diff options
author | jeroenpraat <jeroenpraat@xs4all.nl> | 2016-02-21 23:00:12 +0100 |
---|---|---|
committer | jeroenpraat <jeroenpraat@xs4all.nl> | 2016-02-21 23:00:12 +0100 |
commit | 1fcc863298ec2bb4f4e1f4cf240a72a420863445 (patch) | |
tree | 0ae4c225806e3b7dfa64b9e176ea78210f83fc68 /view/es-es/hmessages.po | |
parent | e37c1ed981056f5a96898b2436b3db70629c5e15 (diff) | |
download | volse-hubzilla-1fcc863298ec2bb4f4e1f4cf240a72a420863445.tar.gz volse-hubzilla-1fcc863298ec2bb4f4e1f4cf240a72a420863445.tar.bz2 volse-hubzilla-1fcc863298ec2bb4f4e1f4cf240a72a420863445.zip |
There was nothing wrong with my pimped pubsites (was another problem). Took the opportunity to update schemas. Plus updated spanish and dutch strings.
Diffstat (limited to 'view/es-es/hmessages.po')
-rw-r--r-- | view/es-es/hmessages.po | 2721 |
1 files changed, 1385 insertions, 1336 deletions
diff --git a/view/es-es/hmessages.po b/view/es-es/hmessages.po index b54509cb1..e40957456 100644 --- a/view/es-es/hmessages.po +++ b/view/es-es/hmessages.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Redmatrix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-12 00:03-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-13 15:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-19 19:12-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-21 07:37+0000\n" "Last-Translator: Manuel Jiménez Friaza <mjfriaza@openmailbox.org>\n" "Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/Friendica/red-matrix/language/es_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -33,167 +33,220 @@ msgstr "La autenticación desde su servidor está bloqueada. Ha iniciado sesión msgid "Welcome %s. Remote authentication successful." msgstr "Bienvenido %s. La identificación desde su servidor se ha llevado a cabo correctamente." -#: ../../include/Contact.php:101 ../../include/conversation.php:961 -#: ../../include/identity.php:954 ../../include/widgets.php:147 -#: ../../include/widgets.php:185 ../../mod/directory.php:321 -#: ../../mod/match.php:64 ../../mod/suggest.php:52 -msgid "Connect" -msgstr "Conectar" - -#: ../../include/Contact.php:118 -msgid "New window" -msgstr "Nueva ventana" - -#: ../../include/Contact.php:119 -msgid "Open the selected location in a different window or browser tab" -msgstr "Abrir la dirección seleccionada en una ventana o pestaña aparte" - -#: ../../include/Contact.php:237 -#, php-format -msgid "User '%s' deleted" -msgstr "El usuario '%s' ha sido eliminado" - -#: ../../include/Import/import_diaspora.php:17 -msgid "No username found in import file." -msgstr "No se ha encontrado el nombre de usuario en el fichero importado." - -#: ../../include/Import/import_diaspora.php:42 ../../include/import.php:44 -msgid "Unable to create a unique channel address. Import failed." -msgstr "No se ha podido crear una dirección de canal única. Ha fallado la importación." - -#: ../../include/Import/import_diaspora.php:143 ../../mod/import.php:496 -msgid "Import completed." -msgstr "Importación completada." - -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:107 -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:239 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:107 ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:239 msgid "parent" msgstr "padre" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:131 ../../include/text.php:2614 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:131 ../../include/text.php:2614 msgid "Collection" msgstr "Colección" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:134 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:134 msgid "Principal" msgstr "Principal" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:137 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:137 msgid "Addressbook" msgstr "Libreta de direcciones" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:140 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:140 msgid "Calendar" msgstr "Calendario" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:143 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:143 msgid "Schedule Inbox" msgstr "Programar bandeja de entrada" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:146 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:146 msgid "Schedule Outbox" msgstr "Programar bandeja de salida" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:164 ../../include/apps.php:360 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:164 ../../include/apps.php:360 #: ../../include/apps.php:415 ../../include/conversation.php:1037 -#: ../../include/widgets.php:1407 ../../mod/photos.php:766 +#: ../../include/widgets.php:1410 ../../mod/photos.php:766 #: ../../mod/photos.php:1209 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:226 ../../include/apps.php:135 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:226 ../../include/apps.php:135 #: ../../include/conversation.php:1639 ../../include/nav.php:93 #: ../../mod/fbrowser.php:109 msgid "Files" msgstr "Ficheros" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:227 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:227 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:229 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:229 msgid "Shared" msgstr "Compartido" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:230 -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:303 ../../mod/blocks.php:152 -#: ../../mod/layouts.php:175 ../../mod/menu.php:114 -#: ../../mod/new_channel.php:144 ../../mod/register.php:255 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:230 ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:303 +#: ../../mod/blocks.php:152 ../../mod/layouts.php:175 ../../mod/menu.php:114 +#: ../../mod/new_channel.php:146 ../../mod/register.php:257 #: ../../mod/webpages.php:180 msgid "Create" msgstr "Crear" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:231 -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:305 ../../include/widgets.php:1420 -#: ../../mod/photos.php:793 ../../mod/photos.php:1333 -#: ../../mod/profile_photo.php:453 ../../mod/cover_photo.php:353 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:231 ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:305 +#: ../../include/widgets.php:1423 ../../mod/photos.php:793 +#: ../../mod/photos.php:1333 ../../mod/profile_photo.php:401 +#: ../../mod/cover_photo.php:353 msgid "Upload" msgstr "Subir" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:235 ../../mod/admin.php:1158 -#: ../../mod/settings.php:588 ../../mod/settings.php:614 -#: ../../mod/sharedwithme.php:95 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:235 ../../mod/admin.php:1158 +#: ../../mod/register.php:247 ../../mod/settings.php:599 +#: ../../mod/settings.php:625 ../../mod/sharedwithme.php:95 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:236 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:236 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:237 ../../include/text.php:1274 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:237 ../../include/text.php:1274 #: ../../mod/sharedwithme.php:97 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:238 ../../mod/sharedwithme.php:98 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:238 ../../mod/sharedwithme.php:98 msgid "Last Modified" msgstr "Última modificación" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:240 ../../include/apps.php:259 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:240 ../../include/apps.php:259 #: ../../include/menu.php:108 ../../include/page_widgets.php:8 #: ../../include/page_widgets.php:36 ../../include/ItemObject.php:100 #: ../../mod/blocks.php:153 ../../mod/connections.php:286 #: ../../mod/connections.php:306 ../../mod/editblock.php:135 #: ../../mod/editlayout.php:134 ../../mod/editpost.php:112 #: ../../mod/editwebpage.php:176 ../../mod/layouts.php:183 -#: ../../mod/menu.php:108 ../../mod/settings.php:648 ../../mod/thing.php:256 +#: ../../mod/menu.php:108 ../../mod/settings.php:659 ../../mod/thing.php:256 #: ../../mod/webpages.php:181 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:241 ../../include/apps.php:260 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:241 ../../include/apps.php:260 #: ../../include/conversation.php:657 ../../include/ItemObject.php:120 #: ../../mod/blocks.php:155 ../../mod/connections.php:259 -#: ../../mod/connedit.php:560 ../../mod/editblock.php:181 +#: ../../mod/connedit.php:562 ../../mod/editblock.php:181 #: ../../mod/editlayout.php:179 ../../mod/editwebpage.php:223 #: ../../mod/group.php:173 ../../mod/photos.php:1140 ../../mod/admin.php:993 -#: ../../mod/admin.php:1152 ../../mod/settings.php:649 ../../mod/thing.php:257 +#: ../../mod/admin.php:1152 ../../mod/settings.php:660 ../../mod/thing.php:257 #: ../../mod/webpages.php:183 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:282 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:282 #, php-format msgid "You are using %1$s of your available file storage." msgstr "Está usando %1$s de su espacio disponible para ficheros." -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:287 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:287 #, php-format msgid "You are using %1$s of %2$s available file storage. (%3$s%)" msgstr "Está usando %1$s de %2$s que tiene a su disposición para ficheros. (%3$s%)" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:299 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:299 msgid "WARNING:" msgstr "ATENCIÓN:" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:302 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:302 msgid "Create new folder" msgstr "Crear nueva carpeta" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:304 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:304 msgid "Upload file" msgstr "Subir fichero" +#: ../../Zotlabs/Web/Router.php:45 ../../include/attach.php:140 +#: ../../include/attach.php:188 ../../include/attach.php:251 +#: ../../include/attach.php:265 ../../include/attach.php:272 +#: ../../include/attach.php:337 ../../include/attach.php:351 +#: ../../include/attach.php:358 ../../include/attach.php:436 +#: ../../include/attach.php:888 ../../include/attach.php:959 +#: ../../include/attach.php:1111 ../../include/chat.php:133 +#: ../../include/photos.php:29 ../../include/items.php:4512 +#: ../../index.php:194 ../../mod/achievements.php:30 ../../mod/api.php:26 +#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/appman.php:66 ../../mod/authtest.php:13 +#: ../../mod/block.php:22 ../../mod/block.php:72 ../../mod/blocks.php:69 +#: ../../mod/blocks.php:76 ../../mod/bookmarks.php:48 +#: ../../mod/channel.php:100 ../../mod/channel.php:217 +#: ../../mod/channel.php:257 ../../mod/chat.php:94 ../../mod/chat.php:99 +#: ../../mod/common.php:35 ../../mod/connections.php:29 +#: ../../mod/connedit.php:355 ../../mod/editblock.php:65 +#: ../../mod/editlayout.php:63 ../../mod/editlayout.php:87 +#: ../../mod/editpost.php:13 ../../mod/editwebpage.php:64 +#: ../../mod/editwebpage.php:86 ../../mod/editwebpage.php:101 +#: ../../mod/editwebpage.php:125 ../../mod/events.php:260 +#: ../../mod/filestorage.php:18 ../../mod/filestorage.php:73 +#: ../../mod/filestorage.php:88 ../../mod/filestorage.php:115 +#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/group.php:9 ../../mod/id.php:71 +#: ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:87 ../../mod/item.php:206 +#: ../../mod/item.php:214 ../../mod/item.php:1056 ../../mod/layouts.php:69 +#: ../../mod/layouts.php:76 ../../mod/layouts.php:87 ../../mod/like.php:177 +#: ../../mod/locs.php:83 ../../mod/mail.php:126 ../../mod/manage.php:6 +#: ../../mod/menu.php:74 ../../mod/message.php:16 ../../mod/mitem.php:111 +#: ../../mod/mood.php:112 ../../mod/network.php:12 +#: ../../mod/new_channel.php:75 ../../mod/new_channel.php:108 +#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/page.php:31 ../../mod/page.php:86 +#: ../../mod/pdledit.php:22 ../../mod/photos.php:70 ../../mod/poke.php:133 +#: ../../mod/profile.php:64 ../../mod/profile.php:72 +#: ../../mod/profile_photo.php:289 ../../mod/profile_photo.php:302 +#: ../../mod/profiles.php:198 ../../mod/profiles.php:584 +#: ../../mod/rate.php:111 ../../mod/register.php:73 ../../mod/regmod.php:17 +#: ../../mod/service_limits.php:7 ../../mod/settings.php:579 +#: ../../mod/setup.php:230 ../../mod/sharedwithme.php:7 +#: ../../mod/sources.php:66 ../../mod/suggest.php:26 ../../mod/thing.php:270 +#: ../../mod/thing.php:290 ../../mod/thing.php:327 +#: ../../mod/viewconnections.php:22 ../../mod/viewconnections.php:27 +#: ../../mod/viewsrc.php:14 ../../mod/webpages.php:69 +#: ../../mod/cover_photo.php:273 ../../mod/cover_photo.php:286 +msgid "Permission denied." +msgstr "Acceso denegado." + +#: ../../Zotlabs/Web/Router.php:101 ../../mod/help.php:217 +msgid "Not Found" +msgstr "No encontrado" + +#: ../../Zotlabs/Web/Router.php:104 ../../mod/block.php:75 +#: ../../mod/display.php:110 ../../mod/help.php:220 ../../mod/page.php:89 +msgid "Page not found." +msgstr "Página no encontrada." + +#: ../../include/Contact.php:101 ../../include/conversation.php:961 +#: ../../include/widgets.php:147 ../../include/widgets.php:185 +#: ../../include/identity.php:954 ../../mod/directory.php:321 +#: ../../mod/match.php:64 ../../mod/suggest.php:52 +msgid "Connect" +msgstr "Conectar" + +#: ../../include/Contact.php:118 +msgid "New window" +msgstr "Nueva ventana" + +#: ../../include/Contact.php:119 +msgid "Open the selected location in a different window or browser tab" +msgstr "Abrir la dirección seleccionada en una ventana o pestaña aparte" + +#: ../../include/Contact.php:237 +#, php-format +msgid "User '%s' deleted" +msgstr "El usuario '%s' ha sido eliminado" + +#: ../../include/Import/import_diaspora.php:17 +msgid "No username found in import file." +msgstr "No se ha encontrado el nombre de usuario en el fichero importado." + +#: ../../include/Import/import_diaspora.php:42 ../../include/import.php:44 +msgid "Unable to create a unique channel address. Import failed." +msgstr "No se ha podido crear una dirección de canal única. Ha fallado la importación." + +#: ../../include/Import/import_diaspora.php:143 ../../mod/import.php:496 +msgid "Import completed." +msgstr "Importación completada." + #: ../../include/account.php:28 msgid "Not a valid email address" msgstr "Dirección de correo no válida" @@ -338,7 +391,7 @@ msgstr "Marcadores" msgid "Address Book" msgstr "Libreta de direcciones" -#: ../../include/apps.php:131 ../../include/nav.php:112 ../../boot.php:1518 +#: ../../include/apps.php:131 ../../include/nav.php:112 ../../boot.php:1544 msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" @@ -352,7 +405,7 @@ msgid "Grid" msgstr "Red" #: ../../include/apps.php:134 ../../include/nav.php:205 -#: ../../include/widgets.php:577 ../../mod/admin.php:1266 +#: ../../include/widgets.php:580 ../../mod/admin.php:1266 #: ../../mod/admin.php:1488 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" @@ -428,7 +481,7 @@ msgstr "Canal aleatorio" msgid "Invite" msgstr "Invitar" -#: ../../include/apps.php:152 ../../include/widgets.php:1293 +#: ../../include/apps.php:152 ../../include/widgets.php:1296 msgid "Features" msgstr "Funcionalidades" @@ -446,7 +499,7 @@ msgid "Profile Photo" msgstr "Foto del perfil" #: ../../include/apps.php:252 ../../mod/settings.php:84 -#: ../../mod/settings.php:612 +#: ../../mod/settings.php:623 msgid "Update" msgstr "Actualizar" @@ -458,51 +511,6 @@ msgstr "Instalar" msgid "Purchase" msgstr "Comprar" -#: ../../include/attach.php:140 ../../include/attach.php:188 -#: ../../include/attach.php:251 ../../include/attach.php:265 -#: ../../include/attach.php:272 ../../include/attach.php:337 -#: ../../include/attach.php:351 ../../include/attach.php:358 -#: ../../include/attach.php:436 ../../include/attach.php:888 -#: ../../include/attach.php:959 ../../include/attach.php:1111 -#: ../../include/chat.php:133 ../../include/photos.php:29 -#: ../../include/items.php:4437 ../../index.php:189 ../../index.php:377 -#: ../../mod/achievements.php:30 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 -#: ../../mod/appman.php:66 ../../mod/authtest.php:13 ../../mod/block.php:22 -#: ../../mod/block.php:72 ../../mod/blocks.php:69 ../../mod/blocks.php:76 -#: ../../mod/bookmarks.php:48 ../../mod/channel.php:100 -#: ../../mod/channel.php:217 ../../mod/channel.php:257 ../../mod/chat.php:94 -#: ../../mod/chat.php:99 ../../mod/common.php:35 ../../mod/connections.php:29 -#: ../../mod/connedit.php:355 ../../mod/editblock.php:65 -#: ../../mod/editlayout.php:63 ../../mod/editlayout.php:87 -#: ../../mod/editpost.php:13 ../../mod/editwebpage.php:64 -#: ../../mod/editwebpage.php:86 ../../mod/editwebpage.php:101 -#: ../../mod/editwebpage.php:125 ../../mod/events.php:260 -#: ../../mod/filestorage.php:18 ../../mod/filestorage.php:73 -#: ../../mod/filestorage.php:88 ../../mod/filestorage.php:115 -#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/group.php:9 ../../mod/id.php:71 -#: ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:87 ../../mod/item.php:206 -#: ../../mod/item.php:214 ../../mod/item.php:1050 ../../mod/layouts.php:69 -#: ../../mod/layouts.php:76 ../../mod/layouts.php:87 ../../mod/like.php:177 -#: ../../mod/locs.php:83 ../../mod/mail.php:126 ../../mod/manage.php:6 -#: ../../mod/menu.php:74 ../../mod/message.php:16 ../../mod/mitem.php:111 -#: ../../mod/mood.php:112 ../../mod/network.php:12 -#: ../../mod/new_channel.php:75 ../../mod/new_channel.php:109 -#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/page.php:31 ../../mod/page.php:86 -#: ../../mod/pdledit.php:22 ../../mod/photos.php:70 ../../mod/poke.php:133 -#: ../../mod/profile.php:64 ../../mod/profile.php:72 -#: ../../mod/profile_photo.php:341 ../../mod/profile_photo.php:354 -#: ../../mod/profiles.php:198 ../../mod/profiles.php:584 -#: ../../mod/rate.php:111 ../../mod/register.php:73 ../../mod/regmod.php:17 -#: ../../mod/service_limits.php:7 ../../mod/settings.php:568 -#: ../../mod/setup.php:230 ../../mod/sharedwithme.php:7 -#: ../../mod/sources.php:66 ../../mod/suggest.php:26 ../../mod/thing.php:270 -#: ../../mod/thing.php:290 ../../mod/thing.php:327 -#: ../../mod/viewconnections.php:22 ../../mod/viewconnections.php:27 -#: ../../mod/viewsrc.php:14 ../../mod/webpages.php:69 -#: ../../mod/cover_photo.php:273 ../../mod/cover_photo.php:286 -msgid "Permission denied." -msgstr "Acceso denegado." - #: ../../include/attach.php:246 ../../include/attach.php:332 msgid "Item was not found." msgstr "Elemento no encontrado." @@ -949,7 +957,7 @@ msgid "Unfollow Thread" msgstr "Dejar de seguir este hilo" #: ../../include/conversation.php:959 ../../include/nav.php:86 -#: ../../mod/connedit.php:507 +#: ../../mod/connedit.php:509 msgid "View Profile" msgstr "Ver el perfil" @@ -1224,7 +1232,7 @@ msgstr "OK" #: ../../include/conversation.php:1270 ../../mod/editpost.php:160 #: ../../mod/fbrowser.php:77 ../../mod/fbrowser.php:112 -#: ../../mod/settings.php:587 ../../mod/settings.php:613 +#: ../../mod/settings.php:598 ../../mod/settings.php:624 #: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:134 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -1400,7 +1408,7 @@ msgstr "AAAA-MM-DD o MM-DD" msgid "Required" msgstr "Obligatorio" -#: ../../include/datetime.php:263 ../../boot.php:2349 +#: ../../include/datetime.php:263 ../../boot.php:2375 msgid "never" msgstr "nunca" @@ -1408,74 +1416,67 @@ msgstr "nunca" msgid "less than a second ago" msgstr "hace un instante" -#: ../../include/datetime.php:272 -msgid "year" -msgstr "año" +#: ../../include/datetime.php:287 +#, php-format +msgctxt "e.g. 22 hours ago, 1 minute ago" +msgid "%1$d %2$s ago" +msgstr "hace %1$d %2$s" -#: ../../include/datetime.php:272 -msgid "years" -msgstr "años" +#: ../../include/datetime.php:298 +msgctxt "relative_date" +msgid "year" +msgid_plural "years" +msgstr[0] "año" +msgstr[1] "años" -#: ../../include/datetime.php:273 +#: ../../include/datetime.php:301 +msgctxt "relative_date" msgid "month" -msgstr "mes" - -#: ../../include/datetime.php:273 -msgid "months" -msgstr "meses" +msgid_plural "months" +msgstr[0] "mes" +msgstr[1] "meses" -#: ../../include/datetime.php:274 +#: ../../include/datetime.php:304 +msgctxt "relative_date" msgid "week" -msgstr "semana" - -#: ../../include/datetime.php:274 -msgid "weeks" -msgstr "semanas" +msgid_plural "weeks" +msgstr[0] "semana" +msgstr[1] "semanas" -#: ../../include/datetime.php:275 +#: ../../include/datetime.php:307 +msgctxt "relative_date" msgid "day" -msgstr "día" - -#: ../../include/datetime.php:275 -msgid "days" -msgstr "días" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "día" +msgstr[1] "días" -#: ../../include/datetime.php:276 +#: ../../include/datetime.php:310 +msgctxt "relative_date" msgid "hour" -msgstr "hora" +msgid_plural "hours" +msgstr[0] "hora" +msgstr[1] "horas" -#: ../../include/datetime.php:276 -msgid "hours" -msgstr "horas" - -#: ../../include/datetime.php:277 +#: ../../include/datetime.php:313 +msgctxt "relative_date" msgid "minute" -msgstr "minuto" - -#: ../../include/datetime.php:277 -msgid "minutes" -msgstr "minutos" +msgid_plural "minutes" +msgstr[0] "minuto" +msgstr[1] "minutos" -#: ../../include/datetime.php:278 +#: ../../include/datetime.php:316 +msgctxt "relative_date" msgid "second" -msgstr "segundo" - -#: ../../include/datetime.php:278 -msgid "seconds" -msgstr "segundos" +msgid_plural "seconds" +msgstr[0] "segundo" +msgstr[1] "segundos" -#: ../../include/datetime.php:286 -#, php-format -msgctxt "e.g. 22 hours ago, 1 minute ago" -msgid "%1$d %2$s ago" -msgstr "hace %1$d %2$s" - -#: ../../include/datetime.php:520 +#: ../../include/datetime.php:553 #, php-format msgid "%1$s's birthday" msgstr "Cumpleaños de %1$s" -#: ../../include/datetime.php:521 +#: ../../include/datetime.php:554 #, php-format msgid "Happy Birthday %1$s" msgstr "Feliz cumpleaños %1$s" @@ -1495,26 +1496,27 @@ msgstr "Modo seguro" #: ../../include/dir_fns.php:141 ../../include/dir_fns.php:142 #: ../../include/dir_fns.php:143 ../../mod/api.php:102 -#: ../../mod/connedit.php:644 ../../mod/connedit.php:693 +#: ../../mod/connedit.php:368 ../../mod/connedit.php:646 #: ../../mod/events.php:447 ../../mod/events.php:448 ../../mod/events.php:457 #: ../../mod/filestorage.php:151 ../../mod/filestorage.php:159 #: ../../mod/menu.php:96 ../../mod/menu.php:153 ../../mod/mitem.php:154 #: ../../mod/mitem.php:155 ../../mod/mitem.php:228 ../../mod/mitem.php:229 #: ../../mod/photos.php:634 ../../mod/admin.php:425 ../../mod/removeme.php:60 -#: ../../mod/settings.php:577 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104 -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1522 +#: ../../mod/settings.php:588 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1548 msgid "No" msgstr "No" #: ../../include/dir_fns.php:141 ../../include/dir_fns.php:142 #: ../../include/dir_fns.php:143 ../../mod/api.php:101 -#: ../../mod/events.php:447 ../../mod/events.php:448 ../../mod/events.php:457 +#: ../../mod/connedit.php:368 ../../mod/events.php:447 +#: ../../mod/events.php:448 ../../mod/events.php:457 #: ../../mod/filestorage.php:151 ../../mod/filestorage.php:159 #: ../../mod/menu.php:96 ../../mod/menu.php:153 ../../mod/mitem.php:154 #: ../../mod/mitem.php:155 ../../mod/mitem.php:228 ../../mod/mitem.php:229 #: ../../mod/photos.php:634 ../../mod/admin.php:427 ../../mod/removeme.php:60 -#: ../../mod/settings.php:577 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104 -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1522 +#: ../../mod/settings.php:588 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1548 msgid "Yes" msgstr "Sí" @@ -1695,7 +1697,7 @@ msgstr "Nada nuevo por aquí" msgid "Rate This Channel (this is public)" msgstr "Valorar este canal (esto es público)" -#: ../../include/js_strings.php:20 ../../mod/connedit.php:703 +#: ../../include/js_strings.php:20 ../../mod/connedit.php:705 #: ../../mod/rate.php:157 msgid "Rating" msgstr "Valoración" @@ -1704,25 +1706,25 @@ msgstr "Valoración" msgid "Describe (optional)" msgstr "Describir (opcional)" -#: ../../include/js_strings.php:22 ../../include/widgets.php:699 -#: ../../include/widgets.php:711 ../../include/ItemObject.php:703 +#: ../../include/js_strings.php:22 ../../include/widgets.php:702 +#: ../../include/widgets.php:714 ../../include/ItemObject.php:703 #: ../../mod/appman.php:99 ../../mod/chat.php:184 ../../mod/chat.php:213 -#: ../../mod/connect.php:93 ../../mod/connedit.php:720 +#: ../../mod/connect.php:93 ../../mod/connedit.php:722 #: ../../mod/events.php:461 ../../mod/events.php:658 #: ../../mod/filestorage.php:156 ../../mod/fsuggest.php:108 #: ../../mod/group.php:81 ../../mod/import.php:536 #: ../../mod/import_items.php:116 ../../mod/invite.php:142 #: ../../mod/locs.php:116 ../../mod/mail.php:380 ../../mod/mitem.php:231 -#: ../../mod/mood.php:135 ../../mod/pconfig.php:108 ../../mod/pdledit.php:59 +#: ../../mod/mood.php:135 ../../mod/pconfig.php:108 ../../mod/pdledit.php:62 #: ../../mod/photos.php:645 ../../mod/photos.php:1019 #: ../../mod/photos.php:1059 ../../mod/photos.php:1177 ../../mod/admin.php:457 #: ../../mod/admin.php:646 ../../mod/admin.php:721 ../../mod/admin.php:986 #: ../../mod/admin.php:1150 ../../mod/admin.php:1326 ../../mod/admin.php:1521 #: ../../mod/admin.php:1606 ../../mod/poke.php:182 ../../mod/profiles.php:675 -#: ../../mod/rate.php:168 ../../mod/settings.php:586 -#: ../../mod/settings.php:698 ../../mod/settings.php:726 -#: ../../mod/settings.php:749 ../../mod/settings.php:834 -#: ../../mod/settings.php:1025 ../../mod/setup.php:333 ../../mod/setup.php:374 +#: ../../mod/rate.php:168 ../../mod/settings.php:597 +#: ../../mod/settings.php:710 ../../mod/settings.php:738 +#: ../../mod/settings.php:761 ../../mod/settings.php:849 +#: ../../mod/settings.php:1041 ../../mod/setup.php:333 ../../mod/setup.php:374 #: ../../mod/sources.php:104 ../../mod/sources.php:138 ../../mod/thing.php:312 #: ../../mod/thing.php:358 ../../mod/xchan.php:11 #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:99 @@ -2010,7 +2012,7 @@ msgstr "No ha sido posible determinar el remitente. " msgid "Stored post could not be verified." msgstr "No se han podido verificar las publicaciones guardadas." -#: ../../include/nav.php:82 ../../include/nav.php:115 ../../boot.php:1517 +#: ../../include/nav.php:82 ../../include/nav.php:115 ../../boot.php:1543 msgid "Logout" msgstr "Finalizar sesión" @@ -2087,7 +2089,7 @@ msgstr "Pulsar para identificarse en su servidor de inicio" msgid "Home Page" msgstr "Página de inicio" -#: ../../include/nav.php:150 ../../mod/register.php:264 ../../boot.php:1500 +#: ../../include/nav.php:150 ../../mod/register.php:266 ../../boot.php:1526 msgid "Register" msgstr "Registrarse" @@ -2165,15 +2167,15 @@ msgstr "Ver todas los mensajes privados" msgid "Mark all private messages seen" msgstr "Marcar todos los mensajes privados como leídos" -#: ../../include/nav.php:193 ../../include/widgets.php:598 +#: ../../include/nav.php:193 ../../include/widgets.php:601 msgid "Inbox" msgstr "Bandeja de entrada" -#: ../../include/nav.php:194 ../../include/widgets.php:603 +#: ../../include/nav.php:194 ../../include/widgets.php:606 msgid "Outbox" msgstr "Bandeja de salida" -#: ../../include/nav.php:195 ../../include/widgets.php:608 +#: ../../include/nav.php:195 ../../include/widgets.php:611 msgid "New Message" msgstr "Nuevo mensaje" @@ -2197,7 +2199,7 @@ msgstr "Gestionar sus canales" msgid "Account/Channel Settings" msgstr "Ajustes de cuenta/canales" -#: ../../include/nav.php:213 ../../include/widgets.php:1320 +#: ../../include/nav.php:213 ../../include/widgets.php:1323 msgid "Admin" msgstr "Administrador" @@ -2213,31 +2215,6 @@ msgstr "@nombre, #etiqueta, ?ayuda, contenido" msgid "Please wait..." msgstr "Espere por favor…" -#: ../../include/network.php:630 -msgid "view full size" -msgstr "Ver en el tamaño original" - -#: ../../include/network.php:1612 ../../include/enotify.php:57 -msgid "$Projectname Notification" -msgstr "Notificación de $Projectname" - -#: ../../include/network.php:1613 ../../include/enotify.php:58 -msgid "$projectname" -msgstr "$projectname" - -#: ../../include/network.php:1615 ../../include/enotify.php:60 -msgid "Thank You," -msgstr "Gracias," - -#: ../../include/network.php:1617 ../../include/enotify.php:62 -#, php-format -msgid "%s Administrator" -msgstr "%s Administrador" - -#: ../../include/network.php:1674 -msgid "No Subject" -msgstr "Sin asunto" - #: ../../include/notify.php:20 msgid "created a new post" msgstr "ha creado una nueva entrada" @@ -2280,7 +2257,7 @@ msgstr "Editado" #: ../../include/photo/photo_driver.php:722 ../../mod/photos.php:94 #: ../../mod/photos.php:711 ../../mod/profile_photo.php:147 -#: ../../mod/profile_photo.php:239 ../../mod/profile_photo.php:379 +#: ../../mod/profile_photo.php:239 ../../mod/profile_photo.php:327 msgid "Profile Photos" msgstr "Fotos del perfil" @@ -2469,12 +2446,12 @@ msgstr "Infiel" msgid "Sex Addict" msgstr "Con adicción al sexo" -#: ../../include/profile_selectors.php:80 ../../include/identity.php:390 -#: ../../include/identity.php:391 ../../include/identity.php:398 -#: ../../include/widgets.php:451 ../../mod/connedit.php:582 -#: ../../mod/settings.php:338 ../../mod/settings.php:342 -#: ../../mod/settings.php:343 ../../mod/settings.php:346 -#: ../../mod/settings.php:357 +#: ../../include/profile_selectors.php:80 ../../include/widgets.php:451 +#: ../../include/identity.php:390 ../../include/identity.php:391 +#: ../../include/identity.php:398 ../../mod/connedit.php:584 +#: ../../mod/settings.php:349 ../../mod/settings.php:353 +#: ../../mod/settings.php:354 ../../mod/settings.php:357 +#: ../../mod/settings.php:368 msgid "Friends" msgstr "Amigos/as" @@ -2614,20 +2591,20 @@ msgstr "no me gusta" msgid "dislikes" msgstr "no gusta de" -#: ../../include/zot.php:676 +#: ../../include/zot.php:675 msgid "Invalid data packet" msgstr "Paquete de datos no válido" -#: ../../include/zot.php:692 +#: ../../include/zot.php:691 msgid "Unable to verify channel signature" msgstr "No ha sido posible de verificar la firma del canal" -#: ../../include/zot.php:2268 +#: ../../include/zot.php:2267 #, php-format msgid "Unable to verify site signature for %s" msgstr "No ha sido posible de verificar la firma del sitio para %s" -#: ../../include/zot.php:3591 +#: ../../include/zot.php:3588 msgid "invalid target signature" msgstr "La firma recibida no es válida" @@ -2669,7 +2646,7 @@ msgstr "RSS/Atom" #: ../../include/contact_selectors.php:79 ../../mod/id.php:15 #: ../../mod/id.php:16 ../../mod/admin.php:989 ../../mod/admin.php:998 -#: ../../boot.php:1520 +#: ../../boot.php:1546 msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" @@ -2697,6 +2674,705 @@ msgstr "XMPP/IM" msgid "MySpace" msgstr "MySpace" +#: ../../include/network.php:630 +msgid "view full size" +msgstr "Ver en el tamaño original" + +#: ../../include/network.php:1612 ../../include/enotify.php:57 +msgid "$Projectname Notification" +msgstr "Notificación de $Projectname" + +#: ../../include/network.php:1613 ../../include/enotify.php:58 +msgid "$projectname" +msgstr "$projectname" + +#: ../../include/network.php:1615 ../../include/enotify.php:60 +msgid "Thank You," +msgstr "Gracias," + +#: ../../include/network.php:1617 ../../include/enotify.php:62 +#, php-format +msgid "%s Administrator" +msgstr "%s Administrador" + +#: ../../include/network.php:1674 +msgid "No Subject" +msgstr "Sin asunto" + +#: ../../include/features.php:48 +msgid "General Features" +msgstr "Funcionalidades básicas" + +#: ../../include/features.php:50 +msgid "Content Expiration" +msgstr "Caducidad del contenido" + +#: ../../include/features.php:50 +msgid "Remove posts/comments and/or private messages at a future time" +msgstr "Eliminar publicaciones/comentarios y/o mensajes privados más adelante" + +#: ../../include/features.php:51 +msgid "Multiple Profiles" +msgstr "Múltiples perfiles" + +#: ../../include/features.php:51 +msgid "Ability to create multiple profiles" +msgstr "Capacidad de crear múltiples perfiles" + +#: ../../include/features.php:52 +msgid "Advanced Profiles" +msgstr "Perfiles avanzados" + +#: ../../include/features.php:52 +msgid "Additional profile sections and selections" +msgstr "Secciones y selecciones de perfil adicionales" + +#: ../../include/features.php:53 +msgid "Profile Import/Export" +msgstr "Importar/Exportar perfil" + +#: ../../include/features.php:53 +msgid "Save and load profile details across sites/channels" +msgstr "Guardar y cargar detalles del perfil a través de sitios/canales" + +#: ../../include/features.php:54 +msgid "Web Pages" +msgstr "Páginas web" + +#: ../../include/features.php:54 +msgid "Provide managed web pages on your channel" +msgstr "Proveer páginas web gestionadas en su canal" + +#: ../../include/features.php:55 +msgid "Hide Rating" +msgstr "Ocultar las valoraciones" + +#: ../../include/features.php:55 +msgid "" +"Hide the rating buttons on your channel and profile pages. Note: People can " +"still rate you somewhere else." +msgstr "Ocultar los botones de valoración en su canal y página de perfil. Tenga en cuenta, sin embargo, que la gente podrá expresar su valoración en otros lugares." + +#: ../../include/features.php:56 +msgid "Private Notes" +msgstr "Notas privadas" + +#: ../../include/features.php:56 +msgid "Enables a tool to store notes and reminders (note: not encrypted)" +msgstr "Habilita una herramienta para guardar notas y recordatorios (advertencia: las notas no estarán cifradas)" + +#: ../../include/features.php:57 +msgid "Navigation Channel Select" +msgstr "Navegación por el selector de canales" + +#: ../../include/features.php:57 +msgid "Change channels directly from within the navigation dropdown menu" +msgstr "Cambiar de canales directamente desde el menú de navegación desplegable" + +#: ../../include/features.php:58 +msgid "Photo Location" +msgstr "Ubicación de las fotos" + +#: ../../include/features.php:58 +msgid "If location data is available on uploaded photos, link this to a map." +msgstr "Si los datos de ubicación están disponibles en las fotos subidas, enlazar estas a un mapa." + +#: ../../include/features.php:60 +msgid "Expert Mode" +msgstr "Modo de experto" + +#: ../../include/features.php:60 +msgid "Enable Expert Mode to provide advanced configuration options" +msgstr "Habilitar el modo de experto para acceder a opciones avanzadas de configuración" + +#: ../../include/features.php:61 +msgid "Premium Channel" +msgstr "Canal premium" + +#: ../../include/features.php:61 +msgid "" +"Allows you to set restrictions and terms on those that connect with your " +"channel" +msgstr "Le permite configurar restricciones y normas de uso a aquellos que conectan con su canal" + +#: ../../include/features.php:66 +msgid "Post Composition Features" +msgstr "Opciones para la redacción de entradas" + +#: ../../include/features.php:68 +msgid "Use Markdown" +msgstr "Usar Markdown" + +#: ../../include/features.php:68 +msgid "Allow use of \"Markdown\" to format posts" +msgstr "Permitir el uso de \"Markdown\" para formatear publicaciones" + +#: ../../include/features.php:69 +msgid "Large Photos" +msgstr "Fotos de gran tamaño" + +#: ../../include/features.php:69 +msgid "" +"Include large (1024px) photo thumbnails in posts. If not enabled, use small " +"(640px) photo thumbnails" +msgstr "Incluir miniaturas de fotos grandes (1024px) en publicaciones. Si no está habilitado, usar miniaturas pequeñas (640px)" + +#: ../../include/features.php:70 ../../include/widgets.php:572 +#: ../../mod/sources.php:88 +msgid "Channel Sources" +msgstr "Orígenes de los contenidos del canal" + +#: ../../include/features.php:70 +msgid "Automatically import channel content from other channels or feeds" +msgstr "Importar automáticamente contenido de otros canales o \"feeds\"" + +#: ../../include/features.php:71 +msgid "Even More Encryption" +msgstr "Más cifrado todavía" + +#: ../../include/features.php:71 +msgid "" +"Allow optional encryption of content end-to-end with a shared secret key" +msgstr "Permitir cifrado adicional de contenido \"punto-a-punto\" con una clave secreta compartida." + +#: ../../include/features.php:72 +msgid "Enable Voting Tools" +msgstr "Permitir entradas con votación" + +#: ../../include/features.php:72 +msgid "Provide a class of post which others can vote on" +msgstr "Proveer una clase de publicación en la que otros puedan votar" + +#: ../../include/features.php:73 +msgid "Delayed Posting" +msgstr "Publicación aplazada" + +#: ../../include/features.php:73 +msgid "Allow posts to be published at a later date" +msgstr "Permitir mensajes que se publicarán en una fecha posterior" + +#: ../../include/features.php:74 +msgid "Suppress Duplicate Posts/Comments" +msgstr "Prevenir entradas o comentarios duplicados" + +#: ../../include/features.php:74 +msgid "" +"Prevent posts with identical content to be published with less than two " +"minutes in between submissions." +msgstr "Prevenir que entradas con contenido idéntico se publiquen con menos de dos minutos de intervalo." + +#: ../../include/features.php:80 +msgid "Network and Stream Filtering" +msgstr "Filtrado del contenido" + +#: ../../include/features.php:81 +msgid "Search by Date" +msgstr "Buscar por fecha" + +#: ../../include/features.php:81 +msgid "Ability to select posts by date ranges" +msgstr "Capacidad de seleccionar entradas por rango de fechas" + +#: ../../include/features.php:82 +msgid "Enable management and selection of privacy groups" +msgstr "Activar la gestión y selección de grupos de canales" + +#: ../../include/features.php:83 ../../include/widgets.php:284 +msgid "Saved Searches" +msgstr "Búsquedas guardadas" + +#: ../../include/features.php:83 +msgid "Save search terms for re-use" +msgstr "Guardar términos de búsqueda para su reutilización" + +#: ../../include/features.php:84 +msgid "Network Personal Tab" +msgstr "Actividad personal" + +#: ../../include/features.php:84 +msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on" +msgstr "Habilitar una pestaña en la cual se muestren solo las entradas en las que ha participado." + +#: ../../include/features.php:85 +msgid "Network New Tab" +msgstr "Contenido nuevo" + +#: ../../include/features.php:85 +msgid "Enable tab to display all new Network activity" +msgstr "Habilitar una pestaña en la que se muestre solo el contenido nuevo" + +#: ../../include/features.php:86 +msgid "Affinity Tool" +msgstr "Herramienta de afinidad" + +#: ../../include/features.php:86 +msgid "Filter stream activity by depth of relationships" +msgstr "Filtrar el contenido según la profundidad de las relaciones" + +#: ../../include/features.php:87 +msgid "Connection Filtering" +msgstr "Filtrado de conexiones" + +#: ../../include/features.php:87 +msgid "Filter incoming posts from connections based on keywords/content" +msgstr "Filtrar publicaciones entrantes de conexiones por palabras clave o contenido" + +#: ../../include/features.php:88 +msgid "Suggest Channels" +msgstr "Sugerir canales" + +#: ../../include/features.php:88 +msgid "Show channel suggestions" +msgstr "Mostrar sugerencias de canales" + +#: ../../include/features.php:93 +msgid "Post/Comment Tools" +msgstr "Gestión de entradas y comentarios" + +#: ../../include/features.php:94 +msgid "Community Tagging" +msgstr "Etiquetas de la comunidad" + +#: ../../include/features.php:94 +msgid "Ability to tag existing posts" +msgstr "Capacidad de etiquetar entradas existentes" + +#: ../../include/features.php:95 +msgid "Post Categories" +msgstr "Categorías de entradas" + +#: ../../include/features.php:95 +msgid "Add categories to your posts" +msgstr "Añadir categorías a sus publicaciones" + +#: ../../include/features.php:96 +msgid "Ability to file posts under folders" +msgstr "Capacidad de archivar entradas en carpetas" + +#: ../../include/features.php:97 +msgid "Dislike Posts" +msgstr "Desagrado de publicaciones" + +#: ../../include/features.php:97 +msgid "Ability to dislike posts/comments" +msgstr "Capacidad de mostrar desacuerdo con el contenido de entradas y comentarios" + +#: ../../include/features.php:98 +msgid "Star Posts" +msgstr "Entradas destacadas" + +#: ../../include/features.php:98 +msgid "Ability to mark special posts with a star indicator" +msgstr "Capacidad de marcar entradas destacadas con un indicador de estrella" + +#: ../../include/features.php:99 +msgid "Tag Cloud" +msgstr "Nube de etiquetas" + +#: ../../include/features.php:99 +msgid "Provide a personal tag cloud on your channel page" +msgstr "Proveer nube de etiquetas personal en su página de canal" + +#: ../../include/items.php:423 ../../index.php:193 ../../mod/dreport.php:6 +#: ../../mod/dreport.php:45 ../../mod/group.php:68 +#: ../../mod/import_items.php:108 ../../mod/like.php:280 +#: ../../mod/profperm.php:23 ../../mod/subthread.php:58 +msgid "Permission denied" +msgstr "Permiso denegado" + +#: ../../include/items.php:1138 ../../include/items.php:1184 +msgid "(Unknown)" +msgstr "(Desconocido)" + +#: ../../include/items.php:1384 +msgid "Visible to anybody on the internet." +msgstr "Visible para cualquiera en internet." + +#: ../../include/items.php:1386 +msgid "Visible to you only." +msgstr "Visible sólo para usted." + +#: ../../include/items.php:1388 +msgid "Visible to anybody in this network." +msgstr "Visible para cualquiera en esta red." + +#: ../../include/items.php:1390 +msgid "Visible to anybody authenticated." +msgstr "Visible para cualquiera que haya sido autenticado." + +#: ../../include/items.php:1392 +#, php-format +msgid "Visible to anybody on %s." +msgstr "Visible para cualquiera en %s." + +#: ../../include/items.php:1394 +msgid "Visible to all connections." +msgstr "Visible para todas las conexiones." + +#: ../../include/items.php:1396 +msgid "Visible to approved connections." +msgstr "Visible para las conexiones permitidas." + +#: ../../include/items.php:1398 +msgid "Visible to specific connections." +msgstr "Visible para conexiones específicas." + +#: ../../include/items.php:4433 ../../mod/display.php:36 +#: ../../mod/filestorage.php:27 ../../mod/admin.php:141 +#: ../../mod/admin.php:1189 ../../mod/admin.php:1434 ../../mod/thing.php:85 +#: ../../mod/viewsrc.php:20 +msgid "Item not found." +msgstr "Elemento no encontrado." + +#: ../../include/items.php:4969 ../../mod/group.php:38 ../../mod/group.php:137 +msgid "Privacy group not found." +msgstr "Grupo de canales no encontrado." + +#: ../../include/items.php:4985 +msgid "Privacy group is empty." +msgstr "El grupo de canales está vacío." + +#: ../../include/items.php:4992 +#, php-format +msgid "Privacy group: %s" +msgstr "Grupo de canales: %s" + +#: ../../include/items.php:5002 ../../mod/connedit.php:694 +#, php-format +msgid "Connection: %s" +msgstr "Conexión: %s" + +#: ../../include/items.php:5004 +msgid "Connection not found." +msgstr "Conexión no encontrada" + +#: ../../include/items.php:5430 ../../mod/cover_photo.php:229 +msgid "female" +msgstr "mujer" + +#: ../../include/items.php:5431 ../../mod/cover_photo.php:230 +#, php-format +msgid "%1$s updated her %2$s" +msgstr "%1$s ha actualizado su %2$s" + +#: ../../include/items.php:5432 ../../mod/cover_photo.php:231 +msgid "male" +msgstr "hombre" + +#: ../../include/items.php:5433 ../../mod/cover_photo.php:232 +#, php-format +msgid "%1$s updated his %2$s" +msgstr "%1$s ha actualizado su %2$s" + +#: ../../include/items.php:5435 ../../mod/cover_photo.php:234 +#, php-format +msgid "%1$s updated their %2$s" +msgstr "%1$s ha actualizado su %2$s" + +#: ../../include/items.php:5437 +msgid "profile photo" +msgstr "foto del perfil" + +#: ../../include/widgets.php:103 +msgid "System" +msgstr "Sistema" + +#: ../../include/widgets.php:106 +msgid "Create Personal App" +msgstr "Crear una aplicación personal" + +#: ../../include/widgets.php:107 +msgid "Edit Personal App" +msgstr "Editar una aplicación personal" + +#: ../../include/widgets.php:149 ../../mod/suggest.php:54 +msgid "Ignore/Hide" +msgstr "Ignorar/Ocultar" + +#: ../../include/widgets.php:154 +msgid "Suggestions" +msgstr "Sugerencias" + +#: ../../include/widgets.php:155 +msgid "See more..." +msgstr "Ver más..." + +#: ../../include/widgets.php:176 +#, php-format +msgid "You have %1$.0f of %2$.0f allowed connections." +msgstr "Tiene %1$.0f de %2$.0f conexiones permitidas." + +#: ../../include/widgets.php:182 +msgid "Add New Connection" +msgstr "Añadir nueva conexión" + +#: ../../include/widgets.php:183 +msgid "Enter channel address" +msgstr "Dirección del canal" + +#: ../../include/widgets.php:184 +msgid "Examples: bob@example.com, https://example.com/barbara" +msgstr "Ejemplos: manuel@ejemplo.com, https://ejemplo.com/carmen" + +#: ../../include/widgets.php:200 +msgid "Notes" +msgstr "Notas" + +#: ../../include/widgets.php:202 ../../include/text.php:886 +#: ../../include/text.php:898 ../../mod/filer.php:49 ../../mod/admin.php:1666 +#: ../../mod/admin.php:1686 ../../mod/rbmark.php:28 ../../mod/rbmark.php:100 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: ../../include/widgets.php:276 +msgid "Remove term" +msgstr "Eliminar término" + +#: ../../include/widgets.php:359 +msgid "Archives" +msgstr "Hemeroteca" + +#: ../../include/widgets.php:449 ../../mod/connedit.php:582 +msgid "Me" +msgstr "Yo" + +#: ../../include/widgets.php:450 ../../mod/connedit.php:583 +msgid "Family" +msgstr "Familia" + +#: ../../include/widgets.php:452 ../../mod/connedit.php:585 +msgid "Acquaintances" +msgstr "Conocidos/as" + +#: ../../include/widgets.php:453 ../../mod/connections.php:88 +#: ../../mod/connections.php:103 ../../mod/connedit.php:586 +msgid "All" +msgstr "Todos/as" + +#: ../../include/widgets.php:472 +msgid "Refresh" +msgstr "Recargar" + +#: ../../include/widgets.php:506 +msgid "Account settings" +msgstr "Configuración de la cuenta" + +#: ../../include/widgets.php:512 +msgid "Channel settings" +msgstr "Configuración del canal" + +#: ../../include/widgets.php:521 +msgid "Additional features" +msgstr "Funcionalidades" + +#: ../../include/widgets.php:528 +msgid "Feature/Addon settings" +msgstr "Complementos" + +#: ../../include/widgets.php:534 +msgid "Display settings" +msgstr "Ajustes de visualización" + +#: ../../include/widgets.php:540 +msgid "Connected apps" +msgstr "Aplicaciones conectadas" + +#: ../../include/widgets.php:548 +msgid "Export channel" +msgstr "Exportar canal" + +#: ../../include/widgets.php:556 ../../mod/connedit.php:694 +msgid "Connection Default Permissions" +msgstr "Permisos predeterminados de conexión" + +#: ../../include/widgets.php:564 +msgid "Premium Channel Settings" +msgstr "Configuración del canal premium" + +#: ../../include/widgets.php:594 +msgid "Private Mail Menu" +msgstr "Menú de correo privado" + +#: ../../include/widgets.php:596 +msgid "Combined View" +msgstr "Vista combinada" + +#: ../../include/widgets.php:630 ../../include/widgets.php:642 +msgid "Conversations" +msgstr "Conversaciones" + +#: ../../include/widgets.php:634 +msgid "Received Messages" +msgstr "Mensajes recibidos" + +#: ../../include/widgets.php:638 +msgid "Sent Messages" +msgstr "Enviar mensajes" + +#: ../../include/widgets.php:652 +msgid "No messages." +msgstr "Sin mensajes." + +#: ../../include/widgets.php:670 +msgid "Delete conversation" +msgstr "Eliminar conversación" + +#: ../../include/widgets.php:696 +msgid "Events Menu" +msgstr "Menú de eventos" + +#: ../../include/widgets.php:697 +msgid "Day View" +msgstr "Eventos del día" + +#: ../../include/widgets.php:698 +msgid "Week View" +msgstr "Eventos de la semana" + +#: ../../include/widgets.php:699 +msgid "Month View" +msgstr "Eventos del mes" + +#: ../../include/widgets.php:700 ../../mod/events.php:654 +msgid "Export" +msgstr "Exportar" + +#: ../../include/widgets.php:701 ../../mod/events.php:657 +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#: ../../include/widgets.php:711 +msgid "Events Tools" +msgstr "Gestión de eventos" + +#: ../../include/widgets.php:712 +msgid "Export Calendar" +msgstr "Exportar el calendario" + +#: ../../include/widgets.php:713 +msgid "Import Calendar" +msgstr "Importar un calendario" + +#: ../../include/widgets.php:787 +msgid "Chat Rooms" +msgstr "Salas de chat" + +#: ../../include/widgets.php:807 +msgid "Bookmarked Chatrooms" +msgstr "Salas de chat preferidas" + +#: ../../include/widgets.php:827 +msgid "Suggested Chatrooms" +msgstr "Salas de chat sugeridas" + +#: ../../include/widgets.php:972 ../../include/widgets.php:1062 +msgid "photo/image" +msgstr "foto/imagen" + +#: ../../include/widgets.php:1156 +msgid "Rating Tools" +msgstr "Valoraciones" + +#: ../../include/widgets.php:1160 ../../include/widgets.php:1162 +msgid "Rate Me" +msgstr "Valorar este canal" + +#: ../../include/widgets.php:1165 +msgid "View Ratings" +msgstr "Mostrar las valoraciones" + +#: ../../include/widgets.php:1176 +msgid "Public Hubs" +msgstr "Servidores públicos" + +#: ../../include/widgets.php:1224 +msgid "Forums" +msgstr "Foros" + +#: ../../include/widgets.php:1253 +msgid "Tasks" +msgstr "Tareas" + +#: ../../include/widgets.php:1262 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentación" + +#: ../../include/widgets.php:1264 +msgid "Project/Site Information" +msgstr "Información sobre el proyecto o sitio" + +#: ../../include/widgets.php:1265 +msgid "For Members" +msgstr "Para los usuarios" + +#: ../../include/widgets.php:1266 +msgid "For Administrators" +msgstr "Para los administradores" + +#: ../../include/widgets.php:1267 +msgid "For Developers" +msgstr "Para los desarrolladores" + +#: ../../include/widgets.php:1292 ../../mod/admin.php:456 +msgid "Site" +msgstr "Sitio" + +#: ../../include/widgets.php:1293 +msgid "Accounts" +msgstr "Cuentas" + +#: ../../include/widgets.php:1294 ../../mod/admin.php:1149 +msgid "Channels" +msgstr "Canales" + +#: ../../include/widgets.php:1295 ../../mod/admin.php:710 +msgid "Security" +msgstr "Seguridad" + +#: ../../include/widgets.php:1297 ../../mod/admin.php:1264 +#: ../../mod/admin.php:1325 +msgid "Plugins" +msgstr "Extensiones" + +#: ../../include/widgets.php:1298 ../../mod/admin.php:1486 +#: ../../mod/admin.php:1520 +msgid "Themes" +msgstr "Temas" + +#: ../../include/widgets.php:1299 +msgid "Inspect queue" +msgstr "Examinar la cola" + +#: ../../include/widgets.php:1300 +msgid "Profile Config" +msgstr "Ajustes del perfil" + +#: ../../include/widgets.php:1301 +msgid "DB updates" +msgstr "Actualizaciones de la base de datos" + +#: ../../include/widgets.php:1319 ../../include/widgets.php:1325 +#: ../../mod/admin.php:1605 +msgid "Logs" +msgstr "Informes" + +#: ../../include/widgets.php:1324 +msgid "Plugin Features" +msgstr "Extensiones" + +#: ../../include/widgets.php:1326 +msgid "User registrations waiting for confirmation" +msgstr "Registros de usuarios pendientes de confirmación" + +#: ../../include/widgets.php:1404 ../../mod/photos.php:760 +#: ../../mod/photos.php:1300 +msgid "View Photo" +msgstr "Ver foto" + +#: ../../include/widgets.php:1421 ../../mod/photos.php:791 +msgid "Edit Album" +msgstr "Editar álbum" + #: ../../include/text.php:394 msgid "prev" msgstr "anterior" @@ -2730,13 +3406,6 @@ msgstr "Sin conexiones" msgid "View all %s connections" msgstr "Ver todas las %s conexiones" -#: ../../include/text.php:886 ../../include/text.php:898 -#: ../../include/widgets.php:202 ../../mod/filer.php:49 -#: ../../mod/admin.php:1666 ../../mod/admin.php:1686 ../../mod/rbmark.php:28 -#: ../../mod/rbmark.php:100 -msgid "Save" -msgstr "Guardar" - #: ../../include/text.php:973 ../../include/text.php:978 msgid "poke" msgstr "un toque" @@ -2937,79 +3606,6 @@ msgstr "Formato gráfico" msgid "Pages" msgstr "Páginas" -#: ../../include/items.php:423 ../../index.php:376 ../../mod/dreport.php:6 -#: ../../mod/dreport.php:45 ../../mod/group.php:68 -#: ../../mod/import_items.php:108 ../../mod/like.php:280 -#: ../../mod/profperm.php:23 ../../mod/subthread.php:58 -msgid "Permission denied" -msgstr "Permiso denegado" - -#: ../../include/items.php:1137 ../../include/items.php:1183 -msgid "(Unknown)" -msgstr "(Desconocido)" - -#: ../../include/items.php:1380 -msgid "Visible to anybody on the internet." -msgstr "Visible para cualquiera en internet." - -#: ../../include/items.php:1382 -msgid "Visible to you only." -msgstr "Visible sólo para usted." - -#: ../../include/items.php:1384 -msgid "Visible to anybody in this network." -msgstr "Visible para cualquiera en esta red." - -#: ../../include/items.php:1386 -msgid "Visible to anybody authenticated." -msgstr "Visible para cualquiera que haya sido autenticado." - -#: ../../include/items.php:1388 -#, php-format -msgid "Visible to anybody on %s." -msgstr "Visible para cualquiera en %s." - -#: ../../include/items.php:1390 -msgid "Visible to all connections." -msgstr "Visible para todas las conexiones." - -#: ../../include/items.php:1392 -msgid "Visible to approved connections." -msgstr "Visible para las conexiones permitidas." - -#: ../../include/items.php:1394 -msgid "Visible to specific connections." -msgstr "Visible para conexiones específicas." - -#: ../../include/items.php:4358 ../../mod/display.php:36 -#: ../../mod/filestorage.php:27 ../../mod/admin.php:141 -#: ../../mod/admin.php:1189 ../../mod/admin.php:1434 ../../mod/thing.php:85 -#: ../../mod/viewsrc.php:20 -msgid "Item not found." -msgstr "Elemento no encontrado." - -#: ../../include/items.php:4870 ../../mod/group.php:38 ../../mod/group.php:137 -msgid "Privacy group not found." -msgstr "Grupo de canales no encontrado." - -#: ../../include/items.php:4886 -msgid "Privacy group is empty." -msgstr "El grupo de canales está vacío." - -#: ../../include/items.php:4893 -#, php-format -msgid "Privacy group: %s" -msgstr "Grupo de canales: %s" - -#: ../../include/items.php:4903 ../../mod/connedit.php:692 -#, php-format -msgid "Connection: %s" -msgstr "Conexión: %s" - -#: ../../include/items.php:4905 -msgid "Connection not found." -msgstr "Conexión no encontrada" - #: ../../include/enotify.php:96 #, php-format msgid "%s <!item_type!>" @@ -3189,280 +3785,6 @@ msgstr "Por favor, visite %s para aprobar o rechazar la sugerencia." msgid "[Hubzilla:Notify]" msgstr "[Hubzilla:Aviso]" -#: ../../include/features.php:48 -msgid "General Features" -msgstr "Funcionalidades básicas" - -#: ../../include/features.php:50 -msgid "Content Expiration" -msgstr "Caducidad del contenido" - -#: ../../include/features.php:50 -msgid "Remove posts/comments and/or private messages at a future time" -msgstr "Eliminar publicaciones/comentarios y/o mensajes privados más adelante" - -#: ../../include/features.php:51 -msgid "Multiple Profiles" -msgstr "Múltiples perfiles" - -#: ../../include/features.php:51 -msgid "Ability to create multiple profiles" -msgstr "Capacidad de crear múltiples perfiles" - -#: ../../include/features.php:52 -msgid "Advanced Profiles" -msgstr "Perfiles avanzados" - -#: ../../include/features.php:52 -msgid "Additional profile sections and selections" -msgstr "Secciones y selecciones de perfil adicionales" - -#: ../../include/features.php:53 -msgid "Profile Import/Export" -msgstr "Importar/Exportar perfil" - -#: ../../include/features.php:53 -msgid "Save and load profile details across sites/channels" -msgstr "Guardar y cargar detalles del perfil a través de sitios/canales" - -#: ../../include/features.php:54 -msgid "Web Pages" -msgstr "Páginas web" - -#: ../../include/features.php:54 -msgid "Provide managed web pages on your channel" -msgstr "Proveer páginas web gestionadas en su canal" - -#: ../../include/features.php:55 -msgid "Hide Rating" -msgstr "Ocultar las valoraciones" - -#: ../../include/features.php:55 -msgid "" -"Hide the rating buttons on your channel and profile pages. Note: People can " -"still rate you somewhere else." -msgstr "Ocultar los botones de valoración en su canal y página de perfil. Tenga en cuenta, sin embargo, que la gente podrá expresar su valoración en otros lugares." - -#: ../../include/features.php:56 -msgid "Private Notes" -msgstr "Notas privadas" - -#: ../../include/features.php:56 -msgid "Enables a tool to store notes and reminders (note: not encrypted)" -msgstr "Habilita una herramienta para guardar notas y recordatorios (advertencia: las notas no estarán cifradas)" - -#: ../../include/features.php:57 -msgid "Navigation Channel Select" -msgstr "Navegación por el selector de canales" - -#: ../../include/features.php:57 -msgid "Change channels directly from within the navigation dropdown menu" -msgstr "Cambiar de canales directamente desde el menú de navegación desplegable" - -#: ../../include/features.php:58 -msgid "Photo Location" -msgstr "Ubicación de las fotos" - -#: ../../include/features.php:58 -msgid "If location data is available on uploaded photos, link this to a map." -msgstr "Si los datos de ubicación están disponibles en las fotos subidas, enlazar estas a un mapa." - -#: ../../include/features.php:60 -msgid "Expert Mode" -msgstr "Modo de experto" - -#: ../../include/features.php:60 -msgid "Enable Expert Mode to provide advanced configuration options" -msgstr "Habilitar el modo de experto para acceder a opciones avanzadas de configuración" - -#: ../../include/features.php:61 -msgid "Premium Channel" -msgstr "Canal premium" - -#: ../../include/features.php:61 -msgid "" -"Allows you to set restrictions and terms on those that connect with your " -"channel" -msgstr "Le permite configurar restricciones y normas de uso a aquellos que conectan con su canal" - -#: ../../include/features.php:66 -msgid "Post Composition Features" -msgstr "Opciones para la redacción de entradas" - -#: ../../include/features.php:68 -msgid "Use Markdown" -msgstr "Usar Markdown" - -#: ../../include/features.php:68 -msgid "Allow use of \"Markdown\" to format posts" -msgstr "Permitir el uso de \"Markdown\" para formatear publicaciones" - -#: ../../include/features.php:69 -msgid "Large Photos" -msgstr "Fotos de gran tamaño" - -#: ../../include/features.php:69 -msgid "" -"Include large (1024px) photo thumbnails in posts. If not enabled, use small " -"(640px) photo thumbnails" -msgstr "Incluir miniaturas de fotos grandes (1024px) en publicaciones. Si no está habilitado, usar miniaturas pequeñas (640px)" - -#: ../../include/features.php:70 ../../include/widgets.php:569 -#: ../../mod/sources.php:88 -msgid "Channel Sources" -msgstr "Orígenes de los contenidos del canal" - -#: ../../include/features.php:70 -msgid "Automatically import channel content from other channels or feeds" -msgstr "Importar automáticamente contenido de otros canales o \"feeds\"" - -#: ../../include/features.php:71 -msgid "Even More Encryption" -msgstr "Más cifrado todavía" - -#: ../../include/features.php:71 -msgid "" -"Allow optional encryption of content end-to-end with a shared secret key" -msgstr "Permitir cifrado adicional de contenido \"punto-a-punto\" con una clave secreta compartida." - -#: ../../include/features.php:72 -msgid "Enable Voting Tools" -msgstr "Permitir entradas con votación" - -#: ../../include/features.php:72 -msgid "Provide a class of post which others can vote on" -msgstr "Proveer una clase de publicación en la que otros puedan votar" - -#: ../../include/features.php:73 -msgid "Delayed Posting" -msgstr "Publicación aplazada" - -#: ../../include/features.php:73 -msgid "Allow posts to be published at a later date" -msgstr "Permitir mensajes que se publicarán en una fecha posterior" - -#: ../../include/features.php:74 -msgid "Suppress Duplicate Posts/Comments" -msgstr "Prevenir entradas o comentarios duplicados" - -#: ../../include/features.php:74 -msgid "" -"Prevent posts with identical content to be published with less than two " -"minutes in between submissions." -msgstr "Prevenir que entradas con contenido idéntico se publiquen con menos de dos minutos de intervalo." - -#: ../../include/features.php:80 -msgid "Network and Stream Filtering" -msgstr "Filtrado del contenido" - -#: ../../include/features.php:81 -msgid "Search by Date" -msgstr "Buscar por fecha" - -#: ../../include/features.php:81 -msgid "Ability to select posts by date ranges" -msgstr "Capacidad de seleccionar entradas por rango de fechas" - -#: ../../include/features.php:82 -msgid "Enable management and selection of privacy groups" -msgstr "Activar la gestión y selección de grupos de canales" - -#: ../../include/features.php:83 ../../include/widgets.php:284 -msgid "Saved Searches" -msgstr "Búsquedas guardadas" - -#: ../../include/features.php:83 -msgid "Save search terms for re-use" -msgstr "Guardar términos de búsqueda para su reutilización" - -#: ../../include/features.php:84 -msgid "Network Personal Tab" -msgstr "Actividad personal" - -#: ../../include/features.php:84 -msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on" -msgstr "Habilitar una pestaña en la cual se muestren solo las entradas en las que ha participado." - -#: ../../include/features.php:85 -msgid "Network New Tab" -msgstr "Contenido nuevo" - -#: ../../include/features.php:85 -msgid "Enable tab to display all new Network activity" -msgstr "Habilitar una pestaña en la que se muestre solo el contenido nuevo" - -#: ../../include/features.php:86 -msgid "Affinity Tool" -msgstr "Herramienta de afinidad" - -#: ../../include/features.php:86 -msgid "Filter stream activity by depth of relationships" -msgstr "Filtrar el contenido según la profundidad de las relaciones" - -#: ../../include/features.php:87 -msgid "Connection Filtering" -msgstr "Filtrado de conexiones" - -#: ../../include/features.php:87 -msgid "Filter incoming posts from connections based on keywords/content" -msgstr "Filtrar publicaciones entrantes de conexiones por palabras clave o contenido" - -#: ../../include/features.php:88 -msgid "Suggest Channels" -msgstr "Sugerir canales" - -#: ../../include/features.php:88 -msgid "Show channel suggestions" -msgstr "Mostrar sugerencias de canales" - -#: ../../include/features.php:93 -msgid "Post/Comment Tools" -msgstr "Gestión de entradas y comentarios" - -#: ../../include/features.php:94 -msgid "Community Tagging" -msgstr "Etiquetas de la comunidad" - -#: ../../include/features.php:94 -msgid "Ability to tag existing posts" -msgstr "Capacidad de etiquetar entradas existentes" - -#: ../../include/features.php:95 -msgid "Post Categories" -msgstr "Categorías de entradas" - -#: ../../include/features.php:95 -msgid "Add categories to your posts" -msgstr "Añadir categorías a sus publicaciones" - -#: ../../include/features.php:96 -msgid "Ability to file posts under folders" -msgstr "Capacidad de archivar entradas en carpetas" - -#: ../../include/features.php:97 -msgid "Dislike Posts" -msgstr "Desagrado de publicaciones" - -#: ../../include/features.php:97 -msgid "Ability to dislike posts/comments" -msgstr "Capacidad de mostrar desacuerdo con el contenido de entradas y comentarios" - -#: ../../include/features.php:98 -msgid "Star Posts" -msgstr "Entradas destacadas" - -#: ../../include/features.php:98 -msgid "Ability to mark special posts with a star indicator" -msgstr "Capacidad de marcar entradas destacadas con un indicador de estrella" - -#: ../../include/features.php:99 -msgid "Tag Cloud" -msgstr "Nube de etiquetas" - -#: ../../include/features.php:99 -msgid "Provide a personal tag cloud on your channel page" -msgstr "Proveer nube de etiquetas personal en su página de canal" - #: ../../include/identity.php:32 msgid "Unable to obtain identity information from database" msgstr "No ha sido posible obtener información sobre la identidad desde la base de datos" @@ -3591,7 +3913,7 @@ msgstr "Recordatorios de eventos" msgid "Events this week:" msgstr "Eventos de esta semana:" -#: ../../include/identity.php:1250 ../../mod/settings.php:1031 +#: ../../include/identity.php:1250 ../../mod/settings.php:1047 msgid "Full Name:" msgstr "Nombre completo:" @@ -3709,423 +4031,6 @@ msgstr "Contenido incorporado" msgid "Embedding disabled" msgstr "Incrustación deshabilitada" -#: ../../include/permissions.php:26 -msgid "Can view my normal stream and posts" -msgstr "Pueden verse mi actividad y publicaciones normales" - -#: ../../include/permissions.php:27 -msgid "Can view my default channel profile" -msgstr "Puede verse mi perfil de canal predeterminado." - -#: ../../include/permissions.php:28 -msgid "Can view my connections" -msgstr "Pueden verse mis conexiones" - -#: ../../include/permissions.php:29 -msgid "Can view my file storage and photos" -msgstr "Pueden verse mi repositorio de ficheros y mis fotos" - -#: ../../include/permissions.php:30 -msgid "Can view my webpages" -msgstr "Pueden verse mis páginas web" - -#: ../../include/permissions.php:33 -msgid "Can send me their channel stream and posts" -msgstr "Me pueden enviar sus entradas y contenidos del canal" - -#: ../../include/permissions.php:34 -msgid "Can post on my channel page (\"wall\")" -msgstr "Pueden crearse entradas en mi página de inicio del canal (“muro”)" - -#: ../../include/permissions.php:35 -msgid "Can comment on or like my posts" -msgstr "Pueden publicarse comentarios en mis publicaciones o marcar mis entradas con 'me gusta'." - -#: ../../include/permissions.php:36 -msgid "Can send me private mail messages" -msgstr "Se me pueden enviar mensajes privados" - -#: ../../include/permissions.php:37 -msgid "Can like/dislike stuff" -msgstr "Puede marcarse contenido como me gusta/no me gusta" - -#: ../../include/permissions.php:37 -msgid "Profiles and things other than posts/comments" -msgstr "Perfiles y otras cosas aparte de publicaciones/comentarios" - -#: ../../include/permissions.php:39 -msgid "Can forward to all my channel contacts via post @mentions" -msgstr "Puede enviarse una entrada a todos mis contactos del canal mediante una @mención" - -#: ../../include/permissions.php:39 -msgid "Advanced - useful for creating group forum channels" -msgstr "Avanzado - útil para crear canales de foros de discusión o grupos" - -#: ../../include/permissions.php:40 -msgid "Can chat with me (when available)" -msgstr "Se puede charlar conmigo (cuando esté disponible)" - -#: ../../include/permissions.php:41 -msgid "Can write to my file storage and photos" -msgstr "Puede escribirse en mi repositorio de ficheros y fotos" - -#: ../../include/permissions.php:42 -msgid "Can edit my webpages" -msgstr "Pueden editarse mis páginas web" - -#: ../../include/permissions.php:44 -msgid "Can source my public posts in derived channels" -msgstr "Pueden utilizarse mis publicaciones públicas como origen de contenidos en canales derivados" - -#: ../../include/permissions.php:44 -msgid "Somewhat advanced - very useful in open communities" -msgstr "Algo avanzado - muy útil en comunidades abiertas" - -#: ../../include/permissions.php:46 -msgid "Can administer my channel resources" -msgstr "Pueden administrarse mis recursos del canal" - -#: ../../include/permissions.php:46 -msgid "" -"Extremely advanced. Leave this alone unless you know what you are doing" -msgstr "Muy avanzado. Déjelo a no ser que sepa bien lo que está haciendo." - -#: ../../include/permissions.php:867 -msgid "Social Networking" -msgstr "Redes sociales" - -#: ../../include/permissions.php:867 ../../include/permissions.php:868 -#: ../../include/permissions.php:869 -msgid "Mostly Public" -msgstr "Público en su mayor parte" - -#: ../../include/permissions.php:867 ../../include/permissions.php:868 -#: ../../include/permissions.php:869 -msgid "Restricted" -msgstr "Restringido" - -#: ../../include/permissions.php:867 ../../include/permissions.php:868 -msgid "Private" -msgstr "Privado" - -#: ../../include/permissions.php:868 -msgid "Community Forum" -msgstr "Foro de discusión" - -#: ../../include/permissions.php:869 -msgid "Feed Republish" -msgstr "Republicar un \"feed\"" - -#: ../../include/permissions.php:870 -msgid "Special Purpose" -msgstr "Propósito especial" - -#: ../../include/permissions.php:870 -msgid "Celebrity/Soapbox" -msgstr "Página para fans" - -#: ../../include/permissions.php:870 -msgid "Group Repository" -msgstr "Repositorio de grupo" - -#: ../../include/permissions.php:871 -msgid "Custom/Expert Mode" -msgstr "Modo personalizado/experto" - -#: ../../include/widgets.php:103 -msgid "System" -msgstr "Sistema" - -#: ../../include/widgets.php:106 -msgid "Create Personal App" -msgstr "Crear una aplicación personal" - -#: ../../include/widgets.php:107 -msgid "Edit Personal App" -msgstr "Editar una aplicación personal" - -#: ../../include/widgets.php:149 ../../mod/suggest.php:54 -msgid "Ignore/Hide" -msgstr "Ignorar/Ocultar" - -#: ../../include/widgets.php:154 -msgid "Suggestions" -msgstr "Sugerencias" - -#: ../../include/widgets.php:155 -msgid "See more..." -msgstr "Ver más..." - -#: ../../include/widgets.php:176 -#, php-format -msgid "You have %1$.0f of %2$.0f allowed connections." -msgstr "Tiene %1$.0f de %2$.0f conexiones permitidas." - -#: ../../include/widgets.php:182 -msgid "Add New Connection" -msgstr "Añadir nueva conexión" - -#: ../../include/widgets.php:183 -msgid "Enter channel address" -msgstr "Dirección del canal" - -#: ../../include/widgets.php:184 -msgid "Examples: bob@example.com, https://example.com/barbara" -msgstr "Ejemplos: manuel@ejemplo.com, https://ejemplo.com/carmen" - -#: ../../include/widgets.php:200 -msgid "Notes" -msgstr "Notas" - -#: ../../include/widgets.php:276 -msgid "Remove term" -msgstr "Eliminar término" - -#: ../../include/widgets.php:359 -msgid "Archives" -msgstr "Hemeroteca" - -#: ../../include/widgets.php:449 ../../mod/connedit.php:580 -msgid "Me" -msgstr "Yo" - -#: ../../include/widgets.php:450 ../../mod/connedit.php:581 -msgid "Family" -msgstr "Familia" - -#: ../../include/widgets.php:452 ../../mod/connedit.php:583 -msgid "Acquaintances" -msgstr "Conocidos/as" - -#: ../../include/widgets.php:453 ../../mod/connections.php:88 -#: ../../mod/connections.php:103 ../../mod/connedit.php:584 -msgid "All" -msgstr "Todos/as" - -#: ../../include/widgets.php:472 -msgid "Refresh" -msgstr "Recargar" - -#: ../../include/widgets.php:506 -msgid "Account settings" -msgstr "Configuración de la cuenta" - -#: ../../include/widgets.php:512 -msgid "Channel settings" -msgstr "Configuración del canal" - -#: ../../include/widgets.php:521 -msgid "Additional features" -msgstr "Funcionalidades" - -#: ../../include/widgets.php:528 -msgid "Feature/Addon settings" -msgstr "Complementos" - -#: ../../include/widgets.php:534 -msgid "Display settings" -msgstr "Ajustes de visualización" - -#: ../../include/widgets.php:540 -msgid "Connected apps" -msgstr "Aplicaciones conectadas" - -#: ../../include/widgets.php:546 -msgid "Export channel" -msgstr "Exportar canal" - -#: ../../include/widgets.php:553 ../../mod/connedit.php:692 -msgid "Connection Default Permissions" -msgstr "Permisos predeterminados de conexión" - -#: ../../include/widgets.php:561 -msgid "Premium Channel Settings" -msgstr "Configuración del canal premium" - -#: ../../include/widgets.php:591 -msgid "Private Mail Menu" -msgstr "Menú de correo privado" - -#: ../../include/widgets.php:593 -msgid "Combined View" -msgstr "Vista combinada" - -#: ../../include/widgets.php:627 ../../include/widgets.php:639 -msgid "Conversations" -msgstr "Conversaciones" - -#: ../../include/widgets.php:631 -msgid "Received Messages" -msgstr "Mensajes recibidos" - -#: ../../include/widgets.php:635 -msgid "Sent Messages" -msgstr "Enviar mensajes" - -#: ../../include/widgets.php:649 -msgid "No messages." -msgstr "Sin mensajes." - -#: ../../include/widgets.php:667 -msgid "Delete conversation" -msgstr "Eliminar conversación" - -#: ../../include/widgets.php:693 -msgid "Events Menu" -msgstr "Menú de eventos" - -#: ../../include/widgets.php:694 -msgid "Day View" -msgstr "Eventos del día" - -#: ../../include/widgets.php:695 -msgid "Week View" -msgstr "Eventos de la semana" - -#: ../../include/widgets.php:696 -msgid "Month View" -msgstr "Eventos del mes" - -#: ../../include/widgets.php:697 ../../mod/events.php:654 -msgid "Export" -msgstr "Exportar" - -#: ../../include/widgets.php:698 ../../mod/events.php:657 -msgid "Import" -msgstr "Importar" - -#: ../../include/widgets.php:708 -msgid "Events Tools" -msgstr "Gestión de eventos" - -#: ../../include/widgets.php:709 -msgid "Export Calendar" -msgstr "Exportar el calendario" - -#: ../../include/widgets.php:710 -msgid "Import Calendar" -msgstr "Importar un calendario" - -#: ../../include/widgets.php:784 -msgid "Chat Rooms" -msgstr "Salas de chat" - -#: ../../include/widgets.php:804 -msgid "Bookmarked Chatrooms" -msgstr "Salas de chat preferidas" - -#: ../../include/widgets.php:824 -msgid "Suggested Chatrooms" -msgstr "Salas de chat sugeridas" - -#: ../../include/widgets.php:969 ../../include/widgets.php:1059 -msgid "photo/image" -msgstr "foto/imagen" - -#: ../../include/widgets.php:1153 -msgid "Rating Tools" -msgstr "Valoraciones" - -#: ../../include/widgets.php:1157 ../../include/widgets.php:1159 -msgid "Rate Me" -msgstr "Valorar este canal" - -#: ../../include/widgets.php:1162 -msgid "View Ratings" -msgstr "Mostrar las valoraciones" - -#: ../../include/widgets.php:1173 -msgid "Public Hubs" -msgstr "Servidores públicos" - -#: ../../include/widgets.php:1221 -msgid "Forums" -msgstr "Foros" - -#: ../../include/widgets.php:1250 -msgid "Tasks" -msgstr "Tareas" - -#: ../../include/widgets.php:1259 -msgid "Documentation" -msgstr "Documentación" - -#: ../../include/widgets.php:1261 -msgid "Project/Site Information" -msgstr "Información sobre el proyecto o sitio" - -#: ../../include/widgets.php:1262 -msgid "For Members" -msgstr "Para los usuarios" - -#: ../../include/widgets.php:1263 -msgid "For Administrators" -msgstr "Para los administradores" - -#: ../../include/widgets.php:1264 -msgid "For Developers" -msgstr "Para los desarrolladores" - -#: ../../include/widgets.php:1289 ../../mod/admin.php:456 -msgid "Site" -msgstr "Sitio" - -#: ../../include/widgets.php:1290 -msgid "Accounts" -msgstr "Cuentas" - -#: ../../include/widgets.php:1291 ../../mod/admin.php:1149 -msgid "Channels" -msgstr "Canales" - -#: ../../include/widgets.php:1292 ../../mod/admin.php:710 -msgid "Security" -msgstr "Seguridad" - -#: ../../include/widgets.php:1294 ../../mod/admin.php:1264 -#: ../../mod/admin.php:1325 -msgid "Plugins" -msgstr "Extensiones" - -#: ../../include/widgets.php:1295 ../../mod/admin.php:1486 -#: ../../mod/admin.php:1520 -msgid "Themes" -msgstr "Temas" - -#: ../../include/widgets.php:1296 -msgid "Inspect queue" -msgstr "Examinar la cola" - -#: ../../include/widgets.php:1297 -msgid "Profile Config" -msgstr "Ajustes del perfil" - -#: ../../include/widgets.php:1298 -msgid "DB updates" -msgstr "Actualizaciones de la base de datos" - -#: ../../include/widgets.php:1316 ../../include/widgets.php:1322 -#: ../../mod/admin.php:1605 -msgid "Logs" -msgstr "Informes" - -#: ../../include/widgets.php:1321 -msgid "Plugin Features" -msgstr "Extensiones" - -#: ../../include/widgets.php:1323 -msgid "User registrations waiting for confirmation" -msgstr "Registros de usuarios pendientes de confirmación" - -#: ../../include/widgets.php:1401 ../../mod/photos.php:760 -#: ../../mod/photos.php:1300 -msgid "View Photo" -msgstr "Ver foto" - -#: ../../include/widgets.php:1418 ../../mod/photos.php:791 -msgid "Edit Album" -msgstr "Editar álbum" - #: ../../include/ItemObject.php:130 msgid "Save to Folder" msgstr "Guardar en carpeta" @@ -4261,14 +4166,146 @@ msgstr "Insertar enlace" msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: ../../index.php:245 ../../mod/help.php:217 -msgid "Not Found" -msgstr "No encontrado" +#: ../../include/permissions.php:26 +msgid "Can view my normal stream and posts" +msgstr "Pueden verse mi actividad y publicaciones normales" -#: ../../index.php:248 ../../mod/block.php:75 ../../mod/display.php:110 -#: ../../mod/help.php:220 ../../mod/page.php:89 -msgid "Page not found." -msgstr "Página no encontrada." +#: ../../include/permissions.php:27 +msgid "Can view my default channel profile" +msgstr "Puede verse mi perfil de canal predeterminado." + +#: ../../include/permissions.php:28 +msgid "Can view my connections" +msgstr "Pueden verse mis conexiones" + +#: ../../include/permissions.php:29 +msgid "Can view my file storage and photos" +msgstr "Pueden verse mi repositorio de ficheros y mis fotos" + +#: ../../include/permissions.php:30 +msgid "Can view my webpages" +msgstr "Pueden verse mis páginas web" + +#: ../../include/permissions.php:33 +msgid "Can send me their channel stream and posts" +msgstr "Me pueden enviar sus entradas y contenidos del canal" + +#: ../../include/permissions.php:34 +msgid "Can post on my channel page (\"wall\")" +msgstr "Pueden crearse entradas en mi página de inicio del canal (“muro”)" + +#: ../../include/permissions.php:35 +msgid "Can comment on or like my posts" +msgstr "Pueden publicarse comentarios en mis publicaciones o marcar mis entradas con 'me gusta'." + +#: ../../include/permissions.php:36 +msgid "Can send me private mail messages" +msgstr "Se me pueden enviar mensajes privados" + +#: ../../include/permissions.php:37 +msgid "Can like/dislike stuff" +msgstr "Puede marcarse contenido como me gusta/no me gusta" + +#: ../../include/permissions.php:37 +msgid "Profiles and things other than posts/comments" +msgstr "Perfiles y otras cosas aparte de publicaciones/comentarios" + +#: ../../include/permissions.php:39 +msgid "Can forward to all my channel contacts via post @mentions" +msgstr "Puede enviarse una entrada a todos mis contactos del canal mediante una @mención" + +#: ../../include/permissions.php:39 +msgid "Advanced - useful for creating group forum channels" +msgstr "Avanzado - útil para crear canales de foros de discusión o grupos" + +#: ../../include/permissions.php:40 +msgid "Can chat with me (when available)" +msgstr "Se puede charlar conmigo (cuando esté disponible)" + +#: ../../include/permissions.php:41 +msgid "Can write to my file storage and photos" +msgstr "Puede escribirse en mi repositorio de ficheros y fotos" + +#: ../../include/permissions.php:42 +msgid "Can edit my webpages" +msgstr "Pueden editarse mis páginas web" + +#: ../../include/permissions.php:44 +msgid "Can source my public posts in derived channels" +msgstr "Pueden utilizarse mis publicaciones públicas como origen de contenidos en canales derivados" + +#: ../../include/permissions.php:44 +msgid "Somewhat advanced - very useful in open communities" +msgstr "Algo avanzado - muy útil en comunidades abiertas" + +#: ../../include/permissions.php:46 +msgid "Can administer my channel resources" +msgstr "Pueden administrarse mis recursos del canal" + +#: ../../include/permissions.php:46 +msgid "" +"Extremely advanced. Leave this alone unless you know what you are doing" +msgstr "Muy avanzado. Déjelo a no ser que sepa bien lo que está haciendo." + +#: ../../include/permissions.php:867 +msgid "Social Networking" +msgstr "Redes sociales" + +#: ../../include/permissions.php:867 +msgid "Social - Mostly Public" +msgstr "Social - Público en su mayor parte" + +#: ../../include/permissions.php:867 +msgid "Social - Restricted" +msgstr "Social - Restringido" + +#: ../../include/permissions.php:867 +msgid "Social - Private" +msgstr "Social - Privado" + +#: ../../include/permissions.php:868 +msgid "Community Forum" +msgstr "Foro de discusión" + +#: ../../include/permissions.php:868 +msgid "Forum - Mostly Public" +msgstr "Foro - Público en su mayor parte" + +#: ../../include/permissions.php:868 +msgid "Forum - Restricted" +msgstr "Foro - Restringido" + +#: ../../include/permissions.php:868 +msgid "Forum - Private" +msgstr "Foro - Privado" + +#: ../../include/permissions.php:869 +msgid "Feed Republish" +msgstr "Republicar un \"feed\"" + +#: ../../include/permissions.php:869 +msgid "Feed - Mostly Public" +msgstr "Feed - Público en su mayor parte" + +#: ../../include/permissions.php:869 +msgid "Feed - Restricted" +msgstr "Feed - Restringido" + +#: ../../include/permissions.php:870 +msgid "Special Purpose" +msgstr "Propósito especial" + +#: ../../include/permissions.php:870 +msgid "Special - Celebrity/Soapbox" +msgstr "Especial - Celebridad / Tribuna improvisada" + +#: ../../include/permissions.php:870 +msgid "Special - Group Repository" +msgstr "Especial - Repositorio de grupo" + +#: ../../include/permissions.php:871 +msgid "Custom/Expert Mode" +msgstr "Modo personalizado/experto" #: ../../mod/achievements.php:34 msgid "Some blurb about what to do when you're new here" @@ -4597,7 +4634,7 @@ msgstr "Aprobar" msgid "Ignore connection" msgstr "Ignorar esta conexión" -#: ../../mod/connections.php:273 ../../mod/connedit.php:536 +#: ../../mod/connections.php:273 ../../mod/connedit.php:538 #: ../../mod/notifications.php:51 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" @@ -4634,214 +4671,218 @@ msgstr "Error al actualizar el registro de la conexión." msgid "is now connected to" msgstr "ahora está conectado/a" -#: ../../mod/connedit.php:398 +#: ../../mod/connedit.php:400 msgid "Could not access address book record." msgstr "No se pudo acceder al registro en su libreta de direcciones." -#: ../../mod/connedit.php:412 +#: ../../mod/connedit.php:414 msgid "Refresh failed - channel is currently unavailable." msgstr "Recarga fallida - no se puede encontrar el canal en este momento." -#: ../../mod/connedit.php:427 ../../mod/connedit.php:436 -#: ../../mod/connedit.php:445 ../../mod/connedit.php:454 -#: ../../mod/connedit.php:467 +#: ../../mod/connedit.php:429 ../../mod/connedit.php:438 +#: ../../mod/connedit.php:447 ../../mod/connedit.php:456 +#: ../../mod/connedit.php:469 msgid "Unable to set address book parameters." msgstr "No ha sido posible establecer los parámetros de la libreta de direcciones." -#: ../../mod/connedit.php:491 +#: ../../mod/connedit.php:493 msgid "Connection has been removed." msgstr "La conexión ha sido eliminada." -#: ../../mod/connedit.php:510 +#: ../../mod/connedit.php:512 #, php-format msgid "View %s's profile" msgstr "Ver el perfil de %s" -#: ../../mod/connedit.php:514 +#: ../../mod/connedit.php:516 msgid "Refresh Permissions" msgstr "Recargar los permisos" -#: ../../mod/connedit.php:517 +#: ../../mod/connedit.php:519 msgid "Fetch updated permissions" msgstr "Obtener los permisos actualizados" -#: ../../mod/connedit.php:521 +#: ../../mod/connedit.php:523 msgid "Recent Activity" msgstr "Actividad reciente" -#: ../../mod/connedit.php:524 +#: ../../mod/connedit.php:526 msgid "View recent posts and comments" msgstr "Ver publicaciones y comentarios recientes" -#: ../../mod/connedit.php:528 ../../mod/admin.php:995 +#: ../../mod/connedit.php:530 ../../mod/admin.php:995 msgid "Unblock" msgstr "Desbloquear" -#: ../../mod/connedit.php:528 ../../mod/admin.php:994 +#: ../../mod/connedit.php:530 ../../mod/admin.php:994 msgid "Block" msgstr "Bloquear" -#: ../../mod/connedit.php:531 +#: ../../mod/connedit.php:533 msgid "Block (or Unblock) all communications with this connection" msgstr "Bloquear (o desbloquear) todas las comunicaciones con esta conexión" -#: ../../mod/connedit.php:532 +#: ../../mod/connedit.php:534 msgid "This connection is blocked!" msgstr "¡Esta conexión está bloqueada!" -#: ../../mod/connedit.php:536 +#: ../../mod/connedit.php:538 msgid "Unignore" msgstr "Dejar de ignorar" -#: ../../mod/connedit.php:539 +#: ../../mod/connedit.php:541 msgid "Ignore (or Unignore) all inbound communications from this connection" msgstr "Ignorar (o dejar de ignorar) todas las comunicaciones entrantes de esta conexión" -#: ../../mod/connedit.php:540 +#: ../../mod/connedit.php:542 msgid "This connection is ignored!" msgstr "¡Esta conexión es ignorada!" -#: ../../mod/connedit.php:544 +#: ../../mod/connedit.php:546 msgid "Unarchive" msgstr "Desarchivar" -#: ../../mod/connedit.php:544 +#: ../../mod/connedit.php:546 msgid "Archive" msgstr "Archivar" -#: ../../mod/connedit.php:547 +#: ../../mod/connedit.php:549 msgid "" "Archive (or Unarchive) this connection - mark channel dead but keep content" msgstr "Archiva (o desarchiva) esta conexión - marca el canal como muerto aunque mantiene sus contenidos" -#: ../../mod/connedit.php:548 +#: ../../mod/connedit.php:550 msgid "This connection is archived!" msgstr "¡Esta conexión esta archivada!" -#: ../../mod/connedit.php:552 +#: ../../mod/connedit.php:554 msgid "Unhide" msgstr "Mostrar" -#: ../../mod/connedit.php:552 +#: ../../mod/connedit.php:554 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: ../../mod/connedit.php:555 +#: ../../mod/connedit.php:557 msgid "Hide or Unhide this connection from your other connections" msgstr "Ocultar o mostrar esta conexión a sus otras conexiones" -#: ../../mod/connedit.php:556 +#: ../../mod/connedit.php:558 msgid "This connection is hidden!" msgstr "¡Esta conexión está oculta!" -#: ../../mod/connedit.php:563 +#: ../../mod/connedit.php:565 msgid "Delete this connection" msgstr "Eliminar esta conexión" -#: ../../mod/connedit.php:644 +#: ../../mod/connedit.php:646 msgid "Approve this connection" msgstr "Aprobar esta conexión" -#: ../../mod/connedit.php:644 +#: ../../mod/connedit.php:646 msgid "Accept connection to allow communication" msgstr "Aceptar la conexión para permitir la comunicación" -#: ../../mod/connedit.php:649 +#: ../../mod/connedit.php:651 msgid "Set Affinity" msgstr "Ajustar la afinidad" -#: ../../mod/connedit.php:652 +#: ../../mod/connedit.php:654 msgid "Set Profile" msgstr "Ajustar el perfil" -#: ../../mod/connedit.php:655 +#: ../../mod/connedit.php:657 msgid "Set Affinity & Profile" msgstr "Ajustar la afinidad y el perfil" -#: ../../mod/connedit.php:688 +#: ../../mod/connedit.php:690 msgid "none" msgstr "-" -#: ../../mod/connedit.php:693 +#: ../../mod/connedit.php:695 msgid "Apply these permissions automatically" msgstr "Aplicar estos permisos automaticamente" #: ../../mod/connedit.php:695 +msgid "Connection requests will be approved without your interaction" +msgstr "Las solicitudes de conexión serán aprobadas sin su intervención" + +#: ../../mod/connedit.php:697 msgid "This connection's primary address is" msgstr "La dirección primaria de esta conexión es" -#: ../../mod/connedit.php:696 +#: ../../mod/connedit.php:698 msgid "Available locations:" msgstr "Ubicaciones disponibles:" -#: ../../mod/connedit.php:700 +#: ../../mod/connedit.php:702 msgid "" "The permissions indicated on this page will be applied to all new " "connections." msgstr "Los permisos indicados en esta página serán aplicados en todas las nuevas conexiones." -#: ../../mod/connedit.php:702 +#: ../../mod/connedit.php:704 msgid "Slide to adjust your degree of friendship" msgstr "Deslizar para ajustar el grado de amistad" -#: ../../mod/connedit.php:704 +#: ../../mod/connedit.php:706 msgid "Slide to adjust your rating" msgstr "Deslizar para ajustar su valoración" -#: ../../mod/connedit.php:705 ../../mod/connedit.php:710 +#: ../../mod/connedit.php:707 ../../mod/connedit.php:712 msgid "Optionally explain your rating" msgstr "Opcionalmente, puede explicar su valoración" -#: ../../mod/connedit.php:707 +#: ../../mod/connedit.php:709 msgid "Custom Filter" msgstr "Filtro personalizado" -#: ../../mod/connedit.php:708 +#: ../../mod/connedit.php:710 msgid "Only import posts with this text" msgstr "Importar solo entradas que contengan este texto" -#: ../../mod/connedit.php:708 ../../mod/connedit.php:709 +#: ../../mod/connedit.php:710 ../../mod/connedit.php:711 msgid "" "words one per line or #tags or /patterns/ or lang=xx, leave blank to import " "all posts" msgstr "Una sola opción por línea: palabras, #etiquetas, /patrones/ o lang=xx. Dejar en blanco para importarlo todo" -#: ../../mod/connedit.php:709 +#: ../../mod/connedit.php:711 msgid "Do not import posts with this text" msgstr "No importar entradas que contengan este texto" -#: ../../mod/connedit.php:711 +#: ../../mod/connedit.php:713 msgid "This information is public!" msgstr "¡Esta información es pública!" -#: ../../mod/connedit.php:716 +#: ../../mod/connedit.php:718 msgid "Connection Pending Approval" msgstr "Conexión pendiente de aprobación" -#: ../../mod/connedit.php:719 +#: ../../mod/connedit.php:721 msgid "inherited" msgstr "heredado" -#: ../../mod/connedit.php:721 +#: ../../mod/connedit.php:723 #, php-format msgid "" "Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your " "profile securely." msgstr "Por favor, escoja el perfil que quiere mostrar a %s cuando esté viendo su perfil de forma segura." -#: ../../mod/connedit.php:723 +#: ../../mod/connedit.php:725 msgid "Their Settings" msgstr "Sus ajustes" -#: ../../mod/connedit.php:724 +#: ../../mod/connedit.php:726 msgid "My Settings" msgstr "Mis ajustes" -#: ../../mod/connedit.php:726 +#: ../../mod/connedit.php:728 msgid "Individual Permissions" msgstr "Permisos individuales" -#: ../../mod/connedit.php:727 +#: ../../mod/connedit.php:729 msgid "" "Some permissions may be inherited from your channel's <a " "href=\"settings\"><strong>privacy settings</strong></a>, which have higher " @@ -4849,7 +4890,7 @@ msgid "" " settings here." msgstr "Algunos permisos pueden ser heredados de los <a href=\"settings\"><strong>ajustes de privacidad</strong></a> de sus canales, los cuales tienen una prioridad más alta que los ajustes individuales. <strong>No</strong> puede cambiar estos ajustes aquí." -#: ../../mod/connedit.php:728 +#: ../../mod/connedit.php:730 msgid "" "Some permissions may be inherited from your channel's <a " "href=\"settings\"><strong>privacy settings</strong></a>, which have higher " @@ -4857,7 +4898,7 @@ msgid "" "they wont have any impact unless the inherited setting changes." msgstr "Algunos permisos pueden ser heredados de los <a href=\"settings\"><strong>ajustes de privacidad</strong></a> de sus canales, los cuales tienen una prioridad más alta que los ajustes individuales. Puede cambiar estos ajustes aquí, pero no tendrán ningún consecuencia hasta que cambie los ajustes heredados." -#: ../../mod/connedit.php:729 +#: ../../mod/connedit.php:731 msgid "Last update:" msgstr "Última actualización:" @@ -5624,32 +5665,32 @@ msgstr "3. Pulse [conectar]" msgid "Unable to locate original post." msgstr "No ha sido posible encontrar la entrada original." -#: ../../mod/item.php:418 +#: ../../mod/item.php:423 msgid "Empty post discarded." msgstr "La entrada vacía ha sido desechada." -#: ../../mod/item.php:458 +#: ../../mod/item.php:463 msgid "Executable content type not permitted to this channel." msgstr "Contenido de tipo ejecutable no permitido en este canal." -#: ../../mod/item.php:824 +#: ../../mod/item.php:830 msgid "Duplicate post suppressed." msgstr "Se ha suprimido la entrada duplicada." -#: ../../mod/item.php:954 +#: ../../mod/item.php:960 msgid "System error. Post not saved." msgstr "Error del sistema. La entrada no se ha podido salvar." -#: ../../mod/item.php:1221 +#: ../../mod/item.php:1227 msgid "Unable to obtain post information from database." msgstr "No ha sido posible obtener información de la entrada en la base de datos." -#: ../../mod/item.php:1228 +#: ../../mod/item.php:1234 #, php-format msgid "You have reached your limit of %1$.0f top level posts." msgstr "Ha alcanzado su límite de %1$.0f entradas en la página principal." -#: ../../mod/item.php:1235 +#: ../../mod/item.php:1241 #, php-format msgid "You have reached your limit of %1$.0f webpages." msgstr "Ha alcanzado su límite de %1$.0f páginas web." @@ -5897,7 +5938,7 @@ msgstr "Responder" msgid "Your message for %s (%s):" msgstr "Su mensaje para %s (%s):" -#: ../../mod/manage.php:130 +#: ../../mod/manage.php:130 ../../mod/new_channel.php:125 #, php-format msgid "You have created %1$.0f of %2$.0f allowed channels." msgstr "Ha creado %1$.0f de %2$.0f canales permitidos." @@ -6064,7 +6105,7 @@ msgstr "No es posible añadir el elemento al menú" msgid "Menu Item Permissions" msgstr "Permisos del elemento del menú" -#: ../../mod/mitem.php:150 ../../mod/mitem.php:223 ../../mod/settings.php:1059 +#: ../../mod/mitem.php:150 ../../mod/mitem.php:223 ../../mod/settings.php:1075 msgid "(click to open/close)" msgstr "(pulsar para abrir o cerrar)" @@ -6196,55 +6237,52 @@ msgstr "Grupo de canales:" msgid "Invalid connection." msgstr "Conexión no válida." -#: ../../mod/new_channel.php:130 -msgid "Add a Channel" -msgstr "Añadir un canal" - -#: ../../mod/new_channel.php:131 -msgid "" -"A channel is your own collection of related web pages. A channel can be used" -" to hold social network profiles, blogs, conversation groups and forums, " -"celebrity pages, and much more. You may create as many channels as your " -"service provider allows." -msgstr "Un canal está formado por su propia colección de páginas web relacionadas. Se puede utilizar para almacenar los perfiles sociales de la red, blogs, grupos de conversación y foros, páginas de famosos y mucho más. Puede crear tantos canales como su proveedor de servicio permita." +#: ../../mod/new_channel.php:132 +msgid "Name or caption" +msgstr "Nombre o descripción" -#: ../../mod/new_channel.php:133 ../../mod/register.php:246 -#: ../../mod/sources.php:103 ../../mod/sources.php:137 -msgid "Channel Name" -msgstr "Nombre del canal" +#: ../../mod/new_channel.php:132 +msgid "Examples: \"Bob Jameson\", \"Lisa and her Horses\", \"Soccer\", \"Aviation Group\"" +msgstr "Ejemplos: \"Juan García\", \"Luisa y sus caballos\", \"Fútbol\", \"Grupo de aviación\"" -#: ../../mod/new_channel.php:134 -msgid "Examples: \"Bob Jameson\", \"Lisa and her Horses\", \"Soccer\", \"Aviation Group\" " -msgstr "Ejemplos: \"Juan García\", \"Isabel y sus caballos\", \"Fútbol\", \"Grupo de parapente\" " - -#: ../../mod/new_channel.php:135 ../../mod/register.php:248 +#: ../../mod/new_channel.php:134 ../../mod/register.php:249 msgid "Choose a short nickname" msgstr "Elija un alias corto" -#: ../../mod/new_channel.php:137 ../../mod/register.php:249 +#: ../../mod/new_channel.php:134 +#, php-format msgid "" -"Your nickname will be used to create an easily remembered channel address " -"(like an email address) which you can share with others." -msgstr "Su alias podrá usarse para crear una dirección de canal fácilmente memorizable (como una dirección de correo electrónico) que puede ser compartido con otros." +"Your nickname will be used to create an easy to remember channel address " +"e.g. nickname%s" +msgstr "Su alias se usará para crear una dirección de canal fácil de recordar, p. ej.: alias%s" -#: ../../mod/new_channel.php:138 -msgid "Or <a href=\"import\">import an existing channel</a> from another location" -msgstr "O <a href=\"import\">importar un canal existente</a> de otro lugar" - -#: ../../mod/new_channel.php:140 ../../mod/register.php:251 -msgid "" -"Please choose a channel type (such as social networking or community forum) " -"and privacy requirements so we can select the best permissions for you" -msgstr "Elija el tipo de canal (como red social o foro de discusión) y la privacidad que requiera, así podremos seleccionar el mejor conjunto de permisos para usted" +#: ../../mod/new_channel.php:136 +msgid "Channel role and privacy" +msgstr "Clase de canal y privacidad" -#: ../../mod/new_channel.php:141 ../../mod/register.php:252 -msgid "Channel Type" -msgstr "Tipo de canal" +#: ../../mod/new_channel.php:136 +msgid "Select a channel role with your privacy requirements." +msgstr "Seleccione un tipo de canal con sus requisitos de privacidad" -#: ../../mod/new_channel.php:141 ../../mod/register.php:252 +#: ../../mod/new_channel.php:136 ../../mod/register.php:254 msgid "Read more about roles" msgstr "Leer más sobre los roles" +#: ../../mod/new_channel.php:139 +msgid "Create a Channel" +msgstr "Crear un canal" + +#: ../../mod/new_channel.php:140 +msgid "" +"A channel is your identity on the grid. It can represent a person, a blog, " +"or a forum to name a few. Channels can make connections with other channels " +"to share information with highly detailed permissions." +msgstr "Un canal es su identidad en la red. Puede representar a una persona, un blog o un foro, por nombrar unos pocos ejemplos. Los canales se pueden conectar con otros canales para compartir información con distintos permisos extremadamente detallados." + +#: ../../mod/new_channel.php:141 +msgid "Or <a href=\"import\">import an existing channel</a> from another location" +msgstr "O <a href=\"import\">importar un canal existente</a> de otro lugar" + #: ../../mod/notifications.php:26 msgid "Invalid request identifier." msgstr "Petición inválida del identificador." @@ -6302,19 +6340,19 @@ msgstr "Atención: El cambio de algunos ajustes puede volver inutilizable su can msgid "Layout updated." msgstr "Formato actualizado" -#: ../../mod/pdledit.php:29 ../../mod/pdledit.php:54 +#: ../../mod/pdledit.php:30 ../../mod/pdledit.php:57 msgid "Edit System Page Description" msgstr "Editor del Sistema de Descripción de Páginas" -#: ../../mod/pdledit.php:49 +#: ../../mod/pdledit.php:52 msgid "Layout not found." msgstr "Formato no encontrado" -#: ../../mod/pdledit.php:55 +#: ../../mod/pdledit.php:58 msgid "Module Name:" msgstr "Nombre del módulo:" -#: ../../mod/pdledit.php:56 +#: ../../mod/pdledit.php:59 msgid "Layout Help" msgstr "Ayuda para el diseño de la página" @@ -6541,7 +6579,7 @@ msgstr "Versión" msgid "Site settings updated." msgstr "Ajustes del sitio actualizados." -#: ../../mod/admin.php:376 ../../mod/settings.php:793 +#: ../../mod/admin.php:376 ../../mod/settings.php:805 msgid "mobile" msgstr "móvil" @@ -6573,13 +6611,13 @@ msgstr "Mi sitio es un servicio gratuito" msgid "My site offers free accounts with optional paid upgrades" msgstr "Mi sitio ofrece cuentas gratuitas con opciones extra de pago" -#: ../../mod/admin.php:458 ../../mod/register.php:237 +#: ../../mod/admin.php:458 ../../mod/register.php:238 msgid "Registration" msgstr "Registro" #: ../../mod/admin.php:459 msgid "File upload" -msgstr "Fichero subido" +msgstr "Subir fichero" #: ../../mod/admin.php:460 msgid "Policies" @@ -6842,11 +6880,11 @@ msgstr "Caducidad del contenido importado de otros sitios (en días)" msgid "0 for no expiration of imported content" msgstr "0 para que no caduque el contenido importado" -#: ../../mod/admin.php:635 ../../mod/admin.php:636 ../../mod/settings.php:717 +#: ../../mod/admin.php:635 ../../mod/admin.php:636 ../../mod/settings.php:729 msgid "Off" msgstr "Desactivado" -#: ../../mod/admin.php:635 ../../mod/admin.php:636 ../../mod/settings.php:717 +#: ../../mod/admin.php:635 ../../mod/admin.php:636 ../../mod/settings.php:729 msgid "On" msgstr "Activado" @@ -7348,78 +7386,51 @@ msgstr "Recargue la página o limpie el caché del navegador si la nueva foto no #: ../../mod/profile_photo.php:250 ../../mod/cover_photo.php:188 msgid "Image upload failed." -msgstr "Subida de imagen fallida." +msgstr "La carga de la imagen ha fallado." #: ../../mod/profile_photo.php:269 ../../mod/cover_photo.php:206 msgid "Unable to process image." msgstr "No ha sido posible procesar la imagen." -#: ../../mod/profile_photo.php:297 ../../mod/cover_photo.php:229 -msgid "female" -msgstr "mujer" - -#: ../../mod/profile_photo.php:298 ../../mod/cover_photo.php:230 -#, php-format -msgid "%1$s updated her %2$s" -msgstr "%1$s ha actualizado su %2$s" - -#: ../../mod/profile_photo.php:299 ../../mod/cover_photo.php:231 -msgid "male" -msgstr "hombre" - -#: ../../mod/profile_photo.php:300 ../../mod/cover_photo.php:232 -#, php-format -msgid "%1$s updated his %2$s" -msgstr "%1$s ha actualizado su %2$s" - -#: ../../mod/profile_photo.php:302 ../../mod/cover_photo.php:234 -#, php-format -msgid "%1$s updated their %2$s" -msgstr "%1$s ha actualizado su %2$s" - -#: ../../mod/profile_photo.php:304 -msgid "profile photo" -msgstr "foto del perfil" - -#: ../../mod/profile_photo.php:368 ../../mod/profile_photo.php:409 +#: ../../mod/profile_photo.php:316 ../../mod/profile_photo.php:357 #: ../../mod/cover_photo.php:299 ../../mod/cover_photo.php:314 msgid "Photo not available." msgstr "Foto no disponible." -#: ../../mod/profile_photo.php:450 ../../mod/cover_photo.php:350 +#: ../../mod/profile_photo.php:398 ../../mod/cover_photo.php:350 msgid "Upload File:" msgstr "Subir fichero:" -#: ../../mod/profile_photo.php:451 ../../mod/cover_photo.php:351 +#: ../../mod/profile_photo.php:399 ../../mod/cover_photo.php:351 msgid "Select a profile:" msgstr "Seleccionar un perfil:" -#: ../../mod/profile_photo.php:452 +#: ../../mod/profile_photo.php:400 msgid "Upload Profile Photo" -msgstr "Subir foto del perfil" +msgstr "Subir foto de perfil" -#: ../../mod/profile_photo.php:457 ../../mod/settings.php:976 +#: ../../mod/profile_photo.php:407 ../../mod/settings.php:992 #: ../../mod/cover_photo.php:357 msgid "or" msgstr "o" -#: ../../mod/profile_photo.php:457 ../../mod/cover_photo.php:357 +#: ../../mod/profile_photo.php:407 ../../mod/cover_photo.php:357 msgid "skip this step" msgstr "Omitir este paso" -#: ../../mod/profile_photo.php:457 ../../mod/cover_photo.php:357 +#: ../../mod/profile_photo.php:407 ../../mod/cover_photo.php:357 msgid "select a photo from your photo albums" msgstr "Seleccione una foto de sus álbumes de fotos" -#: ../../mod/profile_photo.php:473 ../../mod/cover_photo.php:373 +#: ../../mod/profile_photo.php:423 ../../mod/cover_photo.php:373 msgid "Crop Image" msgstr "Recortar imagen" -#: ../../mod/profile_photo.php:474 ../../mod/cover_photo.php:374 +#: ../../mod/profile_photo.php:424 ../../mod/cover_photo.php:374 msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing." msgstr "Por favor ajuste el recorte de la imagen para una visión óptima." -#: ../../mod/profile_photo.php:476 ../../mod/cover_photo.php:376 +#: ../../mod/profile_photo.php:426 ../../mod/cover_photo.php:376 msgid "Done Editing" msgstr "Edición completada" @@ -7809,59 +7820,75 @@ msgstr "Su registro está pendiente de aprobación por el propietario del sitio. msgid "Your registration can not be processed." msgstr "Su registro no puede ser procesado." -#: ../../mod/register.php:179 +#: ../../mod/register.php:180 msgid "Registration on this site is disabled." msgstr "El registro está deshabilitado en este sitio." -#: ../../mod/register.php:188 +#: ../../mod/register.php:189 msgid "Registration on this site/hub is by approval only." msgstr "El registro en este servidor/hub está sometido a aprobación previa." -#: ../../mod/register.php:189 +#: ../../mod/register.php:190 msgid "<a href=\"pubsites\">Register at another affiliated site/hub</a>" msgstr "<a href=\"pubsites\">Inscribirse en un servidor/hub afiliado</a>" -#: ../../mod/register.php:199 +#: ../../mod/register.php:200 msgid "" "This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. " "Please try again tomorrow." msgstr "Este sitio ha excedido el límite de inscripción diaria de cuentas. Por favor, inténtelo de nuevo mañana." -#: ../../mod/register.php:210 +#: ../../mod/register.php:211 msgid "Terms of Service" msgstr "Términos del servicio" -#: ../../mod/register.php:216 +#: ../../mod/register.php:217 #, php-format msgid "I accept the %s for this website" msgstr "Acepto los %s de este sitio" -#: ../../mod/register.php:218 +#: ../../mod/register.php:219 #, php-format msgid "I am over 13 years of age and accept the %s for this website" msgstr "Tengo más de 13 años de edad y acepto los %s de este sitio" -#: ../../mod/register.php:242 +#: ../../mod/register.php:243 msgid "Membership on this site is by invitation only." msgstr "Para registrarse en este sitio es necesaria una invitación." -#: ../../mod/register.php:243 +#: ../../mod/register.php:244 msgid "Please enter your invitation code" msgstr "Por favor, introduzca el código de su invitación" -#: ../../mod/register.php:247 +#: ../../mod/register.php:248 msgid "Enter your name" msgstr "Su nombre" -#: ../../mod/register.php:256 +#: ../../mod/register.php:251 +msgid "" +"Your nickname will be used to create an easily remembered channel address " +"(like an email address) which you can share with others." +msgstr "Su alias podrá usarse para crear una dirección de canal fácilmente memorizable (como una dirección de correo electrónico) que puede ser compartido con otros." + +#: ../../mod/register.php:253 +msgid "" +"Please choose a channel type (such as social networking or community forum) " +"and privacy requirements so we can select the best permissions for you" +msgstr "Elija el tipo de canal (como red social o foro de discusión) y la privacidad que requiera, así podremos seleccionar el mejor conjunto de permisos para usted" + +#: ../../mod/register.php:254 +msgid "Channel Type" +msgstr "Tipo de canal" + +#: ../../mod/register.php:258 msgid "Your email address" msgstr "Su dirección de correo electrónico" -#: ../../mod/register.php:257 +#: ../../mod/register.php:259 msgid "Choose a password" msgstr "Elija una contraseña" -#: ../../mod/register.php:258 +#: ../../mod/register.php:260 msgid "Please re-enter your password" msgstr "Por favor, vuelva a escribir su contraseña" @@ -7909,7 +7936,7 @@ msgid "" "removed from the network" msgstr "Por defecto, solo las instancias de los canales ubicados en este servidor serán eliminados de la red" -#: ../../mod/removeaccount.php:61 ../../mod/settings.php:700 +#: ../../mod/removeaccount.php:61 ../../mod/settings.php:712 msgid "Remove Account" msgstr "Eliminar cuenta" @@ -7937,7 +7964,7 @@ msgid "" "removed from the network" msgstr "Por defecto, solo la instancia del canal alojado en este servidor será eliminado de la red" -#: ../../mod/removeme.php:61 ../../mod/settings.php:1115 +#: ../../mod/removeme.php:61 ../../mod/settings.php:1131 msgid "Remove Channel" msgstr "Eliminar el canal" @@ -7990,558 +8017,576 @@ msgid "Key and Secret are required" msgstr "\"Key\" y \"Secret\" son obligatorios" #: ../../mod/settings.php:232 +msgid "Not valid email." +msgstr "Correo electrónico no válido." + +#: ../../mod/settings.php:235 +msgid "Protected email address. Cannot change to that email." +msgstr "Dirección de correo electrónico protegida. No se puede cambiar a ella." + +#: ../../mod/settings.php:244 +msgid "System failure storing new email. Please try again." +msgstr "Fallo de sistema al guardar el nuevo correo electrónico. Por favor, inténtelo de nuevo." + +#: ../../mod/settings.php:261 +msgid "Password verification failed." +msgstr "La comprobación de la contraseña ha fallado." + +#: ../../mod/settings.php:268 msgid "Passwords do not match. Password unchanged." msgstr "Las contraseñas no coinciden. La contraseña no se ha cambiado." -#: ../../mod/settings.php:236 +#: ../../mod/settings.php:272 msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged." msgstr "No se permiten contraseñas vacías. La contraseña no se ha cambiado." -#: ../../mod/settings.php:250 +#: ../../mod/settings.php:286 msgid "Password changed." msgstr "Contraseña cambiada." -#: ../../mod/settings.php:252 +#: ../../mod/settings.php:288 msgid "Password update failed. Please try again." msgstr "La actualización de la contraseña ha fallado. Por favor, inténtalo de nuevo." -#: ../../mod/settings.php:266 -msgid "Not valid email." -msgstr "Correo electrónico no válido." - -#: ../../mod/settings.php:269 -msgid "Protected email address. Cannot change to that email." -msgstr "Dirección de correo electrónico protegida. No se puede cambiar a ella." - -#: ../../mod/settings.php:278 -msgid "System failure storing new email. Please try again." -msgstr "Fallo de sistema al guardar el nuevo correo electrónico. Por favor, inténtelo de nuevo." - -#: ../../mod/settings.php:521 +#: ../../mod/settings.php:532 msgid "Settings updated." msgstr "Ajustes actualizados." -#: ../../mod/settings.php:585 ../../mod/settings.php:611 -#: ../../mod/settings.php:647 +#: ../../mod/settings.php:596 ../../mod/settings.php:622 +#: ../../mod/settings.php:658 msgid "Add application" msgstr "Añadir aplicación" -#: ../../mod/settings.php:588 +#: ../../mod/settings.php:599 msgid "Name of application" msgstr "Nombre de la aplicación" -#: ../../mod/settings.php:589 ../../mod/settings.php:615 +#: ../../mod/settings.php:600 ../../mod/settings.php:626 msgid "Consumer Key" msgstr "Consumer Key" -#: ../../mod/settings.php:589 ../../mod/settings.php:590 +#: ../../mod/settings.php:600 ../../mod/settings.php:601 msgid "Automatically generated - change if desired. Max length 20" msgstr "Generado automáticamente - si lo desea, cámbielo. Longitud máxima: 20" -#: ../../mod/settings.php:590 ../../mod/settings.php:616 +#: ../../mod/settings.php:601 ../../mod/settings.php:627 msgid "Consumer Secret" msgstr "Consumer Secret" -#: ../../mod/settings.php:591 ../../mod/settings.php:617 +#: ../../mod/settings.php:602 ../../mod/settings.php:628 msgid "Redirect" msgstr "Redirigir" -#: ../../mod/settings.php:591 +#: ../../mod/settings.php:602 msgid "" "Redirect URI - leave blank unless your application specifically requires " "this" msgstr "URI de redirección - dejar en blanco a menos que su aplicación específicamente lo requiera" -#: ../../mod/settings.php:592 ../../mod/settings.php:618 +#: ../../mod/settings.php:603 ../../mod/settings.php:629 msgid "Icon url" msgstr "Dirección del icono" -#: ../../mod/settings.php:592 +#: ../../mod/settings.php:603 msgid "Optional" msgstr "Opcional" -#: ../../mod/settings.php:603 +#: ../../mod/settings.php:614 msgid "Application not found." msgstr "Aplicación no encontrada." -#: ../../mod/settings.php:646 +#: ../../mod/settings.php:657 msgid "Connected Apps" msgstr "Aplicaciones conectadas" -#: ../../mod/settings.php:650 +#: ../../mod/settings.php:661 msgid "Client key starts with" msgstr "La \"client key\" empieza por" -#: ../../mod/settings.php:651 +#: ../../mod/settings.php:662 msgid "No name" msgstr "Sin nombre" -#: ../../mod/settings.php:652 +#: ../../mod/settings.php:663 msgid "Remove authorization" msgstr "Eliminar autorización" -#: ../../mod/settings.php:665 +#: ../../mod/settings.php:676 msgid "No feature settings configured" msgstr "No se ha establecido la configuración de los complementos" -#: ../../mod/settings.php:672 +#: ../../mod/settings.php:683 msgid "Feature/Addon Settings" msgstr "Ajustes de los complementos" -#: ../../mod/settings.php:695 +#: ../../mod/settings.php:706 msgid "Account Settings" msgstr "Configuración de la cuenta" -#: ../../mod/settings.php:696 -msgid "Enter New Password:" -msgstr "Introduzca la nueva contraseña:" +#: ../../mod/settings.php:707 +msgid "Current Password" +msgstr "Contraseña actual" -#: ../../mod/settings.php:697 -msgid "Confirm New Password:" -msgstr "Confirme la nueva contraseña:" +#: ../../mod/settings.php:708 +msgid "Enter New Password" +msgstr "Escribir una nueva contraseña" -#: ../../mod/settings.php:697 +#: ../../mod/settings.php:709 +msgid "Confirm New Password" +msgstr "Confirmar la nueva contraseña" + +#: ../../mod/settings.php:709 msgid "Leave password fields blank unless changing" msgstr "Dejar en blanco los campos de contraseña a menos que cambie" -#: ../../mod/settings.php:699 ../../mod/settings.php:1032 +#: ../../mod/settings.php:711 ../../mod/settings.php:1048 msgid "Email Address:" msgstr "Dirección de correo electrónico:" -#: ../../mod/settings.php:701 +#: ../../mod/settings.php:713 msgid "Remove this account including all its channels" msgstr "Eliminar esta cuenta incluyendo todos sus canales" -#: ../../mod/settings.php:724 +#: ../../mod/settings.php:736 msgid "Additional Features" msgstr "Funcionalidades" -#: ../../mod/settings.php:748 +#: ../../mod/settings.php:760 msgid "Connector Settings" msgstr "Configuración del conector" -#: ../../mod/settings.php:787 +#: ../../mod/settings.php:799 msgid "No special theme for mobile devices" msgstr "Sin tema especial para dispositivos móviles" -#: ../../mod/settings.php:790 +#: ../../mod/settings.php:802 #, php-format msgid "%s - (Experimental)" msgstr "%s - (Experimental)" -#: ../../mod/settings.php:829 +#: ../../mod/settings.php:844 msgid "Display Settings" msgstr "Ajustes de visualización" -#: ../../mod/settings.php:830 +#: ../../mod/settings.php:845 msgid "Theme Settings" msgstr "Ajustes del tema" -#: ../../mod/settings.php:831 +#: ../../mod/settings.php:846 msgid "Custom Theme Settings" msgstr "Ajustes personalizados del tema" -#: ../../mod/settings.php:832 +#: ../../mod/settings.php:847 msgid "Content Settings" msgstr "Ajustes del contenido" -#: ../../mod/settings.php:838 +#: ../../mod/settings.php:853 msgid "Display Theme:" msgstr "Tema gráfico del perfil:" -#: ../../mod/settings.php:839 +#: ../../mod/settings.php:854 msgid "Mobile Theme:" msgstr "Tema para el móvil:" -#: ../../mod/settings.php:840 +#: ../../mod/settings.php:855 +msgid "Preload images before rendering the page" +msgstr "Carga previa de las imágenes antes de generar la página" + +#: ../../mod/settings.php:855 +msgid "" +"The subjective page load time will be longer but the page will be ready when" +" displayed" +msgstr "El tiempo subjetivo de carga de la página será más largo, pero la página estará lista cuando se muestre." + +#: ../../mod/settings.php:856 msgid "Enable user zoom on mobile devices" msgstr "Habilitar zoom de usuario en dispositivos móviles" -#: ../../mod/settings.php:841 +#: ../../mod/settings.php:857 msgid "Update browser every xx seconds" msgstr "Actualizar navegador cada xx segundos" -#: ../../mod/settings.php:841 +#: ../../mod/settings.php:857 msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum" msgstr "Mínimo de 10 segundos, sin máximo" -#: ../../mod/settings.php:842 +#: ../../mod/settings.php:858 msgid "Maximum number of conversations to load at any time:" msgstr "Máximo número de conversaciones a cargar en cualquier momento:" -#: ../../mod/settings.php:842 +#: ../../mod/settings.php:858 msgid "Maximum of 100 items" msgstr "Máximo de 100 elementos" -#: ../../mod/settings.php:843 +#: ../../mod/settings.php:859 msgid "Show emoticons (smilies) as images" msgstr "Mostrar emoticonos (smilies) como imágenes" -#: ../../mod/settings.php:844 +#: ../../mod/settings.php:860 msgid "Link post titles to source" msgstr "Enlazar título de la publicación a la fuente original" -#: ../../mod/settings.php:845 +#: ../../mod/settings.php:861 msgid "System Page Layout Editor - (advanced)" msgstr "Editor de diseño de página del sistema - (avanzado)" -#: ../../mod/settings.php:848 +#: ../../mod/settings.php:864 msgid "Use blog/list mode on channel page" msgstr "Usar modo blog/lista en la página de inicio del canal" -#: ../../mod/settings.php:848 ../../mod/settings.php:849 +#: ../../mod/settings.php:864 ../../mod/settings.php:865 msgid "(comments displayed separately)" msgstr "(comentarios mostrados de forma separada)" -#: ../../mod/settings.php:849 +#: ../../mod/settings.php:865 msgid "Use blog/list mode on grid page" msgstr "Mostrar mi red en modo blog" -#: ../../mod/settings.php:850 +#: ../../mod/settings.php:866 msgid "Channel page max height of content (in pixels)" msgstr "Altura máxima del contenido de la página del canal (en píxeles)" -#: ../../mod/settings.php:850 ../../mod/settings.php:851 +#: ../../mod/settings.php:866 ../../mod/settings.php:867 msgid "click to expand content exceeding this height" msgstr "Pulsar para expandir el contenido que exceda de esta altura" -#: ../../mod/settings.php:851 +#: ../../mod/settings.php:867 msgid "Grid page max height of content (in pixels)" msgstr "Altura máxima del contenido de mi red (en píxeles)" -#: ../../mod/settings.php:885 +#: ../../mod/settings.php:901 msgid "Nobody except yourself" msgstr "Nadie excepto usted" -#: ../../mod/settings.php:886 +#: ../../mod/settings.php:902 msgid "Only those you specifically allow" msgstr "Solo aquellos a los que usted permita explícitamente" -#: ../../mod/settings.php:887 +#: ../../mod/settings.php:903 msgid "Approved connections" msgstr "Conexiones aprobadas" -#: ../../mod/settings.php:888 +#: ../../mod/settings.php:904 msgid "Any connections" msgstr "Cualquier conexión" -#: ../../mod/settings.php:889 +#: ../../mod/settings.php:905 msgid "Anybody on this website" msgstr "Cualquiera en este sitio web" -#: ../../mod/settings.php:890 +#: ../../mod/settings.php:906 msgid "Anybody in this network" msgstr "Cualquiera en esta red" -#: ../../mod/settings.php:891 +#: ../../mod/settings.php:907 msgid "Anybody authenticated" msgstr "Cualquiera que esté autenticado" -#: ../../mod/settings.php:892 +#: ../../mod/settings.php:908 msgid "Anybody on the internet" msgstr "Cualquiera en internet" -#: ../../mod/settings.php:967 +#: ../../mod/settings.php:983 msgid "Publish your default profile in the network directory" msgstr "Publicar su perfil principal en el directorio de la red" -#: ../../mod/settings.php:972 +#: ../../mod/settings.php:988 msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?" msgstr "¿Nos permite sugerirle como amigo potencial a los nuevos miembros?" -#: ../../mod/settings.php:981 +#: ../../mod/settings.php:997 msgid "Your channel address is" msgstr "Su dirección de canal es" -#: ../../mod/settings.php:1023 +#: ../../mod/settings.php:1039 msgid "Channel Settings" msgstr "Ajustes del canal" -#: ../../mod/settings.php:1030 +#: ../../mod/settings.php:1046 msgid "Basic Settings" msgstr "Configuración básica" -#: ../../mod/settings.php:1033 +#: ../../mod/settings.php:1049 msgid "Your Timezone:" msgstr "Su zona horaria:" -#: ../../mod/settings.php:1034 +#: ../../mod/settings.php:1050 msgid "Default Post Location:" msgstr "Ubicación de publicación predeterminada:" -#: ../../mod/settings.php:1034 +#: ../../mod/settings.php:1050 msgid "Geographical location to display on your posts" msgstr "Ubicación geográfica que debe mostrarse en sus publicaciones" -#: ../../mod/settings.php:1035 +#: ../../mod/settings.php:1051 msgid "Use Browser Location:" msgstr "Usar la ubicación del navegador:" -#: ../../mod/settings.php:1037 +#: ../../mod/settings.php:1053 msgid "Adult Content" msgstr "Contenido solo para adultos" -#: ../../mod/settings.php:1037 +#: ../../mod/settings.php:1053 msgid "" "This channel frequently or regularly publishes adult content. (Please tag " "any adult material and/or nudity with #NSFW)" msgstr "Este canal publica contenido solo para adultos con frecuencia o regularmente. (Por favor etiquete cualquier material para adultos con la etiqueta #NSFW)" -#: ../../mod/settings.php:1039 +#: ../../mod/settings.php:1055 msgid "Security and Privacy Settings" msgstr "Configuración de seguridad y privacidad" -#: ../../mod/settings.php:1042 +#: ../../mod/settings.php:1058 msgid "Your permissions are already configured. Click to view/adjust" msgstr "Sus permisos ya están configurados. Pulse para ver/ajustar" -#: ../../mod/settings.php:1044 +#: ../../mod/settings.php:1060 msgid "Hide my online presence" msgstr "Ocultar mi presencia en línea" -#: ../../mod/settings.php:1044 +#: ../../mod/settings.php:1060 msgid "Prevents displaying in your profile that you are online" msgstr "Evitar mostrar en su perfil que está en línea" -#: ../../mod/settings.php:1046 +#: ../../mod/settings.php:1062 msgid "Simple Privacy Settings:" msgstr "Configuración de privacidad sencilla:" -#: ../../mod/settings.php:1047 +#: ../../mod/settings.php:1063 msgid "" "Very Public - <em>extremely permissive (should be used with caution)</em>" msgstr "Muy Público - <em>extremadamente permisivo (debería ser usado con precaución)</em>" -#: ../../mod/settings.php:1048 +#: ../../mod/settings.php:1064 msgid "" "Typical - <em>default public, privacy when desired (similar to social " "network permissions but with improved privacy)</em>" msgstr "Típico - <em>por defecto público, privado cuando se desee (similar a los permisos de una red social pero con privacidad mejorada)</em>" -#: ../../mod/settings.php:1049 +#: ../../mod/settings.php:1065 msgid "Private - <em>default private, never open or public</em>" msgstr "Privado - <em>por defecto, privado, nunca abierto o público</em>" -#: ../../mod/settings.php:1050 +#: ../../mod/settings.php:1066 msgid "Blocked - <em>default blocked to/from everybody</em>" msgstr "Bloqueado - <em>por defecto, bloqueado/a para cualquiera</em>" -#: ../../mod/settings.php:1052 +#: ../../mod/settings.php:1068 msgid "Allow others to tag your posts" msgstr "Permitir a otros etiquetar sus publicaciones" -#: ../../mod/settings.php:1052 +#: ../../mod/settings.php:1068 msgid "" "Often used by the community to retro-actively flag inappropriate content" msgstr "A menudo usado por la comunidad para marcar contenido inapropiado de forma retroactiva." -#: ../../mod/settings.php:1054 +#: ../../mod/settings.php:1070 msgid "Advanced Privacy Settings" msgstr "Configuración de privacidad avanzada" -#: ../../mod/settings.php:1056 +#: ../../mod/settings.php:1072 msgid "Expire other channel content after this many days" msgstr "Caducar contenido de otros canales después de este número de días" -#: ../../mod/settings.php:1056 +#: ../../mod/settings.php:1072 #, php-format msgid "" "0 or blank to use the website limit. The website expires after %d days." msgstr "0 o en blanco para usar el límite del sitio. El sitio web caduca después de %d días." -#: ../../mod/settings.php:1057 +#: ../../mod/settings.php:1073 msgid "Maximum Friend Requests/Day:" msgstr "Máximo de solicitudes de amistad por día:" -#: ../../mod/settings.php:1057 +#: ../../mod/settings.php:1073 msgid "May reduce spam activity" msgstr "Podría reducir la actividad de spam" -#: ../../mod/settings.php:1058 +#: ../../mod/settings.php:1074 msgid "Default Post Permissions" msgstr "Permisos de publicación predeterminados" -#: ../../mod/settings.php:1063 +#: ../../mod/settings.php:1079 msgid "Channel permissions category:" msgstr "Categoría de permisos del canal:" -#: ../../mod/settings.php:1069 +#: ../../mod/settings.php:1085 msgid "Maximum private messages per day from unknown people:" msgstr "Máximo de mensajes privados por día de gente desconocida:" -#: ../../mod/settings.php:1069 +#: ../../mod/settings.php:1085 msgid "Useful to reduce spamming" msgstr "Útil para reducir el envío de correo no deseado" -#: ../../mod/settings.php:1072 +#: ../../mod/settings.php:1088 msgid "Notification Settings" msgstr "Configuración de notificaciones" -#: ../../mod/settings.php:1073 +#: ../../mod/settings.php:1089 msgid "By default post a status message when:" msgstr "Por defecto, enviar un mensaje de estado cuando:" -#: ../../mod/settings.php:1074 +#: ../../mod/settings.php:1090 msgid "accepting a friend request" msgstr "Acepte una solicitud de amistad" -#: ../../mod/settings.php:1075 +#: ../../mod/settings.php:1091 msgid "joining a forum/community" msgstr "al unirse a un foro o comunidad" -#: ../../mod/settings.php:1076 +#: ../../mod/settings.php:1092 msgid "making an <em>interesting</em> profile change" msgstr "Realice un cambio <em>interesante</em> en su perfil" -#: ../../mod/settings.php:1077 +#: ../../mod/settings.php:1093 msgid "Send a notification email when:" msgstr "Enviar una notificación por correo electrónico cuando:" -#: ../../mod/settings.php:1078 +#: ../../mod/settings.php:1094 msgid "You receive a connection request" msgstr "Reciba una solicitud de conexión" -#: ../../mod/settings.php:1079 +#: ../../mod/settings.php:1095 msgid "Your connections are confirmed" msgstr "Sus conexiones hayan sido confirmadas" -#: ../../mod/settings.php:1080 +#: ../../mod/settings.php:1096 msgid "Someone writes on your profile wall" msgstr "Alguien escriba en la página de su perfil (\"muro\")" -#: ../../mod/settings.php:1081 +#: ../../mod/settings.php:1097 msgid "Someone writes a followup comment" msgstr "Alguien escriba un comentario sobre sus publicaciones" -#: ../../mod/settings.php:1082 +#: ../../mod/settings.php:1098 msgid "You receive a private message" msgstr "Reciba un mensaje privado" -#: ../../mod/settings.php:1083 +#: ../../mod/settings.php:1099 msgid "You receive a friend suggestion" msgstr "Reciba una sugerencia de amistad" -#: ../../mod/settings.php:1084 +#: ../../mod/settings.php:1100 msgid "You are tagged in a post" msgstr "Usted sea etiquetado en una publicación" -#: ../../mod/settings.php:1085 +#: ../../mod/settings.php:1101 msgid "You are poked/prodded/etc. in a post" msgstr "Reciba un toque o incitación en una publicación" -#: ../../mod/settings.php:1088 +#: ../../mod/settings.php:1104 msgid "Show visual notifications including:" msgstr "Mostrar notificaciones visuales que incluyan:" -#: ../../mod/settings.php:1090 +#: ../../mod/settings.php:1106 msgid "Unseen grid activity" msgstr "Nueva actividad en la red" -#: ../../mod/settings.php:1091 +#: ../../mod/settings.php:1107 msgid "Unseen channel activity" msgstr "Actividad no vista en el canal" -#: ../../mod/settings.php:1092 +#: ../../mod/settings.php:1108 msgid "Unseen private messages" msgstr "Mensajes privados no leídos" -#: ../../mod/settings.php:1092 ../../mod/settings.php:1097 -#: ../../mod/settings.php:1098 ../../mod/settings.php:1099 +#: ../../mod/settings.php:1108 ../../mod/settings.php:1113 +#: ../../mod/settings.php:1114 ../../mod/settings.php:1115 msgid "Recommended" msgstr "Recomendado" -#: ../../mod/settings.php:1093 +#: ../../mod/settings.php:1109 msgid "Upcoming events" msgstr "Próximos eventos" -#: ../../mod/settings.php:1094 +#: ../../mod/settings.php:1110 msgid "Events today" msgstr "Eventos de hoy" -#: ../../mod/settings.php:1095 +#: ../../mod/settings.php:1111 msgid "Upcoming birthdays" msgstr "Próximos cumpleaños" -#: ../../mod/settings.php:1095 +#: ../../mod/settings.php:1111 msgid "Not available in all themes" msgstr "No disponible en todos los temas" -#: ../../mod/settings.php:1096 +#: ../../mod/settings.php:1112 msgid "System (personal) notifications" msgstr "Notificaciones del sistema (personales)" -#: ../../mod/settings.php:1097 +#: ../../mod/settings.php:1113 msgid "System info messages" msgstr "Mensajes de información del sistema" -#: ../../mod/settings.php:1098 +#: ../../mod/settings.php:1114 msgid "System critical alerts" msgstr "Alertas críticas del sistema" -#: ../../mod/settings.php:1099 +#: ../../mod/settings.php:1115 msgid "New connections" msgstr "Nuevas conexiones" -#: ../../mod/settings.php:1100 +#: ../../mod/settings.php:1116 msgid "System Registrations" msgstr "Registros del sistema" -#: ../../mod/settings.php:1101 +#: ../../mod/settings.php:1117 msgid "" "Also show new wall posts, private messages and connections under Notices" msgstr "Mostrar también en Avisos las nuevas publicaciones, los mensajes privados y las conexiones" -#: ../../mod/settings.php:1103 +#: ../../mod/settings.php:1119 msgid "Notify me of events this many days in advance" msgstr "Avisarme de los eventos con algunos días de antelación" -#: ../../mod/settings.php:1103 +#: ../../mod/settings.php:1119 msgid "Must be greater than 0" msgstr "Debe ser mayor que 0" -#: ../../mod/settings.php:1105 +#: ../../mod/settings.php:1121 msgid "Advanced Account/Page Type Settings" msgstr "Ajustes avanzados de la cuenta y de los tipos de página" -#: ../../mod/settings.php:1106 +#: ../../mod/settings.php:1122 msgid "Change the behaviour of this account for special situations" msgstr "Cambiar el comportamiento de esta cuenta en situaciones especiales" -#: ../../mod/settings.php:1109 +#: ../../mod/settings.php:1125 msgid "" "Please enable expert mode (in <a href=\"settings/features\">Settings > " "Additional features</a>) to adjust!" msgstr "¡Activar el modo de experto (en <a href=\"settings/features\">Ajustes > Funcionalidades</a>) para realizar cambios!." -#: ../../mod/settings.php:1110 +#: ../../mod/settings.php:1126 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "Ajustes diversos" -#: ../../mod/settings.php:1111 +#: ../../mod/settings.php:1127 msgid "Default photo upload folder" msgstr "Carpeta por defecto de las fotos subidas" -#: ../../mod/settings.php:1111 ../../mod/settings.php:1112 +#: ../../mod/settings.php:1127 ../../mod/settings.php:1128 msgid "%Y - current year, %m - current month" msgstr "%Y - año en curso, %m - mes actual" -#: ../../mod/settings.php:1112 +#: ../../mod/settings.php:1128 msgid "Default file upload folder" msgstr "Carpeta por defecto de los archivos subidos" -#: ../../mod/settings.php:1114 +#: ../../mod/settings.php:1130 msgid "Personal menu to display in your channel pages" msgstr "Menú personal que debe mostrarse en las páginas de su canal" -#: ../../mod/settings.php:1116 +#: ../../mod/settings.php:1132 msgid "Remove this channel." msgstr "Eliminar este canal." -#: ../../mod/settings.php:1117 +#: ../../mod/settings.php:1133 msgid "Firefox Share $Projectname provider" msgstr "Servicio de compartición de Firefox: proveedor $Projectname" -#: ../../mod/settings.php:1118 +#: ../../mod/settings.php:1134 msgid "Start calendar week on monday" msgstr "Comenzar el calendario semanal por el lunes" @@ -8673,7 +8718,7 @@ msgstr "¿Habilitar las funcionalidades <strong>avanzadas</strong> de $Projectna msgid "" "Some advanced features, while useful - may be best suited for technically " "proficient audiences" -msgstr "Algunas funcionalidades avanzadas, si bien bien son útiles, pueden ser más adecuadas para un público técnicamente competente" +msgstr "Algunas funcionalidades avanzadas, si bien son útiles, pueden ser más adecuadas para un público técnicamente competente" #: ../../mod/setup.php:420 msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH." @@ -8884,7 +8929,7 @@ msgstr "%s tiene permisos de escritura" msgid "" "Red uses the store directory to save uploaded files. The web server needs to" " have write access to the store directory under the Red top level folder" -msgstr "Red guarda los ficheros descargados en la carpeta \"store\". El servidor web necesita tener permisos de escritura sobre esa carpeta, en el directorio de instalación." +msgstr "Hubzilla guarda los ficheros descargados en la carpeta \"store\". El servidor web necesita tener permisos de escritura sobre esa carpeta, en el directorio de instalación." #: ../../mod/setup.php:619 msgid "store is writable" @@ -8987,7 +9032,7 @@ msgid "" "Password reset failed." msgstr "La solicitud no ha podido ser verificada. (Puede que la haya enviado con anterioridad) El restablecimiento de la contraseña ha fallado." -#: ../../mod/lostpass.php:86 ../../boot.php:1526 +#: ../../mod/lostpass.php:86 ../../boot.php:1552 msgid "Password Reset" msgstr "Restablecer la contraseña" @@ -9149,6 +9194,10 @@ msgstr "Importar solo contenido que contenga estas palabras (una por línea)" msgid "Leave blank to import all public content" msgstr "Dejar en blanco para importar todo el contenido público" +#: ../../mod/sources.php:103 ../../mod/sources.php:137 +msgid "Channel Name" +msgstr "Nombre del canal" + #: ../../mod/sources.php:123 ../../mod/sources.php:150 msgid "Source not found." msgstr "Fuente no encontrada" @@ -9490,51 +9539,51 @@ msgstr "Ajustar el tamaño de la foto del autor de la conversación" msgid "Set size of followup author photos" msgstr "Ajustar el tamaño de foto de los seguidores del autor" -#: ../../boot.php:1329 +#: ../../boot.php:1352 #, php-format msgid "Update %s failed. See error logs." msgstr "La actualización %s ha fallado. Mire el informe de errores." -#: ../../boot.php:1332 +#: ../../boot.php:1355 #, php-format msgid "Update Error at %s" msgstr "Error de actualización en %s" -#: ../../boot.php:1499 +#: ../../boot.php:1525 msgid "" "Create an account to access services and applications within the Hubzilla" msgstr "Crear una cuenta para acceder a los servicios y aplicaciones dentro de Hubzilla" -#: ../../boot.php:1521 +#: ../../boot.php:1547 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: ../../boot.php:1522 +#: ../../boot.php:1548 msgid "Remember me" msgstr "Recordarme" -#: ../../boot.php:1525 +#: ../../boot.php:1551 msgid "Forgot your password?" msgstr "¿Olvidó su contraseña?" -#: ../../boot.php:2155 +#: ../../boot.php:2181 msgid "toggle mobile" msgstr "cambiar a modo móvil" -#: ../../boot.php:2308 +#: ../../boot.php:2334 msgid "Website SSL certificate is not valid. Please correct." msgstr "El certificado SSL del sitio web no es válido. Por favor, solucione el problema." -#: ../../boot.php:2311 +#: ../../boot.php:2337 #, php-format msgid "[hubzilla] Website SSL error for %s" msgstr "[hubzilla] Error SSL del sitio web en %s" -#: ../../boot.php:2348 +#: ../../boot.php:2374 msgid "Cron/Scheduled tasks not running." msgstr "Las tareas del Planificador/Cron no están funcionando." -#: ../../boot.php:2352 +#: ../../boot.php:2378 #, php-format msgid "[hubzilla] Cron tasks not running on %s" msgstr "[hubzilla] Las tareas de Cron no están funcionando en %s" |