aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorOlivier Migeot <olivier@migeot.org>2011-03-28 14:31:57 +0200
committerOlivier Migeot <olivier@migeot.org>2011-03-28 14:31:57 +0200
commit581349de59091ee2aa55398dd3b03b1d6f808af7 (patch)
treebe794e1dc9f1d1a89973b77bae67cc0e0df06c52
parent10d44f2bb9780b2dca46d64dec3b5f91aec1318e (diff)
downloadvolse-hubzilla-581349de59091ee2aa55398dd3b03b1d6f808af7.tar.gz
volse-hubzilla-581349de59091ee2aa55398dd3b03b1d6f808af7.tar.bz2
volse-hubzilla-581349de59091ee2aa55398dd3b03b1d6f808af7.zip
Some more templates for french translation
-rw-r--r--view/fr/lostpass.tpl8
-rw-r--r--view/fr/lostpass_eml.tpl35
-rw-r--r--view/fr/passchanged_eml.tpl25
-rw-r--r--view/fr/request_notify_eml.tpl16
4 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/view/fr/lostpass.tpl b/view/fr/lostpass.tpl
index a7040c149..245b02484 100644
--- a/view/fr/lostpass.tpl
+++ b/view/fr/lostpass.tpl
@@ -1,17 +1,17 @@
-<h3>Forgot your Password?</h3>
+<h3>Mot de passe oublié?</h3>
<p id="lostpass-desc">
-Enter your email address and submit to have your password reset. Then check your email for further instructions.
+Entrez votre adresse de courriel et demandez un nouveau mot de passe. Puis, vérifiez votre courriel pour de plus amples informations.
</p>
<form action="lostpass" method="post" >
<div id="login-name-wrapper">
- <label for="login-name" id="label-login-name">Nickname or Email: </label>
+ <label for="login-name" id="label-login-name">Pseudo ou Courriel: </label>
<input type="text" maxlength="60" name="login-name" id="login-name" value="" />
</div>
<div id="login-extra-end"></div>
<div id="login-submit-wrapper" >
- <input type="submit" name="submit" id="lostpass-submit-button" value="Reset" />
+ <input type="submit" name="submit" id="lostpass-submit-button" value="Nouveau mot de passe" />
</div>
<div id="login-submit-end"></div>
</form>
diff --git a/view/fr/lostpass_eml.tpl b/view/fr/lostpass_eml.tpl
index c350236a4..168e9a5e2 100644
--- a/view/fr/lostpass_eml.tpl
+++ b/view/fr/lostpass_eml.tpl
@@ -1,32 +1,33 @@
-Dear $username,
- A request was recently received at $sitename to reset your account
-password. In order to confirm this request, please select the verification link
-below or paste it into your web browser address bar.
+Chèr(e) $username,
+ Nous avons récemment reçu, chez $sitename, un demande de remise
+à zéro du mot de passe protégeant votre compte. Pour confirmer cette
+demande, merci de cliquer sur le lien de vérification suivant, ou de le
+coller dans la barre d'adresse de votre navigateur web.
-If you did NOT request this change, please DO NOT follow the link
-provided and ignore and/or delete this email.
+Si vous n'êtes PAS à l'origine de cette demande, merci de NE PAS suivre
+le lien en question, et d'ignorer/supprimer ce courriel.
-Your password will not be changed unless we can verify that you
-issued this request.
+Votre mot de passe ne sera réinitialisé qu'une fois que nous aurons pu
+nous assurer que vous êtes bien à l'origine de cette demande.
-Follow this link to verify your identity:
+Merci de suivre le lien suivant pour confirmer votre identité:
$reset_link
-You will then receive a follow-up message containing the new password.
+Vous recevrez en retour un message avec votre nouveau mot de passe.
-You may change that password from your account settings page after logging in.
+Vous pourrez ensuite changer ce mot de passe, après connexion, dans la
+page des réglages du compte.
-The login details are as follows:
+Les informations du compte concerné sont:
-Site Location: $siteurl
-Login Name: $email
+Site: $siteurl
+Pseudo/Courriel: $email
-
-Sincerely,
- $sitename Administrator
+Sincèrement votre,
+ l'administrateur de $sitename
diff --git a/view/fr/passchanged_eml.tpl b/view/fr/passchanged_eml.tpl
index 9692159e1..c1881b13e 100644
--- a/view/fr/passchanged_eml.tpl
+++ b/view/fr/passchanged_eml.tpl
@@ -1,20 +1,19 @@
-Dear $username,
- Your password has been changed as requested. Please retain this
-information for your records (or change your password immediately to
-something that you will remember).
+Chèr(e) $username,
+ Votre mot de passe a été changé, comme demandé. Merci de conserver
+cette information pour un usage ultérieur (ou bien de changer votre mot de
+passe immédiatement en quelque-chose dont vous vous souviendrez).
+Vos informations de connexion sont désormais:
-Your login details are as follows:
+Site: $siteurl
+Pseudo/Courriel: $email
+Mot de passe: $new_password
-Site Location: $siteurl
-Login Name: $email
-Password: $new_password
+Vous pouvez changer ce mot de passe depuis la page des réglages de votre compte,
+après connexion
-You may change that password from your account settings page after logging in.
-
-
-Sincerely,
- $sitename Administrator
+Sincèrement votre,
+ l'administrateur de $sitename
diff --git a/view/fr/request_notify_eml.tpl b/view/fr/request_notify_eml.tpl
index 9eef7a61e..afbb2ab7e 100644
--- a/view/fr/request_notify_eml.tpl
+++ b/view/fr/request_notify_eml.tpl
@@ -1,17 +1,17 @@
-Dear $myname,
+Chèr(e) $myname,
-You have just received a connection request at $sitename
+Vous venez de recevoir une demande de mise en relation sur $sitename
-from '$requestor'.
+venant de '$requestor'.
-You may visit their profile at $url.
+Vous pouvez visiter son profil sur $url.
-Please login to your site to view the complete introduction
-and approve or ignore/cancel the request.
+Vous pouvez vous connecter à votre site pour voir la demande
+complète et l'approuver ou l'ignorer/annuler.
$siteurl
-Regards,
+Cordialement,
- $sitename administrator \ No newline at end of file
+ l'administrateur de $sitename