From b11e9fe03c17164c6a5767d62fef0bd289006ffe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeroen Date: Sat, 23 Aug 2014 20:13:23 +0000 Subject: fix nl --- view/nl/messages.po | 14 +++++++------- view/nl/strings.php | 12 ++++++------ 2 files changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'view/nl') diff --git a/view/nl/messages.po b/view/nl/messages.po index 0a004cdb1..7798a323f 100644 --- a/view/nl/messages.po +++ b/view/nl/messages.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Red Matrix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-08-22 00:03-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-23 16:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-23 20:09+0000\n" "Last-Translator: jeroenpraat <>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/red-matrix/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -7093,7 +7093,7 @@ msgstr "%s : Geen geldig e-mailadres." #: ../../mod/invite.php:76 msgid "Please join us on Red" -msgstr "Kom op de RedMatrix" +msgstr "Uitnodiging voor de RedMatrix" #: ../../mod/invite.php:87 msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator." @@ -7129,7 +7129,7 @@ msgstr "Jouw bericht:" #: ../../mod/invite.php:132 msgid "Please join my community on RedMatrix." -msgstr "Vergezel ons op de RedMatrix." +msgstr "Hierbij nodig ik je uit om mij, en andere vrienden en kennissen, op de RedMatrix te vergezellen. Lees meer over de RedMatrix op https://redmatrix.me." #: ../../mod/invite.php:134 msgid "You will need to supply this invitation code: " @@ -7137,19 +7137,19 @@ msgstr "Je moet deze uitnodigingscode opgeven:" #: ../../mod/invite.php:135 msgid "1. Register at any RedMatrix location (they are all inter-connected)" -msgstr "1. Registreer je op een willekeurige RedMatrix-hub (ze zijn allemaal onderling met elkaar verbonden)" +msgstr "1. Registreer je op een willekeurige RedMatrix-hub (ze zijn allemaal onderling met elkaar verbonden):" #: ../../mod/invite.php:137 msgid "2. Enter my RedMatrix network address into the site searchbar." -msgstr "2. Nadat je bent ingelogd en een kanaal hebt aangemaakt kan je mijn kanaaladres in het zoekveld invullen." +msgstr "2. Nadat je bent ingelogd en een kanaal hebt aangemaakt kan je mijn kanaaladres in het zoekveld invullen:" #: ../../mod/invite.php:138 msgid "or visit " -msgstr "of bezoek" +msgstr "of bezoek " #: ../../mod/invite.php:140 msgid "3. Click [Connect]" -msgstr "3. Klik [+ Verbinden]" +msgstr "3. Klik op [+ Verbinden]" #: ../../mod/item.php:146 msgid "Unable to locate original post." diff --git a/view/nl/strings.php b/view/nl/strings.php index c9c88d533..99996210d 100644 --- a/view/nl/strings.php +++ b/view/nl/strings.php @@ -1670,7 +1670,7 @@ $a->strings["For either option, please choose whether to make this hub your new $a->strings["Make this hub my primary location"] = "Stel deze hub als mijn primaire locatie in"; $a->strings["Total invitation limit exceeded."] = "Limiet voor aantal uitnodigingen overschreden."; $a->strings["%s : Not a valid email address."] = "%s : Geen geldig e-mailadres."; -$a->strings["Please join us on Red"] = "Kom op de RedMatrix"; +$a->strings["Please join us on Red"] = "Uitnodiging voor de RedMatrix"; $a->strings["Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."] = "Limiet voor aantal uitnodigingen overschreden. Neem contact op met je hub-beheerder."; $a->strings["%s : Message delivery failed."] = "%s: Aflevering bericht mislukt."; $a->strings["%d message sent."] = array( @@ -1681,12 +1681,12 @@ $a->strings["You have no more invitations available"] = "Je hebt geen uitnodigin $a->strings["Send invitations"] = "Uitnodigingen verzenden"; $a->strings["Enter email addresses, one per line:"] = "Voer e-mailadressen in, één per regel:"; $a->strings["Your message:"] = "Jouw bericht:"; -$a->strings["Please join my community on RedMatrix."] = "Vergezel ons op de RedMatrix."; +$a->strings["Please join my community on RedMatrix."] = "Hierbij nodig ik je uit om mij, en andere vrienden en kennissen, op de RedMatrix te vergezellen. Lees meer over de RedMatrix op https://redmatrix.me."; $a->strings["You will need to supply this invitation code: "] = "Je moet deze uitnodigingscode opgeven:"; -$a->strings["1. Register at any RedMatrix location (they are all inter-connected)"] = "1. Registreer je op een willekeurige RedMatrix-hub (ze zijn allemaal onderling met elkaar verbonden)"; -$a->strings["2. Enter my RedMatrix network address into the site searchbar."] = "2. Nadat je bent ingelogd en een kanaal hebt aangemaakt kan je mijn kanaaladres in het zoekveld invullen."; -$a->strings["or visit "] = "of bezoek"; -$a->strings["3. Click [Connect]"] = "3. Klik [+ Verbinden]"; +$a->strings["1. Register at any RedMatrix location (they are all inter-connected)"] = "1. Registreer je op een willekeurige RedMatrix-hub (ze zijn allemaal onderling met elkaar verbonden):"; +$a->strings["2. Enter my RedMatrix network address into the site searchbar."] = "2. Nadat je bent ingelogd en een kanaal hebt aangemaakt kan je mijn kanaaladres in het zoekveld invullen:"; +$a->strings["or visit "] = "of bezoek "; +$a->strings["3. Click [Connect]"] = "3. Klik op [+ Verbinden]"; $a->strings["Unable to locate original post."] = "Niet in staat om de originele locatie van het bericht te vinden. "; $a->strings["Empty post discarded."] = "Leeg bericht geannuleerd"; $a->strings["Executable content type not permitted to this channel."] = "Uitvoerbare bestanden zijn niet toegestaan op dit kanaal."; -- cgit v1.2.3