From 581349de59091ee2aa55398dd3b03b1d6f808af7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olivier Migeot Date: Mon, 28 Mar 2011 14:31:57 +0200 Subject: Some more templates for french translation --- view/fr/lostpass.tpl | 8 ++++---- view/fr/lostpass_eml.tpl | 35 ++++++++++++++++++----------------- view/fr/passchanged_eml.tpl | 25 ++++++++++++------------- view/fr/request_notify_eml.tpl | 16 ++++++++-------- 4 files changed, 42 insertions(+), 42 deletions(-) (limited to 'view/fr') diff --git a/view/fr/lostpass.tpl b/view/fr/lostpass.tpl index a7040c149..245b02484 100644 --- a/view/fr/lostpass.tpl +++ b/view/fr/lostpass.tpl @@ -1,17 +1,17 @@ -

Forgot your Password?

+

Mot de passe oublié?

-Enter your email address and submit to have your password reset. Then check your email for further instructions. +Entrez votre adresse de courriel et demandez un nouveau mot de passe. Puis, vérifiez votre courriel pour de plus amples informations.

- +
- +
diff --git a/view/fr/lostpass_eml.tpl b/view/fr/lostpass_eml.tpl index c350236a4..168e9a5e2 100644 --- a/view/fr/lostpass_eml.tpl +++ b/view/fr/lostpass_eml.tpl @@ -1,32 +1,33 @@ -Dear $username, - A request was recently received at $sitename to reset your account -password. In order to confirm this request, please select the verification link -below or paste it into your web browser address bar. +Chèr(e) $username, + Nous avons récemment reçu, chez $sitename, un demande de remise +à zéro du mot de passe protégeant votre compte. Pour confirmer cette +demande, merci de cliquer sur le lien de vérification suivant, ou de le +coller dans la barre d'adresse de votre navigateur web. -If you did NOT request this change, please DO NOT follow the link -provided and ignore and/or delete this email. +Si vous n'êtes PAS à l'origine de cette demande, merci de NE PAS suivre +le lien en question, et d'ignorer/supprimer ce courriel. -Your password will not be changed unless we can verify that you -issued this request. +Votre mot de passe ne sera réinitialisé qu'une fois que nous aurons pu +nous assurer que vous êtes bien à l'origine de cette demande. -Follow this link to verify your identity: +Merci de suivre le lien suivant pour confirmer votre identité: $reset_link -You will then receive a follow-up message containing the new password. +Vous recevrez en retour un message avec votre nouveau mot de passe. -You may change that password from your account settings page after logging in. +Vous pourrez ensuite changer ce mot de passe, après connexion, dans la +page des réglages du compte. -The login details are as follows: +Les informations du compte concerné sont: -Site Location: $siteurl -Login Name: $email +Site: $siteurl +Pseudo/Courriel: $email - -Sincerely, - $sitename Administrator +Sincèrement votre, + l'administrateur de $sitename diff --git a/view/fr/passchanged_eml.tpl b/view/fr/passchanged_eml.tpl index 9692159e1..c1881b13e 100644 --- a/view/fr/passchanged_eml.tpl +++ b/view/fr/passchanged_eml.tpl @@ -1,20 +1,19 @@ -Dear $username, - Your password has been changed as requested. Please retain this -information for your records (or change your password immediately to -something that you will remember). +Chèr(e) $username, + Votre mot de passe a été changé, comme demandé. Merci de conserver +cette information pour un usage ultérieur (ou bien de changer votre mot de +passe immédiatement en quelque-chose dont vous vous souviendrez). +Vos informations de connexion sont désormais: -Your login details are as follows: +Site: $siteurl +Pseudo/Courriel: $email +Mot de passe: $new_password -Site Location: $siteurl -Login Name: $email -Password: $new_password +Vous pouvez changer ce mot de passe depuis la page des réglages de votre compte, +après connexion -You may change that password from your account settings page after logging in. - - -Sincerely, - $sitename Administrator +Sincèrement votre, + l'administrateur de $sitename diff --git a/view/fr/request_notify_eml.tpl b/view/fr/request_notify_eml.tpl index 9eef7a61e..afbb2ab7e 100644 --- a/view/fr/request_notify_eml.tpl +++ b/view/fr/request_notify_eml.tpl @@ -1,17 +1,17 @@ -Dear $myname, +Chèr(e) $myname, -You have just received a connection request at $sitename +Vous venez de recevoir une demande de mise en relation sur $sitename -from '$requestor'. +venant de '$requestor'. -You may visit their profile at $url. +Vous pouvez visiter son profil sur $url. -Please login to your site to view the complete introduction -and approve or ignore/cancel the request. +Vous pouvez vous connecter à votre site pour voir la demande +complète et l'approuver ou l'ignorer/annuler. $siteurl -Regards, +Cordialement, - $sitename administrator \ No newline at end of file + l'administrateur de $sitename -- cgit v1.2.3