diff options
author | Olivier Migeot <olivier@migeot.org> | 2011-03-30 16:46:22 +0200 |
---|---|---|
committer | Olivier Migeot <olivier@migeot.org> | 2011-03-30 16:46:22 +0200 |
commit | ddf13d8c97eb4d0f09ff1f25ce915224a9884b6b (patch) | |
tree | 134a6858131c418d51004bf67add6e7ba1d5c777 /util/README | |
parent | 18da7efa27fcff8fb2b3b679938954e712427de9 (diff) | |
download | volse-hubzilla-ddf13d8c97eb4d0f09ff1f25ce915224a9884b6b.tar.gz volse-hubzilla-ddf13d8c97eb4d0f09ff1f25ce915224a9884b6b.tar.bz2 volse-hubzilla-ddf13d8c97eb4d0f09ff1f25ce915224a9884b6b.zip |
Some corrections to PO workflow, and integrated latest templates "stringization" for french.
Diffstat (limited to 'util/README')
-rw-r--r-- | util/README | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/util/README b/util/README index a6f7e59a6..b8fd7c9ee 100644 --- a/util/README +++ b/util/README @@ -111,8 +111,8 @@ Xgettext and .po workflow to create the strings.php file When strings are added or modified in source, you could run - $ util/run_xgettext.sh view/<language>/messages.po - to extraxt strings from source files and join them with the existing .po file: + $ cd util; ./run_xgettext.sh ../view/<language>/messages.po + to extract strings from source files and join them with the existing .po file: new strings are added, the existing are not overwritten. If you already translated Friendika using strings.php, you could import your old |