diff options
author | Haakon Meland Eriksen <haakon.eriksen@far.no> | 2015-12-20 14:42:14 +0100 |
---|---|---|
committer | Haakon Meland Eriksen <haakon.eriksen@far.no> | 2015-12-20 14:42:14 +0100 |
commit | 6409237b295bad040fa773e5fcbdd38971cb2448 (patch) | |
tree | 15e6331ef38a20d36ddf1cc429cc125fb01551c5 /view/nb-no/hmessages.po | |
parent | 1cfb83f0036e0ea3cfd216331b59e3280085ca13 (diff) | |
download | volse-hubzilla-6409237b295bad040fa773e5fcbdd38971cb2448.tar.gz volse-hubzilla-6409237b295bad040fa773e5fcbdd38971cb2448.tar.bz2 volse-hubzilla-6409237b295bad040fa773e5fcbdd38971cb2448.zip |
Updated Norwegian strings for Hubzilla
Diffstat (limited to 'view/nb-no/hmessages.po')
-rw-r--r-- | view/nb-no/hmessages.po | 2790 |
1 files changed, 1427 insertions, 1363 deletions
diff --git a/view/nb-no/hmessages.po b/view/nb-no/hmessages.po index 7f8fc02e0..e8a631eb6 100644 --- a/view/nb-no/hmessages.po +++ b/view/nb-no/hmessages.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Redmatrix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-27 00:03-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-02 19:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-18 00:03-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-20 13:37+0000\n" "Last-Translator: Haakon Meland Eriksen <haakon.eriksen@far.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/Friendica/red-matrix/language/nb_NO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Language: nb_NO\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../../include/Contact.php:101 ../../include/identity.php:953 +#: ../../include/Contact.php:101 ../../include/identity.php:947 #: ../../include/widgets.php:137 ../../include/widgets.php:175 #: ../../include/conversation.php:953 ../../mod/match.php:64 #: ../../mod/directory.php:318 ../../mod/suggest.php:52 @@ -54,17 +54,17 @@ msgstr "Ugyldig rom-spesifisering" msgid "Room not found." msgstr "Rommet ble ikke funnet." -#: ../../include/chat.php:133 ../../include/items.php:4396 -#: ../../include/attach.php:140 ../../include/attach.php:188 -#: ../../include/attach.php:251 ../../include/attach.php:265 -#: ../../include/attach.php:272 ../../include/attach.php:337 -#: ../../include/attach.php:351 ../../include/attach.php:358 -#: ../../include/attach.php:436 ../../include/attach.php:884 -#: ../../include/attach.php:955 ../../include/attach.php:1107 -#: ../../include/photos.php:29 ../../mod/filestorage.php:18 +#: ../../include/chat.php:133 ../../include/items.php:4405 +#: ../../include/photos.php:29 ../../include/attach.php:140 +#: ../../include/attach.php:188 ../../include/attach.php:251 +#: ../../include/attach.php:265 ../../include/attach.php:272 +#: ../../include/attach.php:337 ../../include/attach.php:351 +#: ../../include/attach.php:358 ../../include/attach.php:436 +#: ../../include/attach.php:888 ../../include/attach.php:959 +#: ../../include/attach.php:1111 ../../mod/filestorage.php:18 #: ../../mod/filestorage.php:73 ../../mod/filestorage.php:88 -#: ../../mod/filestorage.php:115 ../../mod/group.php:9 ../../mod/item.php:205 -#: ../../mod/item.php:213 ../../mod/item.php:1049 ../../mod/common.php:35 +#: ../../mod/filestorage.php:115 ../../mod/group.php:9 ../../mod/item.php:206 +#: ../../mod/item.php:214 ../../mod/item.php:1050 ../../mod/common.php:35 #: ../../mod/achievements.php:30 ../../mod/rate.php:111 #: ../../mod/blocks.php:69 ../../mod/blocks.php:76 ../../mod/id.php:71 #: ../../mod/like.php:177 ../../mod/page.php:31 ../../mod/page.php:86 @@ -77,20 +77,20 @@ msgstr "Rommet ble ikke funnet." #: ../../mod/editwebpage.php:125 ../../mod/profile.php:64 #: ../../mod/profile.php:72 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 #: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/sources.php:66 -#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/photos.php:70 -#: ../../mod/profile_photo.php:341 ../../mod/profile_photo.php:354 -#: ../../mod/thing.php:271 ../../mod/thing.php:291 ../../mod/thing.php:328 -#: ../../mod/editblock.php:65 ../../mod/network.php:12 -#: ../../mod/pdledit.php:21 ../../mod/register.php:72 +#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/invite.php:13 +#: ../../mod/invite.php:87 ../../mod/profile_photo.php:341 +#: ../../mod/profile_photo.php:354 ../../mod/thing.php:271 +#: ../../mod/thing.php:291 ../../mod/thing.php:328 ../../mod/editblock.php:65 +#: ../../mod/network.php:12 ../../mod/pdledit.php:21 ../../mod/register.php:72 #: ../../mod/editlayout.php:63 ../../mod/editlayout.php:87 #: ../../mod/settings.php:568 ../../mod/webpages.php:69 #: ../../mod/appman.php:66 ../../mod/layouts.php:69 ../../mod/layouts.php:76 -#: ../../mod/layouts.php:87 ../../mod/locs.php:83 ../../mod/mail.php:118 -#: ../../mod/regmod.php:17 ../../mod/channel.php:100 ../../mod/channel.php:214 -#: ../../mod/channel.php:254 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:104 -#: ../../mod/editpost.php:13 ../../mod/chat.php:94 ../../mod/chat.php:99 -#: ../../mod/viewsrc.php:14 ../../mod/authtest.php:13 -#: ../../mod/connections.php:29 ../../mod/manage.php:6 ../../mod/menu.php:74 +#: ../../mod/layouts.php:87 ../../mod/locs.php:83 ../../mod/regmod.php:17 +#: ../../mod/channel.php:100 ../../mod/channel.php:214 +#: ../../mod/channel.php:254 ../../mod/photos.php:70 ../../mod/editpost.php:13 +#: ../../mod/chat.php:94 ../../mod/chat.php:99 ../../mod/viewsrc.php:14 +#: ../../mod/authtest.php:13 ../../mod/connections.php:29 +#: ../../mod/manage.php:6 ../../mod/menu.php:74 ../../mod/mail.php:126 #: ../../mod/service_limits.php:7 ../../mod/suggest.php:26 #: ../../mod/events.php:260 ../../mod/message.php:16 ../../mod/block.php:22 #: ../../mod/block.php:72 ../../mod/mitem.php:111 ../../mod/sharedwithme.php:7 @@ -120,15 +120,390 @@ msgstr "Kanalkloning mislyktes. Import mislyktes." msgid "Cloned channel not found. Import failed." msgstr "Klonet kanal ble ikke funnet. Import mislyktes." +#: ../../include/text.php:394 +msgid "prev" +msgstr "forrige" + +#: ../../include/text.php:396 +msgid "first" +msgstr "første" + +#: ../../include/text.php:425 +msgid "last" +msgstr "siste" + +#: ../../include/text.php:428 +msgid "next" +msgstr "neste" + +#: ../../include/text.php:438 +msgid "older" +msgstr "eldre" + +#: ../../include/text.php:440 +msgid "newer" +msgstr "nyere" + +#: ../../include/text.php:785 +msgid "No connections" +msgstr "Ingen forbindelser" + +#: ../../include/text.php:797 +#, php-format +msgid "%d Connection" +msgid_plural "%d Connections" +msgstr[0] "%d forbindelse" +msgstr[1] "%d forbindelser" + +#: ../../include/text.php:810 ../../mod/viewconnections.php:101 +msgid "View Connections" +msgstr "Vis forbindelser" + +#: ../../include/text.php:867 ../../include/text.php:879 +#: ../../include/nav.php:159 ../../include/apps.php:147 +#: ../../mod/search.php:40 +msgid "Search" +msgstr "Søk" + +#: ../../include/text.php:868 ../../include/text.php:880 +#: ../../include/widgets.php:192 ../../mod/rbmark.php:28 +#: ../../mod/rbmark.php:100 ../../mod/admin.php:1454 ../../mod/admin.php:1474 +#: ../../mod/filer.php:49 +msgid "Save" +msgstr "Lagre" + +#: ../../include/text.php:954 +msgid "poke" +msgstr "prikk" + +#: ../../include/text.php:954 ../../include/conversation.php:243 +msgid "poked" +msgstr "prikket" + +#: ../../include/text.php:955 +msgid "ping" +msgstr "varsle" + +#: ../../include/text.php:955 +msgid "pinged" +msgstr "varslet" + +#: ../../include/text.php:956 +msgid "prod" +msgstr "oppildne" + +#: ../../include/text.php:956 +msgid "prodded" +msgstr "oppildnet" + +#: ../../include/text.php:957 +msgid "slap" +msgstr "daske" + +#: ../../include/text.php:957 +msgid "slapped" +msgstr "dasket" + +#: ../../include/text.php:958 +msgid "finger" +msgstr "fingre" + +#: ../../include/text.php:958 +msgid "fingered" +msgstr "fingret" + +#: ../../include/text.php:959 +msgid "rebuff" +msgstr "tilbakevise" + +#: ../../include/text.php:959 +msgid "rebuffed" +msgstr "tilbakeviste" + +#: ../../include/text.php:969 +msgid "happy" +msgstr "glad" + +#: ../../include/text.php:970 +msgid "sad" +msgstr "trist" + +#: ../../include/text.php:971 +msgid "mellow" +msgstr "dempet" + +#: ../../include/text.php:972 +msgid "tired" +msgstr "trøtt" + +#: ../../include/text.php:973 +msgid "perky" +msgstr "oppkvikket" + +#: ../../include/text.php:974 +msgid "angry" +msgstr "sint" + +#: ../../include/text.php:975 +msgid "stupified" +msgstr "sløvet" + +#: ../../include/text.php:976 +msgid "puzzled" +msgstr "forundret" + +#: ../../include/text.php:977 +msgid "interested" +msgstr "interessert" + +#: ../../include/text.php:978 +msgid "bitter" +msgstr "bitter" + +#: ../../include/text.php:979 +msgid "cheerful" +msgstr "munter" + +#: ../../include/text.php:980 +msgid "alive" +msgstr "levende" + +#: ../../include/text.php:981 +msgid "annoyed" +msgstr "irritert" + +#: ../../include/text.php:982 +msgid "anxious" +msgstr "nervøs" + +#: ../../include/text.php:983 +msgid "cranky" +msgstr "gretten" + +#: ../../include/text.php:984 +msgid "disturbed" +msgstr "foruroliget" + +#: ../../include/text.php:985 +msgid "frustrated" +msgstr "frustrert" + +#: ../../include/text.php:986 +msgid "depressed" +msgstr "lei seg" + +#: ../../include/text.php:987 +msgid "motivated" +msgstr "motivert" + +#: ../../include/text.php:988 +msgid "relaxed" +msgstr "avslappet" + +#: ../../include/text.php:989 +msgid "surprised" +msgstr "overrasket" + +#: ../../include/text.php:1161 ../../include/js_strings.php:70 +msgid "Monday" +msgstr "mandag" + +#: ../../include/text.php:1161 ../../include/js_strings.php:71 +msgid "Tuesday" +msgstr "tirsdag" + +#: ../../include/text.php:1161 ../../include/js_strings.php:72 +msgid "Wednesday" +msgstr "onsdag" + +#: ../../include/text.php:1161 ../../include/js_strings.php:73 +msgid "Thursday" +msgstr "torsdag" + +#: ../../include/text.php:1161 ../../include/js_strings.php:74 +msgid "Friday" +msgstr "fredag" + +#: ../../include/text.php:1161 ../../include/js_strings.php:75 +msgid "Saturday" +msgstr "lørdag" + +#: ../../include/text.php:1161 ../../include/js_strings.php:69 +msgid "Sunday" +msgstr "søndag" + +#: ../../include/text.php:1165 ../../include/js_strings.php:45 +msgid "January" +msgstr "januar" + +#: ../../include/text.php:1165 ../../include/js_strings.php:46 +msgid "February" +msgstr "februar" + +#: ../../include/text.php:1165 ../../include/js_strings.php:47 +msgid "March" +msgstr "mars" + +#: ../../include/text.php:1165 ../../include/js_strings.php:48 +msgid "April" +msgstr "april" + +#: ../../include/text.php:1165 +msgid "May" +msgstr "mai" + +#: ../../include/text.php:1165 ../../include/js_strings.php:50 +msgid "June" +msgstr "juni" + +#: ../../include/text.php:1165 ../../include/js_strings.php:51 +msgid "July" +msgstr "juli" + +#: ../../include/text.php:1165 ../../include/js_strings.php:52 +msgid "August" +msgstr "august" + +#: ../../include/text.php:1165 ../../include/js_strings.php:53 +msgid "September" +msgstr "september" + +#: ../../include/text.php:1165 ../../include/js_strings.php:54 +msgid "October" +msgstr "oktober" + +#: ../../include/text.php:1165 ../../include/js_strings.php:55 +msgid "November" +msgstr "november" + +#: ../../include/text.php:1165 ../../include/js_strings.php:56 +msgid "December" +msgstr "desember" + +#: ../../include/text.php:1242 ../../include/text.php:1246 +msgid "Unknown Attachment" +msgstr "Ukjent vedlegg" + +#: ../../include/text.php:1248 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:237 +#: ../../mod/sharedwithme.php:97 +msgid "Size" +msgstr "Størrelse" + +#: ../../include/text.php:1248 +msgid "unknown" +msgstr "ukjent" + +#: ../../include/text.php:1284 +msgid "remove category" +msgstr "fjern kategori" + +#: ../../include/text.php:1361 +msgid "remove from file" +msgstr "fjern fra fil" + +#: ../../include/text.php:1392 ../../include/event.php:22 +#: ../../include/bb2diaspora.php:465 +msgid "l F d, Y \\@ g:i A" +msgstr "l F d, Y \\@ g:i A" + +#: ../../include/text.php:1396 ../../include/event.php:30 +#: ../../include/bb2diaspora.php:471 +msgid "Starts:" +msgstr "Starter:" + +#: ../../include/text.php:1400 ../../include/event.php:40 +#: ../../include/bb2diaspora.php:479 +msgid "Finishes:" +msgstr "Slutter:" + +#: ../../include/text.php:1407 ../../include/event.php:52 +#: ../../include/identity.php:998 ../../include/bb2diaspora.php:487 +#: ../../mod/directory.php:304 +msgid "Location:" +msgstr "Plassering:" + +#: ../../include/text.php:1503 ../../include/text.php:1514 +msgid "Click to open/close" +msgstr "Klikk for å åpne/lukke" + +#: ../../include/text.php:1698 ../../mod/events.php:623 +msgid "Link to Source" +msgstr "Lenke til kilde" + +#: ../../include/text.php:1719 ../../include/text.php:1791 +msgid "default" +msgstr "standard" + +#: ../../include/text.php:1727 +msgid "Page layout" +msgstr "Sidens layout" + +#: ../../include/text.php:1727 +msgid "You can create your own with the layouts tool" +msgstr "Du kan lage din egen med layout-verktøyet" + +#: ../../include/text.php:1769 +msgid "Page content type" +msgstr "Sidens innholdstype" + +#: ../../include/text.php:1803 +msgid "Select an alternate language" +msgstr "Velg et annet språk" + +#: ../../include/text.php:1922 ../../include/conversation.php:120 +#: ../../mod/tagger.php:43 ../../mod/like.php:361 ../../mod/subthread.php:83 +msgid "photo" +msgstr "foto" + +#: ../../include/text.php:1925 ../../include/event.php:904 +#: ../../include/conversation.php:123 ../../mod/tagger.php:47 +#: ../../mod/like.php:363 ../../mod/events.php:249 +msgid "event" +msgstr "hendelse" + +#: ../../include/text.php:1928 ../../include/conversation.php:148 +#: ../../mod/like.php:361 ../../mod/subthread.php:83 +msgid "status" +msgstr "status" + +#: ../../include/text.php:1930 ../../include/conversation.php:150 +#: ../../mod/tagger.php:53 +msgid "comment" +msgstr "kommentar" + +#: ../../include/text.php:1935 +msgid "activity" +msgstr "aktivitet" + +#: ../../include/text.php:2230 +msgid "Design Tools" +msgstr "Designverktøy" + +#: ../../include/text.php:2233 ../../mod/blocks.php:147 +msgid "Blocks" +msgstr "Byggeklosser" + +#: ../../include/text.php:2234 ../../mod/menu.php:103 +msgid "Menus" +msgstr "Menyer" + +#: ../../include/text.php:2235 ../../mod/layouts.php:174 +msgid "Layouts" +msgstr "Layout" + +#: ../../include/text.php:2236 +msgid "Pages" +msgstr "Sider" + +#: ../../include/text.php:2588 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:131 +msgid "Collection" +msgstr "Samling" + #: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:107 #: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:239 msgid "parent" msgstr "opp et nivå" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:131 ../../include/text.php:2582 -msgid "Collection" -msgstr "Samling" - #: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:134 msgid "Principal" msgstr "Viktigste" @@ -149,16 +524,16 @@ msgstr "Tidsplan innboks" msgid "Schedule Outbox" msgstr "Tidsplan utboks" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:164 ../../include/widgets.php:1317 +#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:164 ../../include/widgets.php:1330 #: ../../include/conversation.php:1027 ../../include/apps.php:360 -#: ../../include/apps.php:415 ../../mod/photos.php:759 -#: ../../mod/photos.php:1198 +#: ../../include/apps.php:415 ../../mod/photos.php:754 +#: ../../mod/photos.php:1195 msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" #: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:226 ../../include/conversation.php:1629 #: ../../include/nav.php:93 ../../include/apps.php:135 -#: ../../mod/fbrowser.php:114 +#: ../../mod/fbrowser.php:109 msgid "Files" msgstr "Filer" @@ -178,13 +553,13 @@ msgid "Create" msgstr "Lag" #: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:231 -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:305 ../../include/widgets.php:1329 -#: ../../mod/photos.php:784 ../../mod/photos.php:1317 -#: ../../mod/profile_photo.php:453 +#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:305 ../../include/widgets.php:1343 +#: ../../mod/profile_photo.php:453 ../../mod/photos.php:781 +#: ../../mod/photos.php:1316 msgid "Upload" msgstr "Last opp" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:235 ../../mod/admin.php:974 +#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:235 ../../mod/admin.php:986 #: ../../mod/settings.php:588 ../../mod/settings.php:614 #: ../../mod/sharedwithme.php:95 msgid "Name" @@ -194,11 +569,6 @@ msgstr "Navn" msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:237 ../../include/text.php:1248 -#: ../../mod/sharedwithme.php:97 -msgid "Size" -msgstr "Størrelse" - #: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:238 ../../mod/sharedwithme.php:98 msgid "Last Modified" msgstr "Sist endret" @@ -219,10 +589,10 @@ msgstr "Endre" #: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:241 ../../include/conversation.php:657 #: ../../include/ItemObject.php:120 ../../include/apps.php:260 #: ../../mod/group.php:173 ../../mod/blocks.php:155 ../../mod/connedit.php:551 -#: ../../mod/editwebpage.php:223 ../../mod/photos.php:1129 -#: ../../mod/thing.php:258 ../../mod/editblock.php:181 ../../mod/admin.php:809 -#: ../../mod/admin.php:968 ../../mod/editlayout.php:179 -#: ../../mod/settings.php:649 ../../mod/webpages.php:183 +#: ../../mod/editwebpage.php:223 ../../mod/thing.php:258 +#: ../../mod/editblock.php:181 ../../mod/admin.php:821 ../../mod/admin.php:980 +#: ../../mod/editlayout.php:179 ../../mod/settings.php:649 +#: ../../mod/webpages.php:183 ../../mod/photos.php:1126 msgid "Delete" msgstr "Slett" @@ -253,7 +623,7 @@ msgid "Delete this item?" msgstr "Slett dette elementet?" #: ../../include/js_strings.php:6 ../../include/ItemObject.php:696 -#: ../../mod/photos.php:1047 ../../mod/photos.php:1165 +#: ../../mod/photos.php:1044 ../../mod/photos.php:1162 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -319,24 +689,25 @@ msgid "Describe (optional)" msgstr "Beskriv (valgfritt)" #: ../../include/js_strings.php:22 ../../include/widgets.php:676 -#: ../../include/ItemObject.php:697 ../../mod/filestorage.php:156 -#: ../../mod/group.php:81 ../../mod/connect.php:93 ../../mod/rate.php:168 -#: ../../mod/mood.php:135 ../../mod/setup.php:331 ../../mod/setup.php:371 -#: ../../mod/pconfig.php:108 ../../mod/poke.php:171 ../../mod/profiles.php:675 +#: ../../include/widgets.php:688 ../../include/ItemObject.php:697 +#: ../../mod/filestorage.php:156 ../../mod/group.php:81 +#: ../../mod/connect.php:93 ../../mod/rate.php:168 ../../mod/mood.php:135 +#: ../../mod/setup.php:331 ../../mod/setup.php:371 ../../mod/pconfig.php:108 +#: ../../mod/poke.php:171 ../../mod/profiles.php:675 #: ../../mod/connedit.php:715 ../../mod/fsuggest.php:108 #: ../../mod/sources.php:104 ../../mod/sources.php:138 -#: ../../mod/import.php:527 ../../mod/photos.php:637 ../../mod/photos.php:1008 -#: ../../mod/photos.php:1048 ../../mod/photos.php:1166 ../../mod/thing.php:313 +#: ../../mod/import.php:527 ../../mod/invite.php:142 ../../mod/thing.php:313 #: ../../mod/thing.php:359 ../../mod/import_items.php:122 -#: ../../mod/pdledit.php:58 ../../mod/admin.php:435 ../../mod/admin.php:802 -#: ../../mod/admin.php:966 ../../mod/admin.php:1103 ../../mod/admin.php:1297 -#: ../../mod/admin.php:1382 ../../mod/settings.php:586 +#: ../../mod/pdledit.php:58 ../../mod/admin.php:447 ../../mod/admin.php:814 +#: ../../mod/admin.php:978 ../../mod/admin.php:1115 ../../mod/admin.php:1309 +#: ../../mod/admin.php:1394 ../../mod/settings.php:586 #: ../../mod/settings.php:698 ../../mod/settings.php:726 #: ../../mod/settings.php:749 ../../mod/settings.php:834 #: ../../mod/settings.php:1023 ../../mod/appman.php:99 ../../mod/locs.php:116 -#: ../../mod/mail.php:371 ../../mod/xchan.php:11 ../../mod/invite.php:142 -#: ../../mod/chat.php:184 ../../mod/chat.php:213 ../../mod/events.php:476 -#: ../../mod/events.php:673 ../../mod/mitem.php:231 +#: ../../mod/xchan.php:11 ../../mod/photos.php:637 ../../mod/photos.php:1005 +#: ../../mod/photos.php:1045 ../../mod/photos.php:1163 ../../mod/chat.php:184 +#: ../../mod/chat.php:213 ../../mod/mail.php:380 ../../mod/events.php:461 +#: ../../mod/events.php:658 ../../mod/mitem.php:231 #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:99 msgid "Submit" msgstr "Send" @@ -350,7 +721,7 @@ msgid "Unsaved changes. Are you sure you wish to leave this page?" msgstr "Endringene er ikke lagret. Er du sikker på at du ønsker å forlate denne siden?" #: ../../include/js_strings.php:25 ../../mod/pubsites.php:28 -#: ../../mod/profiles.php:464 ../../mod/events.php:467 +#: ../../mod/profiles.php:464 ../../mod/events.php:452 msgid "Location" msgstr "Plassering" @@ -427,55 +798,11 @@ msgstr " " msgid "timeago.numbers" msgstr "timeago.numbers" -#: ../../include/js_strings.php:45 ../../include/text.php:1165 -msgid "January" -msgstr "januar" - -#: ../../include/js_strings.php:46 ../../include/text.php:1165 -msgid "February" -msgstr "februar" - -#: ../../include/js_strings.php:47 ../../include/text.php:1165 -msgid "March" -msgstr "mars" - -#: ../../include/js_strings.php:48 ../../include/text.php:1165 -msgid "April" -msgstr "april" - #: ../../include/js_strings.php:49 msgctxt "long" msgid "May" msgstr "mai" -#: ../../include/js_strings.php:50 ../../include/text.php:1165 -msgid "June" -msgstr "juni" - -#: ../../include/js_strings.php:51 ../../include/text.php:1165 -msgid "July" -msgstr "juli" - -#: ../../include/js_strings.php:52 ../../include/text.php:1165 -msgid "August" -msgstr "august" - -#: ../../include/js_strings.php:53 ../../include/text.php:1165 -msgid "September" -msgstr "september" - -#: ../../include/js_strings.php:54 ../../include/text.php:1165 -msgid "October" -msgstr "oktober" - -#: ../../include/js_strings.php:55 ../../include/text.php:1165 -msgid "November" -msgstr "november" - -#: ../../include/js_strings.php:56 ../../include/text.php:1165 -msgid "December" -msgstr "desember" - #: ../../include/js_strings.php:57 msgid "Jan" msgstr "Jan" @@ -525,34 +852,6 @@ msgstr "Nov" msgid "Dec" msgstr "Des" -#: ../../include/js_strings.php:69 ../../include/text.php:1161 -msgid "Sunday" -msgstr "søndag" - -#: ../../include/js_strings.php:70 ../../include/text.php:1161 -msgid "Monday" -msgstr "mandag" - -#: ../../include/js_strings.php:71 ../../include/text.php:1161 -msgid "Tuesday" -msgstr "tirsdag" - -#: ../../include/js_strings.php:72 ../../include/text.php:1161 -msgid "Wednesday" -msgstr "onsdag" - -#: ../../include/js_strings.php:73 ../../include/text.php:1161 -msgid "Thursday" -msgstr "torsdag" - -#: ../../include/js_strings.php:74 ../../include/text.php:1161 -msgid "Friday" -msgstr "fredag" - -#: ../../include/js_strings.php:75 ../../include/text.php:1161 -msgid "Saturday" -msgstr "lørdag" - #: ../../include/js_strings.php:76 msgid "Sun" msgstr "Søn" @@ -614,7 +913,7 @@ msgstr "Ingen brukernavn ble funnet i importfilen." msgid "Import completed." msgstr "Import ferdig." -#: ../../include/comanche.php:34 ../../mod/admin.php:351 +#: ../../include/comanche.php:34 ../../mod/admin.php:356 msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -625,148 +924,75 @@ msgstr "Standard" msgid "Permission denied" msgstr "Tillatelse avvist" -#: ../../include/items.php:1128 ../../include/items.php:1174 +#: ../../include/items.php:1130 ../../include/items.php:1176 msgid "(Unknown)" msgstr "(Ukjent)" -#: ../../include/items.php:1371 +#: ../../include/items.php:1373 msgid "Visible to anybody on the internet." msgstr "Synlig for enhver på Internett." -#: ../../include/items.php:1373 +#: ../../include/items.php:1375 msgid "Visible to you only." msgstr "Synlig bare for deg." -#: ../../include/items.php:1375 +#: ../../include/items.php:1377 msgid "Visible to anybody in this network." msgstr "Synlig for enhver i dette nettverket." -#: ../../include/items.php:1377 +#: ../../include/items.php:1379 msgid "Visible to anybody authenticated." msgstr "Synlig for enhver som er autentisert." -#: ../../include/items.php:1379 +#: ../../include/items.php:1381 #, php-format msgid "Visible to anybody on %s." msgstr "Synlig for alle på %s." -#: ../../include/items.php:1381 +#: ../../include/items.php:1383 msgid "Visible to all connections." msgstr "Synlig for alle forbindelser." -#: ../../include/items.php:1383 +#: ../../include/items.php:1385 msgid "Visible to approved connections." msgstr "Synlig for godkjente forbindelser." -#: ../../include/items.php:1385 +#: ../../include/items.php:1387 msgid "Visible to specific connections." msgstr "Synlig for spesifikke forbindelser." -#: ../../include/items.php:4317 ../../mod/filestorage.php:27 -#: ../../mod/thing.php:86 ../../mod/admin.php:127 ../../mod/admin.php:1005 -#: ../../mod/admin.php:1210 ../../mod/display.php:36 ../../mod/viewsrc.php:20 +#: ../../include/items.php:4326 ../../mod/filestorage.php:27 +#: ../../mod/display.php:36 ../../mod/thing.php:86 ../../mod/admin.php:129 +#: ../../mod/admin.php:1017 ../../mod/admin.php:1222 ../../mod/viewsrc.php:20 msgid "Item not found." msgstr "Elementet ble ikke funnet." -#: ../../include/items.php:4826 ../../mod/group.php:38 ../../mod/group.php:137 +#: ../../include/items.php:4838 ../../mod/group.php:38 ../../mod/group.php:137 msgid "Collection not found." msgstr "Samlingen ble ikke funnet." -#: ../../include/items.php:4842 +#: ../../include/items.php:4854 msgid "Collection is empty." msgstr "Samlingen er tom." -#: ../../include/items.php:4849 +#: ../../include/items.php:4861 #, php-format msgid "Collection: %s" msgstr "Samling: %s" -#: ../../include/items.php:4859 ../../mod/connedit.php:683 +#: ../../include/items.php:4871 ../../mod/connedit.php:683 #, php-format msgid "Connection: %s" msgstr "Forbindelse: %s" -#: ../../include/items.php:4861 +#: ../../include/items.php:4873 msgid "Connection not found." msgstr "Forbindelsen ble ikke funnet." -#: ../../include/message.php:18 -msgid "No recipient provided." -msgstr "Ingen mottaker angitt." - -#: ../../include/message.php:23 -msgid "[no subject]" -msgstr "[ikke noe emne]" - -#: ../../include/message.php:43 -msgid "Unable to determine sender." -msgstr "Kan ikke avgjøre avsender." - -#: ../../include/message.php:218 -msgid "Stored post could not be verified." -msgstr "Lagret innlegg kunne ikke bekreftes." - -#: ../../include/network.php:630 -msgid "view full size" -msgstr "vis full størrelse" - -#: ../../include/network.php:1608 ../../include/enotify.php:57 -msgid "$Projectname Notification" -msgstr "$Projectname varsling" - -#: ../../include/network.php:1609 ../../include/enotify.php:58 -msgid "$projectname" -msgstr "$projectname" - -#: ../../include/network.php:1611 ../../include/enotify.php:60 -msgid "Thank You," -msgstr "Tusen takk," - -#: ../../include/network.php:1613 ../../include/enotify.php:62 -#, php-format -msgid "%s Administrator" -msgstr "%s administrator" - -#: ../../include/network.php:1655 ../../include/account.php:316 -#: ../../include/account.php:343 ../../include/account.php:403 -msgid "Administrator" -msgstr "Administrator" - -#: ../../include/network.php:1669 -msgid "No Subject" -msgstr "Uten emne" - -#: ../../include/event.php:22 ../../include/bb2diaspora.php:471 -#: ../../include/text.php:1392 -msgid "l F d, Y \\@ g:i A" -msgstr "l F d, Y \\@ g:i A" - -#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:477 -#: ../../include/text.php:1396 -msgid "Starts:" -msgstr "Starter:" - -#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:485 -#: ../../include/text.php:1400 -msgid "Finishes:" -msgstr "Slutter:" - -#: ../../include/event.php:52 ../../include/identity.php:1004 -#: ../../include/bb2diaspora.php:493 ../../include/text.php:1407 -#: ../../mod/directory.php:304 -msgid "Location:" -msgstr "Plassering:" - #: ../../include/event.php:768 msgid "This event has been added to your calendar." msgstr "Denne hendelsen er lagt til i din kalender." -#: ../../include/event.php:904 ../../include/conversation.php:123 -#: ../../include/text.php:1919 ../../mod/tagger.php:47 ../../mod/like.php:363 -#: ../../mod/events.php:249 -msgid "event" -msgstr "hendelse" - #: ../../include/event.php:967 msgid "Not specified" msgstr "Ikke spesifisert" @@ -846,206 +1072,206 @@ msgstr "Forespurt kanal er ikke tilgjengelig." msgid "Requested profile is not available." msgstr "Forespurt profil er ikke tilgjengelig." -#: ../../include/identity.php:966 ../../mod/profiles.php:782 +#: ../../include/identity.php:960 ../../mod/profiles.php:782 msgid "Change profile photo" msgstr "Endre profilbilde" -#: ../../include/identity.php:972 +#: ../../include/identity.php:966 msgid "Profiles" msgstr "Profiler" -#: ../../include/identity.php:972 +#: ../../include/identity.php:966 msgid "Manage/edit profiles" msgstr "Håndtere/endre profiler" -#: ../../include/identity.php:973 ../../mod/profiles.php:783 +#: ../../include/identity.php:967 ../../mod/profiles.php:783 msgid "Create New Profile" msgstr "Lag ny profil" -#: ../../include/identity.php:976 ../../include/nav.php:90 +#: ../../include/identity.php:970 ../../include/nav.php:90 msgid "Edit Profile" msgstr "Endre profil" -#: ../../include/identity.php:988 ../../mod/profiles.php:794 +#: ../../include/identity.php:982 ../../mod/profiles.php:794 msgid "Profile Image" msgstr "Profilbilde" -#: ../../include/identity.php:991 +#: ../../include/identity.php:985 msgid "visible to everybody" msgstr "synlig for alle" -#: ../../include/identity.php:992 ../../mod/profiles.php:677 +#: ../../include/identity.php:986 ../../mod/profiles.php:677 #: ../../mod/profiles.php:798 msgid "Edit visibility" msgstr "Endre synlighet" -#: ../../include/identity.php:1008 ../../include/identity.php:1248 +#: ../../include/identity.php:1002 ../../include/identity.php:1242 msgid "Gender:" msgstr "Kjønn:" -#: ../../include/identity.php:1009 ../../include/identity.php:1292 +#: ../../include/identity.php:1003 ../../include/identity.php:1286 msgid "Status:" msgstr "Status:" -#: ../../include/identity.php:1010 ../../include/identity.php:1303 +#: ../../include/identity.php:1004 ../../include/identity.php:1297 msgid "Homepage:" msgstr "Hjemmeside:" -#: ../../include/identity.php:1011 +#: ../../include/identity.php:1005 msgid "Online Now" msgstr "Online nå" -#: ../../include/identity.php:1095 ../../include/identity.php:1173 +#: ../../include/identity.php:1089 ../../include/identity.php:1167 #: ../../mod/ping.php:318 msgid "g A l F d" msgstr "g A l F d" -#: ../../include/identity.php:1096 ../../include/identity.php:1174 +#: ../../include/identity.php:1090 ../../include/identity.php:1168 msgid "F d" msgstr "F d" -#: ../../include/identity.php:1141 ../../include/identity.php:1213 +#: ../../include/identity.php:1135 ../../include/identity.php:1207 #: ../../mod/ping.php:341 msgid "[today]" msgstr "[idag]" -#: ../../include/identity.php:1152 +#: ../../include/identity.php:1146 msgid "Birthday Reminders" msgstr "Fødselsdagspåminnnelser" -#: ../../include/identity.php:1153 +#: ../../include/identity.php:1147 msgid "Birthdays this week:" msgstr "Fødselsdager denne uken:" -#: ../../include/identity.php:1206 +#: ../../include/identity.php:1200 msgid "[No description]" msgstr "[Ingen beskrivelse]" -#: ../../include/identity.php:1224 +#: ../../include/identity.php:1218 msgid "Event Reminders" msgstr "Hendelsespåminnelser" -#: ../../include/identity.php:1225 +#: ../../include/identity.php:1219 msgid "Events this week:" msgstr "Hendelser denne uken:" -#: ../../include/identity.php:1238 ../../include/identity.php:1355 +#: ../../include/identity.php:1232 ../../include/identity.php:1349 #: ../../include/apps.php:138 ../../mod/profperm.php:112 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../../include/identity.php:1246 ../../mod/settings.php:1029 +#: ../../include/identity.php:1240 ../../mod/settings.php:1029 msgid "Full Name:" msgstr "Fullt navn:" -#: ../../include/identity.php:1253 +#: ../../include/identity.php:1247 msgid "Like this channel" msgstr "Lik denne kanalen" -#: ../../include/identity.php:1264 ../../include/taxonomy.php:414 +#: ../../include/identity.php:1258 ../../include/taxonomy.php:414 #: ../../include/conversation.php:1721 ../../include/ItemObject.php:179 -#: ../../mod/photos.php:1086 +#: ../../mod/photos.php:1083 msgctxt "noun" msgid "Like" msgid_plural "Likes" msgstr[0] "Liker" msgstr[1] "Liker" -#: ../../include/identity.php:1277 +#: ../../include/identity.php:1271 msgid "j F, Y" msgstr "j F, Y" -#: ../../include/identity.php:1278 +#: ../../include/identity.php:1272 msgid "j F" msgstr "j F" -#: ../../include/identity.php:1285 +#: ../../include/identity.php:1279 msgid "Birthday:" msgstr "Fødselsdag:" -#: ../../include/identity.php:1289 ../../mod/directory.php:299 +#: ../../include/identity.php:1283 ../../mod/directory.php:299 msgid "Age:" msgstr "Alder:" -#: ../../include/identity.php:1298 +#: ../../include/identity.php:1292 #, php-format msgid "for %1$d %2$s" msgstr "for %1$d %2$s" -#: ../../include/identity.php:1301 ../../mod/profiles.php:699 +#: ../../include/identity.php:1295 ../../mod/profiles.php:699 msgid "Sexual Preference:" msgstr "Seksuell preferanse:" -#: ../../include/identity.php:1305 ../../mod/profiles.php:701 +#: ../../include/identity.php:1299 ../../mod/profiles.php:701 #: ../../mod/directory.php:315 msgid "Hometown:" msgstr "Hjemby:" -#: ../../include/identity.php:1307 +#: ../../include/identity.php:1301 msgid "Tags:" msgstr "Merkelapper:" -#: ../../include/identity.php:1309 ../../mod/profiles.php:702 +#: ../../include/identity.php:1303 ../../mod/profiles.php:702 msgid "Political Views:" msgstr "Politiske synspunkter:" -#: ../../include/identity.php:1311 +#: ../../include/identity.php:1305 msgid "Religion:" msgstr "Religion:" -#: ../../include/identity.php:1313 ../../mod/directory.php:317 +#: ../../include/identity.php:1307 ../../mod/directory.php:317 msgid "About:" msgstr "Om:" -#: ../../include/identity.php:1315 +#: ../../include/identity.php:1309 msgid "Hobbies/Interests:" msgstr "Hobbyer/interesser:" -#: ../../include/identity.php:1317 ../../mod/profiles.php:705 +#: ../../include/identity.php:1311 ../../mod/profiles.php:705 msgid "Likes:" msgstr "Liker:" -#: ../../include/identity.php:1319 ../../mod/profiles.php:706 +#: ../../include/identity.php:1313 ../../mod/profiles.php:706 msgid "Dislikes:" msgstr "Misliker:" -#: ../../include/identity.php:1321 +#: ../../include/identity.php:1315 msgid "Contact information and Social Networks:" msgstr "Kontaktinformasjon og sosiale nettverk:" -#: ../../include/identity.php:1323 +#: ../../include/identity.php:1317 msgid "My other channels:" msgstr "Mine andre kanaler:" -#: ../../include/identity.php:1325 +#: ../../include/identity.php:1319 msgid "Musical interests:" msgstr "Musikkinteresse:" -#: ../../include/identity.php:1327 +#: ../../include/identity.php:1321 msgid "Books, literature:" msgstr "Bøker, litteratur:" -#: ../../include/identity.php:1329 +#: ../../include/identity.php:1323 msgid "Television:" msgstr "TV:" -#: ../../include/identity.php:1331 +#: ../../include/identity.php:1325 msgid "Film/dance/culture/entertainment:" msgstr "Film/dans/kultur/underholdning:" -#: ../../include/identity.php:1333 +#: ../../include/identity.php:1327 msgid "Love/Romance:" msgstr "Kjærlighet/romantikk:" -#: ../../include/identity.php:1335 +#: ../../include/identity.php:1329 msgid "Work/employment:" msgstr "Arbeid/sysselsetting:" -#: ../../include/identity.php:1337 +#: ../../include/identity.php:1331 msgid "School/education:" msgstr "Skole/utdannelse:" -#: ../../include/identity.php:1357 +#: ../../include/identity.php:1351 msgid "Like this thing" msgstr "Lik denne tingen" @@ -1094,6 +1320,41 @@ msgstr "misliker" msgid "dislikes" msgstr "misliker" +#: ../../include/photos.php:112 +#, php-format +msgid "Image exceeds website size limit of %lu bytes" +msgstr "Bilde overstiger nettstedets størrelsesbegrensning på %lu bytes" + +#: ../../include/photos.php:119 +msgid "Image file is empty." +msgstr "Bildefilen er tom." + +#: ../../include/photos.php:146 ../../mod/profile_photo.php:225 +msgid "Unable to process image" +msgstr "Kan ikke behandle bildet" + +#: ../../include/photos.php:257 +msgid "Photo storage failed." +msgstr "Bildelagring mislyktes." + +#: ../../include/photos.php:297 +msgid "a new photo" +msgstr "et nytt bilde" + +#: ../../include/photos.php:301 +#, php-format +msgctxt "photo_upload" +msgid "%1$s posted %2$s to %3$s" +msgstr "%1$s la inn %2$s til %3$s" + +#: ../../include/photos.php:506 ../../include/conversation.php:1625 +msgid "Photo Albums" +msgstr "Fotoalbum" + +#: ../../include/photos.php:510 +msgid "Upload New Photos" +msgstr "Last opp nye bilder" + #: ../../include/acl_selectors.php:240 msgid "Visible to your default audience" msgstr "Synlig for ditt standard publikum" @@ -1111,13 +1372,13 @@ msgid "Other networks and post services" msgstr "Andre nettverk og innleggstjenester" #: ../../include/acl_selectors.php:249 ../../mod/filestorage.php:147 -#: ../../mod/photos.php:631 ../../mod/photos.php:1001 ../../mod/thing.php:310 -#: ../../mod/thing.php:356 ../../mod/chat.php:211 +#: ../../mod/thing.php:310 ../../mod/thing.php:356 ../../mod/photos.php:631 +#: ../../mod/photos.php:998 ../../mod/chat.php:211 msgid "Permissions" msgstr "Tillatelser" #: ../../include/acl_selectors.php:250 ../../include/ItemObject.php:384 -#: ../../mod/photos.php:1218 +#: ../../mod/photos.php:1215 msgid "Close" msgstr "Lukk" @@ -1152,68 +1413,60 @@ msgstr "Elementet ble ikke funnet." msgid "No source file." msgstr "Ingen kildefil." -#: ../../include/attach.php:514 +#: ../../include/attach.php:518 msgid "Cannot locate file to replace" msgstr "Kan ikke finne filen som skal byttes ut" -#: ../../include/attach.php:532 +#: ../../include/attach.php:536 msgid "Cannot locate file to revise/update" msgstr "Finner ikke filen som skal revideres/oppdateres" -#: ../../include/attach.php:667 +#: ../../include/attach.php:671 #, php-format msgid "File exceeds size limit of %d" msgstr "Filens størrelse overgår grensen på %d" -#: ../../include/attach.php:681 +#: ../../include/attach.php:685 #, php-format msgid "You have reached your limit of %1$.0f Mbytes attachment storage." msgstr "Du har nådd din lagringsgrense for vedlegg på %1$.0f Mbytes." -#: ../../include/attach.php:837 +#: ../../include/attach.php:841 msgid "File upload failed. Possible system limit or action terminated." msgstr "Mislyktes med å laste opp filen. Mulig systemgrense eller handling avbrutt." -#: ../../include/attach.php:850 +#: ../../include/attach.php:854 msgid "Stored file could not be verified. Upload failed." msgstr "Lagret fil kunne ikke bekreftes. Opplasting mislyktes." -#: ../../include/attach.php:898 ../../include/attach.php:914 +#: ../../include/attach.php:902 ../../include/attach.php:918 msgid "Path not available." msgstr "Stien er ikke tilgjengelig." -#: ../../include/attach.php:960 ../../include/attach.php:1112 +#: ../../include/attach.php:964 ../../include/attach.php:1116 msgid "Empty pathname" msgstr "Tomt sti-navn" -#: ../../include/attach.php:986 +#: ../../include/attach.php:990 msgid "duplicate filename or path" msgstr "duplikat av filnavn eller sti" -#: ../../include/attach.php:1008 +#: ../../include/attach.php:1012 msgid "Path not found." msgstr "Stien ble ikke funnet." -#: ../../include/attach.php:1066 +#: ../../include/attach.php:1070 msgid "mkdir failed." msgstr "mkdir mislyktes." -#: ../../include/attach.php:1070 +#: ../../include/attach.php:1074 msgid "database storage failed." msgstr "databaselagring mislyktes." -#: ../../include/attach.php:1118 +#: ../../include/attach.php:1122 msgid "Empty path" msgstr "Tom sti" -#: ../../include/bb2diaspora.php:382 -msgid "Attachments:" -msgstr "Vedlegg:" - -#: ../../include/bb2diaspora.php:473 -msgid "$Projectname event notification:" -msgstr "$Projectname hendelsesvarsling:" - #: ../../include/notify.php:20 msgid "created a new post" msgstr "laget et nytt innlegg" @@ -1277,12 +1530,6 @@ msgstr "Eksempel: ola.nordmann@eksempel.no, http://eksempel.no/karinordmann" msgid "Notes" msgstr "Merknader" -#: ../../include/widgets.php:192 ../../include/text.php:868 -#: ../../include/text.php:880 ../../mod/rbmark.php:28 ../../mod/rbmark.php:100 -#: ../../mod/admin.php:1442 ../../mod/admin.php:1462 ../../mod/filer.php:49 -msgid "Save" -msgstr "Lagre" - #: ../../include/widgets.php:266 msgid "Remove term" msgstr "Fjern begrep" @@ -1372,8 +1619,8 @@ msgid "Channel Sources" msgstr "Kanalkilder" #: ../../include/widgets.php:554 ../../include/nav.php:202 -#: ../../include/apps.php:134 ../../mod/admin.php:1064 -#: ../../mod/admin.php:1264 +#: ../../include/apps.php:134 ../../mod/admin.php:1076 +#: ../../mod/admin.php:1276 msgid "Settings" msgstr "Innstillinger" @@ -1433,130 +1680,150 @@ msgstr "Uke" msgid "Month View" msgstr "Måned" -#: ../../include/widgets.php:674 ../../mod/events.php:669 +#: ../../include/widgets.php:674 ../../mod/events.php:654 msgid "Export" msgstr "Eksport" -#: ../../include/widgets.php:675 ../../mod/events.php:672 +#: ../../include/widgets.php:675 ../../mod/events.php:657 msgid "Import" msgstr "Importer" -#: ../../include/widgets.php:749 +#: ../../include/widgets.php:685 +msgid "Events Tools" +msgstr "Kalenderverktøy" + +#: ../../include/widgets.php:686 +msgid "Export Calendar" +msgstr "Eksporter kalender" + +#: ../../include/widgets.php:687 +msgid "Import Calendar" +msgstr "Importer kalender" + +#: ../../include/widgets.php:761 msgid "Chat Rooms" msgstr "Chatrom" -#: ../../include/widgets.php:769 +#: ../../include/widgets.php:781 msgid "Bookmarked Chatrooms" msgstr "Bokmerkede chatrom" -#: ../../include/widgets.php:789 +#: ../../include/widgets.php:801 msgid "Suggested Chatrooms" msgstr "Foreslåtte chatrom" -#: ../../include/widgets.php:916 ../../include/widgets.php:974 +#: ../../include/widgets.php:928 ../../include/widgets.php:986 msgid "photo/image" msgstr "foto/bilde" -#: ../../include/widgets.php:1069 ../../include/widgets.php:1071 +#: ../../include/widgets.php:1081 ../../include/widgets.php:1083 msgid "Rate Me" msgstr "Vurder meg" -#: ../../include/widgets.php:1075 +#: ../../include/widgets.php:1087 msgid "View Ratings" msgstr "Vis vurderinger" -#: ../../include/widgets.php:1086 +#: ../../include/widgets.php:1098 msgid "Public Hubs" msgstr "Offentlige huber" -#: ../../include/widgets.php:1134 +#: ../../include/widgets.php:1146 msgid "Forums" msgstr "Forum" -#: ../../include/widgets.php:1161 +#: ../../include/widgets.php:1175 msgid "Tasks" msgstr "Oppgaver" -#: ../../include/widgets.php:1170 +#: ../../include/widgets.php:1184 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentasjon" -#: ../../include/widgets.php:1172 +#: ../../include/widgets.php:1186 msgid "Project/Site Information" msgstr "Prosjekt-/Nettstedsinformasjon" -#: ../../include/widgets.php:1173 +#: ../../include/widgets.php:1187 msgid "For Members" msgstr "For medlemmer" -#: ../../include/widgets.php:1174 +#: ../../include/widgets.php:1188 msgid "For Administrators" msgstr "For administratorer" -#: ../../include/widgets.php:1175 +#: ../../include/widgets.php:1189 msgid "For Developers" msgstr "For utviklere" -#: ../../include/widgets.php:1200 ../../mod/admin.php:434 +#: ../../include/widgets.php:1214 ../../mod/admin.php:446 msgid "Site" msgstr "Nettsted" -#: ../../include/widgets.php:1201 +#: ../../include/widgets.php:1215 msgid "Accounts" msgstr "Kontoer" -#: ../../include/widgets.php:1202 ../../mod/admin.php:965 +#: ../../include/widgets.php:1216 ../../mod/admin.php:977 msgid "Channels" msgstr "Kanaler" -#: ../../include/widgets.php:1203 ../../mod/admin.php:1062 -#: ../../mod/admin.php:1102 +#: ../../include/widgets.php:1217 ../../mod/admin.php:1074 +#: ../../mod/admin.php:1114 msgid "Plugins" msgstr "Tilleggsfunksjoner" -#: ../../include/widgets.php:1204 ../../mod/admin.php:1262 -#: ../../mod/admin.php:1296 +#: ../../include/widgets.php:1218 ../../mod/admin.php:1274 +#: ../../mod/admin.php:1308 msgid "Themes" msgstr "Temaer" -#: ../../include/widgets.php:1205 +#: ../../include/widgets.php:1219 msgid "Inspect queue" msgstr "Inspiser kø" -#: ../../include/widgets.php:1206 +#: ../../include/widgets.php:1220 msgid "Profile Config" msgstr "Profilinnstillinger" -#: ../../include/widgets.php:1207 +#: ../../include/widgets.php:1221 msgid "DB updates" msgstr "Databaseoppdateringer" -#: ../../include/widgets.php:1225 ../../include/widgets.php:1231 -#: ../../mod/admin.php:1381 +#: ../../include/widgets.php:1239 ../../include/widgets.php:1245 +#: ../../mod/admin.php:1393 msgid "Logs" msgstr "Logger" -#: ../../include/widgets.php:1229 ../../include/nav.php:210 +#: ../../include/widgets.php:1243 ../../include/nav.php:210 msgid "Admin" msgstr "Administrator" -#: ../../include/widgets.php:1230 +#: ../../include/widgets.php:1244 msgid "Plugin Features" msgstr "Tilleggsfunksjoner" -#: ../../include/widgets.php:1232 +#: ../../include/widgets.php:1246 msgid "User registrations waiting for confirmation" msgstr "Brukerregistreringer som venter på bekreftelse" -#: ../../include/widgets.php:1311 ../../mod/photos.php:753 -#: ../../mod/photos.php:1286 +#: ../../include/widgets.php:1324 ../../mod/photos.php:748 +#: ../../mod/photos.php:1283 msgid "View Photo" msgstr "Vis foto" -#: ../../include/widgets.php:1327 ../../mod/photos.php:782 +#: ../../include/widgets.php:1341 ../../mod/photos.php:779 msgid "Edit Album" msgstr "Endre album" +#: ../../include/bb2diaspora.php:376 +msgid "Attachments:" +msgstr "Vedlegg:" + +#: ../../include/bb2diaspora.php:467 +msgid "$Projectname event notification:" +msgstr "$Projectname hendelsesvarsling:" + #: ../../include/bookmarks.php:35 #, php-format msgid "%1$s's bookmarks" @@ -2073,11 +2340,11 @@ msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD" msgstr "YYYY-MM-DD eller MM-DD" #: ../../include/datetime.php:236 ../../mod/appman.php:91 -#: ../../mod/appman.php:92 ../../mod/events.php:452 ../../mod/events.php:457 +#: ../../mod/appman.php:92 ../../mod/events.php:437 ../../mod/events.php:442 msgid "Required" msgstr "Påkrevd" -#: ../../include/datetime.php:263 ../../boot.php:2289 +#: ../../include/datetime.php:263 ../../boot.php:2291 msgid "never" msgstr "aldri" @@ -2157,29 +2424,14 @@ msgstr "%1$s sin fødselsdag" msgid "Happy Birthday %1$s" msgstr "Gratulerer med dagen, %1$s !" -#: ../../include/api.php:1302 +#: ../../include/api.php:1336 msgid "Public Timeline" msgstr "Offentlig tidslinje" -#: ../../include/conversation.php:120 ../../include/text.php:1916 -#: ../../mod/tagger.php:43 ../../mod/like.php:361 ../../mod/subthread.php:83 -msgid "photo" -msgstr "foto" - #: ../../include/conversation.php:126 ../../mod/like.php:113 msgid "channel" msgstr "kanal" -#: ../../include/conversation.php:148 ../../include/text.php:1922 -#: ../../mod/like.php:361 ../../mod/subthread.php:83 -msgid "status" -msgstr "status" - -#: ../../include/conversation.php:150 ../../include/text.php:1924 -#: ../../mod/tagger.php:53 -msgid "comment" -msgstr "kommentar" - #: ../../include/conversation.php:164 ../../mod/like.php:410 #, php-format msgid "%1$s likes %2$s's %3$s" @@ -2200,52 +2452,48 @@ msgstr "%1$s er nå forbundet med %2$s" msgid "%1$s poked %2$s" msgstr "%1$s prikket %2$s" -#: ../../include/conversation.php:243 ../../include/text.php:954 -msgid "poked" -msgstr "prikket" - #: ../../include/conversation.php:260 ../../mod/mood.php:63 #, php-format msgctxt "mood" msgid "%1$s is %2$s" msgstr "%1$s er %2$s" -#: ../../include/conversation.php:574 ../../mod/photos.php:1063 +#: ../../include/conversation.php:574 ../../mod/photos.php:1060 msgctxt "title" msgid "Likes" msgstr "Liker" -#: ../../include/conversation.php:574 ../../mod/photos.php:1063 +#: ../../include/conversation.php:574 ../../mod/photos.php:1060 msgctxt "title" msgid "Dislikes" msgstr "Liker ikke" -#: ../../include/conversation.php:575 ../../mod/photos.php:1064 +#: ../../include/conversation.php:575 ../../mod/photos.php:1061 msgctxt "title" msgid "Agree" msgstr "Enig" -#: ../../include/conversation.php:575 ../../mod/photos.php:1064 +#: ../../include/conversation.php:575 ../../mod/photos.php:1061 msgctxt "title" msgid "Disagree" msgstr "Uenig" -#: ../../include/conversation.php:575 ../../mod/photos.php:1064 +#: ../../include/conversation.php:575 ../../mod/photos.php:1061 msgctxt "title" msgid "Abstain" msgstr "Avstår" -#: ../../include/conversation.php:576 ../../mod/photos.php:1065 +#: ../../include/conversation.php:576 ../../mod/photos.php:1062 msgctxt "title" msgid "Attending" msgstr "Deltar" -#: ../../include/conversation.php:576 ../../mod/photos.php:1065 +#: ../../include/conversation.php:576 ../../mod/photos.php:1062 msgctxt "title" msgid "Not attending" msgstr "Deltar ikke" -#: ../../include/conversation.php:576 ../../mod/photos.php:1065 +#: ../../include/conversation.php:576 ../../mod/photos.php:1062 msgctxt "title" msgid "Might attend" msgstr "Deltar kanskje" @@ -2300,8 +2548,8 @@ msgstr "Vis i sammenheng" #: ../../include/conversation.php:740 ../../include/conversation.php:1227 #: ../../include/ItemObject.php:389 ../../mod/editwebpage.php:190 -#: ../../mod/photos.php:1029 ../../mod/editblock.php:150 -#: ../../mod/editlayout.php:148 ../../mod/editpost.php:129 +#: ../../mod/editblock.php:150 ../../mod/editlayout.php:148 +#: ../../mod/photos.php:1026 ../../mod/editpost.php:129 msgid "Please wait" msgstr "Vennligst vent" @@ -2407,8 +2655,8 @@ msgstr "%s liker ikke dette." msgid "Visible to <strong>everybody</strong>" msgstr "Synlig for <strong>alle</strong>" -#: ../../include/conversation.php:1155 ../../mod/mail.php:194 -#: ../../mod/mail.php:308 +#: ../../include/conversation.php:1155 ../../mod/mail.php:202 +#: ../../mod/mail.php:316 msgid "Please enter a link URL:" msgstr "Vennligst skriv inn en lenke URL:" @@ -2432,22 +2680,22 @@ msgstr "Lagre til mappe:" msgid "Where are you right now?" msgstr "Hvor er du akkurat nå?" -#: ../../include/conversation.php:1161 ../../mod/mail.php:195 -#: ../../mod/mail.php:309 ../../mod/editpost.php:56 +#: ../../include/conversation.php:1161 ../../mod/editpost.php:56 +#: ../../mod/mail.php:203 ../../mod/mail.php:317 msgid "Expires YYYY-MM-DD HH:MM" msgstr "Utløper YYYY-MM-DD HH:MM" #: ../../include/conversation.php:1169 ../../include/page_widgets.php:40 #: ../../include/ItemObject.php:706 ../../mod/editwebpage.php:212 -#: ../../mod/photos.php:1049 ../../mod/editblock.php:171 -#: ../../mod/webpages.php:188 ../../mod/editpost.php:149 -#: ../../mod/events.php:473 +#: ../../mod/editblock.php:171 ../../mod/webpages.php:188 +#: ../../mod/photos.php:1046 ../../mod/editpost.php:149 +#: ../../mod/events.php:458 msgid "Preview" msgstr "Forhåndsvisning" #: ../../include/conversation.php:1192 ../../mod/blocks.php:154 -#: ../../mod/photos.php:1028 ../../mod/webpages.php:182 -#: ../../mod/layouts.php:184 +#: ../../mod/webpages.php:182 ../../mod/layouts.php:184 +#: ../../mod/photos.php:1025 msgid "Share" msgstr "Del" @@ -2501,7 +2749,7 @@ msgstr "last opp bilde" #: ../../include/conversation.php:1206 ../../mod/editwebpage.php:183 #: ../../mod/editblock.php:143 ../../mod/editlayout.php:141 -#: ../../mod/mail.php:240 ../../mod/mail.php:369 ../../mod/editpost.php:119 +#: ../../mod/editpost.php:119 ../../mod/mail.php:248 ../../mod/mail.php:378 msgid "Attach file" msgstr "Legg ved fil" @@ -2511,7 +2759,7 @@ msgstr "legg ved fil" #: ../../include/conversation.php:1208 ../../mod/editwebpage.php:184 #: ../../mod/editblock.php:144 ../../mod/editlayout.php:142 -#: ../../mod/mail.php:241 ../../mod/mail.php:370 ../../mod/editpost.php:120 +#: ../../mod/editpost.php:120 ../../mod/mail.php:249 ../../mod/mail.php:379 msgid "Insert web link" msgstr "Sett inn web-lenke" @@ -2572,7 +2820,7 @@ msgstr "Kategorier (valgfri, kommaseparert liste)" #: ../../include/conversation.php:1228 ../../mod/editwebpage.php:191 #: ../../mod/editblock.php:151 ../../mod/editlayout.php:149 -#: ../../mod/editpost.php:130 ../../mod/events.php:474 +#: ../../mod/editpost.php:130 ../../mod/events.php:459 msgid "Permission settings" msgstr "Tillatelser - innstillinger" @@ -2594,7 +2842,7 @@ msgstr "Eksempel: ola@eksempel.no, kari@eksempel.no" #: ../../include/conversation.php:1252 ../../mod/editwebpage.php:217 #: ../../mod/editblock.php:176 ../../mod/editlayout.php:173 -#: ../../mod/mail.php:245 ../../mod/mail.php:374 ../../mod/editpost.php:155 +#: ../../mod/editpost.php:155 ../../mod/mail.php:253 ../../mod/mail.php:383 msgid "Set expiration date" msgstr "Angi utløpsdato" @@ -2603,7 +2851,7 @@ msgid "Set publish date" msgstr "Angi publiseringsdato" #: ../../include/conversation.php:1257 ../../include/ItemObject.php:709 -#: ../../mod/mail.php:247 ../../mod/mail.php:376 ../../mod/editpost.php:157 +#: ../../mod/editpost.php:157 ../../mod/mail.php:255 ../../mod/mail.php:385 msgid "Encrypt text" msgstr "Krypter tekst" @@ -2611,8 +2859,8 @@ msgstr "Krypter tekst" msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../../include/conversation.php:1260 ../../mod/fbrowser.php:82 -#: ../../mod/fbrowser.php:117 ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:134 +#: ../../include/conversation.php:1260 ../../mod/fbrowser.php:77 +#: ../../mod/fbrowser.php:112 ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:134 #: ../../mod/settings.php:587 ../../mod/settings.php:613 #: ../../mod/editpost.php:160 msgid "Cancel" @@ -2671,7 +2919,7 @@ msgstr "Søppel" msgid "Posts flagged as SPAM" msgstr "Innlegg merket som SØPPEL" -#: ../../include/conversation.php:1601 ../../mod/admin.php:973 +#: ../../include/conversation.php:1601 ../../mod/admin.php:985 msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -2692,10 +2940,6 @@ msgstr "Profildetaljer" msgid "Photos" msgstr "Bilder" -#: ../../include/conversation.php:1625 ../../include/photos.php:483 -msgid "Photo Albums" -msgstr "Fotoalbum" - #: ../../include/conversation.php:1632 msgid "Files and Storage" msgstr "Filer og lagring" @@ -2723,13 +2967,13 @@ msgid "Manage Webpages" msgstr "Håndtere websider" #: ../../include/conversation.php:1697 ../../include/ItemObject.php:175 -#: ../../include/ItemObject.php:187 ../../mod/photos.php:1082 -#: ../../mod/photos.php:1094 +#: ../../include/ItemObject.php:187 ../../mod/photos.php:1079 +#: ../../mod/photos.php:1091 msgid "View all" msgstr "Vis alle" #: ../../include/conversation.php:1724 ../../include/ItemObject.php:184 -#: ../../mod/photos.php:1091 +#: ../../mod/photos.php:1088 msgctxt "noun" msgid "Dislike" msgid_plural "Dislikes" @@ -2827,8 +3071,8 @@ msgid "RSS/Atom" msgstr "RSS/Atom" #: ../../include/contact_selectors.php:79 ../../mod/id.php:15 -#: ../../mod/id.php:16 ../../mod/admin.php:805 ../../mod/admin.php:814 -#: ../../boot.php:1488 +#: ../../mod/id.php:16 ../../mod/admin.php:817 ../../mod/admin.php:826 +#: ../../boot.php:1490 msgid "Email" msgstr "E-post" @@ -2856,23 +3100,6 @@ msgstr "XMPP/IM" msgid "MySpace" msgstr "MySpace" -#: ../../include/zot.php:685 -msgid "Invalid data packet" -msgstr "Ugyldig datapakke" - -#: ../../include/zot.php:701 -msgid "Unable to verify channel signature" -msgstr "Ikke i stand til å sjekke kanalsignaturen" - -#: ../../include/zot.php:2265 -#, php-format -msgid "Unable to verify site signature for %s" -msgstr "Ikke i stand til å bekrefte signaturen til %s" - -#: ../../include/zot.php:3592 -msgid "invalid target signature" -msgstr "Målets signatur er ugyldig" - #: ../../include/bbcode.php:123 ../../include/bbcode.php:794 #: ../../include/bbcode.php:797 ../../include/bbcode.php:802 #: ../../include/bbcode.php:805 ../../include/bbcode.php:808 @@ -2943,7 +3170,7 @@ msgid_plural "%d invitations available" msgstr[0] "%d invitasjon tilgjengelig" msgstr[1] "%d invitasjoner tilgjengelig" -#: ../../include/contact_widgets.php:19 ../../mod/admin.php:439 +#: ../../include/contact_widgets.php:19 ../../mod/admin.php:451 msgid "Advanced" msgstr "Avansert" @@ -2996,46 +3223,22 @@ msgstr[1] "%d forbindelser felles" msgid "show more" msgstr "vis mer" -#: ../../include/dir_fns.php:139 -msgid "Directory Options" -msgstr "Kataloginnstillinger" - -#: ../../include/dir_fns.php:141 -msgid "Safe Mode" -msgstr "Trygt modus" - -#: ../../include/dir_fns.php:141 ../../include/dir_fns.php:142 -#: ../../include/dir_fns.php:143 ../../mod/filestorage.php:151 -#: ../../mod/filestorage.php:159 ../../mod/removeme.php:60 -#: ../../mod/connedit.php:635 ../../mod/connedit.php:684 ../../mod/api.php:106 -#: ../../mod/photos.php:626 ../../mod/admin.php:410 ../../mod/settings.php:577 -#: ../../mod/menu.php:96 ../../mod/menu.php:153 ../../mod/events.php:462 -#: ../../mod/events.php:463 ../../mod/events.php:472 ../../mod/mitem.php:154 -#: ../../mod/mitem.php:155 ../../mod/mitem.php:228 ../../mod/mitem.php:229 -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104 -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1490 -msgid "No" -msgstr "Nei" +#: ../../include/enotify.php:57 ../../include/network.php:1608 +msgid "$Projectname Notification" +msgstr "$Projectname varsling" -#: ../../include/dir_fns.php:141 ../../include/dir_fns.php:142 -#: ../../include/dir_fns.php:143 ../../mod/filestorage.php:151 -#: ../../mod/filestorage.php:159 ../../mod/removeme.php:60 -#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/photos.php:626 ../../mod/admin.php:412 -#: ../../mod/settings.php:577 ../../mod/menu.php:96 ../../mod/menu.php:153 -#: ../../mod/events.php:462 ../../mod/events.php:463 ../../mod/events.php:472 -#: ../../mod/mitem.php:154 ../../mod/mitem.php:155 ../../mod/mitem.php:228 -#: ../../mod/mitem.php:229 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104 -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1490 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" +#: ../../include/enotify.php:58 ../../include/network.php:1609 +msgid "$projectname" +msgstr "$projectname" -#: ../../include/dir_fns.php:142 -msgid "Public Forums Only" -msgstr "Bare offentlige forum" +#: ../../include/enotify.php:60 ../../include/network.php:1611 +msgid "Thank You," +msgstr "Tusen takk," -#: ../../include/dir_fns.php:143 -msgid "This Website Only" -msgstr "Kun dette nettstedet" +#: ../../include/enotify.php:62 ../../include/network.php:1613 +#, php-format +msgid "%s Administrator" +msgstr "%s administrator" #: ../../include/enotify.php:96 #, php-format @@ -3232,19 +3435,19 @@ msgstr "Svaret fra den andre kanalen var ikke komplett." msgid "Channel was deleted and no longer exists." msgstr "Kanalen er slettet og finnes ikke lenger." -#: ../../include/follow.php:152 ../../include/follow.php:180 +#: ../../include/follow.php:152 ../../include/follow.php:181 msgid "Protocol disabled." msgstr "Protokollen er avskrudd." -#: ../../include/follow.php:170 +#: ../../include/follow.php:171 msgid "Channel discovery failed." msgstr "Kanaloppdagelse mislyktes." -#: ../../include/follow.php:196 +#: ../../include/follow.php:197 msgid "local account not found." msgstr "lokal konto ble ikke funnet." -#: ../../include/follow.php:220 +#: ../../include/follow.php:221 msgid "Cannot connect to yourself." msgstr "Kan ikke lage forbindelse med deg selv." @@ -3256,7 +3459,23 @@ msgstr "Innebygget innhold" msgid "Embedding disabled" msgstr "Innbygging avskrudd" -#: ../../include/nav.php:82 ../../include/nav.php:114 ../../boot.php:1485 +#: ../../include/message.php:19 +msgid "No recipient provided." +msgstr "Ingen mottaker angitt." + +#: ../../include/message.php:24 +msgid "[no subject]" +msgstr "[ikke noe emne]" + +#: ../../include/message.php:44 +msgid "Unable to determine sender." +msgstr "Kan ikke avgjøre avsender." + +#: ../../include/message.php:219 +msgid "Stored post could not be verified." +msgstr "Lagret innlegg kunne ikke bekreftes." + +#: ../../include/nav.php:82 ../../include/nav.php:114 ../../boot.php:1487 msgid "Logout" msgstr "Logg ut" @@ -3312,7 +3531,7 @@ msgstr "Dine bokmerker" msgid "Your webpages" msgstr "Dine websider" -#: ../../include/nav.php:111 ../../include/apps.php:131 ../../boot.php:1486 +#: ../../include/nav.php:111 ../../include/apps.php:131 ../../boot.php:1488 msgid "Login" msgstr "Logg inn" @@ -3337,7 +3556,7 @@ msgstr "Klikk for å godkjennes mot din hjemme-hub" msgid "Home Page" msgstr "Hjemmeside" -#: ../../include/nav.php:149 ../../mod/register.php:224 ../../boot.php:1462 +#: ../../include/nav.php:149 ../../mod/register.php:226 ../../boot.php:1470 msgid "Register" msgstr "Registrer" @@ -3346,7 +3565,7 @@ msgid "Create an account" msgstr "Lag en konto" #: ../../include/nav.php:154 ../../include/apps.php:142 -#: ../../mod/layouts.php:176 ../../mod/help.php:202 ../../mod/help.php:207 +#: ../../mod/layouts.php:176 ../../mod/help.php:204 ../../mod/help.php:209 msgid "Help" msgstr "Hjelp" @@ -3358,12 +3577,6 @@ msgstr "Hjelp og dokumentasjon" msgid "Applications, utilities, links, games" msgstr "Programmer, verktøy, lenker, spill" -#: ../../include/nav.php:159 ../../include/text.php:867 -#: ../../include/text.php:879 ../../include/apps.php:147 -#: ../../mod/search.php:40 -msgid "Search" -msgstr "Søk" - #: ../../include/nav.php:159 msgid "Search site @name, #tag, ?docs, content" msgstr "Søk nettstedet for @navn, #merkelapp, ?dokumentasjon, innhold" @@ -3483,244 +3696,46 @@ msgid "" "form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it." msgstr "Skjemaets sikkerhetspollett var ikke gyldig. Dette skjedde antakelig fordi skjemaet har vært åpnet for lenge (>3 timer) før det ble sendt inn." -#: ../../include/text.php:394 -msgid "prev" -msgstr "forrige" - -#: ../../include/text.php:396 -msgid "first" -msgstr "første" - -#: ../../include/text.php:425 -msgid "last" -msgstr "siste" - -#: ../../include/text.php:428 -msgid "next" -msgstr "neste" - -#: ../../include/text.php:438 -msgid "older" -msgstr "eldre" - -#: ../../include/text.php:440 -msgid "newer" -msgstr "nyere" - -#: ../../include/text.php:785 -msgid "No connections" -msgstr "Ingen forbindelser" - -#: ../../include/text.php:797 -#, php-format -msgid "%d Connection" -msgid_plural "%d Connections" -msgstr[0] "%d forbindelse" -msgstr[1] "%d forbindelser" - -#: ../../include/text.php:810 ../../mod/viewconnections.php:101 -msgid "View Connections" -msgstr "Vis forbindelser" - -#: ../../include/text.php:954 -msgid "poke" -msgstr "prikk" - -#: ../../include/text.php:955 -msgid "ping" -msgstr "varsle" - -#: ../../include/text.php:955 -msgid "pinged" -msgstr "varslet" - -#: ../../include/text.php:956 -msgid "prod" -msgstr "oppildne" - -#: ../../include/text.php:956 -msgid "prodded" -msgstr "oppildnet" - -#: ../../include/text.php:957 -msgid "slap" -msgstr "daske" - -#: ../../include/text.php:957 -msgid "slapped" -msgstr "dasket" - -#: ../../include/text.php:958 -msgid "finger" -msgstr "fingre" - -#: ../../include/text.php:958 -msgid "fingered" -msgstr "fingret" - -#: ../../include/text.php:959 -msgid "rebuff" -msgstr "tilbakevise" - -#: ../../include/text.php:959 -msgid "rebuffed" -msgstr "tilbakeviste" - -#: ../../include/text.php:969 -msgid "happy" -msgstr "glad" - -#: ../../include/text.php:970 -msgid "sad" -msgstr "trist" - -#: ../../include/text.php:971 -msgid "mellow" -msgstr "dempet" - -#: ../../include/text.php:972 -msgid "tired" -msgstr "trøtt" - -#: ../../include/text.php:973 -msgid "perky" -msgstr "oppkvikket" - -#: ../../include/text.php:974 -msgid "angry" -msgstr "sint" - -#: ../../include/text.php:975 -msgid "stupified" -msgstr "sløvet" - -#: ../../include/text.php:976 -msgid "puzzled" -msgstr "forundret" - -#: ../../include/text.php:977 -msgid "interested" -msgstr "interessert" - -#: ../../include/text.php:978 -msgid "bitter" -msgstr "bitter" - -#: ../../include/text.php:979 -msgid "cheerful" -msgstr "munter" - -#: ../../include/text.php:980 -msgid "alive" -msgstr "levende" - -#: ../../include/text.php:981 -msgid "annoyed" -msgstr "irritert" - -#: ../../include/text.php:982 -msgid "anxious" -msgstr "nervøs" - -#: ../../include/text.php:983 -msgid "cranky" -msgstr "gretten" - -#: ../../include/text.php:984 -msgid "disturbed" -msgstr "foruroliget" - -#: ../../include/text.php:985 -msgid "frustrated" -msgstr "frustrert" - -#: ../../include/text.php:986 -msgid "depressed" -msgstr "lei seg" - -#: ../../include/text.php:987 -msgid "motivated" -msgstr "motivert" - -#: ../../include/text.php:988 -msgid "relaxed" -msgstr "avslappet" - -#: ../../include/text.php:989 -msgid "surprised" -msgstr "overrasket" - -#: ../../include/text.php:1165 -msgid "May" -msgstr "mai" - -#: ../../include/text.php:1242 ../../include/text.php:1246 -msgid "Unknown Attachment" -msgstr "Ukjent vedlegg" - -#: ../../include/text.php:1248 -msgid "unknown" -msgstr "ukjent" - -#: ../../include/text.php:1284 -msgid "remove category" -msgstr "fjern kategori" - -#: ../../include/text.php:1361 -msgid "remove from file" -msgstr "fjern fra fil" - -#: ../../include/text.php:1507 ../../include/text.php:1518 -msgid "Click to open/close" -msgstr "Klikk for å åpne/lukke" - -#: ../../include/text.php:1692 ../../mod/events.php:638 -msgid "Link to Source" -msgstr "Lenke til kilde" - -#: ../../include/text.php:1713 ../../include/text.php:1785 -msgid "default" -msgstr "standard" - -#: ../../include/text.php:1721 -msgid "Page layout" -msgstr "Sidens layout" - -#: ../../include/text.php:1721 -msgid "You can create your own with the layouts tool" -msgstr "Du kan lage din egen med layout-verktøyet" - -#: ../../include/text.php:1763 -msgid "Page content type" -msgstr "Sidens innholdstype" - -#: ../../include/text.php:1797 -msgid "Select an alternate language" -msgstr "Velg et annet språk" - -#: ../../include/text.php:1929 -msgid "activity" -msgstr "aktivitet" +#: ../../include/dir_fns.php:139 +msgid "Directory Options" +msgstr "Kataloginnstillinger" -#: ../../include/text.php:2224 -msgid "Design Tools" -msgstr "Designverktøy" +#: ../../include/dir_fns.php:141 +msgid "Safe Mode" +msgstr "Trygt modus" -#: ../../include/text.php:2227 ../../mod/blocks.php:147 -msgid "Blocks" -msgstr "Byggeklosser" +#: ../../include/dir_fns.php:141 ../../include/dir_fns.php:142 +#: ../../include/dir_fns.php:143 ../../mod/filestorage.php:151 +#: ../../mod/filestorage.php:159 ../../mod/removeme.php:60 +#: ../../mod/connedit.php:635 ../../mod/connedit.php:684 ../../mod/api.php:102 +#: ../../mod/admin.php:415 ../../mod/settings.php:577 ../../mod/photos.php:626 +#: ../../mod/menu.php:96 ../../mod/menu.php:153 ../../mod/events.php:447 +#: ../../mod/events.php:448 ../../mod/events.php:457 ../../mod/mitem.php:154 +#: ../../mod/mitem.php:155 ../../mod/mitem.php:228 ../../mod/mitem.php:229 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1492 +msgid "No" +msgstr "Nei" -#: ../../include/text.php:2228 ../../mod/menu.php:103 -msgid "Menus" -msgstr "Menyer" +#: ../../include/dir_fns.php:141 ../../include/dir_fns.php:142 +#: ../../include/dir_fns.php:143 ../../mod/filestorage.php:151 +#: ../../mod/filestorage.php:159 ../../mod/removeme.php:60 +#: ../../mod/api.php:101 ../../mod/admin.php:417 ../../mod/settings.php:577 +#: ../../mod/photos.php:626 ../../mod/menu.php:96 ../../mod/menu.php:153 +#: ../../mod/events.php:447 ../../mod/events.php:448 ../../mod/events.php:457 +#: ../../mod/mitem.php:154 ../../mod/mitem.php:155 ../../mod/mitem.php:228 +#: ../../mod/mitem.php:229 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1492 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" -#: ../../include/text.php:2229 ../../mod/layouts.php:174 -msgid "Layouts" -msgstr "Layout" +#: ../../include/dir_fns.php:142 +msgid "Public Forums Only" +msgstr "Bare offentlige forum" -#: ../../include/text.php:2230 -msgid "Pages" -msgstr "Sider" +#: ../../include/dir_fns.php:143 +msgid "This Website Only" +msgstr "Kun dette nettstedet" #: ../../include/group.php:26 msgid "" @@ -3733,7 +3748,7 @@ msgstr "En slettet gruppe med dette navnet ble gjenopprettet. Eksisterende tilla msgid "Add new connections to this collection (privacy group)" msgstr "Legg nye forbindelser til denne samlingen (personverngruppe)" -#: ../../include/group.php:251 ../../mod/admin.php:814 +#: ../../include/group.php:251 ../../mod/admin.php:826 msgid "All Channels" msgstr "Alle kanaler" @@ -3757,6 +3772,23 @@ msgstr "Legg til ny samling" msgid "Channels not in any collection" msgstr "Kanaler som ikke er i noen samling" +#: ../../include/zot.php:676 +msgid "Invalid data packet" +msgstr "Ugyldig datapakke" + +#: ../../include/zot.php:692 +msgid "Unable to verify channel signature" +msgstr "Ikke i stand til å sjekke kanalsignaturen" + +#: ../../include/zot.php:2268 +#, php-format +msgid "Unable to verify site signature for %s" +msgstr "Ikke i stand til å bekrefte signaturen til %s" + +#: ../../include/zot.php:3584 +msgid "invalid target signature" +msgstr "Målets signatur er ugyldig" + #: ../../include/page_widgets.php:6 msgid "New Page" msgstr "Ny side" @@ -3788,32 +3820,24 @@ msgstr "Laget" msgid "Edited" msgstr "Endret" +#: ../../include/network.php:630 +msgid "view full size" +msgstr "vis full størrelse" + +#: ../../include/network.php:1655 ../../include/account.php:316 +#: ../../include/account.php:343 ../../include/account.php:403 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrator" + +#: ../../include/network.php:1669 +msgid "No Subject" +msgstr "Uten emne" + #: ../../include/dba/dba_driver.php:141 #, php-format msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'" msgstr "Kan ikke finne DNS-informasjon om databasetjener '%s'" -#: ../../include/photos.php:112 -#, php-format -msgid "Image exceeds website size limit of %lu bytes" -msgstr "Bilde overstiger nettstedets størrelsesbegrensning på %lu bytes" - -#: ../../include/photos.php:119 -msgid "Image file is empty." -msgstr "Bildefilen er tom." - -#: ../../include/photos.php:146 ../../mod/profile_photo.php:225 -msgid "Unable to process image" -msgstr "Kan ikke behandle bildet" - -#: ../../include/photos.php:257 -msgid "Photo storage failed." -msgstr "Bildelagring mislyktes." - -#: ../../include/photos.php:487 -msgid "Upload New Photos" -msgstr "Last opp nye bilder" - #: ../../include/ItemObject.php:130 msgid "Save to Folder" msgstr "Lagre i mappe" @@ -3862,11 +3886,11 @@ msgstr "stjernemerket" msgid "Add Tag" msgstr "Legg til merkelapp" -#: ../../include/ItemObject.php:254 ../../mod/photos.php:1026 +#: ../../include/ItemObject.php:254 ../../mod/photos.php:1023 msgid "I like this (toggle)" msgstr "Jeg liker dette (skru av og på)" -#: ../../include/ItemObject.php:255 ../../mod/photos.php:1027 +#: ../../include/ItemObject.php:255 ../../mod/photos.php:1024 msgid "I don't like this (toggle)" msgstr "Jeg liker ikke dette (skru av og på)" @@ -3922,18 +3946,18 @@ msgstr "Legg til i kalender" msgid "Mark all seen" msgstr "Merk alle som sett" -#: ../../include/ItemObject.php:378 ../../mod/photos.php:1212 +#: ../../include/ItemObject.php:378 ../../mod/photos.php:1209 msgctxt "noun" msgid "Likes" msgstr "Liker" -#: ../../include/ItemObject.php:379 ../../mod/photos.php:1213 +#: ../../include/ItemObject.php:379 ../../mod/photos.php:1210 msgctxt "noun" msgid "Dislikes" msgstr "Liker ikke" -#: ../../include/ItemObject.php:694 ../../mod/photos.php:1045 -#: ../../mod/photos.php:1163 +#: ../../include/ItemObject.php:694 ../../mod/photos.php:1042 +#: ../../mod/photos.php:1160 msgid "This is you" msgstr "Dette er deg" @@ -3949,78 +3973,6 @@ msgstr "Sett inn lenke" msgid "Video" msgstr "Video" -#: ../../include/account.php:27 -msgid "Not a valid email address" -msgstr "Ikke en gyldig e-postadresse" - -#: ../../include/account.php:29 -msgid "Your email domain is not among those allowed on this site" -msgstr "Ditt e-postdomene er ikke blant de som er tillatt på dette stedet" - -#: ../../include/account.php:35 -msgid "Your email address is already registered at this site." -msgstr "Din e-postadresse er allerede registrert på dette nettstedet." - -#: ../../include/account.php:67 -msgid "An invitation is required." -msgstr "En invitasjon er påkrevd." - -#: ../../include/account.php:71 -msgid "Invitation could not be verified." -msgstr "Invitasjon kunne ikke bekreftes." - -#: ../../include/account.php:121 -msgid "Please enter the required information." -msgstr "Vennligst skriv inn nødvendig informasjon." - -#: ../../include/account.php:188 -msgid "Failed to store account information." -msgstr "Mislyktes med å lagre kontoinformasjon." - -#: ../../include/account.php:248 -#, php-format -msgid "Registration confirmation for %s" -msgstr "Registreringsbekreftelse for %s" - -#: ../../include/account.php:314 -#, php-format -msgid "Registration request at %s" -msgstr "Registreringsforespørsel hos %s" - -#: ../../include/account.php:338 -msgid "your registration password" -msgstr "ditt registreringspassord" - -#: ../../include/account.php:341 ../../include/account.php:401 -#, php-format -msgid "Registration details for %s" -msgstr "Registreringsdetaljer for %s" - -#: ../../include/account.php:410 -msgid "Account approved." -msgstr "Konto godkjent." - -#: ../../include/account.php:449 -#, php-format -msgid "Registration revoked for %s" -msgstr "Registrering trukket tilbake for %s" - -#: ../../include/account.php:494 -msgid "Account verified. Please login." -msgstr "Konto bekreftet. Vennligst logg inn." - -#: ../../include/account.php:707 ../../include/account.php:709 -msgid "Click here to upgrade." -msgstr "Klikk her for å oppgradere." - -#: ../../include/account.php:715 -msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan." -msgstr "Denne handlingen går utenfor grensene satt i din abonnementsplan." - -#: ../../include/account.php:720 -msgid "This action is not available under your subscription plan." -msgstr "Denne handlingen er ikke tilgjengelig i din abonnementsplan." - #: ../../include/apps.php:128 msgid "Site Admin" msgstr "Nettstedsadministrator" @@ -4202,12 +4154,84 @@ msgstr "Gruppelager" msgid "Custom/Expert Mode" msgstr "Tilpasset/Ekspertmodus" -#: ../../include/photo/photo_driver.php:719 ../../mod/photos.php:94 -#: ../../mod/photos.php:699 ../../mod/profile_photo.php:147 +#: ../../include/photo/photo_driver.php:719 ../../mod/profile_photo.php:147 #: ../../mod/profile_photo.php:239 ../../mod/profile_photo.php:379 +#: ../../mod/photos.php:94 ../../mod/photos.php:699 msgid "Profile Photos" msgstr "Profilbilder" +#: ../../include/account.php:27 +msgid "Not a valid email address" +msgstr "Ikke en gyldig e-postadresse" + +#: ../../include/account.php:29 +msgid "Your email domain is not among those allowed on this site" +msgstr "Ditt e-postdomene er ikke blant de som er tillatt på dette stedet" + +#: ../../include/account.php:35 +msgid "Your email address is already registered at this site." +msgstr "Din e-postadresse er allerede registrert på dette nettstedet." + +#: ../../include/account.php:67 +msgid "An invitation is required." +msgstr "En invitasjon er påkrevd." + +#: ../../include/account.php:71 +msgid "Invitation could not be verified." +msgstr "Invitasjon kunne ikke bekreftes." + +#: ../../include/account.php:121 +msgid "Please enter the required information." +msgstr "Vennligst skriv inn nødvendig informasjon." + +#: ../../include/account.php:188 +msgid "Failed to store account information." +msgstr "Mislyktes med å lagre kontoinformasjon." + +#: ../../include/account.php:248 +#, php-format +msgid "Registration confirmation for %s" +msgstr "Registreringsbekreftelse for %s" + +#: ../../include/account.php:314 +#, php-format +msgid "Registration request at %s" +msgstr "Registreringsforespørsel hos %s" + +#: ../../include/account.php:338 +msgid "your registration password" +msgstr "ditt registreringspassord" + +#: ../../include/account.php:341 ../../include/account.php:401 +#, php-format +msgid "Registration details for %s" +msgstr "Registreringsdetaljer for %s" + +#: ../../include/account.php:410 +msgid "Account approved." +msgstr "Konto godkjent." + +#: ../../include/account.php:449 +#, php-format +msgid "Registration revoked for %s" +msgstr "Registrering trukket tilbake for %s" + +#: ../../include/account.php:494 +msgid "Account verified. Please login." +msgstr "Konto bekreftet. Vennligst logg inn." + +#: ../../include/account.php:707 ../../include/account.php:709 +msgid "Click here to upgrade." +msgstr "Klikk her for å oppgradere." + +#: ../../include/account.php:715 +msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan." +msgstr "Denne handlingen går utenfor grensene satt i din abonnementsplan." + +#: ../../include/account.php:720 +msgid "This action is not available under your subscription plan." +msgstr "Denne handlingen er ikke tilgjengelig i din abonnementsplan." + #: ../../mod/filestorage.php:82 msgid "Permission Denied." msgstr "Tillatelse avvist." @@ -4300,36 +4324,36 @@ msgstr "Alle tilkoblede kanaler" msgid "Click on a channel to add or remove." msgstr "Klikk på en kanal for å legge til eller fjerne." -#: ../../mod/item.php:173 +#: ../../mod/item.php:174 msgid "Unable to locate original post." msgstr "Ikke i stand til å finne opprinnelig innlegg." -#: ../../mod/item.php:417 +#: ../../mod/item.php:418 msgid "Empty post discarded." msgstr "Tomt innlegg forkastet." -#: ../../mod/item.php:457 +#: ../../mod/item.php:458 msgid "Executable content type not permitted to this channel." msgstr "Kjørbar innholdstype er ikke tillat for denne kanalen." -#: ../../mod/item.php:822 +#: ../../mod/item.php:823 msgid "Duplicate post suppressed." msgstr "Duplikat av innlegg forhindret." -#: ../../mod/item.php:953 +#: ../../mod/item.php:954 msgid "System error. Post not saved." msgstr "Systemfeil. Innlegg ble ikke lagret." -#: ../../mod/item.php:1220 +#: ../../mod/item.php:1221 msgid "Unable to obtain post information from database." msgstr "Ikke i stand til å få tak i informasjon om innlegg fra databasen." -#: ../../mod/item.php:1227 +#: ../../mod/item.php:1228 #, php-format msgid "You have reached your limit of %1$.0f top level posts." msgstr "Du har nådd din grense på %1$.0f startinnlegg." -#: ../../mod/item.php:1234 +#: ../../mod/item.php:1235 #, php-format msgid "You have reached your limit of %1$.0f webpages." msgstr "Du har nådd din grense på %1$.0f websider." @@ -4409,7 +4433,8 @@ msgstr "Ingen treff" msgid "OpenID protocol error. No ID returned." msgstr "OpenID protokollfeil. Ingen ID ble returnert." -#: ../../mod/openid.php:72 ../../mod/openid.php:179 ../../mod/post.php:285 +#: ../../mod/openid.php:72 ../../mod/openid.php:179 +#: ../../Zotlabs/Zot/Auth.php:248 #, php-format msgid "Welcome %s. Remote authentication successful." msgstr "Velkommen %s. Ekstern autentisering er vellykket." @@ -4645,7 +4670,7 @@ msgstr "Ugyldig element." msgid "Channel not found." msgstr "Kanalen ble ikke funnet." -#: ../../mod/page.php:89 ../../mod/display.php:110 ../../mod/help.php:214 +#: ../../mod/page.php:89 ../../mod/display.php:110 ../../mod/help.php:216 #: ../../mod/block.php:75 ../../index.php:241 msgid "Page not found." msgstr "Siden ikke funnet." @@ -4757,8 +4782,8 @@ msgstr "Les mer om roller" msgid "No ratings" msgstr "Ingen vurderinger" -#: ../../mod/ratings.php:82 ../../mod/search.php:13 ../../mod/directory.php:59 -#: ../../mod/photos.php:490 ../../mod/display.php:13 +#: ../../mod/ratings.php:82 ../../mod/display.php:13 +#: ../../mod/directory.php:59 ../../mod/photos.php:490 ../../mod/search.php:13 #: ../../mod/viewconnections.php:17 msgid "Public access denied." msgstr "Offentlig tilgang avvist." @@ -4815,8 +4840,8 @@ msgstr "Vennligst les filen \"install/INSTALL.txt\"." msgid "System check" msgstr "Systemsjekk" -#: ../../mod/setup.php:285 ../../mod/photos.php:914 ../../mod/events.php:668 -#: ../../mod/events.php:675 +#: ../../mod/setup.php:285 ../../mod/photos.php:911 ../../mod/events.php:653 +#: ../../mod/events.php:660 msgid "Next" msgstr "Neste" @@ -5204,15 +5229,6 @@ msgstr "Mine bokmerker" msgid "My Connections Bookmarks" msgstr "Mine forbindelsers bokmerker" -#: ../../mod/home.php:57 ../../mod/home.php:65 ../../mod/siteinfo.php:157 -msgid "$Projectname" -msgstr "$Projectname" - -#: ../../mod/home.php:75 -#, php-format -msgid "Welcome to %s" -msgstr "Velkommen til %s" - #: ../../mod/pconfig.php:27 ../../mod/pconfig.php:60 msgid "This setting requires special processing and editing has been blocked." msgstr "Denne innstillingen krever spesiell behandling og redigering har blitt blokkert." @@ -5317,7 +5333,7 @@ msgstr "Hjemmeside" msgid "Interests" msgstr "Interesser" -#: ../../mod/profiles.php:457 ../../mod/admin.php:974 +#: ../../mod/profiles.php:457 ../../mod/admin.php:986 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -5501,16 +5517,6 @@ msgstr "Legg til profilting" msgid "Include desirable objects in your profile" msgstr "Inkluder ønskverdige objekter i din profil" -#: ../../mod/search.php:212 -#, php-format -msgid "Items tagged with: %s" -msgstr "Elementer merket med: %s" - -#: ../../mod/search.php:214 -#, php-format -msgid "Search results for: %s" -msgstr "Søkeresultater for: %s" - #: ../../mod/connedit.php:75 msgid "Could not access contact record." msgstr "Fikk ikke tilgang til kontaktinformasjonen." @@ -5570,11 +5576,11 @@ msgstr "Nylig aktivitet" msgid "View recent posts and comments" msgstr "Vis nylige innlegg og kommentarer" -#: ../../mod/connedit.php:519 ../../mod/admin.php:811 +#: ../../mod/connedit.php:519 ../../mod/admin.php:823 msgid "Unblock" msgstr "Ikke blokker lenger" -#: ../../mod/connedit.php:519 ../../mod/admin.php:810 +#: ../../mod/connedit.php:519 ../../mod/admin.php:822 msgid "Block" msgstr "Blokker" @@ -5730,7 +5736,7 @@ msgid "" " communication." msgstr "(%s) ønsker forbindelse med deg. Vennligst godkjenn denne forbindelsen for å tillate kommunikasjon." -#: ../../mod/connedit.php:710 ../../mod/admin.php:807 +#: ../../mod/connedit.php:710 ../../mod/admin.php:819 msgid "Approve" msgstr "Godkjenn" @@ -5903,19 +5909,19 @@ msgstr "la til din kanal" msgid "posted an event" msgstr "la ut en hendelse" -#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102 +#: ../../mod/api.php:74 ../../mod/api.php:98 msgid "Authorize application connection" msgstr "Tillat programforbindelse" -#: ../../mod/api.php:77 +#: ../../mod/api.php:75 msgid "Return to your app and insert this Securty Code:" msgstr "Gå tilbake til din app og legg inn denne sikkerhetskoden:" -#: ../../mod/api.php:89 +#: ../../mod/api.php:85 msgid "Please login to continue." msgstr "Vennligst logg inn for å fortsette." -#: ../../mod/api.php:104 +#: ../../mod/api.php:100 msgid "" "Do you want to authorize this application to access your posts and contacts," " and/or create new posts for you?" @@ -5941,7 +5947,7 @@ msgstr "Lagre bokmerke" msgid "URL of bookmark" msgstr "URL-en til bokmerket" -#: ../../mod/rbmark.php:97 ../../mod/appman.php:93 ../../mod/events.php:465 +#: ../../mod/rbmark.php:97 ../../mod/appman.php:93 ../../mod/events.php:450 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" @@ -6044,7 +6050,7 @@ msgstr "Fjern merkelapp fra element" msgid "Select a tag to remove: " msgstr "Velg merkelapp å fjerne:" -#: ../../mod/tagrm.php:133 ../../mod/photos.php:954 +#: ../../mod/tagrm.php:133 ../../mod/photos.php:951 msgid "Remove" msgstr "Fjern" @@ -6155,7 +6161,7 @@ msgid "" "Password reset failed." msgstr "Forespørsel kunne ikke bekreftes. (Du kan ha sendt den inn tidligere.) Tilbakestilling av passord mislyktes." -#: ../../mod/lostpass.php:86 ../../boot.php:1494 +#: ../../mod/lostpass.php:86 ../../boot.php:1496 msgid "Password Reset" msgstr "Tilbakestill passord" @@ -6313,156 +6319,75 @@ msgid "" "only once and leave this page open until finished." msgstr "Denne prosessen kan ta flere minutter å fullføre. Vennligst send inn dette skjemaet bare en gang og la siden være åpen inntil den er ferdig." -#: ../../mod/photos.php:79 -msgid "Page owner information could not be retrieved." -msgstr "Informasjon om sideeier kunne ikke hentes." - -#: ../../mod/photos.php:100 -msgid "Album not found." -msgstr "Albumet ble ikke funnet." - -#: ../../mod/photos.php:127 -msgid "Delete Album" -msgstr "Slett album" +#: ../../mod/invite.php:25 +msgid "Total invitation limit exceeded." +msgstr "Grensen for totalt antall invitasjoner er overskredet." -#: ../../mod/photos.php:171 ../../mod/photos.php:1009 -msgid "Delete Photo" -msgstr "Slett bilde" +#: ../../mod/invite.php:49 +#, php-format +msgid "%s : Not a valid email address." +msgstr "%s : ikke en gyldig e-postadresse." -#: ../../mod/photos.php:501 -msgid "No photos selected" -msgstr "Ingen bilder valgt" +#: ../../mod/invite.php:59 +msgid "Please join us on $Projectname" +msgstr "Bli med oss på $Projectname" -#: ../../mod/photos.php:550 -msgid "Access to this item is restricted." -msgstr "Tilgang til dette elementet er begrenset." +#: ../../mod/invite.php:70 +msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator." +msgstr "Invitasjonsgrensen er overskredet. Vennligst kontakt administratoren ved ditt nettsted." -#: ../../mod/photos.php:589 +#: ../../mod/invite.php:75 #, php-format -msgid "%1$.2f MB of %2$.2f MB photo storage used." -msgstr "%1$.2f MB av %2$.2f MB lagringsplass til bilder er brukt." +msgid "%s : Message delivery failed." +msgstr "%s : meldingslevering feilet." -#: ../../mod/photos.php:592 +#: ../../mod/invite.php:79 #, php-format -msgid "%1$.2f MB photo storage used." -msgstr "%1$.2f MB lagringsplass til bilder er brukt." - -#: ../../mod/photos.php:620 -msgid "Upload Photos" -msgstr "Last opp bilder" - -#: ../../mod/photos.php:624 -msgid "Enter an album name" -msgstr "Skriv et albumnavn" - -#: ../../mod/photos.php:625 -msgid "or select an existing album (doubleclick)" -msgstr "eller velg et eksisterende album (dobbeltklikk)" - -#: ../../mod/photos.php:626 -msgid "Create a status post for this upload" -msgstr "Lag et statusinnlegg for denne opplastingen" - -#: ../../mod/photos.php:627 -msgid "Caption (optional):" -msgstr "Bildetekst (valgfritt):" - -#: ../../mod/photos.php:628 -msgid "Description (optional):" -msgstr "Beskrivelse (valgfritt):" - -#: ../../mod/photos.php:655 -msgid "Album name could not be decoded" -msgstr "Albumnavnet kunne ikke dekodes" - -#: ../../mod/photos.php:699 ../../mod/photos.php:1236 -#: ../../mod/photos.php:1253 -msgid "Contact Photos" -msgstr "Kontaktbilder" - -#: ../../mod/photos.php:727 -msgid "Show Newest First" -msgstr "Vis nyeste først" - -#: ../../mod/photos.php:729 -msgid "Show Oldest First" -msgstr "Vis eldste først" - -#: ../../mod/photos.php:827 -msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted." -msgstr "Tillatelse avvist. Tilgang til dette elementet kan være begrenset." - -#: ../../mod/photos.php:829 -msgid "Photo not available" -msgstr "Bilde er utilgjengelig" - -#: ../../mod/photos.php:887 -msgid "Use as profile photo" -msgstr "Bruk som profilbilde" - -#: ../../mod/photos.php:894 -msgid "Private Photo" -msgstr "Privat bilde" - -#: ../../mod/photos.php:905 ../../mod/events.php:667 ../../mod/events.php:674 -msgid "Previous" -msgstr "Forrige" - -#: ../../mod/photos.php:909 -msgid "View Full Size" -msgstr "Vis i full størrelse" - -#: ../../mod/photos.php:988 -msgid "Edit photo" -msgstr "Endre bilde" - -#: ../../mod/photos.php:990 -msgid "Rotate CW (right)" -msgstr "Roter med klokka (mot høyre)" - -#: ../../mod/photos.php:991 -msgid "Rotate CCW (left)" -msgstr "Roter mot klokka (venstre)" +msgid "%d message sent." +msgid_plural "%d messages sent." +msgstr[0] "%d melding sendt." +msgstr[1] "%d meldinger sendt." -#: ../../mod/photos.php:994 -msgid "Enter a new album name" -msgstr "Skriv et nytt albumnavn" +#: ../../mod/invite.php:98 +msgid "You have no more invitations available" +msgstr "Du har ikke flere invitasjoner tilgjengelig" -#: ../../mod/photos.php:995 -msgid "or select an existing one (doubleclick)" -msgstr "eller velg et eksisterende album (dobbeltklikk)" +#: ../../mod/invite.php:129 +msgid "Send invitations" +msgstr "Send invitasjoner" -#: ../../mod/photos.php:998 -msgid "Caption" -msgstr "Overskrift" +#: ../../mod/invite.php:130 +msgid "Enter email addresses, one per line:" +msgstr "Skriv e-postadresser, en per linje:" -#: ../../mod/photos.php:1000 -msgid "Add a Tag" -msgstr "Legg til merkelapp" +#: ../../mod/invite.php:131 ../../mod/mail.php:246 +msgid "Your message:" +msgstr "Din melding:" -#: ../../mod/photos.php:1004 -msgid "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com" -msgstr "Eksempel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com" +#: ../../mod/invite.php:132 +msgid "Please join my community on $Projectname." +msgstr "Du er velkommen til å bli med i mitt fellesskap på $Projectname." -#: ../../mod/photos.php:1007 -msgid "Flag as adult in album view" -msgstr "Flag som voksent i albumvisning" +#: ../../mod/invite.php:134 +msgid "You will need to supply this invitation code: " +msgstr "Du må oppgi denne invitasjonskoden:" -#: ../../mod/photos.php:1199 -msgid "In This Photo:" -msgstr "I dette bildet:" +#: ../../mod/invite.php:135 +msgid "" +"1. Register at any $Projectname location (they are all inter-connected)" +msgstr "1. Registrer ved enhver $Projectname-lokasjon (de er alle forbundet med hverandre)" -#: ../../mod/photos.php:1204 -msgid "Map" -msgstr "Kart" +#: ../../mod/invite.php:137 +msgid "2. Enter my $Projectname network address into the site searchbar." +msgstr "2. Skriv inn min $Projectname-adresse i nettstedets søkefelt." -#: ../../mod/photos.php:1292 -msgid "View Album" -msgstr "Vis album" +#: ../../mod/invite.php:138 +msgid "or visit " +msgstr "eller besøk" -#: ../../mod/photos.php:1315 -msgid "Recent Photos" -msgstr "Nye bilder" +#: ../../mod/invite.php:140 +msgid "3. Click [Connect]" +msgstr "3. Klikk [Forbindelse]" #: ../../mod/probe.php:24 ../../mod/probe.php:30 #, php-format @@ -6733,807 +6658,817 @@ msgstr "Vennligst angi at tjenesteavtalen er akseptert. Registrering mislyktes." msgid "Passwords do not match." msgstr "Passordene er ikke like." -#: ../../mod/register.php:117 +#: ../../mod/register.php:119 msgid "" "Registration successful. Please check your email for validation " "instructions." msgstr "Registreringen er vellykket. Vennligst sjekk e-posten din for å bekrefte opprettelsen." -#: ../../mod/register.php:123 +#: ../../mod/register.php:125 msgid "Your registration is pending approval by the site owner." msgstr "Din registrering venter på godkjenning av nettstedets eier." -#: ../../mod/register.php:126 +#: ../../mod/register.php:128 msgid "Your registration can not be processed." msgstr "Din registrering kan ikke behandles." -#: ../../mod/register.php:163 +#: ../../mod/register.php:165 msgid "Registration on this site/hub is by approval only." msgstr "Registrering på dette nettstedet/denne hubben skjer bare gjennom godkjenning." -#: ../../mod/register.php:164 +#: ../../mod/register.php:166 msgid "<a href=\"pubsites\">Register at another affiliated site/hub</a>" msgstr "<a href=\"pubsites\">Registrer på et annet tilknyttet nettsted/hub</a>" -#: ../../mod/register.php:174 +#: ../../mod/register.php:176 msgid "" "This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. " "Please try again tomorrow." msgstr "Dette nettstedet har overskredet antallet tillate kontoregistreringer per dag. Vennligst prøv igjen imorgen." -#: ../../mod/register.php:185 +#: ../../mod/register.php:187 msgid "Terms of Service" msgstr "Tjenesteavtale" -#: ../../mod/register.php:191 +#: ../../mod/register.php:193 #, php-format msgid "I accept the %s for this website" msgstr "Jeg godtar %s for dette nettstedet" -#: ../../mod/register.php:193 +#: ../../mod/register.php:195 #, php-format msgid "I am over 13 years of age and accept the %s for this website" msgstr "Jeg er over 13 år gammel og aksepterer %s for dette nettstedet." -#: ../../mod/register.php:207 ../../mod/admin.php:436 +#: ../../mod/register.php:209 ../../mod/admin.php:448 msgid "Registration" msgstr "Registrering" -#: ../../mod/register.php:212 +#: ../../mod/register.php:214 msgid "Membership on this site is by invitation only." msgstr "Medlemskap ved dette nettstedet skjer kun via invitasjon." -#: ../../mod/register.php:213 +#: ../../mod/register.php:215 msgid "Please enter your invitation code" msgstr "Vennligst skriv din invitasjonskode" -#: ../../mod/register.php:216 +#: ../../mod/register.php:218 msgid "Your email address" msgstr "Din e-postadresse" -#: ../../mod/register.php:217 +#: ../../mod/register.php:219 msgid "Choose a password" msgstr "Velg et passord" -#: ../../mod/register.php:218 +#: ../../mod/register.php:220 msgid "Please re-enter your password" msgstr "Vennligst skriv ditt passord en gang til" -#: ../../mod/admin.php:52 +#: ../../mod/admin.php:54 msgid "Theme settings updated." msgstr "Temainnstillinger er oppdatert." -#: ../../mod/admin.php:160 +#: ../../mod/admin.php:162 msgid "# Accounts" msgstr "# Kontoer" -#: ../../mod/admin.php:161 +#: ../../mod/admin.php:163 msgid "# blocked accounts" msgstr "# blokkerte kontoer" -#: ../../mod/admin.php:162 +#: ../../mod/admin.php:164 msgid "# expired accounts" msgstr "# utgåtte kontoer" -#: ../../mod/admin.php:163 +#: ../../mod/admin.php:165 msgid "# expiring accounts" msgstr "# kontoer som holder på å gå ut" -#: ../../mod/admin.php:174 +#: ../../mod/admin.php:176 msgid "# Channels" msgstr "# Kanaler" -#: ../../mod/admin.php:175 +#: ../../mod/admin.php:177 msgid "# primary" msgstr "# hoved" -#: ../../mod/admin.php:176 +#: ../../mod/admin.php:178 msgid "# clones" msgstr "# kloner" -#: ../../mod/admin.php:182 +#: ../../mod/admin.php:184 msgid "Message queues" msgstr "Meldingskøer" -#: ../../mod/admin.php:198 ../../mod/admin.php:433 ../../mod/admin.php:532 -#: ../../mod/admin.php:800 ../../mod/admin.php:964 ../../mod/admin.php:1061 -#: ../../mod/admin.php:1101 ../../mod/admin.php:1261 ../../mod/admin.php:1295 -#: ../../mod/admin.php:1380 +#: ../../mod/admin.php:200 ../../mod/admin.php:445 ../../mod/admin.php:545 +#: ../../mod/admin.php:812 ../../mod/admin.php:976 ../../mod/admin.php:1073 +#: ../../mod/admin.php:1113 ../../mod/admin.php:1273 ../../mod/admin.php:1307 +#: ../../mod/admin.php:1392 msgid "Administration" msgstr "Administrasjon" -#: ../../mod/admin.php:199 +#: ../../mod/admin.php:201 msgid "Summary" msgstr "Sammendrag" -#: ../../mod/admin.php:202 +#: ../../mod/admin.php:204 msgid "Registered accounts" msgstr "Registrerte kontoer" -#: ../../mod/admin.php:203 ../../mod/admin.php:536 +#: ../../mod/admin.php:205 ../../mod/admin.php:549 msgid "Pending registrations" msgstr "Ventende registreringer" -#: ../../mod/admin.php:204 +#: ../../mod/admin.php:206 msgid "Registered channels" msgstr "Registrerte kanaler" -#: ../../mod/admin.php:205 ../../mod/admin.php:537 +#: ../../mod/admin.php:207 ../../mod/admin.php:550 msgid "Active plugins" msgstr "Aktive tilleggsfunksjoner" -#: ../../mod/admin.php:206 +#: ../../mod/admin.php:208 msgid "Version" msgstr "Versjon" -#: ../../mod/admin.php:324 +#: ../../mod/admin.php:329 msgid "Site settings updated." msgstr "Nettstedsinnstillinger er oppdatert." -#: ../../mod/admin.php:361 ../../mod/settings.php:793 +#: ../../mod/admin.php:366 ../../mod/settings.php:793 msgid "mobile" msgstr "mobil" -#: ../../mod/admin.php:363 +#: ../../mod/admin.php:368 msgid "experimental" msgstr "eksperimentell" -#: ../../mod/admin.php:365 +#: ../../mod/admin.php:370 msgid "unsupported" msgstr "ikke støttet" -#: ../../mod/admin.php:411 +#: ../../mod/admin.php:416 msgid "Yes - with approval" msgstr "Ja - med godkjenning" -#: ../../mod/admin.php:417 +#: ../../mod/admin.php:422 msgid "My site is not a public server" msgstr "Mitt nettsted er ikke en offentlig tjeneste" -#: ../../mod/admin.php:418 +#: ../../mod/admin.php:423 msgid "My site has paid access only" msgstr "Mitt nettsted gir kun tilgang mot betaling" -#: ../../mod/admin.php:419 +#: ../../mod/admin.php:424 msgid "My site has free access only" msgstr "Mitt nettsted har kun gratis tilgang" -#: ../../mod/admin.php:420 +#: ../../mod/admin.php:425 msgid "My site offers free accounts with optional paid upgrades" msgstr "Mitt nettsted tilbyr gratis konto med valgfri oppgradering til betalt tjeneste" -#: ../../mod/admin.php:437 +#: ../../mod/admin.php:449 msgid "File upload" msgstr "Last opp fil" -#: ../../mod/admin.php:438 +#: ../../mod/admin.php:450 msgid "Policies" msgstr "Retningslinjer" -#: ../../mod/admin.php:443 +#: ../../mod/admin.php:455 msgid "Site name" msgstr "Nettstedets navn" -#: ../../mod/admin.php:444 +#: ../../mod/admin.php:456 msgid "Banner/Logo" msgstr "Banner/Logo" -#: ../../mod/admin.php:445 +#: ../../mod/admin.php:457 msgid "Administrator Information" msgstr "Administratorinformasjon" -#: ../../mod/admin.php:445 +#: ../../mod/admin.php:457 msgid "" "Contact information for site administrators. Displayed on siteinfo page. " "BBCode can be used here" msgstr "Kontaktinformasjon til nettstedsadministratorer. Vises på siteinfo-siden. BBCode kan brukes her" -#: ../../mod/admin.php:446 +#: ../../mod/admin.php:458 msgid "System language" msgstr "Systemspråk" -#: ../../mod/admin.php:447 +#: ../../mod/admin.php:459 msgid "System theme" msgstr "Systemtema" -#: ../../mod/admin.php:447 +#: ../../mod/admin.php:459 msgid "" "Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' " "id='cnftheme'>change theme settings</a>" msgstr "Standard systemtema - kan overstyres av brukerprofiler - <a href='#' id='cnftheme'>endre temainnstillinger</a>" -#: ../../mod/admin.php:448 +#: ../../mod/admin.php:460 msgid "Mobile system theme" msgstr "Mobilt systemtema" -#: ../../mod/admin.php:448 +#: ../../mod/admin.php:460 msgid "Theme for mobile devices" msgstr "Tema for mobile enheter" -#: ../../mod/admin.php:450 +#: ../../mod/admin.php:462 msgid "Allow Feeds as Connections" msgstr "Tillat strømmer som forbindelser" -#: ../../mod/admin.php:450 +#: ../../mod/admin.php:462 msgid "(Heavy system resource usage)" msgstr "(Tung bruk av systemressurser)" -#: ../../mod/admin.php:451 +#: ../../mod/admin.php:463 msgid "Maximum image size" msgstr "Største bildestørrelse" -#: ../../mod/admin.php:451 +#: ../../mod/admin.php:463 msgid "" "Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no " "limits." msgstr "Største størrelse i bytes for opplastede bilder. Standard er 0, som betyr ubegrenset." -#: ../../mod/admin.php:452 +#: ../../mod/admin.php:464 msgid "Does this site allow new member registration?" msgstr "Tillater dette nettstedet registrering av nye medlemmer?" -#: ../../mod/admin.php:453 +#: ../../mod/admin.php:465 +msgid "Invitation only" +msgstr "Kun inviterte" + +#: ../../mod/admin.php:465 +msgid "" +"Only allow new member registrations with an invitation code. Above register " +"policy must be set to Yes." +msgstr "Tillat bare nye medlemsregistreringer med en invitasjonskode. Ovenstående retningslinjer for registrering må være satt til Ja." + +#: ../../mod/admin.php:466 msgid "Which best describes the types of account offered by this hub?" msgstr "Hvilket alternativ beskriver best hva slags kontotype som tilbys av dette nettstedet/denne hubben?" -#: ../../mod/admin.php:454 +#: ../../mod/admin.php:467 msgid "Register text" msgstr "Registreringstekst" -#: ../../mod/admin.php:454 +#: ../../mod/admin.php:467 msgid "Will be displayed prominently on the registration page." msgstr "Vil bli vist på en fremtredende måte på registreringssiden." -#: ../../mod/admin.php:455 +#: ../../mod/admin.php:468 msgid "Site homepage to show visitors (default: login box)" msgstr "Nettstedets hjemmeside som vises til besøkende (standard: innloggingsboks)" -#: ../../mod/admin.php:455 +#: ../../mod/admin.php:468 msgid "" "example: 'public' to show public stream, 'page/sys/home' to show a system " "webpage called 'home' or 'include:home.html' to include a file." msgstr "eksempel: 'public' for å vise offentlig strøm av innlegg, 'page/sys/home/ for å vise en system-webside called 'home\" eller 'include:home.html' for å inkludere en fil." -#: ../../mod/admin.php:456 +#: ../../mod/admin.php:469 msgid "Preserve site homepage URL" msgstr "Bevar URL-en til nettstedets hjemmeside" -#: ../../mod/admin.php:456 +#: ../../mod/admin.php:469 msgid "" "Present the site homepage in a frame at the original location instead of " "redirecting" msgstr "Presenter hjemmesiden til nettstedet i en ramme fra den opprinnelige plasseringen i stedet for å omdirigere" -#: ../../mod/admin.php:457 +#: ../../mod/admin.php:470 msgid "Accounts abandoned after x days" msgstr "Kontoer forlatt etter x dager" -#: ../../mod/admin.php:457 +#: ../../mod/admin.php:470 msgid "" "Will not waste system resources polling external sites for abandonded " "accounts. Enter 0 for no time limit." msgstr "Vil ikke kaste bort systemressurser på å spørre eksterne nettsteder etter forlatte kontoer. Skriv 0 for å ikke sette noen tidsgrense." -#: ../../mod/admin.php:458 +#: ../../mod/admin.php:471 msgid "Allowed friend domains" msgstr "Tillatte vennedomener" -#: ../../mod/admin.php:458 +#: ../../mod/admin.php:471 msgid "" "Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships " "with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains" msgstr "Kommaseparert liste over domener som har lov til å etablere vennskap med dette nettstedet. Jokertegn er akseptert. Tøm for å tillate alle domener." -#: ../../mod/admin.php:459 +#: ../../mod/admin.php:472 msgid "Allowed email domains" msgstr "Tillate e-postdomener" -#: ../../mod/admin.php:459 +#: ../../mod/admin.php:472 msgid "" "Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for " "registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any " "domains" msgstr "Kommaseparert liste med domener som er tillatt i e-postadresser ved registrering på dette nettstedet. Jokertegn er akseptert. Tomt betyr at alle domener er tillatt" -#: ../../mod/admin.php:460 +#: ../../mod/admin.php:473 msgid "Not allowed email domains" msgstr "Ikke tillatte e-postdomener" -#: ../../mod/admin.php:460 +#: ../../mod/admin.php:473 msgid "" "Comma separated list of domains which are not allowed in email addresses for" " registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any " "domains, unless allowed domains have been defined." msgstr "Kommaseparert liste med domener som ikke er tillatt i e-postadresser ved registrering på dette nettstedet. Jokertegn er akseptert. Tomt betyr at alle domener er tillatt, med mindre tillate domener er blitt definert." -#: ../../mod/admin.php:461 +#: ../../mod/admin.php:474 msgid "Block public" msgstr "Blokker offentlig tilgang" -#: ../../mod/admin.php:461 +#: ../../mod/admin.php:474 msgid "" "Check to block public access to all otherwise public personal pages on this " "site unless you are currently logged in." msgstr "Kryss av for å blokkere tilgang til alle personlige sider som ellers ville vært offentlig tilgjengelige på dette nettstedet med mindre du er logget inn." -#: ../../mod/admin.php:462 +#: ../../mod/admin.php:475 msgid "Verify Email Addresses" msgstr "Bekreft e-postadresser" -#: ../../mod/admin.php:462 +#: ../../mod/admin.php:475 msgid "" "Check to verify email addresses used in account registration (recommended)." msgstr "Sett hake for å sjekke e-postadresser brukt ved kontoregistrering (anbefales)." -#: ../../mod/admin.php:463 +#: ../../mod/admin.php:476 msgid "Force publish" msgstr "Tving publisering" -#: ../../mod/admin.php:463 +#: ../../mod/admin.php:476 msgid "" "Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory." msgstr "Kryss av for å tvinge alle profiler på dette nettstedet til å bli oppført i nettstedet sin katalog." -#: ../../mod/admin.php:464 -msgid "Disable discovery tab" -msgstr "Skru av oppdagelsesfanen" +#: ../../mod/admin.php:477 +msgid "Import Public Streams" +msgstr "Importer offentlige innholdsstrømmer" -#: ../../mod/admin.php:464 +#: ../../mod/admin.php:477 msgid "" -"Remove the tab in the network view with public content pulled from sources " -"chosen for this site." -msgstr "Fjern fanen fra nettverksvisningen med offentlig innhold trukket inn fra kilder valg for dette nettstedet." +"Import and allow access to public content pulled from other sites. Warning: " +"this content is unmoderated." +msgstr "Importer og gi tilgang til offentlig innhold trukket inn fra andre nettsteder. Advarsel: dette innholdet er ikke moderert." -#: ../../mod/admin.php:465 +#: ../../mod/admin.php:478 msgid "login on Homepage" msgstr "Logg inn på hjemmesiden" -#: ../../mod/admin.php:465 +#: ../../mod/admin.php:478 msgid "" "Present a login box to visitors on the home page if no other content has " "been configured." msgstr "Presenter en innloggingsboks til besøkende på hjemmesiden hvis ikke noe annet innhold har blitt konfigurert." -#: ../../mod/admin.php:467 +#: ../../mod/admin.php:480 msgid "Directory Server URL" msgstr "Katalogtjener URL" -#: ../../mod/admin.php:467 +#: ../../mod/admin.php:480 msgid "Default directory server" msgstr "Standard katalogtjener" -#: ../../mod/admin.php:469 +#: ../../mod/admin.php:482 msgid "Proxy user" msgstr "Brukernavn mellomtjener" -#: ../../mod/admin.php:470 +#: ../../mod/admin.php:483 msgid "Proxy URL" msgstr "Mellomtjener URL" -#: ../../mod/admin.php:471 +#: ../../mod/admin.php:484 msgid "Network timeout" msgstr "Nettverk tidsavbrudd" -#: ../../mod/admin.php:471 +#: ../../mod/admin.php:484 msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)." msgstr "Verdien i sekunder. Skriv 0 for ubegrenset (ikke anbefalt)." -#: ../../mod/admin.php:472 +#: ../../mod/admin.php:485 msgid "Delivery interval" msgstr "Leveringsinterval" -#: ../../mod/admin.php:472 +#: ../../mod/admin.php:485 msgid "" "Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system " "load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 " "for large dedicated servers." msgstr "Forsink leveringsprosessene i bakgrunnen med dette antall sekunder for å redusere systembelastningen. Anbefaling: 4-5 for delte tjenere, 2-3 for virtuelle tjenere, 0-1 for større dedikerte tjenere." -#: ../../mod/admin.php:473 +#: ../../mod/admin.php:486 msgid "Deliveries per process" msgstr "Leveranser per prosess" -#: ../../mod/admin.php:473 +#: ../../mod/admin.php:486 msgid "" "Number of deliveries to attempt in a single operating system process. Adjust" " if necessary to tune system performance. Recommend: 1-5." msgstr "Antall leveranser som forsøkes i en enkelt operativsystemprosess. Juster om nødvendig for å fininnstille systemets yteevne. Anbefaling: 1-5." -#: ../../mod/admin.php:474 +#: ../../mod/admin.php:487 msgid "Poll interval" msgstr "Spørreintervall" -#: ../../mod/admin.php:474 +#: ../../mod/admin.php:487 msgid "" "Delay background polling processes by this many seconds to reduce system " "load. If 0, use delivery interval." msgstr "Forsink spørreprosessene i bakgrunnen med dette antall sekunder for å redusere systembelastningen. Hvis 0, bruk dette leveringsintervallet." -#: ../../mod/admin.php:475 +#: ../../mod/admin.php:488 msgid "Maximum Load Average" msgstr "Største belastningsgjennomsnitt" -#: ../../mod/admin.php:475 +#: ../../mod/admin.php:488 msgid "" "Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - " "default 50." msgstr "Største systembelastning før leverings- og spørreprosesser blir utsatt - standard 50." -#: ../../mod/admin.php:476 +#: ../../mod/admin.php:489 msgid "Expiration period in days for imported (matrix/network) content" msgstr "Antall dager før importert innhold (matrix/nettverk) utgår" -#: ../../mod/admin.php:476 +#: ../../mod/admin.php:489 msgid "0 for no expiration of imported content" msgstr "0 dersom importert innhold ikke skal utgå" -#: ../../mod/admin.php:524 +#: ../../mod/admin.php:537 msgid "No server found" msgstr "Ingen tjener funnet" -#: ../../mod/admin.php:531 ../../mod/admin.php:814 +#: ../../mod/admin.php:544 ../../mod/admin.php:826 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../../mod/admin.php:531 +#: ../../mod/admin.php:544 msgid "for channel" msgstr "for kanalen" -#: ../../mod/admin.php:531 +#: ../../mod/admin.php:544 msgid "on server" msgstr "på tjener" -#: ../../mod/admin.php:531 +#: ../../mod/admin.php:544 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../../mod/admin.php:533 +#: ../../mod/admin.php:546 msgid "Server" msgstr "Tjener" -#: ../../mod/admin.php:550 +#: ../../mod/admin.php:563 msgid "Update has been marked successful" msgstr "Oppdateringen har blitt merket som en suksess" -#: ../../mod/admin.php:560 +#: ../../mod/admin.php:573 #, php-format msgid "Executing %s failed. Check system logs." msgstr "Utføring av %s feilet. Sjekk systemlogger." -#: ../../mod/admin.php:563 +#: ../../mod/admin.php:576 #, php-format msgid "Update %s was successfully applied." msgstr "Oppdatering %s ble gjennomført med suksess." -#: ../../mod/admin.php:567 +#: ../../mod/admin.php:580 #, php-format msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded." msgstr "Oppdatering %s returnerte ingen status. Det er ukjent om den ble vellykket." -#: ../../mod/admin.php:570 +#: ../../mod/admin.php:583 #, php-format msgid "Update function %s could not be found." msgstr "Oppdatering av funksjon %s kunne ikke finnes." -#: ../../mod/admin.php:586 +#: ../../mod/admin.php:599 msgid "No failed updates." msgstr "Ingen mislykkede oppdateringer." -#: ../../mod/admin.php:590 +#: ../../mod/admin.php:603 msgid "Failed Updates" msgstr "Mislykkede oppdateringer" -#: ../../mod/admin.php:592 +#: ../../mod/admin.php:605 msgid "Mark success (if update was manually applied)" msgstr "Marker suksess (hvis oppdateringen ble gjennomført manuelt)" -#: ../../mod/admin.php:593 +#: ../../mod/admin.php:606 msgid "Attempt to execute this update step automatically" msgstr "Prøv å gjennomføre dette oppdateringstrinnet automatisk" -#: ../../mod/admin.php:625 +#: ../../mod/admin.php:637 msgid "Queue Statistics" msgstr "Køstatistikk" -#: ../../mod/admin.php:626 +#: ../../mod/admin.php:638 msgid "Total Entries" msgstr "Totalt antall oppføringer" -#: ../../mod/admin.php:627 +#: ../../mod/admin.php:639 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" -#: ../../mod/admin.php:628 +#: ../../mod/admin.php:640 msgid "Destination URL" msgstr "Mål-URL" -#: ../../mod/admin.php:629 +#: ../../mod/admin.php:641 msgid "Mark hub permanently offline" msgstr "Merk hub som permanent offline" -#: ../../mod/admin.php:630 +#: ../../mod/admin.php:642 msgid "Empty queue for this hub" msgstr "Tøm køen for denne hubben" -#: ../../mod/admin.php:631 +#: ../../mod/admin.php:643 msgid "Last known contact" msgstr "Siste kjente kontakt" -#: ../../mod/admin.php:667 +#: ../../mod/admin.php:679 #, php-format msgid "%s account blocked/unblocked" msgid_plural "%s account blocked/unblocked" msgstr[0] "%s konto blokkert/ikke blokkert lenger" msgstr[1] "%s kontoer blokkert/ikke blokkert lenger" -#: ../../mod/admin.php:675 +#: ../../mod/admin.php:687 #, php-format msgid "%s account deleted" msgid_plural "%s accounts deleted" msgstr[0] "%s konto slettet" msgstr[1] "%s kontoer slettet" -#: ../../mod/admin.php:711 +#: ../../mod/admin.php:723 msgid "Account not found" msgstr "Kontoen ble ikke funnet" -#: ../../mod/admin.php:723 +#: ../../mod/admin.php:735 #, php-format msgid "Account '%s' deleted" msgstr "Kontoen '%s' slettet" -#: ../../mod/admin.php:731 +#: ../../mod/admin.php:743 #, php-format msgid "Account '%s' blocked" msgstr "Kontoen '%s' blokkert" -#: ../../mod/admin.php:739 +#: ../../mod/admin.php:751 #, php-format msgid "Account '%s' unblocked" msgstr "Kontoen '%s' er ikke blokkert lenger" -#: ../../mod/admin.php:801 ../../mod/admin.php:813 +#: ../../mod/admin.php:813 ../../mod/admin.php:825 msgid "Users" msgstr "Brukere" -#: ../../mod/admin.php:803 ../../mod/admin.php:967 +#: ../../mod/admin.php:815 ../../mod/admin.php:979 msgid "select all" msgstr "velg alle" -#: ../../mod/admin.php:804 +#: ../../mod/admin.php:816 msgid "User registrations waiting for confirm" msgstr "Brukerregistreringer som venter på bekreftelse" -#: ../../mod/admin.php:805 +#: ../../mod/admin.php:817 msgid "Request date" msgstr "Dato for forespørsel" -#: ../../mod/admin.php:806 +#: ../../mod/admin.php:818 msgid "No registrations." msgstr "Ingen registreringer." -#: ../../mod/admin.php:808 +#: ../../mod/admin.php:820 msgid "Deny" msgstr "Avslå" -#: ../../mod/admin.php:814 +#: ../../mod/admin.php:826 msgid "Register date" msgstr "Registreringsdato" -#: ../../mod/admin.php:814 +#: ../../mod/admin.php:826 msgid "Last login" msgstr "Siste innlogging" -#: ../../mod/admin.php:814 +#: ../../mod/admin.php:826 msgid "Expires" msgstr "Utløper" -#: ../../mod/admin.php:814 +#: ../../mod/admin.php:826 msgid "Service Class" msgstr "Tjenesteklasse" -#: ../../mod/admin.php:816 +#: ../../mod/admin.php:828 msgid "" "Selected accounts will be deleted!\\n\\nEverything these accounts had posted" " on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" msgstr "Valgte kontoer vil bli slettet!\\n\\nAlt disse kontoene har lagt inn på dette nettstedet vil bli slettet permanent!\\n\\nEr du sikker på at du vil slette disse valgte kontoene?" -#: ../../mod/admin.php:817 +#: ../../mod/admin.php:829 msgid "" "The account {0} will be deleted!\\n\\nEverything this account has posted on " "this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" msgstr "Kontoen {0} vl bli slettet!\\n\\nAlt denne kontoen har lagt inn på dette nettstedet vil bli slettet permanent!\\n\\nEr du sikker på at du vil slette denne kontoen?" -#: ../../mod/admin.php:853 +#: ../../mod/admin.php:865 #, php-format msgid "%s channel censored/uncensored" msgid_plural "%s channels censored/uncensored" msgstr[0] "%s kanal er sensurert/ikke sensurert lenger" msgstr[1] "%s kanaler er sensurert/ikke sensurert lenger" -#: ../../mod/admin.php:862 +#: ../../mod/admin.php:874 #, php-format msgid "%s channel code allowed/disallowed" msgid_plural "%s channels code allowed/disallowed" msgstr[0] "%s kanal med kode tillatt/ikke tillatt" msgstr[1] "%s kanaler med kode tillatt/ikke tillatt" -#: ../../mod/admin.php:869 +#: ../../mod/admin.php:881 #, php-format msgid "%s channel deleted" msgid_plural "%s channels deleted" msgstr[0] "%s kanal slettet" msgstr[1] "%s kanaler slettet" -#: ../../mod/admin.php:889 +#: ../../mod/admin.php:901 msgid "Channel not found" msgstr "Kanalen ble ikke funnet" -#: ../../mod/admin.php:900 +#: ../../mod/admin.php:912 #, php-format msgid "Channel '%s' deleted" msgstr "Kanalen '%s' er slettet" -#: ../../mod/admin.php:912 +#: ../../mod/admin.php:924 #, php-format msgid "Channel '%s' censored" msgstr "Kanalen '%s' er sensurert" -#: ../../mod/admin.php:912 +#: ../../mod/admin.php:924 #, php-format msgid "Channel '%s' uncensored" msgstr "Kanalen '%s' er ikke sensurert lenger" -#: ../../mod/admin.php:923 +#: ../../mod/admin.php:935 #, php-format msgid "Channel '%s' code allowed" msgstr "Kanal '%s' kode tillatt" -#: ../../mod/admin.php:923 +#: ../../mod/admin.php:935 #, php-format msgid "Channel '%s' code disallowed" msgstr "Kanal '%s' kode ikke tillatt" -#: ../../mod/admin.php:969 +#: ../../mod/admin.php:981 msgid "Censor" msgstr "Sensurer" -#: ../../mod/admin.php:970 +#: ../../mod/admin.php:982 msgid "Uncensor" msgstr "Ikke sensurer lenger" -#: ../../mod/admin.php:971 +#: ../../mod/admin.php:983 msgid "Allow Code" msgstr "Tillat kode" -#: ../../mod/admin.php:972 +#: ../../mod/admin.php:984 msgid "Disallow Code" msgstr "Ikke tillat kode" -#: ../../mod/admin.php:974 +#: ../../mod/admin.php:986 msgid "UID" msgstr "UID" -#: ../../mod/admin.php:976 +#: ../../mod/admin.php:988 msgid "" "Selected channels will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in these " "channels on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" msgstr "Valgte kanaler vil bli slettet!\\n\\nAlt innhold som er lagt inn i disse kanalene på dette nettstedet vil bli slettet for alltid!\\n\\nEr du sikker på at du vil slette disse kanalene med alt innhold?" -#: ../../mod/admin.php:977 +#: ../../mod/admin.php:989 msgid "" "The channel {0} will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in this " "channel on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" msgstr "Kanalen {0} vil bli slettet!\\n\\nAlt innhold som er lagt inn i denne kanalen på dettet nettstedet vil bli slettet for alltid!\\n\\nEr du sikker på at du vil slette denne kanalen med alt innhold?" -#: ../../mod/admin.php:1017 +#: ../../mod/admin.php:1029 #, php-format msgid "Plugin %s disabled." msgstr "Tilleggsfunksjonen %s er avskrudd." -#: ../../mod/admin.php:1021 +#: ../../mod/admin.php:1033 #, php-format msgid "Plugin %s enabled." msgstr "Tilleggsfunksjonen %s er påskrudd." -#: ../../mod/admin.php:1031 ../../mod/admin.php:1234 +#: ../../mod/admin.php:1043 ../../mod/admin.php:1246 msgid "Disable" msgstr "Skru av" -#: ../../mod/admin.php:1034 ../../mod/admin.php:1236 +#: ../../mod/admin.php:1046 ../../mod/admin.php:1248 msgid "Enable" msgstr "Skru på" -#: ../../mod/admin.php:1063 ../../mod/admin.php:1263 +#: ../../mod/admin.php:1075 ../../mod/admin.php:1275 msgid "Toggle" msgstr "Skru av og på" -#: ../../mod/admin.php:1071 ../../mod/admin.php:1273 +#: ../../mod/admin.php:1083 ../../mod/admin.php:1285 msgid "Author: " msgstr "Forfatter:" -#: ../../mod/admin.php:1072 ../../mod/admin.php:1274 +#: ../../mod/admin.php:1084 ../../mod/admin.php:1286 msgid "Maintainer: " msgstr "Vedlikeholder:" -#: ../../mod/admin.php:1199 +#: ../../mod/admin.php:1211 msgid "No themes found." msgstr "Ingen temaer er funnet." -#: ../../mod/admin.php:1255 +#: ../../mod/admin.php:1267 msgid "Screenshot" msgstr "Skjermbilde" -#: ../../mod/admin.php:1301 +#: ../../mod/admin.php:1313 msgid "[Experimental]" msgstr "[Eksperimentelt]" -#: ../../mod/admin.php:1302 +#: ../../mod/admin.php:1314 msgid "[Unsupported]" msgstr "[Ingen støtte]" -#: ../../mod/admin.php:1326 +#: ../../mod/admin.php:1338 msgid "Log settings updated." msgstr "Logginnstillinger er oppdatert." -#: ../../mod/admin.php:1383 +#: ../../mod/admin.php:1395 msgid "Clear" msgstr "Tøm" -#: ../../mod/admin.php:1389 +#: ../../mod/admin.php:1401 msgid "Debugging" msgstr "Feilsøking" -#: ../../mod/admin.php:1390 +#: ../../mod/admin.php:1402 msgid "Log file" msgstr "Loggfil" -#: ../../mod/admin.php:1390 +#: ../../mod/admin.php:1402 msgid "" "Must be writable by web server. Relative to your Red top-level directory." msgstr "Må kunne skrives til av webtjenesten. Relativ til din Red sin toppnivåkatalog." -#: ../../mod/admin.php:1391 +#: ../../mod/admin.php:1403 msgid "Log level" msgstr "Loggnivå" -#: ../../mod/admin.php:1437 +#: ../../mod/admin.php:1449 msgid "New Profile Field" msgstr "Nytt profilfelt" -#: ../../mod/admin.php:1438 ../../mod/admin.php:1458 +#: ../../mod/admin.php:1450 ../../mod/admin.php:1470 msgid "Field nickname" msgstr "Feltets kallenavn" -#: ../../mod/admin.php:1438 ../../mod/admin.php:1458 +#: ../../mod/admin.php:1450 ../../mod/admin.php:1470 msgid "System name of field" msgstr "Systemnavnet til feltet" -#: ../../mod/admin.php:1439 ../../mod/admin.php:1459 +#: ../../mod/admin.php:1451 ../../mod/admin.php:1471 msgid "Input type" msgstr "Inndata-type" -#: ../../mod/admin.php:1440 ../../mod/admin.php:1460 +#: ../../mod/admin.php:1452 ../../mod/admin.php:1472 msgid "Field Name" msgstr "Feltnavn" -#: ../../mod/admin.php:1440 ../../mod/admin.php:1460 +#: ../../mod/admin.php:1452 ../../mod/admin.php:1472 msgid "Label on profile pages" msgstr "Merkelapp på profilsider" -#: ../../mod/admin.php:1441 ../../mod/admin.php:1461 +#: ../../mod/admin.php:1453 ../../mod/admin.php:1473 msgid "Help text" msgstr "Hjelpetekst" -#: ../../mod/admin.php:1441 ../../mod/admin.php:1461 +#: ../../mod/admin.php:1453 ../../mod/admin.php:1473 msgid "Additional info (optional)" msgstr "Tilleggsinformasjon (valgfritt)" -#: ../../mod/admin.php:1451 +#: ../../mod/admin.php:1463 msgid "Field definition not found" msgstr "Feltdefinisjonen ble ikke funnet" -#: ../../mod/admin.php:1457 +#: ../../mod/admin.php:1469 msgid "Edit Profile Field" msgstr "Endre profilfelt" @@ -8252,92 +8187,14 @@ msgstr "Når mulig, fjern en plassering ved å logge inn på det nettstedet elle msgid "Use this form to drop the location if the hub is no longer operating." msgstr "Bruk dette skjemaet for å fjerne plasseringen hvis huben ikke er i drift lenger." -#: ../../mod/mail.php:33 -msgid "Unable to lookup recipient." -msgstr "Ikke i stand til å slå opp mottaker." - -#: ../../mod/mail.php:41 -msgid "Unable to communicate with requested channel." -msgstr "Ikke i stand til å kommunisere med forespurt kanal." - -#: ../../mod/mail.php:48 -msgid "Cannot verify requested channel." -msgstr "Kan ikke bekrefte forespurt kanal." - -#: ../../mod/mail.php:74 -msgid "Selected channel has private message restrictions. Send failed." -msgstr "Valgt kanal har restriksjoner for private meldinger. Sending feilet." - -#: ../../mod/mail.php:132 -msgid "Messages" -msgstr "Meldinger" - -#: ../../mod/mail.php:167 -msgid "Message recalled." -msgstr "Innlegg tilbakekalt." - -#: ../../mod/mail.php:180 -msgid "Conversation removed." -msgstr "Samtale fjernet." - -#: ../../mod/mail.php:223 -msgid "Requested channel is not in this network" -msgstr "Forespurt kanal er ikke tilgjengelig i dette nettverket." - -#: ../../mod/mail.php:231 -msgid "Send Private Message" -msgstr "Send privat melding" - -#: ../../mod/mail.php:232 ../../mod/mail.php:361 -msgid "To:" -msgstr "Til:" - -#: ../../mod/mail.php:235 ../../mod/mail.php:363 -msgid "Subject:" -msgstr "Emne:" - -#: ../../mod/mail.php:238 ../../mod/invite.php:131 -msgid "Your message:" -msgstr "Din melding:" - -#: ../../mod/mail.php:242 -msgid "Send" -msgstr "Send" - -#: ../../mod/mail.php:333 -msgid "Delete message" -msgstr "Slett melding" - -#: ../../mod/mail.php:334 -msgid "Delivery report" -msgstr "Leveringsrapport" - -#: ../../mod/mail.php:335 -msgid "Recall message" -msgstr "Tilbakekall innlegg" - -#: ../../mod/mail.php:337 -msgid "Message has been recalled." -msgstr "Innlegget har blitt tilbakekalt." - -#: ../../mod/mail.php:354 -msgid "Delete Conversation" -msgstr "Slett samtale" - -#: ../../mod/mail.php:356 -msgid "" -"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to " -"respond from the sender's profile page." -msgstr "Ingen sikret kommunikasjon tilgjengelig. Du kan <strong>muligens</strong> greie å svare via senderens profilside." - -#: ../../mod/mail.php:360 -msgid "Send Reply" -msgstr "Send svar" +#: ../../mod/home.php:57 ../../mod/home.php:65 ../../mod/siteinfo.php:61 +msgid "$Projectname" +msgstr "$Projectname" -#: ../../mod/mail.php:365 +#: ../../mod/home.php:75 #, php-format -msgid "Your message for %s (%s):" -msgstr "Din melding til %s (%s):" +msgid "Welcome to %s" +msgstr "Velkommen til %s" #: ../../mod/regmod.php:11 msgid "Please login." @@ -8367,71 +8224,157 @@ msgstr "Utilstrekkelig tillatelse. Forespørsel omdirigert til profilsiden." msgid "Item not available." msgstr "Elementet er ikke tilgjengelig." -#: ../../mod/invite.php:25 -msgid "Total invitation limit exceeded." -msgstr "Grensen for totalt antall invitasjoner er overskredet." +#: ../../mod/photos.php:79 +msgid "Page owner information could not be retrieved." +msgstr "Informasjon om sideeier kunne ikke hentes." -#: ../../mod/invite.php:49 -#, php-format -msgid "%s : Not a valid email address." -msgstr "%s : ikke en gyldig e-postadresse." +#: ../../mod/photos.php:100 +msgid "Album not found." +msgstr "Albumet ble ikke funnet." -#: ../../mod/invite.php:76 -msgid "Please join us on $Projectname" -msgstr "Bli med oss på $Projectname" +#: ../../mod/photos.php:127 +msgid "Delete Album" +msgstr "Slett album" -#: ../../mod/invite.php:87 -msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator." -msgstr "Invitasjonsgrensen er overskredet. Vennligst kontakt administratoren ved ditt nettsted." +#: ../../mod/photos.php:171 ../../mod/photos.php:1006 +msgid "Delete Photo" +msgstr "Slett bilde" + +#: ../../mod/photos.php:501 +msgid "No photos selected" +msgstr "Ingen bilder valgt" + +#: ../../mod/photos.php:550 +msgid "Access to this item is restricted." +msgstr "Tilgang til dette elementet er begrenset." -#: ../../mod/invite.php:92 +#: ../../mod/photos.php:589 #, php-format -msgid "%s : Message delivery failed." -msgstr "%s : meldingslevering feilet." +msgid "%1$.2f MB of %2$.2f MB photo storage used." +msgstr "%1$.2f MB av %2$.2f MB lagringsplass til bilder er brukt." -#: ../../mod/invite.php:96 +#: ../../mod/photos.php:592 #, php-format -msgid "%d message sent." -msgid_plural "%d messages sent." -msgstr[0] "%d melding sendt." -msgstr[1] "%d meldinger sendt." +msgid "%1$.2f MB photo storage used." +msgstr "%1$.2f MB lagringsplass til bilder er brukt." -#: ../../mod/invite.php:115 -msgid "You have no more invitations available" -msgstr "Du har ikke flere invitasjoner tilgjengelig" +#: ../../mod/photos.php:620 +msgid "Upload Photos" +msgstr "Last opp bilder" -#: ../../mod/invite.php:129 -msgid "Send invitations" -msgstr "Send invitasjoner" +#: ../../mod/photos.php:624 +msgid "Enter an album name" +msgstr "Skriv et albumnavn" -#: ../../mod/invite.php:130 -msgid "Enter email addresses, one per line:" -msgstr "Skriv e-postadresser, en per linje:" +#: ../../mod/photos.php:625 +msgid "or select an existing album (doubleclick)" +msgstr "eller velg et eksisterende album (dobbeltklikk)" -#: ../../mod/invite.php:132 -msgid "Please join my community on $Projectname." -msgstr "Du er velkommen til å bli med i mitt fellesskap på $Projectname." +#: ../../mod/photos.php:626 +msgid "Create a status post for this upload" +msgstr "Lag et statusinnlegg for denne opplastingen" -#: ../../mod/invite.php:134 -msgid "You will need to supply this invitation code: " -msgstr "Du må oppgi denne invitasjonskoden:" +#: ../../mod/photos.php:627 +msgid "Caption (optional):" +msgstr "Bildetekst (valgfritt):" -#: ../../mod/invite.php:135 -msgid "" -"1. Register at any $Projectname location (they are all inter-connected)" -msgstr "1. Registrer ved enhver $Projectname-lokasjon (de er alle forbundet med hverandre)" +#: ../../mod/photos.php:628 +msgid "Description (optional):" +msgstr "Beskrivelse (valgfritt):" -#: ../../mod/invite.php:137 -msgid "2. Enter my $Projectname network address into the site searchbar." -msgstr "2. Skriv inn min $Projectname-adresse i nettstedets søkefelt." +#: ../../mod/photos.php:655 +msgid "Album name could not be decoded" +msgstr "Albumnavnet kunne ikke dekodes" -#: ../../mod/invite.php:138 -msgid "or visit " -msgstr "eller besøk" +#: ../../mod/photos.php:699 ../../mod/photos.php:1233 +#: ../../mod/photos.php:1250 +msgid "Contact Photos" +msgstr "Kontaktbilder" -#: ../../mod/invite.php:140 -msgid "3. Click [Connect]" -msgstr "3. Klikk [Forbindelse]" +#: ../../mod/photos.php:722 +msgid "Show Newest First" +msgstr "Vis nyeste først" + +#: ../../mod/photos.php:724 +msgid "Show Oldest First" +msgstr "Vis eldste først" + +#: ../../mod/photos.php:824 +msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted." +msgstr "Tillatelse avvist. Tilgang til dette elementet kan være begrenset." + +#: ../../mod/photos.php:826 +msgid "Photo not available" +msgstr "Bilde er utilgjengelig" + +#: ../../mod/photos.php:884 +msgid "Use as profile photo" +msgstr "Bruk som profilbilde" + +#: ../../mod/photos.php:891 +msgid "Private Photo" +msgstr "Privat bilde" + +#: ../../mod/photos.php:902 ../../mod/events.php:652 ../../mod/events.php:659 +msgid "Previous" +msgstr "Forrige" + +#: ../../mod/photos.php:906 +msgid "View Full Size" +msgstr "Vis i full størrelse" + +#: ../../mod/photos.php:985 +msgid "Edit photo" +msgstr "Endre bilde" + +#: ../../mod/photos.php:987 +msgid "Rotate CW (right)" +msgstr "Roter med klokka (mot høyre)" + +#: ../../mod/photos.php:988 +msgid "Rotate CCW (left)" +msgstr "Roter mot klokka (venstre)" + +#: ../../mod/photos.php:991 +msgid "Enter a new album name" +msgstr "Skriv et nytt albumnavn" + +#: ../../mod/photos.php:992 +msgid "or select an existing one (doubleclick)" +msgstr "eller velg et eksisterende album (dobbeltklikk)" + +#: ../../mod/photos.php:995 +msgid "Caption" +msgstr "Overskrift" + +#: ../../mod/photos.php:997 +msgid "Add a Tag" +msgstr "Legg til merkelapp" + +#: ../../mod/photos.php:1001 +msgid "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com" +msgstr "Eksempel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com" + +#: ../../mod/photos.php:1004 +msgid "Flag as adult in album view" +msgstr "Flag som voksent i albumvisning" + +#: ../../mod/photos.php:1196 +msgid "In This Photo:" +msgstr "I dette bildet:" + +#: ../../mod/photos.php:1201 +msgid "Map" +msgstr "Kart" + +#: ../../mod/photos.php:1289 +msgid "View Album" +msgstr "Vis album" + +#: ../../mod/photos.php:1300 ../../mod/photos.php:1313 +#: ../../mod/photos.php:1314 +msgid "Recent Photos" +msgstr "Nye bilder" #: ../../mod/lockview.php:37 msgid "Remote privacy information not available." @@ -8582,6 +8525,16 @@ msgstr "Chat utgår (antall minutter)" msgid "%1$s's Chatrooms" msgstr "%1$s sine chatrom" +#: ../../mod/search.php:212 +#, php-format +msgid "Items tagged with: %s" +msgstr "Elementer merket med: %s" + +#: ../../mod/search.php:214 +#, php-format +msgid "Search results for: %s" +msgstr "Søkeresultater for: %s" + #: ../../mod/viewsrc.php:40 msgid "Source of Item" msgstr "Kilde til element" @@ -8675,22 +8628,6 @@ msgstr "Søk blant dine forbindelser" msgid "Finding: " msgstr "Fant:" -#: ../../mod/help.php:147 -msgid "Documentation Search" -msgstr "Søk i dokumentasjon" - -#: ../../mod/help.php:184 ../../mod/help.php:190 ../../mod/help.php:196 -msgid "Help:" -msgstr "Hjelp:" - -#: ../../mod/help.php:211 ../../index.php:238 -msgid "Not Found" -msgstr "Ikke funnet" - -#: ../../mod/help.php:235 -msgid "$Projectname Documentation" -msgstr "$Projectname dokumentasjon" - #: ../../mod/manage.php:130 #, php-format msgid "You have created %1$.0f of %2$.0f allowed channels." @@ -8822,72 +8759,165 @@ msgstr "Menytittelen andre ser" msgid "Allow bookmarks" msgstr "Tillat bokmerker" -#: ../../mod/post.php:234 +#: ../../mod/mail.php:34 +msgid "Unable to lookup recipient." +msgstr "Ikke i stand til å slå opp mottaker." + +#: ../../mod/mail.php:42 +msgid "Unable to communicate with requested channel." +msgstr "Ikke i stand til å kommunisere med forespurt kanal." + +#: ../../mod/mail.php:49 +msgid "Cannot verify requested channel." +msgstr "Kan ikke bekrefte forespurt kanal." + +#: ../../mod/mail.php:75 +msgid "Selected channel has private message restrictions. Send failed." +msgstr "Valgt kanal har restriksjoner for private meldinger. Sending feilet." + +#: ../../mod/mail.php:140 +msgid "Messages" +msgstr "Meldinger" + +#: ../../mod/mail.php:175 +msgid "Message recalled." +msgstr "Innlegg tilbakekalt." + +#: ../../mod/mail.php:188 +msgid "Conversation removed." +msgstr "Samtale fjernet." + +#: ../../mod/mail.php:231 +msgid "Requested channel is not in this network" +msgstr "Forespurt kanal er ikke tilgjengelig i dette nettverket." + +#: ../../mod/mail.php:239 +msgid "Send Private Message" +msgstr "Send privat melding" + +#: ../../mod/mail.php:240 ../../mod/mail.php:370 +msgid "To:" +msgstr "Til:" + +#: ../../mod/mail.php:243 ../../mod/mail.php:372 +msgid "Subject:" +msgstr "Emne:" + +#: ../../mod/mail.php:250 +msgid "Send" +msgstr "Send" + +#: ../../mod/mail.php:342 +msgid "Delete message" +msgstr "Slett melding" + +#: ../../mod/mail.php:343 +msgid "Delivery report" +msgstr "Leveringsrapport" + +#: ../../mod/mail.php:344 +msgid "Recall message" +msgstr "Tilbakekall innlegg" + +#: ../../mod/mail.php:346 +msgid "Message has been recalled." +msgstr "Innlegget har blitt tilbakekalt." + +#: ../../mod/mail.php:363 +msgid "Delete Conversation" +msgstr "Slett samtale" + +#: ../../mod/mail.php:365 msgid "" -"Remote authentication blocked. You are logged into this site locally. Please" -" logout and retry." -msgstr "Fjernautentisering blokkert. Du er logget inn på dette nettstedet lokalt. Vennligst logg ut og prøv på nytt." +"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to " +"respond from the sender's profile page." +msgstr "Ingen sikret kommunikasjon tilgjengelig. Du kan <strong>muligens</strong> greie å svare via senderens profilside." + +#: ../../mod/mail.php:369 +msgid "Send Reply" +msgstr "Send svar" + +#: ../../mod/mail.php:374 +#, php-format +msgid "Your message for %s (%s):" +msgstr "Din melding til %s (%s):" + +#: ../../mod/help.php:148 +msgid "Documentation Search" +msgstr "Søk i dokumentasjon" + +#: ../../mod/help.php:186 ../../mod/help.php:192 ../../mod/help.php:198 +msgid "Help:" +msgstr "Hjelp:" + +#: ../../mod/help.php:213 ../../index.php:238 +msgid "Not Found" +msgstr "Ikke funnet" + +#: ../../mod/help.php:237 +msgid "$Projectname Documentation" +msgstr "$Projectname dokumentasjon" #: ../../mod/service_limits.php:19 msgid "No service class restrictions found." msgstr "Ingen restriksjoner er funnet i tjenesteklasse." -#: ../../mod/siteinfo.php:111 +#: ../../mod/siteinfo.php:15 #, php-format msgid "Version %s" msgstr "Versjon %s" -#: ../../mod/siteinfo.php:132 +#: ../../mod/siteinfo.php:36 msgid "Installed plugins/addons/apps:" msgstr "Installerte tilleggsfunksjoner/tillegg/apper:" -#: ../../mod/siteinfo.php:145 +#: ../../mod/siteinfo.php:49 msgid "No installed plugins/addons/apps" msgstr "Ingen installerte tilleggsfunksjoner/tillegg/apper" -#: ../../mod/siteinfo.php:158 +#: ../../mod/siteinfo.php:62 msgid "" "This is a hub of $Projectname - a global cooperative network of " "decentralized privacy enhanced websites." msgstr "Dette er en $Projectname-hub - et globalt samhandlende nettverk av desentraliserte nettsteder med innbygget personvern." -#: ../../mod/siteinfo.php:160 +#: ../../mod/siteinfo.php:64 msgid "Tag: " msgstr "Merkelapp:" -#: ../../mod/siteinfo.php:162 +#: ../../mod/siteinfo.php:66 msgid "Last background fetch: " msgstr "Siste innhenting i bakgrunnen:" -#: ../../mod/siteinfo.php:164 +#: ../../mod/siteinfo.php:68 msgid "Current load average: " msgstr "Gjeldende belastningsgjennomsnitt:" -#: ../../mod/siteinfo.php:167 +#: ../../mod/siteinfo.php:71 msgid "Running at web location" msgstr "Kjører på webplasseringen" -#: ../../mod/siteinfo.php:168 +#: ../../mod/siteinfo.php:72 msgid "" "Please visit <a href=\"http://hubzilla.org\">hubzilla.org</a> to learn more " "about $Projectname." msgstr "Vennligst besøk <a href=\"http://hubzilla.org\">hubzilla.org</a> for å lære mer om $Projectname." -#: ../../mod/siteinfo.php:169 +#: ../../mod/siteinfo.php:73 msgid "Bug reports and issues: please visit" msgstr "Feilmeldinger og feilretting: vennligst besøk" -#: ../../mod/siteinfo.php:171 +#: ../../mod/siteinfo.php:75 msgid "$projectname issues" msgstr "$projectname problemer" -#: ../../mod/siteinfo.php:172 +#: ../../mod/siteinfo.php:76 msgid "" "Suggestions, praise, etc. - please email \"redmatrix\" at librelist - dot " "com" msgstr "Forslag, ros og så videre - vennligst e-post \"redmatrix\" hos librelist - punktum com" -#: ../../mod/siteinfo.php:174 +#: ../../mod/siteinfo.php:78 msgid "Site Administrators" msgstr "Nettstedsadministratorer" @@ -8921,77 +8951,105 @@ msgstr "Hendelsestittel og starttidspunkt er påkrevd." msgid "Event not found." msgstr "Hendelsen ble ikke funnet." -#: ../../mod/events.php:452 -msgid "Event Title" -msgstr "Hendelsestittel" +#: ../../mod/events.php:437 +msgid "Edit event titel" +msgstr "Rediger hendelsens tittel" -#: ../../mod/events.php:454 +#: ../../mod/events.php:437 +msgid "Event titel" +msgstr "Hendelsens tittel" + +#: ../../mod/events.php:439 msgid "Categories (comma-separated list)" msgstr "Kategorier (kommaseparert liste)" -#: ../../mod/events.php:455 +#: ../../mod/events.php:440 +msgid "Edit Category" +msgstr "Endre kategori" + +#: ../../mod/events.php:440 msgid "Category" msgstr "Kategori" -#: ../../mod/events.php:458 +#: ../../mod/events.php:443 +msgid "Edit start date and time" +msgstr "Endre startdato og tidspunkt" + +#: ../../mod/events.php:443 msgid "Start date and time" msgstr "Startdato og tidspunkt" -#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:462 +#: ../../mod/events.php:444 ../../mod/events.php:447 msgid "Finish date and time are not known or not relevant" msgstr "Sluttdato og tidspunkt er ikke kjent eller ikke relevant" -#: ../../mod/events.php:461 +#: ../../mod/events.php:446 +msgid "Edit finish date and time" +msgstr "Endre sluttdato og tidspunkt" + +#: ../../mod/events.php:446 msgid "Finish date and time" msgstr "Sluttdato og tidspunkt" -#: ../../mod/events.php:463 ../../mod/events.php:464 +#: ../../mod/events.php:448 ../../mod/events.php:449 msgid "Adjust for viewer timezone" msgstr "Juster i forhold til tilskuerens tidssone" -#: ../../mod/events.php:463 +#: ../../mod/events.php:448 msgid "" "Important for events that happen in a particular place. Not practical for " "global holidays." msgstr "Viktig for hendelser som skjer på et bestemt sted. Ikke praktisk for globale ferier eller fridager." -#: ../../mod/events.php:470 ../../mod/events.php:472 +#: ../../mod/events.php:450 +msgid "Edit Description" +msgstr "Endre beskrivelse" + +#: ../../mod/events.php:452 +msgid "Edit Location" +msgstr "Endre plassering" + +#: ../../mod/events.php:455 ../../mod/events.php:457 msgid "Share this event" msgstr "Del denne hendelsen" -#: ../../mod/events.php:477 +#: ../../mod/events.php:462 msgid "Advanced Options" msgstr "Avanserte alternativer" -#: ../../mod/events.php:589 +#: ../../mod/events.php:574 msgid "l, F j" msgstr "l, F j" -#: ../../mod/events.php:611 +#: ../../mod/events.php:596 msgid "Edit event" msgstr "Endre hendelse" -#: ../../mod/events.php:613 +#: ../../mod/events.php:598 msgid "Delete event" msgstr "Slett hendelse" -#: ../../mod/events.php:647 +#: ../../mod/events.php:632 msgid "calendar" msgstr "kalender" -#: ../../mod/events.php:666 -msgid "New Event" -msgstr "Ny hendelse" +#: ../../mod/events.php:651 +msgid "Edit Event" +msgstr "Endre hendelse" + +#: ../../mod/events.php:651 +msgid "Create Event" +msgstr "Lag hendelse" -#: ../../mod/events.php:676 +#: ../../mod/events.php:661 msgid "Today" msgstr "Idag" -#: ../../mod/events.php:707 +#: ../../mod/events.php:692 msgid "Event removed" msgstr "Hendelse slettet" -#: ../../mod/events.php:710 +#: ../../mod/events.php:695 msgid "Failed to remove event" msgstr "Mislyktes med å slette hendelse" @@ -9288,51 +9346,57 @@ msgstr "Angi størrelsen for samtalens forfatterbilde" msgid "Set size of followup author photos" msgstr "Angi størrelsen på forfatterbilder ved oppfølging" -#: ../../boot.php:1291 +#: ../../Zotlabs/Zot/Auth.php:140 +msgid "" +"Remote authentication blocked. You are logged into this site locally. Please" +" logout and retry." +msgstr "Fjernautentisering blokkert. Du er logget inn på dette nettstedet lokalt. Vennligst logg ut og prøv på nytt." + +#: ../../boot.php:1299 #, php-format msgid "Update %s failed. See error logs." msgstr "Oppdatering %s mislyktes. Se feilloggen." -#: ../../boot.php:1294 +#: ../../boot.php:1302 #, php-format msgid "Update Error at %s" msgstr "Oppdateringsfeil ved %s" -#: ../../boot.php:1461 +#: ../../boot.php:1469 msgid "" "Create an account to access services and applications within the Hubzilla" msgstr "Lag en konto for å få tilgang til tjenester og programmer i Hubzilla" -#: ../../boot.php:1489 +#: ../../boot.php:1491 msgid "Password" msgstr "Passord" -#: ../../boot.php:1490 +#: ../../boot.php:1492 msgid "Remember me" msgstr "Husk meg" -#: ../../boot.php:1493 +#: ../../boot.php:1495 msgid "Forgot your password?" msgstr "Glemt passordet ditt?" -#: ../../boot.php:2113 +#: ../../boot.php:2115 msgid "toggle mobile" msgstr "Skru på mobil" -#: ../../boot.php:2248 +#: ../../boot.php:2250 msgid "Website SSL certificate is not valid. Please correct." msgstr "Nettstedets SSL-sertifikat er ikke gyldig. Vennligst fiks dette." -#: ../../boot.php:2251 +#: ../../boot.php:2253 #, php-format msgid "[hubzilla] Website SSL error for %s" msgstr "[hubzilla] SSL-feil ved nettsted hos %s" -#: ../../boot.php:2288 +#: ../../boot.php:2290 msgid "Cron/Scheduled tasks not running." msgstr "Cron/planlagte oppgaver kjører ikke." -#: ../../boot.php:2292 +#: ../../boot.php:2294 #, php-format msgid "[hubzilla] Cron tasks not running on %s" msgstr "[hubzilla] Cron-oppgaver kjører ikke på %s" |