aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/view/es-es/hmessages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'view/es-es/hmessages.po')
-rw-r--r--view/es-es/hmessages.po51
1 files changed, 23 insertions, 28 deletions
diff --git a/view/es-es/hmessages.po b/view/es-es/hmessages.po
index ae892902e..462abdc17 100644
--- a/view/es-es/hmessages.po
+++ b/view/es-es/hmessages.po
@@ -4,7 +4,6 @@
#
# Translators:
# Alfonso <admin@alfonsomh.eu>, 2015
-# jeroenpraat <jeroenpraat@xs4all.nl>, 2015
# Manuel Jiménez Friaza <mjfriaza@openmailbox.org>, 2015
# Rafael, 2015
# tony baldwin <tonybaldwin@gmx.com>, 2014
@@ -12,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Redmatrix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-18 00:03-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-25 08:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-25 00:03-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-29 12:41+0000\n"
"Last-Translator: Manuel Jiménez Friaza <mjfriaza@openmailbox.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/Friendica/red-matrix/language/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -214,11 +213,11 @@ msgstr "un \"finger\" "
#: ../../include/text.php:958
msgid "fingered"
-msgstr "le hizo un \"finger\" a"
+msgstr "envió un \"finger\" a"
#: ../../include/text.php:959
msgid "rebuff"
-msgstr "un reproche "
+msgstr "un reproche"
#: ../../include/text.php:959
msgid "rebuffed"
@@ -234,7 +233,7 @@ msgstr "triste "
#: ../../include/text.php:971
msgid "mellow"
-msgstr "tranquilo/a "
+msgstr "tranquilo/a"
#: ../../include/text.php:972
msgid "tired"
@@ -1591,11 +1590,11 @@ msgstr "Configuración del canal"
#: ../../include/widgets.php:497
msgid "Additional features"
-msgstr "Características adicionales"
+msgstr "Funcionalidades"
#: ../../include/widgets.php:503
msgid "Feature/Addon settings"
-msgstr "Configuración de características o complementos"
+msgstr "Complementos"
#: ../../include/widgets.php:509
msgid "Display settings"
@@ -1805,7 +1804,7 @@ msgstr "Administrador"
#: ../../include/widgets.php:1244
msgid "Plugin Features"
-msgstr "Ajustes de la extensión"
+msgstr "Extensiones"
#: ../../include/widgets.php:1246
msgid "User registrations waiting for confirmation"
@@ -1835,7 +1834,7 @@ msgstr "Marcadores de %1$s"
#: ../../include/features.php:38
msgid "General Features"
-msgstr "Características generales"
+msgstr "Funcionalidades básicas"
#: ../../include/features.php:40
msgid "Content Expiration"
@@ -1921,7 +1920,7 @@ msgstr "Les permite configurar restricciones y normas de uso a aquellos que cone
#: ../../include/features.php:55
msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Características de composición de entradas"
+msgstr "Opciones para la redacción de entradas"
#: ../../include/features.php:57
msgid "Use Markdown"
@@ -1956,7 +1955,7 @@ msgstr "Permitir cifrado adicional de contenido \"punto-a-punto\" con una clave
#: ../../include/features.php:61
msgid "Enable Voting Tools"
-msgstr "Activar herramientas de votación"
+msgstr "Permitir entradas con votación"
#: ../../include/features.php:61
msgid "Provide a class of post which others can vote on"
@@ -2046,7 +2045,7 @@ msgstr "Mostrar sugerencias de canales"
#: ../../include/features.php:82
msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Herramientas de entradas/comentarios"
+msgstr "Gestión de entradas y comentarios"
#: ../../include/features.php:83
msgid "Tagging"
@@ -4007,7 +4006,7 @@ msgstr "Invitar"
#: ../../include/apps.php:152
msgid "Features"
-msgstr "Características"
+msgstr "Funcionalidades"
#: ../../include/apps.php:153 ../../mod/id.php:28
msgid "Language"
@@ -7499,7 +7498,7 @@ msgstr "El nombre es obligatorio"
#: ../../mod/settings.php:80
msgid "Key and Secret are required"
-msgstr "Clave y Secreto son obligatorios"
+msgstr "\"Key\" y \"Secret\" son obligatorios"
#: ../../mod/settings.php:232
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
@@ -7544,7 +7543,7 @@ msgstr "Nombre de la aplicación"
#: ../../mod/settings.php:589 ../../mod/settings.php:615
msgid "Consumer Key"
-msgstr "Clave de consumidor"
+msgstr "Consumer Key"
#: ../../mod/settings.php:589 ../../mod/settings.php:590
msgid "Automatically generated - change if desired. Max length 20"
@@ -7552,7 +7551,7 @@ msgstr "Generado automáticamente - si lo desea, cámbielo. Longitud máxima: 2
#: ../../mod/settings.php:590 ../../mod/settings.php:616
msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Clave secreta de consumidor"
+msgstr "Consumer Secret"
#: ../../mod/settings.php:591 ../../mod/settings.php:617
msgid "Redirect"
@@ -7582,7 +7581,7 @@ msgstr "Aplicaciones conectadas"
#: ../../mod/settings.php:650
msgid "Client key starts with"
-msgstr "La clave de cliente empieza por"
+msgstr "La \"client key\" empieza por"
#: ../../mod/settings.php:651
msgid "No name"
@@ -7598,7 +7597,7 @@ msgstr "No se ha establecido la configuración de características"
#: ../../mod/settings.php:672
msgid "Feature/Addon Settings"
-msgstr "Ajustes de la característica o el complemento"
+msgstr "Ajustes de los complementos"
#: ../../mod/settings.php:695
msgid "Account Settings"
@@ -7634,7 +7633,7 @@ msgstr "Activado"
#: ../../mod/settings.php:724
msgid "Additional Features"
-msgstr "Características adicionales"
+msgstr "Funcionalidades"
#: ../../mod/settings.php:748
msgid "Connector Settings"
@@ -8033,7 +8032,7 @@ msgstr "Cambiar el comportamiento de esta cuenta en situaciones especiales"
msgid ""
"Please enable expert mode (in <a href=\"settings/features\">Settings > "
"Additional features</a>) to adjust!"
-msgstr "Activar modo experto (en <a href=\"settings/features\">Ajustes > Características Adicionales</a>) para ajustar."
+msgstr "¡Activar el modo de experto (en <a href=\"settings/features\">Ajustes > Funcionalidades</a>) para realizar cambios!."
#: ../../mod/settings.php:1107
msgid "Miscellaneous Settings"
@@ -8101,7 +8100,7 @@ msgstr "Ubicación (URL) de la aplicación"
#: ../../mod/appman.php:94
msgid "Photo icon URL"
-msgstr "Dirección del icono que se va a utilizar para esta foto"
+msgstr "Dirección del icono"
#: ../../mod/appman.php:94
msgid "80 x 80 pixels - optional"
@@ -8873,11 +8872,11 @@ msgstr "Versión %s"
#: ../../mod/siteinfo.php:36
msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "Extensiones/Aplicaciones instaladas:"
+msgstr "Extensiones, complementos o aplicaciones instaladas:"
#: ../../mod/siteinfo.php:49
msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Extensiones/Aplicaciones no instaladas:"
+msgstr "No hay instalada ninguna extensión, complemento o aplicación"
#: ../../mod/siteinfo.php:62
msgid ""
@@ -9185,10 +9184,6 @@ msgstr "Editar elemento del menú"
msgid "Link text"
msgstr "Texto del enlace"
-#: ../../mod/wholikesme.php:13
-msgid "Who likes me?"
-msgstr "¿Quién me ha puesto \"Me gusta\"?"
-
#: ../../mod/sharedwithme.php:94
msgid "Files: shared with me"
msgstr "Ficheros: compartidos conmigo"