aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/view/de/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>2012-04-06 09:37:50 +0200
committerTobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>2012-04-06 09:37:50 +0200
commitafd2bf031eff688ae53e51f9199d025ca1935abe (patch)
tree2f9d83d87682b16ac6ac949382ab566fdca48076 /view/de/messages.po
parent4bee1859be5fbf46ecc19728a908e31b4e9b09b6 (diff)
downloadvolse-hubzilla-afd2bf031eff688ae53e51f9199d025ca1935abe.tar.gz
volse-hubzilla-afd2bf031eff688ae53e51f9199d025ca1935abe.tar.bz2
volse-hubzilla-afd2bf031eff688ae53e51f9199d025ca1935abe.zip
update to the German strings
Diffstat (limited to 'view/de/messages.po')
-rw-r--r--view/de/messages.po2872
1 files changed, 1713 insertions, 1159 deletions
diff --git a/view/de/messages.po b/view/de/messages.po
index 6aab0bf1b..0e4cb2ea7 100644
--- a/view/de/messages.po
+++ b/view/de/messages.po
@@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-06 15:09-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-07 20:47+0000\n"
-"Last-Translator: greeneyedred <greeneyedred@googlemail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 15:51-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-06 07:35+0000\n"
+"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -45,23 +45,26 @@ msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
#: ../../mod/crepair.php:115 ../../mod/wall_attach.php:43
#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/events.php:110 ../../mod/api.php:26
-#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/photos.php:129 ../../mod/photos.php:865
+#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/photos.php:130 ../../mod/photos.php:866
#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/install.php:171
-#: ../../mod/notifications.php:62 ../../mod/contacts.php:125
-#: ../../mod/settings.php:49 ../../mod/settings.php:411
-#: ../../mod/settings.php:416 ../../mod/manage.php:86 ../../mod/network.php:6
-#: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/attach.php:33 ../../mod/group.php:19
-#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/register.php:36
-#: ../../mod/regmod.php:111 ../../mod/item.php:124 ../../mod/item.php:140
-#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:137
-#: ../../mod/profile_photo.php:148 ../../mod/profile_photo.php:159
-#: ../../mod/message.php:9 ../../mod/message.php:46 ../../mod/allfriends.php:9
+#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/contacts.php:125
+#: ../../mod/settings.php:62 ../../mod/settings.php:473
+#: ../../mod/settings.php:478 ../../mod/manage.php:86 ../../mod/network.php:6
+#: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/wallmessage.php:9
+#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
+#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/attach.php:33
+#: ../../mod/group.php:19 ../../mod/viewcontacts.php:22
+#: ../../mod/register.php:38 ../../mod/regmod.php:116 ../../mod/item.php:124
+#: ../../mod/item.php:140 ../../mod/profile_photo.php:19
+#: ../../mod/profile_photo.php:139 ../../mod/profile_photo.php:150
+#: ../../mod/profile_photo.php:163 ../../mod/message.php:38
+#: ../../mod/message.php:91 ../../mod/allfriends.php:9
#: ../../mod/wall_upload.php:42 ../../mod/follow.php:8 ../../mod/common.php:9
-#: ../../mod/display.php:133 ../../mod/profiles.php:7
-#: ../../mod/profiles.php:229 ../../mod/delegate.php:6
+#: ../../mod/display.php:138 ../../mod/profiles.php:7
+#: ../../mod/profiles.php:232 ../../mod/delegate.php:6
#: ../../mod/suggest.php:28 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:81
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../addon/facebook/facebook.php:332
-#: ../../include/items.php:3030 ../../index.php:288
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../addon/facebook/facebook.php:456
+#: ../../include/items.php:3118 ../../index.php:294
msgid "Permission denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
@@ -90,8 +93,8 @@ msgstr "Bitte nutze den Zurück-Button deines Browsers <strong>jetzt</strong>, w
msgid "Return to contact editor"
msgstr "Zurück zum Kontakteditor"
-#: ../../mod/crepair.php:148 ../../mod/settings.php:462
-#: ../../mod/settings.php:488 ../../mod/admin.php:484 ../../mod/admin.php:493
+#: ../../mod/crepair.php:148 ../../mod/settings.php:531
+#: ../../mod/settings.php:558 ../../mod/admin.php:528 ../../mod/admin.php:537
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -128,38 +131,38 @@ msgid "New photo from this URL"
msgstr "Neues Foto von dieser URL"
#: ../../mod/crepair.php:166 ../../mod/fsuggest.php:107
-#: ../../mod/events.php:400 ../../mod/photos.php:900 ../../mod/photos.php:958
-#: ../../mod/photos.php:1182 ../../mod/photos.php:1222
-#: ../../mod/photos.php:1262 ../../mod/photos.php:1293
+#: ../../mod/events.php:400 ../../mod/photos.php:901 ../../mod/photos.php:959
+#: ../../mod/photos.php:1194 ../../mod/photos.php:1234
+#: ../../mod/photos.php:1274 ../../mod/photos.php:1305
#: ../../mod/install.php:251 ../../mod/install.php:289
#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/contacts.php:319
-#: ../../mod/settings.php:460 ../../mod/settings.php:603
-#: ../../mod/settings.php:797 ../../mod/manage.php:109 ../../mod/group.php:80
-#: ../../mod/admin.php:313 ../../mod/admin.php:481 ../../mod/admin.php:609
-#: ../../mod/admin.php:776 ../../mod/admin.php:856 ../../mod/profiles.php:375
-#: ../../mod/invite.php:106 ../../addon/facebook/facebook.php:411
-#: ../../addon/yourls/yourls.php:76 ../../addon/ljpost/ljpost.php:92
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:57
+#: ../../mod/settings.php:529 ../../mod/settings.php:679
+#: ../../mod/settings.php:741 ../../mod/settings.php:926
+#: ../../mod/manage.php:109 ../../mod/group.php:85 ../../mod/admin.php:357
+#: ../../mod/admin.php:525 ../../mod/admin.php:654 ../../mod/admin.php:826
+#: ../../mod/admin.php:906 ../../mod/profiles.php:390 ../../mod/invite.php:119
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:547 ../../addon/yourls/yourls.php:76
+#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:93 ../../addon/nsfw/nsfw.php:57
#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:89
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:179 ../../addon/dwpost/dwpost.php:92
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:179 ../../addon/dwpost/dwpost.php:93
#: ../../addon/drpost/drpost.php:110 ../../addon/geonames/geonames.php:187
#: ../../addon/oembed.old/oembed.php:41 ../../addon/impressum/impressum.php:69
#: ../../addon/blockem/blockem.php:57 ../../addon/qcomment/qcomment.php:61
#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:70
#: ../../addon/editplain/editplain.php:84 ../../addon/blackout/blackout.php:94
-#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:52
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:273
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:287
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:313
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:320
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:345
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:532 ../../addon/tumblr/tumblr.php:90
+#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:55 ../../addon/ijpost/ijpost.php:93
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:278
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:292
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:318
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:325
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:353
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:547 ../../addon/tumblr/tumblr.php:90
#: ../../addon/numfriends/numfriends.php:85 ../../addon/gnot/gnot.php:88
#: ../../addon/wppost/wppost.php:102 ../../addon/showmore/showmore.php:48
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:89 ../../addon/twitter/twitter.php:175
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:201 ../../addon/twitter/twitter.php:355
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:89 ../../addon/twitter/twitter.php:180
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:209 ../../addon/twitter/twitter.php:369
#: ../../addon/posterous/posterous.php:90
-#: ../../view/theme/quattro/theme.php:15 ../../include/conversation.php:552
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:21 ../../include/conversation.php:555
msgid "Submit"
msgstr "Senden"
@@ -167,15 +170,15 @@ msgstr "Senden"
msgid "Help:"
msgstr "Hilfe:"
-#: ../../mod/help.php:34 ../../include/nav.php:82
+#: ../../mod/help.php:34 ../../include/nav.php:86
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: ../../mod/help.php:38 ../../index.php:221
+#: ../../mod/help.php:38 ../../index.php:225
msgid "Not Found"
msgstr "Nicht gefunden"
-#: ../../mod/help.php:41 ../../index.php:224
+#: ../../mod/help.php:41 ../../index.php:228
msgid "Page not found."
msgstr "Seite nicht gefunden."
@@ -213,11 +216,15 @@ msgstr "l, F j"
msgid "Edit event"
msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
-#: ../../mod/events.php:272 ../../include/text.php:982
+#: ../../mod/events.php:272 ../../include/text.php:1050
msgid "link to source"
msgstr "Link zum Originalbeitrag"
-#: ../../mod/events.php:296 ../../include/nav.php:50 ../../boot.php:1349
+#: ../../mod/events.php:296 ../../view/theme/diabook-red/theme.php:240
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:240
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:248
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:240 ../../include/nav.php:52
+#: ../../boot.php:1421
msgid "Events"
msgstr "Veranstaltungen"
@@ -267,7 +274,7 @@ msgid "Description:"
msgstr "Beschreibung"
#: ../../mod/events.php:395 ../../include/event.php:37
-#: ../../include/bb2diaspora.php:260 ../../boot.php:980
+#: ../../include/bb2diaspora.php:260 ../../boot.php:1042
msgid "Location:"
msgstr "Ort:"
@@ -276,8 +283,8 @@ msgid "Share this event"
msgstr "Veranstaltung teilen"
#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
-#: ../../mod/dfrn_request.php:686 ../../mod/settings.php:461
-#: ../../mod/settings.php:487 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45
+#: ../../mod/dfrn_request.php:707 ../../mod/settings.php:530
+#: ../../mod/settings.php:557 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -297,7 +304,7 @@ msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
-#: ../../mod/dfrn_poll.php:91 ../../mod/dfrn_poll.php:517
+#: ../../mod/dfrn_poll.php:94 ../../mod/dfrn_poll.php:520
#, php-format
msgid "%s welcomes %s"
msgstr "%s heißt %s herzlich willkommen"
@@ -320,246 +327,258 @@ msgid ""
" and/or create new posts for you?"
msgstr "Möchtest du dieser Anwendung den Zugriff auf deine Beiträge und Kontakte, sowie das Erstellen neuer Beiträge in deinem Namen gestatten?"
-#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/dfrn_request.php:676
-#: ../../mod/settings.php:692 ../../mod/settings.php:698
-#: ../../mod/settings.php:706 ../../mod/settings.php:710
-#: ../../mod/settings.php:715 ../../mod/settings.php:721
-#: ../../mod/settings.php:727 ../../mod/settings.php:787
-#: ../../mod/settings.php:788 ../../mod/settings.php:789
-#: ../../mod/settings.php:790 ../../mod/register.php:524
-#: ../../mod/profiles.php:357
+#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/dfrn_request.php:695
+#: ../../mod/settings.php:841 ../../mod/settings.php:847
+#: ../../mod/settings.php:855 ../../mod/settings.php:859
+#: ../../mod/settings.php:864 ../../mod/settings.php:870
+#: ../../mod/settings.php:876 ../../mod/settings.php:882
+#: ../../mod/settings.php:916 ../../mod/settings.php:917
+#: ../../mod/settings.php:918 ../../mod/settings.php:919
+#: ../../mod/register.php:536 ../../mod/profiles.php:369
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../../mod/api.php:106 ../../mod/dfrn_request.php:677
-#: ../../mod/settings.php:692 ../../mod/settings.php:698
-#: ../../mod/settings.php:706 ../../mod/settings.php:710
-#: ../../mod/settings.php:715 ../../mod/settings.php:721
-#: ../../mod/settings.php:727 ../../mod/settings.php:787
-#: ../../mod/settings.php:788 ../../mod/settings.php:789
-#: ../../mod/settings.php:790 ../../mod/register.php:525
-#: ../../mod/profiles.php:358
+#: ../../mod/api.php:106 ../../mod/dfrn_request.php:696
+#: ../../mod/settings.php:841 ../../mod/settings.php:847
+#: ../../mod/settings.php:855 ../../mod/settings.php:859
+#: ../../mod/settings.php:864 ../../mod/settings.php:870
+#: ../../mod/settings.php:876 ../../mod/settings.php:882
+#: ../../mod/settings.php:916 ../../mod/settings.php:917
+#: ../../mod/settings.php:918 ../../mod/settings.php:919
+#: ../../mod/register.php:537 ../../mod/profiles.php:370
msgid "No"
msgstr "Nein"
-#: ../../mod/photos.php:42
+#: ../../mod/photos.php:43
msgid "Photo Albums"
msgstr "Fotoalben"
-#: ../../mod/photos.php:50 ../../mod/photos.php:150 ../../mod/photos.php:879
-#: ../../mod/photos.php:950 ../../mod/photos.php:965 ../../mod/photos.php:1371
-#: ../../mod/photos.php:1383 ../../addon/communityhome/communityhome.php:110
+#: ../../mod/photos.php:51 ../../mod/photos.php:151 ../../mod/photos.php:880
+#: ../../mod/photos.php:951 ../../mod/photos.php:966 ../../mod/photos.php:1383
+#: ../../mod/photos.php:1395 ../../addon/communityhome/communityhome.php:110
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:110
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:110
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:114
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:110
msgid "Contact Photos"
msgstr "Kontaktbilder"
-#: ../../mod/photos.php:57 ../../mod/photos.php:975 ../../mod/photos.php:1413
+#: ../../mod/photos.php:58 ../../mod/photos.php:976 ../../mod/photos.php:1425
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Weitere Fotos hochladen"
-#: ../../mod/photos.php:68 ../../mod/settings.php:11
+#: ../../mod/photos.php:69 ../../mod/settings.php:24
msgid "everybody"
msgstr "jeder"
-#: ../../mod/photos.php:139
+#: ../../mod/photos.php:140
msgid "Contact information unavailable"
msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
-#: ../../mod/photos.php:150 ../../mod/photos.php:597 ../../mod/photos.php:950
-#: ../../mod/photos.php:965 ../../mod/register.php:327
-#: ../../mod/register.php:334 ../../mod/register.php:341
-#: ../../mod/profile_photo.php:58 ../../mod/profile_photo.php:65
-#: ../../mod/profile_photo.php:72 ../../mod/profile_photo.php:170
-#: ../../mod/profile_photo.php:246 ../../mod/profile_photo.php:255
+#: ../../mod/photos.php:151 ../../mod/photos.php:598 ../../mod/photos.php:951
+#: ../../mod/photos.php:966 ../../mod/register.php:339
+#: ../../mod/register.php:346 ../../mod/register.php:353
+#: ../../mod/profile_photo.php:60 ../../mod/profile_photo.php:67
+#: ../../mod/profile_photo.php:74 ../../mod/profile_photo.php:174
+#: ../../mod/profile_photo.php:252 ../../mod/profile_photo.php:261
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:111
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:111
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:111
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:115
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:111
msgid "Profile Photos"
msgstr "Profilbilder"
-#: ../../mod/photos.php:160
+#: ../../mod/photos.php:161
msgid "Album not found."
msgstr "Album nicht gefunden."
-#: ../../mod/photos.php:178 ../../mod/photos.php:959
+#: ../../mod/photos.php:179 ../../mod/photos.php:960
msgid "Delete Album"
msgstr "Album löschen"
-#: ../../mod/photos.php:241 ../../mod/photos.php:1183
+#: ../../mod/photos.php:242 ../../mod/photos.php:1195
msgid "Delete Photo"
msgstr "Foto löschen"
-#: ../../mod/photos.php:528
+#: ../../mod/photos.php:529
msgid "was tagged in a"
msgstr "wurde getaggt in einem"
-#: ../../mod/photos.php:528 ../../mod/like.php:127 ../../mod/tagger.php:70
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:163 ../../include/text.php:1226
-#: ../../include/diaspora.php:1600 ../../include/conversation.php:53
+#: ../../mod/photos.php:529 ../../mod/like.php:127 ../../mod/tagger.php:70
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:163
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:82
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:82
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:86
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:82 ../../include/text.php:1294
+#: ../../include/diaspora.php:1650 ../../include/conversation.php:53
#: ../../include/conversation.php:126
msgid "photo"
msgstr "Foto"
-#: ../../mod/photos.php:528
+#: ../../mod/photos.php:529
msgid "by"
msgstr "von"
-#: ../../mod/photos.php:631 ../../addon/js_upload/js_upload.php:315
+#: ../../mod/photos.php:632 ../../addon/js_upload/js_upload.php:315
msgid "Image exceeds size limit of "
msgstr "Die Bildgröße übersteigt das Limit von "
-#: ../../mod/photos.php:639
+#: ../../mod/photos.php:640
msgid "Image file is empty."
msgstr "Bilddatei ist leer."
-#: ../../mod/photos.php:653 ../../mod/profile_photo.php:122
+#: ../../mod/photos.php:654 ../../mod/profile_photo.php:124
#: ../../mod/wall_upload.php:65
msgid "Unable to process image."
msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
-#: ../../mod/photos.php:673 ../../mod/profile_photo.php:251
+#: ../../mod/photos.php:674 ../../mod/profile_photo.php:257
#: ../../mod/wall_upload.php:84
msgid "Image upload failed."
msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
-#: ../../mod/photos.php:759 ../../mod/community.php:16
-#: ../../mod/dfrn_request.php:625 ../../mod/viewcontacts.php:17
-#: ../../mod/display.php:7 ../../mod/search.php:71 ../../mod/directory.php:33
+#: ../../mod/photos.php:760 ../../mod/community.php:16
+#: ../../mod/dfrn_request.php:626 ../../mod/viewcontacts.php:17
+#: ../../mod/display.php:7 ../../mod/search.php:71 ../../mod/directory.php:29
msgid "Public access denied."
msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
-#: ../../mod/photos.php:769
+#: ../../mod/photos.php:770
msgid "No photos selected"
msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
-#: ../../mod/photos.php:846
+#: ../../mod/photos.php:847
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
-#: ../../mod/photos.php:907
+#: ../../mod/photos.php:908
msgid "Upload Photos"
msgstr "Bilder hochladen"
-#: ../../mod/photos.php:910 ../../mod/photos.php:954
+#: ../../mod/photos.php:911 ../../mod/photos.php:955
msgid "New album name: "
msgstr "Name des neuen Albums: "
-#: ../../mod/photos.php:911
+#: ../../mod/photos.php:912
msgid "or existing album name: "
msgstr "oder existierender Albumname: "
-#: ../../mod/photos.php:912
+#: ../../mod/photos.php:913
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen"
-#: ../../mod/photos.php:914 ../../mod/photos.php:1178
+#: ../../mod/photos.php:915 ../../mod/photos.php:1190
msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen"
-#: ../../mod/photos.php:969
+#: ../../mod/photos.php:970
msgid "Edit Album"
msgstr "Album bearbeiten"
-#: ../../mod/photos.php:984 ../../mod/photos.php:1396
+#: ../../mod/photos.php:985 ../../mod/photos.php:1408
msgid "View Photo"
msgstr "Fotos betrachten"
-#: ../../mod/photos.php:1019
+#: ../../mod/photos.php:1020
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein."
-#: ../../mod/photos.php:1021
+#: ../../mod/photos.php:1022
msgid "Photo not available"
msgstr "Foto nicht verfügbar"
-#: ../../mod/photos.php:1071
+#: ../../mod/photos.php:1072
msgid "View photo"
msgstr "Fotos ansehen"
-#: ../../mod/photos.php:1071
+#: ../../mod/photos.php:1072
msgid "Edit photo"
msgstr "Foto bearbeiten"
-#: ../../mod/photos.php:1072
+#: ../../mod/photos.php:1073
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Als Profilbild verwenden"
-#: ../../mod/photos.php:1078 ../../include/conversation.php:482
+#: ../../mod/photos.php:1079 ../../include/conversation.php:480
msgid "Private Message"
msgstr "Private Nachricht"
-#: ../../mod/photos.php:1089
+#: ../../mod/photos.php:1101
msgid "View Full Size"
msgstr "Betrachte Originalgröße"
-#: ../../mod/photos.php:1157
+#: ../../mod/photos.php:1169
msgid "Tags: "
msgstr "Tags: "
-#: ../../mod/photos.php:1160
+#: ../../mod/photos.php:1172
msgid "[Remove any tag]"
msgstr "[Tag entfernen]"
-#: ../../mod/photos.php:1171
+#: ../../mod/photos.php:1183
msgid "New album name"
msgstr "Name des neuen Albums"
-#: ../../mod/photos.php:1174
+#: ../../mod/photos.php:1186
msgid "Caption"
msgstr "Bildunterschrift"
-#: ../../mod/photos.php:1176
+#: ../../mod/photos.php:1188
msgid "Add a Tag"
msgstr "Tag hinzufügen"
-#: ../../mod/photos.php:1180
+#: ../../mod/photos.php:1192
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-#: ../../mod/photos.php:1200 ../../include/conversation.php:529
+#: ../../mod/photos.php:1212 ../../include/conversation.php:529
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Ich mag das (toggle)"
-#: ../../mod/photos.php:1201 ../../include/conversation.php:530
+#: ../../mod/photos.php:1213 ../../include/conversation.php:530
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
-#: ../../mod/photos.php:1202 ../../include/conversation.php:933
+#: ../../mod/photos.php:1214 ../../include/conversation.php:960
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
-#: ../../mod/photos.php:1203 ../../mod/editpost.php:104
-#: ../../mod/message.php:155 ../../mod/message.php:296
-#: ../../include/conversation.php:348 ../../include/conversation.php:694
-#: ../../include/conversation.php:950
+#: ../../mod/photos.php:1215 ../../mod/editpost.php:104
+#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:189
+#: ../../mod/message.php:358 ../../include/conversation.php:362
+#: ../../include/conversation.php:702 ../../include/conversation.php:979
msgid "Please wait"
msgstr "Bitte warten"
-#: ../../mod/photos.php:1219 ../../mod/photos.php:1259
-#: ../../mod/photos.php:1290 ../../include/conversation.php:549
+#: ../../mod/photos.php:1231 ../../mod/photos.php:1271
+#: ../../mod/photos.php:1302 ../../include/conversation.php:552
msgid "This is you"
msgstr "Das bist du"
-#: ../../mod/photos.php:1221 ../../mod/photos.php:1261
-#: ../../mod/photos.php:1292 ../../include/conversation.php:551
-#: ../../boot.php:447
+#: ../../mod/photos.php:1233 ../../mod/photos.php:1273
+#: ../../mod/photos.php:1304 ../../include/conversation.php:554
+#: ../../boot.php:494
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: ../../mod/photos.php:1223 ../../mod/editpost.php:123
-#: ../../include/conversation.php:553 ../../include/conversation.php:968
+#: ../../mod/photos.php:1235 ../../mod/editpost.php:125
+#: ../../include/conversation.php:556 ../../include/conversation.php:997
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
-#: ../../mod/photos.php:1320 ../../mod/settings.php:520
-#: ../../mod/settings.php:601 ../../mod/group.php:158 ../../mod/admin.php:488
-#: ../../include/conversation.php:304 ../../include/conversation.php:573
+#: ../../mod/photos.php:1332 ../../mod/settings.php:593
+#: ../../mod/settings.php:677 ../../mod/group.php:168 ../../mod/admin.php:532
+#: ../../include/conversation.php:318 ../../include/conversation.php:576
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: ../../mod/photos.php:1402
+#: ../../mod/photos.php:1414
msgid "View Album"
msgstr "Album betrachten"
-#: ../../mod/photos.php:1411
+#: ../../mod/photos.php:1423
msgid "Recent Photos"
msgstr "Neueste Fotos"
@@ -567,43 +586,47 @@ msgstr "Neueste Fotos"
msgid "Not available."
msgstr "Nicht verfügbar."
-#: ../../mod/community.php:30 ../../include/nav.php:97
+#: ../../mod/community.php:30 ../../addon/pages/pages.php:75
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:242
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:242
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:250
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:242 ../../include/nav.php:101
msgid "Community"
msgstr "Gemeinschaft"
-#: ../../mod/community.php:60 ../../mod/search.php:118
+#: ../../mod/community.php:61 ../../mod/search.php:115
msgid "No results."
msgstr "Keine Ergebnisse."
-#: ../../mod/friendica.php:43
+#: ../../mod/friendica.php:47
msgid "This is Friendica, version"
msgstr "Dies ist Friendica, Version"
-#: ../../mod/friendica.php:44
+#: ../../mod/friendica.php:48
msgid "running at web location"
msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist"
-#: ../../mod/friendica.php:46
+#: ../../mod/friendica.php:50
msgid ""
"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
"more about the Friendica project."
msgstr "Bitte besuche <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> um mehr über das Friendica Projekt zu erfahren."
-#: ../../mod/friendica.php:48
+#: ../../mod/friendica.php:52
msgid "Bug reports and issues: please visit"
msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche"
-#: ../../mod/friendica.php:49
+#: ../../mod/friendica.php:53
msgid ""
"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
"dot com"
msgstr "Vorschläge, Lob, Spenden usw.: E-Mail an \"Info\" at Friendica - dot com"
-#: ../../mod/friendica.php:54
-msgid "Installed plugins/addons/apps"
+#: ../../mod/friendica.php:58
+msgid "Installed plugins/addons/apps:"
msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps"
-#: ../../mod/friendica.php:62
+#: ../../mod/friendica.php:71
msgid "No installed plugins/addons/apps"
msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert"
@@ -615,28 +638,30 @@ msgstr "Beitrag nicht gefunden"
msgid "Edit post"
msgstr "Beitrag bearbeiten"
-#: ../../mod/editpost.php:80 ../../include/conversation.php:919
+#: ../../mod/editpost.php:80 ../../include/conversation.php:946
msgid "Post to Email"
msgstr "An E-Mail senden"
-#: ../../mod/editpost.php:95 ../../mod/settings.php:519
-#: ../../include/conversation.php:560
+#: ../../mod/editpost.php:95 ../../mod/settings.php:592
+#: ../../include/conversation.php:563
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: ../../mod/editpost.php:96 ../../mod/message.php:153
-#: ../../mod/message.php:294 ../../include/conversation.php:934
+#: ../../mod/editpost.php:96 ../../mod/wallmessage.php:143
+#: ../../mod/message.php:187 ../../mod/message.php:356
+#: ../../include/conversation.php:961
msgid "Upload photo"
msgstr "Foto hochladen"
-#: ../../mod/editpost.php:97 ../../include/conversation.php:936
+#: ../../mod/editpost.php:97 ../../include/conversation.php:963
msgid "Attach file"
msgstr "Datei anhängen"
-#: ../../mod/editpost.php:98 ../../mod/message.php:154
-#: ../../mod/message.php:295 ../../include/conversation.php:938
+#: ../../mod/editpost.php:98 ../../mod/wallmessage.php:144
+#: ../../mod/message.php:188 ../../mod/message.php:357
+#: ../../include/conversation.php:965
msgid "Insert web link"
-msgstr "Weblink einfügen"
+msgstr "eine Kontaktanfrage"
#: ../../mod/editpost.php:99
msgid "Insert YouTube video"
@@ -650,201 +675,212 @@ msgstr "Vorbis [.ogg] Video einfügen"
msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
msgstr "Vorbis [.ogg] Audio einfügen"
-#: ../../mod/editpost.php:102 ../../include/conversation.php:944
+#: ../../mod/editpost.php:102 ../../include/conversation.php:971
msgid "Set your location"
msgstr "Deinen Standort festlegen"
-#: ../../mod/editpost.php:103 ../../include/conversation.php:946
+#: ../../mod/editpost.php:103 ../../include/conversation.php:973
msgid "Clear browser location"
msgstr "Browser-Standort leeren"
-#: ../../mod/editpost.php:105 ../../include/conversation.php:951
+#: ../../mod/editpost.php:105 ../../include/conversation.php:980
msgid "Permission settings"
msgstr "Berechtigungseinstellungen"
-#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:960
+#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:989
msgid "CC: email addresses"
msgstr "Cc:-E-Mail-Addressen"
-#: ../../mod/editpost.php:114 ../../include/conversation.php:961
+#: ../../mod/editpost.php:114 ../../include/conversation.php:990
msgid "Public post"
msgstr "Öffentlicher Beitrag"
-#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:949
+#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:976
msgid "Set title"
msgstr "Titel setzen"
-#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:963
+#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:978
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Kategorien (mit Komma separierte Liste)"
+
+#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:992
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
-#: ../../mod/dfrn_request.php:92
+#: ../../mod/dfrn_request.php:93
msgid "This introduction has already been accepted."
msgstr "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert."
-#: ../../mod/dfrn_request.php:116 ../../mod/dfrn_request.php:381
+#: ../../mod/dfrn_request.php:117 ../../mod/dfrn_request.php:382
msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
msgstr "Profiladresse ist ungültig oder stellt einige Profildaten nicht zur Verfügung."
-#: ../../mod/dfrn_request.php:121 ../../mod/dfrn_request.php:386
+#: ../../mod/dfrn_request.php:122 ../../mod/dfrn_request.php:387
msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
msgstr "Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse gefunden werden."
-#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:388
+#: ../../mod/dfrn_request.php:124 ../../mod/dfrn_request.php:389
msgid "Warning: profile location has no profile photo."
msgstr "Warnung: Es konnte kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse gefunden werden."
-#: ../../mod/dfrn_request.php:126 ../../mod/dfrn_request.php:391
+#: ../../mod/dfrn_request.php:127 ../../mod/dfrn_request.php:392
#, php-format
msgid "%d required parameter was not found at the given location"
msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
msgstr[0] "%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
msgstr[1] "%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
-#: ../../mod/dfrn_request.php:167
+#: ../../mod/dfrn_request.php:168
msgid "Introduction complete."
msgstr "Kontaktanfrage abgeschlossen."
-#: ../../mod/dfrn_request.php:191
+#: ../../mod/dfrn_request.php:192
msgid "Unrecoverable protocol error."
msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler."
-#: ../../mod/dfrn_request.php:219
+#: ../../mod/dfrn_request.php:220
msgid "Profile unavailable."
msgstr "Profil nicht verfügbar."
-#: ../../mod/dfrn_request.php:244
+#: ../../mod/dfrn_request.php:245
#, php-format
msgid "%s has received too many connection requests today."
msgstr "%s hat heute zu viele Freundschaftsanfragen erhalten."
-#: ../../mod/dfrn_request.php:245
+#: ../../mod/dfrn_request.php:246
msgid "Spam protection measures have been invoked."
msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
-#: ../../mod/dfrn_request.php:246
+#: ../../mod/dfrn_request.php:247
msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
-#: ../../mod/dfrn_request.php:306
+#: ../../mod/dfrn_request.php:307
msgid "Invalid locator"
msgstr "Ungültiger Locator"
-#: ../../mod/dfrn_request.php:326
+#: ../../mod/dfrn_request.php:327
msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
msgstr "Konnte deinen Namen an der angegebenen Stelle nicht finden."
-#: ../../mod/dfrn_request.php:339
+#: ../../mod/dfrn_request.php:340
msgid "You have already introduced yourself here."
msgstr "Du hast dich hier bereits vorgestellt."
-#: ../../mod/dfrn_request.php:343
+#: ../../mod/dfrn_request.php:344
#, php-format
msgid "Apparently you are already friends with %s."
msgstr "Es scheint so, als ob du bereits mit %s befreundet bist."
-#: ../../mod/dfrn_request.php:364
+#: ../../mod/dfrn_request.php:365
msgid "Invalid profile URL."
msgstr "Ungültige Profil-URL."
-#: ../../mod/dfrn_request.php:370 ../../mod/follow.php:20
+#: ../../mod/dfrn_request.php:371 ../../mod/follow.php:20
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
-#: ../../mod/dfrn_request.php:439 ../../mod/contacts.php:102
+#: ../../mod/dfrn_request.php:440 ../../mod/contacts.php:102
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
-#: ../../mod/dfrn_request.php:460
+#: ../../mod/dfrn_request.php:461
msgid "Your introduction has been sent."
msgstr "Deine Kontaktanfrage wurde gesendet."
-#: ../../mod/dfrn_request.php:513
+#: ../../mod/dfrn_request.php:514
msgid "Please login to confirm introduction."
msgstr "Bitte melde dich an, um die Kontaktanfrage zu bestätigen."
-#: ../../mod/dfrn_request.php:527
+#: ../../mod/dfrn_request.php:528
msgid ""
"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
"<strong>this</strong> profile."
msgstr "Momentan bist du mit einer anderen Identität angemeldet. Bitte melde Dich mit <strong>diesem</strong> Profil an."
-#: ../../mod/dfrn_request.php:539
+#: ../../mod/dfrn_request.php:540
#, php-format
msgid "Welcome home %s."
msgstr "Willkommen zurück %s."
-#: ../../mod/dfrn_request.php:540
+#: ../../mod/dfrn_request.php:541
#, php-format
msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
msgstr "Bitte bestätige deine Kontaktanfrage bei %s."
-#: ../../mod/dfrn_request.php:541
+#: ../../mod/dfrn_request.php:542
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
-#: ../../mod/dfrn_request.php:582 ../../include/items.php:2566
+#: ../../mod/dfrn_request.php:583 ../../include/items.php:2649
msgid "[Name Withheld]"
msgstr "[Name unterdrückt]"
-#: ../../mod/dfrn_request.php:666
-#, php-format
-msgid ""
-"Diaspora members: Please do not use this form. Instead, enter \"%s\" into "
-"your Diaspora search bar."
-msgstr "Diaspora-User: Bitte nicht dieses Formular benutzen! Gebt statt dessen \"%s\" in der Diaspora-Suchleiste ein."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:669
+#: ../../mod/dfrn_request.php:670
msgid ""
"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"social networks:"
+"communications networks:"
msgstr "Bitte gib die Adresse deines Profils in einem der unterstützten sozialen Netzwerke an:"
-#: ../../mod/dfrn_request.php:672
+#: ../../mod/dfrn_request.php:686
+msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
+msgstr "<strike>Als E-Mail-Kontakt verbinden</strike> (In Kürze verfügbar)"
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:688
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a "
+"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
+" Friendica site and join us today</a>."
+msgstr "Wenn du noch kein Mitglied dieses freien sozialen Netzwerks bist, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">folge diesem Link</a> um einen öffentlichen Friendica-Server zu finden und beizutreten."
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:691
msgid "Friend/Connection Request"
msgstr "Freundschafts-/Kontaktanfrage"
-#: ../../mod/dfrn_request.php:673
+#: ../../mod/dfrn_request.php:692
msgid ""
"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
"testuser@identi.ca"
msgstr "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
-#: ../../mod/dfrn_request.php:674
+#: ../../mod/dfrn_request.php:693
msgid "Please answer the following:"
msgstr "Bitte beantworte Folgendes:"
-#: ../../mod/dfrn_request.php:675
+#: ../../mod/dfrn_request.php:694
#, php-format
msgid "Does %s know you?"
msgstr "Kennt %s dich?"
-#: ../../mod/dfrn_request.php:678
+#: ../../mod/dfrn_request.php:697
msgid "Add a personal note:"
msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
-#: ../../mod/dfrn_request.php:680 ../../include/contact_selectors.php:76
+#: ../../mod/dfrn_request.php:699 ../../include/contact_selectors.php:76
msgid "Friendica"
msgstr "Friendica"
-#: ../../mod/dfrn_request.php:681
+#: ../../mod/dfrn_request.php:700
msgid "StatusNet/Federated Social Web"
msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
-#: ../../mod/dfrn_request.php:682 ../../mod/settings.php:555
+#: ../../mod/dfrn_request.php:701 ../../mod/settings.php:629
#: ../../include/contact_selectors.php:80
msgid "Diaspora"
msgstr "Diaspora"
-#: ../../mod/dfrn_request.php:683
-msgid "- please share from your own site as noted above"
-msgstr "- bitte fange von Deiner eigenen Seite aus zu teilen an"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:702
+#, php-format
+msgid ""
+" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr " - bitte verwende dieses Formular nicht. Stattdessen suche nach %s in deiner Diaspora Suchleiste."
-#: ../../mod/dfrn_request.php:684
+#: ../../mod/dfrn_request.php:703
msgid "Your Identity Address:"
msgstr "Adresse deines Profils:"
-#: ../../mod/dfrn_request.php:685
+#: ../../mod/dfrn_request.php:706
msgid "Submit Request"
msgstr "Anfrage abschicken"
@@ -1140,7 +1176,7 @@ msgid "is interested in:"
msgstr "ist interessiert an:"
#: ../../mod/match.php:58 ../../mod/suggest.php:59
-#: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../boot.php:930
+#: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../boot.php:986
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
@@ -1165,184 +1201,187 @@ msgstr "Willkommen zu %s"
msgid "Invalid request identifier."
msgstr "Invalid request identifier."
-#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:157
-#: ../../mod/notifications.php:203
+#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:161
+#: ../../mod/notifications.php:207
msgid "Discard"
msgstr "Verwerfen"
-#: ../../mod/notifications.php:47 ../../mod/notifications.php:156
-#: ../../mod/notifications.php:202 ../../mod/contacts.php:302
+#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:160
+#: ../../mod/notifications.php:206 ../../mod/contacts.php:302
#: ../../mod/contacts.php:345
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"
-#: ../../mod/notifications.php:71
+#: ../../mod/notifications.php:75
msgid "System"
msgstr "System"
-#: ../../mod/notifications.php:76 ../../include/nav.php:109
+#: ../../mod/notifications.php:80 ../../include/nav.php:113
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
-#: ../../mod/notifications.php:81 ../../mod/network.php:177
+#: ../../mod/notifications.php:85 ../../mod/network.php:182
msgid "Personal"
msgstr "Persönlich"
-#: ../../mod/notifications.php:86 ../../include/nav.php:73
-#: ../../include/nav.php:111
+#: ../../mod/notifications.php:90 ../../view/theme/diabook-red/theme.php:236
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:236
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:244
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:236 ../../include/nav.php:77
+#: ../../include/nav.php:115
msgid "Home"
msgstr "Pinnwand"
-#: ../../mod/notifications.php:91 ../../include/nav.php:117
+#: ../../mod/notifications.php:95 ../../include/nav.php:121
msgid "Introductions"
msgstr "Kontaktanfragen"
-#: ../../mod/notifications.php:96 ../../mod/message.php:76
-#: ../../include/nav.php:124
+#: ../../mod/notifications.php:100 ../../mod/message.php:103
+#: ../../include/nav.php:128
msgid "Messages"
msgstr "Nachrichten"
-#: ../../mod/notifications.php:115
+#: ../../mod/notifications.php:119
msgid "Show Ignored Requests"
msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
-#: ../../mod/notifications.php:115
+#: ../../mod/notifications.php:119
msgid "Hide Ignored Requests"
msgstr "Verberge ignorierte Anfragen"
-#: ../../mod/notifications.php:141 ../../mod/notifications.php:187
+#: ../../mod/notifications.php:145 ../../mod/notifications.php:191
msgid "Notification type: "
msgstr "Benachrichtigungstyp: "
-#: ../../mod/notifications.php:142
+#: ../../mod/notifications.php:146
msgid "Friend Suggestion"
msgstr "Kontaktvorschlag"
-#: ../../mod/notifications.php:144
+#: ../../mod/notifications.php:148
#, php-format
msgid "suggested by %s"
msgstr "vorgeschlagen von %s"
-#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:196
+#: ../../mod/notifications.php:153 ../../mod/notifications.php:200
#: ../../mod/contacts.php:350
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Verberge diesen Kontakt vor anderen"
-#: ../../mod/notifications.php:150 ../../mod/notifications.php:197
+#: ../../mod/notifications.php:154 ../../mod/notifications.php:201
msgid "Post a new friend activity"
msgstr "Neue-Kontakt Nachricht senden"
-#: ../../mod/notifications.php:150 ../../mod/notifications.php:197
+#: ../../mod/notifications.php:154 ../../mod/notifications.php:201
msgid "if applicable"
msgstr "falls anwendbar"
-#: ../../mod/notifications.php:153 ../../mod/notifications.php:200
-#: ../../mod/admin.php:486
+#: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:204
+#: ../../mod/admin.php:530
msgid "Approve"
msgstr "Genehmigen"
-#: ../../mod/notifications.php:173
+#: ../../mod/notifications.php:177
msgid "Claims to be known to you: "
msgstr "Behauptet dich zu kennen: "
-#: ../../mod/notifications.php:173
+#: ../../mod/notifications.php:177
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: ../../mod/notifications.php:173
+#: ../../mod/notifications.php:177
msgid "no"
msgstr "nein"
-#: ../../mod/notifications.php:180
+#: ../../mod/notifications.php:184
msgid "Approve as: "
msgstr "Genehmigen als: "
-#: ../../mod/notifications.php:181
+#: ../../mod/notifications.php:185
msgid "Friend"
msgstr "Freund"
-#: ../../mod/notifications.php:182
+#: ../../mod/notifications.php:186
msgid "Sharer"
msgstr "Teilenden"
-#: ../../mod/notifications.php:182
+#: ../../mod/notifications.php:186
msgid "Fan/Admirer"
msgstr "Fan/Verehrer"
-#: ../../mod/notifications.php:188
+#: ../../mod/notifications.php:192
msgid "Friend/Connect Request"
msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
-#: ../../mod/notifications.php:188
+#: ../../mod/notifications.php:192
msgid "New Follower"
msgstr "Neuer Bewunderer"
-#: ../../mod/notifications.php:209
+#: ../../mod/notifications.php:213
msgid "No introductions."
msgstr "Keine Kontaktanfragen."
-#: ../../mod/notifications.php:212 ../../include/nav.php:118
+#: ../../mod/notifications.php:216 ../../include/nav.php:122
msgid "Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen"
-#: ../../mod/notifications.php:249 ../../mod/notifications.php:374
-#: ../../mod/notifications.php:461
+#: ../../mod/notifications.php:253 ../../mod/notifications.php:378
+#: ../../mod/notifications.php:465
#, php-format
msgid "%s liked %s's post"
msgstr "%s mag %ss Beitrag"
-#: ../../mod/notifications.php:258 ../../mod/notifications.php:383
-#: ../../mod/notifications.php:470
+#: ../../mod/notifications.php:262 ../../mod/notifications.php:387
+#: ../../mod/notifications.php:474
#, php-format
msgid "%s disliked %s's post"
msgstr "%s mag %ss Beitrag nicht"
-#: ../../mod/notifications.php:272 ../../mod/notifications.php:397
-#: ../../mod/notifications.php:484
+#: ../../mod/notifications.php:276 ../../mod/notifications.php:401
+#: ../../mod/notifications.php:488
#, php-format
msgid "%s is now friends with %s"
msgstr "%s ist jetzt mit %s befreundet"
-#: ../../mod/notifications.php:279 ../../mod/notifications.php:404
+#: ../../mod/notifications.php:283 ../../mod/notifications.php:408
#, php-format
msgid "%s created a new post"
msgstr "%s hat einen neuen Beitrag erstellt"
-#: ../../mod/notifications.php:280 ../../mod/notifications.php:405
-#: ../../mod/notifications.php:493
+#: ../../mod/notifications.php:284 ../../mod/notifications.php:409
+#: ../../mod/notifications.php:497
#, php-format
msgid "%s commented on %s's post"
msgstr "%s hat %ss Beitrag kommentiert"
-#: ../../mod/notifications.php:294
+#: ../../mod/notifications.php:298
msgid "No more network notifications."
msgstr "Keine weiteren Netzwerk-Benachrichtigungen."
-#: ../../mod/notifications.php:298
+#: ../../mod/notifications.php:302
msgid "Network Notifications"
msgstr "Netzwerk Benachrichtigungen"
-#: ../../mod/notifications.php:324 ../../mod/notify.php:61
+#: ../../mod/notifications.php:328 ../../mod/notify.php:61
msgid "No more system notifications."
msgstr "Keine weiteren System Benachrichtigungen."
-#: ../../mod/notifications.php:328 ../../mod/notify.php:65
+#: ../../mod/notifications.php:332 ../../mod/notify.php:65
msgid "System Notifications"
msgstr "System Benachrichtigungen"
-#: ../../mod/notifications.php:419
+#: ../../mod/notifications.php:423
msgid "No more personal notifications."
msgstr "Keine weiteren persönlichen Benachrichtigungen"
-#: ../../mod/notifications.php:423
+#: ../../mod/notifications.php:427
msgid "Personal Notifications"
msgstr "Persönliche Benachrichtigungen"
-#: ../../mod/notifications.php:500
+#: ../../mod/notifications.php:504
msgid "No more home notifications."
msgstr "Keine weiteren Pinnwand-Benachrichtigungen"
-#: ../../mod/notifications.php:504
+#: ../../mod/notifications.php:508
msgid "Home Notifications"
msgstr "Pinnwand Benachrichtigungen"
@@ -1434,12 +1473,12 @@ msgid "View all contacts"
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
#: ../../mod/contacts.php:297 ../../mod/contacts.php:344
-#: ../../mod/admin.php:490
+#: ../../mod/admin.php:534
msgid "Unblock"
msgstr "Entsperren"
#: ../../mod/contacts.php:297 ../../mod/contacts.php:344
-#: ../../mod/admin.php:489
+#: ../../mod/admin.php:533
msgid "Block"
msgstr "Sperren"
@@ -1474,8 +1513,8 @@ msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Notizen zum Kontakt bearbiten"
-#: ../../mod/contacts.php:328 ../../mod/contacts.php:497
-#: ../../mod/viewcontacts.php:60
+#: ../../mod/contacts.php:328 ../../mod/contacts.php:501
+#: ../../mod/viewcontacts.php:62
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
@@ -1508,7 +1547,7 @@ msgstr "letzte Aktualisierung:"
msgid "Update public posts"
msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
-#: ../../mod/contacts.php:341 ../../mod/admin.php:905
+#: ../../mod/contacts.php:341 ../../mod/admin.php:955
msgid "Update now"
msgstr "Jetzt aktualisieren"
@@ -1525,57 +1564,64 @@ msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein"
-#: ../../mod/contacts.php:399 ../../mod/group.php:179
+#: ../../mod/contacts.php:399
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Kontaktvorschläge"
+
+#: ../../mod/contacts.php:404 ../../mod/group.php:191
msgid "All Contacts"
msgstr "Alle Kontakte"
-#: ../../mod/contacts.php:404
+#: ../../mod/contacts.php:409
msgid "Unblocked Contacts"
msgstr "Nicht blockierte Kontakte"
-#: ../../mod/contacts.php:410
+#: ../../mod/contacts.php:415
msgid "Blocked Contacts"
msgstr "Blockierte Kontakte"
-#: ../../mod/contacts.php:416
+#: ../../mod/contacts.php:421
msgid "Ignored Contacts"
msgstr "Ignorierte Kontakte"
-#: ../../mod/contacts.php:422
+#: ../../mod/contacts.php:427
msgid "Hidden Contacts"
msgstr "Verborgene Kontakte"
-#: ../../mod/contacts.php:473
+#: ../../mod/contacts.php:477
msgid "Mutual Friendship"
msgstr "Beidseitige Freundschaft"
-#: ../../mod/contacts.php:477
+#: ../../mod/contacts.php:481
msgid "is a fan of yours"
msgstr "ist ein Fan von dir"
-#: ../../mod/contacts.php:481
+#: ../../mod/contacts.php:485
msgid "you are a fan of"
msgstr "du bist Fan von"
-#: ../../mod/contacts.php:498 ../../include/Contact.php:135
-#: ../../include/conversation.php:792
+#: ../../mod/contacts.php:502 ../../include/Contact.php:141
+#: ../../include/conversation.php:817
msgid "Edit contact"
msgstr "Kontakt bearbeiten"
-#: ../../mod/contacts.php:519 ../../include/nav.php:132
+#: ../../mod/contacts.php:523 ../../view/theme/diabook-red/theme.php:238
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:238
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:246
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:238 ../../include/nav.php:139
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakte"
-#: ../../mod/contacts.php:523
+#: ../../mod/contacts.php:527
msgid "Search your contacts"
msgstr "Suche in deinen Kontakten"
-#: ../../mod/contacts.php:524 ../../mod/directory.php:67
+#: ../../mod/contacts.php:528 ../../mod/directory.php:57
msgid "Finding: "
msgstr "Funde: "
-#: ../../mod/contacts.php:525 ../../mod/directory.php:69
-#: ../../include/contact_widgets.php:34
+#: ../../mod/contacts.php:529 ../../mod/directory.php:59
+#: ../../include/contact_widgets.php:32
msgid "Find"
msgstr "Finde"
@@ -1583,511 +1629,558 @@ msgstr "Finde"
msgid "No valid account found."
msgstr "Kein gültiger Account gefunden."
-#: ../../mod/lostpass.php:31
+#: ../../mod/lostpass.php:32
msgid "Password reset request issued. Check your email."
msgstr "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe deine E-Mail."
-#: ../../mod/lostpass.php:42
+#: ../../mod/lostpass.php:43
#, php-format
msgid "Password reset requested at %s"
msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten"
-#: ../../mod/lostpass.php:44 ../../mod/lostpass.php:106
-#: ../../mod/register.php:380 ../../mod/register.php:434
-#: ../../mod/regmod.php:54 ../../mod/dfrn_confirm.php:726
-#: ../../include/items.php:2575
+#: ../../mod/lostpass.php:45 ../../mod/lostpass.php:107
+#: ../../mod/register.php:392 ../../mod/register.php:446
+#: ../../mod/regmod.php:54 ../../mod/dfrn_confirm.php:732
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:617
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:1069 ../../include/items.php:2658
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
-#: ../../mod/lostpass.php:64
+#: ../../mod/lostpass.php:65
msgid ""
"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
"Password reset failed."
msgstr "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast du bereits eine ähnliche Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
-#: ../../mod/lostpass.php:82 ../../boot.php:723
+#: ../../mod/lostpass.php:83 ../../boot.php:779
msgid "Password Reset"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
-#: ../../mod/lostpass.php:83
+#: ../../mod/lostpass.php:84
msgid "Your password has been reset as requested."
msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt."
-#: ../../mod/lostpass.php:84
+#: ../../mod/lostpass.php:85
msgid "Your new password is"
msgstr "Dein neues Passwort lautet"
-#: ../../mod/lostpass.php:85
+#: ../../mod/lostpass.php:86
msgid "Save or copy your new password - and then"
msgstr "Speichere oder kopiere dein neues Passwort - und dann"
-#: ../../mod/lostpass.php:86
+#: ../../mod/lostpass.php:87
msgid "click here to login"
msgstr "hier klicken, um dich anzumelden"
-#: ../../mod/lostpass.php:87
+#: ../../mod/lostpass.php:88
msgid ""
"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
"successful login."
msgstr "Du kannst das Passwort in den <em>Einstellungen</em> ändern, sobald du dich erfolgreich angemeldet hast."
-#: ../../mod/lostpass.php:118
+#: ../../mod/lostpass.php:119
msgid "Forgot your Password?"
msgstr "Hast du dein Passwort vergessen?"
-#: ../../mod/lostpass.php:119
+#: ../../mod/lostpass.php:120
msgid ""
"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
"your email for further instructions."
msgstr "Gib deine Email-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden dir dann weitere Informationen per Mail zugesendet."
-#: ../../mod/lostpass.php:120
+#: ../../mod/lostpass.php:121
msgid "Nickname or Email: "
msgstr "Spitzname oder Email:"
-#: ../../mod/lostpass.php:121
+#: ../../mod/lostpass.php:122
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
-#: ../../mod/settings.php:72
+#: ../../mod/settings.php:89
msgid "Missing some important data!"
msgstr "Wichtige Daten fehlen!"
-#: ../../mod/settings.php:75 ../../mod/settings.php:486 ../../mod/admin.php:75
+#: ../../mod/settings.php:92 ../../mod/settings.php:556 ../../mod/admin.php:75
msgid "Update"
msgstr "Aktualisierungen"
-#: ../../mod/settings.php:175
+#: ../../mod/settings.php:197
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "Konnte das Email Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht erreichen."
-#: ../../mod/settings.php:180
+#: ../../mod/settings.php:202
msgid "Email settings updated."
msgstr "EMail Einstellungen bearbeitet."
-#: ../../mod/settings.php:198
+#: ../../mod/settings.php:261
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
-#: ../../mod/settings.php:203
+#: ../../mod/settings.php:266
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
-#: ../../mod/settings.php:214
+#: ../../mod/settings.php:277
msgid "Password changed."
msgstr "Passwort ändern."
-#: ../../mod/settings.php:216
+#: ../../mod/settings.php:279
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
-#: ../../mod/settings.php:280
+#: ../../mod/settings.php:340
msgid " Please use a shorter name."
msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
-#: ../../mod/settings.php:282
+#: ../../mod/settings.php:342
msgid " Name too short."
msgstr " Name ist zu kurz."
-#: ../../mod/settings.php:288
+#: ../../mod/settings.php:348
msgid " Not valid email."
msgstr " Keine gültige E-Mail."
-#: ../../mod/settings.php:290
+#: ../../mod/settings.php:350
msgid " Cannot change to that email."
msgstr "Ändern der E-Mail nicht möglich. "
-#: ../../mod/settings.php:358 ../../addon/facebook/facebook.php:321
+#: ../../mod/settings.php:420 ../../addon/facebook/facebook.php:445
#: ../../addon/impressum/impressum.php:64
#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:80
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:105 ../../addon/twitter/twitter.php:350
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:105 ../../addon/twitter/twitter.php:364
msgid "Settings updated."
msgstr "Einstellungen aktualisiert."
-#: ../../mod/settings.php:422 ../../include/nav.php:130
+#: ../../mod/settings.php:484 ../../view/theme/diabook-red/theme.php:284
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:283
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:293
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:283 ../../include/nav.php:137
msgid "Account settings"
msgstr "Account Einstellungen"
-#: ../../mod/settings.php:427
+#: ../../mod/settings.php:489 ../../view/theme/diabook-red/theme.php:289
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:288
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:298
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:288
+msgid "Display settings"
+msgstr "Anzeige Einstellungen"
+
+#: ../../mod/settings.php:495 ../../view/theme/diabook-red/theme.php:298
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:297
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:307
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:297
msgid "Connector settings"
msgstr "Connector-Einstellungen"
-#: ../../mod/settings.php:432
+#: ../../mod/settings.php:500 ../../view/theme/diabook-red/theme.php:303
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:302
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:312
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:302
msgid "Plugin settings"
msgstr "Plugin-Einstellungen"
-#: ../../mod/settings.php:437
+#: ../../mod/settings.php:505 ../../view/theme/diabook-red/theme.php:308
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:307
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:317
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:307
msgid "Connections"
msgstr "Verbindungen"
-#: ../../mod/settings.php:442
+#: ../../mod/settings.php:510 ../../view/theme/diabook-red/theme.php:313
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:312
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:322
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:312
msgid "Export personal data"
msgstr "Persönliche Daten exportieren"
-#: ../../mod/settings.php:459 ../../mod/settings.php:485
-#: ../../mod/settings.php:518
+#: ../../mod/settings.php:528 ../../mod/settings.php:555
+#: ../../mod/settings.php:591
msgid "Add application"
msgstr "Programm hinzufügen"
-#: ../../mod/settings.php:463 ../../mod/settings.php:489
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:526
+#: ../../mod/settings.php:532 ../../mod/settings.php:559
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:541
msgid "Consumer Key"
msgstr "Consumer Key"
-#: ../../mod/settings.php:464 ../../mod/settings.php:490
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:525
+#: ../../mod/settings.php:533 ../../mod/settings.php:560
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:540
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Consumer Secret"
-#: ../../mod/settings.php:465 ../../mod/settings.php:491
+#: ../../mod/settings.php:534 ../../mod/settings.php:561
msgid "Redirect"
msgstr "Umleiten"
-#: ../../mod/settings.php:466 ../../mod/settings.php:492
+#: ../../mod/settings.php:535 ../../mod/settings.php:562
msgid "Icon url"
msgstr "Icon URL"
-#: ../../mod/settings.php:477
+#: ../../mod/settings.php:546
msgid "You can't edit this application."
msgstr "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten."
-#: ../../mod/settings.php:517
+#: ../../mod/settings.php:590
msgid "Connected Apps"
msgstr "Verbundene Programme"
-#: ../../mod/settings.php:521
+#: ../../mod/settings.php:594
msgid "Client key starts with"
msgstr "Anwender Schlüssel beginnt mit"
-#: ../../mod/settings.php:522
+#: ../../mod/settings.php:595
msgid "No name"
msgstr "Kein Name"
-#: ../../mod/settings.php:523
+#: ../../mod/settings.php:596
msgid "Remove authorization"
msgstr "Autorisierung entziehen"
-#: ../../mod/settings.php:535
+#: ../../mod/settings.php:608
msgid "No Plugin settings configured"
msgstr "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert"
-#: ../../mod/settings.php:542 ../../addon/widgets/widgets.php:122
+#: ../../mod/settings.php:616 ../../addon/widgets/widgets.php:123
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Plugin-Einstellungen"
-#: ../../mod/settings.php:555 ../../mod/settings.php:556
+#: ../../mod/settings.php:629 ../../mod/settings.php:630
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
-#: ../../mod/settings.php:555 ../../mod/settings.php:556
+#: ../../mod/settings.php:629 ../../mod/settings.php:630
msgid "enabled"
msgstr "eingeschaltet"
-#: ../../mod/settings.php:555 ../../mod/settings.php:556
+#: ../../mod/settings.php:629 ../../mod/settings.php:630
msgid "disabled"
msgstr "ausgeschaltet"
-#: ../../mod/settings.php:556
+#: ../../mod/settings.php:630
msgid "StatusNet"
msgstr "StatusNet"
-#: ../../mod/settings.php:584
+#: ../../mod/settings.php:660
msgid "Connector Settings"
msgstr "Verbindungs-Einstellungen"
-#: ../../mod/settings.php:590
+#: ../../mod/settings.php:666
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen"
-#: ../../mod/settings.php:591
+#: ../../mod/settings.php:667
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "Wenn du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für dein Postfach an."
-#: ../../mod/settings.php:592
+#: ../../mod/settings.php:668
msgid "Last successful email check:"
msgstr "Letzter erfolgreicher Email Check"
-#: ../../mod/settings.php:593
+#: ../../mod/settings.php:669
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert."
-#: ../../mod/settings.php:594
+#: ../../mod/settings.php:670
msgid "IMAP server name:"
msgstr "IMAP-Server-Name:"
-#: ../../mod/settings.php:595
+#: ../../mod/settings.php:671
msgid "IMAP port:"
msgstr "IMAP-Port:"
-#: ../../mod/settings.php:596
+#: ../../mod/settings.php:672
msgid "Security:"
msgstr "Sicherheit:"
-#: ../../mod/settings.php:596 ../../mod/settings.php:601
+#: ../../mod/settings.php:672 ../../mod/settings.php:677
msgid "None"
msgstr "Keine"
-#: ../../mod/settings.php:597
+#: ../../mod/settings.php:673
msgid "Email login name:"
msgstr "E-Mail-Login-Name:"
-#: ../../mod/settings.php:598
+#: ../../mod/settings.php:674
msgid "Email password:"
msgstr "E-Mail-Passwort:"
-#: ../../mod/settings.php:599
+#: ../../mod/settings.php:675
msgid "Reply-to address:"
msgstr "Reply-to Adresse:"
-#: ../../mod/settings.php:600
+#: ../../mod/settings.php:676
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:"
-#: ../../mod/settings.php:601
+#: ../../mod/settings.php:677
msgid "Action after import:"
msgstr "Aktion nach Import:"
-#: ../../mod/settings.php:601
+#: ../../mod/settings.php:677
msgid "Mark as seen"
msgstr "Als gelesen markieren"
-#: ../../mod/settings.php:601
+#: ../../mod/settings.php:677
msgid "Move to folder"
msgstr "In einen Ordner verschieben"
-#: ../../mod/settings.php:602
+#: ../../mod/settings.php:678
msgid "Move to folder:"
msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
-#: ../../mod/settings.php:659 ../../mod/admin.php:142 ../../mod/admin.php:462
+#: ../../mod/settings.php:739
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Anzeige Einstellungen"
+
+#: ../../mod/settings.php:745
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Theme:"
+
+#: ../../mod/settings.php:746
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Browser alle xx Sekunden aktualisieren"
+
+#: ../../mod/settings.php:746
+msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
+msgstr "Minimal 10 Sekunden, kein Maximum"
+
+#: ../../mod/settings.php:747
+msgid "Number of items to display on the network page:"
+msgstr "Zahl der Beiträge, welche pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: "
+
+#: ../../mod/settings.php:747
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maximal 100 Beiträge"
+
+#: ../../mod/settings.php:748
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Keine Smilies anzeigen"
+
+#: ../../mod/settings.php:808 ../../mod/admin.php:142 ../../mod/admin.php:506
msgid "Normal Account"
msgstr "Normaler Account"
-#: ../../mod/settings.php:660
+#: ../../mod/settings.php:809
msgid "This account is a normal personal profile"
msgstr "Dieser Account ist ein normales persönliches Profil"
-#: ../../mod/settings.php:663 ../../mod/admin.php:143 ../../mod/admin.php:463
+#: ../../mod/settings.php:812 ../../mod/admin.php:143 ../../mod/admin.php:507
msgid "Soapbox Account"
msgstr "Sandkasten-Account"
-#: ../../mod/settings.php:664
+#: ../../mod/settings.php:813
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
msgstr "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert"
-#: ../../mod/settings.php:667 ../../mod/admin.php:144 ../../mod/admin.php:464
+#: ../../mod/settings.php:816 ../../mod/admin.php:144 ../../mod/admin.php:508
msgid "Community/Celebrity Account"
msgstr "Gemeinschafts/Promi-Account"
-#: ../../mod/settings.php:668
+#: ../../mod/settings.php:817
msgid ""
"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
msgstr "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Lese-und-Schreib-Fans akzeptiert"
-#: ../../mod/settings.php:671 ../../mod/admin.php:145 ../../mod/admin.php:465
+#: ../../mod/settings.php:820 ../../mod/admin.php:145 ../../mod/admin.php:509
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr "Automatischer Freundesaccount"
-#: ../../mod/settings.php:672
+#: ../../mod/settings.php:821
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
msgstr "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert"
-#: ../../mod/settings.php:682
+#: ../../mod/settings.php:831
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
-#: ../../mod/settings.php:682
+#: ../../mod/settings.php:831
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr "(Optional) Erlaube die Anmeldung für diesen Account mit dieser OpenID."
-#: ../../mod/settings.php:692
+#: ../../mod/settings.php:841
msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
msgstr "Veröffentliche dein Standardprofil im Verzeichnis der lokalen Seite?"
-#: ../../mod/settings.php:698
+#: ../../mod/settings.php:847
msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
msgstr "Veröffentliche dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis?"
-#: ../../mod/settings.php:706
+#: ../../mod/settings.php:855
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?"
-#: ../../mod/settings.php:710
+#: ../../mod/settings.php:859
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
-#: ../../mod/settings.php:715
+#: ../../mod/settings.php:864
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "Deinen Kontakten erlauben, auf deine Pinnwand zu schreiben?"
-#: ../../mod/settings.php:721
+#: ../../mod/settings.php:870
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "Deinen Kontakten erlauben, deine Beiträge mit Schlagwörtern zu versehen?"
-#: ../../mod/settings.php:727
+#: ../../mod/settings.php:876
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr "Erlaube uns dich als potentiellen Kontakt für neue Mitglieder vorzuschlagen?"
-#: ../../mod/settings.php:736
+#: ../../mod/settings.php:882
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Erlaube es Unbekannten dir private Nachrichten zu schicken?"
+
+#: ../../mod/settings.php:891
msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
-#: ../../mod/settings.php:768 ../../mod/profile_photo.php:206
+#: ../../mod/settings.php:897 ../../mod/profile_photo.php:211
msgid "or"
msgstr "oder"
-#: ../../mod/settings.php:773
+#: ../../mod/settings.php:902
msgid "Your Identity Address is"
msgstr "Die Adresse deines Profils lautet:"
-#: ../../mod/settings.php:784
+#: ../../mod/settings.php:913
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen"
-#: ../../mod/settings.php:784
+#: ../../mod/settings.php:913
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht."
-#: ../../mod/settings.php:785
+#: ../../mod/settings.php:914
msgid "Advanced expiration settings"
msgstr "Erweiterte Verfallseinstellungen"
-#: ../../mod/settings.php:786
+#: ../../mod/settings.php:915
msgid "Advanced Expiration"
msgstr "Erweitertes Verfallen"
-#: ../../mod/settings.php:787
+#: ../../mod/settings.php:916
msgid "Expire posts:"
msgstr "Beiträge verfallen lassen:"
-#: ../../mod/settings.php:788
+#: ../../mod/settings.php:917
msgid "Expire personal notes:"
msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen:"
-#: ../../mod/settings.php:789
+#: ../../mod/settings.php:918
msgid "Expire starred posts:"
msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen:"
-#: ../../mod/settings.php:790
+#: ../../mod/settings.php:919
msgid "Expire photos:"
msgstr "Fotos verfallen lassen:"
-#: ../../mod/settings.php:795
+#: ../../mod/settings.php:924
msgid "Account Settings"
msgstr "Account-Einstellungen"
-#: ../../mod/settings.php:803
+#: ../../mod/settings.php:933
msgid "Password Settings"
msgstr "Passwort-Einstellungen"
-#: ../../mod/settings.php:804
+#: ../../mod/settings.php:934
msgid "New Password:"
msgstr "Neues Passwort:"
-#: ../../mod/settings.php:805
+#: ../../mod/settings.php:935
msgid "Confirm:"
msgstr "Bestätigen:"
-#: ../../mod/settings.php:805
+#: ../../mod/settings.php:935
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer du willst das Passwort ändern"
-#: ../../mod/settings.php:809
+#: ../../mod/settings.php:939
msgid "Basic Settings"
msgstr "Grundeinstellungen"
-#: ../../mod/settings.php:810 ../../include/profile_advanced.php:15
+#: ../../mod/settings.php:940 ../../include/profile_advanced.php:15
msgid "Full Name:"
msgstr "Kompletter Name:"
-#: ../../mod/settings.php:811
+#: ../../mod/settings.php:941
msgid "Email Address:"
msgstr "Emailadresse:"
-#: ../../mod/settings.php:812
+#: ../../mod/settings.php:942
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Deine Zeitzone:"
-#: ../../mod/settings.php:813
+#: ../../mod/settings.php:943
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Standardstandort:"
-#: ../../mod/settings.php:814
+#: ../../mod/settings.php:944
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Verwende den Standort des Browsers:"
-#: ../../mod/settings.php:815
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Theme:"
-
-#: ../../mod/settings.php:816
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Browser alle xx Sekunden aktualisieren"
-
-#: ../../mod/settings.php:816
-msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
-msgstr "Minimal 10 Sekunden, kein Maximum"
-
-#: ../../mod/settings.php:818
+#: ../../mod/settings.php:947
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen"
-#: ../../mod/settings.php:820
+#: ../../mod/settings.php:949
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Maximale Anzahl von Freundschaftsanfragen/Tag:"
-#: ../../mod/settings.php:820
+#: ../../mod/settings.php:949 ../../mod/settings.php:964
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
-#: ../../mod/settings.php:821
+#: ../../mod/settings.php:950
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge"
-#: ../../mod/settings.php:822
+#: ../../mod/settings.php:951
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
-#: ../../mod/settings.php:837
+#: ../../mod/settings.php:964
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Maximale Anzahl von privaten Nachrichten, die dir unbekannte Personen pro Tag senden dürfen:"
+
+#: ../../mod/settings.php:967
msgid "Notification Settings"
msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
-#: ../../mod/settings.php:838
+#: ../../mod/settings.php:968
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:"
-#: ../../mod/settings.php:839
+#: ../../mod/settings.php:969
msgid "You receive an introduction"
msgstr "- du eine Kontaktanfrage erhältst"
-#: ../../mod/settings.php:840
+#: ../../mod/settings.php:970
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr "- eine deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde"
-#: ../../mod/settings.php:841
+#: ../../mod/settings.php:971
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "- jemand etwas auf deine Pinnwand schreibt"
-#: ../../mod/settings.php:842
+#: ../../mod/settings.php:972
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "- jemand auch einen Kommentar verfasst"
-#: ../../mod/settings.php:843
+#: ../../mod/settings.php:973
msgid "You receive a private message"
msgstr "- du eine private Nachricht erhältst"
-#: ../../mod/settings.php:844
+#: ../../mod/settings.php:974
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr "- du eine Empfehlung erhältst"
-#: ../../mod/settings.php:845
+#: ../../mod/settings.php:975
msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "- du in einem Beitrag erwähnt wurdest"
+msgstr "Du wurdest in einem Beitrag erwähnt."
-#: ../../mod/settings.php:848
+#: ../../mod/settings.php:978
msgid "Advanced Page Settings"
msgstr "Erweiterte Seiten-Einstellungen"
@@ -2109,39 +2202,39 @@ msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten: "
msgid "Search Results For:"
msgstr "Suchergebnisse für:"
-#: ../../mod/network.php:77 ../../mod/search.php:16
+#: ../../mod/network.php:82 ../../mod/search.php:16
msgid "Remove term"
msgstr "Begriff entfernen"
-#: ../../mod/network.php:86 ../../mod/search.php:13
+#: ../../mod/network.php:91 ../../mod/search.php:13
msgid "Saved Searches"
msgstr "Gespeicherte Suchen"
-#: ../../mod/network.php:87 ../../include/group.php:216
+#: ../../mod/network.php:92 ../../include/group.php:216
msgid "add"
msgstr "hinzufügen"
-#: ../../mod/network.php:166
+#: ../../mod/network.php:171
msgid "Commented Order"
msgstr "Neueste Kommentare"
-#: ../../mod/network.php:171
+#: ../../mod/network.php:176
msgid "Posted Order"
msgstr "Neueste Beiträge"
-#: ../../mod/network.php:182
+#: ../../mod/network.php:187
msgid "New"
msgstr "Neue"
-#: ../../mod/network.php:187
+#: ../../mod/network.php:192
msgid "Starred"
msgstr "Markierte"
-#: ../../mod/network.php:192
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Lesezeichen"
+#: ../../mod/network.php:197
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Geteilte Internetlinks"
-#: ../../mod/network.php:250
+#: ../../mod/network.php:270
#, php-format
msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
msgid_plural ""
@@ -2149,42 +2242,103 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem unsicheren Netzwerk."
msgstr[1] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken."
-#: ../../mod/network.php:253
+#: ../../mod/network.php:273
msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
msgstr "Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten."
-#: ../../mod/network.php:298
+#: ../../mod/network.php:318
msgid "No such group"
msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
-#: ../../mod/network.php:309
+#: ../../mod/network.php:329
msgid "Group is empty"
msgstr "Gruppe ist leer"
-#: ../../mod/network.php:313
+#: ../../mod/network.php:333
msgid "Group: "
msgstr "Gruppe: "
-#: ../../mod/network.php:323
+#: ../../mod/network.php:343
msgid "Contact: "
msgstr "Kontakt: "
-#: ../../mod/network.php:325
+#: ../../mod/network.php:345
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
-#: ../../mod/network.php:330
+#: ../../mod/network.php:350
msgid "Invalid contact."
msgstr "Ungültiger Kontakt."
-#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1354
+#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1426
msgid "Personal Notes"
msgstr "Persönliche Notizen"
-#: ../../mod/notes.php:63 ../../include/text.php:645
+#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:29
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:673 ../../include/text.php:649
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
+#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Maximale Anzahl der täglichen Pinnwand Nachrichten für %s ist überschritten. Zustellung fehlgeschlagen."
+
+#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:60
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Kein Empfänger gewählt."
+
+#: ../../mod/wallmessage.php:59
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Konnte deinen Heimatort nicht bestimmen."
+
+#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:67
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
+
+#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:70
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Konnte Nachrichten nicht abrufen."
+
+#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:73
+msgid "Message sent."
+msgstr "Nachricht gesendet."
+
+#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
+msgid "No recipient."
+msgstr "Kein Empfänger."
+
+#: ../../mod/wallmessage.php:124 ../../mod/message.php:170
+#: ../../include/conversation.php:914
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
+
+#: ../../mod/wallmessage.php:131 ../../mod/message.php:178
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Private Nachricht senden"
+
+#: ../../mod/wallmessage.php:132
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Wenn du möchtest, dass %s dir antworten kann, überprüfe deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern."
+
+#: ../../mod/wallmessage.php:133 ../../mod/message.php:179
+#: ../../mod/message.php:348
+msgid "To:"
+msgstr "An:"
+
+#: ../../mod/wallmessage.php:134 ../../mod/message.php:180
+#: ../../mod/message.php:349
+msgid "Subject:"
+msgstr "Betreff:"
+
+#: ../../mod/wallmessage.php:140 ../../mod/message.php:184
+#: ../../mod/message.php:352 ../../mod/invite.php:113
+msgid "Your message:"
+msgstr "Deine Nachricht:"
+
#: ../../mod/newmember.php:6
msgid "Welcome to Friendica"
msgstr "Willkommen bei Friendica"
@@ -2203,12 +2357,19 @@ msgstr "Wir möchten Dir einige Tipps und Links anbieten, die Dir helfen könnte
#: ../../mod/newmember.php:16
msgid ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, connect to Facebook, make some new connections, "
+"and find some groups to join."
+msgstr "Auf der <em>Quick Start</em> Seite findest du eine kurze Einleitung in die einzelnen Funktionen deines Profils und die Netzwerk-Reiter, wo du interessante Foren findest, wie du alte Freunde von Facebook wieder findest und neue Kontakte knüpfst."
+
+#: ../../mod/newmember.php:18
+msgid ""
"On your <em>Settings</em> page - change your initial password. Also make a "
"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
"will be useful in making friends on the free social web."
msgstr "Ändere bitte unter <em>Einstellungen</em> Dein Passwort. Außerdem merke Dir Deine Indentifikations-Adresse. Diese sieht aus wie eine E-Mail-Adresse und wird benötigt, um Freundschaften mit anderen im Friendica Netzwerk zu schliessen."
-#: ../../mod/newmember.php:18
+#: ../../mod/newmember.php:20
msgid ""
"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
@@ -2216,61 +2377,61 @@ msgid ""
"potential friends know exactly how to find you."
msgstr "Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen zur Privatsphäre. Wenn du dein Profil nicht veröffentlichst, ist das als wenn Du Deine Telefonnummer nicht ins Telefonbuch einträgst. Im Allgemeinen solltest du es veröffentlichen - außer all deine Freunde und potentiellen Freunde wissen genau, wie sie dich finden können."
-#: ../../mod/newmember.php:20
+#: ../../mod/newmember.php:22
msgid ""
"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
" friends than people who do not."
msgstr "Lade ein Profilbild hoch falls du es noch nicht getan hast. Studien haben gezeigt, dass es zehnmal wahrscheinlicher ist neue Freunde zu finden, wenn du ein Bild von dir selbst verwendest, als wenn du dies nicht tust."
-#: ../../mod/newmember.php:23
+#: ../../mod/newmember.php:25
msgid ""
"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
msgstr "Richte die Verbindung zu Facebook ein, wenn du im Augenblick ein Facebook Konto hast und (optional) deine Facebook Freunde und Unterhaltungen importieren willst."
-#: ../../mod/newmember.php:25
+#: ../../mod/newmember.php:27
msgid ""
"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
"may ease your transition to the free social web."
msgstr "<em>Wenn</em> dies dein privater Server ist, könnte die Installation des Facebook Connectors deinen Umzug ins freie soziale Netz angenehmer gestalten."
-#: ../../mod/newmember.php:30
+#: ../../mod/newmember.php:32
msgid ""
"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
"INBOX"
msgstr "Gib deine E-Mail-Zugangsinformationen auf der Connector-Einstellungsseite ein, falls du E-Mails aus deinem Posteingang importieren und mit Freunden und Mailinglisten interagieren willlst."
-#: ../../mod/newmember.php:32
+#: ../../mod/newmember.php:34
msgid ""
"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
" visitors."
msgstr "Editiere dein <strong>Standard</strong> Profil nach deinen Vorlieben. Überprüfe die Einstellungen zum Verbergen deiner Freundesliste vor unbekannten Betrachtern des Profils."
-#: ../../mod/newmember.php:34
+#: ../../mod/newmember.php:36
msgid ""
"Set some public keywords for your default profile which describe your "
"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
"suggest friendships."
msgstr "Trage ein paar öffentliche Stichwörter in dein Standardprofil ein, die deine Interessen beschreiben. Eventuell sind wir in der Lage Leute zu finden, die deine Interessen teilen und können dir dann Kontakte vorschlagen."
-#: ../../mod/newmember.php:36
+#: ../../mod/newmember.php:38
msgid ""
"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
msgstr "Die Kontakte-Seite ist die Einstiegsseite, von der aus du Kontakte verwalten und dich mit Freunden in anderen Netzwerken verbinden kannst. Normalerweise gibst du dazu einfach ihre Adresse oder die URL der Seite im Kasten <em>Neuen Kontakt hinzufügen</em> ein."
-#: ../../mod/newmember.php:38
+#: ../../mod/newmember.php:40
msgid ""
"The Directory page lets you find other people in this network or other "
"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
msgstr "Über die Verzeichnisseite kannst du andere Personen auf diesem Server oder anderen verknüpften Seiten finden. Halte nach einem <em>Verbinden</em> oder <em>Folgen</em> Link auf deren Profilseiten Ausschau und gib deine eigene Profiladresse an, falls du danach gefragt wirst."
-#: ../../mod/newmember.php:40
+#: ../../mod/newmember.php:42
msgid ""
"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
@@ -2279,14 +2440,14 @@ msgid ""
"hours."
msgstr "Im seitlichen Bedienfeld der Kontakte-Seite gibt es diverse Werkzeuge, um neue Freunde zu finden. Wir können Menschen mit den gleichen Interessen finden, anhand von Namen oder Interessen suchen oder aber aufgrund vorhandener Kontakte neue Freunde vorschlagen.\nAuf einer brandneuen - soeben erstellten - Seite starten die Kontaktvorschläge innerhalb von 24 Stunden."
-#: ../../mod/newmember.php:42
+#: ../../mod/newmember.php:44
msgid ""
"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
" each group privately on your Network page."
msgstr "Sobald du einige Freunde gefunden hast, organisiere sie in Gruppen zur privaten Kommunikation im Seitenmenü der Kontakte-Seite. Du kannst dann mit jeder dieser Gruppen von der Netzwerkseite aus privat interagieren."
-#: ../../mod/newmember.php:44
+#: ../../mod/newmember.php:46
msgid ""
"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
" features and resources."
@@ -2300,51 +2461,51 @@ msgstr "Beitrag nicht verfügbar."
msgid "Item was not found."
msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden."
-#: ../../mod/group.php:27
+#: ../../mod/group.php:29
msgid "Group created."
msgstr "Gruppe erstellt."
-#: ../../mod/group.php:33
+#: ../../mod/group.php:35
msgid "Could not create group."
msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen."
-#: ../../mod/group.php:43 ../../mod/group.php:127
+#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:137
msgid "Group not found."
msgstr "Gruppe nicht gefunden."
-#: ../../mod/group.php:56
+#: ../../mod/group.php:60
msgid "Group name changed."
msgstr "Gruppenname geändert."
-#: ../../mod/group.php:67 ../../mod/profperm.php:19 ../../index.php:287
+#: ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19 ../../index.php:293
msgid "Permission denied"
msgstr "Zugriff verweigert"
-#: ../../mod/group.php:85
+#: ../../mod/group.php:90
msgid "Create a group of contacts/friends."
msgstr "Eine Gruppe von Kontakten/Freunden anlegen."
-#: ../../mod/group.php:86 ../../mod/group.php:166
+#: ../../mod/group.php:91 ../../mod/group.php:177
msgid "Group Name: "
msgstr "Gruppenname:"
-#: ../../mod/group.php:102
+#: ../../mod/group.php:110
msgid "Group removed."
msgstr "Gruppe entfernt."
-#: ../../mod/group.php:104
+#: ../../mod/group.php:112
msgid "Unable to remove group."
msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen."
-#: ../../mod/group.php:165
+#: ../../mod/group.php:176
msgid "Group Editor"
msgstr "Gruppeneditor"
-#: ../../mod/group.php:177
+#: ../../mod/group.php:189
msgid "Members"
msgstr "Mitglieder"
-#: ../../mod/group.php:209 ../../mod/profperm.php:105
+#: ../../mod/group.php:221 ../../mod/profperm.php:105
msgid "Click on a contact to add or remove."
msgstr "Klicke einen Kontakt an, um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen"
@@ -2356,9 +2517,12 @@ msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner"
msgid "Profile Visibility Editor"
msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit"
-#: ../../mod/profperm.php:103 ../../include/profile_advanced.php:7
-#: ../../include/profile_advanced.php:76 ../../include/nav.php:48
-#: ../../boot.php:1336
+#: ../../mod/profperm.php:103 ../../view/theme/diabook-red/theme.php:237
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:237
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:245
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:237
+#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:76
+#: ../../include/nav.php:50 ../../boot.php:1408
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
@@ -2374,157 +2538,163 @@ msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)"
msgid "No contacts."
msgstr "Keine Kontakte."
-#: ../../mod/viewcontacts.php:74 ../../include/text.php:584
+#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:586
msgid "View Contacts"
msgstr "Kontakte anzeigen"
-#: ../../mod/register.php:62
+#: ../../mod/register.php:64
msgid "An invitation is required."
msgstr "Du benötigst eine Einladung."
-#: ../../mod/register.php:67
+#: ../../mod/register.php:69
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
-#: ../../mod/register.php:75
+#: ../../mod/register.php:77
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "Ungültige OpenID URL"
-#: ../../mod/register.php:90
+#: ../../mod/register.php:92
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
-#: ../../mod/register.php:104
+#: ../../mod/register.php:106
msgid "Please use a shorter name."
msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
-#: ../../mod/register.php:106
+#: ../../mod/register.php:108
msgid "Name too short."
msgstr "Der Name ist zu kurz."
-#: ../../mod/register.php:121
+#: ../../mod/register.php:123
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr "Das scheint nicht dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
-#: ../../mod/register.php:126
+#: ../../mod/register.php:128
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr "Die Domain deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
-#: ../../mod/register.php:129
+#: ../../mod/register.php:131
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
-#: ../../mod/register.php:139
+#: ../../mod/register.php:141
msgid "Cannot use that email."
msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
-#: ../../mod/register.php:145
+#: ../../mod/register.php:147
msgid ""
"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
"must also begin with a letter."
msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\", \"_\" und \"-\") bestehen, außerdem muss er mit einem Buchstaben beginnen."
-#: ../../mod/register.php:151 ../../mod/register.php:252
+#: ../../mod/register.php:153 ../../mod/register.php:264
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
-#: ../../mod/register.php:170
+#: ../../mod/register.php:163
+msgid ""
+"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
+"another."
+msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
+
+#: ../../mod/register.php:182
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
-#: ../../mod/register.php:238
+#: ../../mod/register.php:250
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Wärend der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
-#: ../../mod/register.php:274
+#: ../../mod/register.php:286
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr "Bei der Erstellung des Standard-Profils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
-#: ../../mod/register.php:378 ../../mod/regmod.php:52
+#: ../../mod/register.php:390 ../../mod/regmod.php:52
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Details der Registration von %s"
-#: ../../mod/register.php:386
+#: ../../mod/register.php:398
msgid ""
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
msgstr "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an dich gesendet."
-#: ../../mod/register.php:390
+#: ../../mod/register.php:402
msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
msgstr "Konnte die E-Mail nicht versenden. Hier ist die Nachricht, die nicht gesendet werden konnte."
-#: ../../mod/register.php:395
+#: ../../mod/register.php:407
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
-#: ../../mod/register.php:432
+#: ../../mod/register.php:444
#, php-format
msgid "Registration request at %s"
msgstr "Registrierungsanfrage auf %s"
-#: ../../mod/register.php:441
+#: ../../mod/register.php:453
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
-#: ../../mod/register.php:479
+#: ../../mod/register.php:491
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
"Please try again tomorrow."
msgstr "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal."
-#: ../../mod/register.php:505
+#: ../../mod/register.php:517
msgid ""
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
"and clicking 'Register'."
msgstr "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit deiner OpenID ausfüllen, indem du deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
-#: ../../mod/register.php:506
+#: ../../mod/register.php:518
msgid ""
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
"in the rest of the items."
msgstr "Wenn du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus."
-#: ../../mod/register.php:507
+#: ../../mod/register.php:519
msgid "Your OpenID (optional): "
msgstr "Deine OpenID (optional): "
-#: ../../mod/register.php:521
+#: ../../mod/register.php:533
msgid "Include your profile in member directory?"
msgstr "Soll dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
-#: ../../mod/register.php:536
+#: ../../mod/register.php:553
msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
-#: ../../mod/register.php:537
+#: ../../mod/register.php:554
msgid "Your invitation ID: "
msgstr "ID deiner Einladung: "
-#: ../../mod/register.php:540 ../../mod/admin.php:314
+#: ../../mod/register.php:557 ../../mod/admin.php:358
msgid "Registration"
msgstr "Registrierung"
-#: ../../mod/register.php:548
+#: ../../mod/register.php:565
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
msgstr "Vollständiger Name (z.B. Max Mustermann): "
-#: ../../mod/register.php:549
+#: ../../mod/register.php:566
msgid "Your Email Address: "
msgstr "Deine E-Mail-Adresse: "
-#: ../../mod/register.php:550
+#: ../../mod/register.php:567
msgid ""
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
"profile address on this site will then be "
"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
msgstr "Wähle einen Spitznamen für dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein."
-#: ../../mod/register.php:551
+#: ../../mod/register.php:568
msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Spitznamen wählen: "
-#: ../../mod/register.php:554 ../../include/nav.php:77 ../../boot.php:693
+#: ../../mod/register.php:571 ../../include/nav.php:81 ../../boot.php:745
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
@@ -2533,18 +2703,29 @@ msgid "People Search"
msgstr "Personen Suche"
#: ../../mod/like.php:127 ../../mod/tagger.php:70
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1092
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:1440
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:158
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:167
-#: ../../include/diaspora.php:1600 ../../include/conversation.php:48
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:77
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:86
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:77
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:86
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:81 ../../view/theme/diabook/theme.php:90
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:77
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:86
+#: ../../include/diaspora.php:1650 ../../include/conversation.php:48
#: ../../include/conversation.php:57 ../../include/conversation.php:121
#: ../../include/conversation.php:130
msgid "status"
msgstr "Status"
-#: ../../mod/like.php:144 ../../addon/facebook/facebook.php:1096
+#: ../../mod/like.php:144 ../../addon/facebook/facebook.php:1444
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:172
-#: ../../include/diaspora.php:1616 ../../include/conversation.php:65
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:91
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:91
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:95
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:91
+#: ../../include/diaspora.php:1666 ../../include/conversation.php:65
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s"
@@ -2555,13 +2736,12 @@ msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s nicht"
#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/admin.php:127
-#: ../../mod/admin.php:522 ../../mod/admin.php:700 ../../mod/display.php:29
-#: ../../mod/display.php:137 ../../mod/viewd.php:14
-#: ../../include/items.php:2942
+#: ../../mod/admin.php:566 ../../mod/admin.php:745 ../../mod/display.php:37
+#: ../../mod/display.php:142 ../../include/items.php:3030
msgid "Item not found."
msgstr "Beitrag nicht gefunden."
-#: ../../mod/viewsrc.php:7 ../../mod/viewd.php:6
+#: ../../mod/viewsrc.php:7
msgid "Access denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
@@ -2569,12 +2749,12 @@ msgstr "Zugriff verweigert."
msgid "Account approved."
msgstr "Account freigegeben."
-#: ../../mod/regmod.php:93
+#: ../../mod/regmod.php:98
#, php-format
msgid "Registration revoked for %s"
msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen"
-#: ../../mod/regmod.php:105
+#: ../../mod/regmod.php:110
msgid "Please login."
msgstr "Bitte melde dich an."
@@ -2586,97 +2766,97 @@ msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
-#: ../../mod/item.php:351 ../../mod/wall_upload.php:81
+#: ../../mod/item.php:373 ../../mod/wall_upload.php:81
#: ../../mod/wall_upload.php:90 ../../mod/wall_upload.php:97
-#: ../../include/message.php:143
+#: ../../include/message.php:144
msgid "Wall Photos"
msgstr "Pinnwand-Bilder"
-#: ../../mod/item.php:833
+#: ../../mod/item.php:763
msgid "System error. Post not saved."
msgstr "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden."
-#: ../../mod/item.php:858
+#: ../../mod/item.php:788
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica."
-#: ../../mod/item.php:860
+#: ../../mod/item.php:790
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
-#: ../../mod/item.php:861
+#: ../../mod/item.php:791
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr "Falls du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem du auf diese Nachricht antwortest."
-#: ../../mod/item.php:863
+#: ../../mod/item.php:793
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
-#: ../../mod/profile_photo.php:28
+#: ../../mod/profile_photo.php:30
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
msgstr "Bilder hochgeladen, aber das Zuschneiden ist fehlgeschlagen."
-#: ../../mod/profile_photo.php:61 ../../mod/profile_photo.php:68
-#: ../../mod/profile_photo.php:75 ../../mod/profile_photo.php:258
+#: ../../mod/profile_photo.php:63 ../../mod/profile_photo.php:70
+#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:264
#, php-format
msgid "Image size reduction [%s] failed."
msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] ist gescheitert."
-#: ../../mod/profile_photo.php:89
+#: ../../mod/profile_photo.php:91
msgid ""
"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
"display immediately."
msgstr "Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto nicht gleich angezeigt wird."
-#: ../../mod/profile_photo.php:99
+#: ../../mod/profile_photo.php:101
msgid "Unable to process image"
msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden"
-#: ../../mod/profile_photo.php:113 ../../mod/wall_upload.php:56
+#: ../../mod/profile_photo.php:115 ../../mod/wall_upload.php:56
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %d"
msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %d"
-#: ../../mod/profile_photo.php:203
+#: ../../mod/profile_photo.php:207
msgid "Upload File:"
msgstr "Datei hochladen:"
-#: ../../mod/profile_photo.php:204
+#: ../../mod/profile_photo.php:208
msgid "Upload Profile Photo"
msgstr "Profilbild hochladen"
-#: ../../mod/profile_photo.php:205
+#: ../../mod/profile_photo.php:209
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"
-#: ../../mod/profile_photo.php:206
+#: ../../mod/profile_photo.php:211
msgid "skip this step"
msgstr "diesen Schritt überspringen"
-#: ../../mod/profile_photo.php:206
+#: ../../mod/profile_photo.php:211
msgid "select a photo from your photo albums"
msgstr "wähle ein Foto von deinen Fotoalben"
-#: ../../mod/profile_photo.php:219
+#: ../../mod/profile_photo.php:224
msgid "Crop Image"
msgstr "Bild zurechtschneiden"
-#: ../../mod/profile_photo.php:220
+#: ../../mod/profile_photo.php:225
msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
msgstr "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann."
-#: ../../mod/profile_photo.php:221
+#: ../../mod/profile_photo.php:227
msgid "Done Editing"
msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
-#: ../../mod/profile_photo.php:249
+#: ../../mod/profile_photo.php:255
msgid "Image uploaded successfully."
msgstr "Bild erfolgreich auf den Server geladen."
@@ -2698,88 +2878,71 @@ msgstr "Dies wird deinen Account endgültig löschen. Es gibt keine Möglichkeit
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "Bitte gib dein Passwort zur Verifikation ein:"
-#: ../../mod/message.php:23
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Kein Empfänger gewählt."
+#: ../../mod/message.php:22 ../../include/nav.php:131
+msgid "New Message"
+msgstr "Neue Nachricht"
-#: ../../mod/message.php:26
+#: ../../mod/message.php:64
msgid "Unable to locate contact information."
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
-#: ../../mod/message.php:29
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
-
-#: ../../mod/message.php:32
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Konnte Nachrichten nicht abrufen."
-
-#: ../../mod/message.php:35
-msgid "Message sent."
-msgstr "Nachricht gesendet."
-
-#: ../../mod/message.php:55
-msgid "Inbox"
-msgstr "Eingang"
-
-#: ../../mod/message.php:60
-msgid "Outbox"
-msgstr "Ausgang"
-
-#: ../../mod/message.php:65
-msgid "New Message"
-msgstr "Neue Nachricht"
-
-#: ../../mod/message.php:91
+#: ../../mod/message.php:118
msgid "Message deleted."
msgstr "Nachricht gelöscht."
-#: ../../mod/message.php:121
+#: ../../mod/message.php:148
msgid "Conversation removed."
msgstr "Unterhaltung gelöscht."
-#: ../../mod/message.php:137 ../../include/conversation.php:887
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
-
-#: ../../mod/message.php:145
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Private Nachricht senden"
-
-#: ../../mod/message.php:146 ../../mod/message.php:287
-msgid "To:"
-msgstr "An:"
+#: ../../mod/message.php:220
+msgid "No messages."
+msgstr "Keine Nachrichten."
-#: ../../mod/message.php:147 ../../mod/message.php:288
-msgid "Subject:"
-msgstr "Betreff:"
+#: ../../mod/message.php:227
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "'Unbekannter Absender - %s"
-#: ../../mod/message.php:150 ../../mod/message.php:291
-#: ../../mod/invite.php:101
-msgid "Your message:"
-msgstr "Deine Nachricht:"
+#: ../../mod/message.php:230
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Du und %s"
-#: ../../mod/message.php:188
-msgid "No messages."
-msgstr "Keine Nachrichten."
+#: ../../mod/message.php:233
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s und Du"
-#: ../../mod/message.php:201
+#: ../../mod/message.php:243 ../../mod/message.php:341
msgid "Delete conversation"
msgstr "Unterhaltung löschen"
-#: ../../mod/message.php:204
+#: ../../mod/message.php:246
msgid "D, d M Y - g:i A"
msgstr "D, d. M Y - g:i A"
-#: ../../mod/message.php:239
+#: ../../mod/message.php:248
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d Nachricht"
+msgstr[1] "%d Nachrichten"
+
+#: ../../mod/message.php:283
msgid "Message not available."
msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
-#: ../../mod/message.php:276
+#: ../../mod/message.php:325
msgid "Delete message"
msgstr "Nachricht löschen"
-#: ../../mod/message.php:286
+#: ../../mod/message.php:343
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Sichere Kommunikation ist nicht verfügbar. <strong>Eventuell</strong> kannst du auf der Profilseite des Absenders antworten."
+
+#: ../../mod/message.php:347
msgid "Send Reply"
msgstr "Antwort senden"
@@ -2792,23 +2955,23 @@ msgstr "Freunde von %s"
msgid "No friends to display."
msgstr "Keine Freunde zum Anzeigen."
-#: ../../mod/admin.php:71 ../../mod/admin.php:312
+#: ../../mod/admin.php:71 ../../mod/admin.php:356
msgid "Site"
msgstr "Seite"
-#: ../../mod/admin.php:72 ../../mod/admin.php:480 ../../mod/admin.php:492
+#: ../../mod/admin.php:72 ../../mod/admin.php:524 ../../mod/admin.php:536
msgid "Users"
msgstr "Nutzer"
-#: ../../mod/admin.php:73 ../../mod/admin.php:569 ../../mod/admin.php:608
+#: ../../mod/admin.php:73 ../../mod/admin.php:613 ../../mod/admin.php:653
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: ../../mod/admin.php:74 ../../mod/admin.php:742 ../../mod/admin.php:775
+#: ../../mod/admin.php:74 ../../mod/admin.php:791 ../../mod/admin.php:825
msgid "Themes"
msgstr "Themen"
-#: ../../mod/admin.php:89 ../../mod/admin.php:855
+#: ../../mod/admin.php:89 ../../mod/admin.php:905
msgid "Logs"
msgstr "Protokolle"
@@ -2816,501 +2979,534 @@ msgstr "Protokolle"
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
-#: ../../mod/admin.php:161 ../../mod/admin.php:311 ../../mod/admin.php:479
-#: ../../mod/admin.php:568 ../../mod/admin.php:607 ../../mod/admin.php:741
-#: ../../mod/admin.php:774 ../../mod/admin.php:854
+#: ../../mod/admin.php:157 ../../mod/admin.php:355 ../../mod/admin.php:523
+#: ../../mod/admin.php:612 ../../mod/admin.php:652 ../../mod/admin.php:790
+#: ../../mod/admin.php:824 ../../mod/admin.php:904
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
-#: ../../mod/admin.php:162
+#: ../../mod/admin.php:158
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"
-#: ../../mod/admin.php:163
+#: ../../mod/admin.php:159
msgid "Registered users"
msgstr "Registrierte Nutzer"
-#: ../../mod/admin.php:165
+#: ../../mod/admin.php:161
msgid "Pending registrations"
msgstr "Anstehende Anmeldungen"
-#: ../../mod/admin.php:166
+#: ../../mod/admin.php:162
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: ../../mod/admin.php:168
+#: ../../mod/admin.php:164
msgid "Active plugins"
msgstr "Aktive Plugins"
-#: ../../mod/admin.php:260
+#: ../../mod/admin.php:298
msgid "Site settings updated."
msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
-#: ../../mod/admin.php:304
+#: ../../mod/admin.php:342
msgid "Closed"
msgstr "Geschlossen"
-#: ../../mod/admin.php:305
+#: ../../mod/admin.php:343
msgid "Requires approval"
msgstr "Bedarf der Zustimmung"
-#: ../../mod/admin.php:306
+#: ../../mod/admin.php:344
msgid "Open"
msgstr "Offen"
-#: ../../mod/admin.php:315
+#: ../../mod/admin.php:348
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Keine SSL Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten"
+
+#: ../../mod/admin.php:349
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "SSL für alle Links erzwingen"
+
+#: ../../mod/admin.php:350
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)"
+
+#: ../../mod/admin.php:359
msgid "File upload"
msgstr "Datei hochladen"
-#: ../../mod/admin.php:316
+#: ../../mod/admin.php:360
msgid "Policies"
msgstr "Regeln"
-#: ../../mod/admin.php:317
+#: ../../mod/admin.php:361
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
-#: ../../mod/admin.php:321 ../../addon/statusnet/statusnet.php:523
+#: ../../mod/admin.php:365 ../../addon/statusnet/statusnet.php:538
msgid "Site name"
msgstr "Seitenname"
-#: ../../mod/admin.php:322
+#: ../../mod/admin.php:366
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Banner/Logo"
-#: ../../mod/admin.php:323
+#: ../../mod/admin.php:367
msgid "System language"
msgstr "Systemsprache"
-#: ../../mod/admin.php:324
+#: ../../mod/admin.php:368
msgid "System theme"
msgstr "Systemweites Thema"
-#: ../../mod/admin.php:324
+#: ../../mod/admin.php:368
msgid "Default system theme - may be over-ridden by user profiles"
msgstr "Standard Server Theme - kann von den Benutzereinstellungen überschrieben werden."
-#: ../../mod/admin.php:326
+#: ../../mod/admin.php:369
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Regeln für SSL Links"
+
+#: ../../mod/admin.php:369
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Bestimmt, ob generierte Links SSL verwenden müssen"
+
+#: ../../mod/admin.php:370
msgid "Maximum image size"
msgstr "Maximale Größe von Bildern"
-#: ../../mod/admin.php:326
+#: ../../mod/admin.php:370
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr "Maximale Upload-Größe von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit."
-#: ../../mod/admin.php:328
+#: ../../mod/admin.php:372
msgid "Register policy"
msgstr "Registrierungsmethode"
-#: ../../mod/admin.php:329
+#: ../../mod/admin.php:373
msgid "Register text"
msgstr "Registrierungstext"
-#: ../../mod/admin.php:329
+#: ../../mod/admin.php:373
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
msgstr "Wird gut sichtbar auf der Registrierungs-Seite angezeigt."
-#: ../../mod/admin.php:330
+#: ../../mod/admin.php:374
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Accounts gelten nach x Tagen als unbenutzt"
-#: ../../mod/admin.php:330
+#: ../../mod/admin.php:374
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Accounts nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
-#: ../../mod/admin.php:331
+#: ../../mod/admin.php:375
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
-#: ../../mod/admin.php:331
+#: ../../mod/admin.php:375
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Liste der Domains, die für Freundschaften erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
-#: ../../mod/admin.php:332
+#: ../../mod/admin.php:376
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Erlaubte Domains für Emails"
-#: ../../mod/admin.php:332
+#: ../../mod/admin.php:376
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "Liste der Domains, die für E-Mail-Adressen bei der Registrierung erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
-#: ../../mod/admin.php:333
+#: ../../mod/admin.php:377
msgid "Block public"
msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
-#: ../../mod/admin.php:333
+#: ../../mod/admin.php:377
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr "Klicken, um öffentlichen Zugriff auf sonst öffentliche Profile zu blockieren, wenn man nicht eingeloggt ist."
-#: ../../mod/admin.php:334
+#: ../../mod/admin.php:378
msgid "Force publish"
msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
-#: ../../mod/admin.php:334
+#: ../../mod/admin.php:378
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Klicken, um Anzeige aller Profile dieses Servers im Verzeichnis zu erzwingen."
-#: ../../mod/admin.php:335
+#: ../../mod/admin.php:379
msgid "Global directory update URL"
msgstr "URL für Updates beim weltweiten Verzeichnis"
-#: ../../mod/admin.php:335
+#: ../../mod/admin.php:379
msgid ""
"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
" is completely unavailable to the application."
msgstr "URL für Update des globalen Verzeichnisses. Wenn nichts eingetragen ist, bleibt das globale Verzeichnis unerreichbar."
-#: ../../mod/admin.php:337
+#: ../../mod/admin.php:381
msgid "Block multiple registrations"
msgstr "Unterbinde Mehrfachregistrierung"
-#: ../../mod/admin.php:337
+#: ../../mod/admin.php:381
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
msgstr "Benutzern nicht erlauben, weitere Accounts als zusätzliche Profile anzulegen."
-#: ../../mod/admin.php:338
+#: ../../mod/admin.php:382
msgid "OpenID support"
msgstr "OpenID Unterstützung"
-#: ../../mod/admin.php:338
+#: ../../mod/admin.php:382
msgid "OpenID support for registration and logins."
msgstr "OpenID-Unterstützung für Registrierung und Login."
-#: ../../mod/admin.php:339
+#: ../../mod/admin.php:383
msgid "Gravatar support"
msgstr "Gravatar Unterstützung"
-#: ../../mod/admin.php:339
+#: ../../mod/admin.php:383
msgid "Search new user's photo on Gravatar."
msgstr "Suchfunktion bei Gravatar für Profilbilder neuer Nutzer."
-#: ../../mod/admin.php:340
+#: ../../mod/admin.php:384
msgid "Fullname check"
msgstr "Namen auf Vollständigkeit überprüfen"
-#: ../../mod/admin.php:340
+#: ../../mod/admin.php:384
msgid ""
"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
"name, as an antispam measure"
msgstr "Leerzeichen zwischen Vor- und Nachname im vollständigen Namen erzwingen, um SPAM zu vermeiden."
-#: ../../mod/admin.php:341
+#: ../../mod/admin.php:385
msgid "UTF-8 Regular expressions"
msgstr "UTF-8 Reguläre Ausdrücke"
-#: ../../mod/admin.php:341
+#: ../../mod/admin.php:385
msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
msgstr "PHP UTF8 Ausdrücke verwenden"
-#: ../../mod/admin.php:342
+#: ../../mod/admin.php:386
msgid "Show Community Page"
msgstr "Gemeinschaftsseite anzeigen"
-#: ../../mod/admin.php:342
+#: ../../mod/admin.php:386
msgid ""
"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
msgstr "Zeige die Gemeinschaftsseite mit allen öffentlichen Beiträgen auf diesem Server."
-#: ../../mod/admin.php:343
+#: ../../mod/admin.php:387
msgid "Enable OStatus support"
msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
-#: ../../mod/admin.php:343
+#: ../../mod/admin.php:387
msgid ""
"Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All "
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
"occasionally displayed."
msgstr "Biete die eingebaute OStatus (identi.ca, status.net, etc.) Unterstützung an. Jede Kommunikation in OStatus ist öffentlich, so Privatsphäre Warnungen werden bei Bedarf angezeigt."
-#: ../../mod/admin.php:344
+#: ../../mod/admin.php:388
msgid "Enable Diaspora support"
msgstr "Diaspora-Support aktivieren"
-#: ../../mod/admin.php:344
+#: ../../mod/admin.php:388
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
msgstr "Verwende die eingebaute Diaspora-Verknüpfung."
-#: ../../mod/admin.php:345
+#: ../../mod/admin.php:389
msgid "Only allow Friendica contacts"
msgstr "Nur Friendica-Kontakte erlauben"
-#: ../../mod/admin.php:345
+#: ../../mod/admin.php:389
msgid ""
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
"protocols disabled."
msgstr "Alle Kontakte müssen das Friendica Protokoll nutzen. Alle anderen Kommunikationsprotokolle werden deaktiviert."
-#: ../../mod/admin.php:346
+#: ../../mod/admin.php:390
msgid "Verify SSL"
msgstr "SSL Überprüfen"
-#: ../../mod/admin.php:346
+#: ../../mod/admin.php:390
msgid ""
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
msgstr "Wenn gewollt, kann man hier eine strenge Zertifikat Kontrolle anstellen. Das bedeutet, das man zu keinen Seiten mit selbst unterzeichneten SSL eine Verbindung herstellen kann."
-#: ../../mod/admin.php:347
+#: ../../mod/admin.php:391
msgid "Proxy user"
msgstr "Proxy Nutzer"
-#: ../../mod/admin.php:348
+#: ../../mod/admin.php:392
msgid "Proxy URL"
msgstr "Proxy URL"
-#: ../../mod/admin.php:349
+#: ../../mod/admin.php:393
msgid "Network timeout"
msgstr "Netzwerk Wartezeit"
-#: ../../mod/admin.php:349
+#: ../../mod/admin.php:393
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "Der Wert ist in Sekunden. Setze 0 für unbegrenzt (nicht empfohlen)."
-#: ../../mod/admin.php:370
+#: ../../mod/admin.php:414
#, php-format
msgid "%s user blocked/unblocked"
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
msgstr[0] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
msgstr[1] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
-#: ../../mod/admin.php:377
+#: ../../mod/admin.php:421
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht"
msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht"
-#: ../../mod/admin.php:411
+#: ../../mod/admin.php:455
#, php-format
msgid "User '%s' deleted"
msgstr "Nutzer '%s' gelöscht"
-#: ../../mod/admin.php:418
+#: ../../mod/admin.php:462
#, php-format
msgid "User '%s' unblocked"
msgstr "Nutzer '%s' entsperrt"
-#: ../../mod/admin.php:418
+#: ../../mod/admin.php:462
#, php-format
msgid "User '%s' blocked"
msgstr "Nutzer '%s' gesperrt"
-#: ../../mod/admin.php:482
+#: ../../mod/admin.php:526
msgid "select all"
msgstr "Alle auswählen"
-#: ../../mod/admin.php:483
+#: ../../mod/admin.php:527
msgid "User registrations waiting for confirm"
msgstr "Neuanmeldungen, die auf deine Bestätigung warten"
-#: ../../mod/admin.php:484
+#: ../../mod/admin.php:528
msgid "Request date"
msgstr "Anfrage Datum"
-#: ../../mod/admin.php:484 ../../mod/admin.php:493
+#: ../../mod/admin.php:528 ../../mod/admin.php:537
#: ../../include/contact_selectors.php:79
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: ../../mod/admin.php:485
+#: ../../mod/admin.php:529
msgid "No registrations."
msgstr "Keine Neuanmeldungen."
-#: ../../mod/admin.php:487
+#: ../../mod/admin.php:531
msgid "Deny"
msgstr "Verwehren"
-#: ../../mod/admin.php:493
+#: ../../mod/admin.php:537
msgid "Register date"
msgstr "Anmeldedatum"
-#: ../../mod/admin.php:493
+#: ../../mod/admin.php:537
msgid "Last login"
msgstr "Letzte Anmeldung"
-#: ../../mod/admin.php:493
+#: ../../mod/admin.php:537
msgid "Last item"
msgstr "Letzter Beitrag"
-#: ../../mod/admin.php:493
+#: ../../mod/admin.php:537
msgid "Account"
msgstr "Nutzerkonto"
-#: ../../mod/admin.php:495
+#: ../../mod/admin.php:539
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist du sicher?"
-#: ../../mod/admin.php:496
+#: ../../mod/admin.php:540
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist du sicher?"
-#: ../../mod/admin.php:532
+#: ../../mod/admin.php:576
#, php-format
msgid "Plugin %s disabled."
msgstr "Plugin %s deaktiviert."
-#: ../../mod/admin.php:536
+#: ../../mod/admin.php:580
#, php-format
msgid "Plugin %s enabled."
msgstr "Plugin %s aktiviert."
-#: ../../mod/admin.php:546 ../../mod/admin.php:724
+#: ../../mod/admin.php:590 ../../mod/admin.php:769
msgid "Disable"
msgstr "Ausschalten"
-#: ../../mod/admin.php:548 ../../mod/admin.php:726
+#: ../../mod/admin.php:592 ../../mod/admin.php:771
msgid "Enable"
msgstr "Einschalten"
-#: ../../mod/admin.php:570 ../../mod/admin.php:743
+#: ../../mod/admin.php:614 ../../mod/admin.php:792
msgid "Toggle"
msgstr "Umschalten"
-#: ../../mod/admin.php:571 ../../mod/admin.php:744 ../../include/nav.php:130
+#: ../../mod/admin.php:615 ../../mod/admin.php:793 ../../include/nav.php:137
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
-#: ../../mod/admin.php:578 ../../mod/admin.php:753
+#: ../../mod/admin.php:622 ../../mod/admin.php:802
msgid "Author: "
msgstr "Autor:"
-#: ../../mod/admin.php:579 ../../mod/admin.php:754
+#: ../../mod/admin.php:623 ../../mod/admin.php:803
msgid "Maintainer: "
msgstr "Betreuer:"
-#: ../../mod/admin.php:689
+#: ../../mod/admin.php:734
msgid "No themes found."
msgstr "Keine Themen gefunden."
-#: ../../mod/admin.php:780
+#: ../../mod/admin.php:784
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Bildschirmfoto"
+
+#: ../../mod/admin.php:830
msgid "[Experimental]"
msgstr "[Experimentell]"
-#: ../../mod/admin.php:781
+#: ../../mod/admin.php:831
msgid "[Unsupported]"
msgstr "[Nicht unterstützt]"
-#: ../../mod/admin.php:804
+#: ../../mod/admin.php:854
msgid "Log settings updated."
msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert."
-#: ../../mod/admin.php:857
+#: ../../mod/admin.php:907
msgid "Clear"
msgstr "löschen"
-#: ../../mod/admin.php:863
+#: ../../mod/admin.php:913
msgid "Debugging"
msgstr "Protokoll führen"
-#: ../../mod/admin.php:864
+#: ../../mod/admin.php:914
msgid "Log file"
msgstr "Protokolldatei"
-#: ../../mod/admin.php:864
+#: ../../mod/admin.php:914
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
"directory."
msgstr "Webserver muss Schreibrechte besitzen. Abhängig vom Friendica-Installationsverzeichnis."
-#: ../../mod/admin.php:865
+#: ../../mod/admin.php:915
msgid "Log level"
msgstr "Protokoll-Level"
-#: ../../mod/admin.php:906
+#: ../../mod/admin.php:956
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: ../../mod/admin.php:912
+#: ../../mod/admin.php:962
msgid "FTP Host"
msgstr "FTP Host"
-#: ../../mod/admin.php:913
+#: ../../mod/admin.php:963
msgid "FTP Path"
msgstr "FTP Pfad"
-#: ../../mod/admin.php:914
+#: ../../mod/admin.php:964
msgid "FTP User"
msgstr "FTP Nutzername"
-#: ../../mod/admin.php:915
+#: ../../mod/admin.php:965
msgid "FTP Password"
msgstr "FTP Passwort"
-#: ../../mod/profile.php:15 ../../boot.php:845
+#: ../../mod/profile.php:20 ../../boot.php:901
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
-#: ../../mod/profile.php:111 ../../mod/display.php:67
+#: ../../mod/profile.php:123 ../../mod/display.php:75
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
-#: ../../mod/profile.php:131
+#: ../../mod/profile.php:144
msgid "Tips for New Members"
msgstr "Tipps für neue Nutzer"
-#: ../../mod/ping.php:174
+#: ../../mod/ping.php:175
msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr "{0} möchte mit dir in Kontakt treten"
-#: ../../mod/ping.php:179
+#: ../../mod/ping.php:180
msgid "{0} sent you a message"
msgstr "{0} hat dir eine Nachricht geschickt"
-#: ../../mod/ping.php:184
+#: ../../mod/ping.php:185
msgid "{0} requested registration"
msgstr "{0} möchte sich registrieren"
-#: ../../mod/ping.php:190
+#: ../../mod/ping.php:191
#, php-format
msgid "{0} commented %s's post"
msgstr "{0} kommentierte einen Beitrag von %s"
-#: ../../mod/ping.php:195
+#: ../../mod/ping.php:196
#, php-format
msgid "{0} liked %s's post"
msgstr "{0} mag %ss Beitrag"
-#: ../../mod/ping.php:200
+#: ../../mod/ping.php:201
#, php-format
msgid "{0} disliked %s's post"
msgstr "{0} mag %ss Beitrag nicht"
-#: ../../mod/ping.php:205
+#: ../../mod/ping.php:206
#, php-format
msgid "{0} is now friends with %s"
msgstr "{0} ist jetzt mit %s befreundet"
-#: ../../mod/ping.php:210
+#: ../../mod/ping.php:211
msgid "{0} posted"
msgstr "{0} hat etwas veröffentlicht"
-#: ../../mod/ping.php:215
+#: ../../mod/ping.php:216
#, php-format
msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
msgstr "{0} hat %ss Beitrag mit dem Schlagwort #%s versehen"
-#: ../../mod/ping.php:221
+#: ../../mod/ping.php:222
msgid "{0} mentioned you in a post"
msgstr "{0} hat dich in einem Beitrag erwähnt"
-#: ../../mod/openid.php:63 ../../mod/openid.php:77 ../../include/auth.php:90
-#: ../../include/auth.php:115 ../../include/auth.php:169
+#: ../../mod/openid.php:24
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "OpenID Protokollfehler. Keine ID zurückgegeben."
+
+#: ../../mod/openid.php:53
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "Account wurde nicht gefunden und OpenID Registrierung auf diesem Server nicht gestattet."
+
+#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:90
+#: ../../include/auth.php:153
msgid "Login failed."
msgstr "Annmeldung fehlgeschlagen."
@@ -3367,7 +3563,7 @@ msgstr "Gemeinsame Freunde"
msgid "No friends in common."
msgstr "Keine gemeinsamen Freunde."
-#: ../../mod/display.php:130
+#: ../../mod/display.php:135
msgid "Item has been removed."
msgstr "Eintrag wurde entfernt."
@@ -3383,222 +3579,233 @@ msgstr "Keine Applikationen installiert."
msgid "Search This Site"
msgstr "Diese Seite durchsuchen"
-#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:239
-#: ../../mod/profiles.php:344 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
+#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:242
+#: ../../mod/profiles.php:356 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
msgid "Profile not found."
msgstr "Profil nicht gefunden."
-#: ../../mod/profiles.php:28
+#: ../../mod/profiles.php:31
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Profilname ist erforderlich."
-#: ../../mod/profiles.php:198
+#: ../../mod/profiles.php:201
msgid "Profile updated."
msgstr "Profil aktualisiert."
-#: ../../mod/profiles.php:256
+#: ../../mod/profiles.php:261
msgid "Profile deleted."
msgstr "Profil gelöscht."
-#: ../../mod/profiles.php:272 ../../mod/profiles.php:303
+#: ../../mod/profiles.php:279 ../../mod/profiles.php:313
msgid "Profile-"
msgstr "Profil-"
-#: ../../mod/profiles.php:291 ../../mod/profiles.php:330
+#: ../../mod/profiles.php:298 ../../mod/profiles.php:340
msgid "New profile created."
msgstr "Neues Profil angelegt."
-#: ../../mod/profiles.php:309
+#: ../../mod/profiles.php:319
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
-#: ../../mod/profiles.php:356
+#: ../../mod/profiles.php:368
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
-#: ../../mod/profiles.php:374
+#: ../../mod/profiles.php:389
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Profil bearbeiten"
-#: ../../mod/profiles.php:376
+#: ../../mod/profiles.php:391
msgid "View this profile"
msgstr "Dieses Profil anzeigen"
-#: ../../mod/profiles.php:377
+#: ../../mod/profiles.php:392
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
-#: ../../mod/profiles.php:378
+#: ../../mod/profiles.php:393
msgid "Clone this profile"
msgstr "Dieses Profil duplizieren"
-#: ../../mod/profiles.php:379
+#: ../../mod/profiles.php:394
msgid "Delete this profile"
msgstr "Dieses Profil löschen"
-#: ../../mod/profiles.php:380
+#: ../../mod/profiles.php:395
msgid "Profile Name:"
msgstr "Profilname:"
-#: ../../mod/profiles.php:381
+#: ../../mod/profiles.php:396
msgid "Your Full Name:"
msgstr "Dein kompletter Name:"
-#: ../../mod/profiles.php:382
+#: ../../mod/profiles.php:397
msgid "Title/Description:"
msgstr "Titel/Beschreibung:"
-#: ../../mod/profiles.php:383
+#: ../../mod/profiles.php:398
msgid "Your Gender:"
msgstr "Dein Geschlecht:"
-#: ../../mod/profiles.php:384
+#: ../../mod/profiles.php:399
#, php-format
msgid "Birthday (%s):"
msgstr "Geburtstag (%s):"
-#: ../../mod/profiles.php:385
+#: ../../mod/profiles.php:400
msgid "Street Address:"
msgstr "Adresse:"
-#: ../../mod/profiles.php:386
+#: ../../mod/profiles.php:401
msgid "Locality/City:"
msgstr "Wohnort/Stadt:"
-#: ../../mod/profiles.php:387
+#: ../../mod/profiles.php:402
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "Postleitzahl:"
-#: ../../mod/profiles.php:388
+#: ../../mod/profiles.php:403
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
-#: ../../mod/profiles.php:389
+#: ../../mod/profiles.php:404
msgid "Region/State:"
msgstr "Region/Bundesstaat:"
-#: ../../mod/profiles.php:390
+#: ../../mod/profiles.php:405
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
-#: ../../mod/profiles.php:391
+#: ../../mod/profiles.php:406
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
-#: ../../mod/profiles.php:392
+#: ../../mod/profiles.php:407
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-#: ../../mod/profiles.php:393 ../../include/profile_advanced.php:43
+#: ../../mod/profiles.php:408 ../../include/profile_advanced.php:43
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
-#: ../../mod/profiles.php:394
+#: ../../mod/profiles.php:409
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Adresse der Homepage:"
-#: ../../mod/profiles.php:395 ../../include/profile_advanced.php:49
+#: ../../mod/profiles.php:410 ../../include/profile_advanced.php:49
msgid "Political Views:"
msgstr "Politische Ansichten:"
-#: ../../mod/profiles.php:396
+#: ../../mod/profiles.php:411
msgid "Religious Views:"
msgstr "Religiöse Ansichten:"
-#: ../../mod/profiles.php:397
+#: ../../mod/profiles.php:412
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
-#: ../../mod/profiles.php:398
+#: ../../mod/profiles.php:413
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Private Schlüsselwörter:"
-#: ../../mod/profiles.php:399
+#: ../../mod/profiles.php:414
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Beispiel: Fischen Fotografie Software"
-#: ../../mod/profiles.php:400
+#: ../../mod/profiles.php:415
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(Wird verwendet um potentielle Freunde zu finden, könnte von Fremden eingesehen werden)"
-#: ../../mod/profiles.php:401
+#: ../../mod/profiles.php:416
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
-#: ../../mod/profiles.php:402
+#: ../../mod/profiles.php:417
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "Erzähle uns ein bisschen von dir …"
-#: ../../mod/profiles.php:403
+#: ../../mod/profiles.php:418
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Hobbies/Interessen"
-#: ../../mod/profiles.php:404
+#: ../../mod/profiles.php:419
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
-#: ../../mod/profiles.php:405
+#: ../../mod/profiles.php:420
msgid "Musical interests"
msgstr "Musikalische Interessen"
-#: ../../mod/profiles.php:406
+#: ../../mod/profiles.php:421
msgid "Books, literature"
msgstr "Literatur/Bücher"
-#: ../../mod/profiles.php:407
+#: ../../mod/profiles.php:422
msgid "Television"
msgstr "Fernsehen"
-#: ../../mod/profiles.php:408
+#: ../../mod/profiles.php:423
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
-#: ../../mod/profiles.php:409
+#: ../../mod/profiles.php:424
msgid "Love/romance"
msgstr "Liebesleben"
-#: ../../mod/profiles.php:410
+#: ../../mod/profiles.php:425
msgid "Work/employment"
msgstr "Arbeit/Beschäftigung"
-#: ../../mod/profiles.php:411
+#: ../../mod/profiles.php:426
msgid "School/education"
msgstr "Schule/Ausbildung"
-#: ../../mod/profiles.php:416
+#: ../../mod/profiles.php:431
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr "Dies ist dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
-#: ../../mod/profiles.php:426 ../../mod/directory.php:124
+#: ../../mod/profiles.php:441 ../../mod/directory.php:111
msgid "Age: "
msgstr "Alter: "
-#: ../../mod/profiles.php:461
+#: ../../mod/profiles.php:476 ../../view/theme/diabook-red/theme.php:294
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:293
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:303
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:293
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Verwalte/Editiere Profile"
-#: ../../mod/profiles.php:462 ../../boot.php:946
+#: ../../mod/profiles.php:477 ../../boot.php:1008
msgid "Change profile photo"
msgstr "Profilbild ändern"
-#: ../../mod/profiles.php:463 ../../boot.php:947
+#: ../../mod/profiles.php:478 ../../boot.php:1009
msgid "Create New Profile"
msgstr "Neues Profil anlegen"
-#: ../../mod/profiles.php:473 ../../boot.php:957
+#: ../../mod/profiles.php:489 ../../boot.php:1019
msgid "Profile Image"
msgstr "Profilbild"
-#: ../../mod/profiles.php:475 ../../boot.php:960
+#: ../../mod/profiles.php:491 ../../boot.php:1022
msgid "visible to everybody"
msgstr "sichtbar für jeden"
-#: ../../mod/profiles.php:476 ../../boot.php:961
+#: ../../mod/profiles.php:492 ../../boot.php:1023
msgid "Edit visibility"
msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
+#: ../../mod/filer.php:28 ../../include/conversation.php:918
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
+
+#: ../../mod/filer.php:28
+msgid "- select -"
+msgstr "- auswählen -"
+
#: ../../mod/tagger.php:103 ../../include/conversation.php:138
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
@@ -3639,7 +3846,11 @@ msgstr "Hinzufügen"
msgid "No entries."
msgstr "Keine Einträge"
-#: ../../mod/suggest.php:38 ../../include/contact_widgets.php:35
+#: ../../mod/suggest.php:38 ../../view/theme/diabook-red/theme.php:146
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:146
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:150
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:146
+#: ../../include/contact_widgets.php:33
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Kontaktvorschläge"
@@ -3653,31 +3864,26 @@ msgstr "Keine Vorschläge. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde, versuche es
msgid "Ignore/Hide"
msgstr "Ignorieren/Verbergen"
-#: ../../mod/directory.php:51
+#: ../../mod/directory.php:47 ../../view/theme/diabook-red/theme.php:144
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:144
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:148
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:144
msgid "Global Directory"
msgstr "Weltweites Verzeichnis"
-#: ../../mod/directory.php:57
-msgid "Normal site view"
-msgstr "Normale Seitenansicht"
-
-#: ../../mod/directory.php:59
-msgid "Admin - View all site entries"
-msgstr "Admin: Alle Einträge dieses Servers anzeigen"
-
-#: ../../mod/directory.php:65
+#: ../../mod/directory.php:55
msgid "Find on this site"
msgstr "Auf diesem Server suchen"
-#: ../../mod/directory.php:68
+#: ../../mod/directory.php:58
msgid "Site Directory"
msgstr "Verzeichnis"
-#: ../../mod/directory.php:127
+#: ../../mod/directory.php:114
msgid "Gender: "
msgstr "Geschlecht:"
-#: ../../mod/directory.php:153
+#: ../../mod/directory.php:140
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."
@@ -3687,9 +3893,8 @@ msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
#: ../../mod/invite.php:59
-#, php-format
-msgid "Please join my network on %s"
-msgstr "Bitte trete meinem Netzwerk auf %s bei"
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Bitte trete uns auf Friendica bei"
#: ../../mod/invite.php:69
#, php-format
@@ -3707,179 +3912,212 @@ msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet."
msgid "You have no more invitations available"
msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen"
-#: ../../mod/invite.php:99
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Einladungen senden"
-
#: ../../mod/invite.php:100
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke."
#: ../../mod/invite.php:102
#, php-format
-msgid "Please join my social network on %s"
-msgstr "Bitte trete meinem Sozialen Netzwerk auf %s bei"
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Um diese Freundschaftsanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website."
#: ../../mod/invite.php:103
-msgid "To accept this invitation, please visit:"
-msgstr "Um diese Einladung anzunehmen besuche bitte:"
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen du beitreten kannst."
+
+#: ../../mod/invite.php:106
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Es tut uns Leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen."
+
+#: ../../mod/invite.php:111
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Einladungen senden"
-#: ../../mod/invite.php:104
+#: ../../mod/invite.php:112
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
+
+#: ../../mod/invite.php:114
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Du bist herzlich dazu eingeladen, dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen."
+
+#: ../../mod/invite.php:116
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungscode: $invite_code"
-#: ../../mod/invite.php:104
+#: ../../mod/invite.php:116
msgid ""
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
msgstr "Sobald du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
+#: ../../mod/invite.php:118
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendica.com"
+msgstr "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendica.com"
+
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:119
msgid ""
"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
" has already been approved."
msgstr "Das kann passieren, wenn sich zwei Kontakte gegenseitig eingeladen haben und bereits einer angenommen wurde."
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:239
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:242
msgid "Response from remote site was not understood."
msgstr "Antwort der Gegenstelle unverständlich."
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:248
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:251
msgid "Unexpected response from remote site: "
msgstr "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: "
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:256
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:259
msgid "Confirmation completed successfully."
msgstr "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen."
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:258 ../../mod/dfrn_confirm.php:272
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:279
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:261 ../../mod/dfrn_confirm.php:275
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:282
msgid "Remote site reported: "
msgstr "Gegenstelle meldet: "
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:270
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:273
msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
msgstr "Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch einmal."
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:280
msgid "Introduction failed or was revoked."
msgstr "Kontaktanfrage schlug fehl oder wurde zurück gezogen."
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:422
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:425
msgid "Unable to set contact photo."
msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern."
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:474 ../../include/diaspora.php:495
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/diaspora.php:503
#: ../../include/conversation.php:101
#, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:544
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:548
#, php-format
msgid "No user record found for '%s' "
msgstr "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden"
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:554
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:558
msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
msgstr "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend im Arsch."
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:565
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:569
msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
msgstr "Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt werden."
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:586
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:590
msgid "Contact record was not found for you on our site."
msgstr "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden."
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:600
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:604
#, php-format
msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
msgstr "Die Kontaktdaten für URL %s enthalten keinen Public Key für den Server."
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:620
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:624
msgid ""
"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
"if you try again."
msgstr "Die ID, die uns dein System angeboten hat, ist hier bereits vergeben. Bitte versuche es noch einmal."
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:631
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:635
msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
msgstr "Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden."
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:694
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:700
msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
msgstr "Die Updates für dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:724
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:730
#, php-format
msgid "Connection accepted at %s"
msgstr "Auf %s wurde die Verbindung akzeptiert"
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:338
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:462
msgid "Facebook disabled"
msgstr "Facebook deaktiviert"
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:343
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:467
msgid "Updating contacts"
msgstr "Aktualisiere Kontakte"
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:352
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:488
msgid "Facebook API key is missing."
msgstr "Facebook-API-Schlüssel nicht gefunden"
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:359
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:495
msgid "Facebook Connect"
msgstr "Mit Facebook verbinden"
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:365
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:501
msgid "Install Facebook connector for this account."
msgstr "Facebook-Connector für diesen Account installieren."
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:372
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:508
msgid "Remove Facebook connector"
msgstr "Facebook-Connector entfernen"
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:377
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:513
msgid ""
"Re-authenticate [This is necessary whenever your Facebook password is "
"changed.]"
msgstr "Neu authentifizieren [Das ist immer dann nötig, wenn Du Dein Facebook-Passwort geändert hast.]"
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:384
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:520
msgid "Post to Facebook by default"
msgstr "Veröffentliche standardmäßig bei Facebook"
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:388
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:524
msgid "Link all your Facebook friends and conversations on this website"
msgstr "All meine Facebook-Kontakte und -Konversationen hier auf diese Website importieren"
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:390
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:526
msgid ""
"Facebook conversations consist of your <em>profile wall</em> and your friend"
" <em>stream</em>."
msgstr "Facebook-Konversationen bestehen aus deinen Beiträgen auf deiner<em>Pinnwand</em>, sowie den Beiträgen deiner Freunde <em>Stream</em>."
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:391
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:527
msgid "On this website, your Facebook friend stream is only visible to you."
msgstr "Hier auf dieser Webseite kannst nur du die Beiträge Deiner Facebook-Freunde (Stream) sehen."
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:392
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:528
msgid ""
"The following settings determine the privacy of your Facebook profile wall "
"on this website."
msgstr "Mit den folgenden Einstellungen kannst Du die Privatsphäre der Kopie Deiner Facebook-Pinnwand hier auf dieser Seite einstellen."
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:396
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:532
msgid ""
"On this website your Facebook profile wall conversations will only be "
"visible to you"
msgstr "Meine Facebook-Pinnwand hier auf dieser Webseite nur für mich sichtbar machen"
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:401
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:537
msgid "Do not import your Facebook profile wall conversations"
msgstr "Facebook-Pinnwand nicht importieren"
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:403
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:539
msgid ""
"If you choose to link conversations and leave both of these boxes unchecked,"
" your Facebook profile wall will be merged with your profile wall on this "
@@ -3887,43 +4125,123 @@ msgid ""
"who may see the conversations."
msgstr "Wenn Du Facebook-Konversationen importierst und diese beiden Häkchen nicht setzt, wird Deine Facebook-Pinnwand mit der Pinnwand hier auf dieser Webseite vereinigt. Die Privatsphäre-Einstellungen für Deine Pinnwand auf dieser Webseite geben dann an, wer die Konversationen sehen kann."
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:408
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:544
msgid "Comma separated applications to ignore"
msgstr "Komma separiert Anwendungen, die ignoriert werden sollen"
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:476
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:615
+msgid "Problems with Facebook Real-Time Updates"
+msgstr "Probleme mit Facebook Echtzeit-Updates"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:639
#: ../../include/contact_selectors.php:81
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:477
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:640
msgid "Facebook Connector Settings"
msgstr "Facebook-Verbindungseinstellungen"
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:491
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:649
+msgid "Facebook API Key"
+msgstr "Facebook API Schlüssel"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:658
+msgid ""
+"Error: it appears that you have specified the App-ID and -Secret in your "
+".htconfig.php file. As long as they are specified there, they cannot be set "
+"using this form.<br><br>"
+msgstr "Fehler: du scheinst die App-ID und das App-Geheimnis in deiner .htconfig.php Datei angegeben zu haben. Solange sie dort festgelegt werden kannst du dieses Formular hier nicht verwenden.<br><br>"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:663
+msgid ""
+"Error: the given API Key seems to be incorrect (the application access token"
+" could not be retrieved)."
+msgstr "Fehler: der angegebene API Schlüssel scheint nicht korrekt zu sein (Zugriffstoken konnte nicht empfangen werden)."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:665
+msgid "The given API Key seems to work correctly."
+msgstr "Der angegebene API Schlüssel scheint nicht korrekt zu funktionieren."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:667
+msgid ""
+"The correctness of the API Key could not be detected. Somthing strange's "
+"going on."
+msgstr "Die Echtheit des API Schlüssels konnte nicht überprüft werden. Etwas Merkwürdiges ist hier im Gange."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:670
+msgid "App-ID / API-Key"
+msgstr "App-ID / API-Key"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:671
+msgid "Application secret"
+msgstr "Anwendungs-Geheimnis"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:672
+#, php-format
+msgid "Polling Interval (min. %1$s minutes)"
+msgstr "Abrufintervall (min. %1$s Minuten)"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:676
+msgid "Real-Time Updates"
+msgstr "Echt-Zeit Aktualisierungen"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:680
+msgid "Real-Time Updates are activated."
+msgstr "Echtzeit-Updates sind aktiviert."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:681
+msgid "Deactivate Real-Time Updates"
+msgstr "Echtzeit-Updates deaktivieren"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:683
+msgid "Real-Time Updates not activated."
+msgstr "Echtzeit-Updates nicht aktiviert."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:683
+msgid "Activate Real-Time Updates"
+msgstr "Echtzeit-Updates aktivieren"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:697
+msgid "The new values have been saved."
+msgstr "Die neuen Einstellungen wurden gespeichert."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:716
msgid "Post to Facebook"
msgstr "Bei Facebook veröffentlichen"
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:582
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:808
msgid ""
"Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission "
"conflict."
msgstr "Beitrag wurde nicht bei Facebook veröffentlicht, da Konflikte bei den Multi-Netzwerk-Zugriffsrechten vorliegen."
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:651
-msgid "Image: "
-msgstr "Bild: "
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:728
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:1026
msgid "View on Friendica"
msgstr "In Friendica betrachten"
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:752
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:1051
msgid "Facebook post failed. Queued for retry."
msgstr "Veröffentlichung bei Facebook gescheitert. Wir versuchen es später erneut."
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:877 ../../addon/facebook/facebook.php:886
-#: ../../include/bb2diaspora.php:102
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:1087
+msgid "Your Facebook connection became invalid. Please Re-authenticate."
+msgstr "Deine Facebook Anmeldedaten sind ungültig geworden. Bitte re-authentifiziere dich."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:1088
+msgid "Facebook connection became invalid"
+msgstr "Facebook Anmeldedaten sind ungültig geworden"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:1089
+#, php-format
+msgid ""
+"Hi %1$s,\n"
+"\n"
+"The connection between your accounts on %2$s and Facebook became invalid. This usually happens after you change your Facebook-password. To enable the connection again, you have to %3$sre-authenticate the Facebook-connector%4$s."
+msgstr "Hi %1$s,\n\ndie Verbindung von deinem Account auf %2$s und Facebook funktioniert derzeit nicht. Dies ist im Allgemeinen das Ergebnis einer Passwortänderung bei Facebook. Um die Verbindung wieder zu aktivieren musst du %3$sden Facebook-Connector neu Authentifizieren%4$s."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:1214
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:1223 ../../include/bb2diaspora.php:102
msgid "link"
msgstr "Verweis"
@@ -3941,15 +4259,15 @@ msgid_plural "%d people don't like this"
msgstr[0] " %d Person mag das nicht"
msgstr[1] "%d Leute mögen das nicht"
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:55
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:56
msgid "Generate new key"
msgstr "Neuen Schlüssel erstellen"
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:58
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:59
msgid "Widgets key"
msgstr "Widgets Schlüssel"
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:60
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:61
msgid "Widgets available"
msgstr "Verfügbare Widgets"
@@ -3981,41 +4299,51 @@ msgstr "SSL Verwenden "
msgid "yourls Settings saved."
msgstr "yourls Einstellungen gespeichert"
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:38
+#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:39
msgid "Post to LiveJournal"
msgstr "In LiveJournal veröffentlichen."
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:69
+#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:70
msgid "LiveJournal Post Settings"
msgstr "LiveJournal Veröffentlichungs-Einstellungen"
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:71
+#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:72
msgid "Enable LiveJournal Post Plugin"
msgstr "LiveJournal Post Plugin aktivieren"
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:76
+#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:77
msgid "LiveJournal username"
msgstr "LiveJournal Benutzername"
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:81
+#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:82
msgid "LiveJournal password"
msgstr "LiveJournal Passwort"
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:86
+#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:87
msgid "Post to LiveJournal by default"
msgstr "Standardmäßig bei LiveJournal veröffentlichen"
#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:47
-msgid "\"Not Safe For Work\" Settings"
-msgstr "\"Not Safe For Work\"-Einstellungen"
+msgid "Not Safe For Work (General Purpose Content Filter) settings"
+msgstr "Not Safe for Work (allg. Filter für ungewollte Inhalte) Einstellungen:"
+
+#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:49
+msgid ""
+"This plugin looks in posts for the words/text you specify below, and "
+"collapses any content containing those keywords so it is not displayed at "
+"inappropriate times, such as sexual innuendo that may be improper in a work "
+"setting. It is polite and recommended to tag any content containing nudity "
+"with #NSFW. This filter can also match any other word/text you specify, and"
+" can thereby be used as a general purpose content filter."
+msgstr "Dieses Plugin sucht in Beiträgen nach Wörtern oder Textbauteilen die du weiter unten eingibst, findet es diese Bausteine, dann wird der entsprechende Beitrag zusammengefaltet dargestellt. Auf diese Weise wird verhindert, dass Inhalte, wie z.B. sexuelle Anspielungen, in unpassenden Momenten angezeigt werden. Du solltest den #NSFW Tag für Beiträge verwenden von denen du ausgehen kannst, dass andere sie anstößig finden könnten. Su kannst beliebige Wörter in der Filterliste angeben und ihn so als allgemeinen Filter verwenden."
#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:50
-msgid "Enable NSFW filter"
-msgstr "NSFW Filter aktivieren"
+msgid "Enable Content filter"
+msgstr "Aktiviere den Inhaltsfilter"
#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:53
-msgid "Comma separated words to treat as NSFW"
-msgstr "Wörter, die gefiltert werden sollen (durch Kommas getrennt)"
+msgid "Comma separated list of keywords to hide"
+msgstr "Durch Komma getrennte Liste von Schlüsselwörtern die verborgen werden sollen"
#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:58
msgid "Use /expression/ to provide regular expressions"
@@ -4030,11 +4358,15 @@ msgstr "NSFW-Einstellungen gespeichert"
msgid "%s - Click to open/close"
msgstr "%s – Zum Öffnen/Schließen klicken"
+#: ../../addon/page/page.php:47
+msgid "Forums"
+msgstr "Foren"
+
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:28
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:34
#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:28
#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:34
-#: ../../include/nav.php:62 ../../boot.php:710
+#: ../../include/nav.php:64 ../../boot.php:766
msgid "Login"
msgstr "Anmeldung"
@@ -4044,8 +4376,9 @@ msgid "OpenID"
msgstr "OpenID"
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:38
-msgid "Last users"
-msgstr "Letzte Nutzer"
+#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:38
+msgid "Latest users"
+msgstr "Letzte Benutzer"
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:81
#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:81
@@ -4053,22 +4386,22 @@ msgid "Most active users"
msgstr "Aktivste Nutzer"
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:98
-msgid "Last photos"
-msgstr "Letzte Fotos"
+msgid "Latest photos"
+msgstr "Neueste Fotos"
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:133
-msgid "Last likes"
-msgstr "Zuletzt gemocht"
-
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:155 ../../include/text.php:1224
+msgid "Latest likes"
+msgstr "Neueste Favoriten"
+
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:155
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:74
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:74
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:78
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:74 ../../include/text.php:1292
#: ../../include/conversation.php:45 ../../include/conversation.php:118
msgid "event"
msgstr "Veranstaltung"
-#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:38
-msgid "Latest users"
-msgstr "Letzte Benutzer"
-
#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:84
#, php-format
msgid ""
@@ -4156,27 +4489,27 @@ msgstr "Randplace-Einstellungen"
msgid "Enable Randplace Plugin"
msgstr "Randplace-Plugin aktivieren"
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:38
+#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:39
msgid "Post to Dreamwidth"
msgstr "In Dreamwidth veröffentlichen"
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:69
+#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:70
msgid "Dreamwidth Post Settings"
msgstr "Dreamwidth Veröffentlichungs-Einstellungen"
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:71
+#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:72
msgid "Enable dreamwidth Post Plugin"
msgstr "Dreamwidth Post Plugin aktivieren"
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:76
+#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:77
msgid "dreamwidth username"
msgstr "Dreamwidth Benutzername"
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:81
+#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:82
msgid "dreamwidth password"
msgstr "Dreamwidth Passwort"
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:86
+#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:87
msgid "Post to dreamwidth by default"
msgstr "Standardmäßig bei Dreamwidth veröffentlichen"
@@ -4216,7 +4549,7 @@ msgstr "Drupal Seite verwendet bereinigte URLs"
msgid "Post to Drupal by default"
msgstr "Veröffentliche öffentliche Beiträge standardmäßig bei Drupal"
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:184 ../../addon/wppost/wppost.php:172
+#: ../../addon/drpost/drpost.php:184 ../../addon/wppost/wppost.php:190
#: ../../addon/posterous/posterous.php:173
msgid "Post from Friendica"
msgstr "Beitrag via Friendica"
@@ -4401,15 +4734,39 @@ msgstr "Editplain Einstellungen"
msgid "Disable richtext status editor"
msgstr "RichText Editor deaktivieren"
-#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:47
+#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:50
msgid "\"pageheader\" Settings"
msgstr "\"pageheader\"-Einstellungen"
-#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:65
+#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:68
msgid "pageheader Settings saved."
msgstr "pageheader-Einstellungen gespeichert."
-#: ../../addon/viewsrc/viewsrc.php:25
+#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:39
+msgid "Post to Insanejournal"
+msgstr "Auf InsaneJournal posten."
+
+#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:70
+msgid "InsaneJournal Post Settings"
+msgstr "InsaneJournal Beitrags-Einstellungen"
+
+#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:72
+msgid "Enable InsaneJournal Post Plugin"
+msgstr "InsaneJournal Plugin aktivieren"
+
+#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:77
+msgid "InsaneJournal username"
+msgstr "InsaneJournal Benutzername"
+
+#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:82
+msgid "InsaneJournal password"
+msgstr "InsaneJournal Passwort"
+
+#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:87
+msgid "Post to InsaneJournal by default"
+msgstr "Standardmäßig auf InsaneJournal posten."
+
+#: ../../addon/viewsrc/viewsrc.php:37
msgid "View Source"
msgstr "Quelle ansehen"
@@ -4417,40 +4774,40 @@ msgstr "Quelle ansehen"
msgid "Post to StatusNet"
msgstr "Bei StatusNet veröffentlichen"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:175
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:176
msgid ""
"Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not "
"valid."
msgstr "Bitte kontaktiere den Administrator des Servers.<br />Die angegebene API-URL ist nicht gültig."
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:203
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:204
msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."
msgstr "Die StatusNet-API konnte mit dem angegebenen Pfad nicht erreicht werden."
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:229
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:232
msgid "StatusNet settings updated."
msgstr "StatusNet Einstellungen aktualisiert."
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:252
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:257
msgid "StatusNet Posting Settings"
msgstr "StatusNet-Beitragseinstellungen"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:266
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:271
msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys"
msgstr "Verfügbare OAuth Schlüssel für StatusNet"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:267
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:272
msgid ""
"There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers "
"available. If you are useing one of them, please use these credentials. If "
"not feel free to connect to any other StatusNet instance (see below)."
msgstr "Für einige StatusNet Server sind voreingestellt OAuth Schlüsselpaare verfügbar. Solltest du einen dieser Server benutzen, dann verwende bitte diese Schlüssel. Falls nicht, stellen stattdessen eine Verbindung zu irgend einem anderen StatusNet Server her (siehe unten)."
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:275
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:280
msgid "Provide your own OAuth Credentials"
msgstr "Eigene OAuth Schlüssel eintragen"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:276
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:281
msgid ""
"No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendica Account as"
" an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair "
@@ -4459,19 +4816,19 @@ msgid ""
"Friendica installation at your favorited StatusNet installation."
msgstr "Kein Consumer-Schlüsselpaar für StatusNet gefunden. Registriere deinen Friendica-Account als Desktop-Client, kopiere das Consumer-Schlüsselpaar hierher und gib die API-URL ein.<br />Bevor du dein eigenes Consumer-Schlüsselpaar registrierst, frage den Administrator dieses Friendica-Servers, ob schon ein Schlüsselpaar für diesen Friendica-Server auf diesem StatusNet-Server existiert."
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:278
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:283
msgid "OAuth Consumer Key"
msgstr "OAuth Consumer Key"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:281
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:286
msgid "OAuth Consumer Secret"
msgstr "OAuth Consumer Secret"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:284
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:289
msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
msgstr "Basis-URL der StatusNet-API (vergiss den abschließenden / nicht)"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:305
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:310
msgid ""
"To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
"security code from StatusNet which you have to copy into the input box below"
@@ -4479,38 +4836,38 @@ msgid ""
" to StatusNet."
msgstr "Um deinen Account mit einem StatusNet-Account zu verknüpfen, klicke den Button an, um einen Sicherheitscode von StatusNet zu erhalten, und kopiere diesen in das Eingabefeld weiter unten. Es werden ausschließlich deine <strong>öffentlichen</strong> Nachrichten an StatusNet gesendet."
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:306
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:311
msgid "Log in with StatusNet"
msgstr "Bei StatusNet anmelden"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:308
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:313
msgid "Copy the security code from StatusNet here"
msgstr "Kopiere den Sicherheitscode von StatusNet hier hin"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:314
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:319
msgid "Cancel Connection Process"
msgstr "Verbindungsprozess abbrechen"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:316
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:321
msgid "Current StatusNet API is"
msgstr "Derzeitige StatusNet-API-URL lautet"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:317
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:322
msgid "Cancel StatusNet Connection"
msgstr "Verbindung zum StatusNet Server abbrechen"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:328 ../../addon/twitter/twitter.php:184
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:333 ../../addon/twitter/twitter.php:189
msgid "Currently connected to: "
msgstr "Momentan verbunden mit: "
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:329
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:334
msgid ""
"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
"associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or "
"for every posting separately in the posting options when writing the entry."
msgstr "Wenn aktiviert, so können all deine <strong>öffentlichen</strong> Einträge auf dem verbundenen StatusNet Konto veröffentlicht werden. Du kannst das (hier) als Standardverhalten einstellen oder beim Schreiben eines Beitrags in den Beitragsoptionen festlegen."
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:331
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:336
msgid ""
"<strong>Note</strong>: Due your privacy settings (<em>Hide your profile "
"details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public "
@@ -4518,19 +4875,23 @@ msgid ""
"informing the visitor that the access to your profile has been restricted."
msgstr "<strong>Hinweis</strong>: Aufgrund deiner Privatsphären-Einstellungen (<em>Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?</em>) wird der Link, der eventuell an deinen StatusNet Account angehängt wird, um auf den original Artikel zu verweisen, den Betrachter auf eine leere Seite führen, die ihn darüber informiert, dass der Zugriff eingeschränkt wurde."
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:334
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:339
msgid "Allow posting to StatusNet"
msgstr "Veröffentlichung bei StatusNet erlauben"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:337
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:342
msgid "Send public postings to StatusNet by default"
msgstr "Veröffentliche öffentliche Beiträge standardmäßig bei StatusNet"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:342 ../../addon/twitter/twitter.php:198
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:345
+msgid "Send #tag links to StatusNet"
+msgstr "#Tags nach StatusNet senden"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:350 ../../addon/twitter/twitter.php:206
msgid "Clear OAuth configuration"
msgstr "OAuth-Konfiguration löschen"
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:524
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:539
msgid "API URL"
msgstr "API-URL"
@@ -4637,9 +4998,10 @@ msgstr "Begrenze Beiträge nach einer bestimmten Anzahl an Buchstaben"
msgid "Show More Settings saved."
msgstr "\"Mehr zeigen\" Einstellungen gesichert."
-#: ../../addon/showmore/showmore.php:86
-msgid "Show More"
-msgstr "\"Mehr zeigen\""
+#: ../../addon/showmore/showmore.php:86 ../../include/conversation.php:466
+#: ../../boot.php:495
+msgid "show more"
+msgstr "mehr anzeigen"
#: ../../addon/piwik/piwik.php:79
msgid ""
@@ -4681,21 +5043,21 @@ msgstr "Asynchrones Tracken"
msgid "Post to Twitter"
msgstr "Bei Twitter veröffentlichen"
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:119
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:122
msgid "Twitter settings updated."
msgstr "Twitter Einstellungen aktualisiert."
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:141
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:146
msgid "Twitter Posting Settings"
msgstr "Twitter-Beitragseinstellungen"
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:148
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:153
msgid ""
"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
"administrator."
msgstr "Kein Consumer-Schlüsselpaar für Twitter gefunden. Bitte wende dich an den Administrator der Seite."
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:167
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:172
msgid ""
"At this Friendica instance the Twitter plugin was enabled but you have not "
"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
@@ -4704,22 +5066,22 @@ msgid ""
" be posted to Twitter."
msgstr "Auf diesem Friendica-Server wurde das Twitter-Plugin aktiviert, aber du hast deinen Account noch nicht mit deinem Twitter-Account verbunden. Klicke dazu auf die Schaltfläche unten. Du erhältst dann eine PIN von Twitter, die du dann in das Eingabefeld unten einfügst. Denk daran, den Senden-Knopf zu drücken! Nur <strong>öffentliche</strong> Beiträge werden bei Twitter veröffentlicht."
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:168
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:173
msgid "Log in with Twitter"
msgstr "bei Twitter anmelden"
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:170
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:175
msgid "Copy the PIN from Twitter here"
msgstr "Kopiere die Twitter-PIN hier her"
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:185
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:190
msgid ""
"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
"associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for"
" every posting separately in the posting options when writing the entry."
msgstr "Wenn aktiviert, so können all deine <strong>öffentlichen</strong> Einträge auf dem verbundenen Twitter Konto veröffentlicht werden. Du kannst dies (hier) als Standardverhalten einstellen oder beim Schreiben eines Beitrags in den Beitragsoptionen festlegen."
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:187
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:192
msgid ""
"<strong>Note</strong>: Due your privacy settings (<em>Hide your profile "
"details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public "
@@ -4727,25 +5089,33 @@ msgid ""
"the visitor that the access to your profile has been restricted."
msgstr "<strong>Hinweis</strong>: Aufgrund deiner Privatsphären-Einstellungen (<em>Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?</em>) wird der Link, der eventuell an an deinen Twitter Account angehängt wird, um auf den original Artikel zu verweisen, den Betrachter auf eine leere Seite führen, die ihn darüber informiert, dass der Zugriff eingeschränkt wurde."
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:190
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:195
msgid "Allow posting to Twitter"
msgstr "Veröffentlichung bei Twitter erlauben"
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:193
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:198
msgid "Send public postings to Twitter by default"
msgstr "Veröffentliche öffentliche Beiträge standardmäßig bei Twitter"
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:357
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:201
+msgid "Send #tag links to Twitter"
+msgstr "#Tags nach Twitter senden"
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:371
msgid "Consumer key"
msgstr "Consumer Key"
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:358
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:372
msgid "Consumer secret"
msgstr "Consumer Secret"
-#: ../../addon/irc/irc.php:20
-msgid "irc Chatroom"
-msgstr "irc Chatroom"
+#: ../../addon/irc/irc.php:25
+msgid "IRC Chatroom"
+msgstr "IRC Chatraum"
+
+#: ../../addon/irc/irc.php:46
+msgid "Popular Channels"
+msgstr "Beliebte Räume"
#: ../../addon/posterous/posterous.php:36
msgid "Post to Posterous"
@@ -4771,23 +5141,183 @@ msgstr "Posterous-Passwort"
msgid "Post to Posterous by default"
msgstr "Veröffentliche öffentliche Beiträge standardmäßig bei Posterous"
-#: ../../view/theme/quattro/theme.php:17
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:23
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:23
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:27
+#: ../../view/theme/dispy-dark/theme.php:116
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:23
+msgid "Last users"
+msgstr "Letzte Nutzer"
+
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:52
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:52
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:56
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:52
+msgid "Last likes"
+msgstr "Zuletzt gemocht"
+
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:97
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:97
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:101
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:97
+msgid "Last photos"
+msgstr "Letzte Fotos"
+
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:142
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:142
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:146
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:142
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Freunde finden"
+
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:143
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:143
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:147
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:143
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Lokales Verzeichnis"
+
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:145
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:145
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:149
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:145
+#: ../../include/contact_widgets.php:34
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Ähnliche Interessen"
+
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:147
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:147
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:151
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:147
+#: ../../include/contact_widgets.php:35
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Freunde einladen"
+
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:162
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:243
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:162
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:243
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:167
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:251
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:162
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:243
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Foren"
+
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:195
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:195
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:200
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:195
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Hilfe oder @NewHere"
+
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:201
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:201
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:206
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:201
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Mit anderen Webanwendungen verbinden"
+
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:207
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:207
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:212
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:207
+msgid "PostIt to Friendica"
+msgstr "PostIt nach Friendica"
+
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:207
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:207
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:212
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:207
+msgid "Post to Friendica"
+msgstr "Bei Friendica veröffentlichen"
+
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:208
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:208
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:213
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:208
+msgid " from anywhere by bookmarking this Link."
+msgstr " von überall her indem du diesen Link zu deinen Lesezeichen hinzufügst."
+
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:236
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:236
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:244
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:236 ../../include/nav.php:49
+#: ../../include/nav.php:115
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
+
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:237
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:237
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:245
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:237 ../../include/nav.php:50
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Deine Profilseite"
+
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:238
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:238
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:246
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:238
+msgid "Your contacts"
+msgstr "Deine Kontakte"
+
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:239
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:239
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:247
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:239 ../../include/nav.php:51
+#: ../../boot.php:1413
+msgid "Photos"
+msgstr "Bilder"
+
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:239
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:239
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:247
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:239 ../../include/nav.php:51
+msgid "Your photos"
+msgstr "Deine Fotos"
+
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:240
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:240
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:248
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:240 ../../include/nav.php:52
+msgid "Your events"
+msgstr "Deine Ereignisse"
+
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:241
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:241
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:249
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:241 ../../include/nav.php:53
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Persönliche Notizen"
+
+#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:241
+#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:241
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:249
+#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:241 ../../include/nav.php:53
+msgid "Your personal photos"
+msgstr "Deine privaten Fotos"
+
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:23
msgid "Theme settings"
msgstr "Themen Einstellungen"
-#: ../../view/theme/quattro/theme.php:18
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:24
msgid "Alignment"
msgstr "Ausrichtung"
-#: ../../view/theme/quattro/theme.php:18
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:24
msgid "Left"
msgstr "Links"
-#: ../../view/theme/quattro/theme.php:18
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:24
msgid "Center"
msgstr "Mitte"
-#: ../../include/profile_advanced.php:17 ../../boot.php:982
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:25
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Farbschema"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:17 ../../boot.php:1044
msgid "Gender:"
msgstr "Geschlecht:"
@@ -4800,7 +5330,7 @@ msgid "j F"
msgstr "j F"
#: ../../include/profile_advanced.php:30 ../../include/datetime.php:438
-#: ../../include/items.php:1349
+#: ../../include/items.php:1392
msgid "Birthday:"
msgstr "Geburtstag:"
@@ -4808,11 +5338,11 @@ msgstr "Geburtstag:"
msgid "Age:"
msgstr "Alter:"
-#: ../../include/profile_advanced.php:37 ../../boot.php:985
+#: ../../include/profile_advanced.php:37 ../../boot.php:1047
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
-#: ../../include/profile_advanced.php:45 ../../boot.php:987
+#: ../../include/profile_advanced.php:45 ../../boot.php:1049
msgid "Homepage:"
msgstr "Homepage:"
@@ -5156,168 +5686,192 @@ msgstr "Beginnt:"
msgid "Finishes:"
msgstr "Endet:"
-#: ../../include/delivery.php:425 ../../include/notifier.php:638
+#: ../../include/delivery.php:434 ../../include/notifier.php:651
msgid "(no subject)"
msgstr "(kein Betreff)"
-#: ../../include/delivery.php:432 ../../include/enotify.php:17
-#: ../../include/notifier.php:645
+#: ../../include/delivery.php:441 ../../include/enotify.php:23
+#: ../../include/notifier.php:658
msgid "noreply"
msgstr "noreply"
-#: ../../include/text.php:238
+#: ../../include/text.php:240
msgid "prev"
msgstr "vorige"
-#: ../../include/text.php:240
+#: ../../include/text.php:242
msgid "first"
msgstr "erste"
-#: ../../include/text.php:269
+#: ../../include/text.php:271
msgid "last"
msgstr "letzte"
-#: ../../include/text.php:272
+#: ../../include/text.php:274
msgid "next"
msgstr "nächste"
-#: ../../include/text.php:563
+#: ../../include/text.php:565
msgid "No contacts"
msgstr "Keine Kontakte"
-#: ../../include/text.php:572
+#: ../../include/text.php:574
#, php-format
msgid "%d Contact"
msgid_plural "%d Contacts"
msgstr[0] "%d Kontakt"
msgstr[1] "%d Kontakte"
-#: ../../include/text.php:643 ../../include/nav.php:87
+#: ../../include/text.php:647 ../../include/nav.php:91
msgid "Search"
msgstr "Suche"
-#: ../../include/text.php:831
+#: ../../include/text.php:828
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
-#: ../../include/text.php:831
+#: ../../include/text.php:828
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
-#: ../../include/text.php:831
+#: ../../include/text.php:828
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
-#: ../../include/text.php:831
+#: ../../include/text.php:828
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
-#: ../../include/text.php:831
+#: ../../include/text.php:828
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
-#: ../../include/text.php:831
+#: ../../include/text.php:828
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
-#: ../../include/text.php:831
+#: ../../include/text.php:828
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:832
msgid "January"
msgstr "Januar"
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:832
msgid "February"
msgstr "Februar"
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:832
msgid "March"
msgstr "März"
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:832
msgid "April"
msgstr "April"
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:832
msgid "May"
msgstr "Mai"
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:832
msgid "June"
msgstr "Juni"
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:832
msgid "July"
msgstr "Juli"
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:832
msgid "August"
msgstr "August"
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:832
msgid "September"
msgstr "September"
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:832
msgid "October"
msgstr "Oktober"
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:832
msgid "November"
msgstr "November"
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:832
msgid "December"
msgstr "Dezember"
-#: ../../include/text.php:905
+#: ../../include/text.php:916
msgid "bytes"
msgstr "Byte"
-#: ../../include/text.php:1000
+#: ../../include/text.php:933
+msgid "Categories:"
+msgstr "Kategorien:"
+
+#: ../../include/text.php:945
+msgid "remove"
+msgstr "löschen"
+
+#: ../../include/text.php:945
+msgid "[remove]"
+msgstr "[löschen]"
+
+#: ../../include/text.php:948
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Abgelegt unter:"
+
+#: ../../include/text.php:964 ../../include/text.php:976
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Zum öffnen/schließen klicken"
+
+#: ../../include/text.php:1068
msgid "Select an alternate language"
msgstr "Alternative Sprache auswählen"
-#: ../../include/text.php:1012
+#: ../../include/text.php:1080
msgid "default"
msgstr "standard"
-#: ../../include/text.php:1228
+#: ../../include/text.php:1296
msgid "activity"
msgstr "Aktivität"
-#: ../../include/text.php:1230
+#: ../../include/text.php:1298
msgid "comment"
msgstr "Kommentar"
-#: ../../include/text.php:1231
+#: ../../include/text.php:1299
msgid "post"
msgstr "Beitrag"
-#: ../../include/diaspora.php:570
+#: ../../include/text.php:1454
+msgid "Item filed"
+msgstr "Beitrag abgelegt"
+
+#: ../../include/diaspora.php:578
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
-#: ../../include/diaspora.php:1911
+#: ../../include/diaspora.php:1965
msgid "Attachments:"
msgstr "Anhänge:"
-#: ../../include/diaspora.php:2094
+#: ../../include/diaspora.php:2148
#, php-format
msgid "[Relayed] Comment authored by %s from network %s"
msgstr "[Weitergeleitet] Kommentar von %s aus dem %s Netzwerk"
-#: ../../include/network.php:814
+#: ../../include/network.php:817
msgid "view full size"
msgstr "Volle Größe anzeigen"
-#: ../../include/oembed.php:128
+#: ../../include/oembed.php:132
msgid "Embedded content"
msgstr "Eingebetteter Inhalt"
-#: ../../include/oembed.php:137
+#: ../../include/oembed.php:141
msgid "Embedding disabled"
msgstr "Einbettungen deaktiviert"
@@ -5348,135 +5902,115 @@ msgstr "Gruppe bearbeiten"
msgid "Create a new group"
msgstr "Neue Gruppe erstellen"
-#: ../../include/nav.php:44 ../../boot.php:709
+#: ../../include/nav.php:46 ../../boot.php:765
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
-#: ../../include/nav.php:44
+#: ../../include/nav.php:46
msgid "End this session"
msgstr "Diese Sitzung beenden"
-#: ../../include/nav.php:47 ../../boot.php:1331
+#: ../../include/nav.php:49 ../../boot.php:1403
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: ../../include/nav.php:47 ../../include/nav.php:111
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
-
-#: ../../include/nav.php:48
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Deine Profilseite"
-
-#: ../../include/nav.php:49 ../../boot.php:1341
-msgid "Photos"
-msgstr "Bilder"
-
-#: ../../include/nav.php:49
-msgid "Your photos"
-msgstr "Deine Fotos"
-
-#: ../../include/nav.php:50
-msgid "Your events"
-msgstr "Deine Ereignisse"
-
-#: ../../include/nav.php:51
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Persönliche Notizen"
-
-#: ../../include/nav.php:51
-msgid "Your personal photos"
-msgstr "Deine privaten Fotos"
-
-#: ../../include/nav.php:62
+#: ../../include/nav.php:64
msgid "Sign in"
msgstr "Anmelden"
-#: ../../include/nav.php:73
+#: ../../include/nav.php:77
msgid "Home Page"
msgstr "Homepage"
-#: ../../include/nav.php:77
+#: ../../include/nav.php:81
msgid "Create an account"
msgstr "Account erstellen"
-#: ../../include/nav.php:82
+#: ../../include/nav.php:86
msgid "Help and documentation"
msgstr "Hilfe und Dokumentation"
-#: ../../include/nav.php:85
+#: ../../include/nav.php:89
msgid "Apps"
msgstr "Apps"
-#: ../../include/nav.php:85
+#: ../../include/nav.php:89
msgid "Addon applications, utilities, games"
msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
-#: ../../include/nav.php:87
+#: ../../include/nav.php:91
msgid "Search site content"
msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen"
-#: ../../include/nav.php:97
+#: ../../include/nav.php:101
msgid "Conversations on this site"
msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite"
-#: ../../include/nav.php:99
+#: ../../include/nav.php:103
msgid "Directory"
msgstr "Verzeichnis"
-#: ../../include/nav.php:99
+#: ../../include/nav.php:103
msgid "People directory"
msgstr "Nutzerverzeichnis"
-#: ../../include/nav.php:109
+#: ../../include/nav.php:113
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "Unterhaltungen deiner Kontakte"
-#: ../../include/nav.php:117
+#: ../../include/nav.php:121
msgid "Friend Requests"
msgstr "Kontaktanfragen"
-#: ../../include/nav.php:119
+#: ../../include/nav.php:123
msgid "See all notifications"
msgstr "Alle Benachrichtigungen anzeigen"
-#: ../../include/nav.php:120
+#: ../../include/nav.php:124
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr "Markiere alle System-Benachrichtigungen als gelesen"
-#: ../../include/nav.php:124
+#: ../../include/nav.php:128
msgid "Private mail"
msgstr "Private Email"
-#: ../../include/nav.php:127
+#: ../../include/nav.php:129
+msgid "Inbox"
+msgstr "Eingang"
+
+#: ../../include/nav.php:130
+msgid "Outbox"
+msgstr "Ausgang"
+
+#: ../../include/nav.php:134
msgid "Manage"
msgstr "Verwalten"
-#: ../../include/nav.php:127
+#: ../../include/nav.php:134
msgid "Manage other pages"
msgstr "Andere Seiten verwalten"
-#: ../../include/nav.php:131 ../../boot.php:940
+#: ../../include/nav.php:138 ../../boot.php:1002
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
-#: ../../include/nav.php:131 ../../boot.php:940
+#: ../../include/nav.php:138 ../../boot.php:1002
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Profile verwalten/editieren"
-#: ../../include/nav.php:132
+#: ../../include/nav.php:139
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr "Freunde und Kontakte verwalten/editieren"
-#: ../../include/nav.php:139
+#: ../../include/nav.php:146
msgid "Admin"
msgstr "Administration"
-#: ../../include/nav.php:139
+#: ../../include/nav.php:146
msgid "Site setup and configuration"
msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration"
-#: ../../include/nav.php:162
+#: ../../include/nav.php:169
msgid "Nothing new here"
msgstr "Keine Neuigkeiten."
@@ -5492,49 +6026,63 @@ msgstr "Adresse oder Web-Link eingeben"
msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-#: ../../include/contact_widgets.php:18
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Freunde einladen"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:24
+#: ../../include/contact_widgets.php:22
#, php-format
msgid "%d invitation available"
msgid_plural "%d invitations available"
msgstr[0] "%d Einladung verfügbar"
msgstr[1] "%d Einladungen verfügbar"
-#: ../../include/contact_widgets.php:30
+#: ../../include/contact_widgets.php:28
msgid "Find People"
msgstr "Leute finden"
-#: ../../include/contact_widgets.php:31
+#: ../../include/contact_widgets.php:29
msgid "Enter name or interest"
msgstr "Name oder Interessen eingeben"
-#: ../../include/contact_widgets.php:32
+#: ../../include/contact_widgets.php:30
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Verbinden/Folgen"
-#: ../../include/contact_widgets.php:33
+#: ../../include/contact_widgets.php:31
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
-#: ../../include/contact_widgets.php:36
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Ähnliche Interessen"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:68
+#: ../../include/contact_widgets.php:66
msgid "Networks"
msgstr "Netzwerke"
-#: ../../include/contact_widgets.php:71
+#: ../../include/contact_widgets.php:69
msgid "All Networks"
msgstr "Alle Netzwerke"
+#: ../../include/contact_widgets.php:96
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Gespeicherte Ordner"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:99 ../../include/contact_widgets.php:127
+msgid "Everything"
+msgstr "Alles"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:124
+msgid "Categories"
+msgstr "Kategorien"
+
#: ../../include/auth.php:29
msgid "Logged out."
msgstr "Abgemeldet."
+#: ../../include/auth.php:106
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Beim versuch dich mit der von dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe dass du die OpenID richtig geschrieben hast."
+
+#: ../../include/auth.php:106
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
+
#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"
@@ -5608,232 +6156,232 @@ msgstr "Sekunden"
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "%1$d %2$s her"
-#: ../../include/poller.php:513
+#: ../../include/poller.php:533
msgid "From: "
msgstr "Von: "
-#: ../../include/bbcode.php:202
+#: ../../include/bbcode.php:203 ../../include/bbcode.php:223
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 hat geschrieben:"
-#: ../../include/bbcode.php:216 ../../include/bbcode.php:282
+#: ../../include/bbcode.php:237 ../../include/bbcode.php:303
msgid "Image/photo"
msgstr "Bild/Foto"
-#: ../../include/dba.php:39
+#: ../../include/dba.php:41
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "Kann die DNS Informationen für den Datenbanken Server '%s' nicht ermitteln."
-#: ../../include/message.php:14
+#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:171
msgid "[no subject]"
msgstr "[kein Betreff]"
-#: ../../include/acl_selectors.php:284
+#: ../../include/acl_selectors.php:286
msgid "Visible to everybody"
msgstr "Für jeden sichtbar"
-#: ../../include/acl_selectors.php:285
+#: ../../include/acl_selectors.php:287
msgid "show"
msgstr "zeigen"
-#: ../../include/acl_selectors.php:286
+#: ../../include/acl_selectors.php:288
msgid "don't show"
msgstr "nicht zeigen"
-#: ../../include/enotify.php:8
+#: ../../include/enotify.php:14
msgid "Friendica Notification"
msgstr "Friendica-Benachrichtigung"
-#: ../../include/enotify.php:11
+#: ../../include/enotify.php:17
msgid "Thank You,"
msgstr "Danke,"
-#: ../../include/enotify.php:13
+#: ../../include/enotify.php:19
#, php-format
msgid "%s Administrator"
msgstr "der Administrator von %s"
-#: ../../include/enotify.php:29
+#: ../../include/enotify.php:35
#, php-format
msgid "%s <!item_type!>"
msgstr "%s <!item_type!>"
-#: ../../include/enotify.php:33
+#: ../../include/enotify.php:39
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
msgstr "[Friendica Meldung] Neue Nachricht erhalten von %s"
-#: ../../include/enotify.php:35
+#: ../../include/enotify.php:41
#, php-format
msgid "%s sent you a new private message at %s."
msgstr "%s hat dir eine neue private Nachricht auf %s geschrieben."
-#: ../../include/enotify.php:36
+#: ../../include/enotify.php:42
#, php-format
msgid "%s sent you %s."
msgstr "%s hat Dir geschickt %s"
-#: ../../include/enotify.php:36
+#: ../../include/enotify.php:42
msgid "a private message"
msgstr "eine private Nachricht"
-#: ../../include/enotify.php:37
+#: ../../include/enotify.php:43
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "Bitte besuche %s, um deine privaten Nachrichten anzusehen und/oder zu beantworten."
-#: ../../include/enotify.php:67
+#: ../../include/enotify.php:73
#, php-format
msgid "%s's"
msgstr "%s's"
-#: ../../include/enotify.php:71
+#: ../../include/enotify.php:77
msgid "your"
msgstr "Dein"
-#: ../../include/enotify.php:78
+#: ../../include/enotify.php:84
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%d by %s"
msgstr "[Friendica Meldung] Kommentar zum Beitrag #%d von %s"
-#: ../../include/enotify.php:79
+#: ../../include/enotify.php:85
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "%s hat einen Beitrag kommentiert, dem du folgst."
-#: ../../include/enotify.php:80
+#: ../../include/enotify.php:86
#, php-format
msgid "%s commented on %s."
msgstr "%s kommentierte %s."
-#: ../../include/enotify.php:82 ../../include/enotify.php:95
-#: ../../include/enotify.php:106 ../../include/enotify.php:117
+#: ../../include/enotify.php:88 ../../include/enotify.php:101
+#: ../../include/enotify.php:112 ../../include/enotify.php:123
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "Bitte besuche %s, um die Konversation anzusehen und/oder zu kommentieren."
-#: ../../include/enotify.php:89
+#: ../../include/enotify.php:95
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr "[Friendica Meldung] %s hat auf Deine Pinnwand geschrieben"
-#: ../../include/enotify.php:91
+#: ../../include/enotify.php:97
#, php-format
msgid "%s posted to your profile wall at %s"
msgstr "%s hat auf deine Pinnwand bei %s gepostet"
-#: ../../include/enotify.php:93
+#: ../../include/enotify.php:99
#, php-format
msgid "%s posted to %s"
msgstr "%s schrieb an %s"
-#: ../../include/enotify.php:93
+#: ../../include/enotify.php:99
msgid "your profile wall."
msgstr "Deine Pinnwand"
-#: ../../include/enotify.php:102
+#: ../../include/enotify.php:108
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
msgstr "[Friendica Meldung] %s hat Dich erwähnt"
-#: ../../include/enotify.php:103
+#: ../../include/enotify.php:109
#, php-format
msgid "%s tagged you at %s"
msgstr "%s hat dich auf %s erwähnt"
-#: ../../include/enotify.php:104
+#: ../../include/enotify.php:110
#, php-format
msgid "%s %s."
msgstr "%s %s."
-#: ../../include/enotify.php:104
+#: ../../include/enotify.php:110
msgid "tagged you"
msgstr "erwähnte Dich"
-#: ../../include/enotify.php:113
+#: ../../include/enotify.php:119
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
msgstr "[Friendica Meldung] %s markierte Deinen Beitrag"
-#: ../../include/enotify.php:114
+#: ../../include/enotify.php:120
#, php-format
msgid "%s tagged your post at %s"
msgstr "%s hat deinen Beitrag auf %s getaggt"
-#: ../../include/enotify.php:115
+#: ../../include/enotify.php:121
#, php-format
msgid "%s tagged %s"
msgstr "%s markierte %s"
-#: ../../include/enotify.php:115
+#: ../../include/enotify.php:121
msgid "your post"
msgstr "Dein Beitrag"
-#: ../../include/enotify.php:124
+#: ../../include/enotify.php:130
msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
msgstr "[Friendica Meldung] Kontaktanfrage erhalten"
-#: ../../include/enotify.php:125
+#: ../../include/enotify.php:131
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%s' at %s"
msgstr "Du hast eine Kontaktanfrage von '%s' auf %s erhalten"
-#: ../../include/enotify.php:126
+#: ../../include/enotify.php:132
#, php-format
msgid "You've received %s from %s."
msgstr "Du hast %s von %s erhalten."
-#: ../../include/enotify.php:126
+#: ../../include/enotify.php:132
msgid "an introduction"
-msgstr "eine Einführung"
+msgstr "eine Kontaktanfrage"
-#: ../../include/enotify.php:127 ../../include/enotify.php:144
+#: ../../include/enotify.php:133 ../../include/enotify.php:150
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "Hier kannst du das Profil betrachten: %s"
-#: ../../include/enotify.php:129
+#: ../../include/enotify.php:135
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen."
-#: ../../include/enotify.php:136
+#: ../../include/enotify.php:142
msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
msgstr "[Friendica Meldung] Kontaktvorschlag erhalten"
-#: ../../include/enotify.php:137
+#: ../../include/enotify.php:143
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%s' at %s"
msgstr "Du hast von '%s' einen Kontaktvorschlag erhalten auf %s"
-#: ../../include/enotify.php:138
+#: ../../include/enotify.php:144
#, php-format
msgid "You've received %s for %s from %s."
msgstr "Du hast %s für %s von %s erhalten."
-#: ../../include/enotify.php:139
+#: ../../include/enotify.php:145
msgid "a friend suggestion"
msgstr "ein Freunde Vorschlag"
-#: ../../include/enotify.php:142
+#: ../../include/enotify.php:148
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: ../../include/enotify.php:143
+#: ../../include/enotify.php:149
msgid "Photo:"
msgstr "Foto:"
-#: ../../include/enotify.php:146
+#: ../../include/enotify.php:152
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Bitte besuche %s, um den Vorschlag zu akzeptieren oder abzulehnen."
-#: ../../include/items.php:2573
+#: ../../include/items.php:2656
msgid "A new person is sharing with you at "
msgstr "Eine neue Person teilt mit dir auf "
-#: ../../include/items.php:2573
+#: ../../include/items.php:2656
msgid "You have a new follower at "
msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf "
@@ -5842,37 +6390,43 @@ msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf "
msgid "image/photo"
msgstr "Bild/Foto"
-#: ../../include/security.php:20
+#: ../../include/security.php:21
msgid "Welcome "
msgstr "Willkommen "
-#: ../../include/security.php:21
+#: ../../include/security.php:22
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
-#: ../../include/security.php:24
+#: ../../include/security.php:25
msgid "Welcome back "
msgstr "Willkommen zurück "
-#: ../../include/Contact.php:131 ../../include/conversation.php:788
+#: ../../include/security.php:329
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before subitting it."
+msgstr "Der Formular-Sicherheits-Token war nicht korrekt. Der Grund ist wahrscheinlich, dass das Formular zu lange (>3 Stunden) offen war, bevor es abgeschickt wurde."
+
+#: ../../include/Contact.php:137 ../../include/conversation.php:813
msgid "View status"
msgstr "Status anzeigen"
-#: ../../include/Contact.php:132 ../../include/conversation.php:789
+#: ../../include/Contact.php:138 ../../include/conversation.php:814
msgid "View profile"
msgstr "Profil anzeigen"
-#: ../../include/Contact.php:133 ../../include/conversation.php:790
+#: ../../include/Contact.php:139 ../../include/conversation.php:815
msgid "View photos"
msgstr "Fotos ansehen"
-#: ../../include/Contact.php:134 ../../include/Contact.php:147
-#: ../../include/conversation.php:791
+#: ../../include/Contact.php:140 ../../include/Contact.php:153
+#: ../../include/conversation.php:816
msgid "View recent"
msgstr "Neueste anzeigen"
-#: ../../include/Contact.php:136 ../../include/Contact.php:147
-#: ../../include/conversation.php:793
+#: ../../include/Contact.php:142 ../../include/Contact.php:153
+#: ../../include/conversation.php:818
msgid "Send PM"
msgstr "Private Nachricht senden"
@@ -5885,36 +6439,32 @@ msgstr "Nachricht/Beitrag"
msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
msgstr "%1$s hat %2$s\\s %3$s als Favorit markiert"
-#: ../../include/conversation.php:303 ../../include/conversation.php:572
+#: ../../include/conversation.php:317 ../../include/conversation.php:575
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
-#: ../../include/conversation.php:320 ../../include/conversation.php:665
-#: ../../include/conversation.php:666
+#: ../../include/conversation.php:334 ../../include/conversation.php:672
+#: ../../include/conversation.php:673
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten."
-#: ../../include/conversation.php:330 ../../include/conversation.php:677
+#: ../../include/conversation.php:344 ../../include/conversation.php:684
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s von %s"
-#: ../../include/conversation.php:346
+#: ../../include/conversation.php:360
msgid "View in context"
msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
-#: ../../include/conversation.php:467
+#: ../../include/conversation.php:465
#, php-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] "%d Kommentar"
msgstr[1] "%d Kommentare"
-#: ../../include/conversation.php:468 ../../boot.php:448
-msgid "show more"
-msgstr "mehr anzeigen"
-
#: ../../include/conversation.php:529
msgid "like"
msgstr "mag ich"
@@ -5931,205 +6481,209 @@ msgstr "Teile dieses"
msgid "share"
msgstr "Teilen"
-#: ../../include/conversation.php:582
+#: ../../include/conversation.php:588
msgid "add star"
msgstr "markieren"
-#: ../../include/conversation.php:583
+#: ../../include/conversation.php:589
msgid "remove star"
msgstr "Markierung entfernen"
-#: ../../include/conversation.php:584
+#: ../../include/conversation.php:590
msgid "toggle star status"
msgstr "Markierung umschalten"
-#: ../../include/conversation.php:587
+#: ../../include/conversation.php:593
msgid "starred"
msgstr "markiert"
-#: ../../include/conversation.php:588
+#: ../../include/conversation.php:594
msgid "add tag"
msgstr "Tag hinzufügen"
-#: ../../include/conversation.php:667
+#: ../../include/conversation.php:598
+msgid "save to folder"
+msgstr "In Ordner speichern"
+
+#: ../../include/conversation.php:674
msgid "to"
msgstr "zu"
-#: ../../include/conversation.php:668
+#: ../../include/conversation.php:675
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "Wall-to-Wall"
-#: ../../include/conversation.php:669
+#: ../../include/conversation.php:676
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "via Wall-To-Wall:"
-#: ../../include/conversation.php:713
+#: ../../include/conversation.php:721
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
-#: ../../include/conversation.php:845
+#: ../../include/conversation.php:872
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s mag das."
-#: ../../include/conversation.php:845
+#: ../../include/conversation.php:872
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s mag das nicht."
-#: ../../include/conversation.php:849
+#: ../../include/conversation.php:876
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this."
msgstr "<span %1$s>%2$d Leute</span> mögen das."
-#: ../../include/conversation.php:851
+#: ../../include/conversation.php:878
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this."
msgstr "<span %1$s>%2$d Leute</span> mögen das nicht."
-#: ../../include/conversation.php:857
+#: ../../include/conversation.php:884
msgid "and"
msgstr "und"
-#: ../../include/conversation.php:860
+#: ../../include/conversation.php:887
#, php-format
msgid ", and %d other people"
msgstr " und %d andere"
-#: ../../include/conversation.php:861
+#: ../../include/conversation.php:888
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s mögen das."
-#: ../../include/conversation.php:861
+#: ../../include/conversation.php:888
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s mögen das nicht."
-#: ../../include/conversation.php:886
+#: ../../include/conversation.php:913
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
-#: ../../include/conversation.php:888
+#: ../../include/conversation.php:915
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "Bitte Link/URL zum Video einfügen:"
-#: ../../include/conversation.php:889
+#: ../../include/conversation.php:916
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "Bitte Link/URL zum Audio einfügen:"
-#: ../../include/conversation.php:890
+#: ../../include/conversation.php:917
msgid "Tag term:"
msgstr "Tag:"
-#: ../../include/conversation.php:891
+#: ../../include/conversation.php:919
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Wo hältst du dich jetzt gerade auf?"
-#: ../../include/conversation.php:892
-msgid "Enter a title for this item"
-msgstr "Gib den Titel für diesen Beitrag ein"
-
-#: ../../include/conversation.php:935
+#: ../../include/conversation.php:962
msgid "upload photo"
msgstr "Bild hochladen"
-#: ../../include/conversation.php:937
+#: ../../include/conversation.php:964
msgid "attach file"
msgstr "Datei anhängen"
-#: ../../include/conversation.php:939
+#: ../../include/conversation.php:966
msgid "web link"
msgstr "Weblink"
-#: ../../include/conversation.php:940
+#: ../../include/conversation.php:967
msgid "Insert video link"
msgstr "Video-Adresse einfügen"
-#: ../../include/conversation.php:941
+#: ../../include/conversation.php:968
msgid "video link"
msgstr "Video-Link"
-#: ../../include/conversation.php:942
+#: ../../include/conversation.php:969
msgid "Insert audio link"
msgstr "Audio-Adresse einfügen"
-#: ../../include/conversation.php:943
+#: ../../include/conversation.php:970
msgid "audio link"
msgstr "Audio-Link"
-#: ../../include/conversation.php:945
+#: ../../include/conversation.php:972
msgid "set location"
msgstr "Ort setzen"
-#: ../../include/conversation.php:947
+#: ../../include/conversation.php:974
msgid "clear location"
msgstr "Ort löschen"
-#: ../../include/conversation.php:952
+#: ../../include/conversation.php:981
msgid "permissions"
msgstr "Zugriffsrechte"
-#: ../../boot.php:446
+#: ../../boot.php:493
msgid "Delete this item?"
msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
-#: ../../boot.php:449
+#: ../../boot.php:496
msgid "show fewer"
msgstr "weniger anzeigen"
-#: ../../boot.php:692
+#: ../../boot.php:744
msgid "Create a New Account"
msgstr "Neuen Account erstellen"
-#: ../../boot.php:712
+#: ../../boot.php:768
msgid "Nickname or Email address: "
msgstr "Spitzname oder Email-Adresse: "
-#: ../../boot.php:713
+#: ../../boot.php:769
msgid "Password: "
msgstr "Passwort: "
-#: ../../boot.php:716
+#: ../../boot.php:772
msgid "Or login using OpenID: "
msgstr "Oder melde dich mit deiner OpenID an: "
-#: ../../boot.php:722
+#: ../../boot.php:778
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Passwort vergessen?"
-#: ../../boot.php:879
+#: ../../boot.php:935
msgid "Edit profile"
msgstr "Profil bearbeiten"
-#: ../../boot.php:1046 ../../boot.php:1117
+#: ../../boot.php:994
+msgid "Message"
+msgstr "Nachricht"
+
+#: ../../boot.php:1109 ../../boot.php:1180
msgid "g A l F d"
msgstr "l. d, F G \\U\\h\\\\r"
-#: ../../boot.php:1047 ../../boot.php:1118
+#: ../../boot.php:1110 ../../boot.php:1181
msgid "F d"
msgstr "d. F"
-#: ../../boot.php:1072
+#: ../../boot.php:1135
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Geburtstagserinnerungen"
-#: ../../boot.php:1073
+#: ../../boot.php:1136
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Geburtstage diese Woche:"
-#: ../../boot.php:1096 ../../boot.php:1160
+#: ../../boot.php:1159 ../../boot.php:1223
msgid "[today]"
msgstr "[heute]"
-#: ../../boot.php:1141
+#: ../../boot.php:1204
msgid "Event Reminders"
msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
-#: ../../boot.php:1142
+#: ../../boot.php:1205
msgid "Events this week:"
msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
-#: ../../boot.php:1154
+#: ../../boot.php:1217
msgid "[No description]"
msgstr "[keine Beschreibung]"