aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/view/nl/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorredmatrix <redmatrix@redmatrix.me>2015-05-05 03:56:10 -0700
committerredmatrix <redmatrix@redmatrix.me>2015-05-05 03:56:10 -0700
commita3c37f145817407df28e9ffea6a83a6cd2b31cdd (patch)
tree86a1b3a9497fd6a67d57ac2ae081d1530b4ea30f /view/nl/messages.po
parent57fcfc9398356bc2223341676500a77b607e9bd9 (diff)
downloadvolse-hubzilla-a3c37f145817407df28e9ffea6a83a6cd2b31cdd.tar.gz
volse-hubzilla-a3c37f145817407df28e9ffea6a83a6cd2b31cdd.tar.bz2
volse-hubzilla-a3c37f145817407df28e9ffea6a83a6cd2b31cdd.zip
first pass name change
Diffstat (limited to 'view/nl/messages.po')
-rw-r--r--view/nl/messages.po128
1 files changed, 64 insertions, 64 deletions
diff --git a/view/nl/messages.po b/view/nl/messages.po
index 77a355d6f..1c977f8f4 100644
--- a/view/nl/messages.po
+++ b/view/nl/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@
# jeroenpraat <jeroenpraat@xs4all.nl>, 2014-2015
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Redmatrix\n"
+"Project-Id-Version: Hubzilla\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-24 00:03-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-02 16:21+0000\n"
@@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "Geen geldig e-mailadres"
#: ../../include/account.php:29
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site"
-msgstr "Jouw e-maildomein is op deze RedMatrix-hub niet toegestaan"
+msgstr "Jouw e-maildomein is op deze Hubzilla-hub niet toegestaan"
#: ../../include/account.php:35
msgid "Your email address is already registered at this site."
-msgstr "Jouw e-mailadres is al op deze RedMatrix-hub geregistreerd."
+msgstr "Jouw e-mailadres is al op deze Hubzilla-hub geregistreerd."
#: ../../include/account.php:67
msgid "An invitation is required."
@@ -1110,11 +1110,11 @@ msgstr "Openbare hubs"
#: ../../include/enotify.php:58
msgid "Red Matrix Notification"
-msgstr "RedMatrix-notificatie"
+msgstr "Hubzilla-notificatie"
#: ../../include/enotify.php:59
-msgid "redmatrix"
-msgstr "RedMatrix"
+msgid "hubzilla"
+msgstr "Hubzilla"
#: ../../include/enotify.php:61
msgid "Thank You,"
@@ -1677,8 +1677,8 @@ msgid "Attachments:"
msgstr "Bijlagen:"
#: ../../include/bb2diaspora.php:453
-msgid "Redmatrix event notification:"
-msgstr "Notificatie RedMatrix-gebeurtenis:"
+msgid "Hubzilla event notification:"
+msgstr "Notificatie Hubzilla-gebeurtenis:"
#: ../../include/text.php:329
msgid "prev"
@@ -2125,7 +2125,7 @@ msgstr "Authenticatie op afstand"
#: ../../include/nav.php:137
msgid "Click to authenticate to your home hub"
-msgstr "Authenticeer jezelf via (bijvoorbeeld) jouw RedMatrix-hub"
+msgstr "Authenticeer jezelf via (bijvoorbeeld) jouw Hubzilla-hub"
#: ../../include/nav.php:151
msgid "Home Page"
@@ -2154,7 +2154,7 @@ msgstr "Apps"
#: ../../include/nav.php:165
msgid "Search site content"
-msgstr "Inhoud van deze RedMatrix-hub doorzoeken"
+msgstr "Inhoud van deze Hubzilla-hub doorzoeken"
#: ../../include/nav.php:168 ../../include/apps.php:141
#: ../../mod/directory.php:366
@@ -2748,7 +2748,7 @@ msgstr "Foto's weergeven"
#: ../../include/conversation.php:944
msgid "Matrix Activity"
-msgstr "Activiteit in de RedMatrix"
+msgstr "Activiteit in de Hubzilla"
#: ../../include/conversation.php:946
msgid "Edit Contact"
@@ -3853,7 +3853,7 @@ msgstr "Chatkanaal is vol"
#: ../../mod/achievements.php:34
msgid "Some blurb about what to do when you're new here"
-msgstr "Welkom op de RedMatrix. Klik op de tab ontdekken of klik rechtsboven op de <a href=\"directory\">kanalengids</a>, om kanalen te vinden. Rechtsboven vind je ook onze <a href=\"directory\">apps</a>, waar je vrijwel alles van de RedMatrix kan vinden. Voor <a href=\"directory\">hulp</a> met de RedMatrix klik je op het vraagteken of als je meer vragen hebt stel je die in het <a href=\"https://zothost.me/channel/support\">supportkanaal</a> (liefst in het Engels)."
+msgstr "Welkom op de Hubzilla. Klik op de tab ontdekken of klik rechtsboven op de <a href=\"directory\">kanalengids</a>, om kanalen te vinden. Rechtsboven vind je ook onze <a href=\"directory\">apps</a>, waar je vrijwel alles van de Hubzilla kan vinden. Voor <a href=\"directory\">hulp</a> met de Hubzilla klik je op het vraagteken of als je meer vragen hebt stel je die in het <a href=\"https://zothost.me/channel/support\">supportkanaal</a> (liefst in het Engels)."
#: ../../mod/manage.php:136
#, php-format
@@ -4258,7 +4258,7 @@ msgstr "Verberg mijn aanwezigheid"
#: ../../mod/settings.php:1057
msgid "Prevents displaying in your profile that you are online"
-msgstr "Voorkomt dat op je kanaal te zien valt dat je momenteel op de RedMatrix aanwezig bent"
+msgstr "Voorkomt dat op je kanaal te zien valt dat je momenteel op de Hubzilla aanwezig bent"
#: ../../mod/settings.php:1059
msgid "Simple Privacy Settings:"
@@ -4649,7 +4649,7 @@ msgstr "Ophalen URL gaf een foutmelding terug: %1$s"
#: ../../mod/home.php:53
msgid "Red Matrix - &quot;The Network&quot;"
-msgstr "RedMatrix - &quot;The Network&quot;"
+msgstr "Hubzilla - &quot;The Network&quot;"
#: ../../mod/home.php:124
#, php-format
@@ -4747,13 +4747,13 @@ msgstr "Leuk/niet leuk"
#: ../../mod/like.php:20
msgid "This action is restricted to members."
-msgstr "Deze actie kan alleen door mensen met een RedMatrix-account worden uitgevoerd."
+msgstr "Deze actie kan alleen door mensen met een Hubzilla-account worden uitgevoerd."
#: ../../mod/like.php:21
msgid ""
-"Please <a href=\"rmagic\">login with your RedMatrix ID</a> or <a "
-"href=\"register\">register as a new RedMatrix member</a> to continue."
-msgstr "Je dient <a href=\"rmagic\">in te loggen met je RedMatrix-account</a> of <a href=\"register\">een nieuw RedMatrix-account te registreren</a> om verder te kunnen gaan."
+"Please <a href=\"rmagic\">login with your Hubzilla ID</a> or <a "
+"href=\"register\">register as a new Redmatrix.member</a> to continue."
+msgstr "Je dient <a href=\"rmagic\">in te loggen met je Hubzilla-account</a> of <a href=\"register\">een nieuw Hubzilla-account te registreren</a> om verder te kunnen gaan."
#: ../../mod/like.php:101 ../../mod/like.php:128 ../../mod/like.php:166
msgid "Invalid request."
@@ -4923,7 +4923,7 @@ msgid ""
"in the matrix as a whole. Some sites may require subscription or provide "
"tiered service plans. The provider links <strong>may</strong> provide "
"additional details."
-msgstr "Op de hier weergegeven hubs kan iedereen zich voor de RedMatrix aanmelden. Alle hubs in de Matrix zijn met elkaar verbonden, dus maakt het qua lidmaatschap niet uit waar je je aanmeldt. Op sommige hubs heb je eerst goedkeuring nodig en sommige hubs vereisen betaalde abonnementen voor uitbreidingen. <strong>Mogelijk</strong> wordt hierover op de hub zelf meer informatie gegeven."
+msgstr "Op de hier weergegeven hubs kan iedereen zich voor de Hubzilla aanmelden. Alle hubs in de Matrix zijn met elkaar verbonden, dus maakt het qua lidmaatschap niet uit waar je je aanmeldt. Op sommige hubs heb je eerst goedkeuring nodig en sommige hubs vereisen betaalde abonnementen voor uitbreidingen. <strong>Mogelijk</strong> wordt hierover op de hub zelf meer informatie gegeven."
#: ../../mod/pubsites.php:25
msgid "Rate this hub"
@@ -4962,8 +4962,8 @@ msgid "Edit post"
msgstr "Bericht bewerken"
#: ../../mod/dav.php:121
-msgid "RedMatrix channel"
-msgstr "RedMatrix-kanaal"
+msgid "Hubzilla channel"
+msgstr "Hubzilla-kanaal"
#: ../../mod/group.php:20
msgid "Collection created."
@@ -5032,9 +5032,9 @@ msgstr "Red"
#: ../../mod/siteinfo.php:156
msgid ""
-"This is a hub of redmatrix - a global cooperative network of decentralized "
+"This is a hub of hubzilla - a global cooperative network of decentralized "
"privacy enhanced websites."
-msgstr "Dit is een hub van de RedMatrix - een wereldwijd coöperatief netwerk van gedecentraliseerde websites met verbeterde privacy."
+msgstr "Dit is een hub van de Hubzilla - een wereldwijd coöperatief netwerk van gedecentraliseerde websites met verbeterde privacy."
#: ../../mod/siteinfo.php:158
msgid "Tag: "
@@ -5052,7 +5052,7 @@ msgstr "Draaiend op weblocatie"
msgid ""
"Please visit <a href=\"https://redmatrix.me\">redmatrix.me</a> to learn more"
" about the Red Matrix."
-msgstr "Bezoek <a href=\"https://redmatrix.me\">RedMatrix.me</a> om meer over de RedMatrix te leren."
+msgstr "Bezoek <a href=\"https://redmatrix.me\">Redmatrix.me</a> om meer over de Hubzilla te leren."
#: ../../mod/siteinfo.php:165
msgid "Bug reports and issues: please visit"
@@ -5060,9 +5060,9 @@ msgstr "Bugrapporten en andere kwesties: bezoek"
#: ../../mod/siteinfo.php:168
msgid ""
-"Suggestions, praise, etc. - please email \"redmatrix\" at librelist - dot "
+"Suggestions, praise, etc. - please email \"hubzilla\" at librelist - dot "
"com"
-msgstr "Voorstellen, lofbetuigingen, enz. - e-mail \"redmatrix\" at librelist - dot com"
+msgstr "Voorstellen, lofbetuigingen, enz. - e-mail \"hubzilla\" at librelist - dot com"
#: ../../mod/siteinfo.php:170
msgid "Site Administrators"
@@ -5078,7 +5078,7 @@ msgstr "Niet gevonden"
#: ../../mod/setup.php:166
msgid "Red Matrix Server - Setup"
-msgstr "RedMatrix Server - Setup"
+msgstr "Hubzilla Server - Setup"
#: ../../mod/setup.php:172
msgid "Could not connect to database."
@@ -5124,7 +5124,7 @@ msgstr "Database connection"
msgid ""
"In order to install Red Matrix we need to know how to connect to your "
"database."
-msgstr "In order to install RedMatrix we need to know how to connect to your database."
+msgstr "In order to install Hubzilla we need to know how to connect to your database."
#: ../../mod/setup.php:291
msgid ""
@@ -5593,8 +5593,8 @@ msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s heeft het %3$s van %2$s getagd met %4$s"
#: ../../mod/cloud.php:120
-msgid "RedMatrix - Guests: Username: {your email address}, Password: +++"
-msgstr "RedMatrix - gasttoegang: Toegangsnaam: {jouw e-mailadres}, wachtwoord: +++"
+msgid "Hubzilla - Guests: Username: {your email address}, Password: +++"
+msgstr "Hubzilla - gasttoegang: Toegangsnaam: {jouw e-mailadres}, wachtwoord: +++"
#: ../../mod/photos.php:77
msgid "Page owner information could not be retrieved."
@@ -6114,7 +6114,7 @@ msgstr "%s : Geen geldig e-mailadres."
#: ../../mod/invite.php:76
msgid "Please join us on Red"
-msgstr "Uitnodiging voor de RedMatrix"
+msgstr "Uitnodiging voor de Hubzilla"
#: ../../mod/invite.php:87
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
@@ -6149,19 +6149,19 @@ msgid "Your message:"
msgstr "Jouw bericht:"
#: ../../mod/invite.php:132
-msgid "Please join my community on RedMatrix."
-msgstr "Hierbij nodig ik je uit om mij, en andere vrienden en kennissen, op de RedMatrix te vergezellen. Lees meer over de RedMatrix op https://redmatrix.me."
+msgid "Please join my community on Hubzilla."
+msgstr "Hierbij nodig ik je uit om mij, en andere vrienden en kennissen, op de Hubzilla te vergezellen. Lees meer over de Hubzilla op https://redmatrix.me."
#: ../../mod/invite.php:134
msgid "You will need to supply this invitation code: "
msgstr "Je moet deze uitnodigingscode opgeven:"
#: ../../mod/invite.php:135
-msgid "1. Register at any RedMatrix location (they are all inter-connected)"
-msgstr "1. Registreer je op een willekeurige RedMatrix-hub (ze zijn allemaal onderling met elkaar verbonden):"
+msgid "1. Register at any Hubzilla location (they are all inter-connected)"
+msgstr "1. Registreer je op een willekeurige Hubzilla-hub (ze zijn allemaal onderling met elkaar verbonden):"
#: ../../mod/invite.php:137
-msgid "2. Enter my RedMatrix network address into the site searchbar."
+msgid "2. Enter my Hubzilla network address into the site searchbar."
msgstr "2. Nadat je bent ingelogd en een kanaal hebt aangemaakt kan je mijn kanaaladres in het zoekveld invullen:"
#: ../../mod/invite.php:138
@@ -6770,8 +6770,8 @@ msgid "Link Target"
msgstr "Linkdoel"
#: ../../mod/mitem.php:156 ../../mod/mitem.php:226
-msgid "Use RedMatrix magic-auth if available"
-msgstr "Gebruik RedMatrix' magic-auth wanneer beschikbaar"
+msgid "Use Hubzilla magic-auth if available"
+msgstr "Gebruik Hubzilla' magic-auth wanneer beschikbaar"
#: ../../mod/mitem.php:157 ../../mod/mitem.php:227
msgid "Open link in new window"
@@ -7085,19 +7085,19 @@ msgstr "Ja - met goedkeuring"
#: ../../mod/admin.php:431
msgid "My site is not a public server"
-msgstr "Mijn RedMatrix-hub is niet openbaar"
+msgstr "Mijn Hubzilla-hub is niet openbaar"
#: ../../mod/admin.php:432
msgid "My site has paid access only"
-msgstr "Mijn RedMatrix-hub kent alleen betaalde toegang"
+msgstr "Mijn Hubzilla-hub kent alleen betaalde toegang"
#: ../../mod/admin.php:433
msgid "My site has free access only"
-msgstr "Mijn RedMatrix-hub kent alleen gratis toegang"
+msgstr "Mijn Hubzilla-hub kent alleen gratis toegang"
#: ../../mod/admin.php:434
msgid "My site offers free accounts with optional paid upgrades"
-msgstr "Mijn RedMatrix-hub biedt gratis accounts aan met betaalde uitbreidingen als optie"
+msgstr "Mijn Hubzilla-hub biedt gratis accounts aan met betaalde uitbreidingen als optie"
#: ../../mod/admin.php:447 ../../mod/register.php:207
msgid "Registration"
@@ -7113,7 +7113,7 @@ msgstr "Beleid"
#: ../../mod/admin.php:454
msgid "Site name"
-msgstr "Naam van deze RedMatrix-hub"
+msgstr "Naam van deze Hubzilla-hub"
#: ../../mod/admin.php:455
msgid "Banner/Logo"
@@ -7141,7 +7141,7 @@ msgstr "Standaardthema"
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Standaardthema voor RedMatrix-hub (kan door lid veranderd worden) - <a href='#' id='cnftheme'>verander thema-instellingen</a>"
+msgstr "Standaardthema voor Hubzilla-hub (kan door lid veranderd worden) - <a href='#' id='cnftheme'>verander thema-instellingen</a>"
#: ../../mod/admin.php:459
msgid "Mobile system theme"
@@ -7183,7 +7183,7 @@ msgstr "Staat deze hub nieuwe accounts toe?"
#: ../../mod/admin.php:465
msgid "Which best describes the types of account offered by this hub?"
-msgstr "Wat voor soort accounts biedt deze RedMatrix-hub aan? Kies wat het meest in de buurt komt."
+msgstr "Wat voor soort accounts biedt deze Hubzilla-hub aan? Kies wat het meest in de buurt komt."
#: ../../mod/admin.php:466
msgid "Register text"
@@ -7211,7 +7211,7 @@ msgstr "Toegestane domeinen"
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Komma-gescheiden lijst van domeinen waarvan kanalen connecties kunnen aangaan met kanalen op deze RedMatrix-hub. Wildcards zijn toegestaan.\nLaat leeg om alle domeinen toe te laten."
+msgstr "Komma-gescheiden lijst van domeinen waarvan kanalen connecties kunnen aangaan met kanalen op deze Hubzilla-hub. Wildcards zijn toegestaan.\nLaat leeg om alle domeinen toe te laten."
#: ../../mod/admin.php:469
msgid "Allowed email domains"
@@ -7282,7 +7282,7 @@ msgid ""
"Check to hide the login form from your sites homepage when visitors arrive "
"who are not logged in (e.g. when you put the content of the homepage in via "
"the site channel)."
-msgstr "Vink dit aan om het inlogformulier op de homepage van deze hub, die niet-ingelogde bezoekers te zien krijgen, te verbergen. (bijvoorbeeld wanneer je een kanaal op deze RedMatrix-hub als homepage gebruikt)"
+msgstr "Vink dit aan om het inlogformulier op de homepage van deze hub, die niet-ingelogde bezoekers te zien krijgen, te verbergen. (bijvoorbeeld wanneer je een kanaal op deze Hubzilla-hub als homepage gebruikt)"
#: ../../mod/admin.php:477
msgid "Proxy user"
@@ -7647,7 +7647,7 @@ msgstr "Logbestand"
#: ../../mod/admin.php:1364
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Red top-level directory."
-msgstr "Moet door de webserver beschrijfbaar zijn. Relatief ten opzichte van de bovenste map van je RedMatrix-installatie."
+msgstr "Moet door de webserver beschrijfbaar zijn. Relatief ten opzichte van de bovenste map van je Hubzilla-installatie."
#: ../../mod/admin.php:1365
msgid "Log level"
@@ -7711,7 +7711,7 @@ msgstr "Blok verwijderen"
#: ../../mod/register.php:44
msgid "Maximum daily site registrations exceeded. Please try again tomorrow."
-msgstr "Maximum toegestane dagelijkse registraties op deze RedMatrix-hub bereikt. Probeer het morgen (UTC) nogmaals."
+msgstr "Maximum toegestane dagelijkse registraties op deze Hubzilla-hub bereikt. Probeer het morgen (UTC) nogmaals."
#: ../../mod/register.php:50
msgid ""
@@ -7730,7 +7730,7 @@ msgstr "Registratie geslaagd. Controleer je e-mail voor instructies."
#: ../../mod/register.php:123
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Jouw accountregistratie wacht op goedkeuring van de beheerder van deze RedMatrix-hub."
+msgstr "Jouw accountregistratie wacht op goedkeuring van de beheerder van deze Hubzilla-hub."
#: ../../mod/register.php:126
msgid "Your registration can not be processed."
@@ -7738,17 +7738,17 @@ msgstr "Jouw registratie kan niet verwerkt worden."
#: ../../mod/register.php:163
msgid "Registration on this site/hub is by approval only."
-msgstr "Registraties op deze RedMatrix-hub moeten eerst worden goedgekeurd."
+msgstr "Registraties op deze Hubzilla-hub moeten eerst worden goedgekeurd."
#: ../../mod/register.php:164
msgid "<a href=\"pubsites\">Register at another affiliated site/hub</a>"
-msgstr "<a href=\"pubsites\">Registreer op een andere RedMatrix-hub</a>"
+msgstr "<a href=\"pubsites\">Registreer op een andere Hubzilla-hub</a>"
#: ../../mod/register.php:174
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
"Please try again tomorrow."
-msgstr "Deze RedMatrix-hub heeft het maximum aantal dagelijks toegestane registraties bereikt. Probeer het morgen (UTC) nogmaals."
+msgstr "Deze Hubzilla-hub heeft het maximum aantal dagelijks toegestane registraties bereikt. Probeer het morgen (UTC) nogmaals."
#: ../../mod/register.php:185
msgid "Terms of Service"
@@ -7757,16 +7757,16 @@ msgstr "Gebruiksvoorwaarden"
#: ../../mod/register.php:191
#, php-format
msgid "I accept the %s for this website"
-msgstr "Ik accepteer de %s van deze RedMatrix-hub"
+msgstr "Ik accepteer de %s van deze Hubzilla-hub"
#: ../../mod/register.php:193
#, php-format
msgid "I am over 13 years of age and accept the %s for this website"
-msgstr "Ik accepteer de %s van deze RedMatrix-hub"
+msgstr "Ik accepteer de %s van deze Hubzilla-hub"
#: ../../mod/register.php:212
msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "Registreren op deze RedMatrix-hub kan alleen op uitnodiging."
+msgstr "Registreren op deze Hubzilla-hub kan alleen op uitnodiging."
#: ../../mod/register.php:213
msgid "Please enter your invitation code"
@@ -7802,7 +7802,7 @@ msgstr "WAARSCHUWING: "
msgid ""
"This account and all its channels will be completely removed from the "
"network. "
-msgstr "Dit account en al zijn kanalen worden volledig uit het RedMatrix-netwerk verwijderd."
+msgstr "Dit account en al zijn kanalen worden volledig uit het Hubzilla-netwerk verwijderd."
#: ../../mod/removeaccount.php:58 ../../mod/removeme.php:58
msgid "This action is permanent and can not be undone!"
@@ -7816,13 +7816,13 @@ msgstr "Vul je wachtwoord in ter verificatie:"
msgid ""
"Remove this account, all its channels and all its channel clones from the "
"network"
-msgstr "Dit account, al zijn kanalen en alle klonen van zijn kanalen uit het RedMatrix-netwerk verwijderen"
+msgstr "Dit account, al zijn kanalen en alle klonen van zijn kanalen uit het Hubzilla-netwerk verwijderen"
#: ../../mod/removeaccount.php:60
msgid ""
"By default only the instances of the channels located on this hub will be "
"removed from the network"
-msgstr "Standaard worden alleen de kanalen die zich op deze hub bevinden uit het RedMatrix-netwerk verwijderd."
+msgstr "Standaard worden alleen de kanalen die zich op deze hub bevinden uit het Hubzilla-netwerk verwijderd."
#: ../../mod/item.php:174
msgid "Unable to locate original post."
@@ -7988,17 +7988,17 @@ msgstr "Verwijder dit kanaal"
#: ../../mod/removeme.php:58
msgid "This channel will be completely removed from the network. "
-msgstr "Dit kanaal wordt volledig uit het RedMatrix-netwerk verwijderd."
+msgstr "Dit kanaal wordt volledig uit het Hubzilla-netwerk verwijderd."
#: ../../mod/removeme.php:60
msgid "Remove this channel and all its clones from the network"
-msgstr "Dit kanaal en alle klonen hiervan uit het RedMatrix-netwerk verwijderen"
+msgstr "Dit kanaal en alle klonen hiervan uit het Hubzilla-netwerk verwijderen"
#: ../../mod/removeme.php:60
msgid ""
"By default only the instance of the channel located on this hub will be "
"removed from the network"
-msgstr "Standaard wordt alleen het kanaal dat zich op deze hub bevindt uit het RedMatrix-netwerk verwijderd."
+msgstr "Standaard wordt alleen het kanaal dat zich op deze hub bevindt uit het Hubzilla-netwerk verwijderd."
#: ../../mod/connedit.php:262
msgid "is now connected to"
@@ -8754,7 +8754,7 @@ msgstr "Rechter offset van het aside-element"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:82
msgid "Light (Red Matrix default)"
-msgstr "Light (RedMatrix-standaard)"
+msgstr "Light (Hubzilla-standaard)"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:101
msgid "Select scheme"
@@ -8893,7 +8893,7 @@ msgstr "Update-fout op %s"
#: ../../boot.php:1515
msgid ""
"Create an account to access services and applications within the Red Matrix"
-msgstr "Maak een account aan om toegang te krijgen tot diensten en toepassingen van de RedMatrix"
+msgstr "Maak een account aan om toegang te krijgen tot diensten en toepassingen van de Hubzilla"
#: ../../boot.php:1543
msgid "Password"