# hubzilla
# Copyright (C) 2012-2016 hubzilla
# This file is distributed under the same license as the hubzilla package.
#
# Translators:
# jeroenpraat
See Cloud Desktop "
"Clients"
msgstr "Gebruik DAV om grote (video-, audio-) bestanden te uploaden.
Zie hiervoor de documentatie over de cloud en desktopclients."
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:329
msgid "Create new folder"
msgstr "Nieuwe map aanmaken"
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:331
msgid "Upload file"
msgstr "Bestand uploaden"
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:345
msgid "Drop files here to immediately upload"
msgstr "Sleep bestanden hierheen om ze onmiddellijk te uploaden"
#: ../../Zotlabs/Web/WebServer.php:127 ../../Zotlabs/Module/Group.php:72
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:10 ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:68
#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:114
#: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:28 ../../Zotlabs/Module/Like.php:283
#: ../../Zotlabs/Module/Subthread.php:62
#: ../../extend/addon/addon/frphotos/frphotos.php:81
#: ../../extend/addon/addon/redfiles/redfiles.php:109
#: ../../extend/addon/addon/redphotos/redphotos.php:119
#: ../../include/items.php:327
msgid "Permission denied"
msgstr "Toegang geweigerd"
#: ../../Zotlabs/Web/WebServer.php:128
#: ../../Zotlabs/Module/Achievements.php:34 ../../Zotlabs/Module/Appman.php:82
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:77 ../../Zotlabs/Module/Authtest.php:16
#: ../../Zotlabs/Module/Bookmarks.php:61 ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:67
#: ../../Zotlabs/Module/Page.php:35 ../../Zotlabs/Module/Page.php:91
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:33
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:277
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:290
#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:67
#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:90
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:68
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:89
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:104
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:126
#: ../../Zotlabs/Module/Network.php:15 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:78
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:87 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:388
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:271 ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:23
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:78
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:93
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:120 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:73
#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:59 ../../Zotlabs/Module/Group.php:13
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:164 ../../Zotlabs/Module/Block.php:26
#: ../../Zotlabs/Module/Block.php:76 ../../Zotlabs/Module/Manage.php:10
#: ../../Zotlabs/Module/Message.php:18 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:115
#: ../../Zotlabs/Module/Editpost.php:17 ../../Zotlabs/Module/Api.php:24
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:17 ../../Zotlabs/Module/Invite.php:94
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:77
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:104
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:116
#: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:11 ../../Zotlabs/Module/Poke.php:137
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:220 ../../Zotlabs/Module/Item.php:230
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:1067 ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:73
#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:80 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:71
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:78 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:89
#: ../../Zotlabs/Module/Rate.php:113
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:278
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:291
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:181 ../../Zotlabs/Module/Common.php:39
#: ../../Zotlabs/Module/Channel.php:115 ../../Zotlabs/Module/Channel.php:245
#: ../../Zotlabs/Module/Channel.php:285 ../../Zotlabs/Module/Mood.php:116
#: ../../Zotlabs/Module/Regmod.php:21 ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:29
#: ../../Zotlabs/Module/Profile.php:83 ../../Zotlabs/Module/Profile.php:100
#: ../../Zotlabs/Module/Viewsrc.php:18
#: ../../Zotlabs/Module/Service_limits.php:11
#: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:11
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:74 ../../Zotlabs/Module/Suggest.php:30
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:198 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:635
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:274 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:294
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:335 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:212
#: ../../Zotlabs/Module/Viewconnections.php:28
#: ../../Zotlabs/Module/Viewconnections.php:33
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:50 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:215
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:311 ../../Zotlabs/Module/Chat.php:98
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:103 ../../Zotlabs/Lib/Chatroom.php:137
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_confirm.php:55
#: ../../extend/addon/addon/keepout/keepout.php:36
#: ../../extend/addon/addon/pumpio/pumpio.php:40
#: ../../extend/addon/addon/openid/Mod_Id.php:53
#: ../../extend/addon/addon/diaspora_reconnect/diaspora_reconnect.php:58
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:194
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:291
#: ../../include/items.php:3447 ../../include/attach.php:144
#: ../../include/attach.php:191 ../../include/attach.php:255
#: ../../include/attach.php:269 ../../include/attach.php:276
#: ../../include/attach.php:343 ../../include/attach.php:357
#: ../../include/attach.php:364 ../../include/attach.php:441
#: ../../include/attach.php:908 ../../include/attach.php:979
#: ../../include/attach.php:1137 ../../include/photos.php:27
msgid "Permission denied."
msgstr "Toegang geweigerd."
#: ../../Zotlabs/Web/Router.php:146 ../../Zotlabs/Module/Page.php:94
#: ../../Zotlabs/Module/Display.php:122 ../../Zotlabs/Module/Block.php:79
#: ../../Zotlabs/Lib/NativeWikiPage.php:518 ../../include/help.php:68
msgid "Page not found."
msgstr "Pagina niet gevonden."
#: ../../Zotlabs/Zot/Auth.php:138
msgid ""
"Remote authentication blocked. You are logged into this site locally. Please"
" logout and retry."
msgstr "Authenticatie op afstand geblokkeerd. Je bent lokaal op deze hub ingelogd. Uitloggen en opnieuw proberen."
#: ../../Zotlabs/Zot/Auth.php:250
#: ../../extend/addon/addon/openid/Mod_Openid.php:76
#: ../../extend/addon/addon/openid/Mod_Openid.php:178
#, php-format
msgid "Welcome %s. Remote authentication successful."
msgstr "Welkom %s. Authenticatie op afstand geslaagd."
#: ../../Zotlabs/Module/Achievements.php:15
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:17 ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:31
#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:31
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:32
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:59
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:33 ../../Zotlabs/Module/Hcard.php:12
#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:33 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:31
#: ../../Zotlabs/Module/Profile.php:20 ../../include/channel.php:945
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Opgevraagd profiel is niet beschikbaar"
#: ../../Zotlabs/Module/Achievements.php:38
msgid "Some blurb about what to do when you're new here"
msgstr "Welkom op $Projectname. Klik op de tab ontdekken of klik rechtsboven op de kanalengids, om kanalen te vinden. Rechtsboven vind je ook apps, waar je vrijwel alle functies van $Projectname kunt vinden. Voor hulp met $Projectname klik je op het vraagteken."
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:38 ../../Zotlabs/Module/Appman.php:55
msgid "App installed."
msgstr "App geïnstalleerd"
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:48
msgid "Malformed app."
msgstr "Misvormde app."
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:111
msgid "Embed code"
msgstr "Insluitcode"
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:117
msgid "Edit App"
msgstr "App bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:117
msgid "Create App"
msgstr "App maken"
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:122
msgid "Name of app"
msgstr "Naam van app"
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:122 ../../Zotlabs/Module/Appman.php:123
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:460 ../../Zotlabs/Module/Events.php:465
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:748 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:752
#: ../../include/datetime.php:259
msgid "Required"
msgstr "Vereist"
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:123
msgid "Location (URL) of app"
msgstr "Locatie (URL) van app"
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:124 ../../Zotlabs/Module/Events.php:473
#: ../../Zotlabs/Module/Rbmark.php:101
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:838
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:173
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:125
msgid "Photo icon URL"
msgstr "URL van pictogram"
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:125
msgid "80 x 80 pixels - optional"
msgstr "80 x 80 pixels (niet verplicht)"
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:126
msgid "Categories (optional, comma separated list)"
msgstr "Categorieën (niet verplicht, door komma's gescheiden lijst)"
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:127
msgid "Version ID"
msgstr "Versie-ID"
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:128
msgid "Price of app"
msgstr "Prijs van de app"
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:129
msgid "Location (URL) to purchase app"
msgstr "Locatie (URL) om de app aan te schaffen"
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:134 ../../Zotlabs/Module/Import.php:507
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:98
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Features.php:66
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Logs.php:84
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:157
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:104
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Account_edit.php:74
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:166
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:147
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:268
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:438
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:158 ../../Zotlabs/Module/Locs.php:121
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:893 ../../Zotlabs/Module/Events.php:493
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:165
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:667 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1053
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1093 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1211
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:85 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:413
#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:122
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:243 ../../Zotlabs/Module/Cal.php:342
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:149 ../../Zotlabs/Module/Poke.php:186
#: ../../Zotlabs/Module/Pconfig.php:107 ../../Zotlabs/Module/Rate.php:166
#: ../../Zotlabs/Module/Mood.php:139 ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:74
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:114 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:149
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:726
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Features.php:47
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:87
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:118
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:476
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Featured.php:50
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Permcats.php:112
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:168
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:203
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:320 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:370
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:309 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:357
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:168 ../../Zotlabs/Module/Chat.php:194
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:239 ../../Zotlabs/Module/Xchan.php:15
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:731
#: ../../extend/addon/addon/chords/Mod_Chords.php:60
#: ../../extend/addon/addon/diaspora/diaspora.php:714
#: ../../extend/addon/addon/dwpost/dwpost.php:89
#: ../../extend/addon/addon/flattrwidget/flattrwidget.php:124
#: ../../extend/addon/addon/friendica/friendica.php:128
#: ../../extend/addon/addon/frphotos/frphotos.php:96
#: ../../extend/addon/addon/hubwall/hubwall.php:95
#: ../../extend/addon/addon/ijpost/ijpost.php:89
#: ../../extend/addon/addon/irc/irc.php:53
#: ../../extend/addon/addon/jappixmini/jappixmini.php:371
#: ../../extend/addon/addon/libertree/libertree.php:85
#: ../../extend/addon/addon/ljpost/ljpost.php:86
#: ../../extend/addon/addon/logrot/logrot.php:35
#: ../../extend/addon/addon/mailhost/mailhost.php:40
#: ../../extend/addon/addon/nofed/nofed.php:80
#: ../../extend/addon/addon/nsabait/nsabait.php:161
#: ../../extend/addon/addon/nsfw/nsfw.php:92
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:53
#: ../../extend/addon/addon/openstreetmap/openstreetmap.php:168
#: ../../extend/addon/addon/pageheader/pageheader.php:48
#: ../../extend/addon/addon/piwik/piwik.php:95
#: ../../extend/addon/addon/planets/planets.php:157
#: ../../extend/addon/addon/pumpio/pumpio.php:237
#: ../../extend/addon/addon/rainbowtag/rainbowtag.php:85
#: ../../extend/addon/addon/redfiles/redfiles.php:124
#: ../../extend/addon/addon/redphotos/redphotos.php:136
#: ../../extend/addon/addon/redred/redred.php:119
#: ../../extend/addon/addon/rtof/rtof.php:101
#: ../../extend/addon/addon/skeleton/skeleton.php:65
#: ../../extend/addon/addon/smileybutton/smileybutton.php:281
#: ../../extend/addon/addon/startpage/startpage.php:113
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:322
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:380
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:432
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:899
#: ../../extend/addon/addon/superblock/superblock.php:120
#: ../../extend/addon/addon/twitter/twitter.php:217
#: ../../extend/addon/addon/twitter/twitter.php:259
#: ../../extend/addon/addon/visage/visage.php:170
#: ../../extend/addon/addon/wppost/wppost.php:113
#: ../../extend/addon/addon/xmpp/xmpp.php:69
#: ../../extend/addon/addon/cdav/cdav.php:246
#: ../../extend/addon/addon/likebanner/likebanner.php:57
#: ../../extend/addon/addon/mailtest/mailtest.php:100
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:153
#: ../../extend/addon/addon/gnusoc/gnusoc.php:133
#: ../../include/widgets.php:801 ../../include/js_strings.php:22
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:106
msgid "Submit"
msgstr "Opslaan"
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:49
msgid "Maximum daily site registrations exceeded. Please try again tomorrow."
msgstr "Maximum toegestane dagelijkse registraties op deze $Projectname-hub bereikt. Probeer het morgen (UTC) nogmaals."
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:55
msgid ""
"Please indicate acceptance of the Terms of Service. Registration failed."
msgstr "Registratie mislukt. De gebruiksvoorwaarden dienen wel geaccepteerd te worden."
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:89
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Wachtwoorden komen niet met elkaar overeen."
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:131
msgid ""
"Registration successful. Please check your email for validation "
"instructions."
msgstr "Registratie geslaagd. Controleer je e-mail voor instructies."
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:137
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "Jouw accountregistratie wacht op goedkeuring van de beheerder van deze $Projectname-hub."
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:140
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "Jouw registratie kan niet verwerkt worden."
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:184
msgid "Registration on this hub is disabled."
msgstr "Registreren van nieuwe accounts is op deze hub uitgeschakeld."
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:193
msgid "Registration on this hub is by approval only."
msgstr "Registraties op deze hub moeten eerst worden goedgekeurd."
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:194
msgid "Register at another affiliated hub."
msgstr "Registreer op een andere hub."
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:204
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
"Please try again tomorrow."
msgstr "Deze $Projectname-hub heeft het maximum aantal dagelijks toegestane registraties bereikt. Probeer het morgen (UTC) nogmaals."
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:221 ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:27
msgid "Terms of Service"
msgstr "Gebruiksvoorwaarden"
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:227
#, php-format
msgid "I accept the %s for this website"
msgstr "Ik accepteer de %s van deze $Projectname-hub"
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:229
#, php-format
msgid "I am over 13 years of age and accept the %s for this website"
msgstr "Ik ben 13 jaar of ouder en accepteer de %s van deze $Projectname-hub"
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:233
msgid "Your email address"
msgstr "Jouw e-mailadres"
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:234
msgid "Choose a password"
msgstr "Geef een wachtwoord op"
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:235
msgid "Please re-enter your password"
msgstr "Geef het wachtwoord opnieuw op"
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:236
msgid "Please enter your invitation code"
msgstr "Vul jouw uitnodigingscode in"
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:237
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:134
msgid "Name or caption"
msgstr "Naam"
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:237
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:134
msgid "Examples: \"Bob Jameson\", \"Lisa and her Horses\", \"Soccer\", \"Aviation Group\""
msgstr "Voorbeelden: \"Jan Pietersen\", \"Willems weblog\", \"Computerforum\""
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:239
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:136
msgid "Choose a short nickname"
msgstr "Korte bijnaam"
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:239
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:136
#, php-format
msgid ""
"Your nickname will be used to create an easy to remember channel address "
"e.g. nickname%s"
msgstr "Deze bijnaam wordt gebruikt om een makkelijk te onthouden kanaaladres van jouw kanaal aan te maken, die je dan met anderen kunt delen. Bijvoorbeeld: bijnaam%s"
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:240
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:137
msgid "Channel role and privacy"
msgstr "Kanaaltype en privacy"
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:240
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:137
msgid "Select a channel role with your privacy requirements."
msgstr "Kies een kanaaltype met het door jou gewenste privacyniveau."
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:240
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:137
msgid "Read more about roles"
msgstr "Lees meer over kanaaltypes"
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:241
msgid "no"
msgstr "Nee"
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:241
msgid "yes"
msgstr "Ja"
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:253
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:269
msgid "Registration"
msgstr "Registratie"
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:258
msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr "Registreren op deze $Projectname-hub kan alleen op uitnodiging."
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:270 ../../include/nav.php:162
#: ../../boot.php:1730
msgid "Register"
msgstr "Registreren"
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:271
msgid ""
"This site may require email verification after submitting this form. If you "
"are returned to a login page, please check your email for instructions."
msgstr "Mogelijk moet op deze hub eerst jouw e-mail geverifieerd worden. Wanneer je na het indienen van dit formulier op de inlogpagina terecht komt, dan dien je jouw e-mail te controleren voor instructies. Controleer eventueel ook jouw spamfolder."
#: ../../Zotlabs/Module/Probe.php:28 ../../Zotlabs/Module/Probe.php:32
#, php-format
msgid "Fetching URL returns error: %1$s"
msgstr "Ophalen URL gaf een foutmelding terug: %1$s"
#: ../../Zotlabs/Module/Rmagic.php:35
msgid "Authentication failed."
msgstr "Authenticatie mislukt."
#: ../../Zotlabs/Module/Rmagic.php:75 ../../include/channel.php:1989
msgid "Remote Authentication"
msgstr "Authenticatie op afstand"
#: ../../Zotlabs/Module/Rmagic.php:76 ../../include/channel.php:1990
msgid "Enter your channel address (e.g. channel@example.com)"
msgstr "Vul jouw kanaaladres in (bijv. channel@example.com)"
#: ../../Zotlabs/Module/Rmagic.php:77 ../../include/channel.php:1991
msgid "Authenticate"
msgstr "Authenticeren"
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:57 ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:42
msgid "Nothing to import."
msgstr "Niets gevonden om te importeren"
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:69 ../../Zotlabs/Module/Import.php:84
#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:66
msgid "Unable to download data from old server"
msgstr "Niet in staat om gegevens van de oude hub te downloaden"
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:91 ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:72
msgid "Imported file is empty."
msgstr "Geïmporteerde bestand is leeg"
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:111
#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:88
#, php-format
msgid "Warning: Database versions differ by %1$d updates."
msgstr "Waarschuwing: database-versies lopen %1$d updates achter."
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:134
#, php-format
msgid "Your service plan only allows %d channels."
msgstr "Jouw abonnement staat maar %d kanalen toe."
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:149
msgid "No channel. Import failed."
msgstr "Geen kanaal. Importeren mislukt."
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:467
#: ../../extend/addon/addon/diaspora/import_diaspora.php:142
msgid "Import completed."
msgstr "Import voltooid."
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:488
msgid "You must be logged in to use this feature."
msgstr "Je moet ingelogd zijn om dit onderdeel te kunnen gebruiken."
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:493
msgid "Import Channel"
msgstr "Kanaal importeren"
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:494
msgid ""
"Use this form to import an existing channel from a different server/hub. You"
" may retrieve the channel identity from the old server/hub via the network "
"or provide an export file."
msgstr "Gebruik dit formulier om een bestaand kanaal te importeren van een andere hub. Je kan de kanaal-identiteit van de oude hub via het netwerk ontvangen of een exportbestand verstrekken."
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:495
#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:121
msgid "File to Upload"
msgstr "Bestand om te uploaden"
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:496
msgid "Or provide the old server/hub details"
msgstr "Of vul de gegevens van de oude hub in"
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:497
msgid "Your old identity address (xyz@example.com)"
msgstr "Jouw oude kanaaladres (xyz@example.com)"
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:498
msgid "Your old login email address"
msgstr "Het e-mailadres van je oude account"
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:499
msgid "Your old login password"
msgstr "Wachtwoord van jouw oude account"
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:500
msgid ""
"For either option, please choose whether to make this hub your new primary "
"address, or whether your old location should continue this role. You will be"
" able to post from either location, but only one can be marked as the "
"primary location for files, photos, and media."
msgstr "Voor elke optie geldt dat je moet kiezen of je jouw primaire kanaaladres op deze hub wil instellen of dat jouw oude hub deze rol blijft vervullen."
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:501
msgid "Make this hub my primary location"
msgstr "Stel deze hub als mijn primaire locatie in"
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:502
msgid "Move this channel (disable all previous locations)"
msgstr "Verplaats dit kanaal (schakelt alle voormalige locaties uit)"
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:503
msgid "Import a few months of posts if possible (limited by available memory"
msgstr "Importeer enkele maanden aan berichten wanneer mogelijk (afhankelijk van hoeveelheid geheugen hub)"
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:504
msgid ""
"This process may take several minutes to complete. Please submit the form "
"only once and leave this page open until finished."
msgstr "Dit proces kan enkele minuten in beslag nemen. Klik maar één keer op opslaan en verlaat deze pagina niet alvorens het proces is voltooid."
#: ../../Zotlabs/Module/Chatsvc.php:131
msgid "Away"
msgstr "Afwezig"
#: ../../Zotlabs/Module/Chatsvc.php:136
msgid "Online"
msgstr "Online"
#: ../../Zotlabs/Module/Help.php:23
msgid "Documentation Search"
msgstr "Zoek documentatie"
#: ../../Zotlabs/Module/Help.php:80 ../../include/conversation.php:1827
msgid "About"
msgstr "Over"
#: ../../Zotlabs/Module/Help.php:81 ../../Zotlabs/Module/Group.php:197
msgid "Members"
msgstr "Kanalen"
#: ../../Zotlabs/Module/Help.php:82
msgid "Administrators"
msgstr "Beheerders"
#: ../../Zotlabs/Module/Help.php:83
msgid "Developers"
msgstr "Ontwikkelaars"
#: ../../Zotlabs/Module/Help.php:84
msgid "Tutorials"
msgstr "Zelfstudie"
#: ../../Zotlabs/Module/Help.php:93
msgid "$Projectname Documentation"
msgstr "$Projectname-documentatie"
#: ../../Zotlabs/Module/Help.php:94
msgid "Contents"
msgstr "Inhoud"
#: ../../Zotlabs/Module/Bookmarks.php:53
msgid "Bookmark added"
msgstr "Bladwijzer toegevoegd"
#: ../../Zotlabs/Module/Bookmarks.php:75
msgid "My Bookmarks"
msgstr "Mijn bladwijzers"
#: ../../Zotlabs/Module/Bookmarks.php:86
msgid "My Connections Bookmarks"
msgstr "Bladwijzers van mijn connecties"
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:61 ../../Zotlabs/Module/Connect.php:109
msgid "Continue"
msgstr "Ga verder"
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:90
msgid "Premium Channel Setup"
msgstr "Instellen premiumkanaal "
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:92
msgid "Enable premium channel connection restrictions"
msgstr "Restricties voor connecties van premiumkanaal toestaan"
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:93
msgid ""
"Please enter your restrictions or conditions, such as paypal receipt, usage "
"guidelines, etc."
msgstr "Vul je restricties of voorwaarden in, zoals een paypal-afschrift, voorschriften voor leden, enz."
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:95 ../../Zotlabs/Module/Connect.php:115
msgid ""
"This channel may require additional steps or acknowledgement of the "
"following conditions prior to connecting:"
msgstr "Dit kanaal kan extra stappen of het accepteren van de volgende voorwaarden vereisen, voordat de connectie wordt geaccepteerd:"
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:96
msgid ""
"Potential connections will then see the following text before proceeding:"
msgstr "Mogelijke connecties zullen dan de volgende tekst zien voordat ze verder kunnen:"
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:97 ../../Zotlabs/Module/Connect.php:118
msgid ""
"By continuing, I certify that I have complied with any instructions provided"
" on this page."
msgstr "Door verder te gaan ga ik automatisch akkoord met alle voorwaarden en aanwijzingen op deze pagina."
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:106
msgid "(No specific instructions have been provided by the channel owner.)"
msgstr "(Er zijn geen speciale voorwaarden en aanwijzingen door de kanaal-eigenaar verstrekt) "
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:114
msgid "Restricted or Premium Channel"
msgstr "Beperkt of premiumkanaal"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:60
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:259
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:72
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:32 ../../Zotlabs/Module/Display.php:35
#: ../../Zotlabs/Module/Viewsrc.php:24 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:89
#: ../../include/items.php:3368
msgid "Item not found."
msgstr "Item niet gevonden."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:94
msgid "# Accounts"
msgstr "# accounts"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:95
msgid "# blocked accounts"
msgstr "# geblokkeerde accounts"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:96
msgid "# expired accounts"
msgstr "# verlopen accounts"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:97
msgid "# expiring accounts"
msgstr "# accounts die nog moeten verlopen"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:108
msgid "# Channels"
msgstr "# Kanalen"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:109
msgid "# primary"
msgstr "# primair"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:110
msgid "# clones"
msgstr "# klonen"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:116
msgid "Message queues"
msgstr "Berichtenwachtrij"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:133
msgid "Your software should be updated"
msgstr "Jouw software moet worden bijgewerkt "
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:137 ../../Zotlabs/Module/Admin/Logs.php:82
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:86
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:164
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:145
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:266
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:341
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:436
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:122
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:156
msgid "Administration"
msgstr "Beheer"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:138
msgid "Summary"
msgstr "Samenvatting"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:141
msgid "Registered accounts"
msgstr "Geregistreerde accounts"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:142
msgid "Pending registrations"
msgstr "Accounts die op goedkeuring wachten"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:143
msgid "Registered channels"
msgstr "Geregistreerde kanalen"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:144
msgid "Active plugins"
msgstr "Ingeschakelde plugins"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:145
msgid "Version"
msgstr "Versie"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:146
msgid "Repository version (master)"
msgstr "Versie repository (master)"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:147
msgid "Repository version (dev)"
msgstr "Versie repository (dev)"
#: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:79 ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:95
#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:79
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:80
#: ../../Zotlabs/Module/Editpost.php:24
msgid "Item not found"
msgstr "Item niet gevonden"
#: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:108 ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:97
#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:155
msgid "Block Name"
msgstr "Bloknaam"
#: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:111
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:146 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:287
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:412 ../../Zotlabs/Module/Chat.php:205
#: ../../include/conversation.php:1295
msgid "Insert web link"
msgstr "Weblink invoegen"
#: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:124 ../../include/conversation.php:1406
msgid "Title (optional)"
msgstr "Titel (niet verplicht)"
#: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:133
msgid "Edit Block"
msgstr "Blok bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Page.php:40 ../../Zotlabs/Module/Block.php:31
msgid "Invalid item."
msgstr "Ongeldig item."
#: ../../Zotlabs/Module/Page.php:56 ../../Zotlabs/Module/Block.php:43
#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:62 ../../Zotlabs/Module/Chanview.php:96
#: ../../Zotlabs/Module/Wall_upload.php:31
msgid "Channel not found."
msgstr "Kanaal niet gevonden."
#: ../../Zotlabs/Module/Page.php:131
msgid ""
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod "
"tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam,"
" quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo "
"consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse "
"cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat "
"non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum."
msgstr "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum."
#: ../../Zotlabs/Module/Filer.php:52
msgid "Save to Folder:"
msgstr "Bewaar in map: "
#: ../../Zotlabs/Module/Filer.php:52
msgid "- select -"
msgstr "- kies map -"
#: ../../Zotlabs/Module/Filer.php:53 ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:74
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:94 ../../Zotlabs/Module/Rbmark.php:32
#: ../../Zotlabs/Module/Rbmark.php:104 ../../include/widgets.php:188
#: ../../include/text.php:1011 ../../include/text.php:1023
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
#: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:254
msgid "sent you a private message"
msgstr "stuurde jou een privébericht"
#: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:302
msgid "added your channel"
msgstr "voegde jouw kanaal toe"
#: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:312
msgid "g A l F d"
msgstr "G:i, l d F"
#: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:330
msgid "[today]"
msgstr "[vandaag]"
#: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:339
msgid "posted an event"
msgstr "plaatste een gebeurtenis"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:56
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:161
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:250
msgid "Blocked"
msgstr "Geblokkeerd"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:61
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:168
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:249
msgid "Ignored"
msgstr "Genegeerd"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:66
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:182
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:248
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:71
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:175
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:247
msgid "Archived"
msgstr "Gearchiveerd"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:76
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:86 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:116
#: ../../include/conversation.php:1724
msgid "New"
msgstr "Nieuw"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:92
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:107
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:720 ../../include/widgets.php:530
msgid "All"
msgstr "Alles"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:138
msgid "New Connections"
msgstr "Nieuwe connecties"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:141
msgid "Show pending (new) connections"
msgstr "Nog te accepteren (nieuwe) connecties weergeven"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:145
#: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:140
msgid "All Connections"
msgstr "Alle connecties"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:148
msgid "Show all connections"
msgstr "Toon alle connecties"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:164
msgid "Only show blocked connections"
msgstr "Toon alleen geblokkeerde connecties"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:171
msgid "Only show ignored connections"
msgstr "Toon alleen genegeerde connecties"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:178
msgid "Only show archived connections"
msgstr "Toon alleen gearchiveerde connecties"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:185
msgid "Only show hidden connections"
msgstr "Toon alleen verborgen connecties"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:246
msgid "Pending approval"
msgstr "Moet nog geaccepteerd worden"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:262
#, php-format
msgid "%1$s [%2$s]"
msgstr "%1$s [%2$s]"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:263
msgid "Edit connection"
msgstr "Connectie bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:264
msgid "Delete connection"
msgstr "Connectie verwijderen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:273
msgid "Channel address"
msgstr "Kanaaladres"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:275
msgid "Network"
msgstr "Netwerk"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:278
msgid "Call"
msgstr "Bellen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:280
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:282
msgid "Connected"
msgstr "Verbonden"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:284
msgid "Approve connection"
msgstr "Connectie accepteren"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:285
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:171
msgid "Approve"
msgstr "Goedkeuren"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:286
msgid "Ignore connection"
msgstr "Connectie negeren"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:287
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:637
msgid "Ignore"
msgstr "Negeren"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:288
msgid "Recent activity"
msgstr "Recente activiteit"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:312 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:216
#: ../../include/nav.php:203 ../../include/text.php:940
msgid "Connections"
msgstr "Connecties"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:316 ../../Zotlabs/Module/Search.php:44
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:237 ../../include/widgets.php:302
#: ../../include/acl_selectors.php:213 ../../include/nav.php:180
#: ../../include/text.php:1010 ../../include/text.php:1022
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:317
msgid "Search your connections"
msgstr "Doorzoek jouw connecties"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:318
msgid "Connections search"
msgstr "Connecties zoeken"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:319
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:392
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:397 ../../include/contact_widgets.php:23
msgid "Find"
msgstr "Vinden"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:58
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:61
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
msgstr "Afbeelding geüpload, maar afbeelding kon niet worden bijgesneden. "
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:134
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:181
msgid "Cover Photos"
msgstr "Omslagfoto's"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:154
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:135
msgid "Image resize failed."
msgstr "Afbeelding kon niet van grootte veranderd worden."
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:168
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:201 ../../include/photos.php:149
msgid "Unable to process image"
msgstr "Afbeelding kan niet verwerkt worden"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:192
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:236
msgid "Image upload failed."
msgstr "Uploaden afbeelding mislukt"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:210
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:255
msgid "Unable to process image."
msgstr "Niet in staat om afbeelding te verwerken."
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:233 ../../include/items.php:4278
msgid "female"
msgstr "vrouw"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:234 ../../include/items.php:4279
#, php-format
msgid "%1$s updated her %2$s"
msgstr "%1$s heeft haar %2$s bijgewerkt"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:235 ../../include/items.php:4280
msgid "male"
msgstr "man"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:236 ../../include/items.php:4281
#, php-format
msgid "%1$s updated his %2$s"
msgstr "%1$s heeft zijn %2$s bijgewerkt"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:238 ../../include/items.php:4283
#, php-format
msgid "%1$s updated their %2$s"
msgstr "De %2$s van %1$s is bijgewerkt"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:240 ../../include/channel.php:1764
msgid "cover photo"
msgstr "omslagfoto"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:303
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:318
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:316
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:363
msgid "Photo not available."
msgstr "Foto niet beschikbaar."
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:354
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:418
msgid "Upload File:"
msgstr "Bestand uploaden:"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:355
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:419
msgid "Select a profile:"
msgstr "Kies een profiel:"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:356
msgid "Upload Cover Photo"
msgstr "Omslagfoto uploaden"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:361
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:427
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:404
msgid "or"
msgstr "of"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:361
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:427
msgid "skip this step"
msgstr "sla deze stap over"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:361
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:427
msgid "select a photo from your photo albums"
msgstr "Kies een foto uit jouw fotoalbums"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:377
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:446
msgid "Crop Image"
msgstr "Afbeelding bijsnijden"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:378
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:447
msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
msgstr "Snij de afbeelding zo uit dat deze optimaal wordt weergegeven."
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:380
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:449
msgid "Done Editing"
msgstr "Klaar met bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Features.php:55
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Features.php:56
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Features.php:38
msgid "Off"
msgstr "Uit"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Features.php:55
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Features.php:56
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Features.php:38
msgid "On"
msgstr "Aan"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Features.php:56
#, php-format
msgid "Lock feature %s"
msgstr " Vergrendel de functie '%s'"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Features.php:64
msgid "Manage Additional Features"
msgstr "Beheer - Extra functies"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Logs.php:28
msgid "Log settings updated."
msgstr "Logboek-instellingen bijgewerkt."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Logs.php:83 ../../include/widgets.php:1661
#: ../../include/widgets.php:1671
msgid "Logs"
msgstr "Logboeken"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Logs.php:85
msgid "Clear"
msgstr "Leegmaken"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Logs.php:91
msgid "Debugging"
msgstr "Debuggen"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Logs.php:92
msgid "Log file"
msgstr "Logbestand"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Logs.php:92
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your top-level webserver "
"directory."
msgstr "Moet door de webserver beschrijfbaar zijn. Relatief ten opzichte van de bovenste map van je $Projectname-installatie."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Logs.php:93
msgid "Log level"
msgstr "Logniveau"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:69
msgid "New Profile Field"
msgstr "Nieuw profielveld"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:70
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:90
msgid "Field nickname"
msgstr "Bijnaam voor veld"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:70
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:90
msgid "System name of field"
msgstr "Systeemnaam voor veld"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:71
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:91
msgid "Input type"
msgstr "Invoertype"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:72
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:92
msgid "Field Name"
msgstr "Veldnaam"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:72
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:92
msgid "Label on profile pages"
msgstr "Tekstlabel voor op profielpagina's"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:73
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:93
msgid "Help text"
msgstr "Helptekst"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:73
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:93
msgid "Additional info (optional)"
msgstr "Extra informatie (niet verplicht)"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:83
msgid "Field definition not found"
msgstr "Velddefinitie niet gevonden"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:89
msgid "Edit Profile Field"
msgstr "Profielveld bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:147 ../../include/widgets.php:1642
msgid "Profile Fields"
msgstr "Profielvelden"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:148
msgid "Basic Profile Fields"
msgstr "Standaard profielvelden"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:149
msgid "Advanced Profile Fields"
msgstr "Geavanceerde profielvelden"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:149
msgid "(In addition to basic fields)"
msgstr "(als toevoeging op de standaard velden)"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:151
msgid "All available fields"
msgstr "Alle beschikbare velden"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:152
msgid "Custom Fields"
msgstr "Extra (handmatig toegevoegde) velden"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:156
msgid "Create Custom Field"
msgstr "Extra velden aanmaken"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:77
msgid ""
"By default, unfiltered HTML is allowed in embedded media. This is inherently"
" insecure."
msgstr "Standaard is ongefilterde HTML in ingesloten (embedded) media toegestaan. Dit is inherent onveilig."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:80
msgid ""
"The recommended setting is to only allow unfiltered HTML from the following "
"sites:"
msgstr "Het wordt aanbevolen om alleen ongefilterde HTML van de volgende websites toe te staan:"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:81
msgid ""
"https://youtube.com/
https://www.youtube.com/
https://youtu.be/
https://vimeo.com/
https://soundcloud.com/
"
msgstr "https://youtube.com/
https://www.youtube.com/
https://youtu.be/
https://vimeo.com/
https://soundcloud.com/
"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:82
msgid ""
"All other embedded content will be filtered, unless "
"embedded content from that site is explicitly blocked."
msgstr "Alle andere ingesloten (embedded) inhoud wordt gefilterd, tenzij ingesloten (embedded) inhoud van een website expliciet wordt geblokkeerd."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:87 ../../include/widgets.php:1637
msgid "Security"
msgstr "Beveiliging"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:89
msgid "Block public"
msgstr "Openbare toegang blokkeren"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:89
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently authenticated."
msgstr "Vink dit aan om alle normaliter openbare persoonlijke pagina's op deze hub alleen toegankelijk te maken voor leden die zich hebben geauthenticeerd."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:90
msgid "Set \"Transport Security\" HTTP header"
msgstr "\"Transport Security\" HTTP-header inschakelen"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:91
msgid "Set \"Content Security Policy\" HTTP header"
msgstr " \"Content Security Policy\" HTTP-header inschakelen"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:92
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Toegestane e-maildomeinen"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:92
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "Door komma's gescheiden lijst met e-maildomeinen waarvan e-mailadressen op deze hub mogen registeren. Wildcards zijn toegestaan. Laat leeg om alle domeinen toe te laten."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:93
msgid "Not allowed email domains"
msgstr "Niet toegestane e-maildomeinen"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:93
msgid ""
"Comma separated list of domains which are not allowed in email addresses for"
" registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains, unless allowed domains have been defined."
msgstr "Door komma's gescheiden lijst met e-maildomeinen waarvan e-mailadressen niet op deze hub mogen registeren. Wildcards zijn toegestaan. Laat leeg om alle domeinen toe te staan, tenzij er toegestane domeinen zijn ingesteld. "
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:94
msgid "Allow communications only from these sites"
msgstr "Alleen communicatie met deze hubs toestaan"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:94
msgid ""
"One site per line. Leave empty to allow communication from anywhere by "
"default"
msgstr "Eén hub per regel. Laat leeg om communicatie standaard met alle hubs toe te staan"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:95
msgid "Block communications from these sites"
msgstr "Communicatie met deze hubs blokkeren"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:96
msgid "Allow communications only from these channels"
msgstr "Sta alleen communicatie toe met deze kanalen"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:96
msgid ""
"One channel (hash) per line. Leave empty to allow from any channel by "
"default"
msgstr "Eén kanaal (hash) per regel. Laat leeg om communicatie standaard met alle kanalen toe te staan"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:97
msgid "Block communications from these channels"
msgstr "Communicatie met deze kanalen blokkeren"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:98
msgid "Only allow embeds from secure (SSL) websites and links."
msgstr "Alleen ingesloten (embedded) inhoud van veilige (SSL) websites en links toestaan."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:99
msgid "Allow unfiltered embedded HTML content only from these domains"
msgstr "Alleen ongefilterde ingesloten (embedded) HTML van deze websites toestaan"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:99
msgid "One site per line. By default embedded content is filtered."
msgstr "Eén website per regel. Standaard wordt ingesloten (embedded) inhoud gefilterd."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:100
msgid "Block embedded HTML from these domains"
msgstr "Ingesloten (embedded) HTML vanaf deze domeinen blokkeren"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Account_edit.php:29
#, php-format
msgid "Password changed for account %d."
msgstr "Wachtwoord veranderd voor account %d."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Account_edit.php:46
msgid "Account settings updated."
msgstr "Account-instellingen bijgewerkt."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Account_edit.php:61
msgid "Account not found."
msgstr "Account niet gevonden."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Account_edit.php:68
msgid "Account Edit"
msgstr "Account bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Account_edit.php:69
msgid "New Password"
msgstr "Nieuw wachtwoord"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Account_edit.php:70
msgid "New Password again"
msgstr "Nieuw wachtwoord bevestigen"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Account_edit.php:71
msgid "Technical skill level"
msgstr "Technisch niveau"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Account_edit.php:72
msgid "Account language (for emails)"
msgstr "Taal van account (voor e-mails)"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Account_edit.php:73
msgid "Service class"
msgstr "Abonnement"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:36
#, php-format
msgid "%s account blocked/unblocked"
msgid_plural "%s account blocked/unblocked"
msgstr[0] "%s account geblokkeerd/gedeblokkeerd"
msgstr[1] "%s accounts geblokkeerd/gedeblokkeerd"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:43
#, php-format
msgid "%s account deleted"
msgid_plural "%s accounts deleted"
msgstr[0] "%s account verwijderd"
msgstr[1] "%s accounts verwijderd"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:79
msgid "Account not found"
msgstr "Account niet gevonden"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:90
#, php-format
msgid "Account '%s' deleted"
msgstr "Account '%s' verwijderd"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:98
#, php-format
msgid "Account '%s' blocked"
msgstr "Account '%s' geblokkeerd"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:106
#, php-format
msgid "Account '%s' unblocked"
msgstr "Account '%s' gedeblokkeerd"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:165
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:178 ../../include/widgets.php:1635
msgid "Accounts"
msgstr "Accounts"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:167
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:148
msgid "select all"
msgstr "alles selecteren"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:168
msgid "Registrations waiting for confirm"
msgstr "Accounts die op goedkeuring wachten"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:169
msgid "Request date"
msgstr "Tijd/datum verzoek"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:169
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:181
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:917 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:790
#: ../../extend/addon/addon/redred/redred.php:107
#: ../../extend/addon/addon/rtof/rtof.php:93
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:1140
#: ../../extend/addon/addon/openid/MysqlProvider.php:56
#: ../../extend/addon/addon/openid/MysqlProvider.php:57
#: ../../include/network.php:2270
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:170
msgid "No registrations."
msgstr "Geen verzoeken."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:172
msgid "Deny"
msgstr "Afkeuren"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:174
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:629
msgid "Block"
msgstr "Blokkeren"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:175
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:629
msgid "Unblock"
msgstr "Deblokkeren"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:180
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:182 ../../include/group.php:287
msgid "All Channels"
msgstr "Alle kanalen"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:183
msgid "Register date"
msgstr "Geregistreerd"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:184
msgid "Last login"
msgstr "Laatste keer ingelogd"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:185
msgid "Expires"
msgstr "Verloopt"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:186
msgid "Service Class"
msgstr "Abonnement"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:188
msgid ""
"Selected accounts will be deleted!\\n\\nEverything these accounts had posted"
" on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Geselecteerde accounts (met bijbehorende kanalen) worden verwijderd!\\n\\nAlles wat deze accounts op deze hub hebben gepubliceerd wordt definitief verwijderd!\\n\\Weet je het zeker?"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:189
msgid ""
"The account {0} will be deleted!\\n\\nEverything this account has posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Account {0} (met bijbehorende kanalen) wordt verwijderd !\\n\\nAlles wat dit account op deze hub heeft gepubliceerd wordt definitief verwijderd!\\n\\nWeet je het zeker?"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:31
#, php-format
msgid "%s channel censored/uncensored"
msgid_plural "%s channels censored/uncensored"
msgstr[0] "%s kanaal gecensureerd/ongecensureerd"
msgstr[1] "%s kanalen gecensureerd/ongecensureerd"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:40
#, php-format
msgid "%s channel code allowed/disallowed"
msgid_plural "%s channels code allowed/disallowed"
msgstr[0] "Scripts toegestaan/niet toegestaan voor %s kanaal"
msgstr[1] "Scripts toegestaan/niet toegestaan voor %s kanalen"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:46
#, php-format
msgid "%s channel deleted"
msgid_plural "%s channels deleted"
msgstr[0] "%s kanaal verwijderd"
msgstr[1] "%s kanalen verwijderd"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:65
msgid "Channel not found"
msgstr "Kanaal niet gevonden"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:75
#, php-format
msgid "Channel '%s' deleted"
msgstr "Kanaal '%s' verwijderd"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:87
#, php-format
msgid "Channel '%s' censored"
msgstr "Kanaal '%s' gecensureerd"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:87
#, php-format
msgid "Channel '%s' uncensored"
msgstr "Kanaal '%s' ongecensureerd"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:98
#, php-format
msgid "Channel '%s' code allowed"
msgstr "Scripts toegestaan voor kanaal '%s'"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:98
#, php-format
msgid "Channel '%s' code disallowed"
msgstr "Scripts niet toegestaan voor kanaal '%s'"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:146 ../../include/widgets.php:1636
msgid "Channels"
msgstr "Kanalen"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:150
msgid "Censor"
msgstr "Censureren"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:151
msgid "Uncensor"
msgstr "Niet censureren"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:152
msgid "Allow Code"
msgstr "Scripts toestaan"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:153
msgid "Disallow Code"
msgstr "Scripts niet toestaan"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:154
#: ../../include/conversation.php:1815
msgid "Channel"
msgstr "Kanaal"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:158
msgid "UID"
msgstr "UID"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:160
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:118 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:920
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:502 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:793
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:1143
msgid "Address"
msgstr "Adres"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:162
msgid ""
"Selected channels will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in these "
"channels on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Geselecteerde kanalen worden verwijderd!\\n\\nAlles wat in deze kanalen op deze hub werd gepubliceerd wordt definitief verwijderd!\\n\\nWeet je het zeker?"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:163
msgid ""
"The channel {0} will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in this "
"channel on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Kanaal {0} wordt verwijderd!\\n\\nAlles wat in dit kanaal op deze hub werd gepubliceerd wordt definitief verwijderd!\\n\\nWeet je het zeker?"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Dbsync.php:19
msgid "Update has been marked successful"
msgstr "Update is als succesvol gemarkeerd"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Dbsync.php:29
#, php-format
msgid "Executing %s failed. Check system logs."
msgstr "Uitvoeren van %s is mislukt. Controleer systeemlogboek."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Dbsync.php:32
#, php-format
msgid "Update %s was successfully applied."
msgstr "Update %s was geslaagd."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Dbsync.php:36
#, php-format
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
msgstr "Update %s gaf geen melding. Het is daarom niet bekend of deze geslaagd is."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Dbsync.php:39
#, php-format
msgid "Update function %s could not be found."
msgstr "Update-functie %s kon niet gevonden worden."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Dbsync.php:55
msgid "No failed updates."
msgstr "Geen mislukte updates."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Dbsync.php:59
msgid "Failed Updates"
msgstr "Mislukte updates"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Dbsync.php:61
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
msgstr "Markeer als geslaagd (wanneer de update handmatig was uitgevoerd)"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Dbsync.php:62
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
msgstr "Poging om deze stap van de update automatisch uit te voeren."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Queue.php:35
msgid "Queue Statistics"
msgstr "Wachtrij-statistieken"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Queue.php:36
msgid "Total Entries"
msgstr "Aantal vermeldingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Queue.php:37
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteit"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Queue.php:38
msgid "Destination URL"
msgstr "Doel-URL"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Queue.php:39
msgid "Mark hub permanently offline"
msgstr "Hub als permanent offline markeren"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Queue.php:40
msgid "Empty queue for this hub"
msgstr "Berichtenwachtrij voor deze hub legen"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Queue.php:41
msgid "Last known contact"
msgstr "Voor het laatst contact"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:133
msgid "Site settings updated."
msgstr "Hub-instellingen bijgewerkt."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:159 ../../include/text.php:2936
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:170
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:137
#, php-format
msgid "%s - (Incompatible)"
msgstr "%s - (niet compatible)"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:177
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:151
msgid "mobile"
msgstr "mobiel"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:179
msgid "experimental"
msgstr "experimenteel"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:181
msgid "unsupported"
msgstr "Niet ondersteund"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:226 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:100
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:157 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:402
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:786 ../../Zotlabs/Module/Events.php:470
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:471
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:160
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:168
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:652 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:162
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:163 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:240
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:241 ../../Zotlabs/Module/Api.php:97
#: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:63 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:681
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:294
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:103
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:179
#: ../../extend/addon/addon/dwpost/dwpost.php:73
#: ../../extend/addon/addon/dwpost/dwpost.php:85
#: ../../extend/addon/addon/flattrwidget/flattrwidget.php:120
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:865
#: ../../extend/addon/addon/ijpost/ijpost.php:73
#: ../../extend/addon/addon/ijpost/ijpost.php:85
#: ../../extend/addon/addon/jappixmini/jappixmini.php:309
#: ../../extend/addon/addon/jappixmini/jappixmini.php:313
#: ../../extend/addon/addon/jappixmini/jappixmini.php:343
#: ../../extend/addon/addon/jappixmini/jappixmini.php:351
#: ../../extend/addon/addon/jappixmini/jappixmini.php:355
#: ../../extend/addon/addon/jappixmini/jappixmini.php:359
#: ../../extend/addon/addon/libertree/libertree.php:69
#: ../../extend/addon/addon/libertree/libertree.php:81
#: ../../extend/addon/addon/ljpost/ljpost.php:70
#: ../../extend/addon/addon/ljpost/ljpost.php:82
#: ../../extend/addon/addon/nofed/nofed.php:72
#: ../../extend/addon/addon/nofed/nofed.php:76
#: ../../extend/addon/addon/nsabait/nsabait.php:157
#: ../../extend/addon/addon/nsfw/nsfw.php:84
#: ../../extend/addon/addon/planets/planets.php:153
#: ../../extend/addon/addon/pumpio/pumpio.php:219
#: ../../extend/addon/addon/pumpio/pumpio.php:223
#: ../../extend/addon/addon/pumpio/pumpio.php:227
#: ../../extend/addon/addon/pumpio/pumpio.php:231
#: ../../extend/addon/addon/rainbowtag/rainbowtag.php:81
#: ../../extend/addon/addon/redred/redred.php:95
#: ../../extend/addon/addon/redred/redred.php:99
#: ../../extend/addon/addon/rtof/rtof.php:81
#: ../../extend/addon/addon/rtof/rtof.php:85
#: ../../extend/addon/addon/smileybutton/smileybutton.php:273
#: ../../extend/addon/addon/smileybutton/smileybutton.php:277
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:389
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:411
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:415
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:424
#: ../../extend/addon/addon/twitter/twitter.php:242
#: ../../extend/addon/addon/twitter/twitter.php:246
#: ../../extend/addon/addon/twitter/twitter.php:255
#: ../../extend/addon/addon/visage/visage.php:166
#: ../../extend/addon/addon/wppost/wppost.php:82
#: ../../extend/addon/addon/wppost/wppost.php:105
#: ../../extend/addon/addon/wppost/wppost.php:109
#: ../../extend/addon/addon/xmpp/xmpp.php:53
#: ../../extend/addon/addon/cdav/cdav.php:234
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:164
#: ../../include/dir_fns.php:143 ../../include/dir_fns.php:144
#: ../../include/dir_fns.php:145 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:111
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:136 ../../boot.php:1753
msgid "No"
msgstr "Nee"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:227
msgid "Yes - with approval"
msgstr "Ja - met goedkeuring"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:228 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:100
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:157 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:402
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:470 ../../Zotlabs/Module/Events.php:471
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:160
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:168
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:652 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:162
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:163 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:240
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:241 ../../Zotlabs/Module/Api.php:96
#: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:63 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:681
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:294
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:103
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:179
#: ../../extend/addon/addon/dwpost/dwpost.php:73
#: ../../extend/addon/addon/dwpost/dwpost.php:85
#: ../../extend/addon/addon/flattrwidget/flattrwidget.php:120
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:865
#: ../../extend/addon/addon/ijpost/ijpost.php:73
#: ../../extend/addon/addon/ijpost/ijpost.php:85
#: ../../extend/addon/addon/jappixmini/jappixmini.php:309
#: ../../extend/addon/addon/jappixmini/jappixmini.php:313
#: ../../extend/addon/addon/jappixmini/jappixmini.php:343
#: ../../extend/addon/addon/jappixmini/jappixmini.php:351
#: ../../extend/addon/addon/jappixmini/jappixmini.php:355
#: ../../extend/addon/addon/jappixmini/jappixmini.php:359
#: ../../extend/addon/addon/libertree/libertree.php:69
#: ../../extend/addon/addon/libertree/libertree.php:81
#: ../../extend/addon/addon/ljpost/ljpost.php:70
#: ../../extend/addon/addon/ljpost/ljpost.php:82
#: ../../extend/addon/addon/nofed/nofed.php:72
#: ../../extend/addon/addon/nofed/nofed.php:76
#: ../../extend/addon/addon/nsabait/nsabait.php:157
#: ../../extend/addon/addon/nsfw/nsfw.php:84
#: ../../extend/addon/addon/planets/planets.php:153
#: ../../extend/addon/addon/pumpio/pumpio.php:219
#: ../../extend/addon/addon/pumpio/pumpio.php:223
#: ../../extend/addon/addon/pumpio/pumpio.php:227
#: ../../extend/addon/addon/pumpio/pumpio.php:231
#: ../../extend/addon/addon/rainbowtag/rainbowtag.php:81
#: ../../extend/addon/addon/redred/redred.php:95
#: ../../extend/addon/addon/redred/redred.php:99
#: ../../extend/addon/addon/rtof/rtof.php:81
#: ../../extend/addon/addon/rtof/rtof.php:85
#: ../../extend/addon/addon/smileybutton/smileybutton.php:273
#: ../../extend/addon/addon/smileybutton/smileybutton.php:277
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:389
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:411
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:415
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:424
#: ../../extend/addon/addon/twitter/twitter.php:242
#: ../../extend/addon/addon/twitter/twitter.php:246
#: ../../extend/addon/addon/twitter/twitter.php:255
#: ../../extend/addon/addon/visage/visage.php:166
#: ../../extend/addon/addon/wppost/wppost.php:82
#: ../../extend/addon/addon/wppost/wppost.php:105
#: ../../extend/addon/addon/wppost/wppost.php:109
#: ../../extend/addon/addon/xmpp/xmpp.php:53
#: ../../extend/addon/addon/cdav/cdav.php:234
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:164
#: ../../include/dir_fns.php:143 ../../include/dir_fns.php:144
#: ../../include/dir_fns.php:145 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:111
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:136 ../../boot.php:1753
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:233
msgid "My site is not a public server"
msgstr "Mijn $Projectname-hub is niet openbaar"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:234
msgid "My site has paid access only"
msgstr "Mijn $Projectname-hub kent alleen betaalde toegang"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:235
msgid "My site has free access only"
msgstr "Mijn $Projectname-hub kent alleen gratis toegang"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:236
msgid "My site offers free accounts with optional paid upgrades"
msgstr "Mijn $Projectname-hub biedt gratis accounts aan met betaalde uitbreidingen als optie"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:247 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:328
msgid "Basic/Minimal Social Networking"
msgstr "Basic/eenvoudig sociaal netwerk"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:248 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:329
msgid "Standard Configuration (default)"
msgstr "Standaard (standaard)"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:249 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:330
msgid "Professional"
msgstr "Professioneel "
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:253 ../../Zotlabs/Lib/Techlevels.php:10
msgid "Beginner/Basic"
msgstr "Beginner/basic"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:254 ../../Zotlabs/Lib/Techlevels.php:11
msgid "Novice - not skilled but willing to learn"
msgstr "Onervaren - niet bekwaam, maar wil graag leren"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:255 ../../Zotlabs/Lib/Techlevels.php:12
msgid "Intermediate - somewhat comfortable"
msgstr "Ervaren - voelt zich enigszins comfortabel"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:256 ../../Zotlabs/Lib/Techlevels.php:13
msgid "Advanced - very comfortable"
msgstr "Gevorderd - voelt zich comfortabel"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:257 ../../Zotlabs/Lib/Techlevels.php:14
msgid "Expert - I can write computer code"
msgstr "Expert - kan programmeren"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:258 ../../Zotlabs/Lib/Techlevels.php:15
msgid "Wizard - I probably know more than you do"
msgstr "Tovenaar - ik weet waarschijnlijk meer dan jij"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:267 ../../include/widgets.php:1634
msgid "Site"
msgstr "Hub-instellingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:270
msgid "File upload"
msgstr "Bestand uploaden"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:271
msgid "Policies"
msgstr "Beleid"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:272
#: ../../include/contact_widgets.php:16
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:276
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:890
msgid "Site name"
msgstr "Hubnaam"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:278 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:351
msgid "Server Configuration/Role"
msgstr "Configuratietype hub"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:280
msgid "Site default technical skill level"
msgstr "Standaard technisch niveau voor deze hub"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:280
msgid "Used to provide a member experience matched to technical comfort level"
msgstr "Wordt gebruikt om leden een gebruikerservaring te bieden die met hun technisch niveau overeenkomt"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:282
msgid "Lock the technical skill level setting"
msgstr "Vergrendel de functie 'Standaard technisch niveau voor deze hub'"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:282
msgid "Members can set their own technical comfort level by default"
msgstr "Leden kunnen hun eigen technisch niveau standaard instellen"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:284
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Banner/logo"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:285
msgid "Administrator Information"
msgstr "Informatie over de beheerder"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:285
msgid ""
"Contact information for site administrators. Displayed on siteinfo page. "
"BBCode can be used here"
msgstr "Contactinformatie voor hub-beheerders. Getoond op pagina met hub-informatie. Er kan hier bbcode gebruikt worden."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:286
#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:23
msgid "Site Information"
msgstr "Hub-informatie"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:286
msgid ""
"Publicly visible description of this site. Displayed on siteinfo page. "
"BBCode can be used here"
msgstr "Openbaar zichtbare beschrijving van deze hub. Getoond op pagina met hub-informatie. Er kan hier bbcode gebruikt worden."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:287
msgid "System language"
msgstr "Standaardtaal"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:288
msgid "System theme"
msgstr "Standaardthema"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:288
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - change theme settings"
msgstr "Standaardthema voor $Projectname-hub (kan door lid veranderd worden) - verander thema-instellingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:289
msgid "Mobile system theme"
msgstr "Standaardthema voor mobiel"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:289
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Thema voor mobiele apparaten"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:291
msgid "Allow Feeds as Connections"
msgstr "Sta feeds toe als connecties"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:291
msgid "(Heavy system resource usage)"
msgstr "(sterk negatieve invloed op systeembronnen hub)"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:292
msgid "Maximum image size"
msgstr "Maximale grootte van afbeeldingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:292
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr "Maximale grootte in bytes voor afbeeldingen die worden geüpload. Standaard is 0, wat geen limiet betekend."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:293
msgid "Does this site allow new member registration?"
msgstr "Staat deze hub nieuwe accounts toe?"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:294
msgid "Invitation only"
msgstr "Alleen op uitnodiging"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:294
msgid ""
"Only allow new member registrations with an invitation code. Above register "
"policy must be set to Yes."
msgstr "Sta alleen nieuwe registraties toe van mensen die een uitnodigingscode hebben. Bovenstaand accountbeleid moet op Ja staan."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:295
msgid "Which best describes the types of account offered by this hub?"
msgstr "Wat voor soort accounts biedt deze $Projectname-hub aan? Kies wat het meest in de buurt komt."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:296
msgid "Register text"
msgstr "Tekst tijdens registratie"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:296
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
msgstr "Tekst dat op de pagina voor het registreren van nieuwe accounts wordt getoond."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:297
msgid "Site homepage to show visitors (default: login box)"
msgstr "Homepagina van deze hub die aan bezoekers wordt getoond (standaard: inlogformulier)"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:297
msgid ""
"example: 'public' to show public stream, 'page/sys/home' to show a system "
"webpage called 'home' or 'include:home.html' to include a file."
msgstr "voorbeeld: 'public' om de openbare stream te tonen, 'page/sys/home' om de webpagina 'home' van het systeemkanaal te tonen of 'include:home.html' om een gewoon bestand te gebruiken."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:298
msgid "Preserve site homepage URL"
msgstr "Behoudt de URL van de hub (/)"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:298
msgid ""
"Present the site homepage in a frame at the original location instead of "
"redirecting"
msgstr "Toon de homepagina van de hub in een frame op de oorspronkelijke locatie (/), i.p.v. een doorverwijzing naar een andere locatie (bv. .../home.html)"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:299
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Accounts als verlaten beschouwen na zoveel aantal dagen:"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:299
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Zal geen systeembronnen verspillen door polling van externe hubs voor verlaten accounts. Vul 0 in voor geen tijdslimiet."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:300
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Toegestane domeinen"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:300
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Komma-gescheiden lijst van domeinen waarvan kanalen connecties kunnen aangaan met kanalen op deze $Projectname-hub. Wildcards zijn toegestaan.\nLaat leeg om alle domeinen toe te laten."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:301
msgid "Verify Email Addresses"
msgstr "E-mailadres verifieren"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:301
msgid ""
"Check to verify email addresses used in account registration (recommended)."
msgstr "Inschakelen om e-mailadressen te verifiëren die tijdens de accountregistratie worden gebruikt (aanbevolen)."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:302
msgid "Force publish"
msgstr "Dwing kanaalvermelding af"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:302
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Vink dit aan om af te dwingen dat alle kanalen op deze hub in de kanalengids worden vermeld."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:303
msgid "Import Public Streams"
msgstr "Openbare streams importeren"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:303
msgid ""
"Import and allow access to public content pulled from other sites. Warning: "
"this content is unmoderated."
msgstr "Toegang verlenen tot openbare berichten die vanuit andere hubs worden geïmporteerd. Waarschuwing: de inhoud van deze berichten wordt niet gemodereerd."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:304
msgid "Login on Homepage"
msgstr "Inlogformulier op de homepagina"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:304
msgid ""
"Present a login box to visitors on the home page if no other content has "
"been configured."
msgstr "Toon een inlogformulier voor bezoekers op de homepagina wanneer geen andere inhoud is geconfigureerd. "
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:305
msgid "Enable context help"
msgstr "Schakel contextuele hulp in"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:305
msgid ""
"Display contextual help for the current page when the help button is "
"pressed."
msgstr "Toon hulp en documentatie voor de op dat moment getoonde pagina, wanneer op de hulp-knop wordt geklikt."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:307
msgid "Directory Server URL"
msgstr "Server-URL voor de kanalengids"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:307
msgid "Default directory server"
msgstr "Standaardserver voor de kanalengids"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:309
msgid "Proxy user"
msgstr "Gebruikersnaam proxy"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:310
msgid "Proxy URL"
msgstr "Proxy-URL"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:311
msgid "Network timeout"
msgstr "Netwerktimeout"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:311
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "Waarde is in seconden. Zet op 0 voor onbeperkt (niet aanbevolen)"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:312
msgid "Delivery interval"
msgstr "Afleveringsinterval"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:312
msgid ""
"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
"for large dedicated servers."
msgstr "Vertraag de achtergrondprocessen voor het afleveren met een aantal seconden om de systeembelasting te verminderen. Aanbevolen: 4-5 voor shared hosts, 2-3 voor virtual private servers (VPS) en 0-1 voor grote dedicated servers."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:313
msgid "Deliveries per process"
msgstr "Leveringen per serverproces"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:313
msgid ""
"Number of deliveries to attempt in a single operating system process. Adjust"
" if necessary to tune system performance. Recommend: 1-5."
msgstr "Aantal leveringen die aan één serverproces worden meegegeven. Pas dit aan wanneer het nodig is om systeemprestaties te verbeteren. Aangeraden: 1-5"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:314
msgid "Poll interval"
msgstr "Poll-interval"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:314
msgid ""
"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
"load. If 0, use delivery interval."
msgstr "De achtergrondprocessen voor het afleveren met zoveel seconden vertragen om de systeembelasting te verminderen. 0 om de afleveringsinterval te gebruiken."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:315
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "Maximaal gemiddelde systeembelasting"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:315
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default 50."
msgstr "Maximale systeembelasting voordat de afleverings- en polllingsprocessen worden uitgesteld. Standaard is 50."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:316
msgid "Expiration period in days for imported (grid/network) content"
msgstr "Aantal dagen waarna geïmporteerde inhoud uit iemands grid/netwerk-pagina wordt verwijderd."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:316
msgid "0 for no expiration of imported content"
msgstr "Dit geldt alleen voor inhoud van andere kanalen, dus niet voor iemands eigen kanaal. 0 voor het niet verwijderen van geïmporteerde inhoud."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:289
#, php-format
msgid "Plugin %s disabled."
msgstr "Plugin %s uitgeschakeld."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:294
#, php-format
msgid "Plugin %s enabled."
msgstr "Plugin %s ingeschakeld"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:310
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:95
msgid "Disable"
msgstr "Uitschakelen"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:313
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:97
msgid "Enable"
msgstr "Inschakelen"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:342
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:437 ../../include/widgets.php:1639
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:343
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:124
msgid "Toggle"
msgstr "Omschakelen"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:344
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:125 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:223
#: ../../include/widgets.php:685 ../../include/nav.php:225
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:351
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:134
msgid "Author: "
msgstr "Auteur: "
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:352
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:135
msgid "Maintainer: "
msgstr "Beheerder: "
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:353
msgid "Minimum project version: "
msgstr "Minimum versie Hubzilla: "
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:354
msgid "Maximum project version: "
msgstr "Maximum versie Hubzilla:"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:355
msgid "Minimum PHP version: "
msgstr "Minimum versie PHP: "
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:356
msgid "Compatible Server Roles: "
msgstr "Werkt met configuratietypes: "
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:357
msgid "Requires: "
msgstr "Vereist: "
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:358
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:442
msgid "Disabled - version incompatibility"
msgstr "Uitgeschakeld - versie is incompatibel"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:411
msgid "Enter the public git repository URL of the plugin repo."
msgstr "Vul de openbare Git-URL in van de plugin-repository."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:412
msgid "Plugin repo git URL"
msgstr "Git-URL plugin-repository"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:413
msgid "Custom repo name"
msgstr "Handmatige repository-naam"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:413
msgid "(optional)"
msgstr "(niet verplicht)"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:414
msgid "Download Plugin Repo"
msgstr "Plugin-repository downloaden"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:421
msgid "Install new repo"
msgstr "Nieuwe repository installeren"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:422 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:348
msgid "Install"
msgstr "Installeren"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:423
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:931 ../../Zotlabs/Module/Fbrowser.php:66
#: ../../Zotlabs/Module/Fbrowser.php:88 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:804
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:88
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:114
#: ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:15 ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:138
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:261 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:286
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:879
#: ../../extend/addon/addon/js_upload/js_upload.php:46
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:866
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:1154
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:243
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:266
#: ../../include/conversation.php:1394 ../../include/conversation.php:1443
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:445
msgid "Manage Repos"
msgstr "Repositories beheren"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:446
msgid "Installed Plugin Repositories"
msgstr "Toegevoegde plugin-repositories"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:447
msgid "Install a New Plugin Repository"
msgstr "Nieuwe plugin-repository toevoegen"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:453
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:929 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:802
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:42
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:113 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:348
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:1152
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:454
msgid "Switch branch"
msgstr "Branch veranderen"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Plugins.php:455
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:984 ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:137
#: ../../extend/addon/addon/superblock/superblock.php:116
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:26
msgid "Theme settings updated."
msgstr "Thema-instellingen bijgewerkt."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:61
msgid "No themes found."
msgstr "Geen thema's gevonden"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:116
msgid "Screenshot"
msgstr "Schermafdruk"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:123
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:157 ../../include/widgets.php:1640
msgid "Themes"
msgstr "Thema's"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:162
msgid "[Experimental]"
msgstr "[Experimenteel]"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:163
msgid "[Unsupported]"
msgstr "[Niet ondersteund]"
#: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:57 ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:58
msgid "Export Channel"
msgstr "Kanaal exporteren"
#: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:59
msgid ""
"Export your basic channel information to a file. This acts as a backup of "
"your connections, permissions, profile and basic data, which can be used to "
"import your data to a new server hub, but does not contain your content."
msgstr "Exporteer de basisinformatie van jouw kanaal naar een bestand. Dit fungeert als een back-up van jouw connecties, permissies, profiel en basisgegevens, die gebruikt kan worden om op een nieuwe hub jouw gegevens te importeren. Deze back-up bevat echter niet de inhoud van jouw kanaal."
#: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:60
msgid "Export Content"
msgstr "Inhoud exporteren"
#: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:61
msgid ""
"Export your channel information and recent content to a JSON backup that can"
" be restored or imported to another server hub. This backs up all of your "
"connections, permissions, profile data and several months of posts. This "
"file may be VERY large. Please be patient - it may take several minutes for"
" this download to begin."
msgstr "Exporteer informatie en recente inhoud van jouw kanaal naar een JSON-back-up, wat kan worden gebruikt om jouw kanaal te herstellen of te importeren op een andere hub. Dit slaat al jouw connecties, permissies, profielgegevens en enkele maanden aan inhoud van jouw kanaal op. Dit bestand kan ZEER groot worden. Wees geduldig - het kan enkele minuten duren voordat de download begint."
#: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:63
msgid "Export your posts from a given year."
msgstr "Exporteer jouw berichten uit een bepaald jaar."
#: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:65
msgid ""
"You may also export your posts and conversations for a particular year or "
"month. Adjust the date in your browser location bar to select other dates. "
"If the export fails (possibly due to memory exhaustion on your server hub), "
"please try again selecting a more limited date range."
msgstr "Je kan ook berichten en conversaties uit een bepaald jaar of van een bepaalde maand exporteren. Verander de datum in de adresbalk van jouw webbrowser om andere jaren en maanden te selecteren. Wanneer het exporteren mislukt (waarschijnlijk door een gebrek aan beschikbaar servergeheugen), probeer het dan nogmaals met een beperkter tijdvak."
#: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:66
#, php-format
msgid ""
"To select all posts for a given year, such as this year, visit %2$s"
msgstr "Bezoek %2$s om alle berichten van bijvoorbeeld dit jaar te selecteren. "
#: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:67
#, php-format
msgid ""
"To select all posts for a given month, such as January of this year, visit "
"%2$s"
msgstr "Bezoek %2$s om alle berichten van bijvoorbeeld januari dit jaar te selecteren."
#: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:68
#, php-format
msgid ""
"These content files may be imported or restored by visiting %2$s on any site containing your channel. For best results"
" please import or restore these in date order (oldest first)."
msgstr "Deze back-up-bestanden kunnen geïmporteerd of hersteld worden door op jouw hub en met jouw kanaal %2$s te bezoeken. Voor het beste resultaat kan je de bestanden in chronologische volgorde importeren of herstellen."
#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:127
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:128 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:188
msgid "Layout Name"
msgstr "Naam lay-out"
#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:128
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:131
msgid "Layout Description (Optional)"
msgstr "Lay-out-omschrijving (niet verplicht)"
#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:136
msgid "Edit Layout"
msgstr "Lay-out bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:142
msgid "Page link"
msgstr "Paginalink"
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:169
msgid "Edit Webpage"
msgstr "Webpagina bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Apps.php:45 ../../include/nav.php:178
msgid "Apps"
msgstr "Apps"
#: ../../Zotlabs/Module/Apps.php:48
msgid "Manage apps"
msgstr "Apps beheren"
#: ../../Zotlabs/Module/Apps.php:49
msgid "Create new app"
msgstr "Nieuwe app aanmaken"
#: ../../Zotlabs/Module/Dirsearch.php:25 ../../Zotlabs/Module/Regdir.php:49
msgid "This site is not a directory server"
msgstr "Deze hub is geen kanalengidshub (directoryserver)"
#: ../../Zotlabs/Module/Dirsearch.php:33
msgid "This directory server requires an access token"
msgstr "Deze kanalengidshub (directoryserver) heeft een toegangs-token nodig"
#: ../../Zotlabs/Module/Network.php:96
msgid "No such group"
msgstr "Collectie niet gevonden"
#: ../../Zotlabs/Module/Network.php:136
msgid "No such channel"
msgstr "Niet zo'n kanaal"
#: ../../Zotlabs/Module/Network.php:141
msgid "forum"
msgstr "forum"
#: ../../Zotlabs/Module/Network.php:153
msgid "Search Results For:"
msgstr "Zoekresultaten voor:"
#: ../../Zotlabs/Module/Network.php:221
msgid "Privacy group is empty"
msgstr "Privacygroep is leeg"
#: ../../Zotlabs/Module/Network.php:230
msgid "Privacy group: "
msgstr "Privacygroep: "
#: ../../Zotlabs/Module/Network.php:256
msgid "Invalid connection."
msgstr "Ongeldige connectie."
#: ../../Zotlabs/Module/Network.php:275
#: ../../extend/addon/addon/redred/redred.php:65
msgid "Invalid channel."
msgstr "Onbekend kanaal."
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:49
msgid "Unable to update menu."
msgstr "Niet in staat om menu aan te passen"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:60
msgid "Unable to create menu."
msgstr "Niet in staat om menu aan te maken."
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:98 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:110
msgid "Menu Name"
msgstr "Menunaam"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:98
msgid "Unique name (not visible on webpage) - required"
msgstr "Unieke naam vereist (niet zichtbaar op webpagina)"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:99 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:111
msgid "Menu Title"
msgstr "Menutitel"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:99
msgid "Visible on webpage - leave empty for no title"
msgstr "Zichtbaar op webpagina (leeg laten voor geen titel)"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:100
msgid "Allow Bookmarks"
msgstr "Bladwijzers toestaan"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:100 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:157
msgid "Menu may be used to store saved bookmarks"
msgstr "Menu kan gebruikt worden om bladwijzers in op te slaan"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:101 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:159
msgid "Submit and proceed"
msgstr "Opslaan en doorgaan"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:107 ../../include/text.php:2289
msgid "Menus"
msgstr "Menu's"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:113 ../../Zotlabs/Module/Locs.php:120
msgid "Drop"
msgstr "Verwijderen"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:114 ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:255
#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:157 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:190
#: ../../include/page_widgets.php:47
msgid "Created"
msgstr "Aangemaakt"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:115 ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:256
#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:158 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:191
#: ../../include/page_widgets.php:48
msgid "Edited"
msgstr "Bewerkt"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:117
msgid "Bookmarks allowed"
msgstr "Bladwijzers toegestaan"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:119
msgid "Delete this menu"
msgstr "Menu verwijderen"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:120 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:154
msgid "Edit menu contents"
msgstr "Bewerk de inhoud van het menu"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:121
msgid "Edit this menu"
msgstr "Dit menu bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:136
msgid "Menu could not be deleted."
msgstr "Menu kon niet verwijderd worden."
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:144 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:28
msgid "Menu not found."
msgstr "Menu niet gevonden."
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:149
msgid "Edit Menu"
msgstr "Menu bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:153
msgid "Add or remove entries to this menu"
msgstr "Items aan dit menu toevoegen of verwijder"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:155
msgid "Menu name"
msgstr "Naam van menu"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:155
msgid "Must be unique, only seen by you"
msgstr "Moet uniek zijn en is alleen zichtbaar voor jou."
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:156
msgid "Menu title"
msgstr "Titel van menu"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:156
msgid "Menu title as seen by others"
msgstr "Titel van menu zoals anderen dat zien."
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:157
msgid "Allow bookmarks"
msgstr "Bladwijzers toestaan"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:166 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:120
#: ../../Zotlabs/Module/Xchan.php:41
msgid "Not found."
msgstr "Niet gevonden."
#: ../../Zotlabs/Module/Rpost.php:138 ../../Zotlabs/Module/Editpost.php:108
msgid "Edit post"
msgstr "Bericht bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:25 ../../Zotlabs/Module/Locs.php:54
msgid "Location not found."
msgstr "Locatie niet gevonden."
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:62
msgid "Location lookup failed."
msgstr "Opzoeken locatie mislukt"
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:66
msgid ""
"Please select another location to become primary before removing the primary"
" location."
msgstr "Kies eerst een andere primaire locatie alvorens de huidige primaire locatie te verwijderen."
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:95
msgid "Syncing locations"
msgstr "Locaties synchronizeren"
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:105
msgid "No locations found."
msgstr "Geen locaties gevonden."
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:116
msgid "Manage Channel Locations"
msgstr "Kanaallocaties beheren"
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:117 ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:51
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:475 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:509
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:737
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:839
#: ../../include/js_strings.php:25
msgid "Location"
msgstr "Locatie"
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:119
msgid "Primary"
msgstr "Primair"
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:122
msgid "Sync Now"
msgstr "Nu synchroniseren"
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:123
msgid "Please wait several minutes between consecutive operations."
msgstr "Wacht enkele minuten tussen opeenvolgende handelingen."
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:124
msgid ""
"When possible, drop a location by logging into that website/hub and removing"
" your channel."
msgstr "Wij adviseren, wanneer dit (nog) mogelijk is, de locatie te verwijderen door op de hub van de kloon in te loggen en het kanaal daar te verwijderen."
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:125
msgid "Use this form to drop the location if the hub is no longer operating."
msgstr "Gebruik dit formulier om de locatie te verwijderen wanneer de hub van de kloon niet meer operationeel is."
#: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:24 ../../include/widgets.php:1401
msgid "Public Hubs"
msgstr "Openbare hubs"
#: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:27
msgid ""
"The listed hubs allow public registration for the $Projectname network. All "
"hubs in the network are interlinked so membership on any of them conveys "
"membership in the network as a whole. Some hubs may require subscription or "
"provide tiered service plans. The hub itself may provide "
"additional details."
msgstr "Op de hier weergegeven hubs kan iedereen zich voor het $Projectname-netwerk aanmelden. Alle hubs in het netwerk zijn met elkaar verbonden, dus maakt het qua lidmaatschap niet uit waar je je aanmeldt. Op sommige hubs heb je eerst goedkeuring nodig en sommige hubs vereisen een financiële tegemoetkoming voor bepaalde uitbreidingen. Mogelijk wordt hierover op de hub zelf meer informatie gegeven."
#: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:33
msgid "Hub URL"
msgstr "Hub-URL"
#: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:33
msgid "Access Type"
msgstr "Toegangs-
type"
#: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:33
msgid "Registration Policy"
msgstr "Registratie-
beleid"
#: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:33
msgid "Stats"
msgstr "Stats"
#: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:33
msgid "Software"
msgstr "Software"
#: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:35 ../../Zotlabs/Module/Ratings.php:97
#: ../../include/conversation.php:941 ../../include/conversation.php:1099
msgid "Ratings"
msgstr "Beoordelingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:48
msgid "Rate"
msgstr "Beoordeel"
#: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:59 ../../Zotlabs/Module/Events.php:694
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:250 ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:166
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:197 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:166
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:151
#: ../../include/page_widgets.php:42
msgid "View"
msgstr "Weergeven"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:82
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de connectie-gegevens."
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:112
msgid "Could not locate selected profile."
msgstr "Kon het gekozen profiel niet vinden."
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:249
msgid "Connection updated."
msgstr "Connectie bijgewerkt."
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:251
msgid "Failed to update connection record."
msgstr "Bijwerken van connectie-gegevens mislukt."
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:301
msgid "is now connected to"
msgstr "is nu verbonden met"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:434
msgid "Could not access address book record."
msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de record van de connectie."
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:482
msgid "Refresh failed - channel is currently unavailable."
msgstr "Vernieuwen mislukt - kanaal is momenteel niet beschikbaar"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:497 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:506
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:515 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:524
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:537
msgid "Unable to set address book parameters."
msgstr "Niet in staat om de parameters van connecties in te stellen."
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:561
msgid "Connection has been removed."
msgstr "Connectie is verwijderd"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:601 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:228
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:57
#: ../../include/conversation.php:936 ../../include/conversation.php:1049
#: ../../include/nav.php:103
msgid "View Profile"
msgstr "Profiel weergeven"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:604
#, php-format
msgid "View %s's profile"
msgstr "Profiel van %s weergeven"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:608
msgid "Refresh Permissions"
msgstr "Permissies vernieuwen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:611
msgid "Fetch updated permissions"
msgstr "Aangepaste permissies ophalen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:615
msgid "Refresh Photo"
msgstr "Foto vernieuwen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:618
msgid "Fetch updated photo"
msgstr "Aangepaste foto ophalen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:622
msgid "Recent Activity"
msgstr "Recente activiteit/berichten"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:625
msgid "View recent posts and comments"
msgstr "Recente berichten en reacties weergeven"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:632
msgid "Block (or Unblock) all communications with this connection"
msgstr "Blokkeer (of deblokkeer) alle communicatie met deze connectie"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:633
msgid "This connection is blocked!"
msgstr "Deze connectie is geblokkeerd!"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:637
msgid "Unignore"
msgstr "Niet meer negeren"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:640
msgid "Ignore (or Unignore) all inbound communications from this connection"
msgstr "Negeer (of negeer niet meer) alle inkomende communicatie van deze connectie"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:641
msgid "This connection is ignored!"
msgstr "Deze connectie wordt genegeerd!"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:645
msgid "Unarchive"
msgstr "Niet meer archiveren"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:645
msgid "Archive"
msgstr "Archiveren"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:648
msgid ""
"Archive (or Unarchive) this connection - mark channel dead but keep content"
msgstr "Archiveer (of dearchiveer) deze connectie - markeer het kanaal als dood, maar bewaar de inhoud"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:649
msgid "This connection is archived!"
msgstr "Deze connectie is gearchiveerd!"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:653
msgid "Unhide"
msgstr "Niet meer verbergen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:653
msgid "Hide"
msgstr "Verbergen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:656
msgid "Hide or Unhide this connection from your other connections"
msgstr "Deze connectie verbergen (of niet meer verbergen) voor jouw andere connecties"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:657
msgid "This connection is hidden!"
msgstr "Deze connectie is verborgen!"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:664
msgid "Delete this connection"
msgstr "Deze connectie verwijderen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:672
msgid "Fetch Vcard"
msgstr "Vcard ophalen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:675
msgid "Fetch electronic calling card for this connection"
msgstr "Visitekaartje van deze connectie ophalen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:683
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:152
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:657 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1042
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:313 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:363
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:232 ../../include/acl_selectors.php:218
msgid "Permissions"
msgstr "Permissies"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:686
msgid "Open Individual Permissions section by default"
msgstr "Sectie met individuele permissies standaard openen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:709
msgid "Affinity"
msgstr "Affiniteit"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:712
msgid "Open Set Affinity section by default"
msgstr "Sectie met de affiniteitsinstelling standaard openen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:716 ../../include/widgets.php:526
msgid "Me"
msgstr "Ik"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:717 ../../include/widgets.php:527
msgid "Family"
msgstr "Familie"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:718
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:62
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:66
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:67
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:70
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:81 ../../include/widgets.php:528
#: ../../include/selectors.php:123 ../../include/channel.php:408
#: ../../include/channel.php:409 ../../include/channel.php:416
msgid "Friends"
msgstr "Vrienden"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:719 ../../include/widgets.php:529
msgid "Acquaintances"
msgstr "Kennissen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:746
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:749
msgid "Open Custom Filter section by default"
msgstr "Sectie met de berichtenfilter standaard openen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:786
msgid "Approve this connection"
msgstr "Deze connectie accepteren"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:786
msgid "Accept connection to allow communication"
msgstr "Keur deze connectie goed om communicatie toe te staan"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:791
msgid "Set Affinity"
msgstr "Affiniteit instellen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:794
msgid "Set Profile"
msgstr "Profiel instellen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:797
msgid "Set Affinity & Profile"
msgstr "Affiniteit en profiel instellen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:855
msgid "none"
msgstr "geen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:858 ../../include/widgets.php:661
msgid "Connection Default Permissions"
msgstr "Standaard permissies voor connecties"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:858 ../../include/items.php:3934
#, php-format
msgid "Connection: %s"
msgstr "Connectie: %s"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:859
msgid "Apply these permissions automatically"
msgstr "Deze permissies automatisch toepassen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:859
msgid "Connection requests will be approved without your interaction"
msgstr "Connectieverzoeken zullen automatisch worden geaccepteerd"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:860
msgid "Permission role"
msgstr "Permissietype"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:861
msgid "Add permission role"
msgstr "Permissietype toevoegen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:867
msgid "This connection's primary address is"
msgstr "Het primaire kanaaladres van deze connectie is"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:868
msgid "Available locations:"
msgstr "Beschikbare locaties:"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:872
msgid ""
"The permissions indicated on this page will be applied to all new "
"connections."
msgstr "Permissies die op deze pagina staan vermeld worden op alle nieuwe connecties toegepast."
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:873
msgid "Connection Tools"
msgstr "Hulpmiddelen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:875
msgid "Slide to adjust your degree of friendship"
msgstr "Schuif om te bepalen hoe goed je iemand kent en/of mag"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:876 ../../Zotlabs/Module/Rate.php:155
#: ../../include/js_strings.php:20
msgid "Rating"
msgstr "Beoordeling"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:877
msgid "Slide to adjust your rating"
msgstr "Gebruik de schuif om je beoordeling te geven"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:878 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:883
msgid "Optionally explain your rating"
msgstr "Verklaar jouw beoordeling (niet verplicht)"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:880
msgid "Custom Filter"
msgstr "Berichtenfilter"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:881
msgid "Only import posts with this text"
msgstr "Importeer alleen berichten met deze tekst"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:881 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:882
msgid ""
"words one per line or #tags or /patterns/ or lang=xx, leave blank to import "
"all posts"
msgstr "woorden (één per regel), #tags, /regex/ of talen (lang=iso639-1) - laat leeg om alle berichten te importeren"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:882
msgid "Do not import posts with this text"
msgstr "Importeer geen berichten met deze tekst"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:884
msgid "This information is public!"
msgstr "Deze informatie is openbaar!"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:889
msgid "Connection Pending Approval"
msgstr "Connectie moet nog geaccepteerd worden"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:892
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Permcats.php:107
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:163
msgid "inherited"
msgstr "geërfd"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:894
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "Kies het profiel dat je aan %s wil tonen wanneer hij/zij ingelogd jouw profiel wil bekijken."
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:896
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:160
msgid "Their Settings"
msgstr "Hun instellingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:897
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Permcats.php:105
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:161
msgid "My Settings"
msgstr "Mijn instellingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:899
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Permcats.php:110
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:166
msgid "Individual Permissions"
msgstr "Individuele permissies"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:900
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Permcats.php:111
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:167
msgid ""
"Some permissions may be inherited from your channel's privacy settings, which have higher "
"priority than individual settings. You can not change those"
" settings here."
msgstr "Sommige permissies worden mogelijk overgeërfd van de privacy-instellingen van jouw kanaal, die een hogere prioriteit hebben dan deze individuele instellingen. Je kan je deze overgeërfde permissies hier niet veranderen."
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:901
msgid ""
"Some permissions may be inherited from your channel's privacy settings, which have higher "
"priority than individual settings. You can change those settings here but "
"they wont have any impact unless the inherited setting changes."
msgstr "Sommige permissies worden mogelijk overgeërfd van de privacy-instellingen van jouw kanaal, die een hogere prioriteit hebben dan deze individuele permissies. Je kan de permissies hier veranderen, maar die hebben geen effect, tenzij de overgeërfde permissies worden veranderd. "
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:902
msgid "Last update:"
msgstr "Laatste wijziging:"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:911
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:914
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:1137
msgid "Organisation"
msgstr "Organisatie"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:915
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:1138
#: ../../include/page_widgets.php:46
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:916 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:789
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:1139
msgid "Phone"
msgstr "Telefoon"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:918 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:791
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:1141
msgid "Instant messenger"
msgstr "Instant messenger"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:919 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:792
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:1142
msgid "Website"
msgstr "Website"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:921 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:794
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:1144
msgid "Note"
msgstr "Opmerking"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:922 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:795
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:1145
#: ../../extend/addon/addon/cdav/cdav.php:270
#: ../../include/connections.php:668
msgid "Mobile"
msgstr "Mobiel"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:923 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:796
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:1146
#: ../../extend/addon/addon/cdav/cdav.php:271
#: ../../include/connections.php:669
msgid "Home"
msgstr "Thuis"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:924 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:797
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:1147
#: ../../extend/addon/addon/cdav/cdav.php:274
#: ../../include/connections.php:672
msgid "Work"
msgstr "Werk"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:926 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:799
#: ../../extend/addon/addon/jappixmini/jappixmini.php:368
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:1149
msgid "Add Contact"
msgstr "Contact toevoegen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:927 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:800
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:1150
msgid "Add Field"
msgstr "Veld toevoegen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:932
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:1155
msgid "P.O. Box"
msgstr "Postbus"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:933
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:1156
msgid "Additional"
msgstr "Extra"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:934
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:1157
msgid "Street"
msgstr "Straat en huisnummer"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:935
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:1158
msgid "Locality"
msgstr "Plaats"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:936
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:1159
msgid "Region"
msgstr "Provincie/staat/regio/enz."
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:937
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:1160
msgid "ZIP Code"
msgstr "Postcode"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:938 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:760
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:1161
msgid "Country"
msgstr "Land"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:25
msgid "Calendar entries imported."
msgstr "Agenda-items geïmporteerd."
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:27
msgid "No calendar entries found."
msgstr "Geen agenda-items gevonden."
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:110
msgid "Event can not end before it has started."
msgstr "Gebeurtenis kan niet eindigen voordat het is begonnen"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:112 ../../Zotlabs/Module/Events.php:121
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:143
msgid "Unable to generate preview."
msgstr "Niet in staat om voorvertoning te genereren"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:119
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "Titel en begintijd van gebeurtenis zijn vereist."
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:141 ../../Zotlabs/Module/Events.php:265
msgid "Event not found."
msgstr "Gebeurtenis niet gevonden"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:260 ../../Zotlabs/Module/Like.php:372
#: ../../Zotlabs/Module/Tagger.php:51 ../../include/event.php:1141
#: ../../include/conversation.php:123 ../../include/text.php:1961
msgid "event"
msgstr "gebeurtenis"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:460
msgid "Edit event title"
msgstr "Titel bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:460
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:835
msgid "Event title"
msgstr "Titel"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:462
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Categorieën (door komma's gescheiden lijst)"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:463
msgid "Edit Category"
msgstr "Categorie"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:463
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:466
msgid "Edit start date and time"
msgstr "Begindatum en -tijd bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:466
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:836
msgid "Start date and time"
msgstr "Begindatum en -tijd"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:467 ../../Zotlabs/Module/Events.php:470
msgid "Finish date and time are not known or not relevant"
msgstr "Einddatum en -tijd zijn niet bekend of niet van toepassing"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:469
msgid "Edit finish date and time"
msgstr "Einddatum en -tijd bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:469
msgid "Finish date and time"
msgstr "Einddatum en -tijd"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:471 ../../Zotlabs/Module/Events.php:472
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr "Aanpassen aan de tijdzone van wie deze gebeurtenis bekijkt"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:471
msgid ""
"Important for events that happen in a particular place. Not practical for "
"global holidays."
msgstr "Belangrijk voor gebeurtenissen die op een bepaalde locatie plaatsvinden. Niet praktisch voor wereldwijde feestdagen."
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:473
msgid "Edit Description"
msgstr "Omschrijving bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:475
msgid "Edit Location"
msgstr "Locatie bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:478 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1094
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:251 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:740
#: ../../include/page_widgets.php:43 ../../include/conversation.php:1347
msgid "Preview"
msgstr "Voorvertoning"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:479 ../../include/conversation.php:1410
msgid "Permission settings"
msgstr "Permissies"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:489
msgid "Timezone:"
msgstr "Tijdzone:"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:494
msgid "Advanced Options"
msgstr "Geavanceerde opties"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:605 ../../Zotlabs/Module/Cal.php:263
msgid "l, F j"
msgstr "l j F"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:633
msgid "Edit event"
msgstr "Gebeurtenis bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:635
msgid "Delete event"
msgstr "Gebeurtenis verwijderen"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:660 ../../Zotlabs/Module/Cal.php:312
#: ../../include/text.php:1766
msgid "Link to Source"
msgstr "Originele locatie"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:669
msgid "calendar"
msgstr "agenda"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:688 ../../Zotlabs/Module/Cal.php:335
msgid "Edit Event"
msgstr "Gebeurtenis bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:688 ../../Zotlabs/Module/Cal.php:335
msgid "Create Event"
msgstr "Gebeurtenis aanmaken"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:689 ../../Zotlabs/Module/Events.php:698
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:935 ../../Zotlabs/Module/Cal.php:336
#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:343
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:846
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:690 ../../Zotlabs/Module/Events.php:699
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:944 ../../Zotlabs/Module/Cal.php:337
#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:344 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:264
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:847
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:691 ../../Zotlabs/Module/Cal.php:338
#: ../../include/channel.php:1370
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:695
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:849
msgid "Month"
msgstr "Maand"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:696
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:850
msgid "Week"
msgstr "Week"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:697
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:851
msgid "Day"
msgstr "Dag"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:700 ../../Zotlabs/Module/Cal.php:345
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:848
msgid "Today"
msgstr "Vandaag"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:731
msgid "Event removed"
msgstr "Gebeurtenis verwijderd"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:734
msgid "Failed to remove event"
msgstr "Verwijderen gebeurtenis mislukt"
#: ../../Zotlabs/Module/Home.php:74 ../../Zotlabs/Module/Home.php:82
#: ../../extend/addon/addon/opensearch/opensearch.php:42
msgid "$Projectname"
msgstr "$Projectname"
#: ../../Zotlabs/Module/Home.php:92
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Welkom op %s"
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:87
msgid "Permission Denied."
msgstr "Toegang geweigerd"
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:103
msgid "File not found."
msgstr "Bestand niet gevonden."
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:146
msgid "Edit file permissions"
msgstr "Bestandsrechten bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:159
msgid "Set/edit permissions"
msgstr "Rechten instellen/bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:160
msgid "Include all files and sub folders"
msgstr "Toepassen op alle bestanden en submappen"
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:161
msgid "Return to file list"
msgstr "Terugkeren naar bestandlijst "
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:163
msgid "Copy/paste this code to attach file to a post"
msgstr "Kopieer/plak deze code om het bestand aan een bericht te koppelen"
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:164
msgid "Copy/paste this URL to link file from a web page"
msgstr "Kopieer/plak deze URL om het bestand aan een externe webpagina te koppelen"
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:166
msgid "Share this file"
msgstr "Dit bestand delen"
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:167
msgid "Show URL to this file"
msgstr "Toon URL van dit bestand"
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:168
msgid "Notify your contacts about this file"
msgstr "Jouw connecties over dit bestand berichten"
#: ../../Zotlabs/Module/Fbrowser.php:29 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:229
#: ../../include/conversation.php:1836
msgid "Photos"
msgstr "Foto's"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:82
msgid "Page owner information could not be retrieved."
msgstr "Informatie over de pagina-eigenaar werd niet ontvangen."
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:97 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:729
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:115
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:224
#: ../../include/photo/photo_driver.php:730
msgid "Profile Photos"
msgstr "Profielfoto's"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:103 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:129
msgid "Album not found."
msgstr "Album niet gevonden."
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:112
msgid "Delete Album"
msgstr "Verwijder album"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:133
msgid ""
"Multiple storage folders exist with this album name, but within different "
"directories. Please remove the desired folder or folders using the Files "
"manager"
msgstr "Er bestaan meerdere submappen met deze albumnaam, maar verspreidt over verschillende mappen. Verwijder de gewenste map(pen) met de bestandsbeheerder."
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:190 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1054
msgid "Delete Photo"
msgstr "Verwijder foto"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:508 ../../Zotlabs/Module/Display.php:22
#: ../../Zotlabs/Module/Ratings.php:83 ../../Zotlabs/Module/Search.php:17
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:64
#: ../../Zotlabs/Module/Viewconnections.php:23
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:794
msgid "Public access denied."
msgstr "Openbare toegang geweigerd."
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:519
msgid "No photos selected"
msgstr "Geen foto's geselecteerd"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:568
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "Toegang tot dit item is beperkt."
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:607
#, php-format
msgid "%1$.2f MB of %2$.2f MB photo storage used."
msgstr "%1$.2f MB van %2$.2f MB aan foto-opslag gebruikt."
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:610
#, php-format
msgid "%1$.2f MB photo storage used."
msgstr "%1$.2f MB aan foto-opslag gebruikt."
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:646
msgid "Upload Photos"
msgstr "Foto's uploaden"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:650
msgid "Enter an album name"
msgstr "Vul een albumnaam in"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:651
msgid "or select an existing album (doubleclick)"
msgstr "of kies een bestaand album (dubbelklikken)"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:652
msgid "Create a status post for this upload"
msgstr "Plaats een bericht voor deze upload."
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:653
msgid "Caption (optional):"
msgstr "Bijschrift (niet verplicht):"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:654
msgid "Description (optional):"
msgstr "Omschrijving (niet verplicht):"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:685
msgid "Album name could not be decoded"
msgstr "Albumnaam kon niet gedecodeerd worden"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:729
msgid "Contact Photos"
msgstr "Connectiefoto's"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:752
msgid "Show Newest First"
msgstr "Nieuwste eerst weergeven"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:754
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Oudste eerst weergeven"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:778 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1335
#: ../../Zotlabs/Module/Embedphotos.php:139 ../../include/widgets.php:1751
msgid "View Photo"
msgstr "Foto weergeven"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:809
#: ../../Zotlabs/Module/Embedphotos.php:155 ../../include/widgets.php:1768
msgid "Edit Album"
msgstr "Album bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:856
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Toegang geweigerd. Toegang tot dit item kan zijn beperkt."
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:858
msgid "Photo not available"
msgstr "Foto niet aanwezig"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:916
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Als profielfoto gebruiken"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:917
msgid "Use as cover photo"
msgstr "Als omslagfoto gebruiken"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:924
msgid "Private Photo"
msgstr "Privéfoto"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:939
msgid "View Full Size"
msgstr "Volledige grootte weergeven"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1028
msgid "Edit photo"
msgstr "Foto bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1030
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Draai met de klok mee (naar rechts)"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1031
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Draai tegen de klok in (naar links)"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1034
msgid "Move photo to album"
msgstr "Verplaatst foto naar album"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1035
msgid "Enter a new album name"
msgstr "Vul een nieuwe albumnaam in"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1036
msgid "or select an existing one (doubleclick)"
msgstr "of kies een bestaand album (dubbelklikken)"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1039
msgid "Caption"
msgstr "Bijschrift"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1041
msgid "Add a Tag"
msgstr "Tag toevoegen"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1049
msgid "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com"
msgstr "Voorbeeld: @bob, @Barbara_Jansen, @jan@voorbeeld.nl"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1052
msgid "Flag as adult in album view"
msgstr "Markeer als voor volwassenen in albumweergave"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1071 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:268
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Vind ik leuk"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1072 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:269
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Vind ik niet leuk"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1073 ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:245
#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:161 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:193
#: ../../extend/addon/addon/cdav/include/widgets.php:123
#: ../../include/conversation.php:1378
msgid "Share"
msgstr "Delen"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1074 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:411
#: ../../include/conversation.php:738
msgid "Please wait"
msgstr "Even wachten"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1090 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1208
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:728
msgid "This is you"
msgstr "Dit ben jij"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1092 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1210
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:730 ../../include/js_strings.php:6
msgid "Comment"
msgstr "Reactie"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1108 ../../include/conversation.php:577
msgctxt "title"
msgid "Likes"
msgstr "vinden dit leuk"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1108 ../../include/conversation.php:577
msgctxt "title"
msgid "Dislikes"
msgstr "vinden dit niet leuk"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1109 ../../include/conversation.php:578
msgctxt "title"
msgid "Agree"
msgstr "eens"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1109 ../../include/conversation.php:578
msgctxt "title"
msgid "Disagree"
msgstr "oneens"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1109 ../../include/conversation.php:578
msgctxt "title"
msgid "Abstain"
msgstr "onthoudingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1110 ../../include/conversation.php:579
msgctxt "title"
msgid "Attending"
msgstr "aanwezig"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1110 ../../include/conversation.php:579
msgctxt "title"
msgid "Not attending"
msgstr "niet aanwezig"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1110 ../../include/conversation.php:579
msgctxt "title"
msgid "Might attend"
msgstr "mogelijk aanwezig"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1127 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1139
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:186 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:198
#: ../../include/conversation.php:1928
msgid "View all"
msgstr "Toon alles"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1131 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:190
#: ../../include/taxonomy.php:403 ../../include/conversation.php:1952
#: ../../include/channel.php:1273
msgctxt "noun"
msgid "Like"
msgid_plural "Likes"
msgstr[0] "vindt dit leuk"
msgstr[1] "vinden dit leuk"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1136 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:195
#: ../../include/conversation.php:1955
msgctxt "noun"
msgid "Dislike"
msgid_plural "Dislikes"
msgstr[0] "vindt dit niet leuk"
msgstr[1] "vinden dit niet leuk"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1236
msgid "Photo Tools"
msgstr "Hulpmiddelen"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1245
msgid "In This Photo:"
msgstr "Op deze foto:"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1250
msgid "Map"
msgstr "Kaart"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1258 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:400
msgctxt "noun"
msgid "Likes"
msgstr "vinden dit leuk"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1259 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:401
msgctxt "noun"
msgid "Dislikes"
msgstr "vinden dit niet leuk"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1264 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:406
#: ../../include/acl_selectors.php:220
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1341
msgid "View Album"
msgstr "Album weergeven"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1352 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1365
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1366
msgid "Recent Photos"
msgstr "Recente foto's"
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:24
msgid "Privacy group created."
msgstr "Privacygroep aangemaakt"
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:30
msgid "Could not create privacy group."
msgstr "Kon privacygroep niet aanmaken"
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:42 ../../Zotlabs/Module/Group.php:141
#: ../../include/items.php:3901
msgid "Privacy group not found."
msgstr "Privacygroep niet gevonden"
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:58
msgid "Privacy group updated."
msgstr "Privacygroep bijgewerkt"
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:90
msgid "Create a group of channels."
msgstr "Privacygroep met kanalen aanmaken"
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:91 ../../Zotlabs/Module/Group.php:184
msgid "Privacy group name: "
msgstr "Naam privacygroep: "
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:93 ../../Zotlabs/Module/Group.php:187
msgid "Members are visible to other channels"
msgstr "Kanalen in deze privacygroep zijn zichtbaar voor andere kanalen"
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:111
msgid "Privacy group removed."
msgstr "Privacygroep verwijderd."
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:113
msgid "Unable to remove privacy group."
msgstr "Verwijderen privacygroep mislukt"
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:183
msgid "Privacy group editor"
msgstr "Privacygroep bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:199
msgid "All Connected Channels"
msgstr "Alle kanaalconnecties"
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:231
msgid "Click on a channel to add or remove."
msgstr "Klik op een kanaal om deze toe te voegen of te verwijderen."
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:45
msgid "Invalid message"
msgstr "Ongeldig bericht"
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:78
msgid "no results"
msgstr "geen resultaten"
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:93
msgid "channel sync processed"
msgstr "kanaalsync verwerkt"
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:97
msgid "queued"
msgstr "in wachtrij"
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:101
msgid "posted"
msgstr "verstuurd"
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:105
msgid "accepted for delivery"
msgstr "geaccepteerd om afgeleverd te worden"
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:109
msgid "updated"
msgstr "geüpdatet"
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:112
msgid "update ignored"
msgstr "update genegeerd"
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:115
msgid "permission denied"
msgstr "toegang geweigerd"
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:119
msgid "recipient not found"
msgstr "ontvanger niet gevonden"
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:122
msgid "mail recalled"
msgstr "Privébericht ingetrokken"
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:125
msgid "duplicate mail received"
msgstr "dubbel privébericht ontvangen"
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:128
msgid "mail delivered"
msgstr "privébericht afgeleverd"
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:148
#, php-format
msgid "Delivery report for %1$s"
msgstr "Afleveringsrapport voor %1$s"
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:151
msgid "Options"
msgstr "Opties"
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:152
msgid "Redeliver"
msgstr "Opnieuw afleveren"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:65
msgid "Unable to lookup recipient."
msgstr "Niet in staat om ontvanger op te zoeken."
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:72
msgid "Unable to communicate with requested channel."
msgstr "Niet in staat om met het aangevraagde kanaal te communiceren."
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:79
msgid "Cannot verify requested channel."
msgstr "Kan opgevraagd kanaal niet verifieren"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:97
msgid "Selected channel has private message restrictions. Send failed."
msgstr "Gekozen kanaal heeft restricties voor privéberichten. Verzenden mislukt."
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:178
msgid "Messages"
msgstr "Berichten"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:213
msgid "Message recalled."
msgstr "Bericht ingetrokken."
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:226
msgid "Conversation removed."
msgstr "Conversatie verwijderd"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:240 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:349
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:203 ../../include/conversation.php:1330
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Vul een URL in:"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:241 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:350
msgid "Expires YYYY-MM-DD HH:MM"
msgstr "Verloopt op DD-MM-YYYY om HH:MM"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:269
msgid "Requested channel is not in this network"
msgstr "Opgevraagd kanaal is niet in dit netwerk beschikbaar"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:277
msgid "Send Private Message"
msgstr "Privébericht versturen"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:278 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:403
msgid "To:"
msgstr "Aan:"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:281 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:405
msgid "Subject:"
msgstr "Onderwerp:"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:284 ../../Zotlabs/Module/Invite.php:138
msgid "Your message:"
msgstr "Jouw bericht:"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:286 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:411
#: ../../include/conversation.php:1390
msgid "Attach file"
msgstr "Bestand toevoegen"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:288
msgid "Send"
msgstr "Verzenden"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:291 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:416
#: ../../include/conversation.php:1435
msgid "Set expiration date"
msgstr "Verloopdatum instellen"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:293 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:418
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:204 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:743
#: ../../include/conversation.php:1440
msgid "Encrypt text"
msgstr "Tekst versleutelen"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:375
msgid "Delete message"
msgstr "Bericht verwijderen"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:376
msgid "Delivery report"
msgstr "Afleveringsrapport"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:377
msgid "Recall message"
msgstr "Bericht intrekken"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:379
msgid "Message has been recalled."
msgstr "Bericht is ingetrokken."
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:396
msgid "Delete Conversation"
msgstr "Verwijder conversatie"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:398
msgid ""
"No secure communications available. You may be able to "
"respond from the sender's profile page."
msgstr "Geen veilige communicatie beschikbaar. Mogelijk kan je reageren op de kanaalpagina van de afzender."
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:402
msgid "Send Reply"
msgstr "Antwoord versturen"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:407
#, php-format
msgid "Your message for %s (%s):"
msgstr "Jouw privébericht aan %s (%s):"
#: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:41 ../../include/bbcode.php:203
msgid "webpage"
msgstr "Webpagina"
#: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:46 ../../include/bbcode.php:209
msgid "block"
msgstr "blok"
#: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:51 ../../include/bbcode.php:206
msgid "layout"
msgstr "lay-out"
#: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:58 ../../include/bbcode.php:212
msgid "menu"
msgstr "menu"
#: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:191
#, php-format
msgid "%s element installed"
msgstr "%s onderdeel geïnstalleerd"
#: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:194
#, php-format
msgid "%s element installation failed"
msgstr "Installatie %s-element mislukt"
#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:104
msgid "Import completed"
msgstr "Importeren voltooid"
#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:119
msgid "Import Items"
msgstr "Importeer items"
#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:120
msgid ""
"Use this form to import existing posts and content from an export file."
msgstr "Gebruik dit formulier om bestaande berichten en andere inhoud vanuit een exportbestand te importeren."
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:136
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:121
#, php-format
msgid "You have created %1$.0f of %2$.0f allowed channels."
msgstr "Je hebt %1$.0f van totaal %2$.0f toegestane kanalen aangemaakt."
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:143
msgid "Create a new channel"
msgstr "Nieuw kanaal aanmaken"
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:143 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:834
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:167 ../../Zotlabs/Module/Chat.php:253
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:152
msgid "Create New"
msgstr "Nieuwe aanmaken"
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:164 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:221
#: ../../include/nav.php:223
msgid "Channel Manager"
msgstr "Kanaalbeheer"
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:165
msgid "Current Channel"
msgstr "Huidig kanaal"
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:167
msgid "Switch to one of your channels by selecting it."
msgstr "Activeer een van jouw andere kanalen door er op te klikken."
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:168
msgid "Default Channel"
msgstr "Standaardkanaal"
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:169
msgid "Make Default"
msgstr "Als standaard instellen"
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:172
#, php-format
msgid "%d new messages"
msgstr "%d nieuwe berichten"
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:173
#, php-format
msgid "%d new introductions"
msgstr "%d nieuwe connectieverzoeken"
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:175
msgid "Delegated Channel"
msgstr "Uitbesteed kanaal"
#: ../../Zotlabs/Module/Magic.php:71
msgid "Hub not found."
msgstr "Hub niet gevonden."
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:52
msgid "Unable to create element."
msgstr "Niet in staat om onderdeel aan te maken."
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:76
msgid "Unable to update menu element."
msgstr "Menu-onderdeel kan niet worden geüpdatet."
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:92
msgid "Unable to add menu element."
msgstr "Menu-onderdeel kan niet worden toegevoegd."
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:153 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:230
msgid "Menu Item Permissions"
msgstr "Permissies menu-item"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:154 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:231
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:510
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(klik om te openen/sluiten)"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:160 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:176
msgid "Link Name"
msgstr "Linknaam"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:161 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:239
msgid "Link or Submenu Target"
msgstr "Linkdoel of submenu-doel"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:161
msgid "Enter URL of the link or select a menu name to create a submenu"
msgstr "Geef de URL van de link of kies een menunaam om een submenu aan te maken"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:162 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:240
msgid "Use magic-auth if available"
msgstr "Gebruik magic-auth wanneer beschikbaar"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:163 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:241
msgid "Open link in new window"
msgstr "Open link in nieuw venster"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:164 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:242
msgid "Order in list"
msgstr "Volgorde in lijst"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:164 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:242
msgid "Higher numbers will sink to bottom of listing"
msgstr "Hogere nummers komen onderaan de lijst terecht"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:165
msgid "Submit and finish"
msgstr "Opslaan en afsluiten"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:166
msgid "Submit and continue"
msgstr "Opslaan en doorgaan"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:174
msgid "Menu:"
msgstr "Menu:"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:177
msgid "Link Target"
msgstr "Linkdoel"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:180
msgid "Edit menu"
msgstr "Menu bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:183
msgid "Edit element"
msgstr "Onderdeel bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:184
msgid "Drop element"
msgstr "Onderdeel verwijderen"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:185
msgid "New element"
msgstr "Nieuw element"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:186
msgid "Edit this menu container"
msgstr "Deze menu-container bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:187
msgid "Add menu element"
msgstr "Menu-element toevoegen"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:188
msgid "Delete this menu item"
msgstr "Dit menu-item verwijderen"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:189
msgid "Edit this menu item"
msgstr "Dit menu-item bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:206
msgid "Menu item not found."
msgstr "Menu-item niet gevonden."
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:219
msgid "Menu item deleted."
msgstr "Menu-item verwijderd."
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:221
msgid "Menu item could not be deleted."
msgstr "Menu-item kon niet worden verwijderd."
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:228
msgid "Edit Menu Element"
msgstr "Menu-element bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:238
msgid "Link text"
msgstr "Linktekst"
#: ../../Zotlabs/Module/Editpost.php:35
msgid "Item is not editable"
msgstr "Item is niet te bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Ratings.php:70
msgid "No ratings"
msgstr "Geen beoordelingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Ratings.php:98
msgid "Rating: "
msgstr "Beoordeling: "
#: ../../Zotlabs/Module/Ratings.php:99
msgid "Website: "
msgstr "Website: "
#: ../../Zotlabs/Module/Ratings.php:101
msgid "Description: "
msgstr "Omschrijving: "
#: ../../Zotlabs/Module/Attach.php:13
msgid "Item not available."
msgstr "Item is niet aanwezig."
#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:69
msgid "Permissions denied."
msgstr "Permissies niet toegestaan"
#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:341 ../../include/text.php:2312
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
#: ../../Zotlabs/Module/Notify.php:57
#: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:38
msgid "No more system notifications."
msgstr "Geen systeemnotificaties meer."
#: ../../Zotlabs/Module/Notify.php:61
#: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:42
msgid "System Notifications"
msgstr "Systeemnotificaties"
#: ../../Zotlabs/Module/Api.php:72 ../../Zotlabs/Module/Api.php:93
msgid "Authorize application connection"
msgstr "Geef toestemming voor applicatiekoppeling"
#: ../../Zotlabs/Module/Api.php:73
msgid "Return to your app and insert this Security Code:"
msgstr "Ga terug naar je app en voeg deze beveiligingscode in:"
#: ../../Zotlabs/Module/Api.php:83
msgid "Please login to continue."
msgstr "Inloggen om verder te kunnen gaan."
#: ../../Zotlabs/Module/Api.php:95
msgid ""
"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
" and/or create new posts for you?"
msgstr "Wil je deze applicatie toestemming geven om jouw berichten en connecties te zien, en/of nieuwe berichten voor jou te plaatsen?"
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:29
msgid "Total invitation limit exceeded."
msgstr "Limiet voor aantal uitnodigingen overschreden."
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:53
#, php-format
msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr "%s : Geen geldig e-mailadres."
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:67
msgid "Please join us on $Projectname"
msgstr "Uitnodiging voor $Projectname"
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:77
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
msgstr "Limiet voor aantal uitnodigingen overschreden. Neem contact op met je hub-beheerder."
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:82
#, php-format
msgid "%s : Message delivery failed."
msgstr "%s: Aflevering bericht mislukt."
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:86
#, php-format
msgid "%d message sent."
msgid_plural "%d messages sent."
msgstr[0] "%d bericht verzonden."
msgstr[1] "%d berichten verzonden."
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:105
msgid "You have no more invitations available"
msgstr "Je hebt geen uitnodigingen meer beschikbaar"
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:136
msgid "Send invitations"
msgstr "Uitnodigingen verzenden"
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:137
msgid "Enter email addresses, one per line:"
msgstr "Voer e-mailadressen in, één per regel:"
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:139
msgid "Please join my community on $Projectname."
msgstr "Hierbij nodig ik je uit om mij, en andere vrienden en kennissen, op $Projectname te vergezellen. Lees meer over $Projectname op http://hubzilla.org"
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:141
msgid "You will need to supply this invitation code:"
msgstr "Je moet deze uitnodigingscode opgeven:"
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:142
msgid ""
"1. Register at any $Projectname location (they are all inter-connected)"
msgstr "1. Registreer je op een willekeurige $Projectname-hub (ze zijn allemaal onderling met elkaar verbonden):"
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:144
msgid "2. Enter my $Projectname network address into the site searchbar."
msgstr "2. Nadat je bent ingelogd en een kanaal hebt aangemaakt kan je mijn $Projectname-kanaaladres in het zoekveld invullen:"
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:145
msgid "or visit"
msgstr "of bezoek"
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:147
msgid "3. Click [Connect]"
msgstr "3. Klik op [+ Verbinden]"
#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:20
msgid "About this site"
msgstr "Over deze hub"
#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:21
msgid "Site Name"
msgstr "Hubnaam"
#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:25 ../../include/network.php:1995
msgid "Administrator"
msgstr "Beheerder"
#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:28
msgid "Software and Project information"
msgstr "Software- en projectinformatie"
#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:29
msgid "This site is powered by $Projectname"
msgstr "Dit is een $Projectname-hub"
#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:30
msgid ""
"Federated and decentralised networking and identity services provided by Zot"
msgstr "Federatieve en gedecentraliseerde netwerk- en identiteitsdiensten, mogelijk gemaakt door Zot"
#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:32
#, php-format
msgid "Version %s"
msgstr "Versie %s"
#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:33
msgid "Project homepage"
msgstr "Projectwebsite"
#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:34
msgid "Developer homepage"
msgstr "Ontwikkelaarswebsite"
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:140
msgid "Create Channel"
msgstr "Kanaal aanmaken"
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:141
msgid ""
"A channel is your identity on this network. It can represent a person, a "
"blog, or a forum to name a few. Channels can make connections with other "
"channels to share information with highly detailed permissions."
msgstr "Een kanaal is jouw identiteit in dit netwerk. Het kan bijvoorbeeld een persoon, een blog of een forum vertegenwoordigen. Door met elkaar te verbinden kunnen kanalen, met behulp van uitgebreide permissies, informatie uitwisselen."
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:142
msgid ""
"or import an existing channel from another location."
msgstr "Of importeer een bestaand kanaal vanaf een andere locatie"
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:52
msgid "Import Webpage Elements"
msgstr "Webpagina-elementen importeren"
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:53
msgid "Import selected"
msgstr "Importbestand geselecteerd"
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:76
msgid "Export Webpage Elements"
msgstr "Webpagina-elementen exporteren"
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:77
msgid "Export selected"
msgstr "Selectie exporteren"
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:241 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:225
#: ../../include/conversation.php:1889
msgid "Webpages"
msgstr "Webpagina's"
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:252 ../../include/page_widgets.php:44
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:253 ../../include/page_widgets.php:45
msgid "Page Link"
msgstr "Paginalink"
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:254
msgid "Page Title"
msgstr "Paginatitel"
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:284
msgid "Invalid file type."
msgstr "Ongeldig bestandsformaat"
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:296
msgid "Error opening zip file"
msgstr "Fout tijdens openen zipbestand"
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:307
msgid "Invalid folder path."
msgstr "Ongeldige maplocatie"
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:334
msgid "No webpage elements detected."
msgstr "Geen webpagina-elementen gedecteerd"
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:409
msgid "Import complete."
msgstr "Importeren voltooid."
#: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:43 ../../include/nav.php:208
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr "Markeer alle systeemnotificaties als bekeken"
#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:168 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:235
#: ../../include/conversation.php:942 ../../include/conversation.php:1109
msgid "Poke"
msgstr "Aanstoten"
#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:169
msgid "Poke somebody"
msgstr "Iemand aanstoten"
#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:172
msgid "Poke/Prod"
msgstr "Aanstoten/porren"
#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:173
msgid "Poke, prod or do other things to somebody"
msgstr "Iemand bijvoorbeeld aanstoten of poren"
#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:180
msgid "Recipient"
msgstr "Ontvanger"
#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:181
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
msgstr "Kies wat je met de ontvanger wil doen"
#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:184 ../../Zotlabs/Module/Poke.php:185
msgid "Make this post private"
msgstr "Maak dit bericht privé"
#: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:34 ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:63
msgid "Invalid profile identifier."
msgstr "Ongeldige profiel-identificator"
#: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:111
msgid "Profile Visibility Editor"
msgstr "Zichtbaarheid profiel "
#: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:113 ../../include/channel.php:1367
msgid "Profile"
msgstr "Profiel"
#: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:115
msgid "Click on a contact to add or remove."
msgstr "Klik op een connectie om deze toe te voegen of te verwijderen"
#: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:124
msgid "Visible To"
msgstr "Zichtbaar voor"
#: ../../Zotlabs/Module/Hcard.php:35 ../../Zotlabs/Module/Channel.php:47
#: ../../Zotlabs/Module/Profile.php:43
msgid "Posts and comments"
msgstr "Berichten en reacties"
#: ../../Zotlabs/Module/Hcard.php:42 ../../Zotlabs/Module/Channel.php:54
#: ../../Zotlabs/Module/Profile.php:50
msgid "Only posts"
msgstr "Alleen berichten"
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:184
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Niet in staat om de originele locatie van het bericht te vinden. "
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:450
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Leeg bericht geannuleerd"
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:492
msgid "Executable content type not permitted to this channel."
msgstr "Uitvoerbare bestanden zijn niet toegestaan op dit kanaal."
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:842
msgid "Duplicate post suppressed."
msgstr "Dubbel bericht tegengehouden."
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:984
msgid "System error. Post not saved."
msgstr "Systeemfout. Bericht niet opgeslagen."
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:1114
msgid "Unable to obtain post information from database."
msgstr "Niet in staat om informatie over dit bericht uit de database te verkrijgen."
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:1121
#, php-format
msgid "You have reached your limit of %1$.0f top level posts."
msgstr "Je hebt jouw limiet van %1$.0f berichten bereikt."
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:1128
#, php-format
msgid "You have reached your limit of %1$.0f webpages."
msgstr "Je hebt jouw limiet van %1$.0f webpagina's bereikt."
#: ../../Zotlabs/Module/Pconfig.php:26 ../../Zotlabs/Module/Pconfig.php:59
msgid "This setting requires special processing and editing has been blocked."
msgstr "Deze instelling vereist een speciaal proces en bewerken is geblokkeerd."
#: ../../Zotlabs/Module/Pconfig.php:48
msgid "Configuration Editor"
msgstr "Configuratiebewerker"
#: ../../Zotlabs/Module/Pconfig.php:49
msgid ""
"Warning: Changing some settings could render your channel inoperable. Please"
" leave this page unless you are comfortable with and knowledgeable about how"
" to correctly use this feature."
msgstr "Waarschuwing: het veranderen van sommige instellingen kunnen jouw kanaal onklaar maken. Verlaat deze pagina, tenzij je weet waar je mee bezig bent en voldoende kennis bezit over hoe je deze functies moet gebruiken. "
#: ../../Zotlabs/Module/Search.php:224
#, php-format
msgid "Items tagged with: %s"
msgstr "Items getagd met %s"
#: ../../Zotlabs/Module/Search.php:226
#, php-format
msgid "Search results for: %s"
msgstr "Zoekresultaten voor %s"
#: ../../Zotlabs/Module/Lockview.php:75
msgid "Remote privacy information not available."
msgstr "Privacy-informatie op afstand niet beschikbaar."
#: ../../Zotlabs/Module/Lockview.php:96
msgid "Visible to:"
msgstr "Zichtbaar voor:"
#: ../../Zotlabs/Module/Lockview.php:117 ../../Zotlabs/Module/Lockview.php:153
#: ../../Zotlabs/Module/Acl.php:117 ../../include/acl_selectors.php:183
msgctxt "acl"
msgid "Profile"
msgstr "Profiel"
#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:154 ../../include/text.php:2288
msgid "Blocks"
msgstr "Blokken"
#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:156
msgid "Block Title"
msgstr "Bloktitel"
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:183 ../../include/text.php:2290
msgid "Layouts"
msgstr "Lay-outs"
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:185 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:232
#: ../../include/help.php:55 ../../include/help.php:61
#: ../../include/nav.php:174 ../../include/nav.php:288
msgid "Help"
msgstr "Hulp"
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:185
msgid "Comanche page description language help"
msgstr "Hulp met de paginabeschrijvingstaal Comanche"
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:189
msgid "Layout Description"
msgstr "Lay-out-omschrijving"
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:194
msgid "Download PDL file"
msgstr "Download PDL-bestand"
#: ../../Zotlabs/Module/Rate.php:156
msgid "Website:"
msgstr "Website:"
#: ../../Zotlabs/Module/Rate.php:159
#, php-format
msgid "Remote Channel [%s] (not yet known on this site)"
msgstr "Kanaal op afstand [%s] (nog niet op deze hub bekend)"
#: ../../Zotlabs/Module/Rate.php:160
msgid "Rating (this information is public)"
msgstr "Beoordeling (deze informatie is openbaar)"
#: ../../Zotlabs/Module/Rate.php:161
msgid "Optionally explain your rating (this information is public)"
msgstr "Verklaar jouw beoordeling (niet verplicht, deze informatie is openbaar)"
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:194
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:298
msgid ""
"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
"display immediately."
msgstr "Vernieuw de pagina met shift+R of shift+F5, of leeg je browserbuffer, wanneer de nieuwe foto niet meteen wordt weergegeven."
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:420
msgid "Use Photo for Profile"
msgstr "Als profielfoto gebruiken"
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:420
msgid "Upload Profile Photo"
msgstr "Profielfoto uploaden"
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:421
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:182
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:194
msgid "Use"
msgstr "Gebruiken"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:19
msgid "Like/Dislike"
msgstr "Leuk/niet leuk"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:24
msgid "This action is restricted to members."
msgstr "Deze actie kan alleen door $Projectname-leden worden uitgevoerd."
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:25
msgid ""
"Please login with your $Projectname ID or register as a new $Projectname member to continue."
msgstr "Je dient in te loggen met je $Projectname-account of een nieuw $Projectname-account aan te maken om verder te kunnen gaan."
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:105 ../../Zotlabs/Module/Like.php:131
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:169
msgid "Invalid request."
msgstr "Ongeldig verzoek"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:117 ../../include/conversation.php:126
msgid "channel"
msgstr "kanaal"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:146
msgid "thing"
msgstr "ding"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:192
msgid "Channel unavailable."
msgstr "Kanaal niet beschikbaar."
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:240
msgid "Previous action reversed."
msgstr "Vorige actie omgedraaid"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:370 ../../Zotlabs/Module/Subthread.php:87
#: ../../Zotlabs/Module/Tagger.php:47
#: ../../extend/addon/addon/diaspora/inbound.php:1794
#: ../../extend/addon/addon/redphotos/redphotohelper.php:74
#: ../../include/conversation.php:120 ../../include/text.php:1958
msgid "photo"
msgstr "foto"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:370 ../../Zotlabs/Module/Subthread.php:87
#: ../../extend/addon/addon/diaspora/inbound.php:1794
#: ../../include/conversation.php:148 ../../include/text.php:1964
msgid "status"
msgstr "bericht"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:419
#: ../../extend/addon/addon/diaspora/inbound.php:1823
#: ../../include/conversation.php:164
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s vindt %3$s van %2$s leuk"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:421 ../../include/conversation.php:167
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s vindt %3$s van %2$s niet leuk"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:423
#, php-format
msgid "%1$s agrees with %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s is het eens met %2$s's %3$s"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:425
#, php-format
msgid "%1$s doesn't agree with %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s is het niet eens met %2$s's %3$s"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:427
#, php-format
msgid "%1$s abstains from a decision on %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s onthoudt zich van een besluit over %2$s's %3$s"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:429
#, php-format
msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s is aanwezig op %2$s's %3$s"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:431
#, php-format
msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s is niet aanwezig op %2$s's %3$s"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:433
#, php-format
msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s is mogelijk aanwezig op %2$s's %3$s"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:538
msgid "Action completed."
msgstr "Actie voltooid"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:539
msgid "Thank you."
msgstr "Bedankt"
#: ../../Zotlabs/Module/Common.php:14
msgid "No channel."
msgstr "Geen kanaal."
#: ../../Zotlabs/Module/Common.php:43
msgid "Common connections"
msgstr "Veel voorkomende connecties"
#: ../../Zotlabs/Module/Common.php:48
msgid "No connections in common."
msgstr "Geen gemeenschappelijke connecties."
#: ../../Zotlabs/Module/Chanview.php:134
msgid "toggle full screen mode"
msgstr "Volledig scherm"
#: ../../Zotlabs/Module/Subthread.php:118
#, php-format
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s volgt het %3$s van %2$s"
#: ../../Zotlabs/Module/Subthread.php:120
#, php-format
msgid "%1$s stopped following %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s volgt het %3$s van %2$s niet meer"
#: ../../Zotlabs/Module/Channel.php:32 ../../Zotlabs/Module/Chat.php:25
#: ../../extend/addon/addon/chess/chess.php:403
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:26
msgid "You must be logged in to see this page."
msgstr "Je moet zijn ingelogd om deze pagina te kunnen bekijken."
#: ../../Zotlabs/Module/Channel.php:112
msgid "Insufficient permissions. Request redirected to profile page."
msgstr "Onvoldoende permissies. Doorgestuurd naar profielpagina."
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:19
msgid "No valid account found."
msgstr "Geen geldige account gevonden."
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:33
msgid "Password reset request issued. Check your email."
msgstr "Het verzoek om je wachtwoord opnieuw in te stellen is behandeld. Controleer je e-mail."
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:39 ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:108
#, php-format
msgid "Site Member (%s)"
msgstr "Lid van hub (%s)"
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:44 ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:49
#, php-format
msgid "Password reset requested at %s"
msgstr "Verzoek tot het opnieuw instellen van een wachtwoord op %s is ingediend"
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:68
msgid ""
"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
"Password reset failed."
msgstr "Het verzoek kon niet worden geverifieerd. (Mogelijk heb je al eerder een verzoek ingediend.) Opnieuw instellen van wachtwoord is mislukt."
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:91 ../../boot.php:1757
msgid "Password Reset"
msgstr "Wachtwoord vergeten?"
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:92
msgid "Your password has been reset as requested."
msgstr "Jouw wachtwoord is opnieuw ingesteld zoals je had verzocht."
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:93
msgid "Your new password is"
msgstr "Jouw nieuwe wachtwoord is"
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:94
msgid "Save or copy your new password - and then"
msgstr "Kopieer of sla je nieuwe wachtwoord op - en"
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:95
msgid "click here to login"
msgstr "klik dan hier om in te loggen"
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:96
msgid ""
"Your password may be changed from the Settings page after "
"successful login."
msgstr "Jouw wachtwoord kan worden veranderd onder instellingen, nadat je succesvol bent ingelogd."
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:117
#, php-format
msgid "Your password has changed at %s"
msgstr "Jouw wachtwoord op %s is veranderd"
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:130
msgid "Forgot your Password?"
msgstr "Wachtwoord vergeten?"
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:131
msgid ""
"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
"your email for further instructions."
msgstr "Voer je e-mailadres in en verstuur deze om je wachtwoord opnieuw in te stellen. Controleer hierna hier je e-mail voor verdere instructies."
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:132
msgid "Email Address"
msgstr "E-mailadres"
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:133
msgid "Reset"
msgstr "Opnieuw instellen"
#: ../../Zotlabs/Module/Rbmark.php:94
msgid "Select a bookmark folder"
msgstr "Kies een bladwijzermap"
#: ../../Zotlabs/Module/Rbmark.php:99
msgid "Save Bookmark"
msgstr "Bladwijzer opslaan"
#: ../../Zotlabs/Module/Rbmark.php:100
msgid "URL of bookmark"
msgstr "URL van bladwijzer"
#: ../../Zotlabs/Module/Rbmark.php:105
msgid "Or enter new bookmark folder name"
msgstr "Of geef de naam op van een nieuwe bladwijzermap"
#: ../../Zotlabs/Module/Follow.php:31
msgid "Channel added."
msgstr "Kanaal toegevoegd."
#: ../../Zotlabs/Module/Mood.php:67 ../../include/conversation.php:260
#, php-format
msgctxt "mood"
msgid "%1$s is %2$s"
msgstr "%1$s is %2$s"
#: ../../Zotlabs/Module/Mood.php:135 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:234
msgid "Mood"
msgstr "Stemming"
#: ../../Zotlabs/Module/Mood.php:136
msgid "Set your current mood and tell your friends"
msgstr "Noteer je huidige stemming en toon het aan je connecties"
#: ../../Zotlabs/Module/Regmod.php:15
msgid "Please login."
msgstr "Inloggen."
#: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:35
msgid ""
"Account removals are not allowed within 48 hours of changing the account "
"password."
msgstr "Het verwijderen van een account is niet toegestaan binnen 48 uur nadat het wachtwoord is veranderd."
#: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:57
msgid "Remove This Account"
msgstr "Verwijder dit account"
#: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:58
#: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:61
msgid "WARNING: "
msgstr "WAARSCHUWING: "
#: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:58
msgid ""
"This account and all its channels will be completely removed from the "
"network. "
msgstr "Dit account en al zijn kanalen worden volledig uit het $Projectname-netwerk verwijderd."
#: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:58
#: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:61
msgid "This action is permanent and can not be undone!"
msgstr "Deze handeling is van permanente aard en kan niet meer worden teruggedraaid!"
#: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:59
#: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:62
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "Vul je wachtwoord in ter verificatie:"
#: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:60
msgid ""
"Remove this account, all its channels and all its channel clones from the "
"network"
msgstr "Dit account, al zijn kanalen en alle klonen van zijn kanalen uit het $Projectname-netwerk verwijderen"
#: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:60
msgid ""
"By default only the instances of the channels located on this hub will be "
"removed from the network"
msgstr "Standaard worden alleen de kanalen die zich op deze hub bevinden uit het $Projectname-netwerk verwijderd"
#: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:61
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:120
msgid "Remove Account"
msgstr "Account verwijderen"
#: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:21
msgid "Layout updated."
msgstr "Lay-out bijgewerkt."
#: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:34 ../../Zotlabs/Module/Chat.php:216
msgid "Feature disabled."
msgstr "Functie uitgeschakeld."
#: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:42 ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:69
msgid "Edit System Page Description"
msgstr "Systeempagina's bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:64
msgid "Layout not found."
msgstr "Lay-out niet gevonden."
#: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:70
msgid "Module Name:"
msgstr "Modulenaam:"
#: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:71
msgid "Layout Help"
msgstr "Lay-out-hulp"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:246
#, php-format
msgid "%d rating"
msgid_plural "%d ratings"
msgstr[0] "%d beoordeling"
msgstr[1] "%d beoordelingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:257
msgid "Gender: "
msgstr "Geslacht:"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:259
msgid "Status: "
msgstr "Status: "
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:261
msgid "Homepage: "
msgstr "Homepage: "
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:310 ../../include/channel.php:1298
msgid "Age:"
msgstr "Leeftijd:"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:315 ../../include/event.php:52
#: ../../include/event.php:84 ../../include/markdown.php:562
#: ../../include/channel.php:1134
msgid "Location:"
msgstr "Plaats:"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:321
msgid "Description:"
msgstr "Omschrijving:"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:326 ../../include/channel.php:1314
msgid "Hometown:"
msgstr "Oorspronkelijk uit:"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:328 ../../include/channel.php:1322
msgid "About:"
msgstr "Over:"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:329 ../../Zotlabs/Module/Suggest.php:56
#: ../../include/widgets.php:134 ../../include/widgets.php:171
#: ../../include/connections.php:110 ../../include/conversation.php:938
#: ../../include/conversation.php:1069 ../../include/channel.php:1119
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:330
msgid "Public Forum:"
msgstr "Openbaar forum:"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:333
msgid "Keywords: "
msgstr "Trefwoorden: "
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:336
msgid "Don't suggest"
msgstr "Niet voorstellen"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:338
msgid "Common connections:"
msgstr "Gemeenschappelijke connecties:"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:387
msgid "Global Directory"
msgstr "Volledige kanalengids"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:387
msgid "Local Directory"
msgstr "Lokale kanalengids"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:393
msgid "Finding:"
msgstr "Gezocht naar:"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:396 ../../Zotlabs/Module/Suggest.php:64
#: ../../include/contact_widgets.php:24
msgid "Channel Suggestions"
msgstr "Voorgestelde kanalen"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:398
msgid "next page"
msgstr "volgende pagina"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:398
msgid "previous page"
msgstr "vorige pagina"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:399
msgid "Sort options"
msgstr "Sorteeropties"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:400
msgid "Alphabetic"
msgstr "Alfabetisch"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:401
msgid "Reverse Alphabetic"
msgstr "Omgekeerd alfabetisch"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:402
msgid "Newest to Oldest"
msgstr "Nieuw naar oud"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:403
msgid "Oldest to Newest"
msgstr "Oud naar nieuw"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:420
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Niets gevonden (sommige kanalen kunnen verborgen zijn)."
#: ../../Zotlabs/Module/Profile.php:91
msgid "vcard"
msgstr "vcard"
#: ../../Zotlabs/Module/Oexchange.php:27
msgid "Unable to find your hub."
msgstr "Niet in staat om je hub te vinden"
#: ../../Zotlabs/Module/Oexchange.php:41
msgid "Post successful."
msgstr "Verzenden bericht geslaagd."
#: ../../Zotlabs/Module/Viewsrc.php:46
msgid "Source of Item"
msgstr "Bron van item"
#: ../../Zotlabs/Module/Service_limits.php:23
msgid "No service class restrictions found."
msgstr "Geen abonnementsbeperkingen gevonden."
#: ../../Zotlabs/Module/Acl.php:344
msgid "network"
msgstr "netwerk"
#: ../../Zotlabs/Module/Acl.php:354
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:35
msgid ""
"Channel removals are not allowed within 48 hours of changing the account "
"password."
msgstr "Het verwijderen van een kanaal is niet toegestaan binnen 48 uur nadat het wachtwoord van het account is veranderd."
#: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:60
msgid "Remove This Channel"
msgstr "Verwijder dit kanaal"
#: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:61
msgid "This channel will be completely removed from the network. "
msgstr "Dit kanaal wordt volledig uit het $Projectname-netwerk verwijderd."
#: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:63
msgid "Remove this channel and all its clones from the network"
msgstr "Dit kanaal en alle klonen hiervan uit het $Projectname-netwerk verwijderen"
#: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:63
msgid ""
"By default only the instance of the channel located on this hub will be "
"removed from the network"
msgstr "Standaard wordt alleen het kanaal dat zich op deze hub bevindt uit het $Projectname-netwerk verwijderd"
#: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:64
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:575
msgid "Remove Channel"
msgstr "Kanaal verwijderen"
#: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:98
msgid "Files: shared with me"
msgstr "Bestanden: met mij gedeeld"
#: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:100
msgid "NEW"
msgstr "NIEUW"
#: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:103
msgid "Remove all files"
msgstr "Verwijder alle bestanden"
#: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:104
msgid "Remove this file"
msgstr "Verwijder dit bestand"
#: ../../Zotlabs/Module/Tagger.php:55 ../../include/bbcode.php:274
msgid "post"
msgstr "bericht"
#: ../../Zotlabs/Module/Tagger.php:57 ../../include/conversation.php:150
#: ../../include/text.php:1966
msgid "comment"
msgstr "reactie"
#: ../../Zotlabs/Module/Tagger.php:95
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s heeft het %3$s van %2$s getagd met %4$s"
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:37
msgid "Failed to create source. No channel selected."
msgstr "Aanmaken bron mislukt. Geen kanaal geselecteerd."
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:51
msgid "Source created."
msgstr "Bron aangemaakt."
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:64
msgid "Source updated."
msgstr "Bron aangemaakt."
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:90
msgid "*"
msgstr "*"
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:96 ../../include/widgets.php:677
#: ../../include/features.php:213
msgid "Channel Sources"
msgstr "Kanaalbronnen"
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:97
msgid "Manage remote sources of content for your channel."
msgstr "Beheer externe bronnen met inhoud voor jouw kanaal"
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:98 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:108
msgid "New Source"
msgstr "Nieuwe bron"
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:109 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:143
msgid ""
"Import all or selected content from the following channel into this channel "
"and distribute it according to your channel settings."
msgstr "Importeer complete of gedeelde inhoud vanuit het volgende kanaal naar dit kanaal, en verdeel het vervolgens volgens jouw kanaalinstellingen."
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:110 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:144
msgid "Only import content with these words (one per line)"
msgstr "Importeer alleen inhoud met deze woorden (één per regel)"
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:110 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:144
msgid "Leave blank to import all public content"
msgstr "Laat leeg om alle openbare inhoud te importeren"
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:111 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:148
msgid "Channel Name"
msgstr "Kanaalnaam"
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:112 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:147
msgid ""
"Add the following categories to posts imported from this source (comma "
"separated)"
msgstr "De volgende categorieën aan berichten toevoegen die uit deze bron zijn geïmporteerd (door komma's gescheiden)"
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:112 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:147
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:93
msgid "Optional"
msgstr "Niet verplicht"
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:133 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:161
msgid "Source not found."
msgstr "Bron niet gevonden"
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:140
msgid "Edit Source"
msgstr "Bron bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:141
msgid "Delete Source"
msgstr "Bron verwijderen"
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:169
msgid "Source removed"
msgstr "Bron verwijderd"
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:171
msgid "Unable to remove source."
msgstr "Verwijderen bron mislukt."
#: ../../Zotlabs/Module/Suggest.php:39
msgid ""
"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
"hours."
msgstr "Geen voorgestelde kanalen gevonden. Wanneer dit een nieuwe hub is, probeer het dan over 24 uur weer."
#: ../../Zotlabs/Module/Suggest.php:58 ../../include/widgets.php:136
msgid "Ignore/Hide"
msgstr "Negeren/Verbergen"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:24 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:184
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:241 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:659
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_confirm.php:62
msgid "Profile not found."
msgstr "Profiel niet gevonden."
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:44
msgid "Profile deleted."
msgstr "Profiel verwijderd."
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:68 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:105
msgid "Profile-"
msgstr "Profiel-"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:90 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:127
msgid "New profile created."
msgstr "Nieuw profiel aangemaakt."
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:111
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "Profiel niet beschikbaar om te klonen"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:146
msgid "Profile unavailable to export."
msgstr "Geen profiel beschikbaar om te exporteren"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:252
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Profielnaam is vereist"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:459
msgid "Marital Status"
msgstr "Huwelijke status"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:463
msgid "Romantic Partner"
msgstr "Romantische partner"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:467 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:775
msgid "Likes"
msgstr "Houdt van"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:471 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:776
msgid "Dislikes"
msgstr "Houdt niet van"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:475 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:783
msgid "Work/Employment"
msgstr "Werk/arbeid"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:478
msgid "Religion"
msgstr "Religie"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:482
msgid "Political Views"
msgstr "Politieke overtuigingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:486
#: ../../extend/addon/addon/openid/MysqlProvider.php:74
msgid "Gender"
msgstr "Geslacht"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:490
msgid "Sexual Preference"
msgstr "Seksuele voorkeur"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:494
msgid "Homepage"
msgstr "Homepage"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:498
msgid "Interests"
msgstr "Interesses"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:594
msgid "Profile updated."
msgstr "Profiel bijgewerkt"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:678
msgid "Hide your connections list from viewers of this profile"
msgstr "Laat de lijst met connecties niet aan bezoekers van dit profiel zien."
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:725
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Profiel bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:727
msgid "View this profile"
msgstr "Profiel weergeven"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:728 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:827
#: ../../include/channel.php:1066
msgid "Edit visibility"
msgstr "Zichtbaarheid bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:729
msgid "Profile Tools"
msgstr "Hulpmiddelen"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:730
msgid "Change cover photo"
msgstr "Omslagfoto wijzigen"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:731 ../../include/channel.php:1037
msgid "Change profile photo"
msgstr "Profielfoto veranderen"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:732
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Een nieuw profiel aanmaken met dit profiel als basis"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:733
msgid "Clone this profile"
msgstr "Dit profiel klonen"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:734
msgid "Delete this profile"
msgstr "Dit profiel verwijderen"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:735
msgid "Add profile things"
msgstr "Dingen aan je profiel toevoegen"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:736 ../../include/conversation.php:1715
msgid "Personal"
msgstr "Persoonlijk"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:738
msgid "Relation"
msgstr "Relatie"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:739 ../../include/datetime.php:55
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diversen"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:741
msgid "Import profile from file"
msgstr "Profiel vanuit bestand importeren"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:742
msgid "Export profile to file"
msgstr "Profiel naar bestand exporteren"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:743
msgid "Your gender"
msgstr "Jouw geslacht"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:744
msgid "Marital status"
msgstr "Burgerlijke staat"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:745
msgid "Sexual preference"
msgstr "Seksuele voorkeur"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:748
msgid "Profile name"
msgstr "Profielnaam"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:750
msgid "This is your default profile."
msgstr "Dit is jouw standaardprofiel"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:752
msgid "Your full name"
msgstr "Jouw volledige naam"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:753
msgid "Title/Description"
msgstr "Titel/omschrijving"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:756
msgid "Street address"
msgstr "Straat en huisnummer"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:757
msgid "Locality/City"
msgstr "Woonplaats"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:758
msgid "Region/State"
msgstr "Provincie/gewest/deelstaat"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:759
msgid "Postal/Zip code"
msgstr "Postcode"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:765
msgid "Who (if applicable)"
msgstr "Wie (wanneer van toepassing)"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:765
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Voorbeelden: petra123, Petra Jansen, petra@voorbeeld.nl"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:766
msgid "Since (date)"
msgstr "Sinds (datum)"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:769
msgid "Tell us about yourself"
msgstr "Vertel ons iets over jezelf"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:770
#: ../../extend/addon/addon/openid/MysqlProvider.php:68
msgid "Homepage URL"
msgstr "URL homepagina"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:771
msgid "Hometown"
msgstr "Oorspronkelijk uit"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:772
msgid "Political views"
msgstr "Politieke overtuigingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:773
msgid "Religious views"
msgstr "Religieuze overtuigingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:774
msgid "Keywords used in directory listings"
msgstr "Trefwoorden voor in de kanalengids"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:774
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Voorbeeld: muziek, fotografie, software"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:777
msgid "Musical interests"
msgstr "Muzikale interesses"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:778
msgid "Books, literature"
msgstr "Boeken/literatuur"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:779
msgid "Television"
msgstr "Televisie"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:780
msgid "Film/Dance/Culture/Entertainment"
msgstr "Film/dans/cultuur/entertainment"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:781
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Hobby's/interesses"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:782
msgid "Love/Romance"
msgstr "Liefde/romantiek"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:784
msgid "School/Education"
msgstr "School/opleiding"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:785
msgid "Contact information and social networks"
msgstr "Contactinformatie en sociale netwerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:786
msgid "My other channels"
msgstr "Mijn andere kanalen"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:788
msgid "Communications"
msgstr "Communicatie"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:823 ../../include/channel.php:1062
msgid "Profile Image"
msgstr "Profielfoto"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:833 ../../include/nav.php:105
#: ../../include/channel.php:1044
msgid "Edit Profiles"
msgstr "Bewerk profielen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Features.php:45
msgid "Additional Features"
msgstr "Extra functies"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:34
msgid "Name is required"
msgstr "Naam is vereist"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:38
msgid "Key and Secret are required"
msgstr "Key en secret zijn vereist"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:86
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:112
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:148
msgid "Add application"
msgstr "Applicatie toevoegen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:89
msgid "Name of application"
msgstr "Naam van applicatie"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:90
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:116
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:893
#: ../../extend/addon/addon/twitter/twitter.php:775
msgid "Consumer Key"
msgstr "Consumer key"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:90
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:91
msgid "Automatically generated - change if desired. Max length 20"
msgstr "Automatische gegenereerd - verander wanneer gewenst. Maximale lengte is 20"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:91
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:117
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:892
#: ../../extend/addon/addon/twitter/twitter.php:776
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Consumer secret"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:92
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:118
msgid "Redirect"
msgstr "Redirect/doorverwijzing"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:92
msgid ""
"Redirect URI - leave blank unless your application specifically requires "
"this"
msgstr "URI voor redirect - laat leeg, behalve wanneer de applicatie dit vereist"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:93
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:119
msgid "Icon url"
msgstr "Pictogram-URL"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:104
msgid "Application not found."
msgstr "Applicatie niet gevonden."
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:147
msgid "Connected Apps"
msgstr "Verbonden applicaties"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:151
msgid "Client key starts with"
msgstr "Client key begint met"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:152
msgid "No name"
msgstr "Geen naam"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:153
msgid "Remove authorization"
msgstr "Autorisatie verwijderen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:20
msgid "Not valid email."
msgstr "Geen geldig e-mailadres."
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:23
msgid "Protected email address. Cannot change to that email."
msgstr "Beschermd e-mailadres. Kan dat e-mailadres niet gebruiken."
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:32
msgid "System failure storing new email. Please try again."
msgstr "Systeemfout opslaan van nieuwe e-mail. Probeer het nog een keer."
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:40
msgid "Technical skill level updated"
msgstr "Technisch niveau bijgewerkt"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:56
msgid "Password verification failed."
msgstr "Wachtwoordverificatie mislukt"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:63
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen. Wachtwoord onveranderd."
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:67
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "Lege wachtwoorden zijn niet toegestaan. Wachtwoord onveranderd."
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:81
msgid "Password changed."
msgstr "Wachtwoord veranderd."
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:83
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "Bijwerken wachtwoord mislukt. Probeer opnieuw."
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:112
msgid "Account Settings"
msgstr "Account-instellingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:113
msgid "Current Password"
msgstr "Huidig wachtwoord"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:114
msgid "Enter New Password"
msgstr "Nieuw wachtwoord invoeren"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:115
msgid "Confirm New Password"
msgstr "Nieuw wachtwoord bevestigen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:115
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Laat de wachtwoordvelden leeg, behalve wanneer je deze wil veranderen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:116
msgid "Your technical skill level"
msgstr "Jouw technisch niveau"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:116
msgid "Used to provide a member experience matched to your comfort level"
msgstr "Wordt gebruikt om je een gebruikerservaring te bieden die met jouw technisch niveau overeenkomt"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:119
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:483
msgid "Email Address:"
msgstr "E-mailadres:"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:121
msgid "Remove this account including all its channels"
msgstr "Dit account en al zijn kanalen verwijderen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:251
#: ../../extend/addon/addon/logrot/logrot.php:54
#: ../../extend/addon/addon/msgfooter/msgfooter.php:54
#: ../../extend/addon/addon/openstreetmap/openstreetmap.php:184
#: ../../extend/addon/addon/piwik/piwik.php:116
#: ../../extend/addon/addon/twitter/twitter.php:766
#: ../../extend/addon/addon/xmpp/xmpp.php:102
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:82
msgid "Settings updated."
msgstr "Instellingen bijgewerkt."
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:312
msgid "Nobody except yourself"
msgstr "Niemand, behalve jezelf"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:313
msgid "Only those you specifically allow"
msgstr "Alleen connecties met uitdrukkelijke toestemming"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:314
msgid "Approved connections"
msgstr "Geaccepteerde connecties"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:315
msgid "Any connections"
msgstr "Alle connecties"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:316
msgid "Anybody on this website"
msgstr "Iedereen op deze hub"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:317
msgid "Anybody in this network"
msgstr "Iedereen in dit netwerk"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:318
msgid "Anybody authenticated"
msgstr "Geauthenticeerd"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:319
msgid "Anybody on the internet"
msgstr "Iedereen op het internet"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:395
msgid "Publish your default profile in the network directory"
msgstr "Publiceer je standaardprofiel in de kanalengids"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:400
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr "Sta ons toe om jouw kanaal als mogelijke connectie voor te stellen aan nieuwe kanalen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:409
msgid "Your channel address is"
msgstr "Jouw kanaaladres is"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:412
msgid "Your files/photos are accessible via WebDAV at"
msgstr "Jouw bestanden/foto's zijn beschikbaar via WebDAV op"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:474
msgid "Channel Settings"
msgstr "Kanaal-instellingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:481
msgid "Basic Settings"
msgstr "Basis-instellingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:482
#: ../../include/channel.php:1255
msgid "Full Name:"
msgstr "Volledige naam:"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:484
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Jouw tijdzone:"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:485
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Standaardlocatie bericht:"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:485
msgid "Geographical location to display on your posts"
msgstr "Geografische locatie die bij het bericht moet worden vermeld"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:486
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Locatie van webbrowser gebruiken:"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:488
msgid "Adult Content"
msgstr "Inhoud voor volwassenen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:488
msgid ""
"This channel frequently or regularly publishes adult content. (Please tag "
"any adult material and/or nudity with #NSFW)"
msgstr "Dit kanaal publiceert regelmatig of vaak materiaal dat alleen geschikt is voor volwassenen. (Gebruik de tag #NSFW in berichten met een seksueel getinte inhoud of ander voor minderjarigen ongeschikt materiaal)"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:490
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Veiligheids- en privacy-instellingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:493
msgid "Your permissions are already configured. Click to view/adjust"
msgstr "Jouw permissies zijn al ingesteld. Klik om ze te bekijken of aan te passen."
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:495
msgid "Hide my online presence"
msgstr "Verberg mijn aanwezigheid"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:495
msgid "Prevents displaying in your profile that you are online"
msgstr "Voorkomt dat op je kanaalpagina te zien valt dat je momenteel op $Projectname aanwezig bent"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:497
msgid "Simple Privacy Settings:"
msgstr "Eenvoudige privacy-instellingen:"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:498
msgid ""
"Very Public - extremely permissive (should be used with caution)"
msgstr "Zeer openbaar (kanaal staat volledig open - moet met grote zorgvuldigheid gebruikt worden)"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:499
msgid ""
"Typical - default public, privacy when desired (similar to social "
"network permissions but with improved privacy)"
msgstr "Normaal (standaard openbaar, maar privacy wanneer noodzakelijk - vergelijkbaar met die van sociale netwerken, maar met verbeterde privacy)"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:500
msgid "Private - default private, never open or public"
msgstr "Privé (standaard privé en nooit openbaar)"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:501
msgid "Blocked - default blocked to/from everybody"
msgstr "Geblokkeerd (standaard geblokkeerd naar/van iedereen)"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:503
msgid "Allow others to tag your posts"
msgstr "Anderen toestaan om je berichten te taggen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:503
msgid ""
"Often used by the community to retro-actively flag inappropriate content"
msgstr "Vaak in groepen/forums gebruikt om met terugwerkende kracht ongepast materiaal te markeren"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:505
msgid "Channel Permission Limits"
msgstr "Geavanceerde permissies"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:507
msgid "Expire other channel content after this many days"
msgstr "Inhoud van andere kanalen na zoveel aantal dagen laten verlopen:"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:507
msgid "0 or blank to use the website limit."
msgstr "0 of leeg om het standaard aantal dagen van deze hub te gebruiken."
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:507
#, php-format
msgid "This website expires after %d days."
msgstr "Deze hub laat de inhoud van andere kanalen na %d dagen verlopen."
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:507
msgid "This website does not expire imported content."
msgstr "Deze hub laat de inhoud van andere kanalen niet verlopen."
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:507
msgid "The website limit takes precedence if lower than your limit."
msgstr "Wanneer de standaard aantal dagen van deze hub lager ligt dan jouw aantal, dan heeft de limiet van deze hub voorrang."
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:508
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Maximum aantal connectieverzoeken per dag:"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:508
msgid "May reduce spam activity"
msgstr "Kan eventuele spam verminderen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:509
msgid "Default Access Control List (ACL)"
msgstr "Standaard permissies voor nieuwe berichten"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:511
msgid "Use my default audience setting for the type of object published"
msgstr "Gebruik mijn standaard privacy-instelling voor dit type publicatie"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:518
msgid "Channel permissions category:"
msgstr "Kanaaltype en -permissies:"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:519
msgid "Default Permissions Group"
msgstr "Standaard permissiegroep"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:525
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Maximum aantal privé-berichten per dag van onbekende personen:"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:525
msgid "Useful to reduce spamming"
msgstr "Kan eventuele spam verminderen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:528
msgid "Notification Settings"
msgstr "Notificatie-instellingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:529
msgid "By default post a status message when:"
msgstr "Plaats automatisch een bericht wanneer:"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:530
msgid "accepting a friend request"
msgstr "Een connectieverzoek wordt geaccepteerd"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:531
msgid "joining a forum/community"
msgstr "Je lid wordt van een forum/groep"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:532
msgid "making an interesting profile change"
msgstr "Er sprake is van een interessante profielwijziging"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:533
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Verzend een notificatie per e-mail wanneer:"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:534
msgid "You receive a connection request"
msgstr "Je een connectieverzoek ontvangt"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:535
msgid "Your connections are confirmed"
msgstr "Jouw connecties zijn bevestigd"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:536
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "Iemand iets op jouw kanaal heeft geschreven"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:537
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "Iemand een reactie schrijft"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:538
msgid "You receive a private message"
msgstr "Je een privé-bericht ontvangt"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:539
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr "Je een kanaalvoorstel ontvangt"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:540
msgid "You are tagged in a post"
msgstr "Je expliciet in een bericht bent genoemd"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:541
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr "Je bent in een bericht aangestoten/gepord/etc."
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:543
msgid "Someone likes your post/comment"
msgstr "Iemand jouw bericht/reactie leuk vindt"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:546
msgid "Show visual notifications including:"
msgstr "Toon de volgende zichtbare notificaties:"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:548
msgid "Unseen grid activity"
msgstr "Niet bekeken grid-activiteit"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:549
msgid "Unseen channel activity"
msgstr "Niet bekeken kanaal-activiteit"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:550
msgid "Unseen private messages"
msgstr "Niet bekeken privéberichten"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:550
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:555
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:556
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:557
#: ../../extend/addon/addon/jappixmini/jappixmini.php:343
msgid "Recommended"
msgstr "Aanbevolen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:551
msgid "Upcoming events"
msgstr "Aankomende gebeurtenissen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:552
msgid "Events today"
msgstr "Gebeurtenissen van vandaag"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:553
msgid "Upcoming birthdays"
msgstr "Aankomende verjaardagen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:553
msgid "Not available in all themes"
msgstr "Niet in alle thema's beschikbaar"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:554
msgid "System (personal) notifications"
msgstr "(Persoonlijke) systeemnotificaties"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:555
msgid "System info messages"
msgstr "Systeemmededelingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:556
msgid "System critical alerts"
msgstr "Kritische systeemwaarschuwingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:557
msgid "New connections"
msgstr "Nieuwe connecties"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:558
msgid "System Registrations"
msgstr "Nieuwe accountregistraties op deze hub"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:559
msgid ""
"Also show new wall posts, private messages and connections under Notices"
msgstr "Toon tevens nieuwe kanaalberichten, privéberichten en connecties onder Notificaties"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:561
msgid "Notify me of events this many days in advance"
msgstr "Herinner mij zoveel dagen van te voren aan gebeurtenissen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:561
msgid "Must be greater than 0"
msgstr "Moet hoger dan 0 zijn"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:567
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Instellingen geavanceerd account/paginatype"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:568
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "Verander het gedrag van dit account voor speciale situaties"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:570
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Diverse instellingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:571
msgid "Default photo upload folder"
msgstr "Standaard fotoalbum voor uploads"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:571
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:572
msgid "%Y - current year, %m - current month"
msgstr "%Y - dit jaar, %m - deze maand"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:572
msgid "Default file upload folder"
msgstr "Standaard bestandsmap voor uploads"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:574
msgid "Personal menu to display in your channel pages"
msgstr "Persoonlijk menu om op je kanaalpagina's weer te geven"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:576
msgid "Remove this channel."
msgstr "Verwijder dit kanaal."
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:577
msgid "Firefox Share $Projectname provider"
msgstr "$Projectname-service voor Firefox Share"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:578
msgid "Start calendar week on monday"
msgstr "Begin in de agenda de week op maandag"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Featured.php:20
msgid "Affinity Slider settings updated."
msgstr "Affiniteitsinstellingen bijgewerkt."
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Featured.php:34
msgid "No feature settings configured"
msgstr "Geen plugin-instellingen aanwezig"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Featured.php:41
msgid "Default maximum affinity level"
msgstr "Standaard hoogste affiniteitsniveau"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Featured.php:46
msgid "Default minimum affinity level"
msgstr "Standaard laagste affiniteitsniveau"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Featured.php:50
msgid "Affinity Slider Settings"
msgstr "Affiniteitsinstellingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Featured.php:60
msgid "Feature/Addon Settings"
msgstr "Plugin-instellingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Permcats.php:37
msgid "Permission category saved."
msgstr "Permissiegroep opgeslagen."
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Permcats.php:63
msgid ""
"Use this form to create permission rules for various classes of people or "
"connections."
msgstr "Gebruik dit formulier om permissieregels voor diverse soorten mensen en connecties aan te maken."
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Permcats.php:96
msgid "Permission Categories"
msgstr "Permissiegroepen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Permcats.php:104
msgid "Permission Name"
msgstr "Permissienaam"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:31
#, php-format
msgid "This channel is limited to %d tokens"
msgstr "Dit kanaal heeft een limiet van %d tokens"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:37
msgid "Name and Password are required."
msgstr "Naam en wachtwoord zijn vereist"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:77
msgid "Token saved."
msgstr "Token opgeslagen."
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:113
msgid ""
"Use this form to create temporary access identifiers to share things with "
"non-members. These identities may be used in Access Control Lists and "
"visitors may login using these credentials to access private content."
msgstr "Gebruik dit formulier om tijdelijke identiteiten aan te maken, waarmee je bepaalde informatie met niet-leden kan delen. Deze identiteiten kunnen onder Permissies (handmatige selectie) worden gebruikt. Gasten kunnen inloggen met onderstaande gegevens om zo toegang te krijgen tot privéinhoud."
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:115
msgid ""
"You may also provide dropbox style access links to friends and "
"associates by adding the Login Password to any specific site URL as shown. "
"Examples:"
msgstr "Je kan ook dropbox-achtige links aan mensen geven door bovenstaand wachtwoord op onderstaande manier aan een hub-URL toe te voegen. Voorbeelden:"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:150 ../../include/widgets.php:644
msgid "Guest Access Tokens"
msgstr "Gasttoegang"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:157
msgid "Login Name"
msgstr "Inlognaam"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:158
msgid "Login Password"
msgstr "Wachtwoord:"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:159
msgid "Expires (yyyy-mm-dd)"
msgstr "Geldig t/m (yyyy-mm-dd)"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:145
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Geen speciaal thema voor mobiele apparaten"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:148
#, php-format
msgid "%s - (Experimental)"
msgstr "%s - (experimenteel)"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:198
msgid "Display Settings"
msgstr "Weergave-instellingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:199
msgid "Theme Settings"
msgstr "Thema-instellingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:200
msgid "Custom Theme Settings"
msgstr "Handmatige thema-instellingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:201
msgid "Content Settings"
msgstr "Inhoudsinstellingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:207
msgid "Display Theme:"
msgstr "Gebruik thema:"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:208
msgid "Select scheme"
msgstr "Kies schema van thema"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:210
msgid "Mobile Theme:"
msgstr "Mobiel thema:"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:211
msgid "Preload images before rendering the page"
msgstr "Afbeeldingen laden voordat de pagina wordt weergegeven"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:211
msgid ""
"The subjective page load time will be longer but the page will be ready when"
" displayed"
msgstr "De laadtijd van een pagina lijkt langer, maar de pagina is wel meteen helemaal geladen wanneer deze wordt weergeven"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:212
msgid "Enable user zoom on mobile devices"
msgstr "Inzoomen op smartphones en tablets toestaan"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:213
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Ververs de webbrowser om de zoveel seconde"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:213
msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
msgstr "Minimaal 10 seconde, geen maximum"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:214
msgid "Maximum number of conversations to load at any time:"
msgstr "Maximaal aantal conversaties die per keer geladen worden:"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:214
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "Maximaal 100 conversaties"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:215
msgid "Show emoticons (smilies) as images"
msgstr "Toon emoticons (smilies) als afbeeldingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:216
msgid "Manual conversation updates"
msgstr "Handmatige conversatie-updates"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:216
msgid "Default is on, turning this off may increase screen jumping"
msgstr "Dit is standaard ingeschakeld en door dit uit te schakelen kunnen items soms verspringen."
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:217
msgid "Link post titles to source"
msgstr "Berichtkoppen naar originele locatie linken"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:218
msgid "System Page Layout Editor - (advanced)"
msgstr "Lay-out bewerken van systeempagina's (geavanceerd)"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:221
msgid "Use blog/list mode on channel page"
msgstr "Gebruik blog/lijst-modus op kanaalpagina"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:221
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:222
msgid "(comments displayed separately)"
msgstr "(reacties worden afzonderlijk weergeven)"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:222
msgid "Use blog/list mode on grid page"
msgstr "Gebruik blog/lijst-modus op gridpagina"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:223
msgid "Channel page max height of content (in pixels)"
msgstr "Maximale hoogte berichtinhoud op kanaalpagina (in pixels)"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:223
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:224
msgid "click to expand content exceeding this height"
msgstr "klik om inhoud uit te klappen die deze hoogte overschrijdt"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:224
msgid "Grid page max height of content (in pixels)"
msgstr "Maximale hoogte berichtinhoud op gridpagina (in pixels)"
#: ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:48 ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:98
msgid "Tag removed"
msgstr "Tag verwijderd"
#: ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:123
msgid "Remove Item Tag"
msgstr "Verwijder item-tag"
#: ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:125
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Kies een tag om te verwijderen"
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:114
msgid "Thing updated"
msgstr "Ding bijgewerkt"
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:166
msgid "Object store: failed"
msgstr "Opslaan van ding mislukt"
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:170
msgid "Thing added"
msgstr "Ding toegevoegd"
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:196
#, php-format
msgid "OBJ: %1$s %2$s %3$s"
msgstr "OBJ: %1$s %2$s %3$s"
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:259
msgid "Show Thing"
msgstr "Ding weergeven"
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:266
msgid "item not found."
msgstr "Item niet gevonden"
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:299
msgid "Edit Thing"
msgstr "Ding bewerken"
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:301 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:355
msgid "Select a profile"
msgstr "Kies een profiel"
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:305 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:358
msgid "Post an activity"
msgstr "Plaats een bericht"
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:305 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:358
msgid "Only sends to viewers of the applicable profile"
msgstr "Toont dit alleen aan diegene die het gekozen profiel mogen zien."
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:307 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:360
msgid "Name of thing e.g. something"
msgstr "Naam van ding"
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:309 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:361
msgid "URL of thing (optional)"
msgstr "URL van ding (niet verplicht)"
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:311 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:362
msgid "URL for photo of thing (optional)"
msgstr "URL voor foto van ding (niet verplicht)"
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:353
msgid "Add Thing to your Profile"
msgstr "Ding aan je profiel toevoegen"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:176
msgid "$Projectname Server - Setup"
msgstr "$Projectname Hub - Setup"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:180
msgid "Could not connect to database."
msgstr "Could not connect to database."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:184
msgid ""
"Could not connect to specified site URL. Possible SSL certificate or DNS "
"issue."
msgstr "Could not connect to specified hub URL. Possible SSL certificate or DNS issue."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:191
msgid "Could not create table."
msgstr "Could not create table."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:196
msgid "Your site database has been installed."
msgstr "Your hub database has been installed."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:200
msgid ""
"You may need to import the file \"install/schema_xxx.sql\" manually using a "
"database client."
msgstr "You may need to import the file \"install/schema_xxx.sql\" manually using a database client."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:201 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:263
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:750
msgid "Please see the file \"install/INSTALL.txt\"."
msgstr "Please see the file \"install/INSTALL.txt\"."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:260
msgid "System check"
msgstr "System check"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:265
msgid "Check again"
msgstr "Check again"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:287
msgid "Database connection"
msgstr "Database connection"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:288
msgid ""
"In order to install $Projectname we need to know how to connect to your "
"database."
msgstr "In order to install $Projectname we need to know how to connect to your database."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:289
msgid ""
"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
"questions about these settings."
msgstr "Please contact your hosting provider or server administrator if you have questions about these settings."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:290
msgid ""
"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
"create it before continuing."
msgstr "The database you specify below should already exist. If it does not, please create it before continuing."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:294
msgid "Database Server Name"
msgstr "Database Server Name"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:294
msgid "Default is 127.0.0.1"
msgstr "Default is 127.0.0.1"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:295
msgid "Database Port"
msgstr "Database Port"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:295
msgid "Communication port number - use 0 for default"
msgstr "Communication port number - use 0 for default"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:296
msgid "Database Login Name"
msgstr "Database Login Name"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:297
msgid "Database Login Password"
msgstr "Database Login Password"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:298
msgid "Database Name"
msgstr "Database Name"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:299
msgid "Database Type"
msgstr "Database Type"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:301 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:347
msgid "Site administrator email address"
msgstr "Hub administrator email address"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:301 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:347
msgid ""
"Your account email address must match this in order to use the web admin "
"panel."
msgstr "Your account email address must match this in order to use the web admin panel."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:302 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:349
msgid "Website URL"
msgstr "Hub URL"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:302 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:349
msgid "Please use SSL (https) URL if available."
msgstr "Please use SSL (https) URL if available."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:303 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:353
msgid "Please select a default timezone for your website"
msgstr "Please select a default timezone for your hub"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:336
msgid "Site settings"
msgstr "Hub settings"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:392
msgid "PHP version 5.5 or greater is required."
msgstr "PHP version 5.5 or greater is required."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:393
msgid "PHP version"
msgstr "PHP version"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:409
msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
msgstr "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:410
msgid ""
"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
"will not be able to run background polling via cron."
msgstr "If you don't have a command line version of PHP installed on server, you will not be able to run background polling via cron."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:414
msgid "PHP executable path"
msgstr "PHP executable path"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:414
msgid ""
"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
"installation."
msgstr "Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the installation."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:419
msgid "Command line PHP"
msgstr "Command line PHP"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:429
msgid ""
"Unable to check command line PHP, as shell_exec() is disabled. This is "
"required."
msgstr "Unable to check command line PHP, as shell_exec() is disabled. This is required."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:432
msgid ""
"The command line version of PHP on your system does not have "
"\"register_argc_argv\" enabled."
msgstr "The command line version of PHP on your system does not have \"register_argc_argv\" enabled."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:433
msgid "This is required for message delivery to work."
msgstr "This is required for message delivery to work."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:436
msgid "PHP register_argc_argv"
msgstr "PHP register_argc_argv"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:454
#, php-format
msgid ""
"Your max allowed total upload size is set to %s. Maximum size of one file to"
" upload is set to %s. You are allowed to upload up to %d files at once."
msgstr "Your max allowed total upload size is set to %s. Maximum size of one file to upload is set to %s. You are allowed to upload up to %d files at once."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:459
msgid "You can adjust these settings in the server php.ini file."
msgstr "You can adjust these settings in the server php.ini file."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:461
msgid "PHP upload limits"
msgstr "PHP upload limits"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:484
msgid ""
"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
"generate encryption keys"
msgstr "Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to generate encryption keys"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:485
msgid ""
"If running under Windows, please see "
"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
msgstr "If running under Windows, please see \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:488
msgid "Generate encryption keys"
msgstr "Generate encryption keys"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:505
msgid "libCurl PHP module"
msgstr "libCurl PHP module"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:506
msgid "GD graphics PHP module"
msgstr "GD graphics PHP module"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:507
msgid "OpenSSL PHP module"
msgstr "OpenSSL PHP module"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:508
msgid "PDO database PHP module"
msgstr "PDO database PHP module"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:509
msgid "mb_string PHP module"
msgstr "mb_string PHP module"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:510
msgid "xml PHP module"
msgstr "xml PHP module"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:514 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:516
msgid "Apache mod_rewrite module"
msgstr "Apache mod_rewrite module"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:514
msgid ""
"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
msgstr "Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:520 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:523
msgid "exec"
msgstr "exec"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:520
msgid ""
"Error: exec is required but is either not installed or has been disabled in "
"php.ini"
msgstr "Error: exec is required but is either not installed or has been disabled in php.ini"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:526 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:529
msgid "shell_exec"
msgstr "shell_exec"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:526
msgid ""
"Error: shell_exec is required but is either not installed or has been "
"disabled in php.ini"
msgstr "Error: shell_exec is required but is either not installed or has been disabled in php.ini"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:534
msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
msgstr "Error: libCURL PHP module required but not installed."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:538
msgid ""
"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
msgstr "Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:542
msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
msgstr "Error: openssl PHP module required but not installed."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:546
msgid "Error: PDO database PHP module required but not installed."
msgstr "Error: PDO database PHP module required but not installed."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:550
msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
msgstr "Error: mb_string PHP module required but not installed."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:554
msgid "Error: xml PHP module required for DAV but not installed."
msgstr "Error: xml PHP module required for DAV but not installed."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:572
msgid ""
"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
msgstr "The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:573
msgid ""
"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
"to write files in your folder - even if you can."
msgstr "This is most often a permission setting, as the web server may not be able to write files in your folder - even if you can."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:574
msgid ""
"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
"named .htconfig.php in your Red top folder."
msgstr "At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file named .htconfig.php in your Red top folder."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:575
msgid ""
"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
" Please see the file \"install/INSTALL.txt\" for instructions."
msgstr "You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation. Please see the file \"install/INSTALL.txt\" for instructions."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:578
msgid ".htconfig.php is writable"
msgstr ".htconfig.php is writable"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:592
msgid ""
"This software uses the Smarty3 template engine to render its web views. "
"Smarty3 compiles templates to PHP to speed up rendering."
msgstr "This software uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 compiles templates to PHP to speed up rendering."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:593
#, php-format
msgid ""
"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
"write access to the directory %s under the top level web folder."
msgstr "In order to store these compiled templates, the web server needs to have write access to the directory %s under the top level web folder."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:594 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:615
msgid ""
"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
" write access to this folder."
msgstr "Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has write access to this folder."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:595
#, php-format
msgid ""
"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
"%s only--not the template files (.tpl) that it contains."
msgstr "Note: as a security measure, you should give the web server write access to %s only--not the template files (.tpl) that it contains."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:598
#, php-format
msgid "%s is writable"
msgstr "%s is writable"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:614
msgid ""
"This software uses the store directory to save uploaded files. The web "
"server needs to have write access to the store directory under the top level"
" web folder"
msgstr "This software uses the store directory to save uploaded files. The web server needs to have write access to the store directory under the top level web folder"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:618
msgid "store is writable"
msgstr "store is writable"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:651
msgid ""
"SSL certificate cannot be validated. Fix certificate or disable https access"
" to this site."
msgstr "SSL certificate cannot be validated. Fix certificate or disable https access to this hub."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:652
msgid ""
"If you have https access to your website or allow connections to TCP port "
"443 (the https: port), you MUST use a browser-valid certificate. You MUST "
"NOT use self-signed certificates!"
msgstr "If you have https access to your hub or allow connections to TCP port 443 (the https: port), you MUST use a browser-valid certificate. You MUST NOT use self-signed certificates!"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:653
msgid ""
"This restriction is incorporated because public posts from you may for "
"example contain references to images on your own hub."
msgstr "This restriction is incorporated because public posts from you may for example contain references to images on your own hub."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:654
msgid ""
"If your certificate is not recognized, members of other sites (who may "
"themselves have valid certificates) will get a warning message on their own "
"site complaining about security issues."
msgstr "If your certificate is not recognized, members of other hubs (who may themselves have valid certificates) will get a warning message on their own hub complaining about security issues."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:655
msgid ""
"This can cause usability issues elsewhere (not just on your own site) so we "
"must insist on this requirement."
msgstr "This can cause usability issues elsewhere (not just on your own hub) so we must insist on this requirement."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:656
msgid ""
"Providers are available that issue free certificates which are browser-"
"valid."
msgstr "Providers are available that issue free certificates which are browser-valid."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:658
msgid ""
"If you are confident that the certificate is valid and signed by a trusted "
"authority, check to see if you have failed to install an intermediate cert. "
"These are not normally required by browsers, but are required for server-to-"
"server communications."
msgstr "If you are confident that the certificate is valid and signed by a trusted authority, check to see if you have failed to install an intermediate cert. These are not normally required by browsers, but are required for server-to-server communications."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:660
msgid "SSL certificate validation"
msgstr "SSL certificate validation"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:666
msgid ""
"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server "
"configuration.Test: "
msgstr "Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration.Test: "
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:669
msgid "Url rewrite is working"
msgstr "Url rewrite is working"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:683
msgid ""
"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
"server root."
msgstr "The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your web server root."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:707
#: ../../extend/addon/addon/cdav/cdav.php:41
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:401
msgid "Errors encountered creating database tables."
msgstr "Errors encountered creating database tables."
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:748
msgid "What next
"
msgstr "What next
"
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:749
msgid ""
"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
"poller."
msgstr "IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the poller."
#: ../../Zotlabs/Module/Viewconnections.php:65
msgid "No connections."
msgstr "Geen connecties."
#: ../../Zotlabs/Module/Viewconnections.php:78
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Bezoek het profiel van %s [%s]"
#: ../../Zotlabs/Module/Viewconnections.php:107
msgid "View Connections"
msgstr "Connecties weergeven"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:30
msgid "Profile Unavailable."
msgstr "Profiel niet beschikbaar."
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:44
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:40
msgid "Not found"
msgstr "Niet gevonden"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:68
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:60
msgid "Invalid channel"
msgstr "Onbekend kanaal"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:159
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:144
#: ../../include/conversation.php:1900
msgid "Wikis"
msgstr "Wiki's"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:165
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:150
msgid "Download"
msgstr "Download"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:169
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:154
msgid "Wiki name"
msgstr "Naam wiki"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:170
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:155
msgid "Content type"
msgstr "Opmaaktype"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:179
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:164
msgid "Create a status post for this wiki"
msgstr "Plaats een bericht over deze wiki"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:204
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:183
msgid "Wiki not found"
msgstr "Wiki is niet gevonden"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:228
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:208
msgid "Rename page"
msgstr "Pagina hernoemen"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:232
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:212
msgid "Error retrieving page content"
msgstr "Fout tijdens ophalen inhoud pagina"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:259
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:241
msgid "Revision Comparison"
msgstr "Revisies vergelijken"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:260
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:242
msgid "Revert"
msgstr "Ongedaan maken"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:264
msgid "Short description of your changes (optional)"
msgstr "Korte omschrijving van jouw wijzigingen (niet verplicht)"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:271
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:251
msgid "Source"
msgstr "Bron"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:279
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:259
msgid "New page name"
msgstr "Nieuwe paginanaam"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:284
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:264
#: ../../include/conversation.php:1299
msgid "Embed image from photo albums"
msgstr "Afbeelding uit een fotoalbum invoegen"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:285
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:265
#: ../../include/conversation.php:1393
msgid "Embed an image from your albums"
msgstr "Afbeelding uit jouw albums invoegen"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:287
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:267
#: ../../include/conversation.php:1395 ../../include/conversation.php:1442
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:288
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:268
#: ../../include/conversation.php:1335
msgid "Choose images to embed"
msgstr "Kies afbeeldingen om in te voegen"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:289
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:269
#: ../../include/conversation.php:1336
msgid "Choose an album"
msgstr "Kies een album"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:290
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:270
msgid "Choose a different album"
msgstr "Kies een ander album"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:291
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:271
#: ../../include/conversation.php:1338
msgid "Error getting album list"
msgstr "Fout tijdens ophalen albumlijst"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:292
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:272
#: ../../include/conversation.php:1339
msgid "Error getting photo link"
msgstr "Fout tijdens ophalen fotolink"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:293
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:273
#: ../../include/conversation.php:1340
msgid "Error getting album"
msgstr "Fout tijdens ophalen album"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:357
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:337
msgid "Error creating wiki. Invalid name."
msgstr "Fout tijdens aanmaken wiki. Ongeldige naam."
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:369
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:348
msgid "Wiki created, but error creating Home page."
msgstr "Wiki aangemaakt, maar fout tijdens aanmaken homepagina."
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:376
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:353
msgid "Error creating wiki"
msgstr "Fout tijdens aanmaken wiki."
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:388
msgid "Wiki delete permission denied."
msgstr "Toegang geweigerd tijdens verwijderen wiki."
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:398
msgid "Error deleting wiki"
msgstr "Fout tijdens verwijderen wiki"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:424
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:400
msgid "New page created"
msgstr "Nieuwe pagina aangemaakt"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:539
msgid "Cannot delete Home"
msgstr "Kan Home niet verwijderen"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:603
msgid "Current Revision"
msgstr "Huidige revisie"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:603
msgid "Selected Revision"
msgstr "Geselecteerde revisie"
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:653
msgid "You must be authenticated."
msgstr "Je moet geauthenticeerd zijn"
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:179
msgid "Room not found"
msgstr "Chatkanaal niet gevonden"
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:195
msgid "Leave Room"
msgstr "Chatkanaal verlaten"
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:196
msgid "Delete Room"
msgstr "Chatkanaal verwijderen"
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:197
msgid "I am away right now"
msgstr "Ik ben momenteel afwezig"
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:198
msgid "I am online"
msgstr "Ik ben online"
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:200
msgid "Bookmark this room"
msgstr "Chatkanaal aan bladwijzers toevoegen"
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:229
msgid "New Chatroom"
msgstr "Nieuw chatkanaal"
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:230
msgid "Chatroom name"
msgstr "Naam chatkanaal"
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:231
msgid "Expiration of chats (minutes)"
msgstr "Aantal minuten voordat chatberichten worden verwijderd"
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:247
#, php-format
msgid "%1$s's Chatrooms"
msgstr "Chatkanalen van %1$s"
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:252
msgid "No chatrooms available"
msgstr "Geen chatkanalen beschikbaar"
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:256
msgid "Expiration"
msgstr "Verloopt na"
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:257
msgid "min"
msgstr "min"
#: ../../Zotlabs/Module/Xchan.php:10
msgid "Xchan Lookup"
msgstr "Xchan opzoeken"
#: ../../Zotlabs/Module/Xchan.php:13
msgid "Lookup xchan beginning with (or webbie): "
msgstr "Zoek een xchan (of webbie) die begint met:"
#: ../../Zotlabs/Lib/Chatroom.php:27
msgid "Missing room name"
msgstr "Naam chatkanaal ontbreekt"
#: ../../Zotlabs/Lib/Chatroom.php:36
msgid "Duplicate room name"
msgstr "Naam chatkanaal bestaat al"
#: ../../Zotlabs/Lib/Chatroom.php:86 ../../Zotlabs/Lib/Chatroom.php:94
msgid "Invalid room specifier."
msgstr "Ongeldige omschrijving chatkanaal"
#: ../../Zotlabs/Lib/Chatroom.php:126
msgid "Room not found."
msgstr "Chatkanaal niet gevonden"
#: ../../Zotlabs/Lib/Chatroom.php:147
msgid "Room is full"
msgstr "Chatkanaal is vol"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:60 ../../include/network.php:1947
msgid "$Projectname Notification"
msgstr "$Projectname-notificatie"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:61 ../../extend/addon/addon/diaspora/p.php:46
#: ../../extend/addon/addon/diaspora/util.php:218
#: ../../extend/addon/addon/diaspora/util.php:231
#: ../../include/network.php:1948
msgid "$projectname"
msgstr "$projectname"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:63 ../../include/network.php:1950
msgid "Thank You,"
msgstr "Bedankt,"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:65 ../../include/network.php:1952
#, php-format
msgid "%s Administrator"
msgstr "Beheerder %s"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:116
#, php-format
msgid "%s "
msgstr "%s "
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:120
#, php-format
msgid "[$Projectname:Notify] New mail received at %s"
msgstr "[$Projectname:Notificatie] Nieuw privébericht ontvangen op %s"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:122
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s sent you a new private message at %3$s."
msgstr "%1$s, %2$s zond jou een nieuw privébericht om %3$s."
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:123
#, php-format
msgid "%1$s sent you %2$s."
msgstr "%1$s zond jou %2$s."
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:123
msgid "a private message"
msgstr "een privébericht"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:124
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "Bezoek %s om je privéberichten te bekijken en/of er op te reageren."
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:183
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]a %4$s[/zrl]"
msgstr "%1$s, %2$s gaf een reactie op [zrl=%3$s]een %4$s[/zrl]"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:191
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]%4$s's %5$s[/zrl]"
msgstr "%1$s, %2$s gaf een reactie op [zrl=%3$s]een %5$s van %4$s[/zrl]"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:200
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]your %4$s[/zrl]"
msgstr "%1$s, %2$s gaf een reactie op [zrl=%3$s]jouw %4$s[/zrl]"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:211
#, php-format
msgid "[$Projectname:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr "[$Projectname:Notificatie] %2$s gaf een reactie in conversatie #%1$d"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:212
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "%1$s, %2$s gaf een reactie in een conversatie die jij volgt."
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:215 ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:292
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:309 ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:335
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:353 ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:367
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "Bezoek %s om de conversatie te bekijken en/of er op te reageren."
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:273
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s liked [zrl=%3$s]your %4$s[/zrl]"
msgstr "%1$s, %2$s vindt [zrl=%3$s]jouw %4$s[/zrl] leuk"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:288
#, php-format
msgid "[$Projectname:Notify] Like received to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr "[$Projectname:Notificatie] %2$s vindt iets leuk in conversatie #%1$d"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:289
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s liked an item/conversation you created."
msgstr "%1$s, %2$s vindt iets leuk in een conversatie die jij bent gestart."
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:300
#, php-format
msgid "[$Projectname:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr "[$Projectname:Notificatie] %s heeft een bericht op jouw kanaal geplaatst"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:302
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s posted to your profile wall at %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s heeft om %3$s een bericht op jouw kanaal geplaatst"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:304
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s posted to [zrl=%3$s]your wall[/zrl]"
msgstr "%1$s, %2$s heeft een bericht op [zrl=%3$s]jouw kanaal[/zrl] geplaatst"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:328
#, php-format
msgid "[$Projectname:Notify] %s tagged you"
msgstr "[$Projectname:Notificatie] %s heeft jou genoemd"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:329
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s tagged you at %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s noemde jou op %3$s"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:330
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]tagged you[/zrl]."
msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]noemde jou[/zrl]."
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:342
#, php-format
msgid "[$Projectname:Notify] %1$s poked you"
msgstr "[$Projectname:Notificatie] %1$s heeft jou aangestoten"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:343
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s poked you at %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s heeft je aangestoten op %3$s"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:344
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]poked you[/zrl]."
msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]heeft je aangestoten[/zrl]."
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:360
#, php-format
msgid "[$Projectname:Notify] %s tagged your post"
msgstr "[$Projectname:Notificatie] %s heeft jouw bericht getagd"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:361
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s tagged your post at %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s heeft jouw bericht om %3$s getagd"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:362
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s tagged [zrl=%3$s]your post[/zrl]"
msgstr "%1$s, %2$s heeft [zrl=%3$s]jouw bericht[/zrl] getagd"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:374
msgid "[$Projectname:Notify] Introduction received"
msgstr "[$Projectname:Notificatie] Connectieverzoek ontvangen"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:375
#, php-format
msgid "%1$s, you've received an new connection request from '%2$s' at %3$s"
msgstr "%1$s, je hebt een nieuw connectieverzoek ontvangen van '%2$s' op %3$s"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:376
#, php-format
msgid ""
"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a new connection request[/zrl] from %3$s."
msgstr "%1$s, je hebt een [zrl=%2$s]nieuw connectieverzoek[/zrl] ontvangen van %3$s."
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:380 ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:399
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "Je kan het profiel bekijken op %s"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:382
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the connection request."
msgstr "Bezoek %s om het connectieverzoek te accepteren of af te wijzen."
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:389
msgid "[$Projectname:Notify] Friend suggestion received"
msgstr "[$Projectname:Notificatie] Kanaalvoorstel ontvangen"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:390
#, php-format
msgid "%1$s, you've received a friend suggestion from '%2$s' at %3$s"
msgstr "%1$s, je hebt een kanaalvoorstel ontvangen van '%2$s' om %3$s"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:391
#, php-format
msgid ""
"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a friend suggestion[/zrl] for %3$s from "
"%4$s."
msgstr "%1$s, je hebt [zrl=%2$s]een kanaalvoorstel[/zrl] ontvangen voor %3$s van %4$s."
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:397
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:398
msgid "Photo:"
msgstr "Foto:"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:401
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Bezoek %s om het voorstel te accepteren of af te wijzen."
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:619
msgid "[$Projectname:Notify]"
msgstr "[$Projectname:Notificatie]"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:779
msgid "created a new post"
msgstr "maakte een nieuw bericht aan"
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:780
#, php-format
msgid "commented on %s's post"
msgstr "gaf een reactie op een bericht van %s"
#: ../../Zotlabs/Lib/PermissionDescription.php:34
#: ../../include/acl_selectors.php:128
msgid "Visible to your default audience"
msgstr "Voor iedereen zichtbaar, mits niet anders ingesteld"
#: ../../Zotlabs/Lib/PermissionDescription.php:107
#: ../../include/acl_selectors.php:201
msgid "Only me"
msgstr "Alleen ik"
#: ../../Zotlabs/Lib/PermissionDescription.php:108
msgid "Public"
msgstr "Openbaar"
#: ../../Zotlabs/Lib/PermissionDescription.php:109
msgid "Anybody in the $Projectname network"
msgstr "Iedereen in het $Projectname-netwerk"
#: ../../Zotlabs/Lib/PermissionDescription.php:110
#, php-format
msgid "Any account on %s"
msgstr "Iedereen op %s"
#: ../../Zotlabs/Lib/PermissionDescription.php:111
msgid "Any of my connections"
msgstr "Al mijn geaccepteerde connecties"
#: ../../Zotlabs/Lib/PermissionDescription.php:112
msgid "Only connections I specifically allow"
msgstr "Alleen connecties die uitdrukkelijk door jou zijn toegestaan"
#: ../../Zotlabs/Lib/PermissionDescription.php:113
msgid "Anybody authenticated (could include visitors from other networks)"
msgstr "Geauthenticeerde leden (kan bezoekers van andere netwerken bevatten)"
#: ../../Zotlabs/Lib/PermissionDescription.php:114
msgid "Any connections including those who haven't yet been approved"
msgstr "Al mijn geaccepteerde en nog niet geaccepteerde connecties"
#: ../../Zotlabs/Lib/PermissionDescription.php:150
msgid ""
"This is your default setting for the audience of your normal stream, and "
"posts."
msgstr "Dit is de standaard privacy-instelling voor wie jouw berichten kan bekijken"
#: ../../Zotlabs/Lib/PermissionDescription.php:151
msgid ""
"This is your default setting for who can view your default channel profile"
msgstr "Dit is de standaard privacy-instelling voor wie jouw standaardprofiel kan bekijken"
#: ../../Zotlabs/Lib/PermissionDescription.php:152
msgid "This is your default setting for who can view your connections"
msgstr "Dit is de standaard privacy-instelling voor wie een lijst met jouw connecties kan bekijken"
#: ../../Zotlabs/Lib/PermissionDescription.php:153
msgid ""
"This is your default setting for who can view your file storage and photos"
msgstr "Dit is de standaard privacy-instelling voor wie jouw bestanden en foto's kan bekijken"
#: ../../Zotlabs/Lib/PermissionDescription.php:154
msgid "This is your default setting for the audience of your webpages"
msgstr "Dit is de standaard privacy-instelling voor wie jouw webpagina's kan bekijken"
#: ../../Zotlabs/Lib/NativeWikiPage.php:31
#: ../../Zotlabs/Lib/NativeWikiPage.php:70
msgid "(No Title)"
msgstr "(Geen titel)"
#: ../../Zotlabs/Lib/NativeWikiPage.php:84
msgid "Wiki page create failed."
msgstr "Aanmaken wiki-pagina mislukt."
#: ../../Zotlabs/Lib/NativeWikiPage.php:97
msgid "Wiki not found."
msgstr "Wiki niet gevonden"
#: ../../Zotlabs/Lib/NativeWikiPage.php:108
msgid "Destination name already exists"
msgstr "Naam van doel bestaat al"
#: ../../Zotlabs/Lib/NativeWikiPage.php:134
#: ../../Zotlabs/Lib/NativeWikiPage.php:361
msgid "Page not found"
msgstr "Pagina niet gevonden"
#: ../../Zotlabs/Lib/NativeWikiPage.php:164
msgid "Error reading page content"
msgstr "Fout tijdens lezen pagina-inhoud"
#: ../../Zotlabs/Lib/NativeWikiPage.php:346
#: ../../Zotlabs/Lib/NativeWikiPage.php:399
#: ../../Zotlabs/Lib/NativeWikiPage.php:466
#: ../../Zotlabs/Lib/NativeWikiPage.php:507
msgid "Error reading wiki"
msgstr "Fout tijdens lezen wiki"
#: ../../Zotlabs/Lib/NativeWikiPage.php:387
msgid "Page update failed."
msgstr "Bijwerken van pagina mislukt."
#: ../../Zotlabs/Lib/NativeWikiPage.php:421
msgid "Nothing deleted"
msgstr "Niets verwijderd"
#: ../../Zotlabs/Lib/NativeWikiPage.php:487
msgid "Compare: object not found."
msgstr "Vergelijken: object niet gevonden."
#: ../../Zotlabs/Lib/NativeWikiPage.php:493
msgid "Page updated"
msgstr "Pagina bijgewerkt"
#: ../../Zotlabs/Lib/NativeWikiPage.php:496
msgid "Untitled"
msgstr "Naamloos"
#: ../../Zotlabs/Lib/NativeWikiPage.php:502
msgid "Wiki resource_id required for git commit"
msgstr "Resource_id wiki voor git commit vereist"
#: ../../Zotlabs/Lib/NativeWikiPage.php:573
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/gitwiki_backend.php:579
#: ../../include/bbcode.php:610 ../../include/bbcode.php:756
msgid "Different viewers will see this text differently"
msgstr "Deze tekst wordt per persoon anders weergeven."
#: ../../Zotlabs/Lib/Permcat.php:58
msgctxt "permcat"
msgid "default"
msgstr "standaard"
#: ../../Zotlabs/Lib/Permcat.php:96
msgctxt "permcat"
msgid "follower"
msgstr "volger"
#: ../../Zotlabs/Lib/Permcat.php:100
msgctxt "permcat"
msgid "contributor"
msgstr "bijdrager"
#: ../../Zotlabs/Lib/Permcat.php:104
msgctxt "permcat"
msgid "publisher"
msgstr "publichist "
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:95 ../../include/conversation.php:663
msgid "Private Message"
msgstr "Niet voor iedereen zichtbaar"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:132 ../../include/conversation.php:655
msgid "Select"
msgstr "Kies"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:136
msgid "Save to Folder"
msgstr "In map opslaan"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:157
msgid "I will attend"
msgstr "Aanwezig"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:157
msgid "I will not attend"
msgstr "Niet aanwezig"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:157
msgid "I might attend"
msgstr "Mogelijk aanwezig"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:167
msgid "I agree"
msgstr "Eens"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:167
msgid "I disagree"
msgstr "Oneens"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:167
msgid "I abstain"
msgstr "Onthouding"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:223
msgid "Add Star"
msgstr "Ster toevoegen"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:224
msgid "Remove Star"
msgstr "Ster verwijderen"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:225
msgid "Toggle Star Status"
msgstr "Ster toevoegen of verwijderen"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:229
msgid "starred"
msgstr "met ster"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:239 ../../include/conversation.php:670
msgid "Message signature validated"
msgstr "Berichtkenmerk gevalideerd"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:240 ../../include/conversation.php:671
msgid "Message signature incorrect"
msgstr "Berichtkenmerk onjuist"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:248
msgid "Add Tag"
msgstr "Tag toevoegen"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:268 ../../include/taxonomy.php:316
msgid "like"
msgstr "vind dit leuk"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:269 ../../include/taxonomy.php:317
msgid "dislike"
msgstr "vind dit niet leuk"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:273
msgid "Share This"
msgstr "Delen"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:273
msgid "share"
msgstr "delen"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:282
msgid "Delivery Report"
msgstr "Afleveringsrapport"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:300
#, php-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] "%d reactie"
msgstr[1] "%d reacties weergeven"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:329 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:330
#, php-format
msgid "View %s's profile - %s"
msgstr "Profiel van %s bekijken - %s"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:333
msgid "to"
msgstr "aan"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:334
msgid "via"
msgstr "via"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:335
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "Kanaal-naar-kanaal"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:336
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "via kanaal-naar-kanaal"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:350 ../../include/conversation.php:717
#, php-format
msgid "from %s"
msgstr "van %s"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:353 ../../include/conversation.php:720
#, php-format
msgid "last edited: %s"
msgstr "laatst bewerkt: %s"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:354 ../../include/conversation.php:721
#, php-format
msgid "Expires: %s"
msgstr "Verloopt: %s"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:360
msgid "Attend"
msgstr "Aanwezig"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:361
msgid "Attendance Options"
msgstr "Aanwezigheidsopties"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:362
msgid "Vote"
msgstr "Stem"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:363
msgid "Voting Options"
msgstr "Stemopties"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:383
#: ../../extend/addon/addon/bookmarker/bookmarker.php:38
msgid "Save Bookmarks"
msgstr "Bladwijzers opslaan"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:384
msgid "Add to Calendar"
msgstr "Aan agenda toevoegen"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:393
msgid "Mark all seen"
msgstr "Markeer alles als bekeken"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:442 ../../include/js_strings.php:7
#, php-format
msgid "%s show all"
msgstr "%s alle"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:732 ../../include/conversation.php:1385
msgid "Bold"
msgstr "Vet"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:733 ../../include/conversation.php:1386
msgid "Italic"
msgstr "Cursief"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:734 ../../include/conversation.php:1387
msgid "Underline"
msgstr "Onderstrepen"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:735 ../../include/conversation.php:1388
msgid "Quote"
msgstr "Citeren"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:736 ../../include/conversation.php:1389
msgid "Code"
msgstr "Broncode"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:737
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:738
msgid "Insert Link"
msgstr "Link invoegen"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:739
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: ../../Zotlabs/Lib/NativeWiki.php:126
msgid "Wiki files deleted successfully"
msgstr "Verwijderen wiki-bestanden geslaagd"
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:212
msgid "Site Admin"
msgstr "Hubbeheerder"
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:213
#: ../../extend/addon/addon/buglink/buglink.php:16
msgid "Report Bug"
msgstr "Bugrapport indienen"
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:214
msgid "View Bookmarks"
msgstr "Bladwijzers bekijken"
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:215
msgid "My Chatrooms"
msgstr "Mijn chatkanalen"
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:217
msgid "Firefox Share"
msgstr "Firefox Share"
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:218
msgid "Remote Diagnostics"
msgstr "Diagnose op afstand"
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:219 ../../include/features.php:337
msgid "Suggest Channels"
msgstr "Kanalen voorstellen"
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:220 ../../include/nav.php:130
#: ../../boot.php:1749
msgid "Login"
msgstr "Inloggen"
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:222 ../../include/nav.php:194
msgid "Grid"
msgstr "Grid"
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:226 ../../include/conversation.php:1903
#: ../../include/features.php:99
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:227 ../../include/nav.php:198
msgid "Channel Home"
msgstr "Jouw kanaal"
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:230 ../../include/conversation.php:1853
#: ../../include/conversation.php:1856 ../../include/nav.php:218
msgid "Events"
msgstr "Agenda"
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:231 ../../include/nav.php:182
msgid "Directory"
msgstr "Kanalengids"
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:233 ../../include/nav.php:210
msgid "Mail"
msgstr "Privéberichten"
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:236
msgid "Chat"
msgstr "Chatten"
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:238
msgid "Probe"
msgstr "Onderzoeken"
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:239
msgid "Suggest"
msgstr "Voorstellen"
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:240
msgid "Random Channel"
msgstr "Willekeurig kanaal"
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:241
msgid "Invite"
msgstr "Uitnodigen "
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:242 ../../include/widgets.php:1638
msgid "Features"
msgstr "Extra functies"
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:243
#: ../../extend/addon/addon/openid/MysqlProvider.php:69
msgid "Language"
msgstr "Taal"
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:244
msgid "Post"
msgstr "Bericht"
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:245
#: ../../extend/addon/addon/openid/MysqlProvider.php:58
#: ../../extend/addon/addon/openid/MysqlProvider.php:59
#: ../../extend/addon/addon/openid/MysqlProvider.php:60
msgid "Profile Photo"
msgstr "Profielfoto"
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:355
msgid "Purchase"
msgstr "Aanschaffen"
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:359
msgid "Undelete"
msgstr "Verwijdering ongedaan maken"
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:364
msgid "Add to app-tray"
msgstr "Aan appmenu toevoegen"
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:365
msgid "Remove from app-tray"
msgstr "Uit appmenu verwijderen"
#: ../../extend/addon/addon/adultphotoflag/adultphotoflag.php:24
msgid "Flag Adult Photos"
msgstr "Markeer foto's als voor volwassenen"
#: ../../extend/addon/addon/adultphotoflag/adultphotoflag.php:25
msgid ""
"Provide photo edit option to hide inappropriate photos from default album "
"view"
msgstr "Zorgt voor een optie om foto's met inhoud voor volwassenen in de standaard albumweergave te verbergen"
#: ../../extend/addon/addon/chords/Mod_Chords.php:44
msgid ""
"This is a fairly comprehensive and complete guitar chord dictionary which "
"will list most of the available ways to play a certain chord, starting from "
"the base of the fingerboard up to a few frets beyond the twelfth fret "
"(beyond which everything repeats). A couple of non-standard tunings are "
"provided for the benefit of slide players, etc."
msgstr "This is a fairly comprehensive and complete guitar chord dictionary which will list most of the available ways to play a certain chord, starting from the base of the fingerboard up to a few frets beyond the twelfth fret (beyond which everything repeats). A couple of non-standard tunings are provided for the benefit of slide players, etc."
#: ../../extend/addon/addon/chords/Mod_Chords.php:46
msgid ""
"Chord names start with a root note (A-G) and may include sharps (#) and "
"flats (b). This software will parse most of the standard naming conventions "
"such as maj, min, dim, sus(2 or 4), aug, with optional repeating elements."
msgstr "Chord names start with a root note (A-G) and may include sharps (#) and flats (b). This software will parse most of the standard naming conventions such as maj, min, dim, sus(2 or 4), aug, with optional repeating elements."
#: ../../extend/addon/addon/chords/Mod_Chords.php:48
msgid ""
"Valid examples include A, A7, Am7, Amaj7, Amaj9, Ammaj7, Aadd4, Asus2Add4, "
"E7b13b11 ..."
msgstr "Valid examples include A, A7, Am7, Amaj7, Amaj9, Ammaj7, Aadd4, Asus2Add4, E7b13b11 ..."
#: ../../extend/addon/addon/chords/Mod_Chords.php:51
msgid "Guitar Chords"
msgstr "Gitaarakkoorden"
#: ../../extend/addon/addon/chords/Mod_Chords.php:52
msgid "The complete online chord dictionary"
msgstr "Het complete online akkoordenboek"
#: ../../extend/addon/addon/chords/Mod_Chords.php:57
msgid "Tuning"
msgstr "Stemmen"
#: ../../extend/addon/addon/chords/Mod_Chords.php:58
msgid "Chord name: example: Em7"
msgstr "Akkoordnaam: bijvoorbeeld: Em7"
#: ../../extend/addon/addon/chords/Mod_Chords.php:59
msgid "Show for left handed stringing"
msgstr "Toon voor linkshandige gitaar"
#: ../../extend/addon/addon/chords/chords.php:33
msgid "Quick Reference"
msgstr "Beknopt overzicht"
#: ../../extend/addon/addon/diaspora/import_diaspora.php:16
msgid "No username found in import file."
msgstr "Geen gebruikersnaam in het importbestand gevonden."
#: ../../extend/addon/addon/diaspora/import_diaspora.php:41
#: ../../include/import.php:51
msgid "Unable to create a unique channel address. Import failed."
msgstr "Niet in staat om een uniek kanaaladres aan te maken. Importeren is mislukt."
#: ../../extend/addon/addon/diaspora/diaspora.php:677
msgid "Diaspora Protocol Settings updated."
msgstr "Diaspora-protocol-instellingen bijgewerkt."
#: ../../extend/addon/addon/diaspora/diaspora.php:696
msgid "Enable the Diaspora protocol for this channel"
msgstr "Het Diaspora-protocol voor dit kanaal inschakelen"
#: ../../extend/addon/addon/diaspora/diaspora.php:700
msgid "Allow any Diaspora member to comment on your public posts"
msgstr "Geef elk Diaspora-lid toestemming om op jouw openbare berichten te reageren"
#: ../../extend/addon/addon/diaspora/diaspora.php:704
msgid "Prevent your hashtags from being redirected to other sites"
msgstr "Voorkom dat jouw hashtags naar andere websites worden doorverwezen"
#: ../../extend/addon/addon/diaspora/diaspora.php:709
msgid "Followed hashtags (comma separated, do not include the #)"
msgstr "Gevolgde hashtags (door komma's gescheiden lijst, zonder de #)"
#: ../../extend/addon/addon/diaspora/diaspora.php:714
msgid "Diaspora Protocol Settings"
msgstr "Diaspora-protocol (incl. Friendica)"
#: ../../extend/addon/addon/dirstats/dirstats.php:94
msgid "Hubzilla Directory Stats"
msgstr "Kanalengidsstatistieken Hubzilla"
#: ../../extend/addon/addon/dirstats/dirstats.php:95
msgid "Total Hubs"
msgstr "Totaal aantal hubs"
#: ../../extend/addon/addon/dirstats/dirstats.php:97
msgid "Hubzilla Hubs"
msgstr "Hubzilla-hubs"
#: ../../extend/addon/addon/dirstats/dirstats.php:99
msgid "Friendica Hubs"
msgstr "Friendica-hubs"
#: ../../extend/addon/addon/dirstats/dirstats.php:101
msgid "Diaspora Pods"
msgstr "Diaspora-pods"
#: ../../extend/addon/addon/dirstats/dirstats.php:103
msgid "Hubzilla Channels"
msgstr "Hubzilla-kanalen"
#: ../../extend/addon/addon/dirstats/dirstats.php:105
msgid "Friendica Channels"
msgstr "Friendica-kanalen"
#: ../../extend/addon/addon/dirstats/dirstats.php:107
msgid "Diaspora Channels"
msgstr "Diaspora-kanalen"
#: ../../extend/addon/addon/dirstats/dirstats.php:109
msgid "Aged 35 and above"
msgstr "Leeftijd is ouder dan 35 jaar"
#: ../../extend/addon/addon/dirstats/dirstats.php:111
msgid "Aged 34 and under"
msgstr "Leeftijd is jonger dan 34"
#: ../../extend/addon/addon/dirstats/dirstats.php:113
msgid "Average Age"
msgstr "Gemiddelde leeftijd"
#: ../../extend/addon/addon/dirstats/dirstats.php:115
msgid "Known Chatrooms"
msgstr "Bekend aantal chatkanalen"
#: ../../extend/addon/addon/dirstats/dirstats.php:117
msgid "Known Tags"
msgstr "Bekend aantal tags"
#: ../../extend/addon/addon/dirstats/dirstats.php:119
msgid ""
"Please note Diaspora and Friendica statistics are merely those **this "
"directory** is aware of, and not all those known in the network. This also "
"applies to chatrooms,"
msgstr "Please note Diaspora and Friendica statistics are merely those **this directory** is aware of, and not all those known in the network. This also applies to chatrooms,"
#: ../../extend/addon/addon/donate/donate.php:21
msgid "Project Servers and Resources"
msgstr "Projectservers en -middelen"
#: ../../extend/addon/addon/donate/donate.php:22
msgid "Project Creator and Tech Lead"
msgstr "Projectgrondlegger en hoofdontwikkelaar"
#: ../../extend/addon/addon/donate/donate.php:23
msgid "Admin, developer, directorymin, support bloke"
msgstr "Beheerder, ontwikkelaar, kanalengidsbeheerder en supportgozer"
#: ../../extend/addon/addon/donate/donate.php:50
msgid ""
"And the hundreds of other people and organisations who helped make the "
"Hubzilla possible."
msgstr "En de honderden andere mensen en organisaties die Hubzilla mogelijk hebben gemaakt. "
#: ../../extend/addon/addon/donate/donate.php:53
msgid ""
"The Redmatrix/Hubzilla projects are provided primarily by volunteers giving "
"their time and expertise - and often paying out of pocket for services they "
"share with others."
msgstr "De Hubzillaprojecten worden hoofdzakelijk aangeboden door vrijwilligers die er hun tijd en expertise insteken - en meestal zelf de diensten betalen die ze met anderen delen."
#: ../../extend/addon/addon/donate/donate.php:54
msgid ""
"There is no corporate funding and no ads, and we do not collect and sell "
"your personal information. (We don't control your personal information - "
"you do.)"
msgstr "Wij worden niet gefinancierd door bedrijven en reclame, en wij verzamelen en verkopen niet jouw persoonlijke gegevens. We hebben geen controle over jouw persoonlijke gegevens - dat heb jezelf."
#: ../../extend/addon/addon/donate/donate.php:55
msgid ""
"Help support our ground-breaking work in decentralisation, web identity, and"
" privacy."
msgstr "Steun ons baanbrekende werk in decentralisatie, webidentiteit en privacy. "
#: ../../extend/addon/addon/donate/donate.php:57
msgid ""
"Your donations keep servers and services running and also helps us to "
"provide innovative new features and continued development."
msgstr "Jouw donaties laten onze servers en diensten draaien, en helpt ons om nieuwe innovatieve mogelijkheden te blijven ontwikkelen."
#: ../../extend/addon/addon/donate/donate.php:60
msgid "Donate"
msgstr "Doneer"
#: ../../extend/addon/addon/donate/donate.php:62
msgid ""
"Choose a project, developer, or public hub to support with a one-time "
"donation"
msgstr "Kies een project, ontwikkelaar of openbaar toegankelijke hub, die je met een eenmalige donatie wil steunen"
#: ../../extend/addon/addon/donate/donate.php:63
msgid "Donate Now"
msgstr "Doneer nu"
#: ../../extend/addon/addon/donate/donate.php:64
msgid ""
"Or become a project sponsor (Hubzilla Project "
"only)"
msgstr "Of wordt een projectsponsor (alleen het Hubzilla-project)"
#: ../../extend/addon/addon/donate/donate.php:65
msgid ""
"Please indicate if you would like your first name or full name (or nothing) "
"to appear in our sponsor listing"
msgstr "Geef aan of jouw voornaam of volledige naam (of niets) op onze sponsorlijst moet verschijnen"
#: ../../extend/addon/addon/donate/donate.php:66
msgid "Sponsor"
msgstr "Sponsor"
#: ../../extend/addon/addon/donate/donate.php:69
msgid "Special thanks to: "
msgstr "Speciale dank gaat naar: "
#: ../../extend/addon/addon/dwpost/dwpost.php:42
msgid "Post to Dreamwidth"
msgstr "Dreamwidth"
#: ../../extend/addon/addon/dwpost/dwpost.php:73
msgid "Enable Dreamwidth Post Plugin"
msgstr "Doorplaatsen naar Dreamwidth inschakelen"
#: ../../extend/addon/addon/dwpost/dwpost.php:77
msgid "Dreamwidth username"
msgstr "Gebruikersnaam Dreamwidth"
#: ../../extend/addon/addon/dwpost/dwpost.php:81
msgid "Dreamwidth password"
msgstr "Wachtwoord Dreamwidth"
#: ../../extend/addon/addon/dwpost/dwpost.php:85
msgid "Post to Dreamwidth by default"
msgstr "Standaard doorplaatsen naar Dreamwidth"
#: ../../extend/addon/addon/dwpost/dwpost.php:89
msgid "Dreamwidth Post Settings"
msgstr "Dreamwidth (berichten doorplaatsen)"
#: ../../extend/addon/addon/flattrwidget/flattrwidget.php:45
msgid "Flattr this!"
msgstr "Flattr this!"
#: ../../extend/addon/addon/flattrwidget/flattrwidget.php:83
msgid "Flattr widget settings updated."
msgstr "Instellingen Flattrwidget bijgewerkt."
#: ../../extend/addon/addon/flattrwidget/flattrwidget.php:100
msgid "Flattr user"
msgstr "Gebruikersnaam Flattr"
#: ../../extend/addon/addon/flattrwidget/flattrwidget.php:104
msgid "URL of the Thing to flattr"
msgstr "URL van het Flattr-item"
#: ../../extend/addon/addon/flattrwidget/flattrwidget.php:104
msgid "If empty channel URL is used"
msgstr "Wanneer een lege kanaal-URL wordt gebruikt"
#: ../../extend/addon/addon/flattrwidget/flattrwidget.php:108
msgid "Title of the Thing to flattr"
msgstr "Naam van het Flattr-item"
#: ../../extend/addon/addon/flattrwidget/flattrwidget.php:108
msgid "If empty \"channel name on The Hubzilla\" will be used"
msgstr "Wanneer een lege \"kanaalnaam op Hubzilla\" wordt gebruikt"
#: ../../extend/addon/addon/flattrwidget/flattrwidget.php:112
msgid "Static or dynamic flattr button"
msgstr "Statische of dynamische Flattr-knop"
#: ../../extend/addon/addon/flattrwidget/flattrwidget.php:112
msgid "static"
msgstr "statisch"
#: ../../extend/addon/addon/flattrwidget/flattrwidget.php:112
msgid "dynamic"
msgstr "dynamisch"
#: ../../extend/addon/addon/flattrwidget/flattrwidget.php:116
msgid "Alignment of the widget"
msgstr "Uitlijning van de widget"
#: ../../extend/addon/addon/flattrwidget/flattrwidget.php:116
msgid "left"
msgstr "links"
#: ../../extend/addon/addon/flattrwidget/flattrwidget.php:116
msgid "right"
msgstr "rechts"
#: ../../extend/addon/addon/flattrwidget/flattrwidget.php:120
msgid "Enable Flattr widget"
msgstr "Flattrwidget inschakelen"
#: ../../extend/addon/addon/flattrwidget/flattrwidget.php:124
msgid "Flattr Widget Settings"
msgstr "Flattrwidget"
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_confirm.php:118
msgid "Contact not found."
msgstr "Contact niet gevonden"
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_confirm.php:119
msgid ""
"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
" has already been approved."
msgstr "This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it has already been approved."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_confirm.php:238
msgid "Response from remote site was not understood."
msgstr "Response from remote site was not understood."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_confirm.php:247
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_confirm.php:252
msgid "Unexpected response from remote site: "
msgstr "Unexpected response from remote site: "
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_confirm.php:261
msgid "Confirmation completed successfully."
msgstr "Confirmation completed successfully."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_confirm.php:263
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_confirm.php:277
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_confirm.php:284
msgid "Remote site reported: "
msgstr "Remote site reported: "
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_confirm.php:275
msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
msgstr "Temporary failure. Please wait and try again."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_confirm.php:282
msgid "Introduction failed or was revoked."
msgstr "Introduction failed or was revoked."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_confirm.php:428
msgid "Unable to set contact photo."
msgstr "Unable to set contact photo."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_confirm.php:485
#, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
msgstr "%1$s is now friends with %2$s"
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_confirm.php:570
#, php-format
msgid "No user record found for '%s' "
msgstr "No user record found for '%s' "
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_confirm.php:580
msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
msgstr "Our site encryption key is apparently messed up."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_confirm.php:591
msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
msgstr "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_confirm.php:612
msgid "Contact record was not found for you on our site."
msgstr "Contact record was not found for you on our site."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_confirm.php:626
#, php-format
msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
msgstr "Site public key not available in contact record for URL %s."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_confirm.php:646
msgid ""
"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
"if you try again."
msgstr "The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work if you try again."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_confirm.php:657
msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
msgstr "Unable to set your contact credentials on our system."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_confirm.php:724
msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
msgstr "Unable to update your contact profile details on our system"
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_confirm.php:751
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:749
msgid "[Name Withheld]"
msgstr "[Name Withheld]"
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_confirm.php:796
#, php-format
msgid "%1$s has joined %2$s"
msgstr "%1$s has joined %2$s"
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_poll.php:103
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_poll.php:536
#, php-format
msgid "%1$s welcomes %2$s"
msgstr "%1$s welcomes %2$s"
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:102
msgid "This introduction has already been accepted."
msgstr "This introduction has already been accepted."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:123
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:528
msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
msgstr "Profile location is not valid or does not contain profile information."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:128
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:533
msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
msgstr "Warning: profile location has no identifiable owner name."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:130
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:535
msgid "Warning: profile location has no profile photo."
msgstr "Warning: profile location has no profile photo."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:133
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:538
#, php-format
msgid "%d required parameter was not found at the given location"
msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
msgstr[0] "%d required parameter was not found at the given location"
msgstr[1] "%d required parameters were not found at the given location"
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:180
msgid "Introduction complete."
msgstr "Introduction complete."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:224
msgid "Unrecoverable protocol error."
msgstr "Unrecoverable protocol error."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:252
msgid "Profile unavailable."
msgstr "Profile unavailable."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:277
#, php-format
msgid "%s has received too many connection requests today."
msgstr "%s has received too many connection requests today."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:278
msgid "Spam protection measures have been invoked."
msgstr "Spam protection measures have been invoked."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:279
msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
msgstr "Friends are advised to please try again in 24 hours."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:341
msgid "Invalid locator"
msgstr "Invalid locator"
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:350
msgid "Invalid email address."
msgstr "Invalid email address."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:377
msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
msgstr "This account has not been configured for email. Request failed."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:473
msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
msgstr "Unable to resolve your name at the provided location."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:486
msgid "You have already introduced yourself here."
msgstr "You have already introduced yourself here."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:490
#, php-format
msgid "Apparently you are already friends with %s."
msgstr "Apparently you are already friends with %s."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:511
msgid "Invalid profile URL."
msgstr "Invalid profile URL."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:517
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Disallowed profile URL."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:587
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Failed to update contact record."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:608
msgid "Your introduction has been sent."
msgstr "Your introduction has been sent."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:662
msgid "Please login to confirm introduction."
msgstr "Please login to confirm introduction."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:676
msgid ""
"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
"this profile."
msgstr "Incorrect identity currently logged in. Please login to this profile."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:690
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:707
msgid "Confirm"
msgstr "Confirm"
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:702
msgid "Hide this contact"
msgstr "Hide this contact"
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:705
#, php-format
msgid "Welcome home %s."
msgstr "Welcome home %s."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:706
#, php-format
msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
msgstr "Please confirm your introduction/connection request to %s."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:836
msgid ""
"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
"communications networks:"
msgstr "Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported communications networks:"
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:857
#, php-format
msgid ""
"If you are not yet a member of the free social web, follow this link to find a public Friendica site and "
"join us today."
msgstr "If you are not yet a member of the free social web, follow this link to find a public Friendica site and join us today."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:862
msgid "Friend/Connection Request"
msgstr "Friend/Connection Request"
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:863
msgid ""
"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
"testuser@identi.ca"
msgstr "Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:864
msgid "Please answer the following:"
msgstr "Please answer the following:"
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:865
#, php-format
msgid "Does %s know you?"
msgstr "Does %s know you?"
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:869
msgid "Add a personal note:"
msgstr "Add a personal note:"
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:871
#: ../../include/network.php:2265 ../../include/network.php:2266
msgid "Friendica"
msgstr "Friendica"
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:872
msgid "StatusNet/Federated Social Web"
msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:873
#: ../../include/network.php:2271
msgid "Diaspora"
msgstr "Diaspora"
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:874
#, php-format
msgid ""
" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search"
" bar."
msgstr " - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search bar."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:875
msgid "Your Identity Address:"
msgstr "Your Identity Address:"
#: ../../extend/addon/addon/friendica/dfrn_request.php:878
msgid "Submit Request"
msgstr "Submit Request"
#: ../../extend/addon/addon/friendica/friendica.php:113
#: ../../extend/addon/addon/gnusoc/gnusoc.php:118
msgid "GNU-Social Protocol Settings updated."
msgstr "GNU social-protocol-instellingen bijgewerkt."
#: ../../extend/addon/addon/friendica/friendica.php:124
msgid "Enable the (experimental) GNU-Social protocol for this channel"
msgstr "GNU social-protocol voor dit kanaal inschakelen (experimenteel)"
#: ../../extend/addon/addon/friendica/friendica.php:128
#: ../../extend/addon/addon/gnusoc/gnusoc.php:133
msgid "GNU-Social Protocol Settings"
msgstr "GNU social-protocol"
#: ../../extend/addon/addon/friendica/friendica.php:185
#: ../../extend/addon/addon/gnusoc/gnusoc.php:323
msgid "Follow"
msgstr "Volgen"
#: ../../extend/addon/addon/friendica/friendica.php:188
#: ../../extend/addon/addon/gnusoc/gnusoc.php:326
#, php-format
msgid "%1$s is now following %2$s"
msgstr "%1$s volgt nu %2$s"
#: ../../extend/addon/addon/frphotos/frphotos.php:91
msgid "Friendica Photo Album Import"
msgstr "Fotoalbums importeren vanuit Friendica"
#: ../../extend/addon/addon/frphotos/frphotos.php:92
msgid "This will import all your Friendica photo albums to this Red channel."
msgstr "Hiermee importeer je al jouw Friendica-fotoalbums in dit Hubzilla-kanaal."
#: ../../extend/addon/addon/frphotos/frphotos.php:93
msgid "Friendica Server base URL"
msgstr "Basis-URL van Friendica-server"
#: ../../extend/addon/addon/frphotos/frphotos.php:94
msgid "Friendica Login Username"
msgstr "Gebruikersnaam Friendica"
#: ../../extend/addon/addon/frphotos/frphotos.php:95
msgid "Friendica Login Password"
msgstr "Wachtwoord Friendica"
#: ../../extend/addon/addon/hubwall/hubwall.php:19
msgid "Send email to all members"
msgstr "Naar alle leden e-mail versturen"
#: ../../extend/addon/addon/hubwall/hubwall.php:33
#, php-format
msgid "$1%s Administrator"
msgstr "Beheerder $1%s"
#: ../../extend/addon/addon/hubwall/hubwall.php:50
#: ../../extend/addon/addon/mailtest/mailtest.php:50
msgid "No recipients found."
msgstr "Geen ontvangers gevonden"
#: ../../extend/addon/addon/hubwall/hubwall.php:73
#, php-format
msgid "%1$d of %2$d messages sent."
msgstr "%1$d van %2$d berichten verzonden."
#: ../../extend/addon/addon/hubwall/hubwall.php:81
msgid "Send email to all hub members."
msgstr "Naar alle leden van deze hub e-mail versturen."
#: ../../extend/addon/addon/hubwall/hubwall.php:92
#: ../../extend/addon/addon/mailtest/mailtest.php:96
msgid "Message subject"
msgstr "Onderwerp e-mailbericht"
#: ../../extend/addon/addon/hubwall/hubwall.php:93
msgid "Sender Email address"
msgstr "E-mailadres afzender"
#: ../../extend/addon/addon/hubwall/hubwall.php:94
msgid "Test mode (only send to hub administrator)"
msgstr "Testmodus (alleen naar hubbeheerder sturen)"
#: ../../extend/addon/addon/ijpost/ijpost.php:42
msgid "Post to Insanejournal"
msgstr "InsaneJournal"
#: ../../extend/addon/addon/ijpost/ijpost.php:73
msgid "Enable InsaneJournal Post Plugin"
msgstr "Doorplaatsen naar InsaneJournal inschakelen"
#: ../../extend/addon/addon/ijpost/ijpost.php:77
msgid "InsaneJournal username"
msgstr "Gebruikersnaam InsaneJournal"
#: ../../extend/addon/addon/ijpost/ijpost.php:81
msgid "InsaneJournal password"
msgstr "Wachtwoord InsaneJournal"
#: ../../extend/addon/addon/ijpost/ijpost.php:85
msgid "Post to InsaneJournal by default"
msgstr "Standaard doorplaatsen naar InsaneJournal"
#: ../../extend/addon/addon/ijpost/ijpost.php:89
msgid "InsaneJournal Post Settings"
msgstr "InsaneJournal (berichten doorplaatsen)"
#: ../../extend/addon/addon/ijpost/ijpost.php:104
msgid "Insane Journal Settings saved."
msgstr "InsaneJournal-instellingen opgeslagen."
#: ../../extend/addon/addon/irc/irc.php:45
msgid "Channels to auto connect"
msgstr "Kanalen om automatisch mee te verbinden"
#: ../../extend/addon/addon/irc/irc.php:45
#: ../../extend/addon/addon/irc/irc.php:49
msgid "Comma separated list"
msgstr "Door komma's gescheiden lijst"
#: ../../extend/addon/addon/irc/irc.php:49
#: ../../extend/addon/addon/irc/irc.php:96
msgid "Popular Channels"
msgstr "Populaire chatkanalen"
#: ../../extend/addon/addon/irc/irc.php:53
msgid "IRC Settings"
msgstr "IRC"
#: ../../extend/addon/addon/irc/irc.php:69
msgid "IRC settings saved."
msgstr "IRC-instellingen opgeslagen."
#: ../../extend/addon/addon/irc/irc.php:74
msgid "IRC Chatroom"
msgstr "IRC-chatkanaal"
#: ../../extend/addon/addon/jappixmini/jappixmini.php:305
#: ../../include/channel.php:1139 ../../include/channel.php:1301
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#: ../../extend/addon/addon/jappixmini/jappixmini.php:309
msgid "Activate addon"
msgstr "Plugin inschakelen"
#: ../../extend/addon/addon/jappixmini/jappixmini.php:313
msgid "Hide Jappixmini Chat-Widget from the webinterface"
msgstr "Hide Jappixmini Chat-Widget from the webinterface"
#: ../../extend/addon/addon/jappixmini/jappixmini.php:318
msgid "Jabber username"
msgstr "Gebruikersnaam Jabber"
#: ../../extend/addon/addon/jappixmini/jappixmini.php:324
msgid "Jabber server"
msgstr "Jabberserver"
#: ../../extend/addon/addon/jappixmini/jappixmini.php:330
msgid "Jabber BOSH host URL"
msgstr "Jabber BOSH host URL"
#: ../../extend/addon/addon/jappixmini/jappixmini.php:337
msgid "Jabber password"
msgstr "Wachtwoord Jabber"
#: ../../extend/addon/addon/jappixmini/jappixmini.php:343
msgid "Encrypt Jabber password with Hubzilla password"
msgstr "Versleutel Jabber-wachtwoord met Hubzilla-wachtwoord"
#: ../../extend/addon/addon/jappixmini/jappixmini.php:347
#: ../../extend/addon/addon/redred/redred.php:115
msgid "Hubzilla password"
msgstr "Wachtwoord Hubzilla"
#: ../../extend/addon/addon/jappixmini/jappixmini.php:351
#: ../../extend/addon/addon/jappixmini/jappixmini.php:355
msgid "Approve subscription requests from Hubzilla contacts automatically"
msgstr "Approve subscription requests from Hubzilla contacts automatically"
#: ../../extend/addon/addon/jappixmini/jappixmini.php:359
msgid "Purge internal list of jabber addresses of contacts"
msgstr "Purge internal list of jabber addresses of contacts"
#: ../../extend/addon/addon/jappixmini/jappixmini.php:364
msgid "Configuration Help"
msgstr "Configuratiehulp"
#: ../../extend/addon/addon/jappixmini/jappixmini.php:371
msgid "Jappix Mini Settings"
msgstr "Jappix Mini"
#: ../../extend/addon/addon/js_upload/js_upload.php:44
msgid "Upload a file"
msgstr "Bestand uploaden"
#: ../../extend/addon/addon/js_upload/js_upload.php:45
msgid "Drop files here to upload"
msgstr "Sleep bestanden hierheen om ze te uploaden"
#: ../../extend/addon/addon/js_upload/js_upload.php:47
msgid "Failed"
msgstr "Mislukt"
#: ../../extend/addon/addon/js_upload/js_upload.php:315
msgid "No files were uploaded."
msgstr "Er zijn geen bestanden geüpload."
#: ../../extend/addon/addon/js_upload/js_upload.php:322
msgid "Uploaded file is empty"
msgstr "Geüpload bestand is leeg"
#: ../../extend/addon/addon/js_upload/js_upload.php:335
msgid "Image exceeds size limit of "
msgstr "Afbeeldingsgrootte overschrijdt het limiet van "
#: ../../extend/addon/addon/js_upload/js_upload.php:347
msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
msgstr "Bestand heeft een ongeldige extensie. Geldige extensies zijn "
#: ../../extend/addon/addon/js_upload/js_upload.php:359
msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
msgstr "Upload werd geannuleerd of er was een serverfout"
#: ../../extend/addon/addon/ldapauth/ldapauth.php:61
msgid "An account has been created for you."
msgstr "Er is voor jou een account aangemaakt."
#: ../../extend/addon/addon/ldapauth/ldapauth.php:68
msgid "Authentication successful but rejected: account creation is disabled."
msgstr "Authenticatie geslaagd, maar afgekeurd: aanmaken accounts uitgeschakeld."
#: ../../extend/addon/addon/libertree/libertree.php:38
msgid "Post to Libertree"
msgstr "Libertree"
#: ../../extend/addon/addon/libertree/libertree.php:69
msgid "Enable Libertree Post Plugin"
msgstr "Doorplaatsen naar Libertree inschakelen"
#: ../../extend/addon/addon/libertree/libertree.php:73
msgid "Libertree API token"
msgstr "API-token Libertree"
#: ../../extend/addon/addon/libertree/libertree.php:77
msgid "Libertree site URL"
msgstr "Website-URL Libertree"
#: ../../extend/addon/addon/libertree/libertree.php:81
msgid "Post to Libertree by default"
msgstr "Standaard doorplaatsen naar Libertree"
#: ../../extend/addon/addon/libertree/libertree.php:85
msgid "Libertree Post Settings"
msgstr "Libertree (berichten doorplaatsen)"
#: ../../extend/addon/addon/libertree/libertree.php:99
msgid "Libertree Settings saved."
msgstr "Libertree-instellingen opgeslagen."
#: ../../extend/addon/addon/ljpost/ljpost.php:42
msgid "Post to LiveJournal"
msgstr "LiveJournal"
#: ../../extend/addon/addon/ljpost/ljpost.php:70
msgid "Enable LiveJournal Post Plugin"
msgstr "Doorplaatsen naar LiveJournal inschakelen"
#: ../../extend/addon/addon/ljpost/ljpost.php:74
msgid "LiveJournal username"
msgstr "Gebruikersnaam LiveJournal"
#: ../../extend/addon/addon/ljpost/ljpost.php:78
msgid "LiveJournal password"
msgstr "Wachtwoord LiveJournal"
#: ../../extend/addon/addon/ljpost/ljpost.php:82
msgid "Post to LiveJournal by default"
msgstr "Standaard doorplaatsen naar LiveJournal"
#: ../../extend/addon/addon/ljpost/ljpost.php:86
msgid "LiveJournal Post Settings"
msgstr "LiveJournal (berichten doorplaatsen)"
#: ../../extend/addon/addon/ljpost/ljpost.php:101
msgid "LiveJournal Settings saved."
msgstr "LiveJournal-instellingen opgeslagen."
#: ../../extend/addon/addon/logrot/logrot.php:36
msgid "Logfile archive directory"
msgstr "Logbestand archiefmap"
#: ../../extend/addon/addon/logrot/logrot.php:36
msgid "Directory to store rotated logs"
msgstr "Map om geroteerde logbestanden in op te slaan"
#: ../../extend/addon/addon/logrot/logrot.php:37
msgid "Logfile size in bytes before rotating"
msgstr "Grootte van logbestand in bytes, voordat het wordt geroteerd"
#: ../../extend/addon/addon/logrot/logrot.php:38
msgid "Number of logfiles to retain"
msgstr "Aantal te behouden logbestanden"
#: ../../extend/addon/addon/mailhost/mailhost.php:36
msgid "Email notification hub"
msgstr "Hub voor e-mailnotificaties"
#: ../../extend/addon/addon/mailhost/mailhost.php:36
msgid "Hostname"
msgstr "Hostnaam"
#: ../../extend/addon/addon/mailhost/mailhost.php:40
msgid "Mailhost Settings"
msgstr "Mailhost"
#: ../../extend/addon/addon/mailhost/mailhost.php:54
msgid "MAILHOST Settings saved."
msgstr "Mailhost-instellingen opgeslagen."
#: ../../extend/addon/addon/moremoods/moremoods.php:19
msgid "lonely"
msgstr "Eenzaam"
#: ../../extend/addon/addon/moremoods/moremoods.php:20
msgid "drunk"
msgstr "dronken"
#: ../../extend/addon/addon/moremoods/moremoods.php:21
msgid "horny"
msgstr "geil"
#: ../../extend/addon/addon/moremoods/moremoods.php:22
msgid "stoned"
msgstr "stoned"
#: ../../extend/addon/addon/moremoods/moremoods.php:23
msgid "fucked up"
msgstr "opgefokt"
#: ../../extend/addon/addon/moremoods/moremoods.php:24
msgid "clusterfucked"
msgstr "clusterfucked"
#: ../../extend/addon/addon/moremoods/moremoods.php:25
msgid "crazy"
msgstr "gek"
#: ../../extend/addon/addon/moremoods/moremoods.php:26
msgid "hurt"
msgstr "gekwetst"
#: ../../extend/addon/addon/moremoods/moremoods.php:27
msgid "sleepy"
msgstr "slaperig"
#: ../../extend/addon/addon/moremoods/moremoods.php:28
msgid "grumpy"
msgstr "chagrijnig"
#: ../../extend/addon/addon/moremoods/moremoods.php:29
msgid "high"
msgstr "high"
#: ../../extend/addon/addon/moremoods/moremoods.php:30
msgid "semi-conscious"
msgstr "half bij kennis"
#: ../../extend/addon/addon/moremoods/moremoods.php:31
msgid "in love"
msgstr "verliefd"
#: ../../extend/addon/addon/moremoods/moremoods.php:32
msgid "in lust"
msgstr "wellustig"
#: ../../extend/addon/addon/moremoods/moremoods.php:33
msgid "naked"
msgstr "naakt"
#: ../../extend/addon/addon/moremoods/moremoods.php:34
msgid "stinky"
msgstr "stinkend"
#: ../../extend/addon/addon/moremoods/moremoods.php:35
msgid "sweaty"
msgstr "zweterig"
#: ../../extend/addon/addon/moremoods/moremoods.php:36
msgid "bleeding out"
msgstr "aan het doodbloeden"
#: ../../extend/addon/addon/moremoods/moremoods.php:37
msgid "victorious"
msgstr "zegevierend"
#: ../../extend/addon/addon/moremoods/moremoods.php:38
msgid "defeated"
msgstr "verslagen"
#: ../../extend/addon/addon/moremoods/moremoods.php:39
msgid "envious"
msgstr "jaloers"
#: ../../extend/addon/addon/moremoods/moremoods.php:40
msgid "jealous"
msgstr "jaloers"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:19
msgid "bitchslap"
msgstr "bitchslappen"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:19
msgid "bitchslapped"
msgstr "bitchslapped"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:20
msgid "shag"
msgstr "wippen"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:20
msgid "shagged"
msgstr "wipte met"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:21
msgid "patent"
msgstr "patent"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:21
msgid "patented"
msgstr "patented"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:22
msgid "hug"
msgstr "knuffelen"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:22
msgid "hugged"
msgstr "knuffelde"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:23
msgid "murder"
msgstr "vermoorden"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:23
msgid "murdered"
msgstr "vermoorde"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:24
msgid "worship"
msgstr "aanbidden"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:24
msgid "worshipped"
msgstr "aanbad"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:25
msgid "kiss"
msgstr "kussen"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:25
msgid "kissed"
msgstr "kuste"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:26
msgid "tempt"
msgstr "verleiden"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:26
msgid "tempted"
msgstr "verleidde"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:27
msgid "raise eyebrows at"
msgstr "wenkbrauwen optrekken"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:27
msgid "raised their eyebrows at"
msgstr "trok zijn/haar wenkbrauwen op naar"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:28
msgid "insult"
msgstr "beledigen"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:28
msgid "insulted"
msgstr "beledigde"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:29
msgid "praise"
msgstr "prijzen"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:29
msgid "praised"
msgstr "prees"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:30
msgid "be dubious of"
msgstr "twijfels hebben"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:30
msgid "was dubious of"
msgstr "had twijfels over"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:31
msgid "eat"
msgstr "opeten"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:31
msgid "ate"
msgstr "at"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:32
msgid "giggle and fawn at"
msgstr "giechelen en vleien"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:32
msgid "giggled and fawned at"
msgstr "giechelde naar en vleide met"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:33
msgid "doubt"
msgstr "betwijfelen"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:33
msgid "doubted"
msgstr "betwijfelde"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:34
msgid "glare"
msgstr "boos kijken"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:34
msgid "glared at"
msgstr "keek boos naar"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:35
msgid "fuck"
msgstr "neuken"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:35
msgid "fucked"
msgstr "neukte"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:36
msgid "bonk"
msgstr "naaien"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:36
msgid "bonked"
msgstr "naaide"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:37
msgid "declare undying love for"
msgstr "eeuwige liefde verklaren"
#: ../../extend/addon/addon/morepokes/morepokes.php:37
msgid "declared undying love for"
msgstr "verklaarde de eeuwige liefde aan"
#: ../../extend/addon/addon/msgfooter/msgfooter.php:46
#: ../../extend/addon/addon/xmpp/xmpp.php:91
msgid "Save Settings"
msgstr "Instellingen opslaan"
#: ../../extend/addon/addon/msgfooter/msgfooter.php:47
msgid "text to include in all outgoing posts from this site"
msgstr "tekst om onderaan elk uitgaand bericht van deze hub te plaatsen"
#: ../../extend/addon/addon/nofed/nofed.php:42
msgid "Federate"
msgstr "Federeren"
#: ../../extend/addon/addon/nofed/nofed.php:56
msgid "nofed Settings saved."
msgstr "Geen federatie-instellingen opgeslagen."
#: ../../extend/addon/addon/nofed/nofed.php:72
msgid "Allow Federation Toggle"
msgstr "Federatie toestaan?"
#: ../../extend/addon/addon/nofed/nofed.php:76
msgid "Federate posts by default"
msgstr "Standaard berichten federeren"
#: ../../extend/addon/addon/nofed/nofed.php:80
msgid "NoFed Settings"
msgstr "Geen federatie"
#: ../../extend/addon/addon/nsabait/nsabait.php:125
msgid "Nsabait Settings updated."
msgstr "NSAbait-instellingen bijgewerkt."
#: ../../extend/addon/addon/nsabait/nsabait.php:157
msgid "Enable NSAbait Plugin"
msgstr "NSAbait inschakelen"
#: ../../extend/addon/addon/nsabait/nsabait.php:161
msgid "NSAbait Settings"
msgstr "NSAbait"
#: ../../extend/addon/addon/nsfw/nsfw.php:80
msgid ""
"This plugin looks in posts for the words/text you specify below, and "
"collapses any content containing those keywords so it is not displayed at "
"inappropriate times, such as sexual innuendo that may be improper in a work "
"setting. It is polite and recommended to tag any content containing nudity "
"with #NSFW. This filter can also match any other word/text you specify, and"
" can thereby be used as a general purpose content filter."
msgstr "Deze plug-in controleert berichten op woorden die je hieronder kunt opgeven en klapt berichten in die deze woorden bevatten, zodat die berichten niet worden weergegeven op ongeschikte momenten. Denk hierbij aan berichten met erotische afbeeldingen, die waarschijnlijk niet geschikt zijn binnen (bijvoorbeeld) een werkomgeving. Het is beleefd en het wordt aangeraden om zulke berichten met #NSFW te taggen. Dit filter kan ook gebruikt worden met andere woorden en is dus voor alles inzetbaar."
#: ../../extend/addon/addon/nsfw/nsfw.php:84
msgid "Enable Content filter"
msgstr "Inhoudsfilter inschakelen"
#: ../../extend/addon/addon/nsfw/nsfw.php:88
msgid "Comma separated list of keywords to hide"
msgstr "Door komma's gescheiden lijst met woorden die gefilterd moeten worden."
#: ../../extend/addon/addon/nsfw/nsfw.php:88
msgid "Word, /regular-expression/, lang=xx, lang!=xx"
msgstr "Woord, /reguliere expressie/, lang=xx, lang!=xx"
#: ../../extend/addon/addon/nsfw/nsfw.php:92
msgid "Not Safe For Work Settings"
msgstr "Not Safe For Work (inhoudsfilter)"
#: ../../extend/addon/addon/nsfw/nsfw.php:92
msgid "General Purpose Content Filter"
msgstr "Voor alles te gebruiken inhoudsfilter"
#: ../../extend/addon/addon/nsfw/nsfw.php:110
msgid "NSFW Settings saved."
msgstr "NSFW-instellingen opgeslagen."
#: ../../extend/addon/addon/nsfw/nsfw.php:207
msgid "Possible adult content"
msgstr "Mogelijk inhoud voor volwassenen"
#: ../../extend/addon/addon/nsfw/nsfw.php:211
#, php-format
msgid "%s - view"
msgstr "%s - tonen"
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:50
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:128
msgid "System defaults:"
msgstr "Systeemstandaarden:"
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:54
msgid "Preferred Clipart IDs"
msgstr "Voorkeursclipart"
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:54
msgid "List of preferred clipart ids. These will be shown first."
msgstr "Lijst met clipartnummers die als eerste moeten worden getoond."
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:55
msgid "Default Search Term"
msgstr "Standaard zoekterm"
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:55
msgid "The default search term. These will be shown second."
msgstr "Standaard zoekterm. Deze worden als tweede getoond."
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:56
msgid "Return After"
msgstr "Ga na afloop naar"
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:56
msgid "Page to load after image selection."
msgstr "Pagina die na het kiezen van een afbeelding moet laden."
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:58
#: ../../include/nav.php:107 ../../include/channel.php:1048
msgid "Edit Profile"
msgstr "Profiel bewerken"
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:59
msgid "Profile List"
msgstr "Profiellijst"
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:61
msgid "Order of Preferred"
msgstr "Voorkeursclipart sorteren op"
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:61
msgid "Sort order of preferred clipart ids."
msgstr "Als eerste getoonde clipart hierop sorteren."
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:62
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:68
msgid "Newest first"
msgstr "Nieuwste eerst"
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:65
msgid "As entered"
msgstr "Zoals ingevoerd"
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:67
msgid "Order of other"
msgstr "Overige clipart sorteren op"
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:67
msgid "Sort order of other clipart ids."
msgstr "Overige clipart hierop sorteren."
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:69
msgid "Most downloaded first"
msgstr "Meest gedownload eerst"
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:70
msgid "Most liked first"
msgstr "Meest geliked eerst"
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:72
msgid "Preferred IDs Message"
msgstr "Tekst voorkeursclipart"
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:72
msgid "Message to display above preferred results."
msgstr "Tekst die bovenaan de resultaten met voorkeursclipart moet worden getoond."
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:78
msgid "Uploaded by: "
msgstr "Geüpload door: "
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:78
msgid "Drawn by: "
msgstr "Getekend door: "
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:192
msgid "Or select from a free OpenClipart.org image:"
msgstr "Of kies uit een vrije OpenClipart.org-afbeelding:"
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:195
msgid "Search Term"
msgstr "Zoekterm"
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:232
msgid "Unknown error. Please try again later."
msgstr "Onbekende fout. Probeer later nog eens."
#: ../../extend/addon/addon/openclipatar/openclipatar.php:308
msgid "Profile photo updated successfully."
msgstr "Bijwerken profielfoto geslaagd."
#: ../../extend/addon/addon/openstreetmap/openstreetmap.php:146
msgid "View Larger"
msgstr "Groter tonen"
#: ../../extend/addon/addon/openstreetmap/openstreetmap.php:169
msgid "Tile Server URL"
msgstr "URL tile-server"
#: ../../extend/addon/addon/openstreetmap/openstreetmap.php:169
msgid ""
"A list of public tile servers"
msgstr "Een lijst met openbare tile-servers"
#: ../../extend/addon/addon/openstreetmap/openstreetmap.php:170
msgid "Nominatim (reverse geocoding) Server URL"
msgstr "Server-URL Nominatim (reverse geocoding)"
#: ../../extend/addon/addon/openstreetmap/openstreetmap.php:170
msgid ""
"A list of Nominatim servers"
msgstr "Een lijst met Nominatim-servers"
#: ../../extend/addon/addon/openstreetmap/openstreetmap.php:171
msgid "Default zoom"
msgstr "Standaard zoomniveau"
#: ../../extend/addon/addon/openstreetmap/openstreetmap.php:171
msgid ""
"The default zoom level. (1:world, 18:highest, also depends on tile server)"
msgstr "Standaard zoomniveau. Van 1 (wereld) t/m 18 (maximaal). Is ook afhankelijk van tile-server."
#: ../../extend/addon/addon/openstreetmap/openstreetmap.php:172
msgid "Include marker on map"
msgstr "Markering op kaart plaatsen"
#: ../../extend/addon/addon/openstreetmap/openstreetmap.php:172
msgid "Include a marker on the map."
msgstr "Plaatst een markering op de kaart."
#: ../../extend/addon/addon/pageheader/pageheader.php:43
msgid "Message to display on every page on this server"
msgstr "Bericht om op elke pagina van deze hub weer te geven"
#: ../../extend/addon/addon/pageheader/pageheader.php:48
msgid "Pageheader Settings"
msgstr "Pageheader"
#: ../../extend/addon/addon/pageheader/pageheader.php:64
msgid "pageheader Settings saved."
msgstr "Pageheader-instellingen opgeslagen."
#: ../../extend/addon/addon/piwik/piwik.php:85
msgid ""
"This website is tracked using the Piwik "
"analytics tool."
msgstr "Het bezoek aan deze website wordt gemeten door Piwik."
#: ../../extend/addon/addon/piwik/piwik.php:88
#, php-format
msgid ""
"If you do not want that your visits are logged this way you can"
" set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of the site "
"(opt-out)."
msgstr "Wanneer je niet wil dat jouw bezoek aan deze website wordt bijgehouden, kan je een cookie achterlaten om te verhinderen dat Piwik jou op deze website blijft volgen (opt-out)."
#: ../../extend/addon/addon/piwik/piwik.php:96
msgid "Piwik Base URL"
msgstr "Basis-URL Piwik"
#: ../../extend/addon/addon/piwik/piwik.php:96
msgid ""
"Absolute path to your Piwik installation. (without protocol (http/s), with "
"trailing slash)"
msgstr "Absoluut pad naar jouw Piwik-installatie (zonder protocol (http/s), met een slash op het einde)"
#: ../../extend/addon/addon/piwik/piwik.php:97
msgid "Site ID"
msgstr "Site ID"
#: ../../extend/addon/addon/piwik/piwik.php:98
msgid "Show opt-out cookie link?"
msgstr "Toon opt-out cookie-link?"
#: ../../extend/addon/addon/piwik/piwik.php:99
msgid "Asynchronous tracking"
msgstr "Asynchroon volgen"
#: ../../extend/addon/addon/piwik/piwik.php:100
msgid "Enable frontend JavaScript error tracking"
msgstr "Volgen van front-end JavaScript-fouten inschakelen"
#: ../../extend/addon/addon/piwik/piwik.php:100
msgid "This feature requires Piwik >= 2.2.0"
msgstr "Deze functie vereist Piwik >= 2.2.0"
#: ../../extend/addon/addon/planets/planets.php:121
msgid "Planets Settings updated."
msgstr "Planets-instellingen opgeslagen."
#: ../../extend/addon/addon/planets/planets.php:153
msgid "Enable Planets Plugin"
msgstr "Planets inschakelen"
#: ../../extend/addon/addon/planets/planets.php:157
msgid "Planets Settings"
msgstr "Planets"
#: ../../extend/addon/addon/pumpio/pumpio.php:148
msgid "You are now authenticated to pumpio."
msgstr "De verbinding met pump.io is geverifieerd"
#: ../../extend/addon/addon/pumpio/pumpio.php:149
msgid "return to the featured settings page"
msgstr "Ga terug naar pagina met plugin-instellingen"
#: ../../extend/addon/addon/pumpio/pumpio.php:163
msgid "Post to Pump.io"
msgstr "Pump.io"
#: ../../extend/addon/addon/pumpio/pumpio.php:198
msgid "Pump.io servername"
msgstr "Pump.io-servernaam"
#: ../../extend/addon/addon/pumpio/pumpio.php:198
msgid "Without \"http://\" or \"https://\""
msgstr "Zonder \"http://\" of \"https://\""
#: ../../extend/addon/addon/pumpio/pumpio.php:202
msgid "Pump.io username"
msgstr "Gebruikersnaam Pump.io"
#: ../../extend/addon/addon/pumpio/pumpio.php:202
msgid "Without the servername"
msgstr "Zonder servernaam"
#: ../../extend/addon/addon/pumpio/pumpio.php:213
msgid "You are not authenticated to pumpio"
msgstr "De verbinding met pump.io is niet geverifieerd"
#: ../../extend/addon/addon/pumpio/pumpio.php:215
msgid "(Re-)Authenticate your pump.io connection"
msgstr "Verifieer (opnieuw) jouw pump.io-verbinding"
#: ../../extend/addon/addon/pumpio/pumpio.php:219
msgid "Enable pump.io Post Plugin"
msgstr "Doorplaatsen naar Pump.io inschakelen"
#: ../../extend/addon/addon/pumpio/pumpio.php:223
msgid "Post to pump.io by default"
msgstr "Standaard doorplaatsen naar Pump.io"
#: ../../extend/addon/addon/pumpio/pumpio.php:227
msgid "Should posts be public"
msgstr "Moeten berichten openbaar zijn"
#: ../../extend/addon/addon/pumpio/pumpio.php:231
msgid "Mirror all public posts"
msgstr "Alle openbare berichten doorplaatsen"
#: ../../extend/addon/addon/pumpio/pumpio.php:237
msgid "Pump.io Post Settings"
msgstr "Pump.io (berichten doorplaatsen)"
#: ../../extend/addon/addon/pumpio/pumpio.php:266
msgid "PumpIO Settings saved."
msgstr "Pump.io-instellingen opgeslagen."
#: ../../extend/addon/addon/qrator/qrator.php:48
msgid "QR code"
msgstr "QR-code"
#: ../../extend/addon/addon/qrator/qrator.php:63
msgid "QR Generator"
msgstr "QR-code-generator"
#: ../../extend/addon/addon/qrator/qrator.php:64
msgid "Enter some text"
msgstr "Vul wat tekst in"
#: ../../extend/addon/addon/rainbowtag/rainbowtag.php:81
msgid "Enable Rainbowtag"
msgstr "Rainbowtag inschakelen"
#: ../../extend/addon/addon/rainbowtag/rainbowtag.php:85
msgid "Rainbowtag Settings"
msgstr "Rainbowtag"
#: ../../extend/addon/addon/rainbowtag/rainbowtag.php:101
msgid "Rainbowtag Settings saved."
msgstr "Rainbowtag-instellingen opgeslagen."
#: ../../extend/addon/addon/randpost/randpost.php:97
msgid "You're welcome."
msgstr "Je bent van harte welkom."
#: ../../extend/addon/addon/randpost/randpost.php:98
msgid "Ah shucks..."
msgstr "Hé verdorie..."
#: ../../extend/addon/addon/randpost/randpost.php:99
msgid "Don't mention it."
msgstr "Graag gedaan."
#: ../../extend/addon/addon/randpost/randpost.php:100
msgid "<blush>"
msgstr "
The provided API URL is not "
"valid."
msgstr "De verstrekte API-URL is ongeldig.
Neem contact op met jouw hubbeheerder."
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:232
msgid "We could not contact the GNU social API with the Path you entered."
msgstr "Wij konden de GNU social-API niet bereiken door middel van het ingevulde pad."
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:266
msgid "GNU social settings updated."
msgstr "GNU social-instellingen bijgewerkt."
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:310
msgid "Globally Available GNU social OAuthKeys"
msgstr "Op de gehele hub te gebruiken GNU social OAuthkeys."
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:312
msgid ""
"There are preconfigured OAuth key pairs for some GNU social servers "
"available. If you are using one of them, please use these credentials.
If not feel free to connect to any other GNU social instance (see below)."
msgstr "Er zijn op deze hub enkele voorgeconfigureerde OAuthkey-paren voor GNU social servers beschikbaar. Wanneer je een van deze servers gebruikt, gebruik dan deze voorgeconfigureerde gegevens.
Wanneer dit niet het geval is, maak dan gerust met een andere GNU social-server verbinding (zie hieronder)."
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:327
msgid "Provide your own OAuth Credentials"
msgstr "Verstrek jouw eigen OAuth-gegevens"
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:329
msgid ""
"No consumer key pair for GNU social found. Register your Hubzilla Account as"
" an desktop client on your GNU social account, copy the consumer key pair "
"here and enter the API base root.
Before you register your own OAuth "
"key pair ask the administrator if there is already a key pair for this "
"Hubzilla installation at your favourite GNU social installation."
msgstr "Geen consumerkey voor GNU social gevonden. Registreer jouw Hubzilla-account als een desktopclient in jouw GNU-social-account, kopieer en plak hier de consumerkey en de consumersecret, en vul de API-base-root in.
Voordat je jouw eigen OAuthkey-paar registreert, vraag dan eerst aan jouw hubbeheerder of er al een key-paar voor deze hub op jouw favoriete GNU social-server bestaat."
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:333
msgid "OAuth Consumer Key"
msgstr "OAuth-consumerkey"
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:337
msgid "OAuth Consumer Secret"
msgstr "Oauth-consumersecret"
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:341
msgid "Base API Path"
msgstr "Basispad API"
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:341
msgid "Remember the trailing /"
msgstr "Vergeet niet de afsluitende /"
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:345
msgid "GNU social application name"
msgstr "Naam GNU social-applicatie"
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:368
msgid ""
"To connect to your GNU social account click the button below to get a "
"security code from GNU social which you have to copy into the input box "
"below and submit the form. Only your public posts will be "
"posted to GNU social."
msgstr "Om jouw GNU social-account te koppelen klik je op de knop hieronder. Je krijgt dan een veiligheidscode van GNU social die je kan kopiëren en dan hieronder in het invulveld kan plakken. Vervolgens klik je op Opslaan. Alleen jouw openbare berichten kunnen worden doorgeplaatst naar GNU social."
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:370
msgid "Log in with GNU social"
msgstr "Inloggen op "
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:373
msgid "Copy the security code from GNU social here"
msgstr "Plak de veiligheidscode van GNU social hier"
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:383
msgid "Cancel Connection Process"
msgstr "Annuleer het verbindingsproces"
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:385
msgid "Current GNU social API is"
msgstr "Huidige GNU social-API is"
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:389
msgid "Cancel GNU social Connection"
msgstr "Annuleer de GNU social-verbinding"
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:401
#: ../../extend/addon/addon/twitter/twitter.php:232
msgid "Currently connected to: "
msgstr "Momenteel gekoppeld aan: "
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:406
msgid ""
"Note: Due your privacy settings (Hide your profile "
"details from unknown viewers?) the link potentially included in public "
"postings relayed to GNU social will lead the visitor to a blank page "
"informing the visitor that the access to your profile has been restricted."
msgstr "Opmerking: In verband met jouw privacyinstellingen (wanneer jouw kanaalprofiel voor onbekenden is verborgen) leidt de profiellink die mogelijk in jouw naar GNU social doorgestuurde openbare berichten staat, naar een lege pagina met de melding dat toegang tot jouw kanaalprofiel is beperkt."
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:411
msgid "Allow posting to GNU social"
msgstr "Doorplaatsen naar GNU social toestaan"
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:411
msgid ""
"If enabled your public postings can be posted to the associated GNU-social "
"account"
msgstr "Wanneer dit is ingeschakeld kunnen jouw openbare berichten naar het gekoppelde Twitter-account worden doorgeplaatst"
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:415
msgid "Post to GNU social by default"
msgstr "Standaard doorplaatsen naar GNU social"
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:415
msgid ""
"If enabled your public postings will be posted to the associated GNU-social "
"account by default"
msgstr "Wanneer dit is ingeschakeld worden al jouw openbare berichten standaard naar het gekoppelde GNU social-account doorgeplaatst"
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:424
#: ../../extend/addon/addon/twitter/twitter.php:255
msgid "Clear OAuth configuration"
msgstr "OAuth-configuratie wissen"
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:432
msgid "GNU social Post Settings"
msgstr "GNU social (berichten doorplaatsen)"
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:891
msgid "API URL"
msgstr "API-URL"
#: ../../extend/addon/addon/statusnet/statusnet.php:894
msgid "Application name"
msgstr "Naam applicatie"
#: ../../extend/addon/addon/superblock/superblock.php:112
msgid "Currently blocked"
msgstr "Momenteel geblokkeerd"
#: ../../extend/addon/addon/superblock/superblock.php:114
msgid "No channels currently blocked"
msgstr "Momenteel geen kanalen geblokkeerd"
#: ../../extend/addon/addon/superblock/superblock.php:120
msgid "\"Superblock\" Settings"
msgstr "Superblock"
#: ../../extend/addon/addon/superblock/superblock.php:345
msgid "Block Completely"
msgstr "Volledig blokkeren"
#: ../../extend/addon/addon/superblock/superblock.php:394
msgid "superblock settings updated"
msgstr "Superblock-instellingen bijgewerkt"
#: ../../extend/addon/addon/testdrive/testdrive.php:104
#, php-format
msgid "Your account on %s will expire in a few days."
msgstr "Jouw account op %s verloopt over een paar dagen. "
#: ../../extend/addon/addon/testdrive/testdrive.php:105
msgid "Your $Productname test account is about to expire."
msgstr "Jouw $Productname-testaccount staat op het punt om te verlopen."
#: ../../extend/addon/addon/tictac/tictac.php:21
msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
msgstr "Driedimensionaal Boter-kaas-en-eieren"
#: ../../extend/addon/addon/tictac/tictac.php:54
msgid "3D Tic-Tac-Toe"
msgstr "Boter-kaas-en-eieren in 3D"
#: ../../extend/addon/addon/tictac/tictac.php:59
msgid "New game"
msgstr "Nieuw spel"
#: ../../extend/addon/addon/tictac/tictac.php:60
msgid "New game with handicap"
msgstr "Nieuw spel met handicap"
#: ../../extend/addon/addon/tictac/tictac.php:61
msgid ""
"Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
"it is played on multiple levels simultaneously. "
msgstr "Driedimensionaal Boter-kaas-en-eieren is hetzelfde als het klassieke spel, behalve dat het gelijktijdig op meerdere hoogtes wordt gespeeld."
#: ../../extend/addon/addon/tictac/tictac.php:62
msgid ""
"In this case there are three levels. You win by getting three in a row on "
"any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
msgstr "In dit geval zijn er drie hoogtes. Je wint wanneer je drie op een rij hebt op een van de drie hoogtes, van boven naar beneden of diagonaal."
#: ../../extend/addon/addon/tictac/tictac.php:64
msgid ""
"The handicap game disables the center position on the middle level because "
"the player claiming this square often has an unfair advantage."
msgstr "Het spel met een handicap schakelt de middelste positie op de middelste hoogte uit, omdat de speler die deze positie krijgt vaak een oneerlijk voordeel geniet."
#: ../../extend/addon/addon/tictac/tictac.php:183
msgid "You go first..."
msgstr "Jij bent eerst..."
#: ../../extend/addon/addon/tictac/tictac.php:188
msgid "I'm going first this time..."
msgstr "Ik ga deze keer eerst..."
#: ../../extend/addon/addon/tictac/tictac.php:194
msgid "You won!"
msgstr "Jij wint!"
#: ../../extend/addon/addon/tictac/tictac.php:200
#: ../../extend/addon/addon/tictac/tictac.php:225
msgid "\"Cat\" game!"
msgstr "Gelijkspel!"
#: ../../extend/addon/addon/tictac/tictac.php:223
msgid "I won!"
msgstr "Ik win!"
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:75
msgid "Edit your profile and change settings."
msgstr "Jouw profiel bewerken en instellingen veranderen."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:76
msgid "Click here to see activity from your connections."
msgstr "Klik hier voor een tijdlijn met berichten en overige activiteiten van jouw connecties."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:77
msgid "Click here to see your channel home."
msgstr "Klik hier voor de tijdlijn van jouw eigen kanaal."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:78
msgid "You can access your private messages from here."
msgstr "Hiermee krijg je toegang tot jouw privéberichten."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:79
msgid "Create new events here."
msgstr "Nieuwe gebeurtenissen kan je hier aanmaken."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:80
msgid ""
"You can accept new connections and change permissions for existing ones "
"here. You can also e.g. create groups of contacts."
msgstr "Hier kan je nieuwe connecties accepteren en instellingen van bestaande connecties wijzigen. Je kan hier bijv. ook privacygroepen aanmaken."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:81
msgid "System notifications will arrive here"
msgstr "Systeemnotificaties komen hier tevoorschijn"
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:82
msgid "Search for content and users"
msgstr "Zoek hier naar tekst in berichten of naar andere kanalen."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:83
msgid "Browse for new contacts"
msgstr "Blader hier in een gids met kanalen, die je toe kan voegen als connectie."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:84
msgid "Launch installed apps"
msgstr "Open (op deze hub) geïnstalleerde apps."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:85
msgid "Looking for help? Click here."
msgstr "Zoek je hulp? Klik dan hier."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:86
msgid ""
"New events have occurred in your network. Click here to see what has "
"happened!"
msgstr "Er is iets nieuws gebeurd in jouw netwerk. Klik hier om te zien wat precies."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:87
msgid "You have received a new private message. Click here to see from who!"
msgstr "Je hebt een nieuw privébericht ontvangen. Klik hier om te zien van wie."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:88
msgid "There are events this week. Click here too see which!"
msgstr "Er vinden deze week gebeurtenissen plaats. Klik hier om te zien welke dit zijn."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:89
msgid "You have received a new introduction. Click here to see who!"
msgstr "Je hebt een nieuw connectieverzoek ontvangen. Klik hier om te kijken van wie."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:90
msgid ""
"There is a new system notification. Click here to see what has happened!"
msgstr "Er is een nieuwe systeemnotificatie. Klik hier om te zien wat er aan de hand is."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:93
msgid "Click here to share text, images, videos and sound."
msgstr "Klik hier om tekst, afbeeldingen, video en audio te delen."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:94
msgid "You can write an optional title for your update (good for long posts)."
msgstr "Je kan een titel voor je nieuwe bericht verzinnen, maar dit is niet verplicht. Vooral goed voor langere berichten."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:95
msgid "Entering some categories here makes it easier to find your post later."
msgstr "Het invullen van enkele categorieën, maakt het later terugvinden van je berichten gemakkelijker. Dit is niet verplicht."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:96
msgid "Share photos, links, location, etc."
msgstr "Deel foto's, links, locaties, enz."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:97
msgid ""
"Only want to share content for a while? Make it expire at a certain date."
msgstr "Wil je alleen iets tot een bepaald moment delen? Dan kan je het hiermee op een bepaalde datum en tijd laten verlopen."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:98
msgid "You can password protect content."
msgstr "Je kan met een wachtwoord gegevens beveiligen."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:99
msgid "Choose who you share with."
msgstr "Kies met wie je dit wil delen. "
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:101
msgid "Click here when you are done."
msgstr "Klik hier wanneer je klaar bent."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:104
msgid "Adjust from which channels posts should be displayed."
msgstr "Aanpassen van welke kanalen berichten moeten worden getoond. "
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:105
msgid "Only show posts from channels in the specified privacy group."
msgstr "Toon alleen berichten van kanalen in de hier gekozen privacygroep."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:109
msgid "Easily find posts containing tags (keywords preceded by the \"#\" symbol)."
msgstr "Vind gemakkelijk berichten met tags (trefwoorden die beginnen met een \"#\")."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:110
msgid "Easily find posts in given category."
msgstr "Vind gemakkelijk berichten in een bepaalde categorie."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:111
msgid "Easily find posts by date."
msgstr "Vind gemakkelijk berichten op datum."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:112
msgid ""
"Suggested users who have volounteered to be shown as suggestions, and who we"
" think you might find interesting."
msgstr "Voorstellen voor kanalen die wellicht interessant voor jou zijn en hier ook vrijwillig voor hebben gekozen."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:113
msgid "Here you see channels you have connected to."
msgstr "Hier kan je zien met welke kanalen je bent verbonden (connecties)."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:114
msgid "Save your search so you can repeat it at a later date."
msgstr "Sla jouw zoekopdracht op, zodat je het later opnieuw kan gebruiken."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:117
msgid ""
"If you see this icon you can be sure that the sender is who it say it is. It"
" is normal that it is not always possible to verify the sender, so the icon "
"will be missing sometimes. There is usually no need to worry about that."
msgstr "Wanneer je dit pictogram ziet, kan je er van uitgaan dat de afzender is wie hij/zij beweert te zijn. Het is niet altijd mogelijk om de afzender te verifiëren, waardoor het pictogram soms ontbreekt. Dit is meestal geen reden voor ongerustheid."
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:118
msgid ""
"Danger! It seems someone tried to forge a message! This message is not "
"necessarily from who it says it is from!"
msgstr "Gevaar! Het lijkt er op dat iemand een bericht heeft proberen te vervalsen! Dit bericht is mogelijk niet afkomstig van de vermelde afzender!"
#: ../../extend/addon/addon/tour/tour.php:125
msgid ""
"Welcome to Hubzilla! Would you like to see a tour of the UI?
You can " "pause it at any time and continue where you left off by reloading the page, " "or navigting to another page.
You can also advance by pressing the " "return key" msgstr "Welkom op Hubzilla! Wil jij een rondleiding hebben langs de gebruikersinterface?
Je kan dit op elk moment pauzeren en weer hervatten door de pagina te herladen of naar een andere pagina te gaan.
Je kan ook vooruitgaan met behulp van de entertoets."
#: ../../extend/addon/addon/twitter/twitter.php:99
msgid "Post to Twitter"
msgstr "Twitter"
#: ../../extend/addon/addon/twitter/twitter.php:154
msgid "Twitter settings updated."
msgstr "Twitter-instellingen bijgewerkt."
#: ../../extend/addon/addon/twitter/twitter.php:183
msgid ""
"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
"administrator."
msgstr "Geen consumerkeys voor Twitter gevonden. Neem contact op met jouw hubbeheerder."
#: ../../extend/addon/addon/twitter/twitter.php:205
msgid ""
"At this Hubzilla instance the Twitter plugin was enabled but you have not "
"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input"
" box below and submit the form. Only your public posts will"
" be posted to Twitter."
msgstr "De Twitter-plugin is op deze Hubzilla-hub ingeschakeld, maar je hebt nog niet jouw Hubzilla-kanaal met jouw Twitter-account gekoppeld. Om dit te doen klik je op de knop hieronder om een PIN-code van Twitter te krijgen. Deze dien je te kopiëren en in het invoegveld beneden te plakken. Vervolgens klik je op Opslaan. Alleen jouw openbare berichten kunnen op Twitter worden geplaatst."
#: ../../extend/addon/addon/twitter/twitter.php:207
msgid "Log in with Twitter"
msgstr "Op Twitter inloggen"
#: ../../extend/addon/addon/twitter/twitter.php:210
msgid "Copy the PIN from Twitter here"
msgstr "Plak of type de PIN-code hier"
#: ../../extend/addon/addon/twitter/twitter.php:237
msgid ""
"Note: Due your privacy settings (Hide your profile "
"details from unknown viewers?) the link potentially included in public "
"postings relayed to Twitter will lead the visitor to a blank page informing "
"the visitor that the access to your profile has been restricted."
msgstr "Opmerking: In verband met jouw privacyinstellingen (wanneer jouw kanaalprofiel voor onbekenden is verborgen) leidt de profiellink die mogelijk in jouw naar Twitter doorgestuurde openbare berichten staat, naar een lege pagina met de melding dat toegang tot jouw kanaalprofiel is beperkt."
#: ../../extend/addon/addon/twitter/twitter.php:242
msgid "Allow posting to Twitter"
msgstr "Doorplaatsen naar Twitter toestaan"
#: ../../extend/addon/addon/twitter/twitter.php:242
msgid ""
"If enabled your public postings can be posted to the associated Twitter "
"account"
msgstr "Wanneer dit is ingeschakeld kunnen jouw openbare berichten naar het gekoppelde Twitter-account worden doorgeplaatst"
#: ../../extend/addon/addon/twitter/twitter.php:246
msgid "Send public postings to Twitter by default"
msgstr "Standaard doorplaatsen naar Twitter"
#: ../../extend/addon/addon/twitter/twitter.php:246
msgid ""
"If enabled your public postings will be posted to the associated Twitter "
"account by default"
msgstr "Wanneer dit is ingeschakeld worden al jouw openbare berichten standaard naar het gekoppelde Twitter-account doorgeplaatst"
#: ../../extend/addon/addon/twitter/twitter.php:264
msgid "Twitter Post Settings"
msgstr "Twitter (berichten doorplaatsen)"
#: ../../extend/addon/addon/twitter/twitter.php:773
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:95
msgid "Submit Settings"
msgstr "Instellingen toepassen"
#: ../../extend/addon/addon/upload_limits/upload_limits.php:25
msgid "Show Upload Limits"
msgstr "Uploadlimieten tonen"
#: ../../extend/addon/addon/upload_limits/upload_limits.php:27
msgid "Hubzilla configured maximum size: "
msgstr "Op Hubzilla configureerde maximale grootte: "
#: ../../extend/addon/addon/upload_limits/upload_limits.php:28
msgid "PHP upload_max_filesize: "
msgstr "PHP upload_max_filesize: "
#: ../../extend/addon/addon/upload_limits/upload_limits.php:29
msgid "PHP post_max_size (must be larger than upload_max_filesize): "
msgstr "PHP post_max_size (moet hoger zijn dan upload_max_filesize): "
#: ../../extend/addon/addon/visage/visage.php:93
msgid "Recent Channel/Profile Viewers"
msgstr "Recente bezoekers van jouw kanaal/profiel"
#: ../../extend/addon/addon/visage/visage.php:98
msgid "This plugin/addon has not been configured."
msgstr "Deze plugin is niet geconfigureerd. "
#: ../../extend/addon/addon/visage/visage.php:99
#, php-format
msgid "Please visit the Visage settings on %s"
msgstr "Bezoek de Visage-instellingen op %s"
#: ../../extend/addon/addon/visage/visage.php:99
msgid "your feature settings page"
msgstr "Jouw plugin-instellingen"
#: ../../extend/addon/addon/visage/visage.php:112
msgid "No entries."
msgstr "Niets aanwezig."
#: ../../extend/addon/addon/visage/visage.php:166
msgid "Enable Visage Visitor Logging"
msgstr "Visage inschakelen "
#: ../../extend/addon/addon/visage/visage.php:170
msgid "Visage Settings"
msgstr "Visage"
#: ../../extend/addon/addon/wholikesme/wholikesme.php:29
msgid "Who likes me?"
msgstr "Wie vindt mij leuk?"
#: ../../extend/addon/addon/wppost/wppost.php:45
msgid "Post to WordPress"
msgstr "WordPress"
#: ../../extend/addon/addon/wppost/wppost.php:82
msgid "Enable WordPress Post Plugin"
msgstr "Doorplaatsen naar WordPress inschakelen"
#: ../../extend/addon/addon/wppost/wppost.php:86
msgid "WordPress username"
msgstr "Gebruikersnaam WordPress"
#: ../../extend/addon/addon/wppost/wppost.php:90
msgid "WordPress password"
msgstr "Wachtwoord WordPress"
#: ../../extend/addon/addon/wppost/wppost.php:94
msgid "WordPress API URL"
msgstr "API-URL WordPress"
#: ../../extend/addon/addon/wppost/wppost.php:95
msgid "Typically https://your-blog.tld/xmlrpc.php"
msgstr "Meestal https://jouw-blog.tld/xmlrpc.php"
#: ../../extend/addon/addon/wppost/wppost.php:98
msgid "WordPress blogid"
msgstr "Blog ID WordPress"
#: ../../extend/addon/addon/wppost/wppost.php:99
msgid "For multi-user sites such as wordpress.com, otherwise leave blank"
msgstr "Voor websites met meerdere gebruikers, zoals wordpress.com. Anders leeg laten."
#: ../../extend/addon/addon/wppost/wppost.php:105
msgid "Post to WordPress by default"
msgstr "Standaard naar WordPress doorplaatsen"
#: ../../extend/addon/addon/wppost/wppost.php:109
msgid "Forward comments (requires hubzilla_wp plugin)"
msgstr "Reacties doorplaatsen (Hubzilla_WP-plugin vereist)"
#: ../../extend/addon/addon/wppost/wppost.php:113
msgid "WordPress Post Settings"
msgstr "WordPress (berichten doorplaatsen)"
#: ../../extend/addon/addon/wppost/wppost.php:129
msgid "Wordpress Settings saved."
msgstr "WordPress-instellingen opgeslagen."
#: ../../extend/addon/addon/xmpp/xmpp.php:31
msgid "XMPP settings updated."
msgstr "XMPP-instellingen bijgewerkt."
#: ../../extend/addon/addon/xmpp/xmpp.php:53
msgid "Enable Chat"
msgstr "Chatten inschakelen"
#: ../../extend/addon/addon/xmpp/xmpp.php:58
msgid "Individual credentials"
msgstr "Individuele credentials"
#: ../../extend/addon/addon/xmpp/xmpp.php:64
msgid "Jabber BOSH server"
msgstr "BOSH-server van Jabber"
#: ../../extend/addon/addon/xmpp/xmpp.php:69
msgid "XMPP Settings"
msgstr "XMPP"
#: ../../extend/addon/addon/xmpp/xmpp.php:92
msgid "Jabber BOSH host"
msgstr "BOSH-host van Jabber"
#: ../../extend/addon/addon/xmpp/xmpp.php:93
msgid "Use central userbase"
msgstr "Gebruik een centrale gebruikersgroep"
#: ../../extend/addon/addon/xmpp/xmpp.php:93
msgid ""
"If enabled, members will automatically login to an ejabberd server that has "
"to be installed on this machine with synchronized credentials via the "
"\"auth_ejabberd.php\" script."
msgstr "Wanneer ingeschakeld worden leden automatisch op een Ejabberd-server ingelogd. Deze dient wel op deze machine te zijn geïnstalleerd met zgn. 'synchronized credentials' via het 'auth_ejabberd.php'-script."
#: ../../extend/addon/addon/cdav/include/widgets.php:37
msgid "Select Channel"
msgstr "Kies een kanaal"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/include/widgets.php:42
msgid "Read-write"
msgstr "Lees- en schrijfrechten"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/include/widgets.php:43
msgid "Read-only"
msgstr "Alleen leesrechten"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/include/widgets.php:116
msgid "My Calendars"
msgstr "Mijn agenda's"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/include/widgets.php:118
msgid "Shared Calendars"
msgstr "Gedeelde agenda's"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/include/widgets.php:122
msgid "Share this calendar"
msgstr "Agenda delen"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/include/widgets.php:124
msgid "Calendar name and color"
msgstr "Naam en kleur agenda"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/include/widgets.php:126
msgid "Create new calendar"
msgstr "Nieuwe agenda aanmaken"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/include/widgets.php:128
msgid "Calendar Name"
msgstr "Naam agenda"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/include/widgets.php:129
msgid "Calendar Tools"
msgstr "Agenda-hulpmiddelen"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/include/widgets.php:130
msgid "Import calendar"
msgstr "Importeren"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/include/widgets.php:131
msgid "Select a calendar to import to"
msgstr "Kies een agenda om te importeren"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/include/widgets.php:158
msgid "Addressbooks"
msgstr "Adresboeken"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/include/widgets.php:160
msgid "Addressbook name"
msgstr "Naam adresboek"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/include/widgets.php:162
msgid "Create new addressbook"
msgstr "Nieuw adresboek aanmaken"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/include/widgets.php:163
msgid "Addressbook Name"
msgstr "Naam adresboek"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/include/widgets.php:165
msgid "Addressbook Tools"
msgstr "Adresboek-hulpmiddelen"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/include/widgets.php:166
msgid "Import addressbook"
msgstr "Importeren"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/include/widgets.php:167
msgid "Select an addressbook to import to"
msgstr "Kies een adresboek om te importeren"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:744
msgid "INVALID EVENT DISMISSED!"
msgstr "ONGELDIGE GEBEURTENIS VERWIJDERD!"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:745
msgid "Summary: "
msgstr "Samenvatting: "
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:746
msgid "Date: "
msgstr "Datum: "
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:747
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:754
msgid "Reason: "
msgstr "Reden: "
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:752
msgid "INVALID CARD DISMISSED!"
msgstr "ONGELDIGE CONTACTKAART VERWIJDERD!"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:753
msgid "Name: "
msgstr "Naam: "
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:770
msgid ""
"You have to enable this plugin in Feature/Addon Settings > CalDAV/CardDAV "
"Settings before you can use it."
msgstr "Voordat je dit kunt gebruiken dien je eerst deze plugin onder 'Plugin-instellingen > CalDAV/CardDAV' in te schakelen."
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:836
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:837
msgid "Example: YYYY-MM-DD HH:mm"
msgstr "Bijvoorbeeld: JJJJ-MM-DD UU:mm"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:837
msgid "End date and time"
msgstr "Einddatum en -tijd"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:852
msgid "List month"
msgstr "Maand tonen"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:853
msgid "List week"
msgstr "Week tonen"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:854
msgid "List day"
msgstr "Dag tonen"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:861
msgid "More"
msgstr "Meer"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:862
msgid "Less"
msgstr "Minder"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:863
msgid "Select calendar"
msgstr "Kies agenda"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:865
msgid "Delete all"
msgstr "Alles verwijderen"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/Mod_Cdav.php:867
msgid "Sorry! Editing of recurrent events is not yet implemented."
msgstr "Excuses! Bewerken van herhalende gebeurtenissen is nog niet geïmplementeerd."
#: ../../extend/addon/addon/cdav/cdav.php:36
msgid "Errors encountered creating database table: "
msgstr "Fouten opgetreden tijdens aanmaken databasetabel: "
#: ../../extend/addon/addon/cdav/cdav.php:197
msgid "Default Calendar"
msgstr "Standaard agenda"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/cdav.php:206
msgid "Default Addressbook"
msgstr "Standaard adresboek"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/cdav.php:215
msgid "CalDAV/CardDAV Settings saved."
msgstr "CalDAV/CardDAV-instellingen opgeslagen."
#: ../../extend/addon/addon/cdav/cdav.php:234
msgid "Enable CalDAV/CardDAV Server for this channel"
msgstr "CalDAV/CardDAV-server voor dit kanaal inschakelen"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/cdav.php:237
#, php-format
msgid "Your CalDAV resources are located at %s "
msgstr "Jouw CalDAV-URL is %s "
#: ../../extend/addon/addon/cdav/cdav.php:240
#, php-format
msgid "Your CardDAV resources are located at %s "
msgstr "Jouw CardDAV-URL is %s "
#: ../../extend/addon/addon/cdav/cdav.php:246
msgid "CalDAV/CardDAV Settings"
msgstr "CalDAV/CardDAV"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/cdav.php:272
#: ../../include/connections.php:670
msgid "Home, Voice"
msgstr "Thuis, spraak"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/cdav.php:273
#: ../../include/connections.php:671
msgid "Home, Fax"
msgstr "Thuis, fax"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/cdav.php:275
#: ../../include/connections.php:673
msgid "Work, Voice"
msgstr "Werk, spraak"
#: ../../extend/addon/addon/cdav/cdav.php:276
#: ../../include/connections.php:674
msgid "Work, Fax"
msgstr "Werk, fax"
#: ../../extend/addon/addon/chess/chess.php:276
#: ../../extend/addon/addon/chess/chess.php:433
msgid "Invalid game."
msgstr "Ongeldig spel."
#: ../../extend/addon/addon/chess/chess.php:282
#: ../../extend/addon/addon/chess/chess.php:439
msgid "You are not a player in this game."
msgstr "Jij doet niet aan dit speel mee."
#: ../../extend/addon/addon/chess/chess.php:315
msgid "You must be a local channel to create a game."
msgstr "Je moet een lokaal kanaal zijn om een spel aan te maken."
#: ../../extend/addon/addon/chess/chess.php:333
msgid "You must select one opponent that is not yourself."
msgstr "Je moet één tegenstander uitkiezen, maar niet jezelf."
#: ../../extend/addon/addon/chess/chess.php:336
msgid "Creating new game..."
msgstr "Nieuw spel wordt aangemaakt..."
#: ../../extend/addon/addon/chess/chess.php:342
msgid "You must select white or black."
msgstr "Je moet wit of zwart kiezen."
#: ../../extend/addon/addon/chess/chess.php:349
msgid "Error creating new game."
msgstr "Fout tijdens aanmaken nieuw spel."
#: ../../extend/addon/addon/chess/chess.php:381 ../../include/channel.php:899
msgid "Requested channel is not available."
msgstr "Opgevraagd kanaal is niet beschikbaar."
#: ../../extend/addon/addon/chess/chess.php:395
msgid "You must select a local channel /chess/channelname"
msgstr "Je moet een lokaal kanaal kiezen: .../chess/kanaalnaam"
#: ../../extend/addon/addon/chess/chess.php:923
msgid "Enable notifications"
msgstr "Notificaties inschakelen"
#: ../../extend/addon/addon/likebanner/likebanner.php:51
msgid "Your Webbie:"
msgstr "Jouw kanaaladres:"
#: ../../extend/addon/addon/likebanner/likebanner.php:54
msgid "Fontsize (px):"
msgstr "Tekengrootte (px):"
#: ../../extend/addon/addon/likebanner/likebanner.php:68
msgid "Link:"
msgstr "Link:"
#: ../../extend/addon/addon/likebanner/likebanner.php:70
msgid "Like us on Hubzilla"
msgstr "Like ons op Hubzilla"
#: ../../extend/addon/addon/likebanner/likebanner.php:72
msgid "Embed:"
msgstr "Insluiten (embed):"
#: ../../extend/addon/addon/openid/Mod_Id.php:85
#: ../../include/selectors.php:49 ../../include/selectors.php:66
msgid "Male"
msgstr "Man"
#: ../../extend/addon/addon/openid/Mod_Id.php:87
#: ../../include/selectors.php:49 ../../include/selectors.php:66
msgid "Female"
msgstr "Vrouw"
#: ../../extend/addon/addon/openid/MysqlProvider.php:52
msgid "First Name"
msgstr "Voornaam"
#: ../../extend/addon/addon/openid/MysqlProvider.php:53
msgid "Last Name"
msgstr "Achternaam"
#: ../../extend/addon/addon/openid/MysqlProvider.php:55
msgid "Full Name"
msgstr "Volledige naam"
#: ../../extend/addon/addon/openid/MysqlProvider.php:61
msgid "Profile Photo 16px"
msgstr "Profielfoto 16px"
#: ../../extend/addon/addon/openid/MysqlProvider.php:62
msgid "Profile Photo 32px"
msgstr "Profielfoto 32px"
#: ../../extend/addon/addon/openid/MysqlProvider.php:63
msgid "Profile Photo 48px"
msgstr "Profielfoto 48px"
#: ../../extend/addon/addon/openid/MysqlProvider.php:64
msgid "Profile Photo 64px"
msgstr "Profielfoto 64px"
#: ../../extend/addon/addon/openid/MysqlProvider.php:65
msgid "Profile Photo 80px"
msgstr "Profielfoto 80px"
#: ../../extend/addon/addon/openid/MysqlProvider.php:66
msgid "Profile Photo 128px"
msgstr "Profielfoto 128px"
#: ../../extend/addon/addon/openid/MysqlProvider.php:67
msgid "Timezone"
msgstr "Tijdzone"
#: ../../extend/addon/addon/openid/MysqlProvider.php:70
msgid "Birth Year"
msgstr "Geboortejaar"
#: ../../extend/addon/addon/openid/MysqlProvider.php:71
msgid "Birth Month"
msgstr "Geboortemaand"
#: ../../extend/addon/addon/openid/MysqlProvider.php:72
msgid "Birth Day"
msgstr "Geboortedag"
#: ../../extend/addon/addon/openid/MysqlProvider.php:73
msgid "Birthdate"
msgstr "Geboortedatum"
#: ../../extend/addon/addon/openid/openid.php:49
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr "We hebben een probleem ontdekt tijdens het inloggen met de OpenID die je hebt verstrekt. Controleer de ID op typefouten."
#: ../../extend/addon/addon/openid/openid.php:49
msgid "The error message was:"
msgstr "Foutmelding was:"
#: ../../extend/addon/addon/openid/Mod_Openid.php:30
msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
msgstr "OpenID-protocolfout. Geen ID terugontvangen."
#: ../../extend/addon/addon/openid/Mod_Openid.php:188
#: ../../include/auth.php:286
msgid "Login failed."
msgstr "Inloggen mislukt."
#: ../../extend/addon/addon/diaspora_reconnect/diaspora_reconnect.php:44
#, php-format
msgid "Reconnecting %d connections"
msgstr "%d connecties opnieuw aan het verbinden"
#: ../../extend/addon/addon/diaspora_reconnect/diaspora_reconnect.php:63
msgid "Diaspora Reconnect"
msgstr "Diaspora opnieuw verbinden"
#: ../../extend/addon/addon/diaspora_reconnect/diaspora_reconnect.php:65
msgid ""
"Use this form to re-establish Diaspora connections which were initially made"
" from a different hub."
msgstr "Gebruik dit formulier om opnieuw met Diaspora-connecties te verbinden, die oorspronkelijk op een andere hub waren verbonden."
#: ../../extend/addon/addon/diaspora_reconnect/diaspora_reconnect.php:70
msgid "Reconnect"
msgstr "Opnieuw verbinden"
#: ../../extend/addon/addon/mailtest/mailtest.php:19
msgid "Send test email"
msgstr "Test-e-mail versturen"
#: ../../extend/addon/addon/mailtest/mailtest.php:66
msgid "Mail sent."
msgstr "E-mail verzonden."
#: ../../extend/addon/addon/mailtest/mailtest.php:68
msgid "Sending of mail failed."
msgstr "Verzenden van e-mail mislukt."
#: ../../extend/addon/addon/mailtest/mailtest.php:77
msgid "Mail Test"
msgstr "E-mailtest"
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:57
msgid "Errors encountered deleting database table "
msgstr "Fouten opgetreden tijdens verwijderen databasetabel "
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:96
msgid "Drop tables when uninstalling?"
msgstr "Verwijder tabellen tijdens uitschakelen plugin?"
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:96
msgid ""
"If checked, the Rendezvous database tables will be deleted when the plugin "
"is uninstalled."
msgstr "Wanneer dit is aangevinkt worden de tabellen in de Rendezvous-database verwijderd wanneer de plugin wordt uitgeschakeld."
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:97
msgid "Mapbox Access Token"
msgstr "Toegangstoken "
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:97
msgid ""
"If you enter a Mapbox access token, it will be used to retrieve map tiles "
"from Mapbox instead of the default OpenStreetMap tile server."
msgstr "De Mapbox-toegangstoken wordt gebruikt om kaarttegels (tiles) van Mapbox op te halen in plaats van de standaard tile-server van OpenStreetMap."
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:162
msgid "Rendezvous"
msgstr "Rendezvous"
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:167
msgid ""
"This identity has been deleted by another member due to inactivity. Please "
"press the \"New identity\" button or refresh the page to register a new "
"identity. You may use the same name."
msgstr "Deze identiteit is door een ander lid verwijderd als gevolg van inactiviteit. Klik op de knop \"Nieuwe identiteit\" of herlaad de pagina om een nieuwe identiteit aan te maken. Je kan eventueel dezelfde naam gebruiken."
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:168
msgid "Welcome to Rendezvous!"
msgstr "Welkom bij Rendezvous!"
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:169
msgid ""
"Enter your name to join this rendezvous. To begin sharing your location with"
" the other members, tap the GPS control. When your location is discovered, a"
" red dot will appear and others will be able to see you on the map."
msgstr "Vul je naam in om deel te nemen aan deze rendezvous. Om met het delen van je locatie met de andere leden te beginnen, klik je op de locatieknop van je webbrowser. Nadat jouw locatie is gevonden verschijnt er een rode stip en kunnen andere leden jou zien op de kaart."
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:171
msgid "Let's meet here"
msgstr "Laten we elkaar hier ontmoeten"
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:174
msgid "New marker"
msgstr "Nieuwe markering"
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:175
msgid "Edit marker"
msgstr "Markering bewerken"
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:176
msgid "New identity"
msgstr "Nieuwe identiteit"
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:177
msgid "Delete marker"
msgstr "Markering verwijderen"
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:178
msgid "Delete member"
msgstr "Lid verwijderen"
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:179
msgid "Edit proximity alert"
msgstr "Nabijheidswaarschuwing bewerken"
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:180
msgid ""
"A proximity alert will be issued when this member is within a certain radius"
" of you.
Enter a radius in meters (0 to disable):"
msgstr "Een nabijheidswaarschuwing wordt actief wanneer dit lid zich binnen een bepaalde straal rond jouw locatie bevindt.
Voer het aantal meters van de straal in (0 om uit te schakelen):"
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:180
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:185
msgid "distance"
msgstr "afstand"
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:181
msgid "Proximity alert distance (meters)"
msgstr "Afstand nabijheidswaarschuwing (meter)"
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:182
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:184
msgid ""
"A proximity alert will be issued when you are within a certain radius of the"
" marker location.
Enter a radius in meters (0 to disable):"
msgstr "Een nabijheidswaarschuwing wordt actief wanneer je je binnen een bepaalde straal rond een specifieke locatie bevindt.
Voer het aantal meters van de straal in (0 om uit te schakelen):"
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:183
msgid "Marker proximity alert"
msgstr "Locatiemarkering nabijheidswaarschuwing"
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:186
msgid "Reminder note"
msgstr "Herinnering"
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:187
msgid ""
"Enter a note to be displayed when you are within the specified proximity..."
msgstr "Vul de tekst in die getoond moet worden wanneer je je op de aangegeven afstand bevindt..."
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:199
msgid "Add new rendezvous"
msgstr "Nieuwe rendezvous toevoegen"
#: ../../extend/addon/addon/rendezvous/rendezvous.php:200
msgid ""
"Create a new rendezvous and share the access link with those you wish to "
"invite to the group. Those who open the link become members of the "
"rendezvous. They can view other member locations, add markers to the map, or"
" share their own locations with the group."
msgstr "Maak een nieuwe rendezvous aan en deel de toegangslink met wie je wil uitnodigen voor de groep. Wie op de link klikt wordt lid van rendezvous. Zij kunnen dan de locaties zien van andere leden, markeringen aan de kaart toevoegen of hun eigen locaties met de groep delen."
#: ../../extend/addon/addon/firefox/firefox.php:23
msgid "Install Firefox Sharing Tools"
msgstr "Firefox Share"
#: ../../extend/addon/addon/firefox/firefox.php:34
msgid "Share content from Firefox to $Projectname"
msgstr "Deel webpagina's vanuit Firefox met "
#: ../../extend/addon/addon/firefox/firefox.php:37
msgid "Install Firefox Sharing Tools to this web browser"
msgstr "Activeer de $Projectname-service in Firefox"
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:105
msgid "Error retrieving wiki"
msgstr "Fout tijdens ophalen wiki"
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:112
msgid "Error creating zip file export folder"
msgstr "Fout tijdens aanmaken exportmap zipbestand"
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/Mod_Gitwiki.php:130
msgid "Error downloading wiki: "
msgstr "Fout tijdens downloaden wiki: "
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/gitwiki.php:76
#: ../../include/widgets.php:956
msgid "Wiki Pages"
msgstr "Wikipagina's"
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/gitwiki.php:81
#: ../../include/widgets.php:962
msgid "Add new page"
msgstr "Nieuwe pagina toevoegen"
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/gitwiki.php:82
#: ../../include/widgets.php:963
msgid "Page name"
msgstr "Paginanaam"
#: ../../extend/addon/addon/gitwiki/gitwiki.php:95
#: ../../include/widgets.php:913
msgid "Wiki List"
msgstr "Wiki's"
#: ../../extend/addon/addon/gnusoc/gnusoc.php:129
msgid "Enable the GNU-Social protocol for this channel"
msgstr "GNU social-protocol voor dit kanaal inschakelen"
#: ../../extend/addon/addon/opensearch/opensearch.php:26 ../../boot.php:1186
#, php-format
msgctxt "opensearch"
msgid "Search %1$s (%2$s)"
msgstr "Zoek %1$s (%2$s)"
#: ../../extend/addon/addon/opensearch/opensearch.php:28 ../../boot.php:1186
msgctxt "opensearch"
msgid "$Projectname"
msgstr "$Projectname"
#: ../../extend/addon/addon/opensearch/opensearch.php:43
msgid "Search $Projectname"
msgstr "Zoek in "
#: ../../include/dba/dba_driver.php:187
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "Kan DNS-informatie voor databaseserver '%s' niet vinden"
#: ../../include/language.php:367 ../../include/text.php:1788
msgid "default"
msgstr "standaard"
#: ../../include/language.php:380
msgid "Select an alternate language"
msgstr "Kies een andere taal"
#: ../../include/account.php:35
msgid "Not a valid email address"
msgstr "Geen geldig e-mailadres"
#: ../../include/account.php:37
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site"
msgstr "Jouw e-maildomein is op deze hub niet toegestaan"
#: ../../include/account.php:43
msgid "Your email address is already registered at this site."
msgstr "Jouw e-mailadres is al op deze hub geregistreerd."
#: ../../include/account.php:75
msgid "An invitation is required."
msgstr "Een uitnodiging is vereist"
#: ../../include/account.php:79
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "Uitnodiging kon niet geverifieerd worden"
#: ../../include/account.php:130
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Vul de vereiste informatie in."
#: ../../include/account.php:198
msgid "Failed to store account information."
msgstr "Account-informatie kon niet opgeslagen worden."
#: ../../include/account.php:263
#, php-format
msgid "Registration confirmation for %s"
msgstr "Registratiebevestiging voor %s"
#: ../../include/account.php:330
#, php-format
msgid "Registration request at %s"
msgstr "Registratiebevestiging voor %s"
#: ../../include/account.php:352
msgid "your registration password"
msgstr "jouw registratiewachtwoord"
#: ../../include/account.php:358 ../../include/account.php:420
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Registratiegegevens voor %s"
#: ../../include/account.php:431
msgid "Account approved."
msgstr "Account goedgekeurd"
#: ../../include/account.php:471
#, php-format
msgid "Registration revoked for %s"
msgstr "Registratie ingetrokken voor %s"
#: ../../include/account.php:756 ../../include/account.php:758
msgid "Click here to upgrade."
msgstr "Klik hier om te upgraden."
#: ../../include/account.php:764
msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
msgstr "Deze handeling overschrijdt de beperkingen die voor jouw abonnement gelden."
#: ../../include/account.php:769
msgid "This action is not available under your subscription plan."
msgstr "Deze handeling is niet mogelijk met jouw abonnement."
#: ../../include/widgets.php:46 ../../include/widgets.php:455
#: ../../include/taxonomy.php:188 ../../include/taxonomy.php:270
#: ../../include/contact_widgets.php:91
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"
#: ../../include/widgets.php:141
msgid "Suggestions"
msgstr "Voorgestelde kanalen"
#: ../../include/widgets.php:142
msgid "See more..."
msgstr "Meer..."
#: ../../include/widgets.php:162
#, php-format
msgid "You have %1$.0f of %2$.0f allowed connections."
msgstr "Je hebt %1$.0f van de %2$.0f toegestane connecties."
#: ../../include/widgets.php:168
msgid "Add New Connection"
msgstr "Nieuwe connectie toevoegen"
#: ../../include/widgets.php:169
msgid "Enter channel address"
msgstr "Vul kanaaladres in"
#: ../../include/widgets.php:170
msgid "Examples: bob@example.com, https://example.com/barbara"
msgstr "Voorbeelden: bob@example.com, http://example.com/barbara"
#: ../../include/widgets.php:186
msgid "Notes"
msgstr "Aantekeningen"
#: ../../include/widgets.php:262
msgid "Remove term"
msgstr "Verwijder zoekterm"
#: ../../include/widgets.php:270 ../../include/features.php:301
msgid "Saved Searches"
msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten"
#: ../../include/widgets.php:271 ../../include/group.php:336
msgid "add"
msgstr "toevoegen"
#: ../../include/widgets.php:333 ../../include/contact_widgets.php:53
#: ../../include/features.php:390
msgid "Saved Folders"
msgstr "Bewaarde mappen"
#: ../../include/widgets.php:336 ../../include/widgets.php:458
#: ../../include/contact_widgets.php:56 ../../include/contact_widgets.php:94
msgid "Everything"
msgstr "Alles"
#: ../../include/widgets.php:377
msgid "Archives"
msgstr "Archieven"
#: ../../include/widgets.php:549
msgid "Refresh"
msgstr "Vernieuwen"
#: ../../include/widgets.php:589
msgid "Account settings"
msgstr "Account"
#: ../../include/widgets.php:595
msgid "Channel settings"
msgstr "Kanaal"
#: ../../include/widgets.php:604
msgid "Additional features"
msgstr "Extra functies"
#: ../../include/widgets.php:611
msgid "Feature/Addon settings"
msgstr "Plugin-instellingen"
#: ../../include/widgets.php:617
msgid "Display settings"
msgstr "Weergave"
#: ../../include/widgets.php:624
msgid "Manage locations"
msgstr "Locaties beheren"
#: ../../include/widgets.php:631
msgid "Export channel"
msgstr "Kanaal exporteren"
#: ../../include/widgets.php:637
msgid "Connected apps"
msgstr "Verbonden applicaties"
#: ../../include/widgets.php:652 ../../include/features.php:153
msgid "Permission Groups"
msgstr "Permissiegroepen"
#: ../../include/widgets.php:669
msgid "Premium Channel Settings"
msgstr "Instellingen premiumkanaal"
#: ../../include/widgets.php:698
msgid "Private Mail Menu"
msgstr "Privéberichten"
#: ../../include/widgets.php:700
msgid "Combined View"
msgstr "Gecombineerd postvak"
#: ../../include/widgets.php:705 ../../include/nav.php:213
msgid "Inbox"
msgstr "Postvak IN"
#: ../../include/widgets.php:710 ../../include/nav.php:214
msgid "Outbox"
msgstr "Postvak UIT"
#: ../../include/widgets.php:715 ../../include/nav.php:215
msgid "New Message"
msgstr "Nieuw bericht"
#: ../../include/widgets.php:732 ../../include/widgets.php:744
msgid "Conversations"
msgstr "Conversaties"
#: ../../include/widgets.php:736
msgid "Received Messages"
msgstr "Ontvangen berichten"
#: ../../include/widgets.php:740
msgid "Sent Messages"
msgstr "Verzonden berichten"
#: ../../include/widgets.php:754
msgid "No messages."
msgstr "Geen berichten"
#: ../../include/widgets.php:772
msgid "Delete conversation"
msgstr "Verwijder conversatie"
#: ../../include/widgets.php:798
msgid "Events Tools"
msgstr "Agenda-hulpmiddelen"
#: ../../include/widgets.php:799
msgid "Export Calendar"
msgstr "Exporteren"
#: ../../include/widgets.php:800
msgid "Import Calendar"
msgstr "Importeren"
#: ../../include/widgets.php:888 ../../include/conversation.php:1866
#: ../../include/conversation.php:1869
msgid "Chatrooms"
msgstr "Chatkanalen"
#: ../../include/widgets.php:892
msgid "Overview"
msgstr "Overzicht"
#: ../../include/widgets.php:899
msgid "Chat Members"
msgstr "Chatleden"
#: ../../include/widgets.php:977
msgctxt "wiki_history"
msgid "Message"
msgstr "Bericht"
#: ../../include/widgets.php:999
msgid "Bookmarked Chatrooms"
msgstr "Bladwijzers van chatkanalen"
#: ../../include/widgets.php:1030
msgid "Suggested Chatrooms"
msgstr "Voorgestelde chatkanalen"
#: ../../include/widgets.php:1175 ../../include/widgets.php:1287
msgid "photo/image"
msgstr "foto/afbeelding"
#: ../../include/widgets.php:1230
msgid "Click to show more"
msgstr "Klik voor meer"
#: ../../include/widgets.php:1381
msgid "Rating Tools"
msgstr "Beoordelingen"
#: ../../include/widgets.php:1385 ../../include/widgets.php:1387
msgid "Rate Me"
msgstr "Beoordeel mij"
#: ../../include/widgets.php:1390
msgid "View Ratings"
msgstr "Bekijk beoordelingen"
#: ../../include/widgets.php:1483
msgid "Forums"
msgstr "Forums"
#: ../../include/widgets.php:1540
msgctxt "widget"
msgid "Activity"
msgstr "Activiteit"
#: ../../include/widgets.php:1569
msgid "Tasks"
msgstr "Taken"
#: ../../include/widgets.php:1635 ../../include/widgets.php:1673
msgid "Member registrations waiting for confirmation"
msgstr "Accounts die op goedkeuring wachten"
#: ../../include/widgets.php:1641
msgid "Inspect queue"
msgstr "Inspecteer berichtenwachtrij"
#: ../../include/widgets.php:1643
msgid "DB updates"
msgstr "Database-updates"
#: ../../include/widgets.php:1668 ../../include/nav.php:233
msgid "Admin"
msgstr "Beheer"
#: ../../include/widgets.php:1669
msgid "Plugin Features"
msgstr "Plugin-opties"
#: ../../include/taxonomy.php:228 ../../include/taxonomy.php:249
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: ../../include/taxonomy.php:293
msgid "Keywords"
msgstr "Trefwoorden"
#: ../../include/taxonomy.php:314
msgid "have"
msgstr "heb"
#: ../../include/taxonomy.php:314
msgid "has"
msgstr "heeft"
#: ../../include/taxonomy.php:315
msgid "want"
msgstr "wil"
#: ../../include/taxonomy.php:315
msgid "wants"
msgstr "wil"
#: ../../include/taxonomy.php:316
msgid "likes"
msgstr "vindt dit leuk"
#: ../../include/taxonomy.php:317
msgid "dislikes"
msgstr "vindt dit niet leuk"
#: ../../include/event.php:22 ../../include/event.php:69
#: ../../include/markdown.php:540
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l d F Y \\@ G:i"
#: ../../include/event.php:30 ../../include/event.php:73
#: ../../include/markdown.php:546
msgid "Starts:"
msgstr "Start:"
#: ../../include/event.php:40 ../../include/event.php:77
#: ../../include/markdown.php:554
msgid "Finishes:"
msgstr "Einde:"
#: ../../include/event.php:1004
msgid "This event has been added to your calendar."
msgstr "Dit evenement is aan jouw agenda toegevoegd."
#: ../../include/event.php:1204
msgid "Not specified"
msgstr "Niet aangegeven"
#: ../../include/event.php:1205
msgid "Needs Action"
msgstr "Actie vereist"
#: ../../include/event.php:1206
msgid "Completed"
msgstr "Voltooid"
#: ../../include/event.php:1207
msgid "In Process"
msgstr "In behandeling"
#: ../../include/event.php:1208
msgid "Cancelled"
msgstr "Geannuleerd"
#: ../../include/datetime.php:147
msgid "Birthday"
msgstr "Verjaardag of geboortedatum"
#: ../../include/datetime.php:149
msgid "Age: "
msgstr "Leeftijd:"
#: ../../include/datetime.php:151
msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
msgstr "JJJJ-MM-DD of MM-DD"
#: ../../include/datetime.php:286 ../../boot.php:2598
msgid "never"
msgstr "nooit"
#: ../../include/datetime.php:292
msgid "less than a second ago"
msgstr "minder dan een seconde geleden"
#: ../../include/datetime.php:310
#, php-format
msgctxt "e.g. 22 hours ago, 1 minute ago"
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "%1$d %2$s geleden"
#: ../../include/datetime.php:321
msgctxt "relative_date"
msgid "year"
msgid_plural "years"
msgstr[0] "jaar"
msgstr[1] "jaren"
#: ../../include/datetime.php:324
msgctxt "relative_date"
msgid "month"
msgid_plural "months"
msgstr[0] "maand"
msgstr[1] "maanden"
#: ../../include/datetime.php:327
msgctxt "relative_date"
msgid "week"
msgid_plural "weeks"
msgstr[0] "week"
msgstr[1] "weken"
#: ../../include/datetime.php:330
msgctxt "relative_date"
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "dag"
msgstr[1] "dagen"
#: ../../include/datetime.php:333
msgctxt "relative_date"
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "uur"
msgstr[1] "uren"
#: ../../include/datetime.php:336
msgctxt "relative_date"
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "minuut"
msgstr[1] "minuten"
#: ../../include/datetime.php:339
msgctxt "relative_date"
msgid "second"
msgid_plural "seconds"
msgstr[0] "seconde"
msgstr[1] "seconden"
#: ../../include/datetime.php:576
#, php-format
msgid "%1$s's birthday"
msgstr "Verjaardag van %1$s"
#: ../../include/datetime.php:577
#, php-format
msgid "Happy Birthday %1$s"
msgstr "Gefeliciteerd met je verjaardag %1$s"
#: ../../include/selectors.php:30
msgid "Frequently"
msgstr "Regelmatig"
#: ../../include/selectors.php:31
msgid "Hourly"
msgstr "Elk uur"
#: ../../include/selectors.php:32
msgid "Twice daily"
msgstr "Twee keer per dag"
#: ../../include/selectors.php:33
msgid "Daily"
msgstr "Dagelijks"
#: ../../include/selectors.php:34
msgid "Weekly"
msgstr "Wekelijks"
#: ../../include/selectors.php:35
msgid "Monthly"
msgstr "Maandelijks"
#: ../../include/selectors.php:49
msgid "Currently Male"
msgstr "Momenteel man"
#: ../../include/selectors.php:49
msgid "Currently Female"
msgstr "Momenteel vrouw"
#: ../../include/selectors.php:49
msgid "Mostly Male"
msgstr "Voornamelijk man"
#: ../../include/selectors.php:49
msgid "Mostly Female"
msgstr "Voornamelijk vrouw"
#: ../../include/selectors.php:49
msgid "Transgender"
msgstr "Transgender"
#: ../../include/selectors.php:49
msgid "Intersex"
msgstr "Interseksueel"
#: ../../include/selectors.php:49
msgid "Transsexual"
msgstr "Transseksueel"
#: ../../include/selectors.php:49
msgid "Hermaphrodite"
msgstr "Hermafrodiet"
#: ../../include/selectors.php:49
msgid "Neuter"
msgstr "Genderneutraal"
#: ../../include/selectors.php:49
msgid "Non-specific"
msgstr "Niet gespecificeerd"
#: ../../include/selectors.php:49
msgid "Undecided"
msgstr "Nog niet beslist"
#: ../../include/selectors.php:85 ../../include/selectors.php:104
msgid "Males"
msgstr "Mannen"
#: ../../include/selectors.php:85 ../../include/selectors.php:104
msgid "Females"
msgstr "Vrouwen"
#: ../../include/selectors.php:85
msgid "Gay"
msgstr "Homoseksueel"
#: ../../include/selectors.php:85
msgid "Lesbian"
msgstr "Lesbisch"
#: ../../include/selectors.php:85
msgid "No Preference"
msgstr "Geen voorkeur"
#: ../../include/selectors.php:85
msgid "Bisexual"
msgstr "Biseksueel"
#: ../../include/selectors.php:85
msgid "Autosexual"
msgstr "Autoseksueel"
#: ../../include/selectors.php:85
msgid "Abstinent"
msgstr "Seksuele onthouding"
#: ../../include/selectors.php:85
msgid "Virgin"
msgstr "Maagd"
#: ../../include/selectors.php:85
msgid "Deviant"
msgstr "Afwijkend"
#: ../../include/selectors.php:85
msgid "Fetish"
msgstr "Fetisj"
#: ../../include/selectors.php:85
msgid "Oodles"
msgstr "Veel"
#: ../../include/selectors.php:85
msgid "Nonsexual"
msgstr "Aseksueel"
#: ../../include/selectors.php:123 ../../include/selectors.php:140
msgid "Single"
msgstr "Alleen"
#: ../../include/selectors.php:123
msgid "Lonely"
msgstr "Eenzaam"
#: ../../include/selectors.php:123
msgid "Available"
msgstr "Beschikbaar"
#: ../../include/selectors.php:123
msgid "Unavailable"
msgstr "Niet beschikbaar"
#: ../../include/selectors.php:123
msgid "Has crush"
msgstr "Heeft een oogje op iemand"
#: ../../include/selectors.php:123
msgid "Infatuated"
msgstr "Smoorverliefd"
#: ../../include/selectors.php:123 ../../include/selectors.php:140
msgid "Dating"
msgstr "Aan het daten"
#: ../../include/selectors.php:123
msgid "Unfaithful"
msgstr "Ontrouw"
#: ../../include/selectors.php:123
msgid "Sex Addict"
msgstr "Seksverslaafd"
#: ../../include/selectors.php:123
msgid "Friends/Benefits"
msgstr "Vriendschap plus"
#: ../../include/selectors.php:123
msgid "Casual"
msgstr "Ongebonden/vluchtig"
#: ../../include/selectors.php:123
msgid "Engaged"
msgstr "Verloofd"
#: ../../include/selectors.php:123 ../../include/selectors.php:140
msgid "Married"
msgstr "Getrouwd"
#: ../../include/selectors.php:123
msgid "Imaginarily married"
msgstr "Denkbeeldig getrouwd"
#: ../../include/selectors.php:123
msgid "Partners"
msgstr "Partners"
#: ../../include/selectors.php:123 ../../include/selectors.php:140
msgid "Cohabiting"
msgstr "Samenwonend"
#: ../../include/selectors.php:123
msgid "Common law"
msgstr "Common-law-huwelijk"
#: ../../include/selectors.php:123
msgid "Happy"
msgstr "Gelukkig"
#: ../../include/selectors.php:123
msgid "Not looking"
msgstr "Niet op zoek"
#: ../../include/selectors.php:123
msgid "Swinger"
msgstr "Swinger"
#: ../../include/selectors.php:123
msgid "Betrayed"
msgstr "Verraden"
#: ../../include/selectors.php:123 ../../include/selectors.php:140
msgid "Separated"
msgstr "Uit elkaar"
#: ../../include/selectors.php:123
msgid "Unstable"
msgstr "Onstabiel"
#: ../../include/selectors.php:123 ../../include/selectors.php:140
msgid "Divorced"
msgstr "Gescheiden"
#: ../../include/selectors.php:123
msgid "Imaginarily divorced"
msgstr "Denkbeeldig gescheiden"
#: ../../include/selectors.php:123 ../../include/selectors.php:140
msgid "Widowed"
msgstr "Weduwnaar/weduwe"
#: ../../include/selectors.php:123
msgid "Uncertain"
msgstr "Onzeker"
#: ../../include/selectors.php:123 ../../include/selectors.php:140
msgid "It's complicated"
msgstr "Het is ingewikkeld"
#: ../../include/selectors.php:123
msgid "Don't care"
msgstr "Maakt mij niks uit"
#: ../../include/selectors.php:123
msgid "Ask me"
msgstr "Vraag het me"
#: ../../include/acl_selectors.php:208
msgid "Who can see this?"
msgstr "Wie kan dit zien?"
#: ../../include/acl_selectors.php:209
msgid "Custom selection"
msgstr "Handmatige selectie"
#: ../../include/acl_selectors.php:210
msgid ""
"Select \"Show\" to allow viewing. \"Don't show\" lets you override and limit"
" the scope of \"Show\"."
msgstr "Kies \"Tonen\" om weergave toe te staan. Met \"Niet tonen\" kan je uitzonderingen maken op \"Tonen\"."
#: ../../include/acl_selectors.php:211
msgid "Show"
msgstr "Tonen"
#: ../../include/acl_selectors.php:212
msgid "Don't show"
msgstr "Niet tonen"
#: ../../include/acl_selectors.php:245
#, php-format
msgid ""
"Post permissions %s cannot be changed %s after a post is shared.These"
" permissions set who is allowed to view the post."
msgstr "Permissies van berichten %s zijn niet meer te veranderen %s nadat een bericht is gedeeld.Met deze permissies bepaal je wie het bericht kan zien."
#: ../../include/bbcode.php:134 ../../include/bbcode.php:1040
#: ../../include/bbcode.php:1043 ../../include/bbcode.php:1048
#: ../../include/bbcode.php:1051 ../../include/bbcode.php:1054
#: ../../include/bbcode.php:1057 ../../include/bbcode.php:1062
#: ../../include/bbcode.php:1065 ../../include/bbcode.php:1070
#: ../../include/bbcode.php:1073 ../../include/bbcode.php:1076
#: ../../include/bbcode.php:1079
msgid "Image/photo"
msgstr "Afbeelding/foto"
#: ../../include/bbcode.php:173 ../../include/bbcode.php:1090
msgid "Encrypted content"
msgstr "Versleutelde inhoud"
#: ../../include/bbcode.php:189
#, php-format
msgid "Install %s element: "
msgstr "Installeer %s-element: "
#: ../../include/bbcode.php:193
#, php-format
msgid ""
"This post contains an installable %s element, however you lack permissions "
"to install it on this site."
msgstr "Dit bericht heeft een te installeren %s-element, maar je hebt geen permissies om het op deze hub te installeren."
#: ../../include/bbcode.php:272
#, php-format
msgid "%1$s wrote the following %2$s %3$s"
msgstr "%1$s schreef het volgende %2$s %3$s"
#: ../../include/bbcode.php:349 ../../include/bbcode.php:357
msgid "Click to open/close"
msgstr "Klik om te openen of te sluiten"
#: ../../include/bbcode.php:357
msgid "spoiler"
msgstr "spoiler"
#: ../../include/bbcode.php:1028
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 schreef:"
#: ../../include/bookmarks.php:34
#, php-format
msgid "%1$s's bookmarks"
msgstr "Bladwijzers van %1$s"
#: ../../include/connections.php:127
msgid "New window"
msgstr "Nieuw venster"
#: ../../include/connections.php:128
msgid "Open the selected location in a different window or browser tab"
msgstr "Open de geselecteerde locatie in een ander venster of tab"
#: ../../include/help.php:33
msgid "Help:"
msgstr "Hulp:"
#: ../../include/help.php:65
msgid "Not Found"
msgstr "Niet gevonden"
#: ../../include/page_widgets.php:7
msgid "New Page"
msgstr "Nieuwe pagina"
#: ../../include/contact_widgets.php:11
#, php-format
msgid "%d invitation available"
msgid_plural "%d invitations available"
msgstr[0] "%d uitnodiging beschikbaar"
msgstr[1] "%d uitnodigingen beschikbaar"
#: ../../include/contact_widgets.php:19
msgid "Find Channels"
msgstr "Kanalen vinden"
#: ../../include/contact_widgets.php:20
msgid "Enter name or interest"
msgstr "Vul naam of interesse in"
#: ../../include/contact_widgets.php:21
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Verbinden/volgen"
#: ../../include/contact_widgets.php:22
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Voorbeeld: Robert Morgenstein, vissen"
#: ../../include/contact_widgets.php:26
msgid "Random Profile"
msgstr "Willekeurig profiel"
#: ../../include/contact_widgets.php:27
msgid "Invite Friends"
msgstr "Vrienden uitnodigen"
#: ../../include/contact_widgets.php:29
msgid "Advanced example: name=fred and country=iceland"
msgstr "Geavanceerd voorbeeld (Engels): name=jan en country=nederland"
#: ../../include/contact_widgets.php:122
#, php-format
msgid "%d connection in common"
msgid_plural "%d connections in common"
msgstr[0] "%d gemeenschappelijke connectie"
msgstr[1] "%d gemeenschappelijke connecties"
#: ../../include/contact_widgets.php:127
msgid "show more"
msgstr "meer connecties weergeven"
#: ../../include/js_strings.php:5
msgid "Delete this item?"
msgstr "Dit item verwijderen?"
#: ../../include/js_strings.php:8
#, php-format
msgid "%s show less"
msgstr "%s minder reacties weergeven"
#: ../../include/js_strings.php:9
#, php-format
msgid "%s expand"
msgstr "%s uitklappen"
#: ../../include/js_strings.php:10
#, php-format
msgid "%s collapse"
msgstr "%s inklappen"
#: ../../include/js_strings.php:11
msgid "Password too short"
msgstr "Wachtwoord te kort"
#: ../../include/js_strings.php:12
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen"
#: ../../include/js_strings.php:13
msgid "everybody"
msgstr "iedereen"
#: ../../include/js_strings.php:14
msgid "Secret Passphrase"
msgstr "Geheim wachtwoord"
#: ../../include/js_strings.php:15
msgid "Passphrase hint"
msgstr "Wachtwoordhint"
#: ../../include/js_strings.php:16
msgid "Notice: Permissions have changed but have not yet been submitted."
msgstr "Mededeling: de permissies zijn veranderd, maar zijn nog niet opgeslagen."
#: ../../include/js_strings.php:17
msgid "close all"
msgstr "Alles sluiten"
#: ../../include/js_strings.php:18
msgid "Nothing new here"
msgstr "Niets nieuw hier"
#: ../../include/js_strings.php:19
msgid "Rate This Channel (this is public)"
msgstr "Beoordeel dit kanaal (dit is openbaar)"
#: ../../include/js_strings.php:21
msgid "Describe (optional)"
msgstr "Omschrijving (niet verplicht)"
#: ../../include/js_strings.php:23
msgid "Please enter a link URL"
msgstr "Vul een URL in:"
#: ../../include/js_strings.php:24
msgid "Unsaved changes. Are you sure you wish to leave this page?"
msgstr "Niet opgeslagen wijzigingen. Ben je er zeker van dat je deze pagina wil verlaten?"
#: ../../include/js_strings.php:27
msgid "timeago.prefixAgo"
msgstr "timeago.prefixAgo"
#: ../../include/js_strings.php:28
msgid "timeago.prefixFromNow"
msgstr "timeago.prefixFromNow"
#: ../../include/js_strings.php:29
msgid "ago"
msgstr "geleden"
#: ../../include/js_strings.php:30
msgid "from now"
msgstr "vanaf nu"
#: ../../include/js_strings.php:31
msgid "less than a minute"
msgstr "minder dan een minuut"
#: ../../include/js_strings.php:32
msgid "about a minute"
msgstr "ongeveer een minuut"
#: ../../include/js_strings.php:33
#, php-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minuten"
#: ../../include/js_strings.php:34
msgid "about an hour"
msgstr "ongeveer een uur"
#: ../../include/js_strings.php:35
#, php-format
msgid "about %d hours"
msgstr "ongeveer %d uren"
#: ../../include/js_strings.php:36
msgid "a day"
msgstr "een dag"
#: ../../include/js_strings.php:37
#, php-format
msgid "%d days"
msgstr "%d dagen"
#: ../../include/js_strings.php:38
msgid "about a month"
msgstr "ongeveer een maand"
#: ../../include/js_strings.php:39
#, php-format
msgid "%d months"
msgstr "%d maanden"
#: ../../include/js_strings.php:40
msgid "about a year"
msgstr "ongeveer een jaar"
#: ../../include/js_strings.php:41
#, php-format
msgid "%d years"
msgstr "%d jaren"
#: ../../include/js_strings.php:42
msgid " "
msgstr " "
#: ../../include/js_strings.php:43
msgid "timeago.numbers"
msgstr "timeago.numbers"
#: ../../include/js_strings.php:45 ../../include/text.php:1331
msgid "January"
msgstr "januari"
#: ../../include/js_strings.php:46 ../../include/text.php:1331
msgid "February"
msgstr "februari"
#: ../../include/js_strings.php:47 ../../include/text.php:1331
msgid "March"
msgstr "maart"
#: ../../include/js_strings.php:48 ../../include/text.php:1331
msgid "April"
msgstr "april"
#: ../../include/js_strings.php:49
msgctxt "long"
msgid "May"
msgstr "mei"
#: ../../include/js_strings.php:50 ../../include/text.php:1331
msgid "June"
msgstr "juni"
#: ../../include/js_strings.php:51 ../../include/text.php:1331
msgid "July"
msgstr "juli"
#: ../../include/js_strings.php:52 ../../include/text.php:1331
msgid "August"
msgstr "augustus"
#: ../../include/js_strings.php:53 ../../include/text.php:1331
msgid "September"
msgstr "september"
#: ../../include/js_strings.php:54 ../../include/text.php:1331
msgid "October"
msgstr "oktober"
#: ../../include/js_strings.php:55 ../../include/text.php:1331
msgid "November"
msgstr "november"
#: ../../include/js_strings.php:56 ../../include/text.php:1331
msgid "December"
msgstr "december"
#: ../../include/js_strings.php:57
msgid "Jan"
msgstr "jan"
#: ../../include/js_strings.php:58
msgid "Feb"
msgstr "feb"
#: ../../include/js_strings.php:59
msgid "Mar"
msgstr "mrt"
#: ../../include/js_strings.php:60
msgid "Apr"
msgstr "apr"
#: ../../include/js_strings.php:61
msgctxt "short"
msgid "May"
msgstr "mei"
#: ../../include/js_strings.php:62
msgid "Jun"
msgstr "jun"
#: ../../include/js_strings.php:63
msgid "Jul"
msgstr "jul"
#: ../../include/js_strings.php:64
msgid "Aug"
msgstr "aug"
#: ../../include/js_strings.php:65
msgid "Sep"
msgstr "sep"
#: ../../include/js_strings.php:66
msgid "Oct"
msgstr "okt"
#: ../../include/js_strings.php:67
msgid "Nov"
msgstr "nov"
#: ../../include/js_strings.php:68
msgid "Dec"
msgstr "dec"
#: ../../include/js_strings.php:69 ../../include/text.php:1327
msgid "Sunday"
msgstr "zondag"
#: ../../include/js_strings.php:70 ../../include/text.php:1327
msgid "Monday"
msgstr "maandag"
#: ../../include/js_strings.php:71 ../../include/text.php:1327
msgid "Tuesday"
msgstr "dinsdag"
#: ../../include/js_strings.php:72 ../../include/text.php:1327
msgid "Wednesday"
msgstr "woensdag"
#: ../../include/js_strings.php:73 ../../include/text.php:1327
msgid "Thursday"
msgstr "donderdag"
#: ../../include/js_strings.php:74 ../../include/text.php:1327
msgid "Friday"
msgstr "vrijdag"
#: ../../include/js_strings.php:75 ../../include/text.php:1327
msgid "Saturday"
msgstr "zaterdag"
#: ../../include/js_strings.php:76
msgid "Sun"
msgstr "zo"
#: ../../include/js_strings.php:77
msgid "Mon"
msgstr "ma"
#: ../../include/js_strings.php:78
msgid "Tue"
msgstr "di"
#: ../../include/js_strings.php:79
msgid "Wed"
msgstr "wo"
#: ../../include/js_strings.php:80
msgid "Thu"
msgstr "do"
#: ../../include/js_strings.php:81
msgid "Fri"
msgstr "vr"
#: ../../include/js_strings.php:82
msgid "Sat"
msgstr "za"
#: ../../include/js_strings.php:83
msgctxt "calendar"
msgid "today"
msgstr "vandaag"
#: ../../include/js_strings.php:84
msgctxt "calendar"
msgid "month"
msgstr "maand"
#: ../../include/js_strings.php:85
msgctxt "calendar"
msgid "week"
msgstr "week"
#: ../../include/js_strings.php:86
msgctxt "calendar"
msgid "day"
msgstr "dag"
#: ../../include/js_strings.php:87
msgctxt "calendar"
msgid "All day"
msgstr "hele dag"
#: ../../include/dir_fns.php:141
msgid "Directory Options"
msgstr "Opties kanalengids"
#: ../../include/dir_fns.php:143
msgid "Safe Mode"
msgstr "Veilig zoeken"
#: ../../include/dir_fns.php:144
msgid "Public Forums Only"
msgstr "Alleen openbare forums"
#: ../../include/dir_fns.php:145
msgid "This Website Only"
msgstr "Alleen deze hub"
#: ../../include/network.php:756
msgid "view full size"
msgstr "volledige grootte tonen"
#: ../../include/network.php:2011
msgid "No Subject"
msgstr "Geen onderwerp"
#: ../../include/network.php:2267
msgid "OStatus"
msgstr "OStatus"
#: ../../include/network.php:2268
msgid "GNU-Social"
msgstr "GNU social"
#: ../../include/network.php:2269
msgid "RSS/Atom"
msgstr "RSS/Atom"
#: ../../include/network.php:2272
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: ../../include/network.php:2273
msgid "Zot"
msgstr "Zot"
#: ../../include/network.php:2274
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: ../../include/network.php:2275
msgid "XMPP/IM"
msgstr "XMPP/IM"
#: ../../include/network.php:2276
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
#: ../../include/conversation.php:204
#, php-format
msgid "%1$s is now connected with %2$s"
msgstr "%1$s is nu met %2$s verbonden"
#: ../../include/conversation.php:239
#, php-format
msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr "%1$s heeft %2$s aangestoten"
#: ../../include/conversation.php:243 ../../include/text.php:1098
#: ../../include/text.php:1103
msgid "poked"
msgstr "aangestoten"
#: ../../include/conversation.php:690
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Bekijk het profiel van %s @ %s"
#: ../../include/conversation.php:710
msgid "Categories:"
msgstr "Categorieën:"
#: ../../include/conversation.php:711
msgid "Filed under:"
msgstr "Bewaard onder:"
#: ../../include/conversation.php:736
msgid "View in context"
msgstr "In context bekijken"
#: ../../include/conversation.php:832
msgid "remove"
msgstr "verwijderen"
#: ../../include/conversation.php:836 ../../include/nav.php:292
msgid "Loading..."
msgstr "Aan het laden..."
#: ../../include/conversation.php:837
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Verwijder de geselecteerde items"
#: ../../include/conversation.php:930 ../../include/conversation.php:972
msgid "View Source"
msgstr "Bron weergeven"
#: ../../include/conversation.php:931 ../../include/conversation.php:982
msgid "Follow Thread"
msgstr "Conversatie volgen"
#: ../../include/conversation.php:932 ../../include/conversation.php:991
msgid "Unfollow Thread"
msgstr "Conversatie niet meer volgen"
#: ../../include/conversation.php:937 ../../include/conversation.php:1059
msgid "Activity/Posts"
msgstr "Activiteit/berichten connectie"
#: ../../include/conversation.php:939 ../../include/conversation.php:1079
msgid "Edit Connection"
msgstr "Connectie bewerken"
#: ../../include/conversation.php:940 ../../include/conversation.php:1089
msgid "Message"
msgstr "Bericht"
#: ../../include/conversation.php:1223
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s vindt dit leuk."
#: ../../include/conversation.php:1223
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s vindt dit niet leuk."
#: ../../include/conversation.php:1227
#, php-format
msgid "%2$d people like this."
msgid_plural "%2$d people like this."
msgstr[0] "%2$d persoon vindt dit leuk."
msgstr[1] "%2$d personen vinden dit leuk."
#: ../../include/conversation.php:1229
#, php-format
msgid "%2$d people don't like this."
msgid_plural "%2$d people don't like this."
msgstr[0] "%2$d persoon vindt dit niet leuk."
msgstr[1] "%2$d personen vinden dit niet leuk."
#: ../../include/conversation.php:1235
msgid "and"
msgstr "en"
#: ../../include/conversation.php:1238
#, php-format
msgid ", and %d other people"
msgid_plural ", and %d other people"
msgstr[0] ", en %d ander persoon"
msgstr[1] ", en %d andere personen"
#: ../../include/conversation.php:1239
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s vinden dit leuk."
#: ../../include/conversation.php:1239
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s vinden dit niet leuk."
#: ../../include/conversation.php:1282
msgid "Set your location"
msgstr "Locatie instellen"
#: ../../include/conversation.php:1283
msgid "Clear browser location"
msgstr "Locatie van webbrowser wissen"
#: ../../include/conversation.php:1331
msgid "Tag term:"
msgstr "Tag:"
#: ../../include/conversation.php:1332
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Waar bevind je je op dit moment?"
#: ../../include/conversation.php:1337
msgid "Choose a different album..."
msgstr "Kies een ander album..."
#: ../../include/conversation.php:1341
msgid "Comments enabled"
msgstr "Reacties ingeschakeld"
#: ../../include/conversation.php:1342
msgid "Comments disabled"
msgstr "Reacties uitgeschakeld"
#: ../../include/conversation.php:1380
msgid "Page link name"
msgstr "Linknaam pagina"
#: ../../include/conversation.php:1383
msgid "Post as"
msgstr "Bericht plaatsen als"
#: ../../include/conversation.php:1397
msgid "Toggle voting"
msgstr "Peiling in- of uitschakelen"
#: ../../include/conversation.php:1400
msgid "Disable comments"
msgstr "Reacties uitschakelen"
#: ../../include/conversation.php:1401
msgid "Toggle comments"
msgstr "Reacties in- of uitschakelen"
#: ../../include/conversation.php:1409
msgid "Categories (optional, comma-separated list)"
msgstr "Categorieën (niet verplicht, door komma's gescheiden lijst)"
#: ../../include/conversation.php:1432
msgid "Other networks and post services"
msgstr "Andere netwerken en diensten"
#: ../../include/conversation.php:1438
msgid "Set publish date"
msgstr "Publicatiedatum instellen"
#: ../../include/conversation.php:1692
msgid "Discover"
msgstr "Ontdekken"
#: ../../include/conversation.php:1695
msgid "Imported public streams"
msgstr "Openbare streams importeren"
#: ../../include/conversation.php:1700
msgid "Commented Order"
msgstr "Nieuwe reacties bovenaan"
#: ../../include/conversation.php:1703
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Berichten met nieuwe reacties bovenaan"
#: ../../include/conversation.php:1707
msgid "Posted Order"
msgstr "Nieuwe berichten bovenaan"
#: ../../include/conversation.php:1710
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Nieuwe berichten bovenaan"
#: ../../include/conversation.php:1718
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Alleen berichten die jou vermelden of waar je op een andere manier bij betrokken bent"
#: ../../include/conversation.php:1727
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Activiteitenstroom - volgens datum"
#: ../../include/conversation.php:1733
msgid "Starred"
msgstr "Met ster"
#: ../../include/conversation.php:1736
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Favoriete berichten"
#: ../../include/conversation.php:1743
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
#: ../../include/conversation.php:1746
msgid "Posts flagged as SPAM"
msgstr "Berichten gemarkeerd als SPAM"
#: ../../include/conversation.php:1818
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Berichten in dit kanaal"
#: ../../include/conversation.php:1830
msgid "Profile Details"
msgstr "Profiel"
#: ../../include/conversation.php:1839 ../../include/photos.php:515
msgid "Photo Albums"
msgstr "Fotoalbums"
#: ../../include/conversation.php:1846
msgid "Files and Storage"
msgstr "Bestanden en opslagruimte"
#: ../../include/conversation.php:1879
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bladwijzers"
#: ../../include/conversation.php:1882
msgid "Saved Bookmarks"
msgstr "Opgeslagen bladwijzers"
#: ../../include/conversation.php:1892
msgid "View Webpages"
msgstr "Webpagina's weergeven"
#: ../../include/conversation.php:1958
msgctxt "noun"
msgid "Attending"
msgid_plural "Attending"
msgstr[0] "aanwezig"
msgstr[1] "aanwezig"
#: ../../include/conversation.php:1961
msgctxt "noun"
msgid "Not Attending"
msgid_plural "Not Attending"
msgstr[0] "niet aanwezig"
msgstr[1] "niet aanwezig"
#: ../../include/conversation.php:1964
msgctxt "noun"
msgid "Undecided"
msgid_plural "Undecided"
msgstr[0] "nog niet beslist"
msgstr[1] "nog niet beslist"
#: ../../include/conversation.php:1967
msgctxt "noun"
msgid "Agree"
msgid_plural "Agrees"
msgstr[0] "eens"
msgstr[1] "eens"
#: ../../include/conversation.php:1970
msgctxt "noun"
msgid "Disagree"
msgid_plural "Disagrees"
msgstr[0] "oneens"
msgstr[1] "oneens"
#: ../../include/conversation.php:1973
msgctxt "noun"
msgid "Abstain"
msgid_plural "Abstains"
msgstr[0] "onthouding"
msgstr[1] "onthoudingen"
#: ../../include/group.php:26
msgid ""
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
"may apply to this group and any future members. If this is "
"not what you intended, please create another group with a different name."
msgstr "Een verwijderde collectie met deze naam is gereactiveerd. Bestaande itemrechten kunnen van toepassing zijn op deze collectie en toekomstige leden. Wanneer je dit niet zo bedoeld hebt, moet je een nieuwe collectie met een andere naam aanmaken."
#: ../../include/group.php:268
msgid "Add new connections to this privacy group"
msgstr "Voeg nieuwe connecties aan deze privacygroep toe"
#: ../../include/group.php:309
msgid "edit"
msgstr "bewerken"
#: ../../include/group.php:331 ../../include/features.php:292
msgid "Privacy Groups"
msgstr "Privacygroepen"
#: ../../include/group.php:332
msgid "Edit group"
msgstr "Privacygroep bewerken"
#: ../../include/group.php:333
msgid "Add privacy group"
msgstr "Privacygroep toevoegen"
#: ../../include/group.php:334
msgid "Channels not in any privacy group"
msgstr "Kanalen die zich in geen enkele privacygroep bevinden"
#: ../../include/items.php:843 ../../include/items.php:890
msgid "(Unknown)"
msgstr "(Onbekend)"
#: ../../include/items.php:1091
msgid "Visible to anybody on the internet."
msgstr "Voor iedereen op het internet zichtbaar."
#: ../../include/items.php:1093
msgid "Visible to you only."
msgstr "Alleen voor jou zichtbaar."
#: ../../include/items.php:1095
msgid "Visible to anybody in this network."
msgstr "Voor iedereen in dit netwerk zichtbaar."
#: ../../include/items.php:1097
msgid "Visible to anybody authenticated."
msgstr "Voor iedereen die geauthenticeerd is zichtbaar."
#: ../../include/items.php:1099
#, php-format
msgid "Visible to anybody on %s."
msgstr "Voor iedereen op %s zichtbaar."
#: ../../include/items.php:1101
msgid "Visible to all connections."
msgstr "Voor alle connecties zichtbaar."
#: ../../include/items.php:1103
msgid "Visible to approved connections."
msgstr "Voor alle geaccepteerde connecties zichtbaar."
#: ../../include/items.php:1105
msgid "Visible to specific connections."
msgstr "Voor specifieke connecties zichtbaar."
#: ../../include/items.php:3917
msgid "Privacy group is empty."
msgstr "Privacygroep is leeg"
#: ../../include/items.php:3924
#, php-format
msgid "Privacy group: %s"
msgstr "Privacygroep: %s"
#: ../../include/items.php:3936
msgid "Connection not found."
msgstr "Connectie niet gevonden."
#: ../../include/items.php:4285
msgid "profile photo"
msgstr "profielfoto"
#: ../../include/items.php:4481
#, php-format
msgid "[Edited %s]"
msgstr "[%s bewerkt]"
#: ../../include/items.php:4481
msgctxt "edit_activity"
msgid "Post"
msgstr "Bericht"
#: ../../include/items.php:4481
msgctxt "edit_activity"
msgid "Comment"
msgstr "Reactie"
#: ../../include/markdown.php:445
msgid "Attachments:"
msgstr "Bijlagen:"
#: ../../include/markdown.php:542
msgid "$Projectname event notification:"
msgstr "Notificatie $Projectname-gebeurtenis:"
#: ../../include/security.php:117
msgid "guest:"
msgstr "gast:"
#: ../../include/security.php:532
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr "De beveiligings-token van het tekstvak was ongeldig. Dit is mogelijk het gevolg van dat er te lang (meer dan 3 uur) gewacht is om de tekst op te slaan. "
#: ../../include/nav.php:88
msgid "Remote authentication"
msgstr "Authenticatie op afstand"
#: ../../include/nav.php:88
msgid "Click to authenticate to your home hub"
msgstr "Authenticeer jezelf via (bijvoorbeeld) jouw hub"
#: ../../include/nav.php:99 ../../include/nav.php:140 ../../boot.php:1748
msgid "Logout"
msgstr "Uitloggen"
#: ../../include/nav.php:99 ../../include/nav.php:140
msgid "End this session"
msgstr "Beëindig deze sessie"
#: ../../include/nav.php:103
msgid "Your profile page"
msgstr "Jouw profielpagina"
#: ../../include/nav.php:105
msgid "Manage/Edit profiles"
msgstr "Beheer/wijzig profielen"
#: ../../include/nav.php:107
msgid "Edit your profile"
msgstr "Jouw profiel bewerken"
#: ../../include/nav.php:130
msgid "Sign in"
msgstr "Inloggen"
#: ../../include/nav.php:155
msgid "Get me home"
msgstr "Terug naar mijn hub"
#: ../../include/nav.php:157
msgid "Log me out of this site"
msgstr "Uitloggen op deze hub"
#: ../../include/nav.php:162
msgid "Create an account"
msgstr "Maak een account aan"
#: ../../include/nav.php:174
msgid "Help and documentation"
msgstr "Hulp en documentatie"
#: ../../include/nav.php:178
msgid "Applications, utilities, links, games"
msgstr "Apps"
#: ../../include/nav.php:180
msgid "Search site @name, #tag, ?docs, content"
msgstr "Zoek een @kanaal, doorzoek inhoud hub met tekst en #tags, of doorzoek ?documentatie "
#: ../../include/nav.php:182
msgid "Channel Directory"
msgstr "Kanalengids"
#: ../../include/nav.php:194
msgid "Your grid"
msgstr "Jouw grid"
#: ../../include/nav.php:195
msgid "View your network/grid"
msgstr "Jouw grid/netwerk weergeven"
#: ../../include/nav.php:196
msgid "Mark all grid notifications seen"
msgstr "Markeer alle gridnotificaties als bekeken"
#: ../../include/nav.php:198
msgid "Channel home"
msgstr "Jouw kanaal"
#: ../../include/nav.php:199
msgid "View your channel home"
msgstr "Jouw kanaal weergeven"
#: ../../include/nav.php:200
msgid "Mark all channel notifications seen"
msgstr "Alle kanaalnotificaties als gelezen markeren"
#: ../../include/nav.php:206
msgid "Notices"
msgstr "Notificaties"
#: ../../include/nav.php:206
msgid "Notifications"
msgstr "Notificaties"
#: ../../include/nav.php:207
msgid "View all notifications"
msgstr "Alle notificaties weergeven"
#: ../../include/nav.php:210
msgid "Private mail"
msgstr "Privéberichten"
#: ../../include/nav.php:211
msgid "View your private messages"
msgstr "Privéberichten weergeven"
#: ../../include/nav.php:212
msgid "Mark all private messages seen"
msgstr "Markeer alle privéberichten als bekeken"
#: ../../include/nav.php:218
msgid "Event Calendar"
msgstr "Agenda"
#: ../../include/nav.php:219
msgid "View events"
msgstr "Agenda weergeven"
#: ../../include/nav.php:220
msgid "Mark all events seen"
msgstr "Markeer alle gebeurtenissen als bekeken"
#: ../../include/nav.php:223
msgid "Manage Your Channels"
msgstr "Beheer je kanalen"
#: ../../include/nav.php:225
msgid "Account/Channel Settings"
msgstr "Account-/kanaal-instellingen"
#: ../../include/nav.php:233
msgid "Site Setup and Configuration"
msgstr "Hub instellen en beheren"
#: ../../include/nav.php:297
msgid "@name, #tag, ?doc, content"
msgstr "@kanaal, #tag, inhoud, ?hulp"
#: ../../include/nav.php:298
msgid "Please wait..."
msgstr "Wachten aub..."
#: ../../include/nav.php:300
msgid "Add Apps"
msgstr "Apps toevoegen"
#: ../../include/attach.php:250 ../../include/attach.php:338
msgid "Item was not found."
msgstr "Item niet gevonden"
#: ../../include/attach.php:499
msgid "No source file."
msgstr "Geen bronbestand."
#: ../../include/attach.php:521
msgid "Cannot locate file to replace"
msgstr "Kan het te vervangen bestand niet vinden"
#: ../../include/attach.php:539
msgid "Cannot locate file to revise/update"
msgstr "Kan het bestand wat aangepast moet worden niet vinden"
#: ../../include/attach.php:670
#, php-format
msgid "File exceeds size limit of %d"
msgstr "Bestand is groter dan de toegelaten %d"
#: ../../include/attach.php:684
#, php-format
msgid "You have reached your limit of %1$.0f Mbytes attachment storage."
msgstr "Je hebt jouw limiet van %1$.0f MB opslagruimte voor bijlagen bereikt."
#: ../../include/attach.php:854
msgid "File upload failed. Possible system limit or action terminated."
msgstr "Uploaden van bestand mislukt. Mogelijk systeemlimiet bereikt of actie afgebroken."
#: ../../include/attach.php:867
msgid "Stored file could not be verified. Upload failed."
msgstr "Opgeslagen bestand kon niet worden geverifieerd. Uploaden mislukt."
#: ../../include/attach.php:922 ../../include/attach.php:938
msgid "Path not available."
msgstr "Locatie niet beschikbaar."
#: ../../include/attach.php:984 ../../include/attach.php:1142
msgid "Empty pathname"
msgstr "Ontbrekende locatienaam"
#: ../../include/attach.php:1010
msgid "duplicate filename or path"
msgstr "dubbele bestandsnaam of locatie"
#: ../../include/attach.php:1032
msgid "Path not found."
msgstr "Locatie niet gevonden"
#: ../../include/attach.php:1096
msgid "mkdir failed."
msgstr "directory aanmaken (mkdir) mislukt."
#: ../../include/attach.php:1100
msgid "database storage failed."
msgstr "opslag in database mislukt."
#: ../../include/attach.php:1148
msgid "Empty path"
msgstr "Ontbrekende locatie"
#: ../../include/text.php:461
msgid "prev"
msgstr "vorige"
#: ../../include/text.php:463
msgid "first"
msgstr "eerste"
#: ../../include/text.php:492
msgid "last"
msgstr "laatste"
#: ../../include/text.php:495
msgid "next"
msgstr "volgende"
#: ../../include/text.php:506
msgid "older"
msgstr "ouder"
#: ../../include/text.php:508
msgid "newer"
msgstr "nieuwer"
#: ../../include/text.php:928
msgid "No connections"
msgstr "Geen connecties"
#: ../../include/text.php:953
#, php-format
msgid "View all %s connections"
msgstr "Toon alle %s connecties"
#: ../../include/text.php:1098 ../../include/text.php:1103
msgid "poke"
msgstr "aanstoten"
#: ../../include/text.php:1104
msgid "ping"
msgstr "ping"
#: ../../include/text.php:1104
msgid "pinged"
msgstr "gepingd"
#: ../../include/text.php:1105
msgid "prod"
msgstr "por"
#: ../../include/text.php:1105
msgid "prodded"
msgstr "gepord"
#: ../../include/text.php:1106
msgid "slap"
msgstr "slaan"
#: ../../include/text.php:1106
msgid "slapped"
msgstr "sloeg"
#: ../../include/text.php:1107
msgid "finger"
msgstr "finger"
#: ../../include/text.php:1107
msgid "fingered"
msgstr "gefingerd"
#: ../../include/text.php:1108
msgid "rebuff"
msgstr "afpoeieren"
#: ../../include/text.php:1108
msgid "rebuffed"
msgstr "afgepoeierd"
#: ../../include/text.php:1120
msgid "happy"
msgstr "gelukkig"
#: ../../include/text.php:1121
msgid "sad"
msgstr "bedroefd"
#: ../../include/text.php:1122
msgid "mellow"
msgstr "mellow"
#: ../../include/text.php:1123
msgid "tired"
msgstr "moe"
#: ../../include/text.php:1124
msgid "perky"
msgstr "parmantig"
#: ../../include/text.php:1125
msgid "angry"
msgstr "boos"
#: ../../include/text.php:1126
msgid "stupefied"
msgstr "verbijsterd"
#: ../../include/text.php:1127
msgid "puzzled"
msgstr "verward"
#: ../../include/text.php:1128
msgid "interested"
msgstr "geïnteresseerd"
#: ../../include/text.php:1129
msgid "bitter"
msgstr "verbitterd"
#: ../../include/text.php:1130
msgid "cheerful"
msgstr "vrolijk"
#: ../../include/text.php:1131
msgid "alive"
msgstr "levendig"
#: ../../include/text.php:1132
msgid "annoyed"
msgstr "geërgerd"
#: ../../include/text.php:1133
msgid "anxious"
msgstr "bezorgd"
#: ../../include/text.php:1134
msgid "cranky"
msgstr "humeurig"
#: ../../include/text.php:1135
msgid "disturbed"
msgstr "verontrust"
#: ../../include/text.php:1136
msgid "frustrated"
msgstr "gefrustreerd "
#: ../../include/text.php:1137
msgid "depressed"
msgstr "gedeprimeerd"
#: ../../include/text.php:1138
msgid "motivated"
msgstr "gemotiveerd"
#: ../../include/text.php:1139
msgid "relaxed"
msgstr "ontspannen"
#: ../../include/text.php:1140
msgid "surprised"
msgstr "verrast"
#: ../../include/text.php:1331
msgid "May"
msgstr "mei"
#: ../../include/text.php:1408 ../../include/text.php:1412
msgid "Unknown Attachment"
msgstr "Onbekende bijlage"
#: ../../include/text.php:1414
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"
#: ../../include/text.php:1450
msgid "remove category"
msgstr "categorie verwijderen"
#: ../../include/text.php:1527
msgid "remove from file"
msgstr "uit map verwijderen"
#: ../../include/text.php:1796
msgid "Page layout"
msgstr "Pagina-lay-out"
#: ../../include/text.php:1796
msgid "You can create your own with the layouts tool"
msgstr "Je kan jouw eigen lay-out ontwerpen onder lay-outs"
#: ../../include/text.php:1838
msgid "Page content type"
msgstr "Opmaaktype"
#: ../../include/text.php:1971
msgid "activity"
msgstr "activiteit"
#: ../../include/text.php:2285
msgid "Design Tools"
msgstr "Ontwerp-hulpmiddelen"
#: ../../include/text.php:2291
msgid "Pages"
msgstr "Pagina's"
#: ../../include/text.php:2313
msgid "Import website..."
msgstr "Website importeren..."
#: ../../include/text.php:2314
msgid "Select folder to import"
msgstr "Kies een map om te importeren"
#: ../../include/text.php:2315
msgid "Import from a zipped folder:"
msgstr "Vanuit een zipbestand importeren:"
#: ../../include/text.php:2316
msgid "Import from cloud files:"
msgstr "Vanuit de cloud importeren:"
#: ../../include/text.php:2317
msgid "/cloud/channel/path/to/folder"
msgstr "/cloud/channel/maplocatie"
#: ../../include/text.php:2318
msgid "Enter path to website files"
msgstr "Voer de locatie in van de websitebestanden"
#: ../../include/text.php:2319
msgid "Select folder"
msgstr "Kies een map"
#: ../../include/text.php:2320
msgid "Export website..."
msgstr "Website exporteren..."
#: ../../include/text.php:2321
msgid "Export to a zip file"
msgstr "Naar een zipbestand exporteren"
#: ../../include/text.php:2322
msgid "website.zip"
msgstr "website.zip"
#: ../../include/text.php:2323
msgid "Enter a name for the zip file."
msgstr "Vul een naam in voor het zipbestand."
#: ../../include/text.php:2324
msgid "Export to cloud files"
msgstr "Naar de cloud exporteren"
#: ../../include/text.php:2325
msgid "/path/to/export/folder"
msgstr "/locatie/van/export/map"
#: ../../include/text.php:2326
msgid "Enter a path to a cloud files destination."
msgstr "Voer de locatie in van de cloudbestemming"
#: ../../include/text.php:2327
msgid "Specify folder"
msgstr "Selecteer een map"
#: ../../include/auth.php:148
msgid "Logged out."
msgstr "Uitgelogd."
#: ../../include/auth.php:275
msgid "Failed authentication"
msgstr "Mislukte authenticatie"
#: ../../include/follow.php:26
msgid "Channel is blocked on this site."
msgstr "Kanaal is op deze hub geblokkeerd."
#: ../../include/follow.php:31
msgid "Channel location missing."
msgstr "Ontbrekende kanaallocatie."
#: ../../include/follow.php:73
msgid "Response from remote channel was incomplete."
msgstr "Antwoord van het kanaal op afstand was niet volledig."
#: ../../include/follow.php:90
msgid "Channel was deleted and no longer exists."
msgstr "Kanaal is verwijderd en bestaat niet meer."
#: ../../include/follow.php:140 ../../include/follow.php:175
msgid "Protocol disabled."
msgstr "Protocol uitgeschakeld."
#: ../../include/follow.php:163
msgid "Channel discovery failed."
msgstr "Kanaal ontdekken mislukt."
#: ../../include/follow.php:202
msgid "Cannot connect to yourself."
msgstr "Kan niet met jezelf verbinden"
#: ../../include/import.php:30
msgid ""
"Cannot create a duplicate channel identifier on this system. Import failed."
msgstr "Kan geen dubbele kanaal-identificator op deze hub aanmaken. Importeren mislukt."
#: ../../include/import.php:90
msgid "Channel clone failed. Import failed."
msgstr "Het klonen van het kanaal is mislukt. Importeren mislukt."
#: ../../include/import.php:100
msgid "Cloned channel not found. Import failed."
msgstr "Gekloond kanaal niet gevonden. Importeren mislukt."
#: ../../include/import.php:1373
msgid "Unable to import element \""
msgstr "Niet in staat om dit element te importeren: \""
#: ../../include/message.php:32
msgid "Unable to determine sender."
msgstr "Afzender kan niet bepaald worden."
#: ../../include/message.php:69
msgid "No recipient provided."
msgstr "Geen ontvanger opgegeven."
#: ../../include/message.php:74
msgid "[no subject]"
msgstr "[geen onderwerp]"
#: ../../include/message.php:225
msgid "Stored post could not be verified."
msgstr "Opgeslagen bericht kon niet worden geverifieerd."
#: ../../include/oembed.php:308
msgid " by "
msgstr " door "
#: ../../include/oembed.php:309
msgid " on "
msgstr " op "
#: ../../include/oembed.php:338
msgid "Embedded content"
msgstr "Ingesloten (embedded) inhoud"
#: ../../include/oembed.php:347
msgid "Embedding disabled"
msgstr "Insluiten (embedding) uitgeschakeld"
#: ../../include/zot.php:649
msgid "Invalid data packet"
msgstr "Datapakket ongeldig"
#: ../../include/zot.php:665
msgid "Unable to verify channel signature"
msgstr "Kanaalkenmerk kon niet worden geverifieerd. "
#: ../../include/zot.php:2316
#, php-format
msgid "Unable to verify site signature for %s"
msgstr "Hubkenmerk voor %s kon niet worden geverifieerd"
#: ../../include/zot.php:3722
msgid "invalid target signature"
msgstr "ongeldig doelkenmerk"
#: ../../include/permissions.php:35
msgid "Can view my normal stream and posts"
msgstr "Kan mijn normale kanaalstream en berichten bekijken"
#: ../../include/permissions.php:39
msgid "Can view my webpages"
msgstr "Kan mijn pagina's bekijken"
#: ../../include/permissions.php:43
msgid "Can post on my channel page (\"wall\")"
msgstr "Kan een bericht in mijn kanaal plaatsen"
#: ../../include/permissions.php:46
msgid "Can like/dislike stuff"
msgstr "Kan dingen leuk of niet leuk vinden"
#: ../../include/permissions.php:46
msgid "Profiles and things other than posts/comments"
msgstr "Profielen en dingen, buiten berichten en reacties"
#: ../../include/permissions.php:48
msgid "Can forward to all my channel contacts via post @mentions"
msgstr "Kan naar al mijn kanaalconnecties berichten doorsturen met behulp van @vermeldingen+"
#: ../../include/permissions.php:48
msgid "Advanced - useful for creating group forum channels"
msgstr "Geavanceerd - nuttig voor groepforums"
#: ../../include/permissions.php:49
msgid "Can chat with me (when available)"
msgstr "Kan met mij chatten (wanneer beschikbaar)"
#: ../../include/permissions.php:50
msgid "Can write to my file storage and photos"
msgstr "Kan foto's en andere bestanden aan mijn bestandsopslag toevoegen"
#: ../../include/permissions.php:51
msgid "Can edit my webpages"
msgstr "Kan mijn pagina's bewerken"
#: ../../include/permissions.php:53
msgid "Somewhat advanced - very useful in open communities"
msgstr "Enigszins geavanceerd (erg nuttig voor kanalen van forums/groepen)"
#: ../../include/permissions.php:55
msgid "Can administer my channel resources"
msgstr "Kan mijn kanaal beheren"
#: ../../include/permissions.php:55
msgid ""
"Extremely advanced. Leave this alone unless you know what you are doing"
msgstr "Zeer geavanceerd. Laat dit met rust, behalve als je weet wat je doet."
#: ../../include/activities.php:41
msgid " and "
msgstr " en "
#: ../../include/activities.php:49
msgid "public profile"
msgstr "openbaar profiel"
#: ../../include/activities.php:58
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to “%3$s”"
msgstr "%1$s veranderde %2$s naar “%3$s”"
#: ../../include/activities.php:59
#, php-format
msgid "Visit %1$s's %2$s"
msgstr "Bezoek het %2$s van %1$s"
#: ../../include/activities.php:62
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$s heeft een aangepaste %2$s, %3$s veranderd."
#: ../../include/features.php:58
msgid "General Features"
msgstr "Algemene functies"
#: ../../include/features.php:63
msgid "Multiple Profiles"
msgstr "Meerdere profielen"
#: ../../include/features.php:64
msgid "Ability to create multiple profiles"
msgstr "Mogelijkheid om meerdere profielen aan te maken"
#: ../../include/features.php:72
msgid "Advanced Profiles"
msgstr "Geavanceerde profielen"
#: ../../include/features.php:73
msgid "Additional profile sections and selections"
msgstr "Extra onderdelen en keuzes voor je profiel"
#: ../../include/features.php:81
msgid "Profile Import/Export"
msgstr "Profiel importen/exporteren"
#: ../../include/features.php:82
msgid "Save and load profile details across sites/channels"
msgstr "Profielgegevens opslaan en in andere hubs/kanalen gebruiken."
#: ../../include/features.php:90
msgid "Web Pages"
msgstr "Webpagina's"
#: ../../include/features.php:91
msgid "Provide managed web pages on your channel"
msgstr "Sta beheerde webpagina's op jouw kanaal toe"
#: ../../include/features.php:100
msgid "Provide a wiki for your channel"
msgstr "Voeg een wiki aan jouw kanaal toe"
#: ../../include/features.php:117
msgid "Private Notes"
msgstr "Privé-aantekeningen"
#: ../../include/features.php:118
msgid "Enables a tool to store notes and reminders (note: not encrypted)"
msgstr "Een eenvoudige toepassing om aantekeningen en herinneringen in te bewaren (let op: niet versleuteld)"
#: ../../include/features.php:126
msgid "Navigation Channel Select"
msgstr "Kanaal kiezen in navigatiemenu"
#: ../../include/features.php:127
msgid "Change channels directly from within the navigation dropdown menu"
msgstr "Kies een ander kanaal direct vanuit het dropdown-menu op de navigatiebalk"
#: ../../include/features.php:135
msgid "Photo Location"
msgstr "Fotolocatie"
#: ../../include/features.php:136
msgid "If location data is available on uploaded photos, link this to a map."
msgstr "Wanneer in de geüploade foto's locatiegegevens aanwezig zijn, link dit dan aan een kaart."
#: ../../include/features.php:144
msgid "Access Controlled Chatrooms"
msgstr "Chatkanalen met toegangscontrole "
#: ../../include/features.php:145
msgid "Provide chatrooms and chat services with access control."
msgstr "Chatkanalen en chatdiensten met toegangscontrole aanbieden."
#: ../../include/features.php:154
msgid "Provide alternate connection permission roles."
msgstr "Extra permissietypes voor connecties aanmaken"
#: ../../include/features.php:162
msgid "Smart Birthdays"
msgstr "Slimme verjaardagen"
#: ../../include/features.php:163
msgid ""
"Make birthday events timezone aware in case your friends are scattered "
"across the planet."
msgstr "Maak verjaardagen bewust van tijdzones. Voor het geval dat jouw vrienden over de hele wereld verspreid zijn."
#: ../../include/features.php:171
msgid "Event Timezone Selection"
msgstr "Tijdzone gebeurtenis"
#: ../../include/features.php:172
msgid "Allow event creation in timezones other than your own."
msgstr "Sta het aanmaken van gebeurtenissen in andere tijdzones toe."
#: ../../include/features.php:180
msgid "Advanced Directory Search"
msgstr "Geavanceerd in de kanalengids zoeken"
#: ../../include/features.php:181
msgid "Allows creation of complex directory search queries"
msgstr "Gebruik complexe zoekopdrachten in de kanalengids"
#: ../../include/features.php:189
msgid "Advanced Theme and Layout Settings"
msgstr "Geavanceerde thema- en lay-out-instellingen"
#: ../../include/features.php:190
msgid "Allows fine tuning of themes and page layouts"
msgstr "Maakt het mogelijk dat thema's en pagina-lay-outs preciezer ingesteld kunnen worden "
#: ../../include/features.php:200
msgid "Post Composition Features"
msgstr "Functies voor het opstellen van berichten"
#: ../../include/features.php:204
msgid "Large Photos"
msgstr "Grote foto's"
#: ../../include/features.php:205
msgid ""
"Include large (1024px) photo thumbnails in posts. If not enabled, use small "
"(640px) photo thumbnails"
msgstr "Gebruik grotere foto's (1024px) in berichten. Wanneer dit is uitgeschakeld worden er kleinere foto's (640px) gebruikt."
#: ../../include/features.php:214
msgid "Automatically import channel content from other channels or feeds"
msgstr "Automatisch inhoud uit andere kanalen of feeds importeren."
#: ../../include/features.php:222
msgid "Even More Encryption"
msgstr "Extra encryptie"
#: ../../include/features.php:223
msgid ""
"Allow optional encryption of content end-to-end with a shared secret key"
msgstr "Sta toe dat inhoud extra end-to-end wordt versleuteld met een gedeelde geheime sleutel."
#: ../../include/features.php:231
msgid "Enable Voting Tools"
msgstr "Peilingen inschakelen"
#: ../../include/features.php:232
msgid "Provide a class of post which others can vote on"
msgstr "Maakt het mogelijk om een bericht op te stellen, waar mensen op kunnen stemmen."
#: ../../include/features.php:240
msgid "Disable Comments"
msgstr "Reacties uitschakelen"
#: ../../include/features.php:241
msgid "Provide the option to disable comments for a post"
msgstr "Maak het mogelijk dat reacties op een bericht kunnen worden uitgeschakeld"
#: ../../include/features.php:249
msgid "Delayed Posting"
msgstr "Berichten uitstellen"
#: ../../include/features.php:250
msgid "Allow posts to be published at a later date"
msgstr "Maakt het mogelijk dat berichten op een toekomstig moment gepubliceerd kunnen worden."
#: ../../include/features.php:258
msgid "Content Expiration"
msgstr "Inhoud laten verlopen"
#: ../../include/features.php:259
msgid "Remove posts/comments and/or private messages at a future time"
msgstr "Berichten, reacties en/of privéberichten na een bepaalde tijd verwijderen"
#: ../../include/features.php:267
msgid "Suppress Duplicate Posts/Comments"
msgstr "Dubbele berichten/reacties tegenhouden"
#: ../../include/features.php:268
msgid ""
"Prevent posts with identical content to be published with less than two "
"minutes in between submissions."
msgstr "Voorkomt dat berichten en reacties met identieke inhoud en die binnen twee minuten zijn verstuurd, worden gepubliceerd. "
#: ../../include/features.php:279
msgid "Network and Stream Filtering"
msgstr "Netwerk- en streamfilter"
#: ../../include/features.php:283
msgid "Search by Date"
msgstr "Zoek op datum"
#: ../../include/features.php:284
msgid "Ability to select posts by date ranges"
msgstr "Mogelijkheid om berichten op datum te filteren "
#: ../../include/features.php:293
msgid "Enable management and selection of privacy groups"
msgstr "Beheer en selectie van privacygroepen inschakelen"
#: ../../include/features.php:302
msgid "Save search terms for re-use"
msgstr "Sla zoekopdrachten op voor hergebruik"
#: ../../include/features.php:310
msgid "Network Personal Tab"
msgstr "Persoonlijke netwerktab"
#: ../../include/features.php:311
msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
msgstr "Sta het toe dat de tab netwerkberichten toont waarmee je interactie had"
#: ../../include/features.php:319
msgid "Network New Tab"
msgstr "Nieuwe netwerktab"
#: ../../include/features.php:320
msgid "Enable tab to display all new Network activity"
msgstr "Laat de tab alle nieuwe netwerkactiviteit tonen"
#: ../../include/features.php:328
msgid "Affinity Tool"
msgstr "Affiniteitsfilter"
#: ../../include/features.php:329
msgid "Filter stream activity by depth of relationships"
msgstr "Filter wat je in jouw grid ziet op hoe goed je iemand kent of mag"
#: ../../include/features.php:338
msgid "Show friend and connection suggestions"
msgstr "Toon kanaalvoorstellen"
#: ../../include/features.php:346
msgid "Connection Filtering"
msgstr "Berichtenfilters"
#: ../../include/features.php:347
msgid "Filter incoming posts from connections based on keywords/content"
msgstr "Filter binnenkomende berichten van connecties aan de hand van trefwoorden en taal"
#: ../../include/features.php:359
msgid "Post/Comment Tools"
msgstr "Bericht- en reactiehulpmiddelen"
#: ../../include/features.php:363
msgid "Community Tagging"
msgstr "Taggen door anderen"
#: ../../include/features.php:364
msgid "Ability to tag existing posts"
msgstr "Geeft andere mensen de mogelijkheid om jouw (bestaande) berichten te taggen"
#: ../../include/features.php:372
msgid "Post Categories"
msgstr "Categorieën berichten"
#: ../../include/features.php:373
msgid "Add categories to your posts"
msgstr "Voeg categorieën toe aan je berichten"
#: ../../include/features.php:381
msgid "Emoji Reactions"
msgstr "Emoji-reacties"
#: ../../include/features.php:382
msgid "Add emoji reaction ability to posts"
msgstr "Emoji-reacties in berichten toestaan"
#: ../../include/features.php:391
msgid "Ability to file posts under folders"
msgstr "Mogelijkheid om berichten in mappen op te slaan"
#: ../../include/features.php:399
msgid "Dislike Posts"
msgstr "Vind berichten niet leuk"
#: ../../include/features.php:400
msgid "Ability to dislike posts/comments"
msgstr "Mogelijkheid om berichten en reacties niet leuk te vinden"
#: ../../include/features.php:408
msgid "Star Posts"
msgstr "Geef berichten een ster"
#: ../../include/features.php:409
msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
msgstr "Mogelijkheid om speciale berichten met een ster te markeren"
#: ../../include/features.php:417
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Tagwolk"
#: ../../include/features.php:418
msgid "Provide a personal tag cloud on your channel page"
msgstr "Zorgt voor een persoonlijke wolk met tags op jouw kanaalpagina"
#: ../../include/features.php:430
msgid "Premium Channel"
msgstr "Premiumkanaal"
#: ../../include/features.php:431
msgid ""
"Allows you to set restrictions and terms on those that connect with your "
"channel"
msgstr "Stelt je in staat om beperkingen en voorwaarden in te stellen voor jouw kanaal"
#: ../../include/photos.php:115
#, php-format
msgid "Image exceeds website size limit of %lu bytes"
msgstr "Afbeelding is groter dan op deze hub toegestane limiet van %lu bytes"
#: ../../include/photos.php:122
msgid "Image file is empty."
msgstr "Afbeeldingsbestand is leeg"
#: ../../include/photos.php:260
msgid "Photo storage failed."
msgstr "Foto kan niet worden opgeslagen"
#: ../../include/photos.php:300
msgid "a new photo"
msgstr "een nieuwe foto"
#: ../../include/photos.php:304
#, php-format
msgctxt "photo_upload"
msgid "%1$s posted %2$s to %3$s"
msgstr "%1$s plaatste %2$s op %3$s"
#: ../../include/photos.php:519
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Nieuwe foto's uploaden"
#: ../../include/channel.php:33
msgid "Unable to obtain identity information from database"
msgstr "Niet in staat om identiteitsinformatie uit de database te verkrijgen"
#: ../../include/channel.php:67
msgid "Empty name"
msgstr "Ontbrekende naam"
#: ../../include/channel.php:70
msgid "Name too long"
msgstr "Naam te lang"
#: ../../include/channel.php:181
msgid "No account identifier"
msgstr "Geen account-identificator"
#: ../../include/channel.php:193
msgid "Nickname is required."
msgstr "Bijnaam is verplicht"
#: ../../include/channel.php:207
msgid "Reserved nickname. Please choose another."
msgstr "Deze naam is gereserveerd. Kies een andere."
#: ../../include/channel.php:212
msgid ""
"Nickname has unsupported characters or is already being used on this site."
msgstr "Deze naam heeft niet ondersteunde karakters of is al op deze hub in gebruik."
#: ../../include/channel.php:272
msgid "Unable to retrieve created identity"
msgstr "Niet in staat om aangemaakte identiteit te vinden"
#: ../../include/channel.php:344
msgid "Default Profile"
msgstr "Standaardprofiel"
#: ../../include/channel.php:1045
msgid "Create New Profile"
msgstr "Nieuw profiel aanmaken"
#: ../../include/channel.php:1065
msgid "Visible to everybody"
msgstr "Voor iedereen zichtbaar"
#: ../../include/channel.php:1138 ../../include/channel.php:1257
msgid "Gender:"
msgstr "Geslacht:"
#: ../../include/channel.php:1140 ../../include/channel.php:1312
msgid "Homepage:"
msgstr "Homepagina:"
#: ../../include/channel.php:1141
msgid "Online Now"
msgstr "Nu online"
#: ../../include/channel.php:1262
msgid "Like this channel"
msgstr "Vind dit kanaal leuk"
#: ../../include/channel.php:1286
msgid "j F, Y"
msgstr "F j Y"
#: ../../include/channel.php:1287
msgid "j F"
msgstr "F j"
#: ../../include/channel.php:1294
msgid "Birthday:"
msgstr "Geboortedatum:"
#: ../../include/channel.php:1307
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr "voor %1$d %2$s"
#: ../../include/channel.php:1310
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Seksuele voorkeur:"
#: ../../include/channel.php:1316
msgid "Tags:"
msgstr "Tags:"
#: ../../include/channel.php:1318
msgid "Political Views:"
msgstr "Politieke overtuigingen:"
#: ../../include/channel.php:1320
msgid "Religion:"
msgstr "Religie:"
#: ../../include/channel.php:1324
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr "Hobby's/interesses:"
#: ../../include/channel.php:1326
msgid "Likes:"
msgstr "Houdt van:"
#: ../../include/channel.php:1328
msgid "Dislikes:"
msgstr "Houdt niet van:"
#: ../../include/channel.php:1330
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr "Contactinformatie en sociale netwerken:"
#: ../../include/channel.php:1332
msgid "My other channels:"
msgstr "Mijn andere kanalen"
#: ../../include/channel.php:1334
msgid "Musical interests:"
msgstr "Muzikale interesses:"
#: ../../include/channel.php:1336
msgid "Books, literature:"
msgstr "Boeken, literatuur:"
#: ../../include/channel.php:1338
msgid "Television:"
msgstr "Televisie:"
#: ../../include/channel.php:1340
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr "Films/dansen/cultuur/vermaak:"
#: ../../include/channel.php:1342
msgid "Love/Romance:"
msgstr "Liefde/romantiek:"
#: ../../include/channel.php:1344
msgid "Work/employment:"
msgstr "Werk/beroep:"
#: ../../include/channel.php:1346
msgid "School/education:"
msgstr "School/opleiding:"
#: ../../include/channel.php:1369
msgid "Like this thing"
msgstr "Vind dit ding leuk"
#: ../../include/channel.php:2103
#, php-format
msgid "User '%s' deleted"
msgstr "Account '%s' verwijderd"
#: ../../util/nconfig.php:34
msgid "Source channel not found."
msgstr "Bron van kanaal niet gevonden"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:9
msgid "Focus (Hubzilla default)"
msgstr "Focus (Hubzilla-standaard)"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:110
msgid "Theme settings"
msgstr "Thema-instellingen"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:111
msgid "Narrow navbar"
msgstr "Smalle navigatiebalk"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:112
msgid "Navigation bar background color"
msgstr "Achtergrondkleur navigatiebalk"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:113
msgid "Navigation bar gradient top color"
msgstr "Bovenste gradiëntkleur navigatiebalk"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:114
msgid "Navigation bar gradient bottom color"
msgstr "Onderste gradiëntkleur navigatiebalk"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:115
msgid "Navigation active button gradient top color"
msgstr "Bovenste gradiëntkleur actieve knop navigatiebalk"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:116
msgid "Navigation active button gradient bottom color"
msgstr "Onderste gradiëntkleur actieve knop op navigatiebalk"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:117
msgid "Navigation bar border color "
msgstr "Randkleur navigatiebalk "
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:118
msgid "Navigation bar icon color "
msgstr "Pictogramkleur navigatiebalk"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:119
msgid "Navigation bar active icon color "
msgstr "Actieve pictogramkleur navigatiebalk"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:120
msgid "link color"
msgstr "Linkkleur instellen"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:121
msgid "Set font-color for banner"
msgstr "Tekstkleur van banner instellen"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:122
msgid "Set the background color"
msgstr "Achtergrondkleur instellen"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:123
msgid "Set the background image"
msgstr "Achtergrondafbeelding instellen"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:124
msgid "Set the background color of items"
msgstr "Achtergrondkleur items instellen"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:125
msgid "Set the background color of comments"
msgstr "Achtergrondkleur reacties instellen"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:126
msgid "Set the border color of comments"
msgstr "Randkleur reacties instellen"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:127
msgid "Set the indent for comments"
msgstr "Inspringen reacties instellen"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:128
msgid "Set the basic color for item icons"
msgstr "Basiskleur itempictogrammen instellen"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129
msgid "Set the hover color for item icons"
msgstr "Hoverkleur itempictogrammen instellen"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:130
msgid "Set font-size for the entire application"
msgstr "Tekstgrootte van de volledige applicatie instellen"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:130
msgid "Example: 14px"
msgstr "Voorbeeld: 14px"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:131
msgid "Set font-size for posts and comments"
msgstr "Lettergrootte voor berichten en reacties instellen"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:132
msgid "Set font-color for posts and comments"
msgstr "Tekstkleur van berichten en reacties"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:133
msgid "Set radius of corners"
msgstr "Radius van hoeken instellen"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:134
msgid "Set shadow depth of photos"
msgstr "Schaduwdiepte van foto's instellen"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:135
msgid "Set maximum width of content region in pixel"
msgstr "Maximumbreedte conversatieruimte instellen (in pixels)"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:135
msgid "Leave empty for default width"
msgstr "Laat leeg voor standaardbreedte"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:136
msgid "Left align page content"
msgstr "Inhoud links uitlijnen"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:137
msgid "Set minimum opacity of nav bar - to hide it"
msgstr "Minimale ondoorzichtigheid navigatiebalk (- om te verbergen)"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:138
msgid "Set size of conversation author photo"
msgstr "Grootte profielfoto's van berichten instellen"
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:139
msgid "Set size of followup author photos"
msgstr "Grootte profielfoto's van reacties instellen"
#: ../../boot.php:1522
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "Update %s mislukt. Zie foutenlogboek."
#: ../../boot.php:1525
#, php-format
msgid "Update Error at %s"
msgstr "Update-fout op %s"
#: ../../boot.php:1729
msgid "Create an account to access services and applications"
msgstr "Maak een account aan om toegang te krijgen tot diensten en toepassingen"
#: ../../boot.php:1751
msgid "Login/Email"
msgstr "E-mailadres of inlognaam"
#: ../../boot.php:1752
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
#: ../../boot.php:1753
msgid "Remember me"
msgstr "Aangemeld blijven"
#: ../../boot.php:1756
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Wachtwoord vergeten?"
#: ../../boot.php:2320
msgid "toggle mobile"
msgstr "mobiele weergave omschakelen"
#: ../../boot.php:2475
msgid "Website SSL certificate is not valid. Please correct."
msgstr "Het SSL-certificaat van deze website is ongeldig. Corrigeer dit a.u.b."
#: ../../boot.php:2478
#, php-format
msgid "[hubzilla] Website SSL error for %s"
msgstr "[hubzilla] Probleem met SSL-certificaat voor %s"
#: ../../boot.php:2597
msgid "Cron/Scheduled tasks not running."
msgstr "Cron is niet actief"
#: ../../boot.php:2601
#, php-format
msgid "[hubzilla] Cron tasks not running on %s"
msgstr "[hubzilla] Cron-taken zijn niet actief op %s"