From b0476be36f93f623724329383866f0cddd80dee1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jeroenpraat Date: Wed, 15 Jun 2016 17:26:44 +0200 Subject: All languages up to date as far as they are updated. Added Hebrew (I saw no RTL on my browser, but maybe that's a locale setting or else it's not yet implemented in HZ). Removed Esperanto and Czech (they where old ones from Friendica and are not on Transifex (yet)). --- view/ca/hmessages.po | 14488 ++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 7622 insertions(+), 6866 deletions(-) (limited to 'view/ca/hmessages.po') diff --git a/view/ca/hmessages.po b/view/ca/hmessages.po index 7684159cf..ecb96b8f8 100644 --- a/view/ca/hmessages.po +++ b/view/ca/hmessages.po @@ -1,19 +1,19 @@ -# Red Matrix Project -# Copyright (C) 2012-2014 the Red Matrix Project +# Hubzilla Project +# Copyright (C) 2012-2014 the Hubzilla Project # This file is distributed under the same license as the Red package. # # Translators: # Espart , 2015 -# Rafael, 2013-2015 -# Rafael, 2015 # Rafael, 2015 +# Rafael Garau, 2016 +# Rafael Garau, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Redmatrix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-07 00:03-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-11 22:02+0000\n" -"Last-Translator: Rafael\n" +"POT-Creation-Date: 2016-06-10 00:02-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-10 09:14+0000\n" +"Last-Translator: fabrixxm \n" "Language-Team: Catalan (Spain) (http://www.transifex.com/Friendica/red-matrix/language/ca_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,9054 +21,9810 @@ msgstr "" "Language: ca_ES\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../../include/dba/dba_driver.php:141 -#, php-format -msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'" -msgstr "No s'ha trobat informació de DNS pel servidor de base de dades '%s'" - -#: ../../include/photo/photo_driver.php:687 ../../mod/profile_photo.php:143 -#: ../../mod/profile_photo.php:302 ../../mod/profile_photo.php:424 -#: ../../mod/photos.php:92 ../../mod/photos.php:637 -msgid "Profile Photos" -msgstr "Fotos del Perfil" +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:107 ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:239 +msgid "parent" +msgstr "pare" -#: ../../include/menu.php:107 ../../include/page_widgets.php:8 -#: ../../include/page_widgets.php:36 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:266 -#: ../../include/ItemObject.php:100 ../../include/apps.php:254 -#: ../../mod/webpages.php:181 ../../mod/thing.php:227 -#: ../../mod/connections.php:382 ../../mod/connections.php:395 -#: ../../mod/connections.php:414 ../../mod/blocks.php:153 -#: ../../mod/editpost.php:106 ../../mod/editlayout.php:133 -#: ../../mod/editwebpage.php:178 ../../mod/editblock.php:134 -#: ../../mod/menu.php:103 ../../mod/settings.php:650 ../../mod/layouts.php:183 -msgid "Edit" -msgstr "Edita" +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:131 ../../include/text.php:2620 +msgid "Collection" +msgstr "Col·lecció" -#: ../../include/contact_selectors.php:56 -msgid "Frequently" -msgstr "Freqüentment" +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:134 +msgid "Principal" +msgstr "Principal" -#: ../../include/contact_selectors.php:57 -msgid "Hourly" -msgstr "Horariament" +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:137 +msgid "Addressbook" +msgstr "Llista d'Adreçes" -#: ../../include/contact_selectors.php:58 -msgid "Twice daily" -msgstr "Dos vegades al dia" +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:140 +msgid "Calendar" +msgstr "Calendari" -#: ../../include/contact_selectors.php:59 -msgid "Daily" -msgstr "Diariament" +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:143 +msgid "Schedule Inbox" +msgstr "Programació de la bústia d'entrada" -#: ../../include/contact_selectors.php:60 -msgid "Weekly" -msgstr "Setmanalment" +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:146 +msgid "Schedule Outbox" +msgstr "Programació de la bústia de sortida" -#: ../../include/contact_selectors.php:61 -msgid "Monthly" -msgstr "Mensualment" +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:164 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:798 +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1243 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:486 +#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:561 ../../include/widgets.php:1505 +#: ../../include/conversation.php:1032 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconegut" -#: ../../include/contact_selectors.php:76 -msgid "Friendica" -msgstr "Friendica" +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:226 ../../Zotlabs/Module/Fbrowser.php:85 +#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:216 ../../include/nav.php:93 +#: ../../include/conversation.php:1639 +msgid "Files" +msgstr "Arxius" -#: ../../include/contact_selectors.php:77 -msgid "OStatus" -msgstr "OStatus" +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:227 +msgid "Total" +msgstr "Total" -#: ../../include/contact_selectors.php:78 -msgid "RSS/Atom" -msgstr "RSS/Atom" +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:229 +msgid "Shared" +msgstr "Compartit" -#: ../../include/contact_selectors.php:79 ../../mod/admin.php:822 -#: ../../mod/admin.php:831 ../../mod/id.php:15 ../../mod/id.php:16 -#: ../../boot.php:1553 -msgid "Email" -msgstr "Correu electrónic" +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:230 ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:306 +#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:156 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:182 +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:118 ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:142 +#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:186 +msgid "Create" +msgstr "Crear" -#: ../../include/contact_selectors.php:80 -msgid "Diaspora" -msgstr "Diaspora" +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:231 ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:308 +#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:357 +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:825 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1364 +#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:368 ../../include/widgets.php:1518 +msgid "Upload" +msgstr "Pujar" -#: ../../include/contact_selectors.php:81 -msgid "Facebook" -msgstr "Facebook" +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:235 ../../Zotlabs/Module/Chat.php:247 +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1223 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:592 +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:618 +#: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:99 +msgid "Name" +msgstr "Nom" -#: ../../include/contact_selectors.php:82 -msgid "Zot!" -msgstr "Zot!" +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:236 +msgid "Type" +msgstr "Tipus" -#: ../../include/contact_selectors.php:83 -msgid "LinkedIn" -msgstr "LinkedIn" +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:237 +#: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:101 ../../include/text.php:1344 +msgid "Size" +msgstr "Mida" -#: ../../include/contact_selectors.php:84 -msgid "XMPP/IM" -msgstr "XMPP/IM" +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:238 +#: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:102 +msgid "Last Modified" +msgstr "Últim Modificat" -#: ../../include/contact_selectors.php:85 -msgid "MySpace" -msgstr "MySpace" +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:240 ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:157 +#: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:109 +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:290 +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:310 +#: ../../Zotlabs/Module/Editpost.php:84 +#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:113 +#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:146 +#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:190 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:112 +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2113 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:652 +#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:260 ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:187 +#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:337 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:106 +#: ../../include/channel.php:937 ../../include/channel.php:941 +#: ../../include/menu.php:108 ../../include/page_widgets.php:8 +#: ../../include/page_widgets.php:36 +msgid "Edit" +msgstr "Edita" -#: ../../include/notify.php:23 -msgid "created a new post" -msgstr "Creada una nova entrada" +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:241 ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:159 +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:572 +#: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:134 +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:263 +#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:136 +#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:170 ../../Zotlabs/Module/Group.php:177 +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1173 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1039 +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1213 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2114 +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:653 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:261 +#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:189 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:338 +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:126 ../../include/conversation.php:657 +msgid "Delete" +msgstr "Esborra" -#: ../../include/notify.php:24 +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:285 #, php-format -msgid "commented on %s's post" -msgstr "comentat a l'entrada de %s" +msgid "You are using %1$s of your available file storage." +msgstr "Estàs emprant el %1$s de l'espai d'emmagatzematge disponible" -#: ../../include/Import/import_diaspora.php:17 -msgid "No username found in import file." -msgstr "No s'ha trobat nom d'usuari a l'arxiu d'importació." +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:290 +#, php-format +msgid "You are using %1$s of %2$s available file storage. (%3$s%)" +msgstr "Estàs emprant %1$s de %2$s d'emmagatzematge d'arxius disponible.\n(%3$s%)" -#: ../../include/Import/import_diaspora.php:42 ../../mod/import.php:156 -msgid "Unable to create a unique channel address. Import failed." -msgstr "No s'ha pogut importar el canal perquè l'adreça única de canal no s'ha pogut crear." +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:302 +msgid "WARNING:" +msgstr "ALERTA:" -#: ../../include/Import/import_diaspora.php:140 ../../mod/import.php:504 -msgid "Import completed." -msgstr "S'ha completat la importació." +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:305 +msgid "Create new folder" +msgstr "Crea una nova carpeta" -#: ../../include/group.php:26 -msgid "" -"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions " -"may apply to this group and any future members. If this is " -"not what you intended, please create another group with a different name." -msgstr "Un grup esborrat amb aquest nom fou reviscolat. Els permisos dels items existents poden aplicar-se a aquest grup i qualsevol membre futur. Si no es això el que vols, si et plau, crea un altre grup amb un nom diferent." +#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:307 +msgid "Upload file" +msgstr "Puja arxiu" -#: ../../include/group.php:235 -msgid "Default privacy group for new contacts" -msgstr "Privacitat de grup predeterminada per a contactes nous" +#: ../../Zotlabs/Web/WebServer.php:120 ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:10 +#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:49 ../../Zotlabs/Module/Group.php:72 +#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:284 ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:112 +#: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:28 ../../Zotlabs/Module/Subthread.php:62 +#: ../../include/items.php:385 +msgid "Permission denied" +msgstr "Permís denegat" -#: ../../include/group.php:254 ../../mod/admin.php:831 -msgid "All Channels" -msgstr "Tots els Canals" +#: ../../Zotlabs/Web/WebServer.php:121 ../../Zotlabs/Web/Router.php:65 +#: ../../Zotlabs/Module/Achievements.php:34 ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:73 +#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:80 ../../Zotlabs/Module/Channel.php:105 +#: ../../Zotlabs/Module/Channel.php:226 ../../Zotlabs/Module/Channel.php:267 +#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:100 ../../Zotlabs/Module/Chat.php:105 +#: ../../Zotlabs/Module/Authtest.php:16 ../../Zotlabs/Module/Block.php:26 +#: ../../Zotlabs/Module/Block.php:76 ../../Zotlabs/Module/Bookmarks.php:61 +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:366 ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:67 +#: ../../Zotlabs/Module/Common.php:39 ../../Zotlabs/Module/Connections.php:33 +#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:277 +#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:290 +#: ../../Zotlabs/Module/Editpost.php:17 ../../Zotlabs/Module/Events.php:265 +#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:67 +#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:90 +#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:69 +#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:90 +#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:105 +#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:127 ../../Zotlabs/Module/Group.php:13 +#: ../../Zotlabs/Module/Api.php:13 ../../Zotlabs/Module/Api.php:18 +#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:24 +#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:79 +#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:94 +#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:121 ../../Zotlabs/Module/Item.php:210 +#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:218 ../../Zotlabs/Module/Item.php:1070 +#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:71 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:78 +#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:89 ../../Zotlabs/Module/Id.php:76 +#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:181 ../../Zotlabs/Module/Invite.php:17 +#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:91 ../../Zotlabs/Module/Locs.php:87 +#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:129 ../../Zotlabs/Module/Manage.php:10 +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:78 ../../Zotlabs/Module/Message.php:18 +#: ../../Zotlabs/Module/Mood.php:116 ../../Zotlabs/Module/Network.php:17 +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:115 ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:77 +#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:104 +#: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:70 +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:75 ../../Zotlabs/Module/Page.php:35 +#: ../../Zotlabs/Module/Page.php:90 ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:26 +#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:137 ../../Zotlabs/Module/Profile.php:68 +#: ../../Zotlabs/Module/Profile.php:76 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:203 +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:601 +#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:256 +#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:269 +#: ../../Zotlabs/Module/Rate.php:113 ../../Zotlabs/Module/Appman.php:75 +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:77 ../../Zotlabs/Module/Regmod.php:21 +#: ../../Zotlabs/Module/Service_limits.php:11 +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:572 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:215 +#: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:11 +#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:74 ../../Zotlabs/Module/Suggest.php:30 +#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:274 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:294 +#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:331 +#: ../../Zotlabs/Module/Viewconnections.php:25 +#: ../../Zotlabs/Module/Viewconnections.php:30 +#: ../../Zotlabs/Module/Viewsrc.php:18 ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:74 +#: ../../Zotlabs/Lib/Chatroom.php:137 ../../include/items.php:3438 +#: ../../include/attach.php:141 ../../include/attach.php:189 +#: ../../include/attach.php:252 ../../include/attach.php:266 +#: ../../include/attach.php:273 ../../include/attach.php:338 +#: ../../include/attach.php:352 ../../include/attach.php:359 +#: ../../include/attach.php:437 ../../include/attach.php:895 +#: ../../include/attach.php:966 ../../include/attach.php:1118 +#: ../../include/photos.php:27 +msgid "Permission denied." +msgstr "Permís denegat." -#: ../../include/group.php:276 -msgid "edit" -msgstr "edita" +#: ../../Zotlabs/Web/Router.php:146 ../../Zotlabs/Module/Help.php:94 +msgid "Not Found" +msgstr "No s'ha pogut trobar la pàgina" -#: ../../include/group.php:298 -msgid "Collections" -msgstr "Col·leccions" +#: ../../Zotlabs/Web/Router.php:149 ../../Zotlabs/Module/Block.php:79 +#: ../../Zotlabs/Module/Display.php:117 ../../Zotlabs/Module/Help.php:97 +#: ../../Zotlabs/Module/Page.php:93 +msgid "Page not found." +msgstr "Pàgina no trobada." -#: ../../include/group.php:299 -msgid "Edit collection" -msgstr "Edita col·leccions" +#: ../../Zotlabs/Zot/Auth.php:138 +msgid "" +"Remote authentication blocked. You are logged into this site locally. Please" +" logout and retry." +msgstr "Autenticació remota bloquejada. Ha iniciat sessió en aquest lloc a nivell local. Si us plau, tanca la sessió i torna-ho a intentar." -#: ../../include/group.php:300 -msgid "Add new collection" -msgstr "Afegeix una nova col·lecció" +#: ../../Zotlabs/Zot/Auth.php:246 ../../Zotlabs/Module/Openid.php:76 +#: ../../Zotlabs/Module/Openid.php:183 +#, php-format +msgid "Welcome %s. Remote authentication successful." +msgstr "Benvingut %s. Autenticació remota reeixida." -#: ../../include/group.php:301 -msgid "Channels not in any collection" -msgstr "Canals a cap col·lecció" +#: ../../Zotlabs/Module/Achievements.php:15 ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:33 +#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:17 ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:31 +#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:31 +#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:33 +#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:60 ../../Zotlabs/Module/Hcard.php:12 +#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:31 ../../Zotlabs/Module/Profile.php:20 +#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:34 ../../include/channel.php:837 +msgid "Requested profile is not available." +msgstr "El perfil demanat no està disponible." -#: ../../include/group.php:303 ../../include/widgets.php:275 -msgid "add" -msgstr "afegeix" +#: ../../Zotlabs/Module/Achievements.php:38 +msgid "Some blurb about what to do when you're new here" +msgstr "Algunes propostes sobre el que cal fer quan ets nou aquí" -#: ../../include/account.php:27 -msgid "Not a valid email address" -msgstr "Adreça de correu electrònic no vàlida" +#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:97 ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:152 +#: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:108 +msgid "Block Name" +msgstr "Nom del Bloc" -#: ../../include/account.php:29 -msgid "Your email domain is not among those allowed on this site" -msgstr "El seu domini de correu electrònic no es troba entre els permesos en aquest lloc" +#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:151 ../../include/text.php:2265 +msgid "Blocks" +msgstr "Bloc" -#: ../../include/account.php:35 -msgid "Your email address is already registered at this site." -msgstr "La teva adreça de correu electrònic ja esta registrada en aquest lloc" +#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:153 +msgid "Block Title" +msgstr "Títol del bloc" -#: ../../include/account.php:67 -msgid "An invitation is required." -msgstr "Es requereix Invitació" +#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:154 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:188 +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:114 ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:198 +#: ../../include/page_widgets.php:44 +msgid "Created" +msgstr "Creat" -#: ../../include/account.php:71 -msgid "Invitation could not be verified." -msgstr "L'invitació no ha pogut ser verificada" +#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:155 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:189 +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:115 ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:199 +#: ../../include/page_widgets.php:45 +msgid "Edited" +msgstr "Editat" -#: ../../include/account.php:121 -msgid "Please enter the required information." -msgstr "Entra la informació sol·licitada" +#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:158 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:191 +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1072 ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:188 +#: ../../include/conversation.php:1208 +msgid "Share" +msgstr "Compartir" -#: ../../include/account.php:188 -msgid "Failed to store account information." -msgstr "Ha fallat guardar la informació del compte" +#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:163 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:195 +#: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:47 ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:193 +#: ../../include/page_widgets.php:39 +msgid "View" +msgstr "Mostra" -#: ../../include/account.php:246 -#, php-format -msgid "Registration confirmation for %s" -msgstr "Registre confirmat per %s" +#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:62 ../../Zotlabs/Module/Block.php:43 +#: ../../Zotlabs/Module/Page.php:56 ../../Zotlabs/Module/Wall_upload.php:33 +msgid "Channel not found." +msgstr "Canal no trobat." -#: ../../include/account.php:312 -#, php-format -msgid "Registration request at %s" -msgstr "Sol·licitud de registre a %s" +#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:69 +msgid "Permissions denied." +msgstr "Permís denegat." -#: ../../include/account.php:314 ../../include/account.php:341 -#: ../../include/account.php:401 ../../include/network.php:1632 -msgid "Administrator" -msgstr "Administrador" +#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:259 ../../Zotlabs/Module/Events.php:588 +msgid "l, F j" +msgstr "l, F j" -#: ../../include/account.php:336 -msgid "your registration password" -msgstr "la teva contrasenya registrada" +#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:308 ../../Zotlabs/Module/Events.php:637 +#: ../../include/text.php:1732 +msgid "Link to Source" +msgstr "Enllaç a la Font" -#: ../../include/account.php:339 ../../include/account.php:399 -#, php-format -msgid "Registration details for %s" -msgstr "Detalls del registre per %s" +#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:331 ../../Zotlabs/Module/Events.php:665 +msgid "Edit Event" +msgstr "Editar l'Esdeveniment" -#: ../../include/account.php:408 -msgid "Account approved." -msgstr "Compte aprovat." +#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:331 ../../Zotlabs/Module/Events.php:665 +msgid "Create Event" +msgstr "Crear Esdeveniment" -#: ../../include/account.php:447 -#, php-format -msgid "Registration revoked for %s" -msgstr "Registre revocat per %s" +#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:332 ../../Zotlabs/Module/Cal.php:339 +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:666 ../../Zotlabs/Module/Events.php:673 +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:949 +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" -#: ../../include/account.php:492 -msgid "Account verified. Please login." -msgstr "Compte verificat. Si us plau, inicia sessió." +#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:333 ../../Zotlabs/Module/Cal.php:340 +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:667 ../../Zotlabs/Module/Events.php:674 +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:958 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:267 +msgid "Next" +msgstr "Pròxim" -#: ../../include/account.php:705 ../../include/account.php:707 -msgid "Click here to upgrade." -msgstr "Feu clic aquí per actualitzar." +#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:334 ../../Zotlabs/Module/Events.php:668 +#: ../../include/widgets.php:755 +msgid "Export" +msgstr "Exporta" -#: ../../include/account.php:713 -msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan." -msgstr "Aquesta acció és superior als límits establerts pel seu pla de subscripció." +#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:337 ../../Zotlabs/Module/Events.php:671 +#: ../../include/widgets.php:756 +msgid "Import" +msgstr "Importar" -#: ../../include/account.php:718 -msgid "This action is not available under your subscription plan." -msgstr "Aquesta acció no està disponible en el seu pla de subscripció." +#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:338 ../../Zotlabs/Module/Chat.php:196 +#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:238 ../../Zotlabs/Module/Connect.php:98 +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:731 ../../Zotlabs/Module/Events.php:475 +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:672 ../../Zotlabs/Module/Group.php:85 +#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:162 +#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:550 +#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:120 +#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:146 ../../Zotlabs/Module/Locs.php:121 +#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:378 ../../Zotlabs/Module/Mood.php:139 +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:235 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:677 +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1052 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1092 +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1210 ../../Zotlabs/Module/Pconfig.php:107 +#: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:66 ../../Zotlabs/Module/Poke.php:186 +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:687 ../../Zotlabs/Module/Rate.php:170 +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:492 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:688 +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:771 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1032 +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1211 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1421 +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1648 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1733 +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2116 ../../Zotlabs/Module/Appman.php:126 +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:590 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:703 +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:731 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:754 +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:842 +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1034 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:312 +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:353 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:114 +#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:149 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:316 +#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:362 ../../Zotlabs/Module/Xchan.php:15 +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:710 ../../include/widgets.php:757 +#: ../../include/widgets.php:769 ../../include/js_strings.php:22 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:99 +msgid "Submit" +msgstr "Enviar" -#: ../../include/datetime.php:48 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Miscelania" +#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:341 ../../Zotlabs/Module/Events.php:675 +msgid "Today" +msgstr "Avui" -#: ../../include/datetime.php:132 -msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD" -msgstr "YYYY-MM-DD o MM-DD" +#: ../../Zotlabs/Module/Channel.php:29 ../../Zotlabs/Module/Chat.php:25 +msgid "You must be logged in to see this page." +msgstr "Has d'estar identificat per a veure aquesta pàgina." -#: ../../include/datetime.php:235 ../../mod/events.php:649 -#: ../../mod/appman.php:91 ../../mod/appman.php:92 -msgid "Required" -msgstr "Requerit" +#: ../../Zotlabs/Module/Channel.php:41 +msgid "Posts and comments" +msgstr "Entrades i comentaris" -#: ../../include/datetime.php:262 ../../boot.php:2354 -msgid "never" -msgstr "mai" +#: ../../Zotlabs/Module/Channel.php:42 +msgid "Only posts" +msgstr "Només entrades" -#: ../../include/datetime.php:268 -msgid "less than a second ago" -msgstr "fa menys d'un segon" +#: ../../Zotlabs/Module/Channel.php:102 +msgid "Insufficient permissions. Request redirected to profile page." +msgstr "Permisos insuficients. Petició redirigida a la pàgina del perfil." -#: ../../include/datetime.php:271 -msgid "year" -msgstr "any" +#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:181 +msgid "Room not found" +msgstr "No s'ha trobat la sala" -#: ../../include/datetime.php:271 -msgid "years" -msgstr "anys" +#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:197 +msgid "Leave Room" +msgstr "Abandona la sala" -#: ../../include/datetime.php:272 -msgid "month" -msgstr "mes" +#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:198 +msgid "Delete Room" +msgstr "Esborra Sala" -#: ../../include/datetime.php:272 -msgid "months" -msgstr "mesos" +#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:199 +msgid "I am away right now" +msgstr "Absent" -#: ../../include/datetime.php:273 -msgid "week" -msgstr "setmana" +#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:200 +msgid "I am online" +msgstr "Estic connectat/da" -#: ../../include/datetime.php:273 -msgid "weeks" -msgstr "setmanes" +#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:202 +msgid "Bookmark this room" +msgstr "Fes favorit aquest xat" -#: ../../include/datetime.php:274 -msgid "day" -msgstr "dia" +#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:205 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:205 +#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:314 ../../include/conversation.php:1176 +msgid "Please enter a link URL:" +msgstr "Si us plau entra l'enllaç URL:" -#: ../../include/datetime.php:274 -msgid "days" -msgstr "dies" +#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:206 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:258 +#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:383 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:722 +#: ../../include/conversation.php:1256 +msgid "Encrypt text" +msgstr "Text encriptat" -#: ../../include/datetime.php:275 -msgid "hour" -msgstr "hora" +#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:207 ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:111 +#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:147 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:252 +#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:377 ../../include/conversation.php:1143 +msgid "Insert web link" +msgstr "Insereix enllaç web" -#: ../../include/datetime.php:275 -msgid "hours" -msgstr "hores" +#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:218 +msgid "Feature disabled." +msgstr "Funcionalitat desactivada." -#: ../../include/datetime.php:276 -msgid "minute" -msgstr "minut" +#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:232 +msgid "New Chatroom" +msgstr "Nova sala per a Xerrar" -#: ../../include/datetime.php:276 -msgid "minutes" -msgstr "minuts" +#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:233 +msgid "Chatroom name" +msgstr "Nom de la sala de xat" -#: ../../include/datetime.php:277 -msgid "second" -msgstr "segon" +#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:234 +msgid "Expiration of chats (minutes)" +msgstr "Expiració dels chats (minuts)" -#: ../../include/datetime.php:277 -msgid "seconds" -msgstr "segons" +#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:235 ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:153 +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:671 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1045 +#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:313 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:359 +#: ../../include/acl_selectors.php:283 +msgid "Permissions" +msgstr "Permisos " -#: ../../include/datetime.php:285 +#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:246 #, php-format -msgctxt "e.g. 22 hours ago, 1 minute ago" -msgid "%1$d %2$s ago" -msgstr "Fa %1$d i %2$s" +msgid "%1$s's Chatrooms" +msgstr "%1$s de Xats" -#: ../../include/datetime.php:519 -#, php-format -msgid "%1$s's birthday" -msgstr "Aniversari de %1$s" +#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:251 +msgid "No chatrooms available" +msgstr "No hi ha sales de xat disponibles" -#: ../../include/datetime.php:520 -#, php-format -msgid "Happy Birthday %1$s" -msgstr "Feliç Aniversari %1$s" +#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:252 ../../Zotlabs/Module/Manage.php:143 +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:778 +msgid "Create New" +msgstr "Crear Nou" -#: ../../include/dir_fns.php:126 -msgid "Directory Options" -msgstr "Opcions de Directori" +#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:255 +msgid "Expiration" +msgstr "Expiració" -#: ../../include/dir_fns.php:128 -msgid "Safe Mode" -msgstr "Mode Segur" - -#: ../../include/dir_fns.php:128 ../../include/dir_fns.php:129 -#: ../../include/dir_fns.php:130 ../../mod/api.php:106 -#: ../../mod/photos.php:568 ../../mod/mitem.php:157 ../../mod/mitem.php:158 -#: ../../mod/mitem.php:229 ../../mod/mitem.php:230 ../../mod/menu.php:91 -#: ../../mod/menu.php:147 ../../mod/filestorage.php:151 -#: ../../mod/filestorage.php:159 ../../mod/admin.php:428 -#: ../../mod/settings.php:579 ../../mod/removeme.php:60 -#: ../../mod/connedit.php:635 ../../mod/connedit.php:663 -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104 -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1555 -msgid "No" -msgstr "No" +#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:256 +msgid "min" +msgstr "min" -#: ../../include/dir_fns.php:128 ../../include/dir_fns.php:129 -#: ../../include/dir_fns.php:130 ../../mod/api.php:105 -#: ../../mod/photos.php:568 ../../mod/mitem.php:157 ../../mod/mitem.php:158 -#: ../../mod/mitem.php:229 ../../mod/mitem.php:230 ../../mod/menu.php:91 -#: ../../mod/menu.php:147 ../../mod/filestorage.php:151 -#: ../../mod/filestorage.php:159 ../../mod/admin.php:430 -#: ../../mod/settings.php:579 ../../mod/removeme.php:60 -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104 -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 ../../boot.php:1555 -msgid "Yes" +#: ../../Zotlabs/Module/Chatsvc.php:117 +msgid "Away" +msgstr "Absent" + +#: ../../Zotlabs/Module/Chatsvc.php:122 +msgid "Online" +msgstr "En connexió" + +#: ../../Zotlabs/Module/Block.php:31 ../../Zotlabs/Module/Page.php:40 +msgid "Invalid item." +msgstr "Article invàlid." + +#: ../../Zotlabs/Module/Bookmarks.php:53 +msgid "Bookmark added" +msgstr "Favorit afegit" + +#: ../../Zotlabs/Module/Bookmarks.php:75 +msgid "My Bookmarks" +msgstr "Els Meus Favorits" + +#: ../../Zotlabs/Module/Bookmarks.php:86 +msgid "My Connections Bookmarks" +msgstr "Les connexions dels meus Favorits" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:61 ../../Zotlabs/Module/Connect.php:109 +msgid "Continue" +msgstr "Continua" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:90 +msgid "Premium Channel Setup" +msgstr "Configuració de Canals Premium" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:92 +msgid "Enable premium channel connection restrictions" +msgstr "Habilita les restriccions de connexió del canal premium" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:93 +msgid "" +"Please enter your restrictions or conditions, such as paypal receipt, usage " +"guidelines, etc." +msgstr "Si us plau, introdueixi les restriccions o condicions, com ara el rebut de PayPal, les pautes d'ús, etc." + +#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:95 ../../Zotlabs/Module/Connect.php:115 +msgid "" +"This channel may require additional steps or acknowledgement of the " +"following conditions prior to connecting:" +msgstr "Aquest canal pot requerir passos addicionals o reconeixement de les següents condicions abans de connectar:" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:96 +msgid "" +"Potential connections will then see the following text before proceeding:" +msgstr "Connexions potencials veuran el següent text abans de continuar:" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:97 ../../Zotlabs/Module/Connect.php:118 +msgid "" +"By continuing, I certify that I have complied with any instructions provided" +" on this page." +msgstr "En continuar, certifico que he complert amb totes les instruccions proporcionades en aquesta pàgina." + +#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:106 +msgid "(No specific instructions have been provided by the channel owner.)" +msgstr "(No s'han proporcionat instruccions específiques pel propietari del canal.)" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:114 +msgid "Restricted or Premium Channel" +msgstr "Canal Restringit o Premium" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:80 +msgid "Could not access contact record." +msgstr "No s'ha pogut accedir al llibre de contactes." + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:104 +msgid "Could not locate selected profile." +msgstr "No s'ha trobat el perfil indicat." + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:227 +msgid "Connection updated." +msgstr "S'ha actualitzat la connexió." + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:229 +msgid "Failed to update connection record." +msgstr "No s'ha pogut actualitzar el registre de connexió." + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:276 +msgid "is now connected to" +msgstr "Ara està conectat amb" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:379 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:654 +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:459 ../../Zotlabs/Module/Events.php:460 +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:469 ../../Zotlabs/Module/Api.php:89 +#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:157 +#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:165 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:100 +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:157 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:158 +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:159 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:232 +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:233 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:666 +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:647 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:459 +#: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:61 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:581 +#: ../../include/dir_fns.php:143 ../../include/dir_fns.php:144 +#: ../../include/dir_fns.php:145 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:105 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:130 ../../boot.php:1707 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:379 ../../Zotlabs/Module/Events.php:459 +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:460 ../../Zotlabs/Module/Events.php:469 +#: ../../Zotlabs/Module/Api.php:88 ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:157 +#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:165 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:100 +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:157 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:158 +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:159 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:232 +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:233 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:666 +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:647 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:461 +#: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:61 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:581 +#: ../../include/dir_fns.php:143 ../../include/dir_fns.php:144 +#: ../../include/dir_fns.php:145 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:105 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:130 ../../boot.php:1707 +msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../../include/dir_fns.php:129 -msgid "Public Forums Only" -msgstr "Només Fòrums Públics" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:411 +msgid "Could not access address book record." +msgstr "No puc accedir al registre del contacte" -#: ../../include/dir_fns.php:130 -msgid "This Website Only" -msgstr "Només Aquest Lloc Web" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:425 +msgid "Refresh failed - channel is currently unavailable." +msgstr "Ha fallat la recàrrega - el canal es actualment inaccesible." -#: ../../include/page_widgets.php:6 -msgid "New Page" -msgstr "Pàgina Nova" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:440 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:449 +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:458 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:467 +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:480 +msgid "Unable to set address book parameters." +msgstr "No es poden ajustar els paràmetres dels contactes." -#: ../../include/page_widgets.php:39 ../../mod/webpages.php:187 -#: ../../mod/blocks.php:159 ../../mod/layouts.php:188 -msgid "View" -msgstr "Mostra" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:503 +msgid "Connection has been removed." +msgstr "S'han eliminat les conexions." -#: ../../include/page_widgets.php:40 ../../include/ItemObject.php:677 -#: ../../include/conversation.php:1155 ../../mod/webpages.php:188 -#: ../../mod/events.php:667 ../../mod/editpost.php:143 -#: ../../mod/photos.php:982 ../../mod/editwebpage.php:214 -#: ../../mod/editblock.php:170 -msgid "Preview" -msgstr "Avanç" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:519 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:219 +#: ../../include/nav.php:86 ../../include/conversation.php:954 +msgid "View Profile" +msgstr "Veure Perfil" -#: ../../include/page_widgets.php:41 ../../mod/webpages.php:189 -msgid "Actions" -msgstr "Accions" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:522 +#, php-format +msgid "View %s's profile" +msgstr "Mostra el perfil de %s" -#: ../../include/page_widgets.php:42 ../../mod/webpages.php:190 -msgid "Page Link" -msgstr "Enllaç a Pàgina" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:526 +msgid "Refresh Permissions" +msgstr "Recarrega els Permissos" -#: ../../include/page_widgets.php:43 -msgid "Title" -msgstr "Títol" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:529 +msgid "Fetch updated permissions" +msgstr "Obté els permisos actualitzats" -#: ../../include/page_widgets.php:44 ../../mod/webpages.php:192 -#: ../../mod/blocks.php:150 ../../mod/menu.php:105 ../../mod/layouts.php:181 -msgid "Created" -msgstr "Creat" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:533 +msgid "Recent Activity" +msgstr "Activitat Recent" -#: ../../include/page_widgets.php:45 ../../mod/webpages.php:193 -#: ../../mod/blocks.php:151 ../../mod/menu.php:106 ../../mod/layouts.php:182 -msgid "Edited" -msgstr "Editat" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:536 +msgid "View recent posts and comments" +msgstr "Mostra les entrades i comentaris recents" -#: ../../include/api.php:1193 -msgid "Public Timeline" -msgstr "Línia de Temps Pública" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:540 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1041 +msgid "Unblock" +msgstr "Desbloquejat" -#: ../../include/comanche.php:34 ../../mod/admin.php:390 -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:185 -msgid "Default" -msgstr "Predeterminat" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:540 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1040 +msgid "Block" +msgstr "Bloquejat" -#: ../../include/js_strings.php:5 -msgid "Delete this item?" -msgstr "Esborrar aquest item?" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:543 +msgid "Block (or Unblock) all communications with this connection" +msgstr "Boqueja (o Desbloqueja) les comunicacions amb aquesta connexió" -#: ../../include/js_strings.php:6 ../../include/ItemObject.php:667 -#: ../../mod/photos.php:980 ../../mod/photos.php:1098 -msgid "Comment" -msgstr "Comentari" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:544 +msgid "This connection is blocked!" +msgstr "Aquesta connexió està bloquejada!" -#: ../../include/js_strings.php:7 ../../include/ItemObject.php:384 -msgid "[+] show all" -msgstr "[+] mostra tot" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:548 +msgid "Unignore" +msgstr "Inhabilita" -#: ../../include/js_strings.php:8 -msgid "[-] show less" -msgstr "[-] mostra menys" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:548 +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:277 +#: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:55 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignora" -#: ../../include/js_strings.php:9 -msgid "[+] expand" -msgstr "[+] expandeix" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:551 +msgid "Ignore (or Unignore) all inbound communications from this connection" +msgstr "Ignora (o Considera) les communicacions entrants d'aquesta connexió" -#: ../../include/js_strings.php:10 -msgid "[-] collapse" -msgstr "[-] colapsa" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:552 +msgid "This connection is ignored!" +msgstr "Aquesta connexió es ignorada!" -#: ../../include/js_strings.php:11 -msgid "Password too short" -msgstr "Contrasenya massa curta" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:556 +msgid "Unarchive" +msgstr "Desarxiva" -#: ../../include/js_strings.php:12 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "Les paraules de pas no coincideixen" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:556 +msgid "Archive" +msgstr "Arxiva" -#: ../../include/js_strings.php:13 ../../mod/photos.php:40 -msgid "everybody" -msgstr "tothom" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:559 +msgid "" +"Archive (or Unarchive) this connection - mark channel dead but keep content" +msgstr "Arxiva (o Desarxiva) aquesta connexió - Marca el canal com a mort pero manté el contingut " -#: ../../include/js_strings.php:14 -msgid "Secret Passphrase" -msgstr "Contrasenya Secreta" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:560 +msgid "This connection is archived!" +msgstr "Aquesta connexió està arxivada!" -#: ../../include/js_strings.php:15 -msgid "Passphrase hint" -msgstr "Pista per la Contrasenya" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:564 +msgid "Unhide" +msgstr "Mostra" -#: ../../include/js_strings.php:16 -msgid "Notice: Permissions have changed but have not yet been submitted." -msgstr "Avis: Els permisos han canviat però encara no han estat enviats." +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:564 +msgid "Hide" +msgstr "Amaga" -#: ../../include/js_strings.php:17 -msgid "close all" -msgstr "tanca tot" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:567 +msgid "Hide or Unhide this connection from your other connections" +msgstr "Amaga (o Mostra) aquesta connexió de les altres connexions teves" -#: ../../include/js_strings.php:18 -msgid "Nothing new here" -msgstr "Res de nou per aquí" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:568 +msgid "This connection is hidden!" +msgstr "Aquesta connexió està amagada!" -#: ../../include/js_strings.php:19 -msgid "Rate This Channel (this is public)" -msgstr "Valora Aquest Canal (això es farà públic)" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:575 +msgid "Delete this connection" +msgstr "Elimina aquesta connexió" -#: ../../include/js_strings.php:20 ../../mod/rate.php:156 -#: ../../mod/connedit.php:671 -msgid "Rating" -msgstr "Valora" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:590 ../../include/widgets.php:493 +msgid "Me" +msgstr "Jo" -#: ../../include/js_strings.php:21 -msgid "Describe (optional)" -msgstr "Descriu (opcional)" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:591 ../../include/widgets.php:494 +msgid "Family" +msgstr "Família" -#: ../../include/js_strings.php:22 ../../include/ItemObject.php:668 -#: ../../mod/xchan.php:11 ../../mod/connect.php:93 ../../mod/thing.php:275 -#: ../../mod/thing.php:318 ../../mod/events.php:494 ../../mod/events.php:670 -#: ../../mod/group.php:81 ../../mod/photos.php:577 ../../mod/photos.php:654 -#: ../../mod/photos.php:941 ../../mod/photos.php:981 ../../mod/photos.php:1099 -#: ../../mod/pdledit.php:58 ../../mod/import.php:534 ../../mod/chat.php:177 -#: ../../mod/chat.php:211 ../../mod/mitem.php:232 ../../mod/rate.php:167 -#: ../../mod/invite.php:142 ../../mod/locs.php:105 ../../mod/sources.php:104 -#: ../../mod/sources.php:138 ../../mod/filestorage.php:156 -#: ../../mod/fsuggest.php:108 ../../mod/poke.php:166 -#: ../../mod/profiles.php:667 ../../mod/setup.php:327 ../../mod/setup.php:367 -#: ../../mod/admin.php:453 ../../mod/admin.php:819 ../../mod/admin.php:986 -#: ../../mod/admin.php:1118 ../../mod/admin.php:1312 ../../mod/admin.php:1397 -#: ../../mod/settings.php:588 ../../mod/settings.php:692 -#: ../../mod/settings.php:718 ../../mod/settings.php:746 -#: ../../mod/settings.php:769 ../../mod/settings.php:854 -#: ../../mod/settings.php:1050 ../../mod/mood.php:134 -#: ../../mod/connedit.php:692 ../../mod/mail.php:355 ../../mod/appman.php:99 -#: ../../mod/pconfig.php:108 ../../mod/poll.php:68 -#: ../../mod/bulksetclose.php:24 ../../view/theme/apw/php/config.php:256 -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:99 -msgid "Submit" -msgstr "Presenta" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:592 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:342 +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:346 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:347 +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:350 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:361 +#: ../../include/widgets.php:495 ../../include/selectors.php:123 +#: ../../include/channel.php:389 ../../include/channel.php:390 +#: ../../include/channel.php:397 +msgid "Friends" +msgstr "Amics" -#: ../../include/js_strings.php:23 -msgid "Please enter a link URL" -msgstr "Si us plau, entra l'enllaç URL" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:593 ../../include/widgets.php:496 +msgid "Acquaintances" +msgstr "Coneguts" -#: ../../include/js_strings.php:24 -msgid "Unsaved changes. Are you sure you wish to leave this page?" -msgstr "Hi ha canvis sense desar, estàs segur que vols abandonar la pàgina?" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:594 +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:92 +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:107 ../../include/widgets.php:497 +msgid "All" +msgstr "Tots" -#: ../../include/js_strings.php:26 -msgid "timeago.prefixAgo" -msgstr "horapasada.prefixFa" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:654 +msgid "Approve this connection" +msgstr "Apccepta aquesta connexió" -#: ../../include/js_strings.php:27 -msgid "timeago.prefixFromNow" -msgstr "timeago.prefixFromNow" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:654 +msgid "Accept connection to allow communication" +msgstr "Accepta la connexió per permetre la comunicació" -#: ../../include/js_strings.php:28 -msgid "ago" -msgstr "fa" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:659 +msgid "Set Affinity" +msgstr "Ajusta l'Afinitat" -#: ../../include/js_strings.php:29 -msgid "from now" -msgstr "des d'ara" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:662 +msgid "Set Profile" +msgstr "Ajusta el Perfil" -#: ../../include/js_strings.php:30 -msgid "less than a minute" -msgstr "menys d'un minut" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:665 +msgid "Set Affinity & Profile" +msgstr "Ajusta Afinitat i Perfil" -#: ../../include/js_strings.php:31 -msgid "about a minute" -msgstr "prop d'un minut" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:698 +msgid "none" +msgstr "res" -#: ../../include/js_strings.php:32 +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:702 ../../include/widgets.php:614 +msgid "Connection Default Permissions" +msgstr "Permisos per Defecte de la Connexió" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:702 ../../include/items.php:3926 #, php-format -msgid "%d minutes" -msgstr "%d minuts" +msgid "Connection: %s" +msgstr "Connexió: %s" -#: ../../include/js_strings.php:33 -msgid "about an hour" -msgstr "prop d'una hora" +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:703 +msgid "Apply these permissions automatically" +msgstr "Aplica aquests permissos automaticament" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:703 +msgid "Connection requests will be approved without your interaction" +msgstr "Les peticions de connexió seran aprovades sense la teva interacció" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:705 +msgid "This connection's primary address is" +msgstr "La primera adreça d'aqueste connexió es" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:706 +msgid "Available locations:" +msgstr "Localització disponible:" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:710 +msgid "" +"The permissions indicated on this page will be applied to all new " +"connections." +msgstr "Els permisos indicats en aquesta pàgina seran aplicats a totes les noves connexions." + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:711 +msgid "Connection Tools" +msgstr "Eines de Connexió" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:713 +msgid "Slide to adjust your degree of friendship" +msgstr "Llisca per ajustar el nivell d'amistat" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:714 ../../Zotlabs/Module/Rate.php:159 +#: ../../include/js_strings.php:20 +msgid "Rating" +msgstr "Valora" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:715 +msgid "Slide to adjust your rating" +msgstr "Llisca per ajustar la valoració" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:716 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:721 +msgid "Optionally explain your rating" +msgstr "Opcionalment pots explicar la teva valoració" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:718 +msgid "Custom Filter" +msgstr "Filtre a mida" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:719 +msgid "Only import posts with this text" +msgstr "Importa exclusivament entrades amb aquest text" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:719 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:720 +msgid "" +"words one per line or #tags or /patterns/ or lang=xx, leave blank to import " +"all posts" +msgstr "paraules una per línia o #etiquetes o /patrons/ o idioma=xx, deixar en blanc per importar totes les entrades" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:720 +msgid "Do not import posts with this text" +msgstr "No importar entrades amb aquest text" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:722 +msgid "This information is public!" +msgstr "Aquesta informació es pública!" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:727 +msgid "Connection Pending Approval" +msgstr "Connexió Pendent d'Aprovació" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:730 +msgid "inherited" +msgstr "heretat" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:732 +#, php-format +msgid "" +"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your " +"profile securely." +msgstr "Tria el perfil que vols mostrar a %s quan es vegi el perfil segur." + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:734 +msgid "Their Settings" +msgstr "Els seus Ajustos" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:735 +msgid "My Settings" +msgstr "Els Meus Ajustos" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:737 +msgid "Individual Permissions" +msgstr "Permisos Individuals" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:738 +msgid "" +"Some permissions may be inherited from your channel's privacy settings, which have higher " +"priority than individual settings. You can not change those" +" settings here." +msgstr "Alguns permisos poden ser heretats dels teus canals ajustos de privacitat, Els quals tenen més prioritat que els ajustos individuals. No pots canviar aquests ajustos aquí." + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:739 +msgid "" +"Some permissions may be inherited from your channel's privacy settings, which have higher " +"priority than individual settings. You can change those settings here but " +"they wont have any impact unless the inherited setting changes." +msgstr "Alguns permisos poden ser heretats dels teus canals ajustos de privacitat, Els quals tenen més prioritat que els ajustos individuals. Pots canviar aquests ajustos aquí pero no tindran cap impacte fins que no canviis els ajustos heretats." + +#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:740 +msgid "Last update:" +msgstr "Darrera actualització:" + +#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:63 ../../Zotlabs/Module/Display.php:17 +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:522 ../../Zotlabs/Module/Ratings.php:86 +#: ../../Zotlabs/Module/Search.php:17 +#: ../../Zotlabs/Module/Viewconnections.php:20 +msgid "Public access denied." +msgstr "Accés públic denegat." + +#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:243 +#, php-format +msgid "%d rating" +msgid_plural "%d ratings" +msgstr[0] "%d valoració" +msgstr[1] "%d valoracions" + +#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:254 +msgid "Gender: " +msgstr "Gènere:" + +#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:256 +msgid "Status: " +msgstr "Estatus:" + +#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:258 +msgid "Homepage: " +msgstr "Pàgina Personal:" + +#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:306 ../../include/channel.php:1183 +msgid "Age:" +msgstr "Edat:" + +#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:311 ../../include/event.php:52 +#: ../../include/event.php:84 ../../include/channel.php:1027 +#: ../../include/bb2diaspora.php:507 +msgid "Location:" +msgstr "Localització:" + +#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:317 +msgid "Description:" +msgstr "Descripció:" + +#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:322 ../../include/channel.php:1199 +msgid "Hometown:" +msgstr "Ciutat Natal:" + +#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:324 ../../include/channel.php:1207 +msgid "About:" +msgstr "Sobre:" + +#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:325 ../../Zotlabs/Module/Match.php:68 +#: ../../Zotlabs/Module/Suggest.php:56 ../../include/widgets.php:147 +#: ../../include/widgets.php:184 ../../include/connections.php:78 +#: ../../include/conversation.php:956 ../../include/channel.php:1012 +msgid "Connect" +msgstr "Connecta " + +#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:326 +msgid "Public Forum:" +msgstr "Forum Públic:" + +#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:329 +msgid "Keywords: " +msgstr "Paraules Clau:" + +#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:332 +msgid "Don't suggest" +msgstr "No suggerir" + +#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:334 +msgid "Common connections:" +msgstr "Connexions en comú:" + +#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:383 +msgid "Global Directory" +msgstr "Directori Global" + +#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:383 +msgid "Local Directory" +msgstr "Directori Local" + +#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:388 +#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:393 +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:309 +#: ../../include/contact_widgets.php:23 +msgid "Find" +msgstr "Troba" + +#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:389 +msgid "Finding:" +msgstr "Cercant:" + +#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:392 ../../Zotlabs/Module/Suggest.php:64 +#: ../../include/contact_widgets.php:24 +msgid "Channel Suggestions" +msgstr "Canals Suggerits" + +#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:394 +msgid "next page" +msgstr "pàgina següent" + +#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:394 +msgid "previous page" +msgstr "pàgina anterior" + +#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:395 +msgid "Sort options" +msgstr "Opcions per ordenar" + +#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:396 +msgid "Alphabetic" +msgstr "Alfabètic" + +#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:397 +msgid "Reverse Alphabetic" +msgstr "Alfabètic Invers" + +#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:398 +msgid "Newest to Oldest" +msgstr "De més Nou a més Vell" + +#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:399 +msgid "Oldest to Newest" +msgstr "De més Antic a més Nou" + +#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:416 +msgid "No entries (some entries may be hidden)." +msgstr "Sense entrades (algunes podrien estar amagades)." + +#: ../../Zotlabs/Module/Display.php:40 ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:33 +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:164 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1255 +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1561 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:89 +#: ../../Zotlabs/Module/Viewsrc.php:24 ../../include/items.php:3359 +msgid "Item not found." +msgstr "Element no trobat." + +#: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:79 ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:95 +#: ../../Zotlabs/Module/Editpost.php:24 ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:79 +#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:81 +msgid "Item not found" +msgstr "No s'ha trobat l'element" + +#: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:124 ../../include/conversation.php:1228 +msgid "Title (optional)" +msgstr "Títol (opcional)" + +#: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:133 +msgid "Edit Block" +msgstr "Editar Bloc" + +#: ../../Zotlabs/Module/Common.php:14 +msgid "No channel." +msgstr "No s'ha trobat el canal" + +#: ../../Zotlabs/Module/Common.php:43 +msgid "Common connections" +msgstr "Connexions en comú" + +#: ../../Zotlabs/Module/Common.php:48 +msgid "No connections in common." +msgstr "No hi ha connexions en comú." + +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:56 +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:161 +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:242 +msgid "Blocked" +msgstr "Bloquejades" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:61 +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:168 +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:241 +msgid "Ignored" +msgstr "Ignorades" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:66 +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:182 +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:240 +msgid "Hidden" +msgstr "Amagades" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:71 +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:175 +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:239 +msgid "Archived" +msgstr "Arxivades" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:76 +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:86 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:116 +#: ../../include/conversation.php:1535 +msgid "New" +msgstr "Nou" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:138 +msgid "New Connections" +msgstr "Noves Connexions" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:141 +msgid "Show pending (new) connections" +msgstr "Mostra les connexions pendents (noves)" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:145 +#: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:144 +msgid "All Connections" +msgstr "Totes les Connexions" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:148 +msgid "Show all connections" +msgstr "Mostra totes les connexions" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:164 +msgid "Only show blocked connections" +msgstr "Mostra només les connexions bloquejades" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:171 +msgid "Only show ignored connections" +msgstr "Mostra només les connexions ignorades" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:178 +msgid "Only show archived connections" +msgstr "Mostra només les connexions arxivades" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:185 +msgid "Only show hidden connections" +msgstr "Mostra només les connexions amagades" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:238 +msgid "Pending approval" +msgstr "Pendent d'aprovació" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:254 +#, php-format +msgid "%1$s [%2$s]" +msgstr "%1$s [%2$s]" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:255 +msgid "Edit connection" +msgstr "Modifica la connexió" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:256 +msgid "Delete connection" +msgstr "Elimina la connexió" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:265 +msgid "Channel address" +msgstr "Adreça del canal" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:267 +msgid "Network" +msgstr "Xarxa" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:270 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:710 +msgid "Status" +msgstr "Estat" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:272 +msgid "Connected" +msgstr "Connectat" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:274 +msgid "Approve connection" +msgstr "Aprovar la Connexió " + +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:275 +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1037 +msgid "Approve" +msgstr "Aprovat" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:276 +msgid "Ignore connection" +msgstr "Ignorar connexió" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:278 +msgid "Recent activity" +msgstr "Activitat recent" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:302 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:208 +#: ../../include/text.php:875 ../../include/nav.php:186 +msgid "Connections" +msgstr "Connexions" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:306 ../../Zotlabs/Module/Search.php:44 +#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:228 ../../include/text.php:945 +#: ../../include/text.php:957 ../../include/nav.php:165 +#: ../../include/acl_selectors.php:276 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:307 +msgid "Search your connections" +msgstr "Cerca entre les teves connexions" + +#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:308 +msgid "Connections search" +msgstr "Cerca connexions" + +#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:58 +#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:79 +msgid "Image uploaded but image cropping failed." +msgstr "S'ha pujat la imatge però no s'ha pogut retallar." + +#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:134 +#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:181 +msgid "Cover Photos" +msgstr "Fotos de Portada" + +#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:154 +#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:133 +msgid "Image resize failed." +msgstr "No s'ha pogut escalar la imatge." + +#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:168 +#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:192 ../../include/photos.php:144 +msgid "Unable to process image" +msgstr "incapaç de processar la imatge" + +#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:192 +#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:217 +msgid "Image upload failed." +msgstr "La pujada de la imatge va fracassar." + +#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:210 +#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:236 +msgid "Unable to process image." +msgstr "Incapaç de processar l'imatge." -#: ../../include/js_strings.php:34 +#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:233 ../../include/items.php:4270 +msgid "female" +msgstr "femení" + +#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:234 ../../include/items.php:4271 #, php-format -msgid "about %d hours" -msgstr "al voltant de %d hores" +msgid "%1$s updated her %2$s" +msgstr "%1$s actualitzà el seu %2$s" -#: ../../include/js_strings.php:35 -msgid "a day" -msgstr "un dia" +#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:235 ../../include/items.php:4272 +msgid "male" +msgstr "masculí" -#: ../../include/js_strings.php:36 +#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:236 ../../include/items.php:4273 #, php-format -msgid "%d days" -msgstr "%d dies" - -#: ../../include/js_strings.php:37 -msgid "about a month" -msgstr "prop d'un mes" +msgid "%1$s updated his %2$s" +msgstr "%1$s actualitzà el seu %2$s" -#: ../../include/js_strings.php:38 +#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:238 ../../include/items.php:4275 #, php-format -msgid "%d months" -msgstr "%d mesos" +msgid "%1$s updated their %2$s" +msgstr "%1$s actualitzà els seus %2$s" -#: ../../include/js_strings.php:39 -msgid "about a year" -msgstr "prop d'un any" +#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:240 ../../include/channel.php:1661 +msgid "cover photo" +msgstr "Foto de la portada" -#: ../../include/js_strings.php:40 -#, php-format -msgid "%d years" -msgstr "%d anys" +#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:303 +#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:318 +#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:283 +#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:324 +msgid "Photo not available." +msgstr "Foto no disponible." -#: ../../include/js_strings.php:41 -msgid " " -msgstr " " +#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:354 +#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:365 +msgid "Upload File:" +msgstr "Puja Arxiu:" -#: ../../include/js_strings.php:42 -msgid "timeago.numbers" -msgstr "timeago.numbers" +#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:355 +#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:366 +msgid "Select a profile:" +msgstr "Tria un perfil:" -#: ../../include/text.php:395 -msgid "prev" -msgstr "prev" +#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:356 +msgid "Upload Cover Photo" +msgstr "Puja Foto de Portada" -#: ../../include/text.php:397 -msgid "first" -msgstr "primer" +#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:361 +#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:374 +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:985 +msgid "or" +msgstr "o" -#: ../../include/text.php:426 -msgid "last" -msgstr "últim" +#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:361 +#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:374 +msgid "skip this step" +msgstr "salta aquest pas" -#: ../../include/text.php:429 -msgid "next" -msgstr "pròxim" +#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:361 +#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:374 +msgid "select a photo from your photo albums" +msgstr "tria una foto del teu àlbum de fotos" -#: ../../include/text.php:439 -msgid "older" -msgstr "el més antic" +#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:377 +#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:390 +msgid "Crop Image" +msgstr "Retalla Imatge" -#: ../../include/text.php:441 -msgid "newer" -msgstr "El més nou" +#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:378 +#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:391 +msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing." +msgstr "Si us plau, retalla la imatge per a una optima visualització" -#: ../../include/text.php:834 -msgid "No connections" -msgstr "Sense Connexions" +#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:380 +#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:393 +msgid "Done Editing" +msgstr "Edició Feta" -#: ../../include/text.php:848 -#, php-format -msgid "%d Connection" -msgid_plural "%d Connections" -msgstr[0] "%d Connexió" -msgstr[1] "%d Connexions" +#: ../../Zotlabs/Module/Editpost.php:35 +msgid "Item is not editable" +msgstr "Article no editable" -#: ../../include/text.php:861 ../../mod/viewconnections.php:104 -msgid "View Connections" -msgstr "Veure Connexions" +#: ../../Zotlabs/Module/Editpost.php:106 ../../Zotlabs/Module/Rpost.php:135 +msgid "Edit post" +msgstr "Modifica l'entrada" -#: ../../include/text.php:918 ../../include/text.php:930 -#: ../../include/nav.php:165 ../../include/apps.php:147 -#: ../../mod/search.php:38 -msgid "Search" -msgstr "Cerca" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:26 +msgid "Calendar entries imported." +msgstr "Entrades de Calendari importades." -#: ../../include/text.php:919 ../../include/text.php:931 -#: ../../include/widgets.php:192 ../../mod/rbmark.php:28 -#: ../../mod/rbmark.php:98 ../../mod/filer.php:50 ../../mod/admin.php:1457 -#: ../../mod/admin.php:1477 -msgid "Save" -msgstr "Guardar" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:28 +msgid "No calendar entries found." +msgstr "No es troben entrades decalendari." -#: ../../include/text.php:994 -msgid "poke" -msgstr "emprenya" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:105 +msgid "Event can not end before it has started." +msgstr "L'esdeveniment ha de començar abans d'acabar." -#: ../../include/text.php:994 ../../include/conversation.php:243 -msgid "poked" -msgstr "emprenyat" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:107 ../../Zotlabs/Module/Events.php:116 +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:136 +msgid "Unable to generate preview." +msgstr "No s'ha pogut generar la vista prèvia." -#: ../../include/text.php:995 -msgid "ping" -msgstr "coloca" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:114 +msgid "Event title and start time are required." +msgstr "Cal indicar l'inici i el final de l'esdeveniment." -#: ../../include/text.php:995 -msgid "pinged" -msgstr "colocat" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:134 ../../Zotlabs/Module/Events.php:259 +msgid "Event not found." +msgstr "No s'ha trobat l'esdeveniment." -#: ../../include/text.php:996 -msgid "prod" -msgstr "picar" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:254 ../../Zotlabs/Module/Like.php:373 +#: ../../Zotlabs/Module/Tagger.php:51 ../../include/event.php:949 +#: ../../include/text.php:1943 ../../include/conversation.php:123 +msgid "event" +msgstr "succés" -#: ../../include/text.php:996 -msgid "prodded" -msgstr "picat" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:449 +msgid "Edit event title" +msgstr "Edita el títol d'esdeveniment" -#: ../../include/text.php:997 -msgid "slap" -msgstr "bufetada" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:449 +msgid "Event title" +msgstr "Títol esdeveniment" -#: ../../include/text.php:997 -msgid "slapped" -msgstr "bufetejat" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:449 ../../Zotlabs/Module/Events.php:454 +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:709 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:713 +#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:115 ../../Zotlabs/Module/Appman.php:116 +#: ../../include/datetime.php:245 +msgid "Required" +msgstr "Requerit" -#: ../../include/text.php:998 -msgid "finger" -msgstr "senyal" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:451 +msgid "Categories (comma-separated list)" +msgstr "Categories (llista separada per comes)" -#: ../../include/text.php:998 -msgid "fingered" -msgstr "senyalat" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:452 +msgid "Edit Category" +msgstr "Editar Categoria" -#: ../../include/text.php:999 -msgid "rebuff" -msgstr "menyspreu" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:452 +msgid "Category" +msgstr "Categoria" -#: ../../include/text.php:999 -msgid "rebuffed" -msgstr "menyspreuat" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:455 +msgid "Edit start date and time" +msgstr "Editar data i hora d'inici" -#: ../../include/text.php:1009 -msgid "happy" -msgstr "feliç" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:455 +msgid "Start date and time" +msgstr "Data i hora d'inici" -#: ../../include/text.php:1010 -msgid "sad" -msgstr "trist" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:456 ../../Zotlabs/Module/Events.php:459 +msgid "Finish date and time are not known or not relevant" +msgstr "L'ora de finalització no es coneix o es irrelevant." -#: ../../include/text.php:1011 -msgid "mellow" -msgstr "melós" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:458 +msgid "Edit finish date and time" +msgstr "Editar la data i hora de finalització" -#: ../../include/text.php:1012 -msgid "tired" -msgstr "cansat" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:458 +msgid "Finish date and time" +msgstr "Data i hora de finalització" -#: ../../include/text.php:1013 -msgid "perky" -msgstr "turgent" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:460 ../../Zotlabs/Module/Events.php:461 +msgid "Adjust for viewer timezone" +msgstr "Ajusta a la zona horària del visitant." -#: ../../include/text.php:1014 -msgid "angry" -msgstr "enfadat" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:460 +msgid "" +"Important for events that happen in a particular place. Not practical for " +"global holidays." +msgstr "És important per esdeveniments locals, però pels globals no és pràctic." -#: ../../include/text.php:1015 -msgid "stupified" -msgstr "encantat" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:462 +msgid "Edit Description" +msgstr "Editar la Descripció" -#: ../../include/text.php:1016 -msgid "puzzled" -msgstr "perplexe" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:462 ../../Zotlabs/Module/Appman.php:117 +#: ../../Zotlabs/Module/Rbmark.php:101 +msgid "Description" +msgstr "Descripció" -#: ../../include/text.php:1017 -msgid "interested" -msgstr "Interessat" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:464 +msgid "Edit Location" +msgstr "Editar la localització" -#: ../../include/text.php:1018 -msgid "bitter" -msgstr "amargat" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:464 ../../Zotlabs/Module/Locs.php:117 +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:477 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:698 +#: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:41 ../../include/js_strings.php:25 +msgid "Location" +msgstr "Localització" -#: ../../include/text.php:1019 -msgid "cheerful" -msgstr "feliç" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:467 ../../Zotlabs/Module/Events.php:469 +msgid "Share this event" +msgstr "Comparteix aquest esdeveniment" -#: ../../include/text.php:1020 -msgid "alive" -msgstr "viu" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:470 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1093 +#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:194 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:719 +#: ../../include/conversation.php:1187 ../../include/page_widgets.php:40 +msgid "Preview" +msgstr "Avanç" -#: ../../include/text.php:1021 -msgid "annoyed" -msgstr "molest" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:471 ../../include/conversation.php:1232 +msgid "Permission settings" +msgstr "Ajustos de permisos" -#: ../../include/text.php:1022 -msgid "anxious" -msgstr "ansiós" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:476 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Opcions Avançades" -#: ../../include/text.php:1023 -msgid "cranky" -msgstr "malagaitós" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:610 +msgid "Edit event" +msgstr "Edita l'esdeveniment" -#: ../../include/text.php:1024 -msgid "disturbed" -msgstr "transtornat" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:612 +msgid "Delete event" +msgstr "Esborra l'esdeveniment" -#: ../../include/text.php:1025 -msgid "frustrated" -msgstr "frustrat" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:646 +msgid "calendar" +msgstr "calendari" -#: ../../include/text.php:1026 -msgid "depressed" -msgstr "deprimit" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:706 +msgid "Event removed" +msgstr "S'ha eliminat l'esdeveniment" -#: ../../include/text.php:1027 -msgid "motivated" -msgstr "motivat" +#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:709 +msgid "Failed to remove event" +msgstr "No s'ha pogut esborrar l'esdeveniment" -#: ../../include/text.php:1028 -msgid "relaxed" -msgstr "relaxat" +#: ../../Zotlabs/Module/Fbrowser.php:29 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:220 +#: ../../include/nav.php:92 ../../include/conversation.php:1632 +msgid "Photos" +msgstr "Fotos" -#: ../../include/text.php:1029 -msgid "surprised" -msgstr "sorprès" +#: ../../Zotlabs/Module/Fbrowser.php:66 ../../Zotlabs/Module/Fbrowser.php:88 +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1406 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:591 +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:617 ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:15 +#: ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:138 ../../include/conversation.php:1259 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel·la" -#: ../../include/text.php:1201 -msgid "Monday" -msgstr "Dilluns" +#: ../../Zotlabs/Module/Dirsearch.php:25 ../../Zotlabs/Module/Regdir.php:49 +msgid "This site is not a directory server" +msgstr "Aquest lloc web no és un servidor de directori" -#: ../../include/text.php:1201 -msgid "Tuesday" -msgstr "Dimarts" +#: ../../Zotlabs/Module/Dirsearch.php:33 +msgid "This directory server requires an access token" +msgstr "Aquest servidor de directori requereix un token de accès" -#: ../../include/text.php:1201 -msgid "Wednesday" -msgstr "Dimecres" +#: ../../Zotlabs/Module/Filer.php:52 +msgid "Save to Folder:" +msgstr "Guardar en la Carpeta" -#: ../../include/text.php:1201 -msgid "Thursday" -msgstr "Dijous" +#: ../../Zotlabs/Module/Filer.php:52 +msgid "- select -" +msgstr "- selecciona -" -#: ../../include/text.php:1201 -msgid "Friday" -msgstr "Divendres" +#: ../../Zotlabs/Module/Filer.php:53 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2033 +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2053 ../../Zotlabs/Module/Rbmark.php:32 +#: ../../Zotlabs/Module/Rbmark.php:104 ../../include/text.php:946 +#: ../../include/text.php:958 ../../include/widgets.php:201 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" -#: ../../include/text.php:1201 -msgid "Saturday" -msgstr "Dissabte" +#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:27 +msgid "Invalid message" +msgstr "Missatge invàlid." -#: ../../include/text.php:1201 -msgid "Sunday" -msgstr "Diumenge" +#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:59 +msgid "no results" +msgstr "sense resultats" -#: ../../include/text.php:1205 -msgid "January" -msgstr "Gener" +#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:64 +#, php-format +msgid "Delivery report for %1$s" +msgstr "Informe de lliurament per %1$s" -#: ../../include/text.php:1205 -msgid "February" -msgstr "Febrer" +#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:78 +msgid "channel sync processed" +msgstr "sincronització del canal processada" -#: ../../include/text.php:1205 -msgid "March" -msgstr "Març" +#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:82 +msgid "queued" +msgstr "Posat en cua" -#: ../../include/text.php:1205 -msgid "April" -msgstr "Abril" +#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:86 +msgid "posted" +msgstr "enviat" -#: ../../include/text.php:1205 -msgid "May" -msgstr "Maig" +#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:90 +msgid "accepted for delivery" +msgstr "acceptat per entregar" -#: ../../include/text.php:1205 -msgid "June" -msgstr "Juny" +#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:94 +msgid "updated" +msgstr "actualitzat" -#: ../../include/text.php:1205 -msgid "July" -msgstr "Juliol" +#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:97 +msgid "update ignored" +msgstr "actualització ignorada" -#: ../../include/text.php:1205 -msgid "August" -msgstr "Agost" +#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:100 +msgid "permission denied" +msgstr "permís denegat" -#: ../../include/text.php:1205 -msgid "September" -msgstr "Setembre" +#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:104 +msgid "recipient not found" +msgstr "Contenidor no trobat" -#: ../../include/text.php:1205 -msgid "October" -msgstr "Octubre" +#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:107 +msgid "mail recalled" +msgstr "Recupera el correu" -#: ../../include/text.php:1205 -msgid "November" -msgstr "Novembre" +#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:110 +msgid "duplicate mail received" +msgstr "rebut correu duplicat" -#: ../../include/text.php:1205 -msgid "December" -msgstr "Desembre" +#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:113 +msgid "mail delivered" +msgstr "correu entregat" -#: ../../include/text.php:1310 -msgid "unknown.???" -msgstr "desconegut.???" +#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:126 +#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:127 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:186 +msgid "Layout Name" +msgstr "Nom del Format Gràfic" -#: ../../include/text.php:1311 -msgid "bytes" -msgstr "bytes" +#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:127 +#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:130 +msgid "Layout Description (Optional)" +msgstr "Descripció del Format (Opcional)" -#: ../../include/text.php:1347 -msgid "remove category" -msgstr "elimina categoria" +#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:135 +msgid "Edit Layout" +msgstr "Edita Format Gràfic" -#: ../../include/text.php:1422 -msgid "remove from file" -msgstr "elimina del arxiu" +#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:143 +msgid "Page link" +msgstr "Enllaç de la pàgina" -#: ../../include/text.php:1498 ../../include/text.php:1509 -msgid "Click to open/close" -msgstr "Clic per obrir/tancar" +#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:169 +msgid "Edit Webpage" +msgstr "Edita la Pàgina Web" -#: ../../include/text.php:1665 ../../mod/events.php:457 -msgid "Link to Source" -msgstr "Enllaç a la Font" +#: ../../Zotlabs/Module/Follow.php:34 +msgid "Channel added." +msgstr "S'ha afegit el canal." -#: ../../include/text.php:1686 ../../include/text.php:1757 -msgid "default" -msgstr "per defecte" +#: ../../Zotlabs/Module/Acl.php:227 +msgid "network" +msgstr "xarxa" + +#: ../../Zotlabs/Module/Acl.php:237 +msgid "RSS" +msgstr "RSS" -#: ../../include/text.php:1694 -msgid "Page layout" -msgstr "Format de la pàgina" +#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:24 +msgid "Privacy group created." +msgstr "Creat grup privat." -#: ../../include/text.php:1694 -msgid "You can create your own with the layouts tool" -msgstr "Pots crear el teu propi amb l'editor de format de pàgina." +#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:30 +msgid "Could not create privacy group." +msgstr "No es pot crear el grup privat." -#: ../../include/text.php:1735 -msgid "Page content type" -msgstr "Tipus de contingut de la pàgina" +#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:42 ../../Zotlabs/Module/Group.php:141 +#: ../../include/items.php:3893 +msgid "Privacy group not found." +msgstr "No es troben grups privats." -#: ../../include/text.php:1769 -msgid "Select an alternate language" -msgstr "Tria un idioma alternatiu" +#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:58 +msgid "Privacy group updated." +msgstr "Grup privat actualitzat." -#: ../../include/text.php:1888 ../../include/diaspora.php:2119 -#: ../../include/conversation.php:120 ../../mod/like.php:346 -#: ../../mod/subthread.php:72 ../../mod/subthread.php:174 -#: ../../mod/tagger.php:43 -msgid "photo" -msgstr "foto" +#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:90 +msgid "Create a group of channels." +msgstr "Crear un grup de canals." -#: ../../include/text.php:1891 ../../include/conversation.php:123 -#: ../../mod/like.php:348 ../../mod/tagger.php:47 -msgid "event" -msgstr "succés" +#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:91 ../../Zotlabs/Module/Group.php:184 +msgid "Privacy group name: " +msgstr "Nom del grup privat:" -#: ../../include/text.php:1894 ../../include/diaspora.php:2119 -#: ../../include/conversation.php:148 ../../mod/like.php:346 -#: ../../mod/subthread.php:72 ../../mod/subthread.php:174 -msgid "status" -msgstr "estat" +#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:93 ../../Zotlabs/Module/Group.php:187 +msgid "Members are visible to other channels" +msgstr "Els membres son visibles en altres canals" -#: ../../include/text.php:1896 ../../include/conversation.php:150 -#: ../../mod/tagger.php:53 -msgid "comment" -msgstr "comentari" +#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:111 +msgid "Privacy group removed." +msgstr "Grup privat eliminat." -#: ../../include/text.php:1901 -msgid "activity" -msgstr "activitat" +#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:113 +msgid "Unable to remove privacy group." +msgstr "No puc eliminar el grup privat." -#: ../../include/text.php:2196 -msgid "Design Tools" -msgstr "Eines de disseny" +#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:183 +msgid "Privacy group editor" +msgstr "Editor del grup privat" -#: ../../include/text.php:2199 ../../mod/blocks.php:147 -msgid "Blocks" -msgstr "Bloc" +#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:197 +msgid "Members" +msgstr "Membres" -#: ../../include/text.php:2200 ../../mod/menu.php:98 -msgid "Menus" -msgstr "Menús" +#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:199 +msgid "All Connected Channels" +msgstr "Tots els Canals Connectats" -#: ../../include/text.php:2201 ../../mod/layouts.php:174 -msgid "Layouts" -msgstr "Format Gràfic" +#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:231 +msgid "Click on a channel to add or remove." +msgstr "Clic sobre el canal per afegir o esborrar." -#: ../../include/text.php:2202 -msgid "Pages" -msgstr "Pàgines" +#: ../../Zotlabs/Module/Ffsapi.php:12 +msgid "Share content from Firefox to $Projectname" +msgstr "Compartir contingut des de Firefox a $Projectname" -#: ../../include/text.php:2553 ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:131 -msgid "Collection" -msgstr "Col·lecció" +#: ../../Zotlabs/Module/Ffsapi.php:15 +msgid "Activate the Firefox $Projectname provider" +msgstr "Activar el proveïdor de $Projectname a Firefox" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:107 -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:265 -msgid "parent" -msgstr "pare" +#: ../../Zotlabs/Module/Api.php:61 ../../Zotlabs/Module/Api.php:85 +msgid "Authorize application connection" +msgstr "Autoritza la connexió de l'aplicació" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:134 -msgid "Principal" -msgstr "Principal" +#: ../../Zotlabs/Module/Api.php:62 +msgid "Return to your app and insert this Securty Code:" +msgstr "Torna a la teva aplicació i insereix aquest Codi de Seguretat:" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:137 -msgid "Addressbook" -msgstr "Llista d'Adreçes" +#: ../../Zotlabs/Module/Api.php:72 +msgid "Please login to continue." +msgstr "Si et plau, identifica't per continuar." -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:140 -msgid "Calendar" -msgstr "Calendari" +#: ../../Zotlabs/Module/Api.php:87 +msgid "" +"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts," +" and/or create new posts for you?" +msgstr "Vols autoritzar a aquesta aplicació l'accés a les teves entrades i contactes i/o a crear noves entrades com si fos tu mateix." -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:143 -msgid "Schedule Inbox" -msgstr "Programació de la bústia d'entrada" +#: ../../Zotlabs/Module/Help.php:26 +msgid "Documentation Search" +msgstr "Cerca de Documentació" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:146 -msgid "Schedule Outbox" -msgstr "Programació de la bústia de sortida" +#: ../../Zotlabs/Module/Help.php:67 ../../Zotlabs/Module/Help.php:73 +#: ../../Zotlabs/Module/Help.php:79 +msgid "Help:" +msgstr "Ajuda:" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:164 ../../include/conversation.php:1019 -#: ../../include/apps.php:336 ../../include/apps.php:387 -#: ../../mod/photos.php:693 ../../mod/photos.php:1131 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconegut" +#: ../../Zotlabs/Module/Help.php:85 ../../Zotlabs/Module/Help.php:90 +#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:183 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:223 +#: ../../include/nav.php:159 +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:227 -#, php-format -msgid "%1$s used" -msgstr "%1$s emprat" +#: ../../Zotlabs/Module/Help.php:120 +msgid "$Projectname Documentation" +msgstr "$Projectname Documentació" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:232 -#, php-format -msgid "%1$s used of %2$s (%3$s%)" -msgstr "%1$s emprat de %2$s (%3$s%)" +#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:88 +msgid "Permission Denied." +msgstr "Permisos Denegats." -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:251 ../../include/nav.php:98 -#: ../../include/conversation.php:1609 ../../include/apps.php:135 -#: ../../mod/fbrowser.php:114 -msgid "Files" -msgstr "Arxius" +#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:104 +msgid "File not found." +msgstr "Arxiu no torbat." -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:253 -msgid "Total" -msgstr "Total" +#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:147 +msgid "Edit file permissions" +msgstr "Edita els permisos d'arxiu" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:255 -msgid "Shared" -msgstr "Compartit" +#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:156 +msgid "Set/edit permissions" +msgstr "Canvia/edita permisos" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:256 -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:303 ../../mod/webpages.php:180 -#: ../../mod/blocks.php:152 ../../mod/menu.php:109 -#: ../../mod/new_channel.php:121 ../../mod/layouts.php:175 -msgid "Create" -msgstr "Creada" +#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:157 +msgid "Include all files and sub folders" +msgstr "Inclou tots als arxius i subdirectoris" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:257 -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:305 ../../mod/profile_photo.php:362 -#: ../../mod/photos.php:718 ../../mod/photos.php:1248 -msgid "Upload" -msgstr "Pujar" +#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:158 +msgid "Return to file list" +msgstr "Tornar al llistat d'arxius" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:261 ../../mod/admin.php:994 -#: ../../mod/settings.php:590 ../../mod/settings.php:616 -#: ../../mod/sharedwithme.php:95 -msgid "Name" -msgstr "Nom" +#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:160 +msgid "Copy/paste this code to attach file to a post" +msgstr "Copia/enganxa aquest codi per a adjuntar un arxiu a l'entrada" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:262 -msgid "Type" -msgstr "Tipus" +#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:161 +msgid "Copy/paste this URL to link file from a web page" +msgstr "Copia/enganxa aquesta URL per a enllaçar l'arxiu d'una pàgina web" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:263 ../../mod/sharedwithme.php:97 -msgid "Size" -msgstr "Mida" +#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:163 +msgid "Share this file" +msgstr "Comparteix l'arxiu" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:264 ../../mod/sharedwithme.php:98 -msgid "Last Modified" -msgstr "Últim Modificat" +#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:164 +msgid "Show URL to this file" +msgstr "Mostra la URL d'aquest arxiu" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:267 ../../include/ItemObject.php:120 -#: ../../include/conversation.php:660 ../../include/apps.php:255 -#: ../../mod/webpages.php:183 ../../mod/thing.php:228 ../../mod/group.php:176 -#: ../../mod/blocks.php:155 ../../mod/photos.php:1062 -#: ../../mod/editlayout.php:178 ../../mod/editwebpage.php:225 -#: ../../mod/editblock.php:180 ../../mod/admin.php:826 ../../mod/admin.php:988 -#: ../../mod/settings.php:651 ../../mod/connedit.php:551 -msgid "Delete" -msgstr "Esborra" +#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:165 +msgid "Notify your contacts about this file" +msgstr "Notifica als teus contactes aquest arxiu" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:302 -msgid "Create new folder" -msgstr "Crea una nova carpeta" +#: ../../Zotlabs/Module/Apps.php:47 ../../include/widgets.php:102 +#: ../../include/nav.php:163 +msgid "Apps" +msgstr "Aplicatius" -#: ../../include/RedDAV/RedBrowser.php:304 -msgid "Upload file" -msgstr "Puja arxiu" +#: ../../Zotlabs/Module/Attach.php:13 +msgid "Item not available." +msgstr "Article no disponible." -#: ../../include/bookmarks.php:35 +#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:32 #, php-format -msgid "%1$s's bookmarks" -msgstr "%1$s de marcadors" - -#: ../../include/network.php:635 -msgid "view full size" -msgstr "Veure a mida competa" +msgid "Your service plan only allows %d channels." +msgstr "El teu paquet de serveis només admet %d canals." -#: ../../include/network.php:1585 ../../include/enotify.php:58 -msgid "$Projectname Notification" -msgstr "Notificació de $Projectname" +#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:70 ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:42 +msgid "Nothing to import." +msgstr "No hi ha res a importar." -#: ../../include/network.php:1586 ../../include/enotify.php:59 -#: ../../include/diaspora.php:2522 ../../include/diaspora.php:2533 -#: ../../mod/p.php:46 -msgid "$projectname" -msgstr "$projectname" +#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:94 ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:66 +msgid "Unable to download data from old server" +msgstr "No s'han pogut descarregar les dades del servidor antic" -#: ../../include/network.php:1588 ../../include/enotify.php:61 -msgid "Thank You," -msgstr "Gràcies," +#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:100 +#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:72 +msgid "Imported file is empty." +msgstr "El fitxer importat està buit." -#: ../../include/network.php:1590 ../../include/enotify.php:63 +#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:122 +#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:86 #, php-format -msgid "%s Administrator" -msgstr "%s Administrador" +msgid "Warning: Database versions differ by %1$d updates." +msgstr "Atenció: Les versions de la Base de Dades difereixen en %1$d actualitzacions." -#: ../../include/network.php:1646 -msgid "No Subject" -msgstr "Sense Assumpte" +#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:150 ../../include/import.php:86 +msgid "Cloned channel not found. Import failed." +msgstr "No s'ha pogut importar el canal perquè el canal clonat no s'ha trobat." -#: ../../include/features.php:38 -msgid "General Features" -msgstr "Característiques Generals" +#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:160 +msgid "No channel. Import failed." +msgstr "Sense canal. No s'ha pogut importar." -#: ../../include/features.php:40 -msgid "Content Expiration" -msgstr "Expiració del Contingut" +#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:510 +#: ../../include/Import/import_diaspora.php:142 +msgid "Import completed." +msgstr "S'ha completat la importació." -#: ../../include/features.php:40 -msgid "Remove posts/comments and/or private messages at a future time" -msgstr "elimina entrades/comentaris i/o missatges privats de aquí en endevant." +#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:532 +msgid "You must be logged in to use this feature." +msgstr "Has d'estar registrat per fer servir aquesta funcionalitat." -#: ../../include/features.php:41 -msgid "Multiple Profiles" -msgstr "Multiples Perfils" +#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:537 +msgid "Import Channel" +msgstr "Importa un canal" -#: ../../include/features.php:41 -msgid "Ability to create multiple profiles" -msgstr "Capacitat per crear multiples perfils" +#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:538 +msgid "" +"Use this form to import an existing channel from a different server/hub. You" +" may retrieve the channel identity from the old server/hub via the network " +"or provide an export file." +msgstr "Empra aquest formulari per importar un canal existent en un altre servidor/concentrador. Pots recuperar el canal des de l'antic servidor/concentrador via la xarxa o mitjançant un fitxer d'exportació" -#: ../../include/features.php:42 -msgid "Advanced Profiles" -msgstr "Perfils Avançats" +#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:539 +#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:119 +msgid "File to Upload" +msgstr "Fitxer a pujar" -#: ../../include/features.php:42 -msgid "Additional profile sections and selections" -msgstr "Seccions i seleccions addicionals de perfils " +#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:540 +msgid "Or provide the old server/hub details" +msgstr "O proveeix els detalls de l'antic servidor/node" -#: ../../include/features.php:43 -msgid "Profile Import/Export" -msgstr "Importar/Exportar Perfil" +#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:541 +msgid "Your old identity address (xyz@example.com)" +msgstr "La teva adreça de canal antiga. El format és canal@exemple.org" -#: ../../include/features.php:43 -msgid "Save and load profile details across sites/channels" -msgstr "Guarda i carrega els detalls del perfil al llarg dels llocs/canals" +#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:542 +msgid "Your old login email address" +msgstr "La teva adreça de correu electrònic antiga" -#: ../../include/features.php:44 -msgid "Web Pages" -msgstr "Pàgines Web" +#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:543 +msgid "Your old login password" +msgstr "La teva contrasenya antiga" -#: ../../include/features.php:44 -msgid "Provide managed web pages on your channel" -msgstr "Proporcionar pàgines web gestionades al seu canal" +#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:544 +msgid "" +"For either option, please choose whether to make this hub your new primary " +"address, or whether your old location should continue this role. You will be" +" able to post from either location, but only one can be marked as the " +"primary location for files, photos, and media." +msgstr "Per a qualsevol de les opcions, escull si vols fer primària l'adreça d'aquest node o mantenir l'anterior com a primària. Podràs penjar entrades des de totes dues adreces, però per als fitxers, imatges i altres en cal una de primària." -#: ../../include/features.php:45 -msgid "Private Notes" -msgstr "Notes Privades" +#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:545 +msgid "Make this hub my primary location" +msgstr "Fes d'aquest node la meva ubicació primària" -#: ../../include/features.php:45 -msgid "Enables a tool to store notes and reminders" -msgstr "Activa l'eina per guardar notes i recordatoris" +#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:546 +msgid "" +"Import existing posts if possible (experimental - limited by available " +"memory" +msgstr "Importa les entrades existents si es possible (experimental - limitat per la memòria disponible" -#: ../../include/features.php:46 -msgid "Navigation Channel Select" -msgstr "Navegació pel Selector de Canals" +#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:547 +msgid "" +"This process may take several minutes to complete. Please submit the form " +"only once and leave this page open until finished." +msgstr "Aquest procès pot trigar minuts en completar. Si et plau envia el formulari només una vegada i manté aquesta pàgina oberta fins que finalitzi." -#: ../../include/features.php:46 -msgid "Change channels directly from within the navigation dropdown menu" -msgstr "Canvieu els canals directament des del menú desplegable de navegació" +#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:178 +msgid "Unable to locate original post." +msgstr "No s'ha pogut trobar l'entrada original." -#: ../../include/features.php:47 -msgid "Photo Location" -msgstr "Ubicació de la Photo" +#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:427 +msgid "Empty post discarded." +msgstr "S'ha descartat l'entrada perquè no té contingut." -#: ../../include/features.php:47 -msgid "If location data is available on uploaded photos, link this to a map." -msgstr "Si los datos de ubicación están disponibles en las fotos subidas, vincular a un mapa." +#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:467 +msgid "Executable content type not permitted to this channel." +msgstr "No està permès el contingut de tipus executable en aquest canal." -#: ../../include/features.php:49 -msgid "Expert Mode" -msgstr "Mode Expert" +#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:847 +msgid "Duplicate post suppressed." +msgstr "Publicació duplicada s'ha suprimit." -#: ../../include/features.php:49 -msgid "Enable Expert Mode to provide advanced configuration options" -msgstr "Activar Mode Expert per a proporcionar opcions avançades de configuració" +#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:977 +msgid "System error. Post not saved." +msgstr "Hi ha hagut un error del sistema. L'entrada no s'ha desat." -#: ../../include/features.php:50 -msgid "Premium Channel" -msgstr "Canal Superior" +#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:1241 +msgid "Unable to obtain post information from database." +msgstr "No s'ha pogut obtenir informació de l'entrada a la base de dades." -#: ../../include/features.php:50 -msgid "" -"Allows you to set restrictions and terms on those that connect with your " -"channel" -msgstr "Li permet establir restriccions i els termes en els quals es connecten amb el seu canal" +#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:1248 +#, php-format +msgid "You have reached your limit of %1$.0f top level posts." +msgstr "Has assolit el teu límit de %1$.0f entrades (descomptant comentaris)." -#: ../../include/features.php:55 -msgid "Post Composition Features" -msgstr "Característiques de Composició d'Entrades" +#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:1255 +#, php-format +msgid "You have reached your limit of %1$.0f webpages." +msgstr "Has assolit el teu limit de %1$.0f pàgines web." -#: ../../include/features.php:57 -msgid "Use Markdown" -msgstr "Us d'Abreviatures" +#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:181 ../../include/text.php:2267 +msgid "Layouts" +msgstr "Format Gràfic" -#: ../../include/features.php:57 -msgid "Allow use of \"Markdown\" to format posts" -msgstr "Permet emprat \"Abreviatures\" per formatar entrades" +#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:183 +msgid "Comanche page description language help" +msgstr "Pgina d'ajuda del llenguatge Comanche" -#: ../../include/features.php:58 -msgid "Large Photos" -msgstr "Grans Fotos" +#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:187 +msgid "Layout Description" +msgstr "Descripció del Disseny de la Pàgina" -#: ../../include/features.php:58 -msgid "" -"Include large (640px) photo thumbnails in posts. If not enabled, use small " -"(320px) photo thumbnails" -msgstr "Inclou gran (640px) foto de miniatura a les entrades. Si no està activat, empra petita (320px) foto de miniatura." +#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:192 +msgid "Download PDL file" +msgstr "Descarrega l'arxiu PDL" -#: ../../include/features.php:59 ../../include/widgets.php:548 -#: ../../mod/sources.php:88 -msgid "Channel Sources" -msgstr "Canal Origen" +#: ../../Zotlabs/Module/Home.php:61 ../../Zotlabs/Module/Home.php:69 +#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:65 +msgid "$Projectname" +msgstr "$Projectname" -#: ../../include/features.php:59 -msgid "Automatically import channel content from other channels or feeds" -msgstr "Importa automàticament el contingut del canal des de altres canals o feeds" +#: ../../Zotlabs/Module/Home.php:79 +#, php-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "Benvingut a %s" -#: ../../include/features.php:60 -msgid "Even More Encryption" -msgstr "Encara Més Encriptació" +#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:13 +msgid "First Name" +msgstr "Nom" -#: ../../include/features.php:60 -msgid "" -"Allow optional encryption of content end-to-end with a shared secret key" -msgstr "Permet l'encripció opcional del contingut extrem-a-extrem amb clau secreta compartida" +#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:14 +msgid "Last Name" +msgstr "Cognoms" -#: ../../include/features.php:61 -msgid "Enable voting tools" -msgstr "Habilitar eines de vot" +#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:15 +msgid "Nickname" +msgstr "Àlies" -#: ../../include/features.php:61 -msgid "Provide a class of post which others can vote on" -msgstr "Proporcionar una classe d'entrada que altres puguin votar" +#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:16 +msgid "Full Name" +msgstr "Nom Sencer" -#: ../../include/features.php:67 -msgid "Network and Stream Filtering" -msgstr "Filtrat de Xarxa i Flux" +#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:17 ../../Zotlabs/Module/Id.php:18 +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1035 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1047 +#: ../../include/network.php:2151 ../../boot.php:1705 +msgid "Email" +msgstr "Correu electrónic" -#: ../../include/features.php:68 -msgid "Search by Date" -msgstr "Cerca per Data" +#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:19 ../../Zotlabs/Module/Id.php:20 +#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:21 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:236 +msgid "Profile Photo" +msgstr "Foto del Perfil" -#: ../../include/features.php:68 -msgid "Ability to select posts by date ranges" -msgstr "Capacitat per seleccionar entrades per rang de dates" +#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:22 +msgid "Profile Photo 16px" +msgstr "Foto del Perfil 16px" -#: ../../include/features.php:69 -msgid "Collections Filter" -msgstr "Filtre de Col·leccions" +#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:23 +msgid "Profile Photo 32px" +msgstr "Foto del Perfil 32px" -#: ../../include/features.php:69 -msgid "Enable widget to display Network posts only from selected collections" -msgstr "Habilitar giny per mostrar les entrades de xarxa únicament de les col·leccions seleccionades" +#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:24 +msgid "Profile Photo 48px" +msgstr "Foto del Perfil 48px" -#: ../../include/features.php:70 ../../include/widgets.php:274 -msgid "Saved Searches" -msgstr "Cerques Guardades" +#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:25 +msgid "Profile Photo 64px" +msgstr "Foto del Perfil 64px" -#: ../../include/features.php:70 -msgid "Save search terms for re-use" -msgstr "Guardar els termin de la cerca per a re-usar" +#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:26 +msgid "Profile Photo 80px" +msgstr "Foto del Perfil 80px" -#: ../../include/features.php:71 -msgid "Network Personal Tab" -msgstr "Pestanya Personal de Xarxa" +#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:27 +msgid "Profile Photo 128px" +msgstr "Foto del Perfil 128px" -#: ../../include/features.php:71 -msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on" -msgstr "Activa pestanya per mostrar només les entrades de xarxa en els que has intervingut" +#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:28 +msgid "Timezone" +msgstr "Zona horària" -#: ../../include/features.php:72 -msgid "Network New Tab" -msgstr "Nova Pestanya de Xarxa" +#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:29 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:731 +msgid "Homepage URL" +msgstr "URL de la pàgina d'inici" -#: ../../include/features.php:72 -msgid "Enable tab to display all new Network activity" -msgstr "Activa pestanya per mostrar tota l'activitat nova de la Xarxa" +#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:30 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:234 +msgid "Language" +msgstr "Idioma" -#: ../../include/features.php:73 -msgid "Affinity Tool" -msgstr "Eina d'Afinitat" +#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:31 +msgid "Birth Year" +msgstr "Any de Naixement" -#: ../../include/features.php:73 -msgid "Filter stream activity by depth of relationships" -msgstr "Filtre d'activitat del flux per importància de la relació" +#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:32 +msgid "Birth Month" +msgstr "Mes de Naixement" -#: ../../include/features.php:74 -msgid "Connection Filtering" -msgstr "Filtre de Connexió" +#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:33 +msgid "Birth Day" +msgstr "Dia de Naixement" -#: ../../include/features.php:74 -msgid "Filter incoming posts from connections based on keywords/content" -msgstr "Filtre de missatges d'entrada de conexions, basat en paraules clau/contingut " +#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:34 +msgid "Birthdate" +msgstr "Aniversari" -#: ../../include/features.php:75 -msgid "Suggest Channels" -msgstr "Suggerir Canals" +#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:35 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:454 +msgid "Gender" +msgstr "Gènere" -#: ../../include/features.php:75 -msgid "Show channel suggestions" -msgstr "Mostra suggerencies de canals" +#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:108 ../../include/selectors.php:49 +#: ../../include/selectors.php:66 +msgid "Male" +msgstr "Masculí" -#: ../../include/features.php:80 -msgid "Post/Comment Tools" -msgstr "Eina d'Entrades/Comentaris" +#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:110 ../../include/selectors.php:49 +#: ../../include/selectors.php:66 +msgid "Female" +msgstr "Femení" -#: ../../include/features.php:81 -msgid "Tagging" -msgstr "Etiquetant" +#: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:41 ../../include/bbcode.php:192 +msgid "webpage" +msgstr "pàgina web" -#: ../../include/features.php:81 -msgid "Ability to tag existing posts" -msgstr "Capacitat d'etiquetar entrades existents" +#: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:46 ../../include/bbcode.php:198 +msgid "block" +msgstr "bloc" -#: ../../include/features.php:82 -msgid "Post Categories" -msgstr "Categories d'Entrades" +#: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:51 ../../include/bbcode.php:195 +msgid "layout" +msgstr "disposició" -#: ../../include/features.php:82 -msgid "Add categories to your posts" -msgstr "Afegeix categoria a la teva entrada" +#: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:58 ../../include/bbcode.php:201 +msgid "menu" +msgstr "menú" -#: ../../include/features.php:83 ../../include/widgets.php:304 -#: ../../include/contact_widgets.php:57 -msgid "Saved Folders" -msgstr "Carpetes Guardades" +#: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:196 +#, php-format +msgid "%s element installed" +msgstr "%s element instal·lat" -#: ../../include/features.php:83 -msgid "Ability to file posts under folders" -msgstr "Capacitat de arxivar entrades en les carpetes" +#: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:199 +#, php-format +msgid "%s element installation failed" +msgstr "%s instal·lació d'element va fallar" -#: ../../include/features.php:84 -msgid "Dislike Posts" -msgstr "No Agrada l'Entrada" +#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:19 +msgid "Like/Dislike" +msgstr "M'agrada / No m'agrada" -#: ../../include/features.php:84 -msgid "Ability to dislike posts/comments" -msgstr "Capacitat per marcar amb \"No Agrada\" les entrades/comentaris" +#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:24 +msgid "This action is restricted to members." +msgstr "Aquesta acció està restringida als membres." -#: ../../include/features.php:85 -msgid "Star Posts" -msgstr "Entrades Excel·lents" +#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:25 +msgid "" +"Please login with your $Projectname ID or register as a new $Projectname member to continue." +msgstr "Entra amb la teva identitat $Projectname o registra't a $Projectname per continuar." -#: ../../include/features.php:85 -msgid "Ability to mark special posts with a star indicator" -msgstr "Capacitat per marcar entrades especials amb l'indicador d'excel·lencia" +#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:105 ../../Zotlabs/Module/Like.php:131 +#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:169 +msgid "Invalid request." +msgstr "Sol·licitud invàlida." -#: ../../include/features.php:86 -msgid "Tag Cloud" -msgstr "Núvol d'Etiquetes." +#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:117 ../../include/conversation.php:126 +msgid "channel" +msgstr "canal" -#: ../../include/features.php:86 -msgid "Provide a personal tag cloud on your channel page" -msgstr "Proporcionar un núvol d'etiquetes personals a la teva pàgina de canal" +#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:146 +msgid "thing" +msgstr "cosa" -#: ../../include/widgets.php:35 ../../include/taxonomy.php:264 -#: ../../include/contact_widgets.php:92 -msgid "Categories" -msgstr "Categories" +#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:192 +msgid "Channel unavailable." +msgstr "El canal està inactiu." -#: ../../include/widgets.php:91 ../../include/nav.php:163 -#: ../../mod/apps.php:36 -msgid "Apps" -msgstr "Aplicatius" +#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:240 +msgid "Previous action reversed." +msgstr "S'ha desfet l'acció anterior." -#: ../../include/widgets.php:92 -msgid "System" -msgstr "Sistema" +#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:371 ../../Zotlabs/Module/Subthread.php:87 +#: ../../Zotlabs/Module/Tagger.php:47 ../../include/text.php:1940 +#: ../../include/conversation.php:120 +msgid "photo" +msgstr "foto" -#: ../../include/widgets.php:94 ../../include/conversation.php:1504 -msgid "Personal" -msgstr "Personal" +#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:371 ../../Zotlabs/Module/Subthread.php:87 +#: ../../include/text.php:1946 ../../include/conversation.php:148 +msgid "status" +msgstr "estat" -#: ../../include/widgets.php:95 -msgid "Create Personal App" -msgstr "Crear Personal App" +#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:420 ../../include/conversation.php:164 +#, php-format +msgid "%1$s likes %2$s's %3$s" +msgstr "%1$s agrada %2$s de %3$s" -#: ../../include/widgets.php:96 -msgid "Edit Personal App" -msgstr "Editar Personal App" +#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:422 ../../include/conversation.php:167 +#, php-format +msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s" +msgstr "%1$s no agrada %2$s de %3$s" -#: ../../include/widgets.php:136 ../../include/widgets.php:175 -#: ../../include/Contact.php:107 ../../include/conversation.php:945 -#: ../../include/identity.php:857 ../../mod/directory.php:316 -#: ../../mod/match.php:64 ../../mod/suggest.php:52 -msgid "Connect" -msgstr "Connecta " +#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:424 +#, php-format +msgid "%1$s agrees with %2$s's %3$s" +msgstr "%1$s està d'acord amb %3$s de %2$s" -#: ../../include/widgets.php:138 ../../mod/suggest.php:54 -msgid "Ignore/Hide" -msgstr "Ignora/Amaga" +#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:426 +#, php-format +msgid "%1$s doesn't agree with %2$s's %3$s" +msgstr "%1$s no està d'acord amb %3$s de %2$s" -#: ../../include/widgets.php:143 ../../mod/connections.php:268 -msgid "Suggestions" -msgstr "Suggerencies" +#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:428 +#, php-format +msgid "%1$s abstains from a decision on %2$s's %3$s" +msgstr "%1$s s'abstén en %3$s de %2$s" -#: ../../include/widgets.php:144 -msgid "See more..." -msgstr "Veure més....." +#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:430 +#, php-format +msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s" +msgstr "%1$s assistirà a %3$s de %2$s" -#: ../../include/widgets.php:166 +#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:432 #, php-format -msgid "You have %1$.0f of %2$.0f allowed connections." -msgstr "Tens %1$.0f de %2$.0f connexions permeses." +msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s" +msgstr "%1$s no assistirà a %3$s de %2$s" -#: ../../include/widgets.php:172 -msgid "Add New Connection" -msgstr "Afegeix una Nova Connexió" +#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:434 +#, php-format +msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s" +msgstr "%1$s potser assistirà a %3$s de %2$s" -#: ../../include/widgets.php:173 -msgid "Enter the channel address" -msgstr "Introdueix la adreça del canal" +#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:537 +msgid "Action completed." +msgstr "S'ha completat l'acció." -#: ../../include/widgets.php:174 -msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara" -msgstr "Exemple: pep@exemple.com, http://exemple.com/vinyet" +#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:538 +msgid "Thank you." +msgstr "Gràcies." -#: ../../include/widgets.php:190 -msgid "Notes" -msgstr "Notes" +#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:102 +msgid "Import completed" +msgstr "S'ha completat la importació" -#: ../../include/widgets.php:266 -msgid "Remove term" -msgstr "Plaç de remoció" +#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:117 +msgid "Import Items" +msgstr "Importa Articles" -#: ../../include/widgets.php:307 ../../include/contact_widgets.php:60 -#: ../../include/contact_widgets.php:95 -msgid "Everything" -msgstr "Tot" +#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:118 +msgid "" +"Use this form to import existing posts and content from an export file." +msgstr "Empra aquest formulari per importar entrades existents i contingut d'un arxiu d'exportació." -#: ../../include/widgets.php:349 -msgid "Archives" -msgstr "Arxius" +#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:29 +msgid "Total invitation limit exceeded." +msgstr "El límit total invitacions s'ha superat." -#: ../../include/widgets.php:429 ../../mod/connedit.php:571 -msgid "Me" -msgstr "Jo" +#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:53 +#, php-format +msgid "%s : Not a valid email address." +msgstr "%s: adreça de correu electrònic no vàlida." -#: ../../include/widgets.php:430 ../../mod/connedit.php:572 -msgid "Family" -msgstr "Família" +#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:63 +msgid "Please join us on $Projectname" +msgstr "Si us plau uneix-te a nosaltres a $Projectname." -#: ../../include/widgets.php:431 ../../include/identity.php:394 -#: ../../include/identity.php:395 ../../include/identity.php:402 -#: ../../include/profile_selectors.php:80 ../../mod/settings.php:345 -#: ../../mod/settings.php:349 ../../mod/settings.php:350 -#: ../../mod/settings.php:353 ../../mod/settings.php:364 -#: ../../mod/connedit.php:573 -msgid "Friends" -msgstr "Amics" +#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:74 +msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator." +msgstr "Límit d'invitacions excedit. Si us plau, poseu-vos en contacte amb l'administrador del lloc." -#: ../../include/widgets.php:432 ../../mod/connedit.php:574 -msgid "Acquaintances" -msgstr "Coneguts" +#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:79 +#, php-format +msgid "%s : Message delivery failed." +msgstr "%s : Entrega del Missatge fallida." -#: ../../include/widgets.php:433 ../../mod/connections.php:231 -#: ../../mod/connections.php:246 ../../mod/connedit.php:575 -msgid "All" -msgstr "Tots" +#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:83 +#, php-format +msgid "%d message sent." +msgid_plural "%d messages sent." +msgstr[0] "%d missatge enviat." +msgstr[1] "%d missatges enviats." -#: ../../include/widgets.php:452 -msgid "Refresh" -msgstr "Refresc" +#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:102 +msgid "You have no more invitations available" +msgstr "No té més invitacions disponibles" -#: ../../include/widgets.php:487 -msgid "Account settings" -msgstr "Ajustos de Compte" +#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:133 +msgid "Send invitations" +msgstr "Enviar invitacions" -#: ../../include/widgets.php:493 -msgid "Channel settings" -msgstr "Ajustos de Canal" +#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:134 +msgid "Enter email addresses, one per line:" +msgstr "Introduïu les adreces de correu electrònic, una per línia:" -#: ../../include/widgets.php:499 -msgid "Additional features" -msgstr "Característiques addicionals" +#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:135 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:249 +msgid "Your message:" +msgstr "El teu missatge:" -#: ../../include/widgets.php:505 -msgid "Feature/Addon settings" -msgstr "Ajustos de Característica/Afegit" +#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:136 +msgid "Please join my community on $Projectname." +msgstr "Si us plau uneix-te la meva comunitat en $Projectname." -#: ../../include/widgets.php:511 -msgid "Display settings" -msgstr "Ajustos de pantalla" +#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:138 +msgid "You will need to supply this invitation code:" +msgstr "Hauràs de facilitar aquest codi d'invitació:" -#: ../../include/widgets.php:517 -msgid "Connected apps" -msgstr "Apps connectades" +#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:139 +msgid "" +"1. Register at any $Projectname location (they are all inter-connected)" +msgstr "1. Pots registrar-te a qualsevol node de $Projectname (estàn tots interconnectats)" -#: ../../include/widgets.php:523 -msgid "Export channel" -msgstr "Exportat canal" +#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:141 +msgid "2. Enter my $Projectname network address into the site searchbar." +msgstr "2. Escriu la meva adreça de xarxa al $Projectname, a la barra de cerca del lloc." -#: ../../include/widgets.php:532 ../../mod/connedit.php:662 -msgid "Connection Default Permissions" -msgstr "Permisos per Defecte de la Connexió" +#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:142 +msgid "or visit" +msgstr "o visitar" -#: ../../include/widgets.php:540 -msgid "Premium Channel Settings" -msgstr "Ajustos Premium de Canal" +#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:144 +msgid "3. Click [Connect]" +msgstr "3. Clicar [Conectar]" -#: ../../include/widgets.php:556 ../../include/nav.php:208 -#: ../../include/apps.php:134 ../../mod/admin.php:1079 -#: ../../mod/admin.php:1279 -msgid "Settings" -msgstr "Ajustos" +#: ../../Zotlabs/Module/Lockview.php:61 +msgid "Remote privacy information not available." +msgstr "informació privada remota no disponible." -#: ../../include/widgets.php:569 ../../mod/message.php:31 -#: ../../mod/mail.php:128 -msgid "Messages" -msgstr "Missatges" +#: ../../Zotlabs/Module/Lockview.php:82 +msgid "Visible to:" +msgstr "Visible per:" -#: ../../include/widgets.php:572 -msgid "Check Mail" -msgstr "Comprovar Correu" +#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:25 ../../Zotlabs/Module/Locs.php:54 +msgid "Location not found." +msgstr "Situació que no es troba." -#: ../../include/widgets.php:577 ../../include/nav.php:199 -msgid "New Message" -msgstr "Nou Missatge" +#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:62 +msgid "Location lookup failed." +msgstr "Ha fallat la cerca d'ubicació." -#: ../../include/widgets.php:652 -msgid "Chat Rooms" -msgstr "Sales de Xat" +#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:66 +msgid "" +"Please select another location to become primary before removing the primary" +" location." +msgstr "Seleccioneu una altra ubicació per esdevenir primària abans de retirar la ubicació principal." -#: ../../include/widgets.php:672 -msgid "Bookmarked Chatrooms" -msgstr "Sales de Xat Favorites" +#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:95 +msgid "Syncing locations" +msgstr "Sincronitza ubicacions" -#: ../../include/widgets.php:692 -msgid "Suggested Chatrooms" -msgstr "Sales de Xat Suggerides" +#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:105 +msgid "No locations found." +msgstr "No es troben els llocs." -#: ../../include/widgets.php:819 ../../include/widgets.php:877 -msgid "photo/image" -msgstr "foto/imatge" +#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:116 +msgid "Manage Channel Locations" +msgstr "Gestionar Ubicacions de Canal" -#: ../../include/widgets.php:972 ../../include/widgets.php:974 -msgid "Rate Me" -msgstr "Valora'm" +#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:118 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:470 +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1224 +msgid "Address" +msgstr "Adreça" -#: ../../include/widgets.php:978 -msgid "View Ratings" -msgstr "Veure Valoracions" +#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:119 +msgid "Primary" +msgstr "Primari" -#: ../../include/widgets.php:989 -msgid "Public Hubs" -msgstr "Concentradors Públics" +#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:120 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:113 +msgid "Drop" +msgstr "Menysprea" -#: ../../include/event.php:22 ../../include/bb2diaspora.php:459 -msgid "l F d, Y \\@ g:i A" -msgstr "l F d, Y \\@ g:i A" +#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:122 +msgid "Sync Now" +msgstr "Sincronitza Ara" -#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:465 -msgid "Starts:" -msgstr "Inicia:" +#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:123 +msgid "Please wait several minutes between consecutive operations." +msgstr "Si us plau espera diversos minuts entre operacions consecutives." -#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:473 -msgid "Finishes:" -msgstr "Acaba:" +#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:124 +msgid "" +"When possible, drop a location by logging into that website/hub and removing" +" your channel." +msgstr "Quan sigui possible, per desapareixer d'un lloc, accedeix a aquest lloc web/node i elimina el teu canal." -#: ../../include/event.php:50 ../../include/bb2diaspora.php:481 -#: ../../include/identity.php:908 ../../mod/directory.php:302 -#: ../../mod/events.php:661 -msgid "Location:" -msgstr "Localització:" +#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:125 +msgid "Use this form to drop the location if the hub is no longer operating." +msgstr "Empra aquest formulari per desapareixer del lloc si el node ja no està operatiu." -#: ../../include/event.php:535 -msgid "This event has been added to your calendar." -msgstr "Aquest succés ha estat afegit al teu calendari." +#: ../../Zotlabs/Module/Magic.php:71 +msgid "Hub not found." +msgstr "Node no trobat." -#: ../../include/enotify.php:96 -#, php-format -msgid "%s " -msgstr "%s " +#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:38 +msgid "Unable to lookup recipient." +msgstr "Incapaç de trobar el destinatari." -#: ../../include/enotify.php:100 -#, php-format -msgid "[Red:Notify] New mail received at %s" -msgstr "[Red:Notificació] Un nou missatge s'ha rebut a %s" +#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:45 +msgid "Unable to communicate with requested channel." +msgstr "Incapaç de comunicar amb el canal demanat." -#: ../../include/enotify.php:102 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s sent you a new private message at %3$s." -msgstr "%1$s, %2$s t'ha enviat un nou missatge privat a %3$s." +#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:52 +msgid "Cannot verify requested channel." +msgstr "No puc verificar el canal demanat." -#: ../../include/enotify.php:103 -#, php-format -msgid "%1$s sent you %2$s." -msgstr "%1$s t'ha enviat %2$s." +#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:78 +msgid "Selected channel has private message restrictions. Send failed." +msgstr "El canal seleccionat te restriccions sobre els missatges privats. L'enviament ha fallat." -#: ../../include/enotify.php:103 -msgid "a private message" -msgstr "un missatge privat" +#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:143 +msgid "Messages" +msgstr "Missatges" -#: ../../include/enotify.php:104 -#, php-format -msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages." -msgstr "Per favor, visita %s per a veure i/o respondre els teus missatges privats." +#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:178 +msgid "Message recalled." +msgstr "Recupera el missatge." -#: ../../include/enotify.php:158 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]a %4$s[/zrl]" -msgstr "%1$s, %2$s comentat en [zrl=%3$s]a %4$s[/zrl]" +#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:191 +msgid "Conversation removed." +msgstr "Conversació eliminada." -#: ../../include/enotify.php:166 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]%4$s's %5$s[/zrl]" -msgstr "%1$s, %2$s comentat en [zrl=%3$s]%4$s de %5$s[/zrl]" +#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:206 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:315 +msgid "Expires YYYY-MM-DD HH:MM" +msgstr "Expira YYYY-MM-DD HH:MM" -#: ../../include/enotify.php:175 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]your %4$s[/zrl]" -msgstr "%1$s, %2$s comentat en [zrl=%3$s]el teu %4$s[/zrl]" +#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:234 +msgid "Requested channel is not in this network" +msgstr "El canal demanat no hi es en questa xarxa" -#: ../../include/enotify.php:186 -#, php-format -msgid "[Red:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s" -msgstr "[Red:Notify] Comentari a la conversa #%1$d per %2$s" +#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:242 +msgid "Send Private Message" +msgstr "Envia Missatge Privat" -#: ../../include/enotify.php:187 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s commented on an item/conversation you have been following." -msgstr "%1$s, %2$s comentat en un article/conversa que havies estat seguint." +#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:243 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:368 +msgid "To:" +msgstr "Per:" -#: ../../include/enotify.php:190 ../../include/enotify.php:205 -#: ../../include/enotify.php:231 ../../include/enotify.php:249 -#: ../../include/enotify.php:263 -#, php-format -msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation." -msgstr "Si us plau visita %s per veure i/o contestar a la conversa" +#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:246 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:370 +msgid "Subject:" +msgstr "Assumpte:" -#: ../../include/enotify.php:196 -#, php-format -msgid "[Red:Notify] %s posted to your profile wall" -msgstr "[Red:Avís] %s ha escrit una entrada al teu mur" +#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:251 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:376 +#: ../../include/conversation.php:1220 +msgid "Attach file" +msgstr "Adjunta arxiu" -#: ../../include/enotify.php:198 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s posted to your profile wall at %3$s" -msgstr "%1$s, %2$s ha escrit una entrada al teu mur en %3$s" +#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:253 +msgid "Send" +msgstr "Envia" -#: ../../include/enotify.php:200 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s posted to [zrl=%3$s]your wall[/zrl]" -msgstr "%1$s, %2$s enviat correu a [zrl=%3$s]el teu mur[/zrl]" +#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:256 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:381 +#: ../../include/conversation.php:1251 +msgid "Set expiration date" +msgstr "Ajusta la data d'expiració" -#: ../../include/enotify.php:224 -#, php-format -msgid "[Red:Notify] %s tagged you" -msgstr "[Red:Notificació] %s t'ha etiquetat" +#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:340 +msgid "Delete message" +msgstr "Elimina el missatge" -#: ../../include/enotify.php:225 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s tagged you at %3$s" -msgstr "%1$s, %2$s t'ha etiquetat a %3$s" +#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:341 +msgid "Delivery report" +msgstr "Informe d'entrega" -#: ../../include/enotify.php:226 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]tagged you[/zrl]." -msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]t'ha etiquetat[/zrl]." +#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:342 +msgid "Recall message" +msgstr "Recupera el missatge" -#: ../../include/enotify.php:238 -#, php-format -msgid "[Red:Notify] %1$s poked you" -msgstr "[Red:Avís] %1$s s'en fot de tu" +#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:344 +msgid "Message has been recalled." +msgstr "El missatge s'ha recuperat." -#: ../../include/enotify.php:239 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s poked you at %3$s" -msgstr "%1$s, %2$s s'en fot de tú a %3$s" +#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:361 +msgid "Delete Conversation" +msgstr "Conversació esborrada" -#: ../../include/enotify.php:240 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]poked you[/zrl]." -msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]s'en fot de tú[/zrl]." +#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:363 +msgid "" +"No secure communications available. You may be able to " +"respond from the sender's profile page." +msgstr "Comunicació segura no disponible. Pots respondre des de la pàgina de perfil del remitent." -#: ../../include/enotify.php:256 -#, php-format -msgid "[Red:Notify] %s tagged your post" -msgstr "[Red:Avís] %s ha etiquetat la teva entrada" +#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:367 +msgid "Send Reply" +msgstr "Envia Resposta" -#: ../../include/enotify.php:257 +#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:372 #, php-format -msgid "%1$s, %2$s tagged your post at %3$s" -msgstr "%1$s, %2$s ha etiquetat la teva entrada a %3$s" +msgid "Your message for %s (%s):" +msgstr "El teu missatge per %s (%s):" -#: ../../include/enotify.php:258 +#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:136 +#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:121 #, php-format -msgid "%1$s, %2$s tagged [zrl=%3$s]your post[/zrl]" -msgstr "%1$s, %2$s etiquetat [zrl=%3$s]la teva entrada[/zrl]" +msgid "You have created %1$.0f of %2$.0f allowed channels." +msgstr "Has creat %1$.0f de %2$.0f canals permesos." -#: ../../include/enotify.php:270 -msgid "[Red:Notify] Introduction received" -msgstr "[Red:Avís] Presentació rebuda" +#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:143 +msgid "Create a new channel" +msgstr "Crear un nou canal" -#: ../../include/enotify.php:271 -#, php-format -msgid "%1$s, you've received an new connection request from '%2$s' at %3$s" -msgstr "%1$s, has rebut una nova petició de connexió de '%2$s' a %3$s" +#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:164 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:213 +#: ../../include/nav.php:206 +msgid "Channel Manager" +msgstr "Gestor de Canals" -#: ../../include/enotify.php:272 -#, php-format -msgid "" -"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a new connection request[/zrl] from %3$s." -msgstr "%1$s, has rebut [zrl=%2$s]una nova petició de connexió[/zrl] de %3$s." +#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:165 +msgid "Current Channel" +msgstr "Canal Actual" -#: ../../include/enotify.php:276 ../../include/enotify.php:295 -#, php-format -msgid "You may visit their profile at %s" -msgstr "Pots visitar el seu perfil a %s" +#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:167 +msgid "Switch to one of your channels by selecting it." +msgstr "Canviar a un altre dels teus canals seleccionant-ho." -#: ../../include/enotify.php:278 -#, php-format -msgid "Please visit %s to approve or reject the connection request." -msgstr "Si us plau, visita %s per aprovar o rebutjar la petició de connexió." +#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:168 +msgid "Default Channel" +msgstr "Canal per Defecte" -#: ../../include/enotify.php:285 -msgid "[Red:Notify] Friend suggestion received" -msgstr "[Red:Notificació] Rebuda suggerencia d'amistat" +#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:169 +msgid "Make Default" +msgstr "Estableix com a Predeterminat" -#: ../../include/enotify.php:286 +#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:172 #, php-format -msgid "%1$s, you've received a friend suggestion from '%2$s' at %3$s" -msgstr "%1$s, has rebut una suggerència d'amistat de '%2$s' a %3$s" +msgid "%d new messages" +msgstr "%d missatges nous" -#: ../../include/enotify.php:287 +#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:173 #, php-format -msgid "" -"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a friend suggestion[/zrl] for %3$s from " -"%4$s." -msgstr "%1$s, has rebut [zrl=%2$s]una suggerència d'amistat[/zrl] per %3$s de %4$s." - -#: ../../include/enotify.php:293 -msgid "Name:" -msgstr "Nom:" +msgid "%d new introductions" +msgstr "%d noves presentacions" -#: ../../include/enotify.php:294 -msgid "Photo:" -msgstr "Foto:" +#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:175 +msgid "Delegated Channel" +msgstr "Canal Delegat" -#: ../../include/enotify.php:297 -#, php-format -msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion." -msgstr "Per favor, visita %s per a aprovar o rebutjar la suggerencia." +#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:19 +msgid "No valid account found." +msgstr "No es troba un compte vàlid." -#: ../../include/enotify.php:508 -msgid "[Red:Notify]" -msgstr "[Red:Notificació]" +#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:33 +msgid "Password reset request issued. Check your email." +msgstr "Sol·licitud de restabliment de contrasenya emesa. Consulta el teu correu electrònic." -#: ../../include/message.php:18 -msgid "No recipient provided." -msgstr "No s'ha proporcionat bústia." +#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:39 ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:107 +#, php-format +msgid "Site Member (%s)" +msgstr "Lloc d'Usuari (%s)" -#: ../../include/message.php:23 -msgid "[no subject]" -msgstr "[no subject]" +#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:44 +#, php-format +msgid "Password reset requested at %s" +msgstr "S'ha soŀlicitat restablir la contrasenya al hub %s" -#: ../../include/message.php:45 -msgid "Unable to determine sender." -msgstr "incapaç de determinar el remitent" +#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:67 +msgid "" +"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) " +"Password reset failed." +msgstr "Ha fallat el restabliment de contrasenya perquè la no s'ha pogut verificar soŀlicitud. Pot ser que ja ho hàgiu soŀlicitat abans." -#: ../../include/message.php:200 -msgid "Stored post could not be verified." -msgstr "L'entrada guardada no pot ser verificada" +#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:90 ../../boot.php:1711 +msgid "Password Reset" +msgstr "Restabliment de contrasenya" -#: ../../include/diaspora.php:2148 ../../include/conversation.php:164 -#: ../../mod/like.php:394 -#, php-format -msgid "%1$s likes %2$s's %3$s" -msgstr "%1$s agrada %2$s de %3$s" +#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:91 +msgid "Your password has been reset as requested." +msgstr "S'ha restablert la vostra contrasenya." -#: ../../include/diaspora.php:2494 -msgid "Please choose" -msgstr "Escull" +#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:92 +msgid "Your new password is" +msgstr "La nova contrasenya és" -#: ../../include/diaspora.php:2496 -msgid "Agree" -msgstr "A favor" +#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:93 +msgid "Save or copy your new password - and then" +msgstr "Desa o copia la nova contrasenya, i després" -#: ../../include/diaspora.php:2498 -msgid "Disagree" -msgstr "En contra" +#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:94 +msgid "click here to login" +msgstr "fes clic aquí per iniciar sessió" -#: ../../include/diaspora.php:2500 -msgid "Abstain" -msgstr "Abstenció" +#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:95 +msgid "" +"Your password may be changed from the Settings page after " +"successful login." +msgstr "Pots canviar la contrasenya a la pàgina Paràmetres, un cop iniciada la sessió." -#: ../../include/follow.php:28 -msgid "Channel is blocked on this site." -msgstr "El canal està bloquejat en aquest lloc." +#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:112 +#, php-format +msgid "Your password has changed at %s" +msgstr "La teva contrasenya a %s ha canviat" -#: ../../include/follow.php:33 -msgid "Channel location missing." -msgstr "Ubicació del canal perduda." +#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:127 +msgid "Forgot your Password?" +msgstr "No recordes la contrasenya?" -#: ../../include/follow.php:83 -msgid "Response from remote channel was incomplete." -msgstr "La resposta del canal remot fou incompleta." +#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:128 +msgid "" +"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check " +"your email for further instructions." +msgstr "Escriu la teva adreça de correu electrònic i envia per restablir la contrasenya. Després revisa el seu correu electrònic per obtenir més instruccions." -#: ../../include/follow.php:100 -msgid "Channel was deleted and no longer exists." -msgstr "El canal fou esborrat i actualment no existeix." +#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:129 +msgid "Email Address" +msgstr "Adreça electrònica" -#: ../../include/follow.php:135 ../../include/follow.php:206 -msgid "Protocol disabled." -msgstr "Protocol desactivat." +#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:130 +msgid "Reset" +msgstr "Reajustar" -#: ../../include/follow.php:144 -msgid "Protocol blocked for this channel." -msgstr "El protocol està bloquejat per a aquest canal." +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:49 +msgid "Unable to update menu." +msgstr "No s'ha pogut actualitzar el menú." -#: ../../include/follow.php:179 -msgid "Channel discovery failed." -msgstr "Descobriment de canal fallit." +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:60 +msgid "Unable to create menu." +msgstr "No s'ha pogut crear el menú." -#: ../../include/follow.php:195 -msgid "local account not found." -msgstr "compte local no trobat." +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:98 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:110 +msgid "Menu Name" +msgstr "Nom del menú" -#: ../../include/follow.php:224 -msgid "Cannot connect to yourself." -msgstr "No pots connectar amb tu mateix." +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:98 +msgid "Unique name (not visible on webpage) - required" +msgstr "Nom únic (no visible a la pàgina web) - requerit" -#: ../../include/ItemObject.php:89 ../../include/conversation.php:667 -msgid "Private Message" -msgstr "Missatge Privat" +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:99 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:111 +msgid "Menu Title" +msgstr "Títol del menú" -#: ../../include/ItemObject.php:126 ../../include/conversation.php:659 -msgid "Select" -msgstr "Selecciona" +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:99 +msgid "Visible on webpage - leave empty for no title" +msgstr "Visible a la pàgina web - deixar buit per a no posar títol" -#: ../../include/ItemObject.php:130 -msgid "Save to Folder" -msgstr "Guardar en la Carpeta" +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:100 +msgid "Allow Bookmarks" +msgstr "Permetre Marcadors" -#: ../../include/ItemObject.php:151 -msgid "I will attend" -msgstr "Assistiré" +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:100 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:157 +msgid "Menu may be used to store saved bookmarks" +msgstr "El menú es pot emprar per a guardar marcadors" -#: ../../include/ItemObject.php:151 -msgid "I will not attend" -msgstr "No assistiré" +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:101 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:159 +msgid "Submit and proceed" +msgstr "Envia i procedeix" -#: ../../include/ItemObject.php:151 -msgid "I might attend" -msgstr "Podria assistir" +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:107 ../../include/text.php:2266 +msgid "Menus" +msgstr "Menús" -#: ../../include/ItemObject.php:161 -msgid "I agree" -msgstr "D'acord" +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:117 +msgid "Bookmarks allowed" +msgstr "Marcadors permesos" -#: ../../include/ItemObject.php:161 -msgid "I disagree" -msgstr "En desacord" +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:119 +msgid "Delete this menu" +msgstr "Esborra el menú" -#: ../../include/ItemObject.php:161 -msgid "I abstain" -msgstr "M'abstinc" +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:120 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:154 +msgid "Edit menu contents" +msgstr "Edita el contingut del menú" -#: ../../include/ItemObject.php:175 ../../include/ItemObject.php:187 -#: ../../include/conversation.php:1677 ../../mod/photos.php:1015 -#: ../../mod/photos.php:1027 -msgid "View all" -msgstr "Veure tot" +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:121 +msgid "Edit this menu" +msgstr "Edita el menú" -#: ../../include/ItemObject.php:179 ../../include/taxonomy.php:396 -#: ../../include/conversation.php:1701 ../../include/identity.php:1167 -#: ../../mod/photos.php:1019 -msgctxt "noun" -msgid "Like" -msgid_plural "Likes" -msgstr[0] "Agrada" -msgstr[1] "Agraden" +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:136 +msgid "Menu could not be deleted." +msgstr "El menu no es pot esborrar." -#: ../../include/ItemObject.php:184 ../../include/conversation.php:1704 -#: ../../mod/photos.php:1024 -msgctxt "noun" -msgid "Dislike" -msgid_plural "Dislikes" -msgstr[0] "Desagrada" -msgstr[1] "Desagrada" +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:144 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:28 +msgid "Menu not found." +msgstr "Menú no trobat." -#: ../../include/ItemObject.php:212 -msgid "Add Star" -msgstr "Fes-lo Preferit" +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:149 +msgid "Edit Menu" +msgstr "Edita Menú" -#: ../../include/ItemObject.php:213 -msgid "Remove Star" -msgstr "Treu-lo de Preferits" +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:153 +msgid "Add or remove entries to this menu" +msgstr "Afegeix o esborra entrades a aquest menú" -#: ../../include/ItemObject.php:214 -msgid "Toggle Star Status" -msgstr "Canvia el Estat de la Preferència" +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:155 +msgid "Menu name" +msgstr "Nom del Menú" -#: ../../include/ItemObject.php:218 -msgid "starred" -msgstr "preferit" +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:155 +msgid "Must be unique, only seen by you" +msgstr "Ha de ser únic, nomes vist per tú" -#: ../../include/ItemObject.php:227 ../../include/conversation.php:674 -msgid "Message signature validated" -msgstr "Validada la signatura del missatge" +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:156 +msgid "Menu title" +msgstr "Títol del menú" -#: ../../include/ItemObject.php:228 ../../include/conversation.php:675 -msgid "Message signature incorrect" -msgstr "Signatura del missatge incorrecta" +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:156 +msgid "Menu title as seen by others" +msgstr "Títol del menú vist pels altres" -#: ../../include/ItemObject.php:236 -msgid "Add Tag" -msgstr "Afegeix Etiqueta" +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:157 +msgid "Allow bookmarks" +msgstr "Marcadors permesos" -#: ../../include/ItemObject.php:254 ../../mod/photos.php:959 -msgid "I like this (toggle)" -msgstr "M'agrada això (canvia)" +#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:166 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:120 +#: ../../Zotlabs/Module/Xchan.php:41 +msgid "Not found." +msgstr "No trobat." -#: ../../include/ItemObject.php:254 ../../include/taxonomy.php:310 -msgid "like" -msgstr "agrada" +#: ../../Zotlabs/Module/Mood.php:67 ../../include/conversation.php:260 +#, php-format +msgctxt "mood" +msgid "%1$s is %2$s" +msgstr "%1$s es %2$s" -#: ../../include/ItemObject.php:255 ../../mod/photos.php:960 -msgid "I don't like this (toggle)" -msgstr "No m'agrada això (canvia)" +#: ../../Zotlabs/Module/Mood.php:135 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:225 +msgid "Mood" +msgstr "Ànim" -#: ../../include/ItemObject.php:255 ../../include/taxonomy.php:311 -msgid "dislike" -msgstr "desagrada" +#: ../../Zotlabs/Module/Mood.php:136 +msgid "Set your current mood and tell your friends" +msgstr "Estableix el teu estat d'ànim actual i digues-li als teus amics" -#: ../../include/ItemObject.php:259 -msgid "Share This" -msgstr "Comparteix Això" +#: ../../Zotlabs/Module/Match.php:26 +msgid "Profile Match" +msgstr "Perfils compatibles" -#: ../../include/ItemObject.php:259 -msgid "share" -msgstr "comparteix" +#: ../../Zotlabs/Module/Match.php:35 +msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile." +msgstr "No tens paraules clau al perfil principal per poder cercar perfils semblants." -#: ../../include/ItemObject.php:276 -#, php-format -msgid "%d comment" -msgid_plural "%d comments" -msgstr[0] "%d commentari" -msgstr[1] "%d commentaris" +#: ../../Zotlabs/Module/Match.php:67 +msgid "is interested in:" +msgstr "té interès en:" -#: ../../include/ItemObject.php:294 ../../include/ItemObject.php:295 -#, php-format -msgid "View %s's profile - %s" -msgstr "Veure %s de perfil - %s" +#: ../../Zotlabs/Module/Match.php:74 +msgid "No matches" +msgstr "No s'han trobat perfils compatibles" -#: ../../include/ItemObject.php:298 -msgid "to" -msgstr "a" +#: ../../Zotlabs/Module/Network.php:96 +msgid "No such group" +msgstr "No existeix el grup" -#: ../../include/ItemObject.php:299 -msgid "via" -msgstr "via" +#: ../../Zotlabs/Module/Network.php:136 +msgid "No such channel" +msgstr "No existeix el canal" -#: ../../include/ItemObject.php:300 -msgid "Wall-to-Wall" -msgstr "Mur-a-Mur" +#: ../../Zotlabs/Module/Network.php:141 +msgid "forum" +msgstr "fòrum" -#: ../../include/ItemObject.php:301 -msgid "via Wall-To-Wall:" -msgstr "via Mur-a-Mur:" +#: ../../Zotlabs/Module/Network.php:153 +msgid "Search Results For:" +msgstr "Cerca resultats per:" -#: ../../include/ItemObject.php:312 ../../include/conversation.php:716 -#, php-format -msgid "from %s" -msgstr "De %s" +#: ../../Zotlabs/Module/Network.php:217 +msgid "Privacy group is empty" +msgstr "el grup privat està vuit" -#: ../../include/ItemObject.php:315 ../../include/conversation.php:719 -#, php-format -msgid "last edited: %s" -msgstr "últim editat: %s" +#: ../../Zotlabs/Module/Network.php:226 +msgid "Privacy group: " +msgstr "Grup privat:" -#: ../../include/ItemObject.php:316 ../../include/conversation.php:720 -#, php-format -msgid "Expires: %s" -msgstr "Expira: %s" +#: ../../Zotlabs/Module/Network.php:252 +msgid "Invalid connection." +msgstr "La connexió és invàlida." -#: ../../include/ItemObject.php:337 -msgid "Save Bookmarks" -msgstr "Guarda Favorits" +#: ../../Zotlabs/Module/Notify.php:57 +#: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:98 +msgid "No more system notifications." +msgstr "No hi ha més notificacions del sistema." -#: ../../include/ItemObject.php:338 -msgid "Add to Calendar" -msgstr "Afegeix al Calendari" +#: ../../Zotlabs/Module/Notify.php:61 +#: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:102 +msgid "System Notifications" +msgstr "Notificacions del sistema" -#: ../../include/ItemObject.php:347 -msgid "Mark all seen" -msgstr "Marca tot com ja vist" +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:52 +msgid "Unable to create element." +msgstr "Incapaç de crear l'element." -#: ../../include/ItemObject.php:353 ../../mod/photos.php:1145 -msgctxt "noun" -msgid "Likes" -msgstr "Agrada" +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:76 +msgid "Unable to update menu element." +msgstr "Incapaç d'actualitzar un element del menú." -#: ../../include/ItemObject.php:354 ../../mod/photos.php:1146 -msgctxt "noun" -msgid "Dislikes" -msgstr "Desagrada" +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:92 +msgid "Unable to add menu element." +msgstr "Incapaç d'afegir l'element del menú." -#: ../../include/ItemObject.php:359 ../../include/acl_selectors.php:249 -#: ../../mod/photos.php:1151 -msgid "Close" -msgstr "Tanca" +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:153 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:226 +msgid "Menu Item Permissions" +msgstr "Permisos de l'Article del Menú" -#: ../../include/ItemObject.php:364 ../../include/conversation.php:737 -#: ../../include/conversation.php:1209 ../../mod/editpost.php:123 -#: ../../mod/photos.php:962 ../../mod/editlayout.php:147 -#: ../../mod/editwebpage.php:192 ../../mod/editblock.php:149 -#: ../../mod/mail.php:241 ../../mod/mail.php:356 -msgid "Please wait" -msgstr "Si us plau, espera" +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:154 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:227 +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1068 +msgid "(click to open/close)" +msgstr "(clica per obrir/tancar)" -#: ../../include/ItemObject.php:665 ../../mod/photos.php:978 -#: ../../mod/photos.php:1096 -msgid "This is you" -msgstr "Ets tú" +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:156 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:172 +msgid "Link Name" +msgstr "Nom de l'Enllaç" -#: ../../include/ItemObject.php:669 ../../include/conversation.php:1181 -#: ../../mod/editpost.php:107 ../../mod/editlayout.php:134 -#: ../../mod/editwebpage.php:179 ../../mod/editblock.php:135 -msgid "Bold" -msgstr "Negreta" +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:157 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:231 +msgid "Link or Submenu Target" +msgstr "Enllaç o Submenú Objectiu" -#: ../../include/ItemObject.php:670 ../../include/conversation.php:1182 -#: ../../mod/editpost.php:108 ../../mod/editlayout.php:135 -#: ../../mod/editwebpage.php:180 ../../mod/editblock.php:136 -msgid "Italic" -msgstr "Italica" +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:157 +msgid "Enter URL of the link or select a menu name to create a submenu" +msgstr "Entra la URL de l'enlla´o tria un nom de menú per crear un submenú" -#: ../../include/ItemObject.php:671 ../../include/conversation.php:1183 -#: ../../mod/editpost.php:109 ../../mod/editlayout.php:136 -#: ../../mod/editwebpage.php:181 ../../mod/editblock.php:137 -msgid "Underline" -msgstr "Subratllat" +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:158 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:232 +msgid "Use magic-auth if available" +msgstr "Empra magic-auth si esta disponible" -#: ../../include/ItemObject.php:672 ../../include/conversation.php:1184 -#: ../../mod/editpost.php:110 ../../mod/editlayout.php:137 -#: ../../mod/editwebpage.php:182 ../../mod/editblock.php:138 -msgid "Quote" -msgstr "Cometes" +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:159 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:233 +msgid "Open link in new window" +msgstr "Obrir l'enllaç en una nova finestra" -#: ../../include/ItemObject.php:673 ../../include/conversation.php:1185 -#: ../../mod/editpost.php:111 ../../mod/editlayout.php:138 -#: ../../mod/editwebpage.php:183 ../../mod/editblock.php:139 -msgid "Code" -msgstr "Codi" +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:160 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:234 +msgid "Order in list" +msgstr "Ordre per llista" -#: ../../include/ItemObject.php:674 -msgid "Image" -msgstr "Imatge" +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:160 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:234 +msgid "Higher numbers will sink to bottom of listing" +msgstr "Els números més alts aniràn al fons de la llista" -#: ../../include/ItemObject.php:675 -msgid "Insert Link" -msgstr "Insereix Enllaç" +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:161 +msgid "Submit and finish" +msgstr "Envia i termina" -#: ../../include/ItemObject.php:676 -msgid "Video" -msgstr "Video" +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:162 +msgid "Submit and continue" +msgstr "Envia i continua" -#: ../../include/ItemObject.php:680 ../../include/conversation.php:1236 -#: ../../mod/editpost.php:151 ../../mod/mail.php:247 ../../mod/mail.php:361 -msgid "Encrypt text" -msgstr "Text encriptat" +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:170 +msgid "Menu:" +msgstr "Menú:" -#: ../../include/Contact.php:124 -msgid "New window" -msgstr "Nova finestra" +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:173 +msgid "Link Target" +msgstr "Enllaç Objectiu" -#: ../../include/Contact.php:125 -msgid "Open the selected location in a different window or browser tab" -msgstr "Obrir la localització seleccionada en un altre finestra o pestanya del navegador" +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:176 +msgid "Edit menu" +msgstr "Edita menú" -#: ../../include/Contact.php:215 ../../mod/admin.php:739 -#, php-format -msgid "User '%s' deleted" -msgstr "usuari '%s' esborrat" +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:179 +msgid "Edit element" +msgstr "Edita element" -#: ../../include/bb2diaspora.php:373 -msgid "Attachments:" -msgstr "Adjuntat:" +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:180 +msgid "Drop element" +msgstr "Deixa anar element" -#: ../../include/bb2diaspora.php:461 -msgid "$Projectname event notification:" -msgstr "Notificació d'esdeveniment de $Projectname" +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:181 +msgid "New element" +msgstr "Nou element" -#: ../../include/nav.php:87 ../../include/nav.php:120 ../../boot.php:1550 -msgid "Logout" -msgstr "Desconectar" +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:182 +msgid "Edit this menu container" +msgstr "Edita aquest contenidor de menú" -#: ../../include/nav.php:87 ../../include/nav.php:120 -msgid "End this session" -msgstr "Finalitza aquesta sessió" +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:183 +msgid "Add menu element" +msgstr "Afegeix element de menú" -#: ../../include/nav.php:90 ../../include/nav.php:151 -msgid "Home" -msgstr "Personal" +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:184 +msgid "Delete this menu item" +msgstr "Esborra aquest article del menú" -#: ../../include/nav.php:90 -msgid "Your posts and conversations" -msgstr "Les teves entrades i converses" +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:185 +msgid "Edit this menu item" +msgstr "Edita aquest article del menú" -#: ../../include/nav.php:91 ../../include/conversation.php:942 -#: ../../mod/connedit.php:498 -msgid "View Profile" -msgstr "Veure Perfil" +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:202 +msgid "Menu item not found." +msgstr "Article del menú no trobat." -#: ../../include/nav.php:91 -msgid "Your profile page" -msgstr "La teva pàgina de perfil" +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:215 +msgid "Menu item deleted." +msgstr "Article del menú eliminat." -#: ../../include/nav.php:93 -msgid "Edit Profiles" -msgstr "Editar Perfils" +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:217 +msgid "Menu item could not be deleted." +msgstr "Article del menú no es pot eliminar." -#: ../../include/nav.php:93 -msgid "Manage/Edit profiles" -msgstr "Gestiona/Edita perfils" +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:224 +msgid "Edit Menu Element" +msgstr "Editar Element del Menú" -#: ../../include/nav.php:95 ../../include/identity.php:880 -msgid "Edit Profile" -msgstr "Edita Perfil" +#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:230 +msgid "Link text" +msgstr "Enllaç de text" -#: ../../include/nav.php:95 -msgid "Edit your profile" -msgstr "Edita el teu perfil" +#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:128 +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:231 +msgid "Name or caption" +msgstr "Nom o llegenda" -#: ../../include/nav.php:97 ../../include/conversation.php:1600 -#: ../../include/apps.php:139 ../../mod/fbrowser.php:25 -msgid "Photos" -msgstr "Fotos" +#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:128 +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:231 +msgid "Examples: \"Bob Jameson\", \"Lisa and her Horses\", \"Soccer\", \"Aviation Group\"" +msgstr "Exemples: \"Pep Gomila\", \"Manel i els seus Cavalls\", \"Fútbol\", \"Grup d'Aviadors\"" -#: ../../include/nav.php:97 -msgid "Your photos" -msgstr "Les Teves Fotos" +#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:130 +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:233 +msgid "Choose a short nickname" +msgstr "Tria un àlies curt" -#: ../../include/nav.php:98 -msgid "Your files" -msgstr "Els teus arxius" +#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:130 +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:233 +#, php-format +msgid "" +"Your nickname will be used to create an easy to remember channel address " +"e.g. nickname%s" +msgstr "El teu àlies serà emprat per crear un nom fàcil per recordar l'adreça del canal p.e. àlies%s" + +#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:132 +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:235 +msgid "Channel role and privacy" +msgstr "Funció i privacitat del canal" + +#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:132 +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:235 +msgid "Select a channel role with your privacy requirements." +msgstr "Tria una funció pel canal amb els teus requisits de privacitat." + +#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:132 +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:235 +msgid "Read more about roles" +msgstr "Llegix més sobre els rols" -#: ../../include/nav.php:103 ../../include/apps.php:146 -msgid "Chat" -msgstr "Xerrar" +#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:135 +msgid "Create Channel" +msgstr "Crea un Canal" -#: ../../include/nav.php:103 -msgid "Your chatrooms" -msgstr "Les teves sales de xerrar" +#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:136 +msgid "" +"A channel is your identity on this network. It can represent a person, a " +"blog, or a forum to name a few. Channels can make connections with other " +"channels to share information with highly detailed permissions." +msgstr "Un canal es la tva identitat en aquesta xarxa. Pot representar una persona, un bloc, o un fòrum per anomenar alguns. Els canals poden connectar-se amb altres canals per compartir informació amb permisos molt detallats." -#: ../../include/nav.php:109 ../../include/conversation.php:1635 -#: ../../include/apps.php:129 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Marcadors" +#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:137 +msgid "" +"or import an existing channel from another location." +msgstr "o importa un canal existent des d'un altre ubicació." -#: ../../include/nav.php:109 -msgid "Your bookmarks" -msgstr "Els teus marcadors" +#: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:30 +msgid "Invalid request identifier." +msgstr "Sol·licitud d'identificació invàlida." -#: ../../include/nav.php:113 ../../include/conversation.php:1645 -#: ../../include/apps.php:136 ../../mod/webpages.php:178 -msgid "Webpages" -msgstr "Pàgines web" +#: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:39 +msgid "Discard" +msgstr "Descarta" -#: ../../include/nav.php:113 -msgid "Your webpages" -msgstr "Les teves pàgines web" +#: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:103 ../../include/nav.php:191 +msgid "Mark all system notifications seen" +msgstr "Marca totes les notificacions vistes" -#: ../../include/nav.php:117 ../../include/apps.php:131 ../../boot.php:1551 -msgid "Login" -msgstr "Identifica't" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:84 +msgid "Page owner information could not be retrieved." +msgstr "La informació del propietari de la pàgina no va poder ser recuperada" -#: ../../include/nav.php:117 -msgid "Sign in" -msgstr "Signatura" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:99 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:743 +#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:114 +#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:206 +#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:294 +#: ../../include/photo/photo_driver.php:718 +msgid "Profile Photos" +msgstr "Fotos del Perfil" -#: ../../include/nav.php:134 -#, php-format -msgid "%s - click to logout" -msgstr "%s - click per desconectar" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:105 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:149 +msgid "Album not found." +msgstr "Àlbum no trobat" -#: ../../include/nav.php:137 -msgid "Remote authentication" -msgstr "Autenticació remota" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:132 +msgid "Delete Album" +msgstr "Esborra Àlbum" -#: ../../include/nav.php:137 -msgid "Click to authenticate to your home hub" -msgstr "Click per autentificar-te en el teu Lloc " +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:153 +msgid "" +"Multiple storage folders exist with this album name, but within different " +"directories. Please remove the desired folder or folders using the Files " +"manager" +msgstr "Existeixen moltes carpetes de emmagatzemament amb aquest nom d'àlbum, però en diferents directoris. Si us plau esborra la carpeta o carpetes amb el gestor d'arxius." -#: ../../include/nav.php:151 -msgid "Home Page" -msgstr "Pàgina Personal" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:210 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1053 +msgid "Delete Photo" +msgstr "Esborra Foto" -#: ../../include/nav.php:155 ../../mod/register.php:224 ../../boot.php:1527 -msgid "Register" -msgstr "Registre" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:533 +msgid "No photos selected" +msgstr "No has seleccionat fotos" -#: ../../include/nav.php:155 -msgid "Create an account" -msgstr "Crear un compte" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:582 +msgid "Access to this item is restricted." +msgstr "L'accés a aquest element esta restringit." -#: ../../include/nav.php:160 ../../include/apps.php:142 ../../mod/help.php:67 -#: ../../mod/help.php:72 ../../mod/layouts.php:176 -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:621 +#, php-format +msgid "%1$.2f MB of %2$.2f MB photo storage used." +msgstr "S'estan fent servir %1$.2f MB de %2$.2f MB de l'espai per a imatges." -#: ../../include/nav.php:160 -msgid "Help and documentation" -msgstr "Ajuda i documentació" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:624 +#, php-format +msgid "%1$.2f MB photo storage used." +msgstr "S'estan fent servir %1$.2f MB de l'espai per a imatges." -#: ../../include/nav.php:163 -msgid "Applications, utilities, links, games" -msgstr "Aplicacions, utilitats, enllaços, jocs" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:660 +msgid "Upload Photos" +msgstr "Puja imatges" -#: ../../include/nav.php:165 -msgid "Search site content" -msgstr "Cerca en el contingut del lloc" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:664 +msgid "Enter an album name" +msgstr "Escriu el nom del àlbum" -#: ../../include/nav.php:168 ../../include/apps.php:141 -msgid "Directory" -msgstr "Directori" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:665 +msgid "or select an existing album (doubleclick)" +msgstr "o bé fes doble clic a un d'existent" -#: ../../include/nav.php:168 -msgid "Channel Directory" -msgstr "Directori de Canals" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:666 +msgid "Create a status post for this upload" +msgstr "Genera una entrada a partir de la pujada" -#: ../../include/nav.php:180 ../../include/apps.php:133 -msgid "Matrix" -msgstr "Matriu/Matrix" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:667 +msgid "Caption (optional):" +msgstr "Subtítol (opcional):" -#: ../../include/nav.php:180 -msgid "Your matrix" -msgstr "El teu matrix" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:668 +msgid "Description (optional):" +msgstr "Descripció (opcional):" -#: ../../include/nav.php:181 -msgid "Mark all matrix notifications seen" -msgstr "Marca totes les notificacions de matrix vistes" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:695 +msgid "Album name could not be decoded" +msgstr "No s'ha pogut descodificar el nom de l'àlbum" -#: ../../include/nav.php:183 ../../include/apps.php:137 -msgid "Channel Home" -msgstr "Canal Personal" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:743 +msgid "Contact Photos" +msgstr "Imatges de contactes" -#: ../../include/nav.php:183 -msgid "Channel home" -msgstr "Canal personal" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:766 +msgid "Show Newest First" +msgstr "Ordena de més nou a més antic" -#: ../../include/nav.php:184 -msgid "Mark all channel notifications seen" -msgstr "Marca totes les notificacions de canal vistes" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:768 +msgid "Show Oldest First" +msgstr "Ordena de més antic a més nou" -#: ../../include/nav.php:187 ../../mod/connections.php:407 -msgid "Connections" -msgstr "Connexions" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:792 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1331 +#: ../../include/widgets.php:1499 +msgid "View Photo" +msgstr "Mostra la imatge" -#: ../../include/nav.php:190 -msgid "Notices" -msgstr "Noticies" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:823 ../../include/widgets.php:1516 +msgid "Edit Album" +msgstr "Modifica l'àlbum" -#: ../../include/nav.php:190 -msgid "Notifications" -msgstr "Notificacions" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:870 +msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted." +msgstr "S'ha denegat el permís. Pot ser que l'accés estigui restringit." -#: ../../include/nav.php:191 -msgid "See all notifications" -msgstr "Veure totes les Notificacions" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:872 +msgid "Photo not available" +msgstr "La imatge no està disponible" -#: ../../include/nav.php:192 ../../mod/notifications.php:99 -msgid "Mark all system notifications seen" -msgstr "Marca totes les notificacions vistes" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:930 +msgid "Use as profile photo" +msgstr "Fes-la imatge de perfil" -#: ../../include/nav.php:194 ../../include/apps.php:143 -msgid "Mail" -msgstr "Correu" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:931 +msgid "Use as cover photo" +msgstr "Emprar com a foto de portada" -#: ../../include/nav.php:194 -msgid "Private mail" -msgstr "Correu privat" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:938 +msgid "Private Photo" +msgstr "Imatge privada" -#: ../../include/nav.php:195 -msgid "See all private messages" -msgstr "Veure tots els missatges privats" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:953 +msgid "View Full Size" +msgstr "Mostra a mida completa" -#: ../../include/nav.php:196 -msgid "Mark all private messages seen" -msgstr "Marcar tots els missatges privats vistos" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:998 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1437 +#: ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:137 +msgid "Remove" +msgstr "Esborra" -#: ../../include/nav.php:197 -msgid "Inbox" -msgstr "Safata d'entrada" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1032 +msgid "Edit photo" +msgstr "Modifica la imatge" -#: ../../include/nav.php:198 -msgid "Outbox" -msgstr "Safata de sortida" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1034 +msgid "Rotate CW (right)" +msgstr "Tomba cap a la dreta" -#: ../../include/nav.php:202 ../../include/apps.php:140 -#: ../../mod/events.php:486 -msgid "Events" -msgstr "Events" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1035 +msgid "Rotate CCW (left)" +msgstr "Tomba cap a l'esquerra" -#: ../../include/nav.php:202 -msgid "Event Calendar" -msgstr "Calendari d'Events" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1038 +msgid "Enter a new album name" +msgstr "Escriu el nom del nou àlbum" -#: ../../include/nav.php:203 -msgid "See all events" -msgstr "Veure tots els events" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1039 +msgid "or select an existing one (doubleclick)" +msgstr "o bé fes doble clic a un d'existent" -#: ../../include/nav.php:204 -msgid "Mark all events seen" -msgstr "Marcar tots els events vistos" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1042 +msgid "Caption" +msgstr "Llegenda" -#: ../../include/nav.php:206 ../../include/apps.php:132 -#: ../../mod/manage.php:166 -msgid "Channel Manager" -msgstr "Gestor del Canal" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1044 +msgid "Add a Tag" +msgstr "Afegeix una etiqueta" -#: ../../include/nav.php:206 -msgid "Manage Your Channels" -msgstr "Gestiona els Teus Canals" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1048 +msgid "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com" +msgstr "Exemple: @joan, @Paula_Peris, @mar@exemple.org" -#: ../../include/nav.php:208 -msgid "Account/Channel Settings" -msgstr "Ajustos de Compte/Canal" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1051 +msgid "Flag as adult in album view" +msgstr "Marca com a contingut adult" -#: ../../include/nav.php:216 ../../mod/admin.php:120 -msgid "Admin" -msgstr "Admin" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1070 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:261 +msgid "I like this (toggle)" +msgstr "M'agrada això (canvia)" -#: ../../include/nav.php:216 -msgid "Site Setup and Configuration" -msgstr "Ajustos i Configuració del Lloc" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1071 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:262 +msgid "I don't like this (toggle)" +msgstr "No m'agrada això (canvia)" -#: ../../include/nav.php:247 ../../include/conversation.php:850 -msgid "Loading..." -msgstr "Carregant..." +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1073 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:397 +#: ../../include/conversation.php:740 +msgid "Please wait" +msgstr "Si us plau, espera" -#: ../../include/nav.php:252 -msgid "@name, #tag, content" -msgstr "@name, #tag, content" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1089 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1207 +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:707 +msgid "This is you" +msgstr "Ets tú" + +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1091 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1209 +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:709 ../../include/js_strings.php:6 +msgid "Comment" +msgstr "Comentari" -#: ../../include/nav.php:253 -msgid "Please wait..." -msgstr "Si us plau, espera......." +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1107 ../../include/conversation.php:574 +msgctxt "title" +msgid "Likes" +msgstr "Agrada" -#: ../../include/taxonomy.php:222 ../../include/taxonomy.php:243 -msgid "Tags" -msgstr "Etiquetes" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1107 ../../include/conversation.php:574 +msgctxt "title" +msgid "Dislikes" +msgstr "Desagrada" -#: ../../include/taxonomy.php:287 -msgid "Keywords" -msgstr "Paraules clau" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1108 ../../include/conversation.php:575 +msgctxt "title" +msgid "Agree" +msgstr "Acord" -#: ../../include/taxonomy.php:308 -msgid "have" -msgstr "tinc" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1108 ../../include/conversation.php:575 +msgctxt "title" +msgid "Disagree" +msgstr "Desacord" -#: ../../include/taxonomy.php:308 -msgid "has" -msgstr "tens" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1108 ../../include/conversation.php:575 +msgctxt "title" +msgid "Abstain" +msgstr "Abstenirse" -#: ../../include/taxonomy.php:309 -msgid "want" -msgstr "vull" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1109 ../../include/conversation.php:576 +msgctxt "title" +msgid "Attending" +msgstr "Assistint" -#: ../../include/taxonomy.php:309 -msgid "wants" -msgstr "vols" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1109 ../../include/conversation.php:576 +msgctxt "title" +msgid "Not attending" +msgstr "Desassistint" -#: ../../include/taxonomy.php:310 -msgid "likes" -msgstr "agrada" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1109 ../../include/conversation.php:576 +msgctxt "title" +msgid "Might attend" +msgstr "Podrien assistir" -#: ../../include/taxonomy.php:311 -msgid "dislikes" -msgstr "desagrada" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1126 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1138 +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:181 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:193 +#: ../../include/conversation.php:1717 +msgid "View all" +msgstr "Veure tot" -#: ../../include/activities.php:39 -msgid " and " -msgstr "i" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1130 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:185 +#: ../../include/taxonomy.php:403 ../../include/conversation.php:1741 +#: ../../include/channel.php:1158 +msgctxt "noun" +msgid "Like" +msgid_plural "Likes" +msgstr[0] "Agrada" +msgstr[1] "Agraden" -#: ../../include/activities.php:47 -msgid "public profile" -msgstr "Perfil públic" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1135 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:190 +#: ../../include/conversation.php:1744 +msgctxt "noun" +msgid "Dislike" +msgid_plural "Dislikes" +msgstr[0] "Desagrada" +msgstr[1] "Desagrada" -#: ../../include/activities.php:56 -#, php-format -msgid "%1$s changed %2$s to “%3$s”" -msgstr "%1$s canviat %2$s a “%3$s”" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1235 +msgid "Photo Tools" +msgstr "Eines per Fotos" -#: ../../include/activities.php:57 -#, php-format -msgid "Visit %1$s's %2$s" -msgstr "Visita %1$s de %2$s" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1244 +msgid "In This Photo:" +msgstr "Hi apareixen:" -#: ../../include/activities.php:60 -#, php-format -msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s." -msgstr "%1$s Ha actualitzat %2$s, canviant %3$s." +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1249 +msgid "Map" +msgstr "Mapa" -#: ../../include/security.php:349 -msgid "" -"The form security token was not correct. This probably happened because the " -"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it." -msgstr "El formulario de la cadena de seguridad no era correcto. Esto probablemente ocurrió porque el formulario se ha abierto durante demasiado tiempo (> 3 horas) antes de enviarlo." +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1257 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:386 +msgctxt "noun" +msgid "Likes" +msgstr "Agrada" -#: ../../include/permissions.php:26 -msgid "Can view my normal stream and posts" -msgstr "Pot veure el flux i entrades normals" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1258 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:387 +msgctxt "noun" +msgid "Dislikes" +msgstr "Desagrada" -#: ../../include/permissions.php:27 -msgid "Can view my default channel profile" -msgstr "Pot veure el meu perfil del canal per defecte" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1263 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:392 +#: ../../include/acl_selectors.php:285 +msgid "Close" +msgstr "Tanca" -#: ../../include/permissions.php:28 -msgid "Can view my photo albums" -msgstr "Pot veure el meus àlbums de fotos" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1337 +msgid "View Album" +msgstr "Mostra'n l'àlbum" -#: ../../include/permissions.php:29 -msgid "Can view my connections" -msgstr "Pot veure les meves connexions" +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1348 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1361 +#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1362 +msgid "Recent Photos" +msgstr "Imatges recents" -#: ../../include/permissions.php:30 -msgid "Can view my file storage" -msgstr "Pot veure al meu magatzem d'arxius" +#: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:265 +msgid "sent you a private message" +msgstr "Se t'ha enviat un missatge privat" -#: ../../include/permissions.php:31 -msgid "Can view my webpages" -msgstr "Pot veure les meves pàgines web" +#: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:313 +msgid "added your channel" +msgstr "el teu canal s'ha afegit" -#: ../../include/permissions.php:34 -msgid "Can send me their channel stream and posts" -msgstr "Pot enviar-me el flux i entrades del seu canal" +#: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:323 +msgid "g A l F d" +msgstr "g A l F d" -#: ../../include/permissions.php:35 -msgid "Can post on my channel page (\"wall\")" -msgstr "Pot fer entrades a la meva pàgina de canal (\"mur\")" +#: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:346 +msgid "[today]" +msgstr "[avui]" -#: ../../include/permissions.php:36 -msgid "Can comment on or like my posts" -msgstr "Pot fer comentaris o dir si agrada en les meves entrades" +#: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:355 +msgid "posted an event" +msgstr "enviat un esdeveniment" -#: ../../include/permissions.php:37 -msgid "Can send me private mail messages" -msgstr "Pot enviar-me un missatge de correu privat" +#: ../../Zotlabs/Module/Oexchange.php:27 +msgid "Unable to find your hub." +msgstr "No es possible trobar el node" -#: ../../include/permissions.php:38 -msgid "Can post photos to my photo albums" -msgstr "Pot enviar fotos al meus àlbums de fotos" +#: ../../Zotlabs/Module/Oexchange.php:41 +msgid "Post successful." +msgstr "Entrada realitzada amb èxit. " -#: ../../include/permissions.php:39 -msgid "Can like/dislike stuff" -msgstr "Pot dir si agrada/desagrada " +#: ../../Zotlabs/Module/Openid.php:30 +msgid "OpenID protocol error. No ID returned." +msgstr "Error del protocol OpenID. No ha retornat ID" -#: ../../include/permissions.php:39 -msgid "Profiles and things other than posts/comments" -msgstr "Perfils i altres coses a més d'entrades/comentaris" +#: ../../Zotlabs/Module/Openid.php:193 ../../include/auth.php:226 +msgid "Login failed." +msgstr "Identificació fallida." -#: ../../include/permissions.php:41 -msgid "Can forward to all my channel contacts via post @mentions" -msgstr "Ho pot enviar a tots els meus contactes del canal via entrades @mencions" +#: ../../Zotlabs/Module/Page.php:133 +msgid "" +"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod " +"tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam," +" quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo " +"consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse " +"cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat " +"non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum." +msgstr "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum." + +#: ../../Zotlabs/Module/Pconfig.php:26 ../../Zotlabs/Module/Pconfig.php:59 +msgid "This setting requires special processing and editing has been blocked." +msgstr "Aquest ajust requereix un procés espedial i l'edició esta bloquejada." -#: ../../include/permissions.php:41 -msgid "Advanced - useful for creating group forum channels" -msgstr "Avançat - capaç de crear canals de grups de foro" +#: ../../Zotlabs/Module/Pconfig.php:48 +msgid "Configuration Editor" +msgstr "Editor de Configuració" -#: ../../include/permissions.php:42 -msgid "Can chat with me (when available)" -msgstr "Pot xatejar amb mi (si estic disponible)" +#: ../../Zotlabs/Module/Pconfig.php:49 +msgid "" +"Warning: Changing some settings could render your channel inoperable. Please" +" leave this page unless you are comfortable with and knowledgeable about how" +" to correctly use this feature." +msgstr "atenció: Realitzar segons quins ajustos pot fer el canal inoperable. Deixa aquesta pàgina si no estas segur i tens suficients coneixements sobre l'ús correcte d'aquesta característica." -#: ../../include/permissions.php:43 -msgid "Can write to my file storage" -msgstr "Pot escriure al meu magatzem d'arxius" +#: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:18 +msgid "Layout updated." +msgstr "S'ha actualitzat la disposició." -#: ../../include/permissions.php:44 -msgid "Can edit my webpages" -msgstr "Pot editar les meves pàgines web" +#: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:34 ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:61 +msgid "Edit System Page Description" +msgstr "Editor del Sistema de Descripció de Pàgines" -#: ../../include/permissions.php:46 -msgid "Can source my public posts in derived channels" -msgstr "Pot mostrar l'origen de les meves entrades públiques en altres canals" +#: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:56 +msgid "Layout not found." +msgstr "No s'ha trobat cap disposició de pàgina." -#: ../../include/permissions.php:46 -msgid "Somewhat advanced - very useful in open communities" -msgstr "Quelcom avançat - molt útil en comunitats obertes" +#: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:62 +msgid "Module Name:" +msgstr "Nom del mòdul:" -#: ../../include/permissions.php:48 -msgid "Can administer my channel resources" -msgstr "Pot administrar els meus recursos del canal" +#: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:63 +msgid "Layout Help" +msgstr "Ajuda per la disposició de pàgina" -#: ../../include/permissions.php:48 -msgid "" -"Extremely advanced. Leave this alone unless you know what you are doing" -msgstr "Extremadament avançat. No toquis res si no saps que estàs fent" +#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:168 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:226 +#: ../../include/conversation.php:960 +msgid "Poke" +msgstr "Esperonar" -#: ../../include/permissions.php:893 -msgid "Social Networking" -msgstr "Xarxes Socials" +#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:169 +msgid "Poke somebody" +msgstr "Emprenyar algú" -#: ../../include/permissions.php:893 ../../include/permissions.php:894 -#: ../../include/permissions.php:895 -msgid "Mostly Public" -msgstr "Més aviat Públic" +#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:172 +msgid "Poke/Prod" +msgstr "Esperonat/Picat" -#: ../../include/permissions.php:893 ../../include/permissions.php:894 -#: ../../include/permissions.php:895 -msgid "Restricted" -msgstr "Restringit" +#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:173 +msgid "Poke, prod or do other things to somebody" +msgstr "emprenyar, picar o fer altres coses a algú" -#: ../../include/permissions.php:893 ../../include/permissions.php:894 -msgid "Private" -msgstr "Privat" +#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:180 +msgid "Recipient" +msgstr "Destinatari" -#: ../../include/permissions.php:894 -msgid "Community Forum" -msgstr "Foro de Comunitat" +#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:181 +msgid "Choose what you wish to do to recipient" +msgstr "Tria que vols fer amb el destinatari" -#: ../../include/permissions.php:895 -msgid "Feed Republish" -msgstr "Republicador" +#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:184 ../../Zotlabs/Module/Poke.php:185 +msgid "Make this post private" +msgstr "Fer aquesta entrada privada" -#: ../../include/permissions.php:896 -msgid "Special Purpose" -msgstr "Objectiu Especial" +#: ../../Zotlabs/Module/Probe.php:30 ../../Zotlabs/Module/Probe.php:34 +#, php-format +msgid "Fetching URL returns error: %1$s" +msgstr "URL sol·licitada retorna error: %1$s" -#: ../../include/permissions.php:896 -msgid "Celebrity/Soapbox" -msgstr "Celebritat/Faristol" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:24 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:189 +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:246 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:625 +msgid "Profile not found." +msgstr "Perfil no trobat." -#: ../../include/permissions.php:896 -msgid "Group Repository" -msgstr "Repositori de Grup" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:44 +msgid "Profile deleted." +msgstr "Perfil eliminat." -#: ../../include/permissions.php:897 ../../include/profile_selectors.php:6 -#: ../../include/profile_selectors.php:23 -#: ../../include/profile_selectors.php:61 -#: ../../include/profile_selectors.php:97 -msgid "Other" -msgstr "Altres" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:68 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:104 +msgid "Profile-" +msgstr "Perfil-" -#: ../../include/permissions.php:897 -msgid "Custom/Expert Mode" -msgstr "Personalitzat/Mode Expert" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:89 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:132 +msgid "New profile created." +msgstr "Nou perfil creat." -#: ../../include/conversation.php:126 ../../mod/like.php:113 -msgid "channel" -msgstr "canal" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:110 +msgid "Profile unavailable to clone." +msgstr "Perfil que no es pot clonar." -#: ../../include/conversation.php:167 ../../mod/like.php:396 -#, php-format -msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s" -msgstr "%1$s no agrada %2$s de %3$s" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:151 +msgid "Profile unavailable to export." +msgstr "Perfil que no es pot exportar." -#: ../../include/conversation.php:204 -#, php-format -msgid "%1$s is now connected with %2$s" -msgstr "%1$s esta ara connectat amb %2$s" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:256 +msgid "Profile Name is required." +msgstr "Es requereix el Nom del Perfil." -#: ../../include/conversation.php:239 -#, php-format -msgid "%1$s poked %2$s" -msgstr "%1$s emprenyat %2$s" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:427 +msgid "Marital Status" +msgstr "Estat Marital" -#: ../../include/conversation.php:260 ../../mod/mood.php:63 -#, php-format -msgctxt "mood" -msgid "%1$s is %2$s" -msgstr "%1$s es %2$s" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:431 +msgid "Romantic Partner" +msgstr "Company/a Romàntic" -#: ../../include/conversation.php:572 ../../mod/photos.php:996 -msgctxt "title" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:435 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:736 msgid "Likes" msgstr "Agrada" -#: ../../include/conversation.php:572 ../../mod/photos.php:996 -msgctxt "title" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:439 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:737 msgid "Dislikes" msgstr "Desagrada" -#: ../../include/conversation.php:573 ../../mod/photos.php:997 -msgctxt "title" -msgid "Agree" -msgstr "Acord" - -#: ../../include/conversation.php:573 ../../mod/photos.php:997 -msgctxt "title" -msgid "Disagree" -msgstr "Desacord" - -#: ../../include/conversation.php:573 ../../mod/photos.php:997 -msgctxt "title" -msgid "Abstain" -msgstr "Abstenirse" - -#: ../../include/conversation.php:574 ../../mod/photos.php:998 -msgctxt "title" -msgid "Attending" -msgstr "Assistint" - -#: ../../include/conversation.php:574 ../../mod/photos.php:998 -msgctxt "title" -msgid "Not attending" -msgstr "Desassistint" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:443 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:744 +msgid "Work/Employment" +msgstr "Treball/Feina" -#: ../../include/conversation.php:574 ../../mod/photos.php:998 -msgctxt "title" -msgid "Might attend" -msgstr "Podrien assistir" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:446 +msgid "Religion" +msgstr "Religió" -#: ../../include/conversation.php:692 -#, php-format -msgid "View %s's profile @ %s" -msgstr "Vista %s del perfil @ %s" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:450 +msgid "Political Views" +msgstr "Idees Polítiques" -#: ../../include/conversation.php:707 -msgid "Categories:" -msgstr "Categories:" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:458 +msgid "Sexual Preference" +msgstr "Preferència Sexual" -#: ../../include/conversation.php:708 -msgid "Filed under:" -msgstr "Arxivar a:" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:462 +msgid "Homepage" +msgstr "Pàgina Personal" -#: ../../include/conversation.php:735 -msgid "View in context" -msgstr "Veure en context" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:466 +msgid "Interests" +msgstr "Interessos" -#: ../../include/conversation.php:846 -msgid "remove" -msgstr "treu" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:560 +msgid "Profile updated." +msgstr "Perfil actualitzat." -#: ../../include/conversation.php:851 -msgid "Delete Selected Items" -msgstr "Esborra els Articles Seleccionats" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:644 +msgid "Hide your connections list from viewers of this profile" +msgstr "Amaga dels curiosos la teva llista de connexions d'aquest perfil" -#: ../../include/conversation.php:939 -msgid "View Source" -msgstr "Veure l'Origen" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:686 +msgid "Edit Profile Details" +msgstr "Edita els Detalls del Perfil" -#: ../../include/conversation.php:940 -msgid "Follow Thread" -msgstr "Segueix el Fil" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:688 +msgid "View this profile" +msgstr "Veure aquest perfil" -#: ../../include/conversation.php:941 -msgid "View Status" -msgstr "Veure Status" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:689 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:771 +#: ../../include/channel.php:959 +msgid "Edit visibility" +msgstr "Editar visibilitat" -#: ../../include/conversation.php:943 -msgid "View Photos" -msgstr "Veure Fotos" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:690 +msgid "Profile Tools" +msgstr "Eines per Perfils" -#: ../../include/conversation.php:944 -msgid "Matrix Activity" -msgstr "Activitat de Matrix" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:691 +msgid "Change cover photo" +msgstr "Canviar la foto de portada" -#: ../../include/conversation.php:946 -msgid "Edit Contact" -msgstr "Editar Contacte" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:692 ../../include/channel.php:930 +msgid "Change profile photo" +msgstr "Canviar la foto del perfil" -#: ../../include/conversation.php:947 -msgid "Send PM" -msgstr "Enviar MP" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:693 +msgid "Create a new profile using these settings" +msgstr "Crea un perfil nou amb aquests ajustos" -#: ../../include/conversation.php:948 ../../include/apps.php:145 -msgid "Poke" -msgstr "Emprenya" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:694 +msgid "Clone this profile" +msgstr "Clonar aquest perfil" -#: ../../include/conversation.php:1062 -#, php-format -msgid "%s likes this." -msgstr "%s agrada això." +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:695 +msgid "Delete this profile" +msgstr "Elimina aquest perfil" -#: ../../include/conversation.php:1062 -#, php-format -msgid "%s doesn't like this." -msgstr "%s no agrada això." +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:696 +msgid "Add profile things" +msgstr "Afegeix coses al perfil" -#: ../../include/conversation.php:1066 -#, php-format -msgid "%2$d people like this." -msgid_plural "%2$d people like this." -msgstr[0] "%2$d gent agrada això." -msgstr[1] "%2$d gent agrada això." +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:697 ../../include/widgets.php:105 +#: ../../include/conversation.php:1526 +msgid "Personal" +msgstr "Personal" -#: ../../include/conversation.php:1068 -#, php-format -msgid "%2$d people don't like this." -msgid_plural "%2$d people don't like this." -msgstr[0] "%2$d gent no agrada això." -msgstr[1] "%2$d gent no agrada això." +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:699 +msgid "Relation" +msgstr "Relació" -#: ../../include/conversation.php:1074 -msgid "and" -msgstr "i" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:700 ../../include/datetime.php:48 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Miscelania" -#: ../../include/conversation.php:1077 -#, php-format -msgid ", and %d other people" -msgid_plural ", and %d other people" -msgstr[0] ", i %d altra gent" -msgstr[1] ", i %d altra gent" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:702 +msgid "Import profile from file" +msgstr "Importa perfil des d'un arxiu" -#: ../../include/conversation.php:1078 -#, php-format -msgid "%s like this." -msgstr "%s agrada això." +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:703 +msgid "Export profile to file" +msgstr "Exporta perfil a un arxiu" -#: ../../include/conversation.php:1078 -#, php-format -msgid "%s don't like this." -msgstr "%s no agrada això." +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:704 +msgid "Your gender" +msgstr "El teu gènere" -#: ../../include/conversation.php:1140 -msgid "Visible to everybody" -msgstr "Visible a tothom" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:705 +msgid "Marital status" +msgstr "Estat marital" -#: ../../include/conversation.php:1141 ../../mod/mail.php:174 -#: ../../mod/mail.php:289 -msgid "Please enter a link URL:" -msgstr "Si us plau entra l'enllaç URL:" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:706 +msgid "Sexual preference" +msgstr "Preferència sexual" -#: ../../include/conversation.php:1142 -msgid "Please enter a video link/URL:" -msgstr "Si us plau entra l'enllaç/URL a un video:" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:709 +msgid "Profile name" +msgstr "Nom del perfil" -#: ../../include/conversation.php:1143 -msgid "Please enter an audio link/URL:" -msgstr "Si us plau, entra l'enllaç/URL a un audio:" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:711 +msgid "This is your default profile." +msgstr "Aquest es el teu perfil per defecte" -#: ../../include/conversation.php:1144 -msgid "Tag term:" -msgstr "Paraula de l'Etiqueta:" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:713 +msgid "Your full name" +msgstr "El teu nom complet" -#: ../../include/conversation.php:1145 ../../mod/filer.php:49 -msgid "Save to Folder:" -msgstr "Guardar en la Carpeta" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:714 +msgid "Title/Description" +msgstr "Títol/Descripció" -#: ../../include/conversation.php:1146 -msgid "Where are you right now?" -msgstr "On ets ara?" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:717 +msgid "Street address" +msgstr "Carrer" -#: ../../include/conversation.php:1147 ../../mod/editpost.php:47 -#: ../../mod/mail.php:175 ../../mod/mail.php:290 -msgid "Expires YYYY-MM-DD HH:MM" -msgstr "Expira YYYY-MM-DD HH:MM" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:718 +msgid "Locality/City" +msgstr "Població/Ciutat" -#: ../../include/conversation.php:1174 ../../mod/webpages.php:182 -#: ../../mod/blocks.php:154 ../../mod/photos.php:961 ../../mod/layouts.php:184 -msgid "Share" -msgstr "Compartir" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:719 +msgid "Region/State" +msgstr "Regió/Estat" -#: ../../include/conversation.php:1176 -msgid "Page link name" -msgstr "Nom de la pàgina enllaçada" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:720 +msgid "Postal/Zip code" +msgstr "Codi Postal" -#: ../../include/conversation.php:1179 -msgid "Post as" -msgstr "Envia com" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:721 +msgid "Country" +msgstr "País" -#: ../../include/conversation.php:1186 ../../mod/editpost.php:112 -#: ../../mod/editlayout.php:139 ../../mod/editwebpage.php:184 -#: ../../mod/editblock.php:141 ../../mod/mail.php:238 ../../mod/mail.php:352 -msgid "Upload photo" -msgstr "Puja foto" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:726 +msgid "Who (if applicable)" +msgstr "Qui (si es aplicable)" -#: ../../include/conversation.php:1187 -msgid "upload photo" -msgstr "puja foto" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:726 +msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com" +msgstr "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com" -#: ../../include/conversation.php:1188 ../../mod/editpost.php:113 -#: ../../mod/editlayout.php:140 ../../mod/editwebpage.php:185 -#: ../../mod/editblock.php:142 ../../mod/mail.php:239 ../../mod/mail.php:353 -msgid "Attach file" -msgstr "Adjunta arxiu" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:727 +msgid "Since (date)" +msgstr "Des de (data)" -#: ../../include/conversation.php:1189 -msgid "attach file" -msgstr "adjunta arxiu" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:730 +msgid "Tell us about yourself" +msgstr "Quelcom sobre tu" -#: ../../include/conversation.php:1190 ../../mod/editpost.php:114 -#: ../../mod/editlayout.php:141 ../../mod/editwebpage.php:186 -#: ../../mod/editblock.php:143 ../../mod/mail.php:240 ../../mod/mail.php:354 -msgid "Insert web link" -msgstr "Insereix enllaç web" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:732 +msgid "Hometown" +msgstr "Ciutat Natal" -#: ../../include/conversation.php:1191 -msgid "web link" -msgstr "enllaç web" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:733 +msgid "Political views" +msgstr "Idees polítiques" -#: ../../include/conversation.php:1192 -msgid "Insert video link" -msgstr "Insereix enllaç video" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:734 +msgid "Religious views" +msgstr "Creences religioses" -#: ../../include/conversation.php:1193 -msgid "video link" -msgstr "enllaç video" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:735 +msgid "Keywords used in directory listings" +msgstr "Paraules clau emprades en els llistats de directoris" -#: ../../include/conversation.php:1194 -msgid "Insert audio link" -msgstr "Insereix enllaç d'audio" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:735 +msgid "Example: fishing photography software" +msgstr "Exemple: software de fotografia submarina" -#: ../../include/conversation.php:1195 -msgid "audio link" -msgstr "enllaç d'audio" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:738 +msgid "Musical interests" +msgstr "Interessos Musicals" -#: ../../include/conversation.php:1196 ../../mod/editpost.php:118 -#: ../../mod/editlayout.php:145 ../../mod/editwebpage.php:190 -#: ../../mod/editblock.php:147 -msgid "Set your location" -msgstr "Ajusta la teva ubicació" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:739 +msgid "Books, literature" +msgstr "Llibres, literatura" -#: ../../include/conversation.php:1197 -msgid "set location" -msgstr "ajusta localització" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:740 +msgid "Television" +msgstr "Televisió" -#: ../../include/conversation.php:1198 ../../mod/editpost.php:120 -msgid "Toggle voting" -msgstr "Commutar votació" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:741 +msgid "Film/Dance/Culture/Entertainment" +msgstr "Pel·lícules/Dansa/Cultura/Entreteniment" -#: ../../include/conversation.php:1201 ../../mod/editpost.php:119 -#: ../../mod/editlayout.php:146 ../../mod/editwebpage.php:191 -#: ../../mod/editblock.php:148 -msgid "Clear browser location" -msgstr "Treu la localització del navegador" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:742 +msgid "Hobbies/Interests" +msgstr "Aficions/Interessos" -#: ../../include/conversation.php:1202 -msgid "clear location" -msgstr "treu localització" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:743 +msgid "Love/Romance" +msgstr "Amor/Romace" -#: ../../include/conversation.php:1204 ../../mod/editpost.php:135 -#: ../../mod/editwebpage.php:207 ../../mod/editblock.php:161 -msgid "Title (optional)" -msgstr "Títol (opcional)" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:745 +msgid "School/Education" +msgstr "Escola/Educació" -#: ../../include/conversation.php:1208 ../../mod/editpost.php:137 -#: ../../mod/editlayout.php:162 ../../mod/editwebpage.php:209 -#: ../../mod/editblock.php:164 -msgid "Categories (optional, comma-separated list)" -msgstr "Categories (opcional, llista separada per comes)" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:746 +msgid "Contact information and social networks" +msgstr "Informació de contacte i xarxes socials" -#: ../../include/conversation.php:1210 ../../mod/editpost.php:124 -#: ../../mod/editlayout.php:148 ../../mod/editwebpage.php:193 -#: ../../mod/editblock.php:150 -msgid "Permission settings" -msgstr "Ajustos de permisos" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:747 +msgid "My other channels" +msgstr "Els meus altres canals" -#: ../../include/conversation.php:1211 -msgid "permissions" -msgstr "permisos " - -#: ../../include/conversation.php:1219 ../../mod/editpost.php:132 -#: ../../mod/editlayout.php:155 ../../mod/editwebpage.php:202 -#: ../../mod/editblock.php:158 -msgid "Public post" -msgstr "Entrada pública" - -#: ../../include/conversation.php:1221 ../../mod/editpost.php:138 -#: ../../mod/editlayout.php:163 ../../mod/editwebpage.php:210 -#: ../../mod/editblock.php:165 -msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com" -msgstr "Exemple: bob@example.com, mary@example.com" - -#: ../../include/conversation.php:1234 ../../mod/editpost.php:149 -#: ../../mod/editlayout.php:172 ../../mod/editwebpage.php:219 -#: ../../mod/editblock.php:175 ../../mod/mail.php:245 ../../mod/mail.php:359 -msgid "Set expiration date" -msgstr "Ajusta la data d'expiració" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:767 ../../include/channel.php:955 +msgid "Profile Image" +msgstr "Imatge del Perfil" -#: ../../include/conversation.php:1238 ../../mod/events.php:651 -#: ../../mod/editpost.php:153 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:777 ../../include/nav.php:88 +#: ../../include/channel.php:937 +msgid "Edit Profiles" +msgstr "Editar Perfils" -#: ../../include/conversation.php:1239 ../../mod/tagrm.php:11 -#: ../../mod/tagrm.php:134 ../../mod/events.php:650 ../../mod/fbrowser.php:82 -#: ../../mod/fbrowser.php:117 ../../mod/editpost.php:154 -#: ../../mod/settings.php:589 ../../mod/settings.php:615 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel·la" +#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:179 +msgid "" +"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not " +"display immediately." +msgstr "Refresca la memòria cau del navegador si la foto no s'actualitza immediatament. Dreceres: «Ctrl+F5» i «Ctrl+Maj+R»" -#: ../../include/conversation.php:1481 -msgid "Discover" -msgstr "Descobrir" +#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:367 +msgid "Upload Profile Photo" +msgstr "Puja una Foto pel Perfil" -#: ../../include/conversation.php:1484 -msgid "Imported public streams" -msgstr "Importar fluxos públics" +#: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:34 ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:63 +msgid "Invalid profile identifier." +msgstr "Identificador invàlid de perfil." -#: ../../include/conversation.php:1489 -msgid "Commented Order" -msgstr "Ordre per Comentaris" +#: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:115 +msgid "Profile Visibility Editor" +msgstr "Perfil del Editor de Visibilitat" -#: ../../include/conversation.php:1492 -msgid "Sort by Comment Date" -msgstr "Ordenar per Data del Comentari" +#: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:117 ../../include/channel.php:1249 +msgid "Profile" +msgstr "Perfil" -#: ../../include/conversation.php:1496 -msgid "Posted Order" -msgstr "Ordenar per Entrades" +#: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:119 +msgid "Click on a contact to add or remove." +msgstr "Clica sobre el contacte per afegir o esborrar." -#: ../../include/conversation.php:1499 -msgid "Sort by Post Date" -msgstr "Ordenar per Data d' Entrada" +#: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:128 +msgid "Visible To" +msgstr "Visible per" -#: ../../include/conversation.php:1507 -msgid "Posts that mention or involve you" -msgstr "Entrades que et mencionen o involucren" +#: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:22 ../../include/widgets.php:1270 +msgid "Public Hubs" +msgstr "Nodes Públics" -#: ../../include/conversation.php:1513 ../../mod/connections.php:212 -#: ../../mod/connections.php:225 ../../mod/menu.php:107 -msgid "New" -msgstr "Nou" +#: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:25 +msgid "" +"The listed hubs allow public registration for the $Projectname network. All " +"hubs in the network are interlinked so membership on any of them conveys " +"membership in the network as a whole. Some hubs may require subscription or " +"provide tiered service plans. The hub itself may provide " +"additional details." +msgstr "Els nodes llistats permeten registrar usuaris de la xarxa $Projectname. Com que tots els nodes estan enllaçats entre ells, la identitat és vàlida a tota la xarxa. Alguns nodes poden demanar subscripció o oferir serveis addicional de pagament. Per a més detalls, proveu de seguir els enllaços dels proveïdors." + +#: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:31 +msgid "Hub URL" +msgstr "URL del Node" + +#: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:31 +msgid "Access Type" +msgstr "Tipus d'accés" -#: ../../include/conversation.php:1516 -msgid "Activity Stream - by date" -msgstr "Activitat del Flux - per data" +#: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:31 +msgid "Registration Policy" +msgstr "Condicions de registre" -#: ../../include/conversation.php:1522 -msgid "Starred" -msgstr "Preferit" +#: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:31 +msgid "Stats" +msgstr "Estadístiques" -#: ../../include/conversation.php:1525 -msgid "Favourite Posts" -msgstr "Entrades Favorites" +#: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:31 +msgid "Software" +msgstr "Programari" -#: ../../include/conversation.php:1532 -msgid "Spam" -msgstr "Spam" +#: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:31 ../../Zotlabs/Module/Ratings.php:103 +#: ../../include/conversation.php:959 +msgid "Ratings" +msgstr "Valoracions" -#: ../../include/conversation.php:1535 -msgid "Posts flagged as SPAM" -msgstr "Entrades marcades com a SPAM" +#: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:38 +msgid "Rate" +msgstr "Puntua" -#: ../../include/conversation.php:1579 ../../mod/admin.php:993 -msgid "Channel" -msgstr "Canal" +#: ../../Zotlabs/Module/Rate.php:160 +msgid "Website:" +msgstr "Lloc web:" -#: ../../include/conversation.php:1582 -msgid "Status Messages and Posts" -msgstr "Estat dels Missatges i Entrades" +#: ../../Zotlabs/Module/Rate.php:163 +#, php-format +msgid "Remote Channel [%s] (not yet known on this site)" +msgstr "Canal Remot [%s] (encara no es coneix en aquest lloc)" -#: ../../include/conversation.php:1591 -msgid "About" -msgstr "Sobre això" +#: ../../Zotlabs/Module/Rate.php:164 +msgid "Rating (this information is public)" +msgstr "Valoració (aquesta informació és pública)" -#: ../../include/conversation.php:1594 -msgid "Profile Details" -msgstr "Detalls del Perfil" +#: ../../Zotlabs/Module/Rate.php:165 +msgid "Optionally explain your rating (this information is public)" +msgstr "Opcionalment pots explicar la teva qualificació (aquesta informació és pública)" -#: ../../include/conversation.php:1603 ../../include/photos.php:359 -msgid "Photo Albums" -msgstr "Albums de Fotos" +#: ../../Zotlabs/Module/Ratings.php:73 +msgid "No ratings" +msgstr "No valorat" -#: ../../include/conversation.php:1612 -msgid "Files and Storage" -msgstr "Arxius i Emmagatzegament" +#: ../../Zotlabs/Module/Ratings.php:104 +msgid "Rating: " +msgstr "Valoració:" -#: ../../include/conversation.php:1622 ../../include/conversation.php:1625 -msgid "Chatrooms" -msgstr "Sala per Xerrar" +#: ../../Zotlabs/Module/Ratings.php:105 +msgid "Website: " +msgstr "Lloc web:" -#: ../../include/conversation.php:1638 -msgid "Saved Bookmarks" -msgstr "Marcadors Guardats" +#: ../../Zotlabs/Module/Ratings.php:107 +msgid "Description: " +msgstr "Descripció:" -#: ../../include/conversation.php:1648 -msgid "Manage Webpages" -msgstr "Gestió de Pàgines Web" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:77 +msgid "Theme settings updated." +msgstr "Ajustos de tema actualitzats." -#: ../../include/conversation.php:1707 -msgctxt "noun" -msgid "Attending" -msgid_plural "Attending" -msgstr[0] "Assistint" -msgstr[1] "Assistint" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:197 +msgid "# Accounts" +msgstr "# Comptes" -#: ../../include/conversation.php:1710 -msgctxt "noun" -msgid "Not Attending" -msgid_plural "Not Attending" -msgstr[0] "Desassistint" -msgstr[1] "Desassistint" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:198 +msgid "# blocked accounts" +msgstr "# comptes bloquejats" -#: ../../include/conversation.php:1713 -msgctxt "noun" -msgid "Undecided" -msgid_plural "Undecided" -msgstr[0] "Indecís" -msgstr[1] "Indecisos" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:199 +msgid "# expired accounts" +msgstr "# comptes expirats" -#: ../../include/conversation.php:1716 -msgctxt "noun" -msgid "Agree" -msgid_plural "Agrees" -msgstr[0] "Acord" -msgstr[1] "Acords" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:200 +msgid "# expiring accounts" +msgstr "# comptes expirant" -#: ../../include/conversation.php:1719 -msgctxt "noun" -msgid "Disagree" -msgid_plural "Disagrees" -msgstr[0] "Desacord" -msgstr[1] "Desacords" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:211 +msgid "# Channels" +msgstr "# Canals" -#: ../../include/conversation.php:1722 -msgctxt "noun" -msgid "Abstain" -msgid_plural "Abstains" -msgstr[0] "Abstenirse" -msgstr[1] "Abstenirse" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:212 +msgid "# primary" +msgstr "# primari" -#: ../../include/items.php:413 ../../mod/like.php:270 -#: ../../mod/subthread.php:49 ../../mod/group.php:68 ../../mod/profperm.php:23 -#: ../../mod/bulksetclose.php:11 ../../index.php:392 -msgid "Permission denied" -msgstr "Permís denegat" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:213 +msgid "# clones" +msgstr "# clons" -#: ../../include/items.php:1035 ../../include/items.php:1081 -msgid "(Unknown)" -msgstr "(Desconegut)" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:219 +msgid "Message queues" +msgstr "Cues de missatges" -#: ../../include/items.php:1307 -msgid "Visible to anybody on the internet." -msgstr "Visible per tothom a la Internet" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:236 +msgid "Your software should be updated" +msgstr "El teu programari cal que s'actualitzi" -#: ../../include/items.php:1309 -msgid "Visible to you only." -msgstr "Visible només per tú." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:241 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:490 +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:711 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:755 +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1030 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1209 +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1329 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1419 +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1612 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1646 +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1731 +msgid "Administration" +msgstr "Administració" -#: ../../include/items.php:1311 -msgid "Visible to anybody in this network." -msgstr "Visible per tothom en aquesta xarxa." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:242 +msgid "Summary" +msgstr "Sumari" -#: ../../include/items.php:1313 -msgid "Visible to anybody authenticated." -msgstr "Visible per tothom autenticat." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:245 +msgid "Registered accounts" +msgstr "Comptes registrades" -#: ../../include/items.php:1315 -#, php-format -msgid "Visible to anybody on %s." -msgstr "Visible per a tothom a %s." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:246 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:715 +msgid "Pending registrations" +msgstr "Comptes pendents de registre" -#: ../../include/items.php:1317 -msgid "Visible to all connections." -msgstr "Visible per a totes les connexions." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:247 +msgid "Registered channels" +msgstr "Canals registrats" -#: ../../include/items.php:1319 -msgid "Visible to approved connections." -msgstr "Visible per a les connexions aprovades." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:248 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:716 +msgid "Active plugins" +msgstr "Plugins actius" -#: ../../include/items.php:1321 -msgid "Visible to specific connections." -msgstr "Visible per a específiques connexions." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:249 +msgid "Version" +msgstr "Versió" -#: ../../include/items.php:4215 ../../mod/thing.php:74 -#: ../../mod/filestorage.php:27 ../../mod/viewsrc.php:20 -#: ../../mod/admin.php:167 ../../mod/admin.php:1025 ../../mod/admin.php:1225 -#: ../../mod/display.php:36 -msgid "Item not found." -msgstr "Element no trobat." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:250 +msgid "Repository version (master)" +msgstr "Versió (master) del repositori" -#: ../../include/items.php:4288 ../../include/attach.php:137 -#: ../../include/attach.php:184 ../../include/attach.php:247 -#: ../../include/attach.php:261 ../../include/attach.php:305 -#: ../../include/attach.php:319 ../../include/attach.php:350 -#: ../../include/attach.php:546 ../../include/attach.php:618 -#: ../../include/chat.php:131 ../../include/photos.php:26 -#: ../../mod/profile.php:64 ../../mod/profile.php:72 -#: ../../mod/achievements.php:30 ../../mod/manage.php:6 ../../mod/api.php:26 -#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/webpages.php:69 ../../mod/thing.php:241 -#: ../../mod/thing.php:256 ../../mod/thing.php:290 -#: ../../mod/profile_photo.php:264 ../../mod/profile_photo.php:277 -#: ../../mod/block.php:22 ../../mod/block.php:72 ../../mod/like.php:178 -#: ../../mod/events.php:232 ../../mod/group.php:9 ../../mod/item.php:206 -#: ../../mod/item.php:214 ../../mod/item.php:978 ../../mod/network.php:12 -#: ../../mod/common.php:35 ../../mod/connections.php:169 -#: ../../mod/blocks.php:69 ../../mod/blocks.php:76 ../../mod/editpost.php:13 -#: ../../mod/photos.php:69 ../../mod/pdledit.php:21 ../../mod/authtest.php:13 -#: ../../mod/editlayout.php:63 ../../mod/editlayout.php:87 -#: ../../mod/chat.php:90 ../../mod/chat.php:95 ../../mod/mitem.php:109 -#: ../../mod/editwebpage.php:64 ../../mod/editwebpage.php:86 -#: ../../mod/editwebpage.php:101 ../../mod/editwebpage.php:125 -#: ../../mod/rate.php:110 ../../mod/editblock.php:65 ../../mod/invite.php:13 -#: ../../mod/invite.php:104 ../../mod/locs.php:77 ../../mod/sources.php:66 -#: ../../mod/menu.php:69 ../../mod/filestorage.php:18 -#: ../../mod/filestorage.php:73 ../../mod/filestorage.php:88 -#: ../../mod/filestorage.php:115 ../../mod/fsuggest.php:78 -#: ../../mod/poke.php:128 ../../mod/profiles.php:188 -#: ../../mod/profiles.php:576 ../../mod/viewsrc.php:14 ../../mod/setup.php:223 -#: ../../mod/viewconnections.php:22 ../../mod/viewconnections.php:27 -#: ../../mod/register.php:72 ../../mod/settings.php:570 ../../mod/id.php:71 -#: ../../mod/message.php:16 ../../mod/mood.php:111 ../../mod/connedit.php:336 -#: ../../mod/mail.php:114 ../../mod/notifications.php:66 -#: ../../mod/regmod.php:17 ../../mod/new_channel.php:68 -#: ../../mod/new_channel.php:99 ../../mod/appman.php:66 -#: ../../mod/layouts.php:69 ../../mod/layouts.php:76 ../../mod/layouts.php:87 -#: ../../mod/page.php:31 ../../mod/page.php:86 ../../mod/bookmarks.php:46 -#: ../../mod/channel.php:100 ../../mod/channel.php:219 -#: ../../mod/channel.php:262 ../../mod/suggest.php:26 -#: ../../mod/service_limits.php:7 ../../mod/sharedwithme.php:7 -#: ../../index.php:182 ../../index.php:393 -msgid "Permission denied." -msgstr "Permís denegat." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:251 +msgid "Repository version (dev)" +msgstr "Versió (desenvolupament) del repositori" -#: ../../include/items.php:4690 ../../mod/group.php:38 ../../mod/group.php:140 -#: ../../mod/bulksetclose.php:51 -msgid "Collection not found." -msgstr "Col·lecció no trobada." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:373 +msgid "Site settings updated." +msgstr "Ajustos del Lloc actualitzats" -#: ../../include/items.php:4706 -msgid "Collection is empty." -msgstr "La col·lecció esta buida." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:400 ../../include/text.php:2841 +msgid "Default" +msgstr "Predeterminat" -#: ../../include/items.php:4713 -#, php-format -msgid "Collection: %s" -msgstr "Col·lecció: %s" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:410 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:798 +msgid "mobile" +msgstr "mòbil" -#: ../../include/items.php:4723 ../../mod/connedit.php:662 -#, php-format -msgid "Connection: %s" -msgstr "Connexió: %s" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:412 +msgid "experimental" +msgstr "experimental" -#: ../../include/items.php:4725 -msgid "Connection not found." -msgstr "Connexió no trobada." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:414 +msgid "unsupported" +msgstr "no soportat" -#: ../../include/zot.php:666 -msgid "Invalid data packet" -msgstr "paquet de dades invàlid" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:460 +msgid "Yes - with approval" +msgstr "Sí - amb aprovació" -#: ../../include/zot.php:682 -msgid "Unable to verify channel signature" -msgstr "No es pot verificar la signatura del canal" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:466 +msgid "My site is not a public server" +msgstr "El meu lloc no es un servidor públic" -#: ../../include/zot.php:2132 -#, php-format -msgid "Unable to verify site signature for %s" -msgstr "No es pot verificar la signatura del lloc per %s" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:467 +msgid "My site has paid access only" +msgstr "El meu lloc te accès per pagament" -#: ../../include/oembed.php:183 -msgid "Embedded content" -msgstr "Contingut embegut" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:468 +msgid "My site has free access only" +msgstr "El meu lloc te lliure accés" -#: ../../include/oembed.php:192 -msgid "Embedding disabled" -msgstr "Incorporació desactivada" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:469 +msgid "My site offers free accounts with optional paid upgrades" +msgstr "El meu lloc te comptes gratis amb opció de millores per pagament" -#: ../../include/auth.php:131 -msgid "Logged out." -msgstr "Sortir." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:491 ../../include/widgets.php:1382 +msgid "Site" +msgstr "Lloc" -#: ../../include/auth.php:272 -msgid "Failed authentication" -msgstr "Autenticació fallida" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:493 ../../Zotlabs/Module/Register.php:245 +msgid "Registration" +msgstr "Registre" -#: ../../include/auth.php:286 ../../mod/openid.php:190 -msgid "Login failed." -msgstr "Identificació fallida." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:494 +msgid "File upload" +msgstr "Pujar arxiu" -#: ../../include/contact_widgets.php:14 -#, php-format -msgid "%d invitation available" -msgid_plural "%d invitations available" -msgstr[0] "%d invitació disponible" -msgstr[1] "%d invitacions disponibles" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:495 +msgid "Policies" +msgstr "Polítiques" -#: ../../include/contact_widgets.php:19 ../../mod/admin.php:457 +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:496 ../../include/contact_widgets.php:16 msgid "Advanced" msgstr "Avançat" -#: ../../include/contact_widgets.php:22 -msgid "Find Channels" -msgstr "Troba Canals" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:500 +msgid "Site name" +msgstr "Nom del lloc" -#: ../../include/contact_widgets.php:23 -msgid "Enter name or interest" -msgstr "Entra un nom o interes" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:501 +msgid "Banner/Logo" +msgstr "Senyera/Logo" -#: ../../include/contact_widgets.php:24 -msgid "Connect/Follow" -msgstr "Conecta/Segueix" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:502 +msgid "Administrator Information" +msgstr "Informació de l'Administrador" -#: ../../include/contact_widgets.php:25 -msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing" -msgstr "Exemples: Lionel Messi, Futbolista" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:502 +msgid "" +"Contact information for site administrators. Displayed on siteinfo page. " +"BBCode can be used here" +msgstr "Informació per contactar amb els administradors del lloc. Mostrada a la pàgina d'informació del lloc. Es pot emprar BBCode aquí" -#: ../../include/contact_widgets.php:26 ../../mod/directory.php:379 -#: ../../mod/directory.php:384 ../../mod/connections.php:413 -msgid "Find" -msgstr "Troba" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:503 +msgid "System language" +msgstr "Idioma del sistema" -#: ../../include/contact_widgets.php:27 ../../mod/directory.php:383 -#: ../../mod/suggest.php:60 -msgid "Channel Suggestions" -msgstr "Canals Suggerits" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:504 +msgid "System theme" +msgstr "Tema del sistema" -#: ../../include/contact_widgets.php:29 -msgid "Random Profile" -msgstr "Perfil Aleatori" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:504 +msgid "" +"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - change theme settings" +msgstr "Tema del sistema per defecte - pot ser sobrescrit pel perfils dels usuaris - Ajustos de canvi del tema" -#: ../../include/contact_widgets.php:30 -msgid "Invite Friends" -msgstr "Convida Amics" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:505 +msgid "Mobile system theme" +msgstr "Tema del sistema per a mòbils" -#: ../../include/contact_widgets.php:32 -msgid "Advanced example: name=fred and country=iceland" -msgstr "Exemple avançat: nom=pep i pais=eire" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:505 +msgid "Theme for mobile devices" +msgstr "Tema per a aparells mòbils" -#: ../../include/contact_widgets.php:125 -#, php-format -msgid "%d connection in common" -msgid_plural "%d connections in common" -msgstr[0] "%d connexió en comú" -msgstr[1] "%d connexions en comú" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:507 +msgid "Allow Feeds as Connections" +msgstr "Permetre Retroalimentadors com Connexions" -#: ../../include/contact_widgets.php:130 -msgid "show more" -msgstr "mostrar més" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:507 +msgid "(Heavy system resource usage)" +msgstr "(Demana molts recursos del sistema)" -#: ../../include/acl_selectors.php:240 -msgid "Visible to your default audience" -msgstr "Visible per a la teva audiència " +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:508 +msgid "Maximum image size" +msgstr "Mida màxima d'imatge" -#: ../../include/acl_selectors.php:241 -msgid "Show" -msgstr "Mostra" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:508 +msgid "" +"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no " +"limits." +msgstr "Mida màxima en bytes d'imatges pujades. Per defecte es 0, el que vol dir sense límits." -#: ../../include/acl_selectors.php:242 -msgid "Don't show" -msgstr "No mostrar" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:509 +msgid "Does this site allow new member registration?" +msgstr "Permet aquest lloc registre de nous membres?" -#: ../../include/acl_selectors.php:248 ../../mod/events.php:668 -#: ../../mod/photos.php:571 ../../mod/photos.php:934 ../../mod/chat.php:209 -#: ../../mod/filestorage.php:147 -msgid "Permissions" -msgstr "Permisos " +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:510 +msgid "Invitation only" +msgstr "Només per invitació" -#: ../../include/attach.php:242 ../../include/attach.php:300 -msgid "Item was not found." -msgstr "Article no trobat." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:510 +msgid "" +"Only allow new member registrations with an invitation code. Above register " +"policy must be set to Yes." +msgstr "Només permet registre de nos membres amb codi d'invitació. A més la política de registre s'ha d'establir a Sí." -#: ../../include/attach.php:363 -msgid "No source file." -msgstr "No hi ha arxiu d'origen." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:511 +msgid "Which best describes the types of account offered by this hub?" +msgstr "Que es es que millor descriu la mena de comptes oferits per aquest concentrador?" -#: ../../include/attach.php:381 -msgid "Cannot locate file to replace" -msgstr "No trobo l'arxiu a reemplaçar" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:512 +msgid "Register text" +msgstr "text de registre" -#: ../../include/attach.php:399 -msgid "Cannot locate file to revise/update" -msgstr "No trobo l'arxiu a revisar/actualitzar" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:512 +msgid "Will be displayed prominently on the registration page." +msgstr "Es mostrarà preminentment a la pàgina de registre" -#: ../../include/attach.php:410 -#, php-format -msgid "File exceeds size limit of %d" -msgstr "L'arxiu excedeix la mida limit de %d" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:513 +msgid "Site homepage to show visitors (default: login box)" +msgstr "Pàgina d'inici a mostrar als visitants (per defecte: la pàgina d'identificació)" -#: ../../include/attach.php:422 -#, php-format -msgid "You have reached your limit of %1$.0f Mbytes attachment storage." -msgstr "Has arribat al teu límit de %1$.0f Mbytes de emagatzematge d'adjunts." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:513 +msgid "" +"example: 'public' to show public stream, 'page/sys/home' to show a system " +"webpage called 'home' or 'include:home.html' to include a file." +msgstr "exemple: 'públic' per a mostrar un flux públic, 'page/sys/home' per a mostrar una pàgina web dita 'home' o 'include:home.html' per a incloure un arxiu." -#: ../../include/attach.php:505 -msgid "File upload failed. Possible system limit or action terminated." -msgstr "Pujada del arxiu fallida. Possible límit del sistema o acció interrompuda." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:514 +msgid "Preserve site homepage URL" +msgstr "Preservar URL de la pàgina web" -#: ../../include/attach.php:517 -msgid "Stored file could not be verified. Upload failed." -msgstr "L'arxiu guardat no es pot verificar. Pujada fallida." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:514 +msgid "" +"Present the site homepage in a frame at the original location instead of " +"redirecting" +msgstr "Presenta la pàgina web del lloc en un marc en el lloc original enlloc de redirigir cap a ella" -#: ../../include/attach.php:561 ../../include/attach.php:578 -msgid "Path not available." -msgstr "Trajectòria no disponible" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:515 +msgid "Accounts abandoned after x days" +msgstr "Els copmte es consideren abandonats despres de x dies" -#: ../../include/attach.php:623 -msgid "Empty pathname" -msgstr "Trajèctoria vuida." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:515 +msgid "" +"Will not waste system resources polling external sites for abandonded " +"accounts. Enter 0 for no time limit." +msgstr "No malgastar recursos del sistema sondejant llocs externs per acomptes abandonats. Entrar 0 vol dir sense límit de temps." -#: ../../include/attach.php:639 -msgid "duplicate filename or path" -msgstr "Nom o trajectòria duplicat" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:516 +msgid "Allowed friend domains" +msgstr "dominis amics permesos" -#: ../../include/attach.php:663 -msgid "Path not found." -msgstr "Trajectòria no trobada." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:516 +msgid "" +"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships " +"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains" +msgstr "llista separada per comes de dominis en els que està permès establir relacions d'amistat amb aquest lloc. S'accepten comodins. Deixar buit per acceptar qualsevol domini" + +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:517 +msgid "Allowed email domains" +msgstr "Dominis de correu electonic acceptats" + +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:517 +msgid "" +"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for " +"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any " +"domains" +msgstr "llista separada per comes de dominis d'adreces de correu electrònic permeses en aquest lloc. S'accepten comodins. Deixar buit per acceptar qualsevol domini" -#: ../../include/attach.php:714 -msgid "mkdir failed." -msgstr "mkdir va fracassar." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:518 +msgid "Not allowed email domains" +msgstr "Dominis de correu electrònic no acceptats" -#: ../../include/attach.php:718 -msgid "database storage failed." -msgstr "Arxiu de base de dades va fallar." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:518 +msgid "" +"Comma separated list of domains which are not allowed in email addresses for" +" registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any " +"domains, unless allowed domains have been defined." +msgstr "llista separada per comes de dominis d'adreces de correu electrònic no permeses en aquest lloc. S'accepten comodins. Deixar buit per no acceptar cap domini, excepte els que s'hagin definits com acceptats." -#: ../../include/identity.php:33 -msgid "Unable to obtain identity information from database" -msgstr "Incapaç de trobar l'informació d'identitat a la base de dades" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:519 +msgid "Verify Email Addresses" +msgstr "Verifica l'Adreça de Correu Electrònic" -#: ../../include/identity.php:67 -msgid "Empty name" -msgstr "Nom buit" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:519 +msgid "" +"Check to verify email addresses used in account registration (recommended)." +msgstr "Activa per comprovar l'adreça de correu electrònic emprada durant el registre d'un nou compte (recomanat)" -#: ../../include/identity.php:70 -msgid "Name too long" -msgstr "Nom massa llarg" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:520 +msgid "Force publish" +msgstr "Forza la publicació" -#: ../../include/identity.php:186 -msgid "No account identifier" -msgstr "Sense identificador de compte" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:520 +msgid "" +"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory." +msgstr "Activa per forzar que tots el perfils en aquest lloc siguin llistats en el directori del lloc." -#: ../../include/identity.php:198 -msgid "Nickname is required." -msgstr "Alies/malnom es requerit." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:521 +msgid "Import Public Streams" +msgstr "Importar Fluxos Públics" -#: ../../include/identity.php:212 -msgid "Reserved nickname. Please choose another." -msgstr "Àlies reservat. Tria un altre." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:521 +msgid "" +"Import and allow access to public content pulled from other sites. Warning: " +"this content is unmoderated." +msgstr "Importa i permet l'accés a contingut públic sondejat d'altres llocs. Avís: aquest contingut no estarà moderat." + +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:522 +msgid "Login on Homepage" +msgstr "Accés a la Pàgina d'inici" -#: ../../include/identity.php:217 ../../include/dimport.php:34 +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:522 msgid "" -"Nickname has unsupported characters or is already being used on this site." -msgstr "L'álies te caracters no soportats o ja esta en ús en aquest lloc" +"Present a login box to visitors on the home page if no other content has " +"been configured." +msgstr "Presenta una casella d'identificació a la pàgina d'inici als visitants si no s'ha configurat altre contingut." -#: ../../include/identity.php:292 -msgid "Unable to retrieve created identity" -msgstr "No es pot recuperar la identitat creada" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:523 +msgid "Enable context help" +msgstr "Activar l'ajuda contextual" -#: ../../include/identity.php:350 -msgid "Default Profile" -msgstr "Perfil per Defecte" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:523 +msgid "" +"Display contextual help for the current page when the help button is " +"pressed." +msgstr "Mostra l'ajuda contextual per la pàgina actual quan el botó d'ajuda es pressionat." -#: ../../include/identity.php:660 -msgid "Requested channel is not available." -msgstr "El canal demanat no està disponible." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:525 +msgid "Directory Server URL" +msgstr "URL del Servidor de Directoris" -#: ../../include/identity.php:707 ../../mod/profile.php:16 -#: ../../mod/achievements.php:11 ../../mod/webpages.php:29 -#: ../../mod/connect.php:13 ../../mod/hcard.php:8 ../../mod/blocks.php:29 -#: ../../mod/editlayout.php:27 ../../mod/editwebpage.php:28 -#: ../../mod/editblock.php:29 ../../mod/filestorage.php:54 -#: ../../mod/layouts.php:29 -msgid "Requested profile is not available." -msgstr "El perfil demanat no està disponible." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:525 +msgid "Default directory server" +msgstr "Servidor de directori per defecte" -#: ../../include/identity.php:870 ../../mod/profiles.php:774 -msgid "Change profile photo" -msgstr "Canviar la foto del perfil" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:527 +msgid "Proxy user" +msgstr "Usuari Proxy" -#: ../../include/identity.php:876 -msgid "Profiles" -msgstr "Perfils" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:528 +msgid "Proxy URL" +msgstr "URL del Proxy" -#: ../../include/identity.php:876 -msgid "Manage/edit profiles" -msgstr "Gestiona/edita perfils" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:529 +msgid "Network timeout" +msgstr "Temps d'espera de la xarxa" -#: ../../include/identity.php:877 ../../mod/profiles.php:775 -msgid "Create New Profile" -msgstr "Crear un Perfil Nou" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:529 +msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)." +msgstr "Valor en segons. Ajusta a 0 per a sense límits (no recomanat)" -#: ../../include/identity.php:892 ../../mod/profiles.php:786 -msgid "Profile Image" -msgstr "Imatge del Perfil" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:530 +msgid "Delivery interval" +msgstr "Interval de lliurament" -#: ../../include/identity.php:895 -msgid "visible to everybody" -msgstr "visible per tothom" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:530 +msgid "" +"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system " +"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 " +"for large dedicated servers." +msgstr "Retarda en segon plà l'interval de lliurament per aquests segons per reduir la càrrega del sistema. Recomanat: 4-5 per a hostes compartits, 2-3 per a servidors privats virtuals. 0-1 per a servidors dedicats." -#: ../../include/identity.php:896 ../../mod/profiles.php:669 -#: ../../mod/profiles.php:790 -msgid "Edit visibility" -msgstr "Editar visibilitat" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:531 +msgid "Deliveries per process" +msgstr "Entregues per processar" -#: ../../include/identity.php:912 ../../include/identity.php:1151 -msgid "Gender:" -msgstr "Gènere:" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:531 +msgid "" +"Number of deliveries to attempt in a single operating system process. Adjust" +" if necessary to tune system performance. Recommend: 1-5." +msgstr "Nombre de entregues a intentar processar en un únic procèss del sistema operatiu. Ajustar si es necessari per millorar el rendiment. Es recomana: 1-5." -#: ../../include/identity.php:913 ../../include/identity.php:1195 -msgid "Status:" -msgstr "Estatus:" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:532 +msgid "Poll interval" +msgstr "interval de sondeig" -#: ../../include/identity.php:914 ../../include/identity.php:1206 -msgid "Homepage:" -msgstr "Pàgina Personal:" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:532 +msgid "" +"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system " +"load. If 0, use delivery interval." +msgstr "Retarda en segon pla el sondeig en aquesta quantitat de segons per a reduir la càrrega dels sistema. Si es 0 , empra l'interval de lliurament." -#: ../../include/identity.php:915 -msgid "Online Now" -msgstr "Ara en Linia" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:533 +msgid "Maximum Load Average" +msgstr "Càrrega Mitja Màxima" -#: ../../include/identity.php:998 ../../include/identity.php:1076 -#: ../../mod/ping.php:324 -msgid "g A l F d" -msgstr "g A l F d" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:533 +msgid "" +"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - " +"default 50." +msgstr "Càrrega màxima del sistema, abans que els processos de lliurament i sondeig es difereixin - 50 per defecte." -#: ../../include/identity.php:999 ../../include/identity.php:1077 -msgid "F d" -msgstr "F d" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:534 +msgid "Expiration period in days for imported (grid/network) content" +msgstr "Període d'expiració en dies per contingut importat (malla/xarxa)" -#: ../../include/identity.php:1044 ../../include/identity.php:1116 -#: ../../mod/ping.php:346 -msgid "[today]" -msgstr "[avui]" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:534 +msgid "0 for no expiration of imported content" +msgstr "0 vol dir sense temps d'expiració pel contingut importat" -#: ../../include/identity.php:1055 -msgid "Birthday Reminders" -msgstr "Recordatori d'Aniversaris" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:677 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:678 +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:722 +msgid "Off" +msgstr "Apagat" -#: ../../include/identity.php:1056 -msgid "Birthdays this week:" -msgstr "Aniversari aquesta setmana:" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:677 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:678 +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:722 +msgid "On" +msgstr "Funcionant" -#: ../../include/identity.php:1109 -msgid "[No description]" -msgstr "[Sense descripció]" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:678 +#, php-format +msgid "Lock feature %s" +msgstr "Bloca característica %s" -#: ../../include/identity.php:1127 -msgid "Event Reminders" -msgstr "Recordatori d'Events" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:686 +msgid "Manage Additional Features" +msgstr "Gestiona Funcionalitats Addicionals" -#: ../../include/identity.php:1128 -msgid "Events this week:" -msgstr "Event aquesta setmana:" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:703 +msgid "No server found" +msgstr "No es troba servidor" -#: ../../include/identity.php:1141 ../../include/identity.php:1258 -#: ../../include/apps.php:138 ../../mod/profperm.php:112 -msgid "Profile" -msgstr "Perfil" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:710 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1046 +msgid "ID" +msgstr "ID" -#: ../../include/identity.php:1149 ../../mod/settings.php:1056 -msgid "Full Name:" -msgstr "Nom Complet:" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:710 +msgid "for channel" +msgstr "per a canal" -#: ../../include/identity.php:1156 -msgid "Like this channel" -msgstr "M'agrada aquest canal" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:710 +msgid "on server" +msgstr "al servidor" -#: ../../include/identity.php:1180 -msgid "j F, Y" -msgstr "j F, Y" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:712 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" -#: ../../include/identity.php:1181 -msgid "j F" -msgstr "j F" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:746 +msgid "" +"By default, unfiltered HTML is allowed in embedded media. This is inherently" +" insecure." +msgstr "Per defecte, HTML no filtrat està permés als media embeguts. Això es inherentment no segur." -#: ../../include/identity.php:1188 -msgid "Birthday:" -msgstr "Aniversari:" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:749 +msgid "" +"The recommended setting is to only allow unfiltered HTML from the following " +"sites:" +msgstr "L'ajust recomanat és només permetre HTML sense filtrar dels següents llocs:" -#: ../../include/identity.php:1192 ../../mod/directory.php:297 -msgid "Age:" -msgstr "Edat:" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:750 +msgid "" +"https://youtube.com/
https://www.youtube.com/
https://youtu.be/https://vimeo.com/
https://soundcloud.com/
" +msgstr "https://youtube.com/
https://www.youtube.com/
https://youtu.be/
https://vimeo.com/
https://soundcloud.com/
" -#: ../../include/identity.php:1201 -#, php-format -msgid "for %1$d %2$s" -msgstr "per %1$d %2$s" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:751 +msgid "" +"All other embedded content will be filtered, unless " +"embedded content from that site is explicitly blocked." +msgstr "Tota la resta de contingut embegut seà filtrat, excepte contingut embegut d'aquest lloc que està blocat explícitament." -#: ../../include/identity.php:1204 ../../mod/profiles.php:691 -msgid "Sexual Preference:" -msgstr "Preferència Sexual:" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:756 ../../include/widgets.php:1385 +msgid "Security" +msgstr "Seguretat" -#: ../../include/identity.php:1208 ../../mod/directory.php:313 -#: ../../mod/profiles.php:693 -msgid "Hometown:" -msgstr "Ciutat Natal:" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:758 +msgid "Block public" +msgstr "Bloca que sigui públic" -#: ../../include/identity.php:1210 -msgid "Tags:" -msgstr "Etiquetes:" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:758 +msgid "" +"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this " +"site unless you are currently authenticated." +msgstr "activa per blocar l'accés a les pàgines personals públiques a tothom excepte aquells/es que s'hagin autenticat en aquest node." -#: ../../include/identity.php:1212 ../../mod/profiles.php:694 -msgid "Political Views:" -msgstr "Idees Polítiques:" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:759 +msgid "Set \"Transport Security\" HTTP header" +msgstr "Set \"Transport Security\" HTTP header" -#: ../../include/identity.php:1214 -msgid "Religion:" -msgstr "Religió:" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:760 +msgid "Set \"Content Security Policy\" HTTP header" +msgstr "Set \"Content Security Policy\" HTTP header" -#: ../../include/identity.php:1216 ../../mod/directory.php:315 -msgid "About:" -msgstr "Sobre:" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:761 +msgid "Allow communications only from these sites" +msgstr "Permetre comunicacions únicament des de aquests llocs" -#: ../../include/identity.php:1218 -msgid "Hobbies/Interests:" -msgstr "Aficions/Interessos:" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:761 +msgid "" +"One site per line. Leave empty to allow communication from anywhere by " +"default" +msgstr "Un lloc per línia. Deixar en blanc per permetre, per defecte, la comunicació amb tothom." -#: ../../include/identity.php:1220 ../../mod/profiles.php:697 -msgid "Likes:" -msgstr "Agrada:" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:762 +msgid "Block communications from these sites" +msgstr "Bloca comunicacions que venen d'aquests llocs" -#: ../../include/identity.php:1222 ../../mod/profiles.php:698 -msgid "Dislikes:" -msgstr "Desagrada:" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:763 +msgid "Allow communications only from these channels" +msgstr "Permet la comunicació només per aquests canals" -#: ../../include/identity.php:1224 -msgid "Contact information and Social Networks:" -msgstr "Informació de contacte i Xarxes Socials:" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:763 +msgid "" +"One channel (hash) per line. Leave empty to allow from any channel by " +"default" +msgstr "Un canal (hash) per línia. Deixa en blanc per permetre, per defecte, la comunicació qualsevol canal." -#: ../../include/identity.php:1226 -msgid "My other channels:" -msgstr "Els meus altres canals:" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:764 +msgid "Block communications from these channels" +msgstr "Bloca les comunicacions que venen d'aquests canals" -#: ../../include/identity.php:1228 -msgid "Musical interests:" -msgstr "Interessos Musicals:" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:765 +msgid "Only allow embeds from secure (SSL) websites and links." +msgstr "Permetre embeguts només de llocs web i enllaços segurs (SSL)." -#: ../../include/identity.php:1230 -msgid "Books, literature:" -msgstr "Llibres, literatura:" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:766 +msgid "Allow unfiltered embedded HTML content only from these domains" +msgstr "Permetre HTML embegut sense filtrar només d'aquests dominis." -#: ../../include/identity.php:1232 -msgid "Television:" -msgstr "Televisió:" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:766 +msgid "One site per line. By default embedded content is filtered." +msgstr "Un lloc per línia. Per defecte el contingut embegut es filtrat." -#: ../../include/identity.php:1234 -msgid "Film/dance/culture/entertainment:" -msgstr "Películes/Dança/Cultura/Entreteniment:" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:767 +msgid "Block embedded HTML from these domains" +msgstr "Bloca HTML embegut d'aquests dominis" -#: ../../include/identity.php:1236 -msgid "Love/Romance:" -msgstr "Amor/Romace:" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:785 +msgid "Update has been marked successful" +msgstr "Actualització marcada amb exit" -#: ../../include/identity.php:1238 -msgid "Work/employment:" -msgstr "Treball/feina:" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:795 +#, php-format +msgid "Executing %s failed. Check system logs." +msgstr "Executant %s ha fallat. Comprova els logs del sistema." -#: ../../include/identity.php:1240 -msgid "School/education:" -msgstr "Escola/educació:" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:798 +#, php-format +msgid "Update %s was successfully applied." +msgstr "Actualització %s es va realitzar correctament." -#: ../../include/identity.php:1260 -msgid "Like this thing" -msgstr "M'agrada això" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:802 +#, php-format +msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded." +msgstr "Actualització %s no ha retornat l'estat. Es desconeix si ha finalitzat amb exit." -#: ../../include/profile_selectors.php:6 -#: ../../include/profile_selectors.php:23 ../../mod/id.php:103 -msgid "Male" -msgstr "Masculí" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:805 +#, php-format +msgid "Update function %s could not be found." +msgstr "La funció d'actualitzacio %s no es pot trobar." -#: ../../include/profile_selectors.php:6 -#: ../../include/profile_selectors.php:23 ../../mod/id.php:105 -msgid "Female" -msgstr "Femení" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:821 +msgid "No failed updates." +msgstr "No hi ha actualitzacions fallides." -#: ../../include/profile_selectors.php:6 -msgid "Currently Male" -msgstr "Actualment Masculí" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:825 +msgid "Failed Updates" +msgstr "Actualitzacions Fallides" -#: ../../include/profile_selectors.php:6 -msgid "Currently Female" -msgstr "Actualment Femení" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:827 +msgid "Mark success (if update was manually applied)" +msgstr "Marca èxit (si l'actualització s'ha aplicat de forma manual)" -#: ../../include/profile_selectors.php:6 -msgid "Mostly Male" -msgstr "Més aviat Masculí" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:828 +msgid "Attempt to execute this update step automatically" +msgstr "Prova a fer automàticament aquesta actualització" -#: ../../include/profile_selectors.php:6 -msgid "Mostly Female" -msgstr "Més Aviat Femení" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:859 +msgid "Queue Statistics" +msgstr "Cua d'Estadístiques" -#: ../../include/profile_selectors.php:6 -msgid "Transgender" -msgstr "Canvi de Sexe" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:860 +msgid "Total Entries" +msgstr "Total d'Entrades" -#: ../../include/profile_selectors.php:6 -msgid "Intersex" -msgstr "Intersexual" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:861 +msgid "Priority" +msgstr "Prioritat" -#: ../../include/profile_selectors.php:6 -msgid "Transsexual" -msgstr "Transsexual" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:862 +msgid "Destination URL" +msgstr "URL de Destí" -#: ../../include/profile_selectors.php:6 -msgid "Hermaphrodite" -msgstr "Hermafrodita" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:863 +msgid "Mark hub permanently offline" +msgstr "Marca el node com a permanentment fora de línia" -#: ../../include/profile_selectors.php:6 -msgid "Neuter" -msgstr "Neutre" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:864 +msgid "Empty queue for this hub" +msgstr "Cua buida per aquest node" -#: ../../include/profile_selectors.php:6 -msgid "Non-specific" -msgstr "Indefinit" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:865 +msgid "Last known contact" +msgstr "Últim contacte conegut" -#: ../../include/profile_selectors.php:6 -msgid "Undecided" -msgstr "Indecís" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:901 +#, php-format +msgid "%s account blocked/unblocked" +msgid_plural "%s account blocked/unblocked" +msgstr[0] "S'ha [des]bloquejat %s compte" +msgstr[1] "S'han [des]bloquejat %s comptes" -#: ../../include/profile_selectors.php:42 -#: ../../include/profile_selectors.php:61 -msgid "Males" -msgstr "Homes" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:908 +#, php-format +msgid "%s account deleted" +msgid_plural "%s accounts deleted" +msgstr[0] "S'ha esborrat el compte %s" +msgstr[1] "S'han esborrat %s comptes" -#: ../../include/profile_selectors.php:42 -#: ../../include/profile_selectors.php:61 -msgid "Females" -msgstr "Dones" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:944 +msgid "Account not found" +msgstr "Compte no trobat" -#: ../../include/profile_selectors.php:42 -msgid "Gay" -msgstr "Gay" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:955 +#, php-format +msgid "Account '%s' deleted" +msgstr "S'ha esborrat el compte '%s'" -#: ../../include/profile_selectors.php:42 -msgid "Lesbian" -msgstr "Lesbianes" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:963 +#, php-format +msgid "Account '%s' blocked" +msgstr "S'ha bloquejat el compte '%s'" -#: ../../include/profile_selectors.php:42 -msgid "No Preference" -msgstr "Sense Preferències" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:971 +#, php-format +msgid "Account '%s' unblocked" +msgstr "S'ha desbloquejat el compte '%s'" + +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1031 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1044 +#: ../../include/widgets.php:1383 +msgid "Accounts" +msgstr "Comptes" -#: ../../include/profile_selectors.php:42 -msgid "Bisexual" -msgstr "Bisexual" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1033 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1212 +msgid "select all" +msgstr "Sel·leciona-ho tot" -#: ../../include/profile_selectors.php:42 -msgid "Autosexual" -msgstr "Autosexual" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1034 +msgid "Registrations waiting for confirm" +msgstr "" -#: ../../include/profile_selectors.php:42 -msgid "Abstinent" -msgstr "Abstinent" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1035 +msgid "Request date" +msgstr "Data de la petició" -#: ../../include/profile_selectors.php:42 -msgid "Virgin" -msgstr "Verge" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1036 +msgid "No registrations." +msgstr "Sense registracions." -#: ../../include/profile_selectors.php:42 -msgid "Deviant" -msgstr "Desviat" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1038 +msgid "Deny" +msgstr "Denegat" -#: ../../include/profile_selectors.php:42 -msgid "Fetish" -msgstr "Fetixiste" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1048 ../../include/group.php:267 +msgid "All Channels" +msgstr "Tots els Canals" -#: ../../include/profile_selectors.php:42 -msgid "Oodles" -msgstr "Orgies" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1049 +msgid "Register date" +msgstr "Data de registre" -#: ../../include/profile_selectors.php:42 -msgid "Nonsexual" -msgstr "Asexual" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1050 +msgid "Last login" +msgstr "Darrera identificació" -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -#: ../../include/profile_selectors.php:97 -msgid "Single" -msgstr "Solter" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1051 +msgid "Expires" +msgstr "Expira" -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -msgid "Lonely" -msgstr "Solitari" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1052 +msgid "Service Class" +msgstr "Classe de Servei" -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -msgid "Available" -msgstr "Disponible" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1054 +msgid "" +"Selected accounts will be deleted!\\n\\nEverything these accounts had posted" +" on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" +msgstr "Els comptes seleccionats seran eliminats!\\n\\nTot el que hagin publicat en aquest lloc serà esborrat permanentment!\\n\\nN'estàs segur de continuar?" -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -msgid "Unavailable" -msgstr "No Disponible" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1055 +msgid "" +"The account {0} will be deleted!\\n\\nEverything this account has posted on " +"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" +msgstr "L'usuari {0} serà eliminat!\\n\\nTot el que hagi publicat l'usuari en aquest lloc serà esborrat de permanentment!\\n\\nN'estàs segur?" -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -msgid "Has crush" -msgstr "Aplastat" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1091 +#, php-format +msgid "%s channel censored/uncensored" +msgid_plural "%s channels censored/uncensored" +msgstr[0] "%s canal censurat/no censurat" +msgstr[1] "%s canals censurats/no censurats" -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -msgid "Infatuated" -msgstr "Encapritxat" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1100 +#, php-format +msgid "%s channel code allowed/disallowed" +msgid_plural "%s channels code allowed/disallowed" +msgstr[0] "%s codi permes/no permes al canal" +msgstr[1] "%s codi permesos/no permesos al canal" -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -#: ../../include/profile_selectors.php:97 -msgid "Dating" -msgstr "Promés" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1106 +#, php-format +msgid "%s channel deleted" +msgid_plural "%s channels deleted" +msgstr[0] "%s canal esborrat" +msgstr[1] "%s canals esborrats" -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -msgid "Unfaithful" -msgstr "Infidel" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1126 +msgid "Channel not found" +msgstr "Canal no trobat" -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -msgid "Sex Addict" -msgstr "Adicte al Sexe" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1136 +#, php-format +msgid "Channel '%s' deleted" +msgstr "Canal '%s' esborrat" -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -msgid "Friends/Benefits" -msgstr "Amics amb Beneficis" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1148 +#, php-format +msgid "Channel '%s' censored" +msgstr "Canal '%s' censurat" -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -msgid "Casual" -msgstr "Casual" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1148 +#, php-format +msgid "Channel '%s' uncensored" +msgstr "Canal '%s' no censurat" -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -msgid "Engaged" -msgstr "Ocupat" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1159 +#, php-format +msgid "Channel '%s' code allowed" +msgstr "Canal '%s' permet codi" -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -#: ../../include/profile_selectors.php:97 -msgid "Married" -msgstr "Casat" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1159 +#, php-format +msgid "Channel '%s' code disallowed" +msgstr "Canal '%s' no permet codi" -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -msgid "Imaginarily married" -msgstr "Casat Imaginàriament" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1210 ../../include/widgets.php:1384 +msgid "Channels" +msgstr "Canals" -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -msgid "Partners" -msgstr "Parella" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1214 +msgid "Censor" +msgstr "Censurat" -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -#: ../../include/profile_selectors.php:97 -msgid "Cohabiting" -msgstr "Cohabitant" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1215 +msgid "Uncensor" +msgstr "No censurat" -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -msgid "Common law" -msgstr "Tradició" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1216 +msgid "Allow Code" +msgstr "Permet Codi" -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -msgid "Happy" -msgstr "Feliç" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1217 +msgid "Disallow Code" +msgstr "No Permet Codi" -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -msgid "Not looking" -msgstr "No Cerco" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1218 ../../include/conversation.php:1611 +msgid "Channel" +msgstr "Canal" -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -msgid "Swinger" -msgstr "Llibertí" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1222 +msgid "UID" +msgstr "UID" -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -msgid "Betrayed" -msgstr "Traït" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1226 +msgid "" +"Selected channels will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in these " +"channels on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" +msgstr "Els canals sel·leccionats s'esborraran!\\n\\nTotes les publicacions d'aquests canals en aquest lloc s'eliminaran de forma permanent!\\n\\nEstàs segur? " -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -#: ../../include/profile_selectors.php:97 -msgid "Separated" -msgstr "Separat" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1227 +msgid "" +"The channel {0} will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in this " +"channel on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" +msgstr "El canal {0} serà esborrat!\\n\\nTotes les publicacions d'aquest canal en aquest lloc s'eliminaran de forma permanent!\\n\\nEstàs segur?" -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -msgid "Unstable" -msgstr "Inestable" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1284 +#, php-format +msgid "Plugin %s disabled." +msgstr "Plugin %s desactivat." -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -#: ../../include/profile_selectors.php:97 -msgid "Divorced" -msgstr "Divorciat" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1288 +#, php-format +msgid "Plugin %s enabled." +msgstr "Plugin %s activat." -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -msgid "Imaginarily divorced" -msgstr "Divorciat Imaginàriament" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1298 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1585 +msgid "Disable" +msgstr "Desactivat" -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -#: ../../include/profile_selectors.php:97 -msgid "Widowed" -msgstr "Vidu/ua" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1301 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1587 +msgid "Enable" +msgstr "Activat" -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -msgid "Uncertain" -msgstr "Incert" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1330 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1420 +#: ../../include/widgets.php:1387 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -#: ../../include/profile_selectors.php:97 -msgid "It's complicated" -msgstr "Es Complicat" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1331 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1614 +msgid "Toggle" +msgstr "Commutar" -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -msgid "Don't care" -msgstr "No Et Fa Res" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1332 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1615 +#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:215 ../../include/widgets.php:638 +#: ../../include/nav.php:208 +msgid "Settings" +msgstr "Ajustos" -#: ../../include/profile_selectors.php:80 -msgid "Ask me" -msgstr "Pregunta" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1339 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1624 +msgid "Author: " +msgstr "Autor: " -#: ../../include/apps.php:128 -msgid "Site Admin" -msgstr "Administració" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1340 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1625 +msgid "Maintainer: " +msgstr "Mantenedor:" -#: ../../include/apps.php:130 -msgid "Address Book" -msgstr "Adreçes" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1341 +msgid "Minimum project version: " +msgstr "Versió mínima del projecte:" -#: ../../include/apps.php:144 ../../mod/mood.php:130 -msgid "Mood" -msgstr "Ànim" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1342 +msgid "Maximum project version: " +msgstr "Versió màxima del projecte:" -#: ../../include/apps.php:148 -msgid "Probe" -msgstr "Sondeig" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1343 +msgid "Minimum PHP version: " +msgstr "Versió mínima de PHP:" -#: ../../include/apps.php:149 -msgid "Suggest" -msgstr "Suggeriment" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1344 +msgid "Requires: " +msgstr "Requereix:" -#: ../../include/apps.php:150 -msgid "Random Channel" -msgstr "Canal Aleatori" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1345 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1425 +msgid "Disabled - version incompatibility" +msgstr "Desactiva - incompatibilitat de versió" -#: ../../include/apps.php:151 -msgid "Invite" -msgstr "Convida" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1394 +msgid "Enter the public git repository URL of the plugin repo." +msgstr "Introdueix la URL del repositori git públic del repositori de plugins." -#: ../../include/apps.php:152 -msgid "Features" -msgstr "Funcionalitats" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1395 +msgid "Plugin repo git URL" +msgstr "URL del repositori de plugins." -#: ../../include/apps.php:153 ../../mod/id.php:28 -msgid "Language" -msgstr "Idioma" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1396 +msgid "Custom repo name" +msgstr "Nom del repositori personalitzat" -#: ../../include/apps.php:154 -msgid "Post" -msgstr "Entrada" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1396 +msgid "(optional)" +msgstr "(opcional)" -#: ../../include/apps.php:155 ../../mod/id.php:17 ../../mod/id.php:18 -#: ../../mod/id.php:19 -msgid "Profile Photo" -msgstr "Foto del Perfil" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1397 +msgid "Download Plugin Repo" +msgstr "Descarrega el Repositori de Plugins" -#: ../../include/apps.php:247 ../../mod/settings.php:84 -#: ../../mod/settings.php:614 -msgid "Update" -msgstr "Actualització" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1404 +msgid "Install new repo" +msgstr "Instal·la un nou repositori " -#: ../../include/apps.php:247 +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1405 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:330 msgid "Install" msgstr "Instal·lar" -#: ../../include/apps.php:252 -msgid "Purchase" -msgstr "Compra" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1427 +msgid "Manage Repos" +msgstr "Gestiona Repositoris" -#: ../../include/bbcode.php:122 ../../include/bbcode.php:768 -#: ../../include/bbcode.php:771 ../../include/bbcode.php:776 -#: ../../include/bbcode.php:779 ../../include/bbcode.php:782 -#: ../../include/bbcode.php:785 ../../include/bbcode.php:790 -#: ../../include/bbcode.php:793 ../../include/bbcode.php:798 -#: ../../include/bbcode.php:801 ../../include/bbcode.php:804 -#: ../../include/bbcode.php:807 -msgid "Image/photo" -msgstr "Imatge/foto" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1428 +msgid "Installed Plugin Repositories" +msgstr "Repositori de Plugins Instal·lat" -#: ../../include/bbcode.php:161 ../../include/bbcode.php:818 -msgid "Encrypted content" -msgstr "Contingut encriptat" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1429 +msgid "Install a New Plugin Repository" +msgstr "Instal·la un Nou Repositori de Plugins" -#: ../../include/bbcode.php:178 -#, php-format -msgid "Install %s element: " -msgstr "Instal·la l'element %s:" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1435 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:77 +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:616 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:330 +msgid "Update" +msgstr "Actualització" -#: ../../include/bbcode.php:182 -#, php-format -msgid "" -"This post contains an installable %s element, however you lack permissions " -"to install it on this site." -msgstr "Aquesta entrada contè un element %s instal·lable, potser manques de permissos per instal·lar-lo en aquest lloc." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1436 +msgid "Switch branch" +msgstr "Canvia de branca" -#: ../../include/bbcode.php:192 ../../mod/impel.php:37 -msgid "webpage" -msgstr "pàgina web" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1550 +msgid "No themes found." +msgstr "No s'han trobat temes." -#: ../../include/bbcode.php:195 ../../mod/impel.php:47 -msgid "layout" -msgstr "disposició" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1606 +msgid "Screenshot" +msgstr "Copia de pantalla" -#: ../../include/bbcode.php:198 ../../mod/impel.php:42 -msgid "block" -msgstr "bloc" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1613 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1647 +#: ../../include/widgets.php:1388 +msgid "Themes" +msgstr "Temes" -#: ../../include/bbcode.php:201 ../../mod/impel.php:54 -msgid "menu" -msgstr "menú" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1652 +msgid "[Experimental]" +msgstr "[Experimental]" -#: ../../include/bbcode.php:215 -msgid "QR code" -msgstr "QR code" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1653 +msgid "[Unsupported]" +msgstr "[No soportat]" -#: ../../include/bbcode.php:266 -#, php-format -msgid "%1$s wrote the following %2$s %3$s" -msgstr "%1$s va escriure el següent %2$s %3$s" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1677 +msgid "Log settings updated." +msgstr "Registre d'ajustos actualitzat." -#: ../../include/bbcode.php:268 ../../mod/tagger.php:51 -msgid "post" -msgstr "entrada" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1732 ../../include/widgets.php:1409 +#: ../../include/widgets.php:1419 +msgid "Logs" +msgstr "Logs" -#: ../../include/bbcode.php:518 -msgid "Different viewers will see this text differently" -msgstr "Diferents observadors veuran aquest text de diferents formes" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1734 +msgid "Clear" +msgstr "Neteja" + +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1740 +msgid "Debugging" +msgstr "Depurant" -#: ../../include/bbcode.php:729 -msgid "$1 spoiler" -msgstr "$1 spoiler" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1741 +msgid "Log file" +msgstr "Arxiu de registre" -#: ../../include/bbcode.php:756 -msgid "$1 wrote:" -msgstr "$1 va escriure:" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1741 +msgid "" +"Must be writable by web server. Relative to your top-level webserver " +"directory." +msgstr "" + +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1742 +msgid "Log level" +msgstr "Nivell de registre" -#: ../../include/chat.php:23 -msgid "Missing room name" -msgstr "Perdut el nom de la sala" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2028 +msgid "New Profile Field" +msgstr "Camp de Perfil Nou" -#: ../../include/chat.php:32 -msgid "Duplicate room name" -msgstr "Nom de la sala duplicat" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2029 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2049 +msgid "Field nickname" +msgstr "Àlies de Camp" -#: ../../include/chat.php:82 ../../include/chat.php:90 -msgid "Invalid room specifier." -msgstr "Especificació de la sala invàlida." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2029 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2049 +msgid "System name of field" +msgstr "nOM DEL SISTEMA DEL CAMP" -#: ../../include/chat.php:120 -msgid "Room not found." -msgstr "Sala no trobada." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2030 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2050 +msgid "Input type" +msgstr "Tipus d'entrada" -#: ../../include/chat.php:141 -msgid "Room is full" -msgstr "La sala es plena" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2031 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2051 +msgid "Field Name" +msgstr "Nom de Camp" -#: ../../include/photos.php:94 -#, php-format -msgid "Image exceeds website size limit of %lu bytes" -msgstr "La imatge excedeix la mida limit pel lloc web en %lu bytes" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2031 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2051 +msgid "Label on profile pages" +msgstr "Etiqueta a les pàgines de perfil" -#: ../../include/photos.php:101 -msgid "Image file is empty." -msgstr "El fitxer d'imatge esta buit." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2032 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2052 +msgid "Help text" +msgstr "Text d'ajuda" -#: ../../include/photos.php:128 ../../mod/profile_photo.php:217 -msgid "Unable to process image" -msgstr "incapaç de processar la imatge" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2032 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2052 +msgid "Additional info (optional)" +msgstr "Informació adicional (opcional)" -#: ../../include/photos.php:199 -msgid "Photo storage failed." -msgstr "Fracassà l'emmagatzematge de la Foto" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2042 +msgid "Field definition not found" +msgstr "No es troba la definició del camp" -#: ../../include/photos.php:363 -msgid "Upload New Photos" -msgstr "Puja Noves Fotos" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2048 +msgid "Edit Profile Field" +msgstr "Camp d'Edició del Perfil" -#: ../../mod/achievements.php:34 -msgid "Some blurb about what to do when you're new here" -msgstr "Algunes propostes sobre el que cal fer quan ets nou aquí" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2106 ../../include/widgets.php:1390 +msgid "Profile Fields" +msgstr "Camps del Perfil" -#: ../../mod/manage.php:136 -#, php-format -msgid "You have created %1$.0f of %2$.0f allowed channels." -msgstr "Has creat %1$.0f de %2$.0f canals permesos." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2107 +msgid "Basic Profile Fields" +msgstr "Camps Bàsics del Perfil" -#: ../../mod/manage.php:144 -msgid "Create a new channel" -msgstr "Crear un nou canal" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2108 +msgid "Advanced Profile Fields" +msgstr "Camps Avançats del Perfil" -#: ../../mod/manage.php:167 -msgid "Current Channel" -msgstr "Canal Actual" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2108 +msgid "(In addition to basic fields)" +msgstr "( addicionalment als camps bàsics)" -#: ../../mod/manage.php:169 -msgid "Switch to one of your channels by selecting it." -msgstr "Canviar a un altre dels teus canals seleccionant-ho." +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2110 +msgid "All available fields" +msgstr "Tots els camps disponibles" -#: ../../mod/manage.php:170 -msgid "Default Channel" -msgstr "Canal per Defecte" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2111 +msgid "Custom Fields" +msgstr "Camps Personalitzats" -#: ../../mod/manage.php:171 -msgid "Make Default" -msgstr "Estableix com a Predeterminat" +#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2115 +msgid "Create Custom Field" +msgstr "Crear un Camp Personalitzat" -#: ../../mod/manage.php:174 -#, php-format -msgid "%d new messages" -msgstr "%d missatges nous" +#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:37 ../../Zotlabs/Module/Appman.php:53 +msgid "App installed." +msgstr "Aplicació instal·lada." -#: ../../mod/manage.php:175 -#, php-format -msgid "%d new introductions" -msgstr "%d noves presentacions" +#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:46 +msgid "Malformed app." +msgstr "Aplicació amb errors" -#: ../../mod/manage.php:177 -msgid "Delegated Channels" -msgstr "Canals Delegats" +#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:104 +msgid "Embed code" +msgstr "Codi embegut" -#: ../../mod/directory.php:59 ../../mod/photos.php:441 ../../mod/search.php:13 -#: ../../mod/ratings.php:82 ../../mod/viewconnections.php:17 -#: ../../mod/display.php:13 -msgid "Public access denied." -msgstr "Accés públic denegat." +#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:110 ../../include/widgets.php:107 +msgid "Edit App" +msgstr "Edita l'Aplicació" -#: ../../mod/directory.php:234 -#, php-format -msgid "%d rating" -msgid_plural "%d ratings" -msgstr[0] "%d valoració" -msgstr[1] "%d valoracions" +#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:110 +msgid "Create App" +msgstr "Crea l'Aplicació" -#: ../../mod/directory.php:245 -msgid "Gender: " -msgstr "Gènere:" +#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:115 +msgid "Name of app" +msgstr "Nom de l'Aplicació" -#: ../../mod/directory.php:247 -msgid "Status: " -msgstr "Estatus:" +#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:116 +msgid "Location (URL) of app" +msgstr "Ubicació (URL) de l'aplicació" -#: ../../mod/directory.php:249 -msgid "Homepage: " -msgstr "Pàgina Personal:" +#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:118 +msgid "Photo icon URL" +msgstr "Foto icona URL" -#: ../../mod/directory.php:308 ../../mod/events.php:659 -msgid "Description:" -msgstr "Descripció:" +#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:118 +msgid "80 x 80 pixels - optional" +msgstr "80 x 80 pixels - opcional" -#: ../../mod/directory.php:317 -msgid "Public Forum:" -msgstr "Forum Públic:" +#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:119 +msgid "Categories (optional, comma separated list)" +msgstr "Categories (opcional, lista separada per comes)" -#: ../../mod/directory.php:320 -msgid "Keywords: " -msgstr "Paraules Clau:" +#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:120 +msgid "Version ID" +msgstr "Versió ID" -#: ../../mod/directory.php:323 -msgid "Don't suggest" -msgstr "No suggerir" +#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:121 +msgid "Price of app" +msgstr "Preu de l'aplicació" -#: ../../mod/directory.php:325 -msgid "Common connections:" -msgstr "Connexions en comú:" +#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:122 +msgid "Location (URL) to purchase app" +msgstr "Ubicació (URL) per comprar l'aplicació" -#: ../../mod/directory.php:374 -msgid "Global Directory" -msgstr "Directori Global" +#: ../../Zotlabs/Module/Rbmark.php:94 +msgid "Select a bookmark folder" +msgstr "Tria una carpeta d'interès" -#: ../../mod/directory.php:374 -msgid "Local Directory" -msgstr "Directori Local" +#: ../../Zotlabs/Module/Rbmark.php:99 +msgid "Save Bookmark" +msgstr "Guarda Favorits" -#: ../../mod/directory.php:380 -msgid "Finding:" -msgstr "Cercant:" +#: ../../Zotlabs/Module/Rbmark.php:100 +msgid "URL of bookmark" +msgstr "URL de favorit" -#: ../../mod/directory.php:385 -msgid "next page" -msgstr "pàgina següent" +#: ../../Zotlabs/Module/Rbmark.php:105 +msgid "Or enter new bookmark folder name" +msgstr "O entra un nou nom de favorit" -#: ../../mod/directory.php:385 -msgid "previous page" -msgstr "pàgina anterior" +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:49 +msgid "Maximum daily site registrations exceeded. Please try again tomorrow." +msgstr "Nombre màxim de registres diaris excedit. Si us plau, provau demà." -#: ../../mod/directory.php:386 -msgid "Sort options" -msgstr "Opcions per ordenar" +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:55 +msgid "" +"Please indicate acceptance of the Terms of Service. Registration failed." +msgstr "El registre ha fallat. Si et plau, indica que acceptes les Condicions del Servei." -#: ../../mod/directory.php:387 -msgid "Alphabetic" -msgstr "Alfabètic" +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:89 +msgid "Passwords do not match." +msgstr "Les contrasenyes no coincideixen." -#: ../../mod/directory.php:388 -msgid "Reverse Alphabetic" -msgstr "Alfabètic Invers" +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:131 +msgid "" +"Registration successful. Please check your email for validation " +"instructions." +msgstr "Registrat amb èxit. Si et plau revisa el teu correu electrònic per a les instruccions de validació." -#: ../../mod/directory.php:389 -msgid "Newest to Oldest" -msgstr "De més Nou a més Vell" +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:137 +msgid "Your registration is pending approval by the site owner." +msgstr "El teu registre esta pendent de validació pel propietari del lloc." -#: ../../mod/directory.php:390 -msgid "Oldest to Newest" -msgstr "De més Antic a més Nou" +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:140 +msgid "Your registration can not be processed." +msgstr "El teu registre no ha pogut ser processat. " -#: ../../mod/directory.php:407 -msgid "No entries (some entries may be hidden)." -msgstr "Sense entrades (algunes podrien estar amagades)." +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:184 +msgid "Registration on this hub is disabled." +msgstr "El registre en aquest node està deshabilitat." -#: ../../mod/xchan.php:6 -msgid "Xchan Lookup" -msgstr "Cerca a xchan" +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:193 +msgid "Registration on this hub is by approval only." +msgstr "El registre en aquest node es únicament per validació." -#: ../../mod/xchan.php:9 -msgid "Lookup xchan beginning with (or webbie): " -msgstr "Cerca a xchan començant per (o webbie)" +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:194 +msgid "Register at another affiliated hub." +msgstr "Registre en altre node afiliat" -#: ../../mod/xchan.php:37 ../../mod/mitem.php:114 ../../mod/menu.php:156 -msgid "Not found." -msgstr "No trobat." +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:204 +msgid "" +"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. " +"Please try again tomorrow." +msgstr "El lloc ha excedit el límit màxim diari de nous comptes/registres. Provau demà." -#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102 -msgid "Authorize application connection" -msgstr "Autoritza la connexió de l'aplicació" +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:215 +msgid "Terms of Service" +msgstr "Condicions del Servei" -#: ../../mod/api.php:77 -msgid "Return to your app and insert this Securty Code:" -msgstr "Torna a la teva aplicació i insereix aquest Codi de Seguretat:" +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:221 +#, php-format +msgid "I accept the %s for this website" +msgstr "Accepto el %s per a aquest lloc web" -#: ../../mod/api.php:89 -msgid "Please login to continue." -msgstr "Si et plau, identifica't per continuar." +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:223 +#, php-format +msgid "I am over 13 years of age and accept the %s for this website" +msgstr "Tinc més de 13 anys i accepto les %s d'aquest lloc web" -#: ../../mod/api.php:104 -msgid "" -"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts," -" and/or create new posts for you?" -msgstr "Vols autoritzar a aquesta aplicació l'accés a les teves entrades i contactes i/o a crear noves entrades com si fos tu mateix." +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:227 +msgid "Your email address" +msgstr "La teva adreça de correu electrónic" -#: ../../mod/webpages.php:191 -msgid "Page Title" -msgstr "Títol de la pàgina" +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:228 +msgid "Choose a password" +msgstr "Tria una contrasenya" -#: ../../mod/follow.php:25 -msgid "Channel added." -msgstr "S'ha afegit el canal." +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:229 +msgid "Please re-enter your password" +msgstr "Si et plau, re-entra la contrasenya" -#: ../../mod/tagrm.php:44 ../../mod/tagrm.php:94 -msgid "Tag removed" -msgstr "S'ha tret l'etiqueta" +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:230 +msgid "Please enter your invitation code" +msgstr "Si et plau, introdueix el teu codi d'invitació" -#: ../../mod/tagrm.php:119 -msgid "Remove Item Tag" -msgstr "Elimina l'etiqueta d'element" +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:236 +msgid "no" +msgstr "no" -#: ../../mod/tagrm.php:121 -msgid "Select a tag to remove: " -msgstr "Tria l'etiqueta a eliminar:" +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:236 +msgid "yes" +msgstr "sí" -#: ../../mod/tagrm.php:133 ../../mod/photos.php:887 -msgid "Remove" -msgstr "Esborra" +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:250 +msgid "Membership on this site is by invitation only." +msgstr "La pertinença en aquest lloc es per invitació exclusivament." -#: ../../mod/connect.php:56 ../../mod/connect.php:104 -msgid "Continue" -msgstr "Continua" +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:262 ../../include/nav.php:147 +#: ../../boot.php:1685 +msgid "Register" +msgstr "Registre" -#: ../../mod/connect.php:85 -msgid "Premium Channel Setup" -msgstr "Configuració de Canals Premium" +#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:262 +msgid "Proceed to create your first channel" +msgstr "Comença a crear el teu primer canal" -#: ../../mod/connect.php:87 -msgid "Enable premium channel connection restrictions" -msgstr "Habilita les restriccions de connexió del canal premium" +#: ../../Zotlabs/Module/Regmod.php:15 +msgid "Please login." +msgstr "Inicia Sessió." -#: ../../mod/connect.php:88 +#: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:34 msgid "" -"Please enter your restrictions or conditions, such as paypal receipt, usage " -"guidelines, etc." -msgstr "Si us plau, introdueixi les restriccions o condicions, com ara el rebut de PayPal, les pautes d'ús, etc." +"Account removals are not allowed within 48 hours of changing the account " +"password." +msgstr "L'esborrat de comptes no està permès fins que transcorren 48 hores des de l'últim canvi de contrasenya." -#: ../../mod/connect.php:90 ../../mod/connect.php:110 -msgid "" -"This channel may require additional steps or acknowledgement of the " -"following conditions prior to connecting:" -msgstr "Aquest canal pot requerir passos addicionals o reconeixement de les següents condicions abans de connectar:" +#: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:56 +msgid "Remove This Account" +msgstr "Esborra el compte" -#: ../../mod/connect.php:91 -msgid "" -"Potential connections will then see the following text before proceeding:" -msgstr "Connexions potencials veuran el següent text abans de continuar:" +#: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:57 +#: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:59 +msgid "WARNING: " +msgstr "ALERTA:" -#: ../../mod/connect.php:92 ../../mod/connect.php:113 +#: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:57 msgid "" -"By continuing, I certify that I have complied with any instructions provided" -" on this page." -msgstr "En continuar, certifico que he complert amb totes les instruccions proporcionades en aquesta pàgina." +"This account and all its channels will be completely removed from the " +"network. " +msgstr "Aquest compte i tots els seus canals s'estan apunt d'esborrar totalment de la xarxa." -#: ../../mod/connect.php:101 -msgid "(No specific instructions have been provided by the channel owner.)" -msgstr "(No s'han proporcionat instruccions específiques pel propietari del canal.)" +#: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:57 +#: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:59 +msgid "This action is permanent and can not be undone!" +msgstr "Aquesta acció és irreversible!" -#: ../../mod/connect.php:109 -msgid "Restricted or Premium Channel" -msgstr "Canal Restringit o Premium" +#: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:58 +#: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:60 +msgid "Please enter your password for verification:" +msgstr "Aquesta acció requereix tornar a introduir la contrasenya:" -#: ../../mod/thing.php:94 -msgid "Thing updated" -msgstr "S'ha actualitzat la cosa" +#: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:59 +msgid "" +"Remove this account, all its channels and all its channel clones from the " +"network" +msgstr "Esborra de la xarxa aquest compte, tots els seus canals, i tots els seus canals clons." -#: ../../mod/thing.php:153 -msgid "Object store: failed" -msgstr "No s'ha pogut emmagatzemar l'objecte" +#: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:59 +msgid "" +"By default only the instances of the channels located on this hub will be " +"removed from the network" +msgstr "Per defecte, només les instancies dels canal ubicats en aquest node poden esser esborrades de la xarxa" -#: ../../mod/thing.php:157 -msgid "Thing added" -msgstr "S'ha afegit la cosa" +#: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:60 +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:705 +msgid "Remove Account" +msgstr "Esborra el Compte" -#: ../../mod/thing.php:175 -#, php-format -msgid "OBJ: %1$s %2$s %3$s" -msgstr "OBJ: %1$s %2$s %3$s" +#: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:33 +msgid "" +"Channel removals are not allowed within 48 hours of changing the account " +"password." +msgstr "L'esborrat de canals no està permès fins que transcorren 48 hores des de l'últim canvi de contrasenya." -#: ../../mod/thing.php:226 -msgid "Show Thing" -msgstr "Mostra la cosa" +#: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:58 +msgid "Remove This Channel" +msgstr "Elimina Aquest Canal" -#: ../../mod/thing.php:233 -msgid "item not found." -msgstr "no s'ha trobat l'element." +#: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:59 +msgid "This channel will be completely removed from the network. " +msgstr "Aquest canal serà completament eliminat de la xarxa." -#: ../../mod/thing.php:261 -msgid "Edit Thing" -msgstr "Edita la cosa" +#: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:61 +msgid "Remove this channel and all its clones from the network" +msgstr "Elimina aquest canal i els seus clons de la xarxa" -#: ../../mod/thing.php:263 ../../mod/thing.php:310 -msgid "Select a profile" -msgstr "Tria un perfil" +#: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:61 +msgid "" +"By default only the instance of the channel located on this hub will be " +"removed from the network" +msgstr "Per defecte, només la instancia del canal ubicat en aquest node pot esser esborrat de la xarxa" -#: ../../mod/thing.php:267 ../../mod/thing.php:313 -msgid "Post an activity" -msgstr "Publica una activitat" +#: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:62 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1124 +msgid "Remove Channel" +msgstr "Elimina el canal" -#: ../../mod/thing.php:267 ../../mod/thing.php:313 -msgid "Only sends to viewers of the applicable profile" -msgstr "S'envia només a visitants del perfil corresponent" +#: ../../Zotlabs/Module/Rmagic.php:44 +msgid "" +"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. " +"Please check the correct spelling of the ID." +msgstr "Em trobat un problema durant l'inici de sessió amb el OpenID que has facilitat. verifica l'ortografia correcta de la ID." -#: ../../mod/thing.php:269 ../../mod/thing.php:315 -msgid "Name of thing e.g. something" -msgstr "Nom de la cosa. Exemple: patata" +#: ../../Zotlabs/Module/Rmagic.php:44 +msgid "The error message was:" +msgstr "El missatge d'error fou:" -#: ../../mod/thing.php:271 ../../mod/thing.php:316 -msgid "URL of thing (optional)" -msgstr "Adreça URL de la cosa (opcional)" +#: ../../Zotlabs/Module/Rmagic.php:48 +msgid "Authentication failed." +msgstr "Ha fallat l'autentificació." -#: ../../mod/thing.php:273 ../../mod/thing.php:317 -msgid "URL for photo of thing (optional)" -msgstr "Adreça URL de la foto d'una cosa (opcional)" +#: ../../Zotlabs/Module/Rmagic.php:88 +msgid "Remote Authentication" +msgstr "Autentificació Remota" -#: ../../mod/thing.php:308 -msgid "Add Thing to your Profile" -msgstr "Afegeix una cosa al teu perfil" +#: ../../Zotlabs/Module/Rmagic.php:89 +msgid "Enter your channel address (e.g. channel@example.com)" +msgstr "Introdueix la teva adreça del canal (eg canal@exemple.com)" -#: ../../mod/attach.php:9 -msgid "Item not available." -msgstr "Article no disponible." +#: ../../Zotlabs/Module/Rmagic.php:90 +msgid "Authenticate" +msgstr "Autentica't" -#: ../../mod/probe.php:24 ../../mod/probe.php:30 +#: ../../Zotlabs/Module/Search.php:216 #, php-format -msgid "Fetching URL returns error: %1$s" -msgstr "URL sol·licitada retorna error: %1$s" - -#: ../../mod/profile_photo.php:108 -msgid "Image uploaded but image cropping failed." -msgstr "S'ha pujat la imatge però no s'ha pogut retallar." +msgid "Items tagged with: %s" +msgstr "Elements etiquetats amb: %s" -#: ../../mod/profile_photo.php:162 -msgid "Image resize failed." -msgstr "No s'ha pogut escalar la imatge." +#: ../../Zotlabs/Module/Search.php:218 +#, php-format +msgid "Search results for: %s" +msgstr "Resultats de cerca per: %s" -#: ../../mod/profile_photo.php:206 -msgid "" -"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not " -"display immediately." -msgstr "Refresca la memòria cau del navegador si la foto no s'actualitza immediatament. Dreceres: «Ctrl+F5» i «Ctrl+Maj+R»" +#: ../../Zotlabs/Module/Service_limits.php:23 +msgid "No service class restrictions found." +msgstr "No s'han trobat restriccions de clase." -#: ../../mod/profile_photo.php:233 -#, php-format -msgid "Image exceeds size limit of %d" -msgstr "La imatge excedeix la mida límit de %d" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:69 +msgid "Name is required" +msgstr "Es requereix un Nom" -#: ../../mod/profile_photo.php:242 -msgid "Unable to process image." -msgstr "Incapaç de processar l'imatge." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:73 +msgid "Key and Secret are required" +msgstr "Es requereix Clau (Key) i el Secret (Secret)" -#: ../../mod/profile_photo.php:291 ../../mod/profile_photo.php:340 -msgid "Photo not available." -msgstr "Foto no disponible." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:225 +msgid "Not valid email." +msgstr "E-correu no vàlid." -#: ../../mod/profile_photo.php:359 -msgid "Upload File:" -msgstr "Puja Arxiu:" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:228 +msgid "Protected email address. Cannot change to that email." +msgstr "Adreça d'e-correu protegida. No es pot canviar a aquest e-correu." -#: ../../mod/profile_photo.php:360 -msgid "Select a profile:" -msgstr "Tria un perfil:" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:237 +msgid "System failure storing new email. Please try again." +msgstr "Fallada del sistema al guardar un nou correu. Si us plau, proba de nou." -#: ../../mod/profile_photo.php:361 -msgid "Upload Profile Photo" -msgstr "Puja una Foto pel Perfil" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:254 +msgid "Password verification failed." +msgstr "La verificació de la contrasenya ha fallat." -#: ../../mod/profile_photo.php:366 ../../mod/settings.php:995 -msgid "or" -msgstr "o" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:261 +msgid "Passwords do not match. Password unchanged." +msgstr "Les contrasenyes no coincideixen. Contrasenya sense canvis." -#: ../../mod/profile_photo.php:366 -msgid "skip this step" -msgstr "salta aquest pas" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:265 +msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged." +msgstr "Les contrasenyes en blanc no estan permesas. Contrasenya sense canvis." -#: ../../mod/profile_photo.php:366 -msgid "select a photo from your photo albums" -msgstr "tria una foto del teu àlbum de fotos" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:279 +msgid "Password changed." +msgstr "Contrasenya canviada." -#: ../../mod/profile_photo.php:382 -msgid "Crop Image" -msgstr "Retalla Imatge" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:281 +msgid "Password update failed. Please try again." +msgstr "L'actualització de la contrasenya va fallar. Si us plau, torneu a intentar-ho." -#: ../../mod/profile_photo.php:383 -msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing." -msgstr "Si us plau, retalla la imatge per a una optima visualització" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:525 +msgid "Settings updated." +msgstr "Ajustes actualizados." -#: ../../mod/profile_photo.php:385 -msgid "Done Editing" -msgstr "Edició Feta" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:589 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:615 +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:651 +msgid "Add application" +msgstr "Afegir aplicatiu" -#: ../../mod/profile_photo.php:428 -msgid "Image uploaded successfully." -msgstr "Imatge pujada exitosament." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:592 +msgid "Name of application" +msgstr "Nom de l'aplicatiu" -#: ../../mod/profile_photo.php:430 -msgid "Image upload failed." -msgstr "La pujada de la imatge va fracassar." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:593 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:619 +msgid "Consumer Key" +msgstr "Consumer Key" -#: ../../mod/profile_photo.php:439 -#, php-format -msgid "Image size reduction [%s] failed." -msgstr "La reducció de mida de la imatge [%s] va fracassar." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:593 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:594 +msgid "Automatically generated - change if desired. Max length 20" +msgstr "Generat automàticament- Canvia-ho si ho vols. Max. longitud 20" -#: ../../mod/block.php:27 ../../mod/page.php:36 -msgid "Invalid item." -msgstr "Article invàlid." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:594 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:620 +msgid "Consumer Secret" +msgstr "Consumer Secret" -#: ../../mod/block.php:39 ../../mod/wall_upload.php:29 ../../mod/page.php:52 -msgid "Channel not found." -msgstr "Canal no trobat." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:595 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:621 +msgid "Redirect" +msgstr "Redirecciona" -#: ../../mod/block.php:75 ../../mod/display.php:110 ../../mod/help.php:79 -#: ../../mod/page.php:89 ../../index.php:241 -msgid "Page not found." -msgstr "Pàgina no trobada." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:595 +msgid "" +"Redirect URI - leave blank unless your application specifically requires " +"this" +msgstr "URI redirigida - No canviar excepte perquè el teu aplicatiu ho requereixi." -#: ../../mod/like.php:15 -msgid "Like/Dislike" -msgstr "M'agrada / No m'agrada" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:596 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:622 +msgid "Icon url" +msgstr "Icona de url" -#: ../../mod/like.php:20 -msgid "This action is restricted to members." -msgstr "Aquesta acció està restringida als membres." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:596 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:112 +#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:147 +msgid "Optional" +msgstr "Opcional" -#: ../../mod/like.php:21 -msgid "" -"Please login with your $Projectname ID or register as a new $Projectname member to continue." -msgstr "Entra amb la teva identitat $Projectname o registra't a $Projectname per continuar." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:607 +msgid "Application not found." +msgstr "Aplicatiu no trobat." -#: ../../mod/like.php:101 ../../mod/like.php:128 ../../mod/like.php:166 -msgid "Invalid request." -msgstr "Sol·licitud invàlida." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:650 +msgid "Connected Apps" +msgstr "Aplicatius Conectats" -#: ../../mod/like.php:143 -msgid "thing" -msgstr "cosa" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:654 +msgid "Client key starts with" +msgstr "La clau del client comença amb" -#: ../../mod/like.php:189 -msgid "Channel unavailable." -msgstr "El canal està inactiu." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:655 +msgid "No name" +msgstr "Sin nombre" -#: ../../mod/like.php:228 -msgid "Previous action reversed." -msgstr "S'ha desfet l'acció anterior." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:656 +msgid "Remove authorization" +msgstr "Elimina autorització" -#: ../../mod/like.php:398 -#, php-format -msgid "%1$s agrees with %2$s's %3$s" -msgstr "%1$s està d'acord amb %3$s de %2$s" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:669 +msgid "No feature settings configured" +msgstr "No hi ha opcions de les funcions configurades" -#: ../../mod/like.php:400 -#, php-format -msgid "%1$s doesn't agree with %2$s's %3$s" -msgstr "%1$s no està d'acord amb %3$s de %2$s" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:676 +msgid "Feature/Addon Settings" +msgstr "Ajustos de Complements" -#: ../../mod/like.php:402 -#, php-format -msgid "%1$s abstains from a decision on %2$s's %3$s" -msgstr "%1$s s'abstén en %3$s de %2$s" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:699 +msgid "Account Settings" +msgstr "Ajustos de Compte" -#: ../../mod/like.php:404 -#, php-format -msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s" -msgstr "%1$s assistirà a %3$s de %2$s" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:700 +msgid "Current Password" +msgstr "Contrasenya Actual" -#: ../../mod/like.php:406 -#, php-format -msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s" -msgstr "%1$s no assistirà a %3$s de %2$s" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:701 +msgid "Enter New Password" +msgstr "Entra la Nova Contrasenya" -#: ../../mod/like.php:408 -#, php-format -msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s" -msgstr "%1$s potser assistirà a %3$s de %2$s" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:702 +msgid "Confirm New Password" +msgstr "Confirma la Nova Contrasenya" -#: ../../mod/like.php:492 -msgid "Action completed." -msgstr "S'ha completat l'acció." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:702 +msgid "Leave password fields blank unless changing" +msgstr "Deixa els camps de contrasenya en blanc llevat que la vulguis canviar" -#: ../../mod/like.php:493 -msgid "Thank you." -msgstr "Gràcies." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:704 +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1041 +msgid "Email Address:" +msgstr "Adreça de E-Correu:" -#: ../../mod/events.php:21 -msgid "Calendar entries imported." -msgstr "Entrades de Calendari importades." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:706 +msgid "Remove this account including all its channels" +msgstr "Esborra aquest compte inclosos tots els seus canals" -#: ../../mod/events.php:23 -msgid "No calendar entries found." -msgstr "No es troben entrades decalendari." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:729 +msgid "Additional Features" +msgstr "Característiques Addicionals" -#: ../../mod/events.php:101 -msgid "Event can not end before it has started." -msgstr "L'esdeveniment ha de començar abans d'acabar." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:753 +msgid "Connector Settings" +msgstr "Ajustos de Connector" -#: ../../mod/events.php:103 ../../mod/events.php:112 ../../mod/events.php:130 -msgid "Unable to generate preview." -msgstr "No s'ha pogut generar la vista prèvia." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:792 +msgid "No special theme for mobile devices" +msgstr "No emprar tema especial per aparells mòbils" -#: ../../mod/events.php:110 -msgid "Event title and start time are required." -msgstr "Cal indicar l'inici i el final de l'esdeveniment." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:795 +#, php-format +msgid "%s - (Experimental)" +msgstr "%s - (Experimental)" -#: ../../mod/events.php:128 -msgid "Event not found." -msgstr "No s'ha trobat l'esdeveniment." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:837 +msgid "Display Settings" +msgstr "Ajustos de Pantalla" -#: ../../mod/events.php:409 -msgid "l, F j" -msgstr "l, F j" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:838 +msgid "Theme Settings" +msgstr "Ajustos de Tema" -#: ../../mod/events.php:431 -msgid "Edit event" -msgstr "Edita l'esdeveniment" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:839 +msgid "Custom Theme Settings" +msgstr "Ajustos Personals de Tema" -#: ../../mod/events.php:432 -msgid "Delete event" -msgstr "Esborra l'esdeveniment" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:840 +msgid "Content Settings" +msgstr "Ajustos de Contingut" -#: ../../mod/events.php:466 -msgid "calendar" -msgstr "calendari" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:846 +msgid "Display Theme:" +msgstr "Ajustos de Tema:" -#: ../../mod/events.php:487 -msgid "Create New Event" -msgstr "Crea un esdeveniment nou" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:847 +msgid "Mobile Theme:" +msgstr "Tema Mòbil:" -#: ../../mod/events.php:488 ../../mod/photos.php:839 -msgid "Previous" -msgstr "Anterior" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:848 +msgid "Preload images before rendering the page" +msgstr "Precarrega les imatges abans de dibuixar la pàgina" -#: ../../mod/events.php:489 ../../mod/photos.php:848 ../../mod/setup.php:281 -msgid "Next" -msgstr "Pròxim" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:848 +msgid "" +"The subjective page load time will be longer but the page will be ready when" +" displayed" +msgstr "El temps subjectiu per carregar la pàgina pot ser llarg però la pàgina estarà preparada quan es mostri" -#: ../../mod/events.php:490 -msgid "Export" -msgstr "Exporta" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:849 +msgid "Enable user zoom on mobile devices" +msgstr "Zoom d'usuari en dispositius mòbils" -#: ../../mod/events.php:493 -msgid "Import" -msgstr "Importar" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:850 +msgid "Update browser every xx seconds" +msgstr "Actualitza el navegador cada xx segons" -#: ../../mod/events.php:518 -msgid "Event removed" -msgstr "S'ha eliminat l'esdeveniment" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:850 +msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum" +msgstr "Mínim de 10 segons, sense màxim" -#: ../../mod/events.php:521 -msgid "Failed to remove event" -msgstr "No s'ha pogut esborrar l'esdeveniment" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:851 +msgid "Maximum number of conversations to load at any time:" +msgstr "Nombre màxim de conversacions a càrregar cada vegada" -#: ../../mod/events.php:641 -msgid "Event details" -msgstr "Detalls de l'esdeveniment" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:851 +msgid "Maximum of 100 items" +msgstr "Màxim de 100 elements" -#: ../../mod/events.php:642 -msgid "Starting date and Title are required." -msgstr "La data d'inici i el títol són obligatoris." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:852 +msgid "Show emoticons (smilies) as images" +msgstr "Mostra emoticons (smilies) com a imatges" -#: ../../mod/events.php:644 -msgid "Categories (comma-separated list)" -msgstr "Categories (llista separada per comes)" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:853 +msgid "Link post titles to source" +msgstr "Enllaça a l'origen els títols de l'entrada" -#: ../../mod/events.php:646 -msgid "Event Starts:" -msgstr "Inici:" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:854 +msgid "System Page Layout Editor - (advanced)" +msgstr "Editor de Disseny de la Pàgina del Sistema - (avançat)" -#: ../../mod/events.php:653 -msgid "Finish date/time is not known or not relevant" -msgstr "La data i hora de final no és coneguda o irrellevant" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:857 +msgid "Use blog/list mode on channel page" +msgstr "Empra el mode blog/llista a la pàgina del canal" -#: ../../mod/events.php:655 -msgid "Event Finishes:" -msgstr "Final:" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:857 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:858 +msgid "(comments displayed separately)" +msgstr "(Observacions es mostren per separat)" -#: ../../mod/events.php:657 ../../mod/events.php:658 -msgid "Adjust for viewer timezone" -msgstr "Ajusta a la zona horària del visitant." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:858 +msgid "Use blog/list mode on grid page" +msgstr "Empra el mode de blog/llista a la pàgina de la malla" -#: ../../mod/events.php:657 -msgid "" -"Important for events that happen in a particular place. Not practical for " -"global holidays." -msgstr "És important per esdeveniments locals, però pels globals no és pràctic." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:859 +msgid "Channel page max height of content (in pixels)" +msgstr "Alçada màxima de contingut (en píxels) de la pàgina de Canal" -#: ../../mod/events.php:663 -msgid "Title:" -msgstr "Títol:" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:859 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:860 +msgid "click to expand content exceeding this height" +msgstr "Clic per expandir el contingut que excedeixi aquesta alçada" -#: ../../mod/events.php:665 -msgid "Share this event" -msgstr "Comparteix aquest esdeveniment" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:860 +msgid "Grid page max height of content (in pixels)" +msgstr "Alçada màxima dels continguts (en píxels) de la Pàgina de Malla " -#: ../../mod/subthread.php:103 -#, php-format -msgid "%1$s is following %2$s's %3$s" -msgstr "%1$s esta seguint %2$s de %3$s" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:894 +msgid "Nobody except yourself" +msgstr "Ningú excepte tú" -#: ../../mod/pubsites.php:16 -msgid "Public Sites" -msgstr "Llocs públics" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:895 +msgid "Only those you specifically allow" +msgstr "Només allò que específicament permetis" -#: ../../mod/pubsites.php:19 -msgid "" -"The listed sites allow public registration for the $Projectname network. All" -" sites in the network are interlinked so membership on any of them conveys " -"membership in the network as a whole. Some sites may require subscription or" -" provide tiered service plans. The provider links may " -"provide additional details." -msgstr "Els llocs llistats permeten registrar usuaris de la xarxa $Projectname. Com que tots els llocs estan enllaçats entre ells, la identitat és vàlida a tota la xarxa. Alguns llocs poden demanar subscripció o oferir serveis addicional de pagament. Per a més detalls, proveu de seguir els enllaços dels proveïdors." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:896 +msgid "Approved connections" +msgstr "Connexions aprovades" -#: ../../mod/pubsites.php:25 -msgid "Rate this hub" -msgstr "Valora aquest hub" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:897 +msgid "Any connections" +msgstr "Qualsevol connexió" -#: ../../mod/pubsites.php:26 -msgid "Site URL" -msgstr "Adreça URL del web" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:898 +msgid "Anybody on this website" +msgstr "Qualsevol en aquest lloc" -#: ../../mod/pubsites.php:26 -msgid "Access Type" -msgstr "Tipus d'accés" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:899 +msgid "Anybody in this network" +msgstr "Qualsevol en aquesta xarxa" -#: ../../mod/pubsites.php:26 -msgid "Registration Policy" -msgstr "Condicions de registre" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:900 +msgid "Anybody authenticated" +msgstr "Qualsevol autenticat" -#: ../../mod/pubsites.php:26 ../../mod/profiles.php:454 -msgid "Location" -msgstr "Localització" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:901 +msgid "Anybody on the internet" +msgstr "Qualsevol a internet" -#: ../../mod/pubsites.php:26 -msgid "View hub ratings" -msgstr "Mostra la valoració del hub" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:976 +msgid "Publish your default profile in the network directory" +msgstr "Publica el teu perfil per defecte al directori de la xarxa" -#: ../../mod/pubsites.php:30 -msgid "Rate" -msgstr "Puntua" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:981 +msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?" +msgstr "Ens permets suggerir-te com a potencial amic als nous membres?" -#: ../../mod/pubsites.php:31 -msgid "View ratings" -msgstr "Mostra les valoracions" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:990 +msgid "Your channel address is" +msgstr "La teva adreça del canal es" -#: ../../mod/rpost.php:131 ../../mod/editpost.php:158 -msgid "Edit post" -msgstr "Modifica l'entrada" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1032 +msgid "Channel Settings" +msgstr "Ajustos del Canal" -#: ../../mod/dav.php:121 -msgid "$Projectname channel" -msgstr "Canal de $Projectname" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1039 +msgid "Basic Settings" +msgstr "Ajustos Bàsics" -#: ../../mod/group.php:20 -msgid "Collection created." -msgstr "Creada una col·lecció" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1040 ../../include/channel.php:1140 +msgid "Full Name:" +msgstr "Nom Complet:" -#: ../../mod/group.php:26 -msgid "Could not create collection." -msgstr "No puc crear la col·lecció." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1042 +msgid "Your Timezone:" +msgstr "La teva Franja Horària" -#: ../../mod/group.php:54 -msgid "Collection updated." -msgstr "Col·lecció actualitzada." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1043 +msgid "Default Post Location:" +msgstr "Localització Predeterminada de les Entrades:" -#: ../../mod/group.php:86 -msgid "Create a collection of channels." -msgstr "Creada una col·lecció de canals." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1043 +msgid "Geographical location to display on your posts" +msgstr "Posició geogràfica a mostrar a les teves entrades" -#: ../../mod/group.php:87 ../../mod/group.php:183 -msgid "Collection Name: " -msgstr "Nom de la Col·lecció:" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1044 +msgid "Use Browser Location:" +msgstr "Empra la Localització del Navegador:" -#: ../../mod/group.php:89 ../../mod/group.php:186 -msgid "Members are visible to other channels" -msgstr "Els membres son visibles en altres canals" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1046 +msgid "Adult Content" +msgstr "Contingut per a Adults" -#: ../../mod/group.php:107 -msgid "Collection removed." -msgstr "Col·lecció esborrada." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1046 +msgid "" +"This channel frequently or regularly publishes adult content. (Please tag " +"any adult material and/or nudity with #NSFW)" +msgstr "Aquest canal publica freqúentment o amb regularitat contingut per a adults. (Si us plau, etiqueti qualsevol material per a adults amb #NSFW)" -#: ../../mod/group.php:109 -msgid "Unable to remove collection." -msgstr "Incapaç d'esborrar la col·lecció." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1048 +msgid "Security and Privacy Settings" +msgstr "Ajustos de Seguretat i Privacitat" -#: ../../mod/group.php:182 -msgid "Collection Editor" -msgstr "Editor de Col·leccions" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1051 +msgid "Your permissions are already configured. Click to view/adjust" +msgstr "Els teus permisos estan configurats. Clic per veure/ajustar" -#: ../../mod/group.php:196 ../../mod/bulksetclose.php:89 -msgid "Members" -msgstr "Membres" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1053 +msgid "Hide my online presence" +msgstr "Amaga la meva presencia en línia" -#: ../../mod/group.php:198 ../../mod/bulksetclose.php:91 -msgid "All Connected Channels" -msgstr "Tots els Canals Connectats" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1053 +msgid "Prevents displaying in your profile that you are online" +msgstr "Evita mostrar en el teu perfil, que estàs en línia" -#: ../../mod/group.php:233 ../../mod/bulksetclose.php:126 -msgid "Click on a channel to add or remove." -msgstr "Clic sobre el canal per afegir o esborrar." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1055 +msgid "Simple Privacy Settings:" +msgstr "Ajustos simples de privacitat:" -#: ../../mod/siteinfo.php:112 -#, php-format -msgid "Version %s" -msgstr "Versió %s" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1056 +msgid "" +"Very Public - extremely permissive (should be used with caution)" +msgstr "Molt públic - extremadament permissiu (s'ha d'anar en compte)" -#: ../../mod/siteinfo.php:133 -msgid "Installed plugins/addons/apps:" -msgstr "Plugins/addons/apps Instal·lats:" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1057 +msgid "" +"Typical - default public, privacy when desired (similar to social " +"network permissions but with improved privacy)" +msgstr "Normal - públic per defecte, privat quan es desitgi (similar als permisos de xarxa social, però amb millor privacitat)" -#: ../../mod/siteinfo.php:146 -msgid "No installed plugins/addons/apps" -msgstr "Plugins/addons/apps no instal·lats" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1058 +msgid "Private - default private, never open or public" +msgstr "Privat - privat per defecte, mai públic o obert" -#: ../../mod/siteinfo.php:155 ../../mod/home.php:58 ../../mod/home.php:64 -msgid "$Projectname" -msgstr "$Projectname" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1059 +msgid "Blocked - default blocked to/from everybody" +msgstr "Bloquejat - tothom bloquejat per defecte" + +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1061 +msgid "Allow others to tag your posts" +msgstr "Permet a altres etiquetar les teves entrades" -#: ../../mod/siteinfo.php:156 +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1061 msgid "" -"This is a hub of $Projectname - a global cooperative network of " -"decentralized privacy enhanced websites." -msgstr "Aquest és un hub de $Projectname, una xarxa cooperativa mundial de llocs web descentralitzats amb gran control de la privacitat." +"Often used by the community to retro-actively flag inappropriate content" +msgstr "Sovint emprat per la comunitat per marcar retroactivament contingut inapropiat" -#: ../../mod/siteinfo.php:158 -msgid "Tag: " -msgstr "Etiqueta:" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1063 +msgid "Advanced Privacy Settings" +msgstr "Ajustos avançats de privacitat" -#: ../../mod/siteinfo.php:160 -msgid "Last background fetch: " -msgstr "Última actualització en rerefons:" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1065 +msgid "Expire other channel content after this many days" +msgstr "El contingut d'altes canals caduca després d'aquests dies" -#: ../../mod/siteinfo.php:163 -msgid "Running at web location" -msgstr "Correguent en el lloc web" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1065 +msgid "0 or blank to use the website limit." +msgstr "0 o en blanc per emprar el limit del lloc web." -#: ../../mod/siteinfo.php:164 -msgid "" -"Please visit redmatrix.me to learn more" -" about $Projectname." -msgstr "Ves a redmatrix.me per saber-ne més sobre $Projectname." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1065 +#, php-format +msgid "This website expires after %d days." +msgstr "Aquest lloc web expira després de %d dies." -#: ../../mod/siteinfo.php:165 -msgid "Bug reports and issues: please visit" -msgstr "Per informar d'errors o problemes ves a" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1065 +msgid "This website does not expire imported content." +msgstr "A aquest lloc web no expira el contingut importat" -#: ../../mod/siteinfo.php:167 -msgid "$projectname issues" -msgstr "$projectname emisions" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1065 +msgid "The website limit takes precedence if lower than your limit." +msgstr "El límit del lloc web pren la preferència si es inferior al teu límit." -#: ../../mod/siteinfo.php:168 -msgid "" -"Suggestions, praise, etc. - please email \"redmatrix\" at librelist - dot " -"com" -msgstr "Per suggerències, felicitacions i altres, envia'ns un mail a «redmatrix» [arroba] librelist [punt] com" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1066 +msgid "Maximum Friend Requests/Day:" +msgstr "Nombre màxim de peticions d'amistat per dia" -#: ../../mod/siteinfo.php:170 -msgid "Site Administrators" -msgstr "Administradors del lloc" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1066 +msgid "May reduce spam activity" +msgstr "Pot reduir l'SPAM" -#: ../../mod/item.php:174 -msgid "Unable to locate original post." -msgstr "No s'ha pogut trobar l'entrada original." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1067 +msgid "Default Post and Publish Permissions" +msgstr "Permisos de Entrades i Publicació per defecte" -#: ../../mod/item.php:440 -msgid "Empty post discarded." -msgstr "S'ha descartat l'entrada perquè no té contingut." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1069 +msgid "Use my default audience setting for the type of object published" +msgstr "Empra els meus ajustos per defecte segons el tipus de entrada publicada" -#: ../../mod/item.php:480 -msgid "Executable content type not permitted to this channel." -msgstr "No està permès el contingut de tipus executable en aquest canal." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1072 +msgid "Channel permissions category:" +msgstr "Categoria de permisos de canal:" -#: ../../mod/item.php:901 -msgid "System error. Post not saved." -msgstr "Hi ha hagut un error del sistema. L'entrada no s'ha desat." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1078 +msgid "Maximum private messages per day from unknown people:" +msgstr "Nombre màxim de missatges privats de desconeguts al dia:" -#: ../../mod/item.php:1119 -msgid "Unable to obtain post information from database." -msgstr "No s'ha pogut obtenir informació de l'entrada a la base de dades." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1078 +msgid "Useful to reduce spamming" +msgstr "Útil per a reduir l'spam" -#: ../../mod/item.php:1126 -#, php-format -msgid "You have reached your limit of %1$.0f top level posts." -msgstr "Has assolit el teu límit de %1$.0f entrades (descomptant comentaris)." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1081 +msgid "Notification Settings" +msgstr "Ajustos de notificacions" -#: ../../mod/item.php:1133 -#, php-format -msgid "You have reached your limit of %1$.0f webpages." -msgstr "Has assolit el teu limit de %1$.0f pàgines web." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1082 +msgid "By default post a status message when:" +msgstr "Per defecte envia un missatge d'estat quan:" -#: ../../mod/network.php:91 -msgid "No such group" -msgstr "No existeix el grup" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1083 +msgid "accepting a friend request" +msgstr "S'accepta una sol·licitud d'amistat" -#: ../../mod/network.php:129 -msgid "No such channel" -msgstr "No existeix el canal" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1084 +msgid "joining a forum/community" +msgstr "Apuntar-se a un fòrum o comunitat" -#: ../../mod/network.php:143 -msgid "Search Results For:" -msgstr "Cerca resultats per:" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1085 +msgid "making an interesting profile change" +msgstr "Faci un canvi interesant al perfil" -#: ../../mod/network.php:198 -msgid "Collection is empty" -msgstr "La coŀlecció és buida" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1086 +msgid "Send a notification email when:" +msgstr "Notifica per correu quan:" -#: ../../mod/network.php:207 -msgid "Collection: " -msgstr "Coŀlecció:" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1087 +msgid "You receive a connection request" +msgstr "Rebi una petició de connexió" -#: ../../mod/network.php:226 -msgid "Connection: " -msgstr "Connexió:" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1088 +msgid "Your connections are confirmed" +msgstr "Es confirma una connexió" -#: ../../mod/network.php:233 -msgid "Invalid connection." -msgstr "La connexió és invàlida." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1089 +msgid "Someone writes on your profile wall" +msgstr "Algú ha escrit al mur del teu perfil" -#: ../../mod/common.php:10 -msgid "No channel." -msgstr "No s'ha trobat el canal" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1090 +msgid "Someone writes a followup comment" +msgstr "Algú ha escrit un comentari de resposta" -#: ../../mod/common.php:39 -msgid "Common connections" -msgstr "Connexions en comú" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1091 +msgid "You receive a private message" +msgstr "Rebi un missatge privat" -#: ../../mod/common.php:44 -msgid "No connections in common." -msgstr "No hi ha connexions en comú." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1092 +msgid "You receive a friend suggestion" +msgstr "Rebi una suggerència d'amistat" -#: ../../mod/regdir.php:45 ../../mod/dirsearch.php:21 -msgid "This site is not a directory server" -msgstr "Aquest lloc web no és un servidor de directori" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1093 +msgid "You are tagged in a post" +msgstr "Estàs etiquetat a l'entrada" -#: ../../mod/connections.php:37 ../../mod/connedit.php:75 -msgid "Could not access contact record." -msgstr "No s'ha pogut accedir al llibre de contactes." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1094 +msgid "You are poked/prodded/etc. in a post" +msgstr "S'enfoten/te piquen/etc. en una entrada" -#: ../../mod/connections.php:51 ../../mod/connedit.php:99 -msgid "Could not locate selected profile." -msgstr "No s'ha trobat el perfil indicat." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1097 +msgid "Show visual notifications including:" +msgstr "Mostra notificacion visuals, com ara:" -#: ../../mod/connections.php:94 ../../mod/connedit.php:219 -msgid "Connection updated." -msgstr "S'ha actualitzat la connexió." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1099 +msgid "Unseen grid activity" +msgstr "Activitat de malla no vista" -#: ../../mod/connections.php:96 ../../mod/connedit.php:221 -msgid "Failed to update connection record." -msgstr "No s'ha pogut actualitzar el registre de connexió." +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1100 +msgid "Unseen channel activity" +msgstr "Activitat no vista del canal" -#: ../../mod/connections.php:192 ../../mod/connections.php:293 -msgid "Blocked" -msgstr "Bloquejades" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1101 +msgid "Unseen private messages" +msgstr "Missatges privats no llegits" -#: ../../mod/connections.php:197 ../../mod/connections.php:300 -msgid "Ignored" -msgstr "Ignorades" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1101 +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1106 +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1107 +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1108 +msgid "Recommended" +msgstr "Recomanat" -#: ../../mod/connections.php:202 ../../mod/connections.php:314 -msgid "Hidden" -msgstr "Amagades" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1102 +msgid "Upcoming events" +msgstr "Esdeveniments propers" + +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1103 +msgid "Events today" +msgstr "Esdeveniments d'avui" + +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1104 +msgid "Upcoming birthdays" +msgstr "Aniversaris propers" -#: ../../mod/connections.php:207 ../../mod/connections.php:307 -msgid "Archived" -msgstr "Arxivades" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1104 +msgid "Not available in all themes" +msgstr "No està disponible en tots els temes" -#: ../../mod/connections.php:271 -msgid "Suggest new connections" -msgstr "Suggereix noves connexions" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1105 +msgid "System (personal) notifications" +msgstr "Notificacions (personals) del sistema" -#: ../../mod/connections.php:274 -msgid "New Connections" -msgstr "Noves Connexions" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1106 +msgid "System info messages" +msgstr "Missatges d'informació del sistema" -#: ../../mod/connections.php:277 -msgid "Show pending (new) connections" -msgstr "Mostra les connexions pendents (noves)" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1107 +msgid "System critical alerts" +msgstr "Alertes crítiques del sistema" -#: ../../mod/connections.php:280 ../../mod/profperm.php:139 -msgid "All Connections" -msgstr "Totes les Connexions" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1108 +msgid "New connections" +msgstr "Noves connexions" -#: ../../mod/connections.php:283 -msgid "Show all connections" -msgstr "Mostra totes les connexions" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1109 +msgid "System Registrations" +msgstr "Registres del sistema" -#: ../../mod/connections.php:286 -msgid "Unblocked" -msgstr "No bloquejades" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1110 +msgid "" +"Also show new wall posts, private messages and connections under Notices" +msgstr "Mostra també les entrades de mur noves, les entrades privades i les connexions a \"Notícies\"" -#: ../../mod/connections.php:289 -msgid "Only show unblocked connections" -msgstr "Mostra només les connexions no bloquejades" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1112 +msgid "Notify me of events this many days in advance" +msgstr "Notifica'm dels esdeveniments amb aquests dies d'antelació" -#: ../../mod/connections.php:296 -msgid "Only show blocked connections" -msgstr "Mostra només les connexions bloquejades" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1112 +msgid "Must be greater than 0" +msgstr "Ha de ser més gran que 0" -#: ../../mod/connections.php:303 -msgid "Only show ignored connections" -msgstr "Mostra només les connexions ignorades" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1114 +msgid "Advanced Account/Page Type Settings" +msgstr "Ajustos avançats de compte i tipus de pàgina" -#: ../../mod/connections.php:310 -msgid "Only show archived connections" -msgstr "Mostra només les connexions arxivades" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1115 +msgid "Change the behaviour of this account for special situations" +msgstr "Modifica el comportament d'aquest compte en situacions especials" -#: ../../mod/connections.php:317 -msgid "Only show hidden connections" -msgstr "Mostra només les connexions amagades" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1118 +msgid "" +"Please enable expert mode (in Settings > " +"Additional features) to adjust!" +msgstr "Activa el mode d'expert (a Ajustos > Més funcions)" -#: ../../mod/connections.php:372 -#, php-format -msgid "%1$s [%2$s]" -msgstr "%1$s [%2$s]" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1119 +msgid "Miscellaneous Settings" +msgstr "Ajustos diversos" -#: ../../mod/connections.php:373 -msgid "Edit connection" -msgstr "Modifica la connexió" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1120 +msgid "Default photo upload folder" +msgstr "Carpeta per defecte de fotos pujades" -#: ../../mod/connections.php:411 -msgid "Search your connections" -msgstr "Cerca entre les teves connexions" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1120 +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1121 +msgid "%Y - current year, %m - current month" +msgstr "%Y - any en curs, %m - mes corrent" -#: ../../mod/connections.php:412 -msgid "Finding: " -msgstr "Cercant:" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1121 +msgid "Default file upload folder" +msgstr "Carpeta per defecte d'arxius pujats" -#: ../../mod/blocks.php:95 ../../mod/blocks.php:148 -msgid "Block Name" -msgstr "Nom del Bloc" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1123 +msgid "Personal menu to display in your channel pages" +msgstr "Menú personal per mostrar en les teves pàgines de canal" -#: ../../mod/blocks.php:149 -msgid "Block Title" -msgstr "Títol del bloc" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1125 +msgid "Remove this channel." +msgstr "Elimina aquest canal." -#: ../../mod/editpost.php:20 ../../mod/editlayout.php:76 -#: ../../mod/editwebpage.php:77 ../../mod/editblock.php:78 -#: ../../mod/editblock.php:94 -msgid "Item not found" -msgstr "No s'ha trobat l'element" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1126 +msgid "Firefox Share $Projectname provider" +msgstr "Firefox Share $Projectname provider" -#: ../../mod/editpost.php:31 -msgid "Item is not editable" -msgstr "Article no editable" +#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1127 +msgid "Start calendar week on monday" +msgstr "Comença la setmana del calendari el dilluns" -#: ../../mod/editpost.php:48 -msgid "Delete item?" -msgstr "Esborrar ítem" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:179 +msgid "$Projectname Server - Setup" +msgstr "Servidor $Projectname - Configuració" -#: ../../mod/editpost.php:115 ../../mod/editlayout.php:142 -#: ../../mod/editwebpage.php:187 ../../mod/editblock.php:144 -msgid "Insert YouTube video" -msgstr "insereix video YouTube" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:183 +msgid "Could not connect to database." +msgstr "No puc connectar amb la base de dades" -#: ../../mod/editpost.php:116 ../../mod/editlayout.php:143 -#: ../../mod/editwebpage.php:188 ../../mod/editblock.php:145 -msgid "Insert Vorbis [.ogg] video" -msgstr "Insereix video Vorbis [.ogg]" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:187 +msgid "" +"Could not connect to specified site URL. Possible SSL certificate or DNS " +"issue." +msgstr "No s'ha pogut connectar a l'URL del lloc especificat. Possible problema amb el certificat SSL o de DNS." -#: ../../mod/editpost.php:117 ../../mod/editlayout.php:144 -#: ../../mod/editwebpage.php:189 ../../mod/editblock.php:146 -msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio" -msgstr "Insereix audio Vorbis [.ogg]" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:194 +msgid "Could not create table." +msgstr "No puc crear la taula." -#: ../../mod/cloud.php:120 -msgid "$Projectname - Guests: Username: {your email address}, Password: +++" -msgstr "$Projectname - Convidats: Nom d'usuari: {el teu correu electrònic}, Contrasenya: +++" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:199 +msgid "Your site database has been installed." +msgstr "La teva base de dades del lloc s'ha instal·lat." -#: ../../mod/photos.php:78 -msgid "Page owner information could not be retrieved." -msgstr "La informació del propietari de la pàgina no va poder ser recuperada" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:203 +msgid "" +"You may need to import the file \"install/schema_xxx.sql\" manually using a " +"database client." +msgstr "Podria ser necessari importar el fitxer \"install / schema_xxx.sql\" manualment utilitzant un client de base de dades." -#: ../../mod/photos.php:98 -msgid "Album not found." -msgstr "Àlbum no trobat" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:204 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:266 +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:721 +msgid "Please see the file \"install/INSTALL.txt\"." +msgstr "Si us plau, consulteu el fitxer \"install / INSTALL.txt\"." -#: ../../mod/photos.php:120 ../../mod/photos.php:655 -msgid "Delete Album" -msgstr "Esborra Àlbum" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:263 +msgid "System check" +msgstr "Comprovació del sistema" -#: ../../mod/photos.php:160 ../../mod/photos.php:942 -msgid "Delete Photo" -msgstr "Esborra Foto" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:268 +msgid "Check again" +msgstr "Comprova de nou" -#: ../../mod/photos.php:452 -msgid "No photos selected" -msgstr "No has seleccionat fotos" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:290 +msgid "Database connection" +msgstr "Connexió de base de dades" -#: ../../mod/photos.php:496 -msgid "Access to this item is restricted." -msgstr "L'accés a aquest element esta restringit." +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:291 +msgid "" +"In order to install $Projectname we need to know how to connect to your " +"database." +msgstr "Per tal d'instaŀlar $Projectname cal configurar la connexió a la base de dades." -#: ../../mod/photos.php:535 -#, php-format -msgid "%1$.2f MB of %2$.2f MB photo storage used." -msgstr "S'estan fent servir %1$.2f MB de %2$.2f MB de l'espai per a imatges." +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:292 +msgid "" +"Please contact your hosting provider or site administrator if you have " +"questions about these settings." +msgstr "Si us plau, poseu-vos en contacte amb el proveïdor de serveis o administrador del lloc si vostè té preguntes sobre aquests paràmetres." -#: ../../mod/photos.php:538 -#, php-format -msgid "%1$.2f MB photo storage used." -msgstr "S'estan fent servir %1$.2f MB de l'espai per a imatges." +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:293 +msgid "" +"The database you specify below should already exist. If it does not, please " +"create it before continuing." +msgstr "La base de dades s'especifica a continuació ja ha d'existir. Si no és així, si us plau crear-la abans de continuar." -#: ../../mod/photos.php:562 -msgid "Upload Photos" -msgstr "Puja imatges" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:297 +msgid "Database Server Name" +msgstr "Base de Dades Nom del Servidor" -#: ../../mod/photos.php:566 ../../mod/photos.php:648 ../../mod/photos.php:927 -msgid "Enter a new album name" -msgstr "Escriu el nom del nou àlbum" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:297 +msgid "Default is 127.0.0.1" +msgstr "Per defecte es 127.0.0.1" -#: ../../mod/photos.php:567 ../../mod/photos.php:649 ../../mod/photos.php:928 -msgid "or select an existing one (doubleclick)" -msgstr "o bé fes doble clic a un d'existent" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:298 +msgid "Database Port" +msgstr "Port per a la Base de Dades" -#: ../../mod/photos.php:568 -msgid "Create a status post for this upload" -msgstr "Genera una entrada a partir de la pujada" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:298 +msgid "Communication port number - use 0 for default" +msgstr "Numero del port de comunicacions - empra 0 per defecte" -#: ../../mod/photos.php:596 -msgid "Album name could not be decoded" -msgstr "No s'ha pogut descodificar el nom de l'àlbum" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:299 +msgid "Database Login Name" +msgstr "Base de Dades Nom d'Accès" -#: ../../mod/photos.php:637 ../../mod/photos.php:1169 -#: ../../mod/photos.php:1185 -msgid "Contact Photos" -msgstr "Imatges de contactes" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:300 +msgid "Database Login Password" +msgstr "Base de Dades Contrasenya d'Accès" -#: ../../mod/photos.php:661 -msgid "Show Newest First" -msgstr "Ordena de més nou a més antic" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:301 +msgid "Database Name" +msgstr "Nom de la Base de Dades" -#: ../../mod/photos.php:663 -msgid "Show Oldest First" -msgstr "Ordena de més antic a més nou" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:302 +msgid "Database Type" +msgstr "Tipus de Base de Dades" -#: ../../mod/photos.php:687 ../../mod/photos.php:1217 -msgid "View Photo" -msgstr "Mostra la imatge" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:304 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:344 +msgid "Site administrator email address" +msgstr "Adreça de correu de l'administrador del lloc" -#: ../../mod/photos.php:716 -msgid "Edit Album" -msgstr "Modifica l'àlbum" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:304 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:344 +msgid "" +"Your account email address must match this in order to use the web admin " +"panel." +msgstr "El teu compte de email ha de coincidir amb això per poder emprar el panel web d'administrador." -#: ../../mod/photos.php:761 -msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted." -msgstr "S'ha denegat el permís. Pot ser que l'accés estigui restringit." +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:305 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:346 +msgid "Website URL" +msgstr "URL del lloc web" -#: ../../mod/photos.php:763 -msgid "Photo not available" -msgstr "La imatge no està disponible" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:305 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:346 +msgid "Please use SSL (https) URL if available." +msgstr "Si us plau, empra SSL (https) URL si està disponible." -#: ../../mod/photos.php:821 -msgid "Use as profile photo" -msgstr "Fes-la imatge de perfil" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:306 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:349 +msgid "Please select a default timezone for your website" +msgstr "Si us plau, tria la zona horària del teu lloc web" -#: ../../mod/photos.php:828 -msgid "Private Photo" -msgstr "Imatge privada" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:333 +msgid "Site settings" +msgstr "Ajustos del lloc" -#: ../../mod/photos.php:843 -msgid "View Full Size" -msgstr "Mostra a mida completa" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:347 +msgid "Enable $Projectname advanced features?" +msgstr "Activar característiques advanced de $Projectname?" -#: ../../mod/photos.php:921 -msgid "Edit photo" -msgstr "Modifica la imatge" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:347 +msgid "" +"Some advanced features, while useful - may be best suited for technically " +"proficient audiences" +msgstr "Algunes característiques avançades, hauran de ser ajustades per persones tècnicament capaces, per poder emprar-les." -#: ../../mod/photos.php:923 -msgid "Rotate CW (right)" -msgstr "Tomba cap a la dreta" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:388 +msgid "PHP version 5.5 or greater is required." +msgstr "PHP version 5.5 or greater is required." -#: ../../mod/photos.php:924 -msgid "Rotate CCW (left)" -msgstr "Tomba cap a l'esquerra" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:389 +msgid "PHP version" +msgstr "PHP version" -#: ../../mod/photos.php:931 -msgid "Caption" -msgstr "Llegenda" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:404 +msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH." +msgstr "No s'ha pogut trobar una versió de línia d'ordres del PHP en el PATH del servidor web." -#: ../../mod/photos.php:933 -msgid "Add a Tag" -msgstr "Afegeix una etiqueta" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:405 +msgid "" +"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you " +"will not be able to run background polling via cron." +msgstr "Si vostè no té una versió de línia d'ordres del PHP instal·lada al servidor, vostè no serà capaç d'executar sondejos en segon pla via cron." -#: ../../mod/photos.php:937 -msgid "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com" -msgstr "Exemple: @joan, @Paula_Peris, @mar@exemple.org" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:409 +msgid "PHP executable path" +msgstr "Camí cap l'executable de PHP" -#: ../../mod/photos.php:940 -msgid "Flag as adult in album view" -msgstr "Marca com a contingut adult" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:409 +msgid "" +"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the " +"installation." +msgstr "Introdueix el camí cap l'executable de php. Pots deixa-ho en blanc i continuar l'instal·lació." -#: ../../mod/photos.php:1132 -msgid "In This Photo:" -msgstr "Hi apareixen:" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:414 +msgid "Command line PHP" +msgstr "Línia d'ordres de PHP" -#: ../../mod/photos.php:1137 -msgid "Map" -msgstr "Mapa" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:423 +msgid "" +"The command line version of PHP on your system does not have " +"\"register_argc_argv\" enabled." +msgstr "La versió de línia d'ordres de PHP al teu sistema no te el \"register_argc_argv\" activat." -#: ../../mod/photos.php:1223 -msgid "View Album" -msgstr "Mostra'n l'àlbum" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:424 +msgid "This is required for message delivery to work." +msgstr "Això es requereix per que funcioni l'entrega de missatges." -#: ../../mod/photos.php:1246 -msgid "Recent Photos" -msgstr "Imatges recents" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:427 +msgid "PHP register_argc_argv" +msgstr "PHP register_argc_argv" -#: ../../mod/search.php:206 +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:445 #, php-format -msgid "Items tagged with: %s" -msgstr "Elements etiquetats amb: %s" +msgid "" +"Your max allowed total upload size is set to %s. Maximum size of one file to" +" upload is set to %s. You are allowed to upload up to %d files at once." +msgstr "La mida màxima que se't permet pujar està establerta en %s. La mida màxima per arxiu pujat es de %s. Se't permet pujar fins a %d arxius d'una vegada." -#: ../../mod/search.php:208 -#, php-format -msgid "Search results for: %s" -msgstr "Resultats de cerca per: %s" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:450 +msgid "You can adjust these settings in the servers php.ini." +msgstr "Pots ajustar aquests valors a l'arxiu php.ini del servidor" -#: ../../mod/match.php:22 -msgid "Profile Match" -msgstr "Perfils compatibles" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:452 +msgid "PHP upload limits" +msgstr "Límits de pujada de PHP" -#: ../../mod/match.php:31 -msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile." -msgstr "No tens paraules clau al perfil principal per poder cercar perfils semblants." +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:475 +msgid "" +"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to " +"generate encryption keys" +msgstr "Error: la funció \"openssl_pkey_new\" en aquest sistema no es capaç de generar claus d'encriptació" -#: ../../mod/match.php:63 -msgid "is interested in:" -msgstr "té interès en:" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:476 +msgid "" +"If running under Windows, please see " +"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"." +msgstr "Si esta funcionant sota Windows, per favor, miri \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"." + +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:479 +msgid "Generate encryption keys" +msgstr "Generar claus de xifrat" + +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:491 +msgid "libCurl PHP module" +msgstr "mòdul PHP libCurl " -#: ../../mod/match.php:70 -msgid "No matches" -msgstr "No s'han trobat perfils compatibles" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:492 +msgid "GD graphics PHP module" +msgstr "mòdul PHP GD gràfics" -#: ../../mod/chatsvc.php:111 -msgid "Away" -msgstr "Absent" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:493 +msgid "OpenSSL PHP module" +msgstr "mòdul PHP OpenSSL" -#: ../../mod/chatsvc.php:115 -msgid "Online" -msgstr "En connexió" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:494 +msgid "mysqli or postgres PHP module" +msgstr "mòdul PHP mysqli o postgres" -#: ../../mod/rbmark.php:88 -msgid "Select a bookmark folder" -msgstr "Tria una carpeta d'interès" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:495 +msgid "mb_string PHP module" +msgstr "mòdul PHP mb_string" -#: ../../mod/rbmark.php:93 -msgid "Save Bookmark" -msgstr "Guarda Favorits" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:496 +msgid "mcrypt PHP module" +msgstr "mòdul PHP mcrypt" -#: ../../mod/rbmark.php:94 -msgid "URL of bookmark" -msgstr "URL de favorit" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:497 +msgid "xml PHP module" +msgstr "Mòdul xml de PHP" -#: ../../mod/rbmark.php:95 ../../mod/appman.php:93 -msgid "Description" -msgstr "Descripció" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:501 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:503 +msgid "Apache mod_rewrite module" +msgstr "mòdul Apache mod_rewrite" -#: ../../mod/rbmark.php:99 -msgid "Or enter new bookmark folder name" -msgstr "O entra un nou nom de favorit" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:501 +msgid "" +"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed." +msgstr "Error: el mòdul mod-rewrite del servidor web Apache es requereix i no està instal·lat." -#: ../../mod/notify.php:53 ../../mod/notifications.php:94 -msgid "No more system notifications." -msgstr "No hi ha més notificacions de sistema." +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:507 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:510 +msgid "proc_open" +msgstr "proc_open" -#: ../../mod/notify.php:57 ../../mod/notifications.php:98 -msgid "System Notifications" -msgstr "Notificacions de sistema" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:507 +msgid "" +"Error: proc_open is required but is either not installed or has been " +"disabled in php.ini" +msgstr "Error: es requereix proc_open però o no està instal·lat o ha estat desactivat a php.ini" -#: ../../mod/acl.php:231 -msgid "network" -msgstr "xarxa" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:515 +msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed." +msgstr "Error: el mòdul PHP libCURL es requereix però no està instal·lat." -#: ../../mod/acl.php:241 -msgid "RSS" -msgstr "RSS" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:519 +msgid "" +"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed." +msgstr "Error: el mòdul PHP GD graphics amb support JPEG es requereix però no està instal·lat." -#: ../../mod/pdledit.php:13 -msgid "Layout updated." -msgstr "S'ha actualitzat la disposició." +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:523 +msgid "Error: openssl PHP module required but not installed." +msgstr "Error: el mòdul PHP openssl es requereix però no està instal·lat." -#: ../../mod/pdledit.php:28 ../../mod/pdledit.php:53 -msgid "Edit System Page Description" -msgstr "Editor del Sistema de Descripció de Pàgines" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:527 +msgid "" +"Error: mysqli or postgres PHP module required but neither are installed." +msgstr "Error: el mòdul PHO mysqli o postgres es requereix però no està instal·lat." -#: ../../mod/pdledit.php:48 -msgid "Layout not found." -msgstr "No s'ha trobat cap disposició de pàgina." +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:531 +msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed." +msgstr "Error: el mòdul PHP mb_string es requereix però no està instal·lat." -#: ../../mod/pdledit.php:54 -msgid "Module Name:" -msgstr "Nom del mòdul:" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:535 +msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed." +msgstr "Error: el mòdul PHP mcrypt es requereix però no està instal·lat." -#: ../../mod/pdledit.php:55 -msgid "Layout Help" -msgstr "Ajuda per la disposició de pàgina" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:539 +msgid "Error: xml PHP module required for DAV but not installed." +msgstr "Error: el mòdul xml de PHP es requereix per DAV però no està instal·lat." -#: ../../mod/filer.php:49 -msgid "- select -" -msgstr "- selecciona -" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:557 +msgid "" +"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\"" +" in the top folder of your web server and it is unable to do so." +msgstr "L'instaŀlador ha de poder crear i modificar un fitxer anomenat «.htconfig.php» a la carpeta arrel del servidor, però sembla que no ho pot fer." -#: ../../mod/import.php:25 -#, php-format -msgid "Your service plan only allows %d channels." -msgstr "El teu paquet de serveis només admet %d canals." +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:558 +msgid "" +"This is most often a permission setting, as the web server may not be able " +"to write files in your folder - even if you can." +msgstr "Això sol ser un problema de permisos. Per molt que el teu usuari pugui modificar-lo, és el del servidor web qui necessita els poders de modificació." -#: ../../mod/import.php:60 -msgid "Nothing to import." -msgstr "No hi ha res a importar." +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:559 +msgid "" +"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file " +"named .htconfig.php in your Red top folder." +msgstr "Al final d'aquest procés hauràs de desar un text a l'arxiu «.htconfig.php», que es troba a la carpeta arrel del servidor." -#: ../../mod/import.php:84 -msgid "Unable to download data from old server" -msgstr "No s'han pogut descarregar les dades del servidor antic" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:560 +msgid "" +"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation." +" Please see the file \"install/INSTALL.txt\" for instructions." +msgstr "Aquest procés és opcional. Per a fer una instaŀlació manual consulta les instruccions a «install/INSTALL.txt\"." -#: ../../mod/import.php:90 -msgid "Imported file is empty." -msgstr "El fitxer importat està buit." +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:563 +msgid ".htconfig.php is writable" +msgstr "L'arxiu «.htconfig.php» es pot modificar" -#: ../../mod/import.php:110 -msgid "The data provided is not compatible with this project." -msgstr "Les dades subministrades no son compatibles amb aquest projecte." +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:577 +msgid "" +"Red uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 " +"compiles templates to PHP to speed up rendering." +msgstr "Red fa servir el motor de plantilles Smarty3 per a renderitzar les vistes més ràpidament." -#: ../../mod/import.php:115 +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:578 #, php-format -msgid "Warning: Database versions differ by %1$d updates." -msgstr "Atenció: Les versions de la Base de Dades difereixen en %1$d actualitzacions." +msgid "" +"In order to store these compiled templates, the web server needs to have " +"write access to the directory %s under the top level web folder." +msgstr "Per tal de guardar aquestes plantilles compilades, el servidor web necessita tenir premis d'escriptura en el directori %s sota la carpeta principal." -#: ../../mod/import.php:135 +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:579 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:600 msgid "" -"Cannot create a duplicate channel identifier on this system. Import failed." -msgstr "No s'ha pogut importar el canal perquè l'identificador del canal no s'ha pogut duplicar en aquest servidor." +"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has" +" write access to this folder." +msgstr "Comprova que l'usuari que executa el servidor (www-data en Apache) té permisos d'escriptura en aquesta carpeta." -#: ../../mod/import.php:176 -msgid "Channel clone failed. Import failed." -msgstr "No s'ha pogut importar el canal perquè el canal no s'ha pogut clonar." +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:580 +#, php-format +msgid "" +"Note: as a security measure, you should give the web server write access to " +"%s only--not the template files (.tpl) that it contains." +msgstr "Nota: com a mesura de seguretat l'usuari del servidor web ha de tenir accés d'escriptura només a %s, i no a les plantilles (.tpl) que conté." -#: ../../mod/import.php:186 -msgid "Cloned channel not found. Import failed." -msgstr "No s'ha pogut importar el canal perquè el canal clonat no s'ha trobat." +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:583 +#, php-format +msgid "%s is writable" +msgstr "Es pot escriure a %s" -#: ../../mod/import.php:516 -msgid "You must be logged in to use this feature." -msgstr "Has d'estar registrat per fer servir aquesta funcionalitat." +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:599 +msgid "" +"Red uses the store directory to save uploaded files. The web server needs to" +" have write access to the store directory under the Red top level folder" +msgstr "Red fa servir la carpeta «store» per a desar els fitxers pujats. Per tant, el servidor web necessita tenir permís d'escriptura en aquesta carpeta, que està a l'arrel del servidor web." -#: ../../mod/import.php:521 -msgid "Import Channel" -msgstr "Importa un canal" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:603 +msgid "store is writable" +msgstr "Es pot escriure al magatzem (store)" -#: ../../mod/import.php:522 +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:636 msgid "" -"Use this form to import an existing channel from a different server/hub. You" -" may retrieve the channel identity from the old server/hub via the network " -"or provide an export file." -msgstr "Empra aquest formulari per importar un canal existent en un altre servidor/concentrador. Pots recuperar el canal des de l'antic servidor/concentrador via la xarxa o mitjançant un fitxer d'exportació" - -#: ../../mod/import.php:523 -msgid "File to Upload" -msgstr "Fitxer a pujar" +"SSL certificate cannot be validated. Fix certificate or disable https access" +" to this site." +msgstr "El certificat SSL no s'ha pogut validar. Arregla-ho o deshabilita l'accés https a aquest lloc" -#: ../../mod/import.php:524 -msgid "Or provide the old server/hub details" -msgstr "O proveeix els detalls de l'antic servidor/concentrador" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:637 +msgid "" +"If you have https access to your website or allow connections to TCP port " +"443 (the https: port), you MUST use a browser-valid certificate. You MUST " +"NOT use self-signed certificates!" +msgstr "Si tens accès pet https al teu lloc web o permets connexions pel port TCP 443 (port https), Has d'emprar un certificat VÀLID. NO es poden emprar certificats AUTO-SIGNATS!" -#: ../../mod/import.php:525 -msgid "Your old identity address (xyz@example.com)" -msgstr "La teva adreça de canal antiga. El format és canal@exemple.org" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:638 +msgid "" +"This restriction is incorporated because public posts from you may for " +"example contain references to images on your own hub." +msgstr "El motiu d'aquesta restricció és que les teves entrades públiques poden contenir referències a imatges del teu propi node." -#: ../../mod/import.php:526 -msgid "Your old login email address" -msgstr "La teva adreça de correu electrònic antiga" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:639 +msgid "" +"If your certificate is not recognized, members of other sites (who may " +"themselves have valid certificates) will get a warning message on their own " +"site complaining about security issues." +msgstr "Si el teu certificat no és reconegut, llavors el membres d'altres hubs, encara que tinguin certificats vàlids, rebran una advertència de seguretat en carregar contingut teu." -#: ../../mod/import.php:527 -msgid "Your old login password" -msgstr "La teva contrasenya antiga" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:640 +msgid "" +"This can cause usability issues elsewhere (not just on your own site) so we " +"must insist on this requirement." +msgstr "Per tant, com que perjudica la usabilitat més enllà del teu lloc, la restricció de tenir un certificat reconegut és molt important." -#: ../../mod/import.php:528 +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:641 msgid "" -"For either option, please choose whether to make this hub your new primary " -"address, or whether your old location should continue this role. You will be" -" able to post from either location, but only one can be marked as the " -"primary location for files, photos, and media." -msgstr "Per a qualsevol de les opcions, escull si vols fer primària l'adreça d'aquest hub o mantenir l'anterior com a primària. Podràs penjar entrades des de totes dues adreces, però per als fitxers, imatges i altres en cal una de primària." +"Providers are available that issue free certificates which are browser-" +"valid." +msgstr "Hi ha autoritats de certificació reconegudes que ofereixen certificats gratuïts." -#: ../../mod/import.php:529 -msgid "Make this hub my primary location" -msgstr "Fes d'aquest hub la meva ubicació primària" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:643 +msgid "SSL certificate validation" +msgstr "Validació del certificat SSL" -#: ../../mod/import.php:530 +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:649 msgid "" -"Import existing posts if possible (experimental - limited by available " -"memory" -msgstr "Importa les entrades existents si es possible (experimental - limitat per la memòria disponible" +"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server " +"configuration.Test: " +msgstr "No es poden reescriure les URL a «.htaccess». Comprova la configuració del servidor:" -#: ../../mod/import.php:531 -msgid "" -"This process may take several minutes to complete. Please submit the form " -"only once and leave this page open until finished." -msgstr "Aquest procès pot trigar minuts en completar. Si et plau envia el formulari només una vegada i manté aquesta pàgina oberta fins que finalitzi." +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:652 +msgid "Url rewrite is working" +msgstr "Es poden reescriure les URL a «.htaccess»" -#: ../../mod/editlayout.php:111 -msgid "Delete layout?" -msgstr "Esborra format?" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:661 +msgid "" +"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. " +"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web " +"server root." +msgstr "L'arxiu de configuracio de la base de dades «.htconfig.php» no s'ha pogut modificar. El pots crear tu a l'arrel del servidor web amb el text de la caixa com a contingut." -#: ../../mod/editlayout.php:158 ../../mod/layouts.php:124 -msgid "Layout Description (Optional)" -msgstr "Descripció del Format (Opcional)" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:685 +msgid "Errors encountered creating database tables." +msgstr "S'han produït errors mentre es creaven taules a la base de dades." -#: ../../mod/editlayout.php:160 ../../mod/layouts.php:121 -#: ../../mod/layouts.php:179 -msgid "Layout Name" -msgstr "Nom del Format Gràfic" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:719 +msgid "

What next

" +msgstr "

I ara què?

" -#: ../../mod/editlayout.php:177 -msgid "Edit Layout" -msgstr "Edita Format Gràfic" +#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:720 +msgid "" +"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the " +"poller." +msgstr "IMPORTANT! Cal que configuris manualment una execució periòdica del \"poller\"." -#: ../../mod/chat.php:19 ../../mod/channel.php:25 -msgid "You must be logged in to see this page." -msgstr "Has d'estar identificat per a veure aquesta pàgina." +#: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:98 +msgid "Files: shared with me" +msgstr "Arxius: compartits amb jo" -#: ../../mod/chat.php:167 -msgid "Room not found" -msgstr "No s'ha trobat la sala" +#: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:100 +msgid "NEW" +msgstr "NOU" -#: ../../mod/chat.php:178 -msgid "Leave Room" -msgstr "Abandona la sala" +#: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:103 +msgid "Remove all files" +msgstr "Esborra tots els arxius" -#: ../../mod/chat.php:179 -msgid "Delete This Room" -msgstr "Elimina la sala" +#: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:104 +msgid "Remove this file" +msgstr "Esborra l'arxiu" -#: ../../mod/chat.php:180 -msgid "I am away right now" -msgstr "Absent" +#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:19 +#, php-format +msgid "Version %s" +msgstr "Versió %s" -#: ../../mod/chat.php:181 -msgid "I am online" -msgstr "Estic connectat/da" +#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:40 +msgid "Installed plugins/addons/apps:" +msgstr "Plugins/addons/apps Instal·lats:" -#: ../../mod/chat.php:183 -msgid "Bookmark this room" -msgstr "Fes favorit aquest xat" +#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:53 +msgid "No installed plugins/addons/apps" +msgstr "Plugins/addons/apps no instal·lats" -#: ../../mod/chat.php:207 ../../mod/chat.php:229 -msgid "New Chatroom" -msgstr "Nova sala per a Xerrar" +#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:66 +msgid "" +"This is a hub of $Projectname - a global cooperative network of " +"decentralized privacy enhanced websites." +msgstr "Aquest és un node de $Projectname, una xarxa cooperativa mundial de llocs web descentralitzats amb gran control de la privacitat." -#: ../../mod/chat.php:208 -msgid "Chatroom Name" -msgstr "Nom del Xat" +#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:68 +msgid "Tag: " +msgstr "Etiqueta:" -#: ../../mod/chat.php:225 -#, php-format -msgid "%1$s's Chatrooms" -msgstr "%1$s de Xats" +#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:70 +msgid "Last background fetch: " +msgstr "Última actualització en rerefons:" -#: ../../mod/mitem.php:24 ../../mod/menu.php:134 -msgid "Menu not found." -msgstr "Menú no trobat." +#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:72 +msgid "Current load average: " +msgstr "Càrrega actual mitja:" -#: ../../mod/mitem.php:48 -msgid "Unable to create element." -msgstr "Incapaç de crear l'element." +#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:75 +msgid "Running at web location" +msgstr "Correguent en el lloc web" -#: ../../mod/mitem.php:71 -msgid "Unable to update menu element." -msgstr "Incapaç d'actualitzar un element del menú." +#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:76 +msgid "" +"Please visit hubzilla.org to learn more " +"about $Projectname." +msgstr "Visita hubzilla.org per saber-ne més de $Projectname." -#: ../../mod/mitem.php:86 -msgid "Unable to add menu element." -msgstr "Incapaç d'afegir l'element del menú." +#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:77 +msgid "Bug reports and issues: please visit" +msgstr "Per informar d'errors o problemes ves a" -#: ../../mod/mitem.php:152 ../../mod/mitem.php:223 -msgid "Menu Item Permissions" -msgstr "Permisos de l'Article del Menú" +#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:79 +msgid "$projectname issues" +msgstr "$projectname qüestions" -#: ../../mod/mitem.php:153 ../../mod/mitem.php:224 ../../mod/settings.php:1083 -msgid "(click to open/close)" -msgstr "(clica per obrir/tancar)" +#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:80 +msgid "" +"Suggestions, praise, etc. - please email \"redmatrix\" at librelist - dot " +"com" +msgstr "Per suggerències, felicitacions i altres, envia'ns un mail a «redmatrix» [arroba] librelist [punt] com" -#: ../../mod/mitem.php:155 ../../mod/mitem.php:171 -msgid "Link Name" -msgstr "Nom de l'Enllaç" +#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:82 +msgid "Site Administrators" +msgstr "Administradors del lloc" -#: ../../mod/mitem.php:156 ../../mod/mitem.php:228 -msgid "Link or Submenu Target" -msgstr "Enllaç o Submenú Objectiu" +#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:37 +msgid "Failed to create source. No channel selected." +msgstr "Error en crear l'origen. Cap canal seleccionat." -#: ../../mod/mitem.php:156 -msgid "Enter URL of the link or select a menu name to create a submenu" -msgstr "Entra la URL de l'enlla´o tria un nom de menú per crear un submenú" +#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:51 +msgid "Source created." +msgstr "Origen creat." -#: ../../mod/mitem.php:157 ../../mod/mitem.php:229 -msgid "Use magic-auth if available" -msgstr "Empra magic-auth si esta disponible" +#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:64 +msgid "Source updated." +msgstr "Origen actualitzat." -#: ../../mod/mitem.php:158 ../../mod/mitem.php:230 -msgid "Open link in new window" -msgstr "Obrir l'enllaç en una nova finestra" +#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:90 +msgid "*" +msgstr "*" -#: ../../mod/mitem.php:159 ../../mod/mitem.php:231 -msgid "Order in list" -msgstr "Ordre per llista" +#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:96 ../../include/widgets.php:630 +#: ../../include/features.php:71 +msgid "Channel Sources" +msgstr "Canal Origen" -#: ../../mod/mitem.php:159 ../../mod/mitem.php:231 -msgid "Higher numbers will sink to bottom of listing" -msgstr "Els números més alts aniràn al fons de la llista" +#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:97 +msgid "Manage remote sources of content for your channel." +msgstr "Gestiona contingut per al teu canal d'origens remots" -#: ../../mod/mitem.php:160 -msgid "Submit and finish" -msgstr "Envia i termina" +#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:98 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:108 +msgid "New Source" +msgstr "Nou Origen" -#: ../../mod/mitem.php:161 -msgid "Submit and continue" -msgstr "Envia i continua" +#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:109 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:143 +msgid "" +"Import all or selected content from the following channel into this channel " +"and distribute it according to your channel settings." +msgstr "Importar tot o sel·lecciona contingut dels següents canals, en aquest canal i distribueix-lo d'acord als teus ajustos de canals." -#: ../../mod/mitem.php:169 -msgid "Menu:" -msgstr "Menú:" +#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:110 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:144 +msgid "Only import content with these words (one per line)" +msgstr "Només importa contingut amb aquestes paraules (una per línia)" -#: ../../mod/mitem.php:172 -msgid "Link Target" -msgstr "Enllaç Objectiu" +#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:110 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:144 +msgid "Leave blank to import all public content" +msgstr "Deixar en blanc per importar tot el contingut públic" -#: ../../mod/mitem.php:175 -msgid "Edit menu" -msgstr "Edita menú" +#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:111 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:148 +msgid "Channel Name" +msgstr "Nom del canal" -#: ../../mod/mitem.php:178 -msgid "Edit element" -msgstr "Edita element" +#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:112 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:147 +msgid "" +"Add the following categories to posts imported from this source (comma " +"separated)" +msgstr "Afegeix les següents categories d'entrades importades des d'aquest origen (separat per comes)" -#: ../../mod/mitem.php:179 -msgid "Drop element" -msgstr "Deixa anar element" +#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:133 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:161 +msgid "Source not found." +msgstr "No s'ha trobat la font." -#: ../../mod/mitem.php:180 -msgid "New element" -msgstr "Nou element" +#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:140 +msgid "Edit Source" +msgstr "Edita la font" -#: ../../mod/mitem.php:181 -msgid "Edit this menu container" -msgstr "Edita aquest contenidor de menú" +#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:141 +msgid "Delete Source" +msgstr "Esborra la font" -#: ../../mod/mitem.php:182 -msgid "Add menu element" -msgstr "Afegeix element de menú" +#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:169 +msgid "Source removed" +msgstr "S'ha esborrat la font" -#: ../../mod/mitem.php:183 -msgid "Delete this menu item" -msgstr "Esborra aquest article del menú" +#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:171 +msgid "Unable to remove source." +msgstr "No s'ha pogut esborrar la font." -#: ../../mod/mitem.php:184 -msgid "Edit this menu item" -msgstr "Edita aquest article del menú" +#: ../../Zotlabs/Module/Subthread.php:118 +#, php-format +msgid "%1$s is following %2$s's %3$s" +msgstr "%1$s esta seguint %2$s de %3$s" -#: ../../mod/mitem.php:201 -msgid "Menu item not found." -msgstr "Article del menú no trobat." +#: ../../Zotlabs/Module/Subthread.php:120 +#, php-format +msgid "%1$s stopped following %2$s's %3$s" +msgstr "%1$s abandona el seguiment %2$s de %3$s" -#: ../../mod/mitem.php:212 -msgid "Menu item deleted." -msgstr "Article del menú eliminat." +#: ../../Zotlabs/Module/Suggest.php:39 +msgid "" +"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 " +"hours." +msgstr "No hi ha suggerencies. Si es un lloc nou, espera 24 hores i proba de nou." -#: ../../mod/mitem.php:214 -msgid "Menu item could not be deleted." -msgstr "Article del menú no es pot eliminar." +#: ../../Zotlabs/Module/Suggest.php:58 ../../include/widgets.php:149 +msgid "Ignore/Hide" +msgstr "Ignora/Amaga" -#: ../../mod/mitem.php:221 -msgid "Edit Menu Element" -msgstr "Editar Element del Menú" +#: ../../Zotlabs/Module/Tagger.php:55 ../../include/bbcode.php:256 +msgid "post" +msgstr "entrada" -#: ../../mod/mitem.php:227 -msgid "Link text" -msgstr "Enllaç de text" +#: ../../Zotlabs/Module/Tagger.php:57 ../../include/text.php:1948 +#: ../../include/conversation.php:150 +msgid "comment" +msgstr "comentari" -#: ../../mod/editwebpage.php:152 -msgid "Delete webpage?" -msgstr "Esborrar pàgina web?" +#: ../../Zotlabs/Module/Tagger.php:100 +#, php-format +msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s" +msgstr "%1$s ha etiquetat %3$s de %2$s amb %4$s" -#: ../../mod/editwebpage.php:173 -msgid "Page link title" -msgstr "Títol de la pàgina enllaçada" +#: ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:48 ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:98 +msgid "Tag removed" +msgstr "S'ha tret l'etiqueta" -#: ../../mod/editwebpage.php:224 -msgid "Edit Webpage" -msgstr "Edita la Pàgina Web" +#: ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:123 +msgid "Remove Item Tag" +msgstr "Elimina l'etiqueta d'element" -#: ../../mod/dirsearch.php:29 -msgid "This directory server requires an access token" -msgstr "Aquest servidor de directori requereix un token de accès" +#: ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:125 +msgid "Select a tag to remove: " +msgstr "Tria l'etiqueta a eliminar:" -#: ../../mod/lostpass.php:15 -msgid "No valid account found." -msgstr "No es troba un compte vàlid." +#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:114 +msgid "Thing updated" +msgstr "S'ha actualitzat la cosa" -#: ../../mod/lostpass.php:29 -msgid "Password reset request issued. Check your email." -msgstr "Sol·licitud de restabliment de contrasenya emesa. Consulta el teu correu electrònic." +#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:166 +msgid "Object store: failed" +msgstr "No s'ha pogut emmagatzemar l'objecte" -#: ../../mod/lostpass.php:35 ../../mod/lostpass.php:102 -#, php-format -msgid "Site Member (%s)" -msgstr "Lloc d'Usuari (%s)" +#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:170 +msgid "Thing added" +msgstr "S'ha afegit la cosa" -#: ../../mod/lostpass.php:40 +#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:196 #, php-format -msgid "Password reset requested at %s" -msgstr "S'ha soŀlicitat restablir la contrasenya al hub %s" +msgid "OBJ: %1$s %2$s %3$s" +msgstr "OBJ: %1$s %2$s %3$s" -#: ../../mod/lostpass.php:63 -msgid "" -"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) " -"Password reset failed." -msgstr "Ha fallat el restabliment de contrasenya perquè la no s'ha pogut verificar soŀlicitud. Pot ser que ja ho hàgiu soŀlicitat abans." +#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:259 +msgid "Show Thing" +msgstr "Mostra la cosa" -#: ../../mod/lostpass.php:85 ../../boot.php:1559 -msgid "Password Reset" -msgstr "Restabliment de contrasenya" +#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:266 +msgid "item not found." +msgstr "no s'ha trobat l'element." -#: ../../mod/lostpass.php:86 -msgid "Your password has been reset as requested." -msgstr "S'ha restablert la vostra contrasenya." +#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:299 +msgid "Edit Thing" +msgstr "Edita la cosa" -#: ../../mod/lostpass.php:87 -msgid "Your new password is" -msgstr "La nova contrasenya és" +#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:301 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:351 +msgid "Select a profile" +msgstr "Tria un perfil" -#: ../../mod/lostpass.php:88 -msgid "Save or copy your new password - and then" -msgstr "Desa o copia la nova contrasenya, i després" +#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:305 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:354 +msgid "Post an activity" +msgstr "Publica una activitat" -#: ../../mod/lostpass.php:89 -msgid "click here to login" -msgstr "fes clic aquí per iniciar sessió" +#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:305 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:354 +msgid "Only sends to viewers of the applicable profile" +msgstr "S'envia només a visitants del perfil corresponent" -#: ../../mod/lostpass.php:90 -msgid "" -"Your password may be changed from the Settings page after " -"successful login." -msgstr "Pots canviar la contrasenya a la pàgina Paràmetres, un cop iniciada la sessió." +#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:307 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:356 +msgid "Name of thing e.g. something" +msgstr "Nom de la cosa. Exemple: patata" -#: ../../mod/lostpass.php:107 -#, php-format -msgid "Your password has changed at %s" -msgstr "La teva contrasenya a %s ha canviat" +#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:309 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:357 +msgid "URL of thing (optional)" +msgstr "Adreça URL de la cosa (opcional)" -#: ../../mod/lostpass.php:122 -msgid "Forgot your Password?" -msgstr "No recordes la contrasenya?" +#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:311 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:358 +msgid "URL for photo of thing (optional)" +msgstr "Adreça URL de la foto d'una cosa (opcional)" -#: ../../mod/lostpass.php:123 -msgid "" -"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check " -"your email for further instructions." -msgstr "Escriu la teva adreça de correu electrònic i envia per restablir la contrasenya. Després revisa el seu correu electrònic per obtenir més instruccions." +#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:349 +msgid "Add Thing to your Profile" +msgstr "Afegeix una cosa al teu perfil" -#: ../../mod/lostpass.php:124 -msgid "Email Address" -msgstr "Adreça electrònica" +#: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:55 ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:56 +msgid "Export Channel" +msgstr "Exportar Canal" -#: ../../mod/lostpass.php:125 -msgid "Reset" -msgstr "Reajustar" +#: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:57 +msgid "" +"Export your basic channel information to a file. This acts as a backup of " +"your connections, permissions, profile and basic data, which can be used to " +"import your data to a new server hub, but does not contain your content." +msgstr "Exporta la informació bàsica del canal a un arxiu. Això actua com a còpia de recolzament de les teves connexions, permisos, perfil i dades bàsiques, les quals pots emprar per traslladar aquestes dades a una altre lloc/node, però no conté el contingut del canal." -#: ../../mod/rate.php:157 -msgid "Website:" -msgstr "Lloc web:" +#: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:58 +msgid "Export Content" +msgstr "Exportar el Contingut" -#: ../../mod/rate.php:160 +#: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:59 +msgid "" +"Export your channel information and recent content to a JSON backup that can" +" be restored or imported to another server hub. This backs up all of your " +"connections, permissions, profile data and several months of posts. This " +"file may be VERY large. Please be patient - it may take several minutes for" +" this download to begin." +msgstr "Exporta la informació del canal i tot el contingut recent a un arxiu de recolzament JSON que por ser restaurat o importat en altre lloc/node. Això còpia totes les teves connexions, permisos, perfil i dades i mesos de entrades. L'arxiu pot ser MOLT gran. Si et plau, sigues pacient ja que pot trigar uns minuts a començar a baixar." + +#: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:60 +msgid "Export your posts from a given year." +msgstr "Exporta les teves entrades d'un any donat." + +#: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:62 +msgid "" +"You may also export your posts and conversations for a particular year or " +"month. Adjust the date in your browser location bar to select other dates. " +"If the export fails (possibly due to memory exhaustion on your server hub), " +"please try again selecting a more limited date range." +msgstr "Pots també exportar les teves entrades i conversacions d'un any o un mes en particular. Ajusta la data a la barra de direccions del navegador per seleccionar altres dates. Si la exportació falla (possiblement degut al esgotament de la memòria del node servidor), si et plau, intenta de nou la selecció d'un rang de dates més limitat." + +#: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:63 #, php-format -msgid "Remote Channel [%s] (not yet known on this site)" -msgstr "Canal Remot [%s] (encara no es coneix en aquest lloc)" +msgid "" +"To select all posts for a given year, such as this year, visit %2$s" +msgstr "Per seleccionar tots els missatges per a un any determinat, com aquest any, visiteu %2$s" -#: ../../mod/rate.php:161 -msgid "Rating (this information is public)" -msgstr "Valoració (aquesta informació és pública)" +#: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:64 +#, php-format +msgid "" +"To select all posts for a given month, such as January of this year, visit " +"%2$s" +msgstr "Per seleccionar tots els missatges per a un mes determinat, com el de gener d'aquest any, visiteu %2$s" -#: ../../mod/rate.php:162 -msgid "Optionally explain your rating (this information is public)" -msgstr "Opcionalment pots explicar la teva qualificació (aquesta informació és pública)" +#: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:65 +#, php-format +msgid "" +"These content files may be imported or restored by visiting %2$s on any site containing your channel. For best results" +" please import or restore these in date order (oldest first)." +msgstr "Aquests arxius de contingut poden ser importats o restaurats per visitar %2$s en qualsevol lloc que conté el teu canal. Per obtenir els millors resultats si us plau, importar o restaurar aquests en ordre de data (la més antiga primer)." -#: ../../mod/editblock.php:117 -msgid "Delete block?" -msgstr "Eliminar bloc?" +#: ../../Zotlabs/Module/Viewconnections.php:62 +msgid "No connections." +msgstr "Sense connexions." -#: ../../mod/editblock.php:179 -msgid "Edit Block" -msgstr "Editar Bloc" +#: ../../Zotlabs/Module/Viewconnections.php:75 +#, php-format +msgid "Visit %s's profile [%s]" +msgstr "Visita el perfil [%s] de %s" -#: ../../mod/invite.php:25 -msgid "Total invitation limit exceeded." -msgstr "El límit total invitacions s'ha superat." +#: ../../Zotlabs/Module/Viewconnections.php:104 +msgid "View Connections" +msgstr "Veure Connexions" -#: ../../mod/invite.php:49 -#, php-format -msgid "%s : Not a valid email address." -msgstr "%s: adreça de correu electrònic no vàlida." +#: ../../Zotlabs/Module/Viewsrc.php:44 +msgid "Source of Item" +msgstr "Origen de l'article" -#: ../../mod/invite.php:76 -msgid "Please join us on Red" -msgstr "Si us plau, uneix-te a Red" +#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:184 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:217 +#: ../../include/nav.php:106 ../../include/conversation.php:1685 +msgid "Webpages" +msgstr "Pàgines web" -#: ../../mod/invite.php:87 -msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator." -msgstr "Límit d'invitacions excedit. Si us plau, poseu-vos en contacte amb l'administrador del lloc." +#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:195 ../../include/page_widgets.php:41 +msgid "Actions" +msgstr "Accions" -#: ../../mod/invite.php:92 -#, php-format -msgid "%s : Message delivery failed." -msgstr "%s : Entrega del Missatge fallida." +#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:196 ../../include/page_widgets.php:42 +msgid "Page Link" +msgstr "Enllaç a Pàgina" -#: ../../mod/invite.php:96 -#, php-format -msgid "%d message sent." -msgid_plural "%d messages sent." -msgstr[0] "%d missatge enviat." -msgstr[1] "%d missatges enviats." +#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:197 +msgid "Page Title" +msgstr "Títol de la pàgina" -#: ../../mod/invite.php:115 -msgid "You have no more invitations available" -msgstr "No té més invitacions disponibles" +#: ../../Zotlabs/Module/Xchan.php:10 +msgid "Xchan Lookup" +msgstr "Cerca a xchan" -#: ../../mod/invite.php:129 -msgid "Send invitations" -msgstr "Enviar invitacions" +#: ../../Zotlabs/Module/Xchan.php:13 +msgid "Lookup xchan beginning with (or webbie): " +msgstr "Cerca a xchan començant per (o webbie)" -#: ../../mod/invite.php:130 -msgid "Enter email addresses, one per line:" -msgstr "Introduïu les adreces de correu electrònic, una per línia:" +#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:204 +msgid "Site Admin" +msgstr "Administració" -#: ../../mod/invite.php:131 ../../mod/mail.php:235 ../../mod/mail.php:348 -msgid "Your message:" -msgstr "El teu missatge:" +#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:205 +msgid "Bug Report" +msgstr "Informe d'Errors" -#: ../../mod/invite.php:132 -msgid "Please join my community on $Projectname." -msgstr "Si us plau uneix-te la meva comunitat en $Projectname." +#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:206 +msgid "View Bookmarks" +msgstr "Veure Marcadors" -#: ../../mod/invite.php:134 -msgid "You will need to supply this invitation code: " -msgstr "Has de proporcionar aquest codi d'invitació:" +#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:207 +msgid "My Chatrooms" +msgstr "Les meves Sales de Xat" -#: ../../mod/invite.php:135 -msgid "" -"1. Register at any $Projectname location (they are all inter-connected)" -msgstr "1. Registre en qualsevol lloc del $Projectname (estàn tots interconnectats)" +#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:209 +msgid "Firefox Share" +msgstr "Compartir amb Firefox" -#: ../../mod/invite.php:137 -msgid "2. Enter my $Projectname network address into the site searchbar." -msgstr "2. Entra a la meva adreça de xarxa al $Projectname, a la barra de cerca del lloc." +#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:210 +msgid "Remote Diagnostics" +msgstr "Diagnòstics Remots" -#: ../../mod/invite.php:138 -msgid "or visit " -msgstr "o visita" +#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:211 ../../include/features.php:89 +msgid "Suggest Channels" +msgstr "Suggerir Canals" -#: ../../mod/invite.php:140 -msgid "3. Click [Connect]" -msgstr "3. Click [Conectar]" +#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:212 ../../include/nav.php:110 +#: ../../boot.php:1703 +msgid "Login" +msgstr "Identifica't" -#: ../../mod/locs.php:21 ../../mod/locs.php:52 -msgid "Location not found." -msgstr "Situació que no es troba." +#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:214 ../../include/nav.php:179 +msgid "Grid" +msgstr "Malla" -#: ../../mod/locs.php:56 -msgid "Primary location cannot be removed." -msgstr "La ubicació primària no es pot treure." +#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:218 ../../include/nav.php:182 +msgid "Channel Home" +msgstr "Canal Personal" -#: ../../mod/locs.php:88 -msgid "No locations found." -msgstr "No es troben els llocs." +#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:221 ../../include/nav.php:201 +#: ../../include/conversation.php:1649 ../../include/conversation.php:1652 +msgid "Events" +msgstr "Esdeveniments" -#: ../../mod/locs.php:101 -msgid "Manage Channel Locations" -msgstr "Gestionar Ubicacions de Canal" +#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:222 ../../include/nav.php:167 +msgid "Directory" +msgstr "Directori" -#: ../../mod/locs.php:102 -msgid "Location (address)" -msgstr "Ubicació (direcció)" +#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:224 ../../include/nav.php:193 +msgid "Mail" +msgstr "Correu" -#: ../../mod/locs.php:103 -msgid "Primary Location" -msgstr "Ubicació Primària" +#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:227 ../../include/nav.php:96 +msgid "Chat" +msgstr "Xerrar" -#: ../../mod/locs.php:104 -msgid "Drop location" -msgstr "Treure la ubicació" +#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:229 +msgid "Probe" +msgstr "Sondeig" -#: ../../mod/sources.php:32 -msgid "Failed to create source. No channel selected." -msgstr "Error en crear l'origen. Cap canal seleccionat." +#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:230 +msgid "Suggest" +msgstr "Suggeriment" -#: ../../mod/sources.php:45 -msgid "Source created." -msgstr "Origen creat." +#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:231 +msgid "Random Channel" +msgstr "Canal Aleatori" -#: ../../mod/sources.php:57 -msgid "Source updated." -msgstr "Origen actualitzat." +#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:232 +msgid "Invite" +msgstr "Convida" -#: ../../mod/sources.php:82 -msgid "*" -msgstr "*" +#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:233 ../../include/widgets.php:1386 +msgid "Features" +msgstr "Funcionalitats" -#: ../../mod/sources.php:89 -msgid "Manage remote sources of content for your channel." -msgstr "Gestiona contingut per al teu canal d'origens remots" +#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:235 +msgid "Post" +msgstr "Entrada" -#: ../../mod/sources.php:90 ../../mod/sources.php:100 -msgid "New Source" -msgstr "Nou Origen" +#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:335 +msgid "Purchase" +msgstr "Compra" -#: ../../mod/sources.php:101 ../../mod/sources.php:133 -msgid "" -"Import all or selected content from the following channel into this channel " -"and distribute it according to your channel settings." -msgstr "Importar tot o sel·lecciona contingut dels següents canals, en aquest canal i distribueix-lo d'acord als teus ajustos de canals." +#: ../../Zotlabs/Lib/Chatroom.php:27 +msgid "Missing room name" +msgstr "Perdut el nom de la sala" -#: ../../mod/sources.php:102 ../../mod/sources.php:134 -msgid "Only import content with these words (one per line)" -msgstr "Només importa contingut amb aquestes paraules (una per línia)" +#: ../../Zotlabs/Lib/Chatroom.php:36 +msgid "Duplicate room name" +msgstr "Nom de la sala duplicat" -#: ../../mod/sources.php:102 ../../mod/sources.php:134 -msgid "Leave blank to import all public content" -msgstr "Deixar en blanc per importar tot el contingut públic" +#: ../../Zotlabs/Lib/Chatroom.php:86 ../../Zotlabs/Lib/Chatroom.php:94 +msgid "Invalid room specifier." +msgstr "Especificació de la sala invàlida." -#: ../../mod/sources.php:103 ../../mod/sources.php:137 -#: ../../mod/new_channel.php:112 -msgid "Channel Name" -msgstr "Nom del canal" +#: ../../Zotlabs/Lib/Chatroom.php:126 +msgid "Room not found." +msgstr "Sala no trobada." -#: ../../mod/sources.php:123 ../../mod/sources.php:150 -msgid "Source not found." -msgstr "No s'ha trobat la font." +#: ../../Zotlabs/Lib/Chatroom.php:147 +msgid "Room is full" +msgstr "La sala es plena" -#: ../../mod/sources.php:130 -msgid "Edit Source" -msgstr "Edita la font" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:60 ../../include/network.php:1823 +msgid "$Projectname Notification" +msgstr "Notificació de $Projectname" -#: ../../mod/sources.php:131 -msgid "Delete Source" -msgstr "Esborra la font" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:61 ../../include/network.php:1824 +msgid "$projectname" +msgstr "$projectname" -#: ../../mod/sources.php:158 -msgid "Source removed" -msgstr "S'ha esborrat la font" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:63 ../../include/network.php:1826 +msgid "Thank You," +msgstr "Gràcies," -#: ../../mod/sources.php:160 -msgid "Unable to remove source." -msgstr "No s'ha pogut esborrar la font." +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:65 ../../include/network.php:1828 +#, php-format +msgid "%s Administrator" +msgstr "%s Administrador" -#: ../../mod/menu.php:44 -msgid "Unable to update menu." -msgstr "No s'ha pogut actualitzar el menú." +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:100 +#, php-format +msgid "%s " +msgstr "%s " -#: ../../mod/menu.php:53 -msgid "Unable to create menu." -msgstr "No s'ha pogut crear el menú." +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:104 +#, php-format +msgid "[Hubzilla:Notify] New mail received at %s" +msgstr "[Hubzilla:Notify] Nou corrreu rebut en %s" -#: ../../mod/menu.php:89 ../../mod/menu.php:101 -msgid "Menu Name" -msgstr "Nom del menú" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:106 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s sent you a new private message at %3$s." +msgstr "%1$s, %2$s t'ha enviat un nou missatge privat a %3$s." -#: ../../mod/menu.php:89 -msgid "Unique name (not visible on webpage) - required" -msgstr "Nom únic (no visible a la pàgina web) - requerit" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:107 +#, php-format +msgid "%1$s sent you %2$s." +msgstr "%1$s t'ha enviat %2$s." -#: ../../mod/menu.php:90 ../../mod/menu.php:102 -msgid "Menu Title" -msgstr "Títol del menú" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:107 +msgid "a private message" +msgstr "un missatge privat" -#: ../../mod/menu.php:90 -msgid "Visible on webpage - leave empty for no title" -msgstr "Visible a la pàgina web - deixar buit per a no posar títol" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:108 +#, php-format +msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages." +msgstr "Per favor, visita %s per a veure i/o respondre els teus missatges privats." -#: ../../mod/menu.php:91 -msgid "Allow Bookmarks" -msgstr "Permetre Marcadors" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:164 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]a %4$s[/zrl]" +msgstr "%1$s, %2$s comentat en [zrl=%3$s]a %4$s[/zrl]" -#: ../../mod/menu.php:91 ../../mod/menu.php:147 -msgid "Menu may be used to store saved bookmarks" -msgstr "El menú es pot emprar per a guardar marcadors" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:172 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]%4$s's %5$s[/zrl]" +msgstr "%1$s, %2$s comentat en [zrl=%3$s]%4$s de %5$s[/zrl]" -#: ../../mod/menu.php:92 ../../mod/menu.php:149 -msgid "Submit and proceed" -msgstr "Envia i procedeix" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:181 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s commented on [zrl=%3$s]your %4$s[/zrl]" +msgstr "%1$s, %2$s comentat en [zrl=%3$s]el teu %4$s[/zrl]" -#: ../../mod/menu.php:104 -msgid "Drop" -msgstr "Menysprea" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:192 +#, php-format +msgid "[Hubzilla:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s" +msgstr "[Hubzilla:Notify] Comentari sobre una conversació #%1$d per %2$s" -#: ../../mod/menu.php:108 -msgid "Bookmarks allowed" -msgstr "Marcadors permesos" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:193 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s commented on an item/conversation you have been following." +msgstr "%1$s, %2$s comentat en un article/conversa que havies estat seguint." -#: ../../mod/menu.php:110 -msgid "Delete this menu" -msgstr "Esborra el menú" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:196 ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:211 +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:237 ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:255 +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:269 +#, php-format +msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation." +msgstr "Si us plau visita %s per veure i/o contestar a la conversa" -#: ../../mod/menu.php:111 ../../mod/menu.php:144 -msgid "Edit menu contents" -msgstr "Edita el contingut del menú" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:202 +#, php-format +msgid "[Hubzilla:Notify] %s posted to your profile wall" +msgstr "[Hubzilla:Avís] %s ha escrit una entrada al teu mur" -#: ../../mod/menu.php:112 -msgid "Edit this menu" -msgstr "Edita el menú" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:204 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s posted to your profile wall at %3$s" +msgstr "%1$s, %2$s ha escrit una entrada al teu mur en %3$s" -#: ../../mod/menu.php:126 -msgid "Menu could not be deleted." -msgstr "El menu no es pot esborrar." +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:206 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s posted to [zrl=%3$s]your wall[/zrl]" +msgstr "%1$s, %2$s enviat correu a [zrl=%3$s]el teu mur[/zrl]" -#: ../../mod/menu.php:139 -msgid "Edit Menu" -msgstr "Edita Menú" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:230 +#, php-format +msgid "[Hubzilla:Notify] %s tagged you" +msgstr "[Hubzilla:Notificació] %s t'ha etiquetat" -#: ../../mod/menu.php:143 -msgid "Add or remove entries to this menu" -msgstr "Afegeix o esborra entrades a aquest menú" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:231 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s tagged you at %3$s" +msgstr "%1$s, %2$s t'ha etiquetat a %3$s" -#: ../../mod/menu.php:145 -msgid "Menu name" -msgstr "Nom del Menú" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:232 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]tagged you[/zrl]." +msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%3$s]t'ha etiquetat[/zrl]." -#: ../../mod/menu.php:145 -msgid "Must be unique, only seen by you" -msgstr "Ha de ser únic, nomes vist per tú" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:244 +#, php-format +msgid "[Hubzilla:Notify] %1$s poked you" +msgstr "[Hubzilla:Avís] %1$s s'en fot de tu" -#: ../../mod/menu.php:146 -msgid "Menu title" -msgstr "Títol del menú" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:245 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s poked you at %3$s" +msgstr "%1$s, %2$s s'en fot de tú a %3$s" -#: ../../mod/menu.php:146 -msgid "Menu title as seen by others" -msgstr "Títol del menú vist pels altres" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:246 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]poked you[/zrl]." +msgstr "%1$s, %2$s [zrl=%2$s]s'en fot de tú[/zrl]." -#: ../../mod/menu.php:147 -msgid "Allow bookmarks" -msgstr "Marcadors permesos" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:262 +#, php-format +msgid "[Hubzilla:Notify] %s tagged your post" +msgstr "[Hubzilla:Avís] %s ha etiquetat la teva entrada" -#: ../../mod/filestorage.php:82 -msgid "Permission Denied." -msgstr "Permisos Denegats." +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:263 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s tagged your post at %3$s" +msgstr "%1$s, %2$s ha etiquetat la teva entrada a %3$s" -#: ../../mod/filestorage.php:98 -msgid "File not found." -msgstr "Arxiu no torbat." +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:264 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s tagged [zrl=%3$s]your post[/zrl]" +msgstr "%1$s, %2$s etiquetat [zrl=%3$s]la teva entrada[/zrl]" -#: ../../mod/filestorage.php:141 -msgid "Edit file permissions" -msgstr "Edita els permisos d'arxiu" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:276 +msgid "[Hubzilla:Notify] Introduction received" +msgstr "[Hubzilla:Avís] Presentació rebuda" -#: ../../mod/filestorage.php:150 -msgid "Set/edit permissions" -msgstr "Canvia/edita permisos" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:277 +#, php-format +msgid "%1$s, you've received an new connection request from '%2$s' at %3$s" +msgstr "%1$s, has rebut una nova petició de connexió de '%2$s' a %3$s" -#: ../../mod/filestorage.php:151 -msgid "Include all files and sub folders" -msgstr "Inclou tots als arxius i subdirectoris" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:278 +#, php-format +msgid "" +"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a new connection request[/zrl] from %3$s." +msgstr "%1$s, has rebut [zrl=%2$s]una nova petició de connexió[/zrl] de %3$s." -#: ../../mod/filestorage.php:152 -msgid "Return to file list" -msgstr "Tornar al llistat d'arxius" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:282 ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:301 +#, php-format +msgid "You may visit their profile at %s" +msgstr "Pots visitar el seu perfil a %s" -#: ../../mod/filestorage.php:154 -msgid "Copy/paste this code to attach file to a post" -msgstr "Copia/enganxa aquest codi per a adjuntar un arxiu a l'entrada" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:284 +#, php-format +msgid "Please visit %s to approve or reject the connection request." +msgstr "Si us plau, visita %s per aprovar o rebutjar la petició de connexió." -#: ../../mod/filestorage.php:155 -msgid "Copy/paste this URL to link file from a web page" -msgstr "Copia/enganxa aquesta URL per a enllaçar l'arxiu d'una pàgina web" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:291 +msgid "[Hubzilla:Notify] Friend suggestion received" +msgstr "[Hubzilla:Notificació] Rebuda suggerencia d'amistat" -#: ../../mod/filestorage.php:157 -msgid "Share this file" -msgstr "Comparteix l'arxiu" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:292 +#, php-format +msgid "%1$s, you've received a friend suggestion from '%2$s' at %3$s" +msgstr "%1$s, has rebut una suggerència d'amistat de '%2$s' a %3$s" -#: ../../mod/filestorage.php:158 -msgid "Show URL to this file" -msgstr "Mostra la URL d'aquest arxiu" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:293 +#, php-format +msgid "" +"%1$s, you've received [zrl=%2$s]a friend suggestion[/zrl] for %3$s from " +"%4$s." +msgstr "%1$s, has rebut [zrl=%2$s]una suggerència d'amistat[/zrl] per %3$s de %4$s." -#: ../../mod/filestorage.php:159 -msgid "Notify your contacts about this file" -msgstr "Notifica als teus contactes aquest arxiu" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:299 +msgid "Name:" +msgstr "Nom:" -#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92 -msgid "Contact not found." -msgstr "Contacte no trobat." +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:300 +msgid "Photo:" +msgstr "Foto:" + +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:303 +#, php-format +msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion." +msgstr "Per favor, visita %s per a aprovar o rebutjar la suggerencia." -#: ../../mod/fsuggest.php:63 -msgid "Friend suggestion sent." -msgstr "Suggeriment d'amistat enviada." +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:518 +msgid "[Hubzilla:Notify]" +msgstr "[Hubzilla:Notificació]" -#: ../../mod/fsuggest.php:97 -msgid "Suggest Friends" -msgstr "Amics Suggerits" +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:667 +msgid "created a new post" +msgstr "Creada una nova entrada" -#: ../../mod/fsuggest.php:99 +#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:668 #, php-format -msgid "Suggest a friend for %s" -msgstr "Suggereix un amic per a %s" +msgid "commented on %s's post" +msgstr "comentat a l'entrada de %s" -#: ../../mod/magic.php:69 -msgid "Hub not found." -msgstr "Concentrador no trobat." +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:95 ../../include/conversation.php:664 +msgid "Private Message" +msgstr "Missatge Privat" -#: ../../mod/poke.php:159 -msgid "Poke/Prod" -msgstr "Emprenyat/Picat" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:132 ../../include/conversation.php:656 +msgid "Select" +msgstr "Selecciona" -#: ../../mod/poke.php:160 -msgid "poke, prod or do other things to somebody" -msgstr "emprenyar, picar o fer altres coses a algú" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:136 +msgid "Save to Folder" +msgstr "Guardar en la Carpeta" -#: ../../mod/poke.php:161 -msgid "Recipient" -msgstr "Destinatari" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:157 +msgid "I will attend" +msgstr "Assistiré" -#: ../../mod/poke.php:162 -msgid "Choose what you wish to do to recipient" -msgstr "Tria que vols fer amb el destinatari" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:157 +msgid "I will not attend" +msgstr "No assistiré" -#: ../../mod/poke.php:165 -msgid "Make this post private" -msgstr "Fer aquesta entrada privada" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:157 +msgid "I might attend" +msgstr "Podria assistir" -#: ../../mod/profperm.php:29 ../../mod/profperm.php:58 -msgid "Invalid profile identifier." -msgstr "Identificador invàlid de perfil." +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:167 +msgid "I agree" +msgstr "D'acord" -#: ../../mod/profperm.php:110 -msgid "Profile Visibility Editor" -msgstr "Perfil del Editor de Visibilitat" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:167 +msgid "I disagree" +msgstr "En desacord" -#: ../../mod/profperm.php:114 -msgid "Click on a contact to add or remove." -msgstr "Clica sobre el contacte per afegir o esborrar." +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:167 +msgid "I abstain" +msgstr "M'abstinc" -#: ../../mod/profperm.php:123 -msgid "Visible To" -msgstr "Visible per" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:218 +msgid "Add Star" +msgstr "Fes-lo Preferit" -#: ../../mod/impel.php:191 -#, php-format -msgid "%s element installed" -msgstr "%s element instal·lat" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:219 +msgid "Remove Star" +msgstr "Treu-lo de Preferits" -#: ../../mod/impel.php:194 -#, php-format -msgid "%s element installation failed" -msgstr "%s instal·lació d'element va fallar" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:220 +msgid "Toggle Star Status" +msgstr "Canvia el Estat de la Preferència" -#: ../../mod/profiles.php:18 ../../mod/profiles.php:174 -#: ../../mod/profiles.php:231 ../../mod/profiles.php:600 -msgid "Profile not found." -msgstr "Perfil no trobat." +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:224 +msgid "starred" +msgstr "preferit" -#: ../../mod/profiles.php:38 -msgid "Profile deleted." -msgstr "Perfil eliminat." +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:234 ../../include/conversation.php:671 +msgid "Message signature validated" +msgstr "Validada la signatura del missatge" -#: ../../mod/profiles.php:56 ../../mod/profiles.php:92 -msgid "Profile-" -msgstr "Perfil-" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:235 ../../include/conversation.php:672 +msgid "Message signature incorrect" +msgstr "Signatura del missatge incorrecta" -#: ../../mod/profiles.php:77 ../../mod/profiles.php:120 -msgid "New profile created." -msgstr "Nou perfil creat." +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:243 +msgid "Add Tag" +msgstr "Afegeix Etiqueta" -#: ../../mod/profiles.php:98 -msgid "Profile unavailable to clone." -msgstr "Perfil que no es pot clonar." +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:261 ../../include/taxonomy.php:316 +msgid "like" +msgstr "agrada" -#: ../../mod/profiles.php:136 -msgid "Profile unavailable to export." -msgstr "Perfil que no es pot exportar." +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:262 ../../include/taxonomy.php:317 +msgid "dislike" +msgstr "desagrada" -#: ../../mod/profiles.php:241 -msgid "Profile Name is required." -msgstr "Es requereix el Nom del Perfil." +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:266 +msgid "Share This" +msgstr "Comparteix Això" -#: ../../mod/profiles.php:404 -msgid "Marital Status" -msgstr "Estat Marital" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:266 +msgid "share" +msgstr "comparteix" -#: ../../mod/profiles.php:408 -msgid "Romantic Partner" -msgstr "Company/a Romàntic" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:275 +msgid "Delivery Report" +msgstr "Informe de Lliurament" -#: ../../mod/profiles.php:412 -msgid "Likes" -msgstr "Agrada" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:293 +#, php-format +msgid "%d comment" +msgid_plural "%d comments" +msgstr[0] "%d commentari" +msgstr[1] "%d commentaris" -#: ../../mod/profiles.php:416 -msgid "Dislikes" -msgstr "Desagrada" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:322 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:323 +#, php-format +msgid "View %s's profile - %s" +msgstr "Veure perfil de %s - %s" -#: ../../mod/profiles.php:420 -msgid "Work/Employment" -msgstr "Treball/Feina" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:326 +msgid "to" +msgstr "a" -#: ../../mod/profiles.php:423 -msgid "Religion" -msgstr "Religió" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:327 +msgid "via" +msgstr "via" -#: ../../mod/profiles.php:427 -msgid "Political Views" -msgstr "Idees Polítiques" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:328 +msgid "Wall-to-Wall" +msgstr "Mur-a-Mur" -#: ../../mod/profiles.php:431 ../../mod/id.php:33 -msgid "Gender" -msgstr "Gènere" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:329 +msgid "via Wall-To-Wall:" +msgstr "via Mur-a-Mur:" -#: ../../mod/profiles.php:435 -msgid "Sexual Preference" -msgstr "Preferència Sexual" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:341 ../../include/conversation.php:719 +#, php-format +msgid "from %s" +msgstr "De %s" -#: ../../mod/profiles.php:439 -msgid "Homepage" -msgstr "Pàgina Personal" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:344 ../../include/conversation.php:722 +#, php-format +msgid "last edited: %s" +msgstr "últim editat: %s" -#: ../../mod/profiles.php:443 -msgid "Interests" -msgstr "Interessos" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:345 ../../include/conversation.php:723 +#, php-format +msgid "Expires: %s" +msgstr "Expira: %s" -#: ../../mod/profiles.php:447 ../../mod/admin.php:994 -msgid "Address" -msgstr "Adreça" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:370 +msgid "Save Bookmarks" +msgstr "Guarda Favorits" -#: ../../mod/profiles.php:537 -msgid "Profile updated." -msgstr "Perfil actualitzat." +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:371 +msgid "Add to Calendar" +msgstr "Afegeix al Calendari" -#: ../../mod/profiles.php:626 -msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?" -msgstr "Amaga la teva llista de contactes/amics dels visitadors d'aquest perfil?" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:380 +msgid "Mark all seen" +msgstr "Marca tot com ja vist" -#: ../../mod/profiles.php:666 -msgid "Edit Profile Details" -msgstr "Edita els Detalls del Perfil" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:421 ../../include/js_strings.php:7 +msgid "[+] show all" +msgstr "[+] mostra tot" -#: ../../mod/profiles.php:668 -msgid "View this profile" -msgstr "Veure aquest perfil" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:711 ../../include/conversation.php:1215 +msgid "Bold" +msgstr "Negreta" -#: ../../mod/profiles.php:670 -msgid "Change Profile Photo" -msgstr "Canviar Foto del Perfil" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:712 ../../include/conversation.php:1216 +msgid "Italic" +msgstr "Italica" -#: ../../mod/profiles.php:671 -msgid "Create a new profile using these settings" -msgstr "Crea un perfil nou amb aquests ajustos" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:713 ../../include/conversation.php:1217 +msgid "Underline" +msgstr "Subratllat" -#: ../../mod/profiles.php:672 -msgid "Clone this profile" -msgstr "Clonar aquest perfil" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:714 ../../include/conversation.php:1218 +msgid "Quote" +msgstr "Cometes" -#: ../../mod/profiles.php:673 -msgid "Delete this profile" -msgstr "Elimina aquest perfil" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:715 ../../include/conversation.php:1219 +msgid "Code" +msgstr "Codi" -#: ../../mod/profiles.php:675 -msgid "Import profile from file" -msgstr "Importa perfil des d'un arxiu" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:716 +msgid "Image" +msgstr "Imatge" -#: ../../mod/profiles.php:676 -msgid "Export profile to file" -msgstr "Exporta perfil a un arxiu" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:717 +msgid "Insert Link" +msgstr "Insereix Enllaç" -#: ../../mod/profiles.php:677 -msgid "Profile Name:" -msgstr "Nom del Perfil:" +#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:718 +msgid "Video" +msgstr "Video" -#: ../../mod/profiles.php:678 -msgid "Your Full Name:" -msgstr "El Teu Nom Complet" +#: ../../include/Import/import_diaspora.php:16 +msgid "No username found in import file." +msgstr "No s'ha trobat nom d'usuari a l'arxiu d'importació." -#: ../../mod/profiles.php:679 -msgid "Title/Description:" -msgstr "Títol/Descripció:" +#: ../../include/Import/import_diaspora.php:41 ../../include/import.php:50 +msgid "Unable to create a unique channel address. Import failed." +msgstr "No s'ha pogut importar el canal perquè l'adreça única de canal no s'ha pogut crear." -#: ../../mod/profiles.php:680 -msgid "Your Gender:" -msgstr "El Teu Gènere:" +#: ../../include/dba/dba_driver.php:171 +#, php-format +msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'" +msgstr "No s'ha trobat informació de DNS pel servidor de base de dades '%s'" -#: ../../mod/profiles.php:681 -msgid "Birthday :" -msgstr "Aniversari:" +#: ../../include/taxonomy.php:188 ../../include/taxonomy.php:270 +#: ../../include/widgets.php:46 ../../include/widgets.php:429 +#: ../../include/contact_widgets.php:91 +msgid "Categories" +msgstr "Categories" -#: ../../mod/profiles.php:682 -msgid "Street Address:" -msgstr "Carrer:" +#: ../../include/taxonomy.php:228 ../../include/taxonomy.php:249 +msgid "Tags" +msgstr "Etiquetes" -#: ../../mod/profiles.php:683 -msgid "Locality/City:" -msgstr "Població/Ciutat:" +#: ../../include/taxonomy.php:293 +msgid "Keywords" +msgstr "Paraules clau" -#: ../../mod/profiles.php:684 -msgid "Postal/Zip Code:" -msgstr "Codi Postal:" +#: ../../include/taxonomy.php:314 +msgid "have" +msgstr "tinc" -#: ../../mod/profiles.php:685 -msgid "Country:" -msgstr "País:" +#: ../../include/taxonomy.php:314 +msgid "has" +msgstr "tens" -#: ../../mod/profiles.php:686 -msgid "Region/State:" -msgstr "Regió/Estat:" +#: ../../include/taxonomy.php:315 +msgid "want" +msgstr "vull" -#: ../../mod/profiles.php:687 -msgid " Marital Status:" -msgstr " Marital Estatus:" +#: ../../include/taxonomy.php:315 +msgid "wants" +msgstr "vols" -#: ../../mod/profiles.php:688 -msgid "Who: (if applicable)" -msgstr "Qui: (si es aplicable)" +#: ../../include/taxonomy.php:316 +msgid "likes" +msgstr "agrada" -#: ../../mod/profiles.php:689 -msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com" -msgstr "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com" +#: ../../include/taxonomy.php:317 +msgid "dislikes" +msgstr "desagrada" -#: ../../mod/profiles.php:690 -msgid "Since [date]:" -msgstr "Des de [data]:" +#: ../../include/event.php:22 ../../include/event.php:69 +#: ../../include/bb2diaspora.php:485 +msgid "l F d, Y \\@ g:i A" +msgstr "l F d, Y \\@ g:i A" -#: ../../mod/profiles.php:692 -msgid "Homepage URL:" -msgstr "Pàgina Personal URL:" +#: ../../include/event.php:30 ../../include/event.php:73 +#: ../../include/bb2diaspora.php:491 +msgid "Starts:" +msgstr "Inicia:" -#: ../../mod/profiles.php:695 -msgid "Religious Views:" -msgstr "Creences Religioses:" +#: ../../include/event.php:40 ../../include/event.php:77 +#: ../../include/bb2diaspora.php:499 +msgid "Finishes:" +msgstr "Acaba:" -#: ../../mod/profiles.php:696 -msgid "Keywords:" -msgstr "Paraules Clau:" +#: ../../include/event.php:812 +msgid "This event has been added to your calendar." +msgstr "Aquest succés ha estat afegit al teu calendari." -#: ../../mod/profiles.php:699 -msgid "Example: fishing photography software" -msgstr "Exemple: software de fotografia submarina" +#: ../../include/event.php:1012 +msgid "Not specified" +msgstr "Sense especificar" -#: ../../mod/profiles.php:700 -msgid "Used in directory listings" -msgstr "Emprat en els llistats de directoris" +#: ../../include/event.php:1013 +msgid "Needs Action" +msgstr "Necessita una Acció" -#: ../../mod/profiles.php:701 -msgid "Tell us about yourself..." -msgstr "Quelcom sobre tú:" +#: ../../include/event.php:1014 +msgid "Completed" +msgstr "Completat" -#: ../../mod/profiles.php:702 -msgid "Hobbies/Interests" -msgstr "Aficions/Interessos" +#: ../../include/event.php:1015 +msgid "In Process" +msgstr "En Procès" -#: ../../mod/profiles.php:703 -msgid "Contact information and Social Networks" -msgstr "Informació de Contacte i Xarxes Socials" +#: ../../include/event.php:1016 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancel·lat" -#: ../../mod/profiles.php:704 -msgid "My other channels" -msgstr "Els meus altres canals" +#: ../../include/import.php:29 +msgid "" +"Cannot create a duplicate channel identifier on this system. Import failed." +msgstr "No s'ha pogut importar el canal perquè l'identificador del canal no s'ha pogut duplicar en aquest servidor." -#: ../../mod/profiles.php:705 -msgid "Musical interests" -msgstr "Interessos Musicals" +#: ../../include/import.php:76 +msgid "Channel clone failed. Import failed." +msgstr "No s'ha pogut importar el canal perquè el canal no s'ha pogut clonar." -#: ../../mod/profiles.php:706 -msgid "Books, literature" -msgstr "Llibres, literatura" +#: ../../include/items.php:892 ../../include/items.php:937 +msgid "(Unknown)" +msgstr "(Desconegut)" -#: ../../mod/profiles.php:707 -msgid "Television" -msgstr "Televisió" +#: ../../include/items.php:1136 +msgid "Visible to anybody on the internet." +msgstr "Visible per tothom a la Internet" -#: ../../mod/profiles.php:708 -msgid "Film/dance/culture/entertainment" -msgstr "Pel·lícules/Dansa/Cultura/Entreteniment" +#: ../../include/items.php:1138 +msgid "Visible to you only." +msgstr "Visible només per tú." -#: ../../mod/profiles.php:709 -msgid "Love/romance" -msgstr "Amor/Romace" +#: ../../include/items.php:1140 +msgid "Visible to anybody in this network." +msgstr "Visible per tothom en aquesta xarxa." -#: ../../mod/profiles.php:710 -msgid "Work/employment" -msgstr "Treball/feina" +#: ../../include/items.php:1142 +msgid "Visible to anybody authenticated." +msgstr "Visible per tothom autenticat." -#: ../../mod/profiles.php:711 -msgid "School/education" -msgstr "Escola/educació" +#: ../../include/items.php:1144 +#, php-format +msgid "Visible to anybody on %s." +msgstr "Visible per a tothom a %s." -#: ../../mod/profiles.php:717 -msgid "This is your default profile." -msgstr "Aquest es el teu perfil per defecte" +#: ../../include/items.php:1146 +msgid "Visible to all connections." +msgstr "Visible per a totes les connexions." -#: ../../mod/profiles.php:728 -msgid "Age: " -msgstr "Edat:" +#: ../../include/items.php:1148 +msgid "Visible to approved connections." +msgstr "Visible per a les connexions aprovades." -#: ../../mod/profiles.php:771 -msgid "Edit/Manage Profiles" -msgstr "Edita/Gestiona Perfils" +#: ../../include/items.php:1150 +msgid "Visible to specific connections." +msgstr "Visible per a específiques connexions." -#: ../../mod/profiles.php:772 -msgid "Add profile things" -msgstr "Afegeix coses al perfil" +#: ../../include/items.php:3909 +msgid "Privacy group is empty." +msgstr "El grup privat està vuit." -#: ../../mod/profiles.php:773 -msgid "Include desirable objects in your profile" -msgstr "Inclou objectius desitjables al teu perfil" +#: ../../include/items.php:3916 +#, php-format +msgid "Privacy group: %s" +msgstr "Grup privat: %s" -#: ../../mod/ratings.php:69 -msgid "No ratings" -msgstr "No valorat" +#: ../../include/items.php:3928 +msgid "Connection not found." +msgstr "Connexió no trobada." -#: ../../mod/ratings.php:99 -msgid "Ratings" -msgstr "Valoracions" +#: ../../include/items.php:4277 +msgid "profile photo" +msgstr "foto del perfil" + +#: ../../include/message.php:20 +msgid "No recipient provided." +msgstr "No s'ha proporcionat bústia." -#: ../../mod/ratings.php:100 -msgid "Rating: " -msgstr "Valoració:" +#: ../../include/message.php:25 +msgid "[no subject]" +msgstr "[no subject]" -#: ../../mod/ratings.php:101 -msgid "Website: " -msgstr "Lloc web:" +#: ../../include/message.php:45 +msgid "Unable to determine sender." +msgstr "incapaç de determinar el remitent" -#: ../../mod/ratings.php:103 -msgid "Description: " -msgstr "Descripció:" +#: ../../include/message.php:222 +msgid "Stored post could not be verified." +msgstr "L'entrada guardada no pot ser verificada" -#: ../../mod/viewsrc.php:38 -msgid "Source of Item" -msgstr "Origen de l'article" +#: ../../include/text.php:428 +msgid "prev" +msgstr "prev" -#: ../../mod/setup.php:187 -msgid "$Projectname Server - Setup" -msgstr "Servidor $Projectname - Configuració" +#: ../../include/text.php:430 +msgid "first" +msgstr "primer" -#: ../../mod/setup.php:191 -msgid "Could not connect to database." -msgstr "No puc connectar amb la base de dades" +#: ../../include/text.php:459 +msgid "last" +msgstr "últim" -#: ../../mod/setup.php:195 -msgid "" -"Could not connect to specified site URL. Possible SSL certificate or DNS " -"issue." -msgstr "No s'ha pogut connectar a l'URL del lloc especificat. Possible problema amb el certificat SSL o de DNS." +#: ../../include/text.php:462 +msgid "next" +msgstr "pròxim" -#: ../../mod/setup.php:202 -msgid "Could not create table." -msgstr "No puc crear la taula." +#: ../../include/text.php:472 +msgid "older" +msgstr "el més antic" -#: ../../mod/setup.php:207 -msgid "Your site database has been installed." -msgstr "La teva base de dades del lloc s'ha instal·lat." +#: ../../include/text.php:474 +msgid "newer" +msgstr "El més nou" -#: ../../mod/setup.php:211 -msgid "" -"You may need to import the file \"install/schema_xxx.sql\" manually using a " -"database client." -msgstr "Podria ser necessari importar el fitxer \"install / schema_xxx.sql\" manualment utilitzant un client de base de dades." +#: ../../include/text.php:863 +msgid "No connections" +msgstr "Sense Connexions" -#: ../../mod/setup.php:212 ../../mod/setup.php:280 ../../mod/setup.php:730 -msgid "Please see the file \"install/INSTALL.txt\"." -msgstr "Si us plau, consulteu el fitxer \"install / INSTALL.txt\"." +#: ../../include/text.php:888 +#, php-format +msgid "View all %s connections" +msgstr "Veure totes les connexions de %s" -#: ../../mod/setup.php:277 -msgid "System check" -msgstr "Comprovació del sistema" +#: ../../include/text.php:1033 ../../include/text.php:1038 +msgid "poke" +msgstr "esperona" -#: ../../mod/setup.php:282 -msgid "Check again" -msgstr "Comprova de nou" +#: ../../include/text.php:1033 ../../include/text.php:1038 +#: ../../include/conversation.php:243 +msgid "poked" +msgstr "esperonat" -#: ../../mod/setup.php:304 -msgid "Database connection" -msgstr "Connexió de base de dades" +#: ../../include/text.php:1039 +msgid "ping" +msgstr "coloca" -#: ../../mod/setup.php:305 -msgid "" -"In order to install $Projectname we need to know how to connect to your " -"database." -msgstr "Per tal d'instaŀlar $Projectname cal configurar la connexió a la base de dades." +#: ../../include/text.php:1039 +msgid "pinged" +msgstr "colocat" -#: ../../mod/setup.php:306 -msgid "" -"Please contact your hosting provider or site administrator if you have " -"questions about these settings." -msgstr "Si us plau, poseu-vos en contacte amb el proveïdor de serveis o administrador del lloc si vostè té preguntes sobre aquests paràmetres." +#: ../../include/text.php:1040 +msgid "prod" +msgstr "picar" -#: ../../mod/setup.php:307 -msgid "" -"The database you specify below should already exist. If it does not, please " -"create it before continuing." -msgstr "La base de dades s'especifica a continuació ja ha d'existir. Si no és així, si us plau crear-la abans de continuar." +#: ../../include/text.php:1040 +msgid "prodded" +msgstr "picat" -#: ../../mod/setup.php:311 -msgid "Database Server Name" -msgstr "Base de Dades Nom del Servidor" +#: ../../include/text.php:1041 +msgid "slap" +msgstr "bufetada" -#: ../../mod/setup.php:311 -msgid "Default is localhost" -msgstr "Per defecte es localhost" +#: ../../include/text.php:1041 +msgid "slapped" +msgstr "bufetejat" -#: ../../mod/setup.php:312 -msgid "Database Port" -msgstr "Port per a la Base de Dades" +#: ../../include/text.php:1042 +msgid "finger" +msgstr "senyal" -#: ../../mod/setup.php:312 -msgid "Communication port number - use 0 for default" -msgstr "Numero del port de comunicacions - empra 0 per defecte" +#: ../../include/text.php:1042 +msgid "fingered" +msgstr "senyalat" -#: ../../mod/setup.php:313 -msgid "Database Login Name" -msgstr "Base de Dades Nom d'Accès" +#: ../../include/text.php:1043 +msgid "rebuff" +msgstr "menyspreu" -#: ../../mod/setup.php:314 -msgid "Database Login Password" -msgstr "Base de Dades Contrasenya d'Accès" +#: ../../include/text.php:1043 +msgid "rebuffed" +msgstr "menyspreuat" -#: ../../mod/setup.php:315 -msgid "Database Name" -msgstr "Nom de la Base de Dades" +#: ../../include/text.php:1055 +msgid "happy" +msgstr "feliç" -#: ../../mod/setup.php:316 -msgid "Database Type" -msgstr "Tipus de Base de Dades" +#: ../../include/text.php:1056 +msgid "sad" +msgstr "trist" -#: ../../mod/setup.php:318 ../../mod/setup.php:359 -msgid "Site administrator email address" -msgstr "Adreça de correu de l'administrador del lloc" +#: ../../include/text.php:1057 +msgid "mellow" +msgstr "melós" -#: ../../mod/setup.php:318 ../../mod/setup.php:359 -msgid "" -"Your account email address must match this in order to use the web admin " -"panel." -msgstr "El teu compte de email ha de coincidir amb això per poder emprar el panel web d'administrador." +#: ../../include/text.php:1058 +msgid "tired" +msgstr "cansat" -#: ../../mod/setup.php:319 ../../mod/setup.php:361 -msgid "Website URL" -msgstr "URL del lloc web" +#: ../../include/text.php:1059 +msgid "perky" +msgstr "turgent" -#: ../../mod/setup.php:319 ../../mod/setup.php:361 -msgid "Please use SSL (https) URL if available." -msgstr "Si us plau, empra SSL (https) URL si està disponible." +#: ../../include/text.php:1060 +msgid "angry" +msgstr "enfadat" -#: ../../mod/setup.php:321 ../../mod/setup.php:363 -msgid "Please select a default timezone for your website" -msgstr "Si us plau, tria la zona horària del teu lloc web" +#: ../../include/text.php:1061 +msgid "stupefied" +msgstr "estupefacte" -#: ../../mod/setup.php:348 -msgid "Site settings" -msgstr "Ajustos del lloc" +#: ../../include/text.php:1062 +msgid "puzzled" +msgstr "perplexe" -#: ../../mod/setup.php:413 -msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH." -msgstr "No s'ha pogut trobar una versió de línia d'ordres del PHP en el PATH del servidor web." +#: ../../include/text.php:1063 +msgid "interested" +msgstr "Interessat" -#: ../../mod/setup.php:414 -msgid "" -"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you " -"will not be able to run background polling via cron." -msgstr "Si vostè no té una versió de línia d'ordres del PHP instal·lada al servidor, vostè no serà capaç d'executar sondejos en segon pla via cron." +#: ../../include/text.php:1064 +msgid "bitter" +msgstr "amargat" -#: ../../mod/setup.php:418 -msgid "PHP executable path" -msgstr "Camí cap l'executable de PHP" +#: ../../include/text.php:1065 +msgid "cheerful" +msgstr "feliç" -#: ../../mod/setup.php:418 -msgid "" -"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the " -"installation." -msgstr "Introdueix el camí cap l'executable de php. Pots deixa-ho en blanc i continuar l'instal·lació." +#: ../../include/text.php:1066 +msgid "alive" +msgstr "viu" -#: ../../mod/setup.php:423 -msgid "Command line PHP" -msgstr "Línia d'ordres de PHP" +#: ../../include/text.php:1067 +msgid "annoyed" +msgstr "molest" -#: ../../mod/setup.php:432 -msgid "" -"The command line version of PHP on your system does not have " -"\"register_argc_argv\" enabled." -msgstr "La versió de línia d'ordres de PHP al teu sistema no te el \"register_argc_argv\" activat." +#: ../../include/text.php:1068 +msgid "anxious" +msgstr "ansiós" -#: ../../mod/setup.php:433 -msgid "This is required for message delivery to work." -msgstr "Això es requereix per que funcioni l'entrega de missatges." +#: ../../include/text.php:1069 +msgid "cranky" +msgstr "malagaitós" -#: ../../mod/setup.php:436 -msgid "PHP register_argc_argv" -msgstr "PHP register_argc_argv" +#: ../../include/text.php:1070 +msgid "disturbed" +msgstr "transtornat" -#: ../../mod/setup.php:454 -#, php-format -msgid "" -"Your max allowed total upload size is set to %s. Maximum size of one file to" -" upload is set to %s. You are allowed to upload up to %d files at once." -msgstr "La mida màxima que se't permet pujar està establerta en %s. La mida màxima per arxiu pujat es de %s. Se't permet pujar fins a %d arxius d'una vegada." +#: ../../include/text.php:1071 +msgid "frustrated" +msgstr "frustrat" -#: ../../mod/setup.php:459 -msgid "You can adjust these settings in the servers php.ini." -msgstr "Pots ajustar aquests valors a l'arxiu php.ini del servidor" +#: ../../include/text.php:1072 +msgid "depressed" +msgstr "deprimit" -#: ../../mod/setup.php:461 -msgid "PHP upload limits" -msgstr "Límits de pujada de PHP" +#: ../../include/text.php:1073 +msgid "motivated" +msgstr "motivat" -#: ../../mod/setup.php:484 -msgid "" -"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to " -"generate encryption keys" -msgstr "Error: la funció \"openssl_pkey_new\" en aquest sistema no es capaç de generar claus d'encriptació" +#: ../../include/text.php:1074 +msgid "relaxed" +msgstr "relaxat" -#: ../../mod/setup.php:485 -msgid "" -"If running under Windows, please see " -"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"." -msgstr "Si esta funcionant sota Windows, per favor, miri \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"." +#: ../../include/text.php:1075 +msgid "surprised" +msgstr "sorprès" -#: ../../mod/setup.php:488 -msgid "Generate encryption keys" -msgstr "Generar claus de xifrat" +#: ../../include/text.php:1257 ../../include/js_strings.php:70 +msgid "Monday" +msgstr "Dilluns" -#: ../../mod/setup.php:500 -msgid "libCurl PHP module" -msgstr "mòdul PHP libCurl " +#: ../../include/text.php:1257 ../../include/js_strings.php:71 +msgid "Tuesday" +msgstr "Dimarts" -#: ../../mod/setup.php:501 -msgid "GD graphics PHP module" -msgstr "mòdul PHP GD gràfics" +#: ../../include/text.php:1257 ../../include/js_strings.php:72 +msgid "Wednesday" +msgstr "Dimecres" -#: ../../mod/setup.php:502 -msgid "OpenSSL PHP module" -msgstr "mòdul PHP OpenSSL" +#: ../../include/text.php:1257 ../../include/js_strings.php:73 +msgid "Thursday" +msgstr "Dijous" -#: ../../mod/setup.php:503 -msgid "mysqli or postgres PHP module" -msgstr "mòdul PHP mysqli o postgres" +#: ../../include/text.php:1257 ../../include/js_strings.php:74 +msgid "Friday" +msgstr "Divendres" -#: ../../mod/setup.php:504 -msgid "mb_string PHP module" -msgstr "mòdul PHP mb_string" +#: ../../include/text.php:1257 ../../include/js_strings.php:75 +msgid "Saturday" +msgstr "Dissabte" -#: ../../mod/setup.php:505 -msgid "mcrypt PHP module" -msgstr "mòdul PHP mcrypt" +#: ../../include/text.php:1257 ../../include/js_strings.php:69 +msgid "Sunday" +msgstr "Diumenge" -#: ../../mod/setup.php:506 -msgid "xml PHP module" -msgstr "Mòdul xml de PHP" +#: ../../include/text.php:1261 ../../include/js_strings.php:45 +msgid "January" +msgstr "Gener" -#: ../../mod/setup.php:510 ../../mod/setup.php:512 -msgid "Apache mod_rewrite module" -msgstr "mòdul Apache mod_rewrite" +#: ../../include/text.php:1261 ../../include/js_strings.php:46 +msgid "February" +msgstr "Febrer" -#: ../../mod/setup.php:510 -msgid "" -"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed." -msgstr "Error: el mòdul mod-rewrite del servidor web Apache es requereix i no està instal·lat." +#: ../../include/text.php:1261 ../../include/js_strings.php:47 +msgid "March" +msgstr "Març" -#: ../../mod/setup.php:516 ../../mod/setup.php:519 -msgid "proc_open" -msgstr "proc_open" +#: ../../include/text.php:1261 ../../include/js_strings.php:48 +msgid "April" +msgstr "Abril" -#: ../../mod/setup.php:516 -msgid "" -"Error: proc_open is required but is either not installed or has been " -"disabled in php.ini" -msgstr "Error: es requereix proc_open però o no està instal·lat o ha estat desactivat a php.ini" +#: ../../include/text.php:1261 +msgid "May" +msgstr "Maig" -#: ../../mod/setup.php:524 -msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed." -msgstr "Error: el mòdul PHP libCURL es requereix però no està instal·lat." +#: ../../include/text.php:1261 ../../include/js_strings.php:50 +msgid "June" +msgstr "Juny" -#: ../../mod/setup.php:528 -msgid "" -"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed." -msgstr "Error: el mòdul PHP GD graphics amb support JPEG es requereix però no està instal·lat." +#: ../../include/text.php:1261 ../../include/js_strings.php:51 +msgid "July" +msgstr "Juliol" -#: ../../mod/setup.php:532 -msgid "Error: openssl PHP module required but not installed." -msgstr "Error: el mòdul PHP openssl es requereix però no està instal·lat." +#: ../../include/text.php:1261 ../../include/js_strings.php:52 +msgid "August" +msgstr "Agost" -#: ../../mod/setup.php:536 -msgid "" -"Error: mysqli or postgres PHP module required but neither are installed." -msgstr "Error: el mòdul PHO mysqli o postgres es requereix però no està instal·lat." +#: ../../include/text.php:1261 ../../include/js_strings.php:53 +msgid "September" +msgstr "Setembre" -#: ../../mod/setup.php:540 -msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed." -msgstr "Error: el mòdul PHP mb_string es requereix però no està instal·lat." +#: ../../include/text.php:1261 ../../include/js_strings.php:54 +msgid "October" +msgstr "Octubre" -#: ../../mod/setup.php:544 -msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed." -msgstr "Error: el mòdul PHP mcrypt es requereix però no està instal·lat." +#: ../../include/text.php:1261 ../../include/js_strings.php:55 +msgid "November" +msgstr "Novembre" -#: ../../mod/setup.php:548 -msgid "Error: xml PHP module required for DAV but not installed." -msgstr "Error: el mòdul xml de PHP es requereix per DAV però no està instal·lat." +#: ../../include/text.php:1261 ../../include/js_strings.php:56 +msgid "December" +msgstr "Desembre" -#: ../../mod/setup.php:566 -msgid "" -"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\"" -" in the top folder of your web server and it is unable to do so." -msgstr "L'instaŀlador ha de poder crear i modificar un fitxer anomenat «.htconfig.php» a la carpeta arrel del servidor, però sembla que no ho pot fer." +#: ../../include/text.php:1338 ../../include/text.php:1342 +msgid "Unknown Attachment" +msgstr "Adjunt Desconegut" -#: ../../mod/setup.php:567 -msgid "" -"This is most often a permission setting, as the web server may not be able " -"to write files in your folder - even if you can." -msgstr "Això sol ser un problema de permisos. Per molt que el teu usuari pugui modificar-lo, és el del servidor web qui necessita els poders de modificació." +#: ../../include/text.php:1344 +msgid "unknown" +msgstr "desconegut" -#: ../../mod/setup.php:568 -msgid "" -"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file " -"named .htconfig.php in your Red top folder." -msgstr "Al final d'aquest procés hauràs de desar un text a l'arxiu «.htconfig.php», que es troba a la carpeta arrel del servidor." +#: ../../include/text.php:1380 +msgid "remove category" +msgstr "elimina categoria" -#: ../../mod/setup.php:569 -msgid "" -"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation." -" Please see the file \"install/INSTALL.txt\" for instructions." -msgstr "Aquest procés és opcional. Per a fer una instaŀlació manual consulta les instruccions a «install/INSTALL.txt\"." +#: ../../include/text.php:1457 +msgid "remove from file" +msgstr "elimina del arxiu" -#: ../../mod/setup.php:572 -msgid ".htconfig.php is writable" -msgstr "L'arxiu «.htconfig.php» es pot modificar" +#: ../../include/text.php:1753 ../../include/text.php:1824 +msgid "default" +msgstr "per defecte" -#: ../../mod/setup.php:586 -msgid "" -"Red uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 " -"compiles templates to PHP to speed up rendering." -msgstr "Red fa servir el motor de plantilles Smarty3 per a renderitzar les vistes més ràpidament." +#: ../../include/text.php:1761 +msgid "Page layout" +msgstr "Format de la pàgina" -#: ../../mod/setup.php:587 -#, php-format -msgid "" -"In order to store these compiled templates, the web server needs to have " -"write access to the directory %s under the Red top level folder." -msgstr "Per tal de guardar aquestes plantilles compilades, el servidor web necessita tenir premis d'escriptura en el directori %s sota la carpeta principal de Red." +#: ../../include/text.php:1761 +msgid "You can create your own with the layouts tool" +msgstr "Pots crear el teu propi amb l'editor de format de pàgina." -#: ../../mod/setup.php:588 ../../mod/setup.php:609 -msgid "" -"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has" -" write access to this folder." -msgstr "Comprova que l'usuari que executa el servidor (www-data en Apache) té permisos d'escriptura en aquesta carpeta." +#: ../../include/text.php:1803 +msgid "Page content type" +msgstr "Tipus de contingut de la pàgina" -#: ../../mod/setup.php:589 -#, php-format -msgid "" -"Note: as a security measure, you should give the web server write access to " -"%s only--not the template files (.tpl) that it contains." -msgstr "Nota: com a mesura de seguretat l'usuari del servidor web ha de tenir accés d'escriptura només a %s, i no a les plantilles (.tpl) que conté." +#: ../../include/text.php:1836 +msgid "Select an alternate language" +msgstr "Tria un idioma alternatiu" -#: ../../mod/setup.php:592 -#, php-format -msgid "%s is writable" -msgstr "Es pot escriure a %s" +#: ../../include/text.php:1953 +msgid "activity" +msgstr "activitat" -#: ../../mod/setup.php:608 -msgid "" -"Red uses the store directory to save uploaded files. The web server needs to" -" have write access to the store directory under the Red top level folder" -msgstr "Red fa servir la carpeta «store» per a desar els fitxers pujats. Per tant, el servidor web necessita tenir permís d'escriptura en aquesta carpeta, que està a l'arrel del servidor web." +#: ../../include/text.php:2262 +msgid "Design Tools" +msgstr "Eines de disseny" -#: ../../mod/setup.php:612 -msgid "store is writable" -msgstr "Es pot escriure al magatzem (store)" +#: ../../include/text.php:2268 +msgid "Pages" +msgstr "Pàgines" -#: ../../mod/setup.php:645 -msgid "" -"SSL certificate cannot be validated. Fix certificate or disable https access" -" to this site." -msgstr "El certificat SSL no s'ha pogut validar. Arregla-ho o deshabilita l'accés https a aquest lloc" +#: ../../include/widgets.php:103 +msgid "System" +msgstr "Sistema" -#: ../../mod/setup.php:646 -msgid "" -"If you have https access to your website or allow connections to TCP port " -"443 (the https: port), you MUST use a browser-valid certificate. You MUST " -"NOT use self-signed certificates!" -msgstr "Si tens accès pet https al teu lloc web o permets connexions pel port TCP 443 (port https), Has d'emprar un certificat VÀLID. NO es poden emprar certificats AUTO-SIGNATS!" +#: ../../include/widgets.php:106 +msgid "New App" +msgstr "Nova App" -#: ../../mod/setup.php:647 -msgid "" -"This restriction is incorporated because public posts from you may for " -"example contain references to images on your own hub." -msgstr "El motiu d'aquesta restricció és que les teves entrades públiques poden contenir referències a imatges del teu propi hub." +#: ../../include/widgets.php:154 +msgid "Suggestions" +msgstr "Suggerencies" -#: ../../mod/setup.php:648 -msgid "" -"If your certificate is not recognized, members of other sites (who may " -"themselves have valid certificates) will get a warning message on their own " -"site complaining about security issues." -msgstr "Si el teu certificat no és reconegut, llavors el membres d'altres hubs, encara que tinguin certificats vàlids, rebran una advertència de seguretat en carregar contingut teu." +#: ../../include/widgets.php:155 +msgid "See more..." +msgstr "Veure més....." -#: ../../mod/setup.php:649 -msgid "" -"This can cause usability issues elsewhere (not just on your own site) so we " -"must insist on this requirement." -msgstr "Per tant, com que perjudica la usabilitat més enllà del teu lloc, la restricció de tenir un certificat reconegut és molt important." +#: ../../include/widgets.php:175 +#, php-format +msgid "You have %1$.0f of %2$.0f allowed connections." +msgstr "Tens %1$.0f de %2$.0f connexions permeses." -#: ../../mod/setup.php:650 -msgid "" -"Providers are available that issue free certificates which are browser-" -"valid." -msgstr "Hi ha autoritats de certificació reconegudes que ofereixen certificats gratuïts." +#: ../../include/widgets.php:181 +msgid "Add New Connection" +msgstr "Afegeix una Nova Connexió" -#: ../../mod/setup.php:652 -msgid "SSL certificate validation" -msgstr "Validació del certificat SSL" +#: ../../include/widgets.php:182 +msgid "Enter channel address" +msgstr "Introdueix l'adreça del canal" -#: ../../mod/setup.php:658 -msgid "" -"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server " -"configuration.Test: " -msgstr "No es poden reescriure les URL a «.htaccess». Comprova la configuració del servidor:" +#: ../../include/widgets.php:183 +msgid "Examples: bob@example.com, https://example.com/barbara" +msgstr "Exemples: bob@example.com, https://exemple.com/barbara" -#: ../../mod/setup.php:661 -msgid "Url rewrite is working" -msgstr "Es poden reescriure les URL a «.htaccess»" +#: ../../include/widgets.php:199 +msgid "Notes" +msgstr "Notes" -#: ../../mod/setup.php:670 -msgid "" -"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. " -"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web " -"server root." -msgstr "L'arxiu de configuracio de la base de dades «.htconfig.php» no s'ha pogut modificar. El pots crear tu a l'arrel del servidor web amb el text de la caixa com a contingut." +#: ../../include/widgets.php:273 +msgid "Remove term" +msgstr "Plaç de remoció" -#: ../../mod/setup.php:694 -msgid "Errors encountered creating database tables." -msgstr "S'han produït errors mentre es creaven taules a la base de dades." +#: ../../include/widgets.php:281 ../../include/features.php:84 +msgid "Saved Searches" +msgstr "Cerques Guardades" -#: ../../mod/setup.php:728 -msgid "

What next

" -msgstr "

I ara què?

" +#: ../../include/widgets.php:282 ../../include/group.php:316 +msgid "add" +msgstr "afegeix" -#: ../../mod/setup.php:729 -msgid "" -"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the " -"poller." -msgstr "IMPORTANT! Cal que configuris manualment una execució periòdica del \"poller\"." +#: ../../include/widgets.php:310 ../../include/contact_widgets.php:53 +#: ../../include/features.php:98 +msgid "Saved Folders" +msgstr "Carpetes Guardades" -#: ../../mod/openid.php:26 -msgid "OpenID protocol error. No ID returned." -msgstr "Error del protocol OpenID. No ha retornat ID" +#: ../../include/widgets.php:313 ../../include/widgets.php:432 +#: ../../include/contact_widgets.php:56 ../../include/contact_widgets.php:94 +msgid "Everything" +msgstr "Tot" -#: ../../mod/openid.php:72 ../../mod/openid.php:180 ../../mod/post.php:286 -#, php-format -msgid "Welcome %s. Remote authentication successful." -msgstr "Benvingut %s. Autenticació remota reeixida." +#: ../../include/widgets.php:354 +msgid "Archives" +msgstr "Arxius" -#: ../../mod/tagger.php:96 -#, php-format -msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s" -msgstr "%1$s ha etiquetat %3$s de %2$s amb %4$s" +#: ../../include/widgets.php:516 +msgid "Refresh" +msgstr "Refresc" -#: ../../mod/uexport.php:41 ../../mod/uexport.php:42 -msgid "Export Channel" -msgstr "Exportar Canal" +#: ../../include/widgets.php:556 +msgid "Account settings" +msgstr "Ajustos de Compte" -#: ../../mod/uexport.php:43 -msgid "" -"Export your basic channel information to a small file. This acts as a " -"backup of your connections, permissions, profile and basic data, which can " -"be used to import your data to a new hub, but\tdoes not contain your " -"content." -msgstr "Exporta la informació bàsica del canal a un petit arxiu. Això actua com a còpia de recolzament de les teves connexions, permisos, perfil i dades bàsiques, les quals pots emprar per traslladar aquestes dades a una altre lloc/centre, però no conté el contingut del canal." +#: ../../include/widgets.php:562 +msgid "Channel settings" +msgstr "Ajustos de Canal" -#: ../../mod/uexport.php:44 -msgid "Export Content" -msgstr "Exportar el Contingut" +#: ../../include/widgets.php:571 +msgid "Additional features" +msgstr "Característiques addicionals" -#: ../../mod/uexport.php:45 -msgid "" -"Export your channel information and all the content to a JSON backup. This " -"backs up all of your connections, permissions, profile data and all of your " -"content, but is generally not suitable for importing a channel to a new hub " -"as this file may be VERY large. Please be patient - it may take several " -"minutes for this download to begin." -msgstr "Exporta la informació del canal i tot el contingut a un arxiu de recolzament JSON. Això còpia totes les teves connexions, permisos, perfil i dades i tot el contingut, però normalment no es pot importar en un altre canal d'un nou lloc/centre donat que l'arxiu acostuma a ser MOLT gran. Si et plau, sigues pacient ja que pot trigar uns minuts a començar a baixar." +#: ../../include/widgets.php:578 +msgid "Feature/Addon settings" +msgstr "Ajustos de Complements" -#: ../../mod/viewconnections.php:62 -msgid "No connections." -msgstr "Sense connexions." +#: ../../include/widgets.php:584 +msgid "Display settings" +msgstr "Ajustos de pantalla" -#: ../../mod/viewconnections.php:75 -#, php-format -msgid "Visit %s's profile [%s]" -msgstr "Visita el perfil [%s] de %s" +#: ../../include/widgets.php:591 +msgid "Manage locations" +msgstr "Gestiona ubicacions" -#: ../../mod/zfinger.php:23 -msgid "invalid target signature" -msgstr "Signatura objectiu invàlida" +#: ../../include/widgets.php:600 +msgid "Export channel" +msgstr "Exportat canal" -#: ../../mod/admin.php:52 -msgid "Theme settings updated." -msgstr "Ajustos de tema actualitzats." +#: ../../include/widgets.php:607 +msgid "Connected apps" +msgstr "Apps connectades" -#: ../../mod/admin.php:93 ../../mod/admin.php:452 -msgid "Site" -msgstr "Lloc" +#: ../../include/widgets.php:622 +msgid "Premium Channel Settings" +msgstr "Ajustos Premium de Canal" -#: ../../mod/admin.php:94 -msgid "Accounts" -msgstr "Comptes" +#: ../../include/widgets.php:651 +msgid "Private Mail Menu" +msgstr "Menú de Correu Privat" -#: ../../mod/admin.php:95 ../../mod/admin.php:985 -msgid "Channels" -msgstr "Canals" +#: ../../include/widgets.php:653 +msgid "Combined View" +msgstr "Vista Combinada" -#: ../../mod/admin.php:96 ../../mod/admin.php:1077 ../../mod/admin.php:1117 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" +#: ../../include/widgets.php:658 ../../include/nav.php:196 +msgid "Inbox" +msgstr "Safata d'entrada" -#: ../../mod/admin.php:97 ../../mod/admin.php:1277 ../../mod/admin.php:1311 -msgid "Themes" -msgstr "Temes" +#: ../../include/widgets.php:663 ../../include/nav.php:197 +msgid "Outbox" +msgstr "Safata de sortida" -#: ../../mod/admin.php:98 -msgid "Inspect queue" -msgstr "Revisa cua" +#: ../../include/widgets.php:668 ../../include/nav.php:198 +msgid "New Message" +msgstr "Nou Missatge" -#: ../../mod/admin.php:100 -msgid "Profile Config" -msgstr "Configuració del Perfil" +#: ../../include/widgets.php:685 ../../include/widgets.php:697 +msgid "Conversations" +msgstr "Conversacions" -#: ../../mod/admin.php:101 -msgid "DB updates" -msgstr "Actualitzacions de Base de Dades" +#: ../../include/widgets.php:689 +msgid "Received Messages" +msgstr "Missatges Rebuts" -#: ../../mod/admin.php:115 ../../mod/admin.php:122 ../../mod/admin.php:1396 -msgid "Logs" -msgstr "Logs" +#: ../../include/widgets.php:693 +msgid "Sent Messages" +msgstr "Missatges Enviats" -#: ../../mod/admin.php:121 -msgid "Plugin Features" -msgstr "Característiques del Plugin" +#: ../../include/widgets.php:707 +msgid "No messages." +msgstr "Sense missatges." -#: ../../mod/admin.php:123 -msgid "User registrations waiting for confirmation" -msgstr "Registre d'usuaris esperant confirmació" +#: ../../include/widgets.php:725 +msgid "Delete conversation" +msgstr "Conversació esborrada" -#: ../../mod/admin.php:200 -msgid "# Accounts" -msgstr "# Comptes" +#: ../../include/widgets.php:751 +msgid "Events Menu" +msgstr "Menú d'Esdeveniments" -#: ../../mod/admin.php:201 -msgid "# blocked accounts" -msgstr "# comptes bloquejats" +#: ../../include/widgets.php:752 +msgid "Day View" +msgstr "Vista de Dia" -#: ../../mod/admin.php:202 -msgid "# expired accounts" -msgstr "# comptes expirats" +#: ../../include/widgets.php:753 +msgid "Week View" +msgstr "Vista de Setmana" -#: ../../mod/admin.php:203 -msgid "# expiring accounts" -msgstr "# comptes expirant" +#: ../../include/widgets.php:754 +msgid "Month View" +msgstr "Vista de Mes" -#: ../../mod/admin.php:216 -msgid "# Channels" -msgstr "# Canals" +#: ../../include/widgets.php:766 +msgid "Events Tools" +msgstr "Eina d'Esdeveniments" -#: ../../mod/admin.php:217 -msgid "# primary" -msgstr "# primari" +#: ../../include/widgets.php:767 +msgid "Export Calendar" +msgstr "Exportar Calendari" -#: ../../mod/admin.php:218 -msgid "# clones" -msgstr "# clons" +#: ../../include/widgets.php:768 +msgid "Import Calendar" +msgstr "Importar Calendari" -#: ../../mod/admin.php:224 -msgid "Message queues" -msgstr "Cues de missatges" +#: ../../include/widgets.php:842 ../../include/conversation.php:1662 +#: ../../include/conversation.php:1665 +msgid "Chatrooms" +msgstr "Sala per Xerrar" -#: ../../mod/admin.php:240 ../../mod/admin.php:451 ../../mod/admin.php:548 -#: ../../mod/admin.php:817 ../../mod/admin.php:984 ../../mod/admin.php:1076 -#: ../../mod/admin.php:1116 ../../mod/admin.php:1276 ../../mod/admin.php:1310 -#: ../../mod/admin.php:1395 -msgid "Administration" -msgstr "Administració" +#: ../../include/widgets.php:846 +msgid "Overview" +msgstr "Visió General" -#: ../../mod/admin.php:241 -msgid "Summary" -msgstr "Sumari" +#: ../../include/widgets.php:853 +msgid "Chat Members" +msgstr "Membres de la Sala de Xat" -#: ../../mod/admin.php:244 -msgid "Registered accounts" -msgstr "Comptes registrades" +#: ../../include/widgets.php:876 +msgid "Bookmarked Chatrooms" +msgstr "Sales de Xat Favorites" -#: ../../mod/admin.php:245 ../../mod/admin.php:552 -msgid "Pending registrations" -msgstr "Comptes pendents de registre" +#: ../../include/widgets.php:899 +msgid "Suggested Chatrooms" +msgstr "Sales de Xat Suggerides" -#: ../../mod/admin.php:246 -msgid "Registered channels" -msgstr "Canals registrats" +#: ../../include/widgets.php:1044 ../../include/widgets.php:1156 +msgid "photo/image" +msgstr "foto/imatge" -#: ../../mod/admin.php:247 ../../mod/admin.php:553 -msgid "Active plugins" -msgstr "Plugins actius" +#: ../../include/widgets.php:1099 +msgid "Click to show more" +msgstr "Fes clic per veure més" -#: ../../mod/admin.php:248 -msgid "Version" -msgstr "Versió" +#: ../../include/widgets.php:1250 +msgid "Rating Tools" +msgstr "Eines de Valoració" -#: ../../mod/admin.php:363 -msgid "Site settings updated." -msgstr "Ajustos del Lloc actualitzats" +#: ../../include/widgets.php:1254 ../../include/widgets.php:1256 +msgid "Rate Me" +msgstr "Valora'm" -#: ../../mod/admin.php:400 ../../mod/settings.php:813 -msgid "mobile" -msgstr "mòbil" +#: ../../include/widgets.php:1259 +msgid "View Ratings" +msgstr "Veure Valoracions" -#: ../../mod/admin.php:402 -msgid "experimental" -msgstr "experimental" +#: ../../include/widgets.php:1316 +msgid "Forums" +msgstr "Forums" -#: ../../mod/admin.php:404 -msgid "unsupported" -msgstr "no soportat" +#: ../../include/widgets.php:1345 +msgid "Tasks" +msgstr "Tasques" -#: ../../mod/admin.php:429 -msgid "Yes - with approval" -msgstr "Sí - amb aprovació" +#: ../../include/widgets.php:1354 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentació" -#: ../../mod/admin.php:435 -msgid "My site is not a public server" -msgstr "El meu lloc no es un servidor públic" +#: ../../include/widgets.php:1356 +msgid "Project/Site Information" +msgstr "Informació del Projecte/Lloc" -#: ../../mod/admin.php:436 -msgid "My site has paid access only" -msgstr "El meu lloc te accès per pagament" +#: ../../include/widgets.php:1357 +msgid "For Members" +msgstr "Per Membres" -#: ../../mod/admin.php:437 -msgid "My site has free access only" -msgstr "El meu lloc te lliure accés" +#: ../../include/widgets.php:1358 +msgid "For Administrators" +msgstr "Per Administradors" -#: ../../mod/admin.php:438 -msgid "My site offers free accounts with optional paid upgrades" -msgstr "El meu lloc te comptes gratis amb opció de millores per pagament" +#: ../../include/widgets.php:1359 +msgid "For Developers" +msgstr "Per Desenvolupadors" -#: ../../mod/admin.php:454 ../../mod/register.php:207 -msgid "Registration" -msgstr "Registre" +#: ../../include/widgets.php:1383 ../../include/widgets.php:1421 +msgid "Member registrations waiting for confirmation" +msgstr "Una inscripció per a ser membre està esperant confirmació" -#: ../../mod/admin.php:455 -msgid "File upload" -msgstr "Pujar arxiu" +#: ../../include/widgets.php:1389 +msgid "Inspect queue" +msgstr "Revisa cua" -#: ../../mod/admin.php:456 -msgid "Policies" -msgstr "Polítiques" +#: ../../include/widgets.php:1391 +msgid "DB updates" +msgstr "Actualitzacions de Base de Dades" -#: ../../mod/admin.php:461 -msgid "Site name" -msgstr "Nom del lloc" +#: ../../include/widgets.php:1416 ../../include/nav.php:216 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" -#: ../../mod/admin.php:462 -msgid "Banner/Logo" -msgstr "Senyera/Logo" +#: ../../include/widgets.php:1417 +msgid "Plugin Features" +msgstr "Característiques del Plugin" -#: ../../mod/admin.php:463 -msgid "Administrator Information" -msgstr "Informació de l'Administrador" +#: ../../include/follow.php:27 +msgid "Channel is blocked on this site." +msgstr "El canal està bloquejat en aquest lloc." -#: ../../mod/admin.php:463 -msgid "" -"Contact information for site administrators. Displayed on siteinfo page. " -"BBCode can be used here" -msgstr "Informació per contactar amb els administradors del lloc. Mostrada a la pàgina d'informació del lloc. Es pot emprar BBCode aquí" +#: ../../include/follow.php:32 +msgid "Channel location missing." +msgstr "Ubicació del canal perduda." -#: ../../mod/admin.php:464 -msgid "System language" -msgstr "Idioma del sistema" +#: ../../include/follow.php:81 +msgid "Response from remote channel was incomplete." +msgstr "La resposta del canal remot fou incompleta." -#: ../../mod/admin.php:465 -msgid "System theme" -msgstr "Tema del sistema" +#: ../../include/follow.php:98 +msgid "Channel was deleted and no longer exists." +msgstr "El canal fou esborrat i actualment no existeix." -#: ../../mod/admin.php:465 -msgid "" -"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - change theme settings" -msgstr "Tema del sistema per defecte - pot ser sobrescrit pel perfils dels usuaris - Ajustos de canvi del tema" +#: ../../include/follow.php:154 ../../include/follow.php:190 +msgid "Protocol disabled." +msgstr "Protocol desactivat." -#: ../../mod/admin.php:466 -msgid "Mobile system theme" -msgstr "Tema del sistema per a mòbils" +#: ../../include/follow.php:178 +msgid "Channel discovery failed." +msgstr "Descobriment de canal fallit." -#: ../../mod/admin.php:466 -msgid "Theme for mobile devices" -msgstr "Tema per a aparells mòbils" +#: ../../include/follow.php:216 +msgid "Cannot connect to yourself." +msgstr "No pots connectar amb tu mateix." -#: ../../mod/admin.php:468 -msgid "Enable Diaspora Protocol" -msgstr "Activat el Protocol Diaspora" +#: ../../include/bookmarks.php:35 +#, php-format +msgid "%1$s's bookmarks" +msgstr "%1$s de marcadors" -#: ../../mod/admin.php:468 -msgid "Communicate with Diaspora and Friendica - experimental" -msgstr "Comunicar amb Diaspora i Friendica - experimental" +#: ../../include/api.php:1336 +msgid "Public Timeline" +msgstr "Línia de Temps Pública" -#: ../../mod/admin.php:469 -msgid "Allow Feeds as Connections" -msgstr "Permetre Retroalimentadors com Connexions" +#: ../../include/bbcode.php:123 ../../include/bbcode.php:844 +#: ../../include/bbcode.php:847 ../../include/bbcode.php:852 +#: ../../include/bbcode.php:855 ../../include/bbcode.php:858 +#: ../../include/bbcode.php:861 ../../include/bbcode.php:866 +#: ../../include/bbcode.php:869 ../../include/bbcode.php:874 +#: ../../include/bbcode.php:877 ../../include/bbcode.php:880 +#: ../../include/bbcode.php:883 +msgid "Image/photo" +msgstr "Imatge/foto" -#: ../../mod/admin.php:469 -msgid "(Heavy system resource usage)" -msgstr "(Demana molts recursos del sistema)" +#: ../../include/bbcode.php:162 ../../include/bbcode.php:894 +msgid "Encrypted content" +msgstr "Contingut encriptat" -#: ../../mod/admin.php:470 -msgid "Maximum image size" -msgstr "Mida màxima d'imatge" +#: ../../include/bbcode.php:178 +#, php-format +msgid "Install %s element: " +msgstr "Instal·la l'element %s:" -#: ../../mod/admin.php:470 +#: ../../include/bbcode.php:182 +#, php-format msgid "" -"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no " -"limits." -msgstr "Mida màxima en bytes de imatges pujades. Per defecte es 0, el que vol dir sense límits." +"This post contains an installable %s element, however you lack permissions " +"to install it on this site." +msgstr "Aquesta entrada contè un element %s instal·lable, potser manques de permissos per instal·lar-lo en aquest lloc." -#: ../../mod/admin.php:471 -msgid "Does this site allow new member registration?" -msgstr "Permet aquest lloc registre de nous membres?" +#: ../../include/bbcode.php:254 +#, php-format +msgid "%1$s wrote the following %2$s %3$s" +msgstr "%1$s va escriure el següent %2$s %3$s" -#: ../../mod/admin.php:472 -msgid "Which best describes the types of account offered by this hub?" -msgstr "Que es es que millor descriu la mena de comptes oferits per aquest concentrador?" +#: ../../include/bbcode.php:331 ../../include/bbcode.php:339 +msgid "Click to open/close" +msgstr "Clic per obrir/tancar" -#: ../../mod/admin.php:473 -msgid "Register text" -msgstr "text de registre" +#: ../../include/bbcode.php:339 +msgid "spoiler" +msgstr "xafa guitarres" -#: ../../mod/admin.php:473 -msgid "Will be displayed prominently on the registration page." -msgstr "Es mostrarà preminentment a la pàgina de registre" +#: ../../include/bbcode.php:585 +msgid "Different viewers will see this text differently" +msgstr "Diferents observadors veuran aquest text de diferents formes" -#: ../../mod/admin.php:474 -msgid "Site homepage to show visitors (default: login box)" -msgstr "Pàgina d'inici a mostrar als visitants (per defecte: la pàgina d'identificació)" +#: ../../include/bbcode.php:832 +msgid "$1 wrote:" +msgstr "$1 va escriure:" -#: ../../mod/admin.php:474 -msgid "" -"example: 'public' to show public stream, 'page/sys/home' to show a system " -"webpage called 'home' or 'include:home.html' to include a file." -msgstr "exemple: 'públic' per a mostrar un flux públic, 'page/sys/home' per a mostrar una pàgina web dita 'home' o 'include:home.html' per a incloure un arxiu." +#: ../../include/dir_fns.php:141 +msgid "Directory Options" +msgstr "Opcions de Directori" -#: ../../mod/admin.php:475 -msgid "Preserve site homepage URL" -msgstr "Preservar URL de la pàgina web" +#: ../../include/dir_fns.php:143 +msgid "Safe Mode" +msgstr "Manera Segura" -#: ../../mod/admin.php:475 -msgid "" -"Present the site homepage in a frame at the original location instead of " -"redirecting" -msgstr "Presenta la pàgina web del lloc en un marc en el lloc original enlloc de redirigir cap a ella" +#: ../../include/dir_fns.php:144 +msgid "Public Forums Only" +msgstr "Només Fòrums Públics" -#: ../../mod/admin.php:476 -msgid "Accounts abandoned after x days" -msgstr "Els copmte es consideren abandonats despres de x dies" +#: ../../include/dir_fns.php:145 +msgid "This Website Only" +msgstr "Només Aquest Lloc Web" -#: ../../mod/admin.php:476 +#: ../../include/security.php:383 msgid "" -"Will not waste system resources polling external sites for abandonded " -"accounts. Enter 0 for no time limit." -msgstr "No malgastar recursos del sistema sondejant llocs externs per acomptes abandonats. Entrar 0 vol dir sense límit de temps." +"The form security token was not correct. This probably happened because the " +"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it." +msgstr "El formulario de la cadena de seguridad no era correcto. Esto probablemente ocurrió porque el formulario se ha abierto durante demasiado tiempo (> 3 horas) antes de enviarlo." -#: ../../mod/admin.php:477 -msgid "Allowed friend domains" -msgstr "dominis amics permesos" +#: ../../include/nav.php:82 ../../include/nav.php:113 ../../boot.php:1702 +msgid "Logout" +msgstr "Desconectar" -#: ../../mod/admin.php:477 -msgid "" -"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships " -"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains" -msgstr "llista separada per comes de dominis en els que està permès establir relacions d'amistat amb aquest lloc. S'accepten comodins. Deixar buit per acceptar qualsevol domini" +#: ../../include/nav.php:82 ../../include/nav.php:113 +msgid "End this session" +msgstr "Finalitza aquesta sessió" -#: ../../mod/admin.php:478 -msgid "Allowed email domains" -msgstr "Dominis de correu electonic acceptats" +#: ../../include/nav.php:85 ../../include/nav.php:144 +msgid "Home" +msgstr "Inici" -#: ../../mod/admin.php:478 -msgid "" -"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for " -"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any " -"domains" -msgstr "llista separada per comes de dominis de adreces de correu electrònic permeses en aquest lloc. S'accepten comodins. Deixar buit per acceptar qualsevol domini" +#: ../../include/nav.php:85 +msgid "Your posts and conversations" +msgstr "Les teves entrades i converses" -#: ../../mod/admin.php:479 -msgid "Not allowed email domains" -msgstr "Dominis de correu electrònic no acceptats" +#: ../../include/nav.php:86 +msgid "Your profile page" +msgstr "La teva pàgina de perfil" -#: ../../mod/admin.php:479 -msgid "" -"Comma separated list of domains which are not allowed in email addresses for" -" registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any " -"domains, unless allowed domains have been defined." -msgstr "llista separada per comes de dominis de adreces de correu electrònic no permeses en aquest lloc. S'accepten comodins. Deixar buit per no acceptar cap domini, excepte els que s'hagin definits com acceptats." +#: ../../include/nav.php:88 +msgid "Manage/Edit profiles" +msgstr "Gestiona/Edita perfils" -#: ../../mod/admin.php:480 -msgid "Block public" -msgstr "Bloc públic" +#: ../../include/nav.php:90 ../../include/channel.php:941 +msgid "Edit Profile" +msgstr "Edita Perfil" -#: ../../mod/admin.php:480 -msgid "" -"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this " -"site unless you are currently logged in." -msgstr "Activa per a bloquejar l'accés públic a totes les pàgines públiques personals excepte si estàs identificat en el sistema." +#: ../../include/nav.php:90 +msgid "Edit your profile" +msgstr "Edita el teu perfil" -#: ../../mod/admin.php:481 -msgid "Verify Email Addresses" -msgstr "Verifica l'Adreça de Correu Electrònic" +#: ../../include/nav.php:92 +msgid "Your photos" +msgstr "Les Teves Fotos" -#: ../../mod/admin.php:481 -msgid "" -"Check to verify email addresses used in account registration (recommended)." -msgstr "Activa per comprovar l'adreça de correu electrònic emprada durant el registre d'un nou compte (recomanat)" +#: ../../include/nav.php:93 +msgid "Your files" +msgstr "Els teus arxius" -#: ../../mod/admin.php:482 -msgid "Force publish" -msgstr "Forza la publicació" +#: ../../include/nav.php:96 +msgid "Your chatrooms" +msgstr "Les teves sales de xerrar" -#: ../../mod/admin.php:482 -msgid "" -"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory." -msgstr "Activa per forzar que tots el perfils en aquest lloc siguin llistats en el directori del lloc." +#: ../../include/nav.php:102 ../../include/conversation.php:1675 +msgid "Bookmarks" +msgstr "Marcadors" -#: ../../mod/admin.php:483 -msgid "Disable discovery tab" -msgstr "Desactiva la pestañnya de descobrir" +#: ../../include/nav.php:102 +msgid "Your bookmarks" +msgstr "Els teus marcadors" -#: ../../mod/admin.php:483 -msgid "" -"Remove the tab in the network view with public content pulled from sources " -"chosen for this site." -msgstr "Treu la pesranya per veure contingut públic de la xarxa extret d'origens triats per aquest lloc." +#: ../../include/nav.php:106 +msgid "Your webpages" +msgstr "Les teves pàgines web" -#: ../../mod/admin.php:484 -msgid "login on Homepage" -msgstr "Accés a la Pàgina d'inici" +#: ../../include/nav.php:110 +msgid "Sign in" +msgstr "Signatura" -#: ../../mod/admin.php:484 -msgid "" -"Present a login box to visitors on the home page if no other content has " -"been configured." -msgstr "Presenta una casella d'identificació a la pàgina d'inici als visitants si no s'ha configurat altre contingut." +#: ../../include/nav.php:127 +#, php-format +msgid "%s - click to logout" +msgstr "%s - click per desconectar" -#: ../../mod/admin.php:486 -msgid "Proxy user" -msgstr "Usuari Proxy" +#: ../../include/nav.php:130 +msgid "Remote authentication" +msgstr "Autenticació remota" -#: ../../mod/admin.php:487 -msgid "Proxy URL" -msgstr "URL del Proxy" +#: ../../include/nav.php:130 +msgid "Click to authenticate to your home hub" +msgstr "Clica per autentificar-te en el teu node" -#: ../../mod/admin.php:488 -msgid "Network timeout" -msgstr "Temps d'espera de la xarxa" +#: ../../include/nav.php:144 +msgid "Home Page" +msgstr "Pàgina Personal" -#: ../../mod/admin.php:488 -msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)." -msgstr "Valor en segons. Ajusta a 0 per a sense límits (no recomanat)" +#: ../../include/nav.php:147 +msgid "Create an account" +msgstr "Crear un compte" -#: ../../mod/admin.php:489 -msgid "Delivery interval" -msgstr "Interval de lliurament" +#: ../../include/nav.php:159 +msgid "Help and documentation" +msgstr "Ajuda i documentació" -#: ../../mod/admin.php:489 -msgid "" -"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system " -"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 " -"for large dedicated servers." -msgstr "Retarda en segon plà l'interval de lliurament per aquests segons per reduir la càrrega del sistema. Recomanat: 4-5 per a hostes compartits, 2-3 per a servidors privats virtuals. 0-1 per a servidors dedicats." +#: ../../include/nav.php:163 +msgid "Applications, utilities, links, games" +msgstr "Aplicacions, utilitats, enllaços, jocs" -#: ../../mod/admin.php:490 -msgid "Poll interval" -msgstr "interval de sondeig" +#: ../../include/nav.php:165 +msgid "Search site @name, #tag, ?docs, content" +msgstr "Cerca pel lloc @name, #tag, ?docs, contingut" + +#: ../../include/nav.php:167 +msgid "Channel Directory" +msgstr "Directori de Canals" + +#: ../../include/nav.php:179 +msgid "Your grid" +msgstr "La teva malla" + +#: ../../include/nav.php:180 +msgid "Mark all grid notifications seen" +msgstr "Marca totes les notificacions de la malla vistes" -#: ../../mod/admin.php:490 -msgid "" -"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system " -"load. If 0, use delivery interval." -msgstr "Retarda en segon pla el sondeig en aquesta quantitat de segons per a reduir la càrrega dels sistema. Si es 0 , empra l'interval de lliurament." +#: ../../include/nav.php:182 +msgid "Channel home" +msgstr "Canal personal" -#: ../../mod/admin.php:491 -msgid "Maximum Load Average" -msgstr "Càrrega Mitja Màxima" +#: ../../include/nav.php:183 +msgid "Mark all channel notifications seen" +msgstr "Marca totes les notificacions de canal vistes" -#: ../../mod/admin.php:491 -msgid "" -"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - " -"default 50." -msgstr "Càrrega màxima del sistema, abans que els processos de lliurament i sondeig es difereixin - 50 per defecte." +#: ../../include/nav.php:189 +msgid "Notices" +msgstr "Noticies" -#: ../../mod/admin.php:492 -msgid "Expiration period in days for imported (matrix/network) content" -msgstr "Periode d'expiració per a contingut importat (matrix/xarxa)" +#: ../../include/nav.php:189 +msgid "Notifications" +msgstr "Notificacions" -#: ../../mod/admin.php:492 -msgid "0 for no expiration of imported content" -msgstr "0 vol dir sense temps d'expiració pel contingut importat" +#: ../../include/nav.php:190 +msgid "See all notifications" +msgstr "Veure totes les Notificacions" -#: ../../mod/admin.php:540 -msgid "No server found" -msgstr "No es troba servidor" +#: ../../include/nav.php:193 +msgid "Private mail" +msgstr "Correu privat" -#: ../../mod/admin.php:547 ../../mod/admin.php:831 -msgid "ID" -msgstr "ID" +#: ../../include/nav.php:194 +msgid "See all private messages" +msgstr "Veure tots els missatges privats" -#: ../../mod/admin.php:547 -msgid "for channel" -msgstr "per a canal" +#: ../../include/nav.php:195 +msgid "Mark all private messages seen" +msgstr "Marcar tots els missatges privats vistos" -#: ../../mod/admin.php:547 -msgid "on server" -msgstr "al servidor" +#: ../../include/nav.php:201 +msgid "Event Calendar" +msgstr "Calendari d'Events" -#: ../../mod/admin.php:547 -msgid "Status" -msgstr "Estat" +#: ../../include/nav.php:202 +msgid "See all events" +msgstr "Veure tots els esdeveniments" -#: ../../mod/admin.php:549 -msgid "Server" -msgstr "Servidor" +#: ../../include/nav.php:203 +msgid "Mark all events seen" +msgstr "Marcar tots els esdeveniments vistos" -#: ../../mod/admin.php:566 -msgid "Update has been marked successful" -msgstr "Actualització marcada amb exit" +#: ../../include/nav.php:206 +msgid "Manage Your Channels" +msgstr "Gestiona els Teus Canals" -#: ../../mod/admin.php:576 -#, php-format -msgid "Executing %s failed. Check system logs." -msgstr "Executant %s ha fallat. Comprova els logs del sistema." +#: ../../include/nav.php:208 +msgid "Account/Channel Settings" +msgstr "Ajustos de Compte/Canal" -#: ../../mod/admin.php:579 -#, php-format -msgid "Update %s was successfully applied." -msgstr "Actualització %s es va realitzar correctament." +#: ../../include/nav.php:216 +msgid "Site Setup and Configuration" +msgstr "Ajustos i Configuració del Lloc" -#: ../../mod/admin.php:583 -#, php-format -msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded." -msgstr "Actualització %s no ha retornat l'estat. Es desconeix si ha finalitzat amb exit." +#: ../../include/nav.php:247 ../../include/conversation.php:851 +msgid "Loading..." +msgstr "Carregant..." -#: ../../mod/admin.php:586 -#, php-format -msgid "Update function %s could not be found." -msgstr "La funció d'actualitzacio %s no es pot trobar." +#: ../../include/nav.php:252 +msgid "@name, #tag, ?doc, content" +msgstr "@nom, #etiqueta, ?doc, contingut" -#: ../../mod/admin.php:602 -msgid "No failed updates." -msgstr "No hi ha actualitzacions fallides." +#: ../../include/nav.php:253 +msgid "Please wait..." +msgstr "Si us plau, espera......." -#: ../../mod/admin.php:606 -msgid "Failed Updates" -msgstr "Actualitzacions Fallides" +#: ../../include/connections.php:95 +msgid "New window" +msgstr "Nova finestra" -#: ../../mod/admin.php:608 -msgid "Mark success (if update was manually applied)" -msgstr "Marca èxit (si l'actualització s'ha aplicat de forma manual)" +#: ../../include/connections.php:96 +msgid "Open the selected location in a different window or browser tab" +msgstr "Obrir la localització seleccionada en un altre finestra o pestanya del navegador" -#: ../../mod/admin.php:609 -msgid "Attempt to execute this update step automatically" -msgstr "Prova a fer automàticament aquesta actualització" +#: ../../include/connections.php:214 +#, php-format +msgid "User '%s' deleted" +msgstr "usuari '%s' esborrat" -#: ../../mod/admin.php:641 -msgid "Queue Statistics" -msgstr "Cua d'Estadístiques" +#: ../../include/contact_widgets.php:11 +#, php-format +msgid "%d invitation available" +msgid_plural "%d invitations available" +msgstr[0] "%d invitació disponible" +msgstr[1] "%d invitacions disponibles" -#: ../../mod/admin.php:642 -msgid "Total Entries" -msgstr "Total d'Entrades" +#: ../../include/contact_widgets.php:19 +msgid "Find Channels" +msgstr "Troba Canals" -#: ../../mod/admin.php:643 -msgid "Priority" -msgstr "Prioritat" +#: ../../include/contact_widgets.php:20 +msgid "Enter name or interest" +msgstr "Entra un nom o interes" -#: ../../mod/admin.php:644 -msgid "Destination URL" -msgstr "URL de Destí" +#: ../../include/contact_widgets.php:21 +msgid "Connect/Follow" +msgstr "Conecta/Segueix" -#: ../../mod/admin.php:645 -msgid "Mark hub permanently offline" -msgstr "Marca el concentrador coma permanentment fora de línia" +#: ../../include/contact_widgets.php:22 +msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing" +msgstr "Exemples: Lionel Messi, Futbolista" -#: ../../mod/admin.php:646 -msgid "Empty queue for this hub" -msgstr "Cua buida per aquest concentrador" +#: ../../include/contact_widgets.php:26 +msgid "Random Profile" +msgstr "Perfil Aleatori" -#: ../../mod/admin.php:647 -msgid "Last known contact" -msgstr "Últim contacte conegut" +#: ../../include/contact_widgets.php:27 +msgid "Invite Friends" +msgstr "Convida Amics" -#: ../../mod/admin.php:683 -#, php-format -msgid "%s user blocked/unblocked" -msgid_plural "%s users blocked/unblocked" -msgstr[0] "%s usuari bloquejat/desbloquejat" -msgstr[1] "%s usuaris bloquejats/desbloquejats" +#: ../../include/contact_widgets.php:29 +msgid "Advanced example: name=fred and country=iceland" +msgstr "Exemple avançat: nom=pep i pais=eire" -#: ../../mod/admin.php:691 +#: ../../include/contact_widgets.php:122 #, php-format -msgid "%s user deleted" -msgid_plural "%s users deleted" -msgstr[0] "%s usuari esborrat" -msgstr[1] "%s usuaris esborrats" +msgid "%d connection in common" +msgid_plural "%d connections in common" +msgstr[0] "%d connexió en comú" +msgstr[1] "%d connexions en comú" -#: ../../mod/admin.php:727 -msgid "Account not found" -msgstr "Compte no trobat" +#: ../../include/contact_widgets.php:127 +msgid "show more" +msgstr "mostrar més" -#: ../../mod/admin.php:747 +#: ../../include/conversation.php:204 #, php-format -msgid "User '%s' blocked" -msgstr "Usuari '%s' bloquejat" +msgid "%1$s is now connected with %2$s" +msgstr "%1$s esta ara connectat amb %2$s" -#: ../../mod/admin.php:755 +#: ../../include/conversation.php:239 #, php-format -msgid "User '%s' unblocked" -msgstr "Usuari '%s' desbloquejat" - -#: ../../mod/admin.php:818 ../../mod/admin.php:830 -msgid "Users" -msgstr "Usuaris" - -#: ../../mod/admin.php:820 ../../mod/admin.php:987 -msgid "select all" -msgstr "Sel·leciona-ho tot" +msgid "%1$s poked %2$s" +msgstr "%1$s a esperonat %2$s" -#: ../../mod/admin.php:821 -msgid "User registrations waiting for confirm" -msgstr "Registres d'usuaris pendents de confirmació" +#: ../../include/conversation.php:691 +#, php-format +msgid "View %s's profile @ %s" +msgstr "Vista %s del perfil @ %s" -#: ../../mod/admin.php:822 -msgid "Request date" -msgstr "Data de la petició" +#: ../../include/conversation.php:710 +msgid "Categories:" +msgstr "Categories:" -#: ../../mod/admin.php:823 -msgid "No registrations." -msgstr "Sense registracions." +#: ../../include/conversation.php:711 +msgid "Filed under:" +msgstr "Arxivar a:" -#: ../../mod/admin.php:824 ../../mod/connedit.php:687 -msgid "Approve" -msgstr "Aprovat" +#: ../../include/conversation.php:738 +msgid "View in context" +msgstr "Veure en context" -#: ../../mod/admin.php:825 -msgid "Deny" -msgstr "Denegat" +#: ../../include/conversation.php:847 +msgid "remove" +msgstr "treu" -#: ../../mod/admin.php:827 ../../mod/connedit.php:519 -msgid "Block" -msgstr "Bloquejat" +#: ../../include/conversation.php:852 +msgid "Delete Selected Items" +msgstr "Esborra els Articles Seleccionats" -#: ../../mod/admin.php:828 ../../mod/connedit.php:519 -msgid "Unblock" -msgstr "Desbloquejat" +#: ../../include/conversation.php:948 +msgid "View Source" +msgstr "Veure l'Origen" -#: ../../mod/admin.php:831 -msgid "Register date" -msgstr "Data de registre" +#: ../../include/conversation.php:949 +msgid "Follow Thread" +msgstr "Segueix el Fil" -#: ../../mod/admin.php:831 -msgid "Last login" -msgstr "Darrera identificació" +#: ../../include/conversation.php:950 +msgid "Unfollow Thread" +msgstr "Fil Abandonat" -#: ../../mod/admin.php:831 -msgid "Expires" -msgstr "Expira" +#: ../../include/conversation.php:955 +msgid "Activity/Posts" +msgstr "Activitat/Entrades" -#: ../../mod/admin.php:831 -msgid "Service Class" -msgstr "Classe de Servei" +#: ../../include/conversation.php:957 +msgid "Edit Connection" +msgstr "Modifica la Connexió" -#: ../../mod/admin.php:833 -msgid "" -"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on " -"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" -msgstr "Tria els usuaris que s'esborraran!\\n\\nTotes les publicacions d'aquests usuaris en aquest lloc s'eliminaran de forma permanent!\\n\\nEstàs segur? " +#: ../../include/conversation.php:958 +msgid "Message" +msgstr "Missatge" -#: ../../mod/admin.php:834 -msgid "" -"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this " -"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" -msgstr "L'usuari {0} sera esborrat!\\n\\nTotes les publicacions d'aquest usuari en aquest lloc s'eliminarà de forma permanent!\\n\\nEstas segur?" +#: ../../include/conversation.php:1075 +#, php-format +msgid "%s likes this." +msgstr "%s agrada això." -#: ../../mod/admin.php:870 +#: ../../include/conversation.php:1075 #, php-format -msgid "%s channel censored/uncensored" -msgid_plural "%s channels censored/uncensored" -msgstr[0] "%s canal censurat/no censurat" -msgstr[1] "%s canals censurats/no censurats" +msgid "%s doesn't like this." +msgstr "%s no agrada això." -#: ../../mod/admin.php:879 +#: ../../include/conversation.php:1079 #, php-format -msgid "%s channel code allowed/disallowed" -msgid_plural "%s channels code allowed/disallowed" -msgstr[0] "%s codi permes/no permes al canal" -msgstr[1] "%s codi permesos/no permesos al canal" +msgid "%2$d people like this." +msgid_plural "%2$d people like this." +msgstr[0] "%2$d gent agrada això." +msgstr[1] "%2$d gent agrada això." -#: ../../mod/admin.php:886 +#: ../../include/conversation.php:1081 #, php-format -msgid "%s channel deleted" -msgid_plural "%s channels deleted" -msgstr[0] "%s canal esborrat" -msgstr[1] "%s canals esborrats" +msgid "%2$d people don't like this." +msgid_plural "%2$d people don't like this." +msgstr[0] "%2$d gent no agrada això." +msgstr[1] "%2$d gent no agrada això." -#: ../../mod/admin.php:906 -msgid "Channel not found" -msgstr "Canal no trobat" +#: ../../include/conversation.php:1087 +msgid "and" +msgstr "i" -#: ../../mod/admin.php:917 +#: ../../include/conversation.php:1090 #, php-format -msgid "Channel '%s' deleted" -msgstr "Canal '%s' esborrat" +msgid ", and %d other people" +msgid_plural ", and %d other people" +msgstr[0] ", i %d altra gent" +msgstr[1] ", i %d altra gent" -#: ../../mod/admin.php:929 +#: ../../include/conversation.php:1091 #, php-format -msgid "Channel '%s' censored" -msgstr "Canal '%s' censurat" +msgid "%s like this." +msgstr "%s agrada això." -#: ../../mod/admin.php:929 +#: ../../include/conversation.php:1091 #, php-format -msgid "Channel '%s' uncensored" -msgstr "Canal '%s' no censurat" +msgid "%s don't like this." +msgstr "%s no agrada això." -#: ../../mod/admin.php:940 -#, php-format -msgid "Channel '%s' code allowed" -msgstr "Canal '%s' permet codi" +#: ../../include/conversation.php:1130 +msgid "Set your location" +msgstr "Ajusta la teva ubicació" -#: ../../mod/admin.php:940 -#, php-format -msgid "Channel '%s' code disallowed" -msgstr "Canal '%s' no permet codi" +#: ../../include/conversation.php:1131 +msgid "Clear browser location" +msgstr "Treu la localització del navegador" -#: ../../mod/admin.php:989 -msgid "Censor" -msgstr "Censurat" +#: ../../include/conversation.php:1177 +msgid "Tag term:" +msgstr "Paraula de l'Etiqueta:" -#: ../../mod/admin.php:990 -msgid "Uncensor" -msgstr "No censurat" +#: ../../include/conversation.php:1178 +msgid "Where are you right now?" +msgstr "On ets ara?" -#: ../../mod/admin.php:991 -msgid "Allow Code" -msgstr "Permet Codi" +#: ../../include/conversation.php:1210 +msgid "Page link name" +msgstr "Nom de la pàgina enllaçada" + +#: ../../include/conversation.php:1213 +msgid "Post as" +msgstr "Envia com" + +#: ../../include/conversation.php:1223 +msgid "Toggle voting" +msgstr "Commutar votació" -#: ../../mod/admin.php:992 -msgid "Disallow Code" -msgstr "No Permet Codi" +#: ../../include/conversation.php:1231 +msgid "Categories (optional, comma-separated list)" +msgstr "Categories (opcional, llista separada per comes)" -#: ../../mod/admin.php:994 -msgid "UID" -msgstr "UID" +#: ../../include/conversation.php:1254 +msgid "Set publish date" +msgstr "Ajusta la data de publicació" -#: ../../mod/admin.php:996 -msgid "" -"Selected channels will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in these " -"channels on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" -msgstr "Els canals sel·leccionats s'esborraran!\\n\\nTotes les publicacions d'aquests canals en aquest lloc s'eliminaran de forma permanent!\\n\\nEstàs segur? " +#: ../../include/conversation.php:1258 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: ../../mod/admin.php:997 -msgid "" -"The channel {0} will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in this " -"channel on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" -msgstr "El canal {0} serà esborrat!\\n\\nTotes les publicacions d'aquest canal en aquest lloc s'eliminaran de forma permanent!\\n\\nEstàs segur?" +#: ../../include/conversation.php:1503 +msgid "Discover" +msgstr "Descobrir" -#: ../../mod/admin.php:1037 -#, php-format -msgid "Plugin %s disabled." -msgstr "Plugin %s desactivat." +#: ../../include/conversation.php:1506 +msgid "Imported public streams" +msgstr "Importar fluxos públics" -#: ../../mod/admin.php:1041 -#, php-format -msgid "Plugin %s enabled." -msgstr "Plugin %s activat." +#: ../../include/conversation.php:1511 +msgid "Commented Order" +msgstr "Ordenar per Comentaris" -#: ../../mod/admin.php:1051 ../../mod/admin.php:1249 -msgid "Disable" -msgstr "Desactivat" +#: ../../include/conversation.php:1514 +msgid "Sort by Comment Date" +msgstr "Ordenar per Data del Comentari" -#: ../../mod/admin.php:1054 ../../mod/admin.php:1251 -msgid "Enable" -msgstr "Activat" +#: ../../include/conversation.php:1518 +msgid "Posted Order" +msgstr "Ordenar per Entrades" -#: ../../mod/admin.php:1078 ../../mod/admin.php:1278 -msgid "Toggle" -msgstr "Commutar" +#: ../../include/conversation.php:1521 +msgid "Sort by Post Date" +msgstr "Ordenar per Data d' Entrada" -#: ../../mod/admin.php:1086 ../../mod/admin.php:1288 -msgid "Author: " -msgstr "Autor: " +#: ../../include/conversation.php:1529 +msgid "Posts that mention or involve you" +msgstr "Entrades que et mencionen o involucren" -#: ../../mod/admin.php:1087 ../../mod/admin.php:1289 -msgid "Maintainer: " -msgstr "Mantenedor:" +#: ../../include/conversation.php:1538 +msgid "Activity Stream - by date" +msgstr "Activitat del Flux - per data" -#: ../../mod/admin.php:1214 -msgid "No themes found." -msgstr "No s'han trobat temes." +#: ../../include/conversation.php:1544 +msgid "Starred" +msgstr "Preferit" -#: ../../mod/admin.php:1270 -msgid "Screenshot" -msgstr "Copia de pantalla" +#: ../../include/conversation.php:1547 +msgid "Favourite Posts" +msgstr "Entrades Favorites" -#: ../../mod/admin.php:1316 -msgid "[Experimental]" -msgstr "[Experimental]" +#: ../../include/conversation.php:1554 +msgid "Spam" +msgstr "Spam" -#: ../../mod/admin.php:1317 -msgid "[Unsupported]" -msgstr "[No soportat]" +#: ../../include/conversation.php:1557 +msgid "Posts flagged as SPAM" +msgstr "Entrades marcades com a SPAM" -#: ../../mod/admin.php:1341 -msgid "Log settings updated." -msgstr "Registre d'ajustos actualitzat." +#: ../../include/conversation.php:1614 +msgid "Status Messages and Posts" +msgstr "Estat dels Missatges i Entrades" -#: ../../mod/admin.php:1398 -msgid "Clear" -msgstr "Neteja" +#: ../../include/conversation.php:1623 +msgid "About" +msgstr "El Meu Perfil" -#: ../../mod/admin.php:1404 -msgid "Debugging" -msgstr "Depurant" +#: ../../include/conversation.php:1626 +msgid "Profile Details" +msgstr "Detalls del Perfil" -#: ../../mod/admin.php:1405 -msgid "Log file" -msgstr "Arxiu de registre" +#: ../../include/conversation.php:1635 ../../include/photos.php:502 +msgid "Photo Albums" +msgstr "Albums de Fotos" -#: ../../mod/admin.php:1405 -msgid "" -"Must be writable by web server. Relative to your Red top-level directory." -msgstr "Ha de ser escribible pel servidor web. Relatiu al directori de nivell superior de Red" +#: ../../include/conversation.php:1642 +msgid "Files and Storage" +msgstr "Arxius i Emmagatzegament" -#: ../../mod/admin.php:1406 -msgid "Log level" -msgstr "Nivell de registre" +#: ../../include/conversation.php:1678 +msgid "Saved Bookmarks" +msgstr "Marcadors Guardats" -#: ../../mod/admin.php:1452 -msgid "New Profile Field" -msgstr "Camp de Perfil Nou" +#: ../../include/conversation.php:1688 +msgid "Manage Webpages" +msgstr "Gestió de Pàgines Web" -#: ../../mod/admin.php:1453 ../../mod/admin.php:1473 -msgid "Field nickname" -msgstr "Àlies de Camp" +#: ../../include/conversation.php:1747 +msgctxt "noun" +msgid "Attending" +msgid_plural "Attending" +msgstr[0] "Assistint" +msgstr[1] "Assistint" -#: ../../mod/admin.php:1453 ../../mod/admin.php:1473 -msgid "System name of field" -msgstr "nOM DEL SISTEMA DEL CAMP" +#: ../../include/conversation.php:1750 +msgctxt "noun" +msgid "Not Attending" +msgid_plural "Not Attending" +msgstr[0] "Desassistint" +msgstr[1] "Desassistint" -#: ../../mod/admin.php:1454 ../../mod/admin.php:1474 -msgid "Input type" -msgstr "Tipus d'entrada" +#: ../../include/conversation.php:1753 +msgctxt "noun" +msgid "Undecided" +msgid_plural "Undecided" +msgstr[0] "Indecís" +msgstr[1] "Indecisos" -#: ../../mod/admin.php:1455 ../../mod/admin.php:1475 -msgid "Field Name" -msgstr "Nom de Camp" +#: ../../include/conversation.php:1756 +msgctxt "noun" +msgid "Agree" +msgid_plural "Agrees" +msgstr[0] "Acord" +msgstr[1] "Acords" -#: ../../mod/admin.php:1455 ../../mod/admin.php:1475 -msgid "Label on profile pages" -msgstr "Etiqueta a les pàgines de perfil" +#: ../../include/conversation.php:1759 +msgctxt "noun" +msgid "Disagree" +msgid_plural "Disagrees" +msgstr[0] "Desacord" +msgstr[1] "Desacords" -#: ../../mod/admin.php:1456 ../../mod/admin.php:1476 -msgid "Help text" -msgstr "Text d'ajuda" +#: ../../include/conversation.php:1762 +msgctxt "noun" +msgid "Abstain" +msgid_plural "Abstains" +msgstr[0] "Abstenirse" +msgstr[1] "Abstenirse" -#: ../../mod/admin.php:1456 ../../mod/admin.php:1476 -msgid "Additional info (optional)" -msgstr "Informació adicional (opcional)" +#: ../../include/selectors.php:30 +msgid "Frequently" +msgstr "Freqüentment" -#: ../../mod/admin.php:1466 -msgid "Field definition not found" -msgstr "No es troba la definició del camp" +#: ../../include/selectors.php:31 +msgid "Hourly" +msgstr "Horariament" -#: ../../mod/admin.php:1472 -msgid "Edit Profile Field" -msgstr "Camp d'Edició del Perfil" +#: ../../include/selectors.php:32 +msgid "Twice daily" +msgstr "Dos vegades al dia" -#: ../../mod/oexchange.php:23 -msgid "Unable to find your hub." -msgstr "No es possible trobar el concentrador" +#: ../../include/selectors.php:33 +msgid "Daily" +msgstr "Diariament" -#: ../../mod/oexchange.php:37 -msgid "Post successful." -msgstr "Entrada realitzada amb èxit. " +#: ../../include/selectors.php:34 +msgid "Weekly" +msgstr "Setmanalment" -#: ../../mod/register.php:44 -msgid "Maximum daily site registrations exceeded. Please try again tomorrow." -msgstr "Nombre màxim de registres diaris excedit. Si us plau, provau demà." +#: ../../include/selectors.php:35 +msgid "Monthly" +msgstr "Mensualment" -#: ../../mod/register.php:50 -msgid "" -"Please indicate acceptance of the Terms of Service. Registration failed." -msgstr "El registre ha fallat. Si et plau, indica que acceptes les Condicions del Servei." +#: ../../include/selectors.php:49 +msgid "Currently Male" +msgstr "Actualment Masculí" -#: ../../mod/register.php:84 -msgid "Passwords do not match." -msgstr "Les contrasenyes no coincideixen." +#: ../../include/selectors.php:49 +msgid "Currently Female" +msgstr "Actualment Femení" -#: ../../mod/register.php:117 -msgid "" -"Registration successful. Please check your email for validation " -"instructions." -msgstr "registrat amb èxit. Si et plau revisa el teu e-correu per a instruccions de validació." +#: ../../include/selectors.php:49 +msgid "Mostly Male" +msgstr "Més aviat Masculí" -#: ../../mod/register.php:123 -msgid "Your registration is pending approval by the site owner." -msgstr "El teu registre esta pendent de validació pel propietari del lloc." +#: ../../include/selectors.php:49 +msgid "Mostly Female" +msgstr "Més Aviat Femení" -#: ../../mod/register.php:126 -msgid "Your registration can not be processed." -msgstr "El teu registre no ha pogut ser processat. " +#: ../../include/selectors.php:49 +msgid "Transgender" +msgstr "Canvi de Sexe" -#: ../../mod/register.php:163 -msgid "Registration on this site/hub is by approval only." -msgstr "El registre en aquest lloc/centre es únicament per validació." +#: ../../include/selectors.php:49 +msgid "Intersex" +msgstr "Intersexual" -#: ../../mod/register.php:164 -msgid "Register at another affiliated site/hub" -msgstr "Registre en altre lloc/centre afiliat" +#: ../../include/selectors.php:49 +msgid "Transsexual" +msgstr "Transsexual" -#: ../../mod/register.php:174 -msgid "" -"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. " -"Please try again tomorrow." -msgstr "El lloc ha excedit el límit màxim diari de nous comptes/registres. Provau demà." +#: ../../include/selectors.php:49 +msgid "Hermaphrodite" +msgstr "Hermafrodita" -#: ../../mod/register.php:185 -msgid "Terms of Service" -msgstr "Condicions del Servei" +#: ../../include/selectors.php:49 +msgid "Neuter" +msgstr "Neutre" -#: ../../mod/register.php:191 -#, php-format -msgid "I accept the %s for this website" -msgstr "Accepto el %s per a aquest lloc web" +#: ../../include/selectors.php:49 +msgid "Non-specific" +msgstr "Indefinit" -#: ../../mod/register.php:193 -#, php-format -msgid "I am over 13 years of age and accept the %s for this website" -msgstr "Tinc més de 13 anys i accepto les %s d'aquest lloc web" +#: ../../include/selectors.php:49 ../../include/selectors.php:66 +#: ../../include/selectors.php:104 ../../include/selectors.php:140 +#: ../../include/permissions.php:881 +msgid "Other" +msgstr "Altres" -#: ../../mod/register.php:212 -msgid "Membership on this site is by invitation only." -msgstr "La pertinença en aquest lloc es per invitació exclusivament." +#: ../../include/selectors.php:49 +msgid "Undecided" +msgstr "Indecís" -#: ../../mod/register.php:213 -msgid "Please enter your invitation code" -msgstr "Si et plau, introdueix el teu codi d'invitació" +#: ../../include/selectors.php:85 ../../include/selectors.php:104 +msgid "Males" +msgstr "Homes" -#: ../../mod/register.php:216 -msgid "Your email address" -msgstr "La teva adreça de correu electrónic" +#: ../../include/selectors.php:85 ../../include/selectors.php:104 +msgid "Females" +msgstr "Dones" -#: ../../mod/register.php:217 -msgid "Choose a password" -msgstr "Tria una contrasenya" +#: ../../include/selectors.php:85 +msgid "Gay" +msgstr "Gay" -#: ../../mod/register.php:218 -msgid "Please re-enter your password" -msgstr "Si et plau, re-entra la contrasenya" +#: ../../include/selectors.php:85 +msgid "Lesbian" +msgstr "Lesbianes" -#: ../../mod/removeaccount.php:30 -msgid "" -"Account removals are not allowed within 48 hours of changing the account " -"password." -msgstr "L'esborrat de comptes no està permès fins que transcorren 48 hores des de l'últim canvi de contrasenya." +#: ../../include/selectors.php:85 +msgid "No Preference" +msgstr "Sense Preferències" -#: ../../mod/removeaccount.php:57 -msgid "Remove This Account" -msgstr "Esborra el compte" +#: ../../include/selectors.php:85 +msgid "Bisexual" +msgstr "Bisexual" -#: ../../mod/removeaccount.php:58 ../../mod/removeme.php:58 -msgid "WARNING: " -msgstr "ALERTA:" +#: ../../include/selectors.php:85 +msgid "Autosexual" +msgstr "Autosexual" -#: ../../mod/removeaccount.php:58 -msgid "" -"This account and all its channels will be completely removed from the " -"network. " -msgstr "Aquest compte i tots els seus canals s'estan apunt d'esborrar totalment de la xarxa." +#: ../../include/selectors.php:85 +msgid "Abstinent" +msgstr "Abstinent" -#: ../../mod/removeaccount.php:58 ../../mod/removeme.php:58 -msgid "This action is permanent and can not be undone!" -msgstr "Aquesta acció és irreversible!" +#: ../../include/selectors.php:85 +msgid "Virgin" +msgstr "Verge" -#: ../../mod/removeaccount.php:59 ../../mod/removeme.php:59 -msgid "Please enter your password for verification:" -msgstr "Aquesta acció requereix tornar a introduir la contrasenya:" +#: ../../include/selectors.php:85 +msgid "Deviant" +msgstr "Desviat" -#: ../../mod/removeaccount.php:60 -msgid "" -"Remove this account, all its channels and all its channel clones from the " -"network" -msgstr "Esborra de la xarxa aquest compte, tots els seus canals, i tots els seus canals clons." +#: ../../include/selectors.php:85 +msgid "Fetish" +msgstr "Fetixiste" + +#: ../../include/selectors.php:85 +msgid "Oodles" +msgstr "Orgies" -#: ../../mod/removeaccount.php:60 -msgid "" -"By default only the instances of the channels located on this hub will be " -"removed from the network" -msgstr "Per defecte, només les instancies dels canal ubicats en aquest concentrador poden esser esborrades de la xarxa" +#: ../../include/selectors.php:85 +msgid "Nonsexual" +msgstr "Asexual" -#: ../../mod/removeaccount.php:61 ../../mod/settings.php:720 -msgid "Remove Account" -msgstr "Esborra el Compte" +#: ../../include/selectors.php:123 ../../include/selectors.php:140 +msgid "Single" +msgstr "Solter" -#: ../../mod/help.php:49 ../../mod/help.php:55 ../../mod/help.php:61 -msgid "Help:" -msgstr "Ajuda:" +#: ../../include/selectors.php:123 +msgid "Lonely" +msgstr "Solitari" -#: ../../mod/help.php:76 ../../index.php:238 -msgid "Not Found" -msgstr "No s'ha pogut trobar la pàgina" +#: ../../include/selectors.php:123 +msgid "Available" +msgstr "Disponible" -#: ../../mod/help.php:100 -msgid "$Projectname Documentation" -msgstr "$Projectname Documentació" +#: ../../include/selectors.php:123 +msgid "Unavailable" +msgstr "No Disponible" -#: ../../mod/update_channel.php:43 ../../mod/update_display.php:25 -#: ../../mod/update_network.php:23 ../../mod/update_search.php:46 -#: ../../mod/update_home.php:21 ../../mod/update_public.php:21 -msgid "[Embedded content - reload page to view]" -msgstr "[Contingut embegut - recarrega la pàgina per veure-ho]" +#: ../../include/selectors.php:123 +msgid "Has crush" +msgstr "Aplastat" -#: ../../mod/lockview.php:37 -msgid "Remote privacy information not available." -msgstr "informació privada remota no disponible." +#: ../../include/selectors.php:123 +msgid "Infatuated" +msgstr "Encapritxat" -#: ../../mod/lockview.php:58 -msgid "Visible to:" -msgstr "Visible per:" +#: ../../include/selectors.php:123 ../../include/selectors.php:140 +msgid "Dating" +msgstr "Promés" -#: ../../mod/settings.php:76 -msgid "Name is required" -msgstr "Es requereix un Nom" +#: ../../include/selectors.php:123 +msgid "Unfaithful" +msgstr "Infidel" -#: ../../mod/settings.php:80 -msgid "Key and Secret are required" -msgstr "Es requereix Clau (Key) i el Secret (Secret)" +#: ../../include/selectors.php:123 +msgid "Sex Addict" +msgstr "Adicte al Sexe" -#: ../../mod/settings.php:130 -msgid "Diaspora Policy Settings updated." -msgstr "Actualitzats els Ajustos de Política de Diaspora." +#: ../../include/selectors.php:123 +msgid "Friends/Benefits" +msgstr "Amics amb Beneficis" -#: ../../mod/settings.php:238 -msgid "Passwords do not match. Password unchanged." -msgstr "Les contrasenyes no coincideixen. Contrasenya sense canvis." +#: ../../include/selectors.php:123 +msgid "Casual" +msgstr "Casual" -#: ../../mod/settings.php:242 -msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged." -msgstr "Les contrasenyes en blanc no estan permesas. Contrasenya sense canvis." +#: ../../include/selectors.php:123 +msgid "Engaged" +msgstr "Ocupat" -#: ../../mod/settings.php:256 -msgid "Password changed." -msgstr "Contrasenya canviada." +#: ../../include/selectors.php:123 ../../include/selectors.php:140 +msgid "Married" +msgstr "Casat" -#: ../../mod/settings.php:258 -msgid "Password update failed. Please try again." -msgstr "L'actualització de la contrasenya va fallar. Si us plau, torneu a intentar-ho." +#: ../../include/selectors.php:123 +msgid "Imaginarily married" +msgstr "Casat Imaginàriament" -#: ../../mod/settings.php:272 -msgid "Not valid email." -msgstr "E-correu no vàlid." +#: ../../include/selectors.php:123 +msgid "Partners" +msgstr "Parella" -#: ../../mod/settings.php:275 -msgid "Protected email address. Cannot change to that email." -msgstr "Adreça d'e-correu protegida. No es pot canviar a aquest e-correu." +#: ../../include/selectors.php:123 ../../include/selectors.php:140 +msgid "Cohabiting" +msgstr "Cohabitant" -#: ../../mod/settings.php:284 -msgid "System failure storing new email. Please try again." -msgstr "Fallada del sistema al guardar un nou correu. Si us plau, proba de nou." +#: ../../include/selectors.php:123 +msgid "Common law" +msgstr "Tradició" -#: ../../mod/settings.php:523 -msgid "Settings updated." -msgstr "Ajustes actualizados." +#: ../../include/selectors.php:123 +msgid "Happy" +msgstr "Feliç" -#: ../../mod/settings.php:587 ../../mod/settings.php:613 -#: ../../mod/settings.php:649 -msgid "Add application" -msgstr "Afegir aplicatiu" +#: ../../include/selectors.php:123 +msgid "Not looking" +msgstr "No Cerco" -#: ../../mod/settings.php:590 -msgid "Name of application" -msgstr "Nom de l'aplicatiu" +#: ../../include/selectors.php:123 +msgid "Swinger" +msgstr "Llibertí" -#: ../../mod/settings.php:591 ../../mod/settings.php:617 -msgid "Consumer Key" -msgstr "Consumer Key" +#: ../../include/selectors.php:123 +msgid "Betrayed" +msgstr "Traït" -#: ../../mod/settings.php:591 ../../mod/settings.php:592 -msgid "Automatically generated - change if desired. Max length 20" -msgstr "Generat automàticament- Canvia-ho si ho vols. Max. longitud 20" +#: ../../include/selectors.php:123 ../../include/selectors.php:140 +msgid "Separated" +msgstr "Separat" -#: ../../mod/settings.php:592 ../../mod/settings.php:618 -msgid "Consumer Secret" -msgstr "Consumer Secret" +#: ../../include/selectors.php:123 +msgid "Unstable" +msgstr "Inestable" -#: ../../mod/settings.php:593 ../../mod/settings.php:619 -msgid "Redirect" -msgstr "Redirecciona" +#: ../../include/selectors.php:123 ../../include/selectors.php:140 +msgid "Divorced" +msgstr "Divorciat" -#: ../../mod/settings.php:593 -msgid "" -"Redirect URI - leave blank unless your application specifically requires " -"this" -msgstr "URI redirigida - No canviar excepte perquè el teu aplicatiu ho requereixi." +#: ../../include/selectors.php:123 +msgid "Imaginarily divorced" +msgstr "Divorciat Imaginàriament" -#: ../../mod/settings.php:594 ../../mod/settings.php:620 -msgid "Icon url" -msgstr "Icona de url" +#: ../../include/selectors.php:123 ../../include/selectors.php:140 +msgid "Widowed" +msgstr "Vidu/ua" -#: ../../mod/settings.php:594 -msgid "Optional" -msgstr "Opcional" +#: ../../include/selectors.php:123 +msgid "Uncertain" +msgstr "Incert" -#: ../../mod/settings.php:605 -msgid "You can't edit this application." -msgstr "No pots editar aquest aplicatiu." +#: ../../include/selectors.php:123 ../../include/selectors.php:140 +msgid "It's complicated" +msgstr "Es Complicat" -#: ../../mod/settings.php:648 -msgid "Connected Apps" -msgstr "Aplicatius Conectats" +#: ../../include/selectors.php:123 +msgid "Don't care" +msgstr "No Et Fa Res" -#: ../../mod/settings.php:652 -msgid "Client key starts with" -msgstr "La clau del client comença amb" +#: ../../include/selectors.php:123 +msgid "Ask me" +msgstr "Pregunta" -#: ../../mod/settings.php:653 -msgid "No name" -msgstr "Sin nombre" +#: ../../include/PermissionDescription.php:31 +#: ../../include/acl_selectors.php:232 +msgid "Visible to your default audience" +msgstr "Visible per a la teva audiència " -#: ../../mod/settings.php:654 -msgid "Remove authorization" -msgstr "Elimina autorització" +#: ../../include/PermissionDescription.php:115 +#: ../../include/acl_selectors.php:268 +msgid "Only me" +msgstr "Només jo" -#: ../../mod/settings.php:668 -msgid "No feature settings configured" -msgstr "No hi ha opcions de les funcions configurades" +#: ../../include/PermissionDescription.php:116 +msgid "Public" +msgstr "Públic" -#: ../../mod/settings.php:685 -msgid "Feature/Addon Settings" -msgstr "Ajustos de Característica/Afegit" +#: ../../include/PermissionDescription.php:117 +msgid "Anybody in the $Projectname network" +msgstr "Ningú a la xarxa $Projectname" -#: ../../mod/settings.php:687 -msgid "Settings for the built-in Diaspora emulator" -msgstr "Ajustos pel emulador de Diaspora incorporat" +#: ../../include/PermissionDescription.php:118 +#, php-format +msgid "Any account on %s" +msgstr "Qualsevol compte a %s" -#: ../../mod/settings.php:688 -msgid "Allow any Diaspora member to comment on your public posts" -msgstr "Permetre que cualsevol membre de Diaspora pugui comentar les teves entrades públiques" +#: ../../include/PermissionDescription.php:119 +msgid "Any of my connections" +msgstr "Qualsevol de les meves connexions" -#: ../../mod/settings.php:689 -msgid "Enable the Diaspora protocol for this channel" -msgstr "Activa el protocol Diaspora en aquest canal" +#: ../../include/PermissionDescription.php:120 +msgid "Only connections I specifically allow" +msgstr "Només les connexions que permeto específicament" -#: ../../mod/settings.php:690 -msgid "Diaspora Policy Settings" -msgstr "Política d'Ajustos de Diaspora" +#: ../../include/PermissionDescription.php:121 +msgid "Anybody authenticated (could include visitors from other networks)" +msgstr "Qualsevol persona autenticada (podria incloure als usuaris d'altres xarxes)" -#: ../../mod/settings.php:691 -msgid "Prevent your hashtags from being redirected to other sites" -msgstr "Evita que els teus hashtags puguin ser redirigits a altres llocs" +#: ../../include/PermissionDescription.php:122 +msgid "Any connections including those who haven't yet been approved" +msgstr "Qualsevol connexió incloent aquells que encara no han estat aprovats" -#: ../../mod/settings.php:715 -msgid "Account Settings" -msgstr "Ajustos de Compte" +#: ../../include/PermissionDescription.php:161 +msgid "" +"This is your default setting for the audience of your normal stream, and " +"posts." +msgstr "Aquest és l'ajust per defecte per al públic del seu flux normal i entrades." -#: ../../mod/settings.php:716 -msgid "Enter New Password:" -msgstr "Entra la Nova Contrasenya" +#: ../../include/PermissionDescription.php:162 +msgid "" +"This is your default setting for who can view your default channel profile" +msgstr "Aquesta és la configuració per defecte per a qui pugui veure el teu perfil per defecte del canal" -#: ../../mod/settings.php:717 -msgid "Confirm New Password:" -msgstr "Confirma la Nova Contrasenya:" +#: ../../include/PermissionDescription.php:163 +msgid "This is your default setting for who can view your connections" +msgstr "Aquesta és la configuració per defecte per a qui pugui veure les teves connexions" -#: ../../mod/settings.php:717 -msgid "Leave password fields blank unless changing" -msgstr "Deixa els camps de contrasenya en blanc llevat que la volguis canviar" +#: ../../include/PermissionDescription.php:164 +msgid "" +"This is your default setting for who can view your file storage and photos" +msgstr "Aquesta és la configuració per defecte per a qui pugui veure els teus arxius i fotos" -#: ../../mod/settings.php:719 ../../mod/settings.php:1057 -msgid "Email Address:" -msgstr "Adreça de E-Correu:" +#: ../../include/PermissionDescription.php:165 +msgid "This is your default setting for the audience of your webpages" +msgstr "Aquests son els ajustos per defecte de l'audiència de les teves pàgines web" -#: ../../mod/settings.php:721 -msgid "Remove this account including all its channels" -msgstr "Esborra aquest compte inclosos tots els seus canals" +#: ../../include/account.php:28 +msgid "Not a valid email address" +msgstr "Adreça de correu electrònic no vàlida" -#: ../../mod/settings.php:737 -msgid "Off" -msgstr "Apagat" +#: ../../include/account.php:30 +msgid "Your email domain is not among those allowed on this site" +msgstr "El seu domini de correu electrònic no es troba entre els permesos en aquest lloc" -#: ../../mod/settings.php:737 -msgid "On" -msgstr "Funcionant" +#: ../../include/account.php:36 +msgid "Your email address is already registered at this site." +msgstr "La teva adreça de correu electrònic ja esta registrada en aquest lloc" -#: ../../mod/settings.php:744 -msgid "Additional Features" -msgstr "Característiques Addicionals" +#: ../../include/account.php:68 +msgid "An invitation is required." +msgstr "Es requereix Invitació" -#: ../../mod/settings.php:768 -msgid "Connector Settings" -msgstr "Ajustos de Connector" +#: ../../include/account.php:72 +msgid "Invitation could not be verified." +msgstr "L'invitació no ha pogut ser verificada" -#: ../../mod/settings.php:807 -msgid "No special theme for mobile devices" -msgstr "No emprar tema especial per aparells mòbils" +#: ../../include/account.php:122 +msgid "Please enter the required information." +msgstr "Entra la informació sol·licitada" + +#: ../../include/account.php:189 +msgid "Failed to store account information." +msgstr "Ha fallat guardar la informació del compte" -#: ../../mod/settings.php:810 +#: ../../include/account.php:249 #, php-format -msgid "%s - (Experimental)" -msgstr "%s - (Experimental)" +msgid "Registration confirmation for %s" +msgstr "Registre confirmat per %s" -#: ../../mod/settings.php:849 -msgid "Display Settings" -msgstr "Ajustos de Pantalla" +#: ../../include/account.php:315 +#, php-format +msgid "Registration request at %s" +msgstr "Sol·licitud de registre a %s" -#: ../../mod/settings.php:850 -msgid "Theme Settings" -msgstr "Ajustos de Tema" +#: ../../include/account.php:317 ../../include/account.php:344 +#: ../../include/account.php:404 ../../include/network.php:1871 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrador" -#: ../../mod/settings.php:851 -msgid "Custom Theme Settings" -msgstr "Ajustos Personals de Tema" +#: ../../include/account.php:339 +msgid "your registration password" +msgstr "la teva contrasenya registrada" -#: ../../mod/settings.php:852 -msgid "Content Settings" -msgstr "Ajustos de Contingut" +#: ../../include/account.php:342 ../../include/account.php:402 +#, php-format +msgid "Registration details for %s" +msgstr "Detalls del registre per %s" -#: ../../mod/settings.php:858 -msgid "Display Theme:" -msgstr "Ajustos de Tema:" +#: ../../include/account.php:414 +msgid "Account approved." +msgstr "Compte aprovat." -#: ../../mod/settings.php:859 -msgid "Mobile Theme:" -msgstr "Tema Mòbil:" +#: ../../include/account.php:454 +#, php-format +msgid "Registration revoked for %s" +msgstr "Registre revocat per %s" -#: ../../mod/settings.php:860 -msgid "Enable user zoom on mobile devices" -msgstr "Zoom d'usuari en dispositius mòbils" +#: ../../include/account.php:506 +msgid "Account verified. Please login." +msgstr "Compte verificat. Si us plau, inicia sessió." -#: ../../mod/settings.php:861 -msgid "Update browser every xx seconds" -msgstr "Actualitza el navegador cada xx segons" +#: ../../include/account.php:723 ../../include/account.php:725 +msgid "Click here to upgrade." +msgstr "Feu clic aquí per actualitzar." -#: ../../mod/settings.php:861 -msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum" -msgstr "Mínim de 10 segons, sense màxim" +#: ../../include/account.php:731 +msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan." +msgstr "Aquesta acció és superior als límits establerts pel seu pla de subscripció." -#: ../../mod/settings.php:862 -msgid "Maximum number of conversations to load at any time:" -msgstr "Nombre màxim de conversacions a càrregar cada vegada" +#: ../../include/account.php:736 +msgid "This action is not available under your subscription plan." +msgstr "Aquesta acció no està disponible en el seu pla de subscripció." -#: ../../mod/settings.php:862 -msgid "Maximum of 100 items" -msgstr "Màxim de 100 elements" +#: ../../include/attach.php:247 ../../include/attach.php:333 +msgid "Item was not found." +msgstr "Article no trobat." -#: ../../mod/settings.php:863 -msgid "Show emoticons (smilies) as images" -msgstr "Mostra emoticons (smilies) com a imatges" +#: ../../include/attach.php:497 +msgid "No source file." +msgstr "No hi ha arxiu d'origen." -#: ../../mod/settings.php:864 -msgid "Link post titles to source" -msgstr "Enllaça a l'origen els títols de l'entrada" +#: ../../include/attach.php:519 +msgid "Cannot locate file to replace" +msgstr "No trobo l'arxiu a reemplaçar" -#: ../../mod/settings.php:865 -msgid "System Page Layout Editor - (advanced)" -msgstr "Editor de Disseny de la Pàgina del Sistema - (avançat)" +#: ../../include/attach.php:537 +msgid "Cannot locate file to revise/update" +msgstr "No trobo l'arxiu a revisar/actualitzar" -#: ../../mod/settings.php:868 -msgid "Use blog/list mode on channel page" -msgstr "Empra el mode blog/llista a la pàgina del canal" +#: ../../include/attach.php:672 +#, php-format +msgid "File exceeds size limit of %d" +msgstr "L'arxiu excedeix la mida limit de %d" -#: ../../mod/settings.php:868 ../../mod/settings.php:869 -msgid "(comments displayed separately)" -msgstr "(Observacions es mostren per separat)" +#: ../../include/attach.php:686 +#, php-format +msgid "You have reached your limit of %1$.0f Mbytes attachment storage." +msgstr "Has arribat al teu límit de %1$.0f Mbytes de emagatzematge d'adjunts." -#: ../../mod/settings.php:869 -msgid "Use blog/list mode on matrix page" -msgstr "Empra mode blog/llista a la pàgina de matrix" +#: ../../include/attach.php:842 +msgid "File upload failed. Possible system limit or action terminated." +msgstr "Pujada del arxiu fallida. Possible límit del sistema o acció interrompuda." -#: ../../mod/settings.php:870 -msgid "Channel page max height of content (in pixels)" -msgstr "Alçada màxima de contingut (en píxels) de la pàgina de Canal" +#: ../../include/attach.php:855 +msgid "Stored file could not be verified. Upload failed." +msgstr "L'arxiu guardat no es pot verificar. Pujada fallida." -#: ../../mod/settings.php:870 ../../mod/settings.php:871 -msgid "click to expand content exceeding this height" -msgstr "Clic per expandir el contingut que excedeixi aquesta alçada" +#: ../../include/attach.php:909 ../../include/attach.php:925 +msgid "Path not available." +msgstr "Trajectòria no disponible" -#: ../../mod/settings.php:871 -msgid "Matrix page max height of content (in pixels)" -msgstr "Alçada màxima del contingut (en píxels) de la pàgina Matrix" +#: ../../include/attach.php:971 ../../include/attach.php:1123 +msgid "Empty pathname" +msgstr "Trajèctoria vuida." -#: ../../mod/settings.php:905 -msgid "Nobody except yourself" -msgstr "Ningú excepte tú" +#: ../../include/attach.php:997 +msgid "duplicate filename or path" +msgstr "Nom o trajectòria duplicat" -#: ../../mod/settings.php:906 -msgid "Only those you specifically allow" -msgstr "Només allò que específicament permetis" +#: ../../include/attach.php:1019 +msgid "Path not found." +msgstr "Trajectòria no trobada." -#: ../../mod/settings.php:907 -msgid "Approved connections" -msgstr "Connexions aprovades" +#: ../../include/attach.php:1077 +msgid "mkdir failed." +msgstr "mkdir va fracassar." -#: ../../mod/settings.php:908 -msgid "Any connections" -msgstr "Qualsevol connexió" +#: ../../include/attach.php:1081 +msgid "database storage failed." +msgstr "Arxiu de base de dades va fallar." -#: ../../mod/settings.php:909 -msgid "Anybody on this website" -msgstr "Qualsevol en aquest lloc" +#: ../../include/attach.php:1129 +msgid "Empty path" +msgstr "Trajèctoria vuida" -#: ../../mod/settings.php:910 -msgid "Anybody in this network" -msgstr "Qualsevol en aquesta xarxa" +#: ../../include/channel.php:32 +msgid "Unable to obtain identity information from database" +msgstr "Incapaç de trobar l'informació d'identitat a la base de dades" -#: ../../mod/settings.php:911 -msgid "Anybody authenticated" -msgstr "Qualsevol autenticat" +#: ../../include/channel.php:66 +msgid "Empty name" +msgstr "Nom buit" -#: ../../mod/settings.php:912 -msgid "Anybody on the internet" -msgstr "Qualsevol a internet" +#: ../../include/channel.php:69 +msgid "Name too long" +msgstr "Nom massa llarg" -#: ../../mod/settings.php:986 -msgid "Publish your default profile in the network directory" -msgstr "Publica el teu perfil per defecte al directori de la xarxa" +#: ../../include/channel.php:180 +msgid "No account identifier" +msgstr "Sense identificador de compte" -#: ../../mod/settings.php:991 -msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?" -msgstr "Ens permets suggerir-te com a potencial amic als nous membres?" +#: ../../include/channel.php:192 +msgid "Nickname is required." +msgstr "Alies/malnom es requerit." -#: ../../mod/settings.php:1000 -msgid "Your channel address is" -msgstr "La teva direcció del canal es" +#: ../../include/channel.php:206 +msgid "Reserved nickname. Please choose another." +msgstr "Àlies reservat. Tria un altre." -#: ../../mod/settings.php:1048 -msgid "Channel Settings" -msgstr "Ajustos del Canal" +#: ../../include/channel.php:211 +msgid "" +"Nickname has unsupported characters or is already being used on this site." +msgstr "L'álies te caracters no soportats o ja esta en ús en aquest lloc" -#: ../../mod/settings.php:1055 -msgid "Basic Settings" -msgstr "Ajustos Bàsics" +#: ../../include/channel.php:287 +msgid "Unable to retrieve created identity" +msgstr "No es pot recuperar la identitat creada" -#: ../../mod/settings.php:1058 -msgid "Your Timezone:" -msgstr "La teva Franja Horària" +#: ../../include/channel.php:345 +msgid "Default Profile" +msgstr "Perfil per Defecte" -#: ../../mod/settings.php:1059 -msgid "Default Post Location:" -msgstr "Localització Predeterminada de les Entrades:" +#: ../../include/channel.php:791 +msgid "Requested channel is not available." +msgstr "El canal demanat no està disponible." -#: ../../mod/settings.php:1059 -msgid "Geographical location to display on your posts" -msgstr "Posició geogràfica a mostrar a les teves entrades" +#: ../../include/channel.php:938 +msgid "Create New Profile" +msgstr "Crear un Perfil Nou" -#: ../../mod/settings.php:1060 -msgid "Use Browser Location:" -msgstr "Empra la Localització del Navegador:" +#: ../../include/channel.php:958 +msgid "Visible to everybody" +msgstr "Visible per tothom" -#: ../../mod/settings.php:1062 -msgid "Adult Content" -msgstr "Contingut per a Adults" +#: ../../include/channel.php:1031 ../../include/channel.php:1142 +msgid "Gender:" +msgstr "Gènere:" -#: ../../mod/settings.php:1062 -msgid "" -"This channel frequently or regularly publishes adult content. (Please tag " -"any adult material and/or nudity with #NSFW)" -msgstr "Aquest canal publica freqúentment o amb regularitat contingut per a adults. (Si us plau, etiqueti qualsevol material per a adults amb #NSFW)" +#: ../../include/channel.php:1032 ../../include/channel.php:1186 +msgid "Status:" +msgstr "Estatus:" -#: ../../mod/settings.php:1064 -msgid "Security and Privacy Settings" -msgstr "Ajustos de Seguretat i Privacitat" +#: ../../include/channel.php:1033 ../../include/channel.php:1197 +msgid "Homepage:" +msgstr "Pàgina Personal:" -#: ../../mod/settings.php:1066 -msgid "Your permissions are already configured. Click to view/adjust" -msgstr "Els teus permisos estan configurats. Clic per veure/ajustar" +#: ../../include/channel.php:1034 +msgid "Online Now" +msgstr "Ara en Linia" -#: ../../mod/settings.php:1068 -msgid "Hide my online presence" -msgstr "Amaga la meva presencia en línia" +#: ../../include/channel.php:1147 +msgid "Like this channel" +msgstr "M'agrada aquest canal" -#: ../../mod/settings.php:1068 -msgid "Prevents displaying in your profile that you are online" -msgstr "Evita mostrar en el teu perfil, que estàs en línia" +#: ../../include/channel.php:1171 +msgid "j F, Y" +msgstr "j F, Y" -#: ../../mod/settings.php:1070 -msgid "Simple Privacy Settings:" -msgstr "Ajustos simples de privacitat:" +#: ../../include/channel.php:1172 +msgid "j F" +msgstr "j F" -#: ../../mod/settings.php:1071 -msgid "" -"Very Public - extremely permissive (should be used with caution)" -msgstr "Molt públic - extremadament permissiu (s'ha d'anar en compte)" +#: ../../include/channel.php:1179 +msgid "Birthday:" +msgstr "Aniversari:" -#: ../../mod/settings.php:1072 -msgid "" -"Typical - default public, privacy when desired (similar to social " -"network permissions but with improved privacy)" -msgstr "Normal - públic per defecte, privat quan es desitgi (similar als permisos de xarxa social, però amb millor privacitat)" +#: ../../include/channel.php:1192 +#, php-format +msgid "for %1$d %2$s" +msgstr "per %1$d %2$s" -#: ../../mod/settings.php:1073 -msgid "Private - default private, never open or public" -msgstr "Privat - privat per defecte, mai públic o obert" +#: ../../include/channel.php:1195 +msgid "Sexual Preference:" +msgstr "Preferència Sexual:" -#: ../../mod/settings.php:1074 -msgid "Blocked - default blocked to/from everybody" -msgstr "Bloquejat - tothom bloquejat per defecte" +#: ../../include/channel.php:1201 +msgid "Tags:" +msgstr "Etiquetes:" -#: ../../mod/settings.php:1076 -msgid "Allow others to tag your posts" -msgstr "Permet a altres etiquetar les teves entrades" +#: ../../include/channel.php:1203 +msgid "Political Views:" +msgstr "Idees Polítiques:" -#: ../../mod/settings.php:1076 -msgid "" -"Often used by the community to retro-actively flag inappropriate content" -msgstr "Sovint emprat per la comunitat per marcar retroactivament contingut inapropiat" +#: ../../include/channel.php:1205 +msgid "Religion:" +msgstr "Religió:" -#: ../../mod/settings.php:1078 -msgid "Advanced Privacy Settings" -msgstr "Ajustos avançats de privacitat" +#: ../../include/channel.php:1209 +msgid "Hobbies/Interests:" +msgstr "Aficions/Interessos:" -#: ../../mod/settings.php:1080 -msgid "Expire other channel content after this many days" -msgstr "El contingut d'altes canals caduca després d'aquests dies" +#: ../../include/channel.php:1211 +msgid "Likes:" +msgstr "Agrada:" -#: ../../mod/settings.php:1080 -msgid "0 or blank prevents expiration" -msgstr "0 o vuit evita caducitat" +#: ../../include/channel.php:1213 +msgid "Dislikes:" +msgstr "Desagrada:" -#: ../../mod/settings.php:1081 -msgid "Maximum Friend Requests/Day:" -msgstr "Nombre màxim de peticions d'amistat per dia" +#: ../../include/channel.php:1215 +msgid "Contact information and Social Networks:" +msgstr "Informació de contacte i Xarxes Socials:" -#: ../../mod/settings.php:1081 -msgid "May reduce spam activity" -msgstr "Pot reduir l'SPAM" +#: ../../include/channel.php:1217 +msgid "My other channels:" +msgstr "Els meus altres canals:" -#: ../../mod/settings.php:1082 -msgid "Default Post Permissions" -msgstr "Permisos de publicació per defecte" +#: ../../include/channel.php:1219 +msgid "Musical interests:" +msgstr "Interessos Musicals:" -#: ../../mod/settings.php:1087 -msgid "Channel permissions category:" -msgstr "Categoria de permisos de canal:" +#: ../../include/channel.php:1221 +msgid "Books, literature:" +msgstr "Llibres, literatura:" -#: ../../mod/settings.php:1093 -msgid "Maximum private messages per day from unknown people:" -msgstr "Nombre màxim de missatges privats de desconeguts al dia:" +#: ../../include/channel.php:1223 +msgid "Television:" +msgstr "Televisió:" -#: ../../mod/settings.php:1093 -msgid "Useful to reduce spamming" -msgstr "Útil per a reduir l'spam" +#: ../../include/channel.php:1225 +msgid "Film/dance/culture/entertainment:" +msgstr "Películes/Dança/Cultura/Entreteniment:" -#: ../../mod/settings.php:1096 -msgid "Notification Settings" -msgstr "Ajustos de notificacions" +#: ../../include/channel.php:1227 +msgid "Love/Romance:" +msgstr "Amor/Romace:" -#: ../../mod/settings.php:1097 -msgid "By default post a status message when:" -msgstr "Per defecte envia un missatge d'estat quan:" +#: ../../include/channel.php:1229 +msgid "Work/employment:" +msgstr "Treball/feina:" -#: ../../mod/settings.php:1098 -msgid "accepting a friend request" -msgstr "Acceptar una sol·licitud d'amistat" +#: ../../include/channel.php:1231 +msgid "School/education:" +msgstr "Escola/educació:" -#: ../../mod/settings.php:1099 -msgid "joining a forum/community" -msgstr "Apuntar-se a un fòrum o comunitat" +#: ../../include/channel.php:1251 +msgid "Like this thing" +msgstr "M'agrada això" -#: ../../mod/settings.php:1100 -msgid "making an interesting profile change" -msgstr "faci un canvi interesant al perfil" +#: ../../include/features.php:48 +msgid "General Features" +msgstr "Característiques Generals" -#: ../../mod/settings.php:1101 -msgid "Send a notification email when:" -msgstr "Notifica per correu quan:" +#: ../../include/features.php:50 +msgid "Content Expiration" +msgstr "Expiració del Contingut" -#: ../../mod/settings.php:1102 -msgid "You receive a connection request" -msgstr "Rebi una petició de connexió" +#: ../../include/features.php:50 +msgid "Remove posts/comments and/or private messages at a future time" +msgstr "eliminarà entrades/comentaris i/o missatges privats en un període determinat de temps." -#: ../../mod/settings.php:1103 -msgid "Your connections are confirmed" -msgstr "Es confirma una connexió" +#: ../../include/features.php:51 +msgid "Multiple Profiles" +msgstr "Multiples Perfils" -#: ../../mod/settings.php:1104 -msgid "Someone writes on your profile wall" -msgstr "Algú ha escrit al mur del teu perfil" +#: ../../include/features.php:51 +msgid "Ability to create multiple profiles" +msgstr "Capacitat per crear multiples perfils" -#: ../../mod/settings.php:1105 -msgid "Someone writes a followup comment" -msgstr "Algú ha escrit un comentari de resposta" +#: ../../include/features.php:52 +msgid "Advanced Profiles" +msgstr "Perfils Avançats" -#: ../../mod/settings.php:1106 -msgid "You receive a private message" -msgstr "Rebi un missatge privat" +#: ../../include/features.php:52 +msgid "Additional profile sections and selections" +msgstr "Seccions i seleccions addicionals de perfils " -#: ../../mod/settings.php:1107 -msgid "You receive a friend suggestion" -msgstr "Rebi una suggerència d'amistat" +#: ../../include/features.php:53 +msgid "Profile Import/Export" +msgstr "Importar/Exportar Perfil" -#: ../../mod/settings.php:1108 -msgid "You are tagged in a post" -msgstr "Estàs etiquetat a l'entrada" +#: ../../include/features.php:53 +msgid "Save and load profile details across sites/channels" +msgstr "Guarda i carrega els detalls del perfil al llarg dels llocs/canals" -#: ../../mod/settings.php:1109 -msgid "You are poked/prodded/etc. in a post" -msgstr "S'enfoten/te piquen/etc. en una entrada" +#: ../../include/features.php:54 +msgid "Web Pages" +msgstr "Pàgines Web" -#: ../../mod/settings.php:1112 -msgid "Show visual notifications including:" -msgstr "Mostra notificacion visuals, com ara:" +#: ../../include/features.php:54 +msgid "Provide managed web pages on your channel" +msgstr "Proporcionar pàgines web gestionades al seu canal" -#: ../../mod/settings.php:1114 -msgid "Unseen matrix activity" -msgstr "Activitat no vista a la xarxa" +#: ../../include/features.php:55 +msgid "Hide Rating" +msgstr "Amaga la Valoració" -#: ../../mod/settings.php:1115 -msgid "Unseen channel activity" -msgstr "Activitat no vista del canal" +#: ../../include/features.php:55 +msgid "" +"Hide the rating buttons on your channel and profile pages. Note: People can " +"still rate you somewhere else." +msgstr "Amaga el botó de valoracions al teu canal i pàgines del perfil. Nota: Et poden continuar valorant en altres llocs." -#: ../../mod/settings.php:1116 -msgid "Unseen private messages" -msgstr "Missatges privats no llegits" +#: ../../include/features.php:56 +msgid "Private Notes" +msgstr "Notes Privades" -#: ../../mod/settings.php:1116 ../../mod/settings.php:1121 -#: ../../mod/settings.php:1122 ../../mod/settings.php:1123 -msgid "Recommended" -msgstr "Recomanat" +#: ../../include/features.php:56 +msgid "Enables a tool to store notes and reminders (note: not encrypted)" +msgstr "Activa l'eina per guardar notes i recordatoris (nota:no està encriptat)" -#: ../../mod/settings.php:1117 -msgid "Upcoming events" -msgstr "Esdeveniments propers" +#: ../../include/features.php:57 +msgid "Navigation Channel Select" +msgstr "Navegació pel Selector de Canals" -#: ../../mod/settings.php:1118 -msgid "Events today" -msgstr "Esdeveniments d'avui" +#: ../../include/features.php:57 +msgid "Change channels directly from within the navigation dropdown menu" +msgstr "Canvieu els canals directament des del menú desplegable de navegació" -#: ../../mod/settings.php:1119 -msgid "Upcoming birthdays" -msgstr "Aniversaris propers" +#: ../../include/features.php:58 +msgid "Photo Location" +msgstr "Ubicació de la Foto" -#: ../../mod/settings.php:1119 -msgid "Not available in all themes" -msgstr "No està disponible en tots els temes" +#: ../../include/features.php:58 +msgid "If location data is available on uploaded photos, link this to a map." +msgstr "Si les dades d'ubicació estàn disponibles a les fotos pujades, vincular a un mapa." -#: ../../mod/settings.php:1120 -msgid "System (personal) notifications" -msgstr "Notificacions (personals) de sistema" +#: ../../include/features.php:59 +msgid "Access Controlled Chatrooms" +msgstr "Accés Controlat a les Sales de Xat" -#: ../../mod/settings.php:1121 -msgid "System info messages" -msgstr "Missatges d'informació del sistema" +#: ../../include/features.php:59 +msgid "Provide chatrooms and chat services with access control." +msgstr "Proveeix sales de Xat i serveis de Xat amb control d'accés." -#: ../../mod/settings.php:1122 -msgid "System critical alerts" -msgstr "Alertes crítiques del sistema" +#: ../../include/features.php:60 +msgid "Smart Birthdays" +msgstr "Aniversaris Intel·ligents" -#: ../../mod/settings.php:1123 -msgid "New connections" -msgstr "Noves connexions" +#: ../../include/features.php:60 +msgid "" +"Make birthday events timezone aware in case your friends are scattered " +"across the planet." +msgstr "Fes, conscients de la zona horària, els esdeveniments d'aniversari, en cas que els teus amics estiguin dispersos per tot el planeta." -#: ../../mod/settings.php:1124 -msgid "System Registrations" -msgstr "Registres del sistema" +#: ../../include/features.php:61 +msgid "Expert Mode" +msgstr "Manera Experta" -#: ../../mod/settings.php:1125 -msgid "" -"Also show new wall posts, private messages and connections under Notices" -msgstr "Mostra també les entrades de mur noves, les entrades privades i les connexions a \"Notícies\"" +#: ../../include/features.php:61 +msgid "Enable Expert Mode to provide advanced configuration options" +msgstr "Activar Mode Expert per a proporcionar opcions avançades de configuració" -#: ../../mod/settings.php:1127 -msgid "Notify me of events this many days in advance" -msgstr "Notifica'm dels esdeveniments amb aquests dies d'antelació" +#: ../../include/features.php:62 +msgid "Premium Channel" +msgstr "Privilegis del Canal" -#: ../../mod/settings.php:1127 -msgid "Must be greater than 0" -msgstr "Ha de ser més gran que 0" +#: ../../include/features.php:62 +msgid "" +"Allows you to set restrictions and terms on those that connect with your " +"channel" +msgstr "Li permet establir restriccions i els termes en els quals es connecten amb el seu canal" -#: ../../mod/settings.php:1129 -msgid "Advanced Account/Page Type Settings" -msgstr "Ajustos avançats de compte i tipus de pàgina" +#: ../../include/features.php:67 +msgid "Post Composition Features" +msgstr "Característiques de Composició d'Entrades" -#: ../../mod/settings.php:1130 -msgid "Change the behaviour of this account for special situations" -msgstr "Modifica el comportament d'aquest compte en situacions especials" +#: ../../include/features.php:70 +msgid "Large Photos" +msgstr "Grans Fotos" -#: ../../mod/settings.php:1133 +#: ../../include/features.php:70 msgid "" -"Please enable expert mode (in Settings > " -"Additional features) to adjust!" -msgstr "Activa el mode d'expert (a Ajustos > Més funcions)" +"Include large (1024px) photo thumbnails in posts. If not enabled, use small " +"(640px) photo thumbnails" +msgstr "Inclou gran (1024px) foto de miniatura a les entrades. Si no està activat, empra petita (640px) foto de miniatura." -#: ../../mod/settings.php:1134 -msgid "Miscellaneous Settings" -msgstr "Ajustos diversos" +#: ../../include/features.php:71 +msgid "Automatically import channel content from other channels or feeds" +msgstr "Importa automàticament el contingut del canal des de altres canals o feeds" -#: ../../mod/settings.php:1136 -msgid "Personal menu to display in your channel pages" -msgstr "Menú personal per mostrar en les teves pàgines de canal" +#: ../../include/features.php:72 +msgid "Even More Encryption" +msgstr "Encara Més Encriptació" -#: ../../mod/settings.php:1137 ../../mod/removeme.php:61 -msgid "Remove Channel" -msgstr "Elimina el canal" +#: ../../include/features.php:72 +msgid "" +"Allow optional encryption of content end-to-end with a shared secret key" +msgstr "Permet l'encripció opcional del contingut extrem-a-extrem amb clau secreta compartida" -#: ../../mod/settings.php:1138 -msgid "Remove this channel." -msgstr "Elimina aquest canal." +#: ../../include/features.php:73 +msgid "Enable Voting Tools" +msgstr "Habilitar Eines de Votació" -#: ../../mod/id.php:11 -msgid "First Name" -msgstr "Nom" +#: ../../include/features.php:73 +msgid "Provide a class of post which others can vote on" +msgstr "Proporcionar una classe d'entrada que altres puguin votar" -#: ../../mod/id.php:12 -msgid "Last Name" -msgstr "Cognoms" +#: ../../include/features.php:74 +msgid "Delayed Posting" +msgstr "Retarda Publicació" -#: ../../mod/id.php:13 -msgid "Nickname" -msgstr "Àlies" +#: ../../include/features.php:74 +msgid "Allow posts to be published at a later date" +msgstr "Permet que les publicacions es publiquin en data posterior" -#: ../../mod/id.php:14 -msgid "Full Name" -msgstr "Nom Sencer" +#: ../../include/features.php:75 +msgid "Suppress Duplicate Posts/Comments" +msgstr "Suprimeix Duplicats de Publicacions/Comentaris" -#: ../../mod/id.php:20 -msgid "Profile Photo 16px" -msgstr "Foto del Perfil 16px" +#: ../../include/features.php:75 +msgid "" +"Prevent posts with identical content to be published with less than two " +"minutes in between submissions." +msgstr "Evita que publicacions amb identic contingut siguin publicades amb menys de dos minuts entre entregues." -#: ../../mod/id.php:21 -msgid "Profile Photo 32px" -msgstr "Foto del Perfil 32px" +#: ../../include/features.php:81 +msgid "Network and Stream Filtering" +msgstr "Filtrat de Xarxa i Flux" -#: ../../mod/id.php:22 -msgid "Profile Photo 48px" -msgstr "Foto del Perfil 48px" +#: ../../include/features.php:82 +msgid "Search by Date" +msgstr "Cerca per Data" -#: ../../mod/id.php:23 -msgid "Profile Photo 64px" -msgstr "Foto del Perfil 64px" +#: ../../include/features.php:82 +msgid "Ability to select posts by date ranges" +msgstr "Capacitat per seleccionar entrades per rang de dates" -#: ../../mod/id.php:24 -msgid "Profile Photo 80px" -msgstr "Foto del Perfil 80px" +#: ../../include/features.php:83 ../../include/group.php:311 +msgid "Privacy Groups" +msgstr "Grup Privat" -#: ../../mod/id.php:25 -msgid "Profile Photo 128px" -msgstr "Foto del Perfil 128px" +#: ../../include/features.php:83 +msgid "Enable management and selection of privacy groups" +msgstr "Habilita gestió i selecció de grups privats" -#: ../../mod/id.php:26 -msgid "Timezone" -msgstr "Zona horària" +#: ../../include/features.php:84 +msgid "Save search terms for re-use" +msgstr "Guardar els termin de la cerca per a re-usar" -#: ../../mod/id.php:27 -msgid "Homepage URL" -msgstr "URL de la pàgina d'inici" +#: ../../include/features.php:85 +msgid "Network Personal Tab" +msgstr "Pestanya Personal de Xarxa" -#: ../../mod/id.php:29 -msgid "Birth Year" -msgstr "Any de Naixement" +#: ../../include/features.php:85 +msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on" +msgstr "Activa la pestanya per mostrar només les entrades de xarxa en les que has intervingut" -#: ../../mod/id.php:30 -msgid "Birth Month" -msgstr "Mes de Naixement" +#: ../../include/features.php:86 +msgid "Network New Tab" +msgstr "Pestanya Nou a la Xarxa" -#: ../../mod/id.php:31 -msgid "Birth Day" -msgstr "Dia de Naixement" +#: ../../include/features.php:86 +msgid "Enable tab to display all new Network activity" +msgstr "Activa pestanya per mostrar tota l'activitat nova de la Xarxa" -#: ../../mod/id.php:32 -msgid "Birthdate" -msgstr "Aniversari" +#: ../../include/features.php:87 +msgid "Affinity Tool" +msgstr "Eina d'Afinitat" -#: ../../mod/message.php:41 -msgid "Conversation removed." -msgstr "Conversació eliminada." +#: ../../include/features.php:87 +msgid "Filter stream activity by depth of relationships" +msgstr "Filtre d'activitat del flux per importància de la relació" -#: ../../mod/message.php:56 -msgid "No messages." -msgstr "Sense missatges." +#: ../../include/features.php:88 +msgid "Connection Filtering" +msgstr "Filtre de Connexió" -#: ../../mod/message.php:72 ../../mod/mail.php:336 -msgid "Delete conversation" -msgstr "Conversació esborrada" +#: ../../include/features.php:88 +msgid "Filter incoming posts from connections based on keywords/content" +msgstr "Filtre de missatges d'entrada de conexions, basat en paraules clau/contingut " -#: ../../mod/message.php:74 -msgid "D, d M Y - g:i A" -msgstr "D, d M Y - g:i A" +#: ../../include/features.php:89 +msgid "Show channel suggestions" +msgstr "Mostra suggerencies de canals" -#: ../../mod/mood.php:131 -msgid "Set your current mood and tell your friends" -msgstr "Estableix el teu estat d'ànim actual i digues-li als teus amics" +#: ../../include/features.php:94 +msgid "Post/Comment Tools" +msgstr "Eina d'Entrades/Comentaris" -#: ../../mod/vote.php:97 -msgid "Total votes" -msgstr "Total de vots" +#: ../../include/features.php:95 +msgid "Community Tagging" +msgstr "Etiquetat per la Comunitat" -#: ../../mod/vote.php:98 -msgid "Average Rating" -msgstr "Valoració Mitja" +#: ../../include/features.php:95 +msgid "Ability to tag existing posts" +msgstr "Capacitat d'etiquetar entrades existents" -#: ../../mod/removeme.php:29 -msgid "" -"Channel removals are not allowed within 48 hours of changing the account " -"password." -msgstr "L'esborrat de canals no està permès fins que transcorren 48 hores des de l'últim canvi de contrasenya." +#: ../../include/features.php:96 +msgid "Post Categories" +msgstr "Categories d'Entrades" -#: ../../mod/removeme.php:57 -msgid "Remove This Channel" -msgstr "Elimina Aquest Canal" +#: ../../include/features.php:96 +msgid "Add categories to your posts" +msgstr "Afegeix categoria a la teva entrada" -#: ../../mod/removeme.php:58 -msgid "This channel will be completely removed from the network. " -msgstr "Aquest canal serà completament eliminat de la xarxa." +#: ../../include/features.php:97 +msgid "Emoji Reactions" +msgstr "" -#: ../../mod/removeme.php:60 -msgid "Remove this channel and all its clones from the network" -msgstr "Elimina aquest canal i els seus clons de la xarxa" +#: ../../include/features.php:97 +msgid "Add emoji reaction ability to posts" +msgstr "" -#: ../../mod/removeme.php:60 -msgid "" -"By default only the instance of the channel located on this hub will be " -"removed from the network" -msgstr "Per defecte, només la instancia del canal ubicat en aquest concentrador pot esser esborrat de la xarxa" +#: ../../include/features.php:98 +msgid "Ability to file posts under folders" +msgstr "Capacitat de arxivar entrades en les carpetes" -#: ../../mod/connedit.php:267 -msgid "is now connected to" -msgstr "Ara està conectat amb" +#: ../../include/features.php:99 +msgid "Dislike Posts" +msgstr "No Agrada l'Entrada" -#: ../../mod/connedit.php:380 -msgid "Could not access address book record." -msgstr "No puc accedir al registre del contacte" +#: ../../include/features.php:99 +msgid "Ability to dislike posts/comments" +msgstr "Capacitat per marcar amb \"No Agrada\" les entrades/comentaris" -#: ../../mod/connedit.php:394 -msgid "Refresh failed - channel is currently unavailable." -msgstr "Ha fallat la recàrrega - el canal es actualment inaccesible." +#: ../../include/features.php:100 +msgid "Star Posts" +msgstr "Entrades Excel·lents" -#: ../../mod/connedit.php:406 ../../mod/connedit.php:418 -#: ../../mod/connedit.php:430 ../../mod/connedit.php:442 -#: ../../mod/connedit.php:458 -msgid "Unable to set address book parameters." -msgstr "No es poden ajustar els paràmetres dels contactes." +#: ../../include/features.php:100 +msgid "Ability to mark special posts with a star indicator" +msgstr "Capacitat per marcar entrades especials amb l'indicador d'excel·lencia" -#: ../../mod/connedit.php:482 -msgid "Connection has been removed." -msgstr "S'han eliminat les conexions." +#: ../../include/features.php:101 +msgid "Tag Cloud" +msgstr "Núvol d'Etiquetes." -#: ../../mod/connedit.php:501 -#, php-format -msgid "View %s's profile" -msgstr "Mostra el perfil de %s" +#: ../../include/features.php:101 +msgid "Provide a personal tag cloud on your channel page" +msgstr "Proporcionar un núvol d'etiquetes personals a la teva pàgina de canal" -#: ../../mod/connedit.php:505 -msgid "Refresh Permissions" -msgstr "Recarrega els Permissos" +#: ../../include/oembed.php:324 +msgid "Embedded content" +msgstr "Contingut embegut" -#: ../../mod/connedit.php:508 -msgid "Fetch updated permissions" -msgstr "Obté els permisos actualitzats" +#: ../../include/oembed.php:333 +msgid "Embedding disabled" +msgstr "Incorporació desactivada" -#: ../../mod/connedit.php:512 -msgid "Recent Activity" -msgstr "Activitat Recent" +#: ../../include/acl_selectors.php:271 +msgid "Who can see this?" +msgstr "Qui pot veure això?" -#: ../../mod/connedit.php:515 -msgid "View recent posts and comments" -msgstr "Mostra les entrades i comentaris recents" +#: ../../include/acl_selectors.php:272 +msgid "Custom selection" +msgstr "Selecció a mida" -#: ../../mod/connedit.php:522 -msgid "Block (or Unblock) all communications with this connection" -msgstr "Boqueja (o Desbloqueja) les comunicacions amb aquesta connexió" +#: ../../include/acl_selectors.php:273 +msgid "" +"Select \"Show\" to allow viewing. \"Don't show\" lets you override and limit" +" the scope of \"Show\"." +msgstr "Selecciona \"Mostrar\" per permetre la visualització. \"No Mostrar\" et permet obviar i limitar l'abast de \"Mostrar\"." -#: ../../mod/connedit.php:523 -msgid "This connection is blocked!" -msgstr "Aquesta connexió està bloquejada!" +#: ../../include/acl_selectors.php:274 +msgid "Show" +msgstr "Mostra" -#: ../../mod/connedit.php:527 -msgid "Unignore" -msgstr "Inhabilita" +#: ../../include/acl_selectors.php:275 +msgid "Don't show" +msgstr "No mostrar" -#: ../../mod/connedit.php:527 ../../mod/notifications.php:51 -msgid "Ignore" -msgstr "Ignora" +#: ../../include/acl_selectors.php:281 +msgid "Other networks and post services" +msgstr "Altres xarxes i serveis de correu" -#: ../../mod/connedit.php:530 -msgid "Ignore (or Unignore) all inbound communications from this connection" -msgstr "Ignora (o Considera) les communicacions entrants d'aquesta connexió" +#: ../../include/acl_selectors.php:311 +#, php-format +msgid "" +"Post permissions %s cannot be changed %s after a post is shared.
These" +" permissions set who is allowed to view the post." +msgstr "Els permisos d'entrada %s no poden esser canviats %s posteriorment a que una entrada ja està compartida.
Aquest ajust dels permisos indica qui pot veure l'entrada." -#: ../../mod/connedit.php:531 -msgid "This connection is ignored!" -msgstr "Aquesta connexió es ignorada!" +#: ../../include/auth.php:105 +msgid "Logged out." +msgstr "Sortir." -#: ../../mod/connedit.php:535 -msgid "Unarchive" -msgstr "Desarxiva" +#: ../../include/auth.php:212 +msgid "Failed authentication" +msgstr "Autenticació fallida" -#: ../../mod/connedit.php:535 -msgid "Archive" -msgstr "Arxiva" +#: ../../include/datetime.php:135 +msgid "Birthday" +msgstr "Aniversari" -#: ../../mod/connedit.php:538 -msgid "" -"Archive (or Unarchive) this connection - mark channel dead but keep content" -msgstr "Arxiva (o Desarxiva) aquesta connexió - Marca el canal com a mort pero manté el contingut " +#: ../../include/datetime.php:137 +msgid "Age: " +msgstr "Edat:" -#: ../../mod/connedit.php:539 -msgid "This connection is archived!" -msgstr "Aquesta connexió està arxivada!" +#: ../../include/datetime.php:139 +msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD" +msgstr "YYYY-MM-DD o MM-DD" -#: ../../mod/connedit.php:543 -msgid "Unhide" -msgstr "Mostra" +#: ../../include/datetime.php:272 ../../boot.php:2470 +msgid "never" +msgstr "mai" -#: ../../mod/connedit.php:543 -msgid "Hide" -msgstr "Amaga" +#: ../../include/datetime.php:278 +msgid "less than a second ago" +msgstr "fa menys d'un segon" -#: ../../mod/connedit.php:546 -msgid "Hide or Unhide this connection from your other connections" -msgstr "Amaga (o Mostra) aquesta connexió de les altres connexions teves" +#: ../../include/datetime.php:296 +#, php-format +msgctxt "e.g. 22 hours ago, 1 minute ago" +msgid "%1$d %2$s ago" +msgstr "Fa %1$d %2$s" -#: ../../mod/connedit.php:547 -msgid "This connection is hidden!" -msgstr "Aquesta connexió està amagada!" +#: ../../include/datetime.php:307 +msgctxt "relative_date" +msgid "year" +msgid_plural "years" +msgstr[0] "any" +msgstr[1] "anys" -#: ../../mod/connedit.php:554 -msgid "Delete this connection" -msgstr "Elimina aquesta connexió" +#: ../../include/datetime.php:310 +msgctxt "relative_date" +msgid "month" +msgid_plural "months" +msgstr[0] "mes" +msgstr[1] "mesos " -#: ../../mod/connedit.php:635 -msgid "Approve this connection" -msgstr "Apccepta aquesta connexió" +#: ../../include/datetime.php:313 +msgctxt "relative_date" +msgid "week" +msgid_plural "weeks" +msgstr[0] "setmana" +msgstr[1] "setmanes" -#: ../../mod/connedit.php:635 -msgid "Accept connection to allow communication" -msgstr "Accepta la connexió per permetre la comunicació" +#: ../../include/datetime.php:316 +msgctxt "relative_date" +msgid "day" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "dia" +msgstr[1] "dies" -#: ../../mod/connedit.php:640 -msgid "Set Affinity" -msgstr "Ajusta l'Afinitat" +#: ../../include/datetime.php:319 +msgctxt "relative_date" +msgid "hour" +msgid_plural "hours" +msgstr[0] "hora" +msgstr[1] "hores" -#: ../../mod/connedit.php:643 -msgid "Set Profile" -msgstr "Ajusta el Perfil" +#: ../../include/datetime.php:322 +msgctxt "relative_date" +msgid "minute" +msgid_plural "minutes" +msgstr[0] "minut" +msgstr[1] "minuts" -#: ../../mod/connedit.php:646 -msgid "Set Affinity & Profile" -msgstr "Ajusta Afinitat i Perfil" +#: ../../include/datetime.php:325 +msgctxt "relative_date" +msgid "second" +msgid_plural "seconds" +msgstr[0] "segon" +msgstr[1] "segons" -#: ../../mod/connedit.php:663 -msgid "Apply these permissions automatically" -msgstr "Aplica aquests permissos automaticament" +#: ../../include/datetime.php:562 +#, php-format +msgid "%1$s's birthday" +msgstr "Aniversari de %1$s" -#: ../../mod/connedit.php:665 -msgid "This connection's address is" -msgstr "La direcció d'aquesta connexió es" +#: ../../include/datetime.php:563 +#, php-format +msgid "Happy Birthday %1$s" +msgstr "Feliç Aniversari %1$s" -#: ../../mod/connedit.php:668 +#: ../../include/group.php:26 msgid "" -"The permissions indicated on this page will be applied to all new " -"connections." -msgstr "Els permisos indicats en aquesta pàgina seran aplicats a totes les noves connexions." +"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions " +"may apply to this group and any future members. If this is " +"not what you intended, please create another group with a different name." +msgstr "Un grup esborrat amb aquest nom fou reviscolat. Els permisos dels items existents poden aplicar-se a aquest grup i qualsevol membre futur. Si no es això el que vols, si et plau, crea un altre grup amb un nom diferent." -#: ../../mod/connedit.php:670 -msgid "Slide to adjust your degree of friendship" -msgstr "Llisca per ajustar el nivell d'amistat" +#: ../../include/group.php:248 +msgid "Add new connections to this privacy group" +msgstr "Afegir noves connexions a aquest grup privat" -#: ../../mod/connedit.php:672 -msgid "Slide to adjust your rating" -msgstr "Llisca per ajustar la valoració" +#: ../../include/group.php:289 +msgid "edit" +msgstr "edita" -#: ../../mod/connedit.php:673 ../../mod/connedit.php:678 -msgid "Optionally explain your rating" -msgstr "Opcionalment pots explicar la teva valoració" +#: ../../include/group.php:312 +msgid "Edit group" +msgstr "Editar grup" -#: ../../mod/connedit.php:675 -msgid "Custom Filter" -msgstr "Filtre a mida" +#: ../../include/group.php:313 +msgid "Add privacy group" +msgstr "Afegir grup privat" -#: ../../mod/connedit.php:676 -msgid "Only import posts with this text" -msgstr "Importa exclusivament entrades amb aquest text" +#: ../../include/group.php:314 +msgid "Channels not in any privacy group" +msgstr "Sense canals en grups privats" -#: ../../mod/connedit.php:676 ../../mod/connedit.php:677 -msgid "" -"words one per line or #tags or /patterns/, leave blank to import all posts" -msgstr "paraules una per línia o #etiquetes o /patrons/, deixar en blanc per importar totes les entrades" +#: ../../include/js_strings.php:5 +msgid "Delete this item?" +msgstr "Esborrar aquest item?" -#: ../../mod/connedit.php:677 -msgid "Do not import posts with this text" -msgstr "No importar entrades amb aquest text" +#: ../../include/js_strings.php:8 +msgid "[-] show less" +msgstr "[-] mostra menys" -#: ../../mod/connedit.php:679 -msgid "This information is public!" -msgstr "Aquesta informació es pública!" +#: ../../include/js_strings.php:9 +msgid "[+] expand" +msgstr "[+] expandeix" -#: ../../mod/connedit.php:684 -msgid "Connection Pending Approval" -msgstr "Connexió Pendent d'Aprovació" +#: ../../include/js_strings.php:10 +msgid "[-] collapse" +msgstr "[-] colapsa" -#: ../../mod/connedit.php:685 -msgid "Connection Request" -msgstr "Petició de Connexió" +#: ../../include/js_strings.php:11 +msgid "Password too short" +msgstr "Contrasenya massa curta" -#: ../../mod/connedit.php:686 -#, php-format -msgid "" -"(%s) would like to connect with you. Please approve this connection to allow" -" communication." -msgstr "(%s) voldria conectar amb tu. Aprova aquesta connexió per permetre la connexió." +#: ../../include/js_strings.php:12 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "Les paraules de pas no coincideixen" -#: ../../mod/connedit.php:688 -msgid "Approve Later" -msgstr "Aprovar més tard" +#: ../../include/js_strings.php:13 +msgid "everybody" +msgstr "tothom" -#: ../../mod/connedit.php:691 -msgid "inherited" -msgstr "heretat" +#: ../../include/js_strings.php:14 +msgid "Secret Passphrase" +msgstr "Contrasenya Secreta" -#: ../../mod/connedit.php:693 -#, php-format -msgid "" -"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your " -"profile securely." -msgstr "Tria el perfil que vols mostrar a %s quan es vegi el perfil segur." +#: ../../include/js_strings.php:15 +msgid "Passphrase hint" +msgstr "Pista per la Contrasenya" -#: ../../mod/connedit.php:695 -msgid "Their Settings" -msgstr "Els seus Ajustos" +#: ../../include/js_strings.php:16 +msgid "Notice: Permissions have changed but have not yet been submitted." +msgstr "Avis: Els permisos han canviat però encara no han estat enviats." -#: ../../mod/connedit.php:696 -msgid "My Settings" -msgstr "Els Meus Ajustos" +#: ../../include/js_strings.php:17 +msgid "close all" +msgstr "tanca tot" -#: ../../mod/connedit.php:698 -msgid "Individual Permissions" -msgstr "Permisos Individuals" +#: ../../include/js_strings.php:18 +msgid "Nothing new here" +msgstr "Res de nou per aquí" -#: ../../mod/connedit.php:699 -msgid "" -"Some permissions may be inherited from your channel's privacy settings, which have higher " -"priority than individual settings. You can not change those" -" settings here." -msgstr "Alguns permisos poden ser heretats dels teus canals ajustos de privacitat, Els quals tenen més prioritat que els ajustos individuals. No pots canviar aquests ajustos aquí." +#: ../../include/js_strings.php:19 +msgid "Rate This Channel (this is public)" +msgstr "Valora Aquest Canal (això es farà públic)" -#: ../../mod/connedit.php:700 -msgid "" -"Some permissions may be inherited from your channel's privacy settings, which have higher " -"priority than individual settings. You can change those settings here but " -"they wont have any impact unless the inherited setting changes." -msgstr "Alguns permisos poden ser heretats dels teus canals ajustos de privacitat, Els quals tenen més prioritat que els ajustos individuals. Pots canviar aquests ajustos aquí pero no tindran cap impacte fins que no canviis els ajustos heretats." +#: ../../include/js_strings.php:21 +msgid "Describe (optional)" +msgstr "Descriu (opcional)" -#: ../../mod/connedit.php:701 -msgid "Last update:" -msgstr "Darrera actualització:" +#: ../../include/js_strings.php:23 +msgid "Please enter a link URL" +msgstr "Si us plau, entra l'enllaç URL" -#: ../../mod/rmagic.php:40 -msgid "" -"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. " -"Please check the correct spelling of the ID." -msgstr "Em trobat un problema durant l'inici de sessió amb el OpenID que has facilitat. verifica l'ortografia correcta de la ID." +#: ../../include/js_strings.php:24 +msgid "Unsaved changes. Are you sure you wish to leave this page?" +msgstr "Hi ha canvis sense desar, estàs segur que vols abandonar la pàgina?" -#: ../../mod/rmagic.php:40 -msgid "The error message was:" -msgstr "El missatge d'error fou:" +#: ../../include/js_strings.php:27 +msgid "timeago.prefixAgo" +msgstr "timeago.prefixAgo" -#: ../../mod/rmagic.php:44 -msgid "Authentication failed." -msgstr "Ha fallat l'autentificació." +#: ../../include/js_strings.php:28 +msgid "timeago.prefixFromNow" +msgstr "timeago.prefixFromNow" -#: ../../mod/rmagic.php:84 -msgid "Remote Authentication" -msgstr "Autentificació Remota" +#: ../../include/js_strings.php:29 +msgid "ago" +msgstr "abans" -#: ../../mod/rmagic.php:85 -msgid "Enter your channel address (e.g. channel@example.com)" -msgstr "Introdueix la teva adreça del canal (eg canal@exemple.com)" +#: ../../include/js_strings.php:30 +msgid "from now" +msgstr "des d'ara" -#: ../../mod/rmagic.php:86 -msgid "Authenticate" -msgstr "Autentica't" +#: ../../include/js_strings.php:31 +msgid "less than a minute" +msgstr "menys d'un minut" -#: ../../mod/mail.php:33 -msgid "Unable to lookup recipient." -msgstr "Incapaç de trobar el destinatari." +#: ../../include/js_strings.php:32 +msgid "about a minute" +msgstr "prop d'un minut" -#: ../../mod/mail.php:41 -msgid "Unable to communicate with requested channel." -msgstr "Incapaç de comunicar amb el canal demanat." +#: ../../include/js_strings.php:33 +#, php-format +msgid "%d minutes" +msgstr "%d minuts" -#: ../../mod/mail.php:48 -msgid "Cannot verify requested channel." -msgstr "No puc verificar el canal demanat." +#: ../../include/js_strings.php:34 +msgid "about an hour" +msgstr "prop d'una hora" -#: ../../mod/mail.php:74 -msgid "Selected channel has private message restrictions. Send failed." -msgstr "El canal seleccionat te restriccions sobre els missatges privats. L'enviament ha fallat." +#: ../../include/js_strings.php:35 +#, php-format +msgid "about %d hours" +msgstr "al voltant de %d hores" -#: ../../mod/mail.php:139 -msgid "Message deleted." -msgstr "Missatge eliminat." +#: ../../include/js_strings.php:36 +msgid "a day" +msgstr "un dia" -#: ../../mod/mail.php:156 -msgid "Message recalled." -msgstr "Recupera el missatge." +#: ../../include/js_strings.php:37 +#, php-format +msgid "%d days" +msgstr "%d dies" -#: ../../mod/mail.php:225 -msgid "Send Private Message" -msgstr "Envia Missatge Privat" +#: ../../include/js_strings.php:38 +msgid "about a month" +msgstr "prop d'un mes" -#: ../../mod/mail.php:226 ../../mod/mail.php:343 -msgid "To:" -msgstr "Per:" +#: ../../include/js_strings.php:39 +#, php-format +msgid "%d months" +msgstr "%d mesos" -#: ../../mod/mail.php:231 ../../mod/mail.php:345 -msgid "Subject:" -msgstr "Assumpte:" +#: ../../include/js_strings.php:40 +msgid "about a year" +msgstr "prop d'un any" -#: ../../mod/mail.php:242 -msgid "Send" -msgstr "Envia" +#: ../../include/js_strings.php:41 +#, php-format +msgid "%d years" +msgstr "%d anys" -#: ../../mod/mail.php:269 -msgid "Message not found." -msgstr "Missatge no trobat." +#: ../../include/js_strings.php:42 +msgid " " +msgstr " " -#: ../../mod/mail.php:312 -msgid "Delete message" -msgstr "Elimina el missatge" +#: ../../include/js_strings.php:43 +msgid "timeago.numbers" +msgstr "timeago.numbers" -#: ../../mod/mail.php:313 -msgid "Recall message" -msgstr "Recupera el missatge" +#: ../../include/js_strings.php:49 +msgctxt "long" +msgid "May" +msgstr "Maig" -#: ../../mod/mail.php:315 -msgid "Message has been recalled." -msgstr "El missatge s'ha recuperat." +#: ../../include/js_strings.php:57 +msgid "Jan" +msgstr "Gen" -#: ../../mod/mail.php:332 -msgid "Private Conversation" -msgstr "Conversació Privada" +#: ../../include/js_strings.php:58 +msgid "Feb" +msgstr "Feb" -#: ../../mod/mail.php:338 -msgid "" -"No secure communications available. You may be able to " -"respond from the sender's profile page." -msgstr "Comunicació segura no disponible. Pots respondre des de la pàgina de perfil del remitent." +#: ../../include/js_strings.php:59 +msgid "Mar" +msgstr "Mar" -#: ../../mod/mail.php:342 -msgid "Send Reply" -msgstr "Envia Resposta" +#: ../../include/js_strings.php:60 +msgid "Apr" +msgstr "Apr" -#: ../../mod/notifications.php:26 -msgid "Invalid request identifier." -msgstr "Sol·licitud d'identificació invàlida." +#: ../../include/js_strings.php:61 +msgctxt "short" +msgid "May" +msgstr "Maig" -#: ../../mod/notifications.php:35 -msgid "Discard" -msgstr "Descarta" +#: ../../include/js_strings.php:62 +msgid "Jun" +msgstr "Jun" -#: ../../mod/regmod.php:11 -msgid "Please login." -msgstr "Inicia Sessió." +#: ../../include/js_strings.php:63 +msgid "Jul" +msgstr "Jul" -#: ../../mod/post.php:235 -msgid "" -"Remote authentication blocked. You are logged into this site locally. Please" -" logout and retry." -msgstr "Autenticació remota bloquejada. Ha iniciat sessió en aquest lloc a nivell local. Si us plau, tanca la sessió i torna-ho a intentar." +#: ../../include/js_strings.php:64 +msgid "Aug" +msgstr "Ago" -#: ../../mod/new_channel.php:109 -msgid "Add a Channel" -msgstr "Afegeix un Canal" +#: ../../include/js_strings.php:65 +msgid "Sep" +msgstr "Set" -#: ../../mod/new_channel.php:110 -msgid "" -"A channel is your own collection of related web pages. A channel can be used" -" to hold social network profiles, blogs, conversation groups and forums, " -"celebrity pages, and much more. You may create as many channels as your " -"service provider allows." -msgstr "Un canal es la teva pròpia col·lecció de pàgines web. Un canal pot emprat per mantenir perfils a una xarxa social, blocs, grups de conversació, fòrums, pàgines de famosos, i molt més. Pots crear tants canals com el teu servei d'internet et permeti." +#: ../../include/js_strings.php:66 +msgid "Oct" +msgstr "Oct" -#: ../../mod/new_channel.php:113 -msgid "Examples: \"Bob Jameson\", \"Lisa and her Horses\", \"Soccer\", \"Aviation Group\" " -msgstr "Exemples: \"Joan Tou\", \"Manel i els seus esquirols\", \"Fútbol\", \"Grup de Gegants\"" +#: ../../include/js_strings.php:67 +msgid "Nov" +msgstr "Nov" -#: ../../mod/new_channel.php:114 -msgid "Choose a short nickname" -msgstr "Tria un àlies curt" +#: ../../include/js_strings.php:68 +msgid "Dec" +msgstr "Des" -#: ../../mod/new_channel.php:115 -msgid "" -"Your nickname will be used to create an easily remembered channel address " -"(like an email address) which you can share with others." -msgstr "El teu àlies es pot emprar per crear un canal fàcilment memoritzatble (com una adreça de correu electrònic) que pot ser compartit amb altres." +#: ../../include/js_strings.php:76 +msgid "Sun" +msgstr "Dg." -#: ../../mod/new_channel.php:116 -msgid "Or import an existing channel from another location" -msgstr "O importa un canal existent d'un altre lloc" +#: ../../include/js_strings.php:77 +msgid "Mon" +msgstr "Dl." -#: ../../mod/new_channel.php:118 -msgid "" -"Please choose a channel type (such as social networking or community forum) " -"and privacy requirements so we can select the best permissions for you" -msgstr "Tria un tipus de canal (com a xarxa social o fòrum comunitari) i els requisits de privacitat, així podem proposar el que te el permisos més adients." +#: ../../include/js_strings.php:78 +msgid "Tue" +msgstr "Dm." -#: ../../mod/new_channel.php:119 -msgid "Channel Type" -msgstr "tipus de Canal" +#: ../../include/js_strings.php:79 +msgid "Wed" +msgstr "Dc." -#: ../../mod/new_channel.php:119 -msgid "Read more about roles" -msgstr "Llegix més sobre els rols" +#: ../../include/js_strings.php:80 +msgid "Thu" +msgstr "Dj." -#: ../../mod/appman.php:28 ../../mod/appman.php:44 -msgid "App installed." -msgstr "Aplicació instal·lada." +#: ../../include/js_strings.php:81 +msgid "Fri" +msgstr "Dv." -#: ../../mod/appman.php:37 -msgid "Malformed app." -msgstr "Aplicació amb errors" +#: ../../include/js_strings.php:82 +msgid "Sat" +msgstr "Ds." -#: ../../mod/appman.php:80 -msgid "Embed code" -msgstr "Codi embegut" +#: ../../include/js_strings.php:83 +msgctxt "calendar" +msgid "today" +msgstr "avui" -#: ../../mod/appman.php:86 -msgid "Edit App" -msgstr "Edita l'Aplicació" +#: ../../include/js_strings.php:84 +msgctxt "calendar" +msgid "month" +msgstr "mes" -#: ../../mod/appman.php:86 -msgid "Create App" -msgstr "Crea l'Aplicació" +#: ../../include/js_strings.php:85 +msgctxt "calendar" +msgid "week" +msgstr "setmana" -#: ../../mod/appman.php:91 -msgid "Name of app" -msgstr "Nom de l'Aplicació" +#: ../../include/js_strings.php:86 +msgctxt "calendar" +msgid "day" +msgstr "dia" -#: ../../mod/appman.php:92 -msgid "Location (URL) of app" -msgstr "Ubicació (URL) de l'aplicació" +#: ../../include/js_strings.php:87 +msgctxt "calendar" +msgid "All day" +msgstr "Tot el dia" + +#: ../../include/network.php:657 +msgid "view full size" +msgstr "Veure a mida competa" -#: ../../mod/appman.php:94 -msgid "Photo icon URL" -msgstr "Foto icona URL" +#: ../../include/network.php:1885 +msgid "No Subject" +msgstr "Sense Assumpte" -#: ../../mod/appman.php:94 -msgid "80 x 80 pixels - optional" -msgstr "80 x 80 pixels - opcional" +#: ../../include/network.php:2146 ../../include/network.php:2147 +msgid "Friendica" +msgstr "Friendica" -#: ../../mod/appman.php:95 -msgid "Version ID" -msgstr "Versió ID" +#: ../../include/network.php:2148 +msgid "OStatus" +msgstr "OStatus" -#: ../../mod/appman.php:96 -msgid "Price of app" -msgstr "Preu de l'aplicació" +#: ../../include/network.php:2149 +msgid "GNU-Social" +msgstr "GNU-Social" -#: ../../mod/appman.php:97 -msgid "Location (URL) to purchase app" -msgstr "Ubicació (URL) per comprar l'aplicació" +#: ../../include/network.php:2150 +msgid "RSS/Atom" +msgstr "RSS/Atom" -#: ../../mod/ping.php:263 -msgid "sent you a private message" -msgstr "Se t'ha enviat un missatge privat" +#: ../../include/network.php:2152 +msgid "Diaspora" +msgstr "Diaspora" -#: ../../mod/ping.php:314 -msgid "added your channel" -msgstr "el teu canal s'ha afegit" +#: ../../include/network.php:2153 +msgid "Facebook" +msgstr "Facebook" -#: ../../mod/ping.php:355 -msgid "posted an event" -msgstr "enviat un event" +#: ../../include/network.php:2154 +msgid "Zot" +msgstr "Zot" -#: ../../mod/layouts.php:176 -msgid "Comanche page description language help" -msgstr "Pgina d'ajuda del llenguatge Comanche" +#: ../../include/network.php:2155 +msgid "LinkedIn" +msgstr "LinkedIn" -#: ../../mod/layouts.php:180 -msgid "Layout Description" -msgstr "Descripció del Disseny de la Pàgina" +#: ../../include/network.php:2156 +msgid "XMPP/IM" +msgstr "XMPP/IM" -#: ../../mod/layouts.php:185 -msgid "Download PDL file" -msgstr "Descarrega l'arxiu PDL" +#: ../../include/network.php:2157 +msgid "MySpace" +msgstr "MySpace" -#: ../../mod/home.php:73 +#: ../../include/photos.php:110 #, php-format -msgid "Welcome to %s" -msgstr "Benvingut a %s" +msgid "Image exceeds website size limit of %lu bytes" +msgstr "La imatge excedeix la mida limit pel lloc web en %lu bytes" -#: ../../mod/page.php:126 -msgid "Lorem Ipsum" -msgstr "Lorem Ipsum" +#: ../../include/photos.php:117 +msgid "Image file is empty." +msgstr "El fitxer d'imatge esta buit." -#: ../../mod/bookmarks.php:38 -msgid "Bookmark added" -msgstr "Favorit afegit" +#: ../../include/photos.php:255 +msgid "Photo storage failed." +msgstr "Fracassà l'emmagatzematge de la Foto" -#: ../../mod/bookmarks.php:60 -msgid "My Bookmarks" -msgstr "Els Meus Favorits" +#: ../../include/photos.php:295 +msgid "a new photo" +msgstr "Una foto nova" -#: ../../mod/bookmarks.php:71 -msgid "My Connections Bookmarks" -msgstr "Les connexions dels meus Favorits" +#: ../../include/photos.php:299 +#, php-format +msgctxt "photo_upload" +msgid "%1$s posted %2$s to %3$s" +msgstr "%1$s enviat %2$s a %3$s" -#: ../../mod/channel.php:97 -msgid "Insufficient permissions. Request redirected to profile page." -msgstr "Permisos insuficients. Petició redirigida a la pàgina del perfil." +#: ../../include/photos.php:506 +msgid "Upload New Photos" +msgstr "Puja Noves Fotos" -#: ../../mod/pconfig.php:27 ../../mod/pconfig.php:60 -msgid "This setting requires special processing and editing has been blocked." -msgstr "Aquest ajust requereix un procés espedial i l'edició esta bloquejada." +#: ../../include/zot.php:699 +msgid "Invalid data packet" +msgstr "paquet de dades invàlid" -#: ../../mod/pconfig.php:49 -msgid "Configuration Editor" -msgstr "Editor de Configuració" +#: ../../include/zot.php:715 +msgid "Unable to verify channel signature" +msgstr "No es pot verificar la signatura del canal" -#: ../../mod/pconfig.php:50 -msgid "" -"Warning: Changing some settings could render your channel inoperable. Please" -" leave this page unless you are comfortable with and knowledgeable about how" -" to correctly use this feature." -msgstr "atenció: Realitzar segons quins ajustos pot fer el canal inoperable. Deixa aquesta pàgina si no estas segur i tens suficients coneixements sobre l'ús correcte d'aquesta característica." +#: ../../include/zot.php:2363 +#, php-format +msgid "Unable to verify site signature for %s" +msgstr "No es pot verificar la signatura del lloc per %s" -#: ../../mod/suggest.php:35 -msgid "" -"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 " -"hours." -msgstr "No hi ha suggerencies. Si es un lloc nou, espera 24 hores i proba de nou." +#: ../../include/zot.php:3712 +msgid "invalid target signature" +msgstr "Signatura objectiu invàlida" -#: ../../mod/poll.php:64 -msgid "Poll" -msgstr "Sondeija" +#: ../../include/page_widgets.php:6 +msgid "New Page" +msgstr "Pàgina Nova" -#: ../../mod/poll.php:69 -msgid "View Results" -msgstr "Mostra els Resultats" +#: ../../include/page_widgets.php:43 +msgid "Title" +msgstr "Títol" -#: ../../mod/service_limits.php:19 -msgid "No service class restrictions found." -msgstr "No s'han trobat restriccions de clase." +#: ../../include/permissions.php:26 +msgid "Can view my normal stream and posts" +msgstr "Pot veure el flux i entrades normals" -#: ../../mod/sharedwithme.php:94 -msgid "Files: shared with me" -msgstr "Arxius: compartits amb jo" +#: ../../include/permissions.php:27 +msgid "Can view my default channel profile" +msgstr "Pot veure el meu perfil del canal per defecte" -#: ../../mod/sharedwithme.php:96 -msgid "NEW" -msgstr "NOU" +#: ../../include/permissions.php:28 +msgid "Can view my connections" +msgstr "Pot veure les meves connexions" -#: ../../mod/sharedwithme.php:99 -msgid "Remove all files" -msgstr "Esborra tots els arxius" +#: ../../include/permissions.php:29 +msgid "Can view my file storage and photos" +msgstr "Pot veure al meu magatzem d'arxius i fotos" -#: ../../mod/sharedwithme.php:100 -msgid "Remove this file" -msgstr "Esborra l'arxiu" +#: ../../include/permissions.php:30 +msgid "Can view my webpages" +msgstr "Pot veure les meves pàgines web" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:202 -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:236 -msgid "Schema Default" -msgstr "Esquema Predeterminat" +#: ../../include/permissions.php:33 +msgid "Can send me their channel stream and posts" +msgstr "Pot enviar-me el flux i entrades del seu canal" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:203 -msgid "Sans-Serif" -msgstr "Sans-Serif" +#: ../../include/permissions.php:34 +msgid "Can post on my channel page (\"wall\")" +msgstr "Pot fer entrades a la meva pàgina de canal (\"mur\")" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:204 -msgid "Monospace" -msgstr "Monospace" +#: ../../include/permissions.php:35 +msgid "Can comment on or like my posts" +msgstr "Pot fer comentaris o dir si agrada en les meves entrades" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:259 -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:102 -msgid "Theme settings" -msgstr "Ajustos de tema" +#: ../../include/permissions.php:36 +msgid "Can send me private mail messages" +msgstr "Pot enviar-me un missatge de correu privat" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:260 -msgid "Set scheme" -msgstr "Ajustos d'esquema" +#: ../../include/permissions.php:37 +msgid "Can like/dislike stuff" +msgstr "Pot dir si agrada/desagrada " -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:261 -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:124 -msgid "Set font-size for posts and comments" -msgstr "Ajusta la mida del tipus de lletra per a entrades i comentaris" +#: ../../include/permissions.php:37 +msgid "Profiles and things other than posts/comments" +msgstr "Perfils i altres coses a més d'entrades/comentaris" + +#: ../../include/permissions.php:39 +msgid "Can forward to all my channel contacts via post @mentions" +msgstr "Ho pot enviar a tots els meus contactes del canal via entrades @mencions" + +#: ../../include/permissions.php:39 +msgid "Advanced - useful for creating group forum channels" +msgstr "Avançat - capaç de crear canals de grups de foro" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:262 -msgid "Set font face" -msgstr "Ajusta el tipus de lletra" +#: ../../include/permissions.php:40 +msgid "Can chat with me (when available)" +msgstr "Pot xatejar amb mi (si estic disponible)" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:263 -msgid "Set iconset" -msgstr "Ajusta el conjunt d'icones" +#: ../../include/permissions.php:41 +msgid "Can write to my file storage and photos" +msgstr "Pot escriure al meu magatzem d'arxius i fotos" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:264 -msgid "Set big shadow size, default 15px 15px 15px" -msgstr "Ajusta la mida gran de l'ombra, predeterminat a 15px 15px 15px" +#: ../../include/permissions.php:42 +msgid "Can edit my webpages" +msgstr "Pot editar les meves pàgines web" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:265 -msgid "Set small shadow size, default 5px 5px 5px" -msgstr "Ajusta la mida petita de l'ombra, predeterminat a 5px 5px 5px" +#: ../../include/permissions.php:44 +msgid "Can source my public posts in derived channels" +msgstr "Pot mostrar l'origen de les meves entrades públiques en altres canals" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:266 -msgid "Set shadow color, default #000" -msgstr "Ajusta el color de l'ombra, predeterminat a #000" +#: ../../include/permissions.php:44 +msgid "Somewhat advanced - very useful in open communities" +msgstr "Quelcom avançat - molt útil en comunitats obertes" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:267 -msgid "Set radius size, default 5px" -msgstr "Ajusta la mida del radi, predeterminat a 5px" +#: ../../include/permissions.php:46 +msgid "Can administer my channel resources" +msgstr "Pot administrar els meus recursos del canal" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:268 -msgid "Set line-height for posts and comments" -msgstr "Ajusta el gruix de línia per entrades i comentaris" +#: ../../include/permissions.php:46 +msgid "" +"Extremely advanced. Leave this alone unless you know what you are doing" +msgstr "Extremadament avançat. No toquis res si no saps que estàs fent" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:269 -msgid "Set background image" -msgstr "Ajusta l'imatge de fons" +#: ../../include/permissions.php:877 +msgid "Social Networking" +msgstr "Xarxes Socials" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:270 -msgid "Set background attachment" -msgstr "Ajusta els adjunts en segon pla" +#: ../../include/permissions.php:877 +msgid "Social - Mostly Public" +msgstr "Social - Principalment Públic" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:271 -msgid "Set background color" -msgstr "Ajusta el color en segon pla" +#: ../../include/permissions.php:877 +msgid "Social - Restricted" +msgstr "Social - Restingit" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:272 -msgid "Set section background image" -msgstr "Ajusta la secció d'imatge en segon pla" +#: ../../include/permissions.php:877 +msgid "Social - Private" +msgstr "Social - Privat" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:273 -msgid "Set section background color" -msgstr "Ajusta el color de la secció en segon pla" +#: ../../include/permissions.php:878 +msgid "Community Forum" +msgstr "Foro de Comunitat" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:274 -msgid "Set color of items - use hex" -msgstr "Ajuste el color dels articles - empra codi hexadecimal" +#: ../../include/permissions.php:878 +msgid "Forum - Mostly Public" +msgstr "Fòrum - Principalment Públic" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:275 -msgid "Set color of links - use hex" -msgstr "ajusta el color dels enlaços - empra codi hexadecimal" +#: ../../include/permissions.php:878 +msgid "Forum - Restricted" +msgstr "Fòrum - Restringit" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:276 -msgid "Set max-width for items. Default 400px" -msgstr "Ajusta l'amplada màxima dels articles. Predeterminat a 400px" +#: ../../include/permissions.php:878 +msgid "Forum - Private" +msgstr "Fòrum - Privat" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:277 -msgid "Set min-width for items. Default 240px" -msgstr "Ajusta l'amplada minima dels articles. Predeterminat a 240px" +#: ../../include/permissions.php:879 +msgid "Feed Republish" +msgstr "Republicador" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:278 -msgid "Set the generic content wrapper width. Default 48%" -msgstr "Ajusta l'amplada de l'embolcall del contingut genèric. Predeterminat a 48%" +#: ../../include/permissions.php:879 +msgid "Feed - Mostly Public" +msgstr "Realimentador - Públic Principalment" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:279 -msgid "Set color of fonts - use hex" -msgstr "Ajusta el color del tipus de lletra - empra codi hexadecimal" +#: ../../include/permissions.php:879 +msgid "Feed - Restricted" +msgstr "Retroalimentador - Restringit" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:280 -msgid "Set background-size element" -msgstr "Ajusta la mida de l'element en segon pla" +#: ../../include/permissions.php:880 +msgid "Special Purpose" +msgstr "Objectiu Especial" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:281 -msgid "Item opacity" -msgstr "Opacitat de l'article" +#: ../../include/permissions.php:880 +msgid "Special - Celebrity/Soapbox" +msgstr "Espacial - Celebritat/Plataforma" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:282 -msgid "Display post previews only" -msgstr "Mostra tan sols les previsualitzacions de les entrades" +#: ../../include/permissions.php:880 +msgid "Special - Group Repository" +msgstr "Especial - Repositori d'un Grup" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:283 -msgid "Display side bar on channel page" -msgstr "Mostra la barra lateral a la pàgina del canal" +#: ../../include/permissions.php:881 +msgid "Custom/Expert Mode" +msgstr "Personalitzat/Manera Experta" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:284 -msgid "Colour of the navigation bar" -msgstr "Color de la barra de navegació" +#: ../../include/activities.php:41 +msgid " and " +msgstr "i" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:285 -msgid "Item float" -msgstr "Article flotant" +#: ../../include/activities.php:49 +msgid "public profile" +msgstr "Perfil públic" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:286 -msgid "Left offset of the section element" -msgstr "Desplaçament esquerra de l'element de secció" +#: ../../include/activities.php:58 +#, php-format +msgid "%1$s changed %2$s to “%3$s”" +msgstr "%1$s canviat %2$s a “%3$s”" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:287 -msgid "Right offset of the section element" -msgstr "Desplaçament dret de l'element de secció" +#: ../../include/activities.php:59 +#, php-format +msgid "Visit %1$s's %2$s" +msgstr "Visita %1$s en %2$s" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:288 -msgid "Section width" -msgstr "Amplada de la secció" +#: ../../include/activities.php:62 +#, php-format +msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s." +msgstr "%1$s Ha actualitzat %2$s, canviant %3$s." -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:289 -msgid "Left offset of the aside" -msgstr "Desplaçament esquerra del costat" +#: ../../include/bb2diaspora.php:398 +msgid "Attachments:" +msgstr "Adjuntat:" -#: ../../view/theme/apw/php/config.php:290 -msgid "Right offset of the aside element" -msgstr "Desplaçament dret de l'element del costat" +#: ../../include/bb2diaspora.php:487 +msgid "$Projectname event notification:" +msgstr "Notificació d'esdeveniment de $Projectname" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:82 -msgid "Light (Red Matrix default)" -msgstr "Clar (predeterminat)" +msgid "Focus (Hubzilla default)" +msgstr "Focus (Hubzilla per defecte)" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:103 +msgid "Theme settings" +msgstr "Ajustos de tema" + +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104 msgid "Select scheme" msgstr "Tria esquema" -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:105 msgid "Narrow navbar" msgstr "Barra de navegació estreta" -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:105 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:106 msgid "Navigation bar background color" msgstr "Color de fons de la barra de navegació" -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:106 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:107 msgid "Navigation bar gradient top color" msgstr "Gradient de color de la part superior de la barra de navegació" -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:107 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:108 msgid "Navigation bar gradient bottom color" msgstr "Gradient de color de la part inferior de la barra de navegació" -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:108 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:109 msgid "Navigation active button gradient top color" msgstr "Gradient de color de la part superior del botó actiu de la barra de navegació" -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:109 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:110 msgid "Navigation active button gradient bottom color" msgstr "Gradient de color de la part inferior del botó actiu de la barra de navegació" -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:110 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:111 msgid "Navigation bar border color " msgstr "Color de la barra de navegació" -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:111 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:112 msgid "Navigation bar icon color " msgstr "Color de la icona de la barra de navegació" -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:112 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:113 msgid "Navigation bar active icon color " msgstr "Color de la icona de la barra de navegació activa" -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:113 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:114 msgid "link color" msgstr "Color d'enllaç" -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:114 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:115 msgid "Set font-color for banner" msgstr "Ajusta el color del tipus de lletra per la senyera" -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:115 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:116 msgid "Set the background color" msgstr "Ajusta el color de fons" -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:116 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:117 msgid "Set the background image" msgstr "Ajusta la imatge de fons" -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:117 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:118 msgid "Set the background color of items" msgstr "ajusta el color dels articles de fons" -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:118 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:119 msgid "Set the background color of comments" msgstr "Ajusta el color dels comentaris en segon pla" -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:119 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:120 msgid "Set the border color of comments" msgstr "Canviar el color del marge dels comentaris" -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:120 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:121 msgid "Set the indent for comments" msgstr "ajusta l'indentació dels comentaris" -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:121 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:122 msgid "Set the basic color for item icons" msgstr "ajusta el color basic per les icones dels articles" -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:122 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:123 msgid "Set the hover color for item icons" msgstr "Ajusta el color de la libració de les icones dels articles" -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:123 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:124 msgid "Set font-size for the entire application" msgstr "Ajusta la mida del tipus de lletra per tota l'aplicació" -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:123 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:124 msgid "Example: 14px" msgstr "Exemple: 14px" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:125 +msgid "Set font-size for posts and comments" +msgstr "Ajusta la mida del tipus de lletra per a entrades i comentaris" + +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:126 msgid "Set font-color for posts and comments" msgstr "Ajusta el color del tipus de lletra per entrades i comentaris" -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:126 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:127 msgid "Set radius of corners" msgstr "Ajusta el radi de les cantonades" -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:127 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:128 msgid "Set shadow depth of photos" msgstr "Ajusta la profunditat d'ombres de les fotos" -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:128 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 msgid "Set maximum width of content region in pixel" msgstr "Ajusta l'amplada màxima de la zona de contingut en pixels" -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:128 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 msgid "Leave empty for default width" msgstr "Deixa en blanc per l'amplada predeterminada" -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:129 -msgid "Center page content" -msgstr "Contingut del centre de la pàgina" - #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:130 +msgid "Left align page content" +msgstr "Alineació esquerra del contingut de la pàgina" + +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:131 msgid "Set minimum opacity of nav bar - to hide it" msgstr "Ajusta la opacitat mínima de la harra de navegació - per amagar-la" -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:131 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:132 msgid "Set size of conversation author photo" msgstr "Ajusta la mida de la foto del autor a la conversa" -#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:132 +#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:133 msgid "Set size of followup author photos" msgstr "Ajusta la mida del seguidor de les fotos de l'autor" -#: ../../boot.php:1356 +#: ../../boot.php:1162 +#, php-format +msgctxt "opensearch" +msgid "Search %1$s (%2$s)" +msgstr "Cerca %1$s(%2$s)" + +#: ../../boot.php:1162 +msgctxt "opensearch" +msgid "$Projectname" +msgstr "$Projectname" + +#: ../../boot.php:1480 #, php-format msgid "Update %s failed. See error logs." msgstr "L'actualització %s ha fallat. Mira el registre d'errors." -#: ../../boot.php:1359 +#: ../../boot.php:1483 #, php-format msgid "Update Error at %s" msgstr "Error d'Actualització a %s" -#: ../../boot.php:1526 +#: ../../boot.php:1684 msgid "" -"Create an account to access services and applications within the Red Matrix" -msgstr "Crea un compte per accedir als serveis i aplicacions dins de RedMatrix" +"Create an account to access services and applications within the Hubzilla" +msgstr "Crea un compte per accedir als serveis i aplicacions dins de Hubzilla" -#: ../../boot.php:1554 +#: ../../boot.php:1706 msgid "Password" msgstr "Contrasenya" -#: ../../boot.php:1555 +#: ../../boot.php:1707 msgid "Remember me" msgstr "Recorda'm" -#: ../../boot.php:1558 +#: ../../boot.php:1710 msgid "Forgot your password?" msgstr "Has perdut la Contrasenya?" -#: ../../boot.php:2178 +#: ../../boot.php:2276 msgid "toggle mobile" msgstr "canvia a format per a mòbils" -#: ../../boot.php:2313 +#: ../../boot.php:2425 msgid "Website SSL certificate is not valid. Please correct." msgstr "El certificat SSL és invalid, soluciona-ho, si us plau." -#: ../../boot.php:2316 +#: ../../boot.php:2428 #, php-format -msgid "[red] Website SSL error for %s" -msgstr "[red] Error de SSL per la web %s" +msgid "[hubzilla] Website SSL error for %s" +msgstr "[hubzilla] Error de SSL per la web %s" -#: ../../boot.php:2353 +#: ../../boot.php:2469 msgid "Cron/Scheduled tasks not running." -msgstr "No s'estan executan les tasques programades al cron." +msgstr "No s'estan executant les tasques programades al cron." -#: ../../boot.php:2357 +#: ../../boot.php:2473 #, php-format -msgid "[red] Cron tasks not running on %s" -msgstr "[red] No s'estan executan les tasques programades del cron a %s" +msgid "[hubzilla] Cron tasks not running on %s" +msgstr "[hubzilla] Les tasques de Cron no rulen a %s" -- cgit v1.2.3