From 6728a11ee38e890a0ce9b8b6d96dba98a7238129 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Friendika Date: Wed, 6 Apr 2011 19:41:16 -0700 Subject: support feed attachments/enclosures, and fix for bug #30 --- view/it/messages.po | 2 +- view/it/strings.php | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'view/it') diff --git a/view/it/messages.po b/view/it/messages.po index 97dd746c7..4337e7965 100644 --- a/view/it/messages.po +++ b/view/it/messages.po @@ -1107,7 +1107,7 @@ msgid "Name too short." msgstr "Il Nome è troppo corto." #: ../../mod/register.php:89 -msgid "That doesn\\'t appear to be your full (First Last) name." +msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name." msgstr "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)." #: ../../mod/register.php:92 diff --git a/view/it/strings.php b/view/it/strings.php index 57dad37fe..544c815c1 100644 --- a/view/it/strings.php +++ b/view/it/strings.php @@ -231,7 +231,7 @@ $a->strings["Invalid OpenID url"] = "Url OpenID non valido"; $a->strings["Please enter the required information."] = "Inserisci le informazioni richieste."; $a->strings["Please use a shorter name."] = "Usa un nome più corto."; $a->strings["Name too short."] = "Il Nome è troppo corto."; -$a->strings["That doesn\\'t appear to be your full (First Last) name."] = "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)."; +$a->strings["That doesn't appear to be your full (First Last) name."] = "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)."; $a->strings["Your email domain is not among those allowed on this site."] = "Il dominio della tua email non è tra quelli autorizzati su questo sito."; $a->strings["Not a valid email address."] = "Indirizzo email invaildo."; $a->strings["Cannot use that email."] = "Questa email non si puo' usare."; -- cgit v1.2.3