aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/doc
diff options
context:
space:
mode:
authormjfriaza <mjfriaza@disroot.org>2022-05-17 13:44:06 +0200
committermjfriaza <mjfriaza@disroot.org>2022-05-17 13:44:06 +0200
commita75c61d71efebf43713026200aa0f513bd7eef09 (patch)
tree909048adeaa329813e2530d43626ed3bd711bc25 /doc
parent481ecee9e87342ca7a1217395085e95d1a3b61ea (diff)
parent0d0f73fb67bbfcc53058cefded85ac36f951c7a7 (diff)
downloadvolse-hubzilla-a75c61d71efebf43713026200aa0f513bd7eef09.tar.gz
volse-hubzilla-a75c61d71efebf43713026200aa0f513bd7eef09.tar.bz2
volse-hubzilla-a75c61d71efebf43713026200aa0f513bd7eef09.zip
Merge remote-tracking branch 'upstream/dev' into dev
Diffstat (limited to 'doc')
-rw-r--r--doc/admin/administrator_guide.md2
-rw-r--r--doc/context/pl/register/help.html54
-rw-r--r--doc/de/roles.bb60
-rw-r--r--doc/hidden_configs.bb1
-rw-r--r--doc/pl/.gitignore2
-rw-r--r--doc/pl/TermsOfService.md2
-rw-r--r--doc/pl/Translations.md59
-rw-r--r--doc/pl/about/about.bb19
-rw-r--r--doc/pl/about/about_hub.bb6
-rw-r--r--doc/pl/about/project.bb4
-rw-r--r--doc/pl/accounts_profiles_channels_basics.bb6
-rw-r--r--doc/pl/admin/administrator_guide.md24
-rw-r--r--doc/pl/comanche.md272
-rw-r--r--doc/pl/feature/additional/access.md2
-rw-r--r--doc/pl/feature/additional/calendar.md1
-rw-r--r--doc/pl/feature/additional/composition.md2
-rw-r--r--doc/pl/general.bb8
-rw-r--r--doc/pl/toc.html9
18 files changed, 445 insertions, 88 deletions
diff --git a/doc/admin/administrator_guide.md b/doc/admin/administrator_guide.md
index c884bb0bd..132e8b63d 100644
--- a/doc/admin/administrator_guide.md
+++ b/doc/admin/administrator_guide.md
@@ -93,7 +93,7 @@ There are several ways to deploy a new hub.
php.ini file * and with no hosting provider restrictions on the use of
exec() and proc_open().
-* curl, gd (with at least jpeg and png support), mysqli, mbstring, mcrypt, zip,
+* curl, gd (with at least jpeg and png support), mysqli, mbstring, zip,
and openssl extensions. The imagick extension is not required but desirable.
* xml extension is required if you want webdav to work.
diff --git a/doc/context/pl/register/help.html b/doc/context/pl/register/help.html
new file mode 100644
index 000000000..c5c879e36
--- /dev/null
+++ b/doc/context/pl/register/help.html
@@ -0,0 +1,54 @@
+<dl class="dl-horizontal">
+ <dt>Ogólne</dt>
+ <dd>
+ Na tej stronie odwiedzający mogą zarejestrować się, aby uzyskać dostęp do
+ portalu za pomocą identyfikatora logowania. Zalogowani użytkownicy nie tylko
+ widzą treści publiczne, ale mogą je sami publikować, komunikować się w sieciach
+ społecznościowych i nie tylko.
+ </dd>
+ <dt>Tryby rejestracji</dt>
+ <dd>
+ Rejestracja jest możliwa na adres e-mail lub anonimowo, jeśli regulamin portalu
+ to dopuszcza (wówczas nie wypełniaj pola e-mail). Możliwe, że masz również
+ kod zaproszenia, który trzeba wprowadzić wraz z adresem e-mail. Link nad polem
+ e-mail umożliwia wprowadzenie kodu zaproszenia. Ustaw też swoje hasło logowania.
+ Musisz podać go dwukrotnie. Nie jest ono jawnie wyświetlane w formularzu, więc
+ uważaj przy jego wprowadzaniu.
+ </dd>
+ <dt>Procedura rejestracji</dt>
+ <dd>
+ Aby zalogować się po udanej rejestracji, należy ustawić osobne hasło.
+ Ze względów bezpieczeństwa wprowadź je dwukrotnie z identycznymi wartościami.
+ Zarejestrowani anonimowo użytkownicy otrzymują automatycznie przypisywany identyfikator
+ i nie powinni zapomnieć własnego hasła, ponieważ w przeciwieństwie do rejestracji
+ adresem e-mail początkowo nie ma funkcji resetowania. W zależności od konfiguracji
+ portalu może być wymagana funkcja potwierdzenia. Użytkownicy rejestracji
+ przy użyciu adresu e-mail otrzymają odpowiednią wiadomość. W przypadku rejestracji
+ anonimowych zostanie wyświetlone inne okno dialogowe zawierające identyfikator
+ dostępu i kod PIN. Dane z tej strony powinny być przechowywana bezpiecznie i przez
+ długi czas (np. przez wydruk, zrzut ekranu, zdjęcie), ponieważ dane muszą zostać
+ ponownie potwierdzone w późniejszym czasie.
+ </dd>
+ <dt>Tożsamość cyfrowa</dt>
+ <dd>
+ W zależności od portalu, wyświetlaną nazwę (imię i nazwisko) oraz pseudonim można
+ wprowadzić już podczas rejestracji (alternatywnie również podczas pierwszego logowania).
+ Pseudonim ma bardzo ważne znaczenie i nie można go później zmienić. Jest to unikalna
+ tożsamość cyfrowa (Digital Identity, DID), która jest, będzie i pozostanie powiązana
+ ze wszystkimi naszymi działaniami. Ten DID nadaje się nie tylko do logowania na
+ tym portalu, ale także do wszystkich połączonych portali sieci federacyjnej.
+ W języku sieci federacyjnych ta tożsamość cyfrowa jest "kanałem".
+ Jest to porównywalne z numerem telefonu w sieci telefonicznej. DID ma format
+ kanał@portal.tld = pseudonim@portal.tld i jak wspomniano, nie można go później
+ zmienić. Chociaż format wygląda jak adres e-mail, tak nie jest.
+ </dd>
+ <dt>Nim rozpoczniesz rejestrację ...</dt>
+ <dd>
+ ... należy wybrać preferowany język (na przykład polski, angielski, hiszpański,
+ niemiecki) (w prawym górnym rogu menu hamburgera <span class = "fa fa-fw fa-bars"> </span>).
+ Aktualny język jest używany w kolejnych krokach, a także podczas logowania i po
+ zalogowaniu. Można to jednak zmienić w dowolnym momencie i w razie potrzeby.
+ Należy również zauważyć, że ten portal nie jest jedyny. Przegląd innych portali
+ można znaleźć <a href="./pubsites"> tutaj </a>.
+ </dd>
+</dl>
diff --git a/doc/de/roles.bb b/doc/de/roles.bb
new file mode 100644
index 000000000..d1591ff17
--- /dev/null
+++ b/doc/de/roles.bb
@@ -0,0 +1,60 @@
+[h3]Kanal-Berechtigungsrollen[/h3]
+
+Wenn Du einen neuen Kanal erstellst, wirst Du aufgefordert, eine Berechtigungsrolle auszuwählen, je nachdem, wie Du diesen Kanal nutzen möchtest. Die beliebtesten Berechtigungsrollen sind die Rollen für soziale Netzwerke. Sie haben viele weitere Auswahlmöglichkeiten, die mit Facebook-Gruppen und -Seiten, kollaborativen Bereichen, Newsfeeds und mehr vergleichbar sind. Diese Rollen konfigurieren automatisch verschiedene Systemvariablen, von den Berechtigungen, die Freunden gewährt werden, bis hin zu den Standardeinstellungen für Privatsphäre und Sichtbarkeit. Es stehen erweiterte Konfigurationen zur Verfügung, mit denen Du jeden dieser Parameter an Ihre Bedürfnisse anpassen kannst, aber wir haben die Erfahrung gemacht, dass die meisten Nutzer es vorziehen, die Einstellungen vorzunehmen und sie vergessen. Im Folgenden werden einige der verschiedenen Rollen beschrieben, die derzeit verfügbar sind, und wie sie sich auf Ihre Privatsphäre und Ihre Interaktionsmöglichkeiten auswirken.
+
+
+[h4]Soziales Netzwerk[/h4]
+[b]Föderation[/b]
+
+Der Kanal ist ein sehr freizügiges soziales Netzwerkprofil, das mit anderen föderierten sozialen Netzwerken kompatibel ist. Die Genehmigungsrichtlinien sind ähnlich wie bei Twitter und größtenteils kompatibel mit Diaspora und Mastodon. Die Privatsphäre hat eine geringere Priorität als der einfache Zugang und die Verbindung mit anderen. Jeder im Netzwerk kann Deine öffentlichen Beiträge kommentieren und Dir private Nachrichten schicken. Standardmäßig sind Beiträge und veröffentlichte Artikel öffentlich, aber Du Kannst dies bei der Erstellung des Artikels überschreiben und einschränken. Du bist im Verzeichnis aufgeführt. Deine Online-Präsenz und Deine Verbindungen sind für andere sichtbar. Dieser Modus kann dazu führen, dass Du unerwünschten Mitteilungen und Spam ausgesetzt bist. Diese Rolle wird im Allgemeinen nicht empfohlen, es sei denn, Du musst regelmäßig mit Mitgliedern anderer Netzwerke interagieren.
+
+[b]Weitgehend öffentlich[/b]
+
+Der Kanal ist ein typisches Profil eines sozialen Netzwerks. Standardmäßig sind Beiträge und veröffentlichte Elemente öffentlich, aber Du kannst dies bei der Erstellung des Elements/Beitrags außer Kraft setzen und einschränken. Du bist im Verzeichnis aufgeführt. Deine Online-Präsenz und Deine Verbindungen sind für andere sichtbar. Nur Ihre unmittelbaren Verbindungen können Deine öffentlichen Beiträge kommentieren und Dir private Nachrichten schicken. Die Berechtigungsrichtlinien sind ähnlich wie bei Facebook.
+
+[b]Eingeschränkt[/b]
+
+Standardmäßig werden alle Beiträge und veröffentlichten Elemente an Deine Privatsphärengruppe "Freunde" gesendet und nicht öffentlich gemacht. Neue Freunde werden zu dieser privaten Gruppe hinzugefügt. Du kannst dies außer Kraft setzen und einen öffentlichen Beitrag oder ein veröffentlichtes Element erstellen, wenn Du dies wünschst. Du bist im Verzeichnis aufgeführt. Deine Online-Präsenz (für den Chat) und Deine Verbindungen (Freunde) sind für die Betrachter Deines Profils sichtbar.
+
+[b]Privat[/b]
+
+Standardmäßig werden alle Beiträge und veröffentlichten Elemente an Deine private Gruppe "Freunde" gesendet. Neue Freunde werden zu dieser privaten Gruppe hinzugefügt. Du kannst dies außer Kraft setzen und einen öffentlichen Beitrag oder ein öffentliches Element erstellen, wenn Du dies wünschst. Du bist NICHT im Verzeichnis aufgeführt. Nur Deine Verbindungen können Deine anderen Verbindungen sehen. Deine Online-Präsenz ist verborgen.
+
+
+[h4]Forum[/h4]
+[b]Weitgehend öffentlich[/b]
+
+Der Kanal ist ein typisches Forum. Standardmäßig sind Beiträge und veröffentlichte Artikel öffentlich. Mitglieder können durch @!mention oder wall-to-wall posten. Das Einstellen von Fotos und anderen veröffentlichten Beiträgen ist gesperrt. Der Kanal ist im Verzeichnis sichtbar. Mitglieder werden automatisch hinzugefügt.
+
+[b]Eingeschränkt[/b]
+
+Standardmäßig werden alle Beiträge und veröffentlichten Elemente an die Datenschutzgruppe "Freunde" des Channels gesendet. Neue Freunde werden zu dieser privaten Gruppe hinzugefügt. Mitglieder können Beiträge per @!mention oder wall-to-wall posten, aber Beiträge und Antworten können auch von anderen Empfängern des Top-Level-Posts gesehen werden, die keine Mitglieder sind. Der Channel ist im Verzeichnis sichtbar. Mitglieder müssen manuell durch den Forenbesitzer hinzugefügt werden.
+
+[b]Privat[/b]
+
+Standardmäßig werden alle Beiträge und veröffentlichten Nachrichten an Deine Privatsphärengruppe "Freunde" gesendet. Neue Freunde werden zu dieser privaten Gruppe hinzugefügt. Der Eigentümer kann dies außer Kraft setzen und einen öffentlichen Beitrag oder ein öffentliches Element erstellen, falls gewünscht. Mitglieder können das nicht. Sie sind NICHT im Verzeichnis aufgeführt. Nur Deine Verbindungen können Deine anderen Verbindungen sehen. Deine Online-Präsenz ist verborgen. Mitglieder müssen manuell vom Forumsbesitzer hinzugefügt werden. Das Posten per @!mention ist deaktiviert. Beiträge können nur über Wand-zu-Wand-Beiträge erstellt und an Mitglieder der Privatsphärengruppe "Freunde" gesendet werden. Du bist nicht öffentlich sichtbar.
+
+
+[h4]Teilen von Feed[/h4]
+[b]Weitgehend öffentlich[/b]
+
+Ähnlich wie Sozial: Meistens öffentlich, aber für RSS-Feed-Quellen zugeschnitten. Artikel können frei wiederveröffentlicht und weiterverwendet werden. Die Online-Präsenz ist bedeutungslos, daher verborgen. Neue Verbindungen werden automatisch genehmigt.
+
+[b]Eingeschränkt[/b]
+
+Nicht im Verzeichnis aufgeführt. Die Online-Präsenz ist bedeutungslos und daher verborgen. Der Feed wird nur für Mitglieder der Datenschutzgruppe "Freunde" veröffentlicht. Neue Verbindungen werden automatisch zu dieser privaten Gruppe hinzugefügt. Mitglieder müssen manuell vom Kanalbesitzer genehmigt werden.
+
+
+[h4]Für spezielle Zwecke[/h4]
+[b]Speziell - Mitteilungskanal (keine Kommentare)[/b]
+
+Aufgeführt im Verzeichnis. Die Kommunikation ist standardmäßig öffentlich. Die Online-Präsenz ist verborgen. Kommentare oder Rückmeldungen jeglicher Art sind nicht erlaubt, obwohl Verbindungen die Möglichkeit haben, Ihr Profil zu "mögen".
+
+[b]Speziell - Gruppen-Archiv[/b]
+
+Ein öffentliches Forum, das es Mitgliedern erlaubt, Dateien/Fotos/Webseiten zu veröffentlichen.
+
+
+[h4]Benutzerdefinierter/Expertenmodus[/h4]
+Legen Sie alle Datenschutzeinstellungen und Berechtigungen manuell fest, um sie an Ihre speziellen Bedürfnisse anzupassen.
+
diff --git a/doc/hidden_configs.bb b/doc/hidden_configs.bb
index 27ea415bd..4eac1aa6e 100644
--- a/doc/hidden_configs.bb
+++ b/doc/hidden_configs.bb
@@ -87,6 +87,7 @@ Options are:
[*= system.proc_run_use_exec ] If 1, use the exec system call in proc_run to run background tasks. By default we use proc_open and proc_close. On some (currently rare) systems this does not work well.
[*= system.projecthome ] Display the project page on your home page for logged out viewers.
[*= system.projecthome ] Set the project homepage as the homepage of your hub. (Obsolete)
+ [*= system.pubstream_ordering ] Set pubstream ordering. Possible values 'commented' (default), 'created' and 'edited'.
[*= system.register_link ] path to direct to from the "register" link on the login form. On closed sites this will direct to 'pubsites'. For open sites it will normally redirect to 'register' but you may change this to a custom site page offering subscriptions or whatever.
[*= system.reserved_channels ] Don't allow members to register channels with this comma separated list of names (no spaces)
[*= system.sellpage ] A URL shown in the public sites list to sell your hub - display service classes, etc.
diff --git a/doc/pl/.gitignore b/doc/pl/.gitignore
new file mode 100644
index 000000000..e4d2dfa59
--- /dev/null
+++ b/doc/pl/.gitignore
@@ -0,0 +1,2 @@
+/gdpr.md
+/SiteTOS.md
diff --git a/doc/pl/TermsOfService.md b/doc/pl/TermsOfService.md
index 9b42edc4a..498df7998 100644
--- a/doc/pl/TermsOfService.md
+++ b/doc/pl/TermsOfService.md
@@ -6,4 +6,4 @@ Regulamin serwisu
Polityka prywatności
====================
-#include doc/pl/gdpr1.md; \ No newline at end of file
+#include doc/pl/gdpr.md; \ No newline at end of file
diff --git a/doc/pl/Translations.md b/doc/pl/Translations.md
index bbcf24ce8..2939ce564 100644
--- a/doc/pl/Translations.md
+++ b/doc/pl/Translations.md
@@ -4,69 +4,43 @@ Tłumaczenie $Projectname
Procedura tłumaczenia na język polski
-------------------------------------
-Tłumaczenie interfejsu użytkownika, ekranów kontekstowej pomocy oraz dokumentacji
-na język polski odbiega nieco od ogólnej procedury przyjetej w $Projectname.
-Po prostu, zrezygnowano z przygotowania pliku translacyjnego hmessages.po
-za pośrednictwem serwisu [Transifex][1], tak jak to jest zalecane w $Projectname
-i posłużono się sporządzeniem tych plików przy pomocy ogólnie dostępnych narzędzi
-translacyjnych przeznaczonych do tworzenia plików [gettext](https://www.gnu.org/software/gettext/) (rozszerzenia .po, .mo, .pot), takich jak [poedit](https://poedit.net/) i inne.
+Tłumaczenie interfejsu użytkownika, ekranów kontekstowej pomocy oraz dokumentacji na język polski odbiega nieco od ogólnej procedury przyjetej w $Projectname. Po prostu, zrezygnowano z przygotowania pliku translacyjnego hmessages.po za pośrednictwem serwisu [Transifex][1], tak jak to jest zalecane w $Projectname i posłużono się sporządzeniem tych plików przy pomocy ogólnie dostępnych narzędzi translacyjnych przeznaczonych do tworzenia plików [gettext](https://www.gnu.org/software/gettext/) rozszerzenia .po, .mo, .pot), takich jak [poedit](https://poedit.net/) i inne.
-Trzeba podkreślić, że to odstępstwo dotyczy przygotowania pliku hmessages.po
-i organizacji prac nad tłumaczeniem.
+Trzeba podkreślić, że to odstępstwo dotyczy przygotowania pliku hmessages.po i organizacji prac nad tłumaczeniem.
-Tłumaczenie $Projectname na język polski jest obecnie wydzielone w odrębny podprojekt,
-utrzymywany w [repozytorium na GitHub](https://github.com/astabski/hubzilla-pl)
+Tłumaczenie $Projectname na język polski jest obecnie wydzielone w odrębny podprojekt, utrzymywany w [repozytorium na GitHub] https://github.com/astabski/hubzilla-pl)
-Projekt ten obejmuje wszystkie pliki potrzebne do przetłumaczenia interfesju użytkownika,
-pomocy kontekstowej i oficjalnej dokumentacji, zawarte w następujących katalogach
-kodu $Projectname:
+Projekt ten obejmuje wszystkie pliki potrzebne do przetłumaczenia interfesju użytkownika, pomocy kontekstowej i oficjalnej dokumentacji, zawarte w następujących katalogach kodu $Projectname:
- view/pl
- doc/context/pl
- doc/macros/pl
- doc/pl
-Projekt ten jest obecnie podstawą oficjalnego polskiego tłumaczenia $Projectname.
-Po każdej istotnej zmianie, osoba kierująca projektem tłumaczenia zgłasza odpowiednie
-żądanie PR do drzewa żródłowego $Projectname.
+Projekt ten jest obecnie podstawą oficjalnego polskiego tłumaczenia $Projectname. Po każdej istotnej zmianie, osoba kierująca projektem tłumaczenia zgłasza odpowiednie żądanie PR do drzewa żródłowego $Projectname.
### Zgłaszanie poprawek
-Jeśli chcesz zgłosić jakieś zmiany w istniejącym tekście tłumaczenia, otwórz
-nową sprawę na stronie https://github.com/astabski/hubzilla-pl/issues i podaj tam
-szczegóły proponowanych zmian.
+Jeśli chcesz zgłosić jakieś zmiany w istniejącym tekście tłumaczenia, otwórz nową sprawę na stronie https://github.com/astabski/hubzilla-pl/issues i podaj tam szczegóły proponowanych zmian.
-Możesz też dokonać poprawek w tym projekcie, zgłaszając odpowiednio przygotowane
-żądanie PR.
+Możesz też dokonać poprawek w tym projekcie, zgłaszając odpowiednio przygotowane żądanie PR.
### Nowe tłumaczenia
-Jeśli chcesz pomóc, tworząc tłumaczenia jeszcze nie przetłumaczonych dokumentów
-$Projectname, dołącz do projektu https://github.com/astabski/hubzilla-pl. W tym
-celu umieść na stronie https://github.com/astabski/hubzilla-pl/issues odpowiednią
-wiadomość. Otrzymasz odpowiedź z dokładną instrukcją.
+Jeśli chcesz pomóc, tworząc tłumaczenia jeszcze nie przetłumaczonych dokumentów $Projectname, dołącz do projektu https://github.com/astabski/hubzilla-pl. W tym celu umieść na stronie https://github.com/astabski/hubzilla-pl/issues odpowiednią wiadomość. Otrzymasz odpowiedź z dokładną instrukcją.
Ogólne zasady tłumaczeń obowiązujące w $Projectname
---------------------------------------------------
-Jeśli chcesz samodzielnie przenieść swoją pracę do drzewa źródłowego $Projectname,
-skontaktuj się z zespołem $Projectname i zadaj pytania.
+Jeśli chcesz samodzielnie przenieść swoją pracę do drzewa źródłowego $Projectname, skontaktuj się z zespołem $Projectname i zadaj pytania.
-Proces jest tłumaczenia prosty, a oprogramowanie $Projectname jest dostarczane ze
-wszystkimi niezbędnymi narzędziami.
+Proces jest tłumaczenia prosty, a oprogramowanie $Projectname jest dostarczane ze wszystkimi niezbędnymi narzędziami.
-Lokalizacją przetłumaczonych plików jest w kodzie źródłowym katalog `/view/LNG-CODE/`,
-gdzie `LNG-CODE` jest używanym kodem języka, np. `de` dla niemieckiego lub `fr`
-dla francuskiego.
+Lokalizacją przetłumaczonych plików jest w kodzie źródłowym katalog `/view/LNG-CODE/`, gdzie `LNG-CODE` jest używanym kodem języka, np. `de` dla niemieckiego albo `pl` dla polskiego.
-W przypadku szablonów wiadomości e-mail (pliki `*.tpl`) po prostu trzeba umieścić
-je w katalogu i gotowe. Przetłumaczone łańcuchy pochodzą z pliku `hmessages.po`
-z serwisu Transifex, który należy przetłumaczyć na plik PHP używany przez $Projectname.
-Aby to zrobić, trzeba umieścić plik w wymienionym wyżej katalogu i użyć narzędzia
-`po2php` z katalogu `util` w instalacji $Projectname.
+W przypadku szablonów wiadomości e-mail (pliki `*.tpl`) po prostu trzeba umieścić je w katalogu i gotowe. Przetłumaczone łańcuchy pochodzą z pliku `hmessages.po` z serwisu Transifex, który należy przetłumaczyć na plik PHP używany przez $Projectname. Aby to zrobić, trzeba umieścić plik w wymienionym wyżej katalogu i użyć narzędzia `po2php` z katalogu `util` w instalacji $Projectname.
-Zakładając, że chcesz przetłumaczyć polską wersję umieszczoną pliku
-`view/pl/hmessages.po`, wykonaj następujące czynności.
+Zakładając, że chcesz przetłumaczyć polską wersję umieszczoną pliku `view/pl/hmessages.po`, wykonaj następujące czynności.
1. Przejdź w wierszu polecenia do katalogu głównego instalacji $Projectname
@@ -89,10 +63,8 @@ Zakładając, że chcesz przetłumaczyć polską wersję umieszczoną pliku
Narzędzia
---------
-Oprócz skryptu po2php, jest jeszcze w katalogu "util" w drzewie źródłowym $Projectname
-kilka narzędzi do tłumaczenia. Jeśli tylko chcesz przetłumacz $Projectname na inny
-język, którego nie potrzebujesz najbardziej, ale da Ci to wyobrażenie o procesie
-tłumaczenia $Projectname.
+Oprócz skryptu po2php, jest jeszcze w katalogu "util" w drzewie źródłowym $Projectname kilka narzędzi do tłumaczenia. Jeśli tylko chcesz przetłumacz $Projectname na inny język, którego nie potrzebujesz najbardziej, ale da Ci to wyobrażenie o procesie
+tłumaczenia $Projectname.
Więcej informacji można znaleźć w pliku utils/README.
@@ -107,6 +79,7 @@ Znane problemy
Linki
------
+
[1]: http://www.transifex.com/projects/p/hubzilla/
diff --git a/doc/pl/about/about.bb b/doc/pl/about/about.bb
index 45a4de04a..ae596deff 100644
--- a/doc/pl/about/about.bb
+++ b/doc/pl/about/about.bb
@@ -1,9 +1,7 @@
[h3]Co to jest $Projectname?[/h3]
-$Projectname to bezpłatny i otwartoźródłowy zestaw aplikacji i usług internetowych działających na specjalnym portalu internetowym, zwanym też "hubem", który może łączyć się z innymi portalami w sfederalizowanej sieci internetowej.
-$Projectname zapewnia użytkownikom zaawansowaną komunikację, tożsamości i usługę kontroli dostępu, które bezproblemowo współpracują w różnych domenach i niezależnych
-serwisach internetowych. $Projectname pozwala użytkownikom publikować treści, [b]publicznie[/b] lub [b]prywatnie[/b], w swoich "kanałach" (ang. channels), które są zabezpieczonymi kryptograficznie tożsamościami zapewniającymi
-uwierzytelnianie użytkowników niezależnie od portali, które hostują te kanały. To rewolucyjne uwolnienie tożsamości inernetowej z poszczególnych serwerów i domen jest nazywane "tożsamością nomadyczną" i jest oparte na protokole Zot - nowej strukturze
-zdecentralizowanej kontroli dostępu ze szczegółowymi, rozszerzalnymi uprawnieniami.
+$Projectname Hubzilla to bezpłatny i otwartoźródłowy zestaw aplikacji i usług internetowych, które można wdrożyć na własnym serwerze internetowym jako samodzielny portal społecznościowy, zwanym też "hubem". Portal ten może łączyć się z innymi portalami tego typu, tworząc sfederowaną sieć społecznościową.
+$Projectname zapewnia użytkownikom zaawansowaną komunikację, tożsamości i usługę kontroli dostępu, które bezproblemowo współpracują w różnych domenach i niezależnych serwisach internetowych.
+$Projectname pozwala użytkownikom komunikować się i publikować treści w swoich "kanałach" z możliwością bardzo szczegółowej kontroli dostępu. Kanały są zabezpieczonymi kryptograficznie tożsamościami internetowymi, zapewniającymi uwierzytelnianie użytkowników niezależnie od portali na których są hostowane. To rewolucyjne uwolnienie tożsamości inernetowej z poszczególnych serwerów i domen jest nazywane "tożsamością nomadyczną" i jest oparte na protokole Zot - nowej strukturze zdecentralizowanej kontroli dostępu ze szczegółowymi, rozszerzalnymi uprawnieniami.
Z praktycznego punktu widzenia członków danego portalu, korzystających z oprogramowania $Projectname, oferuje ono szereg znanych, zintegrowanych aplikacji i usług internetowych, w tym:
[ul]
[li]wątki dyskusyjne w sieciach społecznościowych[/li]
@@ -16,12 +14,7 @@ Chociaż wszystkie te aplikacje i usługi można znaleźć w innych pakietach op
Dzięki oferowanym aplikacjom, $Projectname świetnie się nadaje do budowy platformy komunikacyjno-publikacyjnej o charkterze społecznościowym dla realnych grup społecznych, takich jak rodziny, lokalne grupy, organizacje społeczne, środowiska szkolne, wspólnoty mieszkańców czy wspólnoty religijne.
[h3]Stos programów[/h3]
-Pakiet oprogramowania $Projectname jest stosunkowo standardową aplikacją serwerową napisaną głównie w PHP i MySQL,
-[url=https://framagit.org/$Projectname/core/blob/master/install/INSTALL.txt]wymagającą niewiele więcej niż serwera WWW,
-bazy danych zgodnej z MySQL i środowiska wykonawczego PHP[/url]. System został zaprojektowany tak, aby był łatwy do
-zainstalowania przez osoby z podstawowymi umiejętnościami administrowania witryną, na typowych platformach współdzielonego
-hostingu, z uwzglednieniem szerokiej gamy sprzętu komputerowego. Można go również łatwo rozszerzyć za pomocą wtyczek i motywów
-oraz innych narzędzi zewnętrznych.
+Pakiet oprogramowania $Projectname jest stosunkowo standardową aplikacją serwerową napisaną głównie w PHP i MySQL, wymagającą niewiele więcej niż [url=https://framagit.org/$Projectname/core/blob/master/install/INSTALL.txt]serwera WWW, bazy danych zgodnej z MySQL i środowiska wykonawczego PHP[/url]. System został zaprojektowany tak, aby był łatwy do zainstalowania przez osoby z podstawowymi umiejętnościami administrowania witryną, na typowych platformach współdzielonego hostingu, z uwzglednieniem szerokiej gamy sprzętu komputerowego. Można go również łatwo rozszerzyć za pomocą wtyczek i motywów oraz innych narzędzi zewnętrznych.
[h3]Słownik[/h3]
[dl terms="b"]
@@ -35,7 +28,7 @@ oraz innych narzędzi zewnętrznych.
[*= konto ([i]ang. account[/i])] Umowny rejestr zawierajacy dane rejestracyjne i ewentualnie inne dane użytkownika serwisu internetowego (portalu), ściśle związane z umową jaką zwiera użytkownik z operatorem (właścicielem) serwisu o świadczenie usług drogą internetową. Posiadanie konta umożliwia użytkownikowi korzystanie z usług serwisu. Nie jest to pojęcie specyficzne dla platformy Hubzilla ale ma tu znaczenie węższe i należy go odróżniać od profilu lub tożsamości użytkownika. W Hubzilla, użytkownik (w ramach swojego konta) może mieć wiele tożsamości i te tożsamości utrzymywać na wielu odrębnych portalach w sieci Zot, w sposób zsynchronizowany. Na tych portalach użytkownik musi mieć odrębne konta.
-[*= tożsamość nomadyczna ([i]ang. nomadic identity[/i])] Możliwość uwierzytelniania i łatwej migracji tożsamości pomiędzy niezależnymi portalami i domenami internetowymi. Tożsamość nomadyczna zapewnia prawdziwą własność tożsamości internetową, ponieważ tożsamości kontrolowane przez konto na portalu nie są ściśle związane z tym portalem. Portal bardziej przypomina "hosta" kanałów. W serwisie $Projectname nie masz "konta" na serwerze, tak jak na typowych serwisach internetowych - posiadasz tożsamość, którą możesz przenosić w całej sieci za pomocą mechanizmu klonowania.
+[*= tożsamość nomadyczna ([i]ang. nomadic identity[/i])] Możliwość uwierzytelniania i łatwej migracji tożsamości i powiązanych danych użytkownika pomiędzy niezależnymi portalami i domenami internetowymi. Tożsamość nomadyczna zapewnia prawdziwą własność tożsamości internetowej i suwerenność danych użytkownika oraz przenoszalność usług.
[*= [url=[baseurl]/help/developer/zot_protocol]Protokół Zot[/url]] Nowy protokół, oparty na JSON, do wdrażania bezpiecznej, zdecentralizowanej komunikacji i usług. Różni się od wielu innych protokołów komunikacyjnych, budując komunikację na podstawie zdecentralizowanej struktury tożsamości i uwierzytelniania. Składnik uwierzytelniania jest koncepcyjnie podobny do OpenID, ale jest odizolowany od tożsamości opartej na DNS. Tam, gdzie to możliwe, zdalne uwierzytelnianie jest ciche i niewidoczne. Zapewnia to mechanizm kontroli dostępu rozproszonego na skalę sieci WWW, który jest dyskretny.
[/dl]
@@ -181,7 +174,7 @@ Wpisy i komentarze można przeglądać przed wysłaniem i edytować po wysłaniu
[h4]Głosowanie i konsensus[/h4]
Wpisy mogą być przekształcane w elementy "konsensusu", które pozwalają czytelnikom oferować opinie, które są zestawiane w liczniki "zgadzam się", "nie zgadzam się" i "wstrzymuję się". Pozwala to ocenić zainteresowanie pomysłami i tworzyć nieformalne ankiety.
-[h4]Rozszerzaie $Projectname[/h4]
+[h4]Rozszerzanie $Projectname[/h4]
$Projectname może zostać rozszerzona na wiele sposobów, poprzez dostosowanie witryny, personalizację, ustawienia opcji, motywy i dodatki - wtyczki.
diff --git a/doc/pl/about/about_hub.bb b/doc/pl/about/about_hub.bb
index d338a563c..ce9aac5fd 100644
--- a/doc/pl/about/about_hub.bb
+++ b/doc/pl/about/about_hub.bb
@@ -1,6 +1,6 @@
-[h3]Informacja o serwisie[/h3]
-[list][*][url=[baseurl]/siteinfo]Informacja o serwisie[/url]
-[*][url=[baseurl]/siteinfo/json]Informacja o serwisie (format JSON)[/url][/list]
+[h3]Informacja o tym portalu[/h3]
+[list][*][url=[baseurl]/siteinfo]Informacja o portalu[/url]
+[*][url=[baseurl]/siteinfo/json]Informacja o portalu (format JSON)[/url][/list]
[h3]Regulamin serwisu[/h3]
[list][*][url=[baseurl]/help/TermsOfService]Warunki świadczenia usług[/url][/list]
#include doc/pl/SiteTOS.md;
diff --git a/doc/pl/about/project.bb b/doc/pl/about/project.bb
index d41bcad63..57f7b320d 100644
--- a/doc/pl/about/project.bb
+++ b/doc/pl/about/project.bb
@@ -7,7 +7,7 @@ Projekt jest utrzymywany przez społeczność $Projectname i decyzje podejmowane
[ol]
[*] Opóźniony konsensus
-Jeśli propozycja projektu zostanie złożona na jednym z forów zarządzania projektem i nie ma poważnych zastrzeżeń w "rozsądnym" terminie od daty złożenia wniosku (zazwyczaj zapewniamy wszystkim zainteresowanym 2-3 dni na ustosunkowanie się), nie musi być głosowania aby decyzja została podjęta i propozyzja zostanie uznana za zatwierdzoną przez aklamację. Po tym czasie mogą zostać zgłoszone jakieś zastrzeżenie i oabawy, ale jeśli zostaną one uwzględnione podczas dyskusji i przedstawione zostaną rozwiązania, nadal będą uznawane za zatwierdzone.
+Jeśli propozycja projektowa zostanie złożona na jednym z forów zarządzania projektem i nie ma poważnych zastrzeżeń w "rozsądnym" terminie od daty złożenia wniosku (zazwyczaj zapewniamy wszystkim zainteresowanym 2-3 dni na ustosunkowanie się), nie musi być głosowania aby decyzja została podjęta i propozyzja zostanie uznana za zatwierdzoną przez aklamację. Po tym czasie mogą zostać zgłoszone jakieś zastrzeżenie i oabawy, ale jeśli zostaną one uwzględnione podczas dyskusji i przedstawione zostaną rozwiązania, nadal będą uznawane za zatwierdzone.
[*] Weto
@@ -20,7 +20,7 @@ Starsi deweloperzy, z długim stażem w projekcie, mogą zawetować każdą decy
Decyzja, która nie ma wyraźnego mandatu lub wyraźnego konsensusu, ale nie jest zawetowana, może zostać podjęta po głosowaniu spółeczności. Obecnie jest to zwykłe popularne głosowanie na jednym z odpowiednich forów społeczności. W tej chwili o wyniku decyduje głosowanie powszechne. Może się to zmienić w przyszłości, jeśli społeczność przyjmie model zarządzania "przez radę". Ten dokument zostanie wówczas zaktualizowany o zaktualizowane zasady zarządzania.
[/ol]
-Głosowanie społeczności nie zawsze zapewnia Powszechnie akceptowany wynik i może polaryzować społeczność, wytwarzając frakcje (stąd przyczyna, dla której rozważane są inne modele). Jeśli propozycja została przegłosowana, nadal jest kilka rozwiązań, które można zrobić, aby propozycja została przesłana ponownie z nieco innymi parametrami (przekształcenie na dodatek, przekształcenie na opcjonalną funkcję, która jest domyślnie wyłączona itp.). Jeśli zainteresowanie funkcją jest duże, a głosowanie jest „bliskie”, może to wywołać wiele złych uczuć wśród przegranych wyborców. W przypadku tak bliskich głosów [b] zdecydowanie zaleca się [/ b], aby wnioskodawca podjął kroki w celu rozwiązania wszelkich zgłoszonych wątpliwości i ponownie przedłożył.
+Głosowanie społeczności nie zawsze zapewnia powszechnie akceptowany wynik i może polaryzować społeczność, wytwarzając frakcje (stąd przyczyna, dla której rozważane są inne modele). Jeśli propozycja została przegłosowana, nadal jest kilka rozwiązań, które można zrobić, aby propozycja została przesłana ponownie z nieco innymi parametrami (przekształcenie na dodatek, przekształcenie na opcjonalną funkcję, która jest domyślnie wyłączona itp.). Jeśli zainteresowanie funkcją jest duże, a głosowanie jest "bliskie", może to wywołać wiele złych uczuć wśród przegranych wyborców. W przypadku tak bliskich głosów [b] zdecydowanie zaleca się [/ b], aby wnioskodawca podjął kroki w celu rozwiązania wszelkich zgłoszonych wątpliwości i ponownie przedłożył.
[h4]Polityka prywatności[/h4]
diff --git a/doc/pl/accounts_profiles_channels_basics.bb b/doc/pl/accounts_profiles_channels_basics.bb
index 034c2fa23..224bfd6df 100644
--- a/doc/pl/accounts_profiles_channels_basics.bb
+++ b/doc/pl/accounts_profiles_channels_basics.bb
@@ -1,11 +1,11 @@
[size=large][b]Konta, profile i kanały[/b][/size]
-Po zarejestrowaniu [i]konta[/i], trzeba również utworzyć [i]profil[/i] i [i]kanał[/i].
+Po zarejestrowaniu [i]konta[/i], trzeba również utworzyć [i]profil[/i] i [i]kanał[/i]. Na wielu portalach $Projectname Twój kanał jest zakładany automatycznie, ale to i tak wymaga Twojej interwencji. Profil będzie wymagał uzupełnienia lub poprawienia danych, podobnie jak automatycznie założony kanał.
[b]Konto[/b]
-W serwisie &Projectname masz [i]jedno[/i] konto. Składa się z Twojego konta e-mail i hasła. Za pomocą swojego konta uzyskujesz dostęp do swojego profilu i kanału.
+Na portalu $Projectname masz [i]jedno[/i] konto. Składa się z Twojego adresu e-mail i hasła. Za pomocą swojego konta uzyskujesz dostęp do swojego profilu i kanału.
-[i]Pomyśl o swoim koncie jak o sposobie uwierzytelniania na jakimś portalu $Projectname. Pozwala ono na takie rzeczy, jak tworzenie profili i kanałów, za pomocą których możesz łączyć się z innymi osobami.[/i]
+[i]Pomyśl o swoim koncie jak o sposobie uwierzytelniania na którymkolwiek portalu $Projectname. Pozwala ono na takie rzeczy, jak tworzenie profili i kanałów, za pomocą których możesz łączyć się z innymi osobami.[/i]
[b]Profil[/b]
Z pewnością masz już doświadczenie w rejestrowaniu się w jakichś usługach internetowych, takich jak fora lub społeczności internetowe. We wszystkich przypadkach trzeba było podać pewne informacje o sobie, takie jak data urodzenia, kraj, wiek i upodobania. [observer=1]Jeśli chcesz, możesz zobaczyć swój profil tutaj: [baseurl]/profile/[observer.webname] i edytować go, klikając ikonę ołówka obok swojego awatara.[/observer]
diff --git a/doc/pl/admin/administrator_guide.md b/doc/pl/admin/administrator_guide.md
index 344ce81c0..070a32948 100644
--- a/doc/pl/admin/administrator_guide.md
+++ b/doc/pl/admin/administrator_guide.md
@@ -42,10 +42,10 @@ Nowy portal można wdrożyć na kilka sposobów:
* PHP 7.1 lub w wersji wyższej.
* _Proszę mieć na uwadze, że w niektórych środowiskach hostinu współdzielonego, wersja wiersza poleceń PHP różni się od wersji serwera internetowego_
-
+
* Dostęp do wiersza poleceń PHP z ustawionym w pliku php.ini parametrem _register_argc_argv_ na true i bez ograniczeń dostawcy hostingu w zakresie stosowania funkcji _exec()_ i _proc_open()_.
-* Rozszerzenia curl, gd (z obsługą co najmmniej jpeg i png), mysqli, mbstring, mcrypt, zip i openssl. Tozszerzenie imagick nie jest wymagane ale jest zalecane.
+* Rozszerzenia curl, gd (z obsługą co najmmniej jpeg i png), mysqli, mbstring, zip i openssl. Tozszerzenie imagick nie jest wymagane ale jest zalecane.
* Wymagane jest rozszerzenie xml, jeśli chce sie mieć działajacą obsługę webdav.
@@ -99,9 +99,9 @@ W razie potrzeby nadal trzeba wypełnić w formularzu konfiguracyjnym wszystkie
Utwórz pusty plik o nazwie _.htconfig.php_ i uczyń go możliwymm do zapisania przez serwer WWW. Krok ten wykonaj, jeśli wiesz, że serwer WWW nie będzie mógł sam utworzyć tego pliku.
-##### Krok 4.
+##### Krok 4.
-Odwiedź swoją witrynę za pomocą przeglądarki internetowej i postępuj zgodnie z instrukcjami. Zanotuj wszelkie komunikaty o błędach i popraw je przed kontynuowaniem. Jeśli używasz protokołu SSL (od znanego urzędu autoryzacyjnego), użyj schematu _https_ w adresie URL swojej witryny.
+Odwiedź swoją witrynę za pomocą przeglądarki internetowej i postępuj zgodnie z instrukcjami. Zanotuj wszelkie komunikaty o błędach i popraw je przed kontynuowaniem. Jeśli używasz protokołu SSL (od znanego urzędu autoryzacyjnego), użyj schematu _https_ w adresie URL swojej witryny.
##### Krok 5.
@@ -243,12 +243,12 @@ Klasy usług pozwalają na ustawienie limitów zasobów systemowych poprzez ogra
Aby zastosować klasę usług do istniejącego konta, użyj narzędzia wiersza poleceń z katalogu głównego instalacji Hubzilla:
* uzyskanie listy klas usług:
-
+
util/service_class
* ustawienie domyślnej klasy usług na _firstclass_:
-
+
util/config system default_service_class firstclass
* uzyskanie listy usług, które należą do klasy _firstclass_:
@@ -264,7 +264,7 @@ Aby zastosować klasę usług do istniejącego konta, użyj narzędzia wiersza p
util/service_class --account=5 firstclass
* ustawienie konta, które jest właścicielem kanału `blogchan` na klasę _firstclass_ (z potwierdzeniem)
-
+
util/service_class --channel=blogchan firstclass
**Opcje limitu klas usług**
@@ -281,7 +281,7 @@ Aby zastosować klasę usług do istniejącego konta, użyj narzędzia wiersza p
* _minimum_feedcheck_minutes_ - najniższe ustawienie dozwolone dla odpytywania kanałów RSS
* _chatrooms_ - maksymalna liczba czatów
-* _chatters_inroom_ - maksymalna liczba rozmówców w czacie
+* _chatters_inroom_ - maksymalna liczba rozmówców w czacie
* _access_tokens_ - maksymalna liczba tokenów dostępu gościa na kanał
### Zarządzanie motywami
@@ -350,17 +350,17 @@ Na dole dostarczonego pliku *.htconfig.php* znajduje się kilka linii, które, j
**Trzeci to "dziennik aplikacji"**. Jest to używane przez Hubzillę do zgłaszania tego, co dzieje się w programie i zwykle zapisywane są tu wszelkie trudności lub nieoczekiwane dane, które otrzymaliśmy. Jego nazwę (ścieżkę) trzeba podać na stronie "Administracja - Logi" (/admin/logs), np. *hubzilla.log* wskazuje na plik o tej nazwie zlokalizowany w katalogu głównym Hubzilla. Czasem zgłaszane są tu również komunikaty o stanie "pulsu", aby wskazać, że osiągnęliśmy określony punkt w skrypcie. Jest to dla nas najważniejszy plik dziennika, ponieważ tworzymy go samodzielnie wyłącznie w celu zgłaszania stanu zadań w tle i wszystkiego, co wydaje się dziwne lub nie na miejscu. Te błędy mogą być "śmiertelne", ale też niegroźne i po prostu nieoczekiwane. Jeśli wykonujesz zadanie i występuje problem, daj nam znać, co znajduje się w tym pliku, gdy wystąpił problem. Proszę nie wysyłaj nam 100 milionów zrzutów, bo tylko nas wkurzysz! Tylko kilka odpowiednich wierszy, ab można było wykluczyć kilkaset tysięcy wierszy kodu i skoncentrować się na tym, gdzie zaczyna się pojawiać problem.
-To są dzienniki Twojego serwisu. Zgłaszamy poważne problemy na każdym poziomie dziennika. Gorąco polecam poziom dziennika *DEBUG* dla większości witryn. Dostarcza on trochę dodatkowych informacji i nie tworzy dużych plików dziennika. Kiedy pojawia się problem, który uniemożliwia wszelkie próby śledzenia, możesz wtedy włączyć na krótki czas poziom *DATA*, aby uchwycić wszystkie szczegóły struktur, z którymi mieliśmy do czynienia w tym czasie. Ten poziom dziennika zajmuje dużo miejsca, więc jest zalecany tylko na krótkie okresy lub w przypadku witryn testowych dla programistów.
+To są dzienniki Twojego serwisu. Zgłaszamy poważne problemy na każdym poziomie dziennika. Gorąco polecamy poziom dziennika *DEBUG* dla większości witryn. Dostarcza on trochę dodatkowych informacji i nie tworzy dużych plików dziennika. Kiedy pojawia się problem, który uniemożliwia wszelkie próby śledzenia, możesz wtedy włączyć na krótki czas poziom *DATA*, aby uchwycić wszystkie szczegóły struktur, z którymi mieliśmy do czynienia w tym czasie. Ten poziom dziennika zajmuje dużo miejsca, więc jest zalecany tylko na krótkie okresy lub w przypadku witryn testowych dla programistów.
-Zalecam skonfigurowanie *logrotate* zarówno dla dziennika php, jak i dziennika aplikacji. Zazwyczaj co tydzień lub dwa zaglądam do *dbfail.out*, naprawiam zgłoszone problemy i zaczynam od nowego pliku. Podobnie jest z plikiem dziennika PHP. Odwołuję się do tego od czasu do czasu, aby sprawdzić, czy jest coś, co wymaga naprawy.
+Zalecamy skonfigurowanie *logrotate* zarówno dla dziennika php, jak i dziennika aplikacji. Zazwyczaj co tydzień lub dwa zaglądam do *dbfail.out*, naprawiam zgłoszone problemy i zaczynam od nowego pliku. Podobnie jest z plikiem dziennika PHP. Odwołuję się do tego od czasu do czasu, aby sprawdzić, czy jest coś, co wymaga naprawy.
-Jeśli coś pójdzie nie tak i nie jest to błąd krytyczny, patrzę na plik dziennika aplikacji. Często robię to:
+Jeśli coś pójdzie nie tak i nie jest to błąd krytyczny, warto zajrzeć do pliku dziennika aplikacji. Można zrobić to tak:
```
tail -f logfile.out
```
-ponieważ powtarza operację, która ma problemy. Często wstawiam w kodzie dodatkowe instrukcje rejestracji, jeśli nie ma żadnej wskazówki, co się dzieje. Nawet coś tak prostego jak "got here" lub drukuję wartości zmiennej, która może być podejrzana. Ty też możesz to zrobić - wręcz zachęcam Cię do tego. Gdy już znajdziesz to, czego potrzebujesz, możesz wykonać:
+ponieważ powtarzaja się wpisy dla operacju, która ma problemy. MOzna wstawić w kodzie dodatkowe instrukcje rejestracji, jeśli nie ma żadnej wskazówki, co się dzieje. Nawet coś tak prostego jak "got here" lub wydrukować wartości zmiennej, która może być podejrzana. Zachecamy aby to robić. Gdy już znajdziesz to, czego potrzebujesz, możesz wykonać:
```
git checkout file.php
diff --git a/doc/pl/comanche.md b/doc/pl/comanche.md
new file mode 100644
index 000000000..fab2c134d
--- /dev/null
+++ b/doc/pl/comanche.md
@@ -0,0 +1,272 @@
+Język opisu stron internetowych Comanche
+========================================
+
+Comanche to język znaczników podobny do bbcode, za pomocą którego można tworzyć rozbudowane i złożone strony internetowe, składając je z szeregu komponentów - z których niektóre są wstępnie skonstruowane, a inne można zdefiniować w locie. Firmalnie, Comanche jest językiem opisu stron, umozliwiajacym konstruowanie statycznych stron internetowych.
+
+Comanche przede wszystkim wybiera, jakie treści pojawią się w różnych regionach strony. Różne regiony mają nazwy i te nazwy mogą się zmieniać w zależności od wybranego szablonu układu.
+
+<a name="templates"></a>
+
+## Szablony stron
+Obecnie istnieje pięć szablonów układu, ale portal może zapewniać dodatkowe układy
+
+**default**
+
+Szablon *default* definuje region 'nav' u góry strony, 'aside' jako pasek boczny o stałej szerokości, 'content' dla głównego obszaru treści i 'footer' dla stopki strony. Jest to szablon domyślny, jak wskazuje na to nazwa.
+
+**full**
+
+Szablon *full* definiuje to samo, co szablon "default", z tym wyjątkiem, że nie ma obszaru 'aside'.
+
+**choklet**
+
+Szablon *choklet* zapewnia szereg płynnych stylów układu, które można określać według odmiany:
+
+* (odmiana domyślna) - układ dwukolumnowy, podobny do szablonu domyślnego, ale bardziej płynny;
+* bannertwo - układ dwukolumnowy z regionem bannera, zgodny z szablonem "default" na małych wyświetlaczach;
+* three - układ trzykolumnowy (dodano region 'right_aside' do szablonu domyślnego);
+* edgestwo - układ dwukolumnowy ze stałymi marginesami bocznymi;
+* edgesthree - układ trzykolumnowy ze stałymi marginesami bocznymi;
+* full - układ trzykolumnowy ze stałymi marginesami bocznymi i dodatkowym obszarem "header" poniżej paska nawigacji
+
+**redable** (sic)
+
+Szablon do czytania dłuższych tekstów na pełnym ekranie (czyli bez paska nawigacyjnego). Trzy kolumny: 'aside', 'content' i 'right_aside'. Aby zapewnić maksymalną czytelność, zaleca się używanie tylko środkowej kolumny treści.
+
+**zen**
+
+Daje swobodę robienia wszystkiego samemu. Po prostu pusta strona z obszarem zawartości.
+
+Użyj znacznika `template`, aby wybrać szablon układu (w tym przypadku "full"):
+
+```
+ [template]full[/template]
+```
+
+W celu wyboru szablonu "choklet" w odmianie "three" użyj:
+
+```
+ [template=three]choklet[/template]
+```
+
+Jeśli nie określono innego szablonu, zostanie użyty szablon domyślny. Szablon może używać dowolnych nazw dla regionów zawartości. Używa się znaczników `region`, aby zdecydować, jakie treści umieścić w odpowiednich regionach.
+
+Zostały też zdefiniowne trzy "makra", które można wykorzystać"
+
+```
+ $htmlhead - zastępowane treścią nagłówka witryny.
+ $nav - zastępowane zawartością paska nawigacyjnego witryny.
+ $content - zastępowane główną zawartością strony.
+```
+
+Domyślnie, `$nav` jest umieszczne w regionie "nav" a `$content` w regionie "content". Makra te są potrzebne tylko wtedy, gdy chcesz zmienić rozmieszczenie tych elementów, tak aby zmienić kolejność lub przenieść je do innych regionów strony.
+
+W celu wybrania motywu dla swojej strony, trzeba użyć znacznika 'theme'.
+
+```
+ [theme]suckerberg[/theme]
+```
+
+Polecenie to wybierze motyw o nazwie "suckerberg". Domyślnie zostanie użyty preferowany motyw Twojego kanału.
+
+```
+ [theme=passion]suckerberg[/theme]
+```
+
+W tym przypadku, wybrany zostanie motywu o nazwie "suckerberg" i schemat "passion" (wariant motywu). Alternatywnie można użyć do tego skondensowanej notacji motywu.
+
+```
+ [theme]suckerberg:passion[/theme]
+```
+
+Notacja skondensowana nie jest częścią samego Comanche, ale jest rozpoznawana przez platformę Hubzilla jako specyfikator motywu.
+
+<a name="regions"></a>
+
+## Regiony
+
+Jak wspomniano powyżej, każdy region ma nazwę. Konkretny region określa się za pomocą tagu "region", który zawiera jego nazwę. Jakakolwiek treść, którą chce się umieścić w tym regionie, powinna być umieszczona pomiędzy tagiem otwierającym a zamykającym region.
+
+```
+ [region=htmlhead]....content goes here....[/region]
+ [region=aside]....content goes here....[/region]
+ [region=nav]....content goes here....[/region]
+ [region=content]....content goes here....[/region]
+```
+
+<a name="assets"></a>
+
+## CSS i Javascript
+
+Jest możliwość włączenia bibliotek Javascript i CSS do regionu htmlhead. Obecnie wykorzystujemy bibliteki jQuery (js), Bootstrap (css/js) oraz Foundation (css/js).
+
+Poniży kod spowoduje nadpisanie wybranych motywów htmlhead.
+
+```
+ [region=htmlhead]
+ [css]bootstrap[/css]
+ [js]jquery[/js]
+ [js]bootstrap[/js]
+ [/region]
+
+```
+
+<a name="menus-blocs"></a>
+
+## Menu i bloki
+
+Nasze narzędzia do tworzenia stron internetowych umożliwiają tworzenie również menu i bloków treści. Zapewniają one wyrenderowanie jakichś fragmentów treści strony, które można umieścić w dowolnych regionach i w dowolnej kolejności. Każdy z nich ma nazwę, którą określa się podczas tworzenia menu lub bloku.
+
+```
+ [menu]mymenu[/menu]
+```
+
+Powyższy kod umieszcza menu o nazwie "mymenu" na stronie, ale musi ono znajdować się w jakimś regionie strony.
+
+```
+ [menu=horizontal]mymenu[/menu]
+```
+
+Ten kod umieszcza menu o nazwie "mymenu" na stronie, tak jak kod poprzedni, ale dodatkowo zastosowano tu klasę CSS "horizontal" dla bloku menu. Klasa "horizontal" została zdefiniowana w motywie redbasic. Może, ale nie musi być dostępna w innych motywach.
+
+```
+ [menu][var=wrap]none[/var]mymenu[/menu]
+```
+
+Zmienna [var=wrap]none[/var] w umieszczona w powyższym bloku usuwa otaczający menu element div.
+
+W poniższym przykładzie, w jakimś regionie umieszcza się blok o nazwie "contributors":
+
+```
+ [block]contributors[/block]
+```
+
+Nastęþny przykład pokazuje blok o nazwie "contributors", podobnie jak powyżej, ale z zastosowaniem klasy "someclass". Zastępuje to domyślną klasę bloków "bblock widget":
+
+```
+ [block=someclass]contributors[/block]
+```
+
+W poniższym przykładzie, zmienna [var=wrap]none[/var] umieszczona w bloku "contributors" usuwa z bloku otaczający go element div.
+
+```
+ [block][var=wrap]none[/var]contributors[/block]
+```
+
+## Widżety
+
+Widgety to wykonywalne aplikacje dostarczane przez system, które możesz umieścić na swojej stronie. Niektóre widżety przyjmują argumenty, które pozwalają dostosować widżet do własnych potrzeb.
+
+Podstawowy system dostarcza:
+
+* profile - widżet, który powiela pasek boczny profilu na stronie kanału. Ten widżet nie wymaga żadnych argumentów;
+
+* tagcloud - udostępnia chmurę tagów kategorii; argumenty
+
+ * count - maksymalna liczba tagów na liście
+
+Widżety i argumenty są określane za pomocą znaczników 'widget' i 'var'.
+
+```
+ [widget=recent_visitors][var=count]24[/var][/widget]
+```
+
+Spowoduje to załadowanie widżetu "recent_visitors" i dostarczenie go z argumentem "count" ustawionym na "24".
+
+## Komentarze
+
+Znacznik 'comment' służy do wydzielenia komentarzy. Komentarze te nie pojawią się na wyrenderowanej stronie.
+
+```
+ [comment]This is a comment[/comment]
+```
+
+## Instrukcje warunkowe
+
+Do wyboru rozwiązań można używać konstrukcji 'if'. Są one obecnie oparte systemowej zmiennej konfiguracyjnej lub bieżącym obserwatorze.
+
+```
+ [if $config.system.foo]
+ ... zmienna konfiguracyjna system.foo przyjmuje wartość 'true'.
+ [else]
+ ... zmienna konfiguracyjna system.foo przyjmuje wartość 'false'.
+ [/if]
+
+ [if $observer]
+ ... ta treść będzie wyświetlana tylko uwierzytelnionym odwiedzającym
+ [/if]
+```
+
+Klauzula 'else' jest opcjonalna.
+
+Oprócz oceny logicznej obsługiwanych jest kilka testów.
+
+```
+ [if $config.system.foo == bar]
+ ... zmienna konfiguracyjna system.foo jest równa łańcuchowi 'bar'
+ [/if]
+ [if $config.system.foo != bar]
+ ... zmienna konfiguracyjna system.foo nie jest równa łańcuchowi 'bar'
+ [/if]
+ [if $config.system.foo {} bar ]
+ ... zmienna konfiguracyjna system.foo jest prostą tablicą zawierającą wartość 'bar'
+ [/if]
+ [if $config.system.foo {*} bar]
+ ... zmienna konfiguracyjna system.foo jest prostą tablicą zawierającą klucz o nazwie 'bar'
+ [/if]
+```
+
+## Złożony przykład
+
+```
+ [comment]Użycie istniejącego szablonu strony, który zapewnia region banera a pod nim 3 kolumny[/comment]
+
+ [template]3-column-with-header[/template]
+
+ [comment]Użycie motywu "darknight"[/comment]
+
+ [theme]darkknight[/theme]
+
+ [comment]Użycie istniejącego menu nawigacyjnego witryny[/comment]
+
+ [region=nav]$nav[/region]
+
+ [region=side]
+
+ [comment]Użycie wybranego przeze mnie menu i kilku widżetów[/comment]
+
+ [menu]myfavouritemenu[/menu]
+
+ [widget=recent_visitors]
+ [var=count]24[/var]
+ [var=names_only]1[/var]
+ [/widget]
+
+ [widget=tagcloud][/widget]
+ [block]donate[/block]
+
+ [/region]
+
+
+
+ [region=middle]
+
+ [comment]Show the normal page content[/comment]
+
+ $content
+
+ [/region]
+
+
+
+ [region=right]
+
+ [comment]Show my condensed channel "wall" feed and allow interaction if the observer is allowed to interact[/comment]
+
+ [widget]channel[/widget]
+
+ [/region]
+
+```
+
+#include doc/macros/main_footer.bb;
diff --git a/doc/pl/feature/additional/access.md b/doc/pl/feature/additional/access.md
index 871e946fd..80ad22c69 100644
--- a/doc/pl/feature/additional/access.md
+++ b/doc/pl/feature/additional/access.md
@@ -3,7 +3,7 @@
### Prywatne grupy
-Włączenie zarządzania i wybóru grup prywatności.
+Włączenie zarządzania i wyboru grup prywatności.
<!-- TODO: full description for Privacy Groups -->
Wymagany minimalny poziom umiejętności technicznych do korzystania z tej funkcji: 0
diff --git a/doc/pl/feature/additional/calendar.md b/doc/pl/feature/additional/calendar.md
index e69de29bb..d4af09366 100644
--- a/doc/pl/feature/additional/calendar.md
+++ b/doc/pl/feature/additional/calendar.md
@@ -0,0 +1 @@
+## Kalendarz \ No newline at end of file
diff --git a/doc/pl/feature/additional/composition.md b/doc/pl/feature/additional/composition.md
index 8120def97..08b9205c4 100644
--- a/doc/pl/feature/additional/composition.md
+++ b/doc/pl/feature/additional/composition.md
@@ -2,7 +2,7 @@
### Duże obrazy
-Możliwość dołączania do wpisów dużych (1024px) miniatur zdjęć. Jeśli ta opcja nie jest jest włączona, będą uzywane małe miniatury (640 pikseli)
+Możliwość dołączania do wpisów dużych (1024px) miniatur zdjęć. Jeśli ta opcja nie jest jest włączona, będą używane małe miniatury (640 pikseli)
<!-- TODO: full description for Large Photos -->
Wymagany minimalny poziom umiejętności technicznych do korzystania z tej funkcji: 1
diff --git a/doc/pl/general.bb b/doc/pl/general.bb
index 9370678c3..b5be73665 100644
--- a/doc/pl/general.bb
+++ b/doc/pl/general.bb
@@ -1,4 +1,4 @@
-[h2]Informacja o projekcie i serwisie[/h2]
+[h2]Informacja o projekcie i portalu[/h2]
[h3]$Projectname[/h3]
[zrl=[baseurl]/help/Privacy]Polityka prywatności[/zrl]
[zrl=[baseurl]/help/project/governance]Zarządzanie projektem[/zrl]
@@ -7,11 +7,11 @@
[h3]Źródła zewnętrzne[/h3]
[zrl=[baseurl]/help/external-resource-links]Wykaz zasobów zewnętrznych[/zrl]
[url=https://framagit.org/hubzilla/core/]Główna witryna internetowa[/url]
-[url=https://framagit.org/hubzilla/addons]Witryna dodatków[/url]
+[url=https://framagit.org/hubzilla/addons]Strona dodatków[/url]
[url=[baseurl]/help/credits]Podziękowania od $Projectname[/url]
-[h3]O tym węźle $Projectname[/h3]
+[h3]O tym portalu $Projectname[/h3]
[zrl=[baseurl]/help/TermsOfService]Warunki świadczenia usług dla tego portalu[/zrl]
-[zrl=[baseurl]/siteinfo]Inormacja o węźle (/siteinfo)[/zrl]
+[zrl=[baseurl]/siteinfo]Inormacja o portalu (/siteinfo)[/zrl]
[zrl=[baseurl]/siteinfo/json]Szczegółowe informacje techniczne w formacie JSON(/siteinfo/json)[/zrl]
#include doc/macros/main_footer.bb;
diff --git a/doc/pl/toc.html b/doc/pl/toc.html
index f478fcf15..7c4806d9d 100644
--- a/doc/pl/toc.html
+++ b/doc/pl/toc.html
@@ -14,14 +14,15 @@
<div class="">
<div class="panel">
<h3 class="panel-title">
- Dla członków
+ Dla użytkowników
</h3>
</div>
<div id="members" class="doco-section">
<div class="flex-column">
<a class="nav-link" href="/help/member/member_guide">Przewodnik</a>
- <a class="nav-link" href="/help/member/bbcode">Informator o BBcode</a>
<a class="nav-link" href="/help/feature/additional/overview">Dodatkowe możliwości</a>
+ <a class="nav-link" href="/help/member/bbcode">Informator o BBcode</a>
+ <a class="nav-link" href="/help/feature/additional/overview">Język opisu stron internetowych Comanche</a>
<a class="nav-link" href="/help/bugs">Zgłaszanie błędów</a>
<a class="nav-link" href="/help/member/member_faq">FAQ</a>
</div>
@@ -66,8 +67,8 @@
</div>
<div id="about" class="doco-section">
<div class="flex-column">
- <a class="nav-link" href="/help/about/about">Platforma</a>
- <a class="nav-link" href="/help/about/project">Projekt</a>
+ <a class="nav-link" href="/help/about/about">Platforma Hubzilla</a>
+ <a class="nav-link" href="/help/about/project">Projekt Hubzilla</a>
<a class="nav-link" href="/help/about/about_hub">Serwis HUBZILLA.PL</a>
</div>
</div>