diff options
author | Andrzej Budziński <andrzej@budzinski.ovh> | 2021-03-24 23:30:42 +0100 |
---|---|---|
committer | Andrzej Budziński <andrzej@budzinski.ovh> | 2021-03-24 23:30:42 +0100 |
commit | 61d6239c68212b7c6682287356ac63c9fce1d2a7 (patch) | |
tree | ac3bfcda6bd999be96517b0bab640a52dcb55171 /doc/pl/member/bbcode.html | |
parent | eba69f85c778cd1217e0a6265f55d8cce2b0edc7 (diff) | |
download | volse-hubzilla-61d6239c68212b7c6682287356ac63c9fce1d2a7.tar.gz volse-hubzilla-61d6239c68212b7c6682287356ac63c9fce1d2a7.tar.bz2 volse-hubzilla-61d6239c68212b7c6682287356ac63c9fce1d2a7.zip |
Fixes and new translations
1) Changed translations of "a hub" and "a post" ("a hub" like "a node of
network" and not like "a web-hub" or "an air hub".) The word "a post"
should be translated as Polish "wpis" and not jargon "post".
2) New translation: doc/pl/Widgets.md
Diffstat (limited to 'doc/pl/member/bbcode.html')
-rw-r--r-- | doc/pl/member/bbcode.html | 6 |
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/doc/pl/member/bbcode.html b/doc/pl/member/bbcode.html index 655c021ee..e2258db22 100644 --- a/doc/pl/member/bbcode.html +++ b/doc/pl/member/bbcode.html @@ -4,7 +4,7 @@ overflow-x: scroll; } </style> -<h2>Informator o BBCode</h2> +<h2>Informacje o BBCode</h2> <p> W Hubzilla stosowana jest własna odmiana BBCode. Niniejszy informator jest treściwym opisem składni tej odmiany BBCode. @@ -318,7 +318,7 @@ Utwórz spis treści na stronie internetowej lub stronie wiki. Proszę zapoznać </tr> <tr> <td><code>[nobb][rpost=title]Tekst do publikacji[/rpost][/nobb]</code><br> -Obserwator wróci do swojego macierzystego huba, aby wprowadzić post z określonym tytułem i treścią. Obie opcje są opcjonalne</td><td><a href="[baseurl]/rpost?f=&title=title&body=Text+to+post" target="_blank">[baseurl]/rpost?f=&title=title&body=Text+to+post</a></td> +Obserwator wróci do swojego macierzystego węzła, aby wprowadzić wpis z określonym tytułem i treścią. Obie opcje są opcjonalne</td><td><a href="[baseurl]/rpost?f=&title=title&body=Text+to+post" target="_blank">[baseurl]/rpost?f=&title=title&body=Text+to+post</a></td> </tr> <tr> <td>Wymaga to wtyczki <a href="https://framagit.org/hubzilla/addons/tree/master/qrator"><strong>qrator</strong></a>.<br><code>[qr]tekst do publikacji[/qr]</code></td><td><img src="/doc/member/assets/qr_text_to_post.png"></td> @@ -333,7 +333,7 @@ Obserwator wróci do swojego macierzystego huba, aby wprowadzić post z określo <tr> <td>Wymaga to odpowiedniej wtyczki mapy, takiej jak <strong><a href="https://framagit.org/hubzilla/addons/tree/master/openstreetmap">openstreetmap</a></strong>. <code>[map]Nazwa miejsca[/map]</code></td><td> -Wygenerowanie mapy dla podanej nazwanej lokalizacji. Zwracana jest pierwsza pasująca lokalizacja. Na przykład „Sydney” zazwyczaj zwraca Sydney w Australii, a nie Sydney w Nowej Szkocji w Kanadzie, chyba że określono dokładniejszą lokalizację. Zdecydowanie zalecamy skorzystanie z narzędzia podglądu posta, aby upewnić się, że masz prawidłową lokalizację przed wysłaniem postu. +Wygenerowanie mapy dla podanej nazwanej lokalizacji. Zwracana jest pierwsza pasująca lokalizacja. Na przykład „Sydney” zazwyczaj zwraca Sydney w Australii, a nie Sydney w Nowej Szkocji w Kanadzie, chyba że określono dokładniejszą lokalizację. Zdecydowanie zalecamy skorzystanie z narzędzia podglądu wpisu, aby upewnić się, że masz prawidłową lokalizację przed wysłaniem wpisu. </td> </tr> <tr> |