduce spamming"
msgstr "Útil para reduzir a frequência de spam"
-#: ../../mod/settings.php:974
+#: ../../mod/settings.php:976
msgid "Notification Settings"
msgstr "Configurações de notificação"
-#: ../../mod/settings.php:975
+#: ../../mod/settings.php:977
msgid "By default post a status message when:"
msgstr "Por padrão, publicar uma mensagem de status quando:"
-#: ../../mod/settings.php:976
+#: ../../mod/settings.php:978
msgid "accepting a friend request"
msgstr "aceitar um pedido de amizade"
-#: ../../mod/settings.php:977
+#: ../../mod/settings.php:979
msgid "joining a forum/community"
msgstr "associar-se a um fórum/comunidade"
-#: ../../mod/settings.php:978
+#: ../../mod/settings.php:980
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr "modificar algo <em>interessante</em> em seu perfil"
-#: ../../mod/settings.php:979
+#: ../../mod/settings.php:981
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Enviar um e-mail de notificação quando:"
-#: ../../mod/settings.php:980
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Você recebeu uma apresentação"
+#: ../../mod/settings.php:982
+msgid "You receive a connection request"
+msgstr "Você recebe uma solicitação de conexão"
-#: ../../mod/settings.php:981
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Suas solicitações forem confirmadas"
+#: ../../mod/settings.php:983
+msgid "Your connections are confirmed"
+msgstr "Suas conexões são confirmadas"
-#: ../../mod/settings.php:982
+#: ../../mod/settings.php:984
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "Alguém escrever no mural do seu perfil"
-#: ../../mod/settings.php:983
+#: ../../mod/settings.php:985
msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Alguém comentou a sua mensagem"
+msgstr "Alguém comenta uma publicação"
-#: ../../mod/settings.php:984
+#: ../../mod/settings.php:986
msgid "You receive a private message"
msgstr "Você recebeu uma mensagem privada"
-#: ../../mod/settings.php:985
+#: ../../mod/settings.php:987
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr "Você recebe uma sugestão de amizade"
-#: ../../mod/settings.php:986
+#: ../../mod/settings.php:988
msgid "You are tagged in a post"
msgstr "Você é mencionado num post"
-#: ../../mod/settings.php:987
+#: ../../mod/settings.php:989
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr "Você foi cutucado/espetado/etc. numa publicação"
-#: ../../mod/settings.php:990
+#: ../../mod/settings.php:992
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Configurações avançadas de conta/tipo de página"
-#: ../../mod/settings.php:991
+#: ../../mod/settings.php:993
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "Mudar o comportamento dessa conta em situações especiais"
-#: ../../mod/settings.php:994
+#: ../../mod/settings.php:996
msgid ""
"Please enable expert mode (in <a href=\"settings/features\">Settings > "
"Additional features</a>) to adjust!"
msgstr "Por favor, habilite o modo expert (em <a href=\"settings/features\">Configurações > Recursos adicionais</a>) para ajustar!"
-#: ../../mod/settings.php:995
+#: ../../mod/settings.php:997
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Configurações miscelâneas"
-#: ../../mod/settings.php:997
+#: ../../mod/settings.php:999
msgid "Personal menu to display in your channel pages"
msgstr "Menu pessoal para exibir nas páginas dos seus canais"
@@ -3880,7 +3924,7 @@ msgstr "Não foi possível atualizar o menu."
#: ../../mod/menu.php:30
msgid "Menu created."
-msgstr "Menu criado."
+msgstr "O menu foi criado."
#: ../../mod/menu.php:34
msgid "Unable to create menu."
@@ -3971,7 +4015,7 @@ msgstr "Modificar"
msgid "Not found."
msgstr "Não encontrado."
-#: ../../mod/webpages.php:121 ../../mod/layouts.php:100
+#: ../../mod/webpages.php:121 ../../mod/layouts.php:115
#: ../../mod/blocks.php:96
msgid "View"
msgstr "Ver"
@@ -4038,16 +4082,16 @@ msgstr "Conteúdo de tipo executável não permitido para este canal."
msgid "System error. Post not saved."
msgstr "Erro no sistema. A publicação não foi salva."
-#: ../../mod/item.php:1112 ../../mod/wall_upload.php:34
+#: ../../mod/item.php:1131 ../../mod/wall_upload.php:34
msgid "Wall Photos"
msgstr "Fotos do mural"
-#: ../../mod/item.php:1192
+#: ../../mod/item.php:1211
#, php-format
msgid "You have reached your limit of %1$.0f top level posts."
msgstr "Você atingiu o seu limite de %1$.0f publicações de novos tópicos."
-#: ../../mod/item.php:1198
+#: ../../mod/item.php:1217
#, php-format
msgid "You have reached your limit of %1$.0f webpages."
msgstr "Você atingiu o seu limite de %1$.0f páginas web."
@@ -4059,12 +4103,11 @@ msgstr "%1$s está acompanhando %3$s de %2$s"
#: ../../mod/update_network.php:23 ../../mod/update_channel.php:43
#: ../../mod/update_search.php:46 ../../mod/update_display.php:25
-#: ../../mod/update_community.php:18
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[Conteúdo incorporado - recarregue a página para ver]"
#: ../../mod/chanview.php:77 ../../mod/home.php:50 ../../mod/page.php:47
-#: ../../mod/wall_upload.php:28
+#: ../../mod/block.php:39 ../../mod/wall_upload.php:28
msgid "Channel not found."
msgstr "O canal não foi encontrado."
@@ -4116,8 +4159,7 @@ msgstr "Salas de bate-papo de %1$s"
#: ../../mod/viewconnections.php:17 ../../mod/search.php:13
#: ../../mod/directory.php:15 ../../mod/display.php:9
-#: ../../mod/community.php:18 ../../mod/dirprofile.php:9
-#: ../../mod/photos.php:443
+#: ../../mod/dirprofile.php:9 ../../mod/photos.php:443
msgid "Public access denied."
msgstr "Acesso público negado."
@@ -4146,7 +4188,7 @@ msgstr "Remover a etiqueta de item"
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Selecione uma etiqueta para remover: "
-#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:130 ../../mod/photos.php:909
+#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:130 ../../mod/photos.php:908
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
@@ -4228,6 +4270,26 @@ msgstr "Adicionar"
msgid "No entries."
msgstr "Sem entradas."
+#: ../../mod/pdledit.php:13
+msgid "Layout updated."
+msgstr "Layout atualizado."
+
+#: ../../mod/pdledit.php:28 ../../mod/pdledit.php:53
+msgid "Edit System Page Description"
+msgstr "Editar descrição de página do sistema"
+
+#: ../../mod/pdledit.php:48
+msgid "Layout not found."
+msgstr "Layout não encontrado."
+
+#: ../../mod/pdledit.php:54
+msgid "Module Name:"
+msgstr "Nome do módulo:"
+
+#: ../../mod/pdledit.php:55 ../../mod/layouts.php:59
+msgid "Layout Help"
+msgstr "Ajuda de layout"
+
#: ../../mod/attach.php:9
msgid "Item not available."
msgstr "O item não está disponível."
@@ -4348,13 +4410,13 @@ msgstr "Clique em um contato para adicionar ou remover."
msgid "Visible To"
msgstr "Visível para"
-#: ../../mod/profperm.php:134 ../../mod/connections.php:250
+#: ../../mod/profperm.php:134 ../../mod/connections.php:256
msgid "All Connections"
msgstr "Todas as conexões"
#: ../../mod/group.php:20
msgid "Collection created."
-msgstr "Coleção criada"
+msgstr "A coleção foi criada."
#: ../../mod/group.php:26
msgid "Could not create collection."
@@ -4400,545 +4462,580 @@ msgstr "Todas os canais conectados"
msgid "Click on a channel to add or remove."
msgstr "Clique em um canal para adicionar ou remover."
-#: ../../mod/admin.php:48
+#: ../../mod/admin.php:52
msgid "Theme settings updated."
msgstr "As configurações de tema foram atualizadas."
-#: ../../mod/admin.php:88 ../../mod/admin.php:430
+#: ../../mod/admin.php:92 ../../mod/admin.php:438
msgid "Site"
msgstr "Site"
-#: ../../mod/admin.php:89 ../../mod/admin.php:738 ../../mod/admin.php:750
-msgid "Users"
-msgstr "Usuários"
+#: ../../mod/admin.php:93
+msgid "Accounts"
+msgstr "Contas"
+
+#: ../../mod/admin.php:94 ../../mod/admin.php:893
+msgid "Channels"
+msgstr "Canais"
-#: ../../mod/admin.php:90 ../../mod/admin.php:836 ../../mod/admin.php:878
+#: ../../mod/admin.php:95 ../../mod/admin.php:984 ../../mod/admin.php:1026
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: ../../mod/admin.php:91 ../../mod/admin.php:1041 ../../mod/admin.php:1077
+#: ../../mod/admin.php:96 ../../mod/admin.php:1189 ../../mod/admin.php:1225
msgid "Themes"
msgstr "Temas"
-#: ../../mod/admin.php:92 ../../mod/admin.php:529
+#: ../../mod/admin.php:97 ../../mod/admin.php:537
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
-#: ../../mod/admin.php:93
+#: ../../mod/admin.php:98
msgid "DB updates"
msgstr "Atualizações do Banco de Dados"
-#: ../../mod/admin.php:107 ../../mod/admin.php:114 ../../mod/admin.php:1164
+#: ../../mod/admin.php:112 ../../mod/admin.php:119 ../../mod/admin.php:1312
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
-#: ../../mod/admin.php:113
+#: ../../mod/admin.php:118
msgid "Plugin Features"
msgstr "Recursos dos plugins"
-#: ../../mod/admin.php:115
+#: ../../mod/admin.php:120
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Registros de usuário aguardando confirmação"
-#: ../../mod/admin.php:189
+#: ../../mod/admin.php:197
msgid "Message queues"
msgstr "Filas de mensagem"
-#: ../../mod/admin.php:194 ../../mod/admin.php:429 ../../mod/admin.php:528
-#: ../../mod/admin.php:737 ../../mod/admin.php:835 ../../mod/admin.php:877
-#: ../../mod/admin.php:1040 ../../mod/admin.php:1076 ../../mod/admin.php:1163
+#: ../../mod/admin.php:202 ../../mod/admin.php:437 ../../mod/admin.php:536
+#: ../../mod/admin.php:745 ../../mod/admin.php:892 ../../mod/admin.php:983
+#: ../../mod/admin.php:1025 ../../mod/admin.php:1188 ../../mod/admin.php:1224
+#: ../../mod/admin.php:1311
msgid "Administration"
msgstr "Administração"
-#: ../../mod/admin.php:195
+#: ../../mod/admin.php:203
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"
-#: ../../mod/admin.php:197
+#: ../../mod/admin.php:205
msgid "Registered users"
msgstr "Usuários registrados"
-#: ../../mod/admin.php:199 ../../mod/admin.php:532
+#: ../../mod/admin.php:207 ../../mod/admin.php:540
msgid "Pending registrations"
msgstr "Registros pendentes"
-#: ../../mod/admin.php:200
+#: ../../mod/admin.php:208
msgid "Version"
msgstr "Versão"
-#: ../../mod/admin.php:202 ../../mod/admin.php:533
+#: ../../mod/admin.php:210 ../../mod/admin.php:541
msgid "Active plugins"
msgstr "Plugins ativos"
-#: ../../mod/admin.php:350
+#: ../../mod/admin.php:358
msgid "Site settings updated."
msgstr "As configurações de site foram atualizadas."
-#: ../../mod/admin.php:381
+#: ../../mod/admin.php:389
msgid "No special theme for accessibility"
msgstr "Sem tema especial para acessibilidade"
-#: ../../mod/admin.php:409
+#: ../../mod/admin.php:417
msgid "Closed"
msgstr "Fechado"
-#: ../../mod/admin.php:410
+#: ../../mod/admin.php:418
msgid "Requires approval"
msgstr "Requer aprovação"
-#: ../../mod/admin.php:411
+#: ../../mod/admin.php:419
msgid "Open"
msgstr "Aberto"
-#: ../../mod/admin.php:416
+#: ../../mod/admin.php:424
msgid "Private"
msgstr "Privado"
-#: ../../mod/admin.php:417
+#: ../../mod/admin.php:425
msgid "Paid Access"
msgstr "Acesso pago"
-#: ../../mod/admin.php:418
+#: ../../mod/admin.php:426
msgid "Free Access"
msgstr "Acesso gratuito"
-#: ../../mod/admin.php:419
+#: ../../mod/admin.php:427
msgid "Tiered Access"
msgstr "Acesso em níveis"
-#: ../../mod/admin.php:432 ../../mod/register.php:189
+#: ../../mod/admin.php:440 ../../mod/register.php:189
msgid "Registration"
msgstr "Registro"
-#: ../../mod/admin.php:433
+#: ../../mod/admin.php:441
msgid "File upload"
msgstr "Carregamento de arquivos"
-#: ../../mod/admin.php:434
+#: ../../mod/admin.php:442
msgid "Policies"
msgstr "Políticas"
-#: ../../mod/admin.php:435
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avançado"
-
-#: ../../mod/admin.php:439
+#: ../../mod/admin.php:447
msgid "Site name"
msgstr "Nome do site"
-#: ../../mod/admin.php:440
+#: ../../mod/admin.php:448
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Cartaz/Logo"
-#: ../../mod/admin.php:441
+#: ../../mod/admin.php:449
msgid "Administrator Information"
msgstr "Informações do Administrador"
-#: ../../mod/admin.php:441
+#: ../../mod/admin.php:449
msgid ""
"Contact information for site administrators. Displayed on siteinfo page. "
"BBCode can be used here"
msgstr "Informações de contato com administradores do site. Exibida na página siteinfo. BBCode pode ser usado aqui."
-#: ../../mod/admin.php:442
+#: ../../mod/admin.php:450
msgid "System language"
msgstr "Idioma do sistema"
-#: ../../mod/admin.php:443
+#: ../../mod/admin.php:451
msgid "System theme"
msgstr "Tema do sistema"
-#: ../../mod/admin.php:443
+#: ../../mod/admin.php:451
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
msgstr "Tema padrão do sistema - pode ser sobrescrito por perfis de usuário - <a href='#' id='cnftheme'>mudar configurações do tema</a>"
-#: ../../mod/admin.php:444
+#: ../../mod/admin.php:452
msgid "Mobile system theme"
msgstr "Tema do sistema móvel"
-#: ../../mod/admin.php:444
+#: ../../mod/admin.php:452
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Tema para dispositivos móveis"
-#: ../../mod/admin.php:445
+#: ../../mod/admin.php:453
msgid "Accessibility system theme"
msgstr "Tema do sistema acessível"
-#: ../../mod/admin.php:445
+#: ../../mod/admin.php:453
msgid "Accessibility theme"
msgstr "Tema acessível"
-#: ../../mod/admin.php:446
+#: ../../mod/admin.php:454
msgid "Channel to use for this website's static pages"
msgstr "Canal a utilizar para as páginas estáticas desse website"
-#: ../../mod/admin.php:446
+#: ../../mod/admin.php:454
msgid "Site Channel"
msgstr "Canal do site"
-#: ../../mod/admin.php:448
+#: ../../mod/admin.php:456
msgid "Maximum image size"
msgstr "Tamanho máximo de imagens"
-#: ../../mod/admin.php:448
+#: ../../mod/admin.php:456
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr "Tamanho máximo em bytes de imagens carregadas. O padrão é 0, significando sem limites."
-#: ../../mod/admin.php:449
+#: ../../mod/admin.php:457
msgid "Register policy"
msgstr "Política de registro"
-#: ../../mod/admin.php:450
+#: ../../mod/admin.php:458
msgid "Access policy"
msgstr "Política de acesso"
-#: ../../mod/admin.php:451
+#: ../../mod/admin.php:459
msgid "Register text"
msgstr "Texto de registro"
-#: ../../mod/admin.php:451
+#: ../../mod/admin.php:459
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
msgstr "Será exibido proeminentemente na página de registro."
-#: ../../mod/admin.php:452
+#: ../../mod/admin.php:460
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Contas abandonadas após x dias"
-#: ../../mod/admin.php:452
+#: ../../mod/admin.php:460
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Não gastará recursos do sistema coletando de sites externos para contas abandonadas. Use 0 para sem limite de tempo."
-#: ../../mod/admin.php:453
+#: ../../mod/admin.php:461
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Domínios permitidos para amigos"
-#: ../../mod/admin.php:453
+#: ../../mod/admin.php:461
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Lista, separada por vírgulas, de domínios permitidos para estabelecer amizades com este site. <em>Wildcards</em> são aceitas. Vazio para permitir qualquer domínio"
-#: ../../mod/admin.php:454
+#: ../../mod/admin.php:462
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Domínios permitidos de e-mail"
-#: ../../mod/admin.php:454
+#: ../../mod/admin.php:462
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "Lista, separada por vírgulas, de domínios permitidos em endereços de e-mail para registros nesse site. <em>Wildcards</em> são aceitas. Vazio para permitir qualquer domínio"
-#: ../../mod/admin.php:455
+#: ../../mod/admin.php:463
msgid "Block public"
msgstr "Bloquear público"
-#: ../../mod/admin.php:455
+#: ../../mod/admin.php:463
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr "Marque para bloquear o acesso público a todas as páginas pessoais que seriam públicas, a não ser que se esteja autenticado."
-#: ../../mod/admin.php:456
+#: ../../mod/admin.php:464
msgid "Force publish"
msgstr "Forçar publicação"
-#: ../../mod/admin.php:456
+#: ../../mod/admin.php:464
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Marque para forçar todos os perfis neste site a aparecerem listados no diretório do site."
-#: ../../mod/admin.php:457
+#: ../../mod/admin.php:465
msgid "No login on Homepage"
msgstr "Sem formulário de autenticação na página inicial"
-#: ../../mod/admin.php:457
+#: ../../mod/admin.php:465
msgid ""
"Check to hide the login form from your sites homepage when visitors arrive "
"who are not logged in (e.g. when you put the content of the homepage in via "
"the site channel)."
msgstr "Marque para esconder o formulário de autenticação da página inicial do seu site quando visitantes chegarem sem estar autenticados (e.g. quando você inclui os conteúdos da página inicial através do canal do site)."
-#: ../../mod/admin.php:459
+#: ../../mod/admin.php:467
msgid "Proxy user"
msgstr "Usuário do proxy"
-#: ../../mod/admin.php:460
+#: ../../mod/admin.php:468
msgid "Proxy URL"
msgstr "URL do proxy"
-#: ../../mod/admin.php:461
+#: ../../mod/admin.php:469
msgid "Network timeout"
msgstr "Timeout da rede"
-#: ../../mod/admin.php:461
+#: ../../mod/admin.php:469
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "Valor em segundos. Use 0 para ilimitado (não recomendado)."
-#: ../../mod/admin.php:462
+#: ../../mod/admin.php:470
msgid "Delivery interval"
msgstr "Intervalo de entrega"
-#: ../../mod/admin.php:462
+#: ../../mod/admin.php:470
msgid ""
"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
"for large dedicated servers."
msgstr "Atrase os processos de entrega em segundo plano por este número de segundos para reduzir a carga do sistema. Recomendado: 4-5 para hosts compartilhados, 2-3 para servidores virtuais privados. 0-1 para grandes servidores dedicados."
-#: ../../mod/admin.php:463
+#: ../../mod/admin.php:471
msgid "Poll interval"
msgstr "Intervalo de coleta"
-#: ../../mod/admin.php:463
+#: ../../mod/admin.php:471
msgid ""
"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
"load. If 0, use delivery interval."
msgstr "Atrase os processos de coleta em segundo plano por este número de segundos para reduzir a carga do sistema. Se 0, use o intervalo de entrega."
-#: ../../mod/admin.php:464
+#: ../../mod/admin.php:472
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "Carga média máxima"
-#: ../../mod/admin.php:464
+#: ../../mod/admin.php:472
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default 50."
msgstr "Carga máxima do sistema antes de adiar processos de entrega e coleta - padrão 50."
-#: ../../mod/admin.php:520
+#: ../../mod/admin.php:528
msgid "No server found"
msgstr "Nenhum servidor foi encontrado"
-#: ../../mod/admin.php:527 ../../mod/admin.php:751
+#: ../../mod/admin.php:535 ../../mod/admin.php:759
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../../mod/admin.php:527
+#: ../../mod/admin.php:535
msgid "for channel"
msgstr "para o canal"
-#: ../../mod/admin.php:527
+#: ../../mod/admin.php:535
msgid "on server"
msgstr "no servidor"
-#: ../../mod/admin.php:527
+#: ../../mod/admin.php:535
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: ../../mod/admin.php:548
+#: ../../mod/admin.php:556
msgid "Update has been marked successful"
msgstr "A atualização foi designada bem sucedida"
-#: ../../mod/admin.php:558
+#: ../../mod/admin.php:566
#, php-format
msgid "Executing %s failed. Check system logs."
msgstr "Execução de %s falhou. Verifique os logs do sistema."
-#: ../../mod/admin.php:561
+#: ../../mod/admin.php:569
#, php-format
msgid "Update %s was successfully applied."
msgstr "A atualização %s foi aplicada com sucesso."
-#: ../../mod/admin.php:565
+#: ../../mod/admin.php:573
#, php-format
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
msgstr "A atualização %s não retornou um status. Situação incerta quando ao seu sucesso."
-#: ../../mod/admin.php:568
+#: ../../mod/admin.php:576
#, php-format
msgid "Update function %s could not be found."
msgstr "A função de atualização %s não foi encontrada."
-#: ../../mod/admin.php:583
+#: ../../mod/admin.php:591
msgid "No failed updates."
msgstr "Nenhuma falha nas atualizações."
-#: ../../mod/admin.php:587
+#: ../../mod/admin.php:595
msgid "Failed Updates"
msgstr "Falha nas atualizações"
-#: ../../mod/admin.php:589
+#: ../../mod/admin.php:597
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
msgstr "Marque sucesso (se a atualização foi aplicada manualmente)"
-#: ../../mod/admin.php:590
+#: ../../mod/admin.php:598
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
msgstr "Tente executar este passo da atualização automaticamente"
-#: ../../mod/admin.php:616
+#: ../../mod/admin.php:624 ../../mod/admin.php:795
#, php-format
msgid "%s user blocked/unblocked"
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
msgstr[0] "%s usuário foi bloqueado/desbloqueado"
msgstr[1] "%s usuários foram bloqueados/desbloqueados"
-#: ../../mod/admin.php:623
+#: ../../mod/admin.php:631 ../../mod/admin.php:802
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s usuário foi deletado"
msgstr[1] "%s usuários foram deletados"
-#: ../../mod/admin.php:654
+#: ../../mod/admin.php:662
msgid "Account not found"
msgstr "A conta não foi encontrada"
-#: ../../mod/admin.php:665
+#: ../../mod/admin.php:673
#, php-format
msgid "User '%s' deleted"
msgstr "O usuário/a '%s' foi deletado/a"
-#: ../../mod/admin.php:674
+#: ../../mod/admin.php:682
#, php-format
msgid "User '%s' unblocked"
msgstr "O usuário/a '%s' foi desbloqueado/a"
-#: ../../mod/admin.php:674
+#: ../../mod/admin.php:682
#, php-format
msgid "User '%s' blocked"
msgstr "O usuário/a '%s' foi bloqueado/a"
-#: ../../mod/admin.php:740
+#: ../../mod/admin.php:746 ../../mod/admin.php:758
+msgid "Users"
+msgstr "Usuários"
+
+#: ../../mod/admin.php:748 ../../mod/admin.php:895
msgid "select all"
msgstr "selecionar tudo"
-#: ../../mod/admin.php:741
+#: ../../mod/admin.php:749
msgid "User registrations waiting for confirm"
msgstr "Registros de usuário aguardando confirmação"
-#: ../../mod/admin.php:742
+#: ../../mod/admin.php:750
msgid "Request date"
msgstr "Data de requisição"
-#: ../../mod/admin.php:743
+#: ../../mod/admin.php:751
msgid "No registrations."
msgstr "Nenhum registro."
-#: ../../mod/admin.php:744
+#: ../../mod/admin.php:752
msgid "Approve"
msgstr "Aprovar"
-#: ../../mod/admin.php:745
+#: ../../mod/admin.php:753
msgid "Deny"
msgstr "Negar"
-#: ../../mod/admin.php:747 ../../mod/connedit.php:333
-#: ../../mod/connedit.php:475
+#: ../../mod/admin.php:755 ../../mod/connedit.php:339
+#: ../../mod/connedit.php:481
msgid "Block"
msgstr "Bloquear"
-#: ../../mod/admin.php:748 ../../mod/connedit.php:333
-#: ../../mod/connedit.php:475
+#: ../../mod/admin.php:756 ../../mod/connedit.php:339
+#: ../../mod/connedit.php:481
msgid "Unblock"
msgstr "Desbloquear"
-#: ../../mod/admin.php:751
+#: ../../mod/admin.php:759
msgid "Register date"
msgstr "Data de registro"
-#: ../../mod/admin.php:751
+#: ../../mod/admin.php:759
msgid "Last login"
msgstr "Última autenticação"
-#: ../../mod/admin.php:751
+#: ../../mod/admin.php:759
msgid "Expires"
msgstr "Expira"
-#: ../../mod/admin.php:751
+#: ../../mod/admin.php:759
msgid "Service Class"
msgstr "Classe de serviço"
-#: ../../mod/admin.php:753
+#: ../../mod/admin.php:761 ../../mod/admin.php:903
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Os usuários selecionados serão deletados!\\n\\nTudo o que esses usuários postaram neste site será permanentemente deletado!\\n\\nTem certeza?"
-#: ../../mod/admin.php:754
+#: ../../mod/admin.php:762 ../../mod/admin.php:904
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "O/A usuário/a {0} será deletado/a!\\n\\nTudo o que esse/a usuário/a postou neste site será permanentemente deletado!\\n\\nTem certeza?"
-#: ../../mod/admin.php:795
+#: ../../mod/admin.php:833
+msgid "Channel not found"
+msgstr "Canal não encontrado"
+
+#: ../../mod/admin.php:854
+#, php-format
+msgid "Channel '%s' uncensored"
+msgstr "Canal '%s' não censurado"
+
+#: ../../mod/admin.php:854
+#, php-format
+msgid "Channel '%s' censored"
+msgstr "Canal '%s' censurado"
+
+#: ../../mod/admin.php:897
+msgid "Censor"
+msgstr "Censurar"
+
+#: ../../mod/admin.php:898
+msgid "Uncensor"
+msgstr "Não censurar"
+
+#: ../../mod/admin.php:901
+msgid "UID"
+msgstr "UID"
+
+#: ../../mod/admin.php:901 ../../mod/profiles.php:337
+msgid "Address"
+msgstr "Endereço"
+
+#: ../../mod/admin.php:943
#, php-format
msgid "Plugin %s disabled."
msgstr "Plugin %s desabilitado."
-#: ../../mod/admin.php:799
+#: ../../mod/admin.php:947
#, php-format
msgid "Plugin %s enabled."
msgstr "Plugin %s habilitado."
-#: ../../mod/admin.php:809 ../../mod/admin.php:1011
+#: ../../mod/admin.php:957 ../../mod/admin.php:1159
msgid "Disable"
msgstr "Desabilitar"
-#: ../../mod/admin.php:811 ../../mod/admin.php:1013
+#: ../../mod/admin.php:959 ../../mod/admin.php:1161
msgid "Enable"
msgstr "Habilitar"
-#: ../../mod/admin.php:837 ../../mod/admin.php:1042
+#: ../../mod/admin.php:985 ../../mod/admin.php:1190
msgid "Toggle"
msgstr "Alternar"
-#: ../../mod/admin.php:845 ../../mod/admin.php:1052
+#: ../../mod/admin.php:993 ../../mod/admin.php:1200
msgid "Author: "
msgstr "Autor:"
-#: ../../mod/admin.php:846 ../../mod/admin.php:1053
+#: ../../mod/admin.php:994 ../../mod/admin.php:1201
msgid "Maintainer: "
msgstr "Mantenedor:"
-#: ../../mod/admin.php:975
+#: ../../mod/admin.php:1123
msgid "No themes found."
msgstr "Nenhum tema foi encontrado."
-#: ../../mod/admin.php:1034
+#: ../../mod/admin.php:1182
msgid "Screenshot"
msgstr "Captura de tela"
-#: ../../mod/admin.php:1082
+#: ../../mod/admin.php:1230
msgid "[Experimental]"
msgstr "[Experimental]"
-#: ../../mod/admin.php:1083
+#: ../../mod/admin.php:1231
msgid "[Unsupported]"
msgstr "[Desassistido]"
-#: ../../mod/admin.php:1110
+#: ../../mod/admin.php:1258
msgid "Log settings updated."
msgstr "As configurações de log foram atualizadas."
-#: ../../mod/admin.php:1166
+#: ../../mod/admin.php:1314
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
-#: ../../mod/admin.php:1172
+#: ../../mod/admin.php:1320
msgid "Debugging"
msgstr "Depuração"
-#: ../../mod/admin.php:1173
+#: ../../mod/admin.php:1321
msgid "Log file"
msgstr "Arquivo de log"
-#: ../../mod/admin.php:1173
+#: ../../mod/admin.php:1321
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Red top-level directory."
msgstr "É necessário que o servidor web possa escrever neste arquivo. Relativo ao diretório raiz da Red."
-#: ../../mod/admin.php:1174
+#: ../../mod/admin.php:1322
msgid "Log level"
msgstr "Nível do log"
-#: ../../mod/filer.php:35
+#: ../../mod/filer.php:49
msgid "- select -"
msgstr "- selecionar -"
@@ -4948,7 +5045,8 @@ msgid "Welcome to %s"
msgstr "Bem-vindo(a) a %s"
#: ../../mod/editpost.php:20 ../../mod/editlayout.php:36
-#: ../../mod/editwebpage.php:32 ../../mod/editblock.php:36
+#: ../../mod/editwebpage.php:32 ../../mod/editblock.php:8
+#: ../../mod/editblock.php:27 ../../mod/editblock.php:53
msgid "Item not found"
msgstr "O item não foi encontrado"
@@ -4961,42 +5059,42 @@ msgid "Delete item?"
msgstr "Deletar item?"
#: ../../mod/editpost.php:116 ../../mod/editlayout.php:110
-#: ../../mod/editwebpage.php:148 ../../mod/editblock.php:124
+#: ../../mod/editwebpage.php:147 ../../mod/editblock.php:115
msgid "Insert YouTube video"
msgstr "Inserir vídeo do YouTube"
#: ../../mod/editpost.php:117 ../../mod/editlayout.php:111
-#: ../../mod/editwebpage.php:149 ../../mod/editblock.php:125
+#: ../../mod/editwebpage.php:148 ../../mod/editblock.php:116
msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
msgstr "Inserir vídeo Vorbis (.ogg)"
#: ../../mod/editpost.php:118 ../../mod/editlayout.php:112
-#: ../../mod/editwebpage.php:150 ../../mod/editblock.php:126
+#: ../../mod/editwebpage.php:149 ../../mod/editblock.php:117
msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
msgstr "Inserir áudio Vorbis (.ogg)"
-#: ../../mod/directory.php:144 ../../mod/profiles.php:561
+#: ../../mod/directory.php:148 ../../mod/profiles.php:561
#: ../../mod/dirprofile.php:98
msgid "Age: "
msgstr "Idade: "
-#: ../../mod/directory.php:147 ../../mod/dirprofile.php:101
+#: ../../mod/directory.php:151 ../../mod/dirprofile.php:101
msgid "Gender: "
msgstr "Gênero: "
-#: ../../mod/directory.php:208
+#: ../../mod/directory.php:212
msgid "Finding:"
msgstr "Pesquisando:"
-#: ../../mod/directory.php:216
+#: ../../mod/directory.php:220
msgid "next page"
msgstr "próxima página"
-#: ../../mod/directory.php:216
+#: ../../mod/directory.php:220
msgid "previous page"
msgstr "página anterior"
-#: ../../mod/directory.php:223
+#: ../../mod/directory.php:227
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Nenhuma entrada (algumas entradas podem estar escondidas)."
@@ -5016,228 +5114,228 @@ msgstr "A conexão foi atualizada."
msgid "Failed to update connection record."
msgstr "Não foi possível atualizar o registro da conexão."
-#: ../../mod/connedit.php:204
+#: ../../mod/connedit.php:210
msgid "Could not access address book record."
msgstr "Não foi possível acessar o registro do contato."
-#: ../../mod/connedit.php:218
+#: ../../mod/connedit.php:224
msgid "Refresh failed - channel is currently unavailable."
msgstr "A atualização falhou - o canal está indisponível no momento."
-#: ../../mod/connedit.php:225
+#: ../../mod/connedit.php:231
msgid "Channel has been unblocked"
msgstr "O canal foi desbloqueado"
-#: ../../mod/connedit.php:226
+#: ../../mod/connedit.php:232
msgid "Channel has been blocked"
msgstr "O canal foi bloqueado"
-#: ../../mod/connedit.php:230 ../../mod/connedit.php:242
-#: ../../mod/connedit.php:254 ../../mod/connedit.php:266
-#: ../../mod/connedit.php:281
+#: ../../mod/connedit.php:236 ../../mod/connedit.php:248
+#: ../../mod/connedit.php:260 ../../mod/connedit.php:272
+#: ../../mod/connedit.php:287
msgid "Unable to set address book parameters."
msgstr "Não foi possível definir os parâmetros do contato."
-#: ../../mod/connedit.php:237
+#: ../../mod/connedit.php:243
msgid "Channel has been unignored"
msgstr "O canal não está mais ignorado"
-#: ../../mod/connedit.php:238
+#: ../../mod/connedit.php:244
msgid "Channel has been ignored"
msgstr "O canal passou a estar ignorado"
-#: ../../mod/connedit.php:249
+#: ../../mod/connedit.php:255
msgid "Channel has been unarchived"
msgstr "O canal deixou o arquivo"
-#: ../../mod/connedit.php:250
+#: ../../mod/connedit.php:256
msgid "Channel has been archived"
msgstr "O canal foi colocado no arquivo"
-#: ../../mod/connedit.php:261
+#: ../../mod/connedit.php:267
msgid "Channel has been unhidden"
msgstr "O canal não está mais oculto"
-#: ../../mod/connedit.php:262
+#: ../../mod/connedit.php:268
msgid "Channel has been hidden"
msgstr "O canal passou a estar oculto"
-#: ../../mod/connedit.php:276
+#: ../../mod/connedit.php:282
msgid "Channel has been approved"
msgstr "O canal foi aprovado"
-#: ../../mod/connedit.php:277
+#: ../../mod/connedit.php:283
msgid "Channel has been unapproved"
msgstr "O canal deixou de estar aprovado"
-#: ../../mod/connedit.php:295
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "O contato foi removido."
+#: ../../mod/connedit.php:301
+msgid "Connection has been removed."
+msgstr "A conexão foi removida."
-#: ../../mod/connedit.php:315
+#: ../../mod/connedit.php:321
#, php-format
msgid "View %s's profile"
msgstr "Ver o perfil de %s"
-#: ../../mod/connedit.php:319
+#: ../../mod/connedit.php:325
msgid "Refresh Permissions"
msgstr "Atualizar permissões"
-#: ../../mod/connedit.php:322
+#: ../../mod/connedit.php:328
msgid "Fetch updated permissions"
msgstr "Buscar as permissões atualizadas"
-#: ../../mod/connedit.php:326
+#: ../../mod/connedit.php:332
msgid "Recent Activity"
msgstr "Atividades recentes"
-#: ../../mod/connedit.php:329
+#: ../../mod/connedit.php:335
msgid "View recent posts and comments"
msgstr "Exibir publicações e comentários recentes"
-#: ../../mod/connedit.php:336
+#: ../../mod/connedit.php:342
msgid "Block or Unblock this connection"
msgstr "Bloquear ou desbloquear esta conexão"
-#: ../../mod/connedit.php:340 ../../mod/connedit.php:476
+#: ../../mod/connedit.php:346 ../../mod/connedit.php:482
msgid "Unignore"
msgstr "Não ignorar"
-#: ../../mod/connedit.php:340 ../../mod/connedit.php:476
+#: ../../mod/connedit.php:346 ../../mod/connedit.php:482
#: ../../mod/notifications.php:51
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
-#: ../../mod/connedit.php:343
+#: ../../mod/connedit.php:349
msgid "Ignore or Unignore this connection"
msgstr "Ignorar ou deixar de ignorar esta conexão"
-#: ../../mod/connedit.php:346
+#: ../../mod/connedit.php:352
msgid "Unarchive"
msgstr "Não arquivar"
-#: ../../mod/connedit.php:346
+#: ../../mod/connedit.php:352
msgid "Archive"
msgstr "Arquivar"
-#: ../../mod/connedit.php:349
+#: ../../mod/connedit.php:355
msgid "Archive or Unarchive this connection"
msgstr "Colocar ou retirar do arquivo esta conexão"
-#: ../../mod/connedit.php:352
+#: ../../mod/connedit.php:358
msgid "Unhide"
msgstr "Não ocultar"
-#: ../../mod/connedit.php:352
+#: ../../mod/connedit.php:358
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
-#: ../../mod/connedit.php:355
+#: ../../mod/connedit.php:361
msgid "Hide or Unhide this connection"
msgstr "Ocultar ou deixar de ocultar esta conexão"
-#: ../../mod/connedit.php:362
+#: ../../mod/connedit.php:368
msgid "Delete this connection"
msgstr "Deletar esta conexão"
-#: ../../mod/connedit.php:395
+#: ../../mod/connedit.php:401
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecidos"
-#: ../../mod/connedit.php:405 ../../mod/connedit.php:434
+#: ../../mod/connedit.php:411 ../../mod/connedit.php:440
msgid "Approve this connection"
msgstr "Aprovar esta conexão"
-#: ../../mod/connedit.php:405
+#: ../../mod/connedit.php:411
msgid "Accept connection to allow communication"
msgstr "Aceite a conexão para permitir comunicação"
-#: ../../mod/connedit.php:421
+#: ../../mod/connedit.php:427
msgid "Automatic Permissions Settings"
msgstr "Configurações de permissão automáticas"
-#: ../../mod/connedit.php:421
+#: ../../mod/connedit.php:427
#, php-format
msgid "Connections: settings for %s"
msgstr "Conexões: configurações para %s"
-#: ../../mod/connedit.php:425
+#: ../../mod/connedit.php:431
msgid ""
"When receiving a channel introduction, any permissions provided here will be"
" applied to the new connection automatically and the introduction approved. "
"Leave this page if you do not wish to use this feature."
msgstr "Ao receber uma apresentação de um canal, quaisquer permissões definidas aqui serão automaticamente aplicadas à nova conexão e a apresentação aprovada. Deixe esta página se você não quer usar este recurso."
-#: ../../mod/connedit.php:427
+#: ../../mod/connedit.php:433
msgid "Slide to adjust your degree of friendship"
msgstr "Deslize para ajustar seu grau de amizade"
-#: ../../mod/connedit.php:433
+#: ../../mod/connedit.php:439
msgid "inherited"
msgstr "herdado"
-#: ../../mod/connedit.php:435
+#: ../../mod/connedit.php:441
msgid "Connection has no individual permissions!"
msgstr "A conexão não tem permissões individuais!"
-#: ../../mod/connedit.php:436
+#: ../../mod/connedit.php:442
msgid ""
"This may be appropriate based on your <a href=\"settings\">privacy "
"settings</a>, though you may wish to review the \"Advanced Permissions\"."
msgstr "Isso pode ser adequado baseado nas suas <a href=\"settings\">configurações de privacidade</a>, mas talvez você queira rever suas \"Permissões Avançadas\"."
-#: ../../mod/connedit.php:438
+#: ../../mod/connedit.php:444
msgid "Profile Visibility"
msgstr "Visibilidade do perfil"
-#: ../../mod/connedit.php:439
+#: ../../mod/connedit.php:445
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "Por favor, selecione o perfil que você gostaria de exibir para %s quando estiver visualizando seu perfil de modo seguro."
-#: ../../mod/connedit.php:440
+#: ../../mod/connedit.php:446
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Informações de contato / Notas"
-#: ../../mod/connedit.php:441
+#: ../../mod/connedit.php:447
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Editar anotações sobre o contato"
-#: ../../mod/connedit.php:443
+#: ../../mod/connedit.php:449
msgid "Their Settings"
msgstr "Configurações dele/a"
-#: ../../mod/connedit.php:444
+#: ../../mod/connedit.php:450
msgid "My Settings"
msgstr "Minhas configurações"
-#: ../../mod/connedit.php:446
+#: ../../mod/connedit.php:452
msgid "Forum Members"
msgstr "Membros do fórum"
-#: ../../mod/connedit.php:447
+#: ../../mod/connedit.php:453
msgid "Soapbox"
msgstr "Caixa de sabão"
-#: ../../mod/connedit.php:448
+#: ../../mod/connedit.php:454
msgid "Full Sharing (typical social network permissions)"
msgstr "Compartilhamento completo (permissões típicas de redes sociais)"
-#: ../../mod/connedit.php:449
+#: ../../mod/connedit.php:455
msgid "Cautious Sharing "
msgstr "Compartilhamento cauteloso"
-#: ../../mod/connedit.php:450
+#: ../../mod/connedit.php:456
msgid "Follow Only"
msgstr "Apenas seguir"
-#: ../../mod/connedit.php:451
+#: ../../mod/connedit.php:457
msgid "Individual Permissions"
msgstr "Permissões individuais"
-#: ../../mod/connedit.php:452
+#: ../../mod/connedit.php:458
msgid ""
"Some permissions may be inherited from your channel <a "
"href=\"settings\">privacy settings</a>, which have higher priority than "
@@ -5245,85 +5343,81 @@ msgid ""
"have no effect."
msgstr "Algumas permissões serão herdadas das <a href=\"settings\">configurações de privacidade</a> do seu canal, e terão prioridade sobre as configurações individuais. Modificar nesta página tais configurações herdadas não surtirá efeito algum."
-#: ../../mod/connedit.php:453
+#: ../../mod/connedit.php:459
msgid "Advanced Permissions"
msgstr "Permissões avançadas"
-#: ../../mod/connedit.php:454
+#: ../../mod/connedit.php:460
msgid "Simple Permissions (select one and submit)"
msgstr "Permissões simples (slecione uma e submeta)"
-#: ../../mod/connedit.php:458
+#: ../../mod/connedit.php:464
#, php-format
msgid "Visit %s's profile - %s"
msgstr "Ver o perfil de %s - %s"
-#: ../../mod/connedit.php:459
+#: ../../mod/connedit.php:465
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Bloquear/desbloquear o contato"
-#: ../../mod/connedit.php:460
+#: ../../mod/connedit.php:466
msgid "Ignore contact"
msgstr "Ignorar o contato"
-#: ../../mod/connedit.php:461
+#: ../../mod/connedit.php:467
msgid "Repair URL settings"
msgstr "Reparar configurações de URL"
-#: ../../mod/connedit.php:462
+#: ../../mod/connedit.php:468
msgid "View conversations"
msgstr "Ver as conversas"
-#: ../../mod/connedit.php:464
+#: ../../mod/connedit.php:470
msgid "Delete contact"
msgstr "Excluir o contato"
-#: ../../mod/connedit.php:467
+#: ../../mod/connedit.php:473
msgid "Last update:"
msgstr "Última atualização:"
-#: ../../mod/connedit.php:469
+#: ../../mod/connedit.php:475
msgid "Update public posts"
msgstr "Atualizar publicações públicas"
-#: ../../mod/connedit.php:471
+#: ../../mod/connedit.php:477
msgid "Update now"
msgstr "Atualizar agora"
-#: ../../mod/connedit.php:477
+#: ../../mod/connedit.php:483
msgid "Currently blocked"
msgstr "Atualmente bloqueado"
-#: ../../mod/connedit.php:478
+#: ../../mod/connedit.php:484
msgid "Currently ignored"
msgstr "Atualmente ignorado"
-#: ../../mod/connedit.php:479
+#: ../../mod/connedit.php:485
msgid "Currently archived"
msgstr "Atualmente arquivado"
-#: ../../mod/connedit.php:480
+#: ../../mod/connedit.php:486
msgid "Currently pending"
msgstr "Atualmente pendente"
-#: ../../mod/connedit.php:481
+#: ../../mod/connedit.php:487
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Esconda este contato dos demais"
-#: ../../mod/connedit.php:481
+#: ../../mod/connedit.php:487
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Respostas/reações às suas publicações públicas <strong>podem</strong> continuar visíveis."
-#: ../../mod/layouts.php:45
-msgid "Layout Help"
-msgstr "Ajuda de layout"
-
-#: ../../mod/layouts.php:48
+#: ../../mod/layouts.php:62
msgid "Help with this feature"
msgstr "Ajuda com este recurso"
-#: ../../mod/layouts.php:69
+#: ../../mod/layouts.php:83
msgid "Layout Name"
msgstr "Nome do layout"
@@ -5336,7 +5430,7 @@ msgid "Not Found"
msgstr "Não encontrada"
#: ../../mod/help.php:72 ../../mod/page.php:83 ../../mod/display.php:100
-#: ../../index.php:226
+#: ../../mod/block.php:75 ../../index.php:226
msgid "Page not found."
msgstr "Página não encontrada."
@@ -5366,7 +5460,7 @@ msgstr "Entre o endereço do seu canal (e.g. canal@exemplo.com)"
msgid "Authenticate"
msgstr "Autenticar"
-#: ../../mod/page.php:35
+#: ../../mod/page.php:35 ../../mod/block.php:27
msgid "Invalid item."
msgstr "Item inválido."
@@ -5374,23 +5468,23 @@ msgstr "Item inválido."
msgid "No such group"
msgstr "Este grupo não existe"
-#: ../../mod/network.php:118
+#: ../../mod/network.php:119
msgid "Search Results For:"
msgstr "Resultados da busca por:"
-#: ../../mod/network.php:172
+#: ../../mod/network.php:173
msgid "Collection is empty"
msgstr "A coleção está vazia"
-#: ../../mod/network.php:180
+#: ../../mod/network.php:181
msgid "Collection: "
msgstr "Coleção:"
-#: ../../mod/network.php:193
+#: ../../mod/network.php:194
msgid "Connection: "
msgstr "Conexão:"
-#: ../../mod/network.php:196
+#: ../../mod/network.php:197
msgid "Invalid connection."
msgstr "Conexão inválida."
@@ -5463,10 +5557,6 @@ msgstr "Página web"
msgid "Interests"
msgstr "Interesses"
-#: ../../mod/profiles.php:337
-msgid "Address"
-msgstr "Endereço"
-
#: ../../mod/profiles.php:344 ../../mod/pubsites.php:31
msgid "Location"
msgstr "Localização"
@@ -5642,21 +5732,6 @@ msgstr "Adicionar coisas ao perfil"
msgid "Include desirable objects in your profile"
msgstr "Inclua objetos desejáveis no seu perfil"
-#: ../../mod/follow.php:25
-msgid "Channel added."
-msgstr "Canal adicionado."
-
-#: ../../mod/post.php:226
-msgid ""
-"Remote authentication blocked. You are logged into this site locally. Please"
-" logout and retry."
-msgstr "Autenticação remota bloqueada. Você está autenticado neste site localmente. Por favor, saia e tente novamente."
-
-#: ../../mod/post.php:256 ../../mod/openid.php:71 ../../mod/openid.php:176
-#, php-format
-msgid "Welcome %s. Remote authentication successful."
-msgstr "Bem vindo %s. Autenticação remota realizada com sucesso."
-
#: ../../mod/dirsearch.php:21
msgid "This site is not a directory server"
msgstr "Este site não é um servidor de diretório"
@@ -5667,7 +5742,7 @@ msgstr "Falha ao criar a fonte. Nenhum canal selecionado."
#: ../../mod/sources.php:45
msgid "Source created."
-msgstr "Fonte criada."
+msgstr "A fonte foi criada."
#: ../../mod/sources.php:57
msgid "Source updated."
@@ -5736,346 +5811,346 @@ msgstr "Visível para:"
msgid "Hub not found."
msgstr "O hub não foi encontrado."
-#: ../../mod/setup.php:161
+#: ../../mod/setup.php:162
msgid "Red Matrix Server - Setup"
msgstr "Servidor Red Matrix - Configuração"
-#: ../../mod/setup.php:167
+#: ../../mod/setup.php:168
msgid "Could not connect to database."
msgstr "Não foi possível conectar ao banco de dados."
-#: ../../mod/setup.php:171
+#: ../../mod/setup.php:172
msgid ""
"Could not connect to specified site URL. Possible SSL certificate or DNS "
"issue."
msgstr "Não foi possível conectar à URL especificada para o site. Provavlmente um problema de DNS ou com o certificado SSL."
-#: ../../mod/setup.php:176
+#: ../../mod/setup.php:179
msgid "Could not create table."
msgstr "Não foi possível criar a tabela."
-#: ../../mod/setup.php:182
+#: ../../mod/setup.php:185
msgid "Your site database has been installed."
msgstr "O banco de dados do seu site foi instalado."
-#: ../../mod/setup.php:187
+#: ../../mod/setup.php:190
msgid ""
"You may need to import the file \"install/database.sql\" manually using "
"phpmyadmin or mysql."
msgstr "Pode ser que você precise importar o arquivo \"install/database.sql\" manualmente, usando o phpmyadmin or mysql."
-#: ../../mod/setup.php:188 ../../mod/setup.php:257 ../../mod/setup.php:609
+#: ../../mod/setup.php:191 ../../mod/setup.php:260 ../../mod/setup.php:634
msgid "Please see the file \"install/INSTALL.txt\"."
msgstr "Por favor, veja o arquivo \"install/INSTALL.txt\"."
-#: ../../mod/setup.php:254
+#: ../../mod/setup.php:257
msgid "System check"
msgstr "Checagem do sistema"
-#: ../../mod/setup.php:259
+#: ../../mod/setup.php:262
msgid "Check again"
msgstr "Cheque novamente"
-#: ../../mod/setup.php:281
+#: ../../mod/setup.php:284
msgid "Database connection"
msgstr "Conexão ao banco de dados"
-#: ../../mod/setup.php:282
+#: ../../mod/setup.php:285
msgid ""
"In order to install Red Matrix we need to know how to connect to your "
"database."
msgstr "Para instalar a Red Matrix é necessário saber como se conectar ao seu banco de dados."
-#: ../../mod/setup.php:283
+#: ../../mod/setup.php:286
msgid ""
"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
"questions about these settings."
msgstr "Por favor, entre em contato com a sua hospedagem ou com o administrador do site caso você tenha alguma dúvida em relação a isso."
-#: ../../mod/setup.php:284
+#: ../../mod/setup.php:287
msgid ""
"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
"create it before continuing."
msgstr "O banco de dados que você especificar abaixo já deve existir. Caso contrário, crie-o antes de prosseguir."
-#: ../../mod/setup.php:288
+#: ../../mod/setup.php:291
msgid "Database Server Name"
msgstr "Nome do servidor de banco de dados"
-#: ../../mod/setup.php:288
+#: ../../mod/setup.php:291
msgid "Default is localhost"
msgstr "O default é localhost"
-#: ../../mod/setup.php:289
+#: ../../mod/setup.php:292
msgid "Database Port"
msgstr "Porta do banco de dados"
-#: ../../mod/setup.php:289
+#: ../../mod/setup.php:292
msgid "Communication port number - use 0 for default"
msgstr "Número da porta de comunicação - use 0 para o default"
-#: ../../mod/setup.php:290
+#: ../../mod/setup.php:293
msgid "Database Login Name"
msgstr "Nome do usuário do banco de dados"
-#: ../../mod/setup.php:291
+#: ../../mod/setup.php:294
msgid "Database Login Password"
msgstr "Senha do usuário do banco de dados"
-#: ../../mod/setup.php:292
+#: ../../mod/setup.php:295
msgid "Database Name"
msgstr "Nome do banco de dados"
-#: ../../mod/setup.php:294 ../../mod/setup.php:336
+#: ../../mod/setup.php:297 ../../mod/setup.php:339
msgid "Site administrator email address"
msgstr "Endereço de email do administrador do site"
-#: ../../mod/setup.php:294 ../../mod/setup.php:336
+#: ../../mod/setup.php:297 ../../mod/setup.php:339
msgid ""
"Your account email address must match this in order to use the web admin "
"panel."
msgstr "O endereço de email da sua conta deve ser igual a este para que você possa utilizar o painel de administração web."
-#: ../../mod/setup.php:295 ../../mod/setup.php:338
+#: ../../mod/setup.php:298 ../../mod/setup.php:341
msgid "Website URL"
msgstr "URL do website"
-#: ../../mod/setup.php:295 ../../mod/setup.php:338
+#: ../../mod/setup.php:298 ../../mod/setup.php:341
msgid "Please use SSL (https) URL if available."
msgstr "Por favor, use uma URL SSL (https) se disponível."
-#: ../../mod/setup.php:298 ../../mod/setup.php:341
+#: ../../mod/setup.php:301 ../../mod/setup.php:344
msgid "Please select a default timezone for your website"
msgstr "Por favor, selecione o fuso horário padrão para o seu site"
-#: ../../mod/setup.php:325
+#: ../../mod/setup.php:328
msgid "Site settings"
msgstr "Configurações do site"
-#: ../../mod/setup.php:384
+#: ../../mod/setup.php:387
msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
msgstr "Não foi possível encontrar uma versão de linha de comando do PHP nos caminhos do seu servidor web."
-#: ../../mod/setup.php:385
+#: ../../mod/setup.php:388
msgid ""
"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
"will not be able to run background polling via cron."
msgstr "Caso você não tenha uma versão de linha de comando do PHP instalada no seu servidor, você não será capaz de executar coletas em segundo plano pelo cron."
-#: ../../mod/setup.php:389
+#: ../../mod/setup.php:392
msgid "PHP executable path"
msgstr "Caminho para o executável do PHP"
-#: ../../mod/setup.php:389
+#: ../../mod/setup.php:392
msgid ""
"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
"installation."
msgstr "Digite o caminho completo do executável PHP. Você pode deixar isso em branco para continuar com a instalação."
-#: ../../mod/setup.php:394
+#: ../../mod/setup.php:397
msgid "Command line PHP"
msgstr "PHP em linha de comando"
-#: ../../mod/setup.php:403
+#: ../../mod/setup.php:406
msgid ""
"The command line version of PHP on your system does not have "
"\"register_argc_argv\" enabled."
msgstr "\"register_argc_argv\" não está habilitado na versão de linha de comando do PHP no seu sistema."
-#: ../../mod/setup.php:404
+#: ../../mod/setup.php:407
msgid "This is required for message delivery to work."
msgstr "Isto é necessário para o funcionamento do envio de mensagens."
-#: ../../mod/setup.php:406
+#: ../../mod/setup.php:409
msgid "PHP register_argc_argv"
msgstr "PHP register_argc_argv"
-#: ../../mod/setup.php:427
+#: ../../mod/setup.php:430
msgid ""
"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
"generate encryption keys"
msgstr "Erro: a função \"openssl_pkey_new\" no seu sistema não é capaz de gerar as chaves de criptografia"
-#: ../../mod/setup.php:428
+#: ../../mod/setup.php:431
msgid ""
"If running under Windows, please see "
"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
msgstr "Se estiver usando o Windows, por favor dê uma olhada em \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-#: ../../mod/setup.php:430
+#: ../../mod/setup.php:433
msgid "Generate encryption keys"
msgstr "Gerar chaves de criptografia"
-#: ../../mod/setup.php:437
+#: ../../mod/setup.php:440
msgid "libCurl PHP module"
msgstr "Módulo PHP libCurl"
-#: ../../mod/setup.php:438
+#: ../../mod/setup.php:441
msgid "GD graphics PHP module"
msgstr "Módulo PHP GD graphics"
-#: ../../mod/setup.php:439
+#: ../../mod/setup.php:442
msgid "OpenSSL PHP module"
msgstr "Módulo PHP OpenSSL"
-#: ../../mod/setup.php:440
+#: ../../mod/setup.php:443
msgid "mysqli PHP module"
msgstr "Módulo PHP mysqli"
-#: ../../mod/setup.php:441
+#: ../../mod/setup.php:444
msgid "mb_string PHP module"
msgstr "Módulo PHP mb_string "
-#: ../../mod/setup.php:442
+#: ../../mod/setup.php:445
msgid "mcrypt PHP module"
msgstr "Módulo PHP mcrypt"
-#: ../../mod/setup.php:447 ../../mod/setup.php:449
+#: ../../mod/setup.php:450 ../../mod/setup.php:452
msgid "Apache mod_rewrite module"
msgstr "Módulo mod_rewrite do Apache"
-#: ../../mod/setup.php:447
+#: ../../mod/setup.php:450
msgid ""
"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
msgstr "Erro: o módulo mod-rewrite do Apache é necessário, mas não está instalado."
-#: ../../mod/setup.php:453 ../../mod/setup.php:456
+#: ../../mod/setup.php:456 ../../mod/setup.php:459
msgid "proc_open"
msgstr "proc_open"
-#: ../../mod/setup.php:453
+#: ../../mod/setup.php:456
msgid ""
"Error: proc_open is required but is either not installed or has been "
"disabled in php.ini"
msgstr "Erro: proc_open é necessário, mas não está instalado ou foi desabilitado no php.ini"
-#: ../../mod/setup.php:461
+#: ../../mod/setup.php:464
msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
msgstr "Erro: o módulo libCURL do PHP é necessário, mas não está instalado."
-#: ../../mod/setup.php:465
+#: ../../mod/setup.php:468
msgid ""
"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
msgstr "Erro: o módulo gráfico GD, com suporte a JPEG, do PHP é necessário, mas não está instalado."
-#: ../../mod/setup.php:469
+#: ../../mod/setup.php:472
msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
msgstr "Erro: o módulo openssl do PHP é necessário, mas não está instalado."
-#: ../../mod/setup.php:473
+#: ../../mod/setup.php:476
msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
msgstr "Erro: o módulo mysqli do PHP é necessário, mas não está instalado."
-#: ../../mod/setup.php:477
+#: ../../mod/setup.php:480
msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
msgstr "Erro: o módulo mb_string do PHP é necessário, mas não está instalado."
-#: ../../mod/setup.php:481
+#: ../../mod/setup.php:484
msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
msgstr "Erro: o módulo mcrypt do PHP é necessário, mas não está instalado."
-#: ../../mod/setup.php:497
+#: ../../mod/setup.php:500
msgid ""
"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
msgstr "O instalador web precisa criar um arquivo chamado \".htconfig.php\" na pasta raiz da instalação e não está conseguindo."
-#: ../../mod/setup.php:498
+#: ../../mod/setup.php:501
msgid ""
"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
"to write files in your folder - even if you can."
msgstr "Geralmente isso está relacionado às definições de permissão, uma vez que o servidor web pode não estar conseguindo escrever os arquivos nesta pasta."
-#: ../../mod/setup.php:499
+#: ../../mod/setup.php:502
msgid ""
"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
"named .htconfig.php in your Red top folder."
msgstr "Ao final desse procedimento, será fornecido um texto que deverá ser salvo em um arquivo de nome .htconfig.php, na pasta raiz do seu Red."
-#: ../../mod/setup.php:500
+#: ../../mod/setup.php:503
msgid ""
"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
" Please see the file \"install/INSTALL.txt\" for instructions."
msgstr "Você também pode pular esse procedimento e executar uma instalação manual. Por favor, dê uma olhada no arquivo \"install/INSTALL.TXT\" para instruções."
-#: ../../mod/setup.php:503
+#: ../../mod/setup.php:506
msgid ".htconfig.php is writable"
msgstr ".htconfig.php tem permissão de escrita"
-#: ../../mod/setup.php:513
+#: ../../mod/setup.php:516
msgid ""
"Red uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
"compiles templates to PHP to speed up rendering."
msgstr "Red usa o engine de template Smarty3 para renderizar suas telas. Smarty3 compila templates para PHP para acelerar a renderização."
-#: ../../mod/setup.php:514
+#: ../../mod/setup.php:517
msgid ""
"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
"write access to the directory view/tpl/smarty3/ under the Red top level "
"folder."
msgstr "Para guardar os templates compilados, o servidor web necessita de permissão de escrita no diretório view/tpl/smarty3/ dentro do diretório raiz da Red."
-#: ../../mod/setup.php:515 ../../mod/setup.php:533
+#: ../../mod/setup.php:518 ../../mod/setup.php:536
msgid ""
"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
" write access to this folder."
msgstr "Por favor, certifique-se de que o usuário sob o qual o servidor web roda (ex: www-data) tenha permissão de escrita nesse diretório."
-#: ../../mod/setup.php:516
+#: ../../mod/setup.php:519
msgid ""
"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
"view/tpl/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
msgstr "Nota: como uma medida de segurança, você deve fornecer ao servidor web permissão de escrita somente em view/tpl/smarty3/ e não aos arquivos de template (.tpl) que ele contém."
-#: ../../mod/setup.php:519
+#: ../../mod/setup.php:522
msgid "view/tpl/smarty3 is writable"
msgstr "view/tpl/smarty3 tem permissão de escrita"
-#: ../../mod/setup.php:532
+#: ../../mod/setup.php:535
msgid ""
"Red uses the store directory to save uploaded files. The web server needs to"
" have write access to the store directory under the Red top level folder"
msgstr "A Red usa o diretório store para salvar arquivos carregados. O servidor web necessita de permissão de escrita no diretório store dentro do diretório raiz da Red"
-#: ../../mod/setup.php:536
+#: ../../mod/setup.php:539
msgid "store is writable"
msgstr "store tem permissão de escrita"
-#: ../../mod/setup.php:551
+#: ../../mod/setup.php:554
msgid "SSL certificate validation"
msgstr "Validação do certificado SSL"
-#: ../../mod/setup.php:551
+#: ../../mod/setup.php:554
msgid ""
"SSL certificate cannot be validated. Fix certificate or disable https access"
" to this site."
msgstr "Não foi possível validar o certificado SSL. Corrija o certificado ou desabilite o acesso via https ao site."
-#: ../../mod/setup.php:558
+#: ../../mod/setup.php:561
msgid ""
"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
msgstr "A reescrita de URLs não está funcionando no .htaccess. Verifique as configurações do servidor."
-#: ../../mod/setup.php:560
+#: ../../mod/setup.php:563
msgid "Url rewrite is working"
msgstr "A reescrita de URLs está funcionando"
-#: ../../mod/setup.php:570
+#: ../../mod/setup.php:573
msgid ""
"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
"server root."
msgstr "Não foi possível gravar o arquivo de configuração \".htconfig.php\". Por favor, use o texto incluso para criar um arquivo de configuração na raiz da instalação do Friendika em seu servidor web."
-#: ../../mod/setup.php:594
+#: ../../mod/setup.php:597
msgid "Errors encountered creating database tables."
msgstr "Foram encontrados erros durante a criação das tabelas do banco de dados."
-#: ../../mod/setup.php:607
+#: ../../mod/setup.php:632
msgid "<h1>What next</h1>"
msgstr "<h1>Próximos passos</h1>"
-#: ../../mod/setup.php:608
+#: ../../mod/setup.php:633
msgid ""
"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
"poller."
@@ -6094,57 +6169,37 @@ msgstr "Plugins/complementos/aplicações instalados:"
msgid "No installed plugins/addons/apps"
msgstr "Nenhum plugin/complemento/aplicação instalado"
-#: ../../mod/siteinfo.php:93
-msgid "Project Donations"
-msgstr "Doações para o projeto"
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:94
-msgid ""
-"<p>The Red Matrix is provided for you by volunteers working in their spare "
-"time. Your support will help us to build a better, freer, and privacy "
-"respecting web. Select the following option for a one-time donation of your "
-"choosing</p>"
-msgstr "<p>A Red Matrix é oferecida a você por voluntários trabalhando no seu tempo livre. Seu apoio irá nos ajudar a construir uma web melhor, mais livre e com respeito à privacidade. Selecione uma das opções abaixo para realizar uma única doação de sua escolha:</p>"
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:95
-msgid "<p>or</p>"
-msgstr "<p>ou</p>"
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:96
-msgid "Recurring Donation Options"
-msgstr "Opções para doações recorrentes"
-
-#: ../../mod/siteinfo.php:115
+#: ../../mod/siteinfo.php:97
msgid "Red"
msgstr "Red"
-#: ../../mod/siteinfo.php:116
+#: ../../mod/siteinfo.php:98
msgid ""
"This is a hub of the Red Matrix - a global cooperative network of "
"decentralised privacy enhanced websites."
msgstr "Este é um hub da Red Matrix - uma rede global cooperativa de websites descentralizados com privacidade aprimorada."
-#: ../../mod/siteinfo.php:119
+#: ../../mod/siteinfo.php:101
msgid "Running at web location"
msgstr "Sendo executado no endereço web"
-#: ../../mod/siteinfo.php:120
+#: ../../mod/siteinfo.php:102
msgid ""
"Please visit <a href=\"http://getzot.com\">GetZot.com</a> to learn more "
"about the Red Matrix."
msgstr "Para aprender mais sobre a Red Matrix, visite <a href=\"http://getzot.com\">GetZot.com</a>."
-#: ../../mod/siteinfo.php:121
+#: ../../mod/siteinfo.php:103
msgid "Bug reports and issues: please visit"
msgstr "Relatos e acompanhamentos de erros podem ser encontrados em"
-#: ../../mod/siteinfo.php:124
+#: ../../mod/siteinfo.php:106
msgid ""
"Suggestions, praise, etc. - please email \"redmatrix\" at librelist - dot "
"com"
msgstr "Sugestões, elogios, etc - mande um e-mail para \"redmatrix\" arrôba librelist ponto com"
-#: ../../mod/siteinfo.php:126
+#: ../../mod/siteinfo.php:108
msgid "Site Administrators"
msgstr "Administradores do site"
@@ -6202,7 +6257,7 @@ msgid ""
"Password reset failed."
msgstr "Não foi possível verificar a solicitação (você pode tê-la submetido anteriormente). A senha não foi restaurada."
-#: ../../mod/lostpass.php:85 ../../boot.php:1436
+#: ../../mod/lostpass.php:85 ../../boot.php:1454
msgid "Password Reset"
msgstr "Reiniciar a senha"
@@ -6491,6 +6546,11 @@ msgstr "Enviar resposta"
msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
msgstr "Erro do protocolo OpenID. Nenhuma ID retornada."
+#: ../../mod/openid.php:72 ../../mod/openid.php:178 ../../mod/post.php:257
+#, php-format
+msgid "Welcome %s. Remote authentication successful."
+msgstr "Bem vindo %s. Autenticação remota realizada com sucesso."
+
#: ../../mod/editlayout.php:72
msgid "Edit Layout"
msgstr "Editar layout"
@@ -6503,6 +6563,17 @@ msgstr "Deletar layout?"
msgid "Delete Layout"
msgstr "Deletar layout"
+#: ../../mod/post.php:226
+msgid ""
+"Remote authentication blocked. You are logged into this site locally. Please"
+" logout and retry."
+msgstr "Autenticação remota bloqueada. Você está autenticado neste site localmente. Por favor, saia e tente novamente."
+
+#: ../../mod/probe.php:23 ../../mod/probe.php:29
+#, php-format
+msgid "Fetching URL returns error: %1$s"
+msgstr "Carregar o URL retorna o erro: %1$s"
+
#: ../../mod/profile_photo.php:44
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
msgstr "A imagem foi enviada, mas não foi possível cortá-la."
@@ -6579,76 +6650,84 @@ msgstr "Não foi possível enviar a imagem."
msgid "Image size reduction [%s] failed."
msgstr "Não foi possível reduzir o tamanho da imagem [%s]."
-#: ../../mod/connections.php:191 ../../mod/connections.php:263
+#: ../../mod/connections.php:191 ../../mod/connections.php:269
msgid "Blocked"
msgstr "Bloqueado"
-#: ../../mod/connections.php:196 ../../mod/connections.php:270
+#: ../../mod/connections.php:196 ../../mod/connections.php:276
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorado"
-#: ../../mod/connections.php:201 ../../mod/connections.php:284
+#: ../../mod/connections.php:201 ../../mod/connections.php:290
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
-#: ../../mod/connections.php:206 ../../mod/connections.php:277
+#: ../../mod/connections.php:206 ../../mod/connections.php:283
msgid "Archived"
msgstr "Arquivado"
-#: ../../mod/connections.php:217
+#: ../../mod/connections.php:217 ../../mod/connections.php:297
+msgid "Unconnected"
+msgstr "Não conectado"
+
+#: ../../mod/connections.php:222
msgid "All"
msgstr "Todos"
-#: ../../mod/connections.php:241
+#: ../../mod/connections.php:247
msgid "Suggest new connections"
msgstr "Sugerir novas conexões"
-#: ../../mod/connections.php:247
+#: ../../mod/connections.php:253
msgid "Show pending (new) connections"
msgstr "Exibir conexões pendentes (novas)"
-#: ../../mod/connections.php:253
+#: ../../mod/connections.php:259
msgid "Show all connections"
msgstr "Exibir todas as conexões"
-#: ../../mod/connections.php:256
+#: ../../mod/connections.php:262
msgid "Unblocked"
msgstr "Não bloqueado"
-#: ../../mod/connections.php:259
+#: ../../mod/connections.php:265
msgid "Only show unblocked connections"
msgstr "Exibir apenas conexões não bloqueadas"
-#: ../../mod/connections.php:266
+#: ../../mod/connections.php:272
msgid "Only show blocked connections"
msgstr "Exibir apenas conexões bloqueadas"
-#: ../../mod/connections.php:273
+#: ../../mod/connections.php:279
msgid "Only show ignored connections"
msgstr "Exibir apenas conexões ignoradas"
-#: ../../mod/connections.php:280
+#: ../../mod/connections.php:286
msgid "Only show archived connections"
msgstr "Exibir apenas conexões arquivadas"
-#: ../../mod/connections.php:287
+#: ../../mod/connections.php:293
msgid "Only show hidden connections"
msgstr "Exibir apenas conexões ocultas"
-#: ../../mod/connections.php:331
+#: ../../mod/connections.php:300
+msgid "Only show one-way connections"
+msgstr "Exibir apenas conexões de mão única"
+
+#: ../../mod/connections.php:345
#, php-format
msgid "%1$s [%2$s]"
msgstr "%1$s [%2$s]"
-#: ../../mod/connections.php:332
+#: ../../mod/connections.php:346
msgid "Edit contact"
msgstr "Editar o contato"
-#: ../../mod/connections.php:355
+#: ../../mod/connections.php:369
msgid "Search your connections"
msgstr "Pesquisar em suas conexões"
-#: ../../mod/connections.php:356
+#: ../../mod/connections.php:370
msgid "Finding: "
msgstr "Pesquisando: "
@@ -6688,7 +6767,7 @@ msgstr "Editar página web"
msgid "Delete webpage?"
msgstr "Deletar página web?"
-#: ../../mod/editwebpage.php:189
+#: ../../mod/editwebpage.php:188
msgid "Delete Webpage"
msgstr "Deletar página web"
@@ -6696,6 +6775,10 @@ msgstr "Deletar página web"
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "O acesso a este perfil está restrito."
+#: ../../mod/follow.php:25
+msgid "Channel added."
+msgstr "Canal adicionado."
+
#: ../../mod/poke.php:159
msgid "Poke/Prod"
msgstr "Cutucar/Espetar"
@@ -6720,18 +6803,6 @@ msgstr "Torne esta publicação privada"
msgid "Insufficient permissions. Request redirected to profile page."
msgstr "Permissões insuficientes. Requisição redirecionada para a página de perfil."
-#: ../../mod/community.php:23
-msgid "Not available."
-msgstr "Não disponível."
-
-#: ../../mod/community.php:32
-msgid "Community"
-msgstr "Comunidade"
-
-#: ../../mod/community.php:63 ../../mod/community.php:88
-msgid "No results."
-msgstr "Nenhum resultado."
-
#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
msgid "Contact not found."
msgstr "O contato não foi encontrado."
@@ -6749,15 +6820,15 @@ msgstr "Sugerir amigos"
msgid "Suggest a friend for %s"
msgstr "Sugerir um amigo para %s"
-#: ../../mod/editblock.php:86
+#: ../../mod/editblock.php:77
msgid "Edit Block"
msgstr "Editar bloco"
-#: ../../mod/editblock.php:96
+#: ../../mod/editblock.php:87
msgid "Delete block?"
msgstr "Deletar bloco?"
-#: ../../mod/editblock.php:163
+#: ../../mod/editblock.php:154
msgid "Delete Block"
msgstr "Deletar bloco"
@@ -6797,8 +6868,8 @@ msgstr "O arquivo não foi encontrado."
msgid "Edit file permissions"
msgstr "Editar permissões do arquivo"
-#: ../../mod/filestorage.php:124 ../../mod/photos.php:607
-#: ../../mod/photos.php:950
+#: ../../mod/filestorage.php:124 ../../mod/photos.php:606
+#: ../../mod/photos.php:949
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
@@ -6992,11 +7063,11 @@ msgstr "As informações do dono da pagina não puderam ser obtidas."
msgid "Album not found."
msgstr "O álbum não foi encontrado."
-#: ../../mod/photos.php:119 ../../mod/photos.php:672
+#: ../../mod/photos.php:119 ../../mod/photos.php:671
msgid "Delete Album"
msgstr "Excluir o álbum"
-#: ../../mod/photos.php:159 ../../mod/photos.php:955
+#: ../../mod/photos.php:159 ../../mod/photos.php:954
msgid "Delete Photo"
msgstr "Excluir a foto"
@@ -7008,107 +7079,107 @@ msgstr "Não foi selecionada nenhuma foto"
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "O acesso a este item está restrito."
-#: ../../mod/photos.php:577
+#: ../../mod/photos.php:576
#, php-format
msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
msgstr "Você usou %1$.2f Mbytes de %2$.2f Mbytes de armazenamento de fotos."
-#: ../../mod/photos.php:580
+#: ../../mod/photos.php:579
#, php-format
msgid "You have used %1$.2f Mbytes of photo storage."
msgstr "Você usou %1$.2f Mbytes de armazenamento de fotos."
-#: ../../mod/photos.php:599
+#: ../../mod/photos.php:598
msgid "Upload Photos"
msgstr "Enviar fotos"
-#: ../../mod/photos.php:603 ../../mod/photos.php:667
+#: ../../mod/photos.php:602 ../../mod/photos.php:666
msgid "New album name: "
msgstr "Novo nome de álbum: "
-#: ../../mod/photos.php:604
+#: ../../mod/photos.php:603
msgid "or existing album name: "
msgstr "ou nome de um álbum já existente: "
-#: ../../mod/photos.php:605
+#: ../../mod/photos.php:604
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Não exibir uma publicação de status para este carregamento"
-#: ../../mod/photos.php:656 ../../mod/photos.php:678 ../../mod/photos.php:1127
-#: ../../mod/photos.php:1142
+#: ../../mod/photos.php:655 ../../mod/photos.php:677 ../../mod/photos.php:1126
+#: ../../mod/photos.php:1141
msgid "Contact Photos"
msgstr "Fotos dos contatos"
-#: ../../mod/photos.php:682
+#: ../../mod/photos.php:681
msgid "Edit Album"
msgstr "Editar o álbum"
-#: ../../mod/photos.php:688
+#: ../../mod/photos.php:687
msgid "Show Newest First"
msgstr "Exibir primeiro os mais recentes"
-#: ../../mod/photos.php:690
+#: ../../mod/photos.php:689
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Exibir primeiro os mais antigos"
-#: ../../mod/photos.php:733 ../../mod/photos.php:1174
+#: ../../mod/photos.php:732 ../../mod/photos.php:1173
msgid "View Photo"
msgstr "Ver a foto"
-#: ../../mod/photos.php:779
+#: ../../mod/photos.php:778
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Permissão negada. Acesso a este item pode estar restrito."
-#: ../../mod/photos.php:781
+#: ../../mod/photos.php:780
msgid "Photo not available"
msgstr "A foto não está disponível"
-#: ../../mod/photos.php:841
+#: ../../mod/photos.php:840
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Usar como uma foto de perfil"
-#: ../../mod/photos.php:865
+#: ../../mod/photos.php:864
msgid "View Full Size"
msgstr "Ver no tamanho real"
-#: ../../mod/photos.php:939
+#: ../../mod/photos.php:938
msgid "Edit photo"
msgstr "Editar a foto"
-#: ../../mod/photos.php:941
+#: ../../mod/photos.php:940
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Rotacionar H (horário)"
-#: ../../mod/photos.php:942
+#: ../../mod/photos.php:941
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Rotacionar AH (anti-horário)"
-#: ../../mod/photos.php:944
+#: ../../mod/photos.php:943
msgid "New album name"
msgstr "Novo nome para o álbum"
-#: ../../mod/photos.php:947
+#: ../../mod/photos.php:946
msgid "Caption"
msgstr "Legenda"
-#: ../../mod/photos.php:949
+#: ../../mod/photos.php:948
msgid "Add a Tag"
msgstr "Adicionar uma etiqueta"
-#: ../../mod/photos.php:952
+#: ../../mod/photos.php:951
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "Por exemplo: @joao, @Joao_da_Silva, @joao@exemplo.com, #Minas_Gerais, #acampamento"
-#: ../../mod/photos.php:1105
+#: ../../mod/photos.php:1104
msgid "In This Photo:"
msgstr "Nesta foto:"
-#: ../../mod/photos.php:1180
+#: ../../mod/photos.php:1179
msgid "View Album"
msgstr "Ver álbum"
-#: ../../mod/photos.php:1189
+#: ../../mod/photos.php:1188
msgid "Recent Photos"
msgstr "Fotos recentes"
@@ -7132,233 +7203,257 @@ msgstr "adicionou seu canal"
msgid "posted an event"
msgstr "publicou um evento"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:78
-msgid "Scheme Default"
-msgstr "Padrão do esquema"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:89
-msgid "silver"
-msgstr "prata"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:100
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:250
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:96
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:259
#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:69
#: ../../view/theme/blogga/php/config.php:69
msgid "Theme settings"
msgstr "Configurações de tema"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:101
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:251
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:97
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:260
msgid "Set scheme"
msgstr "Definir esquema"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:102
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:98
msgid "Narrow navbar"
msgstr "Barra de navegação estreita"
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:99
+msgid "Navigation bar background colour"
+msgstr "Cor de fundo da barra de navegação"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:100
+msgid "Navigation bar gradient top colour"
+msgstr "Cor no topo de gradiente da barra de navegação"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:101
+msgid "Navigation bar gradient bottom colour"
+msgstr "Cor na base de gradiente da barra de navegação"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:102
+msgid "Navigation active button gradient top colour"
+msgstr "Cor no topo de gradiente de botão ativo de navegação"
+
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:103
-msgid "Navigation bar colour"
-msgstr "Cor da barra de navegação"
+msgid "Navigation active button gradient bottom colour"
+msgstr "Cor na base de gradiente de botão ativo de navegação"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104
+msgid "Navigation bar border colour "
+msgstr "Cor de borda da barra de navegação"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:105
+msgid "Navigation bar icon colour "
+msgstr "Cor de ícone da barra de navegação"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:106
+msgid "Navigation bar active icon colour "
+msgstr "Cor de ícone ativo da barra de navegação"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:107
msgid "link colour"
msgstr "cor dos links"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:105
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:108
msgid "Set font-colour for banner"
msgstr "Definir a cor da fonte para o cartaz"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:106
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:109
msgid "Set the background colour"
msgstr "Definir a cor do pano de fundo"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:107
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:110
msgid "Set the background image"
msgstr "Definir a imagem do pano de fundo"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:108
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:111
msgid "Set the background colour of items"
msgstr "Definir a cor de fundo dos items"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:109
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:112
msgid "Set the opacity of items"
msgstr "Definir a opacidade de items"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:110
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:113
msgid "Set the basic colour for item icons"
msgstr "Definir a cor básica para ícones de itens"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:111
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:114
msgid "Set the hover colour for item icons"
msgstr "Definir a cor para ícones de itens quando que o mouse está sobre eles"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:112
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:115
msgid "Set font-size for the entire application"
msgstr "Definir o tamanho da fonte para a aplicação como um todo"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:113
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:252
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:116
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:261
msgid "Set font-size for posts and comments"
msgstr "Definir o tamanho da fonte para publicações e comentários"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:114
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:117
msgid "Set font-colour for posts and comments"
msgstr "Definir a cor da fonte para publicações e comentários"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:115
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:118
msgid "Set radius of corners"
msgstr "Definir o raio de curvatura dos cantos"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:116
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:119
msgid "Set shadow depth of photos"
msgstr "Definir a profundidade de sombra das fotos"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:117
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:120
msgid "Set maximum width of conversation regions"
msgstr "Definir a largura máxima da área de conversas"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:118
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:121
msgid "Set minimum opacity of nav bar - to hide it"
msgstr "Definir opacidade mínima para a barra de navegação - para escondê-la"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:119
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:122
msgid "Set size of conversation author photo"
msgstr "Definir o tamanho da foto do autor da conversa"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:120
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:123
msgid "Set size of followup author photos"
msgstr "Definir o tamanho da foto dos autores de comentários"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:121
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:124
msgid "Sloppy photo albums"
msgstr "Álbuns de fotos desleixados"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:121
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:124
msgid "Are you a clean desk or a messy desk person?"
msgstr "Sua mesa é do tipo limpinha ou bagunçada?"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:193
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:227
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:202
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:236
msgid "Schema Default"
msgstr "Padrão do esquema"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:194
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:203
msgid "Sans-Serif"
msgstr "Sans-Serif"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:195
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:204
msgid "Monospace"
msgstr "Monoespaçada"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:253
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:262
msgid "Set font face"
msgstr "Definir a face da fonte"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:254
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:263
msgid "Set iconset"
msgstr "Definir o conjunto de ícones"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:255
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:264
msgid "Set big shadow size, default 15px 15px 15px"
msgstr "Definir o tamanho da sombra grande, padrão 15px 15px 15px"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:256
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:265
msgid "Set small shadow size, default 5px 5px 5px"
msgstr "Definir o tamanho da sombra pequena, padrão 5px 5px 5px"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:257
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:266
msgid "Set shadow colour, default #000"
msgstr "Definir a cor da sombra, padrão #000"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:258
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:267
msgid "Set radius size, default 5px"
msgstr "Definir o tamanho do raio de curvatura, padrão 5px"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:259
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:268
msgid "Set line-height for posts and comments"
msgstr "Definir a altura da linha para publicações e comentários"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:260
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:269
msgid "Set background image"
msgstr "Definir a imagem do pano de fundo"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:261
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:270
+msgid "Set background attachment"
+msgstr "Definir o anexo de pano de fundo"
+
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:271
msgid "Set background colour"
msgstr "Definir a cor do pano de fundo"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:262
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:272
msgid "Set section background image"
msgstr "Definir a imagem de fundo de seção"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:263
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:273
msgid "Set section background colour"
msgstr "Definir a cor de fundo de seção"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:264
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:274
msgid "Set colour of items - use hex"
msgstr "Definir a cor dos itens - use hex"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:265
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:275
msgid "Set colour of links - use hex"
msgstr "Definir a cor dos links - use hex"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:266
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:276
msgid "Set max-width for items. Default 400px"
msgstr "Definir a largura máxima para itens. Padrão 400px"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:267
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:277
msgid "Set min-width for items. Default 240px"
msgstr "Definir a largura mínima para itens. Padrão 240px"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:268
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:278
msgid "Set the generic content wrapper width. Default 48%"
msgstr "Definir a largura do envólucro para conteúdo genérico. Padrão 48%"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:269
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:279
msgid "Set colour of fonts - use hex"
msgstr "Definir a cor das fontes - use hex"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:270
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:280
msgid "Set background-size element"
msgstr "Definir o elemento <em>background-size</em>"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:271
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:281
msgid "Item opacity"
msgstr "Opacidade de itens"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:272
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:282
msgid "Display post previews only"
msgstr "Exibir apenas a pré-visualização de publicações"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:273
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:283
msgid "Display side bar on channel page"
msgstr "Exibir a barra lateral na página do canal"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:274
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:284
msgid "Colour of the navigation bar"
msgstr "Cor da barra de navegação"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:275
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:285
msgid "Item float"
msgstr "Flutuação de item"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:276
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:286
msgid "Left offset of the section element"
msgstr "Deslocamento esquerdo do elemento de seção"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:277
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:287
msgid "Right offset of the section element"
msgstr "Deslocamento direito do elemento de seção"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:278
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:288
msgid "Section width"
msgstr "largura de seção"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:279
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:289
msgid "Left offset of the aside"
msgstr "Deslocamento esquerdo do aparte"
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:280
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:290
msgid "Right offset of the aside element"
msgstr "Deslocamento direito do aparte"
@@ -7377,41 +7472,41 @@ msgstr "Imagem de cabeçalho"
msgid "Header image only on profile pages"
msgstr "Imagem de cabeçalho apenas em páginas de perfil"
-#: ../../boot.php:1234
+#: ../../boot.php:1252
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "A atualização %s falhou. Veja os logs de erro."
-#: ../../boot.php:1237
+#: ../../boot.php:1255
#, php-format
msgid "Update Error at %s"
msgstr "Erro de atualização em %s"
-#: ../../boot.php:1401
+#: ../../boot.php:1419
msgid ""
"Create an account to access services and applications within the Red Matrix"
msgstr "Crie uma conta para acessar serviços e aplicações na Red Matrix"
-#: ../../boot.php:1429
+#: ../../boot.php:1447
msgid "Password"
msgstr "Senha"
-#: ../../boot.php:1430
+#: ../../boot.php:1448
msgid "Remember me"
msgstr "Lembrar de mim"
-#: ../../boot.php:1435
+#: ../../boot.php:1453
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Esqueceu a sua senha?"
-#: ../../boot.php:1500
+#: ../../boot.php:1518
msgid "permission denied"
msgstr "permissão negada"
-#: ../../boot.php:1501
+#: ../../boot.php:1519
msgid "Got Zot?"
msgstr "Já tem Zot?"
-#: ../../boot.php:1920
+#: ../../boot.php:1949
msgid "toggle mobile"
msgstr "alternar para interface móvel"