From 12de30a2b124044f6a7e6dc64cdd3f2e825be8a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Robert Kormann Date: Wed, 18 Dec 2019 18:27:00 +0100 Subject: German translations related to settings and apps, German context help --- doc/context/de/appman/help.html | 4 +++ doc/context/de/apps/edit/help.html | 4 +++ doc/context/de/apps/help.html | 6 ++++ doc/context/de/settings/account/help.html | 19 +++++++++++ doc/context/de/settings/channel/help.html | 19 +++++++++++ doc/context/de/settings/features/help.html | 12 +++++++ doc/context/de/settings/tokens/help.html | 26 ++++++++++++++ view/de-de/hmessages.po | 55 +++++++++++++++++++++++++----- 8 files changed, 137 insertions(+), 8 deletions(-) create mode 100644 doc/context/de/appman/help.html create mode 100644 doc/context/de/apps/edit/help.html create mode 100644 doc/context/de/apps/help.html create mode 100644 doc/context/de/settings/account/help.html create mode 100644 doc/context/de/settings/channel/help.html create mode 100644 doc/context/de/settings/features/help.html create mode 100644 doc/context/de/settings/tokens/help.html diff --git a/doc/context/de/appman/help.html b/doc/context/de/appman/help.html new file mode 100644 index 000000000..888ee6206 --- /dev/null +++ b/doc/context/de/appman/help.html @@ -0,0 +1,4 @@ +
+
Allgemein
+
Ändere die individuellen Eigenschaften der ausgewählten App. Kategorien erlauben dir das Einsortieren der Apps um sie in der Liste leichter zu finden. Kundenspezifische Apps, die du oder dein Administrator erstellt haben, können weitere Felder enthalten wie "Preis der App" oder "Ort (URL), um die App zu kaufen". Dies gilt nicht für Hubzilla Core Apps.
+
\ No newline at end of file diff --git a/doc/context/de/apps/edit/help.html b/doc/context/de/apps/edit/help.html new file mode 100644 index 000000000..5381aeea6 --- /dev/null +++ b/doc/context/de/apps/edit/help.html @@ -0,0 +1,4 @@ +
+
Allgemein
+
Ändere oder lösche deine Apps mit Hilfe der Steuerknöpfe neben jedem App-Icon in der Liste.
+
\ No newline at end of file diff --git a/doc/context/de/apps/help.html b/doc/context/de/apps/help.html new file mode 100644 index 000000000..b63352324 --- /dev/null +++ b/doc/context/de/apps/help.html @@ -0,0 +1,6 @@ +
+
Allgemein
+
Diese Seite listet alle verfügbaren Apps für Deinen Kanal. Sie enthält die Core Apps wie auch die von Addons. Wenn eine App im App Menü erscheinen soll, dann markiere die App in der Liste mit dem Stern.
+
Apps verwalten
+
Der Knopf "Apps verwalten" öffnet eine Seite, mit der Du den Namen, die Kategorie und andere Eigenschaften deiner Apps ändern kannst.
+
\ No newline at end of file diff --git a/doc/context/de/settings/account/help.html b/doc/context/de/settings/account/help.html new file mode 100644 index 000000000..03fc0cc14 --- /dev/null +++ b/doc/context/de/settings/account/help.html @@ -0,0 +1,19 @@ +
+
Allgemein
+
+ Wenn du dich registriert und dir damit einen Zugang zum Grid verschafft hast, hast du ein Profil und einen Kanal erzeugt. +
+
Zugang
+
+ Du hast einen Zugang, der sich aus deiner Emailadresse mit deinem Passwort zusammen setzt. Damit greifst du auf dein Profil und deinen Kanal zu. + Du authetifizierst dich also einmal auf einem Hub von Hubzilla, und es erlaubt dir beliebig Profile und Kanäle anzulegen und dich mit anderen Leuten zu verbinden. +
+
Profil
+
+ Du bist sicherlich bei anderen Services im Internet registriert, wie irgendwelchen Foren oder anderen Online Communities. Überall hinterläßt du Informationen über dich wie deinen Geburtstag, dein Alter, dein Land und Ähnliches. Im Gegensatz zu anderen Services erlaubt dir Hubzilla das Anlegen vieler verschiedener Profile. So kannst du ein öffentliches Profil anlegen, das zur allgemeinen Verwendung gedacht ist, ein Profil für deine Arbeitskollegen, deine Familie oder deinen Lebenspartner. Deine Profile sind die grundlegende Information, die du anderen Leuten je nach Beziehung zur Verfügung stellen willst. +
+
Kanal
+
+ Während der Registrierung hast du deinen ersten Kanal erzeugt. In der Tat, neben verschiedenen Profilen kannst du auch verschiedene Kanäle haben. Das könnte etwas verwirrend sein am Anfang, aber lass uns die Dinge besser verstehen. Du hast also bereits einen Kanal erstellt, den du zum Beispiel für die breite Öffentlichkeit und für den Alltag verwenden kannst. Aber vielleicht bist du ein Bücherwurm, und viele deiner Leser langweilt das. Also eröffnest Du einen zweiten Kanal für Bücherfreunde, in dem ihr euch ungezwungen über Bücher austauschen könnt. Offensichtlich ergibt sich daraus ein neuer Stream von Beiträgen, womöglich mit einem neuen Profil oder neuen Profilen und komplett eigenen Verbindungen oder Kontakten. Einige finden sich in beiden Kanälen, aber die meisten werden wohl nur in einem der Kanäle mitlesen. Du wechselst zwischen den Kanälen wie im richtigen Leben je nachdem, ob du dich auf der Straße mit Leuten triffst oder mit Bücherfreunden sprichst. Im Prinzip können sich deine Kanäle auch untereinander verbinden, du also mit dir selbst sprechen, wenn du das möchtest. Deine Kanäle sind also wie Räume für unterschiedliche Themen, in denen du auf verschiedene Leute triffst. +
+
\ No newline at end of file diff --git a/doc/context/de/settings/channel/help.html b/doc/context/de/settings/channel/help.html new file mode 100644 index 000000000..98a388f77 --- /dev/null +++ b/doc/context/de/settings/channel/help.html @@ -0,0 +1,19 @@ +
+
Allgemein
+
+ Wenn du dich registriert und dir damit einen Zugang zum Grid verschafft hast, hast du ein Profil und einen Kanal erzeugt. +
+
Zugang
+
+ Du hast einen Zugang, der sich aus deiner Emailadresse mit deinem Passwort zusammensetzt. Damit greifst du auf dein Profil und deinen Kanal zu. + Du authetifizierst dich also einmal auf einem Hub von Hubzilla, und es erlaubt dir beliebig Profile und Kanäle anzulegen und dich mit anderen Leuten zu verbinden. +
+
Profil
+
+ Du bist sicherlich bei anderen Services im Internet registriert, wie irgendwelchen Foren oder anderen Online Communities. Überall hinterläßt du Informationen über dich wie deinen Geburtstag, dein Alter, dein Land und Ähnliches. Im Gegensatz zu anderen Services erlaubt dir Hubzilla das Anlegen vieler verschiedener Profile. So kannst du ein öffentliches Profil anlegen, das zur allgemeinen Verwendung gedacht ist, ein Profil für deine Arbeitskollegen, deine Familie oder deinen Lebenspartner. Deine Profile sind die grundlegende Information, die du anderen Leuten je nach Beziehung zur Verfügung stellen willst. +
+
Kanal
+
+ Während der Registrierung hast du deinen ersten Kanal erzeugt. In der Tat, neben verschiedenen Profilen kannst du auch verschiedene Kanäle haben. Das könnte etwas verwirrend sein am Anfang, aber lass uns die Dinge besser verstehen. Du hast also bereits einen Kanal erstellt, den du zum Beispiel für die breite Öffentlichkeit und für den Alltag verwenden kannst. Aber vielleicht bist du ein Bücherwurm und viele deiner Leser langweilt das. Also eröffnest Du einen zweiten Kanal für Bücherfreunde, in dem ihr euch ungezwungen über Bücher austauschen könnt. Offensichtlich ergibt sich daraus ein neuer Stream von Beiträgen, womöglich mit einem neuen Profil oder neuen Profilen und komplett eigenen Verbindungen oder Kontakten. Einige finden sich in beiden Kanälen, aber die meisten werden wohl nur in einem der Kanäle mitlesen. Du wechselst zwischen den Kanälen wie im richtigen Leben je nachdem, ob du dich auf der Straße mit Leuten triffst oder mit Bücherfreunden sprichst. Im Prinzip können sich deine Kanäle auch untereinander verbinden, du also mit dir selbst sprechen, wenn du das möchtest. Deine Kanäle sind also wie Räume für unterschiedliche Themen, in denen du auf verschiedene Leute triffst. +
+
\ No newline at end of file diff --git a/doc/context/de/settings/features/help.html b/doc/context/de/settings/features/help.html new file mode 100644 index 000000000..a019d2d60 --- /dev/null +++ b/doc/context/de/settings/features/help.html @@ -0,0 +1,12 @@ +
+
Allgemein
+
Diese Seite ermöglicht dir viele zusätzliche Funktionen von Hubzilla einzustellen.
+
Allgemeine Funktionen
+
Die Einstellungen für allgemeine Funktionen beinhalten Optionen, die relevant sind für deinen Kanal, zum Beispiel bei Webseiten oder Wikis.
+
Funktionen für die Beitragserstellung
+
Diese Funktionen bieten weitere Optionen und Möglichkeiten für die Erstellung neuer Beiträge.
+
Filterung von Streams
+
Diese Einstellungen verändern Funktionen, die mit der Filterung und der Ansichtskontrolle enkommender Beiträge verbunden sind.
+
Werkzeuge für Beiträge und Kommentare
+
Hier findest du zusätzliche Werkzeuge um Beiträge zu kategorisieren, und erweiterte Methoden der Kommentierung wie Emojis und Community Tagging.
+
\ No newline at end of file diff --git a/doc/context/de/settings/tokens/help.html b/doc/context/de/settings/tokens/help.html new file mode 100644 index 000000000..603376b3f --- /dev/null +++ b/doc/context/de/settings/tokens/help.html @@ -0,0 +1,26 @@ +
+
Gastzugangs-Token
+
+ Hubzilla verwendet befristete "Wegwerf"-Logins oder "Zot Access Tokens", um das Teilen privater Informationen mit Nichtmitgliedern oder Mitgliedern im Fediverse zu ermöglichen, deren Knoten nur eingeschränkte Möglichkeiten zur Identifizierung bieten. Diese Token können zur Authentifizierung an einem Hub für den Zweck verwendet werden privilegierte oder zugangskontrollierte Ressourcen (Dateien, Fotos, Beiträge, Webseiten, Chaträume, usw.) zugänglich zu machen. +
+
Einen Token erzeugen
+
+ The form to create/edit accepts three parameters, a human readable name, a password or access token, and an + optional expiration. Once expired, the access token is no longer valid, may no longer be used, and will be + automatically purged from the list of temporary accounts. The password field in the create/edit forms + displays the text of the access token and not an obscured password. +
+
+ Das Formular zur Erzeugung von Token benötigt drei Parameter: einen lesbaren Zugangsnamen, ein Passwort oder Zugangs-Token, und optional ein Verfallsdatum. Ein verfallenes Token kann nicht länger verwendet werden und wird von der Liste befristeter Zugänge entfernt. Hinweis Das Passwort-Feld zeigt das Token oder Passwort im Klartext. +
+
Einen Token teilen
+
+ Wir geben keine Mechanismen für das Teilen der Zugangs-Token vor, jede Kommunikationsmethode ist recht. Alle Token, die du erzeugt hast, werden zu den Listen für die Zugangskontrolle hinzugefügt und können von überall verwendet werden, wo anhand dieser Listen authentifiziert werden kann. + + Ein Beispiel: Ein Besucher trifft auf deine Seite. Er hat ein von dir zur Verfügung gestelltes Zugangs-Token für eines Deiner Fotoalben, das nur von Dir und eben diesem befristeten Zugangsnamen betrachtet werden darf. Der Besucher erhält zunächst keinen Zugang. + + Nun wählt er "Login" aus der Navigation und erhält die Loginseite angezeigt, in die er seine Zugangsdaten eingibt. Ab sofort erhält er Zugang zum Fotoalbum. + + Alternativ kannst du einen Link mit deinem Besucher teilen, dessen URL um den Parameter "&zat=abc123" erweitert ist, wobei "abc123" das Zugangs-Token oder das Passwort für den befristeten Login ist. Mit dieser Erweiterung ist kein Login erforderlich, der Besucher erhält sofort den Zugang. +
+
\ No newline at end of file diff --git a/view/de-de/hmessages.po b/view/de-de/hmessages.po index e91b869c8..f0c123aad 100644 --- a/view/de-de/hmessages.po +++ b/view/de-de/hmessages.po @@ -32,15 +32,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 4.2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-06-17 20:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-14 10:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-15 11:59+0100\n" "Last-Translator: Robert Kormann \n" -"Language-Team: German - Germany \n" +"Language-Team: German - Germany \n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=($n != 1 ? 1 : 0)\n" "X-Generator: Gtranslator 3.34.0\n" #: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:15 ../../include/text.php:3218 @@ -1509,7 +1509,14 @@ msgid_plural "Not Attending" msgstr[0] "Absage" msgstr[1] "Absagen" -#: ../../include/conversation.php:1714 ../../include/conversation.php:1717 +#: ../../include/conversation.php:1714 +msgctxt "noun" +msgid "Undecided" +msgid_plural "Undecided" +msgstr[0] "NONE" +msgstr[1] "Unentschieden" + +#: ../../include/conversation.php:1717 msgctxt "noun" msgid "Agree" msgid_plural "Agrees" @@ -1946,10 +1953,42 @@ msgstr "" msgid "Back to reply" msgstr "" -#: ../../include/js_strings.php:42 ../../include/js_strings.php:43 -#: ../../include/js_strings.php:44 ../../include/js_strings.php:45 -#: ../../include/js_strings.php:46 ../../include/js_strings.php:51 +#: ../../include/js_strings.php:42 +#, php-format +msgid "%d minutes" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "NONE" +msgstr[1] "%d Minuten" + +#: ../../include/js_strings.php:43 +#, php-format +msgid "about %d hours" +msgid_plural "about %d hours" +msgstr[0] "NONE" +msgstr[1] "ungefähr %d Stunden" + +#: ../../include/js_strings.php:44 +#, php-format +msgid "%d days" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "NONE" +msgstr[1] "%d Tagen" + +#: ../../include/js_strings.php:45 #, php-format +msgid "%d months" +msgid_plural "%d months" +msgstr[0] "NONE" +msgstr[1] "%d Monaten" + +#: ../../include/js_strings.php:46 +#, php-format +msgid "%d years" +msgid_plural "%d years" +msgstr[0] "NONE" +msgstr[1] "%d Jahren" + +#: ../../include/js_strings.php:51 msgid "timeago.prefixAgo" msgstr "vor" -- cgit v1.2.3