aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/view/it/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorroot <root@bawker.net>2014-05-10 10:55:50 -0700
committerroot <root@bawker.net>2014-05-10 10:55:50 -0700
commit80796c78f5326c670893476fe8e9024c30ebffcc (patch)
tree9be350288804ab8fa46e2ce10043c91e5c97672f /view/it/messages.po
parent711719ce0ce340fbcda7559bf20582e85e4b1e3d (diff)
parent481b4c21c9ab6e7e6df8f65ef97135fb5807d7fd (diff)
downloadvolse-hubzilla-80796c78f5326c670893476fe8e9024c30ebffcc.tar.gz
volse-hubzilla-80796c78f5326c670893476fe8e9024c30ebffcc.tar.bz2
volse-hubzilla-80796c78f5326c670893476fe8e9024c30ebffcc.zip
Merge branch 'master' of https://github.com/chriswinstead/red
Diffstat (limited to 'view/it/messages.po')
-rw-r--r--view/it/messages.po9056
1 files changed, 4544 insertions, 4512 deletions
diff --git a/view/it/messages.po b/view/it/messages.po
index bea0d94b3..5a1e6f775 100644
--- a/view/it/messages.po
+++ b/view/it/messages.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Red Matrix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-18 00:04-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-22 06:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:03-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-09 08:00+0000\n"
"Last-Translator: tuscanhobbit Pa <pynolo@tarine.net>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/red-matrix/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,702 +23,726 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../../include/widgets.php:29 ../../include/contact_widgets.php:92
-msgid "Categories"
-msgstr "Categorie"
+#: ../../include/dba/dba_driver.php:50
+#, php-format
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'"
-#: ../../include/widgets.php:115 ../../include/widgets.php:155
-#: ../../include/Contact.php:107 ../../include/identity.php:675
-#: ../../mod/directory.php:188 ../../mod/match.php:62
-#: ../../mod/dirprofile.php:170 ../../mod/suggest.php:51
-msgid "Connect"
-msgstr "Entra in contatto"
+#: ../../include/photo/photo_driver.php:643 ../../include/photos.php:51
+#: ../../mod/profile_photo.php:142 ../../mod/profile_photo.php:301
+#: ../../mod/profile_photo.php:421 ../../mod/photos.php:91
+#: ../../mod/photos.php:655 ../../mod/photos.php:677
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Foto del profilo"
-#: ../../include/widgets.php:117 ../../mod/suggest.php:53
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignora/nascondi"
+#: ../../include/oembed.php:171
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Contenuti incorporati"
-#: ../../include/widgets.php:123 ../../mod/connections.php:265
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Suggerimenti"
+#: ../../include/oembed.php:180
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Contenuti incorporati - funzione disabilitata"
-#: ../../include/widgets.php:124
-msgid "See more..."
-msgstr "Altro..."
+#: ../../include/notify.php:23
+msgid "created a new post"
+msgstr "Ha creato un nuovo articolo"
-#: ../../include/widgets.php:146
+#: ../../include/notify.php:24
#, php-format
-msgid "You have %1$.0f of %2$.0f allowed connections."
-msgstr "Hai attivato %1$.0f delle %2$.0f connessioni permesse."
-
-#: ../../include/widgets.php:152
-msgid "Add New Connection"
-msgstr "Aggiungi un contatto"
-
-#: ../../include/widgets.php:153
-msgid "Enter the channel address"
-msgstr "Scrivi l'indirizzo del canale"
-
-#: ../../include/widgets.php:154
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Per esempio: mario@pippo.it oppure http://pluto.com/barbara"
-
-#: ../../include/widgets.php:171
-msgid "Notes"
-msgstr "Note"
+msgid "commented on %s's post"
+msgstr "ha commentato l'articolo di %s"
-#: ../../include/widgets.php:173 ../../include/text.php:805
-#: ../../include/text.php:819 ../../mod/filer.php:50 ../../mod/rbmark.php:28
-#: ../../mod/rbmark.php:98
-msgid "Save"
-msgstr "Salva"
+#: ../../include/Contact.php:107 ../../include/identity.php:675
+#: ../../include/widgets.php:115 ../../include/widgets.php:155
+#: ../../mod/directory.php:183 ../../mod/dirprofile.php:164
+#: ../../mod/suggest.php:51 ../../mod/match.php:62
+msgid "Connect"
+msgstr "Entra in contatto"
-#: ../../include/widgets.php:243
-msgid "Remove term"
-msgstr "Rimuovi termine"
+#: ../../include/Contact.php:123
+msgid "New window"
+msgstr "Nuova finestra"
-#: ../../include/widgets.php:252 ../../include/features.php:52
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Ricerche salvate"
+#: ../../include/Contact.php:124
+msgid "Open the selected location in a different window or browser tab"
+msgstr "Apri l'indirizzo selezionato in una nuova scheda o finestra"
-#: ../../include/widgets.php:253 ../../include/group.php:290
-msgid "add"
-msgstr "aggiungi"
+#: ../../include/page_widgets.php:6
+msgid "New Page"
+msgstr "Nuova pagina web"
-#: ../../include/widgets.php:283 ../../include/features.php:66
-#: ../../include/contact_widgets.php:58
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Cartelle salvate"
+#: ../../include/page_widgets.php:8 ../../include/page_widgets.php:36
+#: ../../include/ItemObject.php:96 ../../include/menu.php:42
+#: ../../mod/blocks.php:94 ../../mod/connections.php:391
+#: ../../mod/settings.php:577 ../../mod/editblock.php:111
+#: ../../mod/editlayout.php:106 ../../mod/editpost.php:112
+#: ../../mod/editwebpage.php:143 ../../mod/filestorage.php:174
+#: ../../mod/thing.php:235 ../../mod/layouts.php:112 ../../mod/menu.php:59
+#: ../../mod/webpages.php:119
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifica"
-#: ../../include/widgets.php:286 ../../include/contact_widgets.php:61
-#: ../../include/contact_widgets.php:95
-msgid "Everything"
-msgstr "Tutto"
+#: ../../include/page_widgets.php:39 ../../mod/blocks.php:97
+#: ../../mod/layouts.php:116 ../../mod/webpages.php:122
+msgid "View"
+msgstr "Guarda"
-#: ../../include/widgets.php:322
-msgid "Archives"
-msgstr "Archivi"
+#: ../../include/page_widgets.php:40 ../../include/ItemObject.php:557
+#: ../../include/conversation.php:1088 ../../mod/editblock.php:141
+#: ../../mod/editlayout.php:135 ../../mod/editpost.php:140
+#: ../../mod/editwebpage.php:175 ../../mod/webpages.php:123
+#: ../../mod/photos.php:994
+msgid "Preview"
+msgstr "Anteprima"
-#: ../../include/widgets.php:384
-msgid "Refresh"
-msgstr "Aggiorna"
+#: ../../include/page_widgets.php:41 ../../mod/webpages.php:124
+msgid "Actions"
+msgstr "Azioni"
-#: ../../include/widgets.php:385 ../../mod/connedit.php:395
-msgid "Me"
-msgstr "Io"
+#: ../../include/page_widgets.php:42 ../../mod/webpages.php:125
+msgid "Page Link"
+msgstr "Link alla pagina"
-#: ../../include/widgets.php:386 ../../mod/connedit.php:397
-msgid "Best Friends"
-msgstr "Buoni amici"
+#: ../../include/page_widgets.php:43 ../../mod/webpages.php:126
+msgid "Title"
+msgstr "Titolo"
-#: ../../include/widgets.php:387 ../../include/identity.php:342
-#: ../../include/profile_selectors.php:42 ../../mod/connedit.php:398
-msgid "Friends"
-msgstr "Amici"
+#: ../../include/page_widgets.php:44 ../../mod/webpages.php:127
+msgid "Created"
+msgstr "Creato"
-#: ../../include/widgets.php:388
-msgid "Co-workers"
-msgstr "Colleghi"
+#: ../../include/page_widgets.php:45 ../../mod/webpages.php:128
+msgid "Edited"
+msgstr "Modificato"
-#: ../../include/widgets.php:389 ../../mod/connedit.php:399
-msgid "Former Friends"
-msgstr "Ex amici"
+#: ../../include/ItemObject.php:89 ../../include/conversation.php:639
+#: ../../mod/photos.php:846
+msgid "Private Message"
+msgstr "Messaggio privato"
-#: ../../include/widgets.php:390 ../../mod/connedit.php:400
-msgid "Acquaintances"
-msgstr "Conoscenti"
+#: ../../include/ItemObject.php:108 ../../include/conversation.php:632
+#: ../../mod/admin.php:757 ../../mod/admin.php:886 ../../mod/connedit.php:398
+#: ../../mod/settings.php:578 ../../mod/filestorage.php:175
+#: ../../mod/group.php:176 ../../mod/thing.php:236 ../../mod/photos.php:1043
+msgid "Delete"
+msgstr "Elimina"
-#: ../../include/widgets.php:391
-msgid "Everybody"
-msgstr "Tutti"
+#: ../../include/ItemObject.php:114 ../../include/conversation.php:631
+msgid "Select"
+msgstr "Seleziona"
-#: ../../include/widgets.php:423
-msgid "Account settings"
-msgstr "Impostazioni dell'account"
+#: ../../include/ItemObject.php:118
+msgid "save to folder"
+msgstr "salva in una cartella"
-#: ../../include/widgets.php:429
-msgid "Channel settings"
-msgstr "Impostazioni del canale"
+#: ../../include/ItemObject.php:146
+msgid "add star"
+msgstr "aggiungi ai preferiti"
-#: ../../include/widgets.php:435
-msgid "Additional features"
-msgstr "Funzionalità aggiuntive"
+#: ../../include/ItemObject.php:147
+msgid "remove star"
+msgstr "rimuovi dai preferiti"
-#: ../../include/widgets.php:441
-msgid "Feature settings"
-msgstr "Impostazioni aggiuntive"
+#: ../../include/ItemObject.php:148
+msgid "toggle star status"
+msgstr "Attiva/disattiva preferito"
-#: ../../include/widgets.php:447
-msgid "Display settings"
-msgstr "Impostazioni grafiche"
+#: ../../include/ItemObject.php:152
+msgid "starred"
+msgstr "preferito"
-#: ../../include/widgets.php:453
-msgid "Connected apps"
-msgstr "App connesse"
+#: ../../include/ItemObject.php:161 ../../include/conversation.php:646
+msgid "Message is verified"
+msgstr "Messaggio verificato"
-#: ../../include/widgets.php:459
-msgid "Export channel"
-msgstr "Esporta il canale"
+#: ../../include/ItemObject.php:169
+msgid "add tag"
+msgstr "Aggiungi tag"
-#: ../../include/widgets.php:471
-msgid "Automatic Permissions (Advanced)"
-msgstr "Permessi predefiniti (avanzato)"
+#: ../../include/ItemObject.php:184 ../../mod/photos.php:971
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Attiva/disattiva Mi piace"
-#: ../../include/widgets.php:481
-msgid "Premium Channel Settings"
-msgstr "Canale premium - impostazioni"
+#: ../../include/ItemObject.php:184 ../../include/taxonomy.php:254
+msgid "like"
+msgstr "mi piace"
-#: ../../include/widgets.php:490 ../../include/features.php:43
-#: ../../mod/sources.php:88
-msgid "Channel Sources"
-msgstr "Sorgenti del canale"
+#: ../../include/ItemObject.php:185 ../../mod/photos.php:972
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Attiva/disattiva Non mi piace"
-#: ../../include/widgets.php:501 ../../include/nav.php:186
-#: ../../mod/admin.php:976 ../../mod/admin.php:1181
-msgid "Settings"
-msgstr "Impostazioni"
+#: ../../include/ItemObject.php:185 ../../include/taxonomy.php:255
+msgid "dislike"
+msgstr "non mi piace"
-#: ../../include/widgets.php:518
-msgid "Check Mail"
-msgstr "Controlla i messaggi"
+#: ../../include/ItemObject.php:187
+msgid "Share this"
+msgstr "Condividi"
-#: ../../include/widgets.php:523 ../../include/nav.php:177
-msgid "New Message"
-msgstr "Nuovo messaggio"
+#: ../../include/ItemObject.php:187
+msgid "share"
+msgstr "condividi"
-#: ../../include/widgets.php:599
-msgid "Chat Rooms"
-msgstr "Chat attive"
+#: ../../include/ItemObject.php:211 ../../include/ItemObject.php:212
+#, php-format
+msgid "View %s's profile - %s"
+msgstr "Guarda il profilo di %s - %s"
-#: ../../include/widgets.php:617
-msgid "Bookmarked Chatrooms"
-msgstr "Chat nei segnalibri"
+#: ../../include/ItemObject.php:213
+msgid "to"
+msgstr "a"
-#: ../../include/widgets.php:635
-msgid "Suggested Chatrooms"
-msgstr "Chat suggerite"
+#: ../../include/ItemObject.php:214
+msgid "via"
+msgstr "via"
-#: ../../include/activities.php:39
-msgid " and "
-msgstr "e"
+#: ../../include/ItemObject.php:215
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Da bacheca a bacheca"
-#: ../../include/activities.php:47
-msgid "public profile"
-msgstr "profilo pubblico"
+#: ../../include/ItemObject.php:216
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "da bacheca a bacheca:"
-#: ../../include/activities.php:52
+#: ../../include/ItemObject.php:226 ../../include/conversation.php:690
#, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s ha cambiato %2$s in &ldquo;%3$s&rdquo;"
+msgid " from %s"
+msgstr " da %s"
-#: ../../include/activities.php:53
+#: ../../include/ItemObject.php:229 ../../include/conversation.php:693
#, php-format
-msgid "Visit %1$s's %2$s"
-msgstr "Guarda %2$s di %1$s "
+msgid "last edited: %s"
+msgstr "ultima modifica: %s"
-#: ../../include/activities.php:56
+#: ../../include/ItemObject.php:230 ../../include/conversation.php:694
#, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s ha aggiornato %2$s cambiando %3$s."
-
-#: ../../include/nav.php:77 ../../include/nav.php:96 ../../boot.php:1443
-msgid "Logout"
-msgstr "Esci"
+msgid "Expires: %s"
+msgstr "Scadenza: %s"
-#: ../../include/nav.php:77 ../../include/nav.php:96
-msgid "End this session"
-msgstr "Chiudi questa sessione"
+#: ../../include/ItemObject.php:250
+msgid "Bookmark Links"
+msgstr "I link dei segnalibri"
-#: ../../include/nav.php:80 ../../include/nav.php:130
-msgid "Home"
-msgstr "Bacheca"
+#: ../../include/ItemObject.php:259 ../../include/conversation.php:711
+#: ../../include/conversation.php:1127 ../../mod/editblock.php:120
+#: ../../mod/editlayout.php:115 ../../mod/editpost.php:121
+#: ../../mod/editwebpage.php:152 ../../mod/mail.php:222 ../../mod/mail.php:336
+#: ../../mod/photos.php:974
+msgid "Please wait"
+msgstr "Attendere"
-#: ../../include/nav.php:80
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "I tuoi articoli e conversazioni"
+#: ../../include/ItemObject.php:280
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d commento"
+msgstr[1] "%d commenti"
-#: ../../include/nav.php:81 ../../include/conversation.php:937
-#: ../../mod/connedit.php:318 ../../mod/connedit.php:432
-msgid "View Profile"
-msgstr "Profilo"
+#: ../../include/ItemObject.php:281 ../../include/contact_widgets.php:130
+#: ../../include/js_strings.php:7
+msgid "show more"
+msgstr "mostra tutto"
-#: ../../include/nav.php:81
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Il tuo profilo"
+#: ../../include/ItemObject.php:545 ../../mod/photos.php:990
+#: ../../mod/photos.php:1077
+msgid "This is you"
+msgstr "Questo sei tu"
-#: ../../include/nav.php:83
-msgid "Edit Profiles"
-msgstr "Modifica i profili"
+#: ../../include/ItemObject.php:547 ../../include/js_strings.php:6
+#: ../../mod/photos.php:992 ../../mod/photos.php:1079
+msgid "Comment"
+msgstr "Commento"
-#: ../../include/nav.php:83
-msgid "Manage/Edit profiles"
-msgstr "Gestisci/modifica i profili"
+#: ../../include/ItemObject.php:548 ../../mod/mood.php:142
+#: ../../mod/admin.php:441 ../../mod/admin.php:750 ../../mod/admin.php:884
+#: ../../mod/admin.php:1017 ../../mod/admin.php:1216 ../../mod/admin.php:1303
+#: ../../mod/poke.php:166 ../../mod/profiles.php:506 ../../mod/chat.php:175
+#: ../../mod/chat.php:208 ../../mod/connect.php:92 ../../mod/connedit.php:476
+#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/settings.php:627
+#: ../../mod/settings.php:655 ../../mod/settings.php:679
+#: ../../mod/settings.php:751 ../../mod/settings.php:929
+#: ../../mod/setup.php:307 ../../mod/setup.php:350 ../../mod/pdledit.php:58
+#: ../../mod/events.php:472 ../../mod/sources.php:104
+#: ../../mod/sources.php:138 ../../mod/filestorage.php:135
+#: ../../mod/fsuggest.php:108 ../../mod/group.php:81 ../../mod/thing.php:283
+#: ../../mod/thing.php:326 ../../mod/import.php:387 ../../mod/invite.php:156
+#: ../../mod/mail.php:223 ../../mod/mail.php:335 ../../mod/photos.php:565
+#: ../../mod/photos.php:670 ../../mod/photos.php:953 ../../mod/photos.php:993
+#: ../../mod/photos.php:1080 ../../view/theme/apw/php/config.php:256
+#: ../../view/theme/blogga/php/config.php:67
+#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:67
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:99
+msgid "Submit"
+msgstr "Salva"
-#: ../../include/nav.php:84 ../../include/conversation.php:1504
-#: ../../mod/fbrowser.php:25
-msgid "Photos"
-msgstr "Foto"
+#: ../../include/ItemObject.php:549
+msgid "Bold"
+msgstr "Grassetto"
-#: ../../include/nav.php:84
-msgid "Your photos"
-msgstr "Le tue foto"
+#: ../../include/ItemObject.php:550
+msgid "Italic"
+msgstr "Corsivo"
-#: ../../include/nav.php:85 ../../include/conversation.php:1513
-#: ../../mod/fbrowser.php:114
-msgid "Files"
-msgstr "Elenco file"
+#: ../../include/ItemObject.php:551
+msgid "Underline"
+msgstr "Sottolineato"
-#: ../../include/nav.php:85
-msgid "Your files"
-msgstr "I tuoi file"
+#: ../../include/ItemObject.php:552
+msgid "Quote"
+msgstr "Citazione"
-#: ../../include/nav.php:86
-msgid "Chat"
-msgstr "Chat"
+#: ../../include/ItemObject.php:553
+msgid "Code"
+msgstr "Codice"
-#: ../../include/nav.php:86
-msgid "Your chatrooms"
-msgstr "Le tue chat"
+#: ../../include/ItemObject.php:554
+msgid "Image"
+msgstr "Immagine"
-#: ../../include/nav.php:87 ../../include/nav.php:180
-#: ../../include/conversation.php:1535 ../../mod/events.php:357
-msgid "Events"
-msgstr "Eventi"
+#: ../../include/ItemObject.php:555
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
-#: ../../include/nav.php:87
-msgid "Your events"
-msgstr "I tuoi eventi"
+#: ../../include/ItemObject.php:556
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
-#: ../../include/nav.php:88 ../../include/conversation.php:1543
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Segnalibri"
+#: ../../include/ItemObject.php:560 ../../include/conversation.php:1153
+#: ../../mod/editpost.php:148 ../../mod/mail.php:228 ../../mod/mail.php:341
+msgid "Encrypt text"
+msgstr "Crittografia del testo"
-#: ../../include/nav.php:88
-msgid "Your bookmarks"
-msgstr "I tuoi segnalibri"
+#: ../../include/permissions.php:13
+msgid "Can view my \"public\" stream and posts"
+msgstr "Può vedere i miei contenuti \"pubblici\""
-#: ../../include/nav.php:90 ../../include/conversation.php:1554
-#: ../../mod/webpages.php:79
-msgid "Webpages"
-msgstr "Pagine web"
+#: ../../include/permissions.php:14
+msgid "Can view my \"public\" channel profile"
+msgstr "Può vedere il profilo del mio canale \"pubblico\""
-#: ../../include/nav.php:90
-msgid "Your webpages"
-msgstr "Le tue pagine web"
+#: ../../include/permissions.php:15
+msgid "Can view my \"public\" photo albums"
+msgstr "Può vedere il mio album fotografico \"pubblico\""
-#: ../../include/nav.php:94 ../../boot.php:1444
-msgid "Login"
-msgstr "Accedi"
+#: ../../include/permissions.php:16
+msgid "Can view my \"public\" address book"
+msgstr "Può vedere il mio elenco contatti \"pubblico\""
-#: ../../include/nav.php:94
-msgid "Sign in"
-msgstr "Entra"
+#: ../../include/permissions.php:17
+msgid "Can view my \"public\" file storage"
+msgstr "Può vedere il mio archivio file \"pubblico\""
-#: ../../include/nav.php:111
-#, php-format
-msgid "%s - click to logout"
-msgstr "%s - clicca per uscire"
+#: ../../include/permissions.php:18
+msgid "Can view my \"public\" pages"
+msgstr "Può vedere le mie pagine web \"pubbliche\""
-#: ../../include/nav.php:116
-msgid "Click to authenticate to your home hub"
-msgstr "Clicca per autenticarti sul tuo server principale"
+#: ../../include/permissions.php:21
+msgid "Can send me their channel stream and posts"
+msgstr "È tra i canali che seguo"
-#: ../../include/nav.php:130
-msgid "Home Page"
-msgstr "Bacheca"
+#: ../../include/permissions.php:22
+msgid "Can post on my channel page (\"wall\")"
+msgstr "Può scrivere sulla bacheca del mio canale"
-#: ../../include/nav.php:134 ../../mod/register.php:206 ../../boot.php:1420
-msgid "Register"
-msgstr "Iscriviti"
+#: ../../include/permissions.php:23
+msgid "Can comment on my posts"
+msgstr "Può commentare i miei articoli"
-#: ../../include/nav.php:134
-msgid "Create an account"
-msgstr "Crea un account"
+#: ../../include/permissions.php:24
+msgid "Can send me private mail messages"
+msgstr "Può inviarmi messaggi privati"
-#: ../../include/nav.php:139 ../../mod/help.php:60 ../../mod/help.php:65
-msgid "Help"
-msgstr "Guida"
+#: ../../include/permissions.php:25
+msgid "Can post photos to my photo albums"
+msgstr "Può aggiungere foto ai miei album"
-#: ../../include/nav.php:139
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Guida e documentazione"
+#: ../../include/permissions.php:26
+msgid "Can forward to all my channel contacts via post @mentions"
+msgstr "Può inoltrare articoli a tutti i contatti del canale tramite una @menzione"
-#: ../../include/nav.php:142
-msgid "Apps"
-msgstr "Apps"
+#: ../../include/permissions.php:26
+msgid "Advanced - useful for creating group forum channels"
+msgstr "Impostazione avanzata - utile per creare un canale-forum di discussione"
-#: ../../include/nav.php:142
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "App, strumenti e giochi aggiuntivi"
+#: ../../include/permissions.php:27
+msgid "Can chat with me (when available)"
+msgstr "Può aprire una chat con me (se disponibile)"
-#: ../../include/nav.php:144 ../../include/text.php:803
-#: ../../include/text.php:817 ../../mod/search.php:29
-msgid "Search"
-msgstr "Cerca"
+#: ../../include/permissions.php:28
+msgid "Can write to my \"public\" file storage"
+msgstr "Può scrivere sul mio archivio di file \"pubblico\""
-#: ../../include/nav.php:144
-msgid "Search site content"
-msgstr "Cerca nel sito"
+#: ../../include/permissions.php:29
+msgid "Can edit my \"public\" pages"
+msgstr "Può modificare le mie pagine web \"pubbliche\""
-#: ../../include/nav.php:147 ../../mod/directory.php:215
-msgid "Directory"
-msgstr "Tutti i canali"
+#: ../../include/permissions.php:31
+msgid "Can source my \"public\" posts in derived channels"
+msgstr "Può aggiungere i miei post \"pubblici\" a un suo canale derivato"
-#: ../../include/nav.php:147
-msgid "Channel Locator"
-msgstr "Ricerca canali"
+#: ../../include/permissions.php:31
+msgid "Somewhat advanced - very useful in open communities"
+msgstr "Piuttosto avanzato - molto utile nelle comunità aperte"
-#: ../../include/nav.php:158
-msgid "Matrix"
-msgstr "La tua rete"
+#: ../../include/permissions.php:33
+msgid "Can administer my channel resources"
+msgstr "Può amministrare i contenuti del mio canale"
-#: ../../include/nav.php:158
-msgid "Your matrix"
-msgstr "La tua rete"
+#: ../../include/permissions.php:33
+msgid ""
+"Extremely advanced. Leave this alone unless you know what you are doing"
+msgstr "Impostazione pericolosa - lasciare il valore predefinito se non si è assolutamente sicuri"
-#: ../../include/nav.php:159
-msgid "Mark all matrix notifications seen"
-msgstr "Segna come lette le notifiche della tua rete"
+#: ../../include/account.php:23
+msgid "Not a valid email address"
+msgstr "Email non valida"
-#: ../../include/nav.php:161
-msgid "Channel Home"
-msgstr "Bacheca del canale"
+#: ../../include/account.php:25
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site"
+msgstr "Il dominio della tua email attualmente non è permesso su questo sito"
-#: ../../include/nav.php:161
-msgid "Channel home"
-msgstr "Bacheca del canale"
+#: ../../include/account.php:31
+msgid "Your email address is already registered at this site."
+msgstr "La tua email è già registrata su questo sito."
-#: ../../include/nav.php:162
-msgid "Mark all channel notifications seen"
-msgstr "Segna come lette le notifiche dei canali"
+#: ../../include/account.php:64
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "È necessario un invito."
-#: ../../include/nav.php:165 ../../include/nav.php:188
-#: ../../mod/connections.php:384
-msgid "Connections"
-msgstr "Contatti"
+#: ../../include/account.php:68
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "L'invito non può essere verificato."
-#: ../../include/nav.php:168
-msgid "Notices"
-msgstr "Notifiche"
+#: ../../include/account.php:119
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Inserisci le informazioni richieste."
-#: ../../include/nav.php:168
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifiche"
+#: ../../include/account.php:187
+msgid "Failed to store account information."
+msgstr "Non è stato possibile salvare le informazioni del tuo account."
-#: ../../include/nav.php:169
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Vedi tutte le notifiche"
+#: ../../include/account.php:273
+#, php-format
+msgid "Registration request at %s"
+msgstr "Richiesta di registrazione su %s"
-#: ../../include/nav.php:170
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Segna come lette le notifiche di sistema"
+#: ../../include/account.php:275 ../../include/account.php:302
+#: ../../include/account.php:359
+msgid "Administrator"
+msgstr "Amministratore"
-#: ../../include/nav.php:172
-msgid "Mail"
-msgstr "Messaggi"
+#: ../../include/account.php:297
+msgid "your registration password"
+msgstr "la password di registrazione"
-#: ../../include/nav.php:172
-msgid "Private mail"
-msgstr "Messaggi privati"
+#: ../../include/account.php:300 ../../include/account.php:357
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Dettagli della registrazione di %s"
-#: ../../include/nav.php:173
-msgid "See all private messages"
-msgstr "Guarda tutti i messaggi privati"
+#: ../../include/account.php:366
+msgid "Account approved."
+msgstr "Account approvato."
-#: ../../include/nav.php:174
-msgid "Mark all private messages seen"
-msgstr "Segna come letti tutti i messaggi privati"
+#: ../../include/account.php:400
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registrazione revocata per %s"
-#: ../../include/nav.php:175
-msgid "Inbox"
-msgstr "In arrivo"
+#: ../../include/photos.php:15 ../../include/attach.php:119
+#: ../../include/attach.php:166 ../../include/attach.php:229
+#: ../../include/attach.php:243 ../../include/attach.php:283
+#: ../../include/attach.php:297 ../../include/attach.php:322
+#: ../../include/attach.php:513 ../../include/attach.php:585
+#: ../../include/chat.php:113 ../../include/items.php:3622
+#: ../../mod/mood.php:119 ../../mod/mitem.php:73 ../../mod/achievements.php:27
+#: ../../mod/poke.php:128 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31
+#: ../../mod/authtest.php:13 ../../mod/profile.php:64 ../../mod/profile.php:72
+#: ../../mod/block.php:22 ../../mod/block.php:72
+#: ../../mod/profile_photo.php:263 ../../mod/profile_photo.php:276
+#: ../../mod/blocks.php:29 ../../mod/blocks.php:44 ../../mod/profiles.php:152
+#: ../../mod/profiles.php:453 ../../mod/bookmarks.php:46
+#: ../../mod/channel.php:89 ../../mod/channel.php:193
+#: ../../mod/channel.php:236 ../../mod/chat.php:89 ../../mod/chat.php:94
+#: ../../mod/register.php:68 ../../mod/regmod.php:18 ../../mod/common.php:35
+#: ../../mod/network.php:12 ../../mod/connections.php:169
+#: ../../mod/connedit.php:221 ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/page.php:30
+#: ../../mod/page.php:80 ../../mod/settings.php:492 ../../mod/setup.php:203
+#: ../../mod/editblock.php:34 ../../mod/pdledit.php:21
+#: ../../mod/editlayout.php:48 ../../mod/editpost.php:13
+#: ../../mod/editwebpage.php:44 ../../mod/editwebpage.php:83
+#: ../../mod/events.php:140 ../../mod/sources.php:66
+#: ../../mod/filestorage.php:10 ../../mod/filestorage.php:59
+#: ../../mod/filestorage.php:75 ../../mod/filestorage.php:98
+#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/suggest.php:26 ../../mod/group.php:9
+#: ../../mod/thing.php:247 ../../mod/thing.php:263 ../../mod/thing.php:298
+#: ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:104 ../../mod/item.php:179
+#: ../../mod/item.php:187 ../../mod/item.php:860 ../../mod/layouts.php:27
+#: ../../mod/layouts.php:39 ../../mod/viewconnections.php:22
+#: ../../mod/viewconnections.php:27 ../../mod/viewsrc.php:12
+#: ../../mod/mail.php:108 ../../mod/manage.php:6 ../../mod/menu.php:44
+#: ../../mod/webpages.php:40 ../../mod/message.php:16
+#: ../../mod/new_channel.php:66 ../../mod/new_channel.php:97
+#: ../../mod/photos.php:68 ../../mod/photos.php:526
+#: ../../mod/notifications.php:66 ../../index.php:176 ../../index.php:351
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Permesso negato."
-#: ../../include/nav.php:176
-msgid "Outbox"
-msgstr "Inviati"
+#: ../../include/photos.php:89
+#, php-format
+msgid "Image exceeds website size limit of %lu bytes"
+msgstr "L'immagine supera il limite massimo di %lu bytes"
-#: ../../include/nav.php:180
-msgid "Event Calendar"
-msgstr "Calendario"
+#: ../../include/photos.php:96
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Il file dell'immagine è vuoto."
-#: ../../include/nav.php:181
-msgid "See all events"
-msgstr "Guarda tutti gli eventi"
+#: ../../include/photos.php:123 ../../mod/profile_photo.php:216
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
-#: ../../include/nav.php:182
-msgid "Mark all events seen"
-msgstr "Marca come letti tutti gli eventi"
+#: ../../include/photos.php:186
+msgid "Photo storage failed."
+msgstr "Impossibile caricare la foto."
-#: ../../include/nav.php:184
-msgid "Channel Select"
-msgstr "Gestisci i canali"
+#: ../../include/photos.php:311 ../../include/conversation.php:1504
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Album foto"
-#: ../../include/nav.php:184
-msgid "Manage Your Channels"
-msgstr "Gestisci i contatti dei tuoi canali"
+#: ../../include/photos.php:315 ../../mod/photos.php:693
+#: ../../mod/photos.php:1190
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Carica nuove foto"
-#: ../../include/nav.php:186
-msgid "Account/Channel Settings"
-msgstr "Impostazioni account e canali"
+#: ../../include/acl_selectors.php:238
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Visibile a tutti"
-#: ../../include/nav.php:188
-msgid "Manage/Edit Friends and Connections"
-msgstr "Modifica amici e contatti"
+#: ../../include/acl_selectors.php:239
+msgid "Show"
+msgstr "Mostra"
-#: ../../include/nav.php:195 ../../mod/admin.php:117
-msgid "Admin"
-msgstr "Amministrazione"
+#: ../../include/acl_selectors.php:240
+msgid "Don't show"
+msgstr "Non mostrare"
-#: ../../include/nav.php:195
-msgid "Site Setup and Configuration"
-msgstr "Configurazione del sito"
+#: ../../include/acl_selectors.php:246 ../../mod/chat.php:206
+#: ../../mod/filestorage.php:126 ../../mod/photos.php:606
+#: ../../mod/photos.php:949
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permessi"
-#: ../../include/nav.php:220
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Niente di nuovo qui"
+#: ../../include/acl_selectors.php:247
+msgid "Close"
+msgstr "Chiudi"
-#: ../../include/nav.php:225
-msgid "Please wait..."
-msgstr "Attendere..."
+#: ../../include/activities.php:39
+msgid " and "
+msgstr "e"
-#: ../../include/event.php:11 ../../include/bb2diaspora.php:433
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l d F Y \\@ G:i"
+#: ../../include/activities.php:47
+msgid "public profile"
+msgstr "profilo pubblico"
-#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:439
-msgid "Starts:"
-msgstr "Inizio:"
+#: ../../include/activities.php:52
+#, php-format
+msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
+msgstr "%1$s ha cambiato %2$s in &ldquo;%3$s&rdquo;"
-#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:447
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Fine:"
+#: ../../include/activities.php:53
+#, php-format
+msgid "Visit %1$s's %2$s"
+msgstr "Guarda %2$s di %1$s "
-#: ../../include/event.php:40 ../../include/identity.php:726
-#: ../../include/bb2diaspora.php:455 ../../mod/events.php:465
-#: ../../mod/directory.php:161 ../../mod/dirprofile.php:111
-msgid "Location:"
-msgstr "Luogo:"
+#: ../../include/activities.php:56
+#, php-format
+msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
+msgstr "%1$s ha aggiornato %2$s cambiando %3$s."
#: ../../include/api.php:1016
msgid "Public Timeline"
msgstr "Diario pubblico"
-#: ../../include/Contact.php:123
-msgid "New window"
-msgstr "Nuova finestra"
-
-#: ../../include/Contact.php:124
-msgid "Open the selected location in a different window or browser tab"
-msgstr "Apri l'indirizzo selezionato in una nuova scheda o finestra"
-
-#: ../../include/features.php:23
-msgid "General Features"
-msgstr "Funzionalità generali"
-
-#: ../../include/features.php:25
-msgid "Content Expiration"
-msgstr "Scadenza"
-
-#: ../../include/features.php:25
-msgid "Remove posts/comments and/or private messages at a future time"
-msgstr "Elimina gli articoli, i commenti o i messaggi privati dopo che è trascorso del tempo"
-
-#: ../../include/features.php:26
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Profili multipli"
-
-#: ../../include/features.php:26
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Abilitazione a creare profili multipli"
-
-#: ../../include/features.php:27
-msgid "Web Pages"
-msgstr "Pagine web"
-
-#: ../../include/features.php:27
-msgid "Provide managed web pages on your channel"
-msgstr "Attiva la creazione di pagine web sul tuo canale"
-
-#: ../../include/features.php:28
-msgid "Private Notes"
-msgstr "Note private"
+#: ../../include/attach.php:224 ../../include/attach.php:278
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Elemento non trovato."
-#: ../../include/features.php:28
-msgid "Enables a tool to store notes and reminders"
-msgstr "Abilita il riquadro per scrivere annotazioni"
+#: ../../include/attach.php:335
+msgid "No source file."
+msgstr "Nessun file di origine."
-#: ../../include/features.php:33
-msgid "Extended Identity Sharing"
-msgstr "Condivisione avanzata dell'identità"
+#: ../../include/attach.php:352
+msgid "Cannot locate file to replace"
+msgstr "Il file da sostituire non è stato trovato"
-#: ../../include/features.php:33
-msgid ""
-"Share your identity with all websites on the internet. When disabled, "
-"identity is only shared with sites in the matrix."
-msgstr "Rendi nota la tua identità a tutti i siti internet. Se disabilitato, la tua identità sarà comunicata solo ai siti red matrix."
+#: ../../include/attach.php:370
+msgid "Cannot locate file to revise/update"
+msgstr "Il file da aggiornare non è stato trovato"
-#: ../../include/features.php:34
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Modalità esperto"
+#: ../../include/attach.php:381
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %d"
+msgstr "Il file supera la dimensione massima di %d"
-#: ../../include/features.php:34
-msgid "Enable Expert Mode to provide advanced configuration options"
-msgstr "Abilita la modalità esperto per vedere le opzioni di configurazione avanzate"
+#: ../../include/attach.php:393
+#, php-format
+msgid "You have reached your limit of %1$.0f Mbytes attachment storage."
+msgstr "Hai raggiunto il limite complessivo di %1$.0f Mbytes per gli allegati."
-#: ../../include/features.php:35
-msgid "Premium Channel"
-msgstr "Canale premium"
+#: ../../include/attach.php:475
+msgid "File upload failed. Possible system limit or action terminated."
+msgstr "Caricamento file fallito, potrebbe aver superato i limiti o l'azione potrebbe essere stata interrotta."
-#: ../../include/features.php:35
-msgid ""
-"Allows you to set restrictions and terms on those that connect with your "
-"channel"
-msgstr "Ti permette di imporre delle restrizioni e dei termini d'uso a chi segue il canale"
+#: ../../include/attach.php:487
+msgid "Stored file could not be verified. Upload failed."
+msgstr "Il file non può essere verificato. Caricamento fallito."
-#: ../../include/features.php:40
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Modalità di scrittura articoli"
+#: ../../include/attach.php:528 ../../include/attach.php:545
+msgid "Path not available."
+msgstr "Percorso non disponibile."
-#: ../../include/features.php:41
-msgid "Richtext Editor"
-msgstr "Editor grafico"
+#: ../../include/attach.php:590
+msgid "Empty pathname"
+msgstr "Il percorso del file è vuoto"
-#: ../../include/features.php:41
-msgid "Enable richtext editor"
-msgstr "Abilita l'editor grafico"
+#: ../../include/attach.php:606
+msgid "duplicate filename or path"
+msgstr "il file o percorso del file è duplicato"
-#: ../../include/features.php:42
-msgid "Post Preview"
-msgstr "Anteprima articolo"
+#: ../../include/attach.php:630
+msgid "Path not found."
+msgstr "Percorso del file non trovato."
-#: ../../include/features.php:42
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr "Abilita l'anteprima degli articoli e dei commenti prima di pubblicarli"
+#: ../../include/attach.php:674
+msgid "mkdir failed."
+msgstr "mkdir fallito."
-#: ../../include/features.php:43
-msgid "Automatically import channel content from other channels or feeds"
-msgstr "Importa automaticamente il contenuto del canale da altri canali o feed"
+#: ../../include/attach.php:678
+msgid "database storage failed."
+msgstr "scrittura su database fallita."
-#: ../../include/features.php:44
-msgid "Even More Encryption"
-msgstr "Crittografia addizionale"
+#: ../../include/auth.php:79
+msgid "Logged out."
+msgstr "Uscita effettuata."
-#: ../../include/features.php:44
-msgid ""
-"Allow optional encryption of content end-to-end with a shared secret key"
-msgstr "Rendi possibile la crittografia dei contenuti tra mittente e destinatari con una chiave segreta"
+#: ../../include/auth.php:197
+msgid "Failed authentication"
+msgstr "Autenticazione fallita"
-#: ../../include/features.php:49
-msgid "Network and Stream Filtering"
-msgstr "Filtraggio dei contenuti"
+#: ../../include/auth.php:212 ../../mod/openid.php:188
+msgid "Login failed."
+msgstr "Accesso fallito."
-#: ../../include/features.php:50
-msgid "Search by Date"
-msgstr "Ricerca per data"
+#: ../../include/bb2diaspora.php:433 ../../include/event.php:11
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l d F Y \\@ G:i"
-#: ../../include/features.php:50
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Per selezionare gli articoli in un intervallo tra date"
+#: ../../include/bb2diaspora.php:439 ../../include/event.php:20
+msgid "Starts:"
+msgstr "Inizio:"
-#: ../../include/features.php:51
-msgid "Collections Filter"
-msgstr "Filtra per insiemi di canali"
+#: ../../include/bb2diaspora.php:447 ../../include/event.php:30
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Fine:"
-#: ../../include/features.php:51
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected collections"
-msgstr "Mostra il riquadro per filtrare gli articoli di certi insiemi di canali"
+#: ../../include/bb2diaspora.php:455 ../../include/event.php:40
+#: ../../include/identity.php:726 ../../mod/directory.php:156
+#: ../../mod/dirprofile.php:105 ../../mod/events.php:465
+msgid "Location:"
+msgstr "Luogo:"
-#: ../../include/features.php:52
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "Salva i termini delle ricerche per poterle ripetere"
+#: ../../include/bbcode.php:128 ../../include/bbcode.php:603
+#: ../../include/bbcode.php:606 ../../include/bbcode.php:611
+#: ../../include/bbcode.php:614 ../../include/bbcode.php:617
+#: ../../include/bbcode.php:620 ../../include/bbcode.php:625
+#: ../../include/bbcode.php:628 ../../include/bbcode.php:633
+#: ../../include/bbcode.php:636 ../../include/bbcode.php:639
+#: ../../include/bbcode.php:642
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Immagine"
-#: ../../include/features.php:53
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr "Attività personale"
+#: ../../include/bbcode.php:163 ../../include/bbcode.php:653
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Contenuto crittografato"
-#: ../../include/features.php:53
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr "Abilita il link per mostrare solamente i contenuti con cui hai interagito"
+#: ../../include/bbcode.php:170
+msgid "QR code"
+msgstr "QR code"
-#: ../../include/features.php:54
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Contenuti nuovi"
+#: ../../include/bbcode.php:213
+#, php-format
+msgid "%1$s wrote the following %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s ha scritto %2$s %3$s"
-#: ../../include/features.php:54
-msgid "Enable tab to display all new Network activity"
-msgstr "Abilita il link per visualizzare solo i nuovi contenuti"
+#: ../../include/bbcode.php:215
+msgid "post"
+msgstr "l'articolo"
-#: ../../include/features.php:55
-msgid "Affinity Tool"
-msgstr "Filtro per affinità"
+#: ../../include/bbcode.php:571 ../../include/bbcode.php:591
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 ha scritto:"
-#: ../../include/features.php:55
-msgid "Filter stream activity by depth of relationships"
-msgstr "Permette di selezionare i contenuti in base al livello di amicizia"
+#: ../../include/bookmarks.php:42
+#, php-format
+msgid "%1$s's bookmarks"
+msgstr "I segnalibri di %1$s"
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Suggest Channels"
-msgstr "Suggerisci canali"
+#: ../../include/chat.php:10
+msgid "Missing room name"
+msgstr "Chat senza nome"
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Show channel suggestions"
-msgstr "Mostra alcuni canali che potrebbero interessarti"
+#: ../../include/chat.php:19
+msgid "Duplicate room name"
+msgstr "Il nome della chat è duplicato"
-#: ../../include/features.php:61
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Gestione articoli e commenti"
+#: ../../include/chat.php:68 ../../include/chat.php:76
+msgid "Invalid room specifier."
+msgstr "Il nome della chat non è valido."
-#: ../../include/features.php:63
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr "Modifica gli articoli già inviati"
+#: ../../include/chat.php:102
+msgid "Room not found."
+msgstr "Chat non trovata."
-#: ../../include/features.php:63
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr "Modifica e correggi gli articoli o i commenti anche dopo l'invio"
+#: ../../include/chat.php:123
+msgid "Room is full"
+msgstr "La chat è al completo"
-#: ../../include/features.php:64
-msgid "Tagging"
+#: ../../include/taxonomy.php:210
+msgid "Tags"
msgstr "Tag"
-#: ../../include/features.php:64
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "Permetti l'aggiunta di tag su articoli già esistenti"
-
-#: ../../include/features.php:65
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Categorie degli articoli"
-
-#: ../../include/features.php:65
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Abilita le categorie per i tuoi articoli"
+#: ../../include/taxonomy.php:227
+msgid "Keywords"
+msgstr "Parole chiave"
-#: ../../include/features.php:66
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr "Abilita la raccolta dei tuoi articoli in cartelle"
+#: ../../include/taxonomy.php:252
+msgid "have"
+msgstr "ho"
-#: ../../include/features.php:67
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr "Non mi piace"
+#: ../../include/taxonomy.php:252
+msgid "has"
+msgstr "ha"
-#: ../../include/features.php:67
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "Abilità la funzionalità \"non mi piace\" per i tuoi articoli"
+#: ../../include/taxonomy.php:253
+msgid "want"
+msgstr "voglio"
-#: ../../include/features.php:68
-msgid "Star Posts"
-msgstr "Articoli stella (preferiti)"
+#: ../../include/taxonomy.php:253
+msgid "wants"
+msgstr "vuole"
-#: ../../include/features.php:68
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "Mostra la stella per scegliere gli articoli preferiti"
+#: ../../include/taxonomy.php:254
+msgid "likes"
+msgstr "mi piace"
-#: ../../include/features.php:69
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Nuvola di tag"
+#: ../../include/taxonomy.php:255
+msgid "dislikes"
+msgstr "non mi piace"
-#: ../../include/features.php:69
-msgid "Provide a personal tag cloud on your channel page"
-msgstr "Mostra la nuvola dei tag che usi di più sulla pagina del tuo canale"
+#: ../../include/comanche.php:35 ../../view/theme/apw/php/config.php:185
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:84
+msgid "Default"
+msgstr "Predefinito"
#: ../../include/contact_selectors.php:30
msgid "Unknown | Not categorised"
@@ -781,7 +805,7 @@ msgid "RSS/Atom"
msgstr "RSS/Atom"
#: ../../include/contact_selectors.php:77 ../../mod/admin.php:753
-#: ../../mod/admin.php:762 ../../boot.php:1446
+#: ../../mod/admin.php:762 ../../boot.php:1454
msgid "Email"
msgstr "Email"
@@ -809,30 +833,427 @@ msgstr "XMPP/IM"
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
-#: ../../include/conversation.php:117 ../../include/text.php:1697
-#: ../../mod/like.php:111 ../../mod/subthread.php:89 ../../mod/tagger.php:45
+#: ../../include/text.php:320
+msgid "prev"
+msgstr "prec"
+
+#: ../../include/text.php:322
+msgid "first"
+msgstr "inizio"
+
+#: ../../include/text.php:351
+msgid "last"
+msgstr "fine"
+
+#: ../../include/text.php:354
+msgid "next"
+msgstr "succ"
+
+#: ../../include/text.php:366
+msgid "older"
+msgstr "più recenti"
+
+#: ../../include/text.php:368
+msgid "newer"
+msgstr "più nuovi"
+
+#: ../../include/text.php:719
+msgid "No connections"
+msgstr "Nessun contatto"
+
+#: ../../include/text.php:732
+#, php-format
+msgid "%d Connection"
+msgid_plural "%d Connections"
+msgstr[0] "%d contatto"
+msgstr[1] "%d contatti"
+
+#: ../../include/text.php:744
+msgid "View Connections"
+msgstr "Elenco contatti"
+
+#: ../../include/text.php:803 ../../include/text.php:817
+#: ../../include/nav.php:144 ../../mod/search.php:29
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
+
+#: ../../include/text.php:805 ../../include/text.php:819
+#: ../../include/widgets.php:173 ../../mod/rbmark.php:28
+#: ../../mod/rbmark.php:98 ../../mod/filer.php:50
+msgid "Save"
+msgstr "Salva"
+
+#: ../../include/text.php:885
+msgid "poke"
+msgstr "poke"
+
+#: ../../include/text.php:885 ../../include/conversation.php:240
+msgid "poked"
+msgstr "ha ricevuto un poke"
+
+#: ../../include/text.php:886
+msgid "ping"
+msgstr "ping"
+
+#: ../../include/text.php:886
+msgid "pinged"
+msgstr "ha ricevuto un ping"
+
+#: ../../include/text.php:887
+msgid "prod"
+msgstr "prod"
+
+#: ../../include/text.php:887
+msgid "prodded"
+msgstr "ha ricevuto un prod"
+
+#: ../../include/text.php:888
+msgid "slap"
+msgstr "schiaffo"
+
+#: ../../include/text.php:888
+msgid "slapped"
+msgstr "ha ricevuto uno schiaffo"
+
+#: ../../include/text.php:889
+msgid "finger"
+msgstr "finger"
+
+#: ../../include/text.php:889
+msgid "fingered"
+msgstr "ha ricevuto un finger"
+
+#: ../../include/text.php:890
+msgid "rebuff"
+msgstr "rifiuto"
+
+#: ../../include/text.php:890
+msgid "rebuffed"
+msgstr "ha ricevuto un rifiuto"
+
+#: ../../include/text.php:899
+msgid "happy"
+msgstr "allegro"
+
+#: ../../include/text.php:900
+msgid "sad"
+msgstr "triste"
+
+#: ../../include/text.php:901
+msgid "mellow"
+msgstr "calmo"
+
+#: ../../include/text.php:902
+msgid "tired"
+msgstr "stanco"
+
+#: ../../include/text.php:903
+msgid "perky"
+msgstr "vivace"
+
+#: ../../include/text.php:904
+msgid "angry"
+msgstr "arrabbiato"
+
+#: ../../include/text.php:905
+msgid "stupified"
+msgstr "stordito"
+
+#: ../../include/text.php:906
+msgid "puzzled"
+msgstr "confuso"
+
+#: ../../include/text.php:907
+msgid "interested"
+msgstr "attento"
+
+#: ../../include/text.php:908
+msgid "bitter"
+msgstr "amaro"
+
+#: ../../include/text.php:909
+msgid "cheerful"
+msgstr "allegro"
+
+#: ../../include/text.php:910
+msgid "alive"
+msgstr "vivace"
+
+#: ../../include/text.php:911
+msgid "annoyed"
+msgstr "seccato"
+
+#: ../../include/text.php:912
+msgid "anxious"
+msgstr "ansioso"
+
+#: ../../include/text.php:913
+msgid "cranky"
+msgstr "irritabile"
+
+#: ../../include/text.php:914
+msgid "disturbed"
+msgstr "turbato"
+
+#: ../../include/text.php:915
+msgid "frustrated"
+msgstr "frustrato"
+
+#: ../../include/text.php:916
+msgid "depressed"
+msgstr "in depressione"
+
+#: ../../include/text.php:917
+msgid "motivated"
+msgstr "motivato"
+
+#: ../../include/text.php:918
+msgid "relaxed"
+msgstr "rilassato"
+
+#: ../../include/text.php:919
+msgid "surprised"
+msgstr "sorpreso"
+
+#: ../../include/text.php:1080
+msgid "Monday"
+msgstr "lunedì"
+
+#: ../../include/text.php:1080
+msgid "Tuesday"
+msgstr "martedì"
+
+#: ../../include/text.php:1080
+msgid "Wednesday"
+msgstr "mercoledì"
+
+#: ../../include/text.php:1080
+msgid "Thursday"
+msgstr "giovedì"
+
+#: ../../include/text.php:1080
+msgid "Friday"
+msgstr "venerdì"
+
+#: ../../include/text.php:1080
+msgid "Saturday"
+msgstr "sabato"
+
+#: ../../include/text.php:1080
+msgid "Sunday"
+msgstr "domenica"
+
+#: ../../include/text.php:1084
+msgid "January"
+msgstr "gennaio"
+
+#: ../../include/text.php:1084
+msgid "February"
+msgstr "febbraio"
+
+#: ../../include/text.php:1084
+msgid "March"
+msgstr "marzo"
+
+#: ../../include/text.php:1084
+msgid "April"
+msgstr "aprile"
+
+#: ../../include/text.php:1084
+msgid "May"
+msgstr "maggio"
+
+#: ../../include/text.php:1084
+msgid "June"
+msgstr "giugno"
+
+#: ../../include/text.php:1084
+msgid "July"
+msgstr "luglio"
+
+#: ../../include/text.php:1084
+msgid "August"
+msgstr "agosto"
+
+#: ../../include/text.php:1084
+msgid "September"
+msgstr "settembre"
+
+#: ../../include/text.php:1084
+msgid "October"
+msgstr "ottobre"
+
+#: ../../include/text.php:1084
+msgid "November"
+msgstr "novembre"
+
+#: ../../include/text.php:1084
+msgid "December"
+msgstr "dicembre"
+
+#: ../../include/text.php:1162
+msgid "unknown.???"
+msgstr "sconosciuto???"
+
+#: ../../include/text.php:1163
+msgid "bytes"
+msgstr "byte"
+
+#: ../../include/text.php:1198
+msgid "remove category"
+msgstr "rimuovi la categoria"
+
+#: ../../include/text.php:1247
+msgid "remove from file"
+msgstr "rimuovi dal file"
+
+#: ../../include/text.php:1308 ../../include/text.php:1320
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Clicca per aprire/chiudere"
+
+#: ../../include/text.php:1475 ../../mod/events.php:335
+msgid "link to source"
+msgstr "Link all'originale"
+
+#: ../../include/text.php:1494
+msgid "Select a page layout: "
+msgstr "Scegli il layout della pagina:"
+
+#: ../../include/text.php:1497 ../../include/text.php:1562
+msgid "default"
+msgstr "predefinito"
+
+#: ../../include/text.php:1533
+msgid "Page content type: "
+msgstr "Contenuto della pagina:"
+
+#: ../../include/text.php:1574
+msgid "Select an alternate language"
+msgstr "Seleziona una lingua diversa"
+
+#: ../../include/text.php:1695 ../../include/conversation.php:117
+#: ../../mod/subthread.php:72 ../../mod/subthread.php:174
+#: ../../mod/tagger.php:45 ../../mod/like.php:111
msgid "photo"
msgstr "la foto"
-#: ../../include/conversation.php:120 ../../include/text.php:1700
+#: ../../include/text.php:1698 ../../include/conversation.php:120
#: ../../mod/tagger.php:49
msgid "event"
msgstr "l'evento"
-#: ../../include/conversation.php:123
-msgid "channel"
-msgstr "canale"
-
-#: ../../include/conversation.php:145 ../../include/text.php:1703
-#: ../../mod/like.php:111 ../../mod/subthread.php:89 ../../mod/tagger.php:53
+#: ../../include/text.php:1701 ../../include/conversation.php:145
+#: ../../mod/subthread.php:72 ../../mod/subthread.php:174
+#: ../../mod/tagger.php:53 ../../mod/like.php:111
msgid "status"
msgstr "il messaggio di stato"
-#: ../../include/conversation.php:147 ../../include/text.php:1705
+#: ../../include/text.php:1703 ../../include/conversation.php:147
#: ../../mod/tagger.php:55
msgid "comment"
msgstr "il commento"
+#: ../../include/text.php:1708
+msgid "activity"
+msgstr "l'attività"
+
+#: ../../include/text.php:1967
+msgid "Design"
+msgstr "Design"
+
+#: ../../include/text.php:1969
+msgid "Blocks"
+msgstr "Riquadri"
+
+#: ../../include/text.php:1970
+msgid "Menus"
+msgstr "Menù"
+
+#: ../../include/text.php:1971
+msgid "Layouts"
+msgstr "Layout"
+
+#: ../../include/text.php:1972
+msgid "Pages"
+msgstr "Pagine"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:14
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invito disponibile"
+msgstr[1] "%d inviti disponibili"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:19 ../../mod/admin.php:445
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanzate"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:22
+msgid "Find Channels"
+msgstr "Ricerca canali"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:23
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Scrivi un nome o un interesse"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:24
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Entra in contatto"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:25
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Per esempio: Mario Rossi, Pesca"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:26 ../../mod/connections.php:390
+#: ../../mod/directory.php:206 ../../mod/directory.php:211
+msgid "Find"
+msgstr "Cerca"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:27 ../../mod/suggest.php:59
+msgid "Channel Suggestions"
+msgstr "Canali suggeriti"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:29
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Profilo casuale"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:30
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Invita amici"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:32
+msgid "Exammple: name=fred and country=iceland"
+msgstr "Per esempio: name=mario e country=italy"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:33
+msgid "Advanced Find"
+msgstr "Ricerca avanzata"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:58 ../../include/features.php:66
+#: ../../include/widgets.php:283
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Cartelle salvate"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:61 ../../include/contact_widgets.php:95
+#: ../../include/widgets.php:286
+msgid "Everything"
+msgstr "Tutto"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:92 ../../include/widgets.php:29
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorie"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:125
+#, php-format
+msgid "%d connection in common"
+msgid_plural "%d connections in common"
+msgstr[0] "%d contatto in comune"
+msgstr[1] "%d contatti in comune"
+
+#: ../../include/conversation.php:123
+msgid "channel"
+msgstr "canale"
+
#: ../../include/conversation.php:161 ../../mod/like.php:142
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
@@ -853,35 +1274,11 @@ msgstr "%1$s adesso è connesso con %2$s"
msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr "%1$s ha mandato un poke a %2$s"
-#: ../../include/conversation.php:240 ../../include/text.php:885
-msgid "poked"
-msgstr "ha ricevuto un poke"
-
#: ../../include/conversation.php:258 ../../mod/mood.php:63
#, php-format
msgid "%1$s is currently %2$s"
msgstr "%1$s al momento è %2$s"
-#: ../../include/conversation.php:631 ../../include/ItemObject.php:114
-msgid "Select"
-msgstr "Seleziona"
-
-#: ../../include/conversation.php:632 ../../include/ItemObject.php:108
-#: ../../mod/thing.php:236 ../../mod/settings.php:578 ../../mod/group.php:176
-#: ../../mod/admin.php:757 ../../mod/admin.php:886 ../../mod/connedit.php:365
-#: ../../mod/filestorage.php:171 ../../mod/photos.php:1043
-msgid "Delete"
-msgstr "Elimina"
-
-#: ../../include/conversation.php:639 ../../include/ItemObject.php:89
-#: ../../mod/photos.php:846
-msgid "Private Message"
-msgstr "Messaggio privato"
-
-#: ../../include/conversation.php:646 ../../include/ItemObject.php:161
-msgid "Message is verified"
-msgstr "Messaggio verificato"
-
#: ../../include/conversation.php:666
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
@@ -895,33 +1292,10 @@ msgstr "Categorie:"
msgid "Filed under:"
msgstr "Classificato come:"
-#: ../../include/conversation.php:690 ../../include/ItemObject.php:226
-#, php-format
-msgid " from %s"
-msgstr " da %s"
-
-#: ../../include/conversation.php:693 ../../include/ItemObject.php:229
-#, php-format
-msgid "last edited: %s"
-msgstr "ultima modifica: %s"
-
-#: ../../include/conversation.php:694 ../../include/ItemObject.php:230
-#, php-format
-msgid "Expires: %s"
-msgstr "Scadenza: %s"
-
#: ../../include/conversation.php:709
msgid "View in context"
msgstr "Vedi nel contesto"
-#: ../../include/conversation.php:711 ../../include/conversation.php:1127
-#: ../../include/ItemObject.php:259 ../../mod/mail.php:222
-#: ../../mod/mail.php:336 ../../mod/editpost.php:121
-#: ../../mod/editblock.php:120 ../../mod/editlayout.php:115
-#: ../../mod/editwebpage.php:152 ../../mod/photos.php:974
-msgid "Please wait"
-msgstr "Attendere"
-
#: ../../include/conversation.php:838
msgid "remove"
msgstr "rimuovi"
@@ -946,6 +1320,11 @@ msgstr "Segui la discussione"
msgid "View Status"
msgstr "Guarda il messaggio di stato"
+#: ../../include/conversation.php:937 ../../include/nav.php:81
+#: ../../mod/connedit.php:351 ../../mod/connedit.php:465
+msgid "View Profile"
+msgstr "Profilo"
+
#: ../../include/conversation.php:938
msgid "View Photos"
msgstr "Guarda le foto"
@@ -1040,18 +1419,11 @@ msgstr "Salva nella cartella:"
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Dove sei ora?"
-#: ../../include/conversation.php:1078 ../../mod/mail.php:172
-#: ../../mod/mail.php:270 ../../mod/editpost.php:52
+#: ../../include/conversation.php:1078 ../../mod/editpost.php:52
+#: ../../mod/mail.php:172 ../../mod/mail.php:270
msgid "Expires YYYY-MM-DD HH:MM"
msgstr "Scade il YYYY-MM-DD HH:MM"
-#: ../../include/conversation.php:1088 ../../include/ItemObject.php:557
-#: ../../mod/webpages.php:123 ../../mod/editpost.php:140
-#: ../../mod/editblock.php:141 ../../mod/editlayout.php:135
-#: ../../mod/editwebpage.php:175 ../../mod/photos.php:994
-msgid "Preview"
-msgstr "Anteprima"
-
#: ../../include/conversation.php:1102 ../../mod/layouts.php:113
#: ../../mod/photos.php:973
msgid "Share"
@@ -1065,10 +1437,9 @@ msgstr "Link del titolo"
msgid "Post as"
msgstr "Pubblica come "
-#: ../../include/conversation.php:1108 ../../mod/mail.php:219
-#: ../../mod/mail.php:332 ../../mod/editpost.php:113
-#: ../../mod/editblock.php:112 ../../mod/editlayout.php:107
-#: ../../mod/editwebpage.php:144
+#: ../../include/conversation.php:1108 ../../mod/editblock.php:112
+#: ../../mod/editlayout.php:107 ../../mod/editpost.php:113
+#: ../../mod/editwebpage.php:144 ../../mod/mail.php:219 ../../mod/mail.php:332
msgid "Upload photo"
msgstr "Carica foto"
@@ -1076,10 +1447,9 @@ msgstr "Carica foto"
msgid "upload photo"
msgstr "carica foto"
-#: ../../include/conversation.php:1110 ../../mod/mail.php:220
-#: ../../mod/mail.php:333 ../../mod/editpost.php:114
-#: ../../mod/editblock.php:113 ../../mod/editlayout.php:108
-#: ../../mod/editwebpage.php:145
+#: ../../include/conversation.php:1110 ../../mod/editblock.php:113
+#: ../../mod/editlayout.php:108 ../../mod/editpost.php:114
+#: ../../mod/editwebpage.php:145 ../../mod/mail.php:220 ../../mod/mail.php:333
msgid "Attach file"
msgstr "Allega file"
@@ -1087,10 +1457,9 @@ msgstr "Allega file"
msgid "attach file"
msgstr "allega file"
-#: ../../include/conversation.php:1112 ../../mod/mail.php:221
-#: ../../mod/mail.php:334 ../../mod/editpost.php:115
-#: ../../mod/editblock.php:114 ../../mod/editlayout.php:109
-#: ../../mod/editwebpage.php:146
+#: ../../include/conversation.php:1112 ../../mod/editblock.php:114
+#: ../../mod/editlayout.php:109 ../../mod/editpost.php:115
+#: ../../mod/editwebpage.php:146 ../../mod/mail.php:221 ../../mod/mail.php:334
msgid "Insert web link"
msgstr "Inserisci un indirizzo web"
@@ -1114,8 +1483,8 @@ msgstr "Inserisci l'indirizzo di un audio"
msgid "audio link"
msgstr "link audio"
-#: ../../include/conversation.php:1118 ../../mod/editpost.php:119
-#: ../../mod/editblock.php:118 ../../mod/editlayout.php:113
+#: ../../include/conversation.php:1118 ../../mod/editblock.php:118
+#: ../../mod/editlayout.php:113 ../../mod/editpost.php:119
#: ../../mod/editwebpage.php:150
msgid "Set your location"
msgstr "La tua località"
@@ -1124,8 +1493,8 @@ msgstr "La tua località"
msgid "set location"
msgstr "la tua località"
-#: ../../include/conversation.php:1120 ../../mod/editpost.php:120
-#: ../../mod/editblock.php:119 ../../mod/editlayout.php:114
+#: ../../include/conversation.php:1120 ../../mod/editblock.php:119
+#: ../../mod/editlayout.php:114 ../../mod/editpost.php:120
#: ../../mod/editwebpage.php:151
msgid "Clear browser location"
msgstr "Rimuovi la località data dal browser"
@@ -1134,20 +1503,20 @@ msgstr "Rimuovi la località data dal browser"
msgid "clear location"
msgstr "rimuovi la località"
-#: ../../include/conversation.php:1123 ../../mod/editpost.php:132
-#: ../../mod/editblock.php:132 ../../mod/editlayout.php:126
+#: ../../include/conversation.php:1123 ../../mod/editblock.php:132
+#: ../../mod/editlayout.php:126 ../../mod/editpost.php:132
#: ../../mod/editwebpage.php:167
msgid "Set title"
msgstr "Scegli un titolo"
-#: ../../include/conversation.php:1126 ../../mod/editpost.php:134
-#: ../../mod/editblock.php:135 ../../mod/editlayout.php:129
+#: ../../include/conversation.php:1126 ../../mod/editblock.php:135
+#: ../../mod/editlayout.php:129 ../../mod/editpost.php:134
#: ../../mod/editwebpage.php:169
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Categorie (separate da virgola)"
-#: ../../include/conversation.php:1128 ../../mod/editpost.php:122
-#: ../../mod/editblock.php:121 ../../mod/editlayout.php:116
+#: ../../include/conversation.php:1128 ../../mod/editblock.php:121
+#: ../../mod/editlayout.php:116 ../../mod/editpost.php:122
#: ../../mod/editwebpage.php:153
msgid "Permission settings"
msgstr "Impostazioni permessi"
@@ -1156,135 +1525,149 @@ msgstr "Impostazioni permessi"
msgid "permissions"
msgstr "permessi"
-#: ../../include/conversation.php:1136 ../../mod/editpost.php:129
-#: ../../mod/editblock.php:129 ../../mod/editlayout.php:123
+#: ../../include/conversation.php:1136 ../../mod/editblock.php:129
+#: ../../mod/editlayout.php:123 ../../mod/editpost.php:129
#: ../../mod/editwebpage.php:162
msgid "Public post"
msgstr "Articolo pubblico"
-#: ../../include/conversation.php:1138 ../../mod/editpost.php:135
-#: ../../mod/editblock.php:136 ../../mod/editlayout.php:130
+#: ../../include/conversation.php:1138 ../../mod/editblock.php:136
+#: ../../mod/editlayout.php:130 ../../mod/editpost.php:135
#: ../../mod/editwebpage.php:170
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Per esempio: mario@esempio.com, simona@esempio.com"
-#: ../../include/conversation.php:1151 ../../mod/mail.php:226
-#: ../../mod/mail.php:339 ../../mod/editpost.php:146
-#: ../../mod/editblock.php:146 ../../mod/editlayout.php:140
-#: ../../mod/editwebpage.php:180
+#: ../../include/conversation.php:1151 ../../mod/editblock.php:146
+#: ../../mod/editlayout.php:140 ../../mod/editpost.php:146
+#: ../../mod/editwebpage.php:180 ../../mod/mail.php:226 ../../mod/mail.php:339
msgid "Set expiration date"
msgstr "Data di scadenza"
-#: ../../include/conversation.php:1153 ../../include/ItemObject.php:560
-#: ../../mod/mail.php:228 ../../mod/mail.php:341 ../../mod/editpost.php:148
-msgid "Encrypt text"
-msgstr "Crittografia del testo"
-
#: ../../include/conversation.php:1155 ../../mod/editpost.php:150
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: ../../include/conversation.php:1156 ../../mod/settings.php:516
#: ../../mod/settings.php:542 ../../mod/editpost.php:151
-#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/fbrowser.php:82
-#: ../../mod/fbrowser.php:117
+#: ../../mod/fbrowser.php:82 ../../mod/fbrowser.php:117 ../../mod/tagrm.php:11
+#: ../../mod/tagrm.php:94
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: ../../include/conversation.php:1395
+#: ../../include/conversation.php:1392
msgid "Discover"
msgstr "Scopri"
-#: ../../include/conversation.php:1398
+#: ../../include/conversation.php:1395
msgid "Imported public streams"
msgstr "Contenuti pubblici importati"
-#: ../../include/conversation.php:1403
+#: ../../include/conversation.php:1400
msgid "Commented Order"
msgstr "Ultimi commenti"
-#: ../../include/conversation.php:1406
+#: ../../include/conversation.php:1403
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Per data del commento"
-#: ../../include/conversation.php:1410
+#: ../../include/conversation.php:1407
msgid "Posted Order"
msgstr "Ultimi articoli"
-#: ../../include/conversation.php:1413
+#: ../../include/conversation.php:1410
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Per data di creazione"
-#: ../../include/conversation.php:1418
+#: ../../include/conversation.php:1415
msgid "Personal"
msgstr "Personali"
-#: ../../include/conversation.php:1421
+#: ../../include/conversation.php:1418
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Articoli che ti riguardano o ti menzionano"
-#: ../../include/conversation.php:1427 ../../mod/menu.php:61
-#: ../../mod/connections.php:211 ../../mod/connections.php:223
+#: ../../include/conversation.php:1424 ../../mod/connections.php:211
+#: ../../mod/connections.php:223 ../../mod/menu.php:61
msgid "New"
msgstr "Novità"
-#: ../../include/conversation.php:1430
+#: ../../include/conversation.php:1427
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Elenco attività - per data"
-#: ../../include/conversation.php:1436
+#: ../../include/conversation.php:1433
msgid "Starred"
msgstr "Preferiti"
-#: ../../include/conversation.php:1439
+#: ../../include/conversation.php:1436
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Articoli preferiti"
-#: ../../include/conversation.php:1446
+#: ../../include/conversation.php:1443
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
-#: ../../include/conversation.php:1449
+#: ../../include/conversation.php:1446
msgid "Posts flagged as SPAM"
msgstr "Articoli marcati come spam"
-#: ../../include/conversation.php:1483 ../../mod/admin.php:890
+#: ../../include/conversation.php:1480 ../../mod/admin.php:890
msgid "Channel"
msgstr "Canale"
-#: ../../include/conversation.php:1486
+#: ../../include/conversation.php:1483
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Articoli e messaggi di stato"
-#: ../../include/conversation.php:1495
+#: ../../include/conversation.php:1492
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
-#: ../../include/conversation.php:1498
+#: ../../include/conversation.php:1495
msgid "Profile Details"
msgstr "Dettagli del profilo"
-#: ../../include/conversation.php:1507 ../../include/photos.php:311
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Album foto"
+#: ../../include/conversation.php:1501 ../../include/nav.php:84
+#: ../../mod/fbrowser.php:25
+msgid "Photos"
+msgstr "Foto"
+
+#: ../../include/conversation.php:1510 ../../include/nav.php:85
+#: ../../mod/fbrowser.php:114
+msgid "Files"
+msgstr "Elenco file"
-#: ../../include/conversation.php:1516
+#: ../../include/conversation.php:1513
msgid "Files and Storage"
msgstr "Archivio file"
-#: ../../include/conversation.php:1525 ../../include/conversation.php:1528
+#: ../../include/conversation.php:1522 ../../include/conversation.php:1525
msgid "Chatrooms"
msgstr "Chat"
-#: ../../include/conversation.php:1538
+#: ../../include/conversation.php:1532 ../../include/nav.php:87
+#: ../../include/nav.php:180 ../../mod/events.php:357
+msgid "Events"
+msgstr "Eventi"
+
+#: ../../include/conversation.php:1535
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Calendario eventi"
-#: ../../include/conversation.php:1546
+#: ../../include/conversation.php:1540 ../../include/nav.php:88
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Segnalibri"
+
+#: ../../include/conversation.php:1543
msgid "Saved Bookmarks"
msgstr "Segnalibri salvati"
-#: ../../include/conversation.php:1557
+#: ../../include/conversation.php:1551 ../../include/nav.php:90
+#: ../../mod/webpages.php:79
+msgid "Webpages"
+msgstr "Pagine web"
+
+#: ../../include/conversation.php:1554
msgid "Manage Webpages"
msgstr "Gestisci le pagine web"
@@ -1361,345 +1744,523 @@ msgstr "secondi"
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "%1$d %2$s fa"
-#: ../../include/dba/dba_driver.php:50
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'"
+#: ../../include/dir_fns.php:36
+msgid "Sort Options"
+msgstr "Opzioni di ordinamento"
-#: ../../include/bbcode.php:128 ../../include/bbcode.php:603
-#: ../../include/bbcode.php:606 ../../include/bbcode.php:611
-#: ../../include/bbcode.php:614 ../../include/bbcode.php:617
-#: ../../include/bbcode.php:620 ../../include/bbcode.php:625
-#: ../../include/bbcode.php:628 ../../include/bbcode.php:633
-#: ../../include/bbcode.php:636 ../../include/bbcode.php:639
-#: ../../include/bbcode.php:642
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Immagine"
+#: ../../include/dir_fns.php:37
+msgid "Alphabetic"
+msgstr "Alfabetico"
-#: ../../include/bbcode.php:163 ../../include/bbcode.php:653
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Contenuto crittografato"
+#: ../../include/dir_fns.php:38
+msgid "Reverse Alphabetic"
+msgstr "Alfabetico inverso"
-#: ../../include/bbcode.php:170
-msgid "QR code"
-msgstr "QR code"
+#: ../../include/dir_fns.php:39
+msgid "Newest to Oldest"
+msgstr "Dal più nuovo al più vecchio"
-#: ../../include/bbcode.php:213
-#, php-format
-msgid "%1$s wrote the following %2$s %3$s"
-msgstr "%1$s ha scritto %2$s %3$s"
+#: ../../include/dir_fns.php:51
+msgid "Enable Safe Search"
+msgstr "Abilita SafeSearch"
-#: ../../include/bbcode.php:215
-msgid "post"
-msgstr "l'articolo"
+#: ../../include/dir_fns.php:53
+msgid "Disable Safe Search"
+msgstr "Disabilita SafeSearch"
-#: ../../include/bbcode.php:571 ../../include/bbcode.php:591
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 ha scritto:"
+#: ../../include/dir_fns.php:55
+msgid "Safe Mode"
+msgstr "Modalità SafeSearch"
-#: ../../include/group.php:25
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "È stato ripristinato un insieme con lo stesso nome che era stato eliminato in precedenza. I permessi già presenti <strong>potrebbero</strong> rimanere validi per i nuovi canali. Se non vuoi che ciò accada, devi creare un altro insieme con un nome diverso."
+#: ../../include/enotify.php:41
+msgid "Red Matrix Notification"
+msgstr "Notifica di Red Matrix"
-#: ../../include/group.php:223
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Insieme predefinito per i nuovi canali che aggiungi"
+#: ../../include/enotify.php:42
+msgid "redmatrix"
+msgstr "redmatrix"
-#: ../../include/group.php:242 ../../mod/admin.php:762
-msgid "All Channels"
-msgstr "Tutti i canali"
+#: ../../include/enotify.php:44
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Grazie,"
-#: ../../include/group.php:264
-msgid "edit"
-msgstr "modifica"
+#: ../../include/enotify.php:46
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "Amministratore %s"
-#: ../../include/group.php:285
-msgid "Collections"
-msgstr "Insiemi di canali"
+#: ../../include/enotify.php:81
+#, php-format
+msgid "%s <!item_type!>"
+msgstr "%s <!item_type!>"
-#: ../../include/group.php:286
-msgid "Edit collection"
-msgstr "Modifica l'insieme di canali"
+#: ../../include/enotify.php:85
+#, php-format
+msgid "[Red:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Red:Notifica] Nuovo messaggio ricevuto su %s"
-#: ../../include/group.php:287
-msgid "Create a new collection"
-msgstr "Crea un nuovo insieme"
+#: ../../include/enotify.php:87
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s sent you a new private message at %3$s."
+msgstr "%1$s, %2$s ti ha mandato un messaggio privato su %3$s."
-#: ../../include/group.php:288
-msgid "Channels not in any collection"
-msgstr "Canali che non sono in un insieme"
+#: ../../include/enotify.php:88
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s ti ha mandato %2$s."
-#: ../../include/js_strings.php:5
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Eliminare questo elemento?"
+#: ../../include/enotify.php:88
+msgid "a private message"
+msgstr "un messaggio privato"
-#: ../../include/js_strings.php:6 ../../include/ItemObject.php:547
-#: ../../mod/photos.php:992 ../../mod/photos.php:1079
-msgid "Comment"
-msgstr "Commento"
+#: ../../include/enotify.php:89
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Visita %s per leggere i tuoi messaggi privati e rispondere."
-#: ../../include/js_strings.php:7 ../../include/ItemObject.php:281
-#: ../../include/contact_widgets.php:130
-msgid "show more"
-msgstr "mostra tutto"
+#: ../../include/enotify.php:144
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]a %4$s[/zrl]"
+msgstr "%1$s, %2$s ha commentato [zrl=%3$s]%4$s[/zrl]"
-#: ../../include/js_strings.php:8
-msgid "show fewer"
-msgstr "riduci"
+#: ../../include/enotify.php:152
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]%4$s's %5$s[/zrl]"
+msgstr "%1$s, %2$s ha commentato [zrl=%3$s]%5$s di %4$s[/zrl]"
-#: ../../include/js_strings.php:9
-msgid "+ Show More"
-msgstr "+ Mostra tutto"
+#: ../../include/enotify.php:161
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]your %4$s[/zrl]"
+msgstr "%1$s, %2$s ha commentato [zrl=%3$s]%4$s che hai creato[/zrl]"
-#: ../../include/js_strings.php:10
-msgid "- Show Less"
-msgstr "- Mostra ridotto"
+#: ../../include/enotify.php:172
+#, php-format
+msgid "[Red:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Red:Notifica] Nuovo commento di %2$s alla conversazione #%1$d"
-#: ../../include/js_strings.php:11
-msgid "Password too short"
-msgstr "Password troppo corta"
+#: ../../include/enotify.php:173
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%1$s, %2$s ha commentato un elemento che stavi seguendo."
-#: ../../include/js_strings.php:12
-msgid "Passwords do not match"
-msgstr "Le password non corrispondono"
+#: ../../include/enotify.php:176 ../../include/enotify.php:191
+#: ../../include/enotify.php:217 ../../include/enotify.php:236
+#: ../../include/enotify.php:250
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Visita %s per leggere o commentare la conversazione."
-#: ../../include/js_strings.php:13 ../../mod/photos.php:39
-msgid "everybody"
-msgstr "tutti"
+#: ../../include/enotify.php:182
+#, php-format
+msgid "[Red:Notify] %s posted to your profile wall"
+msgstr "[Red:Notifica] %s ha scritto sulla tua bacheca"
-#: ../../include/js_strings.php:14
-msgid "Secret Passphrase"
-msgstr "Chiave segreta"
+#: ../../include/enotify.php:184
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s posted to your profile wall at %3$s"
+msgstr "%1$s, %2$s ha scritto sulla bacheca del tuo profilo su %3$s"
-#: ../../include/js_strings.php:15
-msgid "Passphrase hint"
-msgstr "Suggerimento per la chiave segreta"
+#: ../../include/enotify.php:186
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s posted to [zrl=%3$s]your wall[/zrl]"
+msgstr "%1$s, %2$s ha scritto sulla [zrl=%3$s]tua bacheca[/zrl]"
-#: ../../include/js_strings.php:16
-msgid "Notice: Permissions have changed but have not yet been submitted."
-msgstr "Nota: i permessi sono stati modificati ma non ancora salvati."
+#: ../../include/enotify.php:210
+#, php-format
+msgid "[Red:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Red:Notifica] %s ti ha taggato"
-#: ../../include/js_strings.php:18
-msgid "timeago.prefixAgo"
-msgstr "timeago.prefixAgo"
+#: ../../include/enotify.php:211
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s tagged you at %3$s"
+msgstr "%1$s, %2$s ti ha taggato su %3$s"
-#: ../../include/js_strings.php:19
-msgid "timeago.prefixFromNow"
-msgstr "timeago.prefixFromNow"
+#: ../../include/enotify.php:212
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]tagged you[/zrl]."
+msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]ti ha taggato[/zrl]."
-#: ../../include/js_strings.php:20
-msgid "ago"
-msgstr "fa"
+#: ../../include/enotify.php:225
+#, php-format
+msgid "[Red:Notify] %1$s poked you"
+msgstr "[Red:Notifica] %1$s ti ha mandato un poke"
-#: ../../include/js_strings.php:21
-msgid "from now"
-msgstr "da adesso"
+#: ../../include/enotify.php:226
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s poked you at %3$s"
+msgstr "%1$s, %2$s ti ha mandato un poke su %3$s"
-#: ../../include/js_strings.php:22
-msgid "less than a minute"
-msgstr "meno di un minuto"
+#: ../../include/enotify.php:227
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]poked you[/zrl]."
+msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]ti ha mandato un poke[/zrl]."
-#: ../../include/js_strings.php:23
-msgid "about a minute"
-msgstr "circa un minuto"
+#: ../../include/enotify.php:243
+#, php-format
+msgid "[Red:Notify] %s tagged your post"
+msgstr "[Red:Notifica] %s ha taggato il tuo articolo"
-#: ../../include/js_strings.php:24
+#: ../../include/enotify.php:244
#, php-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minuti"
+msgid "%1$s, %2$s tagged your post at %3$s"
+msgstr "%1$s, %2$s ha taggato il tuo articolo su %3$s"
-#: ../../include/js_strings.php:25
-msgid "about an hour"
-msgstr "circa un’ora"
+#: ../../include/enotify.php:245
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s tagged [zrl=%3$s]your post[/zrl]"
+msgstr "%1$s, %2$s ha taggato [zrl=%3$s]il tuo articolo[/zrl]"
-#: ../../include/js_strings.php:26
+#: ../../include/enotify.php:257
+msgid "[Red:Notify] Introduction received"
+msgstr "[Red:Notifica] Hai una richiesta di amicizia"
+
+#: ../../include/enotify.php:258
#, php-format
-msgid "about %d hours"
-msgstr "circa %d ore"
+msgid "%1$s, you've received an new connection request from '%2$s' at %3$s"
+msgstr "%1$s, hai ricevuto una richiesta di entrare in contatto da '%2$s' su %3$s"
-#: ../../include/js_strings.php:27
-msgid "a day"
-msgstr "un giorno"
+#: ../../include/enotify.php:259
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a new connection request[/zrl] from %3$s."
+msgstr "%1$s, hai ricevuto una [zrl=%2$s]richiesta di entrare in contatto[/zrl] da %3$s."
-#: ../../include/js_strings.php:28
+#: ../../include/enotify.php:263 ../../include/enotify.php:282
#, php-format
-msgid "%d days"
-msgstr "%d giorni"
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Puoi visitare il suo profilo su %s"
-#: ../../include/js_strings.php:29
-msgid "about a month"
-msgstr "circa un mese"
+#: ../../include/enotify.php:265
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the connection request."
+msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la richiesta di entrare in contatto."
-#: ../../include/js_strings.php:30
+#: ../../include/enotify.php:272
+msgid "[Red:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr "[Red:Notifica] Ti è stato suggerito un amico"
+
+#: ../../include/enotify.php:273
#, php-format
-msgid "%d months"
-msgstr "%d mesi"
+msgid "%1$s, you've received a friend suggestion from '%2$s' at %3$s"
+msgstr "%1$s, ti è stato suggerito un amico da '%2$s' su %3$s"
-#: ../../include/js_strings.php:31
-msgid "about a year"
-msgstr "circa un anno"
+#: ../../include/enotify.php:274
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a friend suggestion[/zrl] for %3$s from "
+"%4$s."
+msgstr "%1$s, %4$s ti [zrl=%2$s]ha suggerito %3$s[/zrl] come amico."
-#: ../../include/js_strings.php:32
+#: ../../include/enotify.php:280
+msgid "Name:"
+msgstr "Nome:"
+
+#: ../../include/enotify.php:281
+msgid "Photo:"
+msgstr "Foto:"
+
+#: ../../include/enotify.php:284
#, php-format
-msgid "%d years"
-msgstr "%d anni"
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare il suggerimento."
-#: ../../include/js_strings.php:33
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../../include/features.php:23
+msgid "General Features"
+msgstr "Funzionalità generali"
-#: ../../include/js_strings.php:34
-msgid "timeago.numbers"
-msgstr "timeago.numbers"
+#: ../../include/features.php:25
+msgid "Content Expiration"
+msgstr "Scadenza"
-#: ../../include/message.php:18
-msgid "No recipient provided."
-msgstr "Devi scegliere un destinatario."
+#: ../../include/features.php:25
+msgid "Remove posts/comments and/or private messages at a future time"
+msgstr "Elimina gli articoli, i commenti o i messaggi privati dopo che è trascorso del tempo"
-#: ../../include/message.php:23
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[nessun titolo]"
+#: ../../include/features.php:26
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Profili multipli"
-#: ../../include/message.php:42
-msgid "Unable to determine sender."
-msgstr "Impossibile determinare il mittente."
+#: ../../include/features.php:26
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Abilitazione a creare profili multipli"
-#: ../../include/message.php:143
-msgid "Stored post could not be verified."
-msgstr "Non è stato possibile verificare l'articolo inserito."
+#: ../../include/features.php:27
+msgid "Web Pages"
+msgstr "Pagine web"
-#: ../../include/photo/photo_driver.php:643 ../../include/photos.php:51
-#: ../../mod/profile_photo.php:78 ../../mod/profile_photo.php:225
-#: ../../mod/profile_photo.php:336 ../../mod/photos.php:91
-#: ../../mod/photos.php:655 ../../mod/photos.php:677
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Foto del profilo"
+#: ../../include/features.php:27
+msgid "Provide managed web pages on your channel"
+msgstr "Attiva la creazione di pagine web sul tuo canale"
-#: ../../include/attach.php:119 ../../include/attach.php:166
-#: ../../include/attach.php:229 ../../include/attach.php:243
-#: ../../include/attach.php:283 ../../include/attach.php:297
-#: ../../include/attach.php:322 ../../include/attach.php:513
-#: ../../include/attach.php:585 ../../include/chat.php:113
-#: ../../include/photos.php:15 ../../include/items.php:3606
-#: ../../mod/common.php:35 ../../mod/events.php:140 ../../mod/thing.php:247
-#: ../../mod/thing.php:263 ../../mod/thing.php:298 ../../mod/invite.php:13
-#: ../../mod/invite.php:104 ../../mod/mail.php:108 ../../mod/settings.php:492
-#: ../../mod/menu.php:44 ../../mod/webpages.php:40 ../../mod/api.php:26
-#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/editpost.php:13 ../../mod/bookmarks.php:46
-#: ../../mod/viewconnections.php:22 ../../mod/viewconnections.php:27
-#: ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/pdledit.php:21 ../../mod/item.php:179
-#: ../../mod/item.php:187 ../../mod/item.php:860 ../../mod/mitem.php:73
-#: ../../mod/group.php:9 ../../mod/viewsrc.php:12 ../../mod/setup.php:203
-#: ../../mod/connedit.php:188 ../../mod/layouts.php:27
-#: ../../mod/layouts.php:39 ../../mod/page.php:30 ../../mod/page.php:80
-#: ../../mod/network.php:12 ../../mod/profiles.php:152
-#: ../../mod/profiles.php:453 ../../mod/sources.php:66 ../../mod/blocks.php:29
-#: ../../mod/blocks.php:44 ../../mod/chat.php:89 ../../mod/chat.php:94
-#: ../../mod/new_channel.php:66 ../../mod/new_channel.php:97
-#: ../../mod/achievements.php:27 ../../mod/editblock.php:34
-#: ../../mod/manage.php:6 ../../mod/editlayout.php:48
-#: ../../mod/profile_photo.php:187 ../../mod/profile_photo.php:200
-#: ../../mod/connections.php:169 ../../mod/notifications.php:66
-#: ../../mod/block.php:22 ../../mod/block.php:72 ../../mod/editwebpage.php:44
-#: ../../mod/editwebpage.php:83 ../../mod/profile.php:64
-#: ../../mod/profile.php:72 ../../mod/poke.php:128 ../../mod/channel.php:89
-#: ../../mod/channel.php:193 ../../mod/channel.php:236
-#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/filestorage.php:10
-#: ../../mod/filestorage.php:59 ../../mod/filestorage.php:75
-#: ../../mod/filestorage.php:98 ../../mod/suggest.php:26
-#: ../../mod/message.php:16 ../../mod/register.php:68 ../../mod/regmod.php:18
-#: ../../mod/authtest.php:13 ../../mod/photos.php:68 ../../mod/photos.php:526
-#: ../../mod/mood.php:119 ../../index.php:176 ../../index.php:351
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Permesso negato."
+#: ../../include/features.php:28
+msgid "Private Notes"
+msgstr "Note private"
-#: ../../include/attach.php:224 ../../include/attach.php:278
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Elemento non trovato."
+#: ../../include/features.php:28
+msgid "Enables a tool to store notes and reminders"
+msgstr "Abilita il riquadro per scrivere annotazioni"
-#: ../../include/attach.php:335
-msgid "No source file."
-msgstr "Nessun file di origine."
+#: ../../include/features.php:33
+msgid "Extended Identity Sharing"
+msgstr "Condivisione avanzata dell'identità"
-#: ../../include/attach.php:352
-msgid "Cannot locate file to replace"
-msgstr "Il file da sostituire non è stato trovato"
+#: ../../include/features.php:33
+msgid ""
+"Share your identity with all websites on the internet. When disabled, "
+"identity is only shared with sites in the matrix."
+msgstr "Rendi nota la tua identità a tutti i siti internet. Se disabilitato, la tua identità sarà comunicata solo ai siti red matrix."
-#: ../../include/attach.php:370
-msgid "Cannot locate file to revise/update"
-msgstr "Il file da aggiornare non è stato trovato"
+#: ../../include/features.php:34
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Modalità esperto"
-#: ../../include/attach.php:381
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %d"
-msgstr "Il file supera la dimensione massima di %d"
+#: ../../include/features.php:34
+msgid "Enable Expert Mode to provide advanced configuration options"
+msgstr "Abilita la modalità esperto per vedere le opzioni di configurazione avanzate"
-#: ../../include/attach.php:393
-#, php-format
-msgid "You have reached your limit of %1$.0f Mbytes attachment storage."
-msgstr "Hai raggiunto il limite complessivo di %1$.0f Mbytes per gli allegati."
+#: ../../include/features.php:35
+msgid "Premium Channel"
+msgstr "Canale premium"
-#: ../../include/attach.php:475
-msgid "File upload failed. Possible system limit or action terminated."
-msgstr "Caricamento file fallito, potrebbe aver superato i limiti o l'azione potrebbe essere stata interrotta."
+#: ../../include/features.php:35
+msgid ""
+"Allows you to set restrictions and terms on those that connect with your "
+"channel"
+msgstr "Ti permette di imporre delle restrizioni e dei termini d'uso a chi segue il canale"
-#: ../../include/attach.php:487
-msgid "Stored file could not be verified. Upload failed."
-msgstr "Il file non può essere verificato. Caricamento fallito."
+#: ../../include/features.php:40
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Modalità di scrittura articoli"
-#: ../../include/attach.php:528 ../../include/attach.php:545
-msgid "Path not available."
-msgstr "Percorso non disponibile."
+#: ../../include/features.php:41
+msgid "Richtext Editor"
+msgstr "Editor grafico"
-#: ../../include/attach.php:590
-msgid "Empty pathname"
-msgstr "Il percorso del file è vuoto"
+#: ../../include/features.php:41
+msgid "Enable richtext editor"
+msgstr "Abilita l'editor grafico"
-#: ../../include/attach.php:606
-msgid "duplicate filename or path"
-msgstr "il file o percorso del file è duplicato"
+#: ../../include/features.php:42
+msgid "Post Preview"
+msgstr "Anteprima articolo"
-#: ../../include/attach.php:630
-msgid "Path not found."
-msgstr "Percorso del file non trovato."
+#: ../../include/features.php:42
+msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
+msgstr "Abilita l'anteprima degli articoli e dei commenti prima di pubblicarli"
-#: ../../include/attach.php:674
-msgid "mkdir failed."
-msgstr "mkdir fallito."
+#: ../../include/features.php:43 ../../include/widgets.php:490
+#: ../../mod/sources.php:88
+msgid "Channel Sources"
+msgstr "Sorgenti del canale"
-#: ../../include/attach.php:678
-msgid "database storage failed."
-msgstr "scrittura su database fallita."
+#: ../../include/features.php:43
+msgid "Automatically import channel content from other channels or feeds"
+msgstr "Importa automaticamente il contenuto del canale da altri canali o feed"
-#: ../../include/bookmarks.php:42
+#: ../../include/features.php:44
+msgid "Even More Encryption"
+msgstr "Crittografia addizionale"
+
+#: ../../include/features.php:44
+msgid ""
+"Allow optional encryption of content end-to-end with a shared secret key"
+msgstr "Rendi possibile la crittografia dei contenuti tra mittente e destinatari con una chiave segreta"
+
+#: ../../include/features.php:49
+msgid "Network and Stream Filtering"
+msgstr "Filtraggio dei contenuti"
+
+#: ../../include/features.php:50
+msgid "Search by Date"
+msgstr "Ricerca per data"
+
+#: ../../include/features.php:50
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Per selezionare gli articoli in un intervallo tra date"
+
+#: ../../include/features.php:51
+msgid "Collections Filter"
+msgstr "Filtra per insiemi di canali"
+
+#: ../../include/features.php:51
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected collections"
+msgstr "Mostra il riquadro per filtrare gli articoli di certi insiemi di canali"
+
+#: ../../include/features.php:52 ../../include/widgets.php:252
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Ricerche salvate"
+
+#: ../../include/features.php:52
+msgid "Save search terms for re-use"
+msgstr "Salva i termini delle ricerche per poterle ripetere"
+
+#: ../../include/features.php:53
+msgid "Network Personal Tab"
+msgstr "Attività personale"
+
+#: ../../include/features.php:53
+msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
+msgstr "Abilita il link per mostrare solamente i contenuti con cui hai interagito"
+
+#: ../../include/features.php:54
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "Contenuti nuovi"
+
+#: ../../include/features.php:54
+msgid "Enable tab to display all new Network activity"
+msgstr "Abilita il link per visualizzare solo i nuovi contenuti"
+
+#: ../../include/features.php:55
+msgid "Affinity Tool"
+msgstr "Filtro per affinità"
+
+#: ../../include/features.php:55
+msgid "Filter stream activity by depth of relationships"
+msgstr "Permette di selezionare i contenuti in base al livello di amicizia"
+
+#: ../../include/features.php:56
+msgid "Suggest Channels"
+msgstr "Suggerisci canali"
+
+#: ../../include/features.php:56
+msgid "Show channel suggestions"
+msgstr "Mostra alcuni canali che potrebbero interessarti"
+
+#: ../../include/features.php:61
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Gestione articoli e commenti"
+
+#: ../../include/features.php:63
+msgid "Edit Sent Posts"
+msgstr "Modifica gli articoli già inviati"
+
+#: ../../include/features.php:63
+msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
+msgstr "Modifica e correggi gli articoli o i commenti anche dopo l'invio"
+
+#: ../../include/features.php:64
+msgid "Tagging"
+msgstr "Tag"
+
+#: ../../include/features.php:64
+msgid "Ability to tag existing posts"
+msgstr "Permetti l'aggiunta di tag su articoli già esistenti"
+
+#: ../../include/features.php:65
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Categorie degli articoli"
+
+#: ../../include/features.php:65
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Abilita le categorie per i tuoi articoli"
+
+#: ../../include/features.php:66
+msgid "Ability to file posts under folders"
+msgstr "Abilita la raccolta dei tuoi articoli in cartelle"
+
+#: ../../include/features.php:67
+msgid "Dislike Posts"
+msgstr "Non mi piace"
+
+#: ../../include/features.php:67
+msgid "Ability to dislike posts/comments"
+msgstr "Abilità la funzionalità \"non mi piace\" per i tuoi articoli"
+
+#: ../../include/features.php:68
+msgid "Star Posts"
+msgstr "Articoli stella (preferiti)"
+
+#: ../../include/features.php:68
+msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
+msgstr "Mostra la stella per scegliere gli articoli preferiti"
+
+#: ../../include/features.php:69
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Nuvola di tag"
+
+#: ../../include/features.php:69
+msgid "Provide a personal tag cloud on your channel page"
+msgstr "Mostra la nuvola dei tag che usi di più sulla pagina del tuo canale"
+
+#: ../../include/follow.php:23
+msgid "Channel is blocked on this site."
+msgstr "Il canale è bloccato per questo sito."
+
+#: ../../include/follow.php:28
+msgid "Channel location missing."
+msgstr "Manca l'indirizzo del canale."
+
+#: ../../include/follow.php:54
+msgid "Response from remote channel was incomplete."
+msgstr "La risposta dal canale non è completa."
+
+#: ../../include/follow.php:85
+msgid "Channel was deleted and no longer exists."
+msgstr "Il canale è stato rimosso e non esiste più."
+
+#: ../../include/follow.php:132
+msgid "Channel discovery failed."
+msgstr "La ricerca del canale non ha avuto successo."
+
+#: ../../include/follow.php:149
+msgid "local account not found."
+msgstr "l'account locale non è stato trovato."
+
+#: ../../include/follow.php:158
+msgid "Cannot connect to yourself."
+msgstr "Non puoi connetterti a te stesso."
+
+#: ../../include/zot.php:583
+msgid "Invalid data packet"
+msgstr "Dati non validi"
+
+#: ../../include/zot.php:593
+msgid "Unable to verify channel signature"
+msgstr "Impossibile verificare la firma elettronica del canale"
+
+#: ../../include/zot.php:790
#, php-format
-msgid "%1$s's bookmarks"
-msgstr "I segnalibri di %1$s"
+msgid "Unable to verify site signature for %s"
+msgstr "Impossibile verificare la firma elettronica del sito %s"
-#: ../../include/acl_selectors.php:238
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Visibile a tutti"
+#: ../../include/group.php:25
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "È stato ripristinato un insieme con lo stesso nome che era stato eliminato in precedenza. I permessi già presenti <strong>potrebbero</strong> rimanere validi per i nuovi canali. Se non vuoi che ciò accada, devi creare un altro insieme con un nome diverso."
-#: ../../include/acl_selectors.php:239
-msgid "Show"
-msgstr "Mostra"
+#: ../../include/group.php:223
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Insieme predefinito per i canali che inizi a seguire"
-#: ../../include/acl_selectors.php:240
-msgid "Don't show"
-msgstr "Non mostrare"
+#: ../../include/group.php:242 ../../mod/admin.php:762
+msgid "All Channels"
+msgstr "Tutti i canali"
-#: ../../include/acl_selectors.php:246 ../../mod/chat.php:206
-#: ../../mod/filestorage.php:124 ../../mod/photos.php:606
-#: ../../mod/photos.php:949
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permessi"
+#: ../../include/group.php:264
+msgid "edit"
+msgstr "modifica"
-#: ../../include/acl_selectors.php:247
-msgid "Close"
-msgstr "Chiudi"
+#: ../../include/group.php:285
+msgid "Collections"
+msgstr "Insiemi di canali"
+
+#: ../../include/group.php:286
+msgid "Edit collection"
+msgstr "Modifica l'insieme di canali"
+
+#: ../../include/group.php:287
+msgid "Create a new collection"
+msgstr "Crea un nuovo insieme"
+
+#: ../../include/group.php:288
+msgid "Channels not in any collection"
+msgstr "Canali che non sono in un insieme"
+
+#: ../../include/group.php:290 ../../include/widgets.php:253
+msgid "add"
+msgstr "aggiungi"
#: ../../include/identity.php:30 ../../mod/item.php:1232
msgid "Unable to obtain identity information from database"
@@ -1738,14 +2299,19 @@ msgstr "Impossibile caricare l'identità creata"
msgid "Default Profile"
msgstr "Profilo predefinito"
+#: ../../include/identity.php:342 ../../include/profile_selectors.php:42
+#: ../../include/widgets.php:387 ../../mod/connedit.php:431
+msgid "Friends"
+msgstr "Amici"
+
#: ../../include/identity.php:509
msgid "Requested channel is not available."
msgstr "Il canale che cerchi non è disponibile."
-#: ../../include/identity.php:557 ../../mod/webpages.php:8
-#: ../../mod/connect.php:13 ../../mod/layouts.php:8 ../../mod/blocks.php:10
-#: ../../mod/achievements.php:8 ../../mod/profile.php:16
-#: ../../mod/filestorage.php:40
+#: ../../include/identity.php:557 ../../mod/achievements.php:8
+#: ../../mod/profile.php:16 ../../mod/blocks.php:10 ../../mod/connect.php:13
+#: ../../mod/filestorage.php:40 ../../mod/layouts.php:8
+#: ../../mod/webpages.php:8
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Il profilo richiesto non è disponibile."
@@ -1782,21 +2348,21 @@ msgid "Edit visibility"
msgstr "Cambia la visibilità"
#: ../../include/identity.php:728 ../../include/identity.php:952
-#: ../../mod/directory.php:163
+#: ../../mod/directory.php:158
msgid "Gender:"
msgstr "Sesso:"
-#: ../../include/identity.php:729 ../../include/identity.php:972
-#: ../../mod/directory.php:165
+#: ../../include/identity.php:729 ../../include/identity.php:977
+#: ../../mod/directory.php:160
msgid "Status:"
msgstr "Stato:"
-#: ../../include/identity.php:730 ../../include/identity.php:983
-#: ../../mod/directory.php:167
+#: ../../include/identity.php:730 ../../include/identity.php:988
+#: ../../mod/directory.php:162
msgid "Homepage:"
msgstr "Home page:"
-#: ../../include/identity.php:731 ../../mod/dirprofile.php:157
+#: ../../include/identity.php:731 ../../mod/dirprofile.php:151
msgid "Online Now"
msgstr "Online adesso"
@@ -1834,8 +2400,8 @@ msgstr "Promemoria"
msgid "Events this week:"
msgstr "Eventi di questa settimana:"
-#: ../../include/identity.php:942 ../../include/identity.php:1026
-#: ../../mod/profperm.php:107
+#: ../../include/identity.php:942 ../../include/identity.php:1031
+#: ../../mod/profperm.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Profilo"
@@ -1843,568 +2409,517 @@ msgstr "Profilo"
msgid "Full Name:"
msgstr "Nome completo:"
-#: ../../include/identity.php:957
+#: ../../include/identity.php:962
msgid "j F, Y"
msgstr "j F Y"
-#: ../../include/identity.php:958
+#: ../../include/identity.php:963
msgid "j F"
msgstr "j F"
-#: ../../include/identity.php:965
+#: ../../include/identity.php:970
msgid "Birthday:"
msgstr "Compleanno:"
-#: ../../include/identity.php:969
+#: ../../include/identity.php:974
msgid "Age:"
msgstr "Età:"
-#: ../../include/identity.php:978
+#: ../../include/identity.php:983
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr "per %1$d %2$s"
-#: ../../include/identity.php:981 ../../mod/profiles.php:526
+#: ../../include/identity.php:986 ../../mod/profiles.php:526
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Preferenze sessuali:"
-#: ../../include/identity.php:985 ../../mod/profiles.php:528
+#: ../../include/identity.php:990 ../../mod/profiles.php:528
msgid "Hometown:"
msgstr "Città dove vivo:"
-#: ../../include/identity.php:987
+#: ../../include/identity.php:992
msgid "Tags:"
msgstr "Tag:"
-#: ../../include/identity.php:989 ../../mod/profiles.php:529
+#: ../../include/identity.php:994 ../../mod/profiles.php:529
msgid "Political Views:"
msgstr "Orientamento politico:"
-#: ../../include/identity.php:991
+#: ../../include/identity.php:996
msgid "Religion:"
msgstr "Religione:"
-#: ../../include/identity.php:993 ../../mod/directory.php:169
+#: ../../include/identity.php:998 ../../mod/directory.php:164
msgid "About:"
msgstr "Informazioni:"
-#: ../../include/identity.php:995
+#: ../../include/identity.php:1000
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr "Interessi e hobby:"
-#: ../../include/identity.php:997 ../../mod/profiles.php:532
+#: ../../include/identity.php:1002 ../../mod/profiles.php:532
msgid "Likes:"
msgstr "Mi piace:"
-#: ../../include/identity.php:999 ../../mod/profiles.php:533
+#: ../../include/identity.php:1004 ../../mod/profiles.php:533
msgid "Dislikes:"
msgstr "Non mi piace:"
-#: ../../include/identity.php:1002
+#: ../../include/identity.php:1007
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr "Contatti e social network:"
-#: ../../include/identity.php:1004
+#: ../../include/identity.php:1009
msgid "My other channels:"
msgstr "I miei altri canali:"
-#: ../../include/identity.php:1006
+#: ../../include/identity.php:1011
msgid "Musical interests:"
msgstr "Gusti musicali:"
-#: ../../include/identity.php:1008
+#: ../../include/identity.php:1013
msgid "Books, literature:"
msgstr "Libri, letteratura:"
-#: ../../include/identity.php:1010
+#: ../../include/identity.php:1015
msgid "Television:"
msgstr "Televisione:"
-#: ../../include/identity.php:1012
+#: ../../include/identity.php:1017
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr "Film, danza, cultura, intrattenimento:"
-#: ../../include/identity.php:1014
+#: ../../include/identity.php:1019
msgid "Love/Romance:"
msgstr "Amore:"
-#: ../../include/identity.php:1016
+#: ../../include/identity.php:1021
msgid "Work/employment:"
msgstr "Lavoro:"
-#: ../../include/identity.php:1018
+#: ../../include/identity.php:1023
msgid "School/education:"
msgstr "Scuola:"
-#: ../../include/ItemObject.php:96 ../../include/page_widgets.php:8
-#: ../../include/menu.php:42 ../../mod/thing.php:235
-#: ../../mod/settings.php:577 ../../mod/menu.php:59 ../../mod/webpages.php:119
-#: ../../mod/editpost.php:112 ../../mod/layouts.php:112
-#: ../../mod/blocks.php:94 ../../mod/editblock.php:111
-#: ../../mod/editlayout.php:106 ../../mod/connections.php:391
-#: ../../mod/editwebpage.php:143 ../../mod/filestorage.php:170
-msgid "Edit"
-msgstr "Modifica"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:118
-msgid "save to folder"
-msgstr "salva in una cartella"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:146
-msgid "add star"
-msgstr "aggiungi ai preferiti"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:147
-msgid "remove star"
-msgstr "rimuovi dai preferiti"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:148
-msgid "toggle star status"
-msgstr "Attiva/disattiva preferito"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:152
-msgid "starred"
-msgstr "preferito"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:169
-msgid "add tag"
-msgstr "Aggiungi tag"
-
-#: ../../include/ItemObject.php:184 ../../mod/photos.php:971
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Attiva/disattiva Mi piace"
+#: ../../include/items.php:281 ../../mod/profperm.php:23
+#: ../../mod/subthread.php:49 ../../mod/group.php:68 ../../mod/like.php:63
+#: ../../index.php:350
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Permesso negato"
-#: ../../include/ItemObject.php:184 ../../include/taxonomy.php:254
-msgid "like"
-msgstr "mi piace"
+#: ../../include/items.php:805
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "(Sconosciuto)"
-#: ../../include/ItemObject.php:185 ../../mod/photos.php:972
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Attiva/disattiva Non mi piace"
+#: ../../include/items.php:3560 ../../mod/admin.php:159
+#: ../../mod/admin.php:921 ../../mod/admin.php:1124 ../../mod/display.php:32
+#: ../../mod/filestorage.php:18 ../../mod/home.php:63 ../../mod/thing.php:78
+#: ../../mod/viewsrc.php:18
+msgid "Item not found."
+msgstr "Elemento non trovato."
-#: ../../include/ItemObject.php:185 ../../include/taxonomy.php:255
-msgid "dislike"
-msgstr "non mi piace"
+#: ../../include/items.php:3984 ../../mod/group.php:38 ../../mod/group.php:140
+msgid "Collection not found."
+msgstr "Insieme non trovato."
-#: ../../include/ItemObject.php:187
-msgid "Share this"
-msgstr "Condividi"
+#: ../../include/items.php:3999
+msgid "Collection is empty."
+msgstr "L'insieme di canali è vuoto."
-#: ../../include/ItemObject.php:187
-msgid "share"
-msgstr "condividi"
+#: ../../include/items.php:4006
+#, php-format
+msgid "Collection: %s"
+msgstr "Insieme: %s"
-#: ../../include/ItemObject.php:211 ../../include/ItemObject.php:212
+#: ../../include/items.php:4017
#, php-format
-msgid "View %s's profile - %s"
-msgstr "Guarda il profilo di %s - %s"
+msgid "Connection: %s"
+msgstr "Contatto: %s"
-#: ../../include/ItemObject.php:213
-msgid "to"
-msgstr "a"
+#: ../../include/items.php:4020
+msgid "Connection not found."
+msgstr "Contatto non trovato."
-#: ../../include/ItemObject.php:214
-msgid "via"
-msgstr "via"
+#: ../../include/js_strings.php:5
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Eliminare questo elemento?"
-#: ../../include/ItemObject.php:215
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Da bacheca a bacheca"
+#: ../../include/js_strings.php:8
+msgid "show fewer"
+msgstr "riduci"
-#: ../../include/ItemObject.php:216
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "da bacheca a bacheca:"
+#: ../../include/js_strings.php:9
+msgid "+ Show More"
+msgstr "+ Mostra tutto"
-#: ../../include/ItemObject.php:250
-msgid "Bookmark Links"
-msgstr "I link dei segnalibri"
+#: ../../include/js_strings.php:10
+msgid "- Show Less"
+msgstr "- Mostra ridotto"
-#: ../../include/ItemObject.php:280
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d commento"
-msgstr[1] "%d commenti"
+#: ../../include/js_strings.php:11
+msgid "Password too short"
+msgstr "Password troppo corta"
-#: ../../include/ItemObject.php:545 ../../mod/photos.php:990
-#: ../../mod/photos.php:1077
-msgid "This is you"
-msgstr "Questo sei tu"
+#: ../../include/js_strings.php:12
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr "Le password non corrispondono"
-#: ../../include/ItemObject.php:548 ../../mod/events.php:472
-#: ../../mod/thing.php:283 ../../mod/thing.php:326 ../../mod/invite.php:156
-#: ../../mod/mail.php:223 ../../mod/mail.php:335 ../../mod/settings.php:515
-#: ../../mod/settings.php:627 ../../mod/settings.php:655
-#: ../../mod/settings.php:679 ../../mod/settings.php:751
-#: ../../mod/settings.php:929 ../../mod/connect.php:92
-#: ../../mod/pdledit.php:58 ../../mod/group.php:81 ../../mod/admin.php:441
-#: ../../mod/admin.php:750 ../../mod/admin.php:884 ../../mod/admin.php:1017
-#: ../../mod/admin.php:1216 ../../mod/admin.php:1303 ../../mod/setup.php:307
-#: ../../mod/setup.php:350 ../../mod/connedit.php:443
-#: ../../mod/profiles.php:506 ../../mod/sources.php:104
-#: ../../mod/sources.php:138 ../../mod/chat.php:175 ../../mod/chat.php:208
-#: ../../mod/import.php:387 ../../mod/poke.php:166 ../../mod/fsuggest.php:108
-#: ../../mod/filestorage.php:131 ../../mod/photos.php:565
-#: ../../mod/photos.php:670 ../../mod/photos.php:953 ../../mod/photos.php:993
-#: ../../mod/photos.php:1080 ../../mod/mood.php:142
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:95
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:256
-#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:67
-#: ../../view/theme/blogga/php/config.php:67
-msgid "Submit"
-msgstr "Salva"
+#: ../../include/js_strings.php:13 ../../mod/photos.php:39
+msgid "everybody"
+msgstr "tutti"
-#: ../../include/ItemObject.php:549
-msgid "Bold"
-msgstr "Grassetto"
+#: ../../include/js_strings.php:14
+msgid "Secret Passphrase"
+msgstr "Chiave segreta"
-#: ../../include/ItemObject.php:550
-msgid "Italic"
-msgstr "Corsivo"
+#: ../../include/js_strings.php:15
+msgid "Passphrase hint"
+msgstr "Suggerimento per la chiave segreta"
-#: ../../include/ItemObject.php:551
-msgid "Underline"
-msgstr "Sottolineato"
+#: ../../include/js_strings.php:16
+msgid "Notice: Permissions have changed but have not yet been submitted."
+msgstr "Nota: i permessi sono stati modificati ma non ancora salvati."
-#: ../../include/ItemObject.php:552
-msgid "Quote"
-msgstr "Citazione"
+#: ../../include/js_strings.php:18
+msgid "timeago.prefixAgo"
+msgstr "timeago.prefixAgo"
-#: ../../include/ItemObject.php:553
-msgid "Code"
-msgstr "Codice"
+#: ../../include/js_strings.php:19
+msgid "timeago.prefixFromNow"
+msgstr "timeago.prefixFromNow"
-#: ../../include/ItemObject.php:554
-msgid "Image"
-msgstr "Immagine"
+#: ../../include/js_strings.php:20
+msgid "ago"
+msgstr "fa"
-#: ../../include/ItemObject.php:555
-msgid "Link"
-msgstr "Link"
+#: ../../include/js_strings.php:21
+msgid "from now"
+msgstr "da adesso"
-#: ../../include/ItemObject.php:556
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
+#: ../../include/js_strings.php:22
+msgid "less than a minute"
+msgstr "meno di un minuto"
-#: ../../include/reddav.php:1069
-msgid "Edit File properties"
-msgstr "Modifica le proprietà dei file"
+#: ../../include/js_strings.php:23
+msgid "about a minute"
+msgstr "circa un minuto"
-#: ../../include/network.php:652
-msgid "view full size"
-msgstr "guarda nelle dimensioni reali"
+#: ../../include/js_strings.php:24
+#, php-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minuti"
-#: ../../include/text.php:320
-msgid "prev"
-msgstr "prec"
+#: ../../include/js_strings.php:25
+msgid "about an hour"
+msgstr "circa un’ora"
-#: ../../include/text.php:322
-msgid "first"
-msgstr "inizio"
+#: ../../include/js_strings.php:26
+#, php-format
+msgid "about %d hours"
+msgstr "circa %d ore"
-#: ../../include/text.php:351
-msgid "last"
-msgstr "fine"
+#: ../../include/js_strings.php:27
+msgid "a day"
+msgstr "un giorno"
-#: ../../include/text.php:354
-msgid "next"
-msgstr "succ"
+#: ../../include/js_strings.php:28
+#, php-format
+msgid "%d days"
+msgstr "%d giorni"
-#: ../../include/text.php:366
-msgid "older"
-msgstr "più recenti"
+#: ../../include/js_strings.php:29
+msgid "about a month"
+msgstr "circa un mese"
-#: ../../include/text.php:368
-msgid "newer"
-msgstr "più nuovi"
+#: ../../include/js_strings.php:30
+#, php-format
+msgid "%d months"
+msgstr "%d mesi"
-#: ../../include/text.php:719
-msgid "No connections"
-msgstr "Nessun contatto"
+#: ../../include/js_strings.php:31
+msgid "about a year"
+msgstr "circa un anno"
-#: ../../include/text.php:732
+#: ../../include/js_strings.php:32
#, php-format
-msgid "%d Connection"
-msgid_plural "%d Connections"
-msgstr[0] "%d contatto"
-msgstr[1] "%d contatti"
-
-#: ../../include/text.php:744
-msgid "View Connections"
-msgstr "Elenco contatti"
+msgid "%d years"
+msgstr "%d anni"
-#: ../../include/text.php:885
-msgid "poke"
-msgstr "poke"
+#: ../../include/js_strings.php:33
+msgid " "
+msgstr " "
-#: ../../include/text.php:886
-msgid "ping"
-msgstr "ping"
+#: ../../include/js_strings.php:34
+msgid "timeago.numbers"
+msgstr "timeago.numbers"
-#: ../../include/text.php:886
-msgid "pinged"
-msgstr "ha ricevuto un ping"
+#: ../../include/message.php:18
+msgid "No recipient provided."
+msgstr "Devi scegliere un destinatario."
-#: ../../include/text.php:887
-msgid "prod"
-msgstr "prod"
+#: ../../include/message.php:23
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[nessun titolo]"
-#: ../../include/text.php:887
-msgid "prodded"
-msgstr "ha ricevuto un prod"
+#: ../../include/message.php:42
+msgid "Unable to determine sender."
+msgstr "Impossibile determinare il mittente."
-#: ../../include/text.php:888
-msgid "slap"
-msgstr "schiaffo"
+#: ../../include/message.php:143
+msgid "Stored post could not be verified."
+msgstr "Non è stato possibile verificare l'articolo inserito."
-#: ../../include/text.php:888
-msgid "slapped"
-msgstr "ha ricevuto uno schiaffo"
+#: ../../include/nav.php:77 ../../include/nav.php:96 ../../boot.php:1451
+msgid "Logout"
+msgstr "Esci"
-#: ../../include/text.php:889
-msgid "finger"
-msgstr "finger"
+#: ../../include/nav.php:77 ../../include/nav.php:96
+msgid "End this session"
+msgstr "Chiudi questa sessione"
-#: ../../include/text.php:889
-msgid "fingered"
-msgstr "ha ricevuto un finger"
+#: ../../include/nav.php:80 ../../include/nav.php:130
+msgid "Home"
+msgstr "Bacheca"
-#: ../../include/text.php:890
-msgid "rebuff"
-msgstr "rifiuto"
+#: ../../include/nav.php:80
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "I tuoi articoli e conversazioni"
-#: ../../include/text.php:890
-msgid "rebuffed"
-msgstr "ha ricevuto un rifiuto"
+#: ../../include/nav.php:81
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Il tuo profilo"
-#: ../../include/text.php:902
-msgid "happy"
-msgstr "allegro"
+#: ../../include/nav.php:83
+msgid "Edit Profiles"
+msgstr "Modifica i profili"
-#: ../../include/text.php:903
-msgid "sad"
-msgstr "triste"
+#: ../../include/nav.php:83
+msgid "Manage/Edit profiles"
+msgstr "Gestisci/modifica i profili"
-#: ../../include/text.php:904
-msgid "mellow"
-msgstr "calmo"
+#: ../../include/nav.php:84
+msgid "Your photos"
+msgstr "Le tue foto"
-#: ../../include/text.php:905
-msgid "tired"
-msgstr "stanco"
+#: ../../include/nav.php:85
+msgid "Your files"
+msgstr "I tuoi file"
-#: ../../include/text.php:906
-msgid "perky"
-msgstr "vivace"
+#: ../../include/nav.php:86
+msgid "Chat"
+msgstr "Chat"
-#: ../../include/text.php:907
-msgid "angry"
-msgstr "arrabbiato"
+#: ../../include/nav.php:86
+msgid "Your chatrooms"
+msgstr "Le tue chat"
-#: ../../include/text.php:908
-msgid "stupified"
-msgstr "stordito"
+#: ../../include/nav.php:87
+msgid "Your events"
+msgstr "I tuoi eventi"
-#: ../../include/text.php:909
-msgid "puzzled"
-msgstr "confuso"
+#: ../../include/nav.php:88
+msgid "Your bookmarks"
+msgstr "I tuoi segnalibri"
-#: ../../include/text.php:910
-msgid "interested"
-msgstr "attento"
+#: ../../include/nav.php:90
+msgid "Your webpages"
+msgstr "Le tue pagine web"
-#: ../../include/text.php:911
-msgid "bitter"
-msgstr "amaro"
+#: ../../include/nav.php:94 ../../boot.php:1452
+msgid "Login"
+msgstr "Accedi"
-#: ../../include/text.php:912
-msgid "cheerful"
-msgstr "allegro"
+#: ../../include/nav.php:94
+msgid "Sign in"
+msgstr "Entra"
-#: ../../include/text.php:913
-msgid "alive"
-msgstr "vivace"
+#: ../../include/nav.php:111
+#, php-format
+msgid "%s - click to logout"
+msgstr "%s - clicca per uscire"
-#: ../../include/text.php:914
-msgid "annoyed"
-msgstr "seccato"
+#: ../../include/nav.php:116
+msgid "Click to authenticate to your home hub"
+msgstr "Clicca per autenticarti sul tuo server principale"
-#: ../../include/text.php:915
-msgid "anxious"
-msgstr "ansioso"
+#: ../../include/nav.php:130
+msgid "Home Page"
+msgstr "Bacheca"
-#: ../../include/text.php:916
-msgid "cranky"
-msgstr "irritabile"
+#: ../../include/nav.php:134 ../../mod/register.php:206 ../../boot.php:1428
+msgid "Register"
+msgstr "Iscriviti"
-#: ../../include/text.php:917
-msgid "disturbed"
-msgstr "turbato"
+#: ../../include/nav.php:134
+msgid "Create an account"
+msgstr "Crea un account"
-#: ../../include/text.php:918
-msgid "frustrated"
-msgstr "frustrato"
+#: ../../include/nav.php:139 ../../mod/help.php:60 ../../mod/help.php:65
+msgid "Help"
+msgstr "Guida"
-#: ../../include/text.php:919
-msgid "motivated"
-msgstr "motivato"
+#: ../../include/nav.php:139
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Guida e documentazione"
-#: ../../include/text.php:920
-msgid "relaxed"
-msgstr "rilassato"
+#: ../../include/nav.php:142
+msgid "Apps"
+msgstr "Apps"
-#: ../../include/text.php:921
-msgid "surprised"
-msgstr "sorpreso"
+#: ../../include/nav.php:142
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "App, strumenti e giochi aggiuntivi"
-#: ../../include/text.php:1082
-msgid "Monday"
-msgstr "lunedì"
+#: ../../include/nav.php:144
+msgid "Search site content"
+msgstr "Cerca nel sito"
-#: ../../include/text.php:1082
-msgid "Tuesday"
-msgstr "martedì"
+#: ../../include/nav.php:147 ../../mod/directory.php:210
+msgid "Directory"
+msgstr "Tutti i canali"
-#: ../../include/text.php:1082
-msgid "Wednesday"
-msgstr "mercoledì"
+#: ../../include/nav.php:147
+msgid "Channel Locator"
+msgstr "Ricerca canali"
-#: ../../include/text.php:1082
-msgid "Thursday"
-msgstr "giovedì"
+#: ../../include/nav.php:158
+msgid "Matrix"
+msgstr "La tua rete"
-#: ../../include/text.php:1082
-msgid "Friday"
-msgstr "venerdì"
+#: ../../include/nav.php:158
+msgid "Your matrix"
+msgstr "La tua rete"
-#: ../../include/text.php:1082
-msgid "Saturday"
-msgstr "sabato"
+#: ../../include/nav.php:159
+msgid "Mark all matrix notifications seen"
+msgstr "Segna come lette le notifiche della tua rete"
-#: ../../include/text.php:1082
-msgid "Sunday"
-msgstr "domenica"
+#: ../../include/nav.php:161
+msgid "Channel Home"
+msgstr "Bacheca del canale"
-#: ../../include/text.php:1086
-msgid "January"
-msgstr "gennaio"
+#: ../../include/nav.php:161
+msgid "Channel home"
+msgstr "Bacheca del canale"
-#: ../../include/text.php:1086
-msgid "February"
-msgstr "febbraio"
+#: ../../include/nav.php:162
+msgid "Mark all channel notifications seen"
+msgstr "Segna come lette le notifiche dei canali"
-#: ../../include/text.php:1086
-msgid "March"
-msgstr "marzo"
+#: ../../include/nav.php:165 ../../include/nav.php:188
+#: ../../mod/connections.php:384
+msgid "Connections"
+msgstr "Contatti"
-#: ../../include/text.php:1086
-msgid "April"
-msgstr "aprile"
+#: ../../include/nav.php:168
+msgid "Notices"
+msgstr "Notifiche"
-#: ../../include/text.php:1086
-msgid "May"
-msgstr "maggio"
+#: ../../include/nav.php:168
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifiche"
-#: ../../include/text.php:1086
-msgid "June"
-msgstr "giugno"
+#: ../../include/nav.php:169
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Vedi tutte le notifiche"
-#: ../../include/text.php:1086
-msgid "July"
-msgstr "luglio"
+#: ../../include/nav.php:170
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Segna come lette le notifiche di sistema"
-#: ../../include/text.php:1086
-msgid "August"
-msgstr "agosto"
+#: ../../include/nav.php:172
+msgid "Mail"
+msgstr "Messaggi"
-#: ../../include/text.php:1086
-msgid "September"
-msgstr "settembre"
+#: ../../include/nav.php:172
+msgid "Private mail"
+msgstr "Messaggi privati"
-#: ../../include/text.php:1086
-msgid "October"
-msgstr "ottobre"
+#: ../../include/nav.php:173
+msgid "See all private messages"
+msgstr "Guarda tutti i messaggi privati"
-#: ../../include/text.php:1086
-msgid "November"
-msgstr "novembre"
+#: ../../include/nav.php:174
+msgid "Mark all private messages seen"
+msgstr "Segna come letti tutti i messaggi privati"
-#: ../../include/text.php:1086
-msgid "December"
-msgstr "dicembre"
+#: ../../include/nav.php:175
+msgid "Inbox"
+msgstr "In arrivo"
-#: ../../include/text.php:1164
-msgid "unknown.???"
-msgstr "sconosciuto???"
+#: ../../include/nav.php:176
+msgid "Outbox"
+msgstr "Inviati"
-#: ../../include/text.php:1165
-msgid "bytes"
-msgstr "byte"
+#: ../../include/nav.php:177 ../../include/widgets.php:523
+msgid "New Message"
+msgstr "Nuovo messaggio"
-#: ../../include/text.php:1200
-msgid "remove category"
-msgstr "rimuovi la categoria"
+#: ../../include/nav.php:180
+msgid "Event Calendar"
+msgstr "Calendario"
-#: ../../include/text.php:1249
-msgid "remove from file"
-msgstr "rimuovi dal file"
+#: ../../include/nav.php:181
+msgid "See all events"
+msgstr "Guarda tutti gli eventi"
-#: ../../include/text.php:1310 ../../include/text.php:1322
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Clicca per aprire/chiudere"
+#: ../../include/nav.php:182
+msgid "Mark all events seen"
+msgstr "Marca come letti tutti gli eventi"
-#: ../../include/text.php:1477 ../../mod/events.php:335
-msgid "link to source"
-msgstr "Link all'originale"
+#: ../../include/nav.php:184
+msgid "Channel Select"
+msgstr "Gestisci i canali"
-#: ../../include/text.php:1496
-msgid "Select a page layout: "
-msgstr "Scegli il layout della pagina:"
+#: ../../include/nav.php:184
+msgid "Manage Your Channels"
+msgstr "Gestisci i contatti dei tuoi canali"
-#: ../../include/text.php:1499 ../../include/text.php:1564
-msgid "default"
-msgstr "predefinito"
+#: ../../include/nav.php:186 ../../include/widgets.php:501
+#: ../../mod/admin.php:976 ../../mod/admin.php:1181
+msgid "Settings"
+msgstr "Impostazioni"
-#: ../../include/text.php:1535
-msgid "Page content type: "
-msgstr "Contenuto della pagina:"
+#: ../../include/nav.php:186
+msgid "Account/Channel Settings"
+msgstr "Impostazioni account e canali"
-#: ../../include/text.php:1576
-msgid "Select an alternate language"
-msgstr "Seleziona una lingua diversa"
+#: ../../include/nav.php:188
+msgid "Manage/Edit Friends and Connections"
+msgstr "Modifica amici e contatti"
-#: ../../include/text.php:1710
-msgid "activity"
-msgstr "l'attività"
+#: ../../include/nav.php:195 ../../mod/admin.php:117
+msgid "Admin"
+msgstr "Amministrazione"
-#: ../../include/text.php:1969
-msgid "Design"
-msgstr "Design"
+#: ../../include/nav.php:195
+msgid "Site Setup and Configuration"
+msgstr "Configurazione del sito"
-#: ../../include/text.php:1971
-msgid "Blocks"
-msgstr "Riquadri"
+#: ../../include/nav.php:220
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Niente di nuovo qui"
-#: ../../include/text.php:1972
-msgid "Menus"
-msgstr "Menù"
+#: ../../include/nav.php:225
+msgid "Please wait..."
+msgstr "Attendere..."
-#: ../../include/text.php:1973
-msgid "Layouts"
-msgstr "Layout"
+#: ../../include/network.php:652
+msgid "view full size"
+msgstr "guarda nelle dimensioni reali"
-#: ../../include/text.php:1974
-msgid "Pages"
-msgstr "Pagine"
+#: ../../include/plugin.php:475 ../../include/plugin.php:477
+msgid "Click here to upgrade."
+msgstr "Clicca qui per aggiornare."
-#: ../../include/notify.php:23
-msgid "created a new post"
-msgstr "Ha creato un nuovo articolo"
+#: ../../include/plugin.php:483
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
+msgstr "Questa operazione esce dai termini del tuo abbonamento."
-#: ../../include/notify.php:24
-#, php-format
-msgid "commented on %s's post"
-msgstr "ha commentato l'articolo di %s"
+#: ../../include/plugin.php:488
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr "Questa operazione non è prevista dal tuo abbonamento."
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Male"
@@ -2634,512 +3149,9 @@ msgstr "Chi se ne frega"
msgid "Ask me"
msgstr "Chiedimelo"
-#: ../../include/chat.php:10
-msgid "Missing room name"
-msgstr "Chat senza nome"
-
-#: ../../include/chat.php:19
-msgid "Duplicate room name"
-msgstr "Il nome della chat è duplicato"
-
-#: ../../include/chat.php:68 ../../include/chat.php:76
-msgid "Invalid room specifier."
-msgstr "Il nome della chat non è valido."
-
-#: ../../include/chat.php:102
-msgid "Room not found."
-msgstr "Chat non trovata."
-
-#: ../../include/chat.php:123
-msgid "Room is full"
-msgstr "La chat è al completo"
-
-#: ../../include/comanche.php:35 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:80
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:185
-msgid "Default"
-msgstr "Predefinito"
-
-#: ../../include/taxonomy.php:210
-msgid "Tags"
-msgstr "Tag"
-
-#: ../../include/taxonomy.php:227
-msgid "Keywords"
-msgstr "Parole chiave"
-
-#: ../../include/taxonomy.php:252
-msgid "have"
-msgstr "ho"
-
-#: ../../include/taxonomy.php:252
-msgid "has"
-msgstr "ha"
-
-#: ../../include/taxonomy.php:253
-msgid "want"
-msgstr "voglio"
-
-#: ../../include/taxonomy.php:253
-msgid "wants"
-msgstr "vuole"
-
-#: ../../include/taxonomy.php:254
-msgid "likes"
-msgstr "ama"
-
-#: ../../include/taxonomy.php:255
-msgid "dislikes"
-msgstr "non ama"
-
-#: ../../include/auth.php:79
-msgid "Logged out."
-msgstr "Uscita effettuata."
-
-#: ../../include/auth.php:197
-msgid "Failed authentication"
-msgstr "Autenticazione fallita"
-
-#: ../../include/auth.php:212 ../../mod/openid.php:188
-msgid "Login failed."
-msgstr "Accesso fallito."
-
-#: ../../include/account.php:23
-msgid "Not a valid email address"
-msgstr "Email non valida"
-
-#: ../../include/account.php:25
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site"
-msgstr "Il dominio della tua email attualmente non è permesso su questo sito"
-
-#: ../../include/account.php:31
-msgid "Your email address is already registered at this site."
-msgstr "La tua email è già registrata su questo sito."
-
-#: ../../include/account.php:64
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "È necessario un invito."
-
-#: ../../include/account.php:68
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "L'invito non può essere verificato."
-
-#: ../../include/account.php:119
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Inserisci le informazioni richieste."
-
-#: ../../include/account.php:187
-msgid "Failed to store account information."
-msgstr "Non è stato possibile salvare le informazioni del tuo account."
-
-#: ../../include/account.php:273
-#, php-format
-msgid "Registration request at %s"
-msgstr "Richiesta di registrazione su %s"
-
-#: ../../include/account.php:275 ../../include/account.php:302
-#: ../../include/account.php:359
-msgid "Administrator"
-msgstr "Amministratore"
-
-#: ../../include/account.php:297
-msgid "your registration password"
-msgstr "la password di registrazione"
-
-#: ../../include/account.php:300 ../../include/account.php:357
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Dettagli della registrazione di %s"
-
-#: ../../include/account.php:366
-msgid "Account approved."
-msgstr "Account approvato."
-
-#: ../../include/account.php:400
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registrazione revocata per %s"
-
-#: ../../include/dir_fns.php:15
-msgid "Sort Options"
-msgstr "Opzioni di ordinamento"
-
-#: ../../include/dir_fns.php:16
-msgid "Alphabetic"
-msgstr "Alfabetico"
-
-#: ../../include/dir_fns.php:17
-msgid "Reverse Alphabetic"
-msgstr "Alfabetico inverso"
-
-#: ../../include/dir_fns.php:18
-msgid "Newest to Oldest"
-msgstr "Dal più nuovo al più vecchio"
-
-#: ../../include/dir_fns.php:30
-msgid "Enable Safe Search"
-msgstr "Abilita SafeSearch"
-
-#: ../../include/dir_fns.php:32
-msgid "Disable Safe Search"
-msgstr "Disabilita SafeSearch"
-
-#: ../../include/dir_fns.php:34
-msgid "Safe Mode"
-msgstr "Modalità SafeSearch"
-
-#: ../../include/enotify.php:41
-msgid "Red Matrix Notification"
-msgstr "Notifica di Red Matrix"
-
-#: ../../include/enotify.php:42
-msgid "redmatrix"
-msgstr "redmatrix"
-
-#: ../../include/enotify.php:44
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Grazie,"
-
-#: ../../include/enotify.php:46
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "Amministratore %s"
-
-#: ../../include/enotify.php:81
-#, php-format
-msgid "%s <!item_type!>"
-msgstr "%s <!item_type!>"
-
-#: ../../include/enotify.php:85
-#, php-format
-msgid "[Red:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Red:Notifica] Nuovo messaggio ricevuto su %s"
-
-#: ../../include/enotify.php:87
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s sent you a new private message at %3$s."
-msgstr "%1$s, %2$s ti ha mandato un messaggio privato su %3$s."
-
-#: ../../include/enotify.php:88
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s ti ha mandato %2$s."
-
-#: ../../include/enotify.php:88
-msgid "a private message"
-msgstr "un messaggio privato"
-
-#: ../../include/enotify.php:89
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Visita %s per leggere i tuoi messaggi privati e rispondere."
-
-#: ../../include/enotify.php:144
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]a %4$s[/zrl]"
-msgstr "%1$s, %2$s ha commentato [zrl=%3$s]%4$s[/zrl]"
-
-#: ../../include/enotify.php:152
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]%4$s's %5$s[/zrl]"
-msgstr "%1$s, %2$s ha commentato [zrl=%3$s]%5$s di %4$s[/zrl]"
-
-#: ../../include/enotify.php:161
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]your %4$s[/zrl]"
-msgstr "%1$s, %2$s ha commentato [zrl=%3$s]%4$s che hai creato[/zrl]"
-
-#: ../../include/enotify.php:172
-#, php-format
-msgid "[Red:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Red:Notifica] Nuovo commento di %2$s alla conversazione #%1$d"
-
-#: ../../include/enotify.php:173
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%1$s, %2$s ha commentato un elemento che stavi seguendo."
-
-#: ../../include/enotify.php:176 ../../include/enotify.php:191
-#: ../../include/enotify.php:217 ../../include/enotify.php:236
-#: ../../include/enotify.php:250
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Visita %s per leggere o commentare la conversazione."
-
-#: ../../include/enotify.php:182
-#, php-format
-msgid "[Red:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Red:Notifica] %s ha scritto sulla tua bacheca"
-
-#: ../../include/enotify.php:184
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s posted to your profile wall at %3$s"
-msgstr "%1$s, %2$s ha scritto sulla bacheca del tuo profilo su %3$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:186
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s posted to [zrl=%3$s]your wall[/zrl]"
-msgstr "%1$s, %2$s ha scritto sulla [zrl=%3$s]tua bacheca[/zrl]"
-
-#: ../../include/enotify.php:210
-#, php-format
-msgid "[Red:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Red:Notifica] %s ti ha taggato"
-
-#: ../../include/enotify.php:211
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s tagged you at %3$s"
-msgstr "%1$s, %2$s ti ha taggato su %3$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:212
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]tagged you[/zrl]."
-msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]ti ha taggato[/zrl]."
-
-#: ../../include/enotify.php:225
-#, php-format
-msgid "[Red:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Red:Notifica] %1$s ti ha mandato un poke"
-
-#: ../../include/enotify.php:226
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s poked you at %3$s"
-msgstr "%1$s, %2$s ti ha mandato un poke su %3$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:227
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]poked you[/zrl]."
-msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]ti ha mandato un poke[/zrl]."
-
-#: ../../include/enotify.php:243
-#, php-format
-msgid "[Red:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Red:Notifica] %s ha taggato il tuo articolo"
-
-#: ../../include/enotify.php:244
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s tagged your post at %3$s"
-msgstr "%1$s, %2$s ha taggato il tuo articolo su %3$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:245
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s tagged [zrl=%3$s]your post[/zrl]"
-msgstr "%1$s, %2$s ha taggato [zrl=%3$s]il tuo articolo[/zrl]"
-
-#: ../../include/enotify.php:257
-msgid "[Red:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Red:Notifica] Hai una richiesta di amicizia"
-
-#: ../../include/enotify.php:258
-#, php-format
-msgid "%1$s, you've received an new connection request from '%2$s' at %3$s"
-msgstr "%1$s, hai ricevuto una richiesta di entrare in contatto da '%2$s' su %3$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:259
-#, php-format
-msgid ""
-"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a new connection request[/zrl] from %3$s."
-msgstr "%1$s, hai ricevuto una [zrl=%2$s]richiesta di entrare in contatto[/zrl] da %3$s."
-
-#: ../../include/enotify.php:263 ../../include/enotify.php:282
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Puoi visitare il suo profilo su %s"
-
-#: ../../include/enotify.php:265
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the connection request."
-msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la richiesta di entrare in contatto."
-
-#: ../../include/enotify.php:272
-msgid "[Red:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Red:Notifica] Ti è stato suggerito un amico"
-
-#: ../../include/enotify.php:273
-#, php-format
-msgid "%1$s, you've received a friend suggestion from '%2$s' at %3$s"
-msgstr "%1$s, ti è stato suggerito un amico da '%2$s' su %3$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:274
-#, php-format
-msgid ""
-"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a friend suggestion[/zrl] for %3$s from "
-"%4$s."
-msgstr "%1$s, %4$s ti [zrl=%2$s]ha suggerito %3$s[/zrl] come amico."
-
-#: ../../include/enotify.php:280
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
-
-#: ../../include/enotify.php:281
-msgid "Photo:"
-msgstr "Foto:"
-
-#: ../../include/enotify.php:284
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare il suggerimento."
-
-#: ../../include/photos.php:89
-#, php-format
-msgid "Image exceeds website size limit of %lu bytes"
-msgstr "L'immagine supera il limite massimo di %lu bytes"
-
-#: ../../include/photos.php:96
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Il file dell'immagine è vuoto."
-
-#: ../../include/photos.php:123 ../../mod/profile_photo.php:147
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
-
-#: ../../include/photos.php:186
-msgid "Photo storage failed."
-msgstr "Impossibile caricare la foto."
-
-#: ../../include/photos.php:315 ../../mod/photos.php:693
-#: ../../mod/photos.php:1190
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Carica nuove foto"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:14
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d invito disponibile"
-msgstr[1] "%d inviti disponibili"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:19 ../../mod/admin.php:445
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avanzate"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:22
-msgid "Find Channels"
-msgstr "Ricerca canali"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:23
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Scrivi un nome o un interesse"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:24
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Entra in contatto"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:25
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Per esempio: Mario Rossi, Pesca"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:26 ../../mod/directory.php:211
-#: ../../mod/directory.php:216 ../../mod/connections.php:390
-msgid "Find"
-msgstr "Cerca"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:27 ../../mod/suggest.php:59
-msgid "Channel Suggestions"
-msgstr "Canali suggeriti"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:29
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Profilo casuale"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:30
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Invita amici"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:32
-msgid "Exammple: name=fred and country=iceland"
-msgstr "Per esempio: name=mario e country=italy"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:33
-msgid "Advanced Find"
-msgstr "Ricerca avanzata"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:125
-#, php-format
-msgid "%d connection in common"
-msgid_plural "%d connections in common"
-msgstr[0] "%d contatto in comune"
-msgstr[1] "%d contatti in comune"
-
-#: ../../include/page_widgets.php:6
-msgid "New Page"
-msgstr "Nuova pagina web"
-
-#: ../../include/plugin.php:475 ../../include/plugin.php:477
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "Clicca qui per aggiornare."
-
-#: ../../include/plugin.php:483
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "Questa operazione esce dai termini del tuo abbonamento."
-
-#: ../../include/plugin.php:488
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "Questa operazione non è prevista dal tuo abbonamento."
-
-#: ../../include/items.php:272 ../../mod/like.php:63 ../../mod/profperm.php:23
-#: ../../mod/group.php:68 ../../index.php:350
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permesso negato"
-
-#: ../../include/items.php:789
-msgid "(Unknown)"
-msgstr "(Sconosciuto)"
-
-#: ../../include/items.php:3544 ../../mod/thing.php:78 ../../mod/admin.php:159
-#: ../../mod/admin.php:921 ../../mod/admin.php:1124 ../../mod/viewsrc.php:18
-#: ../../mod/home.php:63 ../../mod/display.php:32 ../../mod/filestorage.php:18
-msgid "Item not found."
-msgstr "Elemento non trovato."
-
-#: ../../include/items.php:3928 ../../mod/group.php:38 ../../mod/group.php:140
-msgid "Collection not found."
-msgstr "Insieme non trovato."
-
-#: ../../include/items.php:3943
-msgid "Collection is empty."
-msgstr "L'insieme di canali è vuoto."
-
-#: ../../include/items.php:3950
-#, php-format
-msgid "Collection: %s"
-msgstr "Insieme: %s"
-
-#: ../../include/items.php:3961
-#, php-format
-msgid "Connection: %s"
-msgstr "Contatto: %s"
-
-#: ../../include/items.php:3964
-msgid "Connection not found."
-msgstr "Contatto non trovato."
-
-#: ../../include/follow.php:23
-msgid "Channel is blocked on this site."
-msgstr "Il canale è bloccato per questo sito."
-
-#: ../../include/follow.php:28
-msgid "Channel location missing."
-msgstr "Manca l'indirizzo del canale."
-
-#: ../../include/follow.php:54
-msgid "Response from remote channel was incomplete."
-msgstr "La risposta dal canale non è completa."
-
-#: ../../include/follow.php:85
-msgid "Channel was deleted and no longer exists."
-msgstr "Il canale è stato rimosso e non esiste più."
-
-#: ../../include/follow.php:132
-msgid "Channel discovery failed."
-msgstr "La ricerca del canale non ha avuto successo."
-
-#: ../../include/follow.php:149
-msgid "local account not found."
-msgstr "l'account locale non è stato trovato."
-
-#: ../../include/follow.php:158
-msgid "Cannot connect to yourself."
-msgstr "Non puoi connetterti a te stesso."
+#: ../../include/reddav.php:1069
+msgid "Edit File properties"
+msgstr "Modifica le proprietà dei file"
#: ../../include/security.php:295
msgid ""
@@ -3147,1235 +3159,139 @@ msgid ""
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr "L'identificativo di sicurezza del modulo che hai riempito non è corretto. Probabilmente è accaduto perché la pagina è stata tenuta aperta troppo a lungo (ore?) prima di inviare il contenuto."
-#: ../../include/oembed.php:171
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Contenuti incorporati"
-
-#: ../../include/oembed.php:180
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Contenuti incorporati - funzione disabilitata"
-
-#: ../../include/permissions.php:13
-msgid "Can view my \"public\" stream and posts"
-msgstr "Può vedere i miei contenuti \"pubblici\""
-
-#: ../../include/permissions.php:14
-msgid "Can view my \"public\" channel profile"
-msgstr "Può vedere il profilo del mio canale \"pubblico\""
-
-#: ../../include/permissions.php:15
-msgid "Can view my \"public\" photo albums"
-msgstr "Può vedere il mio album fotografico \"pubblico\""
-
-#: ../../include/permissions.php:16
-msgid "Can view my \"public\" address book"
-msgstr "Può vedere il mio elenco contatti \"pubblico\""
-
-#: ../../include/permissions.php:17
-msgid "Can view my \"public\" file storage"
-msgstr "Può vedere il mio archivio file \"pubblico\""
-
-#: ../../include/permissions.php:18
-msgid "Can view my \"public\" pages"
-msgstr "Può vedere le mie pagine web \"pubbliche\""
-
-#: ../../include/permissions.php:21
-msgid "Can send me their channel stream and posts"
-msgstr "È tra i canali che seguo"
-
-#: ../../include/permissions.php:22
-msgid "Can post on my channel page (\"wall\")"
-msgstr "Può scrivere sulla bacheca del mio canale"
-
-#: ../../include/permissions.php:23
-msgid "Can comment on my posts"
-msgstr "Può commentare i miei articoli"
-
-#: ../../include/permissions.php:24
-msgid "Can send me private mail messages"
-msgstr "Può inviarmi messaggi privati"
-
-#: ../../include/permissions.php:25
-msgid "Can post photos to my photo albums"
-msgstr "Può aggiungere foto ai miei album"
-
-#: ../../include/permissions.php:26
-msgid "Can forward to all my channel contacts via post @mentions"
-msgstr "Può inoltrare articoli a tutti i contatti del canale tramite una @menzione"
-
-#: ../../include/permissions.php:26
-msgid "Advanced - useful for creating group forum channels"
-msgstr "Impostazione avanzata - utile per creare un canale-forum di discussione"
-
-#: ../../include/permissions.php:27
-msgid "Can chat with me (when available)"
-msgstr "Può aprire una chat con me (se disponibile)"
-
-#: ../../include/permissions.php:28
-msgid "Can write to my \"public\" file storage"
-msgstr "Può scrivere sul mio archivio di file \"pubblico\""
-
-#: ../../include/permissions.php:29
-msgid "Can edit my \"public\" pages"
-msgstr "Può modificare le mie pagine web \"pubbliche\""
-
-#: ../../include/permissions.php:31
-msgid "Can source my \"public\" posts in derived channels"
-msgstr "Può aggiungere i miei post \"pubblici\" a un suo canale derivato"
-
-#: ../../include/permissions.php:31
-msgid "Somewhat advanced - very useful in open communities"
-msgstr "Piuttosto avanzato - molto utile nelle comunità aperte"
-
-#: ../../include/permissions.php:32
-msgid "Can send me bookmarks"
-msgstr "Può inviarmi dei segnalibri"
-
-#: ../../include/permissions.php:33
-msgid "Can administer my channel resources"
-msgstr "Può amministrare i contenuti del mio canale"
-
-#: ../../include/permissions.php:33
-msgid ""
-"Extremely advanced. Leave this alone unless you know what you are doing"
-msgstr "Impostazione pericolosa - lasciare il valore predefinito se non si è assolutamente sicuri"
-
-#: ../../include/zot.php:583
-msgid "Invalid data packet"
-msgstr "Dati non validi"
-
-#: ../../include/zot.php:593
-msgid "Unable to verify channel signature"
-msgstr "Impossibile verificare la firma elettronica del canale"
-
-#: ../../include/zot.php:790
-#, php-format
-msgid "Unable to verify site signature for %s"
-msgstr "Impossibile verificare la firma elettronica del sito %s"
-
-#: ../../mod/common.php:10
-msgid "No channel."
-msgstr "Nessun canale."
-
-#: ../../mod/common.php:39
-msgid "Common connections"
-msgstr "Contatti in comune"
-
-#: ../../mod/common.php:44
-msgid "No connections in common."
-msgstr "Nessun contatto in comune."
-
-#: ../../mod/events.php:72
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Sono necessari il titolo e l'ora d'inizio dell'evento."
-
-#: ../../mod/events.php:290
-msgid "l, F j"
-msgstr "l j F"
-
-#: ../../mod/events.php:312
-msgid "Edit event"
-msgstr "Modifica l'evento"
-
-#: ../../mod/events.php:358
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Crea un nuovo evento"
-
-#: ../../mod/events.php:359
-msgid "Previous"
-msgstr "Precendente"
-
-#: ../../mod/events.php:360 ../../mod/setup.php:261
-msgid "Next"
-msgstr "Successivo"
-
-#: ../../mod/events.php:431
-msgid "hour:minute"
-msgstr "ora:minuti"
-
-#: ../../mod/events.php:450
-msgid "Event details"
-msgstr "Dettagli evento"
-
-#: ../../mod/events.php:451
-#, php-format
-msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
-msgstr "Il formato è %s %s. L'inizio e il titolo sono obbligatori."
-
-#: ../../mod/events.php:453
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Inizio:"
-
-#: ../../mod/events.php:453 ../../mod/events.php:467
-msgid "Required"
-msgstr "Obbligatorio"
-
-#: ../../mod/events.php:456
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "La data/ora di fine non è rilevante"
-
-#: ../../mod/events.php:458
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Fine:"
-
-#: ../../mod/events.php:461
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Adatta al fuso orario di chi legge"
-
-#: ../../mod/events.php:463
-msgid "Description:"
-msgstr "Descrizione:"
-
-#: ../../mod/events.php:467
-msgid "Title:"
-msgstr "Titolo:"
-
-#: ../../mod/events.php:469
-msgid "Share this event"
-msgstr "Condividi questo evento"
-
-#: ../../mod/thing.php:98
-msgid "Thing updated"
-msgstr "L'oggetto è stato aggiornato"
-
-#: ../../mod/thing.php:158
-msgid "Object store: failed"
-msgstr "Impossibile memorizzare l'oggetto."
-
-#: ../../mod/thing.php:162
-msgid "Thing added"
-msgstr "L'oggetto è stato aggiunto"
-
-#: ../../mod/thing.php:182
-#, php-format
-msgid "OBJ: %1$s %2$s %3$s"
-msgstr "OBJ: %1$s %2$s %3$s"
-
-#: ../../mod/thing.php:234
-msgid "Show Thing"
-msgstr "Mostra l'oggetto"
-
-#: ../../mod/thing.php:241
-msgid "item not found."
-msgstr "non trovato."
-
-#: ../../mod/thing.php:269
-msgid "Edit Thing"
-msgstr "Modifica l'oggetto"
-
-#: ../../mod/thing.php:271 ../../mod/thing.php:318
-msgid "Select a profile"
-msgstr "Scegli un profilo"
-
-#: ../../mod/thing.php:273 ../../mod/thing.php:320
-msgid "Select a category of stuff. e.g. I ______ something"
-msgstr "Scegli come riferirsi all'oggetto. Esempio: Io _____ l'oggetto"
-
-#: ../../mod/thing.php:275 ../../mod/thing.php:321
-msgid "Post an activity"
-msgstr "Pubblica un'attività"
-
-#: ../../mod/thing.php:275 ../../mod/thing.php:321
-msgid "Only sends to viewers of the applicable profile"
-msgstr "Invia solo a chi segue il relativo canale"
-
-#: ../../mod/thing.php:277 ../../mod/thing.php:323
-msgid "Name of thing e.g. something"
-msgstr "Nome dell'oggetto"
-
-#: ../../mod/thing.php:279 ../../mod/thing.php:324
-msgid "URL of thing (optional)"
-msgstr "Indirizzo web dell'oggetto"
-
-#: ../../mod/thing.php:281 ../../mod/thing.php:325
-msgid "URL for photo of thing (optional)"
-msgstr "Indirizzo di un'immagine dell'oggetto (facoltativo)"
-
-#: ../../mod/thing.php:316
-msgid "Add Thing to your Profile"
-msgstr "Aggiungi l'oggetto al tuo profilo"
-
-#: ../../mod/invite.php:25
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "Hai superato il numero massimo di inviti."
-
-#: ../../mod/invite.php:49
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: non è un indirizzo email valido."
-
-#: ../../mod/invite.php:76
-msgid "Please join us on Red"
-msgstr "Vieni con noi su Red"
+#: ../../include/widgets.php:117 ../../mod/suggest.php:53
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignora/nascondi"
-#: ../../mod/invite.php:87
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Hai superato il numero massimo di inviti. Contatta l'amministratore se necessario."
+#: ../../include/widgets.php:123 ../../mod/connections.php:265
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Suggerimenti"
-#: ../../mod/invite.php:92
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s: la consegna del messaggio è fallita."
+#: ../../include/widgets.php:124
+msgid "See more..."
+msgstr "Altro..."
-#: ../../mod/invite.php:96
+#: ../../include/widgets.php:146
#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d messaggio inviato."
-msgstr[1] "%d messaggi inviati."
-
-#: ../../mod/invite.php:115
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Non hai altri inviti disponibili"
-
-#: ../../mod/invite.php:141
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Spedisci inviti"
-
-#: ../../mod/invite.php:142
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
-
-#: ../../mod/invite.php:143 ../../mod/mail.php:216 ../../mod/mail.php:328
-msgid "Your message:"
-msgstr "Il tuo messaggio:"
-
-#: ../../mod/invite.php:144
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and some other close friends on the Red"
-" Matrix - a revolutionary new decentralised communication and information "
-"tool."
-msgstr "Questo è un invito cordiale ad unirti a me e ad altri miei amici stretti su Red Matrix - uno nuovo strumento di comunicazione decentralizzato e rivoluzionario."
-
-#: ../../mod/invite.php:146
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Sarà necessario fornire questo codice invito: $invite_code"
-
-#: ../../mod/invite.php:147
-msgid "Please visit my channel at"
-msgstr "Puoi visitare il mio canale su"
-
-#: ../../mod/invite.php:151
-msgid ""
-"Once you have registered (on ANY Red Matrix site - they are all inter-"
-"connected), please connect with my Red Matrix channel address:"
-msgstr "Una volta che avrai completato la registrazione (su QUALSIASI sito Red Matrix - sono tutti interconnessi), potrai connetterti al mio canale:"
-
-#: ../../mod/invite.php:153
-msgid "Click the [Register] link on the following page to join."
-msgstr "Fai clic su [Registrati] nella pagina seguente per iscriverti."
-
-#: ../../mod/invite.php:155
-msgid ""
-"For more information about the Red Matrix Project and why it has the "
-"potential to change the internet as we know it, please visit "
-"http://getzot.com"
-msgstr "Per saperne di più sul progetto Red Matrix e sul perché potrebbe cambiare internet per come la conosciamo, visita http://getzot.com"
-
-#: ../../mod/mail.php:33
-msgid "Unable to lookup recipient."
-msgstr "Impossibile associare un destinatario."
-
-#: ../../mod/mail.php:41
-msgid "Unable to communicate with requested channel."
-msgstr "Impossibile comunicare con il canale richiesto."
-
-#: ../../mod/mail.php:48
-msgid "Cannot verify requested channel."
-msgstr "Impossibile verificare il canale richiesto."
-
-#: ../../mod/mail.php:74
-msgid "Selected channel has private message restrictions. Send failed."
-msgstr "Il canale ha delle regole restrittive per la ricezione dei messaggi privati. Invio fallito."
-
-#: ../../mod/mail.php:121 ../../mod/message.php:31
-msgid "Messages"
-msgstr "Messaggi"
-
-#: ../../mod/mail.php:132
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Messaggio eliminato."
-
-#: ../../mod/mail.php:149
-msgid "Message recalled."
-msgstr "Messaggio revocato."
-
-#: ../../mod/mail.php:206
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Invia un messaggio privato"
-
-#: ../../mod/mail.php:207 ../../mod/mail.php:323
-msgid "To:"
-msgstr "A:"
-
-#: ../../mod/mail.php:212 ../../mod/mail.php:325
-msgid "Subject:"
-msgstr "Oggetto:"
-
-#: ../../mod/mail.php:249
-msgid "Message not found."
-msgstr "Messaggio non trovato."
-
-#: ../../mod/mail.php:292 ../../mod/message.php:72
-msgid "Delete message"
-msgstr "Elimina il messaggio"
-
-#: ../../mod/mail.php:293
-msgid "Recall message"
-msgstr "Revoca il messaggio"
-
-#: ../../mod/mail.php:295
-msgid "Message has been recalled."
-msgstr "Il messaggio è stato revocato."
+msgid "You have %1$.0f of %2$.0f allowed connections."
+msgstr "Hai attivato %1$.0f delle %2$.0f connessioni permesse."
-#: ../../mod/mail.php:312
-msgid "Private Conversation"
-msgstr "Conversazione privata"
+#: ../../include/widgets.php:152
+msgid "Add New Connection"
+msgstr "Aggiungi un contatto"
-#: ../../mod/mail.php:316
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Elimina la conversazione"
+#: ../../include/widgets.php:153
+msgid "Enter the channel address"
+msgstr "Scrivi l'indirizzo del canale"
-#: ../../mod/mail.php:318
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Non è disponibile alcun sistema per comunicare in modo sicuro. Puoi verificare se <strong>eventualmente</strong> è possibile rispondere dalla pagina del profilo del mittente."
+#: ../../include/widgets.php:154
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Per esempio: mario@pippo.it oppure http://pluto.com/barbara"
-#: ../../mod/mail.php:322
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Invia la risposta"
+#: ../../include/widgets.php:171
+msgid "Notes"
+msgstr "Note"
-#: ../../mod/settings.php:71
-msgid "Name is required"
-msgstr "Il nome è obbligatorio"
+#: ../../include/widgets.php:243
+msgid "Remove term"
+msgstr "Rimuovi termine"
-#: ../../mod/settings.php:75
-msgid "Key and Secret are required"
-msgstr "Chiave e Segreto sono richiesti"
+#: ../../include/widgets.php:322
+msgid "Archives"
+msgstr "Archivi"
-#: ../../mod/settings.php:79 ../../mod/settings.php:541
-msgid "Update"
+#: ../../include/widgets.php:384
+msgid "Refresh"
msgstr "Aggiorna"
-#: ../../mod/settings.php:195
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Le password non corrispondono. Password non cambiata."
-
-#: ../../mod/settings.php:199
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Le password non possono essere vuote. Password non cambiata."
-
-#: ../../mod/settings.php:212
-msgid "Password changed."
-msgstr "Password cambiata."
-
-#: ../../mod/settings.php:214
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Aggiornamento password fallito. Prova ancora."
-
-#: ../../mod/settings.php:228
-msgid "Not valid email."
-msgstr "Email non valida."
-
-#: ../../mod/settings.php:231
-msgid "Protected email address. Cannot change to that email."
-msgstr "È un indirizzo email riservato. Non puoi sceglierlo."
-
-#: ../../mod/settings.php:240
-msgid "System failure storing new email. Please try again."
-msgstr "Errore di sistema. Non è stato possibile memorizzare il tuo messaggio, riprova per favore."
-
-#: ../../mod/settings.php:443
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Impostazioni aggiornate."
-
-#: ../../mod/settings.php:514 ../../mod/settings.php:540
-#: ../../mod/settings.php:576
-msgid "Add application"
-msgstr "Aggiungi una app"
-
-#: ../../mod/settings.php:517 ../../mod/settings.php:543
-#: ../../mod/admin.php:891
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: ../../mod/settings.php:517
-msgid "Name of application"
-msgstr "Nome dell'applicazione"
-
-#: ../../mod/settings.php:518 ../../mod/settings.php:544
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Consumer Key"
-
-#: ../../mod/settings.php:518 ../../mod/settings.php:519
-msgid "Automatically generated - change if desired. Max length 20"
-msgstr "Generato automaticamente - è possibile cambiarlo. Lunghezza massima 20"
-
-#: ../../mod/settings.php:519 ../../mod/settings.php:545
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Consumer Secret"
-
-#: ../../mod/settings.php:520 ../../mod/settings.php:546
-msgid "Redirect"
-msgstr "Redirect"
-
-#: ../../mod/settings.php:520
-msgid ""
-"Redirect URI - leave blank unless your application specifically requires "
-"this"
-msgstr "URI ridirezionato - lasciare bianco se non richiesto specificamente dall'applicazione."
-
-#: ../../mod/settings.php:521 ../../mod/settings.php:547
-msgid "Icon url"
-msgstr "Url icona"
-
-#: ../../mod/settings.php:521
-msgid "Optional"
-msgstr "Opzionale"
-
-#: ../../mod/settings.php:532
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Non puoi modificare questa applicazione."
-
-#: ../../mod/settings.php:575
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "App connesse"
-
-#: ../../mod/settings.php:579
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "La client key inizia con"
-
-#: ../../mod/settings.php:580
-msgid "No name"
-msgstr "Nessun nome"
-
-#: ../../mod/settings.php:581
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Revoca l'autorizzazione"
-
-#: ../../mod/settings.php:592
-msgid "No feature settings configured"
-msgstr "Non ci sono funzionalità aggiuntive personalizzabili"
-
-#: ../../mod/settings.php:600
-msgid "Feature Settings"
-msgstr "Impostazioni aggiuntive"
-
-#: ../../mod/settings.php:623
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Impostazioni account"
-
-#: ../../mod/settings.php:624
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Impostazioni password"
-
-#: ../../mod/settings.php:625
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nuova password:"
+#: ../../include/widgets.php:385 ../../mod/connedit.php:428
+msgid "Me"
+msgstr "Io"
-#: ../../mod/settings.php:626
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Conferma:"
+#: ../../include/widgets.php:386 ../../mod/connedit.php:430
+msgid "Best Friends"
+msgstr "Buoni amici"
-#: ../../mod/settings.php:626
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Lascia questi campi in bianco per non cambiare la password"
+#: ../../include/widgets.php:388
+msgid "Co-workers"
+msgstr "Colleghi"
-#: ../../mod/settings.php:628 ../../mod/settings.php:938
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Indirizzo email:"
+#: ../../include/widgets.php:389 ../../mod/connedit.php:432
+msgid "Former Friends"
+msgstr "Ex amici"
-#: ../../mod/settings.php:629
-msgid "Remove Account"
-msgstr "Elimina l'account"
+#: ../../include/widgets.php:390 ../../mod/connedit.php:433
+msgid "Acquaintances"
+msgstr "Conoscenti"
-#: ../../mod/settings.php:630
-msgid "Warning: This action is permanent and cannot be reversed."
-msgstr "Attenzione: questa azione è permanente e non potrà più essere annullata."
+#: ../../include/widgets.php:391
+msgid "Everybody"
+msgstr "Tutti"
-#: ../../mod/settings.php:646
-msgid "Off"
-msgstr "Off"
+#: ../../include/widgets.php:423
+msgid "Account settings"
+msgstr "Impostazioni dell'account"
-#: ../../mod/settings.php:646
-msgid "On"
-msgstr "On"
+#: ../../include/widgets.php:429
+msgid "Channel settings"
+msgstr "Impostazioni del canale"
-#: ../../mod/settings.php:653
-msgid "Additional Features"
+#: ../../include/widgets.php:435
+msgid "Additional features"
msgstr "Funzionalità aggiuntive"
-#: ../../mod/settings.php:678
-msgid "Connector Settings"
-msgstr "Impostazioni del connettore"
-
-#: ../../mod/settings.php:708 ../../mod/admin.php:389
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Nessun tema per dispositivi mobili"
+#: ../../include/widgets.php:441
+msgid "Feature settings"
+msgstr "Impostazioni aggiuntive"
-#: ../../mod/settings.php:749
-msgid "Display Settings"
+#: ../../include/widgets.php:447
+msgid "Display settings"
msgstr "Impostazioni grafiche"
-#: ../../mod/settings.php:755
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Tema per monitor:"
-
-#: ../../mod/settings.php:756
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Tema per dispositivi mobili:"
-
-#: ../../mod/settings.php:757
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Aggiorna il browser ogni x secondi"
-
-#: ../../mod/settings.php:757
-msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
-msgstr "Minimo 10 secondi, nessun limite massimo"
-
-#: ../../mod/settings.php:758
-msgid "Maximum number of conversations to load at any time:"
-msgstr "Massimo numero di conversazioni da mostrare ogni volta:"
-
-#: ../../mod/settings.php:758
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Massimo 100"
-
-#: ../../mod/settings.php:759
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Non mostrare le emoticons"
-
-#: ../../mod/settings.php:760
-msgid "Do not view remote profiles in frames"
-msgstr "Non mostrare i profili degli altri utenti dentro riquadri"
-
-#: ../../mod/settings.php:760
-msgid "By default open in a sub-window of your own site"
-msgstr "Se non selezionato, i profili degli altri utenti sono mostrati dentro un riquadro nella pagina"
-
-#: ../../mod/settings.php:761
-msgid "System Page Layout Editor - (advanced)"
-msgstr "Modifica i layout di sistema - (avanzato)"
-
-#: ../../mod/settings.php:796
-msgid "Nobody except yourself"
-msgstr "Nessuno tranne te"
-
-#: ../../mod/settings.php:797
-msgid "Only those you specifically allow"
-msgstr "Solo chi riceve il mio permesso"
-
-#: ../../mod/settings.php:798
-msgid "Anybody in your address book"
-msgstr "Chiunque tra i miei contatti"
-
-#: ../../mod/settings.php:799
-msgid "Anybody on this website"
-msgstr "Chiunque su questo sito"
-
-#: ../../mod/settings.php:800
-msgid "Anybody in this network"
-msgstr "Chiunque su Red"
-
-#: ../../mod/settings.php:801
-msgid "Anybody authenticated"
-msgstr "Chiunque sia autenticato"
-
-#: ../../mod/settings.php:802
-msgid "Anybody on the internet"
-msgstr "Chiunque su internet"
-
-#: ../../mod/settings.php:879
-msgid "Publish your default profile in the network directory"
-msgstr "Pubblica il mio profilo predefinito sull'elenco pubblico dei canali"
-
-#: ../../mod/settings.php:879 ../../mod/settings.php:884
-#: ../../mod/settings.php:955 ../../mod/api.php:106 ../../mod/profiles.php:484
-msgid "No"
-msgstr "No"
-
-#: ../../mod/settings.php:879 ../../mod/settings.php:884
-#: ../../mod/settings.php:955 ../../mod/api.php:105 ../../mod/profiles.php:483
-msgid "Yes"
-msgstr "Si"
-
-#: ../../mod/settings.php:884
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Vuoi essere suggerito come potenziale amico ai nuovi membri?"
-
-#: ../../mod/settings.php:888 ../../mod/profile_photo.php:288
-msgid "or"
-msgstr "o"
-
-#: ../../mod/settings.php:893
-msgid "Your channel address is"
-msgstr "L'indirizzo del tuo canale è"
-
-#: ../../mod/settings.php:927
-msgid "Channel Settings"
-msgstr "Impostazioni del canale"
-
-#: ../../mod/settings.php:936
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Impostazioni di base"
-
-#: ../../mod/settings.php:939
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Il tuo fuso orario:"
-
-#: ../../mod/settings.php:940
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Località predefinita:"
-
-#: ../../mod/settings.php:940
-msgid "Geographical location to display on your posts"
-msgstr "Posizione geografica da mostrare sui tuoi post"
-
-#: ../../mod/settings.php:941
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Usa la località rilevata dal browser:"
-
-#: ../../mod/settings.php:943
-msgid "Adult Content"
-msgstr "Contenuto per adulti"
-
-#: ../../mod/settings.php:943
-msgid ""
-"This channel frequently or regularly publishes adult content. (Please tag "
-"any adult material and/or nudity with #NSFW)"
-msgstr "Questo canale pubblica frequentemente contenuto per adulti. (Il contenuto per adulti deve essere marcato con il tag #NSFW - Not Safe For Work)"
-
-#: ../../mod/settings.php:945
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Impostazioni di sicurezza e privacy"
-
-#: ../../mod/settings.php:947
-msgid "Hide my online presence"
-msgstr "Non mostrare la mia presenza online"
-
-#: ../../mod/settings.php:947
-msgid "Prevents displaying in your profile that you are online"
-msgstr "Non mostra sul tuo profilo che sei online"
-
-#: ../../mod/settings.php:949
-msgid "Simple Privacy Settings:"
-msgstr "Impostazioni di privacy semplificate"
-
-#: ../../mod/settings.php:950
-msgid ""
-"Very Public - <em>extremely permissive (should be used with caution)</em>"
-msgstr "Tutto pubblico - <em>estremamente permissivo (da usare con cautela)</em>"
-
-#: ../../mod/settings.php:951
-msgid ""
-"Typical - <em>default public, privacy when desired (similar to social "
-"network permissions but with improved privacy)</em>"
-msgstr "Standard - <em>contenuti normalmente pubblici, ma anche privati se necessario (simile ai social network ma con privacy migliorata)</em>"
-
-#: ../../mod/settings.php:952
-msgid "Private - <em>default private, never open or public</em>"
-msgstr "Privato - <em>contenuti normalmente privati, nulla è aperto o pubblico</em>"
-
-#: ../../mod/settings.php:953
-msgid "Blocked - <em>default blocked to/from everybody</em>"
-msgstr "Bloccato - <em>bloccato in ricezione e invio</em>"
-
-#: ../../mod/settings.php:955
-msgid "Allow others to tag your posts"
-msgstr "Permetti ad altri di taggare i tuoi articoli"
-
-#: ../../mod/settings.php:955
-msgid ""
-"Often used by the community to retro-actively flag inappropriate content"
-msgstr "Usato spesso dalla comunità per marcare contenuti inappropriati già esistenti"
-
-#: ../../mod/settings.php:957
-msgid "Advanced Privacy Settings"
-msgstr "Impostazioni di privacy avanzate"
-
-#: ../../mod/settings.php:959
-msgid "Expire other channel content after this many days"
-msgstr "Giorni dopo cui mettere in scadenza gli altri contenuti del canale"
-
-#: ../../mod/settings.php:959
-msgid "0 or blank prevents expiration"
-msgstr "Lascia vuoto oppure 0 per non impostare scadenze"
-
-#: ../../mod/settings.php:960
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Numero massimo giornaliero di richieste di amicizia:"
-
-#: ../../mod/settings.php:960
-msgid "May reduce spam activity"
-msgstr "Serve e ridurre lo spam"
-
-#: ../../mod/settings.php:961
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permessi predefiniti per gli articoli"
-
-#: ../../mod/settings.php:962 ../../mod/mitem.php:134 ../../mod/mitem.php:177
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(clicca per aprire/chiudere)"
-
-#: ../../mod/settings.php:973
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Numero massimo giornaliero di messaggi privati da utenti sconosciuti:"
-
-#: ../../mod/settings.php:973
-msgid "Useful to reduce spamming"
-msgstr "Serve e ridurre lo spam"
-
-#: ../../mod/settings.php:976
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Impostazioni di notifica"
-
-#: ../../mod/settings.php:977
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "Pubblica un messaggio di stato quando:"
-
-#: ../../mod/settings.php:978
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "accetto una nuova amicizia"
-
-#: ../../mod/settings.php:979
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "entro a far parte di un forum"
-
-#: ../../mod/settings.php:980
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "faccio un cambiamento <em>interessante</em> al mio profilo"
-
-#: ../../mod/settings.php:981
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Invia una email di notifica quando:"
-
-#: ../../mod/settings.php:982
-msgid "You receive a connection request"
-msgstr "Ricevi una richiesta di entrare in contatto"
-
-#: ../../mod/settings.php:983
-msgid "Your connections are confirmed"
-msgstr "I tuoi contatti sono confermati"
-
-#: ../../mod/settings.php:984
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Qualcuno scrive sulla tua bacheca"
-
-#: ../../mod/settings.php:985
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Qualcuno scrive un commento a un tuo articolo"
-
-#: ../../mod/settings.php:986
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Ricevi un messaggio privato"
-
-#: ../../mod/settings.php:987
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Ti viene suggerito un amico"
-
-#: ../../mod/settings.php:988
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Sei taggato in un articolo"
-
-#: ../../mod/settings.php:989
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Ricevi un poke in un articolo"
-
-#: ../../mod/settings.php:992
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Impostazioni avanzate"
-
-#: ../../mod/settings.php:993
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Cambia il funzionamento di questo account in situazioni particolari"
-
-#: ../../mod/settings.php:996
-msgid ""
-"Please enable expert mode (in <a href=\"settings/features\">Settings > "
-"Additional features</a>) to adjust!"
-msgstr "Abilita la modalità esperto per fare cambiamenti! (in <a href=\"settings/features\">Impostazioni > Funzionalità aggiuntive</a>)"
-
-#: ../../mod/settings.php:997
-msgid "Miscellaneous Settings"
-msgstr "Impostazioni varie"
-
-#: ../../mod/settings.php:999
-msgid "Personal menu to display in your channel pages"
-msgstr "Menu personale da mostrare sulle pagine del tuo canale"
-
-#: ../../mod/menu.php:21
-msgid "Menu updated."
-msgstr "Menù aggiornato."
-
-#: ../../mod/menu.php:25
-msgid "Unable to update menu."
-msgstr "Impossibile aggiornare il menù."
-
-#: ../../mod/menu.php:30
-msgid "Menu created."
-msgstr "Menù creato."
-
-#: ../../mod/menu.php:34
-msgid "Unable to create menu."
-msgstr "Impossibile creare il menù."
-
-#: ../../mod/menu.php:57
-msgid "Manage Menus"
-msgstr "Gestione menù"
-
-#: ../../mod/menu.php:60
-msgid "Drop"
-msgstr "Elimina"
-
-#: ../../mod/menu.php:62
-msgid "Create a new menu"
-msgstr "Crea un nuovo menù"
-
-#: ../../mod/menu.php:63
-msgid "Delete this menu"
-msgstr "Elimina questo menù"
-
-#: ../../mod/menu.php:64 ../../mod/menu.php:109
-msgid "Edit menu contents"
-msgstr "Modifica i contenuti del menù"
+#: ../../include/widgets.php:453
+msgid "Connected apps"
+msgstr "App connesse"
-#: ../../mod/menu.php:65
-msgid "Edit this menu"
-msgstr "Modifica questo menù"
+#: ../../include/widgets.php:459
+msgid "Export channel"
+msgstr "Esporta il canale"
-#: ../../mod/menu.php:80
-msgid "New Menu"
-msgstr "Nuovo menù"
+#: ../../include/widgets.php:471
+msgid "Automatic Permissions (Advanced)"
+msgstr "Permessi predefiniti (avanzato)"
-#: ../../mod/menu.php:81 ../../mod/menu.php:110
-msgid "Menu name"
-msgstr "Nome del menù"
+#: ../../include/widgets.php:481
+msgid "Premium Channel Settings"
+msgstr "Canale premium - impostazioni"
-#: ../../mod/menu.php:81 ../../mod/menu.php:110
-msgid "Must be unique, only seen by you"
-msgstr "Deve essere unico, lo vedrai solo tu"
+#: ../../include/widgets.php:518
+msgid "Check Mail"
+msgstr "Controlla i messaggi"
-#: ../../mod/menu.php:82 ../../mod/menu.php:111
-msgid "Menu title"
-msgstr "Titolo del menù"
+#: ../../include/widgets.php:599
+msgid "Chat Rooms"
+msgstr "Chat attive"
-#: ../../mod/menu.php:82 ../../mod/menu.php:111
-msgid "Menu title as seen by others"
-msgstr "Titolo del menù come comparirà a tutti"
+#: ../../include/widgets.php:617
+msgid "Bookmarked Chatrooms"
+msgstr "Chat nei segnalibri"
-#: ../../mod/menu.php:83 ../../mod/menu.php:112
-msgid "Allow bookmarks"
-msgstr "Permetti l'invio di segnalibri"
+#: ../../include/widgets.php:635
+msgid "Suggested Chatrooms"
+msgstr "Chat suggerite"
-#: ../../mod/menu.php:83 ../../mod/menu.php:112
-msgid "Menu may be used to store saved bookmarks"
-msgstr "Puoi salvare i segnalibri nei menu"
+#: ../../mod/mood.php:138
+msgid "Mood"
+msgstr "Umore"
-#: ../../mod/menu.php:84 ../../mod/mitem.php:142 ../../mod/new_channel.php:117
-msgid "Create"
-msgstr "Crea"
+#: ../../mod/mood.php:139
+msgid "Set your current mood and tell your friends"
+msgstr "Scegli il tuo umore attuale per mostrarlo agli amici"
-#: ../../mod/menu.php:92 ../../mod/mitem.php:14
+#: ../../mod/mitem.php:14 ../../mod/menu.php:92
msgid "Menu not found."
msgstr "Menù non trovato."
-#: ../../mod/menu.php:98
-msgid "Menu deleted."
-msgstr "Menù eliminato."
-
-#: ../../mod/menu.php:100
-msgid "Menu could not be deleted."
-msgstr "Il menù non può essere eliminato."
-
-#: ../../mod/menu.php:106
-msgid "Edit Menu"
-msgstr "Modifica menù"
-
-#: ../../mod/menu.php:108
-msgid "Add or remove entries to this menu"
-msgstr "Aggiungi o rimuovi elementi di questo menù"
-
-#: ../../mod/menu.php:114 ../../mod/mitem.php:186
-msgid "Modify"
-msgstr "Modifica"
-
-#: ../../mod/menu.php:120 ../../mod/mitem.php:78 ../../mod/xchan.php:27
-#: ../../mod/dirprofile.php:181
-msgid "Not found."
-msgstr "Non trovato."
-
-#: ../../mod/webpages.php:122 ../../mod/layouts.php:116
-#: ../../mod/blocks.php:97
-msgid "View"
-msgstr "Guarda"
-
-#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autorizza la app"
-
-#: ../../mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Torna alla app e inserisci questo codice di sicurezza:"
-
-#: ../../mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Accedi al sito per continuare."
-
-#: ../../mod/api.php:104
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Vuoi autorizzare questa app ad accedere ai messaggi e ai contatti o creare nuovi messaggi per te?"
-
-#: ../../mod/apps.php:8
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Nessuna app installata."
-
-#: ../../mod/apps.php:13
-msgid "Applications"
-msgstr "Applicazioni"
-
-#: ../../mod/editpost.php:20 ../../mod/editblock.php:8
-#: ../../mod/editblock.php:27 ../../mod/editblock.php:53
-#: ../../mod/editlayout.php:36 ../../mod/editwebpage.php:32
-msgid "Item not found"
-msgstr "Elemento non trovato"
-
-#: ../../mod/editpost.php:31
-msgid "Item is not editable"
-msgstr "L'elemento non è modificabile"
-
-#: ../../mod/editpost.php:42 ../../mod/rpost.php:86
-msgid "Edit post"
-msgstr "Modifica articolo"
-
-#: ../../mod/editpost.php:53
-msgid "Delete item?"
-msgstr "Eliminare questo elemento?"
-
-#: ../../mod/editpost.php:116 ../../mod/editblock.php:115
-#: ../../mod/editlayout.php:110 ../../mod/editwebpage.php:147
-msgid "Insert YouTube video"
-msgstr "Inserisci video da YouTube"
-
-#: ../../mod/editpost.php:117 ../../mod/editblock.php:116
-#: ../../mod/editlayout.php:111 ../../mod/editwebpage.php:148
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
-msgstr "Inserisci video Vorbis [.ogg]"
-
-#: ../../mod/editpost.php:118 ../../mod/editblock.php:117
-#: ../../mod/editlayout.php:112 ../../mod/editwebpage.php:149
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
-msgstr "Inserisci audio Vorbis [.ogg]"
-
-#: ../../mod/cloud.php:112
-msgid "Red Matrix - Guests: Username: {your email address}, Password: +++"
-msgstr "Accesso a Red Matrix. Inserisci l'email con cui sei registrato e la password."
-
-#: ../../mod/bookmarks.php:38
-msgid "Bookmark added"
-msgstr "Segnalibro aggiunto"
-
-#: ../../mod/bookmarks.php:58
-msgid "My Bookmarks"
-msgstr "I miei segnalibri"
-
-#: ../../mod/bookmarks.php:69
-msgid "My Connections Bookmarks"
-msgstr "I segnalibri dei miei contatti"
-
-#: ../../mod/subthread.php:105
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s sta seguendo %3$s di %2$s"
-
-#: ../../mod/update_network.php:23 ../../mod/update_channel.php:43
-#: ../../mod/update_search.php:46 ../../mod/update_display.php:25
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Contenuto incorporato - ricarica la pagina per visualizzarlo correttamente]"
-
-#: ../../mod/chanview.php:77 ../../mod/home.php:50 ../../mod/page.php:47
-#: ../../mod/block.php:39 ../../mod/wall_upload.php:28
-msgid "Channel not found."
-msgstr "Canale non trovato."
-
-#: ../../mod/chanview.php:93
-msgid "toggle full screen mode"
-msgstr "attiva/disattiva schermo intero"
-
-#: ../../mod/tagger.php:98
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s ha taggato %3$s di %2$s con %4$s"
-
-#: ../../mod/acl.php:239
-msgid "network"
-msgstr "rete"
-
-#: ../../mod/viewconnections.php:17 ../../mod/search.php:13
-#: ../../mod/directory.php:15 ../../mod/display.php:9
-#: ../../mod/dirprofile.php:9 ../../mod/photos.php:443
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Accesso pubblico negato."
-
-#: ../../mod/viewconnections.php:50
-msgid "No connections."
-msgstr "Nessun contatto."
-
-#: ../../mod/viewconnections.php:62
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Visita il profilo di %s [%s]"
-
-#: ../../mod/viewconnections.php:77
-msgid "View Connnections"
-msgstr "Guarda i contatti"
-
-#: ../../mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Tag rimosso"
-
-#: ../../mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Rimuovi il tag"
-
-#: ../../mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: "
-
-#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:130 ../../mod/photos.php:908
-msgid "Remove"
-msgstr "Rimuovi"
-
-#: ../../mod/connect.php:55 ../../mod/connect.php:103
-msgid "Continue"
-msgstr "Continua"
-
-#: ../../mod/connect.php:84
-msgid "Premium Channel Setup"
-msgstr "Canale premium - installazione"
-
-#: ../../mod/connect.php:86
-msgid "Enable premium channel connection restrictions"
-msgstr "Abilita le restrizioni del canale premium"
-
-#: ../../mod/connect.php:87
-msgid ""
-"Please enter your restrictions or conditions, such as paypal receipt, usage "
-"guidelines, etc."
-msgstr "Scrivi le condizioni d'uso e le restrizioni di questo canale, come per esempio le linee guida o il sistema di pagamento ecc."
-
-#: ../../mod/connect.php:89 ../../mod/connect.php:109
-msgid ""
-"This channel may require additional steps or acknowledgement of the "
-"following conditions prior to connecting:"
-msgstr "Prima di connetterti a questo canale è necessario che tu accetti le seguenti condizioni:"
-
-#: ../../mod/connect.php:90
-msgid ""
-"Potential connections will then see the following text before proceeding:"
-msgstr "Il testo seguente comparirà a chi vorrà connettersi:"
-
-#: ../../mod/connect.php:91 ../../mod/connect.php:112
-msgid ""
-"By continuing, I certify that I have complied with any instructions provided"
-" on this page."
-msgstr "Continuando dichiaro di aver seguito tutte le indicazioni e le istruzioni fornite in questa pagina."
-
-#: ../../mod/connect.php:100
-msgid "(No specific instructions have been provided by the channel owner.)"
-msgstr "(Il gestore del canale non ha fornito istruzioni specifiche)"
-
-#: ../../mod/connect.php:108
-msgid "Restricted or Premium Channel"
-msgstr "Canale premium - con restrizioni"
-
-#: ../../mod/delegate.php:95
-msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "Impossibile trovare delegati per questa pagina."
-
-#: ../../mod/delegate.php:121
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Gestione delegati per la pagina"
-
-#: ../../mod/delegate.php:123
-msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "I Delegati sono in grando di gestire tutti gli aspetti di questa pagina, tranne per i settaggi di base dell'account. Non delegare il tuo account personale a nessuno di cui non ti fidi ciecamente."
-
-#: ../../mod/delegate.php:124
-msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "Gestori attuali della pagina"
-
-#: ../../mod/delegate.php:126
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Delegati attuali della pagina"
-
-#: ../../mod/delegate.php:128
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Delegati potenziali"
-
-#: ../../mod/delegate.php:131
-msgid "Add"
-msgstr "Aggiungi"
-
-#: ../../mod/delegate.php:132
-msgid "No entries."
-msgstr "Nessun risultato."
-
-#: ../../mod/pdledit.php:13
-msgid "Layout updated."
-msgstr "Layout aggiornato."
-
-#: ../../mod/pdledit.php:28 ../../mod/pdledit.php:53
-msgid "Edit System Page Description"
-msgstr "Modifica i layout di sistema"
-
-#: ../../mod/pdledit.php:48
-msgid "Layout not found."
-msgstr "Layout non trovato."
-
-#: ../../mod/pdledit.php:54
-msgid "Module Name:"
-msgstr "Nome del modulo:"
-
-#: ../../mod/pdledit.php:55 ../../mod/layouts.php:59
-msgid "Layout Help"
-msgstr "Guida al layout"
-
-#: ../../mod/attach.php:9
-msgid "Item not available."
-msgstr "Elemento non disponibile."
-
-#: ../../mod/item.php:147
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
-
-#: ../../mod/item.php:345
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "L'articolo vuoto è stato ignorato."
-
-#: ../../mod/item.php:385
-msgid "Executable content type not permitted to this channel."
-msgstr "I contenuti eseguibili non sono permessi su questo canale."
-
-#: ../../mod/item.php:794
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Errore di sistema. Articolo non salvato."
-
-#: ../../mod/item.php:1237
-#, php-format
-msgid "You have reached your limit of %1$.0f top level posts."
-msgstr "Hai raggiunto il limite massimo di %1$.0f articoli sulla pagina principale."
-
-#: ../../mod/item.php:1243
-#, php-format
-msgid "You have reached your limit of %1$.0f webpages."
-msgstr "Hai raggiunto il limite massimo di %1$.0f pagine web."
-
#: ../../mod/mitem.php:47
msgid "Menu element updated."
msgstr "L'elemento del menù è stato aggiornato."
@@ -4392,6 +3308,11 @@ msgstr "Elemento aggiunto al menù."
msgid "Unable to add menu element."
msgstr "Impossibile aggiungere l'elemento al menù."
+#: ../../mod/mitem.php:78 ../../mod/dirprofile.php:175 ../../mod/menu.php:120
+#: ../../mod/xchan.php:27
+msgid "Not found."
+msgstr "Non trovato."
+
#: ../../mod/mitem.php:96
msgid "Manage Menu Elements"
msgstr "Gestione elementi del menù"
@@ -4436,6 +3357,10 @@ msgstr "Nuovo elemento del menù"
msgid "Menu Item Permissions"
msgstr "Permessi del menu"
+#: ../../mod/mitem.php:134 ../../mod/mitem.php:177 ../../mod/settings.php:962
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(clicca per aprire/chiudere)"
+
#: ../../mod/mitem.php:136 ../../mod/mitem.php:180
msgid "Link text"
msgstr "Testo del link"
@@ -4460,6 +3385,10 @@ msgstr "Ordine dell'elenco"
msgid "Higher numbers will sink to bottom of listing"
msgstr "I numeri più alti andranno in fondo all'elenco"
+#: ../../mod/mitem.php:142 ../../mod/menu.php:84 ../../mod/new_channel.php:117
+msgid "Create"
+msgstr "Crea"
+
#: ../../mod/mitem.php:154
msgid "Menu item not found."
msgstr "L'elemento del menù non è stato trovato."
@@ -4476,77 +3405,25 @@ msgstr "L'elemento del menù non può essere eliminato."
msgid "Edit Menu Element"
msgstr "Modifica l'elemento del menù"
-#: ../../mod/zfinger.php:23
-msgid "invalid target signature"
-msgstr "la firma riscontrata non è valida"
-
-#: ../../mod/profperm.php:29 ../../mod/profperm.php:58
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Indentificativo del profilo non valido."
-
-#: ../../mod/profperm.php:105
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Modifica la visibilità del profilo"
-
-#: ../../mod/profperm.php:109
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo."
-
-#: ../../mod/profperm.php:118
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visibile a"
-
-#: ../../mod/profperm.php:134 ../../mod/connections.php:277
-msgid "All Connections"
-msgstr "Tutti i contatti"
-
-#: ../../mod/group.php:20
-msgid "Collection created."
-msgstr "L'insieme di canali è stato creato."
-
-#: ../../mod/group.php:26
-msgid "Could not create collection."
-msgstr "Impossibile creare l'insieme."
-
-#: ../../mod/group.php:54
-msgid "Collection updated."
-msgstr "Insieme aggiornato."
-
-#: ../../mod/group.php:86
-msgid "Create a collection of channels."
-msgstr "Crea un insieme di canali."
-
-#: ../../mod/group.php:87 ../../mod/group.php:183
-msgid "Collection Name: "
-msgstr "Nome dell'insieme:"
-
-#: ../../mod/group.php:89 ../../mod/group.php:186
-msgid "Members are visible to other channels"
-msgstr "I membri saranno visibili agli altri canali"
-
-#: ../../mod/group.php:107
-msgid "Collection removed."
-msgstr "Insieme rimosso."
-
-#: ../../mod/group.php:109
-msgid "Unable to remove collection."
-msgstr "Impossibile rimuovere l'insieme."
+#: ../../mod/mitem.php:186 ../../mod/menu.php:114
+msgid "Modify"
+msgstr "Modifica"
-#: ../../mod/group.php:182
-msgid "Collection Editor"
-msgstr "Modifica l'insieme"
+#: ../../mod/ping.php:192
+msgid "sent you a private message"
+msgstr "ti ha inviato un messaggio privato"
-#: ../../mod/group.php:196
-msgid "Members"
-msgstr "Membri"
+#: ../../mod/ping.php:250
+msgid "added your channel"
+msgstr "ha aggiunto il tuo canale"
-#: ../../mod/group.php:198
-msgid "All Connected Channels"
-msgstr "Tutti i canali connessi"
+#: ../../mod/ping.php:294
+msgid "posted an event"
+msgstr "ha creato un evento"
-#: ../../mod/group.php:231
-msgid "Click on a channel to add or remove."
-msgstr "Clicca su un canale per aggiungerlo o rimuoverlo."
+#: ../../mod/acl.php:239
+msgid "network"
+msgstr "rete"
#: ../../mod/admin.php:52
msgid "Theme settings updated."
@@ -4627,37 +3504,45 @@ msgstr "Plugin attivi"
msgid "Site settings updated."
msgstr "Impostazioni del sito aggiornate."
+#: ../../mod/admin.php:389 ../../mod/settings.php:708
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Nessun tema per dispositivi mobili"
+
#: ../../mod/admin.php:391
msgid "No special theme for accessibility"
msgstr "Nessun tema speciale per l'accessibilità"
-#: ../../mod/admin.php:419
-msgid "Closed"
-msgstr "Chiusa"
+#: ../../mod/admin.php:419 ../../mod/api.php:106 ../../mod/profiles.php:484
+#: ../../mod/settings.php:879 ../../mod/settings.php:884
+#: ../../mod/settings.php:955
+msgid "No"
+msgstr "No"
#: ../../mod/admin.php:420
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Richiede l'approvazione"
+msgid "Yes - with approval"
+msgstr "Sì - con approvazione"
-#: ../../mod/admin.php:421
-msgid "Open"
-msgstr "Aperta"
+#: ../../mod/admin.php:421 ../../mod/api.php:105 ../../mod/profiles.php:483
+#: ../../mod/settings.php:879 ../../mod/settings.php:884
+#: ../../mod/settings.php:955
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
#: ../../mod/admin.php:426
-msgid "Private"
-msgstr "Privato"
+msgid "My site is not a public server"
+msgstr "Non è un server pubblico"
#: ../../mod/admin.php:427
-msgid "Paid Access"
-msgstr "Servizio a pagamento"
+msgid "My site has paid access only"
+msgstr "È un servizio a pagamento"
#: ../../mod/admin.php:428
-msgid "Free Access"
-msgstr "Servizio gratuito"
+msgid "My site has free access only"
+msgstr "È un servizio gratuito"
#: ../../mod/admin.php:429
-msgid "Tiered Access"
-msgstr "Accesso multilivello"
+msgid "My site offers free accounts with optional paid upgrades"
+msgstr "È un servizio gratuito con opzioni aggiuntive a pagamento"
#: ../../mod/admin.php:442 ../../mod/register.php:189
msgid "Registration"
@@ -4738,12 +3623,12 @@ msgid ""
msgstr "Massima dimensione in byte delle immagini caricate. Il default è 0, cioè nessun limite."
#: ../../mod/admin.php:459
-msgid "Register policy"
-msgstr "Politica di registrazione"
+msgid "Does this site allow new member registration?"
+msgstr "Questo sito permette a nuovi utenti di registrarsi?"
#: ../../mod/admin.php:460
-msgid "Access policy"
-msgstr "Tipo di accesso"
+msgid "Which best describes the types of account offered by this hub?"
+msgstr "Come descriveresti il tipo di servizio proposto da questo server?"
#: ../../mod/admin.php:461
msgid "Register text"
@@ -4992,13 +3877,13 @@ msgstr "Approva"
msgid "Deny"
msgstr "Nega"
-#: ../../mod/admin.php:758 ../../mod/connedit.php:339
-#: ../../mod/connedit.php:481
+#: ../../mod/admin.php:758 ../../mod/connedit.php:372
+#: ../../mod/connedit.php:515
msgid "Block"
msgstr "Blocca"
-#: ../../mod/admin.php:759 ../../mod/connedit.php:339
-#: ../../mod/connedit.php:481
+#: ../../mod/admin.php:759 ../../mod/connedit.php:372
+#: ../../mod/connedit.php:515
msgid "Unblock"
msgstr "Sblocca"
@@ -5075,6 +3960,11 @@ msgstr "Rimuovi la censura"
msgid "UID"
msgstr "UID"
+#: ../../mod/admin.php:891 ../../mod/settings.php:517
+#: ../../mod/settings.php:543
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
#: ../../mod/admin.php:891 ../../mod/profiles.php:337
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
@@ -5162,14 +4052,1696 @@ msgstr "Deve essere scrivibile dal web server. È relativa alla cartella dove è
msgid "Log level"
msgstr "Livello di log"
-#: ../../mod/filer.php:49
-msgid "- select -"
-msgstr "- scegli -"
+#: ../../mod/poke.php:159
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Poke/Prod"
-#: ../../mod/home.php:89
+#: ../../mod/poke.php:160
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "Manda un poke, un prod o altro"
+
+#: ../../mod/poke.php:161
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinatario"
+
+#: ../../mod/poke.php:162
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Scegli cosa vuoi inviare al destinatario"
+
+#: ../../mod/poke.php:165
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Rendi privato questo articolo"
+
+#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autorizza la app"
+
+#: ../../mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Torna alla app e inserisci questo codice di sicurezza:"
+
+#: ../../mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Accedi al sito per continuare."
+
+#: ../../mod/api.php:104
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Vuoi autorizzare questa app ad accedere ai messaggi e ai contatti o creare nuovi messaggi per te?"
+
+#: ../../mod/post.php:226
+msgid ""
+"Remote authentication blocked. You are logged into this site locally. Please"
+" logout and retry."
+msgstr "L'autenticazione remota non è disponibile. Hai accesso solamente a questo sito. Puoi provare ad uscire per tentare di nuovo."
+
+#: ../../mod/post.php:257 ../../mod/openid.php:72 ../../mod/openid.php:178
#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "%s ti dà il benvenuto"
+msgid "Welcome %s. Remote authentication successful."
+msgstr "Ciao %s. La tua autenticazione da remoto è avvenuta con successo."
+
+#: ../../mod/apps.php:8
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Nessuna app installata."
+
+#: ../../mod/apps.php:13
+msgid "Applications"
+msgstr "Applicazioni"
+
+#: ../../mod/attach.php:9
+msgid "Item not available."
+msgstr "Elemento non disponibile."
+
+#: ../../mod/probe.php:23 ../../mod/probe.php:29
+#, php-format
+msgid "Fetching URL returns error: %1$s"
+msgstr "La chiamata all'URL restituisce questo errore: %1$s"
+
+#: ../../mod/block.php:27 ../../mod/page.php:35
+msgid "Invalid item."
+msgstr "Elemento non valido."
+
+#: ../../mod/block.php:39 ../../mod/chanview.php:77 ../../mod/page.php:47
+#: ../../mod/home.php:50 ../../mod/wall_upload.php:28
+msgid "Channel not found."
+msgstr "Canale non trovato."
+
+#: ../../mod/block.php:75 ../../mod/page.php:83 ../../mod/display.php:100
+#: ../../mod/help.php:72 ../../index.php:226
+msgid "Page not found."
+msgstr "Pagina non trovata."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:108
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "L'immagine è stata caricata, ma il non è stato possibile ritagliarla."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:161
+msgid "Image resize failed."
+msgstr "Il ridimensionamento dell'immagine è fallito."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:205
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Ricarica la pagina con shift+F5 o cancella la cache del browser se la nuova foto non viene mostrata immediatamente."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:232
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %d"
+msgstr "La dimensione dell'immagine supera il limite di %d"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:241
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Impossibile elaborare l'immagine."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:290 ../../mod/profile_photo.php:339
+msgid "Photo not available."
+msgstr "Foto non disponibile."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:358
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Carica un file:"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:359
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Seleziona un profilo:"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:360
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Carica la foto del profilo"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:361
+msgid "Upload"
+msgstr "Carica"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:365 ../../mod/settings.php:888
+msgid "or"
+msgstr "o"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:365
+msgid "skip this step"
+msgstr "salta questo passaggio"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:365
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "seleziona una foto dai tuoi album"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:379
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Ritaglia immagine"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:380
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Ritaglia l'immagine per migliorarne la visualizzazione."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:382
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Modifica terminata"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:425
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Immagine caricata con successo."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:427
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Il caricamento dell'immagine è fallito."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:436
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Il ridimensionamento del'immagine [%s] è fallito."
+
+#: ../../mod/blocks.php:66
+msgid "Block Name"
+msgstr "Nome del riquadro"
+
+#: ../../mod/profiles.php:18 ../../mod/profiles.php:138
+#: ../../mod/profiles.php:168 ../../mod/profiles.php:463
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profilo non trovato."
+
+#: ../../mod/profiles.php:38
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profilo eliminato."
+
+#: ../../mod/profiles.php:56 ../../mod/profiles.php:92
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profilo-"
+
+#: ../../mod/profiles.php:77 ../../mod/profiles.php:120
+msgid "New profile created."
+msgstr "Il nuovo profilo è stato creato."
+
+#: ../../mod/profiles.php:98
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Impossibile duplicare il profilo."
+
+#: ../../mod/profiles.php:178
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Il nome del profilo è obbligatorio ."
+
+#: ../../mod/profiles.php:294
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Stato sentimentale"
+
+#: ../../mod/profiles.php:298
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Partner affettivo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:302
+msgid "Likes"
+msgstr "Mi piace"
+
+#: ../../mod/profiles.php:306
+msgid "Dislikes"
+msgstr "Non mi piace"
+
+#: ../../mod/profiles.php:310
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Lavoro/impiego"
+
+#: ../../mod/profiles.php:313
+msgid "Religion"
+msgstr "Religione"
+
+#: ../../mod/profiles.php:317
+msgid "Political Views"
+msgstr "Orientamento politico"
+
+#: ../../mod/profiles.php:321
+msgid "Gender"
+msgstr "Sesso"
+
+#: ../../mod/profiles.php:325
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Preferenze sessuali"
+
+#: ../../mod/profiles.php:329
+msgid "Homepage"
+msgstr "Home page"
+
+#: ../../mod/profiles.php:333
+msgid "Interests"
+msgstr "Interessi"
+
+#: ../../mod/profiles.php:344 ../../mod/pubsites.php:25
+msgid "Location"
+msgstr "Luogo attuale"
+
+#: ../../mod/profiles.php:427
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profilo aggiornato."
+
+#: ../../mod/profiles.php:482
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Nascondi la tua lista di contatti/amici ai visitatori di questo profilo?"
+
+#: ../../mod/profiles.php:505
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Modifica i dettagli del profilo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:507
+msgid "View this profile"
+msgstr "Guarda questo profilo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:508
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Cambia la foto del profilo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:509
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Crea un nuovo profilo usando queste impostazioni"
+
+#: ../../mod/profiles.php:510
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Clona questo profilo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:511
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Elimina questo profilo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:512
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Nome del profilo:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:513
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Il tuo nome completo:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:514
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titolo/descrizione:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:515
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Sesso:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:516
+#, php-format
+msgid "Birthday (%s):"
+msgstr "Compleanno (%s):"
+
+#: ../../mod/profiles.php:517
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Indirizzo (via/piazza):"
+
+#: ../../mod/profiles.php:518
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Località:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:519
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "CAP:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:520
+msgid "Country:"
+msgstr "Nazione:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:521
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Regione/stato:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:522
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stato sentimentale:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:523
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Con chi: (se possibile)"
+
+#: ../../mod/profiles.php:524
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Per esempio: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+
+#: ../../mod/profiles.php:525
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "dal [data]:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:527
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Indirizzo home page:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:530
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Orientamento religioso:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:531
+msgid "Keywords:"
+msgstr "Parole chiave, tag:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:534
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Per esempio: pesca fotografia programmazione"
+
+#: ../../mod/profiles.php:535
+msgid "Used in directory listings"
+msgstr "Visibile nell'elenco pubblico di canali"
+
+#: ../../mod/profiles.php:536
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Raccontaci di te..."
+
+#: ../../mod/profiles.php:537
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobby/interessi"
+
+#: ../../mod/profiles.php:538
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Contatti personali e i tuoi social network"
+
+#: ../../mod/profiles.php:539
+msgid "My other channels"
+msgstr "I miei altri canali"
+
+#: ../../mod/profiles.php:540
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Interessi musicali"
+
+#: ../../mod/profiles.php:541
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Libri, letteratura"
+
+#: ../../mod/profiles.php:542
+msgid "Television"
+msgstr "Televisione"
+
+#: ../../mod/profiles.php:543
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento"
+
+#: ../../mod/profiles.php:544
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amore"
+
+#: ../../mod/profiles.php:545
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Lavoro/impiego"
+
+#: ../../mod/profiles.php:546
+msgid "School/education"
+msgstr "Scuola/educazione"
+
+#: ../../mod/profiles.php:551
+msgid ""
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Questo è il tuo profilo <strong>publico</strong>.<br /><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet."
+
+#: ../../mod/profiles.php:561 ../../mod/directory.php:143
+#: ../../mod/dirprofile.php:92
+msgid "Age: "
+msgstr "Età:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:600
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Modifica/gestisci i profili"
+
+#: ../../mod/profiles.php:601
+msgid "Add profile things"
+msgstr "Aggiungi oggetti al profilo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:602
+msgid "Include desirable objects in your profile"
+msgstr "Aggiungi oggetti interessanti al tuo profilo"
+
+#: ../../mod/bookmarks.php:38
+msgid "Bookmark added"
+msgstr "Segnalibro aggiunto"
+
+#: ../../mod/bookmarks.php:58
+msgid "My Bookmarks"
+msgstr "I miei segnalibri"
+
+#: ../../mod/bookmarks.php:69
+msgid "My Connections Bookmarks"
+msgstr "I segnalibri dei miei contatti"
+
+#: ../../mod/profperm.php:29 ../../mod/profperm.php:58
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Indentificativo del profilo non valido."
+
+#: ../../mod/profperm.php:110
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Modifica la visibilità del profilo"
+
+#: ../../mod/profperm.php:114
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo."
+
+#: ../../mod/profperm.php:123
+msgid "Visible To"
+msgstr "Visibile a"
+
+#: ../../mod/profperm.php:139 ../../mod/connections.php:277
+msgid "All Connections"
+msgstr "Tutti i contatti"
+
+#: ../../mod/pubsites.php:16
+msgid "Public Sites"
+msgstr "Siti pubblici"
+
+#: ../../mod/pubsites.php:19
+msgid ""
+"The listed sites allow public registration into the Red Matrix. All sites in"
+" the matrix are interlinked so membership on any of them conveys membership "
+"in the matrix as a whole. Some sites may require subscription or provide "
+"tiered service plans. The provider links <strong>may</strong> provide "
+"additional details."
+msgstr "Gli indirizzi elencati permettono la registrazione su Red Matrix. Tutti i siti di questa rete sono interconnessi, quindi essere registrati su uno è come essere registrati ovunque. Alcuni potrebbero richiedere un'iscrizione a pagamento o prevedere tipi diversi di abbonamento. Potrai trovare maggiori informazioni al riguardo visitando ciascun sito."
+
+#: ../../mod/pubsites.php:25
+msgid "Site URL"
+msgstr "URL del sito"
+
+#: ../../mod/pubsites.php:25
+msgid "Access Type"
+msgstr "Tipo di accesso"
+
+#: ../../mod/pubsites.php:25
+msgid "Registration Policy"
+msgstr "Politica di registrazione"
+
+#: ../../mod/channel.php:25 ../../mod/chat.php:19
+msgid "You must be logged in to see this page."
+msgstr "Devi aver effettuato l'accesso per vedere questa pagina."
+
+#: ../../mod/channel.php:86
+msgid "Insufficient permissions. Request redirected to profile page."
+msgstr "Permessi insufficienti. Sarà visualizzata la pagina del profilo."
+
+#: ../../mod/chanview.php:93
+msgid "toggle full screen mode"
+msgstr "attiva/disattiva schermo intero"
+
+#: ../../mod/rbmark.php:88
+msgid "Select a bookmark folder"
+msgstr "Scegli una cartella di segnalibri"
+
+#: ../../mod/rbmark.php:93
+msgid "Save Bookmark"
+msgstr "Salva segnalibro"
+
+#: ../../mod/rbmark.php:94
+msgid "URL of bookmark"
+msgstr "URL del segnalibro"
+
+#: ../../mod/rbmark.php:95
+msgid "Description"
+msgstr "Descrizione"
+
+#: ../../mod/rbmark.php:99
+msgid "Or enter new bookmark folder name"
+msgstr "O inserisci il nome di una nuova cartella di segnalibri"
+
+#: ../../mod/chat.php:166
+msgid "Room not found"
+msgstr "Chat non trovata"
+
+#: ../../mod/chat.php:176
+msgid "Leave Room"
+msgstr "Lascia la chat"
+
+#: ../../mod/chat.php:177
+msgid "I am away right now"
+msgstr "Non sono presente al momento"
+
+#: ../../mod/chat.php:178
+msgid "I am online"
+msgstr "Sono online"
+
+#: ../../mod/chat.php:180
+msgid "Bookmark this room"
+msgstr "Aggiungi chat ai segnalibri"
+
+#: ../../mod/chat.php:204 ../../mod/chat.php:226
+msgid "New Chatroom"
+msgstr "Nuova chat"
+
+#: ../../mod/chat.php:205
+msgid "Chatroom Name"
+msgstr "Nome della chat"
+
+#: ../../mod/chat.php:222
+#, php-format
+msgid "%1$s's Chatrooms"
+msgstr "Le chat di %1$s"
+
+#: ../../mod/register.php:43
+msgid "Maximum daily site registrations exceeded. Please try again tomorrow."
+msgstr "È stato superato il numero massimo giornaliero di registrazioni a questo sito. Riprova domani!"
+
+#: ../../mod/register.php:49
+msgid ""
+"Please indicate acceptance of the Terms of Service. Registration failed."
+msgstr "Impossibile proseguire. Devi prima accettare le Condizioni d'Uso del servizio."
+
+#: ../../mod/register.php:77
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "Le password non corrispondono."
+
+#: ../../mod/register.php:105
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for validation "
+"instructions."
+msgstr "La registrazione è terminata correttamente. Per continuare controlla l'email che ti è stata inviata."
+
+#: ../../mod/register.php:111
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "La tua richiesta è in attesa di approvazione da parte dell'amministratore del sito."
+
+#: ../../mod/register.php:114
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "La tua registrazione non puo' essere acquisita."
+
+#: ../../mod/register.php:147
+msgid "Registration on this site/hub is by approval only."
+msgstr "La registrazione su questo sito è soggetta ad approvazione."
+
+#: ../../mod/register.php:148
+msgid "<a href=\"pubsites\">Register at another affiliated site/hub</a>"
+msgstr "<a href=\"pubsites\">Registrati su un altro server affiliato</a>"
+
+#: ../../mod/register.php:156
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Questo sito ha superato il numero di registrazioni giornaliere consentite. Prova di nuovo domani."
+
+#: ../../mod/register.php:167
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Condizioni d'Uso"
+
+#: ../../mod/register.php:173
+#, php-format
+msgid "I accept the %s for this website"
+msgstr "Accetto le %s di questo sito"
+
+#: ../../mod/register.php:175
+#, php-format
+msgid "I am over 13 years of age and accept the %s for this website"
+msgstr "Ho più di 13 anni e accetto le %s di questo sito"
+
+#: ../../mod/register.php:194
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "Per registrarsi su questo sito è necessario un invito."
+
+#: ../../mod/register.php:195
+msgid "Please enter your invitation code"
+msgstr "Inserisci il codice dell'invito"
+
+#: ../../mod/register.php:198
+msgid "Your email address"
+msgstr "Il tuo indirizzo email"
+
+#: ../../mod/register.php:199
+msgid "Choose a password"
+msgstr "Scegli una password"
+
+#: ../../mod/register.php:200
+msgid "Please re-enter your password"
+msgstr "Ripeti la password per verifica"
+
+#: ../../mod/chatsvc.php:111
+msgid "Away"
+msgstr "Assente"
+
+#: ../../mod/chatsvc.php:115
+msgid "Online"
+msgstr "Online"
+
+#: ../../mod/regmod.php:12
+msgid "Please login."
+msgstr "Accedi."
+
+#: ../../mod/cloud.php:112
+msgid "Red Matrix - Guests: Username: {your email address}, Password: +++"
+msgstr "Accesso a Red Matrix. Inserisci l'email con cui sei registrato e la password."
+
+#: ../../mod/removeme.php:49
+msgid "Remove This Channel"
+msgstr "Elimina questo canale"
+
+#: ../../mod/removeme.php:50
+msgid ""
+"This will completely remove this channel from the network. Once this has "
+"been done it is not recoverable."
+msgstr "Questo comando rimuoverà completamente il canale che stai usando. Una volta fatto non sarà più possibile ripristinarlo."
+
+#: ../../mod/removeme.php:51
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Inserisci la tua password per verifica:"
+
+#: ../../mod/removeme.php:52
+msgid "Remove this channel and all its clones from the network"
+msgstr "Rimuovi questo canale e tutti i suoi cloni dalla rete"
+
+#: ../../mod/removeme.php:52
+msgid ""
+"By default only the instance of the channel located on this hub will be "
+"removed from the network"
+msgstr "L'impostazione predefinita è che sia eliminata solo l'istanza del canale presente su questo hub, non gli eventuali cloni"
+
+#: ../../mod/removeme.php:53
+msgid "Remove Channel"
+msgstr "Elimina questo canale"
+
+#: ../../mod/common.php:10
+msgid "No channel."
+msgstr "Nessun canale."
+
+#: ../../mod/common.php:39
+msgid "Common connections"
+msgstr "Contatti in comune"
+
+#: ../../mod/common.php:44
+msgid "No connections in common."
+msgstr "Nessun contatto in comune."
+
+#: ../../mod/rmagic.php:38
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Non è possibile effettuare login con l'OpenID che hai fornito. Per favore controlla che sia scritto correttamente."
+
+#: ../../mod/rmagic.php:38
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Messaggio di errore ricevuto:"
+
+#: ../../mod/rmagic.php:42
+msgid "Authentication failed."
+msgstr "Autenticazione fallita."
+
+#: ../../mod/rmagic.php:78
+msgid "Remote Authentication"
+msgstr "Autenticazione a distanza"
+
+#: ../../mod/rmagic.php:79
+msgid "Enter your channel address (e.g. channel@example.com)"
+msgstr "Inserisci l'indirizzo del tuo canale (ad esempio lucia@esempio.com)"
+
+#: ../../mod/rmagic.php:80
+msgid "Authenticate"
+msgstr "Autenticazione"
+
+#: ../../mod/connect.php:55 ../../mod/connect.php:103
+msgid "Continue"
+msgstr "Continua"
+
+#: ../../mod/connect.php:84
+msgid "Premium Channel Setup"
+msgstr "Canale premium - installazione"
+
+#: ../../mod/connect.php:86
+msgid "Enable premium channel connection restrictions"
+msgstr "Abilita le restrizioni del canale premium"
+
+#: ../../mod/connect.php:87
+msgid ""
+"Please enter your restrictions or conditions, such as paypal receipt, usage "
+"guidelines, etc."
+msgstr "Scrivi le condizioni d'uso e le restrizioni di questo canale, come per esempio le linee guida o il sistema di pagamento ecc."
+
+#: ../../mod/connect.php:89 ../../mod/connect.php:109
+msgid ""
+"This channel may require additional steps or acknowledgement of the "
+"following conditions prior to connecting:"
+msgstr "Prima di connetterti a questo canale è necessario che tu accetti le seguenti condizioni:"
+
+#: ../../mod/connect.php:90
+msgid ""
+"Potential connections will then see the following text before proceeding:"
+msgstr "Il testo seguente comparirà a chi vorrà connettersi:"
+
+#: ../../mod/connect.php:91 ../../mod/connect.php:112
+msgid ""
+"By continuing, I certify that I have complied with any instructions provided"
+" on this page."
+msgstr "Continuando dichiaro di aver seguito tutte le indicazioni e le istruzioni fornite in questa pagina."
+
+#: ../../mod/connect.php:100
+msgid "(No specific instructions have been provided by the channel owner.)"
+msgstr "(Il gestore del canale non ha fornito istruzioni specifiche)"
+
+#: ../../mod/connect.php:108
+msgid "Restricted or Premium Channel"
+msgstr "Canale premium - con restrizioni"
+
+#: ../../mod/network.php:79
+msgid "No such group"
+msgstr "Impossibile trovare l'insieme"
+
+#: ../../mod/network.php:119
+msgid "Search Results For:"
+msgstr "Cerca risultati con:"
+
+#: ../../mod/network.php:173
+msgid "Collection is empty"
+msgstr "L'insieme di canali è vuoto"
+
+#: ../../mod/network.php:181
+msgid "Collection: "
+msgstr "Insieme:"
+
+#: ../../mod/network.php:194
+msgid "Connection: "
+msgstr "Connessione:"
+
+#: ../../mod/network.php:197
+msgid "Invalid connection."
+msgstr "Connessione non valida."
+
+#: ../../mod/connections.php:37 ../../mod/connedit.php:64
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Non è possibile accedere alle informazioni sul contatto."
+
+#: ../../mod/connections.php:51 ../../mod/connedit.php:78
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
+
+#: ../../mod/connections.php:94 ../../mod/connedit.php:131
+msgid "Connection updated."
+msgstr "Contatto aggiornato."
+
+#: ../../mod/connections.php:96 ../../mod/connedit.php:133
+msgid "Failed to update connection record."
+msgstr "Impossibile aggiornare le informazioni del contatto."
+
+#: ../../mod/connections.php:191 ../../mod/connections.php:290
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloccati"
+
+#: ../../mod/connections.php:196 ../../mod/connections.php:297
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorati"
+
+#: ../../mod/connections.php:201 ../../mod/connections.php:311
+msgid "Hidden"
+msgstr "Nascosti"
+
+#: ../../mod/connections.php:206 ../../mod/connections.php:304
+msgid "Archived"
+msgstr "Archiviati"
+
+#: ../../mod/connections.php:229 ../../mod/connections.php:243
+msgid "All"
+msgstr "Tutti"
+
+#: ../../mod/connections.php:238 ../../mod/connections.php:318
+msgid "Unconnected"
+msgstr "Non connesso"
+
+#: ../../mod/connections.php:268
+msgid "Suggest new connections"
+msgstr "Suggerisci nuovi contatti"
+
+#: ../../mod/connections.php:271
+msgid "New Connections"
+msgstr "Nuovi contatti"
+
+#: ../../mod/connections.php:274
+msgid "Show pending (new) connections"
+msgstr "Richieste di contatto in attesa"
+
+#: ../../mod/connections.php:280
+msgid "Show all connections"
+msgstr "Mostra tutti i contatti"
+
+#: ../../mod/connections.php:283
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Non bloccati"
+
+#: ../../mod/connections.php:286
+msgid "Only show unblocked connections"
+msgstr "Mostra solo i contatti non bloccati"
+
+#: ../../mod/connections.php:293
+msgid "Only show blocked connections"
+msgstr "Mostra solo i contatti bloccati"
+
+#: ../../mod/connections.php:300
+msgid "Only show ignored connections"
+msgstr "Mostra solo i contatti ignorati"
+
+#: ../../mod/connections.php:307
+msgid "Only show archived connections"
+msgstr "Mostra solo i contatti archiviati"
+
+#: ../../mod/connections.php:314
+msgid "Only show hidden connections"
+msgstr "Mostra solo i contatti nascosti"
+
+#: ../../mod/connections.php:321
+msgid "Only show one-way connections"
+msgstr "Mostra solo i contatti non ricambiati"
+
+#: ../../mod/connections.php:366
+#, php-format
+msgid "%1$s [%2$s]"
+msgstr "%1$s [%2$s]"
+
+#: ../../mod/connections.php:367
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Modifica il contatto"
+
+#: ../../mod/connections.php:388
+msgid "Search your connections"
+msgstr "Cerca tra i contatti"
+
+#: ../../mod/connections.php:389
+msgid "Finding: "
+msgstr "Ricerca: "
+
+#: ../../mod/rpost.php:86 ../../mod/editpost.php:42
+msgid "Edit post"
+msgstr "Modifica articolo"
+
+#: ../../mod/connedit.php:243
+msgid "Could not access address book record."
+msgstr "Impossibile accedere alle informazioni della rubrica."
+
+#: ../../mod/connedit.php:257
+msgid "Refresh failed - channel is currently unavailable."
+msgstr "Il canale non è disponibile - impossibile aggiornare."
+
+#: ../../mod/connedit.php:264
+msgid "Channel has been unblocked"
+msgstr "Il canale è stato sbloccato"
+
+#: ../../mod/connedit.php:265
+msgid "Channel has been blocked"
+msgstr "Il canale è stato bloccato"
+
+#: ../../mod/connedit.php:269 ../../mod/connedit.php:281
+#: ../../mod/connedit.php:293 ../../mod/connedit.php:305
+#: ../../mod/connedit.php:320
+msgid "Unable to set address book parameters."
+msgstr "Impossibile impostare i parametri della rubrica."
+
+#: ../../mod/connedit.php:276
+msgid "Channel has been unignored"
+msgstr "Il canale non sarà più ignorato"
+
+#: ../../mod/connedit.php:277
+msgid "Channel has been ignored"
+msgstr "Il canale sarà ignorato"
+
+#: ../../mod/connedit.php:288
+msgid "Channel has been unarchived"
+msgstr "Il canale non è più archiviato"
+
+#: ../../mod/connedit.php:289
+msgid "Channel has been archived"
+msgstr "Il canale è stato archiviato"
+
+#: ../../mod/connedit.php:300
+msgid "Channel has been unhidden"
+msgstr "Il canale non è più nascosto"
+
+#: ../../mod/connedit.php:301
+msgid "Channel has been hidden"
+msgstr "Il canale è stato nascosto"
+
+#: ../../mod/connedit.php:315
+msgid "Channel has been approved"
+msgstr "Il canale è stato approvato"
+
+#: ../../mod/connedit.php:316
+msgid "Channel has been unapproved"
+msgstr "Il canale non è più approvato"
+
+#: ../../mod/connedit.php:334
+msgid "Connection has been removed."
+msgstr "Il contatto è stato rimosso."
+
+#: ../../mod/connedit.php:354
+#, php-format
+msgid "View %s's profile"
+msgstr "Guarda il profilo di %s"
+
+#: ../../mod/connedit.php:358
+msgid "Refresh Permissions"
+msgstr "Aggiorna i permessi"
+
+#: ../../mod/connedit.php:361
+msgid "Fetch updated permissions"
+msgstr "Scarica i permessi aggiornati"
+
+#: ../../mod/connedit.php:365
+msgid "Recent Activity"
+msgstr "Attività recenti"
+
+#: ../../mod/connedit.php:368
+msgid "View recent posts and comments"
+msgstr "Leggi i post recenti e i commenti"
+
+#: ../../mod/connedit.php:375
+msgid "Block or Unblock this connection"
+msgstr "Per bloccare o meno questo contatto"
+
+#: ../../mod/connedit.php:379 ../../mod/connedit.php:516
+msgid "Unignore"
+msgstr "Non ignorare"
+
+#: ../../mod/connedit.php:379 ../../mod/connedit.php:516
+#: ../../mod/notifications.php:51
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignora"
+
+#: ../../mod/connedit.php:382
+msgid "Ignore or Unignore this connection"
+msgstr "Per ignorare o meno questo contatto"
+
+#: ../../mod/connedit.php:385
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Non archiviare"
+
+#: ../../mod/connedit.php:385
+msgid "Archive"
+msgstr "Archivia"
+
+#: ../../mod/connedit.php:388
+msgid "Archive or Unarchive this connection"
+msgstr "Per archiviare o meno questo contatto"
+
+#: ../../mod/connedit.php:391
+msgid "Unhide"
+msgstr "Non nascondere"
+
+#: ../../mod/connedit.php:391
+msgid "Hide"
+msgstr "Nascondi"
+
+#: ../../mod/connedit.php:394
+msgid "Hide or Unhide this connection"
+msgstr "Per nascondere o meno questo contatto"
+
+#: ../../mod/connedit.php:401
+msgid "Delete this connection"
+msgstr "Elimina questo contatto"
+
+#: ../../mod/connedit.php:434
+msgid "Unknown"
+msgstr "Sconosciuto"
+
+#: ../../mod/connedit.php:444 ../../mod/connedit.php:473
+msgid "Approve this connection"
+msgstr "Approva questo contatto"
+
+#: ../../mod/connedit.php:444
+msgid "Accept connection to allow communication"
+msgstr "Entra in contatto per poter comunicare"
+
+#: ../../mod/connedit.php:460
+msgid "Automatic Permissions Settings"
+msgstr "Permessi predefiniti"
+
+#: ../../mod/connedit.php:460
+#, php-format
+msgid "Connections: settings for %s"
+msgstr "Contatti: impostazioni per %s"
+
+#: ../../mod/connedit.php:464
+msgid ""
+"When receiving a channel introduction, any permissions provided here will be"
+" applied to the new connection automatically and the introduction approved. "
+"Leave this page if you do not wish to use this feature."
+msgstr "Hai ricevuto da un canale una richiesta di entrare in contatto, se prosegui la richiesta sarà approvata e saranno applicati i permessi mostrati. Lascia questa pagina se non vuoi proseguire."
+
+#: ../../mod/connedit.php:466
+msgid "Slide to adjust your degree of friendship"
+msgstr "Trascina per restringere il grado di amicizia da mostrare"
+
+#: ../../mod/connedit.php:472
+msgid "inherited"
+msgstr "derivato"
+
+#: ../../mod/connedit.php:474
+msgid "Connection has no individual permissions!"
+msgstr "Non hai assegnato permessi individuali a questo contatto!"
+
+#: ../../mod/connedit.php:475
+msgid ""
+"This may be appropriate based on your <a href=\"settings\">privacy "
+"settings</a>, though you may wish to review the \"Advanced Permissions\"."
+msgstr "Questo corrisponde alle tue <a href='settings'>impostazioni di privacy</a>, ma puoi anche dare un'occhiata ai 'Permessi avanzati' per opzioni più dettagliate."
+
+#: ../../mod/connedit.php:477
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Visibilità del profilo"
+
+#: ../../mod/connedit.php:478
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Seleziona il profilo che vuoi mostrare a %s quando visita il tuo profilo in modo sicuro."
+
+#: ../../mod/connedit.php:479
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informazioni e annotazioni sul contatto"
+
+#: ../../mod/connedit.php:480
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Modifica le informazioni sul contatto"
+
+#: ../../mod/connedit.php:482
+msgid "Their Settings"
+msgstr "Permessi concessi a te"
+
+#: ../../mod/connedit.php:483
+msgid "My Settings"
+msgstr "I permessi che concedo"
+
+#: ../../mod/connedit.php:485
+msgid "Clear/Disable Automatic Permissions"
+msgstr "Rimuovi/disabilita i permessi automatici"
+
+#: ../../mod/connedit.php:486
+msgid "Forum Members"
+msgstr "Membro di un forum"
+
+#: ../../mod/connedit.php:487
+msgid "Soapbox"
+msgstr "Comunicati e annunci"
+
+#: ../../mod/connedit.php:488
+msgid "Full Sharing (typical social network permissions)"
+msgstr "Condivisione completa (permessi tipici dei social network)"
+
+#: ../../mod/connedit.php:489
+msgid "Cautious Sharing "
+msgstr "Condivisione prudente"
+
+#: ../../mod/connedit.php:490
+msgid "Follow Only"
+msgstr "Follower"
+
+#: ../../mod/connedit.php:491
+msgid "Individual Permissions"
+msgstr "Permessi individuali"
+
+#: ../../mod/connedit.php:492
+msgid ""
+"Some permissions may be inherited from your channel <a "
+"href=\"settings\">privacy settings</a>, which have higher priority than "
+"individual settings. Changing those inherited settings on this page will "
+"have no effect."
+msgstr "I permessi nelle <a href=\"settings\">impostazioni di privacy</a> hanno priorità su quelli mostrati in questa pagina. Non avrà alcun effetto cambiarli qui, se sono indicati come derivati."
+
+#: ../../mod/connedit.php:493
+msgid "Advanced Permissions"
+msgstr "Permessi avanzati"
+
+#: ../../mod/connedit.php:494
+msgid "Simple Permissions (select one and submit)"
+msgstr "Permessi semplificati (seleziona e salva)"
+
+#: ../../mod/connedit.php:498
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile - %s"
+msgstr "Guarda il profilo di %s - %s"
+
+#: ../../mod/connedit.php:499
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Blocca/sblocca contatto"
+
+#: ../../mod/connedit.php:500
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignora il contatto"
+
+#: ../../mod/connedit.php:501
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "Ripara le impostazioni URL"
+
+#: ../../mod/connedit.php:502
+msgid "View conversations"
+msgstr "Leggi le conversazioni"
+
+#: ../../mod/connedit.php:504
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Elimina contatto"
+
+#: ../../mod/connedit.php:507
+msgid "Last update:"
+msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+
+#: ../../mod/connedit.php:509
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Aggiorna gli articoli pubblici"
+
+#: ../../mod/connedit.php:511
+msgid "Update now"
+msgstr "Aggiorna adesso"
+
+#: ../../mod/connedit.php:517
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Attualmente bloccato"
+
+#: ../../mod/connedit.php:518
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Attualmente ignorato"
+
+#: ../../mod/connedit.php:519
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Attualmente archiviato"
+
+#: ../../mod/connedit.php:520
+msgid "Currently pending"
+msgstr "Attualmente da approvare"
+
+#: ../../mod/connedit.php:521
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Nascondi questo contatto agli altri"
+
+#: ../../mod/connedit.php:521
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Le risposte ai tuoi articoli pubblici <strong>potrebbero</strong> restare comunque visibili"
+
+#: ../../mod/delegate.php:95
+msgid "No potential page delegates located."
+msgstr "Impossibile trovare delegati per questa pagina."
+
+#: ../../mod/delegate.php:121
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Gestione delegati per la pagina"
+
+#: ../../mod/delegate.php:123
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "I Delegati sono in grando di gestire tutti gli aspetti di questa pagina, tranne per i settaggi di base dell'account. Non delegare il tuo account personale a nessuno di cui non ti fidi ciecamente."
+
+#: ../../mod/delegate.php:124
+msgid "Existing Page Managers"
+msgstr "Gestori attuali della pagina"
+
+#: ../../mod/delegate.php:126
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Delegati attuali della pagina"
+
+#: ../../mod/delegate.php:128
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Delegati potenziali"
+
+#: ../../mod/delegate.php:130 ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/photos.php:908
+msgid "Remove"
+msgstr "Rimuovi"
+
+#: ../../mod/delegate.php:131
+msgid "Add"
+msgstr "Aggiungi"
+
+#: ../../mod/delegate.php:132
+msgid "No entries."
+msgstr "Nessun risultato."
+
+#: ../../mod/search.php:13 ../../mod/directory.php:15
+#: ../../mod/dirprofile.php:9 ../../mod/display.php:9
+#: ../../mod/viewconnections.php:17 ../../mod/photos.php:443
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Accesso pubblico negato."
+
+#: ../../mod/directory.php:146 ../../mod/dirprofile.php:95
+msgid "Gender: "
+msgstr "Sesso:"
+
+#: ../../mod/directory.php:207
+msgid "Finding:"
+msgstr "Ricerca:"
+
+#: ../../mod/directory.php:215
+msgid "next page"
+msgstr "pagina succ."
+
+#: ../../mod/directory.php:215
+msgid "previous page"
+msgstr "pagina prec."
+
+#: ../../mod/directory.php:222
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Nessun risultato (qualcosa potrebbe essere nascosto)."
+
+#: ../../mod/dirprofile.php:108
+msgid "Status: "
+msgstr "Stato:"
+
+#: ../../mod/dirprofile.php:109
+msgid "Sexual Preference: "
+msgstr "Preferenza sessuale:"
+
+#: ../../mod/dirprofile.php:111
+msgid "Homepage: "
+msgstr "Homepage:"
+
+#: ../../mod/dirprofile.php:112
+msgid "Hometown: "
+msgstr "Città dove vivo:"
+
+#: ../../mod/dirprofile.php:114
+msgid "About: "
+msgstr "Informazioni:"
+
+#: ../../mod/dirprofile.php:162
+msgid "Keywords: "
+msgstr "Parole chiave:"
+
+#: ../../mod/dirsearch.php:21
+msgid "This site is not a directory server"
+msgstr "Questo sito non fornisce l'elenco generale dei canali"
+
+#: ../../mod/settings.php:71
+msgid "Name is required"
+msgstr "Il nome è obbligatorio"
+
+#: ../../mod/settings.php:75
+msgid "Key and Secret are required"
+msgstr "Chiave e Segreto sono richiesti"
+
+#: ../../mod/settings.php:79 ../../mod/settings.php:541
+msgid "Update"
+msgstr "Aggiorna"
+
+#: ../../mod/settings.php:195
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Le password non corrispondono. Password non cambiata."
+
+#: ../../mod/settings.php:199
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Le password non possono essere vuote. Password non cambiata."
+
+#: ../../mod/settings.php:212
+msgid "Password changed."
+msgstr "Password cambiata."
+
+#: ../../mod/settings.php:214
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Aggiornamento password fallito. Prova ancora."
+
+#: ../../mod/settings.php:228
+msgid "Not valid email."
+msgstr "Email non valida."
+
+#: ../../mod/settings.php:231
+msgid "Protected email address. Cannot change to that email."
+msgstr "È un indirizzo email riservato. Non puoi sceglierlo."
+
+#: ../../mod/settings.php:240
+msgid "System failure storing new email. Please try again."
+msgstr "Errore di sistema. Non è stato possibile memorizzare il tuo messaggio, riprova per favore."
+
+#: ../../mod/settings.php:443
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Impostazioni aggiornate."
+
+#: ../../mod/settings.php:514 ../../mod/settings.php:540
+#: ../../mod/settings.php:576
+msgid "Add application"
+msgstr "Aggiungi una app"
+
+#: ../../mod/settings.php:517
+msgid "Name of application"
+msgstr "Nome dell'applicazione"
+
+#: ../../mod/settings.php:518 ../../mod/settings.php:544
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Consumer Key"
+
+#: ../../mod/settings.php:518 ../../mod/settings.php:519
+msgid "Automatically generated - change if desired. Max length 20"
+msgstr "Generato automaticamente - è possibile cambiarlo. Lunghezza massima 20"
+
+#: ../../mod/settings.php:519 ../../mod/settings.php:545
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Consumer Secret"
+
+#: ../../mod/settings.php:520 ../../mod/settings.php:546
+msgid "Redirect"
+msgstr "Redirect"
+
+#: ../../mod/settings.php:520
+msgid ""
+"Redirect URI - leave blank unless your application specifically requires "
+"this"
+msgstr "URI ridirezionato - lasciare bianco se non richiesto specificamente dall'applicazione."
+
+#: ../../mod/settings.php:521 ../../mod/settings.php:547
+msgid "Icon url"
+msgstr "Url icona"
+
+#: ../../mod/settings.php:521
+msgid "Optional"
+msgstr "Opzionale"
+
+#: ../../mod/settings.php:532
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Non puoi modificare questa applicazione."
+
+#: ../../mod/settings.php:575
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "App connesse"
+
+#: ../../mod/settings.php:579
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "La client key inizia con"
+
+#: ../../mod/settings.php:580
+msgid "No name"
+msgstr "Nessun nome"
+
+#: ../../mod/settings.php:581
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Revoca l'autorizzazione"
+
+#: ../../mod/settings.php:592
+msgid "No feature settings configured"
+msgstr "Non ci sono funzionalità aggiuntive personalizzabili"
+
+#: ../../mod/settings.php:600
+msgid "Feature Settings"
+msgstr "Impostazioni aggiuntive"
+
+#: ../../mod/settings.php:623
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Impostazioni account"
+
+#: ../../mod/settings.php:624
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Impostazioni password"
+
+#: ../../mod/settings.php:625
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nuova password:"
+
+#: ../../mod/settings.php:626
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Conferma:"
+
+#: ../../mod/settings.php:626
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Lascia questi campi in bianco per non cambiare la password"
+
+#: ../../mod/settings.php:628 ../../mod/settings.php:938
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Indirizzo email:"
+
+#: ../../mod/settings.php:629
+msgid "Remove Account"
+msgstr "Elimina l'account"
+
+#: ../../mod/settings.php:630
+msgid "Warning: This action is permanent and cannot be reversed."
+msgstr "Attenzione: questa azione è permanente e non potrà più essere annullata."
+
+#: ../../mod/settings.php:646
+msgid "Off"
+msgstr "Off"
+
+#: ../../mod/settings.php:646
+msgid "On"
+msgstr "On"
+
+#: ../../mod/settings.php:653
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Funzionalità aggiuntive"
+
+#: ../../mod/settings.php:678
+msgid "Connector Settings"
+msgstr "Impostazioni del connettore"
+
+#: ../../mod/settings.php:749
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Impostazioni grafiche"
+
+#: ../../mod/settings.php:755
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Tema per monitor:"
+
+#: ../../mod/settings.php:756
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Tema per dispositivi mobili:"
+
+#: ../../mod/settings.php:757
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Aggiorna il browser ogni x secondi"
+
+#: ../../mod/settings.php:757
+msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
+msgstr "Minimo 10 secondi, nessun limite massimo"
+
+#: ../../mod/settings.php:758
+msgid "Maximum number of conversations to load at any time:"
+msgstr "Massimo numero di conversazioni da mostrare ogni volta:"
+
+#: ../../mod/settings.php:758
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Massimo 100"
+
+#: ../../mod/settings.php:759
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Non mostrare le emoticons"
+
+#: ../../mod/settings.php:760
+msgid "Do not view remote profiles in frames"
+msgstr "Non mostrare i profili degli altri utenti dentro riquadri"
+
+#: ../../mod/settings.php:760
+msgid "By default open in a sub-window of your own site"
+msgstr "Se non selezionato, i profili degli altri utenti sono mostrati dentro un riquadro nella pagina"
+
+#: ../../mod/settings.php:761
+msgid "System Page Layout Editor - (advanced)"
+msgstr "Modifica i layout di sistema - (avanzato)"
+
+#: ../../mod/settings.php:796
+msgid "Nobody except yourself"
+msgstr "Nessuno tranne te"
+
+#: ../../mod/settings.php:797
+msgid "Only those you specifically allow"
+msgstr "Solo chi riceve il mio permesso"
+
+#: ../../mod/settings.php:798
+msgid "Anybody in your address book"
+msgstr "Chiunque tra i miei contatti"
+
+#: ../../mod/settings.php:799
+msgid "Anybody on this website"
+msgstr "Chiunque su questo sito"
+
+#: ../../mod/settings.php:800
+msgid "Anybody in this network"
+msgstr "Chiunque su Red"
+
+#: ../../mod/settings.php:801
+msgid "Anybody authenticated"
+msgstr "Chiunque sia autenticato"
+
+#: ../../mod/settings.php:802
+msgid "Anybody on the internet"
+msgstr "Chiunque su internet"
+
+#: ../../mod/settings.php:879
+msgid "Publish your default profile in the network directory"
+msgstr "Pubblica il mio profilo predefinito sull'elenco pubblico dei canali"
+
+#: ../../mod/settings.php:884
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "Vuoi essere suggerito come potenziale amico ai nuovi membri?"
+
+#: ../../mod/settings.php:893
+msgid "Your channel address is"
+msgstr "L'indirizzo del tuo canale è"
+
+#: ../../mod/settings.php:927
+msgid "Channel Settings"
+msgstr "Impostazioni del canale"
+
+#: ../../mod/settings.php:936
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Impostazioni di base"
+
+#: ../../mod/settings.php:939
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Il tuo fuso orario:"
+
+#: ../../mod/settings.php:940
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Località predefinita:"
+
+#: ../../mod/settings.php:940
+msgid "Geographical location to display on your posts"
+msgstr "Posizione geografica da mostrare sui tuoi post"
+
+#: ../../mod/settings.php:941
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Usa la località rilevata dal browser:"
+
+#: ../../mod/settings.php:943
+msgid "Adult Content"
+msgstr "Contenuto per adulti"
+
+#: ../../mod/settings.php:943
+msgid ""
+"This channel frequently or regularly publishes adult content. (Please tag "
+"any adult material and/or nudity with #NSFW)"
+msgstr "Questo canale pubblica frequentemente contenuto per adulti. (Il contenuto per adulti deve essere marcato con il tag #NSFW - Not Safe For Work)"
+
+#: ../../mod/settings.php:945
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Impostazioni di sicurezza e privacy"
+
+#: ../../mod/settings.php:947
+msgid "Hide my online presence"
+msgstr "Non mostrare la mia presenza online"
+
+#: ../../mod/settings.php:947
+msgid "Prevents displaying in your profile that you are online"
+msgstr "Non mostra sul tuo profilo che sei online"
+
+#: ../../mod/settings.php:949
+msgid "Simple Privacy Settings:"
+msgstr "Impostazioni di privacy semplificate"
+
+#: ../../mod/settings.php:950
+msgid ""
+"Very Public - <em>extremely permissive (should be used with caution)</em>"
+msgstr "Tutto pubblico - <em>estremamente permissivo (da usare con cautela)</em>"
+
+#: ../../mod/settings.php:951
+msgid ""
+"Typical - <em>default public, privacy when desired (similar to social "
+"network permissions but with improved privacy)</em>"
+msgstr "Standard - <em>contenuti normalmente pubblici, ma anche privati se necessario (simile ai social network ma con privacy migliorata)</em>"
+
+#: ../../mod/settings.php:952
+msgid "Private - <em>default private, never open or public</em>"
+msgstr "Privato - <em>contenuti normalmente privati, nulla è aperto o pubblico</em>"
+
+#: ../../mod/settings.php:953
+msgid "Blocked - <em>default blocked to/from everybody</em>"
+msgstr "Bloccato - <em>bloccato in ricezione e invio</em>"
+
+#: ../../mod/settings.php:955
+msgid "Allow others to tag your posts"
+msgstr "Permetti ad altri di taggare i tuoi articoli"
+
+#: ../../mod/settings.php:955
+msgid ""
+"Often used by the community to retro-actively flag inappropriate content"
+msgstr "Usato spesso dalla comunità per marcare contenuti inappropriati già esistenti"
+
+#: ../../mod/settings.php:957
+msgid "Advanced Privacy Settings"
+msgstr "Impostazioni di privacy avanzate"
+
+#: ../../mod/settings.php:959
+msgid "Expire other channel content after this many days"
+msgstr "Giorni dopo cui mettere in scadenza gli altri contenuti del canale"
+
+#: ../../mod/settings.php:959
+msgid "0 or blank prevents expiration"
+msgstr "Lascia vuoto oppure 0 per non impostare scadenze"
+
+#: ../../mod/settings.php:960
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Numero massimo giornaliero di richieste di amicizia:"
+
+#: ../../mod/settings.php:960
+msgid "May reduce spam activity"
+msgstr "Serve e ridurre lo spam"
+
+#: ../../mod/settings.php:961
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permessi predefiniti per gli articoli"
+
+#: ../../mod/settings.php:973
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Numero massimo giornaliero di messaggi privati da utenti sconosciuti:"
+
+#: ../../mod/settings.php:973
+msgid "Useful to reduce spamming"
+msgstr "Serve e ridurre lo spam"
+
+#: ../../mod/settings.php:976
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Impostazioni di notifica"
+
+#: ../../mod/settings.php:977
+msgid "By default post a status message when:"
+msgstr "Pubblica un messaggio di stato quando:"
+
+#: ../../mod/settings.php:978
+msgid "accepting a friend request"
+msgstr "accetto una nuova amicizia"
+
+#: ../../mod/settings.php:979
+msgid "joining a forum/community"
+msgstr "entro a far parte di un forum"
+
+#: ../../mod/settings.php:980
+msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
+msgstr "faccio un cambiamento <em>interessante</em> al mio profilo"
+
+#: ../../mod/settings.php:981
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Invia una email di notifica quando:"
+
+#: ../../mod/settings.php:982
+msgid "You receive a connection request"
+msgstr "Ricevi una richiesta di entrare in contatto"
+
+#: ../../mod/settings.php:983
+msgid "Your connections are confirmed"
+msgstr "I tuoi contatti sono confermati"
+
+#: ../../mod/settings.php:984
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Qualcuno scrive sulla tua bacheca"
+
+#: ../../mod/settings.php:985
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Qualcuno scrive un commento a un tuo articolo"
+
+#: ../../mod/settings.php:986
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Ricevi un messaggio privato"
+
+#: ../../mod/settings.php:987
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Ti viene suggerito un amico"
+
+#: ../../mod/settings.php:988
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Sei taggato in un articolo"
+
+#: ../../mod/settings.php:989
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "Ricevi un poke in un articolo"
+
+#: ../../mod/settings.php:992
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Impostazioni avanzate"
+
+#: ../../mod/settings.php:993
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Cambia il funzionamento di questo account in situazioni particolari"
+
+#: ../../mod/settings.php:996
+msgid ""
+"Please enable expert mode (in <a href=\"settings/features\">Settings > "
+"Additional features</a>) to adjust!"
+msgstr "Abilita la modalità esperto per fare cambiamenti! (in <a href=\"settings/features\">Impostazioni > Funzionalità aggiuntive</a>)"
+
+#: ../../mod/settings.php:997
+msgid "Miscellaneous Settings"
+msgstr "Impostazioni varie"
+
+#: ../../mod/settings.php:999
+msgid "Personal menu to display in your channel pages"
+msgstr "Menu personale da mostrare sulle pagine del tuo canale"
#: ../../mod/setup.php:162
msgid "Red Matrix Server - Setup"
@@ -5207,6 +5779,10 @@ msgstr "Leggi il file 'install/INSTALL.txt'."
msgid "System check"
msgstr "Verifica del sistema"
+#: ../../mod/setup.php:261 ../../mod/events.php:360
+msgid "Next"
+msgstr "Successivo"
+
#: ../../mod/setup.php:262
msgid "Check again"
msgstr "Verifica di nuovo"
@@ -5546,676 +6122,202 @@ msgid ""
"poller."
msgstr "IMPORTANTE: Devi creare [manualmente] la pianificazione del polling."
-#: ../../mod/directory.php:148 ../../mod/profiles.php:561
-#: ../../mod/dirprofile.php:98
-msgid "Age: "
-msgstr "Età:"
-
-#: ../../mod/directory.php:151 ../../mod/dirprofile.php:101
-msgid "Gender: "
-msgstr "Sesso:"
-
-#: ../../mod/directory.php:212
-msgid "Finding:"
-msgstr "Ricerca:"
-
-#: ../../mod/directory.php:220
-msgid "next page"
-msgstr "pagina succ."
-
-#: ../../mod/directory.php:220
-msgid "previous page"
-msgstr "pagina prec."
-
-#: ../../mod/directory.php:227
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Nessun risultato (qualcosa potrebbe essere nascosto)."
-
-#: ../../mod/lockview.php:30 ../../mod/lockview.php:36
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Le informazioni remote sulla privacy non sono disponibili."
-
-#: ../../mod/lockview.php:45
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visibile a:"
-
-#: ../../mod/connedit.php:49 ../../mod/connections.php:37
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Non è possibile accedere alle informazioni sul contatto."
-
-#: ../../mod/connedit.php:63 ../../mod/connections.php:51
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
-
-#: ../../mod/connedit.php:107 ../../mod/connections.php:94
-msgid "Connection updated."
-msgstr "Contatto aggiornato."
-
-#: ../../mod/connedit.php:109 ../../mod/connections.php:96
-msgid "Failed to update connection record."
-msgstr "Impossibile aggiornare le informazioni del contatto."
-
-#: ../../mod/connedit.php:210
-msgid "Could not access address book record."
-msgstr "Impossibile accedere alle informazioni della rubrica."
-
-#: ../../mod/connedit.php:224
-msgid "Refresh failed - channel is currently unavailable."
-msgstr "Il canale non è disponibile - impossibile aggiornare."
-
-#: ../../mod/connedit.php:231
-msgid "Channel has been unblocked"
-msgstr "Il canale è stato sbloccato"
-
-#: ../../mod/connedit.php:232
-msgid "Channel has been blocked"
-msgstr "Il canale è stato bloccato"
-
-#: ../../mod/connedit.php:236 ../../mod/connedit.php:248
-#: ../../mod/connedit.php:260 ../../mod/connedit.php:272
-#: ../../mod/connedit.php:287
-msgid "Unable to set address book parameters."
-msgstr "Impossibile impostare i parametri della rubrica."
-
-#: ../../mod/connedit.php:243
-msgid "Channel has been unignored"
-msgstr "Il canale non sarà più ignorato"
-
-#: ../../mod/connedit.php:244
-msgid "Channel has been ignored"
-msgstr "Il canale sarà ignorato"
-
-#: ../../mod/connedit.php:255
-msgid "Channel has been unarchived"
-msgstr "Il canale non è più archiviato"
-
-#: ../../mod/connedit.php:256
-msgid "Channel has been archived"
-msgstr "Il canale è stato archiviato"
-
-#: ../../mod/connedit.php:267
-msgid "Channel has been unhidden"
-msgstr "Il canale non è più nascosto"
-
-#: ../../mod/connedit.php:268
-msgid "Channel has been hidden"
-msgstr "Il canale è stato nascosto"
-
-#: ../../mod/connedit.php:282
-msgid "Channel has been approved"
-msgstr "Il canale è stato approvato"
-
-#: ../../mod/connedit.php:283
-msgid "Channel has been unapproved"
-msgstr "Il canale non è più approvato"
-
-#: ../../mod/connedit.php:301
-msgid "Connection has been removed."
-msgstr "Il contatto è stato rimosso."
-
-#: ../../mod/connedit.php:321
-#, php-format
-msgid "View %s's profile"
-msgstr "Guarda il profilo di %s"
-
-#: ../../mod/connedit.php:325
-msgid "Refresh Permissions"
-msgstr "Aggiorna i permessi"
-
-#: ../../mod/connedit.php:328
-msgid "Fetch updated permissions"
-msgstr "Scarica i permessi aggiornati"
-
-#: ../../mod/connedit.php:332
-msgid "Recent Activity"
-msgstr "Attività recenti"
-
-#: ../../mod/connedit.php:335
-msgid "View recent posts and comments"
-msgstr "Leggi i post recenti e i commenti"
-
-#: ../../mod/connedit.php:342
-msgid "Block or Unblock this connection"
-msgstr "Per bloccare o meno questo contatto"
-
-#: ../../mod/connedit.php:346 ../../mod/connedit.php:482
-msgid "Unignore"
-msgstr "Non ignorare"
-
-#: ../../mod/connedit.php:346 ../../mod/connedit.php:482
-#: ../../mod/notifications.php:51
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignora"
+#: ../../mod/editblock.php:8 ../../mod/editblock.php:27
+#: ../../mod/editblock.php:53 ../../mod/editlayout.php:36
+#: ../../mod/editpost.php:20 ../../mod/editwebpage.php:32
+msgid "Item not found"
+msgstr "Elemento non trovato"
-#: ../../mod/connedit.php:349
-msgid "Ignore or Unignore this connection"
-msgstr "Per ignorare o meno questo contatto"
+#: ../../mod/editblock.php:77
+msgid "Edit Block"
+msgstr "Modifica il riquadro"
-#: ../../mod/connedit.php:352
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Non archiviare"
+#: ../../mod/editblock.php:87
+msgid "Delete block?"
+msgstr "Vuoi eliminare questo riquadro?"
-#: ../../mod/connedit.php:352
-msgid "Archive"
-msgstr "Archivia"
+#: ../../mod/editblock.php:115 ../../mod/editlayout.php:110
+#: ../../mod/editpost.php:116 ../../mod/editwebpage.php:147
+msgid "Insert YouTube video"
+msgstr "Inserisci video da YouTube"
-#: ../../mod/connedit.php:355
-msgid "Archive or Unarchive this connection"
-msgstr "Per archiviare o meno questo contatto"
+#: ../../mod/editblock.php:116 ../../mod/editlayout.php:111
+#: ../../mod/editpost.php:117 ../../mod/editwebpage.php:148
+msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
+msgstr "Inserisci video Vorbis [.ogg]"
-#: ../../mod/connedit.php:358
-msgid "Unhide"
-msgstr "Non nascondere"
+#: ../../mod/editblock.php:117 ../../mod/editlayout.php:112
+#: ../../mod/editpost.php:118 ../../mod/editwebpage.php:149
+msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
+msgstr "Inserisci audio Vorbis [.ogg]"
-#: ../../mod/connedit.php:358
-msgid "Hide"
-msgstr "Nascondi"
+#: ../../mod/editblock.php:153
+msgid "Delete Block"
+msgstr "Elimina il riquadro"
-#: ../../mod/connedit.php:361
-msgid "Hide or Unhide this connection"
-msgstr "Per nascondere o meno questo contatto"
+#: ../../mod/pdledit.php:13
+msgid "Layout updated."
+msgstr "Layout aggiornato."
-#: ../../mod/connedit.php:368
-msgid "Delete this connection"
-msgstr "Elimina questo contatto"
+#: ../../mod/pdledit.php:28 ../../mod/pdledit.php:53
+msgid "Edit System Page Description"
+msgstr "Modifica i layout di sistema"
-#: ../../mod/connedit.php:401
-msgid "Unknown"
-msgstr "Sconosciuto"
+#: ../../mod/pdledit.php:48
+msgid "Layout not found."
+msgstr "Layout non trovato."
-#: ../../mod/connedit.php:411 ../../mod/connedit.php:440
-msgid "Approve this connection"
-msgstr "Approva questo contatto"
+#: ../../mod/pdledit.php:54
+msgid "Module Name:"
+msgstr "Nome del modulo:"
-#: ../../mod/connedit.php:411
-msgid "Accept connection to allow communication"
-msgstr "Entra in contatto per poter comunicare"
+#: ../../mod/pdledit.php:55 ../../mod/layouts.php:59
+msgid "Layout Help"
+msgstr "Guida al layout"
-#: ../../mod/connedit.php:427
-msgid "Automatic Permissions Settings"
-msgstr "Permessi predefiniti"
+#: ../../mod/editlayout.php:72
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Modifica il layout"
-#: ../../mod/connedit.php:427
-#, php-format
-msgid "Connections: settings for %s"
-msgstr "Contatti: impostazioni per %s"
+#: ../../mod/editlayout.php:82
+msgid "Delete layout?"
+msgstr "Vuoi eliminare questo layout?"
-#: ../../mod/connedit.php:431
-msgid ""
-"When receiving a channel introduction, any permissions provided here will be"
-" applied to the new connection automatically and the introduction approved. "
-"Leave this page if you do not wish to use this feature."
-msgstr "Hai ricevuto da un canale una richiesta di entrare in contatto, se prosegui la richiesta sarà approvata e saranno applicati i permessi mostrati. Lascia questa pagina se non vuoi proseguire."
+#: ../../mod/editlayout.php:146
+msgid "Delete Layout"
+msgstr "Elimina il layout"
-#: ../../mod/connedit.php:433
-msgid "Slide to adjust your degree of friendship"
-msgstr "Trascina per restringere il grado di amicizia da mostrare"
+#: ../../mod/editpost.php:31
+msgid "Item is not editable"
+msgstr "L'elemento non è modificabile"
-#: ../../mod/connedit.php:439
-msgid "inherited"
-msgstr "derivato"
+#: ../../mod/editpost.php:53
+msgid "Delete item?"
+msgstr "Eliminare questo elemento?"
-#: ../../mod/connedit.php:441
-msgid "Connection has no individual permissions!"
-msgstr "Non hai assegnato permessi individuali a questo contatto!"
+#: ../../mod/editwebpage.php:106
+msgid "Edit Webpage"
+msgstr "Modifica la pagina web"
-#: ../../mod/connedit.php:442
-msgid ""
-"This may be appropriate based on your <a href=\"settings\">privacy "
-"settings</a>, though you may wish to review the \"Advanced Permissions\"."
-msgstr "Questo corrisponde alle tue <a href='settings'>impostazioni di privacy</a>, ma puoi anche dare un'occhiata ai 'Permessi avanzati' per opzioni più dettagliate."
+#: ../../mod/editwebpage.php:116
+msgid "Delete webpage?"
+msgstr "Vuoi eliminare questa pagina web?"
-#: ../../mod/connedit.php:444
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Visibilità del profilo"
+#: ../../mod/editwebpage.php:187
+msgid "Delete Webpage"
+msgstr "Elimina la pagina web"
-#: ../../mod/connedit.php:445
+#: ../../mod/siteinfo.php:57
#, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Seleziona il profilo che vuoi mostrare a %s quando visita il tuo profilo in modo sicuro."
-
-#: ../../mod/connedit.php:446
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Informazioni e annotazioni sul contatto"
-
-#: ../../mod/connedit.php:447
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Modifica le informazioni sul contatto"
-
-#: ../../mod/connedit.php:449
-msgid "Their Settings"
-msgstr "Permessi concessi a te"
-
-#: ../../mod/connedit.php:450
-msgid "My Settings"
-msgstr "I permessi che concedo"
-
-#: ../../mod/connedit.php:452
-msgid "Forum Members"
-msgstr "Membro di un forum"
-
-#: ../../mod/connedit.php:453
-msgid "Soapbox"
-msgstr "Comunicati e annunci"
-
-#: ../../mod/connedit.php:454
-msgid "Full Sharing (typical social network permissions)"
-msgstr "Condivisione completa (permessi tipici dei social network)"
+msgid "Version %s"
+msgstr "Versione %s"
-#: ../../mod/connedit.php:455
-msgid "Cautious Sharing "
-msgstr "Condivisione prudente"
+#: ../../mod/siteinfo.php:76
+msgid "Installed plugins/addons/apps:"
+msgstr "App e componenti aggiuntivi instalati:"
-#: ../../mod/connedit.php:456
-msgid "Follow Only"
-msgstr "Follower"
+#: ../../mod/siteinfo.php:89
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Nessuna app o componente aggiuntivo installato"
-#: ../../mod/connedit.php:457
-msgid "Individual Permissions"
-msgstr "Permessi individuali"
+#: ../../mod/siteinfo.php:97
+msgid "Red"
+msgstr "Red"
-#: ../../mod/connedit.php:458
+#: ../../mod/siteinfo.php:98
msgid ""
-"Some permissions may be inherited from your channel <a "
-"href=\"settings\">privacy settings</a>, which have higher priority than "
-"individual settings. Changing those inherited settings on this page will "
-"have no effect."
-msgstr "I permessi nelle <a href=\"settings\">impostazioni di privacy</a> hanno priorità su quelli mostrati in questa pagina. Non avrà alcun effetto cambiarli qui, se sono indicati come derivati."
-
-#: ../../mod/connedit.php:459
-msgid "Advanced Permissions"
-msgstr "Permessi avanzati"
-
-#: ../../mod/connedit.php:460
-msgid "Simple Permissions (select one and submit)"
-msgstr "Permessi semplificati (seleziona e salva)"
-
-#: ../../mod/connedit.php:464
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile - %s"
-msgstr "Guarda il profilo di %s - %s"
-
-#: ../../mod/connedit.php:465
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Blocca/sblocca contatto"
-
-#: ../../mod/connedit.php:466
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignora il contatto"
-
-#: ../../mod/connedit.php:467
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Ripara le impostazioni URL"
-
-#: ../../mod/connedit.php:468
-msgid "View conversations"
-msgstr "Leggi le conversazioni"
-
-#: ../../mod/connedit.php:470
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Elimina contatto"
-
-#: ../../mod/connedit.php:473
-msgid "Last update:"
-msgstr "Ultimo aggiornamento:"
-
-#: ../../mod/connedit.php:475
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Aggiorna gli articoli pubblici"
-
-#: ../../mod/connedit.php:477
-msgid "Update now"
-msgstr "Aggiorna adesso"
-
-#: ../../mod/connedit.php:483
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Attualmente bloccato"
-
-#: ../../mod/connedit.php:484
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Attualmente ignorato"
-
-#: ../../mod/connedit.php:485
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Attualmente archiviato"
-
-#: ../../mod/connedit.php:486
-msgid "Currently pending"
-msgstr "Attualmente da approvare"
+"This is a hub of the Red Matrix - a global cooperative network of "
+"decentralised privacy enhanced websites."
+msgstr "Questo è un hub di Red Matrix - una rete cooperativa e decentralizzata di siti con elevato livello di privacy. "
-#: ../../mod/connedit.php:487
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Nascondi questo contatto agli altri"
+#: ../../mod/siteinfo.php:101
+msgid "Running at web location"
+msgstr "In esecuzione sull'indirizzo web"
-#: ../../mod/connedit.php:487
+#: ../../mod/siteinfo.php:102
msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Le risposte ai tuoi articoli pubblici <strong>potrebbero</strong> restare comunque visibili"
-
-#: ../../mod/layouts.php:62
-msgid "Help with this feature"
-msgstr "La guida per questa funzionalità"
-
-#: ../../mod/layouts.php:84
-msgid "Layout Name"
-msgstr "Nome layout"
-
-#: ../../mod/help.php:43 ../../mod/help.php:49 ../../mod/help.php:55
-msgid "Help:"
-msgstr "Guida:"
-
-#: ../../mod/help.php:69 ../../index.php:223
-msgid "Not Found"
-msgstr "Non disponibile"
+"Please visit <a href=\"http://getzot.com\">GetZot.com</a> to learn more "
+"about the Red Matrix."
+msgstr "Visita <a href=\"http://getzot.com\">GetZot.com</a> per scoprire il progetto Red Matrix."
-#: ../../mod/help.php:72 ../../mod/page.php:83 ../../mod/display.php:100
-#: ../../mod/block.php:75 ../../index.php:226
-msgid "Page not found."
-msgstr "Pagina non trovata."
+#: ../../mod/siteinfo.php:103
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Per segnalare bug e problemi: visita"
-#: ../../mod/rmagic.php:38
+#: ../../mod/siteinfo.php:106
msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Non è possibile effettuare login con l'OpenID che hai fornito. Per favore controlla che sia scritto correttamente."
-
-#: ../../mod/rmagic.php:38
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Messaggio di errore ricevuto:"
-
-#: ../../mod/rmagic.php:42
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Autenticazione fallita."
-
-#: ../../mod/rmagic.php:78
-msgid "Remote Authentication"
-msgstr "Autenticazione a distanza"
-
-#: ../../mod/rmagic.php:79
-msgid "Enter your channel address (e.g. channel@example.com)"
-msgstr "Inserisci l'indirizzo del tuo canale (ad esempio lucia@esempio.com)"
-
-#: ../../mod/rmagic.php:80
-msgid "Authenticate"
-msgstr "Autenticazione"
-
-#: ../../mod/page.php:35 ../../mod/block.php:27
-msgid "Invalid item."
-msgstr "Elemento non valido."
-
-#: ../../mod/network.php:79
-msgid "No such group"
-msgstr "Impossibile trovare l'insieme"
-
-#: ../../mod/network.php:119
-msgid "Search Results For:"
-msgstr "Cerca risultati con:"
-
-#: ../../mod/network.php:173
-msgid "Collection is empty"
-msgstr "L'insieme di canali è vuoto"
-
-#: ../../mod/network.php:181
-msgid "Collection: "
-msgstr "Insieme:"
-
-#: ../../mod/network.php:194
-msgid "Connection: "
-msgstr "Connessione:"
-
-#: ../../mod/network.php:197
-msgid "Invalid connection."
-msgstr "Connessione non valida."
-
-#: ../../mod/profiles.php:18 ../../mod/profiles.php:138
-#: ../../mod/profiles.php:168 ../../mod/profiles.php:463
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profilo non trovato."
-
-#: ../../mod/profiles.php:38
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profilo eliminato."
-
-#: ../../mod/profiles.php:56 ../../mod/profiles.php:92
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profilo-"
-
-#: ../../mod/profiles.php:77 ../../mod/profiles.php:120
-msgid "New profile created."
-msgstr "Il nuovo profilo è stato creato."
-
-#: ../../mod/profiles.php:98
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Impossibile duplicare il profilo."
-
-#: ../../mod/profiles.php:178
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Il nome del profilo è obbligatorio ."
-
-#: ../../mod/profiles.php:294
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Stato sentimentale"
-
-#: ../../mod/profiles.php:298
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Partner affettivo"
-
-#: ../../mod/profiles.php:302
-msgid "Likes"
-msgstr "Cosa gli piace"
-
-#: ../../mod/profiles.php:306
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Cosa non gli piace"
-
-#: ../../mod/profiles.php:310
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Lavoro/impiego"
-
-#: ../../mod/profiles.php:313
-msgid "Religion"
-msgstr "Religione"
-
-#: ../../mod/profiles.php:317
-msgid "Political Views"
-msgstr "Orientamento politico"
-
-#: ../../mod/profiles.php:321
-msgid "Gender"
-msgstr "Sesso"
-
-#: ../../mod/profiles.php:325
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Preferenze sessuali"
-
-#: ../../mod/profiles.php:329
-msgid "Homepage"
-msgstr "Home page"
-
-#: ../../mod/profiles.php:333
-msgid "Interests"
-msgstr "Interessi"
-
-#: ../../mod/profiles.php:344 ../../mod/pubsites.php:31
-msgid "Location"
-msgstr "Luogo attuale"
-
-#: ../../mod/profiles.php:427
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profilo aggiornato."
-
-#: ../../mod/profiles.php:482
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Nascondi la tua lista di contatti/amici ai visitatori di questo profilo?"
-
-#: ../../mod/profiles.php:505
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Modifica i dettagli del profilo"
-
-#: ../../mod/profiles.php:507
-msgid "View this profile"
-msgstr "Guarda questo profilo"
+"Suggestions, praise, etc. - please email \"redmatrix\" at librelist - dot "
+"com"
+msgstr "Per consigli, ringraziamenti, ecc. - scrivi a \"redmatrix\" at librelist - dot com"
-#: ../../mod/profiles.php:508
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Cambia la foto del profilo"
+#: ../../mod/siteinfo.php:108
+msgid "Site Administrators"
+msgstr "Amministratori del sito"
-#: ../../mod/profiles.php:509
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Crea un nuovo profilo usando queste impostazioni"
+#: ../../mod/events.php:72
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Sono necessari il titolo e l'ora d'inizio dell'evento."
-#: ../../mod/profiles.php:510
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Clona questo profilo"
+#: ../../mod/events.php:290
+msgid "l, F j"
+msgstr "l j F"
-#: ../../mod/profiles.php:511
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Elimina questo profilo"
+#: ../../mod/events.php:312
+msgid "Edit event"
+msgstr "Modifica l'evento"
-#: ../../mod/profiles.php:512
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nome del profilo:"
+#: ../../mod/events.php:358
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Crea un nuovo evento"
-#: ../../mod/profiles.php:513
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Il tuo nome completo:"
+#: ../../mod/events.php:359
+msgid "Previous"
+msgstr "Precendente"
-#: ../../mod/profiles.php:514
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titolo/descrizione:"
+#: ../../mod/events.php:431
+msgid "hour:minute"
+msgstr "ora:minuti"
-#: ../../mod/profiles.php:515
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Sesso:"
+#: ../../mod/events.php:450
+msgid "Event details"
+msgstr "Dettagli evento"
-#: ../../mod/profiles.php:516
+#: ../../mod/events.php:451
#, php-format
-msgid "Birthday (%s):"
-msgstr "Compleanno (%s):"
-
-#: ../../mod/profiles.php:517
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Indirizzo (via/piazza):"
-
-#: ../../mod/profiles.php:518
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Località:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:519
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "CAP:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:520
-msgid "Country:"
-msgstr "Nazione:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:521
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Regione/stato:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:522
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stato sentimentale:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:523
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Con chi: (se possibile)"
-
-#: ../../mod/profiles.php:524
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Per esempio: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-
-#: ../../mod/profiles.php:525
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "dal [data]:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:527
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Indirizzo home page:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:530
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Orientamento religioso:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:531
-msgid "Keywords:"
-msgstr "Parole chiave, tag:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:534
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Per esempio: pesca fotografia programmazione"
-
-#: ../../mod/profiles.php:535
-msgid "Used in directory listings"
-msgstr "Visibile nell'elenco pubblico di canali"
-
-#: ../../mod/profiles.php:536
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Raccontaci di te..."
-
-#: ../../mod/profiles.php:537
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Hobby/interessi"
-
-#: ../../mod/profiles.php:538
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Contatti personali e i tuoi social network"
-
-#: ../../mod/profiles.php:539
-msgid "My other channels"
-msgstr "I miei altri canali"
-
-#: ../../mod/profiles.php:540
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Interessi musicali"
-
-#: ../../mod/profiles.php:541
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Libri, letteratura"
-
-#: ../../mod/profiles.php:542
-msgid "Television"
-msgstr "Televisione"
-
-#: ../../mod/profiles.php:543
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento"
+msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
+msgstr "Il formato è %s %s. L'inizio e il titolo sono obbligatori."
-#: ../../mod/profiles.php:544
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Amore"
+#: ../../mod/events.php:453
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Inizio:"
-#: ../../mod/profiles.php:545
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Lavoro/impiego"
+#: ../../mod/events.php:453 ../../mod/events.php:467
+msgid "Required"
+msgstr "Obbligatorio"
-#: ../../mod/profiles.php:546
-msgid "School/education"
-msgstr "Scuola/educazione"
+#: ../../mod/events.php:456
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "La data/ora di fine non è rilevante"
-#: ../../mod/profiles.php:551
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Questo è il tuo profilo <strong>publico</strong>.<br /><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet."
+#: ../../mod/events.php:458
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Fine:"
-#: ../../mod/profiles.php:600
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Modifica/gestisci i profili"
+#: ../../mod/events.php:461
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Adatta al fuso orario di chi legge"
-#: ../../mod/profiles.php:601
-msgid "Add profile things"
-msgstr "Aggiungi oggetti al profilo"
+#: ../../mod/events.php:463
+msgid "Description:"
+msgstr "Descrizione:"
-#: ../../mod/profiles.php:602
-msgid "Include desirable objects in your profile"
-msgstr "Aggiungi oggetti interessanti al tuo profilo"
+#: ../../mod/events.php:467
+msgid "Title:"
+msgstr "Titolo:"
-#: ../../mod/dirsearch.php:21
-msgid "This site is not a directory server"
-msgstr "Questo sito non fornisce l'elenco generale dei canali"
+#: ../../mod/events.php:469
+msgid "Share this event"
+msgstr "Condividi questo evento"
#: ../../mod/sources.php:32
msgid "Failed to create source. No channel selected."
@@ -6280,232 +6382,228 @@ msgstr "Sorgente eliminata"
msgid "Unable to remove source."
msgstr "Impossibile rimuovere la sorgente."
-#: ../../mod/blocks.php:66
-msgid "Block Name"
-msgstr "Nome del riquadro"
+#: ../../mod/filer.php:49
+msgid "- select -"
+msgstr "- scegli -"
-#: ../../mod/magic.php:70
-msgid "Hub not found."
-msgstr "Server non trovato."
+#: ../../mod/filestorage.php:68
+msgid "Permission Denied."
+msgstr "Permesso negato."
-#: ../../mod/chat.php:19 ../../mod/channel.php:25
-msgid "You must be logged in to see this page."
-msgstr "Devi aver effettuato l'accesso per vedere questa pagina."
+#: ../../mod/filestorage.php:85
+msgid "File not found."
+msgstr "File non trovato."
-#: ../../mod/chat.php:166
-msgid "Room not found"
-msgstr "Chat non trovata"
+#: ../../mod/filestorage.php:121
+msgid "Edit file permissions"
+msgstr "Modifica i permessi del file"
-#: ../../mod/chat.php:176
-msgid "Leave Room"
-msgstr "Lascia la chat"
+#: ../../mod/filestorage.php:129
+msgid "Set/edit permissions"
+msgstr "Modifica i permessi"
-#: ../../mod/chat.php:177
-msgid "I am away right now"
-msgstr "Non sono presente al momento"
+#: ../../mod/filestorage.php:130
+msgid "Include all files and sub folders"
+msgstr "Includi tutti i file e le sottocartelle"
-#: ../../mod/chat.php:178
-msgid "I am online"
-msgstr "Sono online"
+#: ../../mod/filestorage.php:131
+msgid "Return to file list"
+msgstr "Torna all'elenco dei file"
-#: ../../mod/chat.php:180
-msgid "Bookmark this room"
-msgstr "Aggiungi chat ai segnalibri"
+#: ../../mod/filestorage.php:133
+msgid "Copy/paste this code to attach file to a post"
+msgstr "Copia/incolla questo codice per far comparire il file in un articolo"
-#: ../../mod/chat.php:204 ../../mod/chat.php:226
-msgid "New Chatroom"
-msgstr "Nuova chat"
+#: ../../mod/filestorage.php:134
+msgid "Copy/paste this URL to link file from a web page"
+msgstr "Copia/incolla questo indirizzo in una pagina web per avere un link al file"
-#: ../../mod/chat.php:205
-msgid "Chatroom Name"
-msgstr "Nome della chat"
+#: ../../mod/filestorage.php:171
+msgid "Download"
+msgstr "Scaricamento dati"
-#: ../../mod/chat.php:222
-#, php-format
-msgid "%1$s's Chatrooms"
-msgstr "Le chat di %1$s"
+#: ../../mod/filestorage.php:177
+msgid "Used: "
+msgstr "Usato:"
-#: ../../mod/siteinfo.php:57
-#, php-format
-msgid "Version %s"
-msgstr "Versione %s"
+#: ../../mod/filestorage.php:178
+msgid "[directory]"
+msgstr "[cartella]"
-#: ../../mod/siteinfo.php:76
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "App e componenti aggiuntivi instalati:"
+#: ../../mod/filestorage.php:180
+msgid "Limit: "
+msgstr "Limite:"
-#: ../../mod/siteinfo.php:89
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Nessuna app o componente aggiuntivo installato"
+#: ../../mod/follow.php:25
+msgid "Channel added."
+msgstr "Canale aggiunto."
-#: ../../mod/siteinfo.php:97
-msgid "Red"
-msgstr "Red"
+#: ../../mod/subthread.php:103
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s sta seguendo %3$s di %2$s"
-#: ../../mod/siteinfo.php:98
-msgid ""
-"This is a hub of the Red Matrix - a global cooperative network of "
-"decentralised privacy enhanced websites."
-msgstr "Questo è un hub di Red Matrix - una rete cooperativa e decentralizzata di siti con elevato livello di privacy. "
+#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contatto non trovato."
-#: ../../mod/siteinfo.php:101
-msgid "Running at web location"
-msgstr "In esecuzione sull'indirizzo web"
+#: ../../mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Suggerimento di amicizia inviato."
-#: ../../mod/siteinfo.php:102
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://getzot.com\">GetZot.com</a> to learn more "
-"about the Red Matrix."
-msgstr "Visita <a href=\"http://getzot.com\">GetZot.com</a> per scoprire il progetto Red Matrix."
+#: ../../mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Suggerisci amici"
-#: ../../mod/siteinfo.php:103
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Per segnalare bug e problemi: visita"
+#: ../../mod/fsuggest.php:99
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Suggerisci un amico a %s"
-#: ../../mod/siteinfo.php:106
+#: ../../mod/suggest.php:35
msgid ""
-"Suggestions, praise, etc. - please email \"redmatrix\" at librelist - dot "
-"com"
-msgstr "Per consigli, ringraziamenti, ecc. - scrivi a \"redmatrix\" at librelist - dot com"
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Nessun suggerimento disponibile. Se questo è un sito nuovo, riprova tra 24 ore."
-#: ../../mod/siteinfo.php:108
-msgid "Site Administrators"
-msgstr "Amministratori del sito"
+#: ../../mod/group.php:20
+msgid "Collection created."
+msgstr "L'insieme di canali è stato creato."
-#: ../../mod/new_channel.php:107
-msgid "Add a Channel"
-msgstr "Aggiungi un canale"
+#: ../../mod/group.php:26
+msgid "Could not create collection."
+msgstr "Impossibile creare l'insieme."
-#: ../../mod/new_channel.php:108
-msgid ""
-"A channel is your own collection of related web pages. A channel can be used"
-" to hold social network profiles, blogs, conversation groups and forums, "
-"celebrity pages, and much more. You may create as many channels as your "
-"service provider allows."
-msgstr "I contenuti che pubblichi finiscono in un \"canale\". Un canale può essere usato per mantenere un tuo profilo personale, per avere un blog, per creare forum di discussione o gruppi di interesse, per pagine di celebrità e molto altro. Puoi creare quanti canali vuoi a meno di limiti dati dal gestore del sito."
+#: ../../mod/group.php:54
+msgid "Collection updated."
+msgstr "Insieme aggiornato."
-#: ../../mod/new_channel.php:111
-msgid "Examples: \"Bob Jameson\", \"Lisa and her Horses\", \"Soccer\", \"Aviation Group\" "
-msgstr "Per esempio: \"Mario Rossi\", \"Lisa e le sue ricette\", \"Il campionato\", \"Il gruppo di escursionismo\""
+#: ../../mod/group.php:86
+msgid "Create a collection of channels."
+msgstr "Crea un insieme di canali."
-#: ../../mod/new_channel.php:112
-msgid "Choose a short nickname"
-msgstr "Scegli un nome breve"
+#: ../../mod/group.php:87 ../../mod/group.php:183
+msgid "Collection Name: "
+msgstr "Nome dell'insieme:"
-#: ../../mod/new_channel.php:113
-msgid ""
-"Your nickname will be used to create an easily remembered channel address "
-"(like an email address) which you can share with others."
-msgstr "Il nome breve sarà usato per creare un indirizzo facile da ricordare per il tuo canale (simile a una email). Così potrai condividerlo e gli altri potranno trovarti."
+#: ../../mod/group.php:89 ../../mod/group.php:186
+msgid "Members are visible to other channels"
+msgstr "I membri saranno visibili agli altri canali"
-#: ../../mod/new_channel.php:114
-msgid "Or <a href=\"import\">import an existing channel</a> from another location"
-msgstr "Oppure <a href=\"import\">importa un tuo canale esistente</a> da un altro server/hub"
+#: ../../mod/group.php:107
+msgid "Collection removed."
+msgstr "Insieme rimosso."
-#: ../../mod/lostpass.php:15
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Nessun account valido trovato."
+#: ../../mod/group.php:109
+msgid "Unable to remove collection."
+msgstr "Impossibile rimuovere l'insieme."
-#: ../../mod/lostpass.php:29
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "La richiesta per reimpostare la password è stata inviata. Controlla la tua email."
+#: ../../mod/group.php:182
+msgid "Collection Editor"
+msgstr "Modifica l'insieme"
-#: ../../mod/lostpass.php:35 ../../mod/lostpass.php:102
-#, php-format
-msgid "Site Member (%s)"
-msgstr "Utente del sito (%s)"
+#: ../../mod/group.php:196
+msgid "Members"
+msgstr "Membri"
-#: ../../mod/lostpass.php:40
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "È stato richiesto di reimpostare password su %s"
+#: ../../mod/group.php:198
+msgid "All Connected Channels"
+msgstr "Tutti i canali connessi"
-#: ../../mod/lostpass.php:63
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "La richiesta non può essere verificata (potresti averla già usata precedentemente). La password non può essere reimpostata."
+#: ../../mod/group.php:231
+msgid "Click on a channel to add or remove."
+msgstr "Clicca su un canale per aggiungerlo o rimuoverlo."
-#: ../../mod/lostpass.php:85 ../../boot.php:1454
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Reimposta la password"
+#: ../../mod/tagger.php:98
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s ha taggato %3$s di %2$s con %4$s"
-#: ../../mod/lostpass.php:86
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "La password è stata reimpostata come richiesto."
+#: ../../mod/help.php:43 ../../mod/help.php:49 ../../mod/help.php:55
+msgid "Help:"
+msgstr "Guida:"
-#: ../../mod/lostpass.php:87
-msgid "Your new password is"
-msgstr "La tua nuova password è"
+#: ../../mod/help.php:69 ../../index.php:223
+msgid "Not Found"
+msgstr "Non disponibile"
-#: ../../mod/lostpass.php:88
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Salva o copia la tua nuova password, quindi"
+#: ../../mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Tag rimosso"
-#: ../../mod/lostpass.php:89
-msgid "click here to login"
-msgstr "clicca qui per accedere"
+#: ../../mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Rimuovi il tag"
-#: ../../mod/lostpass.php:90
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Puoi cambiare la tua password dalla pagina delle <em>Impostazioni</em> dopo aver effettuato l'accesso."
+#: ../../mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: "
-#: ../../mod/lostpass.php:107
+#: ../../mod/home.php:89
#, php-format
-msgid "Your password has changed at %s"
-msgstr "La tua password su %s è cambiata"
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "%s ti dà il benvenuto"
-#: ../../mod/lostpass.php:122
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Hai dimenticato la password?"
+#: ../../mod/thing.php:98
+msgid "Thing updated"
+msgstr "L'oggetto è stato aggiornato"
-#: ../../mod/lostpass.php:123
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Inserisci il tuo indirizzo email per reimpostare la password. Dopo aver inviato la richiesta, controlla l'email e troverai le istruzioni per continuare."
+#: ../../mod/thing.php:158
+msgid "Object store: failed"
+msgstr "Impossibile memorizzare l'oggetto."
-#: ../../mod/lostpass.php:124
-msgid "Email Address"
-msgstr "Indirizzo email"
+#: ../../mod/thing.php:162
+msgid "Thing added"
+msgstr "L'oggetto è stato aggiunto"
-#: ../../mod/lostpass.php:125
-msgid "Reset"
-msgstr "Reimposta"
+#: ../../mod/thing.php:182
+#, php-format
+msgid "OBJ: %1$s %2$s %3$s"
+msgstr "OBJ: %1$s %2$s %3$s"
-#: ../../mod/editblock.php:77
-msgid "Edit Block"
-msgstr "Modifica il riquadro"
+#: ../../mod/thing.php:234
+msgid "Show Thing"
+msgstr "Mostra l'oggetto"
-#: ../../mod/editblock.php:87
-msgid "Delete block?"
-msgstr "Vuoi eliminare questo riquadro?"
+#: ../../mod/thing.php:241
+msgid "item not found."
+msgstr "non trovato."
-#: ../../mod/editblock.php:153
-msgid "Delete Block"
-msgstr "Elimina il riquadro"
+#: ../../mod/thing.php:269
+msgid "Edit Thing"
+msgstr "Modifica l'oggetto"
-#: ../../mod/rbmark.php:88
-msgid "Select a bookmark folder"
-msgstr "Scegli una cartella di segnalibri"
+#: ../../mod/thing.php:271 ../../mod/thing.php:318
+msgid "Select a profile"
+msgstr "Scegli un profilo"
-#: ../../mod/rbmark.php:93
-msgid "Save Bookmark"
-msgstr "Salva segnalibro"
+#: ../../mod/thing.php:273 ../../mod/thing.php:320
+msgid "Select a category of stuff. e.g. I ______ something"
+msgstr "Scegli come riferirsi all'oggetto. Esempio: Io _____ l'oggetto"
-#: ../../mod/rbmark.php:94
-msgid "URL of bookmark"
-msgstr "URL del segnalibro"
+#: ../../mod/thing.php:275 ../../mod/thing.php:321
+msgid "Post an activity"
+msgstr "Pubblica un'attività"
-#: ../../mod/rbmark.php:95
-msgid "Description"
-msgstr "Descrizione"
+#: ../../mod/thing.php:275 ../../mod/thing.php:321
+msgid "Only sends to viewers of the applicable profile"
+msgstr "Invia solo a chi segue il relativo canale"
-#: ../../mod/rbmark.php:99
-msgid "Or enter new bookmark folder name"
-msgstr "O inserisci il nome di una nuova cartella di segnalibri"
+#: ../../mod/thing.php:277 ../../mod/thing.php:323
+msgid "Name of thing e.g. something"
+msgstr "Nome dell'oggetto"
+
+#: ../../mod/thing.php:279 ../../mod/thing.php:324
+msgid "URL of thing (optional)"
+msgstr "Indirizzo web dell'oggetto"
+
+#: ../../mod/thing.php:281 ../../mod/thing.php:325
+msgid "URL for photo of thing (optional)"
+msgstr "Indirizzo di un'immagine dell'oggetto (facoltativo)"
+
+#: ../../mod/thing.php:316
+msgid "Add Thing to your Profile"
+msgstr "Aggiungi l'oggetto al tuo profilo"
#: ../../mod/import.php:36
msgid "Nothing to import."
@@ -6584,418 +6682,434 @@ msgstr "Per ciascuna opzione, scegli se vuoi rendere questo server il tuo indiri
msgid "Make this hub my primary location"
msgstr "Rendi questo server il mio indirizzo primario"
-#: ../../mod/manage.php:64
-#, php-format
-msgid "You have created %1$.0f of %2$.0f allowed channels."
-msgstr "Hai creato %1$.0f dei %2$.0f canali permessi."
-
-#: ../../mod/manage.php:72
-msgid "Create a new channel"
-msgstr "Crea un nuovo canale"
+#: ../../mod/invite.php:25
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Hai superato il numero massimo di inviti."
-#: ../../mod/manage.php:77
-msgid "Channel Manager"
-msgstr "Gestione canali"
+#: ../../mod/invite.php:49
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: non è un indirizzo email valido."
-#: ../../mod/manage.php:78
-msgid "Current Channel"
-msgstr "Canale attuale"
+#: ../../mod/invite.php:76
+msgid "Please join us on Red"
+msgstr "Vieni con noi su Red"
-#: ../../mod/manage.php:80
-msgid "Attach to one of your channels by selecting it."
-msgstr "Seleziona il canale a cui vuoi passare."
+#: ../../mod/invite.php:87
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Hai superato il numero massimo di inviti. Contatta l'amministratore se necessario."
-#: ../../mod/manage.php:81
-msgid "Default Channel"
-msgstr "Canale predefinito"
+#: ../../mod/invite.php:92
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s: la consegna del messaggio è fallita."
-#: ../../mod/manage.php:82
-msgid "Make Default"
-msgstr "Rendi predefinito"
+#: ../../mod/invite.php:96
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d messaggio inviato."
+msgstr[1] "%d messaggi inviati."
-#: ../../mod/vote.php:97
-msgid "Total votes"
-msgstr "Totale voti"
+#: ../../mod/invite.php:115
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Non hai altri inviti disponibili"
-#: ../../mod/vote.php:98
-msgid "Average Rating"
-msgstr "Media"
+#: ../../mod/invite.php:141
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Spedisci inviti"
-#: ../../mod/match.php:16
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Profili corrispondenti"
+#: ../../mod/invite.php:142
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
-#: ../../mod/match.php:24
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Nessuna parola chiave per le ricerche. Aggiungi parole chiave al tuo profilo predefinito."
+#: ../../mod/invite.php:143 ../../mod/mail.php:216 ../../mod/mail.php:328
+msgid "Your message:"
+msgstr "Il tuo messaggio:"
-#: ../../mod/match.php:61
-msgid "is interested in:"
-msgstr "interessi personali:"
+#: ../../mod/invite.php:144
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and some other close friends on the Red"
+" Matrix - a revolutionary new decentralised communication and information "
+"tool."
+msgstr "Questo è un invito cordiale ad unirti a me e ad altri miei amici stretti su Red Matrix - uno nuovo strumento di comunicazione decentralizzato e rivoluzionario."
-#: ../../mod/match.php:69
-msgid "No matches"
-msgstr "Nessun risultato"
+#: ../../mod/invite.php:146
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Sarà necessario fornire questo codice invito: $invite_code"
-#: ../../mod/chatsvc.php:102
-msgid "Away"
-msgstr "Assente"
+#: ../../mod/invite.php:147
+msgid "Please visit my channel at"
+msgstr "Puoi visitare il mio canale su"
-#: ../../mod/chatsvc.php:106
-msgid "Online"
-msgstr "Online"
+#: ../../mod/invite.php:151
+msgid ""
+"Once you have registered (on ANY Red Matrix site - they are all inter-"
+"connected), please connect with my Red Matrix channel address:"
+msgstr "Una volta che avrai completato la registrazione (su QUALSIASI sito Red Matrix - sono tutti interconnessi), potrai connetterti al mio canale:"
-#: ../../mod/openid.php:26
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "Errore del protocollo OpenID. Nessun ID ricevuto in risposta."
+#: ../../mod/invite.php:153
+msgid "Click the [Register] link on the following page to join."
+msgstr "Fai clic su [Registrati] nella pagina seguente per iscriverti."
-#: ../../mod/openid.php:72 ../../mod/openid.php:178 ../../mod/post.php:257
-#, php-format
-msgid "Welcome %s. Remote authentication successful."
-msgstr "Ciao %s. La tua autenticazione da remoto è avvenuta con successo."
+#: ../../mod/invite.php:155
+msgid ""
+"For more information about the Red Matrix Project and why it has the "
+"potential to change the internet as we know it, please visit "
+"http://getzot.com"
+msgstr "Per saperne di più sul progetto Red Matrix e sul perché potrebbe cambiare internet per come la conosciamo, visita http://getzot.com"
-#: ../../mod/editlayout.php:72
-msgid "Edit Layout"
-msgstr "Modifica il layout"
+#: ../../mod/item.php:147
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
-#: ../../mod/editlayout.php:82
-msgid "Delete layout?"
-msgstr "Vuoi eliminare questo layout?"
+#: ../../mod/item.php:345
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "L'articolo vuoto è stato ignorato."
-#: ../../mod/editlayout.php:146
-msgid "Delete Layout"
-msgstr "Elimina il layout"
+#: ../../mod/item.php:385
+msgid "Executable content type not permitted to this channel."
+msgstr "I contenuti eseguibili non sono permessi su questo canale."
-#: ../../mod/post.php:226
-msgid ""
-"Remote authentication blocked. You are logged into this site locally. Please"
-" logout and retry."
-msgstr "L'autenticazione remota non è disponibile. Hai accesso solamente a questo sito. Puoi provare ad uscire per tentare di nuovo."
+#: ../../mod/item.php:794
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Errore di sistema. Articolo non salvato."
-#: ../../mod/probe.php:23 ../../mod/probe.php:29
+#: ../../mod/item.php:1237
#, php-format
-msgid "Fetching URL returns error: %1$s"
-msgstr "La chiamata all'URL restituisce questo errore: %1$s"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:44
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "L'immagine è stata caricata, ma il non è stato possibile ritagliarla."
+msgid "You have reached your limit of %1$.0f top level posts."
+msgstr "Hai raggiunto il limite massimo di %1$.0f articoli sulla pagina principale."
-#: ../../mod/profile_photo.php:97
-msgid "Image resize failed."
-msgstr "Il ridimensionamento dell'immagine è fallito."
+#: ../../mod/item.php:1243
+#, php-format
+msgid "You have reached your limit of %1$.0f webpages."
+msgstr "Hai raggiunto il limite massimo di %1$.0f pagine web."
-#: ../../mod/profile_photo.php:141
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Ricarica la pagina con shift+F5 o cancella la cache del browser se la nuova foto non viene mostrata immediatamente."
+#: ../../mod/update_channel.php:43 ../../mod/update_display.php:25
+#: ../../mod/update_network.php:23 ../../mod/update_search.php:46
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Contenuto incorporato - ricarica la pagina per visualizzarlo correttamente]"
-#: ../../mod/profile_photo.php:163
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %d"
-msgstr "La dimensione dell'immagine supera il limite di %d"
+#: ../../mod/layouts.php:62
+msgid "Help with this feature"
+msgstr "La guida per questa funzionalità"
-#: ../../mod/profile_photo.php:172
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Impossibile elaborare l'immagine."
+#: ../../mod/layouts.php:84
+msgid "Layout Name"
+msgstr "Nome layout"
-#: ../../mod/profile_photo.php:214 ../../mod/profile_photo.php:262
-msgid "Photo not available."
-msgstr "Foto non disponibile."
+#: ../../mod/lockview.php:30 ../../mod/lockview.php:36
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Le informazioni remote sulla privacy non sono disponibili."
-#: ../../mod/profile_photo.php:281
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Carica un file:"
+#: ../../mod/lockview.php:45
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visibile a:"
-#: ../../mod/profile_photo.php:282
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Seleziona un profilo:"
+#: ../../mod/viewconnections.php:50
+msgid "No connections."
+msgstr "Nessun contatto."
-#: ../../mod/profile_photo.php:283
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Carica la foto del profilo"
+#: ../../mod/viewconnections.php:62
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visita il profilo di %s [%s]"
-#: ../../mod/profile_photo.php:284
-msgid "Upload"
-msgstr "Carica"
+#: ../../mod/viewconnections.php:77
+msgid "View Connnections"
+msgstr "Guarda i contatti"
-#: ../../mod/profile_photo.php:288
-msgid "skip this step"
-msgstr "salta questo passaggio"
+#: ../../mod/lostpass.php:15
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Nessun account valido trovato."
-#: ../../mod/profile_photo.php:288
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "seleziona una foto dai tuoi album"
+#: ../../mod/lostpass.php:29
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "La richiesta per reimpostare la password è stata inviata. Controlla la tua email."
-#: ../../mod/profile_photo.php:302
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Ritaglia immagine"
+#: ../../mod/lostpass.php:35 ../../mod/lostpass.php:102
+#, php-format
+msgid "Site Member (%s)"
+msgstr "Utente del sito (%s)"
-#: ../../mod/profile_photo.php:303
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Ritaglia l'immagine per migliorarne la visualizzazione."
+#: ../../mod/lostpass.php:40
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "È stato richiesto di reimpostare password su %s"
-#: ../../mod/profile_photo.php:305
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Modifica terminata"
+#: ../../mod/lostpass.php:63
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "La richiesta non può essere verificata (potresti averla già usata precedentemente). La password non può essere reimpostata."
-#: ../../mod/profile_photo.php:340
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Immagine caricata con successo."
+#: ../../mod/lostpass.php:85 ../../boot.php:1462
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Reimposta la password"
-#: ../../mod/profile_photo.php:342
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Il caricamento dell'immagine è fallito."
+#: ../../mod/lostpass.php:86
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "La password è stata reimpostata come richiesto."
-#: ../../mod/profile_photo.php:351
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Il ridimensionamento del'immagine [%s] è fallito."
+#: ../../mod/lostpass.php:87
+msgid "Your new password is"
+msgstr "La tua nuova password è"
-#: ../../mod/connections.php:191 ../../mod/connections.php:290
-msgid "Blocked"
-msgstr "Bloccati"
+#: ../../mod/lostpass.php:88
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Salva o copia la tua nuova password, quindi"
-#: ../../mod/connections.php:196 ../../mod/connections.php:297
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorati"
+#: ../../mod/lostpass.php:89
+msgid "click here to login"
+msgstr "clicca qui per accedere"
-#: ../../mod/connections.php:201 ../../mod/connections.php:311
-msgid "Hidden"
-msgstr "Nascosti"
+#: ../../mod/lostpass.php:90
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Puoi cambiare la tua password dalla pagina delle <em>Impostazioni</em> dopo aver effettuato l'accesso."
-#: ../../mod/connections.php:206 ../../mod/connections.php:304
-msgid "Archived"
-msgstr "Archiviati"
+#: ../../mod/lostpass.php:107
+#, php-format
+msgid "Your password has changed at %s"
+msgstr "La tua password su %s è cambiata"
-#: ../../mod/connections.php:229 ../../mod/connections.php:243
-msgid "All"
-msgstr "Tutti"
+#: ../../mod/lostpass.php:122
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Hai dimenticato la password?"
-#: ../../mod/connections.php:238 ../../mod/connections.php:318
-msgid "Unconnected"
-msgstr "Non connesso"
+#: ../../mod/lostpass.php:123
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Inserisci il tuo indirizzo email per reimpostare la password. Dopo aver inviato la richiesta, controlla l'email e troverai le istruzioni per continuare."
-#: ../../mod/connections.php:268
-msgid "Suggest new connections"
-msgstr "Suggerisci nuovi contatti"
+#: ../../mod/lostpass.php:124
+msgid "Email Address"
+msgstr "Indirizzo email"
-#: ../../mod/connections.php:271
-msgid "New Connections"
-msgstr "Nuovi contatti"
+#: ../../mod/lostpass.php:125
+msgid "Reset"
+msgstr "Reimposta"
-#: ../../mod/connections.php:274
-msgid "Show pending (new) connections"
-msgstr "Richieste di contatto in attesa"
+#: ../../mod/magic.php:70
+msgid "Hub not found."
+msgstr "Server non trovato."
-#: ../../mod/connections.php:280
-msgid "Show all connections"
-msgstr "Mostra tutti i contatti"
+#: ../../mod/vote.php:97
+msgid "Total votes"
+msgstr "Totale voti"
-#: ../../mod/connections.php:283
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Non bloccati"
+#: ../../mod/vote.php:98
+msgid "Average Rating"
+msgstr "Media"
-#: ../../mod/connections.php:286
-msgid "Only show unblocked connections"
-msgstr "Mostra solo i contatti non bloccati"
+#: ../../mod/mail.php:33
+msgid "Unable to lookup recipient."
+msgstr "Impossibile associare un destinatario."
-#: ../../mod/connections.php:293
-msgid "Only show blocked connections"
-msgstr "Mostra solo i contatti bloccati"
+#: ../../mod/mail.php:41
+msgid "Unable to communicate with requested channel."
+msgstr "Impossibile comunicare con il canale richiesto."
-#: ../../mod/connections.php:300
-msgid "Only show ignored connections"
-msgstr "Mostra solo i contatti ignorati"
+#: ../../mod/mail.php:48
+msgid "Cannot verify requested channel."
+msgstr "Impossibile verificare il canale richiesto."
-#: ../../mod/connections.php:307
-msgid "Only show archived connections"
-msgstr "Mostra solo i contatti archiviati"
+#: ../../mod/mail.php:74
+msgid "Selected channel has private message restrictions. Send failed."
+msgstr "Il canale ha delle regole restrittive per la ricezione dei messaggi privati. Invio fallito."
-#: ../../mod/connections.php:314
-msgid "Only show hidden connections"
-msgstr "Mostra solo i contatti nascosti"
+#: ../../mod/mail.php:121 ../../mod/message.php:31
+msgid "Messages"
+msgstr "Messaggi"
-#: ../../mod/connections.php:321
-msgid "Only show one-way connections"
-msgstr "Mostra solo i contatti non ricambiati"
+#: ../../mod/mail.php:132
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Messaggio eliminato."
-#: ../../mod/connections.php:366
-#, php-format
-msgid "%1$s [%2$s]"
-msgstr "%1$s [%2$s]"
+#: ../../mod/mail.php:149
+msgid "Message recalled."
+msgstr "Messaggio revocato."
-#: ../../mod/connections.php:367
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Modifica il contatto"
+#: ../../mod/mail.php:206
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Invia un messaggio privato"
-#: ../../mod/connections.php:388
-msgid "Search your connections"
-msgstr "Cerca tra i contatti"
+#: ../../mod/mail.php:207 ../../mod/mail.php:323
+msgid "To:"
+msgstr "A:"
-#: ../../mod/connections.php:389
-msgid "Finding: "
-msgstr "Ricerca: "
+#: ../../mod/mail.php:212 ../../mod/mail.php:325
+msgid "Subject:"
+msgstr "Oggetto:"
-#: ../../mod/notifications.php:26
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "L'identificativo della richiesta non è valido."
+#: ../../mod/mail.php:249
+msgid "Message not found."
+msgstr "Messaggio non trovato."
-#: ../../mod/notifications.php:35
-msgid "Discard"
-msgstr "Rifiuta"
+#: ../../mod/mail.php:292 ../../mod/message.php:72
+msgid "Delete message"
+msgstr "Elimina il messaggio"
-#: ../../mod/notifications.php:93 ../../mod/notify.php:54
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Non ci sono nuove notifiche di sistema."
+#: ../../mod/mail.php:293
+msgid "Recall message"
+msgstr "Revoca il messaggio"
-#: ../../mod/notifications.php:97 ../../mod/notify.php:58
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Notifiche di sistema"
+#: ../../mod/mail.php:295
+msgid "Message has been recalled."
+msgstr "Il messaggio è stato revocato."
-#: ../../mod/oexchange.php:23
-msgid "Unable to find your hub."
-msgstr "Impossibile raggiungere il tuo hub."
+#: ../../mod/mail.php:312
+msgid "Private Conversation"
+msgstr "Conversazione privata"
-#: ../../mod/oexchange.php:37
-msgid "Post successful."
-msgstr "Inviato!"
+#: ../../mod/mail.php:316
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Elimina la conversazione"
-#: ../../mod/editwebpage.php:106
-msgid "Edit Webpage"
-msgstr "Modifica la pagina web"
+#: ../../mod/mail.php:318
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Non è disponibile alcun sistema per comunicare in modo sicuro. Puoi verificare se <strong>eventualmente</strong> è possibile rispondere dalla pagina del profilo del mittente."
-#: ../../mod/editwebpage.php:116
-msgid "Delete webpage?"
-msgstr "Vuoi eliminare questa pagina web?"
+#: ../../mod/mail.php:322
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Invia la risposta"
-#: ../../mod/editwebpage.php:187
-msgid "Delete Webpage"
-msgstr "Elimina la pagina web"
+#: ../../mod/manage.php:64
+#, php-format
+msgid "You have created %1$.0f of %2$.0f allowed channels."
+msgstr "Hai creato %1$.0f dei %2$.0f canali permessi."
-#: ../../mod/follow.php:25
-msgid "Channel added."
-msgstr "Canale aggiunto."
+#: ../../mod/manage.php:72
+msgid "Create a new channel"
+msgstr "Crea un nuovo canale"
-#: ../../mod/poke.php:159
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Poke/Prod"
+#: ../../mod/manage.php:77
+msgid "Channel Manager"
+msgstr "Gestione canali"
-#: ../../mod/poke.php:160
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "Manda un poke, un prod o altro"
+#: ../../mod/manage.php:78
+msgid "Current Channel"
+msgstr "Canale attuale"
-#: ../../mod/poke.php:161
-msgid "Recipient"
-msgstr "Destinatario"
+#: ../../mod/manage.php:80
+msgid "Attach to one of your channels by selecting it."
+msgstr "Seleziona il canale a cui vuoi passare."
-#: ../../mod/poke.php:162
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Scegli cosa vuoi inviare al destinatario"
+#: ../../mod/manage.php:81
+msgid "Default Channel"
+msgstr "Canale predefinito"
-#: ../../mod/poke.php:165
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Rendi privato questo articolo"
+#: ../../mod/manage.php:82
+msgid "Make Default"
+msgstr "Rendi predefinito"
#: ../../mod/wall_upload.php:34
msgid "Wall Photos"
msgstr "Foto della bacheca"
-#: ../../mod/channel.php:86
-msgid "Insufficient permissions. Request redirected to profile page."
-msgstr "Permessi insufficienti. Sarà visualizzata la pagina del profilo."
+#: ../../mod/match.php:16
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profili corrispondenti"
-#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contatto non trovato."
+#: ../../mod/match.php:24
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Nessuna parola chiave per le ricerche. Aggiungi parole chiave al tuo profilo predefinito."
-#: ../../mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Suggerimento di amicizia inviato."
+#: ../../mod/match.php:61
+msgid "is interested in:"
+msgstr "interessi personali:"
-#: ../../mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Suggerisci amici"
+#: ../../mod/match.php:69
+msgid "No matches"
+msgstr "Nessun risultato"
-#: ../../mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Suggerisci un amico a %s"
+#: ../../mod/menu.php:21
+msgid "Menu updated."
+msgstr "Menù aggiornato."
-#: ../../mod/dirprofile.php:114
-msgid "Status: "
-msgstr "Stato:"
+#: ../../mod/menu.php:25
+msgid "Unable to update menu."
+msgstr "Impossibile aggiornare il menù."
-#: ../../mod/dirprofile.php:115
-msgid "Sexual Preference: "
-msgstr "Preferenza sessuale:"
+#: ../../mod/menu.php:30
+msgid "Menu created."
+msgstr "Menù creato."
-#: ../../mod/dirprofile.php:117
-msgid "Homepage: "
-msgstr "Homepage:"
+#: ../../mod/menu.php:34
+msgid "Unable to create menu."
+msgstr "Impossibile creare il menù."
-#: ../../mod/dirprofile.php:118
-msgid "Hometown: "
-msgstr "Città dove vivo:"
+#: ../../mod/menu.php:57
+msgid "Manage Menus"
+msgstr "Gestione menù"
-#: ../../mod/dirprofile.php:120
-msgid "About: "
-msgstr "Informazioni:"
+#: ../../mod/menu.php:60
+msgid "Drop"
+msgstr "Elimina"
-#: ../../mod/dirprofile.php:168
-msgid "Keywords: "
-msgstr "Parole chiave:"
+#: ../../mod/menu.php:62
+msgid "Create a new menu"
+msgstr "Crea un nuovo menù"
-#: ../../mod/filestorage.php:68
-msgid "Permission Denied."
-msgstr "Permesso negato."
+#: ../../mod/menu.php:63
+msgid "Delete this menu"
+msgstr "Elimina questo menù"
-#: ../../mod/filestorage.php:85
-msgid "File not found."
-msgstr "File non trovato."
+#: ../../mod/menu.php:64 ../../mod/menu.php:109
+msgid "Edit menu contents"
+msgstr "Modifica i contenuti del menù"
-#: ../../mod/filestorage.php:119
-msgid "Edit file permissions"
-msgstr "Modifica i permessi del file"
+#: ../../mod/menu.php:65
+msgid "Edit this menu"
+msgstr "Modifica questo menù"
-#: ../../mod/filestorage.php:126
-msgid "Include all files and sub folders"
-msgstr "Includi tutti i file e le sottocartelle"
+#: ../../mod/menu.php:80
+msgid "New Menu"
+msgstr "Nuovo menù"
-#: ../../mod/filestorage.php:127
-msgid "Return to file list"
-msgstr "Torna all'elenco dei file"
+#: ../../mod/menu.php:81 ../../mod/menu.php:110
+msgid "Menu name"
+msgstr "Nome del menù"
-#: ../../mod/filestorage.php:129
-msgid "Copy/paste this code to attach file to a post"
-msgstr "Copia/incolla questo codice per far comparire il file in un articolo"
+#: ../../mod/menu.php:81 ../../mod/menu.php:110
+msgid "Must be unique, only seen by you"
+msgstr "Deve essere unico, lo vedrai solo tu"
-#: ../../mod/filestorage.php:130
-msgid "Copy/paste this URL to link file from a web page"
-msgstr "Copia/incolla questo indirizzo in una pagina web per avere un link al file"
+#: ../../mod/menu.php:82 ../../mod/menu.php:111
+msgid "Menu title"
+msgstr "Titolo del menù"
-#: ../../mod/filestorage.php:167
-msgid "Download"
-msgstr "Scaricamento dati"
+#: ../../mod/menu.php:82 ../../mod/menu.php:111
+msgid "Menu title as seen by others"
+msgstr "Titolo del menù come comparirà a tutti"
-#: ../../mod/filestorage.php:173
-msgid "Used: "
-msgstr "Usato:"
+#: ../../mod/menu.php:83 ../../mod/menu.php:112
+msgid "Allow bookmarks"
+msgstr "Permetti l'invio di segnalibri"
-#: ../../mod/filestorage.php:174
-msgid "[directory]"
-msgstr "[cartella]"
+#: ../../mod/menu.php:83 ../../mod/menu.php:112
+msgid "Menu may be used to store saved bookmarks"
+msgstr "Puoi salvare i segnalibri nei menu"
-#: ../../mod/filestorage.php:176
-msgid "Limit: "
-msgstr "Limite:"
+#: ../../mod/menu.php:98
+msgid "Menu deleted."
+msgstr "Menù eliminato."
-#: ../../mod/suggest.php:35
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Nessun suggerimento disponibile. Se questo è un sito nuovo, riprova tra 24 ore."
+#: ../../mod/menu.php:100
+msgid "Menu could not be deleted."
+msgstr "Il menù non può essere eliminato."
+
+#: ../../mod/menu.php:106
+msgid "Edit Menu"
+msgstr "Modifica menù"
+
+#: ../../mod/menu.php:108
+msgid "Add or remove entries to this menu"
+msgstr "Aggiungi o rimuovi elementi di questo menù"
#: ../../mod/message.php:41
msgid "Conversation removed."
@@ -7009,137 +7123,35 @@ msgstr "Nessun messaggio."
msgid "D, d M Y - g:i A"
msgstr "D d M Y - G:i"
-#: ../../mod/pubsites.php:22
-msgid "Public Sites"
-msgstr "Siti pubblici"
-
-#: ../../mod/pubsites.php:25
-msgid ""
-"The listed sites allow public registration into the Red Matrix. All sites in"
-" the matrix are interlinked so membership on any of them conveys membership "
-"in the matrix as a whole. Some sites may require subscription or provide "
-"tiered service plans. The provider links <strong>may</strong> provide "
-"additional details."
-msgstr "Gli indirizzi elencati permettono la registrazione su Red Matrix. Tutti i siti di questa rete sono interconnessi, quindi essere registrati su uno è come essere registrati ovunque. Alcuni potrebbero richiedere un'iscrizione a pagamento o prevedere tipi diversi di abbonamento. Potrai trovare maggiori informazioni al riguardo visitando ciascun sito."
-
-#: ../../mod/pubsites.php:31
-msgid "Site URL"
-msgstr "URL del sito"
-
-#: ../../mod/pubsites.php:31
-msgid "Access Type"
-msgstr "Tipo di accesso"
-
-#: ../../mod/pubsites.php:31
-msgid "Registration Policy"
-msgstr "Politica di registrazione"
-
-#: ../../mod/register.php:43
-msgid "Maximum daily site registrations exceeded. Please try again tomorrow."
-msgstr "È stato superato il numero massimo giornaliero di registrazioni a questo sito. Riprova domani!"
-
-#: ../../mod/register.php:49
-msgid ""
-"Please indicate acceptance of the Terms of Service. Registration failed."
-msgstr "Impossibile proseguire. Devi prima accettare le Condizioni d'Uso del servizio."
-
-#: ../../mod/register.php:77
-msgid "Passwords do not match."
-msgstr "Le password non corrispondono."
-
-#: ../../mod/register.php:105
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for validation "
-"instructions."
-msgstr "La registrazione è terminata correttamente. Per continuare controlla l'email che ti è stata inviata."
-
-#: ../../mod/register.php:111
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "La tua richiesta è in attesa di approvazione da parte dell'amministratore del sito."
-
-#: ../../mod/register.php:114
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "La tua registrazione non puo' essere acquisita."
-
-#: ../../mod/register.php:147
-msgid "Registration on this site/hub is by approval only."
-msgstr "La registrazione su questo sito è soggetta ad approvazione."
-
-#: ../../mod/register.php:148
-msgid "<a href=\"pubsites\">Register at another affiliated site/hub</a>"
-msgstr "<a href=\"pubsites\">Registrati su un altro server affiliato</a>"
-
-#: ../../mod/register.php:156
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Questo sito ha superato il numero di registrazioni giornaliere consentite. Prova di nuovo domani."
-
-#: ../../mod/register.php:167
-msgid "Terms of Service"
-msgstr "Condizioni d'Uso"
-
-#: ../../mod/register.php:173
-#, php-format
-msgid "I accept the %s for this website"
-msgstr "Accetto le %s di questo sito"
-
-#: ../../mod/register.php:175
-#, php-format
-msgid "I am over 13 years of age and accept the %s for this website"
-msgstr "Ho più di 13 anni e accetto le %s di questo sito"
-
-#: ../../mod/register.php:194
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "Per registrarsi su questo sito è necessario un invito."
-
-#: ../../mod/register.php:195
-msgid "Please enter your invitation code"
-msgstr "Inserisci il codice dell'invito"
-
-#: ../../mod/register.php:198
-msgid "Your email address"
-msgstr "Il tuo indirizzo email"
-
-#: ../../mod/register.php:199
-msgid "Choose a password"
-msgstr "Scegli una password"
-
-#: ../../mod/register.php:200
-msgid "Please re-enter your password"
-msgstr "Ripeti la password per verifica"
-
-#: ../../mod/regmod.php:12
-msgid "Please login."
-msgstr "Accedi."
-
-#: ../../mod/removeme.php:49
-msgid "Remove This Channel"
-msgstr "Elimina questo canale"
+#: ../../mod/new_channel.php:107
+msgid "Add a Channel"
+msgstr "Aggiungi un canale"
-#: ../../mod/removeme.php:50
+#: ../../mod/new_channel.php:108
msgid ""
-"This will completely remove this channel from the network. Once this has "
-"been done it is not recoverable."
-msgstr "Questo comando rimuoverà completamente il canale che stai usando. Una volta fatto non sarà più possibile ripristinarlo."
+"A channel is your own collection of related web pages. A channel can be used"
+" to hold social network profiles, blogs, conversation groups and forums, "
+"celebrity pages, and much more. You may create as many channels as your "
+"service provider allows."
+msgstr "I contenuti che pubblichi finiscono in un \"canale\". Un canale può essere usato per mantenere un tuo profilo personale, per avere un blog, per creare forum di discussione o gruppi di interesse, per pagine di celebrità e molto altro. Puoi creare quanti canali vuoi a meno di limiti dati dal gestore del sito."
-#: ../../mod/removeme.php:51
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Inserisci la tua password per verifica:"
+#: ../../mod/new_channel.php:111
+msgid "Examples: \"Bob Jameson\", \"Lisa and her Horses\", \"Soccer\", \"Aviation Group\" "
+msgstr "Per esempio: \"Mario Rossi\", \"Lisa e le sue ricette\", \"Il campionato\", \"Il gruppo di escursionismo\""
-#: ../../mod/removeme.php:52
-msgid "Remove this channel and all its clones from the network"
-msgstr "Rimuovi questo canale e tutti i suoi cloni dalla rete"
+#: ../../mod/new_channel.php:112
+msgid "Choose a short nickname"
+msgstr "Scegli un nome breve"
-#: ../../mod/removeme.php:52
+#: ../../mod/new_channel.php:113
msgid ""
-"By default only the instance of the channel located on this hub will be "
-"removed from the network"
-msgstr "L'impostazione predefinita è che sia eliminata solo l'istanza del canale presente su questo hub, non gli eventuali cloni"
+"Your nickname will be used to create an easily remembered channel address "
+"(like an email address) which you can share with others."
+msgstr "Il nome breve sarà usato per creare un indirizzo facile da ricordare per il tuo canale (simile a una email). Così potrai condividerlo e gli altri potranno trovarti."
-#: ../../mod/removeme.php:53
-msgid "Remove Channel"
-msgstr "Elimina questo canale"
+#: ../../mod/new_channel.php:114
+msgid "Or <a href=\"import\">import an existing channel</a> from another location"
+msgstr "Oppure <a href=\"import\">importa un tuo canale esistente</a> da un altro server/hub"
#: ../../mod/photos.php:77
msgid "Page owner information could not be retrieved."
@@ -7269,154 +7281,37 @@ msgstr "Guarda l'album"
msgid "Recent Photos"
msgstr "Foto recenti"
-#: ../../mod/mood.php:138
-msgid "Mood"
-msgstr "Umore"
-
-#: ../../mod/mood.php:139
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "Scegli il tuo umore attuale per mostrarlo agli amici"
-
-#: ../../mod/ping.php:192
-msgid "sent you a private message"
-msgstr "ti ha inviato un messaggio privato"
-
-#: ../../mod/ping.php:250
-msgid "added your channel"
-msgstr "ha aggiunto il tuo canale"
-
-#: ../../mod/ping.php:294
-msgid "posted an event"
-msgstr "ha creato un evento"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:98
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:259
-#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:69
-#: ../../view/theme/blogga/php/config.php:69
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Impostazioni del tema"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:99
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:260
-msgid "Set scheme"
-msgstr "Schema"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:100
-msgid "Narrow navbar"
-msgstr "Barra di navigazione ristretta"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:101
-msgid "Navigation bar background colour"
-msgstr "Barra di navigazione: Colore di sfondo"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:102
-msgid "Navigation bar gradient top colour"
-msgstr "Barra di navigazione: Gradiente superiore"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:103
-msgid "Navigation bar gradient bottom colour"
-msgstr "Barra di navigazione: Gradiente inferiore"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104
-msgid "Navigation active button gradient top colour"
-msgstr "Barra di navigazione: Gradiente superiore dell'icona attiva"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:105
-msgid "Navigation active button gradient bottom colour"
-msgstr "Barra di navigazione: Gradiente inferiore dell'icona attiva"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:106
-msgid "Navigation bar border colour "
-msgstr "Barra di navigazione: Colore del bordo"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:107
-msgid "Navigation bar icon colour "
-msgstr "Barra di navigazione: Colore delle icone"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:108
-msgid "Navigation bar active icon colour "
-msgstr "Barra di navigazione: Colore dell'icona attiva"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:109
-msgid "link colour"
-msgstr "Colore dei link"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:110
-msgid "Set font-colour for banner"
-msgstr "Colore del font del banner"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:111
-msgid "Set the background colour"
-msgstr "Colore di sfondo"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:112
-msgid "Set the background image"
-msgstr "Immagine di sfondo"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:113
-msgid "Set the background colour of items"
-msgstr "Colore di sfondo degli elementi della pagina"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:114
-msgid "Set the opacity of items"
-msgstr "Opacità degli oggetti"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:115
-msgid "Set the basic colour for item icons"
-msgstr "Colore di base per le icone"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:116
-msgid "Set the hover colour for item icons"
-msgstr "Colore per le icone in evidenza"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:117
-msgid "Set font-size for the entire application"
-msgstr "Dimensione font per tutto il sito"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:118
-#: ../../view/theme/apw/php/config.php:261
-msgid "Set font-size for posts and comments"
-msgstr "Dimensioni del carattere per articoli e commenti"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:119
-msgid "Set font-colour for posts and comments"
-msgstr "Colore del carattere per articoli e commenti"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:120
-msgid "Set radius of corners"
-msgstr "Raggio degli angoli stondati"
-
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:121
-msgid "Set shadow depth of photos"
-msgstr "Profondità dell'ombra delle foto"
+#: ../../mod/notifications.php:26
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "L'identificativo della richiesta non è valido."
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:122
-msgid "Set maximum width of conversation regions"
-msgstr "Larghezza massima dell'area delle conversazioni"
+#: ../../mod/notifications.php:35
+msgid "Discard"
+msgstr "Rifiuta"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:123
-msgid "Center conversation regions"
-msgstr "Centra l'area delle conversazioni"
+#: ../../mod/notifications.php:93 ../../mod/notify.php:54
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Non ci sono nuove notifiche di sistema."
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:124
-msgid "Set minimum opacity of nav bar - to hide it"
-msgstr "Imposta l'opacità minima della barra di navigazione per nasconderla"
+#: ../../mod/notifications.php:97 ../../mod/notify.php:58
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notifiche di sistema"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:125
-msgid "Set size of conversation author photo"
-msgstr "Dimensione foto dell'autore della conversazione"
+#: ../../mod/oexchange.php:23
+msgid "Unable to find your hub."
+msgstr "Impossibile raggiungere il tuo hub."
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:126
-msgid "Set size of followup author photos"
-msgstr "Dimensione foto dei partecipanti alla conversazione"
+#: ../../mod/oexchange.php:37
+msgid "Post successful."
+msgstr "Inviato!"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:127
-msgid "Sloppy photo albums"
-msgstr "Album con foto storte"
+#: ../../mod/zfinger.php:23
+msgid "invalid target signature"
+msgstr "la firma riscontrata non è valida"
-#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:127
-msgid "Are you a clean desk or a messy desk person?"
-msgstr "La tua scrivania è sempre a posto? Sei una persona disordinata?"
+#: ../../mod/openid.php:26
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "Errore del protocollo OpenID. Nessun ID ricevuto in risposta."
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:202
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:236
@@ -7431,6 +7326,23 @@ msgstr "Sans-Serif"
msgid "Monospace"
msgstr "Monospace"
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:259
+#: ../../view/theme/blogga/php/config.php:69
+#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:69
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:102
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Impostazioni del tema"
+
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:260
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:103
+msgid "Set scheme"
+msgstr "Schema"
+
+#: ../../view/theme/apw/php/config.php:261
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:124
+msgid "Set font-size for posts and comments"
+msgstr "Dimensioni del carattere per articoli e commenti"
+
#: ../../view/theme/apw/php/config.php:262
msgid "Set font face"
msgstr "Tipo di carattere"
@@ -7547,56 +7459,176 @@ msgstr "Spazio a sinistra del aside"
msgid "Right offset of the aside element"
msgstr "Spazio a destra del aside"
-#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:47
#: ../../view/theme/blogga/php/config.php:47
+#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:47
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
-#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:70
#: ../../view/theme/blogga/php/config.php:70
+#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:70
msgid "Header image"
msgstr "Immagine dell'intestazione"
-#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:71
#: ../../view/theme/blogga/php/config.php:71
+#: ../../view/theme/blogga/view/theme/blog/config.php:71
msgid "Header image only on profile pages"
msgstr "È possibile mettere un'immagine solo nell'intestazione dei profili"
-#: ../../boot.php:1252
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104
+msgid "Narrow navbar"
+msgstr "Barra di navigazione ristretta"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:105
+msgid "Navigation bar background colour"
+msgstr "Barra di navigazione: Colore di sfondo"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:106
+msgid "Navigation bar gradient top colour"
+msgstr "Barra di navigazione: Gradiente superiore"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:107
+msgid "Navigation bar gradient bottom colour"
+msgstr "Barra di navigazione: Gradiente inferiore"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:108
+msgid "Navigation active button gradient top colour"
+msgstr "Barra di navigazione: Gradiente superiore dell'icona attiva"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:109
+msgid "Navigation active button gradient bottom colour"
+msgstr "Barra di navigazione: Gradiente inferiore dell'icona attiva"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:110
+msgid "Navigation bar border colour "
+msgstr "Barra di navigazione: Colore del bordo"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:111
+msgid "Navigation bar icon colour "
+msgstr "Barra di navigazione: Colore delle icone"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:112
+msgid "Navigation bar active icon colour "
+msgstr "Barra di navigazione: Colore dell'icona attiva"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:113
+msgid "link colour"
+msgstr "Colore dei link"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:114
+msgid "Set font-colour for banner"
+msgstr "Colore del font del banner"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:115
+msgid "Set the background colour"
+msgstr "Colore di sfondo"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:116
+msgid "Set the background image"
+msgstr "Immagine di sfondo"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:117
+msgid "Set the background colour of items"
+msgstr "Colore di sfondo degli elementi della pagina"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:118
+msgid "Set the background colour of comments"
+msgstr "Imposta il colore di sfondo dei commenti"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:119
+msgid "Set the border colour of comments"
+msgstr "Imposta il colore del bordo dei commenti"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:120
+msgid "Set the opacity of items"
+msgstr "Opacità degli oggetti"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:121
+msgid "Set the basic colour for item icons"
+msgstr "Colore di base per le icone"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:122
+msgid "Set the hover colour for item icons"
+msgstr "Colore per le icone in evidenza"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:123
+msgid "Set font-size for the entire application"
+msgstr "Dimensione font per tutto il sito"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:125
+msgid "Set font-colour for posts and comments"
+msgstr "Colore del carattere per articoli e commenti"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:126
+msgid "Set radius of corners"
+msgstr "Raggio degli angoli stondati"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:127
+msgid "Set shadow depth of photos"
+msgstr "Profondità dell'ombra delle foto"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:128
+msgid "Set maximum width of conversation regions"
+msgstr "Larghezza massima dell'area delle conversazioni"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129
+msgid "Center conversation regions"
+msgstr "Centra l'area delle conversazioni"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:130
+msgid "Set minimum opacity of nav bar - to hide it"
+msgstr "Imposta l'opacità minima della barra di navigazione per nasconderla"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:131
+msgid "Set size of conversation author photo"
+msgstr "Dimensione foto dell'autore della conversazione"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:132
+msgid "Set size of followup author photos"
+msgstr "Dimensione foto dei partecipanti alla conversazione"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:133
+msgid "Sloppy photo albums"
+msgstr "Album con foto storte"
+
+#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:133
+msgid "Are you a clean desk or a messy desk person?"
+msgstr "La tua scrivania è sempre a posto? Sei una persona disordinata?"
+
+#: ../../boot.php:1260
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "%s: aggiornamento fallito. Controlla i log di errore."
-#: ../../boot.php:1255
+#: ../../boot.php:1263
#, php-format
msgid "Update Error at %s"
msgstr "Errore di aggiornamento su %s"
-#: ../../boot.php:1419
+#: ../../boot.php:1427
msgid ""
"Create an account to access services and applications within the Red Matrix"
msgstr "Registrati per accedere ai servizi e alle applicazioni di Red Matrix"
-#: ../../boot.php:1447
+#: ../../boot.php:1455
msgid "Password"
msgstr "Password"
-#: ../../boot.php:1448
+#: ../../boot.php:1456
msgid "Remember me"
msgstr "Resta connesso"
-#: ../../boot.php:1453
+#: ../../boot.php:1461
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Hai dimenticato la password?"
-#: ../../boot.php:1518
+#: ../../boot.php:1526
msgid "permission denied"
msgstr "permesso negato"
-#: ../../boot.php:1519
+#: ../../boot.php:1527
msgid "Got Zot?"
msgstr "Hai Zot?"
-#: ../../boot.php:1949
+#: ../../boot.php:1957
msgid "toggle mobile"
msgstr "attiva/disattiva versione mobile"