# Hubzilla Project # Copyright (C) 2012-2014 the Hubzilla Project # This file is distributed under the same license as the Red package. # # Translators: # GenghisKhan , 2015 # GenghisKhan , 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Redmatrix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-06-17 00:02-0700\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-18 11:18+0000\n" "Last-Translator: GenghisKhan \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/Friendica/red-matrix/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1 ? 1 : 0);\n" #: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:107 ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:239 msgid "parent" msgstr "הורה" #: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:131 ../../include/text.php:2621 msgid "Collection" msgstr "אוסף" #: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:134 msgid "Principal" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:137 msgid "Addressbook" msgstr "פנקס כתובות" #: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:140 msgid "Calendar" msgstr "לוח שנה" #: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:143 msgid "Schedule Inbox" msgstr "תיבת דואר נכנס מתוזמנת" #: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:146 msgid "Schedule Outbox" msgstr "תיבת דואר יוצא מתוזמנת" #: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:164 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:798 #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1243 #: ../../Zotlabs/Module/Embedphotos.php:147 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:489 #: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:564 ../../include/conversation.php:1035 #: ../../include/widgets.php:1578 msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" #: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:226 ../../Zotlabs/Module/Fbrowser.php:85 #: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:216 ../../include/conversation.php:1654 #: ../../include/nav.php:93 msgid "Files" msgstr "קבצים" #: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:227 msgid "Total" msgstr "סה״כ" #: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:229 msgid "Shared" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:230 ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:306 #: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:159 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:184 #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:118 ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:142 #: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:194 msgid "Create" msgstr "צור" #: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:231 ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:308 #: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:357 #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:825 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1364 #: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:368 #: ../../Zotlabs/Module/Embedphotos.php:159 ../../include/widgets.php:1591 msgid "Upload" msgstr "העלאה" #: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:235 ../../Zotlabs/Module/Chat.php:247 #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1223 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:592 #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:618 #: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:99 msgid "Name" msgstr "שם" #: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:236 msgid "Type" msgstr "טיפוס" #: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:237 #: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:101 ../../include/text.php:1344 msgid "Size" msgstr "גודל" #: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:238 #: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:102 msgid "Last Modified" msgstr "שונה לאחרונה" #: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:240 ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:160 #: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:109 #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:290 #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:310 #: ../../Zotlabs/Module/Editpost.php:84 #: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:114 #: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:146 #: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:192 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:112 #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2113 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:652 #: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:260 ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:195 #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:106 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:340 #: ../../include/channel.php:918 ../../include/channel.php:922 #: ../../include/menu.php:108 ../../include/page_widgets.php:9 #: ../../include/page_widgets.php:39 msgid "Edit" msgstr "ערוך" #: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:241 ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:162 #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:578 #: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:134 #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:263 #: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:137 #: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:170 ../../Zotlabs/Module/Group.php:177 #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1173 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1039 #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1213 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2114 #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:653 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:261 #: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:197 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:126 #: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:341 ../../include/conversation.php:660 msgid "Delete" msgstr "מחק" #: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:285 #, php-format msgid "You are using %1$s of your available file storage." msgstr "הינך משתמש ב- %1$s מתוך שטח אחסון קבצים זמין." #: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:290 #, php-format msgid "You are using %1$s of %2$s available file storage. (%3$s%)" msgstr "הינך משתמש ב- %1$s מתוך %2$s שטח אחסון קבצים זמין. (%3$s%)" #: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:302 msgid "WARNING:" msgstr "אזהרה:" #: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:305 msgid "Create new folder" msgstr "צור תיקייה חדשה" #: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:307 msgid "Upload file" msgstr "העלה קובץ" #: ../../Zotlabs/Web/WebServer.php:120 ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:10 #: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:49 ../../Zotlabs/Module/Group.php:72 #: ../../Zotlabs/Module/Like.php:284 ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:112 #: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:28 ../../Zotlabs/Module/Subthread.php:62 #: ../../include/items.php:385 msgid "Permission denied" msgstr "הרשאה נדחתה" #: ../../Zotlabs/Web/WebServer.php:121 ../../Zotlabs/Web/Router.php:65 #: ../../Zotlabs/Module/Achievements.php:34 ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:73 #: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:80 ../../Zotlabs/Module/Channel.php:105 #: ../../Zotlabs/Module/Channel.php:226 ../../Zotlabs/Module/Channel.php:267 #: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:100 ../../Zotlabs/Module/Chat.php:105 #: ../../Zotlabs/Module/Authtest.php:16 ../../Zotlabs/Module/Block.php:26 #: ../../Zotlabs/Module/Block.php:76 ../../Zotlabs/Module/Bookmarks.php:61 #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:366 ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:67 #: ../../Zotlabs/Module/Common.php:39 ../../Zotlabs/Module/Connections.php:33 #: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:277 #: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:290 #: ../../Zotlabs/Module/Editpost.php:17 ../../Zotlabs/Module/Events.php:265 #: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:67 #: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:90 #: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:69 #: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:90 #: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:105 #: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:127 ../../Zotlabs/Module/Group.php:13 #: ../../Zotlabs/Module/Api.php:13 ../../Zotlabs/Module/Api.php:18 #: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:24 #: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:79 #: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:94 #: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:121 ../../Zotlabs/Module/Item.php:211 #: ../../Zotlabs/Module/Item.php:219 ../../Zotlabs/Module/Item.php:1070 #: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:71 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:78 #: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:89 ../../Zotlabs/Module/Id.php:76 #: ../../Zotlabs/Module/Like.php:181 ../../Zotlabs/Module/Invite.php:17 #: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:91 ../../Zotlabs/Module/Locs.php:87 #: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:129 ../../Zotlabs/Module/Manage.php:10 #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:78 ../../Zotlabs/Module/Message.php:18 #: ../../Zotlabs/Module/Mood.php:116 ../../Zotlabs/Module/Network.php:17 #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:115 ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:77 #: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:104 #: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:70 #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:75 ../../Zotlabs/Module/Page.php:35 #: ../../Zotlabs/Module/Page.php:91 ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:26 #: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:137 ../../Zotlabs/Module/Profile.php:68 #: ../../Zotlabs/Module/Profile.php:76 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:203 #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:601 #: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:256 #: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:269 #: ../../Zotlabs/Module/Rate.php:113 ../../Zotlabs/Module/Appman.php:75 #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:77 ../../Zotlabs/Module/Regmod.php:21 #: ../../Zotlabs/Module/Service_limits.php:11 #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:572 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:215 #: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:11 #: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:74 ../../Zotlabs/Module/Suggest.php:30 #: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:274 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:294 #: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:331 #: ../../Zotlabs/Module/Viewconnections.php:25 #: ../../Zotlabs/Module/Viewconnections.php:30 #: ../../Zotlabs/Module/Viewsrc.php:18 ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:74 #: ../../Zotlabs/Lib/Chatroom.php:137 ../../include/photos.php:27 #: ../../include/attach.php:141 ../../include/attach.php:189 #: ../../include/attach.php:252 ../../include/attach.php:266 #: ../../include/attach.php:273 ../../include/attach.php:338 #: ../../include/attach.php:352 ../../include/attach.php:359 #: ../../include/attach.php:439 ../../include/attach.php:901 #: ../../include/attach.php:972 ../../include/attach.php:1124 #: ../../include/items.php:3450 msgid "Permission denied." msgstr "הרשאה נדחתה." #: ../../Zotlabs/Web/Router.php:146 ../../Zotlabs/Module/Help.php:94 msgid "Not Found" msgstr "לא נמצא" #: ../../Zotlabs/Web/Router.php:149 ../../Zotlabs/Module/Block.php:79 #: ../../Zotlabs/Module/Display.php:118 ../../Zotlabs/Module/Help.php:97 #: ../../Zotlabs/Module/Page.php:94 msgid "Page not found." msgstr "עמוד לא נמצא." #: ../../Zotlabs/Zot/Auth.php:138 msgid "" "Remote authentication blocked. You are logged into this site locally. Please" " logout and retry." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Zot/Auth.php:246 ../../Zotlabs/Module/Openid.php:76 #: ../../Zotlabs/Module/Openid.php:183 #, php-format msgid "Welcome %s. Remote authentication successful." msgstr "ברוך בואך %s. אימות מרוחק הצליח." #: ../../Zotlabs/Module/Achievements.php:15 ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:33 #: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:17 ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:31 #: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:31 #: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:33 #: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:60 ../../Zotlabs/Module/Hcard.php:12 #: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:31 ../../Zotlabs/Module/Profile.php:20 #: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:34 ../../include/channel.php:818 msgid "Requested profile is not available." msgstr "פרופיל מבוקש לא זמין." #: ../../Zotlabs/Module/Achievements.php:38 msgid "Some blurb about what to do when you're new here" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:97 ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:155 #: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:108 msgid "Block Name" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:154 ../../include/text.php:2266 msgid "Blocks" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:156 msgid "Block Title" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:157 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:190 #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:114 ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:206 #: ../../include/page_widgets.php:47 msgid "Created" msgstr "נוצר" #: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:158 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:191 #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:115 ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:207 #: ../../include/page_widgets.php:48 msgid "Edited" msgstr "נערך" #: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:161 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:193 #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1072 ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:196 #: ../../include/conversation.php:1219 msgid "Share" msgstr "שתף" #: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:166 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:197 #: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:47 ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:201 #: ../../include/page_widgets.php:42 msgid "View" msgstr "תצוגה" #: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:62 ../../Zotlabs/Module/Block.php:43 #: ../../Zotlabs/Module/Page.php:56 ../../Zotlabs/Module/Wall_upload.php:33 msgid "Channel not found." msgstr "ערוץ לא נמצא." #: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:69 msgid "Permissions denied." msgstr "הרשאה נדחתה." #: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:259 ../../Zotlabs/Module/Events.php:588 msgid "l, F j" msgstr "l, F j" #: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:308 ../../Zotlabs/Module/Events.php:637 #: ../../include/text.php:1732 msgid "Link to Source" msgstr "קישור למקור" #: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:331 ../../Zotlabs/Module/Events.php:665 msgid "Edit Event" msgstr "ערוך אירוע" #: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:331 ../../Zotlabs/Module/Events.php:665 msgid "Create Event" msgstr "צור אירוע" #: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:332 ../../Zotlabs/Module/Cal.php:339 #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:666 ../../Zotlabs/Module/Events.php:673 #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:949 msgid "Previous" msgstr "קודם" #: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:333 ../../Zotlabs/Module/Cal.php:340 #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:667 ../../Zotlabs/Module/Events.php:674 #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:958 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:267 msgid "Next" msgstr "הבא" #: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:334 ../../Zotlabs/Module/Events.php:668 #: ../../include/widgets.php:755 msgid "Export" msgstr "יצא" #: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:337 ../../Zotlabs/Module/Events.php:671 #: ../../include/widgets.php:756 msgid "Import" msgstr "יבא" #: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:338 ../../Zotlabs/Module/Chat.php:196 #: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:238 ../../Zotlabs/Module/Connect.php:98 #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:737 ../../Zotlabs/Module/Events.php:475 #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:672 ../../Zotlabs/Module/Group.php:85 #: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:162 #: ../../Zotlabs/Module/Import.php:550 #: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:120 #: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:146 ../../Zotlabs/Module/Locs.php:121 #: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:378 ../../Zotlabs/Module/Mood.php:139 #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:235 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:677 #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1052 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1092 #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1210 ../../Zotlabs/Module/Pconfig.php:107 #: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:66 ../../Zotlabs/Module/Poke.php:186 #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:687 ../../Zotlabs/Module/Rate.php:170 #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:492 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:688 #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:771 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1032 #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1211 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1421 #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1648 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1733 #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2116 ../../Zotlabs/Module/Appman.php:126 #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:590 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:703 #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:731 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:754 #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:842 #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1034 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:312 #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:353 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:114 #: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:149 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:316 #: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:362 ../../Zotlabs/Module/Xchan.php:15 #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:710 ../../include/js_strings.php:22 #: ../../include/widgets.php:757 ../../include/widgets.php:769 #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:99 msgid "Submit" msgstr "שלח" #: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:341 ../../Zotlabs/Module/Events.php:675 msgid "Today" msgstr "היום" #: ../../Zotlabs/Module/Channel.php:29 ../../Zotlabs/Module/Chat.php:25 #: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:20 msgid "You must be logged in to see this page." msgstr "עליך להתחבר כדי לראות את עמוד זה." #: ../../Zotlabs/Module/Channel.php:41 msgid "Posts and comments" msgstr "פוסטים ותגובות" #: ../../Zotlabs/Module/Channel.php:42 msgid "Only posts" msgstr "רק פוסטים" #: ../../Zotlabs/Module/Channel.php:102 msgid "Insufficient permissions. Request redirected to profile page." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:181 msgid "Room not found" msgstr "חדר לא נמצא" #: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:197 msgid "Leave Room" msgstr "עזוב חדר" #: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:198 msgid "Delete Room" msgstr "מחק חדר" #: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:199 msgid "I am away right now" msgstr "אני נעדר/ת ברגע זה" #: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:200 msgid "I am online" msgstr "אני במצב מקוון" #: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:202 msgid "Bookmark this room" msgstr "סמן את חדר זה" #: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:205 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:205 #: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:314 ../../include/conversation.php:1181 msgid "Please enter a link URL:" msgstr "אנא הזן URL קישור:" #: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:206 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:258 #: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:383 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:722 #: ../../include/conversation.php:1271 msgid "Encrypt text" msgstr "הצפן טקסט" #: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:207 ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:111 #: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:147 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:252 #: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:377 ../../include/conversation.php:1146 msgid "Insert web link" msgstr "הכנס קישור רשת" #: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:218 msgid "Feature disabled." msgstr "תכונה מנוטרלת." #: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:232 msgid "New Chatroom" msgstr "חדר שיחה חדש" #: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:233 msgid "Chatroom name" msgstr "שם חדר שיחה" #: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:234 msgid "Expiration of chats (minutes)" msgstr "תפוגה של שיחות (דקות)" #: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:235 ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:153 #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:671 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1045 #: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:313 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:359 #: ../../include/acl_selectors.php:283 msgid "Permissions" msgstr "הרשאות" #: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:246 #, php-format msgid "%1$s's Chatrooms" msgstr "חדרי שיחה של %1$s" #: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:251 msgid "No chatrooms available" msgstr "אין חדרי שיחה זמינים" #: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:252 ../../Zotlabs/Module/Manage.php:143 #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:778 msgid "Create New" msgstr "צור חדש" #: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:255 msgid "Expiration" msgstr "תפוגה" #: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:256 msgid "min" msgstr "דקות" #: ../../Zotlabs/Module/Chatsvc.php:117 msgid "Away" msgstr "נעדר" #: ../../Zotlabs/Module/Chatsvc.php:122 msgid "Online" msgstr "מקוון" #: ../../Zotlabs/Module/Block.php:31 ../../Zotlabs/Module/Page.php:40 msgid "Invalid item." msgstr "פריט שגוי." #: ../../Zotlabs/Module/Bookmarks.php:53 msgid "Bookmark added" msgstr "סימנייה התווספה" #: ../../Zotlabs/Module/Bookmarks.php:75 msgid "My Bookmarks" msgstr "הסימניות שלי" #: ../../Zotlabs/Module/Bookmarks.php:86 msgid "My Connections Bookmarks" msgstr "סימניות החיבורים שלי" #: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:61 ../../Zotlabs/Module/Connect.php:109 msgid "Continue" msgstr "המשך" #: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:90 msgid "Premium Channel Setup" msgstr "הבניית ערוץ פרמיה" #: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:92 msgid "Enable premium channel connection restrictions" msgstr "אפשר הגבלות חיבור ערוץ פרמיה" #: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:93 msgid "" "Please enter your restrictions or conditions, such as paypal receipt, usage " "guidelines, etc." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:95 ../../Zotlabs/Module/Connect.php:115 msgid "" "This channel may require additional steps or acknowledgement of the " "following conditions prior to connecting:" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:96 msgid "" "Potential connections will then see the following text before proceeding:" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:97 ../../Zotlabs/Module/Connect.php:118 msgid "" "By continuing, I certify that I have complied with any instructions provided" " on this page." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:106 msgid "(No specific instructions have been provided by the channel owner.)" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:114 msgid "Restricted or Premium Channel" msgstr "ערוץ מוגבל או פרמיה" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:80 msgid "Could not access contact record." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:104 msgid "Could not locate selected profile." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:227 msgid "Connection updated." msgstr "חיבור התעדכן." #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:229 msgid "Failed to update connection record." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:276 msgid "is now connected to" msgstr "כעת מחובר אל" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:379 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:660 #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:459 ../../Zotlabs/Module/Events.php:460 #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:469 ../../Zotlabs/Module/Api.php:89 #: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:157 #: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:165 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:100 #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:157 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:158 #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:159 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:232 #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:233 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:666 #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:647 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:459 #: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:61 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:581 #: ../../include/dir_fns.php:143 ../../include/dir_fns.php:144 #: ../../include/dir_fns.php:145 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:105 #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:130 ../../boot.php:1708 msgid "No" msgstr "לא" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:379 ../../Zotlabs/Module/Events.php:459 #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:460 ../../Zotlabs/Module/Events.php:469 #: ../../Zotlabs/Module/Api.php:88 ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:157 #: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:165 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:100 #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:157 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:158 #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:159 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:232 #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:233 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:666 #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:647 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:461 #: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:61 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:581 #: ../../include/dir_fns.php:143 ../../include/dir_fns.php:144 #: ../../include/dir_fns.php:145 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:105 #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:130 ../../boot.php:1708 msgid "Yes" msgstr "כן" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:411 msgid "Could not access address book record." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:431 msgid "Refresh failed - channel is currently unavailable." msgstr "רענון נכשל - ערוץ אינו זמין כעת." #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:446 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:455 #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:464 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:473 #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:486 msgid "Unable to set address book parameters." msgstr "לא מסוגל לקבוע פרמטרים של פנקס כתובות" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:509 msgid "Connection has been removed." msgstr "חיבור הוסר." #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:525 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:220 #: ../../include/conversation.php:957 ../../include/nav.php:86 msgid "View Profile" msgstr "הצג פרופיל" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:528 #, php-format msgid "View %s's profile" msgstr "צפה בפרופיל של %s" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:532 msgid "Refresh Permissions" msgstr "רענן הרשאות" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:535 msgid "Fetch updated permissions" msgstr "תפוס הרשאות מעודכנות" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:539 msgid "Recent Activity" msgstr "פעילות אחרונה" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:542 msgid "View recent posts and comments" msgstr "צפה בפוסטים ותגובות אחרונות" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:546 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1041 msgid "Unblock" msgstr "בטל חסימה" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:546 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1040 msgid "Block" msgstr "חסום" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:549 msgid "Block (or Unblock) all communications with this connection" msgstr "חסום (או בטל חסימה) את כל ההתקשרויות עם חיבור זה" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:550 msgid "This connection is blocked!" msgstr "חיבור זה הינו חסום!" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:554 msgid "Unignore" msgstr "בטל התעלמות" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:554 #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:277 #: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:55 msgid "Ignore" msgstr "התעלמות" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:557 msgid "Ignore (or Unignore) all inbound communications from this connection" msgstr "התעלם (או בטל התעלמות) מכל ההתקשרויות שפונות כלפי פנים (inbound) מתוך חיבור זה" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:558 msgid "This connection is ignored!" msgstr "חיבור זה הינו מנוכר!" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:562 msgid "Unarchive" msgstr "בטל גניזה" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:562 msgid "Archive" msgstr "גנוז" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:565 msgid "" "Archive (or Unarchive) this connection - mark channel dead but keep content" msgstr "גנוז את (או בטל את גניזת) חיבור זה - סמן את עמוד זה כמת אך השאר תוכן" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:566 msgid "This connection is archived!" msgstr "חיבור זה הינו גנוז!" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:570 msgid "Unhide" msgstr "חשוף" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:570 msgid "Hide" msgstr "הסתר" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:573 msgid "Hide or Unhide this connection from your other connections" msgstr "הסתר או חשוף את חיבור זה מן החיבורים האחרים שלך" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:574 msgid "This connection is hidden!" msgstr "חיבור זה הינו מוסתר!" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:581 msgid "Delete this connection" msgstr "מחק את חיבור זה" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:596 ../../include/widgets.php:493 msgid "Me" msgstr "אני" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:597 ../../include/widgets.php:494 msgid "Family" msgstr "משפחה" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:598 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:342 #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:346 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:347 #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:350 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:361 #: ../../include/selectors.php:123 ../../include/channel.php:389 #: ../../include/channel.php:390 ../../include/channel.php:397 #: ../../include/widgets.php:495 msgid "Friends" msgstr "חברים" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:599 ../../include/widgets.php:496 msgid "Acquaintances" msgstr "מכרים" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:600 #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:92 #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:107 ../../include/widgets.php:497 msgid "All" msgstr "הכל" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:660 msgid "Approve this connection" msgstr "אשר את חיבור זה" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:660 msgid "Accept connection to allow communication" msgstr "אשר חיבור כדי להתיר תקשורת" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:665 msgid "Set Affinity" msgstr "הגדר קירבה" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:668 msgid "Set Profile" msgstr "הגדר פרופיל" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:671 msgid "Set Affinity & Profile" msgstr "הגדר קירבה וגם פרופיל" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:704 msgid "none" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:708 ../../include/widgets.php:614 msgid "Connection Default Permissions" msgstr "הרשאות שגרתיות של חיבור" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:708 ../../include/items.php:3937 #, php-format msgid "Connection: %s" msgstr "חיבור: %s" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:709 msgid "Apply these permissions automatically" msgstr "החל את הרשאות אלה אוטומטית" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:709 msgid "Connection requests will be approved without your interaction" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:711 msgid "This connection's primary address is" msgstr "הכתובת העיקרית של חיבור זה היא" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:712 msgid "Available locations:" msgstr "מיקומים זמינים:" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:716 msgid "" "The permissions indicated on this page will be applied to all new " "connections." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:717 msgid "Connection Tools" msgstr "כלי חיבור" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:719 msgid "Slide to adjust your degree of friendship" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:720 ../../Zotlabs/Module/Rate.php:159 #: ../../include/js_strings.php:20 msgid "Rating" msgstr "דירוג" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:721 msgid "Slide to adjust your rating" msgstr "החלק כדי להתאים את הדירוג שלך" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:722 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:727 msgid "Optionally explain your rating" msgstr "הסבר לפי הצורך את הדירוג שלך" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:724 msgid "Custom Filter" msgstr "מסנן מותאם" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:725 msgid "Only import posts with this text" msgstr "יבא רק פוסטים עם טקסט זה" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:725 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:726 msgid "" "words one per line or #tags or /patterns/ or lang=xx, leave blank to import " "all posts" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:726 msgid "Do not import posts with this text" msgstr "אל תייבא פוסטים עם טקסט זה" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:728 msgid "This information is public!" msgstr "מידע זה הינו ציבורי!" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:733 msgid "Connection Pending Approval" msgstr "חיבור ממתין לאישור" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:736 msgid "inherited" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:738 #, php-format msgid "" "Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your " "profile securely." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:740 msgid "Their Settings" msgstr "ההגדרות שלהם" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:741 msgid "My Settings" msgstr "ההגדרות שלי" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:743 msgid "Individual Permissions" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:744 msgid "" "Some permissions may be inherited from your channel's privacy settings, which have higher " "priority than individual settings. You can not change those" " settings here." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:745 msgid "" "Some permissions may be inherited from your channel's privacy settings, which have higher " "priority than individual settings. You can change those settings here but " "they wont have any impact unless the inherited setting changes." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:746 msgid "Last update:" msgstr "עדכון אחרון:" #: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:63 ../../Zotlabs/Module/Display.php:17 #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:522 ../../Zotlabs/Module/Ratings.php:86 #: ../../Zotlabs/Module/Search.php:17 #: ../../Zotlabs/Module/Viewconnections.php:20 msgid "Public access denied." msgstr "גישה ציבורית נדחתה." #: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:243 #, php-format msgid "%d rating" msgid_plural "%d ratings" msgstr[0] "דירוג %d" msgstr[1] "%d דירוגים" #: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:254 msgid "Gender: " msgstr "מין: " #: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:256 msgid "Status: " msgstr "מצב: " #: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:258 msgid "Homepage: " msgstr "עמוד בית: " #: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:306 ../../include/channel.php:1164 msgid "Age:" msgstr "גיל:" #: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:311 ../../include/event.php:52 #: ../../include/event.php:84 ../../include/channel.php:1008 #: ../../include/bb2diaspora.php:507 msgid "Location:" msgstr "מיקום:" #: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:317 msgid "Description:" msgstr "תיאור:" #: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:322 ../../include/channel.php:1180 msgid "Hometown:" msgstr "עיר מגורים:" #: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:324 ../../include/channel.php:1188 msgid "About:" msgstr "אודות:" #: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:325 ../../Zotlabs/Module/Match.php:68 #: ../../Zotlabs/Module/Suggest.php:56 ../../include/conversation.php:959 #: ../../include/channel.php:993 ../../include/connections.php:78 #: ../../include/widgets.php:147 ../../include/widgets.php:184 msgid "Connect" msgstr "התחבר" #: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:326 msgid "Public Forum:" msgstr "פורום ציבורי:" #: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:329 msgid "Keywords: " msgstr "מילות מפתח: " #: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:332 msgid "Don't suggest" msgstr "אל תציע" #: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:334 msgid "Common connections:" msgstr "חיבורים שכיחים:" #: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:383 msgid "Global Directory" msgstr "ספרייה גלובלית" #: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:383 msgid "Local Directory" msgstr "ספרייה מקומית" #: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:388 #: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:393 #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:309 #: ../../include/contact_widgets.php:23 msgid "Find" msgstr "מצא" #: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:389 msgid "Finding:" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:392 ../../Zotlabs/Module/Suggest.php:64 #: ../../include/contact_widgets.php:24 msgid "Channel Suggestions" msgstr "הצעות ערוץ" #: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:394 msgid "next page" msgstr "עמוד הבא" #: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:394 msgid "previous page" msgstr "עמוד קודם" #: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:395 msgid "Sort options" msgstr "אפשרויות מיון" #: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:396 msgid "Alphabetic" msgstr "אלפבתי" #: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:397 msgid "Reverse Alphabetic" msgstr "אלפבתי הפוך" #: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:398 msgid "Newest to Oldest" msgstr "מהחדשים יותר לישנים יותר" #: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:399 msgid "Oldest to Newest" msgstr "מהישנים יותר לחדשים יותר" #: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:416 msgid "No entries (some entries may be hidden)." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Display.php:40 ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:33 #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:164 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1255 #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1561 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:89 #: ../../Zotlabs/Module/Viewsrc.php:24 ../../include/items.php:3371 msgid "Item not found." msgstr "פריט לא נמצא." #: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:79 ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:95 #: ../../Zotlabs/Module/Editpost.php:24 ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:79 #: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:81 msgid "Item not found" msgstr "פריט לא נמצא" #: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:124 ../../include/conversation.php:1243 msgid "Title (optional)" msgstr "כותרת (רשות):" #: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:133 msgid "Edit Block" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Common.php:14 msgid "No channel." msgstr "אין ערוץ." #: ../../Zotlabs/Module/Common.php:43 msgid "Common connections" msgstr "חיבורים מצויים" #: ../../Zotlabs/Module/Common.php:48 msgid "No connections in common." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:56 #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:161 #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:242 msgid "Blocked" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:61 #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:168 #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:241 msgid "Ignored" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:66 #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:182 #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:240 msgid "Hidden" msgstr "מוסתר" #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:71 #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:175 #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:239 msgid "Archived" msgstr "גנוזים" #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:76 #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:86 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:116 #: ../../include/conversation.php:1550 msgid "New" msgstr "חדש" #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:138 msgid "New Connections" msgstr "חיבורים חדשים" #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:141 msgid "Show pending (new) connections" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:145 #: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:144 msgid "All Connections" msgstr "כל החיבורים" #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:148 msgid "Show all connections" msgstr "הצג את כל החיבורים" #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:164 msgid "Only show blocked connections" msgstr "הצג רק חיבורים חסומים" #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:171 msgid "Only show ignored connections" msgstr "הצג רק חיבורים מנוכרים" #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:178 msgid "Only show archived connections" msgstr "הצג רק חיבורים גנוזים" #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:185 msgid "Only show hidden connections" msgstr "הצג רק חיבורים מוסתרים" #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:238 msgid "Pending approval" msgstr "ממתין לאישור" #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:254 #, php-format msgid "%1$s [%2$s]" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:255 msgid "Edit connection" msgstr "ערוך חיבור" #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:256 msgid "Delete connection" msgstr "מחק חיבור" #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:265 msgid "Channel address" msgstr "כתובת ערוץ" #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:267 msgid "Network" msgstr "רשת" #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:270 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:710 msgid "Status" msgstr "מצב" #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:272 msgid "Connected" msgstr "מחובר" #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:274 msgid "Approve connection" msgstr "אשר חיבור" #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:275 #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1037 msgid "Approve" msgstr "אשר" #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:276 msgid "Ignore connection" msgstr "התעלם מחיבור" #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:278 msgid "Recent activity" msgstr "פעילות אחרונה" #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:302 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:208 #: ../../include/text.php:875 ../../include/nav.php:186 msgid "Connections" msgstr "חיבורים" #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:306 ../../Zotlabs/Module/Search.php:44 #: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:229 ../../include/text.php:945 #: ../../include/text.php:957 ../../include/nav.php:165 #: ../../include/acl_selectors.php:276 msgid "Search" msgstr "חיפוש" #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:307 msgid "Search your connections" msgstr "חפש את החיבורים שלך" #: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:308 msgid "Connections search" msgstr "חיפוש חיבורים" #: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:58 #: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:79 msgid "Image uploaded but image cropping failed." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:134 #: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:181 msgid "Cover Photos" msgstr "תצלומי שער" #: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:154 #: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:133 msgid "Image resize failed." msgstr "שינוי גודל תמונה נכשל." #: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:168 #: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:192 ../../include/photos.php:148 msgid "Unable to process image" msgstr "לא מסוגל לעבד תמונה" #: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:192 #: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:217 msgid "Image upload failed." msgstr "העלאת תמונה נכשלה." #: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:210 #: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:236 msgid "Unable to process image." msgstr "לא מסוגל לעבד תמונה." #: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:233 ../../include/items.php:4298 msgid "female" msgstr "נקבה" #: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:234 ../../include/items.php:4299 #, php-format msgid "%1$s updated her %2$s" msgstr "%1$s עדכנה את ה%2$s שלה" #: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:235 ../../include/items.php:4300 msgid "male" msgstr "זכר" #: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:236 ../../include/items.php:4301 #, php-format msgid "%1$s updated his %2$s" msgstr "%1$s עדכן את ה%2$s שלו" #: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:238 ../../include/items.php:4303 #, php-format msgid "%1$s updated their %2$s" msgstr "%1$s עדכנו את ה%2$s שלהם" #: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:240 ../../include/channel.php:1642 msgid "cover photo" msgstr "תצלום שער" #: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:303 #: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:318 #: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:283 #: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:324 msgid "Photo not available." msgstr "תצלום לא זמין." #: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:354 #: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:365 msgid "Upload File:" msgstr "העלה קובץ:" #: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:355 #: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:366 msgid "Select a profile:" msgstr "בחר פרופיל:" #: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:356 msgid "Upload Cover Photo" msgstr "העלה תצלום שער" #: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:361 #: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:374 #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:985 msgid "or" msgstr "או" #: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:361 #: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:374 msgid "skip this step" msgstr "דלג על צעד זה" #: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:361 #: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:374 msgid "select a photo from your photo albums" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:377 #: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:390 msgid "Crop Image" msgstr "גזור תמונה" #: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:378 #: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:391 msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:380 #: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:393 msgid "Done Editing" msgstr "סיים לערוך" #: ../../Zotlabs/Module/Editpost.php:35 msgid "Item is not editable" msgstr "פריט אינו עריך." #: ../../Zotlabs/Module/Editpost.php:106 ../../Zotlabs/Module/Rpost.php:135 msgid "Edit post" msgstr "ערוך פוסט" #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:26 msgid "Calendar entries imported." msgstr "רשומות לוח שנה הובאו." #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:28 msgid "No calendar entries found." msgstr "לא נמצאו רשומות לוח שנה." #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:105 msgid "Event can not end before it has started." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:107 ../../Zotlabs/Module/Events.php:116 #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:136 msgid "Unable to generate preview." msgstr "לא מסוגל להפיק תצוגה מקדימה." #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:114 msgid "Event title and start time are required." msgstr "כותרת וזמן תחילת אירוע נדרשים" #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:134 ../../Zotlabs/Module/Events.php:259 msgid "Event not found." msgstr "אירוע לא נמצא." #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:254 ../../Zotlabs/Module/Like.php:373 #: ../../Zotlabs/Module/Tagger.php:51 ../../include/text.php:1944 #: ../../include/event.php:949 ../../include/conversation.php:123 msgid "event" msgstr "אירוע" #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:449 msgid "Edit event title" msgstr "ערוך כותרת אירוע" #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:449 msgid "Event title" msgstr "כותרת אירוע" #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:449 ../../Zotlabs/Module/Events.php:454 #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:709 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:713 #: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:115 ../../Zotlabs/Module/Appman.php:116 #: ../../include/datetime.php:245 msgid "Required" msgstr "נדרש" #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:451 msgid "Categories (comma-separated list)" msgstr "קטגוריות (רשימה מופרדת פסיקים)" #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:452 msgid "Edit Category" msgstr "ערוך קטגוריה" #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:452 msgid "Category" msgstr "קטגוריה" #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:455 msgid "Edit start date and time" msgstr "ערוך זמן ותאריך התחלה" #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:455 msgid "Start date and time" msgstr "זמן ותאריך התחלה" #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:456 ../../Zotlabs/Module/Events.php:459 msgid "Finish date and time are not known or not relevant" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:458 msgid "Edit finish date and time" msgstr "ערוך זמן ותאריך סיום" #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:458 msgid "Finish date and time" msgstr "זמן ותאריך סיום" #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:460 ../../Zotlabs/Module/Events.php:461 msgid "Adjust for viewer timezone" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:460 msgid "" "Important for events that happen in a particular place. Not practical for " "global holidays." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:462 msgid "Edit Description" msgstr "ערוך תיאור" #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:462 ../../Zotlabs/Module/Appman.php:117 #: ../../Zotlabs/Module/Rbmark.php:101 msgid "Description" msgstr "תיאור" #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:464 msgid "Edit Location" msgstr "ערוך מיקום" #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:464 ../../Zotlabs/Module/Locs.php:117 #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:477 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:698 #: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:41 ../../include/js_strings.php:25 msgid "Location" msgstr "מיקום" #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:467 ../../Zotlabs/Module/Events.php:469 msgid "Share this event" msgstr "שתף את אירוע זה" #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:470 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1093 #: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:202 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:719 #: ../../include/conversation.php:1198 ../../include/page_widgets.php:43 msgid "Preview" msgstr "תצוגה מקדימה" #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:471 ../../include/conversation.php:1247 msgid "Permission settings" msgstr "הגדרות הרשאה" #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:476 msgid "Advanced Options" msgstr "אפשרויות מתקדמות" #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:610 msgid "Edit event" msgstr "ערוך אירוע" #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:612 msgid "Delete event" msgstr "מחק אירוע" #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:646 msgid "calendar" msgstr "לוח שנה" #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:706 msgid "Event removed" msgstr "אירוע הוסר" #: ../../Zotlabs/Module/Events.php:709 msgid "Failed to remove event" msgstr "נכשל להסיר אירוע" #: ../../Zotlabs/Module/Fbrowser.php:29 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:221 #: ../../include/conversation.php:1647 ../../include/nav.php:92 msgid "Photos" msgstr "תצלומים" #: ../../Zotlabs/Module/Fbrowser.php:66 ../../Zotlabs/Module/Fbrowser.php:88 #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1406 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:591 #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:617 ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:15 #: ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:138 ../../include/conversation.php:1235 #: ../../include/conversation.php:1274 msgid "Cancel" msgstr "ביטול" #: ../../Zotlabs/Module/Dirsearch.php:25 ../../Zotlabs/Module/Regdir.php:49 msgid "This site is not a directory server" msgstr "אתר זה אינו שרת ספרייה" #: ../../Zotlabs/Module/Dirsearch.php:33 msgid "This directory server requires an access token" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Filer.php:52 msgid "Save to Folder:" msgstr "שמור לתיקייה:" #: ../../Zotlabs/Module/Filer.php:52 msgid "- select -" msgstr "- בחר -" #: ../../Zotlabs/Module/Filer.php:53 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2033 #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2053 ../../Zotlabs/Module/Rbmark.php:32 #: ../../Zotlabs/Module/Rbmark.php:104 ../../include/text.php:946 #: ../../include/text.php:958 ../../include/widgets.php:201 msgid "Save" msgstr "שמור" #: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:27 msgid "Invalid message" msgstr "הודעה שגויה" #: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:59 msgid "no results" msgstr "אין תוצאות" #: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:64 #, php-format msgid "Delivery report for %1$s" msgstr "דיווח מסירה עבור %1$s" #: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:78 msgid "channel sync processed" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:82 msgid "queued" msgstr "בתור" #: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:86 msgid "posted" msgstr "פורסם" #: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:90 msgid "accepted for delivery" msgstr "נתקבל לצורך מסירה" #: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:94 msgid "updated" msgstr "עודכן" #: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:97 msgid "update ignored" msgstr "עדכון נוכר" #: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:100 msgid "permission denied" msgstr "הרשאה נדחתה" #: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:104 msgid "recipient not found" msgstr "נמען לא נמצא" #: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:107 msgid "mail recalled" msgstr "דואר הוחזר" #: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:110 msgid "duplicate mail received" msgstr "דואר כפול נתקבל" #: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:113 msgid "mail delivered" msgstr "דואר נמסר" #: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:127 #: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:128 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:188 msgid "Layout Name" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:128 #: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:131 msgid "Layout Description (Optional)" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:136 msgid "Edit Layout" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:143 msgid "Page link" msgstr "קישור עמוד" #: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:169 msgid "Edit Webpage" msgstr "ערוך עמוד רשת" #: ../../Zotlabs/Module/Follow.php:34 msgid "Channel added." msgstr "ערוץ נתווסף." #: ../../Zotlabs/Module/Acl.php:227 msgid "network" msgstr "רשת" #: ../../Zotlabs/Module/Acl.php:237 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: ../../Zotlabs/Module/Group.php:24 msgid "Privacy group created." msgstr "קבוצת פרטיות נוצרה." #: ../../Zotlabs/Module/Group.php:30 msgid "Could not create privacy group." msgstr "לא היתה אפשרות ליצור קבוצת פרטיות." #: ../../Zotlabs/Module/Group.php:42 ../../Zotlabs/Module/Group.php:141 #: ../../include/items.php:3904 msgid "Privacy group not found." msgstr "קבוצת פרטיות לא נמצאה." #: ../../Zotlabs/Module/Group.php:58 msgid "Privacy group updated." msgstr "קבוצת פרטיות עודכנה." #: ../../Zotlabs/Module/Group.php:90 msgid "Create a group of channels." msgstr "צור אשכול של ערוצים." #: ../../Zotlabs/Module/Group.php:91 ../../Zotlabs/Module/Group.php:184 msgid "Privacy group name: " msgstr "שם קבוצת פרטיות:" #: ../../Zotlabs/Module/Group.php:93 ../../Zotlabs/Module/Group.php:187 msgid "Members are visible to other channels" msgstr "חברים הינם נראים לערוצים אחרים" #: ../../Zotlabs/Module/Group.php:111 msgid "Privacy group removed." msgstr "קבוצת פרטיות הוסרה." #: ../../Zotlabs/Module/Group.php:113 msgid "Unable to remove privacy group." msgstr "לא מסוגל להסיר קבוצת פרטיות." #: ../../Zotlabs/Module/Group.php:183 msgid "Privacy group editor" msgstr "עורך קבוצת פרטיות" #: ../../Zotlabs/Module/Group.php:197 msgid "Members" msgstr "חברים" #: ../../Zotlabs/Module/Group.php:199 msgid "All Connected Channels" msgstr "כל הערוצים המחוברים" #: ../../Zotlabs/Module/Group.php:231 msgid "Click on a channel to add or remove." msgstr "לחץ על ערוץ כדי להוסיף או להסיר" #: ../../Zotlabs/Module/Ffsapi.php:12 msgid "Share content from Firefox to $Projectname" msgstr "שתף תוכן מתוך Firefox אל $Projectname" #: ../../Zotlabs/Module/Ffsapi.php:15 msgid "Activate the Firefox $Projectname provider" msgstr "הפעל את ספק $Projectname של Firefox" #: ../../Zotlabs/Module/Api.php:61 ../../Zotlabs/Module/Api.php:85 msgid "Authorize application connection" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Api.php:62 msgid "Return to your app and insert this Securty Code:" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Api.php:72 msgid "Please login to continue." msgstr "אנא התחבר כדי להמשיך." #: ../../Zotlabs/Module/Api.php:87 msgid "" "Do you want to authorize this application to access your posts and contacts," " and/or create new posts for you?" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Help.php:26 msgid "Documentation Search" msgstr "חיפוש תיעוד" #: ../../Zotlabs/Module/Help.php:67 ../../Zotlabs/Module/Help.php:73 #: ../../Zotlabs/Module/Help.php:79 msgid "Help:" msgstr "עזרה:" #: ../../Zotlabs/Module/Help.php:85 ../../Zotlabs/Module/Help.php:90 #: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:185 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:224 #: ../../include/nav.php:159 msgid "Help" msgstr "עזרה" #: ../../Zotlabs/Module/Help.php:120 msgid "$Projectname Documentation" msgstr "תיעוד $Projectname" #: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:88 msgid "Permission Denied." msgstr "הרשאה נדחתה." #: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:104 msgid "File not found." msgstr "קובץ לא נמצא." #: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:147 msgid "Edit file permissions" msgstr "ערוך הרשאות קובץ" #: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:156 msgid "Set/edit permissions" msgstr "קבע/ערוך הרשאות" #: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:157 msgid "Include all files and sub folders" msgstr "כלול כל קובץ ותיקיית משנה" #: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:158 msgid "Return to file list" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:160 msgid "Copy/paste this code to attach file to a post" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:161 msgid "Copy/paste this URL to link file from a web page" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:163 msgid "Share this file" msgstr "שתף את קובץ זה" #: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:164 msgid "Show URL to this file" msgstr "הצג URL לקובץ זה" #: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:165 msgid "Notify your contacts about this file" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Apps.php:47 ../../include/nav.php:163 #: ../../include/widgets.php:102 msgid "Apps" msgstr "אפליקציות" #: ../../Zotlabs/Module/Attach.php:13 msgid "Item not available." msgstr "פריט לא נמצא." #: ../../Zotlabs/Module/Import.php:32 #, php-format msgid "Your service plan only allows %d channels." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Import.php:70 ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:42 msgid "Nothing to import." msgstr "אין דבר ליבא." #: ../../Zotlabs/Module/Import.php:94 ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:66 msgid "Unable to download data from old server" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Import.php:100 #: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:72 msgid "Imported file is empty." msgstr "קובץ מיובא הינו ריק" #: ../../Zotlabs/Module/Import.php:122 #: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:86 #, php-format msgid "Warning: Database versions differ by %1$d updates." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Import.php:150 ../../include/import.php:86 msgid "Cloned channel not found. Import failed." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Import.php:160 msgid "No channel. Import failed." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Import.php:510 #: ../../include/Import/import_diaspora.php:142 msgid "Import completed." msgstr "יבוא הושלם." #: ../../Zotlabs/Module/Import.php:532 msgid "You must be logged in to use this feature." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Import.php:537 msgid "Import Channel" msgstr "יבא ערוץ" #: ../../Zotlabs/Module/Import.php:538 msgid "" "Use this form to import an existing channel from a different server/hub. You" " may retrieve the channel identity from the old server/hub via the network " "or provide an export file." msgstr "השתמש בטופס זה כדי ליבא ערוץ קיים מתוך שרת/מוקד אחר. באפשרותך לאחזר את זהות הערוץ מתוך שרת/מוקד ישן דרך הרשת או לספק קובץ יצוא." #: ../../Zotlabs/Module/Import.php:539 #: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:119 msgid "File to Upload" msgstr "קובץ להעלאה" #: ../../Zotlabs/Module/Import.php:540 msgid "Or provide the old server/hub details" msgstr "או ספק פרטי שרת/מוקד ישנים" #: ../../Zotlabs/Module/Import.php:541 msgid "Your old identity address (xyz@example.com)" msgstr "כתובת זיהוי ישנה (xyz@example.com)" #: ../../Zotlabs/Module/Import.php:542 msgid "Your old login email address" msgstr "כתובת דוא״ל כניסה ישנה" #: ../../Zotlabs/Module/Import.php:543 msgid "Your old login password" msgstr "סיסמת כניסה ישנה" #: ../../Zotlabs/Module/Import.php:544 msgid "" "For either option, please choose whether to make this hub your new primary " "address, or whether your old location should continue this role. You will be" " able to post from either location, but only one can be marked as the " "primary location for files, photos, and media." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Import.php:545 msgid "Make this hub my primary location" msgstr "הפוך את מוקד זה למיקום העיקרי שלי" #: ../../Zotlabs/Module/Import.php:546 msgid "" "Import existing posts if possible (experimental - limited by available " "memory" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Import.php:547 msgid "" "This process may take several minutes to complete. Please submit the form " "only once and leave this page open until finished." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Item.php:179 msgid "Unable to locate original post." msgstr "לא מסוגל לאתר פוסט מקורי." #: ../../Zotlabs/Module/Item.php:428 msgid "Empty post discarded." msgstr "פוסט ריק סולק." #: ../../Zotlabs/Module/Item.php:468 msgid "Executable content type not permitted to this channel." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Item.php:848 msgid "Duplicate post suppressed." msgstr "פוסט כפול הודחק." #: ../../Zotlabs/Module/Item.php:983 msgid "System error. Post not saved." msgstr "שגיאת מערכת. פוסט לא נשמר." #: ../../Zotlabs/Module/Item.php:1241 msgid "Unable to obtain post information from database." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Item.php:1248 #, php-format msgid "You have reached your limit of %1$.0f top level posts." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Item.php:1255 #, php-format msgid "You have reached your limit of %1$.0f webpages." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:183 ../../include/text.php:2268 msgid "Layouts" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:185 msgid "Comanche page description language help" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:189 msgid "Layout Description" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:194 msgid "Download PDL file" msgstr "הורד קובץ PDL" #: ../../Zotlabs/Module/Home.php:61 ../../Zotlabs/Module/Home.php:69 #: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:65 msgid "$Projectname" msgstr "$Projectname" #: ../../Zotlabs/Module/Home.php:79 #, php-format msgid "Welcome to %s" msgstr "ברוכים הבאים אל %s" #: ../../Zotlabs/Module/Id.php:13 msgid "First Name" msgstr "שם פרטי" #: ../../Zotlabs/Module/Id.php:14 msgid "Last Name" msgstr "שם משפחה" #: ../../Zotlabs/Module/Id.php:15 msgid "Nickname" msgstr "שם כינוי" #: ../../Zotlabs/Module/Id.php:16 msgid "Full Name" msgstr "שם מלא" #: ../../Zotlabs/Module/Id.php:17 ../../Zotlabs/Module/Id.php:18 #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1035 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1047 #: ../../include/network.php:2176 ../../boot.php:1706 msgid "Email" msgstr "דוא״ל" #: ../../Zotlabs/Module/Id.php:19 ../../Zotlabs/Module/Id.php:20 #: ../../Zotlabs/Module/Id.php:21 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:237 msgid "Profile Photo" msgstr "תצלום פרופיל" #: ../../Zotlabs/Module/Id.php:22 msgid "Profile Photo 16px" msgstr "תצלום פרופיל 16 פיקסל" #: ../../Zotlabs/Module/Id.php:23 msgid "Profile Photo 32px" msgstr "תצלום פרופיל 32 פיקסל" #: ../../Zotlabs/Module/Id.php:24 msgid "Profile Photo 48px" msgstr "תצלום פרופיל 48 פיקסל" #: ../../Zotlabs/Module/Id.php:25 msgid "Profile Photo 64px" msgstr "תצלום פרופיל 64 פיקסל" #: ../../Zotlabs/Module/Id.php:26 msgid "Profile Photo 80px" msgstr "תצלום פרופיל 80 פיקסל" #: ../../Zotlabs/Module/Id.php:27 msgid "Profile Photo 128px" msgstr "תצלום פרופיל 128 פיקסל" #: ../../Zotlabs/Module/Id.php:28 msgid "Timezone" msgstr "אזור זמן" #: ../../Zotlabs/Module/Id.php:29 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:731 msgid "Homepage URL" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Id.php:30 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:235 msgid "Language" msgstr "שפה" #: ../../Zotlabs/Module/Id.php:31 msgid "Birth Year" msgstr "שנת הולדת" #: ../../Zotlabs/Module/Id.php:32 msgid "Birth Month" msgstr "חודש הולדת" #: ../../Zotlabs/Module/Id.php:33 msgid "Birth Day" msgstr "יום הולדת" #: ../../Zotlabs/Module/Id.php:34 msgid "Birthdate" msgstr "יום הולדת" #: ../../Zotlabs/Module/Id.php:35 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:454 msgid "Gender" msgstr "מין" #: ../../Zotlabs/Module/Id.php:108 ../../include/selectors.php:49 #: ../../include/selectors.php:66 msgid "Male" msgstr "זכר" #: ../../Zotlabs/Module/Id.php:110 ../../include/selectors.php:49 #: ../../include/selectors.php:66 msgid "Female" msgstr "נקבה" #: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:41 ../../include/bbcode.php:192 msgid "webpage" msgstr "עמוד רשת" #: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:46 ../../include/bbcode.php:198 msgid "block" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:51 ../../include/bbcode.php:195 msgid "layout" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:58 ../../include/bbcode.php:201 msgid "menu" msgstr "תפריט" #: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:187 #, php-format msgid "%s element installed" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:190 #, php-format msgid "%s element installation failed" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Like.php:19 msgid "Like/Dislike" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Like.php:24 msgid "This action is restricted to members." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Like.php:25 msgid "" "Please login with your $Projectname ID or register as a new $Projectname member to continue." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Like.php:105 ../../Zotlabs/Module/Like.php:131 #: ../../Zotlabs/Module/Like.php:169 msgid "Invalid request." msgstr "בקשה שגויה." #: ../../Zotlabs/Module/Like.php:117 ../../include/conversation.php:126 msgid "channel" msgstr "ערוץ" #: ../../Zotlabs/Module/Like.php:146 msgid "thing" msgstr "דבר" #: ../../Zotlabs/Module/Like.php:192 msgid "Channel unavailable." msgstr "עמוד לא זמין." #: ../../Zotlabs/Module/Like.php:240 msgid "Previous action reversed." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Like.php:371 ../../Zotlabs/Module/Subthread.php:87 #: ../../Zotlabs/Module/Tagger.php:47 ../../include/text.php:1941 #: ../../include/conversation.php:120 msgid "photo" msgstr "תצלום" #: ../../Zotlabs/Module/Like.php:371 ../../Zotlabs/Module/Subthread.php:87 #: ../../include/text.php:1947 ../../include/conversation.php:148 msgid "status" msgstr "סטטוס" #: ../../Zotlabs/Module/Like.php:420 ../../include/conversation.php:164 #, php-format msgid "%1$s likes %2$s's %3$s" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Like.php:422 ../../include/conversation.php:167 #, php-format msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Like.php:424 #, php-format msgid "%1$s agrees with %2$s's %3$s" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Like.php:426 #, php-format msgid "%1$s doesn't agree with %2$s's %3$s" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Like.php:428 #, php-format msgid "%1$s abstains from a decision on %2$s's %3$s" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Like.php:430 #, php-format msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Like.php:432 #, php-format msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Like.php:434 #, php-format msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Like.php:537 msgid "Action completed." msgstr "פעולה הושלמה." #: ../../Zotlabs/Module/Like.php:538 msgid "Thank you." msgstr "תודה." #: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:102 msgid "Import completed" msgstr "יבוא הושלם" #: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:117 msgid "Import Items" msgstr "יבוא פריטים" #: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:118 msgid "" "Use this form to import existing posts and content from an export file." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:29 msgid "Total invitation limit exceeded." msgstr "סך מגבלת הזמנות נגמרה." #: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:53 #, php-format msgid "%s : Not a valid email address." msgstr "%s : כתובת דוא״ל לא תקינה." #: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:63 msgid "Please join us on $Projectname" msgstr "נשמח אם תצטרף אלינו ברשת $Projectname" #: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:74 msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator." msgstr "מגבלת הזמנות נגמרה. אנא צור קשר עם מנהל האתר שלך." #: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:79 #, php-format msgid "%s : Message delivery failed." msgstr "%s : מסירת הודעה נכשלה." #: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:83 #, php-format msgid "%d message sent." msgid_plural "%d messages sent." msgstr[0] "הודעה %d נשלחה." msgstr[1] "%d הודעות נשלחו." #: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:102 msgid "You have no more invitations available" msgstr "לא נותרו לך עוד הזמנות זמינות" #: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:133 msgid "Send invitations" msgstr "שלח הזמנות" #: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:134 msgid "Enter email addresses, one per line:" msgstr "הזן כתובות דוא״ל, אחת בכל שורה:" #: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:135 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:249 msgid "Your message:" msgstr "הודעתך:" #: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:136 msgid "Please join my community on $Projectname." msgstr "אשמח אם תצטרף לקהילה שלי ברשת $Projectname." #: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:138 msgid "You will need to supply this invitation code:" msgstr "יהיה עליך לספק את קוד הזמנה זה:" #: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:139 msgid "" "1. Register at any $Projectname location (they are all inter-connected)" msgstr "1. הירשם בכל מיקום $Projectname (כולם מחוברים ב אופן הדדי)" #: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:141 msgid "2. Enter my $Projectname network address into the site searchbar." msgstr "2. הזן את כתובת רשת $Projectname שלי לתוך שורת החיפוש של האתר." #: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:142 msgid "or visit" msgstr "או בקר בכתובת" #: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:144 msgid "3. Click [Connect]" msgstr "3. לחץ [התחבר]" #: ../../Zotlabs/Module/Lockview.php:61 msgid "Remote privacy information not available." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Lockview.php:82 msgid "Visible to:" msgstr "נראה לאלו:" #: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:25 ../../Zotlabs/Module/Locs.php:54 msgid "Location not found." msgstr "מיקום לא נמצא." #: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:62 msgid "Location lookup failed." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:66 msgid "" "Please select another location to become primary before removing the primary" " location." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:95 msgid "Syncing locations" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:105 msgid "No locations found." msgstr "לא נמצאו מיקומים." #: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:116 msgid "Manage Channel Locations" msgstr "נהל מיקומי ערוץ" #: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:118 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:470 #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1224 msgid "Address" msgstr "כתובת" #: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:119 msgid "Primary" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:120 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:113 msgid "Drop" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:122 msgid "Sync Now" msgstr "סנכרן עכשיו" #: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:123 msgid "Please wait several minutes between consecutive operations." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:124 msgid "" "When possible, drop a location by logging into that website/hub and removing" " your channel." msgstr "כאשר ניתן, השמט מיקום על ידי כניסה לתוך אתר רשת/מוקד והסרת הערוץ שלך." #: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:125 msgid "Use this form to drop the location if the hub is no longer operating." msgstr "השתמש בטופס זה כדי לנטוש את המיקום אם המוקד אינו פועל עוד." #: ../../Zotlabs/Module/Magic.php:71 msgid "Hub not found." msgstr "מוקד לא נמצא." #: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:38 msgid "Unable to lookup recipient." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:45 msgid "Unable to communicate with requested channel." msgstr "לא מסוגל לתקשר עם ערוץ מבוקש" #: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:52 msgid "Cannot verify requested channel." msgstr "לא יכול לאמת ערוץ מבוקש." #: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:78 msgid "Selected channel has private message restrictions. Send failed." msgstr "על הערוץ הנבחר מוטלות הגבלות הודעה פרטית. שליחה נכשלה." #: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:143 msgid "Messages" msgstr "הודעות" #: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:178 msgid "Message recalled." msgstr "הודעה הוחזרה." #: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:191 msgid "Conversation removed." msgstr "דיון הוסר." #: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:206 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:315 msgid "Expires YYYY-MM-DD HH:MM" msgstr "פג YYYY-MM-DD HH:MM" #: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:234 msgid "Requested channel is not in this network" msgstr "הערוץ המבוקש אינו נמצא ברשת זו" #: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:242 msgid "Send Private Message" msgstr "שלח הודעה פרטית" #: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:243 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:368 msgid "To:" msgstr "לכבוד:" #: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:246 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:370 msgid "Subject:" msgstr "נושא:" #: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:251 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:376 #: ../../include/conversation.php:1231 msgid "Attach file" msgstr "צרף קובץ" #: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:253 msgid "Send" msgstr "שלח" #: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:256 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:381 #: ../../include/conversation.php:1266 msgid "Set expiration date" msgstr "קבע תאריך תפוגה" #: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:340 msgid "Delete message" msgstr "מחק הודעה" #: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:341 msgid "Delivery report" msgstr "דיווח מסירה" #: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:342 msgid "Recall message" msgstr "בטל הודעה" #: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:344 msgid "Message has been recalled." msgstr "הודעה הוחזרה." #: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:361 msgid "Delete Conversation" msgstr "מחק דיון" #: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:363 msgid "" "No secure communications available. You may be able to " "respond from the sender's profile page." msgstr "אין חיבורים מאובטחים זמינים. אפשרי כי תהא באפשרותך להשיב מתוך עמוד הפרופיל של השולח." #: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:367 msgid "Send Reply" msgstr "שלח משוב" #: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:372 #, php-format msgid "Your message for %s (%s):" msgstr "הודעתך עבור %s ‏(%s):" #: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:136 #: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:121 #, php-format msgid "You have created %1$.0f of %2$.0f allowed channels." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:143 msgid "Create a new channel" msgstr "צור ערוץ חדש" #: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:164 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:213 #: ../../include/nav.php:206 msgid "Channel Manager" msgstr "מנהל ערוץ" #: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:165 msgid "Current Channel" msgstr "ערוץ נוכחי" #: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:167 msgid "Switch to one of your channels by selecting it." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:168 msgid "Default Channel" msgstr "ערוץ שגרתי" #: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:169 msgid "Make Default" msgstr "הפוך לשגרתי" #: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:172 #, php-format msgid "%d new messages" msgstr "%d הודעות חדשות" #: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:173 #, php-format msgid "%d new introductions" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:175 msgid "Delegated Channel" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:19 msgid "No valid account found." msgstr "לא נמצא חשבון תקין." #: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:33 msgid "Password reset request issued. Check your email." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:39 ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:107 #, php-format msgid "Site Member (%s)" msgstr "חבר אתר (%s)" #: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:44 #, php-format msgid "Password reset requested at %s" msgstr "בקשת איפוס סיסמה נתבקשה אצל %s" #: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:67 msgid "" "Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) " "Password reset failed." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:90 ../../boot.php:1712 msgid "Password Reset" msgstr "איפוס סיסמה" #: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:91 msgid "Your password has been reset as requested." msgstr "הסיסמה שלך אותחלה כנדרש." #: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:92 msgid "Your new password is" msgstr "הסיסמה החדשה שלך היא" #: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:93 msgid "Save or copy your new password - and then" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:94 msgid "click here to login" msgstr "לחץ כאן כדי להיכנס" #: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:95 msgid "" "Your password may be changed from the Settings page after " "successful login." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:112 #, php-format msgid "Your password has changed at %s" msgstr "הסיסמה שלך נשתנתה אצל %s" #: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:127 msgid "Forgot your Password?" msgstr "שכחת את הסיסמה שלך?" #: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:128 msgid "" "Enter your email address and submit to have your password reset. Then check " "your email for further instructions." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:129 msgid "Email Address" msgstr "כתובת דוא״ל" #: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:130 msgid "Reset" msgstr "אפס" #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:49 msgid "Unable to update menu." msgstr "לא מסוגל לעדכן תפריט." #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:60 msgid "Unable to create menu." msgstr "לא מסוגל ליצור תפריט." #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:98 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:110 msgid "Menu Name" msgstr "שם תפריט" #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:98 msgid "Unique name (not visible on webpage) - required" msgstr "שם ייחודי (לא נראה בבלוג רשת) - נדרש" #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:99 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:111 msgid "Menu Title" msgstr "כותרת תפריט" #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:99 msgid "Visible on webpage - leave empty for no title" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:100 msgid "Allow Bookmarks" msgstr "התר סימניות" #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:100 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:157 msgid "Menu may be used to store saved bookmarks" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:101 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:159 msgid "Submit and proceed" msgstr "שלח והמשך" #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:107 ../../include/text.php:2267 msgid "Menus" msgstr "תפריטים" #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:117 msgid "Bookmarks allowed" msgstr "סימניות מותרות" #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:119 msgid "Delete this menu" msgstr "מחק את תפריט זה" #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:120 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:154 msgid "Edit menu contents" msgstr "ערוך תכני תפריט" #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:121 msgid "Edit this menu" msgstr "ערוך את תפריט זה" #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:136 msgid "Menu could not be deleted." msgstr "תפריט לא יכול היה להימחק." #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:144 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:28 msgid "Menu not found." msgstr "תפריט לא נמצא." #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:149 msgid "Edit Menu" msgstr "ערוך תפריט" #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:153 msgid "Add or remove entries to this menu" msgstr "הוסף או הסר רשומות מתפריט זה" #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:155 msgid "Menu name" msgstr "שם תפריט" #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:155 msgid "Must be unique, only seen by you" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:156 msgid "Menu title" msgstr "כותרת תפריט" #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:156 msgid "Menu title as seen by others" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:157 msgid "Allow bookmarks" msgstr "התר סימניות" #: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:166 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:120 #: ../../Zotlabs/Module/Xchan.php:41 msgid "Not found." msgstr "לא נמצא." #: ../../Zotlabs/Module/Mood.php:67 ../../include/conversation.php:260 #, php-format msgctxt "mood" msgid "%1$s is %2$s" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Mood.php:135 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:226 msgid "Mood" msgstr "מצב רוח" #: ../../Zotlabs/Module/Mood.php:136 msgid "Set your current mood and tell your friends" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Match.php:26 msgid "Profile Match" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Match.php:35 msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Match.php:67 msgid "is interested in:" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Match.php:74 msgid "No matches" msgstr "אין התאמות" #: ../../Zotlabs/Module/Network.php:96 msgid "No such group" msgstr "אין קבוצה כזו" #: ../../Zotlabs/Module/Network.php:136 msgid "No such channel" msgstr "אין ערוץ כזה" #: ../../Zotlabs/Module/Network.php:141 msgid "forum" msgstr "פורום" #: ../../Zotlabs/Module/Network.php:153 msgid "Search Results For:" msgstr "תוצאות חיפוש עבור:" #: ../../Zotlabs/Module/Network.php:217 msgid "Privacy group is empty" msgstr "קבוצת פרטיות הינה ריקה" #: ../../Zotlabs/Module/Network.php:226 msgid "Privacy group: " msgstr "קבוצת פרטיות: " #: ../../Zotlabs/Module/Network.php:252 msgid "Invalid connection." msgstr "חיבור שגוי." #: ../../Zotlabs/Module/Notify.php:57 #: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:98 msgid "No more system notifications." msgstr "אין עוד התראות מערכת" #: ../../Zotlabs/Module/Notify.php:61 #: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:102 msgid "System Notifications" msgstr "התראות מערכת" #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:52 msgid "Unable to create element." msgstr "לא מסוגל ליצור אלמנט" #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:76 msgid "Unable to update menu element." msgstr "לא מסוגל לעדכן אלמנט תפריט." #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:92 msgid "Unable to add menu element." msgstr "לא מסוגל להוסיף אלמנט תפריט." #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:153 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:226 msgid "Menu Item Permissions" msgstr "הרשאות פריט תפריט" #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:154 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:227 #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1068 msgid "(click to open/close)" msgstr "(לחץ כדי לפתוח/לסגור)" #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:156 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:172 msgid "Link Name" msgstr "שם קישור" #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:157 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:231 msgid "Link or Submenu Target" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:157 msgid "Enter URL of the link or select a menu name to create a submenu" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:158 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:232 msgid "Use magic-auth if available" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:159 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:233 msgid "Open link in new window" msgstr "פתח בתוך חלון חדש" #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:160 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:234 msgid "Order in list" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:160 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:234 msgid "Higher numbers will sink to bottom of listing" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:161 msgid "Submit and finish" msgstr "שלח וסיים" #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:162 msgid "Submit and continue" msgstr "שלח והמשך" #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:170 msgid "Menu:" msgstr "תפריט:" #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:173 msgid "Link Target" msgstr "יעד קישור" #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:176 msgid "Edit menu" msgstr "ערוך תפריט" #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:179 msgid "Edit element" msgstr "ערוך אלמנט" #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:180 msgid "Drop element" msgstr "הטל אלמנט" #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:181 msgid "New element" msgstr "אלמנט חדש" #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:182 msgid "Edit this menu container" msgstr "ערוך את מכיל תפריט זה" #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:183 msgid "Add menu element" msgstr "הוסף אלמנט תפריט" #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:184 msgid "Delete this menu item" msgstr "מחק את פריט תפריט זה" #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:185 msgid "Edit this menu item" msgstr "ערוך את פריט תפריט זה" #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:202 msgid "Menu item not found." msgstr "פריט תפריט לא נמצא." #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:215 msgid "Menu item deleted." msgstr "פריט תפריט נמחק." #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:217 msgid "Menu item could not be deleted." msgstr "פריט תפריט לא יכול היה להימחק." #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:224 msgid "Edit Menu Element" msgstr "ערוך אלמנט תפריט" #: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:230 msgid "Link text" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:128 #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:231 msgid "Name or caption" msgstr "שם או דברי הסבר" #: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:128 #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:231 msgid "Examples: \"Bob Jameson\", \"Lisa and her Horses\", \"Soccer\", \"Aviation Group\"" msgstr "דוגמאות: \"בוב ג׳יימסון\", \"ליסה והסוסים שלה\", \"טניס\", \"קבוצת תעופה\"" #: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:130 #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:233 msgid "Choose a short nickname" msgstr "בחר שם כינוי קצר" #: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:130 #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:233 #, php-format msgid "" "Your nickname will be used to create an easy to remember channel address " "e.g. nickname%s" msgstr "שם כינוי ישמש אותך כדי ליצור כתובת ערוץ קלה לזכירה למשל nickname%s" #: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:132 #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:235 msgid "Channel role and privacy" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:132 #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:235 msgid "Select a channel role with your privacy requirements." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:132 #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:235 msgid "Read more about roles" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:135 msgid "Create Channel" msgstr "צור ערוץ" #: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:136 msgid "" "A channel is your identity on this network. It can represent a person, a " "blog, or a forum to name a few. Channels can make connections with other " "channels to share information with highly detailed permissions." msgstr "ערוץ הוא הזהות שלך ברשת זו. זה יכול לייצג אדם, בלוג, או פורום (נמנו רק אחדים). ערוצים יכולים ליצור חיבורים עם ערוצים אחרים כדי לשתף מידע בעזרת הרשאות מפורטות מאוד." #: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:137 msgid "" "or import an existing channel from another location." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:30 msgid "Invalid request identifier." msgstr "מזהה מבקש לא תקין." #: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:39 msgid "Discard" msgstr "סלק" #: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:103 ../../include/nav.php:191 msgid "Mark all system notifications seen" msgstr "סמן את כל התראות המערכת כנקראו" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:84 msgid "Page owner information could not be retrieved." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:99 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:743 #: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:114 #: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:206 #: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:294 #: ../../include/photo/photo_driver.php:718 msgid "Profile Photos" msgstr "תצלומי פרופיל" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:105 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:149 msgid "Album not found." msgstr "אלבום לא נמצא." #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:132 msgid "Delete Album" msgstr "מחק אלבום" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:153 msgid "" "Multiple storage folders exist with this album name, but within different " "directories. Please remove the desired folder or folders using the Files " "manager" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:210 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1053 msgid "Delete Photo" msgstr "מחק תצלום" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:533 msgid "No photos selected" msgstr "לא נבחרו תצלומים" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:582 msgid "Access to this item is restricted." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:621 #, php-format msgid "%1$.2f MB of %2$.2f MB photo storage used." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:624 #, php-format msgid "%1$.2f MB photo storage used." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:660 msgid "Upload Photos" msgstr "העלה תצלומים" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:664 msgid "Enter an album name" msgstr "הזן שם אלבום" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:665 msgid "or select an existing album (doubleclick)" msgstr "או בחר אלבום קיים (לחיצה כפולה)" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:666 msgid "Create a status post for this upload" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:667 msgid "Caption (optional):" msgstr "דברי הסבר (רשות):" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:668 msgid "Description (optional):" msgstr "תיאור (רשות):" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:695 msgid "Album name could not be decoded" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:743 msgid "Contact Photos" msgstr "תצלומי איש קשר" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:766 msgid "Show Newest First" msgstr "הצג את החדשים יותר בתחילה" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:768 msgid "Show Oldest First" msgstr "הצג את הישנים יותר בתחילה" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:792 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1331 #: ../../Zotlabs/Module/Embedphotos.php:141 ../../include/widgets.php:1572 msgid "View Photo" msgstr "צפה בתצלום" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:823 #: ../../Zotlabs/Module/Embedphotos.php:157 ../../include/widgets.php:1589 msgid "Edit Album" msgstr "ערוך אלבום" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:870 msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:872 msgid "Photo not available" msgstr "תצלום לא זמין" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:930 msgid "Use as profile photo" msgstr "השתמש בתור תצלום פרופיל" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:931 msgid "Use as cover photo" msgstr "השתמש בתור תצלום שער" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:938 msgid "Private Photo" msgstr "תצלום פרטי" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:953 msgid "View Full Size" msgstr "צפה בגודל מלא" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:998 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1437 #: ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:137 msgid "Remove" msgstr "הסר" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1032 msgid "Edit photo" msgstr "ערוך תצלום" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1034 msgid "Rotate CW (right)" msgstr "סובב כיוון-שעון (ימין)" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1035 msgid "Rotate CCW (left)" msgstr "סובב נגד כיוון-שעון (שמאל)" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1038 msgid "Enter a new album name" msgstr "הזן שם אלבום חדש" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1039 msgid "or select an existing one (doubleclick)" msgstr "או בחר באחד קיים (לחיצה כפולה)" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1042 msgid "Caption" msgstr "דברי הסבר" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1044 msgid "Add a Tag" msgstr "הוסף תגית" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1048 msgid "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com" msgstr "דוגמא: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1051 msgid "Flag as adult in album view" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1070 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:261 msgid "I like this (toggle)" msgstr "אהבתי את זה (החלף)" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1071 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:262 msgid "I don't like this (toggle)" msgstr "לא אהבתי את זה (החלף)" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1073 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:397 #: ../../include/conversation.php:743 msgid "Please wait" msgstr "אנא המתן" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1089 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1207 #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:707 msgid "This is you" msgstr "זה את/ה" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1091 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1209 #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:709 ../../include/js_strings.php:6 msgid "Comment" msgstr "תגובה" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1107 ../../include/conversation.php:577 msgctxt "title" msgid "Likes" msgstr "אוהב" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1107 ../../include/conversation.php:577 msgctxt "title" msgid "Dislikes" msgstr "לא אוהב" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1108 ../../include/conversation.php:578 msgctxt "title" msgid "Agree" msgstr "מסכים" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1108 ../../include/conversation.php:578 msgctxt "title" msgid "Disagree" msgstr "לא מסכים" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1108 ../../include/conversation.php:578 msgctxt "title" msgid "Abstain" msgstr "נמנע" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1109 ../../include/conversation.php:579 msgctxt "title" msgid "Attending" msgstr "נוכח" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1109 ../../include/conversation.php:579 msgctxt "title" msgid "Not attending" msgstr "לא נוכח" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1109 ../../include/conversation.php:579 msgctxt "title" msgid "Might attend" msgstr "עשוי להיווכח" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1126 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1138 #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:181 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:193 #: ../../include/conversation.php:1732 msgid "View all" msgstr "צפה בכולם" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1130 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:185 #: ../../include/taxonomy.php:403 ../../include/conversation.php:1756 #: ../../include/channel.php:1139 msgctxt "noun" msgid "Like" msgid_plural "Likes" msgstr[0] "אוהב" msgstr[1] "אוהבים" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1135 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:190 #: ../../include/conversation.php:1759 msgctxt "noun" msgid "Dislike" msgid_plural "Dislikes" msgstr[0] "לא אוהב" msgstr[1] "לא אוהבים" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1235 msgid "Photo Tools" msgstr "כלי תצלום" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1244 msgid "In This Photo:" msgstr "בתצלום זה:" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1249 msgid "Map" msgstr "מפה" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1257 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:386 msgctxt "noun" msgid "Likes" msgstr "אוהב" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1258 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:387 msgctxt "noun" msgid "Dislikes" msgstr "לא אוהב" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1263 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:392 #: ../../include/acl_selectors.php:285 msgid "Close" msgstr "סגור" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1337 msgid "View Album" msgstr "צפה באלבום" #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1348 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1361 #: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1362 msgid "Recent Photos" msgstr "תצלומים אחרונים" #: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:265 msgid "sent you a private message" msgstr "שלח לך הודעה פרטית" #: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:313 msgid "added your channel" msgstr "הוסיף את הערוץ שלך" #: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:323 msgid "g A l F d" msgstr "g A l F d" #: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:346 msgid "[today]" msgstr "[היום]" #: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:355 msgid "posted an event" msgstr "פרסם אירוע" #: ../../Zotlabs/Module/Oexchange.php:27 msgid "Unable to find your hub." msgstr "לא מסוגל למצוא את המוקד שלך." #: ../../Zotlabs/Module/Oexchange.php:41 msgid "Post successful." msgstr "פרסום הצליח." #: ../../Zotlabs/Module/Openid.php:30 msgid "OpenID protocol error. No ID returned." msgstr "שגיאת פרוטוקול OpenID. לא הוחזר ID." #: ../../Zotlabs/Module/Openid.php:193 ../../include/auth.php:226 msgid "Login failed." msgstr "התחברות נכשלה." #: ../../Zotlabs/Module/Page.php:131 msgid "" "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod " "tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam," " quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo " "consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse " "cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat " "non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Pconfig.php:26 ../../Zotlabs/Module/Pconfig.php:59 msgid "This setting requires special processing and editing has been blocked." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Pconfig.php:48 msgid "Configuration Editor" msgstr "עורך תצורה" #: ../../Zotlabs/Module/Pconfig.php:49 msgid "" "Warning: Changing some settings could render your channel inoperable. Please" " leave this page unless you are comfortable with and knowledgeable about how" " to correctly use this feature." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:18 msgid "Layout updated." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:34 ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:61 msgid "Edit System Page Description" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:56 msgid "Layout not found." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:62 msgid "Module Name:" msgstr "שם מודול:" #: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:63 msgid "Layout Help" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:168 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:227 #: ../../include/conversation.php:963 msgid "Poke" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:169 msgid "Poke somebody" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:172 msgid "Poke/Prod" msgstr "דחוף/עורר" #: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:173 msgid "Poke, prod or do other things to somebody" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:180 msgid "Recipient" msgstr "נמען" #: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:181 msgid "Choose what you wish to do to recipient" msgstr "בחר מה ברצונך לעשות לנמען" #: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:184 ../../Zotlabs/Module/Poke.php:185 msgid "Make this post private" msgstr "הפוך את פוסט זה לפרטי" #: ../../Zotlabs/Module/Probe.php:30 ../../Zotlabs/Module/Probe.php:34 #, php-format msgid "Fetching URL returns error: %1$s" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:24 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:189 #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:246 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:625 msgid "Profile not found." msgstr "פרופיל לא נמצא." #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:44 msgid "Profile deleted." msgstr "פרופיל נמחק." #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:68 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:104 msgid "Profile-" msgstr "פרופיל-" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:89 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:132 msgid "New profile created." msgstr "פרופיל חדש נוצר." #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:110 msgid "Profile unavailable to clone." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:151 msgid "Profile unavailable to export." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:256 msgid "Profile Name is required." msgstr "נדרש שם פרופיל." #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:427 msgid "Marital Status" msgstr "מצב משפחתי" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:431 msgid "Romantic Partner" msgstr "שותף רומנטי" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:435 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:736 msgid "Likes" msgstr "אוהב" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:439 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:737 msgid "Dislikes" msgstr "לא אוהב" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:443 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:744 msgid "Work/Employment" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:446 msgid "Religion" msgstr "דת" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:450 msgid "Political Views" msgstr "השקפות פוליטיות" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:458 msgid "Sexual Preference" msgstr "העדפה מינית" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:462 msgid "Homepage" msgstr "עמוד בית" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:466 msgid "Interests" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:560 msgid "Profile updated." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:644 msgid "Hide your connections list from viewers of this profile" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:686 msgid "Edit Profile Details" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:688 msgid "View this profile" msgstr "צפה בפרופיל זה" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:689 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:771 #: ../../include/channel.php:940 msgid "Edit visibility" msgstr "ערוך נראות" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:690 msgid "Profile Tools" msgstr "כלי פרופיל" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:691 msgid "Change cover photo" msgstr "שנה תצלום שער" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:692 ../../include/channel.php:911 msgid "Change profile photo" msgstr "שנה תצלום פרופיל" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:693 msgid "Create a new profile using these settings" msgstr "צור פרופיל חדש באמצעות הגדרות אלו" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:694 msgid "Clone this profile" msgstr "שבט את פרופיל זה" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:695 msgid "Delete this profile" msgstr "מחק את פרופיל זה" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:696 msgid "Add profile things" msgstr "הוסף דברי פרופיל" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:697 ../../include/conversation.php:1541 #: ../../include/widgets.php:105 msgid "Personal" msgstr "אישי" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:699 msgid "Relation" msgstr "יחס" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:700 ../../include/datetime.php:48 msgid "Miscellaneous" msgstr "שונות" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:702 msgid "Import profile from file" msgstr "יבא פרופיל מתוך קובץ" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:703 msgid "Export profile to file" msgstr "יצא פרופיל לתוך קובץ" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:704 msgid "Your gender" msgstr "המין שלך" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:705 msgid "Marital status" msgstr "מצב משפחתי" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:706 msgid "Sexual preference" msgstr "העדפה מינית" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:709 msgid "Profile name" msgstr "שם פרופיל" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:711 msgid "This is your default profile." msgstr "זהו הפרופיל השגרתי שלך." #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:713 msgid "Your full name" msgstr "שמך המלא" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:714 msgid "Title/Description" msgstr "כותרת/תיאור" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:717 msgid "Street address" msgstr "כתובת רחוב" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:718 msgid "Locality/City" msgstr "מקומיות/עיר" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:719 msgid "Region/State" msgstr "אזור/מחוז" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:720 msgid "Postal/Zip code" msgstr "דואר/מיקוד" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:721 msgid "Country" msgstr "ארץ" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:726 msgid "Who (if applicable)" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:726 msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:727 msgid "Since (date)" msgstr "מאז (תאריך)" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:730 msgid "Tell us about yourself" msgstr "ספר לנו אודותיך" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:732 msgid "Hometown" msgstr "עיר מגורים" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:733 msgid "Political views" msgstr "השקפות פוליטיות" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:734 msgid "Religious views" msgstr "השקפות דתיות" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:735 msgid "Keywords used in directory listings" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:735 msgid "Example: fishing photography software" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:738 msgid "Musical interests" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:739 msgid "Books, literature" msgstr "ספרים, ספרות" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:740 msgid "Television" msgstr "טלוויזיה" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:741 msgid "Film/Dance/Culture/Entertainment" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:742 msgid "Hobbies/Interests" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:743 msgid "Love/Romance" msgstr "אהבה/רומנטיקה" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:745 msgid "School/Education" msgstr "בית ספר/חינוך" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:746 msgid "Contact information and social networks" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:747 msgid "My other channels" msgstr "הערוצים האחרים שלי" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:767 ../../include/channel.php:936 msgid "Profile Image" msgstr "תמונת פרופיל" #: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:777 ../../include/nav.php:88 #: ../../include/channel.php:918 msgid "Edit Profiles" msgstr "ערוך פרופילים" #: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:179 msgid "" "Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not " "display immediately." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:367 msgid "Upload Profile Photo" msgstr "העלה תצלום פרופיל" #: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:34 ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:63 msgid "Invalid profile identifier." msgstr "מזהה פרופיל לא תקין." #: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:115 msgid "Profile Visibility Editor" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:117 ../../include/channel.php:1230 msgid "Profile" msgstr "פרופיל" #: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:119 msgid "Click on a contact to add or remove." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:128 msgid "Visible To" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:22 ../../include/widgets.php:1343 msgid "Public Hubs" msgstr "מוקדים ציבוריים" #: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:25 msgid "" "The listed hubs allow public registration for the $Projectname network. All " "hubs in the network are interlinked so membership on any of them conveys " "membership in the network as a whole. Some hubs may require subscription or " "provide tiered service plans. The hub itself may provide " "additional details." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:31 msgid "Hub URL" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:31 msgid "Access Type" msgstr "טיפוס גישה" #: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:31 msgid "Registration Policy" msgstr "מדיניות רישום" #: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:31 msgid "Stats" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:31 msgid "Software" msgstr "תוכנה" #: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:31 ../../Zotlabs/Module/Ratings.php:103 #: ../../include/conversation.php:962 msgid "Ratings" msgstr "דירוג" #: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:38 msgid "Rate" msgstr "דרג" #: ../../Zotlabs/Module/Rate.php:160 msgid "Website:" msgstr "אתר רשת:" #: ../../Zotlabs/Module/Rate.php:163 #, php-format msgid "Remote Channel [%s] (not yet known on this site)" msgstr "ערוץ מרוחק [%s] (לא מוכר עדיין באתר זה)" #: ../../Zotlabs/Module/Rate.php:164 msgid "Rating (this information is public)" msgstr "דירוג (מידע זה הינו ציבורי)" #: ../../Zotlabs/Module/Rate.php:165 msgid "Optionally explain your rating (this information is public)" msgstr "הסבר לפי הצורך את הדירוג שלך (מידע זה הינו ציבורי)" #: ../../Zotlabs/Module/Ratings.php:73 msgid "No ratings" msgstr "אין דירוג" #: ../../Zotlabs/Module/Ratings.php:104 msgid "Rating: " msgstr "דירוג: " #: ../../Zotlabs/Module/Ratings.php:105 msgid "Website: " msgstr "אתר רשת:" #: ../../Zotlabs/Module/Ratings.php:107 msgid "Description: " msgstr "תיאור: " #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:77 msgid "Theme settings updated." msgstr "הגדרות ערכת נושא עודכנו." #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:197 msgid "# Accounts" msgstr "# חשבונות" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:198 msgid "# blocked accounts" msgstr "# חשבונות חסומים" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:199 msgid "# expired accounts" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:200 msgid "# expiring accounts" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:211 msgid "# Channels" msgstr "# ערוצים" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:212 msgid "# primary" msgstr "# עיקרי" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:213 msgid "# clones" msgstr "# שיבוטים" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:219 msgid "Message queues" msgstr "תור הודעות" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:236 msgid "Your software should be updated" msgstr "התוכנה שלך אמורה להיות מעודכנת" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:241 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:490 #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:711 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:755 #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1030 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1209 #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1329 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1419 #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1612 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1646 #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1731 msgid "Administration" msgstr "הנהלה" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:242 msgid "Summary" msgstr "סיכום" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:245 msgid "Registered accounts" msgstr "חשבונות רשומים" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:246 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:715 msgid "Pending registrations" msgstr "הרשמות תלויות ועומדות" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:247 msgid "Registered channels" msgstr "ערוצים רשומים" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:248 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:716 msgid "Active plugins" msgstr "תוספים פעילים" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:249 msgid "Version" msgstr "גרסא" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:250 msgid "Repository version (master)" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:251 msgid "Repository version (dev)" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:373 msgid "Site settings updated." msgstr "הגדרות אתר עודכנו." #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:400 ../../include/text.php:2845 msgid "Default" msgstr "ברירת מחדל" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:410 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:798 msgid "mobile" msgstr "נייד" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:412 msgid "experimental" msgstr "ניסיוני" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:414 msgid "unsupported" msgstr "לא נתמך" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:460 msgid "Yes - with approval" msgstr "כן - עם אימות" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:466 msgid "My site is not a public server" msgstr "האתר שלי אינו שרת פומבי" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:467 msgid "My site has paid access only" msgstr "לאתר שלי ישנה גישה בתשלום בלבד" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:468 msgid "My site has free access only" msgstr "לאתר שלי ישנה גישה חופשית בלבד" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:469 msgid "My site offers free accounts with optional paid upgrades" msgstr "האתר שלי מציע חשבונות בחינם לצד אפשרות לשדרוגים בתשלום" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:491 ../../include/widgets.php:1455 msgid "Site" msgstr "אתר" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:493 ../../Zotlabs/Module/Register.php:245 msgid "Registration" msgstr "רישום" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:494 msgid "File upload" msgstr "העלאת קובץ" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:495 msgid "Policies" msgstr "מדינויות" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:496 ../../include/contact_widgets.php:16 msgid "Advanced" msgstr "מתקדם" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:500 msgid "Site name" msgstr "שם אתר" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:501 msgid "Banner/Logo" msgstr "באנר/לוגו" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:502 msgid "Administrator Information" msgstr "מידע מנהל" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:502 msgid "" "Contact information for site administrators. Displayed on siteinfo page. " "BBCode can be used here" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:503 msgid "System language" msgstr "שפת מערכת" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:504 msgid "System theme" msgstr "מוטיב מערכת" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:504 msgid "" "Default system theme - may be over-ridden by user profiles - change theme settings" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:505 msgid "Mobile system theme" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:505 msgid "Theme for mobile devices" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:507 msgid "Allow Feeds as Connections" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:507 msgid "(Heavy system resource usage)" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:508 msgid "Maximum image size" msgstr "גודל תמונה מרבי" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:508 msgid "" "Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no " "limits." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:509 msgid "Does this site allow new member registration?" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:510 msgid "Invitation only" msgstr "הזמנה בלבד" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:510 msgid "" "Only allow new member registrations with an invitation code. Above register " "policy must be set to Yes." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:511 msgid "Which best describes the types of account offered by this hub?" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:512 msgid "Register text" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:512 msgid "Will be displayed prominently on the registration page." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:513 msgid "Site homepage to show visitors (default: login box)" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:513 msgid "" "example: 'public' to show public stream, 'page/sys/home' to show a system " "webpage called 'home' or 'include:home.html' to include a file." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:514 msgid "Preserve site homepage URL" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:514 msgid "" "Present the site homepage in a frame at the original location instead of " "redirecting" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:515 msgid "Accounts abandoned after x days" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:515 msgid "" "Will not waste system resources polling external sites for abandonded " "accounts. Enter 0 for no time limit." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:516 msgid "Allowed friend domains" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:516 msgid "" "Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships " "with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:517 msgid "Allowed email domains" msgstr "מתחמי דוא״ל מורשים" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:517 msgid "" "Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for " "registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any " "domains" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:518 msgid "Not allowed email domains" msgstr "מתחמי דוא״ל לא מורשים" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:518 msgid "" "Comma separated list of domains which are not allowed in email addresses for" " registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any " "domains, unless allowed domains have been defined." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:519 msgid "Verify Email Addresses" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:519 msgid "" "Check to verify email addresses used in account registration (recommended)." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:520 msgid "Force publish" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:520 msgid "" "Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:521 msgid "Import Public Streams" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:521 msgid "" "Import and allow access to public content pulled from other sites. Warning: " "this content is unmoderated." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:522 msgid "Login on Homepage" msgstr "התחבר בעמוד בית" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:522 msgid "" "Present a login box to visitors on the home page if no other content has " "been configured." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:523 msgid "Enable context help" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:523 msgid "" "Display contextual help for the current page when the help button is " "pressed." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:525 msgid "Directory Server URL" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:525 msgid "Default directory server" msgstr "שרת ספרייה שגרתי" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:527 msgid "Proxy user" msgstr "משתמש פרוקסי" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:528 msgid "Proxy URL" msgstr "URL פרוקסי" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:529 msgid "Network timeout" msgstr "פקיעת זמן רשת" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:529 msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:530 msgid "Delivery interval" msgstr "תדירות שגרתית" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:530 msgid "" "Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system " "load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 " "for large dedicated servers." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:531 msgid "Deliveries per process" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:531 msgid "" "Number of deliveries to attempt in a single operating system process. Adjust" " if necessary to tune system performance. Recommend: 1-5." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:532 msgid "Poll interval" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:532 msgid "" "Delay background polling processes by this many seconds to reduce system " "load. If 0, use delivery interval." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:533 msgid "Maximum Load Average" msgstr "עומס ממוצע מרבי" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:533 msgid "" "Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - " "default 50." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:534 msgid "Expiration period in days for imported (grid/network) content" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:534 msgid "0 for no expiration of imported content" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:677 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:678 #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:722 msgid "Off" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:677 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:678 #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:722 msgid "On" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:678 #, php-format msgid "Lock feature %s" msgstr "נעל תכונת %s" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:686 msgid "Manage Additional Features" msgstr "נהל תכונות נוספות" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:703 msgid "No server found" msgstr "לא נמצא שרת" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:710 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1046 msgid "ID" msgstr "מזהה" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:710 msgid "for channel" msgstr "לערוץ" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:710 msgid "on server" msgstr "בשרת" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:712 msgid "Server" msgstr "שרת" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:746 msgid "" "By default, unfiltered HTML is allowed in embedded media. This is inherently" " insecure." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:749 msgid "" "The recommended setting is to only allow unfiltered HTML from the following " "sites:" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:750 msgid "" "https://youtube.com/
https://www.youtube.com/
https://youtu.be/https://vimeo.com/
https://soundcloud.com/
" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:751 msgid "" "All other embedded content will be filtered, unless " "embedded content from that site is explicitly blocked." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:756 ../../include/widgets.php:1458 msgid "Security" msgstr "אבטחה" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:758 msgid "Block public" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:758 msgid "" "Check to block public access to all otherwise public personal pages on this " "site unless you are currently authenticated." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:759 msgid "Set \"Transport Security\" HTTP header" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:760 msgid "Set \"Content Security Policy\" HTTP header" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:761 msgid "Allow communications only from these sites" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:761 msgid "" "One site per line. Leave empty to allow communication from anywhere by " "default" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:762 msgid "Block communications from these sites" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:763 msgid "Allow communications only from these channels" msgstr "התר התקשרויות רק מתוך ערוצים אלה" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:763 msgid "" "One channel (hash) per line. Leave empty to allow from any channel by " "default" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:764 msgid "Block communications from these channels" msgstr "חסום התקשרויות מתוך ערוצים אלה" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:765 msgid "Only allow embeds from secure (SSL) websites and links." msgstr "התר שיבוצים מתוך אתרים וקישורים נאובטחים (SSL) בלבד." #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:766 msgid "Allow unfiltered embedded HTML content only from these domains" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:766 msgid "One site per line. By default embedded content is filtered." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:767 msgid "Block embedded HTML from these domains" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:785 msgid "Update has been marked successful" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:795 #, php-format msgid "Executing %s failed. Check system logs." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:798 #, php-format msgid "Update %s was successfully applied." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:802 #, php-format msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:805 #, php-format msgid "Update function %s could not be found." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:821 msgid "No failed updates." msgstr "אין עדכונים כושלים." #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:825 msgid "Failed Updates" msgstr "עדכונים כושלים" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:827 msgid "Mark success (if update was manually applied)" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:828 msgid "Attempt to execute this update step automatically" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:859 msgid "Queue Statistics" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:860 msgid "Total Entries" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:861 msgid "Priority" msgstr "עדיפות" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:862 msgid "Destination URL" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:863 msgid "Mark hub permanently offline" msgstr "סמן מוקד בלתי מקוון לצמיתות" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:864 msgid "Empty queue for this hub" msgstr "רוקן תור עבור מוקד זה" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:865 msgid "Last known contact" msgstr "איש קשר מוכר אחרון" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:901 #, php-format msgid "%s account blocked/unblocked" msgid_plural "%s account blocked/unblocked" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:908 #, php-format msgid "%s account deleted" msgid_plural "%s accounts deleted" msgstr[0] "חשבון %s נמחק" msgstr[1] "%s חשבונות נמחקו" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:944 msgid "Account not found" msgstr "חשבון לא נמצא" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:955 #, php-format msgid "Account '%s' deleted" msgstr "חשבון '%s' נמחק" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:963 #, php-format msgid "Account '%s' blocked" msgstr "חשבון '%s' נחסם" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:971 #, php-format msgid "Account '%s' unblocked" msgstr "חשבון '%s' נפתח" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1031 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1044 #: ../../include/widgets.php:1456 msgid "Accounts" msgstr "חשבונות" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1033 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1212 msgid "select all" msgstr "בחר הכל" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1034 msgid "Registrations waiting for confirm" msgstr "הרשמות ממתינות לצורך אישור" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1035 msgid "Request date" msgstr "תאריך בקשה" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1036 msgid "No registrations." msgstr "אין הרשמות." #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1038 msgid "Deny" msgstr "אסור" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1048 ../../include/group.php:267 msgid "All Channels" msgstr "כל הערוצים" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1049 msgid "Register date" msgstr "תאריך רישום" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1050 msgid "Last login" msgstr "כניסה אחרונה" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1051 msgid "Expires" msgstr "פג" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1052 msgid "Service Class" msgstr "מחלקת שירות" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1054 msgid "" "Selected accounts will be deleted!\\n\\nEverything these accounts had posted" " on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1055 msgid "" "The account {0} will be deleted!\\n\\nEverything this account has posted on " "this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1091 #, php-format msgid "%s channel censored/uncensored" msgid_plural "%s channels censored/uncensored" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1100 #, php-format msgid "%s channel code allowed/disallowed" msgid_plural "%s channels code allowed/disallowed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1106 #, php-format msgid "%s channel deleted" msgid_plural "%s channels deleted" msgstr[0] "ערוץ %s נמחק" msgstr[1] "%s ערוצים נמחקו" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1126 msgid "Channel not found" msgstr "ערוץ לא נמצא" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1136 #, php-format msgid "Channel '%s' deleted" msgstr "ערוץ '%s' נמחק" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1148 #, php-format msgid "Channel '%s' censored" msgstr "ערוץ '%s' צונזר" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1148 #, php-format msgid "Channel '%s' uncensored" msgstr "ערוץ '%s' יצא מכלל צנזורה" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1159 #, php-format msgid "Channel '%s' code allowed" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1159 #, php-format msgid "Channel '%s' code disallowed" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1210 ../../include/widgets.php:1457 msgid "Channels" msgstr "ערוצים" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1214 msgid "Censor" msgstr "צנזר" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1215 msgid "Uncensor" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1216 msgid "Allow Code" msgstr "התר קוד" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1217 msgid "Disallow Code" msgstr "אסור קוד" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1218 ../../include/conversation.php:1626 msgid "Channel" msgstr "ערוץ" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1222 msgid "UID" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1226 msgid "" "Selected channels will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in these " "channels on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1227 msgid "" "The channel {0} will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in this " "channel on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1284 #, php-format msgid "Plugin %s disabled." msgstr "תוסף %s מנוטרל." #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1288 #, php-format msgid "Plugin %s enabled." msgstr "תוסף %s מאופשר." #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1298 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1585 msgid "Disable" msgstr "נטרל" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1301 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1587 msgid "Enable" msgstr "אפשר" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1330 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1420 #: ../../include/widgets.php:1460 msgid "Plugins" msgstr "תוספות" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1331 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1614 msgid "Toggle" msgstr "החלף" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1332 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1615 #: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:215 ../../include/nav.php:208 #: ../../include/widgets.php:638 msgid "Settings" msgstr "הגדרות" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1339 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1624 msgid "Author: " msgstr "מחבר: " #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1340 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1625 msgid "Maintainer: " msgstr "מתחזק: " #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1341 msgid "Minimum project version: " msgstr "גרסת פרויקט נומינלית: " #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1342 msgid "Maximum project version: " msgstr "גרסת פרויקט מרבית: " #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1343 msgid "Minimum PHP version: " msgstr "גרסת PHP נומינלית: " #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1344 msgid "Requires: " msgstr "מצריך: " #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1345 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1425 msgid "Disabled - version incompatibility" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1394 msgid "Enter the public git repository URL of the plugin repo." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1395 msgid "Plugin repo git URL" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1396 msgid "Custom repo name" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1396 msgid "(optional)" msgstr "(רשות)" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1397 msgid "Download Plugin Repo" msgstr "הורד מאגר תוספים" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1404 msgid "Install new repo" msgstr "התקן מאגר חדש" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1405 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:333 msgid "Install" msgstr "התקן" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1427 msgid "Manage Repos" msgstr "נהל מאגרים" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1428 msgid "Installed Plugin Repositories" msgstr "מאגרי תוסף מותקנים" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1429 msgid "Install a New Plugin Repository" msgstr "התקן מאגר תוסף חדש" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1435 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:77 #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:616 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:333 msgid "Update" msgstr "עדכן" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1436 msgid "Switch branch" msgstr "החלף ענף" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1550 msgid "No themes found." msgstr "לא נמצאו מוטיבים." #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1606 msgid "Screenshot" msgstr "צילום מסך" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1613 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1647 #: ../../include/widgets.php:1461 msgid "Themes" msgstr "ערכות נושא" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1652 msgid "[Experimental]" msgstr "[ניסיוני]" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1653 msgid "[Unsupported]" msgstr "[לא נתמך]" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1677 msgid "Log settings updated." msgstr "הגדרות יומן עדכנו." #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1732 ../../include/widgets.php:1482 #: ../../include/widgets.php:1492 msgid "Logs" msgstr "יומנים" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1734 msgid "Clear" msgstr "טהר" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1740 msgid "Debugging" msgstr "דיבאג" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1741 msgid "Log file" msgstr "קובץ יומן" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1741 msgid "" "Must be writable by web server. Relative to your top-level webserver " "directory." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1742 msgid "Log level" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2028 msgid "New Profile Field" msgstr "שדה פרופיל חדש" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2029 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2049 msgid "Field nickname" msgstr "שם כינוי שדה" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2029 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2049 msgid "System name of field" msgstr "שם מערכת של שדה" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2030 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2050 msgid "Input type" msgstr "טיפוס קלט" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2031 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2051 msgid "Field Name" msgstr "שם שדה" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2031 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2051 msgid "Label on profile pages" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2032 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2052 msgid "Help text" msgstr "טקסט עזרה" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2032 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2052 msgid "Additional info (optional)" msgstr "מידע נוסף (רשות)" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2042 msgid "Field definition not found" msgstr "הגדרת שדה לא נמצאה" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2048 msgid "Edit Profile Field" msgstr "ערוך שדה פרופיל" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2106 ../../include/widgets.php:1463 msgid "Profile Fields" msgstr "שדות פרופיל" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2107 msgid "Basic Profile Fields" msgstr "שדות פרופיל בסיסיים" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2108 msgid "Advanced Profile Fields" msgstr "שדות פרופיל מתקדמים" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2108 msgid "(In addition to basic fields)" msgstr "(בנוסף על שדות בסיסיים)" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2110 msgid "All available fields" msgstr "כל השדות הזמינים" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2111 msgid "Custom Fields" msgstr "שדות מותאמים" #: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2115 msgid "Create Custom Field" msgstr "צור שדה מותאם" #: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:37 ../../Zotlabs/Module/Appman.php:53 msgid "App installed." msgstr "אפליקציה מותקנת." #: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:46 msgid "Malformed app." msgstr "אפליקציה פגומה." #: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:104 msgid "Embed code" msgstr "הטמע קוד" #: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:110 ../../include/widgets.php:107 msgid "Edit App" msgstr "ערוך אפליקציה" #: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:110 msgid "Create App" msgstr "צור אפליקציה" #: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:115 msgid "Name of app" msgstr "שם של אפליקציה" #: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:116 msgid "Location (URL) of app" msgstr "מיקום (URL) של אפליקציה" #: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:118 msgid "Photo icon URL" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:118 msgid "80 x 80 pixels - optional" msgstr "80 x 80 פיקסלים - רשות" #: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:119 msgid "Categories (optional, comma separated list)" msgstr "קטגוריות (רשות, רשימה מופרדת פסיקים)" #: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:120 msgid "Version ID" msgstr "מזהה גרסא" #: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:121 msgid "Price of app" msgstr "מחיר אפליקציה" #: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:122 msgid "Location (URL) to purchase app" msgstr "מיקום (URL) כדי לרכוש אפליקציה" #: ../../Zotlabs/Module/Rbmark.php:94 msgid "Select a bookmark folder" msgstr "בחר תיקיית סימניות" #: ../../Zotlabs/Module/Rbmark.php:99 msgid "Save Bookmark" msgstr "שמור סימנייה" #: ../../Zotlabs/Module/Rbmark.php:100 msgid "URL of bookmark" msgstr "URL של סימנייה" #: ../../Zotlabs/Module/Rbmark.php:105 msgid "Or enter new bookmark folder name" msgstr "או הזן שם תיקיית סימניות חדש" #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:49 msgid "Maximum daily site registrations exceeded. Please try again tomorrow." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:55 msgid "" "Please indicate acceptance of the Terms of Service. Registration failed." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:89 msgid "Passwords do not match." msgstr "סיסמאות לא תואמות." #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:131 msgid "" "Registration successful. Please check your email for validation " "instructions." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:137 msgid "Your registration is pending approval by the site owner." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:140 msgid "Your registration can not be processed." msgstr "הרשמתך לא ניתנת לעיבוד" #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:184 msgid "Registration on this hub is disabled." msgstr "רישום על מוקד זה הינו מנוטרל." #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:193 msgid "Registration on this hub is by approval only." msgstr "רישום על מוקד זה הינו מותנה באישור." #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:194 msgid "Register at another affiliated hub." msgstr "הירשם במוקד מקושר אחר." #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:204 msgid "" "This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. " "Please try again tomorrow." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:215 msgid "Terms of Service" msgstr "תנאי שימוש" #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:221 #, php-format msgid "I accept the %s for this website" msgstr "אני מקבל את ה%s לאתר רשת זה" #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:223 #, php-format msgid "I am over 13 years of age and accept the %s for this website" msgstr "גילי מעל 13 שנה ואני מקבל את ה%s לאתר רשת זה" #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:227 msgid "Your email address" msgstr "כתובת דוא״ל שלך" #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:228 msgid "Choose a password" msgstr "בחר סיסמה" #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:229 msgid "Please re-enter your password" msgstr "בבקשה הזן שוב את סיסמתך" #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:230 msgid "Please enter your invitation code" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:236 msgid "no" msgstr "לא" #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:236 msgid "yes" msgstr "כן" #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:250 msgid "Membership on this site is by invitation only." msgstr "חברות באתר זה היא באמצעות הזמנה בלבד." #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:262 ../../include/nav.php:147 #: ../../boot.php:1686 msgid "Register" msgstr "הרשמה" #: ../../Zotlabs/Module/Register.php:262 msgid "Proceed to create your first channel" msgstr "המשך כדי ליצור את הערוץ הראשון שלך" #: ../../Zotlabs/Module/Regmod.php:15 msgid "Please login." msgstr "אנא התחבר." #: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:34 msgid "" "Account removals are not allowed within 48 hours of changing the account " "password." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:56 msgid "Remove This Account" msgstr "הסר את חשבון זה" #: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:57 #: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:59 msgid "WARNING: " msgstr "אזהרה: " #: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:57 msgid "" "This account and all its channels will be completely removed from the " "network. " msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:57 #: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:59 msgid "This action is permanent and can not be undone!" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:58 #: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:60 msgid "Please enter your password for verification:" msgstr "אנא הזן את הסיסמה שלך לצורך אימות:" #: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:59 msgid "" "Remove this account, all its channels and all its channel clones from the " "network" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:59 msgid "" "By default only the instances of the channels located on this hub will be " "removed from the network" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:60 #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:705 msgid "Remove Account" msgstr "הסר חשבון" #: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:33 msgid "" "Channel removals are not allowed within 48 hours of changing the account " "password." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:58 msgid "Remove This Channel" msgstr "הסר את ערוץ זה" #: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:59 msgid "This channel will be completely removed from the network. " msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:61 msgid "Remove this channel and all its clones from the network" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:61 msgid "" "By default only the instance of the channel located on this hub will be " "removed from the network" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:62 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1124 msgid "Remove Channel" msgstr "הסר ערוץ" #: ../../Zotlabs/Module/Rmagic.php:44 msgid "" "We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. " "Please check the correct spelling of the ID." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Rmagic.php:44 msgid "The error message was:" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Rmagic.php:48 msgid "Authentication failed." msgstr "אימות נכשל." #: ../../Zotlabs/Module/Rmagic.php:88 msgid "Remote Authentication" msgstr "אימות מרוחק" #: ../../Zotlabs/Module/Rmagic.php:89 msgid "Enter your channel address (e.g. channel@example.com)" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Rmagic.php:90 msgid "Authenticate" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Search.php:216 #, php-format msgid "Items tagged with: %s" msgstr "פריטים מתוייגים עם: %s" #: ../../Zotlabs/Module/Search.php:218 #, php-format msgid "Search results for: %s" msgstr "תוצאות חיפוש עבור: %s" #: ../../Zotlabs/Module/Service_limits.php:23 msgid "No service class restrictions found." msgstr "לא נמצאו הגבלות מחלקת ערוץ." #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:69 msgid "Name is required" msgstr "נדרש שם" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:73 msgid "Key and Secret are required" msgstr "מפתח וגם סוד הינם בגדר חובה." #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:225 msgid "Not valid email." msgstr "לא דוא״ל תקף." #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:228 msgid "Protected email address. Cannot change to that email." msgstr "כתובת דוא״ל מוגנת. לא מסוגל לשנות לדוא״ל זה." #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:237 msgid "System failure storing new email. Please try again." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:254 msgid "Password verification failed." msgstr "אימות סיסמה נכשל." #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:261 msgid "Passwords do not match. Password unchanged." msgstr "סיסמאות לא תואמות. סיסמה לא שונתה." #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:265 msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged." msgstr "סיסמאות ריקות לא מותרות. סיסמה לא שונתה." #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:279 msgid "Password changed." msgstr "סיסמה שונתה." #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:281 msgid "Password update failed. Please try again." msgstr "עדכון סיסמה נכשל. אנא נסה שוב." #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:525 msgid "Settings updated." msgstr "הגדרות עודכנו." #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:589 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:615 #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:651 msgid "Add application" msgstr "הוסף אפליקציה" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:592 msgid "Name of application" msgstr "שם של אפליקציה" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:593 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:619 msgid "Consumer Key" msgstr "מפתח צרכן" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:593 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:594 msgid "Automatically generated - change if desired. Max length 20" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:594 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:620 msgid "Consumer Secret" msgstr "סוד צרכן" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:595 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:621 msgid "Redirect" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:595 msgid "" "Redirect URI - leave blank unless your application specifically requires " "this" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:596 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:622 msgid "Icon url" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:596 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:112 #: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:147 msgid "Optional" msgstr "רשות" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:607 msgid "Application not found." msgstr "יישום לא נמצא." #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:650 msgid "Connected Apps" msgstr "אפליקציות מחוברות" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:654 msgid "Client key starts with" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:655 msgid "No name" msgstr "אין שם" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:656 msgid "Remove authorization" msgstr "הסר אישור" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:669 msgid "No feature settings configured" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:676 msgid "Feature/Addon Settings" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:699 msgid "Account Settings" msgstr "הגדרות חשבון" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:700 msgid "Current Password" msgstr "סיסמה נוכחית" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:701 msgid "Enter New Password" msgstr "הזן סיסמה חדשה" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:702 msgid "Confirm New Password" msgstr "אמת סיסמה חדשה" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:702 msgid "Leave password fields blank unless changing" msgstr "השאר דשות סיסמה ריקים אלא אם כן ברצונך לשנות" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:704 #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1041 msgid "Email Address:" msgstr "כתובת דוא״ל:" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:706 msgid "Remove this account including all its channels" msgstr "הסר את חשבון זה לרבות כל הערוצים שלו" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:729 msgid "Additional Features" msgstr "תכונות נוספות" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:753 msgid "Connector Settings" msgstr "הגדרות מקשר" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:792 msgid "No special theme for mobile devices" msgstr "אין ערכת נושא מיוחדת להתקנים ניידים" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:795 #, php-format msgid "%s - (Experimental)" msgstr "%s - (ניסיוני)" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:837 msgid "Display Settings" msgstr "הגדרות תצוגה" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:838 msgid "Theme Settings" msgstr "הגדרות ערכת נושא" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:839 msgid "Custom Theme Settings" msgstr "הגדרות ערכת נושא מותאמת" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:840 msgid "Content Settings" msgstr "הגדרות תוכן" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:846 msgid "Display Theme:" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:847 msgid "Mobile Theme:" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:848 msgid "Preload images before rendering the page" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:848 msgid "" "The subjective page load time will be longer but the page will be ready when" " displayed" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:849 msgid "Enable user zoom on mobile devices" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:850 msgid "Update browser every xx seconds" msgstr "עדכן דפדפן כל xx שניות" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:850 msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum" msgstr "מינימום של 10 שניות, אין מקסימום" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:851 msgid "Maximum number of conversations to load at any time:" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:851 msgid "Maximum of 100 items" msgstr "מקסימום של 100 פריטים" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:852 msgid "Show emoticons (smilies) as images" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:853 msgid "Link post titles to source" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:854 msgid "System Page Layout Editor - (advanced)" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:857 msgid "Use blog/list mode on channel page" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:857 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:858 msgid "(comments displayed separately)" msgstr "(תגובות מוצגות בנפרד)" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:858 msgid "Use blog/list mode on grid page" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:859 msgid "Channel page max height of content (in pixels)" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:859 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:860 msgid "click to expand content exceeding this height" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:860 msgid "Grid page max height of content (in pixels)" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:894 msgid "Nobody except yourself" msgstr "אף אחד חוץ ממך" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:895 msgid "Only those you specifically allow" msgstr "רק אלו שהתרת להם במפורש" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:896 msgid "Approved connections" msgstr "חיבורים מאושרים" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:897 msgid "Any connections" msgstr "כל חיבור" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:898 msgid "Anybody on this website" msgstr "כל אחד באתר רשת זה" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:899 msgid "Anybody in this network" msgstr "כל אחד ברשת זו" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:900 msgid "Anybody authenticated" msgstr "כל אחד שאושר" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:901 msgid "Anybody on the internet" msgstr "כל אחד באינטרנט" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:976 msgid "Publish your default profile in the network directory" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:981 msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:990 msgid "Your channel address is" msgstr "כתובת הערוץ שלך היא" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1032 msgid "Channel Settings" msgstr "הגדרות ערוץ" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1039 msgid "Basic Settings" msgstr "הגדרות בסיסיות" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1040 ../../include/channel.php:1121 msgid "Full Name:" msgstr "שם מלא:" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1042 msgid "Your Timezone:" msgstr "אזור זמן שלך:" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1043 msgid "Default Post Location:" msgstr "מיקום פוסט שגרתי:" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1043 msgid "Geographical location to display on your posts" msgstr "מיקום גיאוגרפי להצגה בפוסטים שלך" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1044 msgid "Use Browser Location:" msgstr "השתמש במיקום דפדפן:" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1046 msgid "Adult Content" msgstr "תוכן מבוגרים" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1046 msgid "" "This channel frequently or regularly publishes adult content. (Please tag " "any adult material and/or nudity with #NSFW)" msgstr "ערוץ זה מפרסם תוכן למבוגרים באופן תדיר או שגרתי. (אנא תייג כל חומר למבוגרים ו/או עירום עם NSFW#)" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1048 msgid "Security and Privacy Settings" msgstr "הגדרות אבטחה ופרטיות" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1051 msgid "Your permissions are already configured. Click to view/adjust" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1053 msgid "Hide my online presence" msgstr "הסתר את הנוכחות המקוונת שלי" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1053 msgid "Prevents displaying in your profile that you are online" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1055 msgid "Simple Privacy Settings:" msgstr "הגדרות פרטיות פשוטות:" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1056 msgid "" "Very Public - extremely permissive (should be used with caution)" msgstr "ציבורי מאוד - מתירני ביותר (יש להשתמש בזהירות)" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1057 msgid "" "Typical - default public, privacy when desired (similar to social " "network permissions but with improved privacy)" msgstr "טיפוסי - ציבורי שגרתי, פרטיות לפי דרישה (דומה להרשאות רשת חברתית אולם לצד פרטיות משופרת)" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1058 msgid "Private - default private, never open or public" msgstr "פרטי - פרטי שגרתי, אף פעם לא פתוח או ציבורי" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1059 msgid "Blocked - default blocked to/from everybody" msgstr "חסום - חסום שגרתי אל/מן כל אחד" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1061 msgid "Allow others to tag your posts" msgstr "התר לאחרים לתייג את הפוסטים שלך" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1061 msgid "" "Often used by the community to retro-actively flag inappropriate content" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1063 msgid "Advanced Privacy Settings" msgstr "הגדרות פרטיות מתקדמות" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1065 msgid "Expire other channel content after this many days" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1065 msgid "0 or blank to use the website limit." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1065 #, php-format msgid "This website expires after %d days." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1065 msgid "This website does not expire imported content." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1065 msgid "The website limit takes precedence if lower than your limit." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1066 msgid "Maximum Friend Requests/Day:" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1066 msgid "May reduce spam activity" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1067 msgid "Default Post and Publish Permissions" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1069 msgid "Use my default audience setting for the type of object published" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1072 msgid "Channel permissions category:" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1078 msgid "Maximum private messages per day from unknown people:" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1078 msgid "Useful to reduce spamming" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1081 msgid "Notification Settings" msgstr "הגדרות התראה" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1082 msgid "By default post a status message when:" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1083 msgid "accepting a friend request" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1084 msgid "joining a forum/community" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1085 msgid "making an interesting profile change" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1086 msgid "Send a notification email when:" msgstr "שלח דוא״ל התראה כאשר:" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1087 msgid "You receive a connection request" msgstr "קיבלת בקשת חיבור" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1088 msgid "Your connections are confirmed" msgstr "החיבורים שלך הינם מאומתים" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1089 msgid "Someone writes on your profile wall" msgstr "מישהו כותב על קיר הפרופיל שלך" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1090 msgid "Someone writes a followup comment" msgstr "מישהו רושם תגובת המשך" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1091 msgid "You receive a private message" msgstr "קיבלת הודעה פרטית" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1092 msgid "You receive a friend suggestion" msgstr "קיבלת הצעת ידידים" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1093 msgid "You are tagged in a post" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1094 msgid "You are poked/prodded/etc. in a post" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1097 msgid "Show visual notifications including:" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1099 msgid "Unseen grid activity" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1100 msgid "Unseen channel activity" msgstr "פעילות ערוץ לא נראית" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1101 msgid "Unseen private messages" msgstr "הודעות ערוץ לא נראות" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1101 #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1106 #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1107 #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1108 msgid "Recommended" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1102 msgid "Upcoming events" msgstr "אירועים קרובים" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1103 msgid "Events today" msgstr "אירועים היום" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1104 msgid "Upcoming birthdays" msgstr "ימי הולדת קרובים" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1104 msgid "Not available in all themes" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1105 msgid "System (personal) notifications" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1106 msgid "System info messages" msgstr "הודעות מידע מערכת" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1107 msgid "System critical alerts" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1108 msgid "New connections" msgstr "חיבורים חדשים" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1109 msgid "System Registrations" msgstr "הרשמות מערכת" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1110 msgid "" "Also show new wall posts, private messages and connections under Notices" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1112 msgid "Notify me of events this many days in advance" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1112 msgid "Must be greater than 0" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1114 msgid "Advanced Account/Page Type Settings" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1115 msgid "Change the behaviour of this account for special situations" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1118 msgid "" "Please enable expert mode (in Settings > " "Additional features) to adjust!" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1119 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "הגדרות שונות" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1120 msgid "Default photo upload folder" msgstr "תיקיית העלאת תצלום שגרתית" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1120 #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1121 msgid "%Y - current year, %m - current month" msgstr "%Y - שנה נוכחית, %m - חודש נוכחי" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1121 msgid "Default file upload folder" msgstr "תיקיית העלאת קובץ שגרתית" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1123 msgid "Personal menu to display in your channel pages" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1125 msgid "Remove this channel." msgstr "הסר את ערוץ זה." #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1126 msgid "Firefox Share $Projectname provider" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1127 msgid "Start calendar week on monday" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:179 msgid "$Projectname Server - Setup" msgstr "שרת $Projectname - הבנייה" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:183 msgid "Could not connect to database." msgstr "לא היתה אפשרות להתחבר למסד נתונים." #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:187 msgid "" "Could not connect to specified site URL. Possible SSL certificate or DNS " "issue." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:194 msgid "Could not create table." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:199 msgid "Your site database has been installed." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:203 msgid "" "You may need to import the file \"install/schema_xxx.sql\" manually using a " "database client." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:204 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:266 #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:721 msgid "Please see the file \"install/INSTALL.txt\"." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:263 msgid "System check" msgstr "בדיקת מערכת" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:268 msgid "Check again" msgstr "בדוק שוב" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:290 msgid "Database connection" msgstr "חיבור מסד נתונים" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:291 msgid "" "In order to install $Projectname we need to know how to connect to your " "database." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:292 msgid "" "Please contact your hosting provider or site administrator if you have " "questions about these settings." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:293 msgid "" "The database you specify below should already exist. If it does not, please " "create it before continuing." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:297 msgid "Database Server Name" msgstr "שם שרת מסד נתונים" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:297 msgid "Default is 127.0.0.1" msgstr "ברירת מחדל 127.0.0.1" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:298 msgid "Database Port" msgstr "פורט מסד נתונים" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:298 msgid "Communication port number - use 0 for default" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:299 msgid "Database Login Name" msgstr "שם כניסה מסד נתונים" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:300 msgid "Database Login Password" msgstr "סיסמה מסד נתונים" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:301 msgid "Database Name" msgstr "שם מסד נתונים" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:302 msgid "Database Type" msgstr "טיפוס מסד נתונים" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:304 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:344 msgid "Site administrator email address" msgstr "כתובת דוא״ל מנהל אתר" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:304 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:344 msgid "" "Your account email address must match this in order to use the web admin " "panel." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:305 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:346 msgid "Website URL" msgstr "כתובת אתר אינטרנט" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:305 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:346 msgid "Please use SSL (https) URL if available." msgstr "אנא השתמש בכתובת SSL (כלומר, https) אם זמינה." #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:306 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:349 msgid "Please select a default timezone for your website" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:333 msgid "Site settings" msgstr "הגדרות אתר" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:347 msgid "Enable $Projectname advanced features?" msgstr "אפשר תכונות מתקדמות בפרויקט $Projectname?" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:347 msgid "" "Some advanced features, while useful - may be best suited for technically " "proficient audiences" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:388 msgid "PHP version 5.5 or greater is required." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:389 msgid "PHP version" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:404 msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:405 msgid "" "If you don't have a command line version of PHP installed on server, you " "will not be able to run background polling via cron." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:409 msgid "PHP executable path" msgstr "נתיב PHP נתון ליישום" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:409 msgid "" "Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the " "installation." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:414 msgid "Command line PHP" msgstr "שורת פקודה PHP" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:423 msgid "" "The command line version of PHP on your system does not have " "\"register_argc_argv\" enabled." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:424 msgid "This is required for message delivery to work." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:427 msgid "PHP register_argc_argv" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:445 #, php-format msgid "" "Your max allowed total upload size is set to %s. Maximum size of one file to" " upload is set to %s. You are allowed to upload up to %d files at once." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:450 msgid "You can adjust these settings in the servers php.ini." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:452 msgid "PHP upload limits" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:475 msgid "" "Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to " "generate encryption keys" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:476 msgid "" "If running under Windows, please see " "\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:479 msgid "Generate encryption keys" msgstr "הפק מפתחות הצפנה" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:491 msgid "libCurl PHP module" msgstr "מודול libCurl PHP" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:492 msgid "GD graphics PHP module" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:493 msgid "OpenSSL PHP module" msgstr "מודול OpenSSL PHP" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:494 msgid "mysqli or postgres PHP module" msgstr "מודול mysqli PHP או postgres" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:495 msgid "mb_string PHP module" msgstr "מודול mb_string PHP" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:496 msgid "mcrypt PHP module" msgstr "מודול mcrypt PHP" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:497 msgid "xml PHP module" msgstr "מודול xml PHP" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:501 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:503 msgid "Apache mod_rewrite module" msgstr "מודול Apache mod_rewrite" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:501 msgid "" "Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:507 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:510 msgid "proc_open" msgstr "proc_open" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:507 msgid "" "Error: proc_open is required but is either not installed or has been " "disabled in php.ini" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:515 msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:519 msgid "" "Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:523 msgid "Error: openssl PHP module required but not installed." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:527 msgid "" "Error: mysqli or postgres PHP module required but neither are installed." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:531 msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:535 msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:539 msgid "Error: xml PHP module required for DAV but not installed." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:557 msgid "" "The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\"" " in the top folder of your web server and it is unable to do so." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:558 msgid "" "This is most often a permission setting, as the web server may not be able " "to write files in your folder - even if you can." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:559 msgid "" "At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file " "named .htconfig.php in your Red top folder." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:560 msgid "" "You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation." " Please see the file \"install/INSTALL.txt\" for instructions." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:563 msgid ".htconfig.php is writable" msgstr ".htconfig.php הינו כתיב" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:577 msgid "" "Red uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 " "compiles templates to PHP to speed up rendering." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:578 #, php-format msgid "" "In order to store these compiled templates, the web server needs to have " "write access to the directory %s under the top level web folder." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:579 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:600 msgid "" "Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has" " write access to this folder." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:580 #, php-format msgid "" "Note: as a security measure, you should give the web server write access to " "%s only--not the template files (.tpl) that it contains." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:583 #, php-format msgid "%s is writable" msgstr "%s הינו כתיב" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:599 msgid "" "Red uses the store directory to save uploaded files. The web server needs to" " have write access to the store directory under the Red top level folder" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:603 msgid "store is writable" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:636 msgid "" "SSL certificate cannot be validated. Fix certificate or disable https access" " to this site." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:637 msgid "" "If you have https access to your website or allow connections to TCP port " "443 (the https: port), you MUST use a browser-valid certificate. You MUST " "NOT use self-signed certificates!" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:638 msgid "" "This restriction is incorporated because public posts from you may for " "example contain references to images on your own hub." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:639 msgid "" "If your certificate is not recognized, members of other sites (who may " "themselves have valid certificates) will get a warning message on their own " "site complaining about security issues." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:640 msgid "" "This can cause usability issues elsewhere (not just on your own site) so we " "must insist on this requirement." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:641 msgid "" "Providers are available that issue free certificates which are browser-" "valid." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:643 msgid "SSL certificate validation" msgstr "הוכחת תקפות של תעודת SSL" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:649 msgid "" "Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server " "configuration.Test: " msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:652 msgid "Url rewrite is working" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:661 msgid "" "The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. " "Please use the enclosed text to create a configuration file in your web " "server root." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:685 msgid "Errors encountered creating database tables." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:719 msgid "

What next

" msgstr "

מה הלאה

" #: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:720 msgid "" "IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the " "poller." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:98 msgid "Files: shared with me" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:100 msgid "NEW" msgstr "חדש" #: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:103 msgid "Remove all files" msgstr "הסר את כל הקבצים" #: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:104 msgid "Remove this file" msgstr "הסר את קובץ זה" #: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:19 #, php-format msgid "Version %s" msgstr "גרסא %s" #: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:40 msgid "Installed plugins/addons/apps:" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:53 msgid "No installed plugins/addons/apps" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:66 msgid "" "This is a hub of $Projectname - a global cooperative network of " "decentralized privacy enhanced websites." msgstr "זהו מוקד של $Projectname - רשת קואופרטיבית מבוזרת של אתרי רשת בעלי פרטיות משוכללת." #: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:68 msgid "Tag: " msgstr "תגית: " #: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:70 msgid "Last background fetch: " msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:72 msgid "Current load average: " msgstr "עומס ממוצע נוכחי: " #: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:75 msgid "Running at web location" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:76 msgid "" "Please visit hubzilla.org to learn more " "about $Projectname." msgstr "אנא בקר באתר hubzilla.org כדי ללמוד עוד אודות $Projectname." #: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:77 msgid "Bug reports and issues: please visit" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:79 msgid "$projectname issues" msgstr "סוגיות $projectname" #: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:80 msgid "" "Suggestions, praise, etc. - please email \"redmatrix\" at librelist - dot " "com" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:82 msgid "Site Administrators" msgstr "מנהלי אתר" #: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:37 msgid "Failed to create source. No channel selected." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:51 msgid "Source created." msgstr "מקור נוצר." #: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:64 msgid "Source updated." msgstr "מקור עודכן." #: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:90 msgid "*" msgstr "*" #: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:96 ../../include/features.php:71 #: ../../include/widgets.php:630 msgid "Channel Sources" msgstr "מקורות ערוץ" #: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:97 msgid "Manage remote sources of content for your channel." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:98 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:108 msgid "New Source" msgstr "מקור חדש" #: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:109 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:143 msgid "" "Import all or selected content from the following channel into this channel " "and distribute it according to your channel settings." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:110 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:144 msgid "Only import content with these words (one per line)" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:110 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:144 msgid "Leave blank to import all public content" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:111 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:148 msgid "Channel Name" msgstr "שם ערוץ" #: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:112 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:147 msgid "" "Add the following categories to posts imported from this source (comma " "separated)" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:133 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:161 msgid "Source not found." msgstr "מקור לא נמצא." #: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:140 msgid "Edit Source" msgstr "ערוך מקור" #: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:141 msgid "Delete Source" msgstr "מחק מקור" #: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:169 msgid "Source removed" msgstr "מקור הוסר" #: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:171 msgid "Unable to remove source." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Subthread.php:118 #, php-format msgid "%1$s is following %2$s's %3$s" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Subthread.php:120 #, php-format msgid "%1$s stopped following %2$s's %3$s" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Suggest.php:39 msgid "" "No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 " "hours." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Suggest.php:58 ../../include/widgets.php:149 msgid "Ignore/Hide" msgstr "התעלם/הסתר" #: ../../Zotlabs/Module/Tagger.php:55 ../../include/bbcode.php:263 msgid "post" msgstr "פוסט" #: ../../Zotlabs/Module/Tagger.php:57 ../../include/text.php:1949 #: ../../include/conversation.php:150 msgid "comment" msgstr "תגובה" #: ../../Zotlabs/Module/Tagger.php:100 #, php-format msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:48 ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:98 msgid "Tag removed" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:123 msgid "Remove Item Tag" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:125 msgid "Select a tag to remove: " msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:114 msgid "Thing updated" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:166 msgid "Object store: failed" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:170 msgid "Thing added" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:196 #, php-format msgid "OBJ: %1$s %2$s %3$s" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:259 msgid "Show Thing" msgstr "הצג דבר" #: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:266 msgid "item not found." msgstr "פריט לא נמצא" #: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:299 msgid "Edit Thing" msgstr "ערוך דבר" #: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:301 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:351 msgid "Select a profile" msgstr "בחר פרופיל" #: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:305 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:354 msgid "Post an activity" msgstr "פרסם פעילות" #: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:305 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:354 msgid "Only sends to viewers of the applicable profile" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:307 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:356 msgid "Name of thing e.g. something" msgstr "שם של דבר, לדוגמא: משהו" #: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:309 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:357 msgid "URL of thing (optional)" msgstr "URL של דבר (רשות)" #: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:311 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:358 msgid "URL for photo of thing (optional)" msgstr "URL עבור תצלום של משהו (רשות)" #: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:349 msgid "Add Thing to your Profile" msgstr "הוסף דבר לפרופיל שלך" #: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:55 ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:56 msgid "Export Channel" msgstr "יצא ערוץ" #: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:57 msgid "" "Export your basic channel information to a file. This acts as a backup of " "your connections, permissions, profile and basic data, which can be used to " "import your data to a new server hub, but does not contain your content." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:58 msgid "Export Content" msgstr "יצא תוכן" #: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:59 msgid "" "Export your channel information and recent content to a JSON backup that can" " be restored or imported to another server hub. This backs up all of your " "connections, permissions, profile data and several months of posts. This " "file may be VERY large. Please be patient - it may take several minutes for" " this download to begin." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:60 msgid "Export your posts from a given year." msgstr "יצא פוסטים מתוך שנה נתונה." #: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:62 msgid "" "You may also export your posts and conversations for a particular year or " "month. Adjust the date in your browser location bar to select other dates. " "If the export fails (possibly due to memory exhaustion on your server hub), " "please try again selecting a more limited date range." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:63 #, php-format msgid "" "To select all posts for a given year, such as this year, visit %2$s" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:64 #, php-format msgid "" "To select all posts for a given month, such as January of this year, visit " "%2$s" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:65 #, php-format msgid "" "These content files may be imported or restored by visiting %2$s on any site containing your channel. For best results" " please import or restore these in date order (oldest first)." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Viewconnections.php:62 msgid "No connections." msgstr "אין חיבורים." #: ../../Zotlabs/Module/Viewconnections.php:75 #, php-format msgid "Visit %s's profile [%s]" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Viewconnections.php:104 msgid "View Connections" msgstr "צפה בחיבורים" #: ../../Zotlabs/Module/Viewsrc.php:44 msgid "Source of Item" msgstr "מקור פריט" #: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:192 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:217 #: ../../include/conversation.php:1700 ../../include/nav.php:106 msgid "Webpages" msgstr "עמודי רשת" #: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:203 ../../include/page_widgets.php:44 msgid "Actions" msgstr "פעולות" #: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:204 ../../include/page_widgets.php:45 msgid "Page Link" msgstr "קישור עמוד" #: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:205 msgid "Page Title" msgstr "כותרת עמוד" #: ../../Zotlabs/Module/Xchan.php:10 msgid "Xchan Lookup" msgstr "חיפוש Xchan" #: ../../Zotlabs/Module/Xchan.php:13 msgid "Lookup xchan beginning with (or webbie): " msgstr "" #: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:75 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:218 msgid "Wiki" msgstr "ויקי" #: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:76 msgid "Sandbox" msgstr "ארגז חול" #: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:156 msgid "Enter the name of your new wiki:" msgstr "הזן את השם של הויקי החדש שלך:" #: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:157 msgid "Enter the name of the new page:" msgstr "הזן את השם של העמוד החדש:" #: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:158 msgid "Enter the new name:" msgstr "הזן את השם החדש:" #: ../../Zotlabs/Lib/Chatroom.php:27 msgid "Missing room name" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/Chatroom.php:36 msgid "Duplicate room name" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/Chatroom.php:86 ../../Zotlabs/Lib/Chatroom.php:94 msgid "Invalid room specifier." msgstr "מציין חדר שגוי" #: ../../Zotlabs/Lib/Chatroom.php:126 msgid "Room not found." msgstr "חדר לא נמצא." #: ../../Zotlabs/Lib/Chatroom.php:147 msgid "Room is full" msgstr "חדר מלא" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:60 ../../include/network.php:1848 msgid "$Projectname Notification" msgstr "התראות $Projectname" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:61 ../../include/network.php:1849 msgid "$projectname" msgstr "$projectname" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:63 ../../include/network.php:1851 msgid "Thank You," msgstr "תודה," #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:65 ../../include/network.php:1853 #, php-format msgid "%s Administrator" msgstr "הנהלת %s" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:100 #, php-format msgid "%s " msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:104 #, php-format msgid "[Hubzilla:Notify] New mail received at %s" msgstr "[Hubzilla:התראה] דואר חדש נתקבל %s" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:106 #, php-format msgid "%1$s, %2$s sent you a new private message at %3$s." msgstr "%1$s, %2$s של לך הודעה פרטית חדשה באתר %3$s." #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:107 #, php-format msgid "%1$s sent you %2$s." msgstr "%1$s שלח לך %2$s." #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:107 msgid "a private message" msgstr "הודעה פרטית" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:108 #, php-format msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages." msgstr "אנא בקר בכתובת %s כדי לצפות ו/או להשיב להודעות הפרטיות שלך." #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:164 #, php-format msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]a %4$s[/zrl]" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:172 #, php-format msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]%4$s's %5$s[/zrl]" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:181 #, php-format msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]your %4$s[/zrl]" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:192 #, php-format msgid "[Hubzilla:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s" msgstr "[Hubzilla:התראה] תגובה לדיון #%1$d מאת %2$s" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:193 #, php-format msgid "%1$s, %2$s commented on an item/conversation you have been following." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:196 ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:211 #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:237 ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:255 #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:269 #, php-format msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:202 #, php-format msgid "[Hubzilla:Notify] %s posted to your profile wall" msgstr "[Hubzilla:התראה] %s פרסם לקיר הפרופיל שלך" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:204 #, php-format msgid "%1$s, %2$s posted to your profile wall at %3$s" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:206 #, php-format msgid "%1$s, %2$s posted to [zrl=%3$s]your wall[/zrl]" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:230 #, php-format msgid "[Hubzilla:Notify] %s tagged you" msgstr "[Hubzilla:התראה] %s תייג אותך" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:231 #, php-format msgid "%1$s, %2$s tagged you at %3$s" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:232 #, php-format msgid "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]tagged you[/zrl]." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:244 #, php-format msgid "[Hubzilla:Notify] %1$s poked you" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:245 #, php-format msgid "%1$s, %2$s poked you at %3$s" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:246 #, php-format msgid "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]poked you[/zrl]." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:262 #, php-format msgid "[Hubzilla:Notify] %s tagged your post" msgstr "[Hubzilla:התראה] %s תייג פוסט שלך" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:263 #, php-format msgid "%1$s, %2$s tagged your post at %3$s" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:264 #, php-format msgid "%1$s, %2$s tagged [zrl=%3$s]your post[/zrl]" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:276 msgid "[Hubzilla:Notify] Introduction received" msgstr "[Hubzilla:התראה] היכרות פורמלית נתקבלה" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:277 #, php-format msgid "%1$s, you've received an new connection request from '%2$s' at %3$s" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:278 #, php-format msgid "" "%1$s, you've received [zrl=%2$s]a new connection request[/zrl] from %3$s." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:282 ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:301 #, php-format msgid "You may visit their profile at %s" msgstr "אתה יכול לבקר את הפרופיל שלהם בקישור %s" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:284 #, php-format msgid "Please visit %s to approve or reject the connection request." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:291 msgid "[Hubzilla:Notify] Friend suggestion received" msgstr "[Hubzilla:התראה] הצעת חבר נתקבלה" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:292 #, php-format msgid "%1$s, you've received a friend suggestion from '%2$s' at %3$s" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:293 #, php-format msgid "" "%1$s, you've received [zrl=%2$s]a friend suggestion[/zrl] for %3$s from " "%4$s." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:299 msgid "Name:" msgstr "שם:" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:300 msgid "Photo:" msgstr "תצלום:" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:303 #, php-format msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion." msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:518 msgid "[Hubzilla:Notify]" msgstr "[Hubzilla:התראה]" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:667 msgid "created a new post" msgstr "צור פוסט חדש" #: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:668 #, php-format msgid "commented on %s's post" msgstr "הגיב/ה על פוסט של %s" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:95 ../../include/conversation.php:667 msgid "Private Message" msgstr "הודעה פרטית" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:132 ../../include/conversation.php:659 msgid "Select" msgstr "בחר" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:136 msgid "Save to Folder" msgstr "שמור לתיקייה" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:157 msgid "I will attend" msgstr "אני אופיע" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:157 msgid "I will not attend" msgstr "אני לא אופיע" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:157 msgid "I might attend" msgstr "אני עשוי/ה להופיע" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:167 msgid "I agree" msgstr "אני מסכים/ה" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:167 msgid "I disagree" msgstr "אני לא מסכים/ה" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:167 msgid "I abstain" msgstr "אני נמנע/ת" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:218 msgid "Add Star" msgstr "הוסף כוכב" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:219 msgid "Remove Star" msgstr "הסר כוכב" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:220 msgid "Toggle Star Status" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:224 msgid "starred" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:234 ../../include/conversation.php:674 msgid "Message signature validated" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:235 ../../include/conversation.php:675 msgid "Message signature incorrect" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:243 msgid "Add Tag" msgstr "הוסף תגית" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:261 ../../include/taxonomy.php:316 msgid "like" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:262 ../../include/taxonomy.php:317 msgid "dislike" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:266 msgid "Share This" msgstr "שתף זאת" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:266 msgid "share" msgstr "שתף" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:275 msgid "Delivery Report" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:293 #, php-format msgid "%d comment" msgid_plural "%d comments" msgstr[0] "תגובה %d" msgstr[1] "%d תגובות" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:322 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:323 #, php-format msgid "View %s's profile - %s" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:326 msgid "to" msgstr "אל" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:327 msgid "via" msgstr "מתוך" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:328 msgid "Wall-to-Wall" msgstr "קיר-אל-קיר" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:329 msgid "via Wall-To-Wall:" msgstr "מתוך קיר-אל-קיר:" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:341 ../../include/conversation.php:722 #, php-format msgid "from %s" msgstr "מאת %s" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:344 ../../include/conversation.php:725 #, php-format msgid "last edited: %s" msgstr "נערך לאחרונה: %s" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:345 ../../include/conversation.php:726 #, php-format msgid "Expires: %s" msgstr "פג: %s" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:370 msgid "Save Bookmarks" msgstr "שמור סימניות" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:371 msgid "Add to Calendar" msgstr "הוסף ללוח שנה" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:380 msgid "Mark all seen" msgstr "סמן את הכל כנקראו" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:421 ../../include/js_strings.php:7 msgid "[+] show all" msgstr "[+] הצג הכל" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:711 ../../include/conversation.php:1226 msgid "Bold" msgstr "מובלט" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:712 ../../include/conversation.php:1227 msgid "Italic" msgstr "נטוי" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:713 ../../include/conversation.php:1228 msgid "Underline" msgstr "קו תחתון" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:714 ../../include/conversation.php:1229 msgid "Quote" msgstr "ציטוט" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:715 ../../include/conversation.php:1230 msgid "Code" msgstr "קוד" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:716 msgid "Image" msgstr "תמונה" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:717 msgid "Insert Link" msgstr "הכנס קישור" #: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:718 msgid "Video" msgstr "וידאו" #: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:204 msgid "Site Admin" msgstr "מנהל אתר" #: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:205 msgid "Bug Report" msgstr "דיווח באג" #: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:206 msgid "View Bookmarks" msgstr "הצג סימניות" #: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:207 msgid "My Chatrooms" msgstr "חדרי השיחה שלי" #: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:209 msgid "Firefox Share" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:210 msgid "Remote Diagnostics" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:211 ../../include/features.php:89 msgid "Suggest Channels" msgstr "הצע ערוצים" #: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:212 ../../include/nav.php:110 #: ../../boot.php:1704 msgid "Login" msgstr "כניסה" #: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:214 ../../include/nav.php:179 msgid "Grid" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:219 ../../include/nav.php:182 msgid "Channel Home" msgstr "ערוץ בית" #: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:222 ../../include/conversation.php:1664 #: ../../include/conversation.php:1667 ../../include/nav.php:201 msgid "Events" msgstr "אירועים" #: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:223 ../../include/nav.php:167 msgid "Directory" msgstr "ספרייה" #: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:225 ../../include/nav.php:193 msgid "Mail" msgstr "דואר" #: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:228 ../../include/nav.php:96 msgid "Chat" msgstr "שיחה" #: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:230 msgid "Probe" msgstr "" #: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:231 msgid "Suggest" msgstr "הצע" #: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:232 msgid "Random Channel" msgstr "ערוץ אקראי" #: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:233 msgid "Invite" msgstr "הזמן" #: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:234 ../../include/widgets.php:1459 msgid "Features" msgstr "תכונות" #: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:236 msgid "Post" msgstr "פוסט" #: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:338 msgid "Purchase" msgstr "רכוש" #: ../../include/Import/import_diaspora.php:16 msgid "No username found in import file." msgstr "" #: ../../include/Import/import_diaspora.php:41 ../../include/import.php:50 msgid "Unable to create a unique channel address. Import failed." msgstr "" #: ../../include/dba/dba_driver.php:171 #, php-format msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'" msgstr "" #: ../../include/taxonomy.php:188 ../../include/taxonomy.php:270 #: ../../include/contact_widgets.php:91 ../../include/widgets.php:46 #: ../../include/widgets.php:429 msgid "Categories" msgstr "קטגוריות" #: ../../include/taxonomy.php:228 ../../include/taxonomy.php:249 msgid "Tags" msgstr "תגיות" #: ../../include/taxonomy.php:293 msgid "Keywords" msgstr "מילות מפתח" #: ../../include/taxonomy.php:314 msgid "have" msgstr "" #: ../../include/taxonomy.php:314 msgid "has" msgstr "" #: ../../include/taxonomy.php:315 msgid "want" msgstr "רוצים" #: ../../include/taxonomy.php:315 msgid "wants" msgstr "רוצה" #: ../../include/taxonomy.php:316 msgid "likes" msgstr "אוהב" #: ../../include/taxonomy.php:317 msgid "dislikes" msgstr "לא אוהב" #: ../../include/photos.php:114 #, php-format msgid "Image exceeds website size limit of %lu bytes" msgstr "" #: ../../include/photos.php:121 msgid "Image file is empty." msgstr "קובץ תמונה הינו ריק." #: ../../include/photos.php:259 msgid "Photo storage failed." msgstr "אחסון תצלום נכשל" #: ../../include/photos.php:299 msgid "a new photo" msgstr "תצלום חדש" #: ../../include/photos.php:303 #, php-format msgctxt "photo_upload" msgid "%1$s posted %2$s to %3$s" msgstr "" #: ../../include/photos.php:506 ../../include/conversation.php:1650 msgid "Photo Albums" msgstr "אלבומי תמונה" #: ../../include/photos.php:510 msgid "Upload New Photos" msgstr "העלה תצלומים חדשים" #: ../../include/text.php:428 msgid "prev" msgstr "קודם" #: ../../include/text.php:430 msgid "first" msgstr "ראשון" #: ../../include/text.php:459 msgid "last" msgstr "אחרון" #: ../../include/text.php:462 msgid "next" msgstr "הבא" #: ../../include/text.php:472 msgid "older" msgstr "ישן יותר" #: ../../include/text.php:474 msgid "newer" msgstr "חדש יותר" #: ../../include/text.php:863 msgid "No connections" msgstr "אין חיבורים" #: ../../include/text.php:888 #, php-format msgid "View all %s connections" msgstr "" #: ../../include/text.php:1033 ../../include/text.php:1038 msgid "poke" msgstr "" #: ../../include/text.php:1033 ../../include/text.php:1038 #: ../../include/conversation.php:243 msgid "poked" msgstr "" #: ../../include/text.php:1039 msgid "ping" msgstr "" #: ../../include/text.php:1039 msgid "pinged" msgstr "" #: ../../include/text.php:1040 msgid "prod" msgstr "" #: ../../include/text.php:1040 msgid "prodded" msgstr "" #: ../../include/text.php:1041 msgid "slap" msgstr "" #: ../../include/text.php:1041 msgid "slapped" msgstr "" #: ../../include/text.php:1042 msgid "finger" msgstr "" #: ../../include/text.php:1042 msgid "fingered" msgstr "" #: ../../include/text.php:1043 msgid "rebuff" msgstr "" #: ../../include/text.php:1043 msgid "rebuffed" msgstr "" #: ../../include/text.php:1055 msgid "happy" msgstr "שמח" #: ../../include/text.php:1056 msgid "sad" msgstr "עצוב" #: ../../include/text.php:1057 msgid "mellow" msgstr "מתון" #: ../../include/text.php:1058 msgid "tired" msgstr "עייף" #: ../../include/text.php:1059 msgid "perky" msgstr "חצוף" #: ../../include/text.php:1060 msgid "angry" msgstr "כועס" #: ../../include/text.php:1061 msgid "stupefied" msgstr "" #: ../../include/text.php:1062 msgid "puzzled" msgstr "נבוך" #: ../../include/text.php:1063 msgid "interested" msgstr "מגלה עניין" #: ../../include/text.php:1064 msgid "bitter" msgstr "מר" #: ../../include/text.php:1065 msgid "cheerful" msgstr "עליז" #: ../../include/text.php:1066 msgid "alive" msgstr "חי" #: ../../include/text.php:1067 msgid "annoyed" msgstr "נרגז" #: ../../include/text.php:1068 msgid "anxious" msgstr "נרגז" #: ../../include/text.php:1069 msgid "cranky" msgstr "נרגז" #: ../../include/text.php:1070 msgid "disturbed" msgstr "מופרע" #: ../../include/text.php:1071 msgid "frustrated" msgstr "מתוסכל" #: ../../include/text.php:1072 msgid "depressed" msgstr "מדוכא" #: ../../include/text.php:1073 msgid "motivated" msgstr "מונע" #: ../../include/text.php:1074 msgid "relaxed" msgstr "רגוע" #: ../../include/text.php:1075 msgid "surprised" msgstr "מופתע" #: ../../include/text.php:1257 ../../include/js_strings.php:70 msgid "Monday" msgstr "יום שני" #: ../../include/text.php:1257 ../../include/js_strings.php:71 msgid "Tuesday" msgstr "יום שלישי" #: ../../include/text.php:1257 ../../include/js_strings.php:72 msgid "Wednesday" msgstr "יום רביעי" #: ../../include/text.php:1257 ../../include/js_strings.php:73 msgid "Thursday" msgstr "יום חמישי" #: ../../include/text.php:1257 ../../include/js_strings.php:74 msgid "Friday" msgstr "יום שישי" #: ../../include/text.php:1257 ../../include/js_strings.php:75 msgid "Saturday" msgstr "יום שבת" #: ../../include/text.php:1257 ../../include/js_strings.php:69 msgid "Sunday" msgstr "יום ראשון" #: ../../include/text.php:1261 ../../include/js_strings.php:45 msgid "January" msgstr "ינואר" #: ../../include/text.php:1261 ../../include/js_strings.php:46 msgid "February" msgstr "פברואר" #: ../../include/text.php:1261 ../../include/js_strings.php:47 msgid "March" msgstr "מרץ" #: ../../include/text.php:1261 ../../include/js_strings.php:48 msgid "April" msgstr "אפריל" #: ../../include/text.php:1261 msgid "May" msgstr "מאי" #: ../../include/text.php:1261 ../../include/js_strings.php:50 msgid "June" msgstr "יוני" #: ../../include/text.php:1261 ../../include/js_strings.php:51 msgid "July" msgstr "יולי" #: ../../include/text.php:1261 ../../include/js_strings.php:52 msgid "August" msgstr "אוגוסט" #: ../../include/text.php:1261 ../../include/js_strings.php:53 msgid "September" msgstr "ספטמבר" #: ../../include/text.php:1261 ../../include/js_strings.php:54 msgid "October" msgstr "אוקטובר" #: ../../include/text.php:1261 ../../include/js_strings.php:55 msgid "November" msgstr "נובמבר" #: ../../include/text.php:1261 ../../include/js_strings.php:56 msgid "December" msgstr "דצמבר" #: ../../include/text.php:1338 ../../include/text.php:1342 msgid "Unknown Attachment" msgstr "תצריף לא מוכר" #: ../../include/text.php:1344 msgid "unknown" msgstr "לא מוכר" #: ../../include/text.php:1380 msgid "remove category" msgstr "הסר קטגוריה" #: ../../include/text.php:1457 msgid "remove from file" msgstr "הסר מתוך קובץ" #: ../../include/text.php:1754 ../../include/text.php:1825 msgid "default" msgstr "ברירת מחדל" #: ../../include/text.php:1762 msgid "Page layout" msgstr "" #: ../../include/text.php:1762 msgid "You can create your own with the layouts tool" msgstr "" #: ../../include/text.php:1804 msgid "Page content type" msgstr "טיפוס תוכן עמוד" #: ../../include/text.php:1837 msgid "Select an alternate language" msgstr "בחר שפה חלופית" #: ../../include/text.php:1954 msgid "activity" msgstr "פעילות" #: ../../include/text.php:2263 msgid "Design Tools" msgstr "כלי עיצוב" #: ../../include/text.php:2269 msgid "Pages" msgstr "עמודים" #: ../../include/event.php:22 ../../include/event.php:69 #: ../../include/bb2diaspora.php:485 msgid "l F d, Y \\@ g:i A" msgstr "l F d, Y \\@ g:i A" #: ../../include/event.php:30 ../../include/event.php:73 #: ../../include/bb2diaspora.php:491 msgid "Starts:" msgstr "מתחיל:" #: ../../include/event.php:40 ../../include/event.php:77 #: ../../include/bb2diaspora.php:499 msgid "Finishes:" msgstr "נגמר:" #: ../../include/event.php:812 msgid "This event has been added to your calendar." msgstr "אירוע זה התווסף ללוח שנה שלך." #: ../../include/event.php:1012 msgid "Not specified" msgstr "לא צוין" #: ../../include/event.php:1013 msgid "Needs Action" msgstr "מצריך פעולה" #: ../../include/event.php:1014 msgid "Completed" msgstr "הושלם" #: ../../include/event.php:1015 msgid "In Process" msgstr "בתהליך" #: ../../include/event.php:1016 msgid "Cancelled" msgstr "בוטל" #: ../../include/message.php:20 msgid "No recipient provided." msgstr "" #: ../../include/message.php:25 msgid "[no subject]" msgstr "[אין נושא]" #: ../../include/message.php:45 msgid "Unable to determine sender." msgstr "" #: ../../include/message.php:222 msgid "Stored post could not be verified." msgstr "" #: ../../include/conversation.php:204 #, php-format msgid "%1$s is now connected with %2$s" msgstr "%1$s כעת מחובר עם %2$s" #: ../../include/conversation.php:239 #, php-format msgid "%1$s poked %2$s" msgstr "" #: ../../include/conversation.php:694 #, php-format msgid "View %s's profile @ %s" msgstr "" #: ../../include/conversation.php:713 msgid "Categories:" msgstr "קטגוריות:" #: ../../include/conversation.php:714 msgid "Filed under:" msgstr "תויק תחת:" #: ../../include/conversation.php:741 msgid "View in context" msgstr "צפה בתוך הקשר" #: ../../include/conversation.php:850 msgid "remove" msgstr "להסיר" #: ../../include/conversation.php:854 ../../include/nav.php:247 msgid "Loading..." msgstr "כעת טוען..." #: ../../include/conversation.php:855 msgid "Delete Selected Items" msgstr "מחק פריטים נבחרים" #: ../../include/conversation.php:951 msgid "View Source" msgstr "צפה במקור" #: ../../include/conversation.php:952 msgid "Follow Thread" msgstr "עקוב שרשור" #: ../../include/conversation.php:953 msgid "Unfollow Thread" msgstr "נקר שרשור" #: ../../include/conversation.php:958 msgid "Activity/Posts" msgstr "פעילות/פוסטים" #: ../../include/conversation.php:960 msgid "Edit Connection" msgstr "ערוך חיבור" #: ../../include/conversation.php:961 msgid "Message" msgstr "הודעה" #: ../../include/conversation.php:1078 #, php-format msgid "%s likes this." msgstr "%s אהב זאת." #: ../../include/conversation.php:1078 #, php-format msgid "%s doesn't like this." msgstr "%s לא אוהב זאת." #: ../../include/conversation.php:1082 #, php-format msgid "%2$d people like this." msgid_plural "%2$d people like this." msgstr[0] "איש %2$d אוהב זאת." msgstr[1] "%2$d אנשים אוהבים זאת." #: ../../include/conversation.php:1084 #, php-format msgid "%2$d people don't like this." msgid_plural "%2$d people don't like this." msgstr[0] "איש %2$d לא אוהב זאת." msgstr[1] "%2$d אנשים לא אוהבים זאת." #: ../../include/conversation.php:1090 msgid "and" msgstr "ועוד" #: ../../include/conversation.php:1093 #, php-format msgid ", and %d other people" msgid_plural ", and %d other people" msgstr[0] ", ועוד איש %d אחר" msgstr[1] ", ועוד %d אנשים אחרים" #: ../../include/conversation.php:1094 #, php-format msgid "%s like this." msgstr "%s אוהבים זאת." #: ../../include/conversation.php:1094 #, php-format msgid "%s don't like this." msgstr "%s לא אוהבים זאת." #: ../../include/conversation.php:1133 msgid "Set your location" msgstr "קבע את המיקום שלך" #: ../../include/conversation.php:1134 msgid "Clear browser location" msgstr "טהר מיקום דפדפן" #: ../../include/conversation.php:1150 msgid "Embed image from photo albums" msgstr "" #: ../../include/conversation.php:1182 msgid "Tag term:" msgstr "" #: ../../include/conversation.php:1183 msgid "Where are you right now?" msgstr "היכן אתה כעת?" #: ../../include/conversation.php:1186 msgid "Choose images to embed" msgstr "" #: ../../include/conversation.php:1187 msgid "Choose an album" msgstr "" #: ../../include/conversation.php:1188 msgid "Choose a different album..." msgstr "" #: ../../include/conversation.php:1189 msgid "Error getting album list" msgstr "" #: ../../include/conversation.php:1190 msgid "Error getting photo link" msgstr "" #: ../../include/conversation.php:1191 msgid "Error getting album" msgstr "" #: ../../include/conversation.php:1221 msgid "Page link name" msgstr "שם קישור עמוד" #: ../../include/conversation.php:1224 msgid "Post as" msgstr "פרסם בתור" #: ../../include/conversation.php:1234 msgid "Embed an image from your albums" msgstr "" #: ../../include/conversation.php:1236 ../../include/conversation.php:1273 msgid "OK" msgstr "אישור" #: ../../include/conversation.php:1238 msgid "Toggle voting" msgstr "" #: ../../include/conversation.php:1246 msgid "Categories (optional, comma-separated list)" msgstr "קטגוריות (רשות, רשימה מופרדת פסיקים)" #: ../../include/conversation.php:1269 msgid "Set publish date" msgstr "" #: ../../include/conversation.php:1518 msgid "Discover" msgstr "גלה" #: ../../include/conversation.php:1521 msgid "Imported public streams" msgstr "זרמים ציבוריים מיובאים" #: ../../include/conversation.php:1526 msgid "Commented Order" msgstr "" #: ../../include/conversation.php:1529 msgid "Sort by Comment Date" msgstr "" #: ../../include/conversation.php:1533 msgid "Posted Order" msgstr "" #: ../../include/conversation.php:1536 msgid "Sort by Post Date" msgstr "מיין לפי תאריך פוסט" #: ../../include/conversation.php:1544 msgid "Posts that mention or involve you" msgstr "פוסטים אשר מציינים או מערבים אותך" #: ../../include/conversation.php:1553 msgid "Activity Stream - by date" msgstr "זרם פעילות - לפי תאריך" #: ../../include/conversation.php:1559 msgid "Starred" msgstr "" #: ../../include/conversation.php:1562 msgid "Favourite Posts" msgstr "פוסטים מועדפים" #: ../../include/conversation.php:1569 msgid "Spam" msgstr "ספאם" #: ../../include/conversation.php:1572 msgid "Posts flagged as SPAM" msgstr "פוסטים מסומנים בתור ספאם" #: ../../include/conversation.php:1629 msgid "Status Messages and Posts" msgstr "הודעות ופרסומי סטטוס" #: ../../include/conversation.php:1638 msgid "About" msgstr "אודות" #: ../../include/conversation.php:1641 msgid "Profile Details" msgstr "פרטי פרופיל" #: ../../include/conversation.php:1657 msgid "Files and Storage" msgstr "קבצים ואחסון" #: ../../include/conversation.php:1677 ../../include/conversation.php:1680 #: ../../include/widgets.php:842 msgid "Chatrooms" msgstr "חדרי שיחה" #: ../../include/conversation.php:1690 ../../include/nav.php:102 msgid "Bookmarks" msgstr "סימניות" #: ../../include/conversation.php:1693 msgid "Saved Bookmarks" msgstr "סימניות שמורות" #: ../../include/conversation.php:1703 msgid "Manage Webpages" msgstr "נהל עמודי רשת" #: ../../include/conversation.php:1762 msgctxt "noun" msgid "Attending" msgid_plural "Attending" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../../include/conversation.php:1765 msgctxt "noun" msgid "Not Attending" msgid_plural "Not Attending" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../../include/conversation.php:1768 msgctxt "noun" msgid "Undecided" msgid_plural "Undecided" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../../include/conversation.php:1771 msgctxt "noun" msgid "Agree" msgid_plural "Agrees" msgstr[0] "מסכים" msgstr[1] "מסכימים" #: ../../include/conversation.php:1774 msgctxt "noun" msgid "Disagree" msgid_plural "Disagrees" msgstr[0] "לא מסכים" msgstr[1] "לא מסכימים" #: ../../include/conversation.php:1777 msgctxt "noun" msgid "Abstain" msgid_plural "Abstains" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../../include/follow.php:27 msgid "Channel is blocked on this site." msgstr "ערוץ חסום באתר זה." #: ../../include/follow.php:32 msgid "Channel location missing." msgstr "מיקום ערוץ חסר." #: ../../include/follow.php:81 msgid "Response from remote channel was incomplete." msgstr "" #: ../../include/follow.php:98 msgid "Channel was deleted and no longer exists." msgstr "" #: ../../include/follow.php:154 ../../include/follow.php:190 msgid "Protocol disabled." msgstr "פרוטוקול הינו מנוטרל." #: ../../include/follow.php:178 msgid "Channel discovery failed." msgstr "גילוי ערוץ נכשל." #: ../../include/follow.php:216 msgid "Cannot connect to yourself." msgstr "לא ניתן להתחבר לעצמך." #: ../../include/bbcode.php:123 ../../include/bbcode.php:866 #: ../../include/bbcode.php:869 ../../include/bbcode.php:874 #: ../../include/bbcode.php:877 ../../include/bbcode.php:880 #: ../../include/bbcode.php:883 ../../include/bbcode.php:888 #: ../../include/bbcode.php:891 ../../include/bbcode.php:896 #: ../../include/bbcode.php:899 ../../include/bbcode.php:902 #: ../../include/bbcode.php:905 msgid "Image/photo" msgstr "תמונה/תצלום" #: ../../include/bbcode.php:162 ../../include/bbcode.php:916 msgid "Encrypted content" msgstr "תוכן מוצפן" #: ../../include/bbcode.php:178 #, php-format msgid "Install %s element: " msgstr "התקן אלמנט %s: " #: ../../include/bbcode.php:182 #, php-format msgid "" "This post contains an installable %s element, however you lack permissions " "to install it on this site." msgstr "" #: ../../include/bbcode.php:261 #, php-format msgid "%1$s wrote the following %2$s %3$s" msgstr "" #: ../../include/bbcode.php:338 ../../include/bbcode.php:346 msgid "Click to open/close" msgstr "לחץ כדי לפתוח/לסגור" #: ../../include/bbcode.php:346 msgid "spoiler" msgstr "" #: ../../include/bbcode.php:607 msgid "Different viewers will see this text differently" msgstr "צופים שונים ייראו את טקסט זה בצורה שונה" #: ../../include/bbcode.php:854 msgid "$1 wrote:" msgstr "$1 כתב(ה):" #: ../../include/bookmarks.php:35 #, php-format msgid "%1$s's bookmarks" msgstr "" #: ../../include/dir_fns.php:141 msgid "Directory Options" msgstr "אפשרויות ספרייה" #: ../../include/dir_fns.php:143 msgid "Safe Mode" msgstr "מצב בטוח" #: ../../include/dir_fns.php:144 msgid "Public Forums Only" msgstr "פורומים ציבוריים בלבד" #: ../../include/dir_fns.php:145 msgid "This Website Only" msgstr "אתר רשת זה בלבד" #: ../../include/zot.php:709 msgid "Invalid data packet" msgstr "" #: ../../include/zot.php:725 msgid "Unable to verify channel signature" msgstr "" #: ../../include/zot.php:2373 #, php-format msgid "Unable to verify site signature for %s" msgstr "" #: ../../include/zot.php:3722 msgid "invalid target signature" msgstr "" #: ../../include/security.php:383 msgid "" "The form security token was not correct. This probably happened because the " "form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it." msgstr "" #: ../../include/nav.php:82 ../../include/nav.php:113 ../../boot.php:1703 msgid "Logout" msgstr "יציאה" #: ../../include/nav.php:82 ../../include/nav.php:113 msgid "End this session" msgstr "סיים את סשן זה" #: ../../include/nav.php:85 ../../include/nav.php:144 msgid "Home" msgstr "בית" #: ../../include/nav.php:85 msgid "Your posts and conversations" msgstr "הפרסומים והדיונים שלך" #: ../../include/nav.php:86 msgid "Your profile page" msgstr "עמוד הפרופיל שלך" #: ../../include/nav.php:88 msgid "Manage/Edit profiles" msgstr "נהל/ערוך פרופילים" #: ../../include/nav.php:90 ../../include/channel.php:922 msgid "Edit Profile" msgstr "ערוך פרופיל" #: ../../include/nav.php:90 msgid "Edit your profile" msgstr "ערוך את הפרופיל שלך" #: ../../include/nav.php:92 msgid "Your photos" msgstr "התצלומים שלך" #: ../../include/nav.php:93 msgid "Your files" msgstr "הקבצים שלך" #: ../../include/nav.php:96 msgid "Your chatrooms" msgstr "החדרי שיחה שלך" #: ../../include/nav.php:102 msgid "Your bookmarks" msgstr "הסימניות שלך" #: ../../include/nav.php:106 msgid "Your webpages" msgstr "העמודי רשת שלך" #: ../../include/nav.php:110 msgid "Sign in" msgstr "התחברות" #: ../../include/nav.php:127 #, php-format msgid "%s - click to logout" msgstr "%s - לחץ כדי להתנתק" #: ../../include/nav.php:130 msgid "Remote authentication" msgstr "אימות מרוחק" #: ../../include/nav.php:130 msgid "Click to authenticate to your home hub" msgstr "לחץ כדי לאמת את מוקד הבית שלך" #: ../../include/nav.php:144 msgid "Home Page" msgstr "עמוד בית" #: ../../include/nav.php:147 msgid "Create an account" msgstr "צור חשבון" #: ../../include/nav.php:159 msgid "Help and documentation" msgstr "עזרה ותיעוד" #: ../../include/nav.php:163 msgid "Applications, utilities, links, games" msgstr "אפליקציות, עזרים, קישורים, משחקים" #: ../../include/nav.php:165 msgid "Search site @name, #tag, ?docs, content" msgstr "" #: ../../include/nav.php:167 msgid "Channel Directory" msgstr "ערוץ ספרייה" #: ../../include/nav.php:179 msgid "Your grid" msgstr "" #: ../../include/nav.php:180 msgid "Mark all grid notifications seen" msgstr "" #: ../../include/nav.php:182 msgid "Channel home" msgstr "ערוץ בית" #: ../../include/nav.php:183 msgid "Mark all channel notifications seen" msgstr "סמן את כל התראות הערוץ כנקראו" #: ../../include/nav.php:189 msgid "Notices" msgstr "הודעות" #: ../../include/nav.php:189 msgid "Notifications" msgstr "התראות" #: ../../include/nav.php:190 msgid "See all notifications" msgstr "צפה בכל ההתראות" #: ../../include/nav.php:193 msgid "Private mail" msgstr "דואר פרטי" #: ../../include/nav.php:194 msgid "See all private messages" msgstr "צפה בכל ההודעות הפרטיות" #: ../../include/nav.php:195 msgid "Mark all private messages seen" msgstr "סמן את כל ההודעות הפרטיות כנקראו" #: ../../include/nav.php:196 ../../include/widgets.php:658 msgid "Inbox" msgstr "תיבה נכנסת" #: ../../include/nav.php:197 ../../include/widgets.php:663 msgid "Outbox" msgstr "תיבה יוצאת" #: ../../include/nav.php:198 ../../include/widgets.php:668 msgid "New Message" msgstr "הודעה חדשה" #: ../../include/nav.php:201 msgid "Event Calendar" msgstr "לוח שנה אירועים" #: ../../include/nav.php:202 msgid "See all events" msgstr "ראה את כל האירועים" #: ../../include/nav.php:203 msgid "Mark all events seen" msgstr "סמן את כל האירועים כנקראו" #: ../../include/nav.php:206 msgid "Manage Your Channels" msgstr "נהל את הערוצים שלך" #: ../../include/nav.php:208 msgid "Account/Channel Settings" msgstr "הגדרות חשבון/ערוץ" #: ../../include/nav.php:216 ../../include/widgets.php:1489 msgid "Admin" msgstr "מנהל" #: ../../include/nav.php:216 msgid "Site Setup and Configuration" msgstr "הבניית והגדרת אתר" #: ../../include/nav.php:252 msgid "@name, #tag, ?doc, content" msgstr "@name, #tag, ?doc, content" #: ../../include/nav.php:253 msgid "Please wait..." msgstr "אנא המתן..." #: ../../include/contact_widgets.php:11 #, php-format msgid "%d invitation available" msgid_plural "%d invitations available" msgstr[0] "הזמנה %d זמינה" msgstr[1] "%d הזמנות זמינות" #: ../../include/contact_widgets.php:19 msgid "Find Channels" msgstr "מצא ערוצים" #: ../../include/contact_widgets.php:20 msgid "Enter name or interest" msgstr "הזן שם או עניין" #: ../../include/contact_widgets.php:21 msgid "Connect/Follow" msgstr "התחבר/עקוב" #: ../../include/contact_widgets.php:22 msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing" msgstr "" #: ../../include/contact_widgets.php:26 msgid "Random Profile" msgstr "פרופיל אקראי" #: ../../include/contact_widgets.php:27 msgid "Invite Friends" msgstr "הזמן חברים" #: ../../include/contact_widgets.php:29 msgid "Advanced example: name=fred and country=iceland" msgstr "דוגמא מתקדמת: name=פרד וגם country=איסלנד" #: ../../include/contact_widgets.php:53 ../../include/features.php:98 #: ../../include/widgets.php:310 msgid "Saved Folders" msgstr "תיקיות שמורות" #: ../../include/contact_widgets.php:56 ../../include/contact_widgets.php:94 #: ../../include/widgets.php:313 ../../include/widgets.php:432 msgid "Everything" msgstr "כל דבר" #: ../../include/contact_widgets.php:122 #, php-format msgid "%d connection in common" msgid_plural "%d connections in common" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../../include/contact_widgets.php:127 msgid "show more" msgstr "הצג עוד" #: ../../include/selectors.php:30 msgid "Frequently" msgstr "באופן תדיר" #: ../../include/selectors.php:31 msgid "Hourly" msgstr "כל שעה" #: ../../include/selectors.php:32 msgid "Twice daily" msgstr "פעמיים ביום" #: ../../include/selectors.php:33 msgid "Daily" msgstr "יומי" #: ../../include/selectors.php:34 msgid "Weekly" msgstr "שבועי" #: ../../include/selectors.php:35 msgid "Monthly" msgstr "חודשי" #: ../../include/selectors.php:49 msgid "Currently Male" msgstr "כעת זכר" #: ../../include/selectors.php:49 msgid "Currently Female" msgstr "כעת נקבה" #: ../../include/selectors.php:49 msgid "Mostly Male" msgstr "בעיקר זכר" #: ../../include/selectors.php:49 msgid "Mostly Female" msgstr "בעיקר נקבה" #: ../../include/selectors.php:49 msgid "Transgender" msgstr "טרנסג׳נדר" #: ../../include/selectors.php:49 msgid "Intersex" msgstr "בין מיני" #: ../../include/selectors.php:49 msgid "Transsexual" msgstr "טרנסקסואל" #: ../../include/selectors.php:49 msgid "Hermaphrodite" msgstr "אנדרוגיני" #: ../../include/selectors.php:49 msgid "Neuter" msgstr "ניטראלי" #: ../../include/selectors.php:49 msgid "Non-specific" msgstr "" #: ../../include/selectors.php:49 ../../include/selectors.php:66 #: ../../include/selectors.php:104 ../../include/selectors.php:140 #: ../../include/permissions.php:881 msgid "Other" msgstr "אחר" #: ../../include/selectors.php:49 msgid "Undecided" msgstr "לא מוכרע" #: ../../include/selectors.php:85 ../../include/selectors.php:104 msgid "Males" msgstr "זכרים" #: ../../include/selectors.php:85 ../../include/selectors.php:104 msgid "Females" msgstr "נקבות" #: ../../include/selectors.php:85 msgid "Gay" msgstr "הומו" #: ../../include/selectors.php:85 msgid "Lesbian" msgstr "לסבית" #: ../../include/selectors.php:85 msgid "No Preference" msgstr "אין העדפה" #: ../../include/selectors.php:85 msgid "Bisexual" msgstr "דו מיני" #: ../../include/selectors.php:85 msgid "Autosexual" msgstr "אוטוסקסואלי" #: ../../include/selectors.php:85 msgid "Abstinent" msgstr "מתנזר" #: ../../include/selectors.php:85 msgid "Virgin" msgstr "בתול/ה" #: ../../include/selectors.php:85 msgid "Deviant" msgstr "סוטה" #: ../../include/selectors.php:85 msgid "Fetish" msgstr "פטיש" #: ../../include/selectors.php:85 msgid "Oodles" msgstr "המון" #: ../../include/selectors.php:85 msgid "Nonsexual" msgstr "לא מיני" #: ../../include/selectors.php:123 ../../include/selectors.php:140 msgid "Single" msgstr "רווק/ה" #: ../../include/selectors.php:123 msgid "Lonely" msgstr "בודד" #: ../../include/selectors.php:123 msgid "Available" msgstr "זמין" #: ../../include/selectors.php:123 msgid "Unavailable" msgstr "לא פנוי/ה" #: ../../include/selectors.php:123 msgid "Has crush" msgstr "" #: ../../include/selectors.php:123 msgid "Infatuated" msgstr "מוקסם/ת" #: ../../include/selectors.php:123 ../../include/selectors.php:140 msgid "Dating" msgstr "" #: ../../include/selectors.php:123 msgid "Unfaithful" msgstr "לא נאמן/ה" #: ../../include/selectors.php:123 msgid "Sex Addict" msgstr "מכור/ה למין" #: ../../include/selectors.php:123 msgid "Friends/Benefits" msgstr "" #: ../../include/selectors.php:123 msgid "Casual" msgstr "ארעי/ת" #: ../../include/selectors.php:123 msgid "Engaged" msgstr "מאורס/ת" #: ../../include/selectors.php:123 ../../include/selectors.php:140 msgid "Married" msgstr "נישואין" #: ../../include/selectors.php:123 msgid "Imaginarily married" msgstr "נישואין דמיוניים" #: ../../include/selectors.php:123 msgid "Partners" msgstr "" #: ../../include/selectors.php:123 ../../include/selectors.php:140 msgid "Cohabiting" msgstr "חיים יחדיו" #: ../../include/selectors.php:123 msgid "Common law" msgstr "" #: ../../include/selectors.php:123 msgid "Happy" msgstr "שמח" #: ../../include/selectors.php:123 msgid "Not looking" msgstr "לא מחפש/ת" #: ../../include/selectors.php:123 msgid "Swinger" msgstr "בליין/ית" #: ../../include/selectors.php:123 msgid "Betrayed" msgstr "נבגד/ת" #: ../../include/selectors.php:123 ../../include/selectors.php:140 msgid "Separated" msgstr "פרוד/ה" #: ../../include/selectors.php:123 msgid "Unstable" msgstr "בלתי יציב" #: ../../include/selectors.php:123 ../../include/selectors.php:140 msgid "Divorced" msgstr "גירושין" #: ../../include/selectors.php:123 msgid "Imaginarily divorced" msgstr "גירושין דמיוניים" #: ../../include/selectors.php:123 ../../include/selectors.php:140 msgid "Widowed" msgstr "אלמן/ה" #: ../../include/selectors.php:123 msgid "Uncertain" msgstr "" #: ../../include/selectors.php:123 ../../include/selectors.php:140 msgid "It's complicated" msgstr "זה מורכב" #: ../../include/selectors.php:123 msgid "Don't care" msgstr "לא משנה" #: ../../include/selectors.php:123 msgid "Ask me" msgstr "תשאלו אותי" #: ../../include/channel.php:32 msgid "Unable to obtain identity information from database" msgstr "" #: ../../include/channel.php:66 msgid "Empty name" msgstr "שם ריק" #: ../../include/channel.php:69 msgid "Name too long" msgstr "שם ארוך מדי" #: ../../include/channel.php:180 msgid "No account identifier" msgstr "אין מזהה חשבון" #: ../../include/channel.php:192 msgid "Nickname is required." msgstr "נדרש שם כינוי." #: ../../include/channel.php:206 msgid "Reserved nickname. Please choose another." msgstr "" #: ../../include/channel.php:211 msgid "" "Nickname has unsupported characters or is already being used on this site." msgstr "" #: ../../include/channel.php:287 msgid "Unable to retrieve created identity" msgstr "" #: ../../include/channel.php:345 msgid "Default Profile" msgstr "פרופיל שגרתי" #: ../../include/channel.php:772 msgid "Requested channel is not available." msgstr "ערוץ מבוקש אינו זמין." #: ../../include/channel.php:919 msgid "Create New Profile" msgstr "צור פרופיל חדש" #: ../../include/channel.php:939 msgid "Visible to everybody" msgstr "נראה לכל אחד" #: ../../include/channel.php:1012 ../../include/channel.php:1123 msgid "Gender:" msgstr "מין:" #: ../../include/channel.php:1013 ../../include/channel.php:1167 msgid "Status:" msgstr "מצב:" #: ../../include/channel.php:1014 ../../include/channel.php:1178 msgid "Homepage:" msgstr "עמוד בית:" #: ../../include/channel.php:1015 msgid "Online Now" msgstr "מקוון כעת" #: ../../include/channel.php:1128 msgid "Like this channel" msgstr "" #: ../../include/channel.php:1152 msgid "j F, Y" msgstr "j F, Y" #: ../../include/channel.php:1153 msgid "j F" msgstr "j F" #: ../../include/channel.php:1160 msgid "Birthday:" msgstr "יום הולדת:" #: ../../include/channel.php:1173 #, php-format msgid "for %1$d %2$s" msgstr "" #: ../../include/channel.php:1176 msgid "Sexual Preference:" msgstr "העדפה מינית:" #: ../../include/channel.php:1182 msgid "Tags:" msgstr "תגיות:" #: ../../include/channel.php:1184 msgid "Political Views:" msgstr "השקפות פוליטיות:" #: ../../include/channel.php:1186 msgid "Religion:" msgstr "דת:" #: ../../include/channel.php:1190 msgid "Hobbies/Interests:" msgstr "תחביבים/עניין:" #: ../../include/channel.php:1192 msgid "Likes:" msgstr "אוהב:" #: ../../include/channel.php:1194 msgid "Dislikes:" msgstr "שונא:" #: ../../include/channel.php:1196 msgid "Contact information and Social Networks:" msgstr "" #: ../../include/channel.php:1198 msgid "My other channels:" msgstr "הערוצים האחרים שלי:" #: ../../include/channel.php:1200 msgid "Musical interests:" msgstr "" #: ../../include/channel.php:1202 msgid "Books, literature:" msgstr "ספרים, ספרות:" #: ../../include/channel.php:1204 msgid "Television:" msgstr "טלוויזיה:" #: ../../include/channel.php:1206 msgid "Film/dance/culture/entertainment:" msgstr "" #: ../../include/channel.php:1208 msgid "Love/Romance:" msgstr "אהבה/רומנטיקה:" #: ../../include/channel.php:1210 msgid "Work/employment:" msgstr "עבודה/תעסוקה:" #: ../../include/channel.php:1212 msgid "School/education:" msgstr "בי״ס/חינוך:" #: ../../include/channel.php:1232 msgid "Like this thing" msgstr "" #: ../../include/PermissionDescription.php:31 #: ../../include/acl_selectors.php:232 msgid "Visible to your default audience" msgstr "נראה לקהל השגרתי שלך" #: ../../include/PermissionDescription.php:115 #: ../../include/acl_selectors.php:268 msgid "Only me" msgstr "רק אני" #: ../../include/PermissionDescription.php:116 msgid "Public" msgstr "ציבורי" #: ../../include/PermissionDescription.php:117 msgid "Anybody in the $Projectname network" msgstr "" #: ../../include/PermissionDescription.php:118 #, php-format msgid "Any account on %s" msgstr "כל חחשבון אצל %s" #: ../../include/PermissionDescription.php:119 msgid "Any of my connections" msgstr "כל חיבור מהחיבורים שלי" #: ../../include/PermissionDescription.php:120 msgid "Only connections I specifically allow" msgstr "רק חיבורים אשר אני מתיר באופן מפורש" #: ../../include/PermissionDescription.php:121 msgid "Anybody authenticated (could include visitors from other networks)" msgstr "" #: ../../include/PermissionDescription.php:122 msgid "Any connections including those who haven't yet been approved" msgstr "" #: ../../include/PermissionDescription.php:161 msgid "" "This is your default setting for the audience of your normal stream, and " "posts." msgstr "" #: ../../include/PermissionDescription.php:162 msgid "" "This is your default setting for who can view your default channel profile" msgstr "" #: ../../include/PermissionDescription.php:163 msgid "This is your default setting for who can view your connections" msgstr "" #: ../../include/PermissionDescription.php:164 msgid "" "This is your default setting for who can view your file storage and photos" msgstr "" #: ../../include/PermissionDescription.php:165 msgid "This is your default setting for the audience of your webpages" msgstr "" #: ../../include/account.php:28 msgid "Not a valid email address" msgstr "כתובת דוא״ל לא תקינה" #: ../../include/account.php:30 msgid "Your email domain is not among those allowed on this site" msgstr "" #: ../../include/account.php:36 msgid "Your email address is already registered at this site." msgstr "" #: ../../include/account.php:68 msgid "An invitation is required." msgstr "נדרשת הזמנה." #: ../../include/account.php:72 msgid "Invitation could not be verified." msgstr "אימות הזמנה לא התאפשר." #: ../../include/account.php:122 msgid "Please enter the required information." msgstr "אנא הזן את המידע הנחוץ." #: ../../include/account.php:189 msgid "Failed to store account information." msgstr "נכשל לאחסן מידע חשבון." #: ../../include/account.php:249 #, php-format msgid "Registration confirmation for %s" msgstr "אימות רישום עבור %s" #: ../../include/account.php:315 #, php-format msgid "Registration request at %s" msgstr "בקשת רישום אצל %s" #: ../../include/account.php:317 ../../include/account.php:344 #: ../../include/account.php:404 ../../include/network.php:1896 msgid "Administrator" msgstr "מנהל" #: ../../include/account.php:339 msgid "your registration password" msgstr "סיסמת רישום שלך" #: ../../include/account.php:342 ../../include/account.php:402 #, php-format msgid "Registration details for %s" msgstr "פרטי רישום עבור %s" #: ../../include/account.php:414 msgid "Account approved." msgstr "חשבון אושר." #: ../../include/account.php:454 #, php-format msgid "Registration revoked for %s" msgstr "רישום בוטל עבור %s" #: ../../include/account.php:506 msgid "Account verified. Please login." msgstr "חשבון אומת. אנא התחבר." #: ../../include/account.php:723 ../../include/account.php:725 msgid "Click here to upgrade." msgstr "לחץ כאן כדי לשדרג." #: ../../include/account.php:731 msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan." msgstr "" #: ../../include/account.php:736 msgid "This action is not available under your subscription plan." msgstr "" #: ../../include/attach.php:247 ../../include/attach.php:333 msgid "Item was not found." msgstr "פריט לא נמצא." #: ../../include/attach.php:499 msgid "No source file." msgstr "אין קובץ מקור." #: ../../include/attach.php:521 msgid "Cannot locate file to replace" msgstr "" #: ../../include/attach.php:539 msgid "Cannot locate file to revise/update" msgstr "" #: ../../include/attach.php:674 #, php-format msgid "File exceeds size limit of %d" msgstr "" #: ../../include/attach.php:688 #, php-format msgid "You have reached your limit of %1$.0f Mbytes attachment storage." msgstr "" #: ../../include/attach.php:846 msgid "File upload failed. Possible system limit or action terminated." msgstr "" #: ../../include/attach.php:859 msgid "Stored file could not be verified. Upload failed." msgstr "" #: ../../include/attach.php:915 ../../include/attach.php:931 msgid "Path not available." msgstr "נתיב לא זמין." #: ../../include/attach.php:977 ../../include/attach.php:1129 msgid "Empty pathname" msgstr "שם נתיב ריק" #: ../../include/attach.php:1003 msgid "duplicate filename or path" msgstr "שם קובץ או נתיב כפול" #: ../../include/attach.php:1025 msgid "Path not found." msgstr "נתיב לא נמצא." #: ../../include/attach.php:1083 msgid "mkdir failed." msgstr "mkdir נכשל." #: ../../include/attach.php:1087 msgid "database storage failed." msgstr "אחסון מסד נתונים נכשל." #: ../../include/attach.php:1135 msgid "Empty path" msgstr "נתיב ריק" #: ../../include/features.php:48 msgid "General Features" msgstr "תכונות כלליות" #: ../../include/features.php:50 msgid "Content Expiration" msgstr "פקיעת תוכן" #: ../../include/features.php:50 msgid "Remove posts/comments and/or private messages at a future time" msgstr "" #: ../../include/features.php:51 msgid "Multiple Profiles" msgstr "פרופילים מרובים" #: ../../include/features.php:51 msgid "Ability to create multiple profiles" msgstr "" #: ../../include/features.php:52 msgid "Advanced Profiles" msgstr "פרופיל מתקדמים" #: ../../include/features.php:52 msgid "Additional profile sections and selections" msgstr "" #: ../../include/features.php:53 msgid "Profile Import/Export" msgstr "יבוא/יצוא פרופיל" #: ../../include/features.php:53 msgid "Save and load profile details across sites/channels" msgstr "" #: ../../include/features.php:54 msgid "Web Pages" msgstr "עמודי רשת" #: ../../include/features.php:54 msgid "Provide managed web pages on your channel" msgstr "" #: ../../include/features.php:55 msgid "Hide Rating" msgstr "הסתר דירוג" #: ../../include/features.php:55 msgid "" "Hide the rating buttons on your channel and profile pages. Note: People can " "still rate you somewhere else." msgstr "" #: ../../include/features.php:56 msgid "Private Notes" msgstr "פתקים פרטיים" #: ../../include/features.php:56 msgid "Enables a tool to store notes and reminders (note: not encrypted)" msgstr "מאפשר כלי לאחסון פתקים ותזכורות (הערה: לא מוצפן)" #: ../../include/features.php:57 msgid "Navigation Channel Select" msgstr "" #: ../../include/features.php:57 msgid "Change channels directly from within the navigation dropdown menu" msgstr "" #: ../../include/features.php:58 msgid "Photo Location" msgstr "מיקום תצלום" #: ../../include/features.php:58 msgid "If location data is available on uploaded photos, link this to a map." msgstr "" #: ../../include/features.php:59 msgid "Access Controlled Chatrooms" msgstr "" #: ../../include/features.php:59 msgid "Provide chatrooms and chat services with access control." msgstr "" #: ../../include/features.php:60 msgid "Smart Birthdays" msgstr "ימי הולדת חכמים" #: ../../include/features.php:60 msgid "" "Make birthday events timezone aware in case your friends are scattered " "across the planet." msgstr "" #: ../../include/features.php:61 msgid "Expert Mode" msgstr "מצב מומחה" #: ../../include/features.php:61 msgid "Enable Expert Mode to provide advanced configuration options" msgstr "" #: ../../include/features.php:62 msgid "Premium Channel" msgstr "ערוץ פרמיה" #: ../../include/features.php:62 msgid "" "Allows you to set restrictions and terms on those that connect with your " "channel" msgstr "" #: ../../include/features.php:67 msgid "Post Composition Features" msgstr "" #: ../../include/features.php:70 msgid "Large Photos" msgstr "תצלומים גדולים" #: ../../include/features.php:70 msgid "" "Include large (1024px) photo thumbnails in posts. If not enabled, use small " "(640px) photo thumbnails" msgstr "" #: ../../include/features.php:71 msgid "Automatically import channel content from other channels or feeds" msgstr "" #: ../../include/features.php:72 msgid "Even More Encryption" msgstr "אפילו עוד הצפנה" #: ../../include/features.php:72 msgid "" "Allow optional encryption of content end-to-end with a shared secret key" msgstr "" #: ../../include/features.php:73 msgid "Enable Voting Tools" msgstr "אפשר כלי הצבעה" #: ../../include/features.php:73 msgid "Provide a class of post which others can vote on" msgstr "" #: ../../include/features.php:74 msgid "Delayed Posting" msgstr "" #: ../../include/features.php:74 msgid "Allow posts to be published at a later date" msgstr "" #: ../../include/features.php:75 msgid "Suppress Duplicate Posts/Comments" msgstr "" #: ../../include/features.php:75 msgid "" "Prevent posts with identical content to be published with less than two " "minutes in between submissions." msgstr "" #: ../../include/features.php:81 msgid "Network and Stream Filtering" msgstr "סינון רשת וזרם" #: ../../include/features.php:82 msgid "Search by Date" msgstr "חפש לפי תאריך" #: ../../include/features.php:82 msgid "Ability to select posts by date ranges" msgstr "מסנן אוספים" #: ../../include/features.php:83 ../../include/group.php:311 msgid "Privacy Groups" msgstr "קבוצת פרטיות" #: ../../include/features.php:83 msgid "Enable management and selection of privacy groups" msgstr "" #: ../../include/features.php:84 ../../include/widgets.php:281 msgid "Saved Searches" msgstr "חיפושים שמורים" #: ../../include/features.php:84 msgid "Save search terms for re-use" msgstr "" #: ../../include/features.php:85 msgid "Network Personal Tab" msgstr "" #: ../../include/features.php:85 msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on" msgstr "" #: ../../include/features.php:86 msgid "Network New Tab" msgstr "" #: ../../include/features.php:86 msgid "Enable tab to display all new Network activity" msgstr "" #: ../../include/features.php:87 msgid "Affinity Tool" msgstr "כלי קירבה" #: ../../include/features.php:87 msgid "Filter stream activity by depth of relationships" msgstr "" #: ../../include/features.php:88 msgid "Connection Filtering" msgstr "סינון חיבור" #: ../../include/features.php:88 msgid "Filter incoming posts from connections based on keywords/content" msgstr "" #: ../../include/features.php:89 msgid "Show channel suggestions" msgstr "הצג הצעות ערוץ" #: ../../include/features.php:94 msgid "Post/Comment Tools" msgstr "" #: ../../include/features.php:95 msgid "Community Tagging" msgstr "" #: ../../include/features.php:95 msgid "Ability to tag existing posts" msgstr "" #: ../../include/features.php:96 msgid "Post Categories" msgstr "" #: ../../include/features.php:96 msgid "Add categories to your posts" msgstr "" #: ../../include/features.php:97 msgid "Emoji Reactions" msgstr "" #: ../../include/features.php:97 msgid "Add emoji reaction ability to posts" msgstr "" #: ../../include/features.php:98 msgid "Ability to file posts under folders" msgstr "" #: ../../include/features.php:99 msgid "Dislike Posts" msgstr "" #: ../../include/features.php:99 msgid "Ability to dislike posts/comments" msgstr "" #: ../../include/features.php:100 msgid "Star Posts" msgstr "" #: ../../include/features.php:100 msgid "Ability to mark special posts with a star indicator" msgstr "" #: ../../include/features.php:101 msgid "Tag Cloud" msgstr "ענן תגיות" #: ../../include/features.php:101 msgid "Provide a personal tag cloud on your channel page" msgstr "" #: ../../include/oembed.php:324 msgid "Embedded content" msgstr "תוכן מוטמע" #: ../../include/oembed.php:333 msgid "Embedding disabled" msgstr "הטמעה הינה מנוטרלת" #: ../../include/import.php:29 msgid "" "Cannot create a duplicate channel identifier on this system. Import failed." msgstr "" #: ../../include/import.php:76 msgid "Channel clone failed. Import failed." msgstr "" #: ../../include/connections.php:95 msgid "New window" msgstr "חלון חדש" #: ../../include/connections.php:96 msgid "Open the selected location in a different window or browser tab" msgstr "פתח את המיקום הנבחר בתוך חלון או סימניית דפדפן אחרים" #: ../../include/connections.php:214 #, php-format msgid "User '%s' deleted" msgstr "משתמש '%s' נמחק" #: ../../include/acl_selectors.php:271 msgid "Who can see this?" msgstr "מי מסוגל לראות זאת?" #: ../../include/acl_selectors.php:272 msgid "Custom selection" msgstr "מבחר מותאם" #: ../../include/acl_selectors.php:273 msgid "" "Select \"Show\" to allow viewing. \"Don't show\" lets you override and limit" " the scope of \"Show\"." msgstr "" #: ../../include/acl_selectors.php:274 msgid "Show" msgstr "הצג" #: ../../include/acl_selectors.php:275 msgid "Don't show" msgstr "אל תציג" #: ../../include/acl_selectors.php:281 msgid "Other networks and post services" msgstr "שירותי רשת ופרסום אחרים" #: ../../include/acl_selectors.php:311 #, php-format msgid "" "Post permissions %s cannot be changed %s after a post is shared.
These" " permissions set who is allowed to view the post." msgstr "" #: ../../include/auth.php:105 msgid "Logged out." msgstr "מנותק." #: ../../include/auth.php:212 msgid "Failed authentication" msgstr "אימות נכשל" #: ../../include/datetime.php:135 msgid "Birthday" msgstr "יום הולדת" #: ../../include/datetime.php:137 msgid "Age: " msgstr "גיל: " #: ../../include/datetime.php:139 msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD" msgstr "YYYY-MM-DD או MM-DD" #: ../../include/datetime.php:272 ../../boot.php:2471 msgid "never" msgstr "" #: ../../include/datetime.php:278 msgid "less than a second ago" msgstr "לפניי פחות משניה" #: ../../include/datetime.php:296 #, php-format msgctxt "e.g. 22 hours ago, 1 minute ago" msgid "%1$d %2$s ago" msgstr "לפני %1$d %2$s" #: ../../include/datetime.php:307 msgctxt "relative_date" msgid "year" msgid_plural "years" msgstr[0] "שנה" msgstr[1] "שנים" #: ../../include/datetime.php:310 msgctxt "relative_date" msgid "month" msgid_plural "months" msgstr[0] "חודש" msgstr[1] "חודשים" #: ../../include/datetime.php:313 msgctxt "relative_date" msgid "week" msgid_plural "weeks" msgstr[0] "שבוע" msgstr[1] "שבועות" #: ../../include/datetime.php:316 msgctxt "relative_date" msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "יום" msgstr[1] "ימים" #: ../../include/datetime.php:319 msgctxt "relative_date" msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "שעה" msgstr[1] "שעות" #: ../../include/datetime.php:322 msgctxt "relative_date" msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "דקה" msgstr[1] "דקות" #: ../../include/datetime.php:325 msgctxt "relative_date" msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "שניה" msgstr[1] "שניות" #: ../../include/datetime.php:562 #, php-format msgid "%1$s's birthday" msgstr "" #: ../../include/datetime.php:563 #, php-format msgid "Happy Birthday %1$s" msgstr "יום הולדת שמח %1$s" #: ../../include/group.php:26 msgid "" "A deleted group with this name was revived. Existing item permissions " "may apply to this group and any future members. If this is " "not what you intended, please create another group with a different name." msgstr "" #: ../../include/group.php:248 msgid "Add new connections to this privacy group" msgstr "הוסף חיבורים חדשים לקבוצת פרטיות זו" #: ../../include/group.php:289 msgid "edit" msgstr "ערוך" #: ../../include/group.php:312 msgid "Edit group" msgstr "ערוך קבוצה" #: ../../include/group.php:313 msgid "Add privacy group" msgstr "הוסף קבוצת פרטיות" #: ../../include/group.php:314 msgid "Channels not in any privacy group" msgstr "" #: ../../include/group.php:316 ../../include/widgets.php:282 msgid "add" msgstr "להוסיף" #: ../../include/js_strings.php:5 msgid "Delete this item?" msgstr "למחוק את פריט זה?" #: ../../include/js_strings.php:8 msgid "[-] show less" msgstr "[-] הצג פחות" #: ../../include/js_strings.php:9 msgid "[+] expand" msgstr "[+] הרחב" #: ../../include/js_strings.php:10 msgid "[-] collapse" msgstr "[-] צמצם" #: ../../include/js_strings.php:11 msgid "Password too short" msgstr "סיסמה קצרה מדי" #: ../../include/js_strings.php:12 msgid "Passwords do not match" msgstr "סיסמאות לא תואמות" #: ../../include/js_strings.php:13 msgid "everybody" msgstr "כולם" #: ../../include/js_strings.php:14 msgid "Secret Passphrase" msgstr "מימרת סיסמה סודית" #: ../../include/js_strings.php:15 msgid "Passphrase hint" msgstr "" #: ../../include/js_strings.php:16 msgid "Notice: Permissions have changed but have not yet been submitted." msgstr "" #: ../../include/js_strings.php:17 msgid "close all" msgstr "סגור הכל" #: ../../include/js_strings.php:18 msgid "Nothing new here" msgstr "אין דבר חדש כאן" #: ../../include/js_strings.php:19 msgid "Rate This Channel (this is public)" msgstr "" #: ../../include/js_strings.php:21 msgid "Describe (optional)" msgstr "תאר (רשות)" #: ../../include/js_strings.php:23 msgid "Please enter a link URL" msgstr "" #: ../../include/js_strings.php:24 msgid "Unsaved changes. Are you sure you wish to leave this page?" msgstr "" #: ../../include/js_strings.php:27 msgid "timeago.prefixAgo" msgstr "timeago.prefixAgo" #: ../../include/js_strings.php:28 msgid "timeago.prefixFromNow" msgstr "timeago.prefixFromNow" #: ../../include/js_strings.php:29 msgid "ago" msgstr "לפני" #: ../../include/js_strings.php:30 msgid "from now" msgstr "מעכשיו" #: ../../include/js_strings.php:31 msgid "less than a minute" msgstr "פחות מדקה" #: ../../include/js_strings.php:32 msgid "about a minute" msgstr "דקה לערך" #: ../../include/js_strings.php:33 #, php-format msgid "%d minutes" msgstr "%d דקות" #: ../../include/js_strings.php:34 msgid "about an hour" msgstr "שעה לערך" #: ../../include/js_strings.php:35 #, php-format msgid "about %d hours" msgstr " %d שעות לערך" #: ../../include/js_strings.php:36 msgid "a day" msgstr "יום" #: ../../include/js_strings.php:37 #, php-format msgid "%d days" msgstr "%d ימים" #: ../../include/js_strings.php:38 msgid "about a month" msgstr "חודש לערך" #: ../../include/js_strings.php:39 #, php-format msgid "%d months" msgstr "%d חודשים" #: ../../include/js_strings.php:40 msgid "about a year" msgstr "שנה לערך" #: ../../include/js_strings.php:41 #, php-format msgid "%d years" msgstr "%d שנים" #: ../../include/js_strings.php:42 msgid " " msgstr " " #: ../../include/js_strings.php:43 msgid "timeago.numbers" msgstr "timeago.numbers" #: ../../include/js_strings.php:49 msgctxt "long" msgid "May" msgstr "מאי" #: ../../include/js_strings.php:57 msgid "Jan" msgstr "ינו׳" #: ../../include/js_strings.php:58 msgid "Feb" msgstr "פבר׳" #: ../../include/js_strings.php:59 msgid "Mar" msgstr "מרץ" #: ../../include/js_strings.php:60 msgid "Apr" msgstr "אפר׳" #: ../../include/js_strings.php:61 msgctxt "short" msgid "May" msgstr "מאי" #: ../../include/js_strings.php:62 msgid "Jun" msgstr "יונ׳" #: ../../include/js_strings.php:63 msgid "Jul" msgstr "יול׳" #: ../../include/js_strings.php:64 msgid "Aug" msgstr "אוג׳" #: ../../include/js_strings.php:65 msgid "Sep" msgstr "ספט׳" #: ../../include/js_strings.php:66 msgid "Oct" msgstr "אוק׳" #: ../../include/js_strings.php:67 msgid "Nov" msgstr "נוב׳" #: ../../include/js_strings.php:68 msgid "Dec" msgstr "דצמ׳" #: ../../include/js_strings.php:76 msgid "Sun" msgstr "א׳" #: ../../include/js_strings.php:77 msgid "Mon" msgstr "ב׳" #: ../../include/js_strings.php:78 msgid "Tue" msgstr "ג׳" #: ../../include/js_strings.php:79 msgid "Wed" msgstr "ד׳" #: ../../include/js_strings.php:80 msgid "Thu" msgstr "ה׳" #: ../../include/js_strings.php:81 msgid "Fri" msgstr "ו׳" #: ../../include/js_strings.php:82 msgid "Sat" msgstr "ש׳" #: ../../include/js_strings.php:83 msgctxt "calendar" msgid "today" msgstr "היום" #: ../../include/js_strings.php:84 msgctxt "calendar" msgid "month" msgstr "חודש" #: ../../include/js_strings.php:85 msgctxt "calendar" msgid "week" msgstr "שבוע" #: ../../include/js_strings.php:86 msgctxt "calendar" msgid "day" msgstr "יום" #: ../../include/js_strings.php:87 msgctxt "calendar" msgid "All day" msgstr "כל היום" #: ../../include/network.php:682 msgid "view full size" msgstr "צפה בגודל מלא" #: ../../include/network.php:1910 msgid "No Subject" msgstr "אין נושא" #: ../../include/network.php:2171 ../../include/network.php:2172 msgid "Friendica" msgstr "Friendica" #: ../../include/network.php:2173 msgid "OStatus" msgstr "OStatus" #: ../../include/network.php:2174 msgid "GNU-Social" msgstr "GNU-Social" #: ../../include/network.php:2175 msgid "RSS/Atom" msgstr "RSS/Atom" #: ../../include/network.php:2177 msgid "Diaspora" msgstr "Diaspora" #: ../../include/network.php:2178 msgid "Facebook" msgstr "פייסבוק" #: ../../include/network.php:2179 msgid "Zot" msgstr "" #: ../../include/network.php:2180 msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: ../../include/network.php:2181 msgid "XMPP/IM" msgstr "XMPP/IM" #: ../../include/network.php:2182 msgid "MySpace" msgstr "MySpace" #: ../../include/items.php:902 ../../include/items.php:947 msgid "(Unknown)" msgstr "(לא ידוע)" #: ../../include/items.php:1146 msgid "Visible to anybody on the internet." msgstr "נראה לכל אחד באינטרנט." #: ../../include/items.php:1148 msgid "Visible to you only." msgstr "נראה לך בלבד." #: ../../include/items.php:1150 msgid "Visible to anybody in this network." msgstr "נראה לכל אחד ברשת זו." #: ../../include/items.php:1152 msgid "Visible to anybody authenticated." msgstr "נראה לכל מי שהוא מאומת." #: ../../include/items.php:1154 #, php-format msgid "Visible to anybody on %s." msgstr "נראה לכל אחד אצל %s." #: ../../include/items.php:1156 msgid "Visible to all connections." msgstr "נראה לכל החיבורים." #: ../../include/items.php:1158 msgid "Visible to approved connections." msgstr "נראה לחיבורים מאושרים." #: ../../include/items.php:1160 msgid "Visible to specific connections." msgstr "נראה לחיבורים מסוימים." #: ../../include/items.php:3920 msgid "Privacy group is empty." msgstr "קבוצת פרטיות הינה ריקה" #: ../../include/items.php:3927 #, php-format msgid "Privacy group: %s" msgstr "קבוצת פרטיות: %s" #: ../../include/items.php:3939 msgid "Connection not found." msgstr "חיבור לא נמצא." #: ../../include/items.php:4305 msgid "profile photo" msgstr "תצלום פרופיל" #: ../../include/page_widgets.php:7 msgid "New Page" msgstr "עמוד חדש" #: ../../include/page_widgets.php:46 msgid "Title" msgstr "כותרת" #: ../../include/widgets.php:103 msgid "System" msgstr "מערכת" #: ../../include/widgets.php:106 msgid "New App" msgstr "אפליקציה חדשה" #: ../../include/widgets.php:154 msgid "Suggestions" msgstr "הצעות" #: ../../include/widgets.php:155 msgid "See more..." msgstr "צפה בעוד..." #: ../../include/widgets.php:175 #, php-format msgid "You have %1$.0f of %2$.0f allowed connections." msgstr "" #: ../../include/widgets.php:181 msgid "Add New Connection" msgstr "הוסף חיבור חדש" #: ../../include/widgets.php:182 msgid "Enter channel address" msgstr "הזן כתובת ערוץ" #: ../../include/widgets.php:183 msgid "Examples: bob@example.com, https://example.com/barbara" msgstr "דוגמאות: bob@example.com, https://example.com/barbara" #: ../../include/widgets.php:199 msgid "Notes" msgstr "תזכירים" #: ../../include/widgets.php:273 msgid "Remove term" msgstr "הסר פריט" #: ../../include/widgets.php:354 msgid "Archives" msgstr "ארכיונים" #: ../../include/widgets.php:516 msgid "Refresh" msgstr "רענן" #: ../../include/widgets.php:556 msgid "Account settings" msgstr "הגדרות חשבון" #: ../../include/widgets.php:562 msgid "Channel settings" msgstr "הגדרות ערוץ" #: ../../include/widgets.php:571 msgid "Additional features" msgstr "תכונות נוספות" #: ../../include/widgets.php:578 msgid "Feature/Addon settings" msgstr "" #: ../../include/widgets.php:584 msgid "Display settings" msgstr "הגדרות תצוגה" #: ../../include/widgets.php:591 msgid "Manage locations" msgstr "נהל מיקומים" #: ../../include/widgets.php:600 msgid "Export channel" msgstr "יצא ערוץ" #: ../../include/widgets.php:607 msgid "Connected apps" msgstr "אפליקציות מחוברות" #: ../../include/widgets.php:622 msgid "Premium Channel Settings" msgstr "הגדרות ערוץ פרמיה" #: ../../include/widgets.php:651 msgid "Private Mail Menu" msgstr "תפריט דואר פרטי" #: ../../include/widgets.php:653 msgid "Combined View" msgstr "תצוגה משולבת" #: ../../include/widgets.php:685 ../../include/widgets.php:697 msgid "Conversations" msgstr "דיונים" #: ../../include/widgets.php:689 msgid "Received Messages" msgstr "הודעות שנתקבלו" #: ../../include/widgets.php:693 msgid "Sent Messages" msgstr "הודעות שנשלחו" #: ../../include/widgets.php:707 msgid "No messages." msgstr "אין הודעות." #: ../../include/widgets.php:725 msgid "Delete conversation" msgstr "מחק דיון" #: ../../include/widgets.php:751 msgid "Events Menu" msgstr "תפריט אירועים" #: ../../include/widgets.php:752 msgid "Day View" msgstr "תצוגת יום" #: ../../include/widgets.php:753 msgid "Week View" msgstr "תצוגת שבוע" #: ../../include/widgets.php:754 msgid "Month View" msgstr "תצוגת חודש" #: ../../include/widgets.php:766 msgid "Events Tools" msgstr "כלי אירוע" #: ../../include/widgets.php:767 msgid "Export Calendar" msgstr "יצא לוח שנה" #: ../../include/widgets.php:768 msgid "Import Calendar" msgstr "יבא לוח שנה" #: ../../include/widgets.php:846 msgid "Overview" msgstr "סקירה" #: ../../include/widgets.php:853 msgid "Chat Members" msgstr "חברי שיחה" #: ../../include/widgets.php:875 msgid "Wiki List" msgstr "רשימת ויקי" #: ../../include/widgets.php:913 msgid "Wiki Pages" msgstr "עמודי ויקי" #: ../../include/widgets.php:948 msgid "Bookmarked Chatrooms" msgstr "חדרי שיחה מסומנים" #: ../../include/widgets.php:971 msgid "Suggested Chatrooms" msgstr "חדרי שיחה מוצעים" #: ../../include/widgets.php:1117 ../../include/widgets.php:1229 msgid "photo/image" msgstr "תצלום/תמונה" #: ../../include/widgets.php:1172 msgid "Click to show more" msgstr "לחץ כדי להציג עוד" #: ../../include/widgets.php:1323 msgid "Rating Tools" msgstr "כלי דירוג" #: ../../include/widgets.php:1327 ../../include/widgets.php:1329 msgid "Rate Me" msgstr "דרג אותי" #: ../../include/widgets.php:1332 msgid "View Ratings" msgstr "צפה בדירוגים" #: ../../include/widgets.php:1389 msgid "Forums" msgstr "פורומים" #: ../../include/widgets.php:1418 msgid "Tasks" msgstr "משימות" #: ../../include/widgets.php:1427 msgid "Documentation" msgstr "תיעוד" #: ../../include/widgets.php:1429 msgid "Project/Site Information" msgstr "מידע פרויקט/אתר" #: ../../include/widgets.php:1430 msgid "For Members" msgstr "לחברים" #: ../../include/widgets.php:1431 msgid "For Administrators" msgstr "למנהלים" #: ../../include/widgets.php:1432 msgid "For Developers" msgstr "למפתחים" #: ../../include/widgets.php:1456 ../../include/widgets.php:1494 msgid "Member registrations waiting for confirmation" msgstr "רישומי חברות אשר ממתינים לאישור" #: ../../include/widgets.php:1462 msgid "Inspect queue" msgstr "" #: ../../include/widgets.php:1464 msgid "DB updates" msgstr "עדכוני מסד נתונים" #: ../../include/widgets.php:1490 msgid "Plugin Features" msgstr "תכונות תוסף" #: ../../include/permissions.php:26 msgid "Can view my normal stream and posts" msgstr "" #: ../../include/permissions.php:27 msgid "Can view my default channel profile" msgstr "" #: ../../include/permissions.php:28 msgid "Can view my connections" msgstr "" #: ../../include/permissions.php:29 msgid "Can view my file storage and photos" msgstr "" #: ../../include/permissions.php:30 msgid "Can view my webpages" msgstr "" #: ../../include/permissions.php:33 msgid "Can send me their channel stream and posts" msgstr "" #: ../../include/permissions.php:34 msgid "Can post on my channel page (\"wall\")" msgstr "" #: ../../include/permissions.php:35 msgid "Can comment on or like my posts" msgstr "" #: ../../include/permissions.php:36 msgid "Can send me private mail messages" msgstr "" #: ../../include/permissions.php:37 msgid "Can like/dislike stuff" msgstr "" #: ../../include/permissions.php:37 msgid "Profiles and things other than posts/comments" msgstr "" #: ../../include/permissions.php:39 msgid "Can forward to all my channel contacts via post @mentions" msgstr "" #: ../../include/permissions.php:39 msgid "Advanced - useful for creating group forum channels" msgstr "" #: ../../include/permissions.php:40 msgid "Can chat with me (when available)" msgstr "מסוגל לשוחח עמי (כאשר זמין)" #: ../../include/permissions.php:41 msgid "Can write to my file storage and photos" msgstr "מסוגל לכתוב אל האחסון והתצלומים שלי" #: ../../include/permissions.php:42 msgid "Can edit my webpages" msgstr "מסוגל לערוך עמודי רשת" #: ../../include/permissions.php:44 msgid "Can source my public posts in derived channels" msgstr "" #: ../../include/permissions.php:44 msgid "Somewhat advanced - very useful in open communities" msgstr "" #: ../../include/permissions.php:46 msgid "Can administer my channel resources" msgstr "" #: ../../include/permissions.php:46 msgid "" "Extremely advanced. Leave this alone unless you know what you are doing" msgstr "" #: ../../include/permissions.php:877 msgid "Social Networking" msgstr "רשת חברתית" #: ../../include/permissions.php:877 msgid "Social - Mostly Public" msgstr "חברתי - ציבורי בעיקר" #: ../../include/permissions.php:877 msgid "Social - Restricted" msgstr "חברתי - מוגבל" #: ../../include/permissions.php:877 msgid "Social - Private" msgstr "חברתי - פרטי" #: ../../include/permissions.php:878 msgid "Community Forum" msgstr "פורום קהילה" #: ../../include/permissions.php:878 msgid "Forum - Mostly Public" msgstr "פורום - ציבורי בעיקר" #: ../../include/permissions.php:878 msgid "Forum - Restricted" msgstr "פורום - מוגבל" #: ../../include/permissions.php:878 msgid "Forum - Private" msgstr "פורום - פרטי" #: ../../include/permissions.php:879 msgid "Feed Republish" msgstr "" #: ../../include/permissions.php:879 msgid "Feed - Mostly Public" msgstr "ערוץ - ציבורי בעיקר" #: ../../include/permissions.php:879 msgid "Feed - Restricted" msgstr "ערוץ - מוגבל" #: ../../include/permissions.php:880 msgid "Special Purpose" msgstr "מטרה מיוחדת" #: ../../include/permissions.php:880 msgid "Special - Celebrity/Soapbox" msgstr "" #: ../../include/permissions.php:880 msgid "Special - Group Repository" msgstr "" #: ../../include/permissions.php:881 msgid "Custom/Expert Mode" msgstr "" #: ../../include/activities.php:41 msgid " and " msgstr " וגם " #: ../../include/activities.php:49 msgid "public profile" msgstr "פרופיל ציבורי" #: ../../include/activities.php:58 #, php-format msgid "%1$s changed %2$s to “%3$s”" msgstr "" #: ../../include/activities.php:59 #, php-format msgid "Visit %1$s's %2$s" msgstr "" #: ../../include/activities.php:62 #, php-format msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s." msgstr "" #: ../../include/bb2diaspora.php:398 msgid "Attachments:" msgstr "תצריפים:" #: ../../include/bb2diaspora.php:487 msgid "$Projectname event notification:" msgstr "" #: ../../include/api.php:1326 msgid "Public Timeline" msgstr "ציר זמן ציבורי" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:82 msgid "Focus (Hubzilla default)" msgstr "" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:103 msgid "Theme settings" msgstr "הגדרות ערכת נושא" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104 msgid "Select scheme" msgstr "" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:105 msgid "Narrow navbar" msgstr "" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:106 msgid "Navigation bar background color" msgstr "" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:107 msgid "Navigation bar gradient top color" msgstr "" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:108 msgid "Navigation bar gradient bottom color" msgstr "" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:109 msgid "Navigation active button gradient top color" msgstr "" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:110 msgid "Navigation active button gradient bottom color" msgstr "" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:111 msgid "Navigation bar border color " msgstr "" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:112 msgid "Navigation bar icon color " msgstr "" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:113 msgid "Navigation bar active icon color " msgstr "" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:114 msgid "link color" msgstr "צבע קישור" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:115 msgid "Set font-color for banner" msgstr "" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:116 msgid "Set the background color" msgstr "" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:117 msgid "Set the background image" msgstr "" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:118 msgid "Set the background color of items" msgstr "" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:119 msgid "Set the background color of comments" msgstr "" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:120 msgid "Set the border color of comments" msgstr "" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:121 msgid "Set the indent for comments" msgstr "" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:122 msgid "Set the basic color for item icons" msgstr "" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:123 msgid "Set the hover color for item icons" msgstr "" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:124 msgid "Set font-size for the entire application" msgstr "" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:124 msgid "Example: 14px" msgstr "דוגמא: 14px" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:125 msgid "Set font-size for posts and comments" msgstr "" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:126 msgid "Set font-color for posts and comments" msgstr "" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:127 msgid "Set radius of corners" msgstr "" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:128 msgid "Set shadow depth of photos" msgstr "" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 msgid "Set maximum width of content region in pixel" msgstr "" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 msgid "Leave empty for default width" msgstr "השאר ריק לצורך רוחב שגרתי" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:130 msgid "Left align page content" msgstr "" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:131 msgid "Set minimum opacity of nav bar - to hide it" msgstr "" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:132 msgid "Set size of conversation author photo" msgstr "" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:133 msgid "Set size of followup author photos" msgstr "" #: ../../boot.php:1163 #, php-format msgctxt "opensearch" msgid "Search %1$s (%2$s)" msgstr "" #: ../../boot.php:1163 msgctxt "opensearch" msgid "$Projectname" msgstr "$Projectname" #: ../../boot.php:1481 #, php-format msgid "Update %s failed. See error logs." msgstr "" #: ../../boot.php:1484 #, php-format msgid "Update Error at %s" msgstr "" #: ../../boot.php:1685 msgid "" "Create an account to access services and applications within the Hubzilla" msgstr "" #: ../../boot.php:1707 msgid "Password" msgstr "סיסמה" #: ../../boot.php:1708 msgid "Remember me" msgstr "זכור אותי" #: ../../boot.php:1711 msgid "Forgot your password?" msgstr "שכחת את הסיסמה שלך?" #: ../../boot.php:2277 msgid "toggle mobile" msgstr "" #: ../../boot.php:2426 msgid "Website SSL certificate is not valid. Please correct." msgstr "תעודת SSL אתר רשת אינה תקינה. אנא תקן." #: ../../boot.php:2429 #, php-format msgid "[hubzilla] Website SSL error for %s" msgstr "[hubzilla] שגיאת SSL אתר רשת עבור %s" #: ../../boot.php:2470 msgid "Cron/Scheduled tasks not running." msgstr "משימות Cron/מתוזמנות לא רצות." #: ../../boot.php:2474 #, php-format msgid "[hubzilla] Cron tasks not running on %s" msgstr "[hubzilla] משימות Cron לא רצות על %s"